You are on page 1of 30

FCI

FDRATION CYNOLOGIQUE INTERNATIONALE (FCI) MAGAZINE MAGAZINE MAGAZIN REVISTA ISSUE DITION AUSGABE EDICIN 1/2008
CONTENTS
CONTENU
INHALT
INDICE

ADVERTISEMENTS OFFICIAL ANNOUNCEMENTS


ANNONCES NOUVELLES OFFICIELLES
INSERATE OFFIZIELLE MITTEILUNGEN
ANUNCIOS 2, 6, 12, 14, 16, 36 INFORMACIONES OFICIALES 17, 20
STICKERS OF THE FCI LOGO
FOREWORD
AUTOCOLLANTS DU LOGO FCI
PRAMBULE FCI-LOGO AUFKLEBER
VORWORT/GELEITWORT ADHESIVOS DEL LOGOTIPO FCI 18-19
PREFACIO 4
DOES YOUR DOG DRINK TOO LITTLE?
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008 VOTRE CHIEN BOIT-IL INSUFFISAMMENT?
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008 TRINKT IHR HUND ZU WENIG?
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008 BEBE DEMASIADO POCO SU PERRO 21
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008 7 CONTINUOUS DEVELOPMENT OF CYNOLOGY IN THE FCI
EVOLUTION CONSTANTE DE LA CYNOLOGIE AU SEIN DE LA FCI
ONLY FOUR DOGS MADE IT TO THE END
KONTINUIERLICHE ENTWICKLUNG DER KYNOLOGIE IN DER FCI
QUATRE CHIENS SEULEMENT ONT T PRIMS
DESARROLLO CONTINUO DE LA CINOLOGA EN LA FCI 22
NUR VIER HUNDE KAMEN IN DIE PREISE
SOLO 4 PERROS FUERON PREMIADOS 10 FCI STATISTICS 2007
STATISTIQUES DE LA FCI EN 2007
TAILORED BREED NUTRITION 2008: DOGS HAVE WAITED 135000 YEARS FCI-STATISTIK 2007
UNE ALIMENTATION SUR MESURE EN 2008 : LES CHIENS ONT ATTENDU 135.000 ANS ! ESTADSTICAS DE LA FCI EN 2007 24
SPEZIELLE RASSEHUNDENAHRUNG 2008: HUNDE HABEN 135.000 JAHRE GEWARTET FCI MEMBER STATISTICS 2007
ALIMENTO ESPECIAL PARA PERROS DE RAZA 2008: LOS PERROS HAN ESTADO STATISTIQUE SUR LES MEMBRES DE LA FCI 2007
ESPERANDO 135.000 AOS! 13 FCI MITGLIEDER STATISTIK 2007
ESTADSTICA DE MIEMBROS DE LA FCI 2007 27
WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNDER AUSTRIAN MANAGEMENT
WORLD DOG PRESS ASSOCIATION SOUS PRSIDENCE AUTRICHIENNE ROMANIAN KENNEL CLUB
WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNTER STERREICHISCHER LEITUNG LE KENNEL CLUB ROUMAIN
DER RUMNISCHE KENNEL CLUB
WORLD DOG PRESS ASSOCIATION BAJO DIRECCION AUSTRIACA 15
EL KENNEL CLUB RUMANO 29
WE ALL MAKE UP THE FCI. SO LETS DISPLAY IT TO THE WORLD AT LARGE! BIS WINNERS ALL OVER THE WORLD
TOUS ENSEMBLE, NOUS FORMONS LA FCI. MONTRONS-LE AU MONDE ENTIER ! CHAMPIONS BIS DU MONDE ENTIER!
WIR ALLE SIND DIE FCI. ZEIGEN WIR DAS AUCH! BIS-GEWINNER AUS ALLER WELT
LA FCI SOMOS TODOS NOSOTROS. DEMOSTRMOSLO TAMBIN! 16 CAMPEONES BIS DEL MUNDO ENTERO! 34

Eigentmer, Herausgeber: Fdration Cynologique Internationale, B-6530 Thuin, 13, Place Albert I
Verleger: Stratego Werbe- und Verlagsgesellschaft m.b.H., A-7221 Marz, Mhlenweg 4
Chefredakteur: Karl P. Reisinger, A-7221 Marz, Mhlenweg 4
Anzeigenleitung: Stratego Werbe- und Verlagsgesellschaft m.b.H., A-7221 Marz, Mhlenweg 4
Elektronische Produktion: Stratego Werbe- und Verlagsgesellschaft m.b.H.
Druck: Sandler print & more, A-3671 Marbach/Donau, www.sandler.at
Erscheinungsweise: 4 mal jhrlich
Grundlegende Richtung: Das Magazin enthlt Aktuelles, Interessantes und Wissenswertes aus dem Gebiet der Kynologie. In ihm sollen Zielsetzungen,
Aufgaben und Ttigkeiten der FCI ber die Nationalen Verbnde bis auf Vereinsebene hinausgetragen werden.

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 3


FOREWORD
PRAMBULE
VORWORT/GELEITWORT
PREFACIO
In den Monaten nach den n los meses despus del
IatnNew
the months following the es assembles gnrales des
Year, general assemblies Lassociations et clubs se mul-
clubs and associations are tiplient durant les mois qui
Jahreswechseln finden meist
berall die Generalversamm-
E cambio de ao se suelen
celebrar en todas partes las
held almost everywhere. The suivent la nouvelle anne. Les lungen der Verbnde und Ver- asambleas generales de las
way ahead for national, membres y posent alors les ja- eine statt. An diesen Veranstal- federaciones y los clubs. En
regional and local work and co- lons du travail national, rgio- tungen werden die Weichen fr estas reuniones se debaten y se
existence in the clubs is dis- nal et local et de la cohabitation das nationale, regionale und lo- determinan las actividades y
cussed and laid down at these dans les associations. Je par- kale Arbeiten und Zusammen- tareas que se deben organizar
events. I am always happy to ticipe volontiers ces vne- leben in den Vereinen diskutiert para el trabajo y la convivencia
take part in these assemblies, in ments afin de garder le contact und festgelegt. Um den Kontakt de los clubs a nivel nacional,
order to ensure that contact avec la base. Ils permettent no- zur Basis zu behalten, nehme regional y local. A m me gusta
with the grassroots is kept alive tamment de dcouvrir les pr- ich gerne an solchen Versamm- participar en estas reuniones, a
and well. Along with other occupations quotidiennes des lungen teil. Hier vernimmt man fin de mantener el contacto con
things, it is possible to learn propritaires de chiens et les unter anderem, was den ein- la base. En ellas uno adquiere
what the individual dog owners problmes quils peuvent ren- zelnen Hundebesitzer im Alltag conocimiento de lo que, entre
are concerned with on a day-to- contrer. Il sagit de questions tatschlich beschftigt und wo otras cosas, realmente le inte-
day basis and what is rubbing journalires relatives la dten- ihn der Schuh drckt. Es sind resa a cada propietario de perro
them up the wrong way. It is all tion de chiens et la vie au sein das die alltglichen Fragen zur y las preocupaciones que tiene.
about the daily questions on des associations ; par ailleurs, Hundehaltung und zum Leben Se trata de las cuestiones del
keeping dogs and life in the des rglementations et dcrets in den Vereinen; zudem werden da a da relativas a la tenencia
clubs. In addition, the official font souvent lobjet de discus- oft amtliche Vorschriften und de perros y a la vida en los
rules and regulations are dis- sions et, loccasion, de cri- Erlasse besprochen und diese clubs; adems, con frecuencia
cussed and, from time to time, tiques. Ces discussions min- gelegentlich auch kritisiert. se debaten - y en ocasiones se
also criticised. Discussions tressent et je tente constam- Solche Diskussionen interes- critican - las normas y los de-
such as these interest me and I ment de savoir si la FCI pour- sieren mich und ich versuche cretos oficiales. Este tipo de de-
try in each case to find out rait contribuer rsoudre les jeweils herauszufinden, ob die bates me interesan mucho, y
whether the FCI can help to problmes rencontrs. FCI beim Lsen dieser Proble- siempre intento descubrir si la
resolve any of these problems. me beitragen knnte. FCI puede contribuir a solucio-
Nous pensons que la FCI est nar los problemas en cuestin.
We believe that the FCI really rellement prsente dans les es- Wir glauben, die FCI wre in Nosotros, de hecho, pensamos
is in the thoughts of the indi- prits des propritaires de den Kpfen der einzelnen que la FCI est muy presente en
vidual dog owners. However, chiens. Et pourtant, mme par- Hundehalter wirklich prsent. las mentes de los propietarios
only a small fraction of the ac- mi les propritaires actifs, seule Jedoch wei selbst von den ak- singulares de perros. Sin em-
tive dog owners has the slight- une minorit connat lexis- tiven Hundebesitzern nur ein bargo, incluso entre los propie-
est idea of the existence of our tence de notre organisation. Il sehr kleiner Teil berhaupt von tarios de perros que son activos
organisation. It is understand- est comprhensible que ces pro- der Existenz unserer Organisa- slo una pequea parte de los
able that the dog owners are pritaires soient attachs prio- tion. Es ist verstndlich, dass mismos conoce siquiera la exis-
closest to their own clubs and ritairement leur propre asso- den Hundehaltern der eigene tencia de nuestra organizacin.
perhaps also know the regional ciation et connaissent, ven- Verein am Nchsten steht, und Es comprensible que para los
or national umbrella asso- tuellement, lexistence dune sie vielleicht auch noch den propietarios de perros el propio
ciations. And the FCI? It is lo- organisation nationale ou rgio- regionalen oder nationalen club sea lo que les es ms cer-
cated without doubt right at the nale. Mais quen est-il de la Dachverband. Und die FCI? Sie cano, incluso tambin la federa-
end of this chain and is often to FCI? Elle se situe sans nul steht zweifellos am Schluss cin-cpula regional o nacio-
a large extent ignored and mis- doute en fin de liste et, souvent, dieser Reihe und wird selbst nal. Y la FCI? Sin duda alguna
understood, even by the im- elle est peine perue et com- von wichtigen Funktionstrgern se encuentra al final de la
portant functionaries in the prise, y compris par les per- der Kynologie oftmals kaum cadena, y a menudo ni siquiera
world of cynology. We can, in sones occupant des fonctions wahrgenommen und verstan- los responsables de funciones
this respect, under no cir- importantes dans la cynologie. den. Wir knnen uns hier, was importantes de la cinologa la

4 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


cumstances do what we other- Nous pourrions nous comparer wir sonst fters tun, keinesfalls tienen en cuenta o la compren-
wise often do and compare our- - ce que nous faisons dailleurs mit der FIFA, dem internatio- den. A este respecto no po-
selves with FIFA, the inter- assez souvent- la FIFA, la f- nalen Fuballverband, verglei- demos aunque s lo solemos
national football association. dration internationale de foot- chen. Abgesehen von den viel hacer otras veces comparar-
Apart from the much greater ball. Mis part des moyens fi- greren finanziellen Mitteln, nos con la FIFA, la federacin
financial resources and the con- nanciers considrablement plus und einer entsprechenden regel- internacional de ftbol. Aparte
sequent regular presence in the importants et une prsence migen Prsenz in den Me- de que esta federacin tiene
media, almost every child lavenant dans les mdias, tous dien, wei schon bald jedes unos medios financieros mucho
knows about the existence of ceux qui sintressent au foot- Kind, falls es mit dem Ball ver- mayores y de que est presente
FIFA from the moment they ball savent que la FIFA existe. traut ist, dass es die FIFA gibt. peridicamente y con frecuen-
start kicking a ball. So the mo- Cest ainsi que les jeunes sont So werden Jugendliche, sobald cia en los medios de comunica-
ment young people step onto confronts au rglement de la sie das Fuballfeld betreten, cin, prcticamente cualquier
the football field they are con- fdration internationale ds mit den Regeln des interna- nio sabe lo que es la FIFA na-
fronted with the rules of the in- quils pntrent sur un terrain tionalen Verbandes beglckt da ms empezar a jugar con el
ternational association and they de football et quils apprennent und sie lernen schnell, dass hier baln. As, a los jvenes, en
quickly learn that a superior rapidement quune super- eine bermacht ber das Ge- cuanto pisan el campo de ft-
power has to watch over the puissance veille la bonne schehen auf den Fuballfeldern bol, ya se les ensean las reglas
events which take place on the tenue des vnements se drou- wachen muss. Warum ich das de esta federacin internacio-
football pitch. Why am I men- lant sur le terrain. Mais pour- erwhne? Einfach deshalb, weil nal, y aprenden con rapidez que
tioning this? Simply because it quoi est-ce que je vous parle de es dringend notwendig ist, dass hay un poder absoluto que
is essential that the FCI too cela ? Tout simplement parce auch die FCI bei der kynolo- debe regular y supervisar los
must establish a greater pres- quil est urgent que la FCI soit, gischen Basis vermehrt prsent acontecimientos y hechos que
ence amongst the cynological elle aussi, plus prsente auprs sein sollte. se producen en los campos de
grass roots. de sa base. ftbol. Por qu menciono yo
An den Ausstellungen ist es uns este tema? Sencillamente por-
At shows, we have succeeded Nous sommes parvenus nous gelungen, mit Transparenten que es urgente, es necesario que
in making people aware of our rendre plus visibles lors des ex- und Fahnen auf unsere Exis- tambin la FCI tenga mucha
existence by using banners and positions grce des ban- tenz hinzuweisen, zudem ist ms presencia en la base de la
flags and, moreover, the FCI deroles et des drapeaux ; par das FCI-Logo nun immer hu- cinologa.
logo is being included more ailleurs, le logo de la FCI est figer und konsequenter auf den En las exposiciones hemos
and more frequently and con- dsormais de plus en plus Papieren der Verbnde und conseguido llamar la atencin
sistently on the papers of the rgulirement imprim sur les Vereinen enthalten. Ein Muss sobre nuestra existencia me-
clubs and associations: a must documents des associations et beispielsweise auf den Ab- diante pancartas y banderas,
for example on the pedigree do- des clubs. Il sagit dailleurs stammungsurkunden sowie den adems el logotipo de la FCI
cuments and the programmes dune obligation en ce qui con- Programmen und Katalogen aparece cada vez con ms fre-
and catalogues concerning FCI cerne les pedigrees et les pro- von FCI-Veranstaltungen. cuencia en los papeles y do-
events. grammes et catalogues de nos Wir mssen mit allen Mitteln cumentos de las federaciones y
We have to intensify our efforts manifestations. und bei allen Gelegenheiten de los clubes. Una condicin
with all the means at our dis- Nous devons signaler plus fr- vermehrt auf die FCI hin- obligatoria, por ejemplo, en los
posal and at every opportunity quemment lexistence de la FCI weisen. Dies allerdings ist nur pedigrees as como en los
to raise the profile of the FCI. par tous les moyens et toutes mglich, wenn uns die Landes- programas y catlogos de los
This, however, is only feasible les occasions. Cela nest toute- verbnde und ihre Vereine, wie eventos y actos de la FCI.
if we get the support of the na- fois possible que si les associa- auch die Exponenten der na- Debemos hacer referencia a la
tional associations and their tions nationales et leurs clubs, tionalen und internationalen FCI y llamar la atencin sobre
clubs, including the represen- de mme que les intervenants Kynologie (z.B. Verbands- und ella con todos los medios dis-
tatives of national and inter- de la cynologie nationale et Vereinsfunktionre, Richter ponibles y en todas las ocasio-
national cynology (e.g. club internationale (par exemple les usw.) dabei tatkrftig unter- nes posibles. Sin embargo, esto
and association functionaries, employs des associations et sttzen. Die Geschftsstelle der slo es posible, si las federa-
judges, etc.). The branches of des clubs, les juges, etc.) nous FCI ihrerseits wird das Not- ciones nacionales y sus clubs,
the FCI on their part will do apportent un soutien efficace. wendige tun, um noch im lau- as como tambin los represen-
their utmost to start certain PR Le Secrtariat de la FCI fera de fenden Jahr gewisse PR-Ak- tantes ms importantes de la
events and activities in the cur- son ct le ncessaire afin de tionen zu starten und dazu die cinologa nacional e interna-
rent year and to make the nec- lancer diverses campagnes de erforderlichen Mittel zur Verf- cional (p. ej. los funcionarios
essary resources available. relations publiques ds cette gung zu stellen. de las federaciones y de los
anne et consacrera les fonds clubs, los jueces, etc.) nos apo-
So, for the not-so-new 2008, I ncessaires cette opration. Fr das schon nicht mehr ganz yan activamente en ello. Por su
wish you much joy and success junge Jahr 2008 wnsche ich parte, la secretara de la FCI
with your cynological activi- Je vous souhaite beaucoup de Ihnen bei Ihren kynologischen har lo necesario para iniciar
ties. plaisir et de succs dans le cad- Aktivitten viel Freude und Er- todava en este ao corriente
re de vos activits cynologiques folg. determinadas acciones de rela-
With best regards, pour cette anne 2008 mme si ciones pblicas y para poner a
celle-ci est dj bien entame. Herzlichst disposicin los medios necesa-
Hans W. Mller Ihr rios.
President of the FCI Trs cordialement Aunque ya hace algn tiempo
Hans W. Mller que comenz, para este ao
Hans W. Mller Prsident der FCI 2008 les deseo a ustedes mucha
Prsident de la FCI satisfaccin y xito en sus
actividades cinolgicas.
Un saludo muy cordial
Hans W. Mller
Presidente de la FCI

