S19B300N/S19B300B/S19B300NW/S20B300N/S20B300B/S22B300N

/
S22B300B/S22B300H/S23B300N/S23B300B/S23B300H/S24B300BL/
S24B300HL/S24B300N/S24B300B/S24B300H

Monitor
Manual do utilizador

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as
especificações estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio para melhorar o desempenho.

Índice

PRINCIPAIS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conservação e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Limpar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Precauções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

INSTALAR O PRODUTO
Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Instalar a base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Ligar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Dispositivo de bloqueio Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

UTILIZAR O PRODUTO
Definir a resolução ideal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Tabela do modo de sinal padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Instalar o controlador do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Botões de operação do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Utilizar o menu de ajuste do ecrã 
(OSD: On Screen Display (Menu digital)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Configurar as definições de Brilho e Contraste no ecrã inicial . . . . 3-21

INSTALAR O SOFTWARE
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Autodiagnóstico do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Antes de solicitar assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

MAIS INFORMAÇÕES
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
Função de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Contacte a SAMSUNG Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Responsabilidade pelo Serviço Pago (custo para os clientes) . . . . 6-34
Eliminação Correcta Deste Produto 
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) . . . . . . 6-35

Ltd. Os direitos de autor deste manual estão reservados pela Samsung Electronics. (isto é.1 Principais precauções de segurança 1-1 Antes de começar Ícones utilizados neste manual ÍCONE NOME SIGNIFICADO Atenção Indica casos em que a função pode não funcionar ou a definição pode ser cancelada. nem pode ser utilizado de qualquer forma sem a permissão escrita da Samsung Electronics. Direitos de autor ©2011 Samsung Electronics Co.. • (a) requisitar um técnico e o produto não tiver qualquer defeito. • (b) levar a unidade a um centro de reparação e o produto não tiver qualquer defeito(isto é. Co. Ltd. • Será cobrada uma taxa administrativa se. Windows e Windows NT são marcas registadas da Microsoft Corporation... Nota Indica uma sugestão para utilizar uma função. • Se ocorrer um problema. • O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio. Principais precauções de segurança 1-1 . não leu este manual do utilizador). Todos os direitos reservados. Ltd. completamente ou em parte. VESA. DPM e DDC são marcas registadas da Video Electronics Standard Association. não leu este manual do utilizador). O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido ou distribuído. Co. consulte a secção "Resolução de problemas". Declaração de direitos de autor O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio para melhoria do desempenho. Microsoft. Utilizar este manual • Informe-se completamente das precauções de segurança antes de utilizar este produto.

devido ao sobreaquecimento interno.1-2 Conservação e manutenção Manter um espaço de instalação seguro • Mantenha as distâncias recomendadas. sejam respeitadas. O aspecto exterior pode ser diferente. Se não utilizar o produto durante muito tempo. assinaladas na figura seguinte. dependendo do produto. pode surgir uma imagem persistente ou uma mancha no ecrã. defina o modo de poupança de energia ou a protecção de ecrã. Caso contrário. uma parede) para garantir a ventilação adequada. 1-2 Principais precauções de segurança . Se instalar o produto com uma base Imagens persistentes • Após apresentar uma imagem fixa durante muito tempo. Instale o produto de modo a que as distâncias recomendadas. pode provocar um incêndio. entre o produto e outros objectos (por exemplo.

Desligue o monitor e o PC. Caso contrário. poderão gerar-se manchas brancas. Limpe o monitor utilizando um pano macio ligeiramente húmido que tenha sido torcido. Ligue o monitor e o PC. Limpe o exterior do monitor utilizando um pano macio humedecido com uma pequena quantidade de água. Precauções e armazenamento • Se utilizar um humidificador ultrasónico num produto altamente brilhante.1-3 Limpar o monitor Limpar o monitor • O painel e o exterior deste inovador monitor ficam facilmente riscados e necessitam de uma atenção especial. Retire o cabo de alimentação do monitor. 6. Assegure-se de que contacta o centro de assistência mais próximo (serviço pago) para limpar o interior do monitor. um choque eléctrico ou uma avaria. 2. 1. Principais precauções de segurança 1-3 . Caso contrário. 5. o exterior pode descolorar ou estalar ou o revestimento do painel pode sair. • Não pulverize o monitor directamente com água ou produtos de limpeza. • Não utilize um produto de limpeza que contenha álcool. solventes ou que seja surfactante. 3. assegure-se de que desliga o cabo agarrando na ficha e não tocando no cabo com as mãos molhadas. Ligue o cabo de alimentação ao monitor depois de limpar. Para evitar um choque eléctrico. Limpe o monitor de acordo com os seguintes passos. 4. o líquido pode entrar no monitor e provocar um incêndio.

utilizada nas seguintes ilustrações para consulta. Significado dos símbolos Não executar. Deve ter ligação à terra para evitar choques Não tocar. poderá ocorrer um incêndio. tomada de parede estiverem cobertos de pó. poderá provocar um incêndio devido ao sobreaquecimento choque eléctrico ou um incêndio. choque eléctrico. 1-4 Principais precauções de segurança . Deve ser respeitado. tos pesados sobre o cabo. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada Evite dobrar ou torcer o cabo de alimenta- de parede com ligação à terra (apenas para ção excessivamente e evite colocar objec- equipamento de isolamento de classe 1). Caso não siga as precauções marcadas com este símbolo.1-4 Precauções de segurança Ícones utilizados para precauções de segurança ÍCONE NOME SIGNIFICADO Caso não siga as precauções marcadas com este símbolo. ção com mãos molhadas. Evite ligar vários aparelhos eléctricos a uma ção danificados ou uma tomada de parede única tomada de parede. Não aproxime o cabo de alimentação e o Se os pinos da ficha de alimentação ou a produto de um aquecedor. poderá ocorrer um incêndio. • Caso contrário. Ligue a ficha de alimentação com firmeza. poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio. da tomada de parede. pode causar um • Caso contrário. poderá provocar um • Caso contrário. Evitar ligar ou desligar a fonte de alimenta. eléctricos. poderá ocorrer um • Caso contrário. pode causar ferimentos ou Atenção danos materiais. pode ser diferente do produto real. limpe-os com um pano seco. Aviso Evite utilizar um cabo ou ficha de alimenta. • Caso contrário. pode causar um choque choque eléctrico ou ferimentos. pode causar ferimentos gra- Aviso ves ou até mesmo acidentes mortais. A ficha de alimentação deve estar desligada Não desmontar. • Caso contrário. Precauções relacionadas com a alimentação A imagem do produto. • Caso contrário. solta. • Caso contrário. eléctrico ou incêndio devido a um cabo de alimentação danificado. da tomada de parede.

interno. segure-a pela ficha e de parede de fácil acesso. Principais precauções de segurança 1-4 . pode provocar • Caso contrário. mantenha uma lado. pode causar um • Caso contrário. • Caso contrário. incêndio. Para permitir a ventilação. • Caso ocorra um problema com o • Caso contrário. devido a um choque eléctrico. Precauções relacionadas com instalação Aviso Evite colocar velas acesas. produto. não utilize o cabo de alimentação de outro elec- • Caso contrário. Mantenha os sacos de plástico utilizados Evite instalar o produto num local instável para embalar o produto fora do alcance das ou exposto a vibrações excessivas. quando instalar o produto. numa prateleira instável ou inclinada. pelo menos. podem sufocar. poderá provocar um produto. duto na parede. Atenção Evite desligar a ficha de alimentação Utilize apenas o cabo de alimentação forne- enquanto o produto estiver a funcionar. provocar ferimentos. Quando desligar a ficha de alimentação da Ligue a ficha de alimentação a uma tomada tomada de parede. não pelo cabo. repelente de Peça a um técnico de instalação ou a uma mosquitos ou cigarros sobre o produto e empresa especializada para instalar o pro- evite instalar o produto perto de um aquece. poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio. deve desligar a ficha de choque eléctrico ou um incêndio. 10 cm da parede armário. Evite instalar o produto num local mal venti. Além disso. • Caso contrário. pode danificar o produto ou provocar um incêndio. tal como dentro de uma estante ou distância de. pode danificar o trodoméstico. pode causar um incêndio devido a um sobreaquecimento incêndio devido a um sobreaquecimento interno. • Caso contrário. cido pela nossa empresa. alimentação de forma a cortar a alimentação completamente. Não pode cortar a alimentação completamente utilizando apenas o botão de alimentação do produto. • Utilize o suporte de montagem na parede especificado. poderá ocorrer um ferimentos. como crianças. • Se utilizar o produto num local exposto a vibrações excessivas. dor. • Se as crianças colocarem os sacos de • O produto pode cair e danificar-se ou plástico na cabeça.

não fica saliente relativamente à consola ou • Caso contrário. Evite instalar o produto a uma altura de fácil Os óleos alimentares. • Uma vez que a parte frontal é mais pesada. este perto de uma bancada. tal instalá-lo dentro de um veículo. bem como instalar o pro- fumo ou à água (gotas de chuva). o produto poderá cair. humidade elevada. e evite duto próximo de uma fonte de calor. acesso para as crianças. poderá cair e causar ferimentos. pode danificar o produto à prateleira. Quando instalar o produto numa consola ou Quando pousar o produto no chão. pode causar um • Pode danificar o painel do produto. como uma fogueira ou aquecedor. poderá ocorrer um grave problema de qualidade devido ao ambiente envolvente. tais como aeroportos ou estações onde o produto seja utilizado continuadamente durante um longo período de tempo. ao luz solar directa. químicos. temperaturas demasiado elevadas ou baixas. Evite instalar o produto num local exposto Evite instalar o produto num local exposto a ao pó. problema ao produto ou ferimentos. chão. etc. • Caso contrário. instale o produto apenas após consultar um dos nossos téc- nicos de assistência sobre este assunto. ou provocar ferimentos. certifique-se de que este com cuidado. como o óleo de soja. faça-o numa prateleira. • Caso contrário. Atenção Não deixe o produto cair enquanto o estiver Não coloque o produto virado para baixo no a transportar. Não instale o produto numa cozinha ou • Se uma criança tocar no produto. produto ou causar um incêndio. podem danificar ou deformar o produto. • Locais expostos a pó microscópico. 1-4 Principais precauções de segurança . ao óleo. • Utilize um armário ou prateleira adequados ao tamanho do produto. instale o produto numa superfície plana e estável. Neste caso. Se o produto for instalado num local onde as condições de funcionamento variem con- sideravelmente. poderá provocar um • Tal pode reduzir o ciclo de vida do choque eléctrico ou um incêndio. causando assim avarias ou ferimentos. à humidade (sauna). • Caso contrário.

o cabo de alimentação pode ficar danificado e provocar a • Uma faísca poderá provocar uma avaria do produto. pode provocar um • Caso contrário. desligue o tensão. duto nem na ficha de alimentação e ventile imediatamente o local. ou um incêndio. ou pelo cabo de sinal. poderá provocar uma • Caso contrário. pode ficar danificado e provocar um • Se o produto necessitar de reparação. devido aos danos no cabo. Se o produto gerar ruídos estranhos. • Caso contrário. poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio. alimentação imediatamente e contacte um • Caso contrário. um incêndio ou danificar o produto. provocar ferimentos ou a morte. Durante uma trovoada ou tempestade. Se deixar cair o produto ou se a caixa ficar Evite colocar objectos. cima do produto ou dar-lhe pancadas. provocar ferimentos ou até a morte. contacte um centro de assistência. Evite levantar ou mover o produto segu. nunca desmonte. como brinquedos e danificada. • Caso contrário. de alimentação. desligue o cabo de subir para o produto. o cabo de alimentação incêndio ou um choque eléctrico. pode provocar um produto podem cair e isso pode incêndio ou um choque eléctrico. • Caso contrário. cheiro Evite deixar as crianças pendurarem-se ou a queimado ou fumo. Contacte um centro de • Se uma criança se pendurar no produto assistência. não repare. choque eléctrico. para agarrar um objecto. desligue a alimentação e o cabo bolachas. choque eléctrico ou um incêndio. nem interruptor. Principais precauções de segurança 1-4 . • Caso contrário. poderá provocar um • Caso contrário.Precauções relacionadas com a utilização Aviso Uma vez que o produto é percorrido por alta Antes de transportar o produto. Evite utilizar ou colocar spray ou objectos rando-o apenas pelo cabo de alimentação inflamáveis próximos do produto. des. o cabo de alimentação e todos modifique o produto você próprio. puxando o cabo de Em caso de fuga de gás. um choque eléctrico explosão ou um incêndio. em cima do produto. pode provocar um explosão ou um incêndio. não toque no pro- alimentação ou qualquer outro cabo. o produto pode cair e centro de assistência. incêndio ou choque eléctrico. poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio. os outros cabos ligados. o objecto ou o • Caso contrário. • Caso contrário. Não mova o produto. Evite deixar cair quaisquer objectos em ligue o produto e o cabo de alimentação.

