You are on page 1of 9

F • Catalogue des pièces de rechange

E • Catálogo piezas de Recambio
P • Lista de peças sobressalentes

VP2 450 - 600 REGLES A SUIVRE POUR PASSER COMMANDE

Pour passer commande, fournir les indications suivantes:
- modèle machine;
- numéro de série machine;
- numéro de la table et de l’édition;
- numéro de référence de la pièce;
- description de la pièce;
- quantité nécessaire;
- modalités d’expédition.

Remarques Générales
Certaines spécifications de construction sont
représentées par les symboles indiqués au bas de la
page.
NORMAS PARA PEDIR LAS PIEZAS DE RECAMBIO
VP2 500 - 800 - 900 -
Para pedir las piezas de recambio, hay que especificar: 1200 - 1500
- modelo de la máquina;
- matrícula de la máquina;
- número de la tabla y edición;
- número de referencia de la pieza;
- descripción de la pieza;
- cantidad a pedir;
- modalidad de envío.

Notas Generales
Algunas especificaciones de fabricación están
representadas por los símbolos indicados en la nota a
pie de página.

REGRAS PARA OS PEDIDOS

Para os pedidos, forneça as seguintes indicações:
- Modelo do equipamento;
- Número de série do equipamento;
- Número da tabela e edição;
- Número de referência da peça;
- Descrição da peça;
- Quantidade necessária;
- Tipo de expedição.

Notas Gerais
Algumas especificações da fabricação estão
representadas por símbolos indicados abaixo.

900 .1200 .1500 1.VP2 500 .800 .1 .

1200 . ANEL PORTA-REDE COMPLETO 33 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO 34 BANDE SUPÉRIEURE CAPA SUPERIOR ABRAÇADEIRA SUPERIOR 35 DIFFUSEUR DIFUSOR DIFUSOR 36 COUVERCLE TAPA TAMPA 37 COUVERCLE TAPA TAMPA 39 COUVERCLE COMPLET TAPA COMPLETA TAMPA COMPLETA 46 BOÎTE DE DÉRIVATION COMPLÈTE CAJA DERIVACIÓN COMPLETA CAIXA DE DERIVAÇÕES COMPLETA 47 AILETTE ALETA ALETA 48 SUPPORT AILETTE SOPORTE ALETA SAPOIO DA ALETA 49 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO 50 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO .800 . DENOMINATION DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO 3 AXE RESSORT PERNO RESORTE PINO DA MOLA 5 RESSORT RESORTE MOLA 8 RESSORT COMPLET RESORTE COMPLETO MOLA COMPLETA 10 SUPPORT PORTANT SOPORTE PORTANTE SUPORTE DE APOIO 11 MOTOVIBREUR MOTOVIBRADOR MOTOVIBRADOR 15 FOND CONIQUE FONDO CÓNICO FUNDO CONICO 17 DEMI-BAGUE DE SERRAGE SEMIANILLO DE SUJECIÓN SEMI-ANEL DE FIXAÇÃO 18 VIS TORNILLO PARAFUSO 19 ENTRETOISE DISTANCIADOR ESTICADOR 22 BAGUE DE SERRAGE BANDES ANILLO SUJECIÓN CAPAS ANEL DE FIXAÇÃO DA ABRAÇADEIRA 25 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO 26 BAGUE DE SUPPORT PAROI ANILLO PORTA-MALLA ANEL PORTA-REDE 27 BAGUE DE TENSION GRILLAGE ANILLO TENSOR MALLA ANELESTICADOR DE REDE 29 BAGUE DE SUPPORT PAROI COMPLET ANILLO PORTA-MALLA COMPL.900 .1 REP.1500 1. VP2 500 .

1200 .1500 2.900 .1 .800 .VP2 500 .