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 5


EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008
EUKANUBA WORLD CHALLENGE 2008

ukanuba is proud to an- est avec grand plaisir ukanuba freut sich, die Eu- s un honor para Eukanuba
E nounce the launch of the CquEukanuba annonce que Ekanuba World Challenge Eanunciar la Eukanuba World
2008 Eukanuba World Chal- ldition 2008 du Eukanuba 2008, die am 13. und 14. De- Challenge 2008, que se ce-
lenge, scheduled to take place World Challenge aura lieu les zember 2008 in Long Beach, lebrar los das 13 y 14 de di-
in Long Beach, California on 13 et 14 dcembre Long Kalifornien stattfinden wird, ciembre de 2008 en Long
Sat 13th and Sun 14th December Beach en Californie. Fort de anzukndigen. Anknpfend an Beach, California. Tras el enor-
2008. Following on from the lexprience couronne de die dort abgehaltene, uerst me xito y la gran aceptacin
resoundingly successful and succs et extrmement ap- erfolgreiche und umjubelte que tuvo este campeonato cele-
highly acclaimed event held prcie qui sest droule dans Veranstaltung im Dezember brado en diciembre de 2007,
there in December 2007, Euka- cette ville en dcembre 2007, 2007 hat Eukanuba in Zusam- Eukanuba ha invitado - en co-
nuba working in cooperation Eukanuba a invit, en collabo- menarbeit mit dem AKC und operacin con el AKC y la FCI
with the AKC and FCI invited ration avec lAKC et la FCI, 40 der FCI 40 Top-Gewinnerhun- - a 40 perros ganadores de pri-
40 Top Winning Dogs from des meilleurs chiens du monde de aus der ganzen Welt zur mersima clase a participar en
around the world to compete entier participer au concours Teilnahme am Wettbewerb um el campeonato por el ttulo Eu-
for the title of the 2008 Euka- et remporter le titre de Vain- den Titel Eukanuba World kanuba World Challenge
nuba World Challenge Champi- queur du Challenge Eukanuba Challenge Champion 2008 Champion 2008.
on. 2008 (2008 Eukanuba World eingeladen.
Challenge Champion). La directora adjunta de marke-
Eukanubas Associate Market- Die stellvertretende Marketing- ting de Eukanuba, doa Anne
ing Director, Anne van Mer- La responsable du marketing de direktorin von Eukanuba, Anne van Merkensteijn, expone:
kensteijn says, We recognize la socit Eukanuba, Anne van van Merkensteijn meint: Wir Sabemos apreciar la grandeza
the magnificence of dogs and Merkensteijn, explique : wissen die Groartigkeit der de los perros, y la Eukanuba
the Eukanuba World Challenge Nous apprcions lexcellence Hunde zu schtzen, und die World Challenge es una exce-
is an excellent way to demon- des chiens et le Eukanuba Eukanuba World Challenge ist lente ocasin para mostrar nues-
strate our commitment and sup- World Challenge est loccasion eine ausgezeichnete Gelegen- tro compromiso con y nuestro
port to the breeders around the idale de montrer notre enga- heit, unser Engagement und un- apoyo a los criadores del mun-
world. gement et notre soutien aux sere Untersttzung fr Zchter do entero.
leveurs du monde entier. aus aller Welt zu zeigen.
The 2008 event looks set to Parece ser que el evento en
create even more excitement Ldition 2008 devrait susciter Es sieht so aus, als wrde die 2008 suscitar incluso an ms
with 10 additional countries plus dintrt encore et 10 pays Veranstaltung 2008 sogar fr entusiasmo, ya que esta vez se
being invited to participate. supplmentaires ont t convis noch mehr Aufregung sorgen, han invitado a participar a 10
participer. Le prsident du da diesmal 10 Lnder mehr zur pases ms. El Presidente de la
comit directeur de lAKC, Teilnahme eingeladen wurden. Junta Directiva del AKC, don
Ron Menaker, indique : Der Vorstandsvorsitzende des Ron Menaker, dice al respecto:
Daprs les ractions que AKC, Ron Menaker dazu: Segn la respuesta general que
nous avons reues, le World Laut dem Feedback, das wir hemos recibido, la World Cha-
Challenge a remport un succs erhalten haben, war die World llenge fue un xito abrumador,
blouissant et nous nous r- Challenge ein berwltigender y nos satisface que la participa-
jouissons de la participation Erfolg und wir freuen uns auf cin vaya en aumento, pues as

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 7


Ron Menaker, AKC Chairman tendue qui se traduira par
of the Board, commented, larrive de nouveaux pays .
Based on the feedback we
have received, the World Chal- Les chiens seront slectionns
lenge was an overwhelming par les organisations canines
success and we look forward to nationales des pays invits ou
increasing participation to in- dans certains cas selon des
clude additional new coun- rgles bien dfinies qui per-
tries. mettront une slection objec-
Dogs participating in the 2008 tive. La dsignation des chiens
Eukanuba World Challenge reposera sur des critres dter-
will be selected by the National mins, comme par exemple le
Kennel Clubs of the invited nombre dexpositions rempor-
countries or, in a few cases, ac- tes par les chiens pendant la
cording to clear rules allowing priode de qualification.
for an independent selection of
the top dog. The selection will VAINQUEURS DE LEUKANUBA
be based on specific criteria in- WORLD CHALLENGE 2007
cluding the dogs show wins Le vainqueur du Eukanuba
during the qualifying period. World Challenge 2007, s-
lectionn par le vice-prsident
EUKANUBA WORLD CHALLENGE de la FCI, Karl Reisinger, wachsende Teilnahme, um so podemos incluir ms pases
WINNERS 2007 provient de llevage suisse weitere neue Lnder einbezie- nuevos.
The 2007 Eukanuba World Very Vigie . Ce splendide hen zu knnen.
Challenge winner, selected by cocker amricain Multi Ch Los Kennel Clubs nacionales
FCI Vice President, Mr Karl Very Vigie Vamos A La Playa, Die teilnehmenden Hunde de los pases invitados selec-
Reisinger, hailed from the lev par Laurent Pichard, a t werden von den nationalen cionan a los perros participan-
Very Vigie Kennel in Swit- prsent tout au long de l- Kennel Clubs der eingeladenen tes o bien en algunos casos
zerland. This stunning Ameri- preuve et jusqu la victoire Lnder ausgewhlt oder in los participantes son seleccio-
can Cocker Spaniel Multi Ch finale par Hughes Schuh. Va- einigen Fllen nach klaren nados segn unas reglas clara-
Very Vigie Vamos A La Playa, mos a ainsi battu 39 chiens qui Regeln, die eine unabhngige mente definidas que permiten la
bred by Mr Laurent Pichard, avaient t slectionns par leur Wahl des Gewinnerhundes er- eleccin independiente del pe-
was handled to his success by pays. Outre le titre et le trophe mglichen. Die Auswahl ba- rro ganador. La seleccin se ba-
Mr Hughes Schuh. Vamos de- du Eukanuba World Challenge, siert auf bestimmten Kriterien, sa en criterios determinados co-
feated 39 top-winning dogs to son propritaire a remport une wie beispielsweise der Anzahl mo, por ejemplo, el nmero de
take the title. Along with the somme de 10.000 $ ainsi quun der gewonnenen Ausstellungen exposiciones ganadas por los
title and the Eukanuba World bonus supplmentaire de der Hunde innerhalb des Quali- perros dentro del plazo de cali-
Challenge trophy he took home 5.000 $ verss la socit cy- fikationszeitraums. ficacin.
for his owners a sum of nologique suisse. Le Dober-
$10,000 prize money and a fur- mann Wizard Black de Akido GEWINNER DER EUKANUBA GANADOR DE LA EUKANUBA
ther $5,000 recognition prize San dAndrea Laruccia et WORLD CHALLENGE 2007 WORLD CHALLENGE 2007
money for the Swiss Kennel Carlos Souto (Argentine) a Der Eukanuba World Chal- El ganador de la Eukanuba
Club. The runner-up was An- termin sur la deuxime lenge-Gewinner 2007, der vom World Challenge 2007, que fue
drea Laruccia and Carlos Sou- marche du podium et a Vizeprsidenten der FCI, Karl elegido por el Vicepresidente
tos Dobermann Wizard Black remport la somme de 3.000 $. Reisinger gewhlt wurde, de la FCI, don Karl Reisinger,
de Akido San from Argentina, La troisime place a t stammt aus dem Very Vigie- proviene del afijo Very Vi-
who received $3,000 prize attribue au Border Collie de Zwinger in der Schweiz. Dieser gie, de Suiza. Este fenomenal
money. The first runner-up Hideka Tamura du Japon, avec phnomenale American Cocker Cocker Spaniel Americano, de
was Hideka Tamuras Border un prix de 2.000 $. Spaniel Multi Ch Very Vigie nombre Multi Ch Very Vigie
Vamos A La Playa, gezchtet Vamos A La Playa, criado por
von Laurent Pichard, wurde Laurent Pichard, fue conducido
von Hughes Schuh zu seinem hasta el xito por Hughes
Erfolg gefhrt. Vamos schlug Schuh.
39 Top-Gewinnerhunde im Vamos gan a otros 39 pe-
Kampf um den Titel. Neben rros ganadores de primersima
dem Titel und der Eukanuba calidad en la lucha por el ttulo.
World Challenge-Trophe Junto al ttulo y al trofeo de la
nahm er fr seine Besitzer ein Eukanuba World Challenge,
Preisgeld in der Hhe von este perro se llev a casa, para
$ 10.000,-- mit nachhause und sus propietarios, un premio mo-
weitere $ 5.000,-- Preisgeld als netario de $ 10.000,-- as como
Anerkennung fr die Schwei- otros $ 5.000,-- de premio a
zerische kynologische Gesell- modo de reconocimiento para
schaft. Der Zweitplatzierte war la federacin cinolgica suiza
der Dobermann Wizard Black SKG (Schweizerische Kynolo-
de Akido San von Andrea gische Gesellschaft). El segun-
Laruccia und Carlos Souto aus do clasificado fue el Dober-
Argentinien, der $ 3.000,-- mann Wizard Black de Akido
Preisgeld erhielt. Der dritte San, den Andrea Laruccia y
Platz ging an den Border Collie Carlos Souto, de Argentina, que
von Hideka Tamura aus Japan, recibi un premio monetario de
der $ 2.000,-- Preisgeld bekam. $ 3.000,--. El tercer puesto fue

8 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


Collie from Japan who received SECTIONS ET JUGES SEKTIONEN UND RICHTER 2008
$2,000 prize money. En 2008, les chiens du World 2008 werden die World
Challenge seront rpartis selon Challenge-Hunde in die fol-
SECTIONS AND JUDGES 2008 les 4 sections suivantes: genden 4 Sektionen aufgeteilt:
In 2008 World Challenge dogs
will be divided into the follow- 1. SECTION EUROPE 1. EUROPA UND
ing 4 sections: ET AFRIQUE 1 AFRIKA-SEKTION 1
Juge: Edd E Bivin (Forth Richter: Edd E Bivin aus
1. EUROPE AND Worth, Texas) Forth Worth, Texas
AFRICA SECTION 1
Judge: Mr Edd E Bivin 2. SECTION EUROPE 2. EUROPA UND
from Forth Worth, Texas ET AFRIQUE 2 AFRIKA-SEKTION 2
Juge: Rafael de Santiago Richter: Rafael de Santiago
2. EUROPE AND (San Juan, Porto Rico) aus San Juan, Puerto Rico
AFRICA SECTION 2 para el Border Collie de Hideka
Judge: Mr Rafael de Santiago 3. SECTION AMRIQUES, 3. AMERIKA-SEKTION Tamura, de Japn, que se llev
from San Juan, Puerto Rico Juge: Paolo Dondina Richter: Dr. Paolo Dondina un premio de $ 2.000,--.
(Monterchi, Italie) aus Monterchi, Italien
3.THE AMERICAS SECTION SECCIONES Y JUEZES 2008
Judge: Dr Paolo Dondina 4. SECTION ASIE ET OCANIE 4. ASIEN UND En 2008, los perros de la World
from Monterchi, Italy Juge: Ellis Hulme (Bolton, OZEANIEN-SEKTION Challenge se distribuirn en las
Lancashire, Royaume-Uni) Richter: Ellis Hulme aus siguientes 4 secciones:
4. ASIA AND OCEANIA SECTION Bolton, Lancashire,
Judge: Mr Ellis Hulme Ces juges clbres dans le Grobritannien 1.SECCION 1 EUROPA Y AFRICA
from Bolton, Lancashire, UK monde entier slectionneront Juez: Edd E Bivin, de Forth
respectivement trois gagnants Diese weltweit bekannten Rich- Worth, Texas
These world-renowned judges dans chacun des quatre groupes ter werden jeweils drei Gewin-
will select three winners from et cest le prsident de la FCI, ner aus den vier Gruppen wh- 2. SECCION 2 EUROPA Y AFRICA
each of the four groups and Hans Mller (Zrich, len und aus diesen Juez: Rafael de Santiago, de
from those twelve dogs, FCI Suisse), qui choi- zwlf Hunden wird San Juan, Puerto Rico
President, Mr Hans Mller, sira le vainqueur der Prsident der
from Zurich, Switzerland will final parmi ces FCI, Hans 3. SECCION AMRICAS,
select the ultimate winner, douze chiens Mller aus Juez: Dr. Paolo Dondina, de
awarding the title 2008 Euka- et lui attri- Z r i c h Monterchi, Italia
nuba World Challenge Cham- buera le titre (Schweiz),
pion along with prize money. de Vain- den endgl- 4. SECCION ASIA Y OCEANIA
Mr Mller will also select a queur du tigen Ge- Juez: Ellis Hulme, de Bolton,
runner-up and a first runner-up. Challenge winner aus- Lancashire, Reino Unido
Eukanuba whlen und
FURTHER INFORMATIONS 2008 (2008 ihm den Titel Estos jueces, de prestigio mun-
It is highly recommended that Eukanuba Eukanuba dial, elegirn a tres ganadores
exhibitors interested in partici- World Challenge World Challenge de cada uno de los cuatro gru-
pating in the 2008 event should Champion), ainsi Champion 2008 pos, y de entre estos doce pe-
contact their Eukanuba repre- que le prize-money. inklusive Preisgeld rros el Presidente de la FCI,
sentative, local Kennel Club or Monsieur Mller slectionnera verleihen. Herr Mller wird don Hans Mller, de Zurich
visit the Eukanuba World Chal- en outre le deuxime et le auerdem einen Zweitplatzier- (Suiza), elegir al ganador defi-
lenge website troisime du podium. ten und einen Drittplatzierten nitivo y le otorgar el ttulo de
whlen. Eukanuba World Challenge
www.eukanubaworldchallenge.com COMPLMENT DINFORMATIONS Champion 2008, inclusive pre-
Si vous tes exposant et si vous NHERE INFORMATIONEN mio monetario. Adems el
All press enquiries should be tes intress par cette mani- Wenn Sie Aussteller sind und seor Mller elegir a un seg-
directed to festation, veuillez vous adresser Interesse haben, an dieser undo y a un tercer clasificado.
Mr Zbyszek Kalenik votre reprsentant Eukanuba Veranstaltung teilzunehmen,
kalenik.z@pg.com or to ou votre organisation canine wenden Sie sich bitte fr INFORMACIONES DETALLADAS
Ms Lorna Hastings nationale ou encore consulter le nhere Informationen an Ihren Si es usted expositor y tiene in-
lorna4ann@yahoo.com site Internet Eukanuba World Eukanuba-Vertreter oder an ters en participar en este even-
Challenge Ihren lokalen Kennel Club bzw. to, rogamos dirjase para ms
besuchen Sie die Eukanuba informacin a su representante
www.eukanubaworldchallenge.com World Challenge-Website de Eukanuba o a su Kennel
Club local, o bien visite el sitio
Pour toute question relative la www.eukanubaworldchallenge.com Web de la Eukanuba World
presse, veuillez vous adresser Challenge en
Zbyszek Kalenik Fr Presseanfragen wenden Sie
kalenik.z@pg.com ou sich bitte an: www.eukanubaworldchallenge.com
Lorna Hastings Zbyszek Kalenik
lorna4ann@yahoo.com. kalenik.z@pg.com oder Para consultas o solicitudes de
Lorna Hastings prensa rogamos dirjase a
lorna4ann@yahoo.com. Zbyszek Kalenik
kalenik.z@pg.com o a
Lorna Hastings
lorna4ann@yahoo.com.