e contacte um centro de assistência. poderá provocar um problema ao produto. Não bloqueie a ventilação com uma toalha Evite introduzir objectos metálicos. bem como objectos inflamáveis • Caso contrário. incêndio devido a um sobreaquecimento portas. • Caso contrário. e contacte um centro de assistência. pode provocar fadiga • O produto pode cair e danificar-se ou ocular. Remova a protecção de plástico do trans. local bem ventilado. pode ocorrer uma energia ou defina a protecção de ecrã acumulação de pó e provocar um para o modo de imagem em movimento. um choque eléctrico ou um incêndio. • Se não utilizar o produto durante muito tempo. moedas ou ganhos de cabelo. como um vaso. um choque eléctrico ou um incêndio. incêndio. provocar ferimentos. • Se água ou uma substância estranha entrar no produto. tais de mesa ou com uma cortina. Evite colocar um recipiente com líquidos. pode causar um dentro do produto (aberturas de ventilação. interno. como quando deixa a sistente ou uma mancha no ecrã. Defina a resolução e a frequência adequa. Mantenha sempre o transformador num formador antes de o utilizar. poderá ocorrer um • Caso contrário. cosméticos ou medicamentos. quer fonte de calor. segurando-o apenas pela base. • Caso contrário. devido ao sobreaquecimento ou a um curto-circuito. Atenção Após apresentar uma imagem fixa durante Se não utilizar o produto durante longos muito tempo. desligue a alimentação e o cabo de alimentação. períodos de tempo. utilize o modo de poupança de • Caso contrário. Evite mover ou virar o produto para baixo das para o produto. 1-4 Principais precauções de segurança . sua casa. ou um objecto metálico sobre o produto. poderá ocorrer um incêndio. poderá ocorrer um incêndio. • Caso contrário. etc. desligue a alimentação e o cabo de alimentação. • Caso contrário. bebidas. pode surgir uma imagem per. Não coloque o transformador em cima de Mantenha o transformador longe de qual- outro transformador. poderá provocar um problema ao produto. como pauzinhos.). • Caso contrário. • Se água ou uma substância estranha entrar no produto. desligue o cabo de alimentação da tomada de parede. ou provocar um choque eléctrico. incêndio. jarro com flores.

poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio. enquanto mantém os joelhos com um ângulo de 90 graus ou mais. • Caso contrário. • Mantenha o cotovelo num ângulo recto e alinhe o braço com as costas da mão. Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do Evite colocar um objecto pesado sobre o produto ou a altura da base. • Mantenha o cotovelo num ângulo recto. ou provocar ferimentos. Uma vez que o painel do visor aquece após Mantenha os acessórios pequenos fora do uma utilização prolongada. Não deixe o transformador entrar em con. Evite utilizar um humidificador ou um fogão É importante descansar os olhos (5 minutos perto do produto. • Endireite as costas. por hora) quando olha para o ecrã do pro- duto durante muito tempo. especialmente sob chuva ou neve. uma distância muito reduzida. este pode cair e provocar ferimentos. • Coloque os calcanhares firmes no chão. Não molhe o transformador quando lavar o chão com água. • Mantenha uma distância de 45~50 cm entre os olhos e o ecrã. bem como a posição do braço. pode ficar • Caso contrário. pode danifi- car a sua visão. Não utilize o transformador perto da água ou no exterior. • Se inclinar demasiado o produto. • Se entalar a mão ou o dedo. produto. • Isto pode provocar uma avaria. Olhe para o ecrã para baixo e em frente. de forma a que este fique abaixo do coração. diminuirá a fadiga ocular. pode danificar o produto ferido. Principais precauções de segurança 1-4 . Manter a postura correcta durante a utilização do produto Mantenha a postura correcta durante a utilização do produto. • Desta forma. produto. • Ajuste o ângulo do produto de forma a que não haja reflexo de luz no ecrã. não toque no alcance das crianças. Se olhar continuamente para o produto de tacto com água nem o molhe. um choque eléctrico ou um incêndio.

2 Instalar o produto 2-1 Conteúdo da embalagem • Tire o produto da embalagem e verifique se todos os conteúdos seguintes foram incluídos. • Guarde a caixa para o caso de ter de transportar o produto posteriormente. 2-1 Instalar o produto . Monitor CONTEÚDO Manual de Configuração Cartão de garantia Manual do utilizador Base Rápida (Não disponível em todos os locais) Conector da base Transformador de CC Cabo de alimentação OPÇÃO Cabo HDMI Cabo HDMI a DVI Cabo D-Sub Cabo DVI Os cabos fornecidos podem variar consoante o produto que adquirir.

etc. Instalar o produto 2-2 . coloque-o numa superfície plana e estável (mesa. na direcção ilustrada pela figura. Segure a parte principal do corpo do produto com a mão.) com o ecrã virado para baixo. Rode o parafuso de ligação existente na parte inferior da base até este ficar totalmente fixo. coloque o produto sobre o cobertor. Empurre a base para a parte principal do corpo na direcção da seta. conforme ilustrado na figura. Verifique se o conector da base está bem ligado. Coloque um cobertor macio na mesa para proteger.2-2 Instalar a base Antes de montar o produto. com o ecrã virado para baixo. Em seguida. Introduza o conector na base. conforme ilustrado pela figura.

. Poderá ser necessária mais força para separar a base do produto do que a usada para a instalar. 2-2 Instalar o produto .Cuidado Nunca levante o produto segurando apenas a base.

• Se a placa gráfica tiver uma saída DVI (<Digital>) • Ligue a porta [DVI IN] do produto à porta [DVI] do PC com o cabo DVI. O terminal [DVI IN] é fornecido apenas para os modelos digitais (DVI) dedicados. Instalar o produto 2-3 . 1. Ligue o produto a um PC consoante a saída de vídeo suportada pelo PC. • Se a placa gráfica tiver uma saída D-Sub (<Analógico>) • Ligue a porta [RGB IN] do produto à porta [D-Sub] do PC com o cabo D-Sub. • Não ligue o cabo de alimentação até todas as ligações estarem concluídas.2-3 Ligar o monitor Ligar a um PC • A peça de ligação pode diferir consoante o modelo do produto.

2.) Quando o produto estiver ligado a um PC. O terminal [HDMI IN] apenas é fornecido nos modelos com HDMI dedicado. 2-3 Instalar o produto . (A tensão de entrada muda automaticamente. pode ligar o produto e utilizá-lo. utilizando o cabo HDMI a DVI. Ligue o transformador de corrente à tomada [DC] na parte de trás do produto. • Ligue a porta [HDMI IN] do produto à porta [DVI] do PC. Ligue o cabo de alimentação ao transformador e à tomada de parede.

Instalar o produto 2-3 .Ligar um dispositivo de vídeo Não ligue o cabo de alimentação até todas as ligações estarem concluídas. utilizando o cabo HDMI. Ligue a porta de saída HDMI do dispositivo de saída digital à porta [HDMI IN] do aparelho. O terminal [HDMI IN] apenas é fornecido nos modelos com HDMI dedicado.

Enrole o cabo do dispositivo de bloqueio Kensington em torno de um objecto fixo e de grandes dimensões. • Estas são instruções gerais. Prenda o dispositivo de bloqueio ( ). Tem de adquirir o cadeado Kensington separadamente. consulte o Manual do utilizador fornecido com o dispositivo de bloqueio. 2-4 Instalar o produto . • Pode adquirir o dispositivo de bloqueio numa loja de electrónica. Faça deslizar a extremidade do cabo com o dispositivo de bloqueio através da extremidade aberta do cabo do dispositivo de bloqueio Kensington. 4. para obter mais informações. Para obter instruções exactas. uma loja online ou no nosso centro de assistência. Insira o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do Monitor ( ). Dado que o formato e utilização do dispositivo de bloqueio podem variar consoante o modelo e o fabricante. siga estes passos: 1. tal como uma secretária ou uma cadeira. 3. 2. Para bloquear o produto. consulte o Manual de utilizador fornecido com o dispositivo de bloqueio.2-4 Dispositivo de bloqueio Kensington Um dispositivo de bloqueio Kensington é um dispositivo anti-roubo que permite aos utilizadores bloquear o produto para que possam utilizá-lo de forma segura em locais públicos.

3 Utilizar o produto 3-1 Definir a resolução ideal Quando ligar o produto depois de o adquirir. • Para obter a resolução ideal. Seleccione um idioma no produto e altere a resolução no seu PC para a definição optimizada. se a resolução não estiver definida para o valor ideal. estabeleça a ligação entre o produto e o PC. consulte as Características técnicas. aparece no ecrã uma mensagem relativa à definição da resolução ideal. • No separador 'Settings (Definições)'. defina a resolução para o valor ideal. MENU : Se carregar neste botão. a mensagem desaparece. e ligue o PC. • Para definir a resolução para o valor ideal • Se o PC estiver desligado. Utilizar o produto 3-1 . ▲/▼ : Pode seleccionar um idioma com estes botões. • Clique com o botão direito no ambiente de trabalho e seleccione 'Properties (Propriedades)' do menu de contexto. • A mensagem aparece até 3 vezes.

004 65. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. 832 x 624 49.000 49. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes.317 40. consulte as Características técnicas.363 60. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes.023 75. Esta frequência tem o nome de frequência vertical. 1280 x 720 45. 640 x 480 37. 800 x 600 46.875 75.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.809 31.940 25.500 -/- VESA. 800 x 600 48.000 +/+ VESA.750 +/+ VESA.000 31. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Por esta razão. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã.188 50. 720 x 400 31. S19B300N POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.500 -/- VESA. o ecrã é definido automaticamente.175 -/- VESA. 1024 x 768 60. No entanto. 640 x 480 35.250 +/+ VESA.000 -/- VESA.712 59. A frequência horizontal é representada em kHz. 800 x 600 37.469 59. 1024 x 768 56.500 +/+ VESA.551 57. configure-o da seguinte forma.3-2 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal.322 -/+ MAC.667 30. Por esta razão. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.726 74. Para obter a resolução ideal.000 66.861 72.000 74.029 78. 640 x 480 37.156 56. 640 x 480 31.069 75. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. 800 x 600 35.000 +/+ VESA.240 -/- MAC.500 75.879 60.000 +/+ VESA.476 70. A frequência vertical é representada em Hz.087 28. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto.469 70.790 85. 3-2 Utilizar o produto .077 72.000 60.250 36. 1024 x 768 48.000 -/- VESA.284 -/- VESA. 1366 x 768 47.

800 x 600 37.861 72. 800 x 600 46. Para obter a resolução ideal.875 75.004 65. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. A frequência vertical é representada em Hz. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação.363 60.000 +/+ VESA.940 25.250 +/+ VESA.000 66. o ecrã é definido automaticamente.175 -/- VESA. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel.000 +/+ VESA. Por esta razão.790 85. 800 x 600 35.023 75. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. 1024 x 768 60. 1024 x 768 48. Por esta razão. Utilizar o produto 3-3 . 640 x 480 31. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes.240 -/- MAC. 640 x 480 37. A frequência horizontal é representada em kHz.000 31.750 +/+ VESA.476 70.000 -/- VESA.551 57. 800 x 600 48.469 70. consulte as Características técnicas. S19B300B POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.188 50.500 75.879 60.469 59. No entanto. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã.156 56.284 -/- VESA.317 40.077 72. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.500 -/- VESA.809 31.000 49.000 60.029 78.667 30. configure-o da seguinte forma.000 +/+ VESA. 1366 x 768 47.069 75. 640 x 480 35. 720 x 400 31.250 36.500 -/- VESA.322 -/+ MAC.000 -/- VESA.712 59.500 +/+ VESA. 1280 x 720 45.726 74. 640 x 480 37.087 28. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. 832 x 624 49.3-3 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. 1024 x 768 56.000 74.

500 +/+ VESA.750 +/+ VESA.317 40.500 75. Por esta razão.069 75.000 -/- VESA. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. 1280 x 1024 79.087 28. 800 x 600 37. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã.000 +/+ VESA. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes.809 31.681 75. consulte as Características técnicas. 720 x 400 31.635 74.976 75.861 72. 1440 x 900 55.000 60.077 72. 800 x 600 48.500 -/+ VESA.500 75.240 -/- MAC.175 -/- VESA.940 25.284 -/- MAC.469 59. 1024 x 768 60.476 70. A frequência vertical é representada em Hz.000 -/- VESA.667 30. 1024 x 768 56.551 57.000 +/+ VESA.004 65.000 -/- VESA.025 135.879 60.000 +/+ VESA. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.000 66.000 108.250 +/+ VESA.000 +/+ VESA. 1280 x 1024 63.984 136.500 -/+ VESA. 1024 x 768 48. 1152 x 864 67.000 31.322 -/+ MAC.029 78.500 -/- VESA.188 50. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel.810 83. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação.156 56. 1280 x 800 49. Para obter a resolução ideal. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.020 108.000 +/+ VESA. S19B300NW POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.062 100.000 49. configure-o da seguinte forma.363 60.702 59. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Por esta razão.000 74.935 59. 1440 x 900 70. 1152 x 870 68. 3-4 Utilizar o produto . 1280 x 720 45. 800 x 600 46. 832 x 624 49. 640 x 480 31.875 75. o ecrã é definido automaticamente.726 74. 640 x 480 35.981 60.3-4 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. No entanto. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.887 106.750 -/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.023 75. A frequência horizontal é representada em kHz. 800 x 600 35.000 +/+ VESA. 640 x 480 37.500 -/- VESA.250 36.469 70. 640 x 480 37.

