You are on page 1of 89

INDIGEP SERVICIOS S.A.C.

REGLAMENTO INTERNO DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO

2
I.-RESUMEN EJECUTIVO DE LA
ACTIVIDAD DE LA ORGANIZACION

II.-OBJETIVOS Y ALCANCES
A.- OBJETIVOS
B.- ALCANCES
C.-TÉRMINOS Y DEFINICIONES

III.- LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA
POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD
A.- LIDERAZGO Y COMPROMISO
B.- POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD

IV.-ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
DEL EMPLEADOR, DE LOS
SUPERVISORES Y/O COMITE DE
SEGURIDAD Y SALUD, DE LOS
TRABAJADORES Y DE LAS
ORGANIZACIONES QUE BRINDAN
SERVICIO SI LAS HUBIERA

A.- FUNCIONES Y
RESPONSABILIDADES
• De la Organización.
• De los Trabajadores.
• De los Supervisores
• De las Sanciones.
• Sobre los accidentes de trabajo

3
• Comportamiento en el trabajo
B.- ORGANIZACIÓN INTERNA DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
• Funciones y Responsabilidades del
Comité.
• Organigrama.
• Programas.
• Cronogramas.
• Supervisión y evaluación.
• Mapa de riesgos

C.- IMPLEMENTACION DE REGISTROS Y
DOCUMENTACION DEL SISTEMA DE
GESTION

V.- ESTANDARES DE SEGURIDAD Y
SALUD EN LAS OPERACIONES
A.- INSTRUCIONES GENERALES
B.- REGLAS DE SEGURIDAD EN ALMACENES
C.- HERRAMIENTAS
D.- MAQUINARIAS Y EQUIPOS
E.- REPARACIÓN DE MAQUINARIA Y
HERRAMIENTAS
F.- REGLAS DE SEGURIDAD PARA CASOS DE
TRABAJOS CON ELECTRICIDAD
G.- EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL

4
VI.- ESTANDARES DE SEGURIDAD Y
SALUD EN LOS SERVICIOS Y
ACTIVIDADES CONEXAS
A.- OFICINAS ADMINISTRATIVAS
B.- MANEJO DE VEHÍCULOS DE LA EMPRESA
C.- TRANSPORTE DE PERSONAL Y DE
MATERIALES
D.- REGLAS DE SEGURIDAD EN CASO DE
TRABAJOS EN MINAS
E.- REGLAS DE SEGURIDAD EN CASO DE
TRABAJOS EN CONCENTRADORAS

VII.- ESTANDARES DE CONTROL DE
PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS
EVALUADOS.
A.- ESCALERAS PORTÁTILES y RAMPAS
B.- TRABAJOS EN ALTURAS
C.- EXCAVACIONES Y DEMOLICIONES

VIII.- PREPARACION Y RESPUESTA
PARA CASOS DE EMERGENCIAS.
A.- PREPARACION Y RESPUESTA ANTE
EMERGENCIAS
B.- PREVENCIÓN DE INCENDIOS
IX.- CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO

I.- RESUMEN EJECUTIVO:

C. 1 Este Reglamento tiene por objeto establecer los estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo.A. aplicando programas de mantenimiento Correctivo. Predictivo y Productivo Total en beneficio de sus clientes. máquinas y equipos de uso industrial y minero. Preventivo. operados por personal altamente calificado para las exigencias industriales y mineras. Contamos con modernas máquinas y equipos. II.. estructuras metálicas en general y obras civiles. que se deben cumplir en la Organización. que brinda servicios dedicados a la fabricación y recuperación de diferentes componentes de piezas. .C. es una organización Metalmecánica.. se brindan los servicios de diseño y desarrollo. 5 INDIGEP SERVICIOS S. En INDIGEP SERVICIOS S. recuperación de piezas por soldadura y montajes industriales. 2 Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida. fabricación.OBJETIVOS Art.A.OBJETIVOS Y ALCANCES A. Art.

Alcanza también a los contratistas.C. 5 El alcance de este Reglamento se aplica a todas los trabajadores de INDIGEP SERVICIOS S. 3 Proteger las instalaciones y propiedad de la Organización.TÉRMINOS Y DEFINICIONES . B. Art. mediante la prevención y control de riesgos ocupacionales Art. proveedores.A.ALCANCE Art.. que laboren dentro de las instalaciones de la empresa o fuera de ella en cumplimiento de sus funciones. sin distinción de nivel. con el objetivo de garantizar la fuente de trabajo y mejorar la productividad. C. visitantes y otros cuando se encuentren en nuestras instalaciones.. 4 Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de seguridad entre los trabajadores para que toda la actividad sea hecha de manera segura. cargo o función. 6 integridad física y el bienestar de los trabajadores.

daños materiales. derroches y/o impacto al medio ambiente. 7 Para los efectos del presente reglamento se entenderá por: Accidente de trabajo: Suceso repentino traumático que sobreviene por causa o con ocasión del trabajo y que produce pérdidas. o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad. Asimismo se consideran aquellos que:  Interrumpen el proceso normal del trabajo. invalidez o muerte. los accidentes con lesiones personales pueden ser: Accidente leve: Como resultado de la evaluación médica. Dependiendo de la gravedad. aún fuera del lugar y horas de trabajo. perturbación funcional. con respecto al trabajador le puede ocasionar lesión. el accidentado debe volver máximo al día siguiente a sus labores habituales. .  Se producen durante la ejecución de órdenes del empleador.

Para efectos de la estadística se debe considerar la fecha en que fallece. para fines de información estadística. sin tomar en cuenta el tiempo transcurrido entre la fecha del accidente y el deceso. el accidentado al día siguiente no asista al trabajo y continúe el tratamiento. hasta finalizar el tratamiento médico y volver a las labores habituales totalmente recuperado. El día de la ocurrencia de la lesión no se tomará en cuenta. Parcial permanente: Donde la lesión genera la pérdida parcial de un miembro o de las funciones del mismo. . Los accidentes que generan incapacidad pueden ser: Total temporal: Donde la lesión genera la imposibilidad de utilizar una determinada parte del organismo humano. Accidente fatal o mortal: Donde la lesión genera la muerte del trabajador. 8 Accidente que genera incapacidad: Como resultado de la evaluación médica se determina que el accidente no es leve y recomienda que.

La relación de actividades calificadas como de alto riesgo será establecida por la autoridad competente. operaciones o labores de alto riesgo: Aquellas que impliquen una alta probabilidad de daño a la salud del trabajador con ocasión o como consecuencia del trabajo que realiza. Actividades Insalubres: Aquellas que den lugar a desprendimiento o evacuación de productos que puedan resultar directa . Actividad: Ejercicio de las actividades de muestreo. Actividades. Acción correctiva: Implementación de soluciones para la reducción o eliminación de problemas identificados. investigación científica o de servicios en las operaciones del empleador en concordancia con la normatividad vigente. se considera a partir de la pérdida total o parcial del dedo meñique. 9 Total permanente: Donde la lesión genera la pérdida anatómica total de un miembro u órgano. procesos.

radiación u otros modos análogos de contaminación. 10 o indirectamente perjudiciales para la salud humana. con el fin de que los apoyos internos y externos activen los procedimientos de acción previamente establecidos en los planes de contingencias y para que los trabajadores y personas en general que estén en la instalación amenazada. Alerta: Es el aviso que se da sobre posibles ocurrencias de un desastre o emergencia. expender o almacenar productos o sustancias susceptibles de originar riesgos graves por explosión. ejecuten las precauciones específicas frente a la inminente ocurrencia de un evento peligroso. combustión. manipular. Actividades peligrosas: Aquellas que tengan por objeto fabricar. . Acto inseguro: Acción u omisión cometida por el trabajador que pone en riesgo su salud e integridad física.

experiencia. Ej: “Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo”. 11 Ambiente. independiente y documentado para evaluar un Sistema.. Causas de los accidentes: Criterios que permiten comprender las razones por las cuales ocurre un accidente.Todo lo relacionado al trabajador como persona (conocimientos. Auditoria: Procedimiento sistemático. Capacitación: Actividad que consiste en instruir conocimientos teóricos y prácticos del trabajo a los participantes. grado de . • Causas Básicas: Debidas a factores personales y factores de trabajo: • Factores Personales. centro de trabajo o unidad de producción: Lugar en donde los trabajadores desempeñan sus labores. Se dividen en: • Falta de control: Debido a fallas o debilidades en el control administrativo de la empresa o institución.

