You are on page 1of 9

POÉTICA-T.

TODOROV
16. ESTUCTURALISMO FRANCÉS: NOUVELLE CRITIQUE
I
Hacia 1963 surge en Francia un tipo de crítica literaria que será
llamada nouvelle critique, y que aglutina tendencias anteriores, como el
deseo de Valery de una crítica inmanente, el formalismo ruso y el
estructuralismo, que, como teoría científica, ya dominaba, por ejemplo,
en la antropología (con los trabajos de Lévi-Strauss), o la lingüística
(Saussure, círculos del Praga o de Copenhague, etc.).
1. Estructuralismo.
El auge del estructuralismo en antropología y en lingüística influye en el
nacimiento de la nueva crítica francesa de los años 60. El
antropólogo Claude Lévi-Strauss (1908-) considera la cultura o las
formas sociales como un sistema de comunicación simbólica, un
lenguaje, y dedica una atención especial a los mitos, que se presentan
articulados como un lenguaje.
Roland Barthes (Elementos de semiología, 1964), máximo
representante del estructuralismo, tiene en cuenta los planteamientos
de la glosemática o teoría lingüística de Louis Hjemlslev y, en general,
de la lingüística estructural iniciada por Ferdinand de Saussure.
Se traducen los Essais de Linguistique Genérale, de Roman Jakobson,
en 1963, que incluyen el importante trabajo “Linguistique et poétique”,
presentado en el Congreso de Indiana (1958). En 1962 aparece otro
importante trabajo de Jakobson, en colaboración con Lévi-Strauss, en
que ambos autores comentan el poema de Baudelaire Les Chats. Lévi-
Strauss afirma que “en las obras poéticas, el lingüista distingue
estructuras que muestran una analogía sorprendente con las que el
análisis de los mitos revela al etnólogo”.
Con estos precedentes, se genera el modelo de lo que es un análisis
estructural, aplicado a la literatura por dos grandes estructuralistas,
Jakobson y Claude Lévi-Strauss.

2. Conocimiento del formalismo ruso.
Para la Nouvelle Critique, resultó también importante el conocimiento de
la teoría literaria del formalismo ruso, teorías difundidas, básicamente,
por Tzvetan Todorov y Julia Kristeva, ambos búlgaros.
– Todorov traduce una serie de trabajos de los formalistas rusos (Théorie
de la littérature. Textes des formalistes russes (Paris, Seuil1, 1965),
prologada por Roman Jakobson; incluye escritos de Propp sobre las
estructuras de los cuentos populares y el de Sklovski sobre la tipología
de la prosa narrativa. Todorov también participa en la traducción y
edición en francés (1966) de la Morfología del cuento de Propp.
– Julia Kristeva tradujo al francés aportaciones postformalistas: trabajos
de Bajtin sobre Dostoievski –Problemas de la poética de

destacando:  El número 4 de 1964. titulado “Investigaciones retóricas”.  Todorov. única teoría del discurso literario que existía en la cultura occidental hasta el siglo XIX. es un buen indicio del interés que sintieron los representantes de la nouvelle critique por una reinterpretación de la retórica. pretende un estudio de las leyes que crean la ilusión de la realidad en la obra y en el arte en general. Greimas o Claude Bremond.propone un modelo de análisis en que se distinguen varios planos. y “Elementos de semiología” se convierte en una especie de manifiesto de la semio- logía estructural. contó con colaboraciones de Barthes. Greimas. publicada por el Centre d’Études des Communications de Masse (CECMAS). Publicaciones periódicas La nueva crítica francesa se difunde a través de tres revistas emblemáticas de los años sesenta y setenta: Communications.  El número 11 (1968). hay poetas (Marcelin Pleynet. Bremond. Principales representantes Entre los representantes de la nueva crítica francesa. Jean Ricardou y Jean Thibaudeau) o semiólogos (Julia Kristeva). A. son Roland Barthes.  El número 16 (1970). Junto a ellos hay que citar los trabajos de A. difunde las opiniones de una cierta vanguardia ideológica en la que pueden situarse a Marcelin Pleynet y Denis Roche (poetas). b. 4. publicada entre 1960 y 1982. Todorov. institución dependiente de la Universidad de la Sorbona. como hace la lingüística (sonidos y prosodia. . Todorov. a. Tzvetan Todorov y Gérard Genette. con colaboraciones de Barthes. J. Genette. 3. (“La descripción de la significación en literatura”). La revista Tel Quel. Greimas y de Claude Bremond. Los máximos representantes para la crítica literaria. a Philippe Sollers o Jean Ricardou (novelistas) y a Julia Kristeva.  El número 8 (1966) se centra en el análisis estructural del relato. Tzvetan Todorov. Barthes y Kristeva. además de críticos literarios. gramática y semántica). Dostoievski (1963)– y Rabelais –La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento (1965)–. Hay artículos de Genette. con el título “Investigaciones Semiológicas” contiene distintas publicaciones:  Claude Bremond intenta un análisis formal aplicable a cualquier clase de mensaje narrativo. Communications. sección de la École Pratique des Hautes Études. Gérard Genette. novelistas (Philippe Sollers. así como estudios de semiología de Iuri Lotman. titulado “Lo verosímil”. Tel Quel y Poétique. J.  Barthes dedica un artículo al análisis semiológico de un anuncio publicitario. Denis Roche). “Réthorique de l’image“.