1440 x 900 55.500 +/+ VESA. 800 x 600 37.469 59.250 +/+ VESA.500 -/+ VESA. 800 x 600 35.500 -/+ VESA. consulte as Características técnicas.3-5 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. 800 x 600 46. 1152 x 864 67.069 75. Por esta razão.635 74. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.875 75. o ecrã é definido automaticamente.000 66. A frequência vertical é representada em Hz.667 30.500 -/- VESA. 800 x 600 48.984 136.861 72.000 108.317 40. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação.000 -/- VESA. 1280 x 800 49.500 75.000 -/- VESA. 1600 X 900 60.500 -/- VESA.062 100.000 74. A frequência horizontal é representada em kHz. 1024 x 768 56. 1024 x 768 60.500 75. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.023 75. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes.322 -/+ MAC.000 -/- VESA.000 +/+ VESA.000 31.284 -/- MAC.469 70.000 +/+ VESA.702 59. Por esta razão. 720 x 400 31.476 70.156 56. 832 x 624 49. 640 x 480 31.887 106. Utilizar o produto 3-5 . 1152 x 870 68. 1024 x 768 48.000 60.029 78.240 -/- MAC.004 65.087 28.750 +/+ VESA.363 60. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto.750 -/+ VESA. Para obter a resolução ideal. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel.000 +/+ VESA. 1440 x 900 70.000 108. 1280 X 720 45. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. No entanto.935 59. 640 x 480 37. 640 x 480 37.879 60.809 31. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã.000 49. S20B300N POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.681 75.810 83.726 74. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.000 +/+ VESA.077 72.188 50. configure-o da seguinte forma.000 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.551 57. 640 x 480 35.940 25.175 -/- VESA.000 60.250 36.

Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. configure-o da seguinte forma.000 -/- VESA.000 +/+ VESA.861 72. 1024 x 768 56.935 59.681 75. Esta frequência tem o nome de frequência vertical. 1600 X 900 60. Para obter a resolução ideal.322 -/+ MAC.000 +/+ VESA. 1152 x 870 68.635 74.879 60. 1280 x 800 49. S20B300B POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.240 -/- MAC. consulte as Características técnicas.077 72. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.469 59. 1440 x 900 70. 640 x 480 37. No entanto.069 75.500 75.000 +/+ VESA. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação.250 +/+ VESA.500 +/+ VESA. 640 x 480 37.726 74. Por esta razão.500 -/+ VESA.000 108.750 +/+ VESA. 1024 x 768 48.062 100. 720 x 400 31.000 -/- VESA. 1280 X 720 45. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. A frequência horizontal é representada em kHz. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. 1024 x 768 60.500 -/+ VESA. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.000 49. 800 x 600 48. 800 x 600 35.702 59.317 40.156 56. Por esta razão.087 28.500 75. 1152 x 864 67.029 78.175 -/- VESA.887 106.000 66.000 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.000 108. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. 800 x 600 37.940 25.500 -/- VESA. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. 3-6 Utilizar o produto .000 31.000 -/- VESA.875 75.000 74.476 70.809 31.750 -/+ VESA.000 60. 640 x 480 31.004 65.551 57. 800 x 600 46.000 +/+ VESA.284 -/- MAC.363 60.188 50.500 -/- VESA. o ecrã é definido automaticamente. 640 x 480 35.250 36. A frequência vertical é representada em Hz.810 83. 1440 x 900 55.984 136.3-6 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal.023 75. 832 x 624 49.667 30.000 60.469 70.

Para obter a resolução ideal. Por esta razão. Por esta razão. o ecrã é definido automaticamente. Utilizar o produto 3-7 . se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. consulte as Características técnicas. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. No entanto.3-7 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. configure-o da seguinte forma. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação.

000 60.023 75.000 -/- VESA.976 75.500 -/- VESA.069 75. 640 x 480 35.240 -/- MAC.020 108.469 70. 640 X 480 31. 800 x 600 46. 1280 x 1024 79.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA. 1280 x 1024 63. 640 x 480 37.175 -/- VESA. 1024 x 768 56.000 148.500 75.469 59.500 +/+ VESA.000 60.029 78.887 106. 832 x 624 49. 1024 x 768 60.290 59.810 83.000 108. 640 x 480 37.500 -/+ VESA.284 -/- MAC.954 146.000 66.000 108.500 -/+ VESA. 1024 x 768 48. 800 x 600 35. 800 x 600 37.077 72. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.087 28. 1152 x 864 67.940 25.476 70. A frequência vertical é representada em Hz.000 +/+ VESA.000 -/- VESA.S22B300N POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. A frequência horizontal é representada em kHz.188 50.250 -/+ VESA.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal. 1280 x 800 49.322 -/+ MAC. 1920 X 1080 67.935 59.681 75.702 59. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.726 74.025 135.981 60.809 31.000 +/+ VESA.500 60. 1280 X 720 45. 1680 X 1050 65. 1440 x 900 55. 720 x 400 31.000 49.156 56.317 40.750 +/+ VESA.000 -/- VESA.000 31.875 75. 1600 X 900 60.250 36. 3-7 Utilizar o produto .004 65.667 30.250 +/+ VESA.000 74.500 75.500 -/- VESA.000 +/+ VESA.861 72.551 57.363 60.879 60.062 100. 800 x 600 48.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA. 1152 x 870 68.

No entanto. Por esta razão. Por esta razão.3-8 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. o ecrã é definido automaticamente. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. consulte as Características técnicas. configure-o da seguinte forma. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. Para obter a resolução ideal. Utilizar o produto 3-8 . Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes.

1680 X 1050 65.000 74.317 40.000 -/- VESA. 640 X 480 31.000 -/- VESA. 1152 x 864 67.029 78. 1280 x 1024 63.935 59.363 60.667 30. 800 x 600 48.500 -/- VESA.981 60.250 +/+ VESA.000 +/+ VESA.284 -/- MAC.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA.500 +/+ VESA. 800 x 600 46.023 75.750 +/+ VESA.S22B300B POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. 1440 x 900 55. 640 x 480 37.322 -/+ MAC.240 -/- MAC.250 36.500 -/+ VESA.809 31.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal. 1600 X 900 60.551 57.500 -/+ VESA. 800 x 600 37.004 65.500 60.025 135. 1280 X 720 45. 1920 X 1080 67. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.887 106.000 -/- VESA.000 148. 640 x 480 35. 1024 x 768 48.810 83. 1280 x 1024 79. A frequência vertical é representada em Hz. 1024 x 768 60.000 49.940 25. 640 x 480 37.879 60.069 75. 832 x 624 49.469 59.175 -/- VESA.726 74.188 50.000 31.702 59.156 56.000 108.000 +/+ VESA.000 60.500 75. 1024 x 768 56.954 146.087 28.469 70.000 108.681 75.476 70.250 -/+ VESA.020 108. 1152 x 870 68. 720 x 400 31.500 -/- VESA.000 +/+ VESA.000 60.062 100.976 75. A frequência horizontal é representada em kHz.861 72.290 59.000 +/+ VESA.500 75. 3-8 Utilizar o produto . 1280 x 800 49. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.875 75. 800 x 600 35.000 +/+ VESA.077 72.000 66.

Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. Por esta razão. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. Por esta razão. Para obter a resolução ideal. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel.3-9 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. consulte as Características técnicas. Utilizar o produto 3-9 . configure-o da seguinte forma. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. No entanto. o ecrã é definido automaticamente.

640 x 480 37. 1024 x 768 60.322 -/+ MAC. 1280 x 1024 63.726 74.981 60.000 60. 800 x 600 46. 1280 x 1024 79. 1600 X 900 60. 800 x 600 37.000 -/- VESA. 800 x 600 35.000 +/+ VESA.500 +/+ VESA.810 83.500 -/+ VESA.500 75.667 30.000 -/- VESA.681 75.004 65.363 60.879 60.069 75.S22B300H POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. A frequência horizontal é representada em kHz.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.500 75. 1024 x 768 48. 1920 X 1080 67. 640 x 480 37.188 50.887 106.000 +/+ VESA.469 59.976 75.062 100.077 72.875 75. A frequência vertical é representada em Hz.290 59.000 108.240 -/- MAC.000 +/+ VESA.000 66. 1440 x 900 55.476 70.000 +/+ VESA.935 59. 3-9 Utilizar o produto . 640 X 480 31. 1280 x 800 49. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.861 72.250 +/+ VESA.954 146.029 78.175 -/- VESA.000 74.000 148.469 70.317 40.500 -/+ VESA. 1024 x 768 56.702 59. 1680 X 1050 65. 1152 x 870 68. 800 x 600 48.023 75.087 28.000 +/+ VESA.000 49.750 +/+ VESA.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA.500 60.156 56.809 31.000 -/- VESA. 1280 X 720 45.250 -/+ VESA.000 60. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.284 -/- MAC.500 -/- VESA.000 108. 832 x 624 49. 1152 x 864 67.250 36.025 135. 640 x 480 35.000 31. 720 x 400 31.020 108.500 -/- VESA.940 25.551 57.

consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. consulte as Características técnicas.3-10 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. configure-o da seguinte forma. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Para obter a resolução ideal. o ecrã é definido automaticamente. Por esta razão. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. No entanto. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. Utilizar o produto 3-10 . Por esta razão.

875 75.250 -/+ VESA.000 +/+ VESA. 640 x 480 35.000 60.000 148.500 60.940 25. 1280 x 1024 63.500 +/+ VESA. 640 x 480 37.000 +/+ VESA. 720 x 400 31.702 59.156 56.000 +/+ VESA.069 75. 1152 x 864 67.500 75. 1440 x 900 55.981 60.S23B300N POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. 640 x 480 37.240 -/- MAC.363 60. 832 x 624 49.004 65.000 -/- VESA. 800 x 600 48.681 75.020 108.250 +/+ VESA.000 66.290 59.175 -/- VESA.887 106. 1280 x 1024 79.317 40.087 28.500 -/- VESA.000 +/+ VESA.667 30.025 135. 1280 X 720 45. 1280 x 800 49.000 +/+ VESA.551 57.000 108. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.062 100.976 75.476 70.954 146. 1680 X 1050 65.000 -/- VESA.029 78.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.284 -/- MAC. 1152 x 870 68.077 72.469 59.809 31.000 60.250 36.750 +/+ VESA. 800 x 600 35.500 -/- VESA.000 +/+ VESA.810 83.000 74.188 50.500 75.000 49.000 -/- VESA.879 60. A frequência vertical é representada em Hz. 1024 x 768 56. 800 x 600 46. 640 x 480 31. 1920 X 1080 67.935 59.861 72. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.322 -/+ MAC.726 74.000 31.500 -/+ VESA. 1600 X 900 60.500 -/+ VESA. 3-10 Utilizar o produto . 800 x 600 37.000 108.023 75. 1024 x 768 60.000 +/+ VESA.469 70. 1024 x 768 48. A frequência horizontal é representada em kHz.

consulte as Características técnicas. Para obter a resolução ideal. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. Por esta razão. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. o ecrã é definido automaticamente. Utilizar o produto 3-11 . se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. Por esta razão. configure-o da seguinte forma. No entanto.3-11 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal.

322 -/+ MAC.500 75. 3-11 Utilizar o produto . 800 x 600 35. 1152 x 864 67. 1280 x 800 49.726 74.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA.000 -/- VESA.000 +/+ VESA.750 +/+ VESA. 1280 X 720 45. 1280 x 1024 63.667 30. 640 x 480 35.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.500 -/+ VESA.981 60.062 100.879 60.284 -/- MAC. 800 x 600 48.954 146.702 59.077 72. 1024 x 768 60. 1280 x 1024 79.681 75.004 65.000 -/- VESA.317 40.000 108.000 +/+ VESA.810 83.029 78.000 148. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.S23B300B POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. 1600 X 900 60.500 +/+ VESA.250 36.156 56.500 -/- VESA.940 25. 800 x 600 46.500 -/+ VESA.000 108.250 +/+ VESA.000 49. 1152 x 870 68.000 +/+ VESA. 800 x 600 37.476 70.240 -/- MAC.887 106.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.469 59. 1440 x 900 55.875 75. 640 x 480 37. A frequência vertical é representada em Hz.000 -/- VESA.000 31.976 75.500 -/- VESA. 1024 x 768 48.000 74. 1680 X 1050 65.069 75.023 75.551 57. 720 x 400 31. 1024 x 768 56.000 60.500 75.250 -/+ VESA.935 59.363 60.188 50. 1920 X 1080 67.025 135.290 59.000 66. 640 x 480 37.000 60.175 -/- VESA.020 108. 832 x 624 49. 640 x 480 31. A frequência horizontal é representada em kHz.500 60.087 28.809 31.861 72.469 70.

Para obter a resolução ideal. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Utilizar o produto 3-12 . o ecrã é definido automaticamente.3-12 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. Por esta razão. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. consulte as Características técnicas. Por esta razão. configure-o da seguinte forma. No entanto.