• Condiciones Sub-estándares: Toda condición física en el entorno del trabajo que puede causar un accidente. Condición insegura: Situación de riesgo.. 12 fatiga o tensión. destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones de la . materiales. etc.) • Factores del Trabajo. ambiente.Debidas a los actos y/o condiciones sub-estándares. Comité de seguridad y salud en el trabajo: Órgano bipartito y paritario constituido por representantes del empleador y de los trabajadores. comunicación. etc. con las facultades y obligaciones previstas por las normas vigentes.. fobias. problemas físicos.) • Causas Inmediatas. Actos sub-estándares: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador.Todo lo relacionado al entorno del trabajo (equipos. derivada de condiciones inadecuadas y/o defectuosas. procedimientos.

productos y demás útiles existentes en el centro de trabajo. incluidos los factores ergonómicos y psicosociales. agentes o factores que tienen influencia significativa en la generación de riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores. químicos y biológicos en el ambiente de trabajo. concentraciones o niveles de presencia de los agentes físicos. que influyan en la generación de riesgos para los trabajadores. y • La organización y ordenamiento de las labores. instalaciones. 13 institución en materia de prevención de riesgos. • La naturaleza. . equipos. • Los procedimientos para la utilización de los agentes citados en el apartado anterior. Quedan específicamente incluidos en esta definición: • Las características generales de los locales. intensidad. Condiciones y medio ambiente de trabajo: Aquellos elementos.

agua o aire a un nivel que puede afectar la salud y la integridad física de los trabajadores. exigir su cumplimiento y la evaluación periódica de su eficacia. para tratar y/o reducir los riesgos. psicológico y sociocultural que determinan el perfil socio demográfico y de morbilidad de la población trabajadora. 14 Condiciones de salud: El conjunto de variables objetivas de orden físico. principios y normas de comportamiento y conocimiento que comparten los miembros . fisiológico. Contratista: Persona o empresa que presta servicios remunerados a un empleador con especificaciones. calidad del suelo. para implantar e implementar las medidas correctoras. Cultura de seguridad o cultura de prevención: Conjunto de valores. mediante la información obtenida en la evaluación de riesgos. plazos y condiciones convenidos. Contaminación del ambiente de trabajo: Es toda alteración del ambiente de trabajo. Control de riesgos: Es el proceso de toma de decisión.

15 de una organización. . entre otros. sismos. accidentes de tránsito. Emergencia: Evento no deseado que se presenta debido a factores naturales o como consecuencia de accidentes de trabajo. los bienes. con respecto a la prevención de incidentes. accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales. biológicos. deslizamientos. Enfermedad ocupacional: Enfermedad contraída como resultado de la exposición a factores de riesgos como agentes físicos. tales como: incendios. causados por un suceso natural o generados por la actividad humana. químicos. explosiones. requiere la atención y adopción de medidas excepcionales por parte de los organismos en el ámbito superior del Estado o de las Organizaciones Internacionales. que exceden la capacidad de respuesta de la empresa y de la comunidad afectada y que. por lo tanto. los servicios y el medio ambiente. Desastre: Es la situación de daño o alteraciones intensas en las personas. ergonómicos.

16 psicológicos y sociales inherentes a la actividad laboral. Entidades Públicas competentes en materia de seguridad y salud en el trabajo: Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo. es la ciencia que busca optimizar la interacción entre el trabajador. Agricultura. Transportes y Comunicaciones. Ergonomía: Llamada también ingeniería humana. Equipos de protección personal: Los dispositivos específicos destinados a ser utilizados adecuadamente por el trabajador para que le protejan de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o salud en el trabajo. Vivienda y Construcción. Empleador: Toda persona natural o jurídica que emplea a uno o varios trabajadores. Energía y Minas. Producción. EsSalud y otras que la Ley señale. ambientes y la organización del trabajo a las capacidades . Salud. máquina y ambiente de trabajo con el fin de adecuar los puestos.

Asimismo. Exámenes médicos de pre empleo: Son evaluaciones médicas que se realizan al trabajador antes de que éste sea admitido en un puesto de trabajo que entrañe riesgos para su salud. con el fin de minimizar el estrés y la fatiga y con ello incrementar el rendimiento y la seguridad del trabajador. Tiene por objeto determinar el estado de salud al momento del ingreso y su aptitud para el puesto de trabajo. Exámenes médicos periódicos: Son evaluaciones médicas que se realizan al trabajador durante la vigencia del vínculo laboral. Permite medir y utilizar esta información y las tendencias asociadas en forma pre activa y focalizada para reducir los índices de accidentabilidad. permiten definir la eficiencia de . Estadística de accidentes: Sistema de control de la información de los incidentes. Estos exámenes tienen por objeto la detección precoz de patologías ocupacionales y la promoción de la salud. 17 y limitaciones de los trabajadores.

Gestión de la seguridad y salud: Aplicación de los principios de la administración moderna a la seguridad y salud. integrándola a la producción. Exposición: Condiciones de trabajo que implican un determinado nivel de riesgo a los trabajadores. Mediante estos exámenes se busca detectar enfermedades ocupacionales y comunes. así como la reorientación de dichas medidas. 18 las medidas preventivas y de control que se toman y el impacto de éstas. Exámenes de retiro: Son evaluaciones médicas realizadas al trabajador una vez concluido el vínculo laboral. Evaluación de riesgos: Proceso mediante el cual se obtiene la información necesaria para que la institución esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad y el tipo de acciones preventivas que deben adoptarse. secuelas de accidentes de trabajo y en general lo agravado por el trabajo. calidad y control de costos. .

seguimiento y control de agentes identificados en el medio laboral que propicien o que puedan propiciar enfermedades. que permite una vez caracterizado el riesgo. la aplicación de las medidas más adecuadas para reducir al mínimo los riesgos determinados y mitigar sus efectos. Identificación de peligros: Proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se definen sus características. o en el que éstas sólo requieren atención de primeros auxilios. en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales. Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo. 19 Gestión de riesgos: Es el procedimiento. al tiempo que se obtienen los resultados esperados. incapacidad o ineficiencia a los trabajadores de la comunidad. evaluación. Higiene ocupacional Es el conjunto de actividades destinadas al reconocimiento. .

y el conocimiento del ambiente laboral de la institución o empresa. . y que permite tomar las acciones correctivas y prevenir la recurrencia de los mismos. • Inducción específica: Capacitación que brinda al trabajador la información necesaria para prepararlo a su trabajo específico. eficiente y correcta. facilidades. Inducción u orientación: Capacitación inicial para ayudar al trabajador a ejecutar su labor en forma segura. beneficios. 20 Incidente peligroso: Toda contingencia fácilmente reconocible. o a la población. Investigación de accidentes e incidentes: Proceso de recopilación y evaluación de evidencias que conducen a determinar las causas de los accidentes e incidentes. que puede causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo. normas y prácticas. Se divide normalmente en: • Inducción general: Capacitación al trabajador antes de asumir su puesto sobre temas generales como política. servicios.

sobre las amenazas. guarden relación o sobrevengan durante el cumplimiento de sus labores. medidas cuya . dirigidas a proteger la salud de los trabajadores contra aquellas condiciones de trabajo que generan daños que sean consecuencia. Lesión: Daño físico u orgánico que sufre una persona como consecuencia de un accidente de trabajo o enfermedad ocupacional. Medidas de prevención: Las acciones que se adoptan con el fin de evitar o disminuir los riesgos derivados del trabajo. incidentes o actividades que son valoradas como riesgos para la operación segura de una empresa u organización. 21 Inspección: Proceso de observación metódica para identificar no conformidades con los estándares establecidos e identificar los peligros. Mapa de riesgos: Compendio de información organizada y sistematizada geográficamente a nivel nacional. sub- regional o de una empresa.

autoridad para tomar decisiones. mal o menoscabo en perjuicio del empleador. Peligro: Situación de riesgo que puede ocasionar daños a las personas. tan pronto se detecte la presencia o se anuncie la probable presencia de un determinado fenómeno considerado peligroso para la vida. procesos y ambiente. fuentes de ayuda externas. 22 implementación constituye una obligación y deber de parte de los empleadores. Incluye responsabilidades de personas y departamentos. Pérdidas: Constituye todo daño. Plan de emergencia: Documento guía de las medidas que se deben tomar bajo ciertas condiciones de emergencia posibles. recursos de la empresa o institución disponibles para su uso. las comunicaciones e informes exigidos. procedimientos generales a seguir. . Plan de contingencia: Son los planes que la Institución deberá poner en marcha para el manejo de las emergencias. equipo.

que originen riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores que los desarrollen o utilicen. minimizar y controlar el riesgo y/o peligro presente. Reglamento de seguridad y salud en el trabajo: Conjunto de reglas de . actividades. que están presentes en el proceso de trabajo. Procesos. ergonómicos o mecánicos. factores o agentes físicos. Primeros auxilios: Protocolos de atención de emergencia que se brindan a una persona que ha sufrido un accidente o enfermedad ocupacional. medios y recursos que se desarrollan o emplean para prevenir. 23 Prevención y protección contra siniestros: Conjunto de actividades. según las definiciones y parámetros que establezca la legislación nacional. químicos. equipos o productos peligrosos: Aquellos elementos. Proactividad: Actitud favorable en el cumplimiento de las s normas de seguridad y salud en el trabajo con diligencia y eficacia. biológicos. operaciones.

