You are on page 1of 3

FICHAMENTO

FREGA, Ana. Pertenencias e Identidades en una zona de frontera. La
Región de maldonado entre La revolución y la invasión lusitana (1816-
1820). In: HEINZ, Flávio M. HERRLEIN JR. Ronaldo. (Orgs.) Histórias regionais
do Cone Sul. Santa Cruz do Sul : EDUNISC, 2003.

“La región de Maldonado en el sureste de la Banda Oriental Uruguay, [...]
Constituía un lugar de pasaje y de refugio entre lós territórios portugueses y
espñoles.” (p. 121)

“[...] ‘conciencias de comunidad’, [...] El estúdio de la región no puede limitarse
a los enfrentamientos por la ocupación del suelo.” (p. 121)

“Sin embargo, la historiografia de corte ‘nacionalista’ há trazado líneas
divisórias ‘recortando’ un território que consideraba ‘nacional’ y há descuidado
El estúdio de la diversidad AL interior de ese espacio construído.” (p. 121)

“[...] la tendência a asimilar la “História de Montivideo” a la “História del
Uruguay”, sin prestar atención a lãs tensiones entre soberanias locales y
poderes centrales” (p. 122)

“[...] Los conflictos sociales que acompañaron estos acontecimientos militares y
políticos adquirían em Maldonado uma dimensión particular, [...] y El propósito
de este trabajo es brindar una aproximación a las múltiples vinculaciones,
sentimientos de pertenencia y posiciones políticas que los habitantes de
Maldonado asumieron entre 1816-1820.” (p. 122)

Maldonado: una zona de fronteras

“El poblamiento de la zona durante el período colonial había correspondido
tanto a los enfrentamientos entre las coronas española y portuguesa, como a la
expasión de la actividad ganadera y el contrabando.” (p. 123)

“[...] La multiplicidad de orígenes de sus habitantes, [...] y la modalidad de
asentamiento [...], eran otras expresiones de la complejidad de la región.” (p.
124)

“[...] En toda su recorrida por la región vio muy poços cultivos, e incluso,
observo que tampoco las casas tenían quintas. [...] Esta extensa región se
dedicaba principalmente a la ganadería.” (p. 125)
“[...] Cabe destacar, sin embargo, que la existência de cultivos –aún com las
características señalas-contradice una imagem acuñada por la historiografia
“tradicional”, que refiere a una campaña oriental dedicada exclusivamente a la
cria de ganado bovino.” (p. 125)

“[...] Estos padrones dan cuenta de la diversidad econômica de la región y
brindan pistas sobre su composición social.” (p. 127)

La guerra en la frontera

. 137) “[... siendo frecuentes las arreadas de ganado a uno y outro lado de la “línea”.] Extranjeros [. se busco preservar el espacio local y se aceptaron las condiones de la Comisión Representativa del Excelentíssimo Gobierno de la Provincia.. mostraban una gran adaptabilidad a los câmbios políticos. Los casi cuatro años que se sostuvo la resistência armada contra los portugueses podrían ser un indicador de adhesíon a la causa revolucionaria... aprendida desde muy antiguo.] De esta manera.] La cuestión era tanto el lugar de nacimiento.” (p..“[.. las elites criollo-españolas optaran por este último.] Españoles peninsulares [. o el refugio de desertores de uno y outro bando.” (p. [. destaca un núcleo de fervientes partidários del retorno al domínio español. lazos familiares y de amistad.] Entre la independência y el orden. la zona de frontera era un lugar de tránsito y de tráfico. se limito la introdución de cueros que no fueran producto del consumo de la casa bajo pena de decomiso y se dispusieron controles sobre la propiedad de los ganados introducidos para el abastos.133) Identidades y pertenencias “Se bien el enfoque está fuertemente tenido del eje ‘civilización y barbarie’. a los vínculos inmediatos con el suelo.. pertenecientes a distintos grupos sociales y étnicos.] Cuando la prolongación de la disposiciones prohibieron la matanza con destino a la salazón de carnes. 136) “Americanos..] cubrieron un amplio espectro social: hombres y mujeres. 128-129) “[.. 138) ..” (p.” (p. [. [. Perdida la esperanza.] Las diferencias estaban en el plano de la circulación de bienes...] Intercambios a escala menor.....” (p.] Dedicados mayoritariamente al comercio.” (p. su participación em la lucha aludia a lazos familiares.. como em ocasiones anteriores. com la casa y no tanto a uma pátria abstracta.. orientada por los circuitos que los respectivos impérios aspiraban a controlar.] Luego de la derrota artiguista en Tacuarembó a comienzos de 1820 las negociaciones se aceleraron. 128) “[. en fuente de recursos y gratificaciones. residentes en los centros urbanos o en la campaña.] y no necesariamente a posiciones políticas..]. [.. sino la relación com ele ejército invasor ya que la zona de ocupación se convertia. Em este caso los testimonios están divididos según su posición em el reparto de las riquezas de la província.” (p.” (p.] La reticência de los vecinos a colaborar con uno u outro ejército parecia obedecer a sus intereses immediatos [.. 133) “[. 131) “[. A su vez...132) “[.” (p. 134) “Portugueses y naturales de los territórios de Brasil.” (p.... de distintos Orígenes. mudanzas a un ladoy outro de “la línea”. inevitablemente.

” (p.. 142) .. fue tejiéndose el entramado de una identidad comun que tardaria varias décadas en consolidarse. presumiblemente.” (p.....” (p. enfrentados por igual al centralismo del gobierno de Buenos Aires como a la dominación lusitana. [.. 141) A modo de Final La región de Maldonado sufrió los efectos de la guerra contra espa~moles y portugueses y los enfrentamientos entre las diversas corrientes de la revolución..” (p. Aquellos que querían vivir ‘sin Roque y sin rey’ eran. 142) “[.” (p.] En el rechazo a los vários ‘otros’ y em el ensayo de diversas pertenencias. más que a uma identificación con la causa de los ‘orientales’ o de la ‘patria’ en sentido abstracto. Intereses más cercanos y concretos como la defensa de vidas y propriedades parecían guiar su accionar?” (p..] construcción idealizada. 142) “[.” (p.] la distinción entre españoles y portugueses. ambígua en uma zona de frontera en tiempos de paz..” (p.] Por outra parte. 142) “[.] as posturas se definieron más em función de la posicíon social que del lugar de nacimiento.] Sus posiciones en la lucha aludían a lazos familiares y a sus vínculos inmediatos con el lugar. 140) “El temor a la ‘revolución social’ estaba presente. se sumaba outro elemento: los pobladores de la frontera – no solamente los criollos – eran el blanco de los ataques de todos los bandos. 140-141) “[... los antiguos seguidores de Artigas. 142) “[..] De allí que no sea posible asociar la idea de independência absoluta a la presencia de un sentimiento de nacionalidad ni tampoco ló inverso. tampoco se hizo nítida en momentos de guerra. [.“[... las nuevas autoridades pretendieron borrar de la memória la revolución radical..] A las lealtades ‘ambivalentes’ que suponía uma situación de frontera donde ló común eran los lazos personaes entre los pobladores de uno y outro lado de la ‘línea’ y donde los vínculos con los respectivos gobiernos centrales eran débiles.