y en que se amalgaman la filosofía marxista. manifiesta una menor dosis de fervor estructuralista y mayor inclinación al psicoanálisis. promotor de la teoría de la deconstrucción. Teorías. la sociedad y las relaciones entre ambas. Poétique y Communications le dedicarán números de homenaje y en los años siguientes seguirán apareciendo recopilaciones de trabajos suyos con el título de Ensayos críticos (1982 y 1984). Los miembros de Tel Quel evolucionan hacia posiciones más abiertas –postura representada por Julia Kristeva–. y a partir de los años ochenta se aparta de todo lo que tenga que ver con la crítica literaria y se orienta a la crítica cultural e histórica. en una posición intermedia. y bajo la dirección de Todorov y Genette entre 1974 y 1978. Hélene Cixous y Gérard Genette. A partir del año 70 puede apreciarse una cierta dispersión teórica dentro del grupo. c.  el método de análisis estructural consta de dos operaciones: aislar unidades mínimas del texto y recomponer después y poner en claro la unidad estructural del conjunto. la teoría de la literatura y el psicoanálisis. hay algunas posiciones comunes. certifica el cambio de rumbo. Algunas de sus últimas aportaciones. es reconsiderada con interés.  la crítica no debe ser normativa. Su comité de redacción está formado por Tzvetan Todorov. un lugar de intercambio y de fecundación recíproca entre la teoría literaria y lo que todavía se llama la crítica”. Tzvetan Todorov. Roland Barthes. sino en el sistema organizado que forma la obra. en lo que tiene de clasificación de los recursos literarios. La revista Poétique. pese a las normales diferencias entre los propios representantes:  el texto literario se considera como un sistema finito de signos en el interior del sistema de la lengua  la esencia de la literatura no está en la personalidad del autor ni en su posible mensaje.  la retórica antigua. Aunque las influencias son variadas y es difícil aislar un cuerpo homogéneo de teorías. por su parte. aparecida en 1970 se define como “un lugar de estudio de la literatura en cuanto tal (y ya no en sus circunstancias exteriores o en su función documental). entre ellas la de Jacques Derrida. . hasta 1973.El grupo de Tel Quel se sitúa en un terreno donde confluyen una teoría acerca de la literatura. por tanto. nace la revista Poétique. en la que Todorov y Genette siguen desarrollando sus teorías. y. 5. La muerte de Roland Barthes en 1980 plasma la realidad de que el estructuralismo francés ya ha desaparecido. anuncian los comienzos del postestructuralismo.

Genette no deja de tener en cuenta las aportaciones de la estilística u otros tipos de crítica literaria. Hay tres cuestiones básicas en las publicaciones de Genette: una atención a la teoría literaria. una práctica de la crítica literaria. que él intenta aprovechar dentro del modelo de una teoría estructuralista. Gérard Genette estudia las semejanzas entre las nuevas teorías y ciertos autores franceses anteriores. y sigue en el consejo de redacción. en vez de tomar como única base y objeto de estudio las obras reales ya producidas. crítica y retórica. ahora llamada École des Hautes Études en Sciences Sociales.1. es codirector de la revista Poétique con Todorov.  La poética y la retórica antiguas eran la teoría de la literatura del pensamiento occidental hasta el Romanticismo. o a cuestiones de estética. sea del tipo que sea. hasta noviembre de 1978. y la tradición retórica occidental en general. creadora y/o receptora”. ALGUNOS REPRESENTANTES 6.Sólo Gérard Genette parece continuar la misma línea de trabajo centrado en el análisis y descripción de las estructuras literarias. consciente y/o inconsciente. GÉRARD GENETTE (1930. caracteriza cada uno de estos campos de la siguiente manera:  La teoría literaria sería una teoría general de las formas literarias. En el prólogo al tomo III de Figures. una preocupación por las aportaciones de la retórica. .  La función de la crítica. y. colabora en la revista Communications. individual y/o colectiva. Voyage en Cratylie (1976). a. Figures III. titulado Discours du récit (1972) está dedicado casi completamente a un análisis narratológico de la obra de Proust.) Igual que Barthes y Todorov. problema que ya planteaba Platón en el Crátilo. Los dos primeros tomos de su obra Figures (1966 y 1968) son una recopilación de artículos. Fruto de este trabajo es su obra Mythologiques. la diferencia entre la nueva poética y la poética antigua. Ha trabajado en la historia del pensamiento occidental sobre la cuestión de la motivación lingüística (de la relación del significante con la realidad referida). Paul Valéry o la vieja retórica. 6 . según testimonian sus obras posteriores. Gerard Genette desarrolla su labor en la École Pratique des Hautes Études. Aunque su objetivo coincide con el de los demás autores de la nouvelle critique –la búsqueda de una teoría de la literatura y una crítica estructuralistas–. y el último volumen. es “mantener el diálogo de un texto y una psique. una poética. Su obra Figures hace frecuentes citas y comentarios de las teorías de Albert Thibaudet. es que la nueva poética debe ser abierta y teorizar sobre las posibilidades de la creación literaria.Teoría.