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 9


ONLY FOUR DOGS MADE IT TO THE END
QUATRE CHIENS SEULEMENT ONT T PRIMS
NUR VIER HUNDE KAMEN IN DIE PREISE
SOLO 4 PERROS FUERON PREMIADOS

uropes best sleuths gath- e 3.11.2007, les plus fins ur 15. FCI Europa Pokal ara la 15 prueba de la Copa
E ered in Finland on 3 No- Llimiers dEurope se sont ZPrfung fr Bracken, haben Pde Europa de la FCI para
rd

e
vember 2007 on the occasion of rendus la 15 Coupe dEurope sich am 3.November 2007 die bracos (sabuesos), el da
th
the 15 FCI European Cup for pour Chiens Courants de la FCI besten Sprnasen Europas in 3/11/2007 se reunieron en
Hounds. The Suomen Kennelli- en Finlande. Cest prs de Finnland eingefunden. In der Finlandia los mejores olfatos de
itto Finska Kennelklubben Vaasa, une ville finlandaise Umgebung der im Bottnischen Europa. En los entornos de la
(under the leadership of Henrik situe sur la cte du Golf de Meerbusen gelegenen Stadt ciudad de Vaasa, ubicada en el
Gullans) and national clubs Bottnie que le Suomen Kennel- Vaasa hat der Suomen Kennel- Golfo de Botnia, el club Suo-
collaborated to organise the liitto - Finska Kennelklubben, liitto - Finska Kennelklubben men Kennelliitto - Finska Ken-
successful event in the town of sous la direction de Henrik unter Henrik Gullans in Zusam- nelklubben, bajo la direccin de
Vaasa, located in the Gulf of Gullans, a organis, avec divers menarbeit mit nationalen Clubs Henrik Gullans y en coopera-
Bothnia. clubs nationaux, une manifes- eine gelungene Veranstaltung cin con los clubs nacionales,
tation couronne de succs. organisiert. organiz un exitoso evento.

Zwei Meuten Segugio Italiano Dos jauras de sabuesos Segu-


a Pelo Raso aus Italien und 14 gio Italiano a Pelo Raso, de Ita-
Solohunde stellten sich den in- lia, y 14 perros en la categora
ternationalen Richtern aus Itali- individual (solo) se presentaron
en, Finnland, Frankreich, Nor- antes los jueces internacionales
wegen, Schweden, Schweiz de Italia, Finlandia, Francia,
und sterreich. Am Solobe- Noruega, Suecia, Suiza y Aus-
werb haben aus Finnland eine tria. En el concurso por indivi-
Finnenbracke, ein Drever und duales (solo) participaron: por
ein Beagle; aus Norwegen eine Finlandia un sabueso finlands,
Dunkerbracke, eine Hygen- un Drever y un Beagle; por No-
bracke und ein Halden Stvare; ruega un sabueso noruego Dun-
aus Schweden ein Schillerst- ker, un sabueso de Hygen y un
vare und ein Beagle; aus der sabueso de Halden; por Suecia
Schweiz ein Schwyzer Lauf- un sabueso de Schiller y un
hund und zwei Luzerner Lauf- Beagle; por Suiza un sabueso
hunde; aus Deutschland ein Lu- suizo y dos sabuesos de Lucer-
zerner Laufhund und aus ster- ne; por Alemania un sabueso de
reich zwei Tiroler Bracken, Lucerne y por Austria dos sa-
teilgenommen. buesos del Tirol.

Kiefern - Fichtenwlder mit et- Los bosques de pinos, abetos


was Birken durchzogen und rojos y algunos abedules as co-
teilweise offenes Gelnde, wo mo los terrenos parcialmente
als Hauptwildarten Hase, abiertos, en donde la caza prin-
Fuchs, Reh und Elch vorkom- cipal consiste de liebre, zorro,

10 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


Two packs of Segugio Italiano Deux meutes de Segugi Italiani
a Pelo Raso from Italy and 14 a Pelo Raso, originaires dIta-
solo dogs faced the interna- lie, et 14 chiens en solo ont
tional judges from Italy, Fin- concouru sous le regard de
land, France, Norway, Sweden, juges italiens, finlandais, fran-
Switzerland and Austria. From ais, norvgiens, sudois,
Finland, one Finnish hound, suisses et autrichiens. Un chien
one Swedish basset and one courant finlandais, un basset
beagle entered the solo compe- sudois et un beagle ont partici-
tition, as did one dunker hound, p au concours en solo pour la
one Hygen hound and one Hal- Finlande ; la Norvge tait re-
den hound from Norway, one prsente par un chien courant
Schiller hound and one beagle norvgien, un chien courant de
from Sweden, one Schwyz Hygen et un chien courant de
hound and two Luzern hounds Halden ; la Sude a prsent
from Switzerland, one Luzern un chien courant de Schiller et
hound from Germany, and two un beagle, la Suisse un chien
Tyrolean hounds from Austria. courant de Schwyz et deux
chiens courants lucernois,
Right from the outset, the lAllemagne un chien courant
hounds work was made diffi- lucernois et lAutriche deux
cult by the pine and spruce chiens courants du Tyrol.
forests dotted with some
beeches and with some open Les forts de pins et de sapins
spaces, whose main game is parsemes de bouleaux ainsi EUROPEAN CUP WINNERS 2007 in the solo competition
rabbit, fox, deer and elk. Des- quun terrain en partie dgag VAINQUEURS DE LA COUPE DEUROPE 2007 en concours solo
pite the suitable terrain, the ex- (qui comptaient principalement EUROPA POKAL SIEGER 2007 im Solobewerb
treme weather conditions se- comme gibier des lapins, des GANADORES DE LA COPA DE EUROPA 2007 en el concurso por
verely impaired the dogs per- renards, des biches et des lans) individuales (solo)
formance, since the dry, cold constiturent des conditions de
weather changed into light travail plutt ardues pour le tra- Nesbanken John Anders with his Hygenbracke Vestlunds Siri
snowfall the night before the vail des chiens courants. Bien
competition. This demanded que les territoires de chasse men, boten schon von vornher- ciervo y alce, no ofrecieron, ya
the utmost in concentration taient adapts, les performan- ein keine leichten Bedingungen desde el principio, condiciones
from the dogs noses, and most ces des chiens ont t extrme- fr die Arbeit der Bracken. fciles para el trabajo de los
of the hounds didnt manage to ment gnes par les conditions Trotz geeigneter Reviere wur- perros. A pesar de que los
track down a rabbit during an mtorologiques extrmes ; en den die Leistungen der Hunde distritos de caza eran adecua-
intensive, four-hour search. effet, le temps froid et sec sest aufgrund extremer Wetterbe- dos, los rendimientos de los ca-
Hence, of 14 solo dogs, only transform en lgres chutes de dingungen stark beeintrchtigt, nes se vieron fuertemente mer-
four hounds were awarded pri- neige durant la nuit qui a pr- denn das trockene, kalte Wetter mados debido a las condiciones
zes. The two packs also failed cd lpreuve. Tout cela a exi- hat in der Nacht zum Prfungs- climticas extremas, pues el
to achieve sufficient results, g une concentration extrme tag auf leichten Schneefall um- tiempo seco y fro trajo una li-
which meant that no European des chiens qui, en majeure geschlagen. Dies forderte von gera nevada durante la noche
Cup was awarded in this com- partie, ne sont toutefois pas par- den Hundenasen hchste Lei- antes de la competicin. En es-
petition. Trial manager Curt- venus trouver un lapin au stungskonzentration und dem tas circunstancias se requiere
Christer Gustafsson and orga- cours des quatre heures inten- Groteil der Bracken ist es in- una concentracin mxima del
niser Henrik Gullans arraned a sives de recherche. De ce fait, nerhalb einer vierstndigen, in- perro en su trabajo olfativo, y
festive presentation ceremony. tensiven Suche nicht gelungen una gran parte de los sabuesos

The sea at Vaasa / La mer prs de Vaasa / Das Meer bei Vaasa / El mar junto a Vaasa

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 11


EUROPEAN CUP WINNERS 2007 in the solo competition
VAINQUEURS DE LA COUPE DEUROPE 2007 en concours solo / EUROPA POKAL SIEGER 2007 im Solobewerb
GANADORES DE LA COPA DE EUROPA 2007 en el concurso por individuales (solo)

1. Nesbanken John Anders Norway Hygenbracke Vestlunds Siri 127 points


2. Leo Duschen Switzerland Luzerner Laufhund Diana von Cls 121 points
3. Olsson Stefan Sweden Beagle Hoppetjrns Tanja 97 points
4. Josef Kraler Austria Tiroler Bracke Arko v. d. Goasspass 77 points

A meeting of the FCI Hound seuls 4 chiens courants parmi einen Hasen zu finden. Es ka- no fueron capaces de encontrar
Commission with delegates les 14 inscrits dans le concours men daher von 14 Solohunden una sola liebre durante la inten-
from France, Italy, Switzerland, solo ont t prims. Les r- nur 4 Bracken in die Preise. Die sa bsqueda, que dur cuatro
Sweden, Finland, Norway and sultats des deux meutes ont beiden Meuten erreichten eben- horas. Por eso, de los 14 perros
Austria was held the day before galement t insuffisants de so keine ausreichenden Ergeb- individuales slo 4 bracos fue-
the trials. The Commission sorte quaucune rcompense nisse, so dass in diesem Be- ron premiados. Asimismo, las
concerned itself with working na t octroye. Le responsab- werb kein Europapokal zur dos jauras tampoco consi-
on the trial regulations and con- le des preuves, Curt-Christer Vergabe gelangte. Eine festlich guieron resultados satisfacto-
tinuing the European Cup trials Gustafsson, et lorganisateur, umrahmte Siegerehrung gestal- rios, por lo que en esta compe-
in the various countries, where- Henrik Gullans, avaient prvu teten Prfungsleiter Curt-Chri- ticin no se entreg ninguna
by the tradition of hunting with une remise des rcompenses ster Gustafsson und Organisa- Copa de Europa. El director de
hounds and hunters meetings festive. tor Henrik Gullans. pruebas, don Curt-Christer
from the various hunting cul- Gustafsson, y el organizador,
tures are to be maintained. The La veille du concours, la com- Am Vortag der Prfung hat ei- don Henrik Gullans, organiza-
FCI European Cup for Hounds mission des chiens courants de ne Sitzung der FCI Laufhunde- ron un homenaje a los ganado-
is due to be held in Sweden in la FCI sest runie en prsence kommission mit Delegierten res en un marco festivo.
November 2008. des dlgus franais, italiens, aus Frankreich, Italien,
suisses, sudois, finlandais, Schweiz, Schweden, Finnland, El da antes de la prueba la Co-
Gert Dobrovolny norvgiens et autrichiens. La Norwegen und sterreich statt- misin de Sabuesos de la FCI
commission a tudi llabora- gefunden. Die Kommission be- celebr una reunin con dele-
tion dun rglement dpreuves fasste sich mit der Bearbeitung gados de Francia, Italia, Suiza,
et a analys les futures Coupe des Prfungsreglements und Suecia, Finlandia, Noruega y
dEurope, consciente de lim- der Fortfhrung der Europapo- Austria. La comisin trat el te-
portance de maintenir la tradi- kal Prfungen in den verschie- ma de la elaboracin del regla-
tion de la chasse avec des denen Lndern wobei die Tra- mento de prueba y de la conti-
chiens courants et lide dune dition der Brackierjagd und das nuacin de las pruebas de la
rencontre entre chasseurs issus Zusammentreffen von Jgern Copa de Europa, pretendindo-
de cultures (de chasse) trs dif- aus den unterschiedlichsten se seguir manteniendo la tradi-
frentes. La prochaine Coupe Jagdkulturen aufrecht erhalten cin de la caza de zorro y liebre
dEurope pour Chiens Courants bleiben soll. con rehalas de tejoneros alpinos
de la FCI aura lieu en no- Im November 2008 findet die as como las reuniones de caza-
vembre 2008 en Sude. FCI Europa Pokal Prfung fr dores de las culturas cinegticas
Bracken, in Schweden statt. ms diversas.
Gert Dobrovolny En noviembre de 2008 se cele-
Gert Dobrovolny brar la prueba de la Copa de
Europa de la FCI para bracos
en Suecia.
Gert Dobrovolny
Segugio Italiano

TOP BREEDERS TOP DOGS TOP NEWS


DOBERMANN IS JOY! DOBERMANN IS JOY!
ENJOY RUSSIAN DOBERMANNS IZ DOMA DOMENI ENJOY RUSSIAN DOBERMANNS IZ DOMA DOMENI
PIMMS NUMBER ONE IZ DOMA DOMENI PUNSH IZ DOMA DOMENI
MALE, 22.06.02 MALE, 22.06.02
Vice-EuroCh-2007 & Ch. Int.&Grand Rus & Rus & Grand Ch. Rus & Rus & Blr & Lit & Rom & Serb &
Rom & Lit & Geo & Blr & Serb & Bul & RKF & RKF & Club 4 x CACIB
Club 9 x CACIB. Training: IPO-I Test-A, BH ZTP Training: IPO-I BH Test-A BH ZTP
ADPR, HD-Test: HD-A, PHPV-PHTVL-free HD-Test: HD-A, PHPV-PHTVL-free
Breeder: Anna Tietz, Owner: Gorbachev A. & M. Breeder: Anna Tietz, Owner: Gorbachev A. & M.
Contact: Tel: ++7 (095) 970-26-12, 109-58-36, Contact: Tel: ++7 (095) 970-26-12, 109-58-36,
http://www.dobermann-brat.ru (Moscow) http://www.dobermann-brat.ru (Moscow)

12 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


TAILORED BREED NUTRITION 2008: DOGS HAVE WAITED 135,000 YEARS
UNE ALIMENTATION SUR MESURE EN 2008 : LES CHIENS ONT ATTENDU 135.000 ANS !
SPEZIELLE RASSEHUNDENAHRUNG 2008: HUNDE HABEN 135.000 JAHRE GEWARTET
ALIMENTO ESPECIAL PARA PERROS DE RAZA 2008: LOS PERROS HAN ESTADO ESPERANDO 135.000 AOS!

ogs have evolved over the u cours des 135.000 dernires m Laufe der letzten 135.000 lo largo de los ltimos
D last 135,000 years as the only Aannes, les chiens sont deve- IJahre haben sich Hunde zur A135.000 aos, los perros han
species to have a working re- nus la seule espce animale en- einzigen Spezies mit einer sido la nica especie que ha des-
lationship with humans. Nutrition tretenir des relations avec lhom- funktionierenden Beziehung zum arrollado una relacin con el
has also evolved from using table me qui sont bases sur le travail. Menschen entwickelt. Und auch hombre que funciona. Y tambin
scraps to premium ingredients Leur alimentation a, elle aussi, ihre Nahrung hat sich entwickelt: su alimentacin se ha desarrolla-
that promote the health and well- volu : les restes alimentaires von Essensresten zu hoch- do: desde restos de comida hasta
being of dogs. Animal-based ont laiss la place des ingr- wertigen Zutaten, die Gesundheit ingredientes de alta calidad que
protein ingredients such as dients de haute qualit qui contri- und Wohlbefinden der Hunde fomentan la salud y el bienestar
chicken, egg, lamb and fish are buent la sant et au bien-tre frdern. Zutaten, die tierisches de los perros. La clave de la salud
key for optimal health. Now the des chiens. Les ingrdients qui Eiwei enthalten wie Huhn, Ei, ptima est en los ingredientes
latest evolution is to provide even contiennent des protines anima- Lamm und Fisch sind der que contienen protenas anima-
more tailored nutrition for indi- les tels que la poule, luf, Schlssel zu optimaler Gesund- les, como pollo, huevo, cordero y
vidual breeds through additional lagneau et le poisson sont la heit. Die neueste Entwicklung ist pescado. El desarrollo ms re-
nutrients that meet their specific cl dune sant optimale. La der- auf individuelle Rassen abge- ciente est orientado hacia las ra-
needs. nire innovation consiste four- stimmte, mit zustzlichen Nhr- zas singulares, mediante enrique-
nir une alimentation sur mesure stoffen angereicherte Nahrung, cimiento con nutrientes comple-
The popular Dachshund can en fonction des races, une ali- die den speziellen Bedrfnissen mentarios que satisfacen los re-
have a tendency for joint prob- mentation enrichie de substances der jeweiligen Hunde entspricht. quisitos especiales de los perros
lems, especially its back. Carti- nutritives supplmentaires qui Der beliebte Dachshund neigt zu en cuestin.
lage nutrients help with healthy correspondent aux besoins spci- Gelenksproblemen, besonders im El tan apreciado Teckel, por
joints and mobility and L-carni- fiques des races. Le teckel, race Rckenbereich. Knorpelnhr- ejemplo, tiende a padecer proble-
tine aids optimal weight control. populaire, a tendance avoir des stoffe halten die Gelenke gesund mas con las articulaciones, espe-
problmes darticulation, notam- und frdern die Mobilitt; L-Car- cialmente en la regin dorsal. Los
The Jack Russell Terriers in- ment au niveau du dos. Les sub- nitin untersttzt die optimale nutrientes del cartlago mantie-
quisitive nature can create a ten- stances nutritives pour cartilages Gewichtskontrolle. nen sanas las articulaciones y
dency for digestive upsets. The sont propices aux articulations et Das neugierige Naturell des Jack estimulan la movilidad; la L-car-
prebiotic FOS promotes a healthy facilitent la mobilit alors que la Russell Terriers kann zu Ver- nitina fomenta el control ptimo
digestion and L-carnitine, high L-carnitine contribue au contrle dauungsproblemen fhren. Die del peso.
protein and fat, all promote peak du poids optimal. Le naturel cu- prebiotischen Fructooligosaccha- La naturaleza curiosa del Jack
condition and provide energy. rieux du jack russel terrier peut ride frdern eine gesunde Ver- Russell Terrier puede causar
tre lorigine de problmes de dauung; L-Carnitin, viele Pro- problemas de digestin. Los fruc-
The powerful Rottweiler can digestion. Les fructo-oligo-sac- teine und Fett bringen den Hund tooligosacridos prebiticos fo-
have a tendency for joint prob- charides prbiotiques favorisent in Hchstform und geben ihm mentan la digestin sana, la L-
lems and so weight management la digestion ; la L-carnitine ainsi Energie. carnitina, muchas protenas y la
is important. Cartilage nutrients quune quantit apprciable de Der krftige Rottweiler kann zu grasa le proporcionan al perro
support mobility. L-carnitine, protines et de matires grasses Gelenksproblemen neigen, daher energa y una condicin fsica
high protein and low fat promote permettent au chien dtre en ist in seinem Fall die Gewichtsre- ptima.
weight control and peak body condition optimale et lui donnent gulierung von Bedeutung. Knor- El poderoso Rottweiler puede
condition. de lnergie. Le rottweiler, chien pelnhrstoffe frdern die Mobili- presentar tendencia a los proble-
Finally the antioxidant beta- puissant, tend avoir des probl- tt; L-Carnitin, viele Proteine und mas con las articulaciones, por
carotene gives additional immune mes darticulation do limpor- wenig Fett helfen bei der Ge- eso, en su caso, la regulacin del
support. tance de tenir son poids loeil. wichtskontrolle und bringen den peso es esencial. Los nutrientes
Les substances nutritives pour Hund in krperliche Hchstform. del cartlago fomentan la movili-
Tailored breed nutrition is also cartilages stimulent la mobilit ; Auerdem schtzt das Antioxi- dad, la L-carnitina, muchas pro-
available for the German Shep- la L-carnitine, de grandes quan- dant Betakarotin zustzlich das tenas y poca grasa ayudan a con-
herd, Golden Retriever, Labrador tits de protines et un minimum Immunsystem. trolar su peso y le proporciona al
Retriever, Boxer, Cocker Span- de matires grasses contribuent Perfekt auf die jeweiligen Rassen perro la condicin fsica ptima.
iel, Cavalier King Charles Span- au contrle du poids et aident le abgestimmte Hundenahrung gibt Adems el antioxidante betacaro-
iel, Yorkshire Terrier and the chien tre en forme. Parallle- es auch fr Deutsche Schferhun- tina protege adicionalmente el
West Highland White Terrier and ment, la bta-carotine, grce ses de, Golden Retriever, Labrador sistema inmunolgico.
are available in speciality pet agents anti-oxydants, protge le Retriever, Boxer, Cocker Spa- Tambin hay alimentos para pe-
food stores. systme immunitaire. Une ali- niels, Cavalier King Charles Spa- rros perfectamente adaptados a
mentation sur mesure en fonction niels, Yorkshire Terrier und West las razas individuales, como, por
des races existe galement pour Highland White Terrier. Erhlt- ejemplo, para Perros de Pastor
le berger allemand, le golden re- lich in Fachgeschften fr Hun- Alemn, Golden Retrievers, La-
triever, le labrador retriever, le denahrung. brador Retrievers, Boxers, Cock-
boxer, le cocker spaniel, le cava- er Spaniels, Cavalier King Char-
lier king charles spaniel, le yorks- les Spaniels, Yorkshire Terriers y
hire terrier et le west highland West Highland White Terriers.
white terrier. Elle est disponible Estos alimentos se pueden ad-
dans les magasins spcialiss en quirir en el comercio especializa-
alimentation pour chiens. do de alimentos para perros.