VP2 500 .1 REP. TELESCOPIO CON RUEDA PIVOT.800 .1200 . DENOMINATION DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO 1 ROUE PIVOTANTE RUEDA PIVOTANTE RODA PIVOT 2 ROUE FIXE RUEDA FIJA RODA FIXA 5 TÉLESCOPE INFÉRIEUR TELESCOPIO INFERIOR TELESCÓPIO INFERIOR 8 TÉLESCOPE SUPÉRIEUR TELESCOPIO SUPERIOR TELESCÓPIO SUPERIOR 11 TÉLESCOPE AVEC ROUE PIVOT.1500 2. TELESCÓPIO COM RODA PIVOT 12 TÉLESCOPE AVEC ROUE FIXE TELESCOPIO CON RUEDA FIJA TELESCÓPIO COM RODA FIXA .900 .

600 3.1 .VP2 450 .

1 REP. DENOMINATION DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO 2 MOTOVIBREUR MOTOVIBRADOR MOTOVIBRADOR 4 SUPPORT PORTANT SOPORTE PORTANTE SUPORTE DE APOIO 5 FOND CONIQUE FONDO CÓNICO FUNDO CONICO 6 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO 8 BAGUE DE SUPPORT PAROI ANILLO PORTA-MALLA ANEL PORTA-REDE 9 BAGUE DE TENSION GRILLAGE ANILLO TENSOR MALLA ANEL ESTICADOR DE REDE 11 COUVERCLE TAPA TAMPA 12 VOLANT VOLANTE VOLANTE DE COMANDO 20 RESSORT COMPLET RESORTE COMPLETO MOLA COMPLETA 25 AILETTE ALETA ALETA 26 SUPPORT AILETTE SOPORTE ALETA APOIO DA ALETA 29 BOÎTE DE DÉRIVATION COMPLÈTE CAJA DERIVACIÓN COMPLETA CAIXA DE DERIVAÇÕES COMPLETA 30 BAGUE DE SUPPORT PAROI COMPLET ANILLO PORTA-MALLA COMPL.600 3. ANEL PORTA-REDE COMPLETO 31 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO . VP2 450 .

1 .600 4.VP2 450 .

600 4. VP2 450 . DENOMINATION DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO 2 MOTOVIBREUR MOTOVIBRADOR MOTOVIBRADOR 4 SUPPORT PORTANT SOPORTE PORTANTE SUPORTE DE APOIO 5 FOND CONIQUE FONDO CÓNICO FUNDO CONICO 6 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO 8 BAGUE DE SUPPORT PAROI ANILLO PORTA-MALLA ANEL PORTA-REDE 9 BAGUE DE TENSION GRILLAGE ANILLO TENSOR MALLA ANEL ESTICADOR DE REDE 11 COUVERCLE TAPA TAMPA 12 VOLANT VOLANTE VOLANTE DE COMANDO 25 AILETTE ALETA ALETA 26 SUPPORT AILETTE SOPORTE MALLA APOIO DE ALETA 27 ROUE PIVOTANTE RUEDA PIVOTANTE RODA PIVOT 30 TÉLESCOPE INFÉRIEUR TELESCOPIO INFERIOR TELESCOPIO INFERIOR 33 TÉLESCOPE AVEC ROUE PIVOT. TELESCOPIO CON RUEDA PIVOT.1 REP. TELESCÓPIO COM RODA PIVOT 34 ROUE FIXE RUEDA FIJA RODA FIXA 35 TÉLESCOPE AVEC ROUE FIXE TELESCOPIO CON RUEDA FIJA TELESCOPIO COM RODA FIXA 38 BOÎTE DE DÉRIVATION COMPLÈTE CAJA DERIVACIÓN COMPLETA CAIXA DE DERIVAÇÕES COMPLETA 39 BAGUE DE SUPPORT PAROI COMPLET ANILLO PORTA-MALLA COMPLETO ANEL PORTA-REDE COMPLETO 40 JOINT GUARNICIÓN JUNTA DE VEDAÇÃO .