EL ARTE DE LA POESÍA

Capítulo 3

1

La literatura no existe en el vacío. Los escritores como tales tienen una función
social definida, exactamente proporcional a su habilidad COMO ESCRITORES.
Esta es su utilidad principal. Todas las otras utilidades son relativas y
temporarias, y sólo pueden estimarse en relación a los puntos de vista de una
evaluación particular.

Los partidarios de ideas especiales estiman a veces a los escritores que están
de acuerdo con ellos más que a los que no lo están; pueden valorizar, y
valorizan con frecuencia, a malos escritores de su propio partido o religión más
que a los buenos escritores de otro partido o iglesia.

Pero hay una base susceptible de estimación e independiente de todo lo
relacionado con el punto de vista.

Los buenos escritores son aquellos que conservan la eficiencia del lenguaje. Es
decir, los que lo mantienen preciso, claro. No importa que el buen escritor
quiera ser útil, o que el mal escritor quiera hacer daño.

El lenguaje es el medio principal de la comunicación humana. Si el sistema
nervioso de un animal no trasmite sensación y estímulo, el animal se atrofia.

Si la literatura de una nación declina, la nación se atrofia y decae.

El legislador no puede legislar para el bien público, el comandante no puede
mandar, el populacho (si estamos en un país democrático) no puede dar
instrucciones a sus "representantes" si no es por medio del lenguaje.

El lenguaje nebuloso de las clases fraudulentas sirve sólo a un propósito
temporario.

Una limitada cantidad de comunicación in re sobre temas especiales pasa por
la vía de la fórmula matemática, por la vía de las artes plásticas, por la vía de
los diagramas, por la vía de las formas musicales puras, pero nadie ha
propuesto sustituir estas cosas por el habla común, y nadie ha sugerido que
esto sea posible o aconsejable.

pero esto no agota el asunto. IBI ROMA Grecia y Roma civilizaron POR EL IDIOMA. Y este abandono y torpeza no es algo tan simple. y permite que lo que está bien escrito sea despreciado. El hombre de claro entendimiento no puede ya permanecer sentado y resignado mientras su país deja decaer la literatura. del mismo modo que un buen médico no puede permanecer quieto y satisfecho cuando un niño ignorante se infecta de tuberculosis y cree que está comiendo simplemente unas tortas de jalea. Ovidio y Tácito y decayó en un tumulto de retórica. escandaloso y áspero como una sintaxis desordenada. y el fin al que lleva. Se trata de la relación de la expresión con el sentido. Es casi imposible expresar cierto grado de esta indignación sin que se nos denomine "amargados" o algo por el estilo. Roma se elevó con el idioma de César. Horacio y Shakespeare podrán proclamar su valor mnemónico y monumental. . el científico no puede trasmitir sus descubrimientos. y una frase elaboradamente construida a veces no es más que un disfraz elaborado. Es muy difícil hacer entender a la gente la indignación impersonal que puede provocar un decaimiento de la literatura en hombres que entienden lo que esto implica.UBICUNQUE LINGUA ROMANA. "el estadista no puede gobernar. y todas sus acciones y condiciones están afectadas por los defectos o virtudes del idioma. los hombres no pueden ponerse de acuerdo para realizar una acción adecuada sin el lenguaje". el idioma está a cargo de los escritores. La sintaxis áspera y desordenada puede a veces ser sincera. ("Insultos sobre tribus enmudecidas y pesadas") pero este idioma no se hace sólo para llevar cuenta de grandes cosas. en el "lenguaje de los diplomáticos para ocultar el pensamiento" y cosas por el estilo. De todos modos. Un pueblo que se acostumbra a una literatura descuidada es un pueblo en vías de perder el punto de afirmación en su imperio o en sí mismo.