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 13


WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNDER AUSTRIAN MANAGEMENT
LASSOCIATION MONDIALE DE LA PRESSE CANINE
SOUS RSIDENCE AUTRICHIENNE

WORLD DOG PRESS ASSOCIATION UNTER STERREICHISCHER LEITUNG


WORLD DOG PRESS ASSOCIATION BAJO DIRECCION AUSTRIACA

ust like other specialist jour- linstar dautres journalistes o wie andere Fach-Journa- gual que los dems pe-
Jabout
nalists, journalists writing Ade la presse spcialise, les Slisten haben auch Hunde- Iriodistas de la prensa especia-
dogs have their own journalistes de la presse canine Journalisten ihren Weltverband. lizada, tambin los periodistas
world association. The World ont galement leur propre Die World Dog Press Asso- especializados en temas de
Dog Press Association WDPA association mondiale. Dans un ciation WDPA wurde 2002 perros tienen su asociacin
was initially founded in 2002 as premier temps, la World Dog vorerst als loser Zusammen- mundial. La World Dog Press
a loosely-formed union. In Press Association (WDPA) a schluss gegrndet und im Frh- Association WDPA se fund
Spring 2007, it was registered t fonde titre officieux pour jahr 2007 als Verein mit Sitz in en el ao 2002, primero como
as an association with its tre ensuite officiellement Belgien eingetragen. unin no formalizada, y en
headquarters in Belgium. enregistre au printemps 2007 primavera de 2007 se registr
en tant quassociation ayant son Nachdem der bisherige Pr- como asociacin civil con sede
After the former president sige en Belgique. sident aus Spanien sein Amt en Blgica.
(from Spain) left office, Aus- zurck legte, wurde der ster- Despus de que el hasta en-
trian Paul Cech was unani- Le prsident, de nationalit reicher Paul Cech einstimmig tonces Presidente en funciones,
mously elected new president. espagnole, stant retir, lAu- zum neuen Prsidenten ge- de Espaa, desistiera de su car-
The other members of the trichien Paul Cech a t lu pr- whlt. Die weiteren Vorstands- go, se eligi unnimemente al
board come from Canada, sident lunanimit. Les autres mitglieder stammen aus Kana- austriaco, don Paul Cech, como
Israel, Belgium and Croatia. membres du comit directeur da, Israel, Belgien und Kroa- nuevo Presidente. Los dems
sont originaires du Canada, tien. miembros de la junta directiva
Cech was elected first chairman dIsral, de Belgique et de provienen de Canad, Israel,
of the board in March 2007, Croatie. Cech wurde schon im Mrz Blgica y Croacia.
and was responsible for canine M. Cech a t lu en mars 2007 2007 in den ersten Vorstand ge-
sport and for research into the lors de la toute premire runi- whlt und war fr Hundesport Paul Cech: Hasta ahora, los in-
subject of the relationship on du comit directeur avec sowie Forschung zum Thema formes y artculos de los perio-
between man and dog. pour responsabilits le sport ca- Mensch-Hund-Beziehung zu- distas de la WDPA han estado
nin ainsi que la recherche sur le stndig. orientados muy unilateralmente
Paul Cech: To date, reporting thme des relations entre ltre hacia las exposiciones caninas
by the WDPA journalists has humain et le chien. Paul Cech: Die Berichter- y la cra. Ahora, para m, es im-
been orientated very one-sided- Paul Cech: Les articles des stattung der WDPA-Journa- portante proporcionar una posi-
ly towards dog shows and journalistes de la WDPA sont listen war bisher sehr einseitig cin meditica mejor al deporte
breeding. I am now concerned jusqu prsent exclusivement auf Hundeausstellungen und canino, especialmente a las
with better positioning canine orients vers les expositions Zucht orientiert. Mir geht es muchas disciplinas nuevas de
sport in particular, the many canines et llevage. Il importe jetzt darum, Hundesport und deporte canino. Adems, a ni-
new types of canine sport prsent de mieux positionner hier besonders die vielen neuen vel mundial se estn realizando
within the media. At the same le sport canin, en particulier les Hundesportarten - medial bes- constantemente nuevos estu-
time, scientific studies on the nombreuses nouvelles disci- ser zu positionieren. Zugleich dios cientficos sobre la rela-
subject of the relationship be- plines du sport canin, par rap- gibt es weltweit permanent cin entre los perros y los hu-
tween man and dog are con- port aux mdias. De plus, dans neue wissenschaftliche Studien manos, hecho que todava no
tinually being carried out le monde entier, de nouvelles zur Mensch-Hund-Beziehung, goza de la suficiente dedicacin
throughout the world too little tudes scientifiques sur les rela- die in den Medien noch zu y atencin por parte de los me-
attention is currently devoted to tions entre ltre humain et le wenig Beachtung finden. dios de comunicacin".
them. chien sont constamment rali- La WDPA cuenta en la actuali-
ses mais ne se voient pas en- Der WDPA gehren derzeit ca. dad con aproximadamente 320
The WDPA currently compris- core accorder une attention suf- 320 Hunde-Journalisten, die in periodistas especializados en el
es approximately 320 dog jour- fisante dans les mdias. allen fnf Kontinenten fr ca. tema canino. Estos periodistas
nalists writing for approximate- La WDPA compte actuellement 500 Hundemagazine schreiben, escriben sus artculos en todos
ly 500 dog magazines on all environ 320 journalistes spcia- an. Fr 2008 ist, so Cech, eine los cinco continentes, para
five continents. According to liss; ils crivent pour les cinq weltweite Werbeoffensive aproximadamente 500 revistas
Cech, a global advertising of- continents, dans prs de 500 geplant, um die Mitgliederzahl de perros. Segn Cech, para el
fensive is being planned for magazines canins. Selon M. zu erhhen und so die Schlag- ao 2008 hay planeada una
2008 with the objective of in- Cech, une action publicitaire krftigkeit der WDPA zu ofensiva publicitaria a nivel
creasing the number of mem- mondiale est prvue pour 2008 erhhen. Darberhinaus wird mundial que pretende aumentar
bers, thereby increasing the afin daugmenter le nombre de das Service fr die Mitglieder el nmero de miembros y, as,
clout of the WDPA. Service for membres et dintensifier ainsi weiter verbessert. intensificar la capacidad de
the members is also set to limpact de la WDPA. intervencin y eficacia de la
improve. Par ailleurs, le service propos WDPA. Adems se contina
aux membres sera encore am- mejorando el servicio para los
lior.

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 15


WE ALL MAKE UP THE FCI. SO LETS DISPLAY IT TO THE WORLD AT LARGE!
ts logo is important to any company: it documents the companys identity, image and uniqueness. For years now, the FCI has
I been endeavouring to spread its logo throughout the world. It needs to be clearly visible at all FCI events. To this end, we have
included stickers of the logo in this journal. They are water-fast and light-resistant, hence suitable for applying to the car, luggage,
kennel complexes, etc. The Viyo company has commendably aided me with my initiative. Please use our logo.
Karl P. Reisinger

TOUS ENSEMBLE, NOUS FORMONS LA FCI. MONTRONS-LE AU MONDE ENTIER !


our chaque entreprise, le logo revt une importance certaine car il permet de sidentifier, de montrer son image de marque et son
P unicit. Depuis quelques annes, la FCI sefforce de diffuser son logo lchelle mondiale. Il doit dailleurs tre mis clairement
en vidence lors de toutes nos manifestations. Vous trouverez, cet effet, des autocollants dans cette dition. Ils rsistent leau et
la lumire et peuvent donc tre placs sur des voitures, des bagages, des cages, etc. Lentreprise Viyo soutient mon initiative et
nous len remercions. Utilisez et montrez notre logo. Karl P. Reisinger

WIR ALLE SIND DIE FCI. ZEIGEN WIR DAS AUCH!


r jedes Unternehmen ist sein Logo von Bedeutung, um Identitt, Image und Unverwechselbarkeit zu dokumentieren. Die FCI
F ist seit einigen Jahren bemht, ihr Logo weltweit zu penetrieren. Bei allen FCI-Veranstaltungen soll es deutlich sichtbar sein.
Aus diesem Grund finden Sie in diesem Magazin Logo-Kleber. Sie sind wasser- und lichtecht und damit geeignet, am Auto, auf
Reisegepck, Zwingeranlagen usw. angebracht zu werden. Die Firma Viyo untersttzte dankenswerter Weise meine Initiative.
Machen Sie bitte Gebrauch von unserem Logo. Karl P. Reisinger

LA FCI SOMOS TODOS NOSOTROS. DEMOSTRMOSLO TAMBIN!


ara cualquier empresa su logotipo es importante para plasmar de forma documental su identidad, su imagen y su carcter
P inconfundible. Desde hace algunos aos la FCI pone su ahnco en que su logotipo penetre en todo el mundo. El logotipo debe
estar claramente visible en todos los actos y eventos de la FCI. Por este motivo encontrarn ustedes adhesivos del logotipo en esta
revista. Son slidos al agua y a la luz y, por tanto, adecuados para ponerse en el equipaje, en las instalaciones de los afijos, etc.
Agradezco a la empresa Viyo su gentileza de apoyar mi iniciativa. Ruego hagan ustedes uso de nuestro logotipo.
Vicepresidente de la FCI. Karl P. Reisinger

16 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


DOES YOUR DOG DRINK TOO LITTLE?
VOTRE CHIEN BOIT-IL INSUFFISAMMENT?
TRINKT IHR HUND ZU WENIG?
BEBE DEMASIADO POCO SU PERRO?

ater is essential. It helps to eau a une importance vitale. asser ist lebenswichtig. Es l agua es de importancia vital.
W transport oxygen through LElle contribue acheminer Whilft, Sauerstoff durch das EAyuda a transportar el oxge-
the blood and to discharge waste loxygne dans le sang et va- Blut zu transportieren und Ab- no por la sangre y a expulsar las
matter through the kidneys. In- cuer les dchets par les reins. fallprodukte durch die Nieren sustancias residuales a travs de
sufficient drinking can lead to Une consommation deau insuffi- auszustoen. Ungengende Was- los riones. La ingestin insufi-
dehydration and overheating. sante peut provoquer une dshy- seraufnahme kann zu Dehydrie- ciente de agua puede provocar
Dogs lose fluid through breathing dratation et une hyperthermie. rung und berhitzung fhren. deshidratacin y exceso de calen-
and panting via the lungs (evapo- Les chiens perdent du liquide en Hunde verlieren Flssigkeit beim tamiento.
ration), through perspiration, respirant et en haletant (par les Atmen und Hecheln durch die Los perros pierden lquido a tra-
urine, feces and milk production. poumons - phnomne dvapo- Lungen (Verdampfen), durch vs de los pulmones (evapora-
Evaporation depends on physical ration), par transpiration, par Perspiration, Urin, Kot und cin) al respirar y jadear, a travs
activity, environmental tempera- lurine et les excrments et par la Milchproduktion. Das Verdamp- de la perspiracin, de la orina de
ture and humidity in the air. To production de lait. Lvaporation fen hngt von krperlicher Akti- las heces y de la produccin de
maintain a stable water balance, dpend de lactivit physique, de vitt, Umgebungstemperatur und leche. La evaporacin depende
dogs need approximately 40 to la temprature ambiante et de Luftfeuchtigkeit ab. Zur Erhal- de la actividad fsica, de la tem-
60 ml of water per kg of body lhumidit dans lair. Pour main- tung eines stabilen Wasserhaus- peratura ambiente y de la hume-
weight a day, including 20% oxi- tenir une teneur en eau un ni- halts brauchen Hunde pro Tag ca. dad del aire. Para mantener un
dation water and, additionally, veau stable, les chiens ont besoin 40 bis 60 ml Wasser pro kg Kr- nivel de hidratacin estable, los
free water. au quotidien denviron 40 60 pergewicht, inklusive 20% Oxi- perros necesitan cada da aprox.
ml deau par kg, y compris 20% dationswasser, und zustzlich de 40 a 60 ml de agua por kilo-
THREATS TO HEALTH deau doxydation, et en suppl- freies Wasser. gramo de peso corporal, inclusi-
Insufficient supply of water or ment de leau libre . ve el 20% de agua de oxidacin
vomiting and diarrhea can lead to RISQUES POUR LA SANT GESUNDHEITSGEFHRDEND y, adems, agua libre.
dehydration. The kidneys have Un approvisionnement insuffi- Durch ungengende Versorgung PERJUDICIAL PARA LA SALUD
greater difficulty expelling waste sant en eau, tout comme des vo- mit Wasser oder durch Erbrechen Al abastecimiento insuficiente de
matter, the urine becomes more missements ou de la diarrhe, und Durchfall kann es zu Dehy- agua, los vmitos y la diarrea
concentrated and the chance of peut causer une dshydratation. drierung kommen. Den Nieren pueden provocar deshidratacin.
urinary stones and bladder grit is Les reins prouvent alors des dif- wird der Aussto von Abfallpro- A los riones les cuesta ms ex-
increased. Furthermore, the body ficults vacuer les dchets, dukten erschwert, der Urin wird pulsar las sustancias residuales,
is not able to cool as much due to lurine devient plus concentre et hher konzentriert und das Risi- la orina se vuelve ms concentra-
less evaporation, resulting in pos- le risque de formation de calculs ko fr Blasensteine und Blasen- da y aumenta el riesgo de clculo
sible overheating. Severe hyper- vsicaux et de gravelles augmen- grie wird erhht. Auerdem ist vesical (cistolito) y arenillas.
thermia is dangerous and can te. Par ailleurs, lorganisme ne der Krper aufgrund der vermin- Adems, debido a la evaporacin
have serious effects on all sy- peut se refroidir suffisamment en derten Verdampfung nicht in der reducida, el cuerpo no puede re-
stems in the body. raison de la diminution de lva- Lage ausreichend abzukhlen, frigerar suficientemente, por lo
poration, ce qui peut entraner was zu berhitzung fhren kann. que se puede producir sobreca-
PREVENTION IS IMPORTANT une hyperthermie. Les hyperther- Schwere Hyperthermie ist ge- lentamiento. La hipertermia gra-
As a consequence, animals have mies importantes sont dangereu- fhrlich und kann ernsthafte Aus- ve es peligrosa y puede tener
to drink sufficiently to stay ses et peuvent avoir des effets s- wirkungen auf alle krperinter- consecuencias muy serias para
healthy. Especially, if they are rieux sur tous les systmes inter- nen Systeme haben. todos los sistemas corporales in-
mainly fed dry dog food. If dogs nes de lorganisme. ternos.
receive a tasty drink, they can be- LA PRVENTION EST DONC VORBEUGUNG IST WICHTIG LA PREVENCION ES IMPORTANTE
come conditioned to ingest the IMPORTANTE. Daher mssen Tiere ausreichend Por eso los animales deben beber
drink even when they do not feel Cest pourquoi les animaux doi- trinken, um gesund zu bleiben. suficientemente para estar sanos.
thirsty. In this way increased vent boire suffisamment pour re- Vor allem, wenn sie vorwiegend Sobre todo, si se alimentan prin-
fluid absorption can take place. ster en bonne sant surtout sils mit Trockennahrung ernhrt wer- cipalmente a base de piensos y
For more information please reoivent principalement de la den. Wenn Hunde ein schmack- alimentos secos. Si los perros re-
contact: nourriture sche. En donnant aux haftes Getrnk bekommen, kn- ciben una bebida sabrosa, se les
chiens une boisson ayant un got nen sie darauf konditioniert wer- puede condicionar para que in-
Dr Wim Van Kerkhoven marqu, il est possible de les den, das Getrnk auch dann zu gieran dicha bebida, incluso
E-mail : wim@viyo.com conditionner afin quils consom- sich zu nehmen, wenn sie nicht cuando no estn sedientos. De
www.viyo.com ment cette boisson galement durstig sind. So kann eine erhh- esta manera se puede obtener una
sils nont pas soif. Il peut en r- te Flssigeitsaufnahme erfolgen. ingestin mayor de lquido.
sulter une absorption de liquide Wenn Sie mehr erfahren mch- Si desea obtener ms informacio-
plus importante. ten, wenden Sie sich bitte nes, rogamos dirjase a
Pour en savoir plus, veuillez vous
adresser au Dr. Wim Van Kerkhoven, Dr. Wim Van Kerkhoven,
Dr. Wim Van Kerkhoven, E-Mail: wim@viyo.com, E-mail: wim@viyo.com,
E-mail: wim@viyo.com, www.viyo.com www.viyo.com