24
cumplimiento obligatorio por el personal
de la Institución y de terceros mientras
permanezcan en sus instalaciones.

Riesgo: Probabilidad de que un peligro se
materialice en determinadas condiciones y
produzca daños a las personas, equipos y
ambiente.

Representante de los trabajadores:
Trabajador, con experiencia y capacitación,
elegido para representar a los
trabajadores, ante el Comité de Seguridad
y Salud en el Trabajo.

Riesgo: Probabilidad de que un peligro se
materialice en unas determinadas
condiciones y produzca daños a las
personas, equipos y al ambiente.

Riesgo laboral: Probabilidad de que la
exposición a un factor ambiental peligroso
en el trabajo cause enfermedad o lesión.

Ruido ambiental: El sonido no deseado o
nocivo generado por la actividad humana
en el exterior, incluido el ruido emitido por
medios de transporte.

25
Salud: Es un derecho fundamental que
significa no solamente la ausencia de
afecciones o de enfermedad, sino también
de los elementos y factores que afectan
negativamente el estado físico o mental
del trabajador y están directamente
relacionados con los componentes del
ambiente del trabajo.

Salud ocupacional: Rama de la Salud
Pública que tiene como finalidad promover
y mantener el mayor grado de bienestar
físico, mental y social de los trabajadores
en todas las ocupaciones; prevenir todo
daño a la salud causado por las
condiciones de trabajo y por los factores
de riesgo; y adecuar el trabajo al
trabajador, atendiendo a sus aptitudes y
capacidades.

Seguridad: Son todas aquellas acciones y
actividades que permiten que el trabajador
labore en condiciones seguras tanto
ambientales como personales, con el fin de
conservar la salud y preservar los recursos
humanos y materiales.

Seguro complementario de trabajo y
riesgo: Este Seguro brinda cobertura de

26
salud a consecuencia de accidentes de
trabajo y enfermedades profesionales a los
trabajadores de las empresas que están
obligadas a contratarlo de acuerdo a la ley,
así como a empresas que deseen contar
con una protección para sus trabajadores.

Sistema de gestión de la seguridad y
salud en el trabajo: Conjunto de
elementos interrelacionados o interactivos
que tienen por objeto establecer una
política y objetivos de seguridad y salud en
el trabajo, y los mecanismos y acciones
necesarios para alcanzar dichos objetivos,
estando íntimamente relacionado con el
concepto de responsabilidad social
empresarial, en el orden de crear
conciencia sobre el ofrecimiento de buenas
condiciones laborales a los trabajadores,
mejorando de este modo la calidad de vida
de los mismos, así como promoviendo la
competitividad de las empresas en el
mercado.

Supervisor de seguridad y salud en el
trabajo: Trabajador capacitado y
designado entre los trabajadores de las
áreas productivas de las empresas con
menos de 25 trabajadores.

27
Trabajador: Toda persona, que
desempeña una actividad de manera
regular o temporal por cuenta ajena y
remunerada o de manera independiente o
por cuenta propia.

Vigilancia en salud ocupacional:
Conjunto de usuarios, normas,
procedimientos y recursos organizados
para la recopilación, análisis,
interpretación y divulgación sistemática y
oportuna de información sobre eventos de
salud ocupacional.

III.- LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA
POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD

A.- LIDERAZGO Y COMPROMISO

Art. 6 Nuestra Gerencia se compromete:

1. A liderar y apoyar todas las actividades
en la organización, desarrollo y aplicación
del sistema de gestión de seguridad y
salud a fin de lograr su éxito en la
prevención de accidentes y enfermedades
ocupacionales.

2. Asumir la responsabilidad de la
prevención de accidentes y la seguridad de

Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable. y con pleno cumplimiento de las leyes y reglamentos de seguridad y salud. llevando a cabo las mejoras que se justifiquen. Mantener un alto nivel de alistamiento para actuar en casos de emergencia. Investigar las causas de accidentes e incidentes y desarrollar acciones preventivas en forma efectiva. Capacitar a sus trabajadores en el desempeño seguro y productivo de sus trabajos. 4. Operar en concordancia con las prácticas aceptables de la industria. 5. 28 su personal y lograr el compromiso de cada trabajador mediante el estricto cumplimiento de disposiciones y reglas que contiene el presente documento. 8. . 6. 3. 7. Establecer programas de seguridad industrial claramente definidos y medir el desempeño en la seguridad y salud.

C. Cumplir con la legislación vigente y con los compromisos voluntariamente suscritos en materia de Seguridad y Salud Ocupacional . fabricación de maquinaria. Exigir que los proveedores y contratistas cumplan con todas las normas aplicables de seguridad y salud. considera que la protección de las personas debe ser una preocupación fundamental en el desarrollo de todas las actividades necesarias para cumplir el programa de seguridad y salud ocupacional. 7 Nuestra Organización tiene como Política: INDIGEP SERVICIOS S. montaje. estructuras metálicas. B. Para conseguir lo anterior nos comprometemos a: 1.A. mantenimiento industrial y minero. es una empresa dedicada a realizar trabajos en ingeniería y proyectos. 29 9..POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD Art.

Mejorar continuamente la gestión y desempeño de la Seguridad y Salud Ocupacional 4. DE LOS SUPERVISORES Y/O COMITE DE SEGURIDAD Y SALUD. DE LOS TRABAJADORES Y LAS ORGANIZACIONES QUE BRINDAN SERVICIO A. conceptos. Difundir y promover los compromisos de la presente Política entre sus trabajadores de forma clara y oportuna. IV. Difundir valores. Capacitar a su personal y mantener programas de capacitación y prevención en materia de Seguridad y Salud Ocupacional 5. Gestionar los riesgos de Seguridad y Salud Ocupacional para prevenir lesiones y enfermedades ocupacionales 3. 30 2. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA ORGANIZACION (EMPLEADOR) .ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DEL EMPLEADOR... compromisos de Seguridad y Salud Ocupacional entre su personal 6.

equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los trabajadores. destinados a promover el cumplimiento por los trabajadores de la normas de Seguridad y salud en el trabajo. salud e integridad física. 10 La Organización cuidará constantemente de colocar afiches y avisos en lugares visibles. a todo el personal pero sobre todo al personal de operaciones Art. establecerá programas anuales de adiestramiento y capacitación en seguridad. adoptando las medidas necesarias para evitar accidentes o enfermedades ocupacionales. Art. 9 La Organización instruirá a sus trabajadores respecto a los riesgos a que se encuentren expuestos en las labores que realizan. higiene. 8 La Organización será responsable de la prevención y conservación del local de trabajo asegurando de que esté construido. 11 La Organización proporcionará a sus trabajadores de los equipos de protección personal de acuerdo a la . Art. 31 Art. como medio ambiente. contra accidentes que afecten su vida.

para el cumplimiento de sus funciones. 13 La Organización promoverá en todos los niveles una cultura de seguridad. 14 La Organización deberá: a) Dar facilidades y estimular al Comité de Seguridad e Higiene. tratamiento de fracturas. transporte de accidentados. 32 actividad que realicen así como también señales de seguridad. luminosas fosforescentes adheridas a sus ropas de trabajo y/o casco protector. 12 La Organización preparará al personal para actuar en forma efectiva en caso de siniestros o accidentes con conocimientos básicos de primeros auxilios. b) Tomar todas aquellas medidas para que las recomendaciones del Comité de Seguridad e Higiene se cumplan. Art. llevando un registro de la distribución de dichos equipos y dotará a la maquinaria de resguardos y dispositivos de control necesarios para evitar accidentes. Art. Art. chalecos. hemorragias. quemaduras. .

Art. 16 Los trabajadores harán uso adecuado de todos los resguardos. Art. de las condiciones y/o actos inseguros que observe en el desarrollo de su trabajo a efecto de evitar la ocurrencia de algún evento sub estándar así mismo informar . 17 Deben informar a su líder inmediato y estos a su vez a la Gerencia. si los hubiera) están obligados a cumplir las normas contenidas en este Reglamento y otras disposiciones complementarias que puedan añadirse para su mejor aplicación así como de los manuales y folletos que de el deriven. dispositivos de seguridad y demás medios suministrados de acuerdo con este Reglamento. 15 Todos los trabajadores de la Organización cualquiera sea su relación laboral (incluyendo contratistas. relacionadas con el trabajo. para su protección o la de las personas y obedecerán todas las instrucciones de seguridad procedentes o aprobadas por la autoridad competente. 33 DE LOS TRABAJADORES: Art.

botas. dañara o destruirá los dispositivos de seguridad u aparatos destinados para su protección. cuidándolo de su buen estado de conservación y estando totalmente prohibido el ingreso a las instalaciones de planta sin uso de estos equipos de protección personal. Art. entre otros según dependiendo el tipo de trabajo. 20 Deben recibir sin costo alguno de la empresa todos lo equipos e implementos de protección personal necesarios para su tarea tales como respiradores. 34 de los accidentes e incidentes ocurridos por menores que éstos sean. ni cambiará los métodos o procedimientos adoptados por la Organización. o la de terceros. guantes. lentes de seguridad casco-protector. Art. cambiará. Para usarlos durante todo el horario de trabajo. desplazará. zapatos de seguridad. . 18 Ningún trabajador intervendrá. Art. 19 No están obligados a ingresar a labores con evidencias de alto riesgo solo podrán hacerlo por orden escrita y bajo supervisión del Líder responsable del área.