éstas son "los prejuicios de la nación" (cualquier nación). El maestro sólo podrá dirigir sus instrucciones a aquellos que más desean aprender. diferentes cocientes entre diferentes grupos de impulso y mala voluntad. una lista de las cosas que deben aprenderse en literatura. diferentes formas de gargantas. o en alguna sección dada de ésta. Pero no puedo omitirla. y todo esto deja huellas en el idioma. y no habrá dos lectores con ambiciones idénticas. Ésta doctrina es amarga e intragable. Los climas diferentes y las sangres diferentes tienen necesidades diferentes. desconfianzas diferentes. lo deja más y menos listo para ciertas comunicaciones y registros.2 La suma de la sabiduría humana no está contenida en ningún idioma. que quieren explotar sus conocimientos fraccionados y que son totalmente refractarios a hacer el menor esfuerzo para aprender algo más. La gente a veces desarrolla una especie de fanatismo al combatir las ideas "fijadas" en un único idioma. Probablemente la mayor barrera ha sido establecida por maestros que saben poco más que el público. CAPÍTULO CUATRO (Fragmento) "La gran literatura es sencillamente el idioma cargado de sentido al grado máximo" . espontaneidades diferentes. puede darles un "aperitivo". o sencillamente la falta de ganas de salir de una zona de semiignorancia. En términos generales. de todos modos. LA AMBICIÓN DEL LECTOR puede ser mediocre. El primer pantano de la inercia puede ser simple ignorancia de la extensión del tema. y ningún idioma solo es CAPAZ de expresar todas las formas y grados de la comprensión humana.

con asociaciones. descubrió que la idea de la poesía como concentración es casi tan antigua como el idioma alemán. recortada. mientras le crece el pico. El número de cualidades que alguna gente puede asociar con una palabra dada o con cierto tipo de palabra es incalculable. hojeando un diccionario alemán-italiano. .) Los números y las palabras que se refieren a las invenciones humanas tienen sentidos duros. con cómo y por qué la palabra es usada familiarmente. que significa poesía.Dichetn = condensare Empiezo con la poesía pues es la forma más concentrada de la expresión verbal. y generalmente varía según el individuo. los alemanes dicen: "wie ihm den Schnabel gewachsen ist". como el movimiento del caballo o del peón en un tablero de ajedrez. Apenas podemos decir "incarnadine" (enrojecer) sin que uno o más oyentes recuerden un determinado verso. Viene con raíces. Esto es. Pero "tándem" o "bicicleta para dos" probablemente proyectarán sobre la pantalla mental del lector imágenes de décadas pasadas. Basil Bunting. Bicicleta tiene ahora un sentido nítido. recortados. pues tienen sentido las palabras que "han crecido dentro de la piel de la raza". y el diccionario lo traduce por el verbo italiano que significa "condensar".del T. Y el buen escritor elige las palabras por su "sentido". pero este sentido no es una cosa establecida. (Alusión a un pasaje célebre de Macbeth -N. o dónde ha sido usada brillante y memorablemente. sentidos que son más obstructivos que las "asociaciones"' de una palabra. -"Dichten" es el verbo alemán correspondiente al sustantivo "Dichtung". La carga de un lenguaje se hace de tres modos diferentes: usted puede recibir el idioma como su raza se lo ha dejado.

En tercer lugar. SIN EMBARGO. en última instancia deberá leer a Propercio y a Jules Laforgue. También dividía las palabras según sus diferentes asociaciones. Ésta es la última manera de desarrollarla y sólo puede ser usada por los sofisticados. o usamos para esto grupos de palabras. O pexa et hirsuta.. Cualquier aficionado a la pintura sabe que las galerías modernas dan mucha importancia a "colgar bien". o de lo que se necesita con frecuencia para referencias. logopoeia. al tipo de contexto en el cual el lector espera o está acostumbrado a encontrarla. o le cargamos el sonido.) SI USTED ESTUDIARA QUÍMICA.Casi tenemos que dirigirnos exclusivamente a las críticas de Dante para encontrar un grupo de categorías OBJETIVAS de palabras. es decir. o donde la mirada no se confunda. melopoeia. Y. . peinadas y desgreñadas. como hacen las casas de negocios para separar lo archivado de lo que está en uso. SI USTED FUERA UN TENEDOR DE LIBROS CONTEMPORÁNEO probablemente utilizaría un sistema de hojas sueltas. corremos el riesgo mayor de usar la palabra en alguna relación especial a su "uso". Usamos una palabra para lanzar una imagen visual sobre la imaginación del lector. todavía cargamos a las palabras con sentidos en tres formas. Comodidades similares son posibles en el estudio de la literatura. le dirían que hay cierto número de elementos. compuestos químicos más en uso o más fáciles de encontrar. o donde los pies no se fatiguen al buscar las obras maestras en una amplia pared recargada de mamarachos. para tener claridad en sus experimentos. (Si usted realmente quiere entender lo que estoy diciendo. llamadas fanopoeia. es decir. a poner los cuadros importantes donde puedan ser vistos. cierto número de compuestos químicos más usuales.. probablemente buscaría estas sustancias "puras" o tan puras como sea posible. Dante usaba palabras "alisadas" o "enmarañadas" según el diferente RUIDO que producían.