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 21


CONTINUOUS DEVELOPMENT OF CYNOLOGY IN THE FCI
EVOLUTION CONSTANTE DE LA CYNOLOGIE AU SEIN DE LA FCI
KONTINUIERLICHE ENTWICKLUNG DER KYNOLOGIE IN DER FCI
DESARROLLO CONTINUO DE LA CINOLOGA EN LA FCI

f you regard breeding pedigree i lon se base sur les chiffres enn man die Zucht von i la cra de perros de raza se
dogs as the basis for future Srelatifs llevage de chiens WRassehunden als Basis der Sconsidera la base del futuro
Idevelopment in the fields of de race pour valuer les possibi- knftigen Entwicklung im Aus- desarrollo en el sector de las ex-
shows and performance, you lits de croissance dans les do- stellungs- und Leistungsbereich posiciones y del rendimiento, se
would have to predict continuity. maines des expositions et des sieht, msste man Kontinuitt debera poder predecir continui-
The number of puppies has preuves de travail, on peut alors vorhersagen. Die Welpenzahlen dad. El nmero de cachorros
remained constant even though parier sur une certaine continuit. blieben konstant, obwohl mehr permaneci constante, aunque se
more than 17,000 additional Le nombre de naissances demeu- als 17.000 Wrfe zustzlich zu registraron ms de 17.000 ca-
litters were recorded. In fact re constant bien que lon enregi- verzeichnen waren. Tatschlich madas adicionales. De hecho, na-
there were fewer puppies per stre une augmentation de plus de fielen pro Wurf weniger Welpen. cieron menos cachorros por ca-
litter. This seems to confirm the 17.000 niches. Le nombre de Es scheint dies den Trend zu mada. Parece que se confirma la
trend for smaller breeds. chiots par porte a en fait dimi- kleineren Rassen zu besttigen. tendencia hacia razas ms
The effects of globalisation can nu, ce qui pourrait confirmer la Die Auswirkungen der Glo- pequeas.
also be observed in the world of tendance lever de plus petites balisierung sind auch in der Ky- Los efectos de la globalizacin
cynology. The growth of the races. nologie zu beobachten. Die Be- tambin se pueden observar en la
population in urban areas leads to Les effets de la mondialisation vlkerungszunahme in den stdt- cinologa. El crecimiento demo-
a preference for small dogs peuvent tre aussi observs dans ischen Ballungsgebieten fhrt grfico en las aglomeradas zonas
which are easy to look after. le secteur cynologique. Laug- zum Wunsch nach kleinen, un- urbanas trae consigo el deseo de
That the interest in pedigree dogs mentation de la population dans komplizierten Hunden. las personas de tener perros
and activities with the dogs is on les agglomrations oriente la de- Dass das Interesse am Rassehund pequeos que no presenten
the increase can be deduced from mande vers des chiens de petite und Aktivitten mit dem Hund complicaciones.
the increase in the number of taille et demandant peu dattenti- im Steigen begriffen ist, lsst El inters por el perro de raza y
members in the national organi- on. sich von der Zunahme der Mit- por las actividades con el perro,
sations. In 2007, the number of Vu laugmentation des membres glieder in den nationalen Organi- que va en aumento, est clara-
members increased by 535,000, au sein des organisations nationa- sationen ableiten. Im Jahr 2007 mente relacionado con el au-
which is an increase of over les, on peut en dduire que lin- stieg die Mitgliederzahl um mento de los miembros en las
25%. trt pour les chiens de race ainsi 535.000, was ein Mehr von mehr organizaciones nacionales. En el
Even though the general number que pour les activits canines va als 25 % bedeutet. ao 2007, el nmero de miem-
of new kennel names remains croissant. Ainsi, en 2007, le nom- Obwohl die Gesamtanzahl der bros aument en 535.000, lo que
without great fluctuations an- bre de membres a augment de neuen Zwingernamen jhrlich significa ms del 25 %.
nually, developments which de- 535.000, ce qui correspond une ohne groe Schwankungen A pesar de que el nmero total de
viate significantly are observed croissance de plus de 25 %. bleibt, gibt es in einzelnen Lan- nuevos nombres de afijo per-
in individual state organisations. Bien que le nombre total de de- desorganisationen doch deutliche manece ms o menos igual cada
Continual increases in Germany, mandes de protection de nou- abweichende Entwicklungen. ao, en las organizaciones na-
Argentina, Spain, Finland, Hun- veaux affixes nait pas fortement Kontinuierlichen Steigerungen in cionales singulares, sin embargo,
gary and the Ukraine contrast vari, les diffrentes organisati- Deutschland, Argentinien, Spa- s hay desarrollos claramente
with falling numbers in Brazil ons nationales connaissent des nien, Finnland, Ungarn und der divergentes. Los aumentos con-
and Japan. volutions nettement divergentes. Ukraine stehen Rckgnge in tinuos en Alemania, Argentina,
The number of applicants for Des progressions continues en Brasilien und Japan gegenber. Espaa, Finlandia, Hungra y
international events has risen in Allemagne, Argentine, Espagne, Die Meldezahlen der Interna- Ucrania estn en claro contraste
recent years. This also has posi- Finlande, Hongrie et Ukraine tionalen Veranstaltungen stiegen con los retrocesos en el Brasil y
tive effects for the homologated font face des baisses au Brsil in den vergangenen Jahren. Dies en Japn.
titles. Accordingly, in 2007, a to- et au Japon. wirkt sich auch positiv auf die Los nmeros de inscripciones en
tal of 6,043 International Cham- Le nombre dinscriptions aux homologierten Titel aus. So eventos internacionales han ido

22 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


pions (CIB) were awarded after manifestations internationales a konnten 2007 insgesamt 6.043 en aumento durante los ltimos
corresponding show successes augment au cours des dernires Internationale Champions (CIB) aos. Este hecho influye po-
(5,241 in the previous year). The annes, ce qui a un impact positif (im Vorjahr 5.241) nach ent- sitivamente en los ttulos ho-
majority of the International sur les titres homologus. Cest sprechenden Ausstellungserfol- mologados. As, en el ao 2007 y
Most Beautiful Dog Champion- ainsi quen 2007, un total de gen vergeben werden. Die meis- tras los correspondientes xitos
ships (740) were dogs with Fin- 6.043 titres de champions inter- ten Internationalen Schnheits- de exposicin, se pudieron otor-
nish owners. In places two and nationaux de beaut (CIB) (cont- Championate (740) erreichten gar 6.043 campeones Interna-
three respectively were Russia re 5.241 lanne prcdente) ont Hunde in finnischem Besitz. Auf cionales (CIB) (durante el ao
with 639 award-winning dogs t attribus la suite des rsul- den Pltzen zwei und drei stehen anterior 5.241). La mayora de
and France with 587. tats obtenus en expositions. Ce Russland mit 639 und Frankreich los campeonatos internacionales
It is gratifying to see the in- sont les chiens appartenant aux mit 587 prmierten Hunden. de belleza (740) fueron para pe-
creased number of championship Finlandais qui occupent la pre- Erfreulich ist die Steigerung der rros de titularidad finlandesa. En
titles in the Utility area. In 2006, mire place du podium (740). La Championtitel im Arbeitsbereich. los puestos dos y tres estn Ru-
57 dogs were awarded the high- Russie, avec 639 chiens, et la Erhielten 2006 57 Hunde den sia, con 639 perros premiados, y
est performance title Interna- France avec 587 chiens, occupent hchsten Leistungstitel Interna- Francia, con 587.
tional Utility Dog Champion la deuxime et la troisime pla- tionaler Arbeits-Champion Asimismo es satisfactorio el au-
(CIT); 2007 it was 70 dogs. Italy ces. (CIT), so waren es 2007 70 mento de ttulos de campen en
led Germany and France in this Laugmentation du nombre dho- Hunde. Italien fhrte vor el sector de trabajo. En 2006 fue-
field. Once again, the Dachs- mologations de titres de cham- Deutschland und Frankreich in ron 57 perros los que obtuvieron
hunds made up the strongest pions internationaux de travail diesem Bereich. Wieder stellten el mximo ttulo al rendimiento,
group ahead of the English Set- est satisfaisante. En 2006 57 chi- die Dachshunde die strkste el Campen Internacional de
ters and Pointers. ens ont obtenu le titre suprme de Gruppe, vor English Settern und Trabajo (CIT), y en 2007 fueron
The International Field Trials Champion international de tra- Pointern. 70 perros. En esta disciplina do-
were also dominated by the Ital- vail (CIT), contre 70 en 2007. Die internationalen Field Trials min Italia, delante de Alemania
ians. They managed to get 27 LItalie se place devant lAllema- wurden ebenfalls von den Italie- y de Grecia. Una vez ms, el
dogs to the top places. France gne et la France et les teckels nern dominiert. Sie konnten 27 grupo ms fuerte estuvo com-
was in next place with 13 dogs, constituent une fois encore le Hunde an der Spitze platzieren. puesto por los Teckels, delante
followed by Austria. groupe le plus reprsent, accom- Frankreich folgt mit 13 Hunden de los Setters ingleses y de los
No less than nine nations appear pagns des setters anglais et des vor sterreich. Pointers.
at the top of the coursing compe- pointers. Nicht weniger als neun Nationen Las pruebas internacionales de
titions. Germany dominates this Dans le domaine des Field Trials scheinen bei den Spitzen der campo asimismo estuvieron do-
discipline with a clear lead ahead internationaux, lItalie se trouve Coursing-Bewerbe auf. Deutsch- minadas por Italia. Pudo colocar
of Switzerland in the next place. nouveau au premier rang avec 27 land dominiert diese Disziplin a 27 perros en posiciones pun-
As always, the top scores in Agi- chiens rcompenss. La France deutlich vor der Schweiz. teras. Despus Francia, con 13
lity and Obedience went to dogs suit avec 13 chiens, juste devant Nach wie vor kamen die Spitzen- perros, delante de Austria.
from Scandinavia, with Den- lAutriche. ergebnisse bei Agility und Obe- En las caceras con seuelo fue-
mark, Finland and Norway pro- Pas moins de neuf nations sem- dience aus Skandinavien. Dne- ron un total de nueve naciones
viding the champions. blent occuper le haut du pav en mark, Finnland und Norwegen las que destacaron por sus posi-
As Utility examinations are now coursing, discipline domine par stellten die Champions. ciones punteras. Alemania do-
only obligatory in the European lAllemagne qui devance nette- Da nur mehr in der Sektion Euro- mina esta disciplina claramente
section, the top performances are ment la Suisse. pa Arbeitsprfungen verbindlich por delante de Suiza.
grouped here. With regard to Les meilleurs rsultats en Agility sind, bndeln sich hier auch die Los mejores resultados en Agility
global and section competitions, et en Obissance ont t rempor- Spitzenleistungen. Bei Welt- und y Obediencia los obtuvieron, un a
there are always dogs coming ts comme chaque fois par la Sektionsbewerben stehen immer vez ms, los escandinavos. Dina-
from different regions which end Scandinavie. Le Danemark, la wieder auch Hunde aus anderen marca, Finlandia y Noruega pu-
up on the winners rostrum but Finlande et la Norvge sont bel et Regionen am Siegespodest, die sieron los campeones.
the conditions for an interna- bien les champions dans ces dis- Voraussetzungen fr einen inter- Como que ya slo en la Seccin
tional Utility Dog Title are met ciplines. nationalen Arbeitstitel erreichen Europa las pruebas de trabajo son
almost exclusively by dogs from Les preuves de travail ntant jedoch fast ausschlielich euro- vinculantes, tambin es aqu don-
Europe. obligatoires que pour les pays de pische Hunde. de se acumulan los rendimientos
Special thanks go to the dog la section Europe, cest gale- Dank gebhrt den Hundefhrern, punteros. En los campeonatos
handlers who continually achieve ment l que lon enregistre les die mit ihren Hunden kontinuier- mundiales y de seccin suelen
top-class performances with their meilleurs rsultats. Mme si des lich Spitzenleistungen erbringen. ocupar el cajn ganador con bas-
dogs. But they also must be ex- chiens provenant dautres sec- Aber auch den Veranstaltern, die tante frecuencia perros de otras
tended to the event organisers tions se placent frquemment sur oft bedeutende Mittel investieren, regiones que consiguen cumplir
who often invest significant les podiums des championnats du um den Nachweis der Leistungs- las condiciones para un ttulo de
funds so that we can confirm the monde et de section, les seuls qui fhigkeit unserer Rassen bestti- trabajo internacional, siendo
evidence of our breeds high remplissent les conditions nces- gen zu knnen. empero, casi siempre y de forma
level of performance. saires lobtention dun titre in- exclusiva perros europeos.
ternational de travail sont pres- Cabe expresar nuestro agradeci-
quexclusivement europens. miento a los guas o conductores
Il convient de remercier les pr- de perros, que aportan de forma
sentateurs de chiens qui accom- continua y permanente unos
plissent rgulirement de grandes rendimientos punteros con sus
performances avec leurs chiens. canes. Pero tambin es menester
Comment ne pas souligner gale- expresar nuestro agradecimiento
ment les mrites des organisa- a los organizadores, que a
teurs qui, souvent, mettent dim- menudo realizan inversiones
portants moyens en vre pour importantes a fin de facilitar la
que nos races puissent dmontrer confirmacin de las pruebas
toutes leurs capacits de travail ? justificantes de la capacidad de
rendimiento de nuestras razas.