23 Están prohibidas las bromas. 24 Está prohibido las bromas. Art. hecho que será considerado como una falta grave. 22 Mantener condiciones de orden y limpieza en todos los lugares y actividades. descuido. 25 Está prohibido portar armas de fuego y la difusión y entrega de material . entendiéndose por normal uso en el trabajo y no por otros daños como por juegos. en cuyo caso estarán obligados a reponer dicho equipo. hecho que será considerado como una falta grave. 35 Art. Art. Art. juegos bruscos y bajo ninguna circunstancia ingresar al trabajo bajo el efecto de alcohol. Art. juegos bruscos y bajo ninguna circunstancia ingresar al trabajo bajo el efecto de alcohol. drogas y/o estupefacientes. 21 Tienen derecho a solicitar el cambio de su equipo o implemento deteriorado por otro nuevo una vez terminada la vida útil del mismo y previa devolución del mencionado elemento. perdidas. drogas y/o estupefacientes.

30 Deben Hacer cumplir todas las medidas de Seguridad e Higiene Industrial en coordinación con todos los miembros de la empresa Art. Art. Art. 29 Reportan todos los incidentes ocurridos en su área de trabajo. DE LOS SUPERVISORES Art. Art. 28 Identificar e informar peligros y riesgos en el área de trabajo. . Art. 26 El Líder de Seguridad prevención de Riesgos y salud Ocupacional junto con el Supervisor de Operaciones darán cumplimiento al programa de seguridad anual. 27 Deberán conocer y cumplir con los estándares y procedimientos escritos de trabajo seguro establecidos. 36 bélico en las instalaciones de nuestra organización. 31 Incentivar el conocimiento y cumplimiento de los diferentes Reglamentos emitidos.

32 Determinar las estrategias necesarias para corregir las desviaciones de planes. Salud y Medio Ambiente de la Empresa. y en los procesos. 35 Mantener actualizado los registros de accidentes – incidentes de trabajo enfermedades ocupacionales. previa evaluación del comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Art. 36 Los trabajadores que no cumplan con lo establecido en el presente Reglamento serán sancionados por la Organización de acuerdo a la gravedad de la falta. DE LAS SANCIONES: Art. daños a la propiedad. 37 Art. 37 Las sanciones a las que se harán acreedores los trabajadores que incumplan . daños al medio ambiente. 33 Cumplir con la Política de Seguridad y Medio Ambiente de la Compañía. 34 Participar activamente en el mejoramiento del Sistema de Seguridad. Art. metas y objetivos trazados en el Plan General de trabajo Art. Art.

SOBRE LOS ACCIDENTES DE TRABAJO Art. . d) Las que se deriven del artículo 25° de la Ley de Productividad y Competitividad Laboral D. c) Suspensión. es responsable de ver que el trabajador accidentado. 38 Por leve que sea el accidente de trabajo. 39 El Líder o Supervisor inmediato. deberá ser comunicado al Líder o Supervisor inmediato a la brevedad posible o antes del termino del turno de trabajo en que ocurríos no se cumple con esta disposición. Art. 38 las normas a las que se refiere el artículo anterior son: a) Amonestación verbal. b) Amonestación escrita.L. dará como origen a que cualquier reclamación posterior no sea considerada como accidente de trabajo. sea atendido con los primeros auxilios y/o reciba un tratamiento medico. N° 728.

Art. . Art. para evitar riesgos de accidentes. líder de la Sección. Gerente General y Administración de Personal. 44 No es permitido el ingreso a las áreas de trabajo del personal de trabajadores que se encuentren en condiciones anormales de salud. 42 Todos los supervisores tienen la obligación de realizar de inmediato la respectiva investigación de los accidentes personales y los accidentes de equipo ocurridos en su jurisdicción y que estos deben ser reportados al Área de Seguridad en el formato respectivo dentro de las 24 horas de ocurrido. Gerente de Producción. 41 Lo botiquines de cada sección son para simples curaciones de primeros auxilios. Art. 39 Art. Art. 40 Essalud es el único ente de dar tratamiento medico a los accidentados en el trabajo. 43 En caso de accidente grave comunicar de inmediato al encargado de Seguridad.

48 Esta prohibido fumar en los espacios cerrados. se debe seguir los siguientes pasos: • Parte Policial y dosaje etílico. boxear o distraer a otro trabajador. talleres y lugares de almacenamiento de sustancias o materiales inflamables. usar lenguaje indebido o ocasionar desorden o confusión que ponga en peligro a otros trabajadores o comprometa la eficiencia en sus labores. • Aviso a Seguridad. 45 En caso de accidentes de equipo (choques. volcaduras. Art. zonas de pintura. etc. luchar. • Informe escrito de la investigación del accidente. 47 No esta permitido en el trabajo incitar a pleitos.). 46 Esta prohibido en el trabajo jugar. hacer bromas pesadas. • Plan de acción y seguimiento a los correctivos aplicables COMPORTAMIENTO EN EL TRABAJO Art. 40 Art. Puede . Art.

Respete los avisos de “NO FUMAR”. Art. 52 En las labores o lugares de trabajo la lectura de literatura extraña al trabajo es prohibido. Art. 41 ocasionar riesgos innecesarios y molestias a otros trabajadores. tiene la obligación . Cuando haga uso de escaleras siempre use los pasamanos. Art. en cumplimiento del Articulo 4 “inciso e” del DL 22126. esta puede resultar en distracciones y producir riesgos para la ocurrencia de accidentes. 50 Dormir en el trabajo está prohibido. serán puestos disposición de la Autoridad Policial para verificación de tales hechos. Art. Art. El estar dormido en las labores es causa de un accidente en el trabajo. 49 Los trabajadores que se presenten a laborar en estado de embriaguez o bajo el efecto de drogas narcóticas. 51 En las labores o lugares de trabajo no se debe correr ni saltar. 53 Todo trabajador que haga uso de los servicios higiénicos.

42 de hacerlo en la forma correcta y adecuada. 54 Durante el periodo de las labores es prohibido sostener reuniones que no sean relacionadas al trabajo y/labores Art. 56 La Organización contará con un Comité de Seguridad e Higiene industrial y éste es responsable de la debida aplicación y cumplimiento del presente Reglamento en el centro de trabajo. evitando su mal funcionamiento. llevará el libro de actas donde se tome nota de los acuerdos tomados en casa sesión y el cumplimiento de las .. Art.ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ Art. 57 El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. Art. 55 Todo trabajador esta en la obligación de reportar por escrito o verbalmente a su Supervisor inmediato cuando encuentre u observe cualquier acto o condición insegura B.

b) Vigilar el cumplimiento de los Reglamentos Oficiales. c) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los accidentes que ocurran en la Organización. velar por que se lleven a efecto las medidas adoptadas y examinar su eficiencia. etc. d) Procurar la colaboración de todos los trabajadores en el fomento de la seguridad. 43 mismas en el plazo previsto y sus funciones serán las siguientes: a) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones relacionadas con la seguridad. instrucciones. instrucción y orientación adecuada.. . f) Cuidar que todos los nuevos trabajadores reciban una formación sobre seguridad. relacionados con seguridad de la Organización. e) Estudiar las estadísticas de los accidentes de la Organización.

44 g) Hacer recomendaciones pertinentes para evitar la repetición de accidentes. servirá para el estudio y análisis de la organización en . y en forma extraordinaria para analizar los accidentes graves o cuando las circunstancias lo exijan. h) Cuidar que todos los trabajadores conozcan los Reglamentos Oficiales. i) Hacer inspecciones periódicas de la Organización y de sus equipos con fines de seguridad. instrucciones. ORGANIGRAMA DEL COMITÉ: Art. avisos y demás material escrito o gráfico relativo a la seguridad de la Organización. k) Aprobar el Programa Anual de Seguridad e Higiene y elevarlo a la Gerencia General para su conocimiento y conformidad. j) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos en el programa anual. 58 El organigrama es la representación gráfica de la estructura orgánica del Comité de la Organización.