029 78.000 +/+ VESA.940 25.726 74. 1024 x 768 48. 1680 X 1050 65. 800 x 600 35.750 +/+ VESA.290 59.981 60.000 -/- VESA.000 -/- VESA.500 +/+ VESA.000 60.879 60.284 -/- MAC.500 -/+ VESA. 640 x 480 35.500 -/- VESA.069 75.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência vertical é representada em Hz.000 +/+ VESA. 1440 x 900 55.000 31.000 108.809 31.500 60. 1280 x 800 49.954 146.175 -/- VESA.250 36.469 59. 1280 X 720 45. 640 x 480 37.702 59. 3-12 Utilizar o produto .S23B300H POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.077 72. 720 x 400 31.250 +/+ VESA. 1280 x 1024 63.935 59. 800 x 600 48.000 49.861 72. 1280 x 1024 79.810 83.875 75. 640 x 480 37. A frequência horizontal é representada em kHz.000 +/+ VESA. 1024 x 768 60.025 135.020 108.363 60. 1152 x 870 68. 800 x 600 37. 1600 X 900 60.188 50.681 75.000 74.000 148. 800 x 600 46.062 100. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.000 108.317 40.087 28.156 56.887 106.667 30.250 -/+ VESA.551 57.000 +/+ VESA.500 75.322 -/+ MAC.476 70.023 75.000 -/- VESA.500 -/- VESA.000 +/+ VESA. 1024 x 768 56.976 75.240 -/- MAC.500 75. Esta frequência tem o nome de frequência vertical. 832 x 624 49. 640 x 480 31.000 60.469 70.500 -/+ VESA.000 +/+ VESA.000 66.004 65. 1152 x 864 67.000 +/+ VESA. 1920 X 1080 67.

configure-o da seguinte forma. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto.3-13 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Para obter a resolução ideal. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. Utilizar o produto 3-13 . consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. Por esta razão. Por esta razão. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. No entanto. consulte as Características técnicas. o ecrã é definido automaticamente.

702 59. 720 x 400 31. 1280 x 720 45.476 70.000 +/+ VESA.500 +/+ VESA.363 60.S24B300BL POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. 1152 x 870 68.500 -/+ VESA.029 78. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.469 70. Esta frequência tem o nome de frequência vertical. 800 x 600 35.175 -/- VESA.681 75.500 60.500 -/- VESA. 800 x 600 48.500 75.887 106.000 +/+ VESA. A frequência vertical é representada em Hz.087 28. 1024 x 768 60.284 -/- MAC.879 60. 1440 x 900 55.875 75.000 66.000 108.250 +/+ VESA.004 65.954 146.290 59. A frequência horizontal é representada em kHz.020 108.000 +/+ VESA.935 59. 1152 x 864 67.726 74. 1280 x 800 49.500 75. 832 x 624 49.069 75.188 50.000 +/+ VESA.317 40. 640 x 480 35. 640 x 480 31. 1920 X 1080 67.981 60.000 108.810 83. 800 x 600 37.000 -/- VESA.322 -/+ MAC.000 +/+ VESA. 640 x 480 37.976 75.000 60. 3-13 Utilizar o produto .551 57.500 -/- VESA.062 100.809 31. 1680 X 1050 65.000 60.023 75. 1280 x 1024 63.000 74.000 31. 800 x 600 46.667 30. 640 x 480 37.000 148. 1024 x 768 56.000 -/- VESA.750 +/+ VESA.250 -/+ VESA.500 -/+ VESA.000 +/+ VESA.000 49.077 72.250 36.861 72.000 +/+ VESA.025 135.940 25. 1024 x 768 48.240 -/- MAC. 1280 x 1024 79.000 -/- VESA.469 59.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.156 56. 1600 X 900 60.

Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes.3-14 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. No entanto. o ecrã é definido automaticamente. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Utilizar o produto 3-14 . A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. configure-o da seguinte forma. Para obter a resolução ideal. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Por esta razão. Por esta razão. consulte as Características técnicas.

3-14 Utilizar o produto . 1280 x 1024 63. 640 x 480 31. 1024 x 768 56.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal. 800 x 600 48.023 75.363 60.000 +/+ VESA.000 49.025 135.551 57. 1280 x 720 45. A frequência vertical é representada em Hz.000 66.000 +/+ VESA.000 +/+ VESA.000 -/- VESA.317 40.000 108.069 75.077 72.000 -/- VESA.667 30.156 56.000 +/+ VESA.875 75.004 65. 1152 x 870 68. 640 x 480 35.469 70.810 83.681 75.175 -/- VESA.000 74.087 28.500 75.750 +/+ VESA.500 -/+ VESA.188 50. 640 x 480 37.029 78.935 59. 832 x 624 49. 1024 x 768 48.000 +/+ VESA. 1024 x 768 60. 1280 x 1024 79. 800 x 600 35.000 108.290 59.500 -/- VESA.879 60.322 -/+ MAC. 1152 x 864 67.976 75.809 31.940 25.000 60.000 31.284 -/- MAC.000 -/- VESA.887 106. 1440 x 900 55.702 59.020 108.981 60. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.000 +/+ VESA. 1680 X 1050 65.000 60. 800 x 600 46.062 100.000 148.240 -/- MAC.469 59. 1600 X 900 60.250 36.726 74.250 -/+ VESA.250 +/+ VESA. 640 x 480 37.861 72.500 60.476 70.500 75.500 +/+ VESA. 720 x 400 31.954 146.500 -/- VESA.000 +/+ VESA. 800 x 600 37.500 -/+ VESA. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la. A frequência horizontal é representada em kHz. 1920 X 1080 67.S24B300HL POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM. 1280 x 800 49.

pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. consulte as Características técnicas. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Utilizar o produto 3-15 . No entanto. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. Por esta razão.3-15 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. configure-o da seguinte forma. o ecrã é definido automaticamente. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Para obter a resolução ideal. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. Por esta razão.

S24B300N

POLARIDADE DE
MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL
SINCRONIZAÇÃO
VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ)
(H/V)

IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+

MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-

MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-

MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-

VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-

VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-

VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-

VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+

VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+

VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+

VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+

VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-

VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-

VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+

VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+

VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+

VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+

VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+

VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+

VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+

VESA, 1600 X 900 60,000 60,000 108,000 +/+

VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+

VESA, 1920 X 1080 67,500 60,000 148,500 +/+

Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.

3-15 Utilizar o produto

3-16 Tabela do modo de sinal padrão

Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. A
resolução ideal depende do tamanho do ecrã.
Por esta razão, a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a
definição da resolução para o valor ideal do produto.

Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes, o ecrã é definido automaticamente. No entanto, se o sinal do PC
não for um dos modos de sinal seguintes, pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de
alimentação. Por esta razão, configure-o da seguinte forma, consultando o Manual do utilizador da placa gráfica.

Para obter a resolução ideal, consulte as Características técnicas.

Utilizar o produto 3-16

S24B300B

POLARIDADE DE
MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL
SINCRONIZAÇÃO
VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ)
(H/V)

IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+

MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-

MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-

MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-

VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-

VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-

VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-

VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+

VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+

VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+

VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+

VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-

VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-

VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+

VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+

VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+

VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+

VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+

VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+

VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+

VESA, 1600 X 900 60,000 60,000 108,000 +/+

VESA, 1680 X 1050 65,290 59,954 146,250 -/+

VESA, 1920 X 1080 67,500 60,000 148,500 +/+

Frequência horizontal
O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo
horizontal tem o nome de frequência horizontal. A frequência horizontal é representada em kHz.
Frequência vertical
Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.
Esta frequência tem o nome de frequência vertical. A frequência vertical é representada em Hz.

3-16 Utilizar o produto

a qualidade visual piora se a resolução ideal não for definida para o tamanho do painel. Recomenda-se a definição da resolução para o valor ideal do produto. Utilizar o produto 3-17 . A resolução ideal depende do tamanho do ecrã. Para obter a resolução ideal. se o sinal do PC não for um dos modos de sinal seguintes. Por esta razão. configure-o da seguinte forma. pode ser apresentado um ecrã em branco ou pode ser ligado apenas o LED de alimentação. consultando o Manual do utilizador da placa gráfica. consulte as Características técnicas. Se o sinal do PC for um dos modos de sinal padrão seguintes. o ecrã é definido automaticamente. Por esta razão.3-17 Tabela do modo de sinal padrão Este produto proporciona a máxima qualidade de imagem quando a visualização está definida na resolução ideal. No entanto.

750 +/+ VESA.887 106.363 60.250 +/+ VESA.726 74.667 30.976 75. 832 x 624 49.500 -/+ VESA. 1920 X 1080 67. 3-17 Utilizar o produto .809 31.000 +/+ VESA. 1600 X 900 60.000 +/+ VESA.000 -/- VESA. 720 x 400 31.004 65.500 75. 1024 x 768 56.000 66.476 70.S24B300H POLARIDADE DE MODO DE FREQUÊNCIA FREQUÊNCIA RELÓGIO DE PIXEL SINCRONIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO HORIZONTAL (KHZ) VERTICAL (HZ) (MHZ) (H/V) IBM.087 28. Frequência vertical Um painel tem de apresentar a mesma imagem no ecrã dezenas de vezes por segundo para que os humanos consigam vê-la.500 -/- VESA.810 83.879 60.000 148.240 -/- MAC. 800 x 600 48.500 -/- VESA.954 146.000 -/- VESA. 1024 x 768 60.000 108. 640 x 480 37.500 60.069 75.077 72.025 135.250 -/+ VESA.875 75. 1152 x 870 68.290 59.000 31.702 59.029 78.000 +/+ VESA. 800 x 600 37.500 +/+ Frequência horizontal O tempo necessário para ler uma linha da esquerda para a direita no ecrã tem o nome de ciclo horizontal e a recíproca do ciclo horizontal tem o nome de frequência horizontal.551 57. 1280 x 1024 79. 640 x 480 37.000 +/+ VESA.000 74.175 -/- VESA. 1152 x 864 67.000 +/+ VESA. 800 x 600 46. 1440 x 900 55.020 108.023 75.500 75.000 -/- VESA. A frequência vertical é representada em Hz.940 25. A frequência horizontal é representada em kHz. 1280 x 720 45.062 100.935 59.981 60.156 56.000 49.681 75.284 -/- MAC.000 60. 1280 x 800 49.317 40.000 +/+ VESA. Esta frequência tem o nome de frequência vertical.322 -/+ MAC.861 72. 1024 x 768 48. 640 x 480 35.188 50.000 +/+ VESA. 640 x 480 31.500 -/+ VESA. 1680 X 1050 65.469 59.500 +/+ VESA.469 70.250 36. 800 x 600 35.000 60.000 108. 1280 x 1024 63.

Utilizar o produto 3-18 . consulte o documento sobre o sistema operativo do Windows. Clique em "Controlador do Windows". O controlador do dispositivo está incluído no CD-ROM fornecido com o produto. Confirme se a resolução e a taxa de actualização do ecrã apresentadas nas definições do Painel de controlo são as mais adequadas.com/) e transfira o controlador. visite um centro de assistência ou o website da Samsung Electronics (http://www. Para obter mais informações. Introduza o CD-ROM de instalação do controlador na unidade de CD-ROM. Conclua os restantes passos da instalação de acordo com as instruções apresentadas no ecrã. Seleccione o modelo do seu produto a partir da lista de modelos. 2.samsung. pode definir a resolução e a frequência para a configuração ideal para o produto. 5. 3.3-18 Instalar o controlador do dispositivo Se o controlador do dispositivo estiver instalado. 1. 4. Se o ficheiro do controlador estiver danificado.

<Poupança Eco> . • Para activar um botão no produto. Tocar na imagem do botão na parte dianteira não irá activar o botão.<Formato Imagem> • Pode definir a função de <Tecla Personaliz. verá um OSD Guide que lhe mostrará a função do botão antes de surgir o menu do botão em que carregou. OSD Guide será apresentado no ecrã. a função configurada é exe- cutada • < Angle> .On Screen Display). • Se carregar num botão na parte frontal do monitor. • A função da tecla personalizada pode ser alterada. a função de bloqueio da regulação do OSD é activada. Este botão também é utilizado para sair do OSD ou para voltar a um nível mais elevado do menu OSD * Bloqueio da regulação do OSD Esta função bloqueia o OSD de forma a manter as definições actuais ou a impedir a altera- ção das definições por outra pessoa MENU Ligado: Se carregar sem soltar o botão MENU durante 10 segundos. carregue novamente no botão na parte frontal do monitor. • Para aceder ao menu. ÍCONE DESCRIÇÃO Carregue neste botão para ver o menu digital (OSD .> para uma das seguintes funções.> seleccionando <CONFIG. premindo o botão na janela da tecla personalizada.< Bright> . 3-19 Utilizar o produto . Se o uti- lizador carregar na tecla personalizada [ ] após tê-la definido. toque na área na parte inferior do painel.> no OSD. • OSD Guide pode variar consoante as funções e os modelos. a fun- ção de bloqueio da regulação do OSD é desactivada.3-19 Botões de operação do produto Botões de operação do produto • Carregue num dos botões do monitor. Consulte o produto real. Mesmo que a função de bloqueio da regulação do OSD esteja activada. & REPOR> -> <Tecla Personaliz. Os utilizadores podem definir <Tecla Personaliz. os utilizadores podem ajustar o brilho e o contraste e podem configurar a função de regulação atribuída a [ ]. ▲/▼ Utilize estes botões para navegar pelo menu ou ajustar um valor no OSD. Desligado: Se carregar novamente sem soltar o botão MENU durante 10 segundos.

a função Auto Ajuste é executada Carregue neste botão para ligar ou desligar o produto • Os botões à direita do produto são tácteis. os sinais de entrada (Analógico/DVI ou Analógico/HDMI) são alterados. • Toque ligeiramente com o dedo nos botões. Utilize este botão para seleccionar uma função. Se carregar no botão [ ] quando não estiver a ser apresentado nenhum OSD. Quando o sinal de entrada for alterado carregando no botão [ ] ou se ligar o produto. Carregue no botão [AUTO] para ajustar automaticamente as definições do ecrã Esta função só está disponível no modo Analógico. aparece uma men- sagem que apresenta o sinal de entrada seleccionado na parte superior esquerda do ecrã. ÍCONE DESCRIÇÃO Utilize este botão para controlar o brilho do ecrã. Quando não tencionar utilizar o produto durante muito tempo. recomenda-se que desligue o cabo de alimentação para minimizar o consumo de energia. Para obter mais informações sobre a função de poupança de energia. Esta função não está disponível para produtos apenas com interface analógica. AUTO Se alterar as definições da resolução em Display Properties (Propriedades de visualização). LED de alimentação Este LED acende-se quando o produto está a funcionar normalmente. consulte a secção relativa à função de poupança de energia em Mais informações. Utilizar o produto 3-19 .