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 23


FCI STATISTICS 2007
STATISTIQUES DE LA FCI EN 2007
FCI-STATISTIK 2007
ESTADSTICAS DE LA FCI EN 2007
DISTRIBUTION OF THE TITLES OF INTERNATIONAL CHAMPIONS PER COUNTRIES AWARDED IN 2007
RPARTATION DES TITRES DE CHAMPION INTERNATIONAL PAR PAYS HOMOLOGUS EN 2007
AUFTEILUNG DER 2007 HOMOLOGIERTEN TITEL DER INTERNATIONALEN CHAMPIONS NACH LNDERN
REPARTICIN DE LOS TTULOS DE CAMPEN INTERNATIONAL POR PAISES HOMOLOGADOS EN 2007

BEAUTY BEAUT 6.043 SCHNHEIT BELLEZA


Argentina 24 Cyprus 11 Guatemala 16 Mazedonia 3 Romania 5
Austria 46 Czech Republic 320 Hungary 193 Malta 1 Russia 639
Azerbaidjan 1 Denmark 92 Ireland 64 Mexico 342 Serbia 49
Belarus 11 Ecuador 2 Island 14 Moldavia 9 Slovakia 58
Belgium 137 Estonia 50 Israel 46 Norway 146 Slovenia 31
Brazil 90 Finland 740 Italy 378 Panama 7 South Africa 4
Bulgaria 7 France 587 Japan 264 Paraguay 7 Spain 86
Canada 1 Georgia 1 Korea 13 Peru 11 Sweden 352
Chile 4 Germany 377 Latvia 36 Poland 236 Switzerland 88
Colombia 5 Great Britain 8 Lithuania 33 Portugal 14 Taiwan 23
Croatia 38 Greece 10 Luxemburg 6 Puerto Rico 13 Thailand 19

WORK TRAVAIL ARBEIT TRABAJO


Belgium 3 Finland 1 Germany 21 Serbia 1 The Netherlands 3
Czech Republic 5 France 11 Italy 24 Slovakia 1

FIELD TRIAL FIELD TRIAL FIELD TRIAL FIELD TRIAL HUNTING CHASSE 2 JAGD CAZA
Austria 3 France 13 Italy 27 Monaco 1 The Netherlands 1 Germany 2

AGILITY AGILITY 2 AGILITY AGILITY OBEDIENCE OBISSANCE 1 OBEDIENCE OBEDIENCIA


Denmark 1 Finland 1 Norway 1

COURSING/COURSE COURSING/COURSE COURSING/COURSE COURSING/COURSE


Austria 2 Finland 1 Germany 9 Norway 1 The Netherlands 2
Belgium 1 France 2 Italy 1 Switzerland 3

24 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


DISTRIBUTION PER BREEDS RPARATION PAR RACES AUFTEILUNG NACH RASSEN REPARTICIN POR RAZAS
BEAUTY BEAUT 6.043 SCHNHEIT BELLEZA
6 Affenpinscher 25 Chin 1 Hrvatski Ovcar 37 Piccolo Levriero Italiano
71 Afghan Hound 44 Chinese Crested Dog 10 Ioujnorouskaa Ovtcharka 3 Podenco Ibicenco
1 Aidi 40 Chow Chow 8 Irish Glen of Imaal Terrier 7 Podenco Portugus
34 Airedale Terrier 6 Cirneco dellEtna 2 Irish Red and White Setter 26 Polski Owczarek Nizinny
32 Akita 8 Clumber Spaniel 24 Irish Red Setter 16 Polski Owczarek Podhalanski
40 Alaskan Malamute 4 Coban Koepegi 28 Irish Soft Coated Wheaten Terrier 1 Porcelaine
5 Alpenlndische Dachsbracke 74 Collie Rough 27 Irish Terrier 44 Pug
21 American Akita 24 Collie Smooth 4 Irish Water Spaniel 20 Puli
56 American Cocker Spaniel 18 Coton de Tular 32 Irish Wolfhound 9 Pumi
46 American Staffordshire Terrier 8 Curly Coated Retriever 8 Islenkur Fjarhundur 39 Rhodesian Ridgeback
1 American Water Spaniel 277 Dachshund 13 Jack Russel Terrier 47 Riesenschnauzer
5 Appenzeller Sennenhund 47 Dalmatinac 1 Jmthund 52 Rottweiler
1 Arigeois 14 Dandie Dinmont Terrier 8 Jugoslovenski ovcarski pas Sarplaninac 14 Rovidszr Magyar Viszla
19 Australian Cattle Dog 20 Deerhound 2 Kai 48 Russkaya Psovaya Borzava
4 Australian Kelpie 10 Deutsch Drahthaar 8 Karjalankarhukoira 1 Saarloos Wolfhond
21 Australian Silky Terrier 31 Deutsch Kurzhaar 13 Kavkazskaia Ovtcharka 28 Saluki
14 Australian Terrier 2 Deutsch Langhaar 46 Kerry Blue Terrier 41 Samoiedskaia Sabaka (Samoyede)
8 Azawakh 113 Deutsche Dogge 18 King Charles Spaniel 13 Schipperke
24 Basenji 50 Deutscher Boxer 3 Kleiner Mnsterlnder 74 Schnauzer
7 Basset Artsien Normand 11 Deutscher Pinscher 3 Komondor 3 Schweizer Laufhund
3 Basset Fauve de Bretagne 6 Deutscher Jagdterrier 14 Kooikerhondje 75 Scottish Terrier
31 Basset Hound 23 Deutscher Schferhund 2 Kraski Ovcar 15 Sealyham Terrier
13 Bayrischer Gebirgsschweihund 140 Deutscher Spitz 4 Kromfohrlnder 29 Shar Pei
36 Beagle 71 Dobermann 13 Kuvasz 55 Shetland Sheepdog
45 Bearded Collie 19 Do-Khi (Tibetan Mastiff) 83 Labrador Retriever 28 Shiba
27 Bedlington Terrier 15 Dogo Argentino 11 Lagotto Romagnolo 64 Shih Tzu
5 Berger de Beauce 31 Dogue de Bordeaux 21 Lakeland Terrier 1 Shikoku
12 Berger de Brie 1 Drentsche Patrijshond 11 Landseer (TCE) 47 Siberian Husky
2 Berger des Pyrnes poil long 3 Drever 2 Lapinporokoira 20 Skye Terrier
47 Berner Sennenhund 3 Drovitzr Magyar Viszla 35 Leonberger 85 Sloughi
40 Bichon poil Fris 51 English Cocker Spaniel 32 Lhasa Apso 7 Slovensky Cuvac
28 Bichon Havanais 28 English Pointer 9 Magyar Agar 1 Slovensky Hrubosrsty Stavac (Ohar)
2 Black & Tan Coonhound 20 English Setter 41 Maltese 2 Slovensky Kopov
12 Bolognese 25 English Springer Spaniel 10 Manchester Terrier 8 Spinone Italiano
25 Border Collie 4 English Toy Terrier 26 Mastiff 11 Sredneasiatskaia Ovtcharka
29 Border Terrier 9 Entlebucher Sennenhund 7 Mastn del Pirineo 34 Staffordshire Bull Terrier
34 Boston Terrier 1 Epagneul Bleu de Picardie 6 Mastn Espaol 41 St. Bernhardshund
52 Bouledogue franais 22 Epagneul Breton 14 Mastino Napoletano 1 Steirische Rauhhaarbracke
7 Bouvier des Flandres 4 Epagneul Franais 3 Mudi 10 Suomenajokoira (Finsk Stvare)
8 Bracco Italiano 347 Epagneul Nain Continental 11 Nederlandse Schapendoes 7 Suomenlapinkoira
1 Braque dAuvergne 1 Erdelyi Kopo 55 Newfoundland 5 Suomenpystykorva (Finsk Spets)
1 Braque Franais -type Gascogne 21 Eurasier 21 Nihon Supittsu 4 Sussex Spaniel
5 Braque Franais -type Pyrnes 2 Field Spaniel 13 Norfolk Terrier 6 Svensk Lapphund
3 Briquet Griffon Venden 17 Fila Brasileiro 1 Norbottenspets 34 Tchiorny Terrier
1 Broholmer 34 Flat Coated Retriever 7 Norsk Buhund 4 Thai Ridgeback
55 Bulldog 60 Fox Terrier Smooth 8 Norsk Elghund Gr 32 Tibetan Spaniel
53 Bull Terrier 28 Fox Terrier Wire 1 Norsk Elghund Sort 35 Tibetan Terrier
32 Bullmastiff 9 Galgo Espaol 4 Norsk Lundehund 1 Tiroler Bracke
48 Cairn Terrier 1 Gammel Dansk Honsehund 20 Norwich Terrier 42 Tosa
2 Canaan Dog 3 Gascon Saintongeois 76 Nova Scotia Duck Tolling R. 13 Vastgotaspets
7 Cane da Pastore Bergamasco 76 Golden Retriever 2 Ogar Polski 5 Volpino Italiano
6 Cane da Pastore Maremmano A. 18 Gordon Setter 43 Old English Sheep Dog 2 Vostotchno-Sibirskaia Laika
268 Caniche 7 Gos datura Catala 2 sterreichischer Pinscher 23 Weimaraner
8 Cao da Serra da Estrella 3 Grand Basset Griffon Venden 2 Otterhound 21 Welsh Corgi Cardigan
5 Cao da Serra de Aires 29 Greyhound 17 Parson Russell Terrier 44 Welsh Corgi Pembroke
23 Cao de Agua Portugs 11 Griffon Belge 30 Pekingese 17 Welsh Springer Spaniel
45 Cavalier King Charles Spaniel 22 Griffon Bruxellois 2 Perdigueiro Portugues 30 Welsh Terrier
3 Ceskoslovensky Vlcak 9 Griffon dArrt poil dur 13 Perro de Agua Espaol 75 West Highland White Terrier
16 Cesky Terrier 2 Gronlandshund 8 Perro Dogo Mallorquin 61 Whippet
5 Chart Polski 1 Groer Mnsterlnder 5 Perro sin Pelo del Per 16 Xoloitzquintle
6 Chesapeake Bay Retriever 17 Groer Schweizer Sennenhund 15 Petit Basset Griffon Venden 94 Yorkshire Terrier
29 Chien de Berger Belge 3 Hamiltonstvare 1 Petit Bleu de Gascogne 2 Zapadno-Sibirskaia Laika
28 Chien de Montagne des Pyrnes 4 Hannoverscher Schweihund 12 Petit Brabanon 40 Zwergpinscher
12 Chien de Saint Hubert 19 Hollandse Herdershond 23 Petit Chien Lion 181 Zwergschnauzer
83 Chihuahua 11 Hovawart 13 Pharaoh Hound
FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 25
70
29 Dachshund 2 English Cocker Spaniel 15 English Setter 4 Epagneul breton
3 Deutsch Kurzhaar 8 English Pointer 1 English Springer Spaniel 4 Fox Terrier Wire

FIELD TRIAL FIELD TRIAL 45 FIELD TRIAL FIELD TRIAL


3 Bracco Italiano 1 Braque Franais Type Gascogne 7 Deutsch Kurzhaar 3 English Setter
1 Braque Franais Type Pyrnes 1 Deutsch Drahthaar 3 English Pointer 20 Epagneul Breton

AGILITY AGILITY 2 AGILITY AGILITY


1 Border Collie 1 Chien de Berger Belge
COURSING/COURSE COURSING/COURSE 22 COURSING/COURSE COURSING/COURSE
5 Afghan Hound 1 Galgo Espaol 1 Magyar Agar 2 Russkaya Psovaya Borzaya 1 Sloughi
1 Deerhound 1 Greyhound 2 Piccolo Levrero Italiano 3 Saluki 5 Whippet
OBEDIENCE OBISSANCE 1 OBEDIENCE OBEDIENCIA HUNTING CHASSE 2 JAGD CAZA

STATISTICS KENNEL NAMES / STATISTIQUES DES AFFIXES C.A.C.I.T. OFFERED FOR COMPETITION
ZWINGERNAMEN-STATISTIK / ESTADSTICA DE AFIJOS
C.A.C.I.T. MIS EN COMPTITION
2003 2004 2005 2006 2007
C.A.C.I.T.-PRFUNGEN
Argentina 290 *** 1 288 1069
Austria 240 251 192 245 266 C.A.C.I.T. PUESTOS EN COMPETICIN
Azerbaijan *** *** *** 13 7
Belgium 241 225 247 223 274
Belarus 48 75 66 57 69 2003 2004 2005 2006 2007
Bolivia 1 *** *** 61 20
Bosnia-H. 28 20 22 17 24
Brazil 2602 2114 1573 1176 999 Argentina 8 1 7 8 7
Bulgaria 88 79 81 70 64 Austria 56 26 46 45 47
Chile *** 100 743 125 303
China *** *** *** *** 2 Belgium 67 60 57 60 78
Cyprus 13 13 16 10 17
Colombia 33 37 37 40 48 Bosnia & Herzegowina 7 5 15 13 ***
Costa Rica *** 29 *** 5 ***
Croatia 87 71 116 109 150 Bulgaria 11 6 *** 1 ***
Cuba 14 20 20 10 9 Croatia 40 21 42 70 56
Czech Republic 1309 1243 1496 1465 1505
Denmark 303 370 469 484 403 Czech Republic 1 33 29 2 ***
Ecuador 5 22 11 36 31
El Salvador 4 2 3 3 3 Cyprus *** *** *** *** 2
Estonia 65 92 76 103 101 Denmark 30 35 50 36 50
Finland 534 528 365 695 802
France 1277 1208 982 1339 1444 Finland 63 55 53 61 68
Germany 764 718 863 891 1134
Georgia 3 3 4 1 *** France 204 190 237 216 217
Gibraltar *** 1 1 1 *** Germany 30 32 33 39 46
Greece 15 162 37 45 110
Guatemala *** *** 290 *** *** Gibraltar 19 3 *** *** ***
Hungary 518 470 504 589 724
Honduras *** *** 1 *** *** Greece 21 32 13 22 9
India *** *** *** *** 1 Hungary 21 18 18 17 7
Island 23 29 35 44 44
Israel 52 *** 51 21 45 Ireland *** *** *** 3 6
Italy 229 189 135 148 168
Japan 14096 15382 13263 10489 8651 Italy 445 501 407 283 365
Kazakhstan 16 11 25 16 5 Japan 3 3 4 3 3
Korea 37 186 214 279 303
Latvia 16 13 24 25 10 Korea *** *** 1 *** ***
Lithuania *** *** 3 5 127
Luxemburg 16 19 12 15 9 Lithuania 1 *** *** 1 2
Macedonia 2 7 7 *** 7 Luxemburg *** 1 *** 2 1
Malta 24 168 100 124 117
Mexico 5 7 11 *** 2 Macedonia 10 24 11 9 23
Moldavia 3 2 11 5 2
Monaco *** *** *** *** *** Norway 73 81 84 78 87
Morocco 4 1 3 *** 1 Poland 42 48 21 65 29
Montenegro *** *** *** *** 12
Nicaragua *** 4 1 *** *** Portugal 6 6 3 *** ***
Norway 304 336 393 467 510
Panama 28 18 23 7 4 Romania *** *** *** 1 ***
Paraguay 21 33 22 14 26 Russia 19 16 3 15 11
Peru 128 131 97 98 99
Philippines *** *** *** *** 3 San Marino 8 14 13 6 12
Poland 29 58 114 1607 1683
Puerto Rico *** *** 4 2 2 Serbia & Montenegro *** 115 145 108 ***
Portugal 86 95 99 71 88
Romania 89 101 103 92 106 Serbia *** *** *** *** 139
Russia 605 601 597 881 884 Slovakia 27 42 38 27 21
Serbia & Montenegro 109 50 85 74 ***
Serbia *** *** *** *** 87 Slovenia 4 *** 6 6 4
Slovakia 405 400 410 326 401
Slovenia 30 19 45 45 47 Spain 60 72 72 132 113
South Africa 35 16 14 9 32 Sweden 43 52 47 57 64
Spain 599 601 746 883 1035
Switzerland 615 183 215 227 175 Switzerland 42 36 28 31 48
Sweden 926 928 1117 1222 1084
Taiwan 10 161 301 333 227 The Netherlands 16 18 27 29 30
The Netherlands 651 553 607 562 668 TheUkraine 2 2 1 1 ***
The Ukraine 223 158 306 659 849
Uruguay 44 37 36 46 50 Yugoslavia 85 *** *** *** ***
Uzbekistan *** *** 11 *** 2
Venezuela 41 260 341 160 213 1464 1548 1511 1447 1545
27984 28610 27797 27057 27357

26 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


FCI MEMBER STATISTICS 2007
STATISTIQUE SUR LES MEMBRES DE LA FCI 2007
FCI MITGLIEDER STATISTIK 2007

* Data from 2006 Donnes de lan 2006 Daten aus 2006 Datos del ao 2006
** Data from 2005 Donnes de lan 2005 Daten aus 2005 Datos del ao 2005
COUNTRY PUPPIES LITTERS CAC CACIB CACIB INDIVID. CLUBS
SHOWS SHOWS JUDGES MEMBERS
Austria 8.224 1.497 9 8 320 50.000 72
Azerbaijan* 1.506 288 1 2 2 377 4
Belarus 18.000 3.620 130 6 30 26.000 27
Belgium 22.583 4.281 15 11 303 55.683 112
Bosnia-Herzegovina* 5.970 1.313 15 9 157 3.750 41
Bulgaria 2.234 552 11 15 33 0 44
Croatia 11.017 2.038 9 10 104 5.219 130
Cyprus 1.777 366 0 6 1 354 11
Czech Republic* 38.258 7.935 4 8 337 50.000 143
Denmark 24.143 4.851 3 7 175 30.383 74
Estonia 4.242 10 4 31 1.705 78
Finland 50.059 22 20 182 131.449 124
France 178.227 37.680 54 36 1187 550.000 126
Georgia** 2.175 377 10 4 11 8.877 3
Germany 6 15 781 650.000 169
Gibraltar* 63 16 2 2 8 1.020
Greece 7.887 1.897 30 10 22 930 25
Hungary 29.926 7.766 16 14 115 9.473 60
Iceland 1.129 258 1 2 2 2.432 17
Ireland 32.786 5.595 28 5 19.827 197
Israel ** 2.547 569 0 2 33 1.458 27
Italy 127.710 28.132 59 32 295 1.791 63
Kazakhstan ** 9.000 1.500 35 2 39
Latvia 2.284 537 73 4 11 35
Lithuania 4.267 892 16 6 27 3.100 20
Luxemburg 274 57 0 2 18 2.500 17
Macedonia 1.104 241 4 5 17 2.000 16
Malta 1.220 375 6 1 2 350 1
Moldavia** 2.207 332 10 8 5 3.600 0
Monaco 58 1 1 7
Montenegro 654 185 4 3 23 168 8
Marocco 4.680 780 4 0 11 3.590 10
Norway 27.377 5.607 11 165 63.556 82
Poland 33.120 6.198 40 12 237 36.942 23
Portugal* 18.466 3.916 26 13 47 946 47
Rumania 9.702 1.840 19 14 28 10.000 20
Russia* 162.000 32.400 2.216 31 452 2.437
San Marino 251 42 0 2 3 125 0
Serbia 27.225 7.369 62 15 398 21.000 150
Slovakia 12.468 2.675 4 6 91 10.461 89
Slovenia 3.162 597 4 5 133 0 25
Spain 101.980 23.032 22 27 185 3.458 56
Sweden 61.280 12.154 40 21 270 320.000 203
Switzerland 9.608 1.836 57 6 175 67.000 110
The Netherlands 45.105 8.498 5 14 277 0 156
The Ukraine 7.155 1.296 23 9 12 106.862 3
Uzbekistan 418 95 8 2 5 857 3