ilustraciones. presentaciones. publicidad. hay una clara preocupación por las cuestiones de estética. c. prosificación. correspondencia relacionada con él. (parodia. o una serie de hechos literarios contextuales. d. escritura creadora. de 1966. cubiertas. Genette afirma que la crítica moderna no concibe la escritura como un vehículo o medio de expresión. dedicatorias. – Las últimas recopilaciones de sus trabajos.).Producción crítica de Gérard Genette – Introduction a l’architexte (1979). Por consiguiente. la intertextualidad de Julia Kristeva. el crítico es escritor y la crítica. Figures IV (1999) y Figures V (2002). dedicado al estudio de la obra de Proust) –Fiction et diction (1991) es una recopilación de trabajos sobre cuestiones de poética. sobre géneros literarios. mantienen el título que empleó en los tiempos de la nouvelle critique. A partir de unos textos de Albert Thibaudet sobre la crítica pura en los que cita tres esencias de la crítica. se interesa por el paratexto. sino como el lugar mismo en que se ejerce el pensamiento. y toma en consideración los aspectos citados por Thibaudet: el genio (el autor no es nadie). prólogos. imitación. y desaparece la tradicional dicotomía entre forma y contenido porque los sentidos y temas de la obra también son formas. Immanence et transcendance (1994). En el artículo « La littérature comme telle». fragmentos textuales. – Seuils (1987). 2. etc. y L’oeuvre d’art. . pastiche. Genette destaca la autonomía total de las formas literarias. resalta el carácter formal del discurso literario y señala que la creación literaria no existe porque “el ejercicio literario se reduce a un amplio juego combinatorio en el interior de un sistema preexistente que no es otro que el lenguaje”. subtítulos. – Palimpsestes (1982).b. en el que comenta a Paul Valéry. La relation esthétique (1997). etc. -En Nouveau discours du récit (1983) revisa algunos conceptos y problemas de narratología presentes en Figures III (se trata del volumen titulado Discours du récit. entrevistas a propósito del libro. Genette caracteriza la nueva crítica como centrada en esencias. sobre las relaciones que un texto literario puede mantener con otros anteriores. por la definición de la obra de arte. o realidades materiales que rodean la presentación de una obra y constituyen su periferia textual: títulos. -En L’oeuvre d’art. Definición de la nouvelle critique. el género (la crítica se centra en el estudio de géneros) y el libro(lugar de la escritura y el texto) Las esencias de las que debe ocuparse la crítica literaria son las formas. continuación. Literatura para Genette. y metrificación.