(Traducción: Patricio Canto. quiero decir definidamente como nutrición de impulso. en el conglomerado humano. en la república. IV ¿Tiene la literatura una función en el estado. Y esto lo hacen por pura estupidez porqueril y simiesca. El ABC de la lectura -1968-) ¿LIBROS PARA QUÉ? (Fragmento) III. y el nutrirla. el aliviar a la mente de tensiones. Les parece peligrosa. que debería significar la conveniencia pública (a . De ABC of reading -1934-. caótica. Tratan de hacer un pantano. y porque no pueden comprender la función de las letras. Esta idea puede preocupar a los amantes del orden. un marasmo. Tal como suele preocuparles la buena literatura. en la res publica. algo podrido en vez de una sana y activa ebullición. Me parece bastante sostenible que la función de la literatura en cuanto fuerza generada digna de aprecio es precisamente el incitar a la humanidad a continuar viviendo. Ensayan cuanta engañifa idiota y degradante encuentran para atenuarla. subversiva.

fiel a la conciencia humana y a la naturaleza del hombre. El resultado se produce mecánicamente. Citando mal a Confucio. es decir. en la medida en que formula con exactitud el deseo. lo perdió en parte al perder el sentimiento y el deseo de usar términos descriptivos exactos. . o intimidar o reprimir a la gente para que acepte unas opiniones en lugar de otras opiniones contrarias. En la medida en que su obra es exacta. sino que mantiene la salud del pensamiento fuera de los círculos literarios y en una existencia no literaria. de falta de rigor en la expresión. una lección que aún no entendemos ni a medias. el gobernante y el legislador no pueden actuar eficazmente o formular sus leyes. Se fundó una civilización sobre Homero. No están llenos de papillas y no necesitan que se les exprima. y no simplemente un imperio hinchado. excesiva o hinchada—. También se desplomó. Tiene que ver con la claridad y el vigor de "todos y cada uno" de los pensamientos y opiniones. No es sólo una cuestión de retórica. Lo que ganó el Renacimiento en el examen directo de los fenómenos naturales. Cuando su obra se corrompe —y con ello no quiero decir cuando expresan pensamientos indecorosos.pesar del lodo de la burocracia. sin palabras. Salvo en los raros casos de invención en las artes plásticas. No es necesario desinflar a los grandes escritores. No se prestan a explotaciones imperiales ni sentimentales. la maquinaria entera del pensamiento y el orden social e individual se va al demonio. Quiero decir que la mente medieval tenía muy pocas cosas además de las palabras para trabajar. una civilización. y la solidez y validez de esas palabras está al cuidado de los condenados y despreciados litterati. no sólo para el beneficio de algunos diletantes y "amantes de la literatura". la aplicación de las palabras a las cosas se corrompe: se torna fangosa e inexacta. será duradera y será "útil". Tiene que ver. El dominio macedonio surgió y prosperó después de los sofistas. se podría decir: No importa que el autor quiera el bien de la raza o que actúe simplemente por vanidad personal. la esencia misma de su trabajo. sino cuando su medio mismo. sino también del uso a la ligera de las palabras individuales. con mantener limpias las herramientas. ni una explosión en términos que definirían un gatillo. y del gusto execrable del populacho al escoger sus gobernantes)? La tiene. Ésta es una lección de la historia. en la vida general comunal e individual. el individuo no puede pensar y comunicar su pensamiento. No definía una pistola en términos que definirían igualmente bien una explosión. o en las matemáticas. con la salud de la materia misma del pensamiento. y era más cuidadosa en sus definiciones y su verbosidad. Y esta función no es la de obligar o persuadir mediante la emoción. quiero decir que mantiene la claridad y precisión del pensamiento.