Total Europe 1.115.528 221.485 3.114 448 6.721 2.257.250 5.097

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 27


COUNTRY PUPPIES LITTERS CAC CACIB CACIB INDIVID. CLUBS
SHOWS SHOWS JUDGES MEMBERS

Argentina 54.956 10.950 352 15 25 0 34


Bolivia ** 11.676 3.795 23 5 4 122 3
Brazil 91.107 26.848 977 55 199 0 96
Chile 10.915 2.752 25 5 5 259 0
Colombia* 1.300 295 28 4 9 122 3
Costa Rica 2.820 814 20 4 6 137 8
Cuba* 548 121 10 8 14
Dominican Republic* 1.577 389 2 5 7
El Salvador 919 187 9 4 5 2
Ecuador 1.600 386 14 4 12 169 8
Guatemala* 2.661 693 11 3 7 102 2
Mexico* 47.290 18.137 300 20 20 56.161 123
Nicaragua * 568 122 4 3 1 20 3
Panama 461 83 6 2 2 15 2
Paraguay 361 101 13 6 13 200 6
Peru * 2.337 569 21 6 32 0 1
Puerto Rico 3.142 565 9 7 10 686 4
Uruguay 2.215 443 18 3 12 570 5
Venezuela 3.457 815 19 8 10 17
Total Americas and
the Caribbean 239.910 68.065 1.861 162 377 58.563 338

Australia 64.074 15.009 0 0 1.880 34.567 334


Hong Kong 1.500 1.100 5 1 0 1.000 4
India* 31.451 30.114 86 2 8 260 58
Indonesia 25.836 13.565 18 0 11 3.452 7
Japan 491.429 163.157 239 15 132.218 1.012
Korea 18.021 15.214 32 6 45 26.640 44
Malaysia 13.987 3.896 11 2 2 3.490 2
New Zealand* 9.748 2.544 144 181 6.891 315
Pakistan 1.756 260 16 2 4 205 3
Philippines 58.168 15.436 78 1 12 18.115 33
Republic of China** 18.248 6.582 3 12 1.237 7
Singapore 1.113 209 8 828 2
Sri Lanka 956 1 632 0
Taiwan 12.892 2.578 14 11 13 1.153 7
Thailand 17.638 5.290 25 4 10 13.905 26
Total Asia and the Pacific 766.817 274.954 680 56 2.176 244.593 1.854

South Africa 23.382 5.930 40 1 304 4.537 170


Total South Africa 23.382 5.930 40 1 304 4.537 170

TOTAL WORLD 2.145.637 570.434 5.695 667 9.578 2.564.943 7.459

28 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


ROMANIAN KENNEL CLUB
LE KENNEL CLUB ROUMAIN
DER RUMNISCHE KENNEL CLUB
EL KENNEL CLUB RUMANO

ountry of beauty and leg- eau pays riche de lgendes, ls schnes Land voller Le- omo bello pas, rico en le-
C ends: Romania is located at Bla Roumanie est situe au Agenden liegt Rumnien ver- Cyendas, Rumania forma un
the crossroads of the eastern carrefour des routes de lEuro- bindend zwischen ost- und punto de unin entre las vas de
and western European routes, pe de lEst et de lOuest ; la westeuropischen Verkehrswe- comunicacin de Europa Orien-
and at the same time it is a Ro- Roumanie est en outre une le gen, und ist dabei eine romani- tal y Europa Occidental y es, a
mance language island in Cen- linguistique romane de lEu- sche Sprachinsel in Mittel- und la vez, una isla de lengua rom-
tral Eastern Europe. From the rope centrale et de lEst. Des Osteuropa. Von der Karpaten nica en medio de Europa Cen-
Carpathian Mountains to the Carpates la Mer Noire, de la bis zum Schwarzen Meer, von tral y Oriental. Desde los mon-
Black Sea, from beautiful Bu- magnifique Bucovine avec ses der schnen Bukowina mit ih- tes Crpatos hasta el Mar Ne-
covina with its unique painted incomparables monastres ren einzigartigen, bemalten gro, desde la bella Bucovina,
monasteries to the heavenly peints au superbe delta du Da- Klstern bis zum himmlischen con sus extraordinarios monas-
Danube Delta, Romania is one nube, la Roumanie est lun des Donaudelta ist Rumnien eine terios y conventos pintados,
of the most interesting combi- mlanges les plus intressants der interessantesten Mischun- hasta el magnfico Delta del
nations of important and di- de diverses cultures diffrentes gen aus wichtigen und ver- Danubio, Rumania es una de
verse cultures that blend the qui rassemblent lOrient et schiedenen Kulturen, die Orient las mezclas ms interesantes de
Orient and the Occident into lOccident. La nature nous vou- und Okzident in sich vereinen. diversas culturas relevantes que
one. Nature has been very gen- lait du bien et nous, Roumains, Die Natur hat es gut mit uns ge- unen Oriente y Occidente. La
erous to us and Romanians lui avons toujours manifest un meint und wir Rumnen haben naturaleza siempre nos ha sido
have always shown great re- grand respect. Depuis des immer groe Achtung vor ihr favorable, y siempre la hemos
spect for it. For centuries, ani- sicles, les animaux occupent gezeigt. Tiere spielen seit Jahr- respetado profundamente. Des-
mals played a very important un rle important de notre vie hunderten eine wichtige Rolle de hace siglos, los animales
part in our life, including dogs, dont les chiens font naturelle- in unserem Leben das bedeu- juegan un papel importante en
of course! ment partie ! tet: natrlich auch Hunde! nuestras vidas por lo tanto:
naturalmente tambin los pe-
HISTORY AND EVOLUTION HISTOIRE ET DEVELOPPEMENT GESCHICHTE UND ENTWICKLUNG rros!
The first Romanian Kennel La premire association canine Der erste Rumnische Kennel
Club was founded on April 10th, nationale roumaine a t fonde Club wurde am 10. April 1927 HISTORIA Y DESARROLLO
1927, under the patronage of le 10 avril 1927 sous lgide de unter der Schirmherrschaft von El primer Kennel Club Rumano
son Altesse Royale le Prince Seiner Kniglichen Hoheit fue fundado el 10 de abril de
Nicholas de Roumanie. Cette Prinz Nicholas von Rumnien 1927, bajo el patrocinio de su
association est devenue mem- gegrndet. Dieser Verein wur- Alteza Real, el Prncipe Nicols
bre de la FCI en 1933. de 1933 Mitglied der FCI. de Rumania. En 1933 este club
pas a ser miembro de la FCI.
Aprs 1945, sous la domination Nach 1945, unter der kommu-
du rgime communiste, lorga- nistischen Herrschaft, hrte die- Despus de 1945, bajo el rgi-
nisation a cess dexister durant se Organisation fr ber 20 men comunista, esta organiza-
plus de 20 ans. Ce nest quen Jahre auf zu existieren. Erst cin dej de existir durante ms
1969 quune nouvelle organisa- 1969, in Arad, wurde von einer de 20 aos. No fue hasta el ao
tion a t fonde Arad par un Gruppe Enthusiasten eine neue 1969, en Arad, que un grupo de
groupe denthousiastes sous le Organisation unter dem Namen entusiastas fund una nueva or-

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 29


Asociatia Chinologica Roma- ganizacin con el nombre de
na (Rumnischer Kynologi- Asociatia Chinologica Roma-
scher Verein) gegrndet. Am na (Asociacin Cinolgica
22. Juni 1973 wurde er assozi- Rumana). El 22 de junio de
iertes Mitglied der Fdration 1973 se convirti en miembro
Cynologique Internationale. asociado de la Fdration Cy-
nologique Internationale.
Whrend der kommunistischen
ra hatten der RKV und seine Durante la era comunista, la
Mitglieder mit einer Vielzahl ACR y sus miembros tuvieron
an Schwierigkeiten in Bezug que luchar contra muchas difi-
auf Zucht, Ausstellungsorgani- cultades en lo que se refiere a la
sation und der Ein- und Aus- cra, a la organizacin de expo-
fuhr von Rassehunden zu siciones y a la importacin y
kmpfen. Viele Rassen sind aus exportacin de perros de raza.
der kynologischen Szene ver- Muchas razas han desaparecido
schwunden; viele gute Stamm- de la escena de la cinologa;
bume wurden ausgelscht. muchos buenos rboles ge-
nealgicos desaparecieron.
Das Jahr 1990 brachte eine
wichtige politische Vernde- El ao 1990 trajo un cambio
rung in Rumnien mit sich. Im poltico importante a Rumania.
selben Jahr fand eine General- Durante ese mismo ao se cele-
Office of the Romanian Kennel Club versammlung des Nationalen br una Asamblea General del
Kennel Clubs in Bukarest statt. Kennel Club nacional en Buca-
Aufgrund der Notwendigkeit, rest. Debido a la necesidad de
His Royal Highness, Prince nom Asociatia Chinologica unsere Aktivitten auf neuem, volver a organizar nuestras ac-
Nicholas of Romania. This so- Romana (association cynolo- demokratischem Boden neu zu tividades sobre un jovencsimo
ciety became a member of the gique roumaine). Le 22 juin organisieren, wurden neue Sta- suelo democrtico, se aproba-
FCI in 1933. 1973, elle est devenue membre tuten verabschiedet. ron estatutos nuevos.
After 1945, under the commu- associ de la Fdration Cyno-
nist regime, this organization logique Internationale. Der Rumnische Kennel Club El Kennel Club Rumano se ha
ceased to exist for over 20 hat sich von 1996 bis heute desarrollado de forma magnfi-
years. It was only in 1969, in Durant lre communiste, groartig entwickelt und das ca desde 1996 hasta el da de
Arad, that a group of enthu- lAChR et ses membres ont d kynologische Leben in Rum- hoy, y la vida de la cinologa ha
siasts founded a new organiza- faire face une multitude de nien hat sich deutlich verbes- mejorado notablemente en Ru-
tion under the name of Aso- difficults en matire dle- sert. 2001 wurde Rumnien von mania. En 2001 Rumania fue
ciatia Chinologica Romana vage, dorganisation dexpositi- der FCI als Vollmitglied aner- reconocida por la FCI como
(Romanian Cynological Asso- ons ainsi que dimportation et kannt. miembro de pleno derecho.
ciation). On June 22nd, 1973 it exportation de chiens de race. Las estadsticas del ao 2006
became an associated member De nombreuses races ont dispa- Die Statistiken von 2006 lassen son esperanzadoras, pues indi-
of the Fdration Cynologique ru de la scne cynologique ; uns auf eine weitere positive can que el desarrollo de la cino-
Internationale. une quantit importante de pe- Entwicklung der rumnischen loga rumana continuar siendo
digrees de qualit a t radie. Kynologie hoffen. Unser Ken- positivo. Nuestro Kennel Club
During the communist period, nel Club hat ber 10.000 Mit- tiene ms de 10.000 miembros,
A.Ch.R. and its members were Lanne 1990 a apport un glieder und im letzten Jahr wur- y el ao pasado registramos
confronted with a long series of changement politique important den bei uns ber 10.000 ms de 10.000 libros de orge-
difficulties regarding breeding, en Roumanie. La mme anne, Stammbume registriert. In vie- nes. Los criadores rumanos,
organising shows, importing or une assemble gnrale de las- len wichtigen Ausstellungen que han proporcionado una se-
exporting pure bred dogs. sociation canine nationale a eu konnten von rumnischen rie importante de campeones
Many breeds actually disap- lieu Bucarest. Compte tenu de Zchtern, die eine ganze Men- internacionales, pudieron obte-
peared from the cynological la ncessit de rorganiser nos ge internationaler Champions ner unos resultados excelentes
scene, many bloodlines of great activits sur des fondements d- hervorgebracht haben, ausge- en muchas exposiciones impor-
value were extinguished. mocratiques, de nouveaux sta- zeichnete Ergebnisse erzielt tantes.
tuts ont t adopts. werden.
The year 1990 brought to Ro- PRIORIDADES
mania an important political LAChR a connu une volution PRIORITTEN Durante los ltimos diez aos
change. The same year, a Gen- impressionnante depuis 1996 et Im Lauf der letzten zehn Jahre el Kennel Club Rumano tuvo
eral Assembly meeting of the la vie cynologique sest nette- musste der Rumnische Kennel que dedicar su atencin a una
National Kennel Club took ment amliore en Roumanie. Club sich einer langen Liste an larga lista de prioridades. En
place in Bucharest. New Ar- En 2001, la Roumanie a t re- Prioritten widmen. Zunchst primer lugar consideramos que
ticles of Association, based on connue par la FCI en tant que haben wir es als unsere Pflicht era nuestra obligacin reformar
the need of reorganising our ac- membre part entire. angesehen, unsere Organisation nuestra organizacin para con-
tivities on new democratic auf moderner Ebene umzuge- seguir un nivel moderno y rees-
grounds, were agreed. stalten und das gesamte Organi- tructurar el sistema de organi-
sationssystem umzustrukturie- zacin completo. En segundo
Since 1996 until today, the Ro- ren. Weiters galt und gilt es, die lugar el objetivo era - y sigue
manian Kennel Club has been Regeln der FCI zu befolgen siendo - el cumplimiento y la
developing excellently and cy- und strikt anzuwenden, und aplicacin estrictos de las
nological life in Romania has sich fr die Anerkennung von reglas de la FCI y la obtencin
substantially improved. Since drei rumnischen Rassen einzu- del reconocimiento de tres ra-
2001, Romania has been ac- setzen. zas rumanas.

30 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


cepted by the FCI as a federate Les statistiques de 2006 nous
member. permettent de voir lavenir de
la cynologie roumaine avec op-
The 2006 statistics give us hope timisme. Notre association
for a positive development of compte plus de 10.000 mem-
Romanian cynology. Our Ken- bres et plus de 10.000 pedigrees
nel Club has more than 10,000 ont t dlivrs lan dernier en
members and more than 10,000 Roumanie. Les leveurs rou-
pedigrees have been registered mains ont obtenu dexcellents
with us the previous year. Ex- rsultats lors de nombreuses ex-
cellent results were obtained in positions importantes et nom-
many important shows by Ro- bre dentre eux ont produit des
manian breeders who have pro- champions internationaux.
duced quite a number of inter-
national champions. PRIORIT
Au cours des dix dernires Bucarest
PRIORITIES annes, lassociation canine
During the last ten years, the roumaine a d se consacrer
Romanian Kennel Club had to une longue liste de priorits. Wir sind glcklich, sagen zu Estamos orgullosos de poder
deal with a long list of priori- Dans un premier temps, nous knnen, dass unsere Bemhun- afirmar que nuestros esfuerzos
ties. First of all, it was compul- avons d moderniser notre or- gen, unsere Ziele zu erreichen, por conseguir nuestros objeti-
sory for us to rebuild our orga- ganisation et la restructurer jetzt im Groen und Ganzen vos ahora se traducen en xitos
nization on a modern basis and pour la rendre oprationnelle. Erfolge zeigen. In relativ kurzer a modo general. En un tiempo
to restructure the whole orga- Par ailleurs, il convient de sui- Zeit haben wir es geschafft, un- relativamente corto hemos con-
nizing system, to follow and vre les rgles de la FCI et de les sere Statuten an die der FCI an- seguido adaptar nuestros estatu-
apply strictly the FCI rules and appliquer de faon stricte et de zupassen. Der strenge und wis- tos a los de la FCI. El proceso
to work towards the recognition sengager en vue de la recon- senschaftliche Prozess zur Aus- estrictamente cientfico para
of three Romanian breeds. naissance des trois races rou- wahl unserer nationalen Rassen seleccionar nuestras razas na-
maines. befindet sich im Endstadium. cionales se encuentra ya en su
We are happy to say, now, that Zwei dieser Rassen, der Carpa- fase final. Dos de estas razas, el
our efforts to reach our goals Nous sommes heureux de pou- thian und der Mioritic, sind seit Carpatn (Perro de Pastor Ru-
have been successful, by and voir dire que nos efforts sont 2005 provisorisch von der FCI mano de los Crpatos) y el
large. In relatively short time, prsent grandement rcom- anerkannt. Der dritte, der Buco- Mioritic (Perro de Pastor Ru-
we have managed to adapt our penss. En lespace de relative- vina Shepherd, erwartet seine mano de Mioritza), ya estn re-
rules and regulations to the ment peu de temps, nous provisorische Anerkennung conocidas provisionalmente por
ones of the FCI. The strict and sommes parvenus adapter nos durch das FCI Generalkomitee. la FCI desde el ao 2005. La
scientific process for the selec- statuts et nos rglements ceux tercera, el Pastor Bucovina
tion of our national breeds is in de la FCI. Le processus scienti- STRUKTUR, AKTIVITTEN UND (Perro de Pastor de los Bal-
the final stage. Two of them, fique svre de slection de nos AUSSTELLUNGEN canes), est esperando a que el
the Carpathian and the Mioritic, races nationales est entr dans Die interne Struktur unseres Comit General de la FCI la re-
have been provisionally recog- sa phase finale. Deux dentre Kennel Clubs ist modern und conozca provisionalmente.
nized by the FCI since 2005 elles, le Carpatin et le Mioritic, demokratisch. Eigentlich sind
and the third one, the Bucovina sont provisoirement reconnues wir ein fderaler Verbund, ESTRUCTURA, ACTIVIDADES Y
Shepherd, is awaiting its provi- par la FCI depuis 2005. La troi- d.h. ein Zusammenschluss EXPOSICIONES
sional recognition from the FCI sime, le Bucovine, attend cette rechtlich anerkannter, lokaler, La estructura interna de nuestro
General Committee. mme reconnaissance par le unabhngiger Clubs und natio- Kennel Club es moderna y de-
Comit gnral de la FCI. naler Rasseclubs. Momentan mocrtica. De hecho, somos
haben wir als Mitglieder 37 lo- una "asociacin federal, es de-
kale All Breed-Vereine, 20 na- cir, una agrupacin de clubs lo-
tionale Rasseclubs und zwei cales e independientes, legal-
Arbeitsclubs. mente reconocidos, y clubs de
raza nacionales. Actualmente
Der Rumnische Kennel Club nuestros miembros se compo-
organisiert jedes Jahr eine Viel- nen de 37 clubs locales de todas
zahl an Veranstaltungen: natio- las razas (All Breed), 20 clubs
nale und internationale All de raza nacionales y dos clubs
Breed-Ausstellungen, Club- de trabajo.
Ausstellungen, Arbeitsprfun- El Kennel Club Rumano orga-
gen, Kurse, Seminare und Pr- niza cada ao mltiples actos y
fungen. eventos: exposiciones All
Breed nacionales e internacio-
Eine der ersten Hundeausstel- nales, exposiciones de clubs,
lungen in Rumnien wurde pruebas de trabajo, cursos, se-
1921 in Temeswar abgehalten. minarios y pruebas.
Seitdem wurden viele Ausstel-
lungen in Arad, Oradea, Cluj Una de las primeras exposicio-
Napoca, Bukarest und Temes- nes caninas en Rumania se ce-
war organisiert. lebr el ao 1921, en Temes-
Seit der Grndung des neuen war. Desde entonces se orga-
Rumnischen Kennel Clubs nizaron muchas exposiciones
nach dem Zweiten Weltkrieg en Arad, Oradea, Cluj Napoca,
Bucarest wurden allen Schwierigkei- Bucarest y Temeswar.