Sinal Autom. • Este menu não está disponível quando < Color> está definido para o modo <Total> ou <Inteligente>. Vert. Def. dependendo dos modelos. Tempo Menu REPOR Menu Transp. Lig. & Modo PC/AV Repetições Tecla Tecla Personaliz. Controla o contraste das imagens apresentadas no ecrã • Este menu não está disponível quando < Bright> estiver definido para o modo Contraste <Contraste dinâm./Des. Hor. Menu Pos.3-20 Utilizar o menu de ajuste do ecrã (OSD: On Screen Display (Menu digital)) A estrutura do menu de ajuste do ecrã (OSD: Menu digital)Estrutura MENUS SUBMENUS PRINCIPAIS Brilho Contraste Nitidez Bright Angle IMAGEM Grosseiro Ajuste fino Nv.pr. Brilho • Este menu não está disponível quando < Bright> está definido para o modo <Contraste dinâm. IMAGEM MENU DESCRIÇÃO Controla o brilho do ecrã. Temporizador CONFIG. • Este menu não está disponível quando o modo <Poupança Eco> está definido.>. Consulte o produto real.HDMI Color Vermelho Verde Azul Tonalidade COR Gama TAMANHO/ Posição-H Posição-V Formato Imagem Menu Pos. POSIÇÃO Reiniciar Idioma Poupança Eco Tempor. INFORMA- ÇÃO As funções do monitor podem variar.> ou <Cinema>. 3-20 Utilizar o produto .

Standard. Este modo também permite ver imagens nítidas. Pode seleccionar Pessoal para voltar a chamar automaticamente as definições de imagem personalizadas. Utilizar o produto 3-20 . • <Standard> Seleccione este modo quando a área circundante estiver iluminada.> ou <Cinema>. MENU DESCRIÇÃO Controla a nitidez dos detalhes das imagens apresentadas no ecrã • Este menu não está disponível quando < Bright> estiver definido para o modo Nitidez <Contraste dinâm. navegar na Internet. etc. • <Cinema> Este modo proporciona as definições de brilho e de nitidez semelhantes às de um televisor. • <Filme> Seleccione este modo quando a área circundante estiver escura. • <Standard> Este modo proporciona a definição de imagem adequada para editar um documento e navegar na Internet (texto + imagem). as imagens claras e escuras. ver filmes. DVD. Este modo permite poupar energia e reduzir a fadiga ocular. Bright Se a entrada externa estiver ligada através de HDMI. • <Jogo> Este modo proporciona a definição de imagem adequada para jogos que incluam muitos gráficos e que requeiram uma taxa rápida de actualização do ecrã. <Standard>. tais como: editar um documento.> Controla automaticamente o contraste da imagem de forma a equilibrar. e o <Modo PC/AV> estiver definido para <AV>. • Este menu não está disponível quando < Color> está definido para o modo <Total> ou <Inteligente>. Optimiza as predefinições das imagens para vários ambientes de utilizador. • <Pessoal> Seleccione este modo quando quiser ajustar a imagem de acordo com as suas preferências. de uma forma geral. <Filme> e <Pessoal>) que são predefinidas na fábrica. os utilizadores podem configurar o <Brilho> e o <Contraste> directamente através deste modo. Filme ou Pessoal. a opção < Bright> tem quatro definições de imagem automáticas (<Dinâmico>. etc.). • <Contraste dinâm. Este menu não está disponível quando os modos < Angle> ou <Poupança Eco> estão definidos. Pode activar Dinâmico. para obter o melhor ambiente de entretenimento (filme. jogar jogos. • <Pessoal> Se os modos de imagem predefinidos não forem suficientes. • <Dinâmico> Seleccione este modo para ver uma imagem mais nítida do que no modo Standard.

Remove as linhas de interferência vertical (padrão de linha) do ecrã.> quando estiver a ver o ecrã de frente. mova o ecrã de forma a que este seja Grosseiro apresentado no centro do painel do visor.> ou <Cinema>.Seleccione quando estiver a ver a partir de um ângulo inferior. • Este menu não está disponível quando o modo < Color> está definido.Seleccione quando visualizar a partir de uma posição superior. 3-20 Utilizar o produto . p/trás> . • <Deslig. através do menu <Posição-H>. • <Modo1 Enc. Defina para <Deslig. • <Modo2 Enc. Angle • <Pessoal> .Seleccione quando estiver de frente para o produto. • <Modo De Pé> . Quando estiver a ver o ecrã a partir de um ângulo inferior.> . superior ou lateral do monitor.Seleccione quando estiver numa posição mais à esquerda ou mais à direita do produto. • <Vista de grupo> . ao mesmo tempo.Seleccione quando estiver a ver a partir de um ângulo ligeiramente inferior.Quando seleccionar <Pessoal>. • <Modo De Lado> . Pode alterar a localização do ecrã após o ajuste. Neste caso. se definir o modo adequado para cada posição pode obter uma qualidade de imagem semelhante à que obtém quando o está a ver de frente. Os utilizadores podem definir a qualidade de imagem mais adequada. . p/trás> . p/trás> são implementadas por defeito.Seleccione quando duas ou mais pessoas visualizarem a posição . MENU DESCRIÇÃO Esta função permite-lhe ter uma melhor qualidade de imagem de acordo com o seu ângulo de visua- lização. Esta função só está disponível no modo Analógico. • Este menu não está disponível quando < Bright> estiver definido para o modo <Contraste dinâm. as definições para <Modo1 Enc.

ajuste <Gros- Ajuste fino seiro> e. contraste de qualidade inferior. Verde Este menu não está disponível quando < Color> está definido para o modo <Total> ou <Inteligente>.> . por sua vez ligados ao monitor via HDMI. Quando estiver a ver imagens de um DVD ou através de uma set-top box. • <Demo> .Aperfeiçoa a croma das imagens.HDMI • <Baixa> Esta função só está activa quando o dispositivo externo é ligado através de um cabo. Pode ajustar o valor da cor vermelha das imagens de acordo com a sua preferência. • <Total> . utilize novamente a função <Ajuste fino>. dependendo do dispositivo externo ligado.HDMI> pode não ser compatível com todos os dispositivos externos. tonalidade de cor mais clara.Proporciona imagens mais nítidas. COR MENU DESCRIÇÃO Apresenta cores naturais de forma mais nítida sem alterar a qualidade da imagem utilizando a tecno- logia exclusiva de aperfeiçoamento da qualidade da imagem digital desenvolvida pela Samsung Electronics. excepto as áreas correspondentes à cor da pele.pr. • <Inteligente> .Desactiva a função < Color>. • <Normal> Nv. Utilizar o produto 3-20 . Se não conseguir remover totalmente as interferências com a função <Ajuste fino>. incluindo as áreas correspondentes à cor da pele.Pode comparar as imagens processadas pela função < Color> com as imagens Color originais.<HDMI>.pr. Pode ajustar o valor da cor verde das imagens de acordo com a sua preferência. A função <Nv. • <Deslig.) pode deteriorar-se. etc. Este menu não está disponível quando o modo < Angle> está definido. a qualidade de imagem (nível de preto. MENU DESCRIÇÃO Remove as linhas de interferência horizontal (padrão de linha) do ecrã. Vermelho Este menu não está disponível quando < Color> está definido para o modo <Total> ou <Inteligente>. em seguida. Esta função só está disponível no modo Analógico.

<Normal>.Define a temperatura da cor do ecrã para fria. Azul Este menu não está disponível quando < Color> está definido para o modo <Total> ou <Inteligente>. Pode definir a temperatura da cor de acordo com a sua preferência.<Modo 2> . • <Frio 1> .) TAMANHO/POSIÇÃO 3-20 Utilizar o produto . Se utilizar este menu. <Quente> e <Pessoal>).> e <Cinema>.Define a temperatura da cor do ecrã para muito fria. • Este menu não está disponível quando < Color> está definido para o modo <Total> ou <Inteligente>. • <Normal> . • <Modo 1> . pode ajustar manualmente o valor de RGB. • <Frio 2> .<Modo 3> Gama Este menu não está disponível quando o modo < Angle> está definido. • <Quente 1> . • <Pessoal> . (Não disponível quando Bright estiver definido para os modos <Contraste dinâm. MENU DESCRIÇÃO Pode ajustar o valor da cor azul das imagens de acordo com a sua preferência.Seleccione este menu para definir manualmente a temperatura da cor. Tonalidade Se não quiser predefinir a temperatura da cor. • <Quente 2> .Define a temperatura da cor do ecrã para quente. pode alterar a intensidade das cores do brilho médio. a opção <Tonalidade> tem quatro definições de temperatura de cor (<Frio>. • Este menu não está disponível quando o modo < Angle> está definido. Se a entrada externa estiver ligada através de HDMI e <Modo PC/AV> estiver definido para <AV>.Define a temperatura da cor do ecrã para muito quente.Define a temperatura da cor do ecrã para a temperatura da cor padrão.

Sinais de PC • <Autom. a imagem é apresentada tal como está. MENU DESCRIÇÃO Move a posição da área de apresentação no ecrã na horizontal. • Esta função só está disponível no modo Analógico. Menu Pos. Menu Pos.Apresenta imagens no formato 4 :3.> ou <Wide>. o formato não muda mesmo que Formato Imagem <Formato Imagem> esteja definido para <Autom.> .A imagem é apresentada em ecrã inteiro independentemente do formato do sinal de entrada.A imagem é apresentada no formato do sinal de entrada. Fornecido apenas para modelos panorâmicos. Posição-H • Quando um sinal 720P ou 1080P está no modo AV. Move a posição da área de apresentação no ecrã na vertical. Pode ajustar a posição vertical do OSD.Se for emitido um sinal 720P ou 1080P no modo de entrada HDMI/DVI. • Se a resolução estiver definida para a resolução ideal. Hor. Vert. & REPOR Utilizar o produto 3-20 . • Esta função só está disponível no modo Analógico. • <Wide> . Posição-V • Quando é recebido um sinal 720P ou 1080P no modo AV.Apresenta imagens no formato 16 :9. Sinais AV • <4 : 3> . CONFIG. seleccione <Ajustar ao ecrã> para ajustar a posição vertical em 0-6 níveis. • Não são suportados sinais que não constem da tabela do modo padrão. • <Ajustar ao ecrã> . Só pode definir esta opção quando a entrada externa é ligada através de HDMI/DVI e <Modo PC/AV> está definido para <AV>. • <16 : 9> . seleccione <Ajustar ao ecrã> para ajustar a posição horizontal em 0-6 níveis. Pode ajustar a posição horizontal do OSD. sem cortes. tais como 16:9 ou 16:10.

• <Deslig. a função é desactivada. Repetições Tecla Pode definir como <Aceleração>. • <50%> Poupança Eco Quando seleccionar <50%>.<Poupança Eco> . tais como 16:9 ou 16:10. Esta definição não afecta as outras funções do PC.>.>-<Ligado> Desliga automaticamente o produto à hora configurada. • <Sim> . Tecla Personaliz. Se a opção <Sem Repetição> estiver selec- cionada. • <Deslig. • No caso de produtos a comercializar na Europa. Se o ecrã não estiver definido para AV. aceda a MENU → <CONFIG.> como <Deslig.> ou <2 seg. o <Tempor. o botão apenas responde uma vez. & REPOR> e defina <Tempor. relativamente à corrente normal. Pode activar ou desactivar a opção para desligar o temporizador. Controla o atraso de repetição de um botão. Pode definir a função da tecla personalizada para uma das seguintes opções./Des.<Formato Imagem> 3-20 Utilizar o produto . <1 seg. Idioma O idioma seleccionado só é aplicado ao OSD do produto. • Se o monitor (quando definido para DVI ou HDMI) estiver no modo de poupança de energia ou estiver a apresentar a mensagem <Verif. • Esta função só está disponível se seleccionar <Ligado> de <Tempor. • <75%> Quando seleccionar <75%>. Pode seleccionar <PC> ou <AV>. relativamente à corrente normal.>. Lig.> Quando seleccionar <Deslig. Tempor. Lig.< Bright> . pode não ser apresentado de forma normal. carregue no botão MENU para apresentar o Menu digital (On Screen Display – OSD). Modo PC/AV • Fornecido apenas para modelos panorâmicos./Des. • Esta função não suporta o modo analógico.>. o consumo de energia é de 75%. Temporizador activar automaticamente 4 horas depois de o produto ser ligado./Des. Esta função oferece ao utilizador um modo de poupança de energia. MENU DESCRIÇÃO Utilize esta função para repor os valores de fábrica da qualidade visual e das definições da cor. alcançado ao diminuir a cor- rente de controlo do painel.>. defina para On quando ligar a um dispositivo AV./Des. cabo de sinal>. Este menu não está disponível quando < Bright> está definido para o modo <Contraste dinâm.>. • < Angle> . Lig. Se não pretender que o temporizador seja activado. o consumo de energia é de 50%.> está definido para Def. Defina para PC quando ligar ao PC. Lig.<Não> Reiniciar Seleccione um idioma para o OSD. Esta operação está de acordo com os regulamentos das fontes de alimentação.