59 La Organización adoptará el siguiente organigrama lineal para el Comité. . 45 cuanto a la Seguridad e Higiene Industrial. así como para prever e implementar los posibles cambios. Art.

61 Después de haber analizado y fijado objetivos correspondientes a determinadas condiciones de Seguridad e Higiene Industrial. Art. se dará prioridad a un . 46 ORGANIGRAMA DEL COMITE DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL PRESIDEN PRESIDEN TE TE SECRETA SECRETA RIO RIO MIEMBRO MIEMBRO MIEMBRO MIEMBRO MIEMBRO DEL MIEMBRO DEL DEL DEL DEL COMITÉ DEL COMITÉ COMITÉ COMITÉ COMITÉ COMITÉ (CONTRA (CONTRA (CAPACITACIO (CAPACITACIO (PRIMEROS INCENDIOS) NES) (PRIMEROS INCENDIOS) NES) AUXILIOS) AUXILIOS) PROGRAMAS Art. 60 El Comité en coordinación con la Gerencia elaborará programas de trabajo. con relación a los objetivos contenidos en el presente Reglamento y a los otros elementos que garanticen un trabajo en forma preventiva y sistemática contra los riesgos existentes en el centro de trabajo.

MAPA DE RIESGOS . 62 Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos contenidos. Art. supervisará y evaluará los resultados obtenidos de todas las actividades realizadas en el mejoramiento de las condiciones de Seguridad e Higiene y dictará las medidas correctivas. acciones. CRONOGRAMAS : Art. conjuntamente con la Gerencia. SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN Art. 47 conjunto de acciones básicas que deberá realizar el Comité de Seguridad e Higiene Industrial. 63 El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. recursos y otros elementos. asignando el tiempo aproximado para su logro. el Comité elaborará cronogramas de los mismos. 64 La Organización prestará todo el apoyo para la ejecución del programa.

El uso de una simbología permite representar los agentes generadores de riesgos de Higiene Industrial tales como: ruido. de acuerdo a la información recopilada en archivos y los resultados de las mediciones de los factores de riesgos presentes. iluminación. calor. mediano o alto. sustancias químicas y vibración. para lo cual se utiliza una representación grafica. indicando el nivel de exposición ya sea bajo. • Documentación insuficiente. 66 La periodicidad de la formulación del Mapa de Riesgos está en función de los siguientes factores: • Tiempo estimado para el cumplimiento de las propuestas de mejoras. radiaciones ionizantes y no ionizantes. con el cual se facilita el control y seguimiento de los mismos. mediante la implantación de programas de prevención. Art. • Situaciones críticas. 65 El Mapa de Riesgos consiste en una representación gráfica a través de símbolos de uso general o adoptados. 48 Art. .

.Datos del Empleador..IMPLEMENTACION DE REGISTROS Y DOCUMENTACION DEL SISTEMA DE GESTION Art. .Datos del accidente de trabajo: Fecha. lugar del accidente.Datos del Trabajador. 68 El registro de Enfermedades Ocupacionales en lo referido a los datos contendrá lo siguiente: . descripción del accidente. forma del accidente y agente causante. .Labor que realizaba al momento del diagnóstico. 67 El registro de accidentes contendrá: . hora. turno. . 49 • Modificaciones en el proceso • Nuevas tecnologías C. labor que realizaba al momento del accidente. testigo del accidente.Nombre y naturaleza de la enfermedad ocupacional. Art.

. Por ejemplo: .Tiempo de exposición al agente. 69 El Registro de exámenes médicos contendrá: (de ser el caso) .Audiometría . Art. Diagnóstico de enfermedades ocupacionales. 50 .Rayos X.Exploración física completa por órganos y sistemas. . 70 El registro de las investigaciones y medidas correctivas adoptadas en cada caso contendrá: Causas del Accidente o Incidente: Causas Inmediatas: Actos Inseguros. . Art. .Descripción del Trabajo.Anamnesis ocupacional. .Espirometría.

. .No cumplió procedimiento o método establecido.. . . Biológicos: Vírus.Realizó el trabajo sin la capacitación necesaria. Art.Manipuló equipo en movimiento / energizado / presurizado. humos. etc. gases y vapores. biológicos y factores de riesgo ergonómico contendrá: Las mediciones efectuadas de los riesgos: Físicos: Ruidos y vibraciones.Caso omiso a los avisos de seguridad. . iluminación. temperatura. químicos.No usó equipo protector disponible. bactérias. 51 . .Jugando en el trabajo. 71 El registro del monitoreo de agentes físicos. Químicos: Polvo. . hongos. Uso inapropiado de equipos o herramientas.

2. Estas mediciones en algunos agentes. Art. Plano. 72 El registro de inspecciones y evaluaciones de salud y seguridad contendrá: Las visitas a las diferentes áreas de trabajo a fin de localizar condiciones inseguras. acciones inapropiadas. se compararan con los establecidos en las tablas de los valores límites permisibles (TLV). PREPARACION • Planificación. pantallas de visualización. posturas inadecuadas. 52 Ergonómicos: Manipulación manual de carga. Ruta. INSPECCIONAR • Seguir el Plan. • Utilizar lista de chequeo. 1. • Tomar medidas inmediatas si es necesario. . • Lista de chequeo.

• Determinar el coste. DESARROLLAR MEDIDAS CORRECTORAS • Encontrar las causas reales. • Determinar las Causas Básicas. • Clasificar los riesgos encontrados (leves.. INFORMAR • Describir y localizar cada punto. graves. • Establecer índices. • Ver medidas alternativas. • Analizar la eficacia de las medidas. 5. 53 3.. . SEGUIMIENTO • Controlar el progreso y la finalización.. 4.). • Establecer responsable y plazo de ejecución.

turno. testigo del incidente) y de la investigación y las medidas correctivas adoptadas para evitar su repetición. circunstancia en que se produjo. 73 Las estadísticas de seguridad y salud contendrá: los índices de frecuencia y de gravedad Mensuales (accidentes y días perdidos durante el mes) y acumulativas (suma de accidentes ocurridos y días no trabajados durante el año transcurrido). hora. 74 El registro de incidentes y sucesos peligrosos contendrá: Datos de la Organización y/o de la Organización usuaria. tipo de incidente. 54 Art. el listado de los equipos de extinción de incendios (extintores. hidrantes.) . lugar del incidente. datos del incidente peligroso (fecha. Art. etc. 75 El registro de equipos de seguridad o emergencia contendrá: Los cargos de entrega de los implementos de protección personal a los trabajadores. descripción del incidente. Art.

corredores y pasadizos deben conservarse .Mecanismos realizados para comprobar si los trabajadores han comprendido el contenido de la charla. La labor no se considera terminada si la área o la zona de trabajo no queda limpia y ordenada. V. entrenamiento y simulacros de emergencia contendrá: . . cables.INSTRUCCIONES GENERALES Art. plataformas. mangueras o cualquier tipo de equipo no debe abandonarlos porque se producen caídas. Art. capacitación. resbalones y tropiezos.. Después de cada trabajo o tarea deberá hacer una limpieza.ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES A. 76 El registro de inducción. 78 Las escaleras.. 55 Art. 77 Todo trabajador es responsable de mantener limpio y ordenado su lugar o zona de trabajo. Cuando se use herramientas.Todas las charlas dadas y la relación con la firma de los trabajadores asistentes.

81 Todo trabajador tiene la obligación y responsabilidad de mantener su área de trabajo libre de condiciones inseguras. Art. que consiste en: Mantener la espalda recta como sea posible. No se debe dejar desperdicios en estos lugares. adopte la posición correcta. Art. 79 El uso de gasolina y otros materiales inflamables o tóxicos están prohibidos para sacar manchas y/o limpiar la ropa. Art. doble las rodillas y luego levante el peso con los músculos de las piernas y con los brazos sujetar la carga pegada al . 83 El uso de maquinas herramientas sólo podrá ser realizado por personal capacitado y autorizado por la supervisión. Art. Art. Art. 84 Para levantar pesos desde el suelo. 56 limpios y libres de obstáculos. 80 Todos los tablones o maderas tanto de cajones o parihuelas desarmadas no deben tener los clavos sobresalientes. 82 Nunca permanezca ni se ponga debajo de una carga suspendida por una grúa u otro medio de levante.

bronce. Adopte la misma posición al dejar el peso. 103 No debe usarse limas sin mangos y estas no deben ser usadas como palancas. cuero. 100 Cuando una herramienta y/o equipo ha sufrido daños es obligación del trabajador de reportar esta situación a su Supervisor. deben ser cambiadas de inmediato. 85 Cuando tenga que levantar cargas pesadas solicite ayuda de otros trabajadores y/o utilice medios mecánicos apropiados para su levantamiento. Art. 57 cuerpo. Art. Art. con la finalidad de evitar que las partículas salten. Art. . Art. 101 Al usar cinceles u otras herramientas que estén con la cabeza aplastada o rajada. 102 Cuando va a golpear matrices no use martillo de acero endurecido de la misma dureza. use un martillo hecho de material blando ya sea de plomo. plástico o jebe según amerite el caso.