inventar un sistema para llegar directa y expeditamente a tales obras. y los educadores han sido definidos como "individuos carentes de intereses intelectuales". y a otros iniciadores de universidades ideales. dedicado al señor Glenn Frank. De ahí. sino una breve guía. propuse (desde la orilla izquierda del Sena. como en la cirugía mantener libres de bacilos del tétano las vendas del paciente. Al representar los movimientos del "corazón humano" la durabilidad de lo escrito depende de la exactitud. Esto fue después de algunos años de "calma y meditación". porque no teníamos contactos con el mercado de los libros de texto. SEGUNDA PARTE: o LO QUE PUEDE SER UNA INTRODUCCIÓN AL MÉTODO Es tan importante para el propósito del pensamiento mantener la eficiencia del lenguaje. Se "conmueve" al lector sólo mediante la claridad. El asunto fue recibido con agrado y considerado con simpatía. este ensayo. Es lo que es verdadero y lo que sigue siendo verdadero lo que se mantiene vivo para el nuevo lector. y a una editorial norteamericana). su circulación hubiese dependido de los educadores. a pesar de la materia muerta que esas personas han acumulado y conservado a su alrededor en la proporción de un barril de serrín por cada medio racimo de uvas. después de cuatro años. Teniendo presente esta idea general. no la antología de doce tomos. aunque sin muchas esperanzas de despertarlos. pero la editorial decidió finalmente que no le convenía publicar el libro ni a mí escribirlo. . a pesar de las cortinas de humo levantadas por críticos medio informados y que medio piensan. Alcanzarlas. Porque hubiera sido un libro de texto. y después de los hechos ya expuestos en esta narración.O "dans ce genre on n'émeut que par la clarté". Al introducir a una persona a la literatura conviene hacerla examinar obras en que el lenguaje se emplee eficazmente.

los cancioneros. que siguen a los inventores o a los "grandes escritores". Cuando son . y elegir entre ellos es cuestión de gusto. algo difuso o tumefacto que va a la retaguardia de lo válido. No sabemos. De ellos están llenas las deliciosas antologías. y que producen algo de menor intensidad. sin afectar el curso principal de la historia. Cuando nos ponemos a examinarla encontramos que este objetivo ha sido logrado por varios tipos claramente definibles de gente. (a) Los inventores. descubridores de un proceso particular o de más de un modo y proceso. Quiero decir que o bien empiezan con un núcleo de su propiedad y acumulan aditamentos. éstas gentes no añaden sino un ligero sabor personal. Cuando son más débiles "Ils n'existent pas. de acuerdo con una simpatía puramente personal. (d) (Y esta clase produce la mayor parte de lo que se escribe. aplican formas conocidas de expresión. por ejemplo.La gran literatura es sencillamente idioma cargado de significado hasta el máximo de sus posibilidades. aparte de sus propias invenciones. con bastante certeza. (c) Los diluidores. son capaces de asimilar y coordinar un número considerable de invenciones anteriores. o digieren una gran cantidad de materias. Ésta es una clase muy pequeña. y quizás nunca sepamos. y sabemos que ciertas finuras de percepción aparecieron primero en tal o cual trovador o en Guido Cavalcanti. y por una periferia menos claramente determinada. dándole un estado de plenitud homogénea. No existen: su ambiente les confiere una existencia. Drummond of Hawthornden a Browne.) Los que hacen una obra más o menos buena en el estilo más o menos bueno de un periodo. Donne a Herrick. El término se aplica con propiedad a los inventores que. y hay muy pocos que lo son realmente. leur ambiance leur confert une existence". porque se prefiere Wyatt a Donne. y logran dotar al todo con alguna cualidad especial o con un carácter propio. una variante más débil. alguna variante menor de un estilo. que Arnaut Daniel introdujo ciertos modos de rimar. nada definitivo acerca de los precursores de Homero. Algunas veces conocemos a esta gente o la podemos descubrir. sabemos. (b) Los maestros.