>-<Ligado> INFORMAÇÃO MENU DESCRIÇÃO Apresenta a frequência e a resolução definida no PC. INFORMAÇÃO Nos modelos apenas com interface analógica.<200 Seg. Não aplicável para os modelos analógicos (D-SUB) ou digitais (DVI) dedicados. • <Deslig.> Pode seleccionar a transparência do OSD.<20 Seg. MENU DESCRIÇÃO • <Autom. • <5 Seg.> .O monitor selecciona automaticamente um sinal de entrada. Tempo Menu Pode determinar o tempo de espera antes de o OSD ser ocultado.<10 Seg.> . as opções <Analógico/DVI/HDMI> não são apresentadas em <INFORMAÇÃO>. Sinal Autom. Utilizar o produto 3-20 . Menu Transp.> .Os utilizadores têm de seleccionar manualmente um sinal de entrada.> . • <Manual> . O OSD desaparece automaticamente se o utilizador não executar qualquer acção.

3. Em seguida.3-21 Configurar as definições de Brilho e Contraste no ecrã inicial Ajuste o Brilho ou Contraste utilizando os botões [ ] no ecrã inicial (onde o menu OSD é apresentado). carregue em [ ]. Ajuste a definição de Brilho ou Contraste utilizando os botões [ ]. 2. 3-21 Utilizar o produto . 1. Prima o botão [ ] para alternar entre as definições de Brilho e Contraste. Aparece o ecrã seguinte. Prima qualquer botão na parte dianteira do produto (quando nenhum ecrã de menu está apresentado) para que o guia de teclas seja apresentado.

4 Instalar o software 4-1 Natural Color O que é o Natural Color ? Este software só funciona com produtos Samsung e permite ajustar as cores apresentadas no produto e iguala as cores do produto às cores das imagens impressas. Pode trasferi-lo através do website em baixo para depois o instalar. consulte a ajuda online do software (F1).samsung. http://www. O Natural Color é fornecido online.html Instalar o software 4-1 . Para obter mais informações.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.

Se o ecrã de contexto para a instalação do software não aparecer no ecrã principal. 3. 1. • O ícone do MagicTune pode não aparecer consoante o sistema do computador e as especificações do produto. • O software pode não funcionar correctamente se não reiniciar o computador após a instalação. No Windows XP. Seleccione o idioma de instalação e clique em [Next (Seguinte)]. Windows 7. 2. Os utilizadores podem ajustar o produto com o rato e com o teclado. encontre e clique duas vezes no ficheiro de configuração do MagicTune do CD-ROM. Aguarde até aparecer uma caixa de mensagens informando-o que o software foi totalmente removido. Conclua os restantes passos da instalação do software de acordo com as instruções apresentadas no ecrã. Para obter assistência técnica. Clique em [Start (Seguinte)]. 3. 4. Na janela [Add/Remove (Adicionar/Remover)]. Instalar o software 1. 4. 5. visite o nosso website. faça o seguinte. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM. carregue na tecla F5. encontre e seleccione o MagicTune™de forma a realçá-lo. Restrições e problemas com a instalação (MagicTune™) A instalação do MagicTune™pode ser afectada pela placa gráfica. seleccione [Settings (Definições)] e [Control Panel (Painel de controlo)] do menu. FAQ (perguntas mais frequentes) ou informações sobre a actualização do software para o MagicTune™. • Se o ícone de atalho não aparecer. Seleccione [Yes (Sim)] para começar a remover o MagicTune™. proporcionando descrições completas das funções do monitor e directivas fáceis de compreender. sem utilizar os botões de operação do produto. Clique duas vezes no ícone [Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas)] no Painel de controlo. Requisitos do sistema OS • Windows XP. 6.4-2 MagicTune O que é o MagicTune ? MagicTune é um programa de software que auxilia no ajuste do monitor. Windows Vista. 2. Seleccione o programa de configuração do MagicTune. Windows 8 Remover o software Só pode remover o MagicTune™através da opção [Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas)] do Windows. pela placa-mãe e pelo ambiente de rede. 4-2 Instalar o software . Clique em [Change or Remove Programs (Alterar ou remover programas)] para remover o software. clique em [Start (Iniciar)] e seleccione [Control Panel (Painel de controlo)] do menu. Para remover o MagicTune™.

Hardware • No mínimo. 60 MB de espaço livre na unidade de disco rígido Remover o software Clique em [Start (Iniciar)]. 4. 32 MB de memória • No mínimo. Sistema operativo OS • Windows 2000 • Windows XP Home Edition • Windows XP Professional • Windows Vista 32 bits • Windows 7 32 bits • Windows 8 32 bits Para o MultiScreen. Seleccione o programa de configuração do MultiScreen. • Se o ícone de atalho não aparecer. recomenda-se o sistema operativo Windows 2000 ou posterior. Quando aparecer o assistente de instalação. prima a tecla F5. Conclua os restantes passos da instalação do software de acordo com as instruções apresentadas no ecrã. clique em [Next (Seguinte)].4-3 MultiScreen O que é o MultiScreen ? O MultiScreen permite aos utilizadores dividir o monitor em várias secções. em seguida. pela placa-mãe e pelo ambiente de rede. 3. Restrições e problemas com a instalação (MultiScreen) A instalação do MultiScreen pode ser afectada pela placa gráfica. • O ícone do MultiScreen pode não aparecer consoante o sistema do computador e as especificações do produto. clique duas vezes em [Add or Remove Programs (Adicionar ou remover programas)]. encontre e clique duas vezes no ficheiro de configuração do MultiScreen do CD-ROM. • O software pode não funcionar correctamente se não reiniciar o computador após a instalação. seleccione [Settings (Definições)]/[Control Panel (Painel de controlo)] e. 2. Se o ecrã de contexto para a instalação do software não aparecer no ecrã principal. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM. Instalar o software 4-3 . Seleccione MultiScreen da lista de programas e clique no botão [Add/Delete (Adicionar/Eliminar)]. Instalar o software 1.

mesmo que o produto e o PC estejam ligados correctamente. execute a função de autodiagnóstico de acordo com os procedimentos abaixo. Desligue o produto e o PC. O produto está a funcionar correctamente. 1. através da função de autodiagnóstico. 4.5 Resolução de problemas 5-1 Autodiagnóstico do monitor • Pode verificar se o produto está a funcionar correctamente. 2. se for apresentado outro ecrã em branco. 3. Nesse caso. aparece a mensagem <Verif. 5-1 Resolução de problemas . Desligue o cabo de sinal do produto. cabo de sinal>. certifique-se de que não há qualquer problema com o PC e com a ligação. Ligue o produto. • Se for apresentado um ecrã em branco e se o LED de alimentação começar a piscar. Se o produto estiver a funcionar correctamente.

(Consulte <Brilho>. <Contraste>) O brilho do ecrã pode variar consoante o modo definido para < Angle>. actualize o controlador da placa gráfica para a versão mais recente. O MENU DE REGULAÇÃO DO ECRÃ (OSD) NÃO APARECE.> o brilho do ecrã pode variar consoante o sinal de entrada. cabo de sinal>aparece no ecrã? (Ligado utilizando o cabo D-sub) Verifique o cabo que liga o PC e o produto. Os espaços em branco não ocorrem devido ao monitor. a função de poupança de energia será activada. Utilizou um cabo DVI para estabelecer a ligação? Se ligar o cabo DVI quando o PC iniciar ou se voltar a ligar o cabo DVI após desligar o cabo durante a utilização do PC. o ecrã pode não ser apresentado. Quando um cabo [HDMI] ou [HDMI-DVI] está ligado ao moni. Cancelou a regulação do ecrã? Verifique se a função Bloqueio da regulação do OSD está definida para Desligado. porque algumas placas gráfi- cas não emitem o sinal de vídeo.) A IMAGEM ESTÁ MUITO CLARA OU MUITO ESCURA. configure a resolução e a frequência adequadas para o produto. Se clicar no rato ou carregar numa tecla. cabo de sinal> persistir durante mais de cinco minutos. Isto ocorre quando a função de poupança de energia está em intervalos de 1 segundo? em execução.5-2 Antes de solicitar assistência Verifique o seguinte antes de solicitar a assistência pós-venda. volte a verificar o sinal de entrada carregando no botão [ ] do produto. contacte o centro de assistência da Samsung Electronics mais próximo. (Ligado utilizando o cabo DVI) Se aparecer uma mensagem no ecrã. 2. (Contacte o fabricante da placa gráfica ou do computador para saber como ajustar as definições do ecrã. A mensagem <Verif. APARECE UM ECRÃ EM BRANCO / NÃO CONSIGO LIGAR O PRODUTO O cabo de alimentação está correctamente ligado? Verifique o estado da ligação do cabo de alimentação. o ecrã liga-se. Aparece um ecrã em branco e o LED de alimentação pisca 1. A mensagem <Modo não otimizado>aparece no ecrã? Isto ocorre quando o sinal da placa gráfica excede a resolu- ção máxima ou a frequência máxima do produto. mesmo que o cabo esteja ligado correctamente. e pode ser resolvido ajustando o tamanho do ecrã na opção HDMI ou DVI no menu de definições da placa gráfica. tor e ao PC. Se o menu de definições da placa gráfica não tiver uma opção para ajustar o tamanho do ecrã. Nesse caso. Se a mensagem <Verif. Nesse caso. são apresentados espaços em branco nas partes A causa deste problema está relacionada com o PC ou a superior e inferior do ecrã. Resolução de problemas 5-2 . Se definir < Bright> para <Contraste dinâm. Ajuste <Brilho> e <Contraste>. Se o problema persistir. placa gráfica. reinicie o PC com o cabo DVI ligado.

A COR FOI ALTERADA APÓS MUDAR A PLACA GRÁFICA. A ÁREA DE APRESENTAÇÃO MOVE-SE REPENTINAMENTE PARA UMA EXTREMIDADE OU PARA O CENTRO. 5-2 Resolução de problemas . Windows ME/2000 : Defina novamente a cor seleccionando Control Panel (Painel de controlo) → Display (Visualização) → Settings (Definições). Windows 7: Altere as definições da cor seleccionando Painel de controlo → Aspecto e Personalização → Ecrã → Ajustar a resolução → Definições avançadas → Monitor. QUANDO LIGO O MONITOR. A COR É ESTRANHA / A IMAGEM É APRESENTADA A PRETO E BRANCO Todo o ecrã é apresentado com a mesma cor. APARECEM PEQUENAS SUBSTÂNCIAS ESTRANHAS. É APRESENTADA A MENSAGEM 'MONITOR DESCONHECIDO. Instalou o controlador do dispositivo para o produto? Instale o controlador do dispositivo consultando as descrições sobre a instalação do controlador. MONITOR PLUG&PLAY (VESA DDC) ENCONTRADO'. Isso não é uma avaria do produto. Instalou o controlador do dispositivo para o produto? Windows XP : Defina a resolução seleccionando Painel de controlo → Aspecto e temas → Visualização → Definições. Verifique se todas as funções Plug&Play (VESA DDC) são Instale o controlador do dispositivo consultando as descrições suportadas consultando o Manual do utilizador da placa gráfi. sobre a instalação do controlador. consulte o manual do utilizador do Windows para o computador. como se esti. A placa gráfica está configurada correctamente? Configure a placa gráfica consultando o manual do utilizador. (Para obter mais informações. vesse a vê-lo através de um papel celofane? Volte a introduzir totalmente a placa gráfica no computador. Defina a resolução e a frequência para os valores adequados duto? na placa gráfica consulte a (Tabela do modo de sinal padrão) A COR É APRESENTADA EM 16 BITS (16 CORES). Verifique a ligação do cabo ao computador. pode verificar esses efeitos. Uma vez que este produto foi concebido de forma a que a cor tenha um aspecto suave. Windows Vista : altere as definições de cor seleccionando Painel de controlo → Aspecto e personalização→Personali- zação→Definições de visualização. Windows 8: Altere as definições da cor seleccionando Defini- ções → Painel de controlo → Aspecto e Personalização → Ecrã → Ajustar a resolução → Definições avançadas → Monitor. ca. Defina a resolução e a frequência para os valores adequados duto? na placa gráfica consulte a (Tabela do modo de sinal padrão) A placa gráfica está configurada correctamente? Configure a placa gráfica consultando o manual do utilizador. graças ao revestimento com um mate- rial transparente sobre as extremidades pretas.) A placa gráfica está configurada correctamente? Configure novamente a cor de acordo com o controlador da nova placa gráfica. Mudou a placa gráfica ou o controlador? Carregue no botão [AUTO] para executar a função de ajuste automático. Alterou a resolução e a frequência adequadas para o pro. QUANDO OLHO PARA AS EXTREMIDADES EXTERIORES DO PRODUTO. Alterou a resolução e a frequência adequadas para o pro. AS IMAGENS ESTÃO DESFOCADAS.