Art.. Art. 104 No debe llevar en los bolsillos herramientas u objetos puntiagudos. debe usar siempre la válvula de cierre. relojes.MAQUINARIAS Y EQUIPOS Art. 107 Es prohibido operar un equipo o maquinaria. estas condiciones pueden ocasionar que se enganchen en la maquina cuando esta en funcionamiento. 108 El personal que labora con maquinarias giratorias o rotativas no deben usar ropa suelta. si no esta UD. Art. con la finalidad de que estas no se desconecten. 58 Art. 106 Al usar mangueras con aire comprimido debe comprobar que todas las conexiones estén bien aseguradas. 109 Para operar cualquier tipo de maquinaria el operador debe verificar que . D. anillos. Entrenado y autorizado para hacerlo. ocasionando serios accidentes. pulseras y deben usar el cabello corto. Art. 105 Nunca debe presionarse una manguera de aire comprimido con la finalidad de cerrar el paso del aire.

111 Es completamente prohibido de hacer ajustes. 113 Los esmeriles deben tener la separación entre la piedra abrasiva y el portaobjeto (apoyo) la distancia de 1/8” o menos. desechos alrededor de sus respectivos lugares. 110 Todo operador de una maquina y/o equipo debe evitar que se acumulen desperdicios. . Solo debe hacerlo cuando la maquinaria y/o el equipo este desconectado y con su respectiva tarjeta y candado de seguridad. con respectivas guardas y dispositivos de seguridad. Art. Art. colocados en el interruptor general de corriente. 112 Cuando una herramienta de mano es atrapada por una maquina en movimiento nunca trate de recuperarla. Art. Art. pero nunca debe ser mayor. suelte la herramienta y detenga de inmediato la maquina. limpieza o mantenimiento y/o reparaciones a maquinarias y equipos en movimiento. 59 esta se encuentre en condiciones normales paran el trabajo.

Nunca debe ser sostenida la pieza con la mano. 116 Nunca deje funcionando una maquina cuando tenga su atención en otro trabajo o tarea. Art. Art. con la finalidad de evitar que las partículas salten. Detenga la maquina si va atender otro asunto. 101 Al usar cinceles u otras herramientas que estén con la cabeza aplastada o rajada. deben ser cambiadas de inmediato. Art. 100 Cuando una herramienta y/o equipo ha sufrido daños es obligación del trabajador de reportar esta situación a su Supervisor. Estas deben ser removidas con una escobilla de fierro. use un martillo . 60 Art. Art. 114 Para taladrar una pieza metálica asegúrela con una mordaza o prensa. 115 Sus manos no deben entrar en contacto con virutas o rebabas. 102 Cuando va a golpear matrices no use martillo de acero endurecido de la misma dureza. Art.

cuero. Art. 61 hecho de material blando ya sea de plomo. Entrenado y autorizado para hacerlo. D. si no esta UD. bronce. Art.. plástico o jebe según amerite el caso. 104 No debe llevar en los bolsillos herramientas u objetos puntiagudos. .MAQUINARIAS Y EQUIPOS Art. relojes. debe usar siempre la válvula de cierre. Art. 103 No debe usarse limas sin mangos y estas no deben ser usadas como palancas. Art. anillos. 108 El personal que labora con maquinarias giratorias o rotativas no deben usar ropa suelta. 105 Nunca debe presionarse una manguera de aire comprimido con la finalidad de cerrar el paso del aire. con la finalidad de que estas no se desconecten. 106 Al usar mangueras con aire comprimido debe comprobar que todas las conexiones estén bien aseguradas. 107 Es prohibido operar un equipo o maquinaria. Art.

111 Es completamente prohibido de hacer ajustes. 109 Para operar cualquier tipo de maquinaria el operador debe verificar que esta se encuentre en condiciones normales paran el trabajo. con respectivas guardas y dispositivos de seguridad. desechos alrededor de sus respectivos lugares. 112 Cuando una herramienta de mano es atrapada por una maquina en movimiento nunca trate de recuperarla. ocasionando serios accidentes. 110 Todo operador de una maquina y/o equipo debe evitar que se acumulen desperdicios. Art. estas condiciones pueden ocasionar que se enganchen en la maquina cuando esta en funcionamiento. Art. 62 pulseras y deben usar el cabello corto. Art. Solo debe hacerlo cuando la maquinaria y/o el equipo este desconectado y con su respectiva tarjeta y candado de seguridad. limpieza o mantenimiento y/o reparaciones a maquinarias y equipos en movimiento. . colocados en el interruptor general de corriente. Art.

Art. al . Detenga la maquina si va atender otro asunto. 63 suelte la herramienta y detenga de inmediato la maquina. 113 Los esmeriles deben tener la separación entre la piedra abrasiva y el portaobjeto (apoyo) la distancia de 1/8” o menos. 115 Sus manos no deben entrar en contacto con virutas o rebabas. 116 Nunca deje funcionando una maquina cuando tenga su atención en otro trabajo o tarea. si esta tiene colocada una tarjeta y/o candado de seguridad Ud. 117 Por ninguna razón ponga una maquina en movimiento. Nunca debe ser sostenida la pieza con la mano. Art. Art. debe asegurarse de que la persona que coloco la tarjeta y/o candado de seguridad la retire ella misma. Art. 114 Para taladrar una pieza metálica asegúrela con una mordaza o prensa. Estas deben ser removidas con una escobilla de fierro. Art. pero nunca debe ser mayor.

118 Solo el personal de electricistas son los autorizados para ejecutar trabajos de reparación eléctrica. 121 Solo personal autorizado podrá hacer las reparaciones o arreglos de herramientas de mano. Art. son los autorizados para hacer reparaciones a los vehículos. 120 Al terminar la reparación de una maquina que tenga guardas. 119 Solo el personal de mecánicos. Art. 64 termino de su reparación y/o mantenimiento..REPARACIÓN DE MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS Art. estas deben ser colocadas. Se da por terminada la labor de reparación de una maquinal cuando sus guardas fueron colocadas en sus respectivos lugares.REGLAS DE SEGURIDAD PARA CASOS DE TRABAJOS CON ELECTRICIDAD . E. maquinarias y equipos.. Art. F.

65 Art. Art. lo primero que debe hacer es apagarla con el interruptor o botón de parada y luego proceda a desconectarla. 125 Al reparar y/o hacer el mantenimiento de cualquier equipo eléctrico o mecánico el mismo que es accionado por motores. Art. Art. . 123 Solamente electricistas especializados y autorizados podrán realizar trabajos con electricidad. 126 El bloqueo deberá hacerse en la fuente principal de energía. se usará algún método alternativo. No Colocar la tarjeta y/o candado de seguridad en circuitos o controles secundarios. Si no fuese posible. se debe de cortar primeramente la energía en el interruptor principal y luego poner su tarjeta y candado de seguridad. 124 Al desconectar o desenchufar una maquina que se encuentre trabajando. Art. 122 Es obligación del personal eléctrico cumplir con lo dispuesto en el Código Eléctrico del Ministerio de Energía y Minas del Perú.

tire o jale de la enchufe y no del cable. fajas de motores. 130 Cuando se tenga que enchufar o conectar una maquina. se encuentre en la posición de apagado . Si es que va a ser expuesta a solventes. quitar fusibles. 128 Al usar extensiones provisionalmente revisar primero que estas reúnan las condiciones siguientes: Que sean de un calibre apropiado para soportar la carga que se le va a poner. generadores. Art. engranajes de grúas. bajar presión. molinos o equipo giratorio. agua. aceite o temperaturas elevadas. 129 El equipo giratorio como son poleas. el cable debe ser apropiado para este uso. cadenas a las válvulas. etc. al hacerlo puede ocasionar un “corto circuito” o desacoplar el cable del enchufe. Art. Art. deben estar protegidos con sus respectivas guardas. debe estar seguro que el interruptor o botón de arranque. 66 ejemplo. 127 Cuando se va a desenchufar un tomacorriente. tornos. Art.

con la finalidad de facilitar las posibles descargas (fugas). EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL Art. siguiendo las recomendaciones para su uso con el Reglamento de Seguridad Industrial. Art. destruir o malograr el enchufe o tomacorriente.. estas sólo podrán realizarse con la autorización y presencia del Supervisor. Art. con la finalidad de evitar. G. 133 Todas las instalaciones deben contar con un sistema de protección a tierra. Todos los trabajadores usaran equipo de protección requerido. 131 Las maquinas que tengan circuitos eléctricos se les debe instalar línea a tierra. 132 Cuando se requiera realizar trabajos con equipo o líneas energizadas. Art. 67 (OFF). 134 Cada trabajador y de acuerdo a las normas de seguridad de la Empresa recibirá el equipo de protección personal pertinente a su labor. .