de escritores. Cuando se conocen a fondo las dos primeras categorías. o redefinirlo o empezar a achacárselo a otro español. o suplementaria. El caso es que si conocemos bien las dos primeras categorías. que es nuevamente bastante clara. excepto en la última clase. de quienes es difícil decir que dieron origen a una forma. (e) Belles Letres. aunque las manifestaciones sean diferentes en la superficie. las mismas dolencias surgen en países muy distantes y que no tuvieron una comunicación previa. que no son precisamente "grandes maestros". Podemos formarnos una idea justa de su valor y saber cómo y dónde encaja en este esquema. Se observará que las dos primeras clases son las que están mejor definidas: que la dificultad de clasificar a ciertos autores menores aumenta conforme se desciende en la lista. el número de enfermedades posibles en literatura no es quizás muy grande. la lectura de obras de las otras categorías no cambiará en mucho la opinión acerca de las dos primeras. pero que sin embargo han llevado algún estilo a un alto desarrollo. El buen médico reconocerá el mal conocido. por colosos. dejando las cosas como estaban. En cuanto a las manías. Prévost. (1) Tal vez sea necesario pedir excusas en cuanto al origen del gongorismo. El hecho de que seis críticos diferentes tengan un punto de vista distinto acerca de qué autores corresponden a cada una de las seis categorías de ninguna manera las invalida. . Longo. Benjamín Constant.Phersons "ossiánicos". (f) Y hay una sexta clase. para luego perderse. entre los menos exigentes. los Mc. los iniciadores de manías.muy prolíficos se dan casos dudosos como Virgilio y Petrarca. quienes tal vez pasen. podemos evaluar a primera vista casi cualquier libro que no nos sea familiar. los Góngoras (1) que inician una moda cuya ola cubre las letras durante unos siglos o décadas.

El lenguaje de la prosa tiene una carga de mucho menor intensidad.lo principal es que hemos llegado o que la humanidad llegó a un punto en que el arte de escribir versos ya no se puede entender claramente sin el estudio del arte de escribir en prosa. acudimos a la poesía de esa época.. la prosa volvió en sí con Maquiavelo. de hecho habían existido casi todas. Cuando queremos saber cómo era la gente antes de 1750. ni en Catulo. La prosa permite una presentación más abundante de hechos. Tucídides era un periodista. Heródoto escribió una historia que es literatura. como se entendía entonces el término. y si leemos libros escritos antes de esa fecha encontramos que el número de libros escritos en verso que tienen interés es cuando menos igual al de los escritos en prosa que aún son legibles. notó que la "poesía". suntuosos y hasta sutiles de Pico. cuando queremos saber que tenían sangre y huesos como nosotros. admitamos que habían existido varias clases de prosa.. Brantôme. con sus moños y pelucas. Un especialista decidido puede exhumar pasajes interesantes. después del colapso medieval. Petronio escribió una novela satírica. en bien de la discusión. Y dijo que la poesía.. lenguaje forense. ninguno de los cuales aprovechará en lo más mínimo a quien pretenda aprender el arte de modificar el idioma. oratoria.PROSA (fragmento) . Longo una delicada novela corta. Concedamos. la poésie. siempre existieron. La prosa del Renacimiento nos deja a Rabelais. que. y los platónicos. tiene el mérito de ser novedades. como ya he dicho.. y puede ser explícita. Pero. (Es una necedad moderna creer que la vulgaridad y la falta de calidad. lo que escribían sus contemporáneos franceses. o lo que le llegaba en sonoras olas cuando asistía al teatro. apareció el "asunto fioritura".C. su "fustian à la Louis XIV".) Ha habido ampulosidad. Y una buena mañana el señor Stendhal. era una lata infernal. la poesía era el arte superior. quizás sea ésta la única distinción válida entre prosa y poesía. y no tienen ningún interés por sí mismas. Quiero decir que desde el principio de la literatura hasta 1750 d. frases equilibradas. . pero requiere una mayor cantidad de lenguaje. era muy inferior a la . los escolásticos. pero provisto de una aguda percepción de la actualidad. elocuencia ciceroniana. sus piernas acolchadas y su pelo postizo. de los místicos medievales. y que la poesía contiene la quintaesencia. sin pensar en Homero. ni en Villon. Montaigne. y así se la consideraba.