Se ouvir o sinal sonoro 3 ou mais vezes quando inicia o computador. OUVE-SE UM SINAL SONORO QUANDO INICIO O COMPUTADOR. solicite assistência para o computador. Resolução de problemas 5-2 .

Windows 8: defina o modo de poupança de energia em Defi- nições → Painel de controlo → Aspecto e Personalização → Personalização → Definições de Protecção de Ecrã ou Confi- guração do BIOS no PC. Como posso definir o modo de poupança de energia? Windows XP : defina o modo de poupança de energia em Painel de controlo → Aspecto e temas → Ecrã → Definições de Protecção de Ecrã ou Configuração do BIOS no PC. Windows 7: Seleccione Painel de Controlo → Aspecto e Per- sonalização → Visualização → Resolução de Ecrã → Defini- ções avançadas → Monitor e ajuste a Frequência de actualização em Definições do monitor. Windows 7: aceda a Painel de controlo → Aspecto e Perso- nalização → Visualização → Ajustar a resolução e ajuste a resolução. Windows ME/2000 : defina o modo de poupança de energia em Painel de controlo → Ecrã → Definições de Protecção de Ecrã ou Configuração do BIOS no PC. Como posso alterar a resolução? Windows XP : aceda a Painel de controlo → Aspecto e temas → Ecrã → Definições e ajuste a resolução. Windows Vista : aceda a Painel de controlo → Aspecto e Per- sonalização → Personalização → Definições de Visualização e ajuste a resolução. Windows 8: aceda a Definições → Painel de controlo → Aspecto e Personalização → Visualização → Ajustar a reso- lução e ajuste a resolução. Windows XP : Seleccione Painel de Controlo → Aspecto e Temas → Visualização → Definições → Avançadas → Moni- tor e ajuste a Frequência de actualização do ecrã em Defini- ções do monitor.5-3 FAQ FAQ! EXPERIMENTE FAZER O SEGUINTE! Como posso alterar a frequência? Defina a frequência na sua placa gráfica. Windows Vista : defina o modo de poupança de energia em Painel de controlo → Aspecto e Personalização → Personali- zação → Definições de Protecção de Ecrã ou Configuração do BIOS no PC. Windows 7: defina o modo de poupança de energia em Pai- nel de controlo → Aspecto e Personalização → Personaliza- ção → Definições de Protecção de Ecrã ou Configuração do BIOS no PC. 5-3 Resolução de problemas . Windows ME/2000 : Seleccione Painel de Controlo → Visuali- zação → Definições → Avançadas → Monitor e ajuste a Fre- quência de actualização do ecrã em Definições do monitor. Windows Vista : Seleccione Painel de Controlo → Aspecto e Personalização → Personalização → Definições de monitor → Definições Avançadas → Monitor e ajuste a Taxa de actu- alização do ecrã em Definições do monitor. Windows ME/2000 : aceda a Painel de controlo → Ecrã → Definições e ajuste a resolução. Windows 8: Seleccione Definições → Painel de Controlo → Aspecto e Personalização → Visualização → Resolução de Ecrã → Definições avançadas → Monitor e ajuste a Frequên- cia de actualização em Definições do monitor.

Isto não afecta o desempenho do produto.0˚) ~20.3 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %. V baixa ≤ 0. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.8 mm (H) X 230.4 mm (V) Densidade dos pixels 0.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.3 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.7 M Resolução Resolução ideal 1366 x 768 a 60Hz Resolução máxima 1366 x 768 a 60Hz RGB Analógico 0. Mais informações 6-1 . Composto.0V.8V) Relógio de pixel máximo 89MHz (Analógico) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 445 x 273 x 53 mm (sem base) 445 x 348 x 177 mm (com base) / 2.5 polegadas (47 cm) Área de visualização 409.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.0˚(±2. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.6 Mais informações 6-1 Especificações NOME DO MODELO S19B300N Painel Tamanho 18. com terminação Sincronização H/V separada. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. sem condensação Inclinação 0˚(±2. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.3 mm (H) x 0.

6-2 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado.3 watts normal 0.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 20 W 0. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. 6-2 Mais informações .

Composto.4 mm (V) Densidade dos pixels 0.0˚) ~20. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 445 x 273 x 53 mm (sem base) 445 x 348 x 177 mm (com base) / 2.3 mm (H) x 0. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto.8 mm (H) X 230. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.5 polegadas (47 cm) Área de visualização 409. Isto não afecta o desempenho do produto. V baixa ≤ 0. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.6-3 Especificações NOME DO MODELO S19B300B Painel Tamanho 18.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.7 M Resolução Resolução ideal 1366 x 768 a 60Hz Resolução máxima 1366 x 768 a 60Hz RGB analógico. sem condensação Inclinação 0˚(±2.0V.8V) Relógio de pixel máximo 89MHz (Analógico. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. Mais informações 6-3 .3 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %.0˚(±2. RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface) 0. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.Digital) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. destacável Conector DVI-D a DVI-D.3 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2. com terminação Sincronização H/V separada.

O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. Para poupar energia. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado.6-4 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 20 W 0. 6-4 Mais informações . Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função.3 watts normal 0.

Mais informações 6-5 . sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.0˚) ~20. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V.15 mm (V) Densidade dos pixels 0. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.6-5 Especificações NOME DO MODELO S19B300NW Painel Tamanho 19 polegadas (48 cm) Área de visualização 408. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 444 x 299 x 53 mm (sem base) 444 x 373 x 177 mm (com base) / 2.24 mm (H) X 255.2835 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. sem condensação Inclinação 0˚(±2. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. V baixa ≤ 0. Composto. Isto não afecta o desempenho do produto.7 M Resolução Resolução ideal 1440 x 900 a 60Hz Resolução máxima 1440 x 900 a 75Hz RGB Analógico 0. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.0˚(±2. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. com terminação Sincronização H/V separada.3 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %.2835 mm (H) x 0. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos.0V.

3 watts normal 0. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. Para poupar energia. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. 6-6 Mais informações .6-6 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 20 W 0. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla.

Mais informações 6-7 . destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 478 x 291 x 53 mm (sem base) 478 x 365 x 177 mm (com base) / 2. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. sem condensação Inclinação 0˚(±2. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.0˚) ~20.8 mm (H) X 249.08 mm (V) Densidade dos pixels 0.1 kg Característi.7 M Resolução Resolução ideal 1600 x 900 a 60Hz Resolução máxima 1600 x 900 a 60Hz RGB Analógico 0. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Isto não afecta o desempenho do produto. com terminação Sincronização H/V separada. Composto. Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) cas ambientais Humidade :10 % ~ 80 %.8V) Relógio de pixel máximo 150MHz (Analógico) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. V baixa ≤ 0.0V.27625 mm (H) x 0. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.27625 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.6-7 Especificações NOME DO MODELO S20B300N Painel Tamanho 20 polegadas (50 cm) Área de visualização 442.0˚(±2.

DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. Para poupar energia. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. 6-8 Mais informações . o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente.3 watts normal 0.6-8 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função.

Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país. sem condensação Inclinação 0˚(±2.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Isto não afecta o desempenho do produto.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada. Mais informações 6-9 .1 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %. Composto. destacável Conector DVI-D a DVI-D. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.6-9 Especificações NOME DO MODELO S20B300B Painel Tamanho 20 polegadas (50 cm) Área de visualização 442.0V.7 M Resolução Resolução ideal 1600 x 900 a 60Hz Resolução máxima 1600 x 900 a 60Hz RGB analógico.0˚(±2.8 mm (H) X 249.Digital) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. com terminação Sincronização H/V separada. consulte a etiqueta na parte de trás do produto.27625 mm (H) x 0.08 mm (V) Densidade dos pixels 0.8V) Relógio de pixel máximo 150MHz (Analógico.27625 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface) 0. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.0˚) ~20. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 478 x 291 x 53 mm (sem base) 478 x 365 x 177 mm (com base) / 2. V baixa ≤ 0.

O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. 6-10 Mais informações .3 watts normal 0.6-10 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. Para poupar energia. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.

com terminação Sincronização H/V separada.5 polegadas (54 cm) Área de visualização 476. Composto.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.0 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %.24825 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.64 mm (H) X 268. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Isto não afecta o desempenho do produto.24825 mm (H) x 0.11 mm (V) Densidade dos pixels 0. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 512 x 311 x 53 mm (sem base) 512 x 385 x 197 mm (com base) / 3.0˚) ~20. sem condensação Inclinação 0˚(±2.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.6-11 Especificações NOME DO MODELO S22B300N Painel Tamanho 21. V baixa ≤ 0. consulte a etiqueta na parte de trás do produto.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.0V. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.0˚(±2. Mais informações 6-11 .7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB Analógico 0. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos.

Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. Para poupar energia. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla.3 watts normal 0. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado.6-12 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. 6-12 Mais informações .

Isto não afecta o desempenho do produto. Mais informações 6-13 . com terminação Sincronização H/V separada. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.24825 mm (H) x 0. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 512 x 311 x 53 mm (sem base) 512 x 385 x 197 mm (com base) / 3.64 mm (H) X 268.6-13 Especificações NOME DO MODELO S22B300B Painel Tamanho 21. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país. sem condensação Inclinação 0˚(±2. Composto.0 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %.5 polegadas (54 cm) Área de visualização 476. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface) 0. V baixa ≤ 0.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico.24825 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16.0˚) ~20.0V. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã. destacável Conector DVI-D a DVI-D.11 mm (V) Densidade dos pixels 0.0˚(±2. consulte a etiqueta na parte de trás do produto.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico/Digital) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.

3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. Para poupar energia.3 watts normal 0. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.6-14 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. 6-14 Mais informações . O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla.

6-15 Especificações NOME DO MODELO S22B300H Painel Tamanho 21. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.5 polegadas (54 cm) Área de visualização 476. Mais informações 6-15 .Interface Multimé- dia de Alta Definição) Sinal de entrada. Composto. destacável Cabo HDMI. Isto não afecta o desempenho do produto.64 mm (H) X 268.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico.HDMI) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. sem condensação Inclinação 0˚(±2. HDMI(High Definition Multimedia Interface . SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.24825 mm (H) x 0.24825 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16.11 mm (V) Densidade dos pixels 0.0V. consulte a etiqueta na parte de trás do produto.7 Vp-p ± 5% Sincronização H/V separada. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 512 x 311 x 53 mm (sem base) 512 x 385 x 197 mm (com base) / 3.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos.0 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade :10 % ~ 80 %. com terminação 0. destacável Cabo HDMI a DVI.0˚(±2. V baixa ≤ 0.0˚) ~20. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.

O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado.6-16 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente.3 watts normal 0. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. 6-16 Mais informações . Para poupar energia. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.

SOG Nível TTL (V alta ≥ 2. com terminação Sincronização H/V separada. Mais informações 6-17 .7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.9 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %.0V.76 mm (H) X 286. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. Composto. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V.74 mm (V) Densidade dos pixels 0.0˚(±2.2655 mm (H) x 0. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.0˚) ~20.2655 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. V baixa ≤ 0.6-17 Especificações NOME DO MODELO S23B300N Painel Tamanho 23 polegadas (58 cm) Área de visualização 509.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB Analógico 0. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 547 x 330 x 53 mm (sem base) 547 x 405 x 197 mm (com base) / 2. sem condensação Inclinação 0˚(±2.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país. Isto não afecta o desempenho do produto.

FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. 6-18 Mais informações .3 watts normal 0. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. Para poupar energia. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla.6-18 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado.

sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.0˚) ~20. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. sem condensação Inclinação 0˚(±2.2655 mm (H) x 0.6-19 Especificações NOME DO MODELO S23B300B Painel Tamanho 23 polegadas (58 cm) Área de visualização 509. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.0˚(±2. Isto não afecta o desempenho do produto.9 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %.74 mm (V) Densidade dos pixels 0. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. com terminação Sincronização H/V separada.0V.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 547 x 330 x 53 mm (sem base) 547 x 405 x 197 mm (com base) / 2. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.Digital) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico. destacável Conector DVI-D a DVI-D. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. V baixa ≤ 0. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface) 0.76 mm (H) X 286.2655 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. Mais informações 6-19 . Composto.

O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. Para poupar energia. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente.6-20 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. 6-20 Mais informações .3 watts normal 0.

74 mm (V) Densidade dos pixels 0.76 mm (H) X 286. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%. sem condensação Inclinação 0˚(±2. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. destacável Cabo HDMI.9 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %.2655 mm (H) x 0. Isto não afecta o desempenho do produto. com terminação 0.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico.Interface Multimé- dia de Alta Definição) Sinal de entrada. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 547 x 330 x 53 mm (sem base) 547 x 405 x 197 mm (com base) / 2. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. Mais informações 6-21 . Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos.0˚) ~20. destacável Cabo HDMI a DVI.HDMI) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. HDMI(High Definition Multimedia Interface . Composto.7 Vp-p ± 5% Sincronização H/V separada.0V.2655 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. V baixa ≤ 0.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico.0˚(±2.6-21 Especificações NOME DO MODELO S23B300H Painel Tamanho 23 polegadas (58 cm) Área de visualização 509. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.

FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. Para poupar energia.3 watts normal 0. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente.6-22 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. 6-22 Mais informações .

Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base) 569 x 416 x 197 mm (com base) / 3. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.2715 mm (H) x 0.Digital) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V.0˚) ~20. V baixa ≤ 0.0˚(±2. Isto não afecta o desempenho do produto.2715 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16.8 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %. destacável Conector DVI-D a DVI-D. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. Composto. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Mais informações 6-23 .7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.6-23 Especificações NOME DO MODELO S24B300BL Painel Tamanho 23.28 mm (H) X 293.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico. sem condensação Inclinação 0˚(±2.0V. consulte a etiqueta na parte de trás do produto.22 mm (V) Densidade dos pixels 0. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface) 0. com terminação Sincronização H/V separada.6 polegadas (59 cm) Área de visualização 521.

o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.3 watts normal 0. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. 6-24 Mais informações . DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. Para poupar energia.6-24 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver.

HDMI 0.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico. destacável Cabo HDMI a DVI. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio. sem condensação Inclinação 0˚(±2.HDMI) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. Mais informações 6-25 .2715 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.22 mm (V) Densidade dos pixels 0. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Isto não afecta o desempenho do produto.0˚(±2. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base) 569 x 416 x 197 mm (com base) / 3.28 mm (H) X 293. Composto. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos. sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%.0V. destacável Cabo HDMI. V baixa ≤ 0.2715 mm (H) x 0. com terminação Sincronização H/V separada.0˚) ~20. consulte a etiqueta na parte de trás do produto.8 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %.6-25 Especificações NOME DO MODELO S24B300HL Painel Tamanho 23. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.6 polegadas (59 cm) Área de visualização 521.

6-26 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. 6-26 Mais informações . Para poupar energia. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado.3 watts normal 0.

6-27 Especificações

NOME DO MODELO S24B300N

Painel Tamanho 24 polegadas (61 cm)

Área de visualização 531,36 mm (H) X 298,89 mm (V)

Densidade dos pixels 0,27675 mm (H) x 0,27675 mm (V)

Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz

Vertical 56 ~ 75 Hz

Cores do ecrã 16,7 M

Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz

Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz

RGB Analógico
0,7 Vp-p ± 5%
Sinal de entrada, com terminação
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)

Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico)

Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.

Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável

Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,4 kg

Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %, sem condensação

Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação

Inclinação 0˚(±2.0˚) ~20.0˚(±2.0˚)

Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.

Pontos do painel (Pixels)
Devido ao processo de fabrico deste produto, aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou
mais escuro no ecrã. Isto não afecta o desempenho do produto.

Mais informações 6-27

6-28 Função de poupança de energia

Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Este sistema poupa energia
colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O
monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. Para poupar energia, DESLIGUE o
monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. O sistema PowerSaver funciona se tiver
uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. Utilize o utilitário de software instalado no computador
para configurar esta função.

FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE
ESTADO DESLIGAR
NORMAL ENERGIA

Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado

Consumo de energia 30 W 0,3 watts normal 0,3 watts normal

Se não existir um interruptor de corte de corrente, o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver
desligado.

6-28 Mais informações

6-29 Especificações

NOME DO MODELO S24B300B

Painel Tamanho 24 polegadas (61 cm)

Área de visualização 531,36 mm (H) X 298,89 mm (V)

Densidade dos pixels 0,27675 mm (H) x 0,27675 mm (V)

Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz

Vertical 56 ~ 75 Hz

Cores do ecrã 16,7 M

Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz

Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz

RGB analógico, RGB digital compatível com DVI (Digital Visual Interface)
0,7 Vp-p ± 5%
Sinal de entrada, com terminação
Sincronização H/V separada, Composto, SOG
Nível TTL (V alta ≥ 2,0V, V baixa ≤ 0,8V)

Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico,Digital)

Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir
consoante o país, consulte a etiqueta na parte de trás do produto.

Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos, destacável
Conector DVI-D a DVI-D, destacável

Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base)
569 x 416 x 197 mm (com base) / 3,4 kg

Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %, sem condensação

Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação

Inclinação 0˚(±2.0˚) ~20.0˚(±2.0˚)

Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.

Pontos do painel (Pixels)
Devido ao processo de fabrico deste produto, aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou
mais escuro no ecrã. Isto não afecta o desempenho do produto.

Mais informações 6-29

6-30 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período. 6-30 Mais informações . Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função.3 watts normal 0. Para poupar energia. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla.

sem condensação Armazenamento Temperatura de armazenamento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidade: 5% ~ 95%. destacável Cabo HDMI. destacável Dimensões (LxAxP)/ Peso 569 x 342 x 53 mm (sem base) 569 x 416 x 197 mm (com base) / 3.7 M Resolução Resolução ideal 1920 x 1080 a 60Hz Resolução máxima 1920 x 1080 a 60Hz RGB analógico.27675 mm (V) Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cores do ecrã 16.8V) Relógio de pixel máximo 164MHz (Analógico. com terminação Sincronização H/V separada. aproximadamente 1 pixel por milhão (1 ppm) pode parecer mais brilhante ou mais escuro no ecrã.7 Vp-p ± 5% Sinal de entrada.6-31 Especificações NOME DO MODELO S24B300H Painel Tamanho 24 polegadas (61 cm) Área de visualização 531. Mais informações 6-31 .0˚) ~20. SOG Nível TTL (V alta ≥ 2.0˚) Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.36 mm (H) X 298.89 mm (V) Densidade dos pixels 0. Isto não afecta o desempenho do produto. Pontos do painel (Pixels) Devido ao processo de fabrico deste produto. Uma vez que a voltagem padrão pode diferir consoante o país. destacável Conector HDMI a DVI-D. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.0V. Cabo de sinal Cabo D-sub de 15 pinos a 15 pinos.0˚(±2.4 kg Características Funcionamento Temperatura de funcionamento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ambientais Humidade: 10 % ~ 80 %.27675 mm (H) x 0. Composto. V baixa ≤ 0. sem condensação Inclinação 0˚(±2. consulte a etiqueta na parte de trás do produto. HDMI 0.HDMI) Fonte de alimentação Este produto suporta 100 a 240 V.

6-32 Função de poupança de energia Este monitor possui um sistema de gestão de energia incorporado chamado PowerSaver. Utilize o utilitário de software instalado no computador para configurar esta função. Este sistema poupa energia colocando o monitor no modo de poupança de energia quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. DESLIGUE o monitor quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.3 watts normal Se não existir um interruptor de corte de corrente.3 watts normal 0. O sistema PowerSaver funciona se tiver uma placa gráfica compatível com VESA DPM instalada no computador. o consumo de energia só é "0" quando o cabo de energia estiver desligado. 6-32 Mais informações . Para poupar energia. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando carrega numa tecla. FUNCIONAMENTO MODO DE POUPANÇA DE ESTADO DESLIGAR NORMAL ENERGIA Indicador de corrente Ligado A piscar Desligado Consumo de energia 30 W 0.

com/latin_en (English) EL SALVADOR 800-6225 http://www.com/latin (Spanish) http://www.com BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.com/latin_en (English) ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin_en (English) GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.S.samsung.samsung. NORTH AMERICA U.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.samsung. por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung.samsung.samsung.com/latin_en (English) DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.6-33 Contacte a SAMSUNG Internacional • Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.com/latin (Spanish) http://www.com LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.com Mais informações 6-33 .com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com From mobile 02-482 82 00 COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.samsung.samsung.

com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak.samsung.com 6-33 Mais informações .com VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.com only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com 0180 5 7267864* (*0. 0.com CYPRUS 8009 4000 only from landline http://www.samsung.samsung. Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 http://www.com BULGARIA 07001 33 11 .com LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.samsung.com/latin_en (English) PANAMA 800-7267 http://www.42 €/Min. 180 00.samsung.samsung.com/be (Dutch) http://www. http://www.com/be_fr (French) BOSNIA 05 133 1999 http://www.com/latin (Spanish) http://www.r.com/latin (Spanish) http://www.o.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung..samsung.samsung.samsung.com (+30) 210 6897691 from mobile and land line CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.14 €/Min. aus dem Mobilfunk max.samsung.com GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw.com (7267864.com/latin_en (English) PERU 0-800-777-08 http://www.com ESTONIA 800-7267 http://www.com FINLAND 09 85635050 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www. s.samsung.samsung. normal tariff http://www. aus dem dt. Sokolovská 394/17.SAMSUNG http://www.samsung. € 0.) GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) http://www. LATIN AMERICA NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.samsung.samsung. Festnetz.Oasis Florenc.samsung.com EUROPE AUSTRIA 0810 .samsung.

com SPAIN 902 .com ROMANIA 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) http://www.samsung.samsung.samsung.samsung.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung. CHF 0.SAMSUNG http://www.com MOLDOVA 0-800-614-40 http://www.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.1 .com/hk (Chinese) http://www.samsung.com POLAND 0 801-1SAMSUNG (172-678) http://www.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com GEORGIA 0-800-555-555 http://www.com RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www. SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.com/ua (Ukrainian) http://www.com/ua_ru (Russian) UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.samsung.samsung.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848 . EUROPE LITHUANIA 8-800-77777 http://www.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 http://www.samsung.SAMSUNG(0800-726 786) http://www.10/Min) NORWAY 815 56480 http://www.com HONG KONG (852) 3698 4698 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.samsung.samsung.com/ch (German) (7267864.samsung.com NETHERLANDS 0900-SAMSUNG http://www.samsung.samsung.com BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.com SLOVAKIA 0800 .08/min) http://www.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 http://www.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com/hk_en (English) Mais informações 6-33 .samsung.com +48 22 607-93-33 PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) http://www.com TOLL FREE No.samsung.samsung.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.samsung.com (0900-7267864) (€ 0.com/ch_fr (French) U.

samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.com/ae_ar (Arabic) MOROCCO 080 100 2255 http://www.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for http://www.samsung.com U.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.com PLDT 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) for Digitel 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.com 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.com/ae (English) http://www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.com MENA BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.samsung.com 02-689-3232 VIETNAM 1 800 588 889 http://www.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.com IRAN 021-8255 http://www.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) EGYPT 08000-726786 http://www.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.A.com/ae_ar (Arabic) TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.samsung.samsung.samsung.samsung.samsung.com 0266-026-066 THAILAND 1800-29-3232 http://www.com/ae (English) http://www.samsung.samsung.samsung.com 065777444 KUWAIT 183-2255 http://www.samsung.samsung.samsung.com 6-3 Повече информация: . ASIA PACIFIC INDIA 1800 1100 11 http://www.samsung.samsung.com/ae (English) http://www.

samsung.com GHANA 0800-10077 http://www.com ZAMBIA 211350370 http://www.samsung.samsung.samsung.com TANZANIA 0685 88 99 00 http://www.samsung.samsung.com NIGERIA 0800-726-7864 http://www.samsung.samsung.com BOTSWANA 0800-726-000 http://www.com COTE D’ IVOIRE 8000 0077 http://www.com CAMEROON 7095.com SENEGAL 800-00-0077 http://www.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung. AFRICA ANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.com 0302-200077 KENYA 0800 545 545 http://www.samsung.com 6-33 Mais informações .com NAMIBIA 8197267864 http://www.samsung.samsung.com UGANDA 0800 300 300 http://www.0077 http://www.

). • Se os consumíveis estiverem gastos (bateria. não especificado pela Samsung. cheias.). • Utilização com a tensão incorrecta ou com ligações eléctricas não autorizadas. • Se o cliente solicitar instruções para utilizar a rede ou um produto de outra empresa.6-34 Responsabilidade pelo Serviço Pago (custo para os clientes) Quando o serviço é solicitado. • Utilização de acessórios ou produto vendido em separado. ajuste. • Incumprimento dos avisos "Cuidado" do Manual do utilizador. • Se um produto for reinstalado ou forem ligados dispositivos adicionais após a instalação do produto pela primeira vez. Não é um defeito do produto Limpeza. Ltd. • Se um técnico de assistência der instruções sobre como utilizar o produto ou apenas ajustar as opções sem desmontar o produto. • Se um produto for reinstalado por motivos de deslocação para um local diferente ou para outra casa. filtro.. explicação. Se o cliente solicitar um serviço no caso de o produto não apresentar defeitos. etc. • Se o cliente solicitar instruções de utilização devido a um produto de outra empresa. luz. apesar da garantia. poderemos cobrar-lhe pela deslocação de um técnico de assistência nos seguintes casos. luzes fluorescentes. sinal do cabo. • Se o defeito for provocado por factores ambientais exteriores (Internet. terramoto. etc. • Se o cliente solicitar a instalação e a configuração de software do produto. reinstalação do produto. Leia o Manual do utilizador primeiro. • Reparação por alguém que não um engenheiro de uma empresa de assistência contratada ou parceira da Samsung Electronics Co. vibrador. incêndio. Danos do produto provocados pelo cliente Danos no produto provocados pela má utilização ou reparação errada do cliente.) . cabeça. Se os danos no produto foram provocados por: • Impacto externo ou queda. • Se o cliente solicitar uma instalação adicional depois de comprar um produto por telefone ou online. antena. fita. • Se o técnico de assistência remover/limpar pó ou objectos estranhos do interior do produto. toner. poderá ser cobrada uma taxa de assistência. etc. Mais informações 6-34 . • Remodelação ou reparação do produto por parte do cliente. Outros • Se o produto falhar devido a catástrofe natural (trovoada. etc.

o auricular.6-35 Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca . Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resí- duos e reciclá-los de forma responsável. nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo. o carregador. o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comer- ciais para eliminação. 6-35 Mais informações . Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.apresentada no produto.