lentes de soldar. está compuesto por casco. 137 Para el caso de labores específicas. Supervisor y personal de Seguridad. lentes. 68 Art. Art. Será usado por el trabajador todo el tiempo que demore la ejecución de sus labores o tareas. taladros y otros. a excepción de los electricistas. de acuerdo al tipo de riesgos que vaya a afrontar Art. sierra circular. 136 El equipo de seguridad básico para todos los trabajadores. lentes de seguridad. 135 Todo trabajador es responsable por el debido uso de su Equipo de Protección Personal y por su buena conservación y mantenimiento del mismo. el equipo de protección estará determinado por el usuario. según sea el caso. 138 Para trabajos con equipo especiales esmeriles. Art. . y su uso es obligatorio. guantes de cuero. respiradores contra el polvo. soldadoras. se suministrará al trabajador. zapatos con puntera de acero. mascaras de soldar.

barro y otras operaciones en contacto con el agua. 145 Las medidas de seguridad concernientes a equipo de protección. Art. 143 Se proporcionará a los trabajadores mascarillas respiratorias al personal que manipule mezclas de cemento y/o cal y gases tóxicos (lacas. 139 Se proporcionará gafas de seguridad para el personal que labora en trabajos de picado. son . 144 El personal es responsable de los artículos de seguridad que se le hayan entregado hasta que finalice su labor. etc. Art. Art. thinner. 140 Se deberán proporcionar botas de jebe al personal que trabaja sobre concreto fresco.). y los devuelva a quien corresponda. Art. Art. 142 Se proveerá a los trabajadores de medios de protección de los oídos. Art. 69 Art. y de lona o cuero para los fierreros. 141 Se proporcionarán guantes de jebe al personal que manipule mezclas de cemento con cal.

Art. Por ningún motivo podrán viajar parados en los pasadizos o sobre tolvas o casetas de carga. 161 En las cabinas de camionetas y/o camiones solo pueden viajar tres personas como máximo. incluido el conductor. delante de las unidades que transportan equipo pesado. Art. 163 Cuando el personal este siendo transportado en vehículos de la Empresa. estos deben permanecer sentados. 146 Según lo dispuesto el Articulo 55 del Reglamento de Seguridad Industrial. Art. 162 Todo conductor de la Empresa tiene prohibido transportar personal ajeno a la Compañía (pasajeros particulares). Art. altere o perjudique (ya sea por acción u omisión) cualquier sistema. el trabajador que malogre. . 70 aplicables a personal subcontratado (en caso aplique). Art. cualquier maquina o implemento. 164 Se debe usar un vehículo acondicionado con avisos. aparato o implemento de seguridad e higiene.

montacargas y otros vehículos. . 169 Cuando se transporte materiales o equipos pesados estos deberán estar firmemente fijados y sujetados con cables. Art. 71 grande y que su carga sobresalga de su plataforma. la finalidad es de evitar accidentes a los usuarios de las carreteras. si no cuentan con un asiento apropiado para un pasajero. etc. 166 Está prohibido jugar o hacer bromas durante el viaje. Art. Art. Art. 165 El transporte de personal es prohibido en grúas. 168 Esta prohibido ingerir bebidas alcohólicas dentro de las unidades móviles. estrobos. eslingas. cadenas. 167 Es obligación de los trabajadores mantener limpios las unidades de transporte y reportar cualquier deficiencia que podría atentar contra su integridad física. Art. De tal manera que se garantice que la carga se deslice sobre la plataforma. ya que estos hechos podrían distraer al conductor y ocasionar un accidente.

trenes. perforadoras. 170 Cuando la carga que se transporte sobrepase las dimensiones del vehiculo se debe tomar las siguientes acciones: • Debe ser guiada por una camioneta que antecederá al vehiculo con la carga pesada. lo harán de acuerdo a las disposiciones del Reglamento General de Transito del Perú.. 171 El personal autorizado para operar vehículos en la Mina. volquetes. • El vehiculo con la carga sobredimensionada debe llevar un letrero que indique el ancho o largo sobredimensionado. por que esta acción podría ocasionar accidentes serios. D. 172 Ningún trabajador debe refugiarse del sol o de la lluvia debajo o cerca de palas eléctricas. 72 Art. .REGLAS DE SEGURIDAD EN CASO DE TRABAJOS EN MINAS Art. y/o de las instrucciones específicas de cada Centro Minero según sea el caso. tractores y otros vehículos. Art.

Art.. 175 Todo conductor de vehículos deben detenerse en los avisos de PARE en las intersecciones y. 173 Ningún trabajador debe acercarse o pararse en el borde de los niveles de la mina. De igual manera se debe verificar bien el talud del nivel. 176 Todo trabajador esta obligado a respetar y no tocar las Tarjetas de . 73 Art. Art. solo lo harán cuando en dicha área no haya transito de vehículos que estén a una distancia razonable. cuando se trabaje al pie del banco (nivel).REGLAS DE SEGURIDAD EN CASO DE TRABAJOS EN CONCENTRADORAS Art. debe detenerse a 5 (cinco) metros de la vía férrea y solo lo cruzaran cuando esta vía férrea este libre de trenes o que se encuentre este a una distancia prudencial. E. 174 Todo conductor de vehículos cuando se aproxime a un cruce de ferrocarril.

179 Siempre se debe estar atento al caminar sobre piso de parrillas. Art. Art. 178 Cuando se opera grúas sosteniendo cargas. podrían estar sueltas o faltar alguna de ellas y ocasionar una caída seria. 74 Seguridad y/o Candados de Seguridad colocados para cerrar llaves o interruptores eléctricos de arranque de cualquier maquinaria. 181 El trabajador que maneje cilindros de gases comprimidos debe ser adiestrado . 177 Se debe tener cuidado de no limpiar con agua muy cerca de motores eléctricos. hay la posibilidad de explosión y que pueda quemarse el motor. hacer sonar constantemente la sirena de alarma y solamente personal entrenado y autorizado podrá operar la grúa. Art. el polvo puede introducirse por la piel ocasionando serios problemas de salud. Art. Art. 180 No usar el aire comprimido para limpiar el polvo de la ropa.

. Art.. 183 Solo personal autorizado podrá hacer las reparaciones de las escaleras dañadas. 75 en forma especial y conocer los peligros que estos tienen. Nunca use una escalera tipo tijera como sí esta fuera del tipo recta. . va usar una escalera tipo tijera. 182 Asegúrese antes de usar una escalera. 184 Cuando UD. nunca se pare en él ultimo peldaño. que ella se encuentre en buenas condiciones. reporte de esta situación a su Supervisor. VII. Nunca trate de usarlas cuando estén en mal estado. Art. ni en la plataforma donde se colocan cubos o baldes. 185 Al usar una escalera tipo tijera.ESCALERAS PORTÁTILES y RAMPAS Art. ni trate de repararlas. Art. asegúrese que estén completamente abiertas y aseguradas.ESTANDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS A.

Para subir o bajar herramientas o equipo debe usarse una cuerda o una bolsa o balde. Nunca deben hacerlo dos o más personas. tanto al subir como al bajar. no excederá de 5 m. . 76 Art. estas deben colocarse de manera que la distancia horizontal entre el pie de la escalera y la pared de apoyo sea el equivalente a 1/4 de la longitud de la escalera. comprendida entre ambos puntos de apoyo. 187 Al usar una escalera debe usar ambos manos para agarrarse. Art. Art. 186 Al usar una escalera tipo tijera. 188 Solamente una persona debe subir o bajar de una escalera. nunca se suba por la parte de atrás. Art. Art. 190 Cuando se usen escaleras rectas. Para subir o bajar se debe usar siempre los peldaños hacia el frente. 191 La altura máxima a cubrir con una escalera portátil. Art. 189 Para hacer trabajos en circuitos eléctricos nunca debe usarse escaleras metálicas.