Al mismo tiempo él dio de sí mismo. y durante algún tiempo los avances importantes del lenguaje como medio de expresión fueron los de la prosa. En ninguna época de la historia ha estado libre el mundo de gente que ha tenido algunas ganas de ser un gran poeta y no pocos que se han esforzado concienzudamente por serlo. No han deseado ser los propietarios. Si Dante no hubiera hecho bastante más que pedirle prestadas rimas a Arnaut Daniel y teología a Tomás de Aquino no lo publicaría Dent en el año de gracia de 1913. Quiero decir que han nacido justamente a su hora y que les fue dado amontonar y arreglar y armonizar los resultados de los trabajos de muchos hombres. pero el término de "mayor" es más bien un regalo que les hace Cronos a ellos. muchas más gentes lo habrían logrado. a menos que se haya comprendido esto. Esta facultad para la amalgama es parte de su genio y es. La mayoría de los llamados poetas mayores han regalado su propio don. Una fuerza parecida a la del agua cuando salta a . el arte serio de escribir "se pasó a la prosa". Aquellos de quienes Dante pidió prestado son recordados tanto por haberle prestado como por sus propias composiciones. Aún así no es vergonzoso querer hacer grandes regalos y una crítica ilustrada no establece comparaciones ignominiosas entre Villon y Dante.prosa para dar una clara idea de los diversos estados de nuestra conciencia ("les mouvements du coeur"). el verso moderno. de altruismo. algo así como la electricidad o la radioactividad. suelda. Podríamos llegar a creer que lo que importa en el arte es una especie de energía. una especie de modestia. unifica. una fuerza que transfusiona. y ningún simple compilador y clasificador de los descubrimientos ajenos recibe el nombre de "poeta mayor" por más de una temporada. Y en ese momento. Y no se puede comprender duramente o juzgar con justicia el valor del verso. cualquier verso. Si lo fuera. en cierta forma. Me doy cuenta de que se considera que los adjetivos de magnitud huelen a barbarie. EMOCIÓN Y POESÍA Que no es fácil ser un gran poeta es obvio.

Y es muy fácil controlar una cosa que no tiene energía —siempre que no sea demasiado pesada y que uno no quiera hacer que se mueva.. Lo dice con completa claridad y sencillez.través de la arena brillante y la pone en movimiento rápido. más o menos. se ha tenido por una cosa vergonzosa el que un hombre no pueda dar razón de sus actos y palabras. Igual que cuando decimos que cierta temperatura es cálida y otra fría. Emplea el menor número posible de palabras.. Pero concediendo que a veces dos frases son más fáciles de entender que una sola con doble significado.. Sin embargo.. el escritor dice exactamente lo que quiere decir. satisfecho".. este. Aproximadamente. es casi imposible escribir con precisión científica sobre "prosa y verso" a menos que uno escriba un tratado completo sobre el "arte de escribir". y estamos tratando un asunto sutil y complicado. Tal vez sería mejor hacer las cosas bien y escribir un tratado exacto. Y. Y por la misma razón si se le pregunta a un pintor qué es lo que intenta hacer en una tela. excepto cuando por una de cuarenta razones posibles no quiere hacerlo así. . Y "escribir bien" es tener un control perfecto. Y si no le importa a uno que lo tomen por mistificador se puede intentar dar respuestas aproximadas a preguntas hechas de buena fe. ¡¡Bazofia!!. escribir bien es escribir con control perfecto. y que cierto pasaje escrito en verso es "sólo prosa" cuando lo queremos menospreciar. la misma álgebra de la lógica está en tela de juicio. Al mismo tiempo "¡¡¡Poesía!!!" se usa como sinónimo de "¡Tontería!. Se puede hacer la imagen que se quiera.. ¡¡¡Basura!!!".. esto. Y por esta razón todos los ensayos sobre la "poesía" son generalmente no sólo aburridos sino inexactos y totalmente inútiles. pero no siempre se tienen dos o tres años disponibles... y además. y musite que "El. no puede hablar de ello". No sé que sirva de nada elaborar una respuesta a la frecuente pregunta: ¿Qué diferencia hay entre la poesía y la prosa? Creo que la poesía es la más cargada de energía. Lo que cuenta es "Escribir bien". desesperado.. definiendo cada palabra como se definirían los términos en un tratado de química.. No quiero decir que sea avaro con el papel o que se retuerza como Tácito para meter su pensamiento en el menor espacio posible. probablemente agite las manos. él está. este.. el autor intenta comunicarse con el lector en la forma más expedita. pues.. Y que si usted "ve algo. como todas las palabras que uno usaría para escribir sobre estas cosas son las palabras vagas del habla cotidiana. En la misma forma decimos que cierto pasaje escrito en prosa "es poesía" cuando queremos elogiarlo. Pero estas cosas son relativas..