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 31


ten zum Trotz die kynologi- Desde la fundacin del nuevo
STRUCTURE, ACTIVITS schen Aktivitten fortgesetzt Kennel Club Rumano despus
ET EXPOSITIONS und im ganzen Land Hundeaus- de la Segunda Guerra Mundial
La structure interne de notre as- stellungen abgehalten. - y contra todas las dificultades
sociation canine nationale est posibles - las actividades ci-
moderne et dmocratique. En Die Statistiken zeigen, dass nolgicas continuaron y se ce-
fait, nous sommes une asso- sich die Zahl der Anmeldungen lebraron exposiciones caninas
ciation fdrale , cest--dire fr Ausstellungen im Lauf der en todo el territorio nacional.
que nous regroupons des clubs letzten zehn Jahre erhht hat.
locaux indpendants qui ont t Las estadsticas demuestran que
juridiquement reconnus ainsi Letztes Jahr haben wir 14 inter- el nmero de inscripciones para
que des clubs de race natio- nationale Ausstellungen, 19 na- las exposiciones ha aumentado
naux. A lheure actuelle, nous tionale Ausstellungen, 37 Clu- a lo largo de los ltimos diez
comptons, en qualit de mem- bausstellungen und 4 Landes- aos.
bres, 37 organisations locales meisterschaften (Rasseausstel-
toutes races, 20 clubs de race lungen) sowie 47 Arbeitspr- El ao pasado organizamos 14
nationaux et deux clubs de tra- fungen und 8 Jagdhundprfun- exposiciones internacionales,
vail. gen organisiert. 19 exposiciones nacionales, 37
Rumnien hatte die Ehre, zwei- exposiciones de clubs y 4 cam-
Lassociation canine roumaine mal eine Unionsausstellung peonatos nacionales (exposicio-
organise chaque anne un (Mitteleuropa-Cup) in Arad zu nes de razas), as como 47
Cristian Stefanescu - President grand nombre de manifesta- organisieren, mit zahlreichen pruebas de trabajo y 8 pruebas
of the Romanian Kennel Club tions, dexpositions toutes races internationalen Teilnehmern. cinegticas.
nationales et internationales, Und seit 2006 veranstalten wir
des examens de travail, des eine erfolgreiche internationale Rumania tuvo el honor de orga-
STRUCTURE, ACTIVITIES cours, des sminaires et des Ausstellung in Targu Mures, nizar dos veces una exposicin
AND SHOWS concours. unter der Schirmherrschaft des de la Unin (Copa de Europa
The internal structure of our legendren Grafen Dracula, Central), en Arad, con gran
Kennel Club is a modern and Une des premires expositions einer echten rumnischen cantidad de participantes inter-
democratic one. Actually, we canines roumaines a eu lieu en Marke. Viele andere wichtige nacionales. Y desde el ao
are a federal composite, i.e. 1921 Temesvar. Depuis, de nationale und internationale 2006 organizamos exitosas ex-
an association of legally recog- nombreuses expositions ont t Ausstellungen werden in Buka- posiciones internacionales en
nized, local, independent clubs organises Arad, Oradea, Cluj rest, Temeswar, Cluj Napoca, Targu Mures, bajo el patrocinio
and national breed clubs. At Napoca, Bucarest et Temesvar. Oradea, Sibiu, Constanta und del legendario Conde Drcu-
present we have as members 37 Depuis la fondation de la nou- Satu Mare abgehalten. la, una autntica marca ruma-
local all breed associations, 20 velle association canine rou- na. Asimismo se celebran mu-
national breed clubs and two maine, aprs la seconde guerre RUMNISCHE RASSEN chas otras exposiciones nacio-
working clubs. mondiale, toutes les activits Rumnische Rassen sind seit nales e internacionales impor-
Every year the Romanian Ken- cynologiques ont t mainte- Jahrhunderten urkundlich er- tantes en Bucarest, Temeswar,
nel Club organises a large num- nues malgr les difficults ren- whnt. Der erste Standard fr Cluj Napoca, Oradea, Sibiu,
ber of events: national and in- contres et des expositions ca- den Carpathian Shepherd wur- Constanta y Satu Mare.
ternational all breed shows, nines ont eu lieu dans le pays de 1934 in Revista Carpati
club shows, working trials, tout entier. verffentlicht. RAZAS RUMANAS
courses, seminars and exams. Les statistiques montrent que le Las razas rumanas ya se men-
nombre dinscriptions aux ex- Seit Anfang der 80er Jahre hat cionan documentalmente desde
One of the first dog shows in positions a augment au cours eine Gruppe von Fachleuten hace siglos. El primer estndar
Romania was held in 1921 in des dix dernires annes. und Richtern begonnen, die para el Perro de Pastor Rumano
Timisoara. Many other shows rumnischen Rassen zu analy- de los Crpatos (Carpatn) se
have been organised since then Lan dernier, 14 expositions in- sieren und auszuwhlen. Alle public en 1934, en la Revista
in Arad, Oradea, Cluj Napoca, ternationales, 19 expositions drei Rassen, Carpatin, Mioritic Carpati.
Bucharest and Timisoara. nationales, 37 expositions de
Upon founding the new Roma- clubs et 4 championnats natio-
nian Kennel Club after World naux (spciales de race) ainsi
War II, despite the difficulties, que 47 preuves de travail et 8
cynological activities continued preuves de chasse ont t or-
and dog shows took place all ganiss.
over the country. La Roumanie a eu lhonneur
dorganiser deux fois une expo-
As statistics show, the number sition majeure (coupe dEurope
of entries for shows has in- centrale) Arad avec de nom-
creased over the past ten years. breux concurrents trangers.
Depuis 2006, nous organisons
Last year we organised 14 in- une exposition internationale
ternational shows, 19 national couronne de succs Targu
shows, 37 club shows and 4 Mures, place sous le patronage
National Championship breed du lgendaire Comte Dracula,
shows, 47 working trials and 8 une authentique marque de fa-
hunting dog trials. brique roumaine. De nombreu-
Romania has had the privilege ses autres expositions natio-
to organise a Union show (the nales et internationales impor-
Central European Cup) twice in tantes ont lieu Bucarest, Te-
Arad, with massive internation- mesvar, Cluj Napoca, Oradea, Draculas Castle

32 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


al participation, and, since Sibiu, Constanta et Satu Mare.
2006, we are running a success- RACES ROUMAINES
ful international show in Targu Des races roumaines sont men-
Mures, under the auspices of tionnes depuis des sicles dans
the legendary Count Dracula, des actes officiels. Le premier
a genuine Romanian brand. standard pour le Carpatin a t
Many other important national publi en 1934 dans la Revi-
and international shows are sta Carpati .
held in Bucharest, Timisoara,
Cluj Napoca, Oradea, Sibiu, Depuis le dbut de lanne
Constanta and Satu Mare. 1980, un groupe dexperts et de
juges a commenc analyser et
ROMANIAN BREEDS slectionner les races rou-
Romanian breeds have been maines de faon scientifique.
mentioned in documents for Les trois races, la Carpatin, le
centuries. Mioritic et le Bucovine, sont
The year 1934 brought the first des races de chiens de bergers
standard of the Carpathian qui sont utilises depuis des
Shepherd which was published sicles dans nos montagnes. Bucovina
in Revista Carpati. Leur beaut, leur caractre et
leur utilit ont fait delles des
In the beginning of the 1980s, a compagnons utiles et leur popu- und Bucovina sind Hirtenhun- Desde comienzos de los aos
group of specialists and judges larit a augment de faon con- de, und werden seit Jahrhunder- 80 del siglo pasado, un grupo
started to analyse and scientifi- stante au cours des 30 dernires ten in unseren Bergen einge- de expertos y jueces comenza-
setzt. Ihre Schnheit, ihr Cha- ron a analizar y a seleccionar
rakter und ihre Leistungen ha- las razas rumanas. Todas las
ben sie zu sehr ntzlichen Ge- tres razas, el Carpatn, el Miori-
fhrten gemacht, und ihre Be- tic y el Bucovina, son perros de
liebtheit hat in den letzten 30 pastor, y se emplean en nues-
Jahren stndig zugenommen. tros montes desde hace siglos.
Su belleza, su carcter y su ren-
Die fortwhrende Arbeit der dimiento los han convertido en
Zchter und Fachleute hat 2005 unos ayudantes altamente ti-
zur provisorischen Anerken- les, y su popularidad ha ido au-
nung zweier einheimischer mentando constantemente du-
rumnischer Hunde gefhrt: rante los ltimos 30 aos.
dem Carpatin und dem Miori-
tic. Der dritte, der Bucovina El trabajo constante de los cria-
Shepherd, wartet noch auf seine dores y expertos condujo hasta
provisorische Anerkennung el reconocimiento provisional
durch die FCI. de dos razas rumanas endmi-
cas en el ao 2005: el Carpatn
Wir freuen uns, all unsere y el Mioritic. La tercera, el Pas-
Freunde bei unseren Ausstel- tor Bucovina, todava est espe-
lungen willkommen zu heien rando a ser reconocida provi-
Carpatin und hoffen, dass Sie unsere sionalmente por la FCI.
Gastfreundschaft genieen.
Nos satisface poder dar la bien-
cally select the Romanian annes. venida a todos nuestros amigos
breeds. All three breeds, Carpa- Le travail permanent des juges en nuestras exposiciones y es-
tin, Mioritic and Bucovina, are et des spcialistes a permis la peramos que disfruten ustedes
shepherd dogs used for centu- reconnaissance titre provisoi- de nuestra hospitalidad.
ries in our mountains. Their re, en 2005, de deux de ces
beauty, character and utility has races autochtones : le Carpatin
made them very useful and et le Mioritic. La troisime, le
their popularity has increased Bucovine, attend sa reconnais-
constantly over the last 30 sance provisoire par la FCI.
years.
Sustained work of the breeders Nous serons heureux de vous
and breed specialists brought accueillir dans nos expositions
two of these indigenous Roma- et esprons que vous apprcie-
nian dogs, Carpatin and Miori- rez notre hospitalit.
tic, the provisional recognition
in 2005. The third one, the Bu-
covina Shepherd is still waiting
its provisional approval by the
FCI.
We are happy to welcome all
our friends to our shows and we
would like you to enjoy our
hospitality. Mioritic

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 33


BIS WINNERS ALL
OVER THE WORLD

CHAMPIONS BIS
DU MONDE ENTIER!

Photo: Constanza Ferraris


Photo: TExterri
BIS-GEWINNER
AUS ALLER WELT
FCI International Dog Show in Stockholm FCI International Dog Show in Bourg-en-
CAMPEONES BIS /Sweden, 15.-16.12. 2007
BIS: Northgates As You Like It
Bresse/France, 16.-17.02.2008
BIS: Varuna de Maxcecan (Beagle)
DEL MUNDO ENTERO! (Pharaoh Hound) Owner: Sabine Rouvroy
Owner: Jenny Hall & Annica Lundqvist Judge: Maurice Hermel
Hemstrm
Judge: Nils Molin

FCI International Dog Show in Chiba/Japan, FCI International Dog Show in FCI International Dog Show in Buenos
11.11.2007 Saitama/Japan, 7.10.2007 Aires/Argentina, 24.-25.11.2007
BIS: Kathrich Santeric Windfall (Fox BIS: Mountain Majesty Dog Space Scamp BIS: LO MAS DE DIEGO REY (Siberian
Terrier) FCI (Afghan Hound) Husky)
Owner: Norimoto Murase Owner: Yasumi Okada Owner: Silvana Marisa Oliveri & Alberto
Judge: Jean Lanning Judge: Kakuko Sasa Adrin Osa
Judge: Karl P. Reisinger
Photo: Maria Costanza de Liedekerke
Photo: TExterri

FCI International Dog Show in FCI International Dog Show in FCI International Dog Show in
Helsinki/Finland, 8.-9.12.2007 Milan/Italy, 26.-27.01.2008 Fribourg/Schweiz, 23.02.2008
BIS: Chic Choix Skys the Limit BIS: Rivarco Arwen (Whippet) BIS: Kumamatata Awesome Boy For
(Lhasa apso ) Owner: Mauro Perna Lionslord (Leonberger)
Owner: Lauryna Rubikaite Judge: Tamas Jakkel Class: 1BIS Owner:Thurz Balsz
Judge: Giuseppe Alessandra Judge: Lisbeth Mach

34 FCI. FOR DOGS WORLDWIDE.


Photo: TExterri

Photo: TExterri

Photo: Hanus
FCI International Dog Show in Kajaani/ FCI International Dog Show in Champion of Champions
Finland, 5.-6.01.2008 Turku/Finland, 26.-27.01.2008 Bratislava/Slovakia 8.12.2007
BIS: Hjortronmyrens Perfects Day BIS: Riccarron Pinocchio (Bernese BIS: GESSI Modry kvet
(Cairn Terrier) Mountain Dog) (Chinese Crested Dog - Hairless)
Owner: Elisabeth Oja Owner: Sari Luotoharju Owner: Brychtova Libuse
Judge: Rajko Rotner Judge: Kari Jrvinen Judges: Hans W. Mller, Lisbeth Mach,
Denis Kuzelji
Photo: TExterri

Photo: TExterri

FCI International Dog Show in FCI International Dog Show in FCI Euro Sighthound in Courtrai/Belgium,
Herning/Denmark, 3.-4. 11.2007 Lahti/Finland, 27.-28.10. 2007 17.11.2007
BIS: Sieger's Pool Position BIS: Siphra's Fire at Kitimat BIS: Daydream Di Mahana
(English Springer Spaniel) (Nova Scotia Duck Tolling Retriever) Owner: Dominique Delabelle
Owner: Jessie Borregaard Madsen Owner: Mirja Tuomine Judge: Hans Mller
Judge: Luis Pinto Teixeira Judge: Johan Juslin
Photo: Johan-Frick Meijer
Photo: Lars Blomberg

FCI International Dog Show in Boe/Norway, FCI International Dog Show FCI International Dog Show in Singapore,
23.-24.2.2008 Reykjavk/Iceland, 1.-2.03.2008 20.01.2008
BIS: Tangentoppens Gentleman (Pug) BIS:Courtborne Keyzers Arwen (Whippet) BIS: Pioneer Of Far East Kennel (Miniature
Owner: Bjoern Erling Loeken Owner: Gunnur Sif Sigurgeirsdttir Schnauzer)
Judge: Karl-Erik Johansson, Sweden. Judge: Nils Molin from Owner: Agnes Tan Hwee Khim
Judge: Rudi Hubenthal

FCI. FOR DOGS WORLDWIDE. 35