80 metros o más de ello. de esta manera evita serios accidentes .TRABAJOS EN ALTURAS Art. 77 Art. en caso sobrepasará los 30º de inclinación. 196 En los trabajos en lugares elevados. 195 Todo trabajo que se haga a alturas de 1. se debe tener en cuenta que puede haber personal debajo de UD. B. Art.. se debe usar un arnés de seguridad con su cuerda salvavidas. Estos pueden caer produciendo accidentes. Art. 194 Las rampas provisionales utilizadas como sistema de acceso entre dos niveles tendrán baranda protectora lateral y su ancho deberá ser de 60 cm. la misma que debe ser de longitud apropiada y debe estar amarrada o enganchada a una línea de vida debidamente asegurada. 192 Nunca debe dejarse equipo o herramienta sobre las escaleras. Art. 193 Las escaleras provisionales deberán contar con baranda de seguridad y tendrán un ancho útil de 60 cm como mínimo.

use baldes con una soga para subir o bajar estos. luz y teléfonos. costuras y las cuerdas salvavidas. 199 Solamente los electricistas autorizados pueden subir a los postes de alta tensión. espacios cerrados u otros. verificando el estado de su estructura. Los andamios no podrán sobrecargarse y las cargas deberán repartirse equitativamente. 198 Antes de usar un arnés. 200 Todo el personal que tenga problemas de tipo físico o mental relacionados con trabajos en altura. correas tejidas. 197 Antes de usar un andamio este debe ser revisado en su totalidad. para ello debe colocar señales de advertencia o barredas o cintas indicando el peligro. Nunca deje caer herramientas o materiales al piso. Art. Art. Art. 78 personales. hebillas metálicas. plataformas y travesaños. este debe ser revisado sí sus ganchos o terminales. Art. que pueda ocasionarle un accidente durante la .

205 Todas las estructuras colindantes a la zona de demolición serán debidamente protegidas y apuntaladas cuando la secuencia de la demolición . C.. 79 realización de su labor. la que contará con las medidas de protección de las zonas adyacentes a la demolición.EXCAVACIONES Y DEMOLICIONES Art. Art. Art. 203 Reforzar adecuadamente las paredes de las excavaciones cuando exista peligro de derrumbes. 202 Cuando sea necesario se instalarán barandillas protectoras en el borde de la excavación. Art. 201 El material extraído en las operaciones de excavación se depositará a más de 60 cm de los bordes de la misma. Art. debe informarlo inmediatamente a su superior. 204 Antes del inicio de la demolición se elaborará un ordenamiento y planificación de la obra.

que garantice las medidas de seguridad indicadas. . 80 elimine zonas de sustentación de estructuras vecinas. 218 Cuando se este soldando nunca mire los rayos de la soldadura. Art. 219 Todo soldador tiene la obligación de colocar biombos en su área de trabajo con la finalidad de evitar quemaduras actínicas. 207 Los equipos de carguío y de eliminación circularan en un espacio suficientemente despejado y libre de circulación de vehículos ajenos al trabajo. Art. señalizando. 208 Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del responsable de la obra. Art. E..SOLDADURA Art. Art. cerrando los puntos de descarga y carguío de desmonte. o si fuese necesario. 206 Se limitará la zona de tránsito del público y las zonas de descarga.

Asimismo las llenas como las vacías. deben de contar con el siguiente equipo de protección: • Máscara para soldar con visor tipo bisagra. • Máscara antigases. 81 Art. 221 Las botellas de oxigeno así como las de acetileno y/o de propano o de otro tipo de gas. Art. nunca deben dejarse en zonas donde estén expuestas al calor intenso. deberán llevar su tapa protectora de la válvula . • Mandil de cuero. • Chaqueta de cuero. 220 Todos los soldadores aparte de su experiencia. • Escarpines de cuero. • Guantes de cuero caña larga. • Tapones de oído. • Lentes de oxicorte. aseguradas con cadenas o cables. Deberán ser almacenadas en posición vertical.

. 227 Para iniciar un trabajo de soldadura se debe contar con el permiso de trabajo en caliente. también se debe evitar usar los cilindros como cuñas. 223 Para realizar la operación de quitar o limpiar escoria o al momento de esmerilar. Art. 225 Es prohibido de hacer rodar en forma horizontal los cilindros vacíos de oxigeno. 222 Cuando se utilice el soplete de oxicorte. según sea necesario y de acuerdo la zona de ejecución del soldeo (zonas de trabajo de clientes). 224 El soldador debe cuidar de no poner en contacto ningún tipo de grasa con él oxigeno. Art. 226 Es prohibido arrastrar mangueras de oxigeno o acetileno por superficies ásperas o con bordes cortantes. 82 Art. Art. puede producirse una explosión. Art. Art. el soldador debe de levantar la visera de su mascara de soldar. el soldador debe usar sus respectivas gafas de cortar.

. vía Teléfono o Radio. Art. VIII. inmediata. Para hacer trabajos de soldadura en este tipo recipientes se deben tomar las siguientes medidas de seguridad: Lavar completamente el recipiente.PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIA A. luego llenarlo de agua o bióxido de carbono. 229 Toda persona que detecte una emergencia deberá informarla de inmediato al encargado del área según sea el caso.PREPARACION Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS Art. bombonas que hayan contenido sustancias combustibles. barriles.. 230 La empresa tiene la obligación de proporcionar a sus trabajadores en forma gratuita. quien se encargará de comunicar al Líder de Seguridad. 83 Art. 228 Es completamente prohibido soldar y cortar recipientes tales como: tanques. y en el lugar del accidente.. asistencia médica y de primeros auxilios.

231 La empresa deberá contar con un botiquín con sus respectivos elementos de primeros auxilios. serán claramente marcados con señales que indique la vía de salida y estarán dispuestas de tal manera que sean fácilmente ubicables. Art. etc. 234 Se realizará una revisión anual de las emergencias de la siguiente manera: • Identificación de la emergencia (sismos. incendios. Art. Art. incendios. 84 Art. Se ubicará en un lugar visible y adecuado los teléfonos de emergencia. • Establecer estándares para el manejo de estas emergencias. • Medir el desempeño de las acciones personales en caso de emergencias y simulacros de emergencias. 232 La empresa debe realizar programas de capacitación en primeros auxilios. inundaciones. respuesta en caso de sismos. deslizamientos y otros). 233 Las puertas y pasadizos de salida. .

identificar y definir áreas críticas B.. • Corregir este desempeño proporcionando nuevos estándares para mejorar los actuales. haga una conexión a tierra mientras dure el trasvase para evitar la corriente estática. 236 Para evitar un incendio se debe mantener las áreas de trabajo limpias y ordenadas. Art. los cuales comprenden medidas preventivas que nos ayudan a evaluar. 237 Cuando tenga que trasvasar líquidos inflamables. 85 • Evaluar la ejecución del desempeño del personal en emergencias. 235 La capacitación en respuestas a emergencia estará acompañada de planes de Contingencia. auditorios. . oficinas.PREVENCIÓN DE INCENDIOS Art. 238 No se debe fumar en las áreas prohibidas (almacenes. Art. Art. No es permitido acumular material inflamable en las áreas de trabajo. la responsabilidad es de cada trabajador.

Art. pasillos o espacios libres entre equipos. 240 La Organización tendrá los equipos necesarios para la extinción de incendios. deberán tener un ancho mínimo de 0. serán inspeccionados por lo menos una vez por mes y serán recargados cuando se venza su tiempo de vigencia o se utilicen. además se entrenará a los trabajadores en el uso correcto de estos equipos. 239 Cerciórese donde se encuentra ubicado el extintor de su área de trabajo. 243 No se permitirá que se acumulen en el piso desperdicios de material . 86 lugares donde se almacenan momentáneamente material inflamable). 241 Los aparatos portátiles contra incendios. Art.60 metros libres Art. 242 En los lugares de trabajo. instalaciones. rumas de materiales o estantes. se gaste o no toda la carga. Art. El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos. Art.

Seguridad y salud en el trabajo. 87 inflamable. preservación de la salud y prevención de incidentes y accidentes de trabajo. 245 La Organización brindará capacitación y/o entrenamiento sobre los siguientes temas: 1. simulacros.) debidamente documentados. IX. envases. etc. conferencias.CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO La capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el trabajo es un proceso permanente que involucra a todos los miembros de la Organización y que tiene como objetivo la optimización de las siguientes competencias: conciencia de seguridad. . Estos desperdicios serán eliminados por lo menos una vez al día. seminarios.. material de embalaje. talleres. Art. Art. entre otros. 244 La capacitación y entrenamiento son impartidos mediante eventos (cursos.

Los casos no previstos en el presente reglamento. Uso y mantenimiento de equipos de protección. 4. 3. se regirán conforme a las normas legales y/o normas técnicas existentes. 8. . con énfasis en los riesgos de los procesos. 246 Disposiciones Finales 1. 6. Otros que se consideren necesarios para la mejora continúa del sistema. Seguridad en los procedimientos de trabajo. Art. Primeros Auxilios. Reconocimiento y evitamiento de las condiciones sub-estándar. 7. 88 2. Preparación y respuesta en caso de emergencias. 9. Prevención de accidentes y de enfermedades ocupacionales 5. Orden y Limpieza.

3. Para asegurar el cumplimiento de la norma establecida. es conveniente que la Unidad de Personal y el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo difunda. Es responsabilidad de la entidad. implementar la normatividad establecida en el presente reglamento. oriente y controle las acciones que se estipulen en el presente Reglamento. . 89 2.