Se desea comunicar una idea y sus emociones concomitantes. Esa técnica "seca. Es sólo una parte de la técnica. etc. Desea una comunicación cada vez más complicada. A un extraño no le dice nada. Cuando se desea algo que no se tiene ante los ojos o cuando se quieren comunicar ideas.También es cierto que hay varios tipos de claridad. Hay la claridad del pedido: "Mándeme cuatro libras de clavos de diez peniques. o una sensación y sus emociones derivadas. contradicciones. Al principio bastaban las palabras simples: Comida.. y luego se pasa a la danza y a la música. casi. Presupone un conocimiento más complejo e íntimo del que habla que el que la mayor parte de nosotros tiene de persona alguna." Y hay la sencillez sintáctica del pedido: "Cómpreme la clase de Rembrandt que me gusta. palabras que sugieren música. fuego. como personas que lo puedan decir. Tanto la prosa como la poesía son una extensión del lenguaje. decimos que esta parte de la obra es buena. palabras medidas. o sea las palabras y su sentido. También la "prosa". La labor casi constante del artista en prosa es la de traducir esta última clase de claridad a la primera. Se quiere comunicar una idea y sus modificaciones.. o en qué porcentaje de los casos. Y "esta parte de la obra" es para entonces "técnica". etc. aburrida y pedante" que condenan todos los artistas malos. una idea y una multitud de sus efectos. Tiene tantos significados. y finalmente a las palabras con música y finalmente a las palabras con un vago esbozo de música. El hombre desea comunicarse con sus semejantes. y tenemos la novela de Henry James. es necesario valerse del lenguaje. Se quiere preguntar si cierta fórmula funciona en todos los casos. o una emoción y sus ideas concomitantes. Los símbolos pueden servir. agua. decir "Mándeme la clase de Rembrandt que me gusta" en términos de "Mándeme cuatro libras de clavos de diez peniques". Poco a poco uno comienza a querer comunicar algo menos desnudo y ambiguo que las ideas. atmósferas. visto de otra manera. El gesto sirve hasta cierto punto. las ideas o fragmentos de ideas. Se empieza por el aullido y el ladrido. etc. etc. etc. o del carácter esencial de la emoción propiciadora o generadora de las palabras. O. o palabras con un ritmo que conserva alguna característica exacta de la impresión emotiva.. Cuando este ritmo o cuando la melodía o secuencias de vocales y consonantes parece llevar verdaderamente el dejo de emoción que con el poema (pues al fin hemos llegado al poema) se intenta comunicar. la emoción y las emociones concomitantes de este ... etc. o una impresión que sea emotiva. Todo es una evolución. la cadencia y la distribución de sonidos. y a la música con palabras. es el ritmo." Esto último es un absoluto criptograma. deben ser de tal naturaleza que correspondan a la emoción.

El arte de la poesía. Cuando se tienen las palabras de un treno compuestas en el ritmo y tiempo de There'll be a Hot Time in the Old Town to-night se tiene o un efecto bufo intencional o muy mal arte. Tiene la misma tonadilla de A little peach in the orchard grew. enero 07. (Versión directa de José Vázquez Amaral."Complejo Intelectual y Emocional" (porque hemos llegado al complejo intelectual y emocional) deben estar en armonía. 2009 Etiquetas: Ensayos y notas.. 1972) Publicado por Marcelo en miércoles. 1885.Venecia. Sin embargo Shelley se recuperó y escribió el quinto acto de los Cenci. De: "The art of Poetry".U. -1970-) Ezra Pound (Hailey. deben ser el roble que sale de la bellota. Italia. Ezra Pound . Sensitive Plant de Shelley es uno de los poemas más putrefactos que se han escrito jamás. cuando menos uno de los peores que se puedan atribuir a un autor reconocido.E. deben formar un organismo.U. E. 1954.