TZVETAN TODOROV (1939-) El búlgaro Tzvetan Todorov. en el primer capítulo. De esta forma Gérard Genette se convierte en el único superviviente de la vieja corriente de la nouvelle critique. hay que destacar el trabajo teórico de Todorov dentro de la crítica estructuralista (1964-1970). la cual incluye a su vez distintos constituyentes como el nombre. titulado “Los géneros literarios”. 6.  Littérature et signification (1967). Northrop Frye. que se caracterizan por la búsqueda de modelos y conceptos procedentes la lingüística con vistas a su aplicación al estudio de la literatura. Expone un avance de lo que será su propuesta de acercamiento a la obra literaria en tres planos (verbal. por autores como Mukarovsky. publicada en 1967 con el título de Literatura y significación. Todorov distingue en el relato tres niveles de análisis: el semántico. y es un trabajo clásico en la discusión sobre la definición y el concepto de género.  En Introduction á la littérature fantastique (1970). en el que expone una teoría estructuralista de la literatura. temporal y espacial. Todorov aplica al estudio de la narrativa un modelo de tipo “gramatical” con componentes morfológicos (sujeto. 126) retoma aspectos como el de la crítica inmanente. y su tesis sobre Las amistades peligrosas. Las oraciones establecen entre sí relaciones de carácter lógico. . El punto de partida es la idea de la posibilidad de construir una gramática de validez universal. una gramática universal del relato. En su análisis del Decamerón. Wolfgang Kayser. Todorov intenta precisar las características estructurales y temáticas de este subgénero literario. el adjetivo y el verbo. con trabajos fundamentales como sus publicaciones en Communications. Etapa estructuralista. y un estudio de la retórica. también. plantea esta cuestión de una forma general. Tinianov. sintáctico y semántico). verbo. discípulo de R. ha tenido un importantísimo papel como difusor de teorías literarias producidas en otros países.2. adjetivos del relato) y sintácticos (diferentes tipos de sintagmas y oraciones narrativas).Barthes –en 1966 defendió su tesis sobre Choderlos de Laclos y Las amistades peligrosas. Junto a esta labor de difusión en Francia de la teoría literaria. recoge trabajos de tipo teórico sobre la narración. a. el sintáctico y el verbal. y el conjunto de oraciones susceptible de formar una historia independiente constituye una secuencia. -Un artículo de 2001(“Peut-on parler d’une critique immanente”. Poétique. lo que haría posible buscar.  La obra colectiva Qu’est-ce que le structuralisme (1968) recoge un capítulo de Todorov sobre la “Poética“. cuya unidad básica es la oración.  En Gramática del Decamerón (1969). se ocupa sobre todo del aspecto sintáctico. Jakobson o Bajtin.

Maurice Blanchot. la noción de género literario –en relación con la teoría de los actos de lenguaje–.-P. frente al dogmatismo. Northrop Frye. La question de l’autre (1982) es la primera incursión en temas histórico-culturales.  Entre 1974 y 1975 desarrolla su seminario titulado Rhétorique et symbolique: les théories de l’interprétation. J. Desde 1972 se observa en Todorov un distanciamiento de los temas de teoría de la narración y un interés cada vez mayor por la semántica y la pragmática:  En Poétique publica una « Introduction á la symbolique » (1972) y « Recherches sur le symbolisme linguistique » (1974).  Les genres du discours (1978) recoge trabajos escritos entre 1971 y 1977. la cual. además de desvelar las huellas de Bajtin.  En Théories du symbole (1977) desarrolla una historia de la semiótica desde los griegos hasta la retórica y Freud. supone una actitud nueva de Todorov ante el texto.  Critique de la critique (1984) supone un repaso de los autores que más han interesado a Todorov (los formalistas. y la traducción de cuatro textos significativos del círculo bajtiniano. c. Sartre. trata de buscar la verdad.  En el último trabajo recogido en este libro. Todorov orienta su trabajo hacia temas de carácter cultural. Poétique de la prose (1971) es una recopilación de artículos. un constante referirse a la definición de la literatura. como testimonian sus trabajos . Incluye discusiones teóricas sobre la definición de la literatura.  En La conquête de l’Amérique. escritos entre 1964 y 1969. Le principe dialogique (1981) ilustra una faceta constante en el quehacer de Todorov como historiador de la teoría literaria. El libro incluye una biografía de Bajtin. y una propuesta de crítica dialógica. Ian Watt). el inmanentismo o la pluralidad de tendencias. Mijail Bajtin.  Mikhail Bakhtine. sobre el signo. Roland Barthes. El título del libro es un homenaje a Bajtin. Todorov explica que la crítica dialógica que él propone. una presentación de los conceptos más importantes de su pensamiento. A partir de los años 80. Semántica y pragmática. en que predominaban la descripción inmanente y el análisis formal del texto literario. Parece que Todorov está muy alejado del optimismo y la fe estructuralistas de los años 60. y en Symbolisme et interprétation (1978) amplía las relaciones entre teoría del signo y los problemas de la interpretación.  En sus últimos libros da la impresión de que el autor ha abandonado completamente el terreno de la teoría y la crítica literarias para consagrarse a lo que podríamos llamar “crítica cultural”. b. en que predominan los relacionados con la construcción de una teoría de la narración. Crítica Cultural. junto a análisis de obras concretas. “Une critique dialogique?”.

pues a los tipos narrativos elementales corresponden las formas más generales del comportamiento humano. sus trabajos versan sobre filosofía. lingüística. A partir de los años 80 Bremond se orienta hacia el estudio del contenido. En Hacia una teoría del discurso poético(1972) propone un modelo del lenguaje poético y su análisis. Una obra extensa posterior a estos trabajos es Logique du récit (1973). Greimas realizó estudios universitarios en Francia. más concretamente a los problemas metodológicos que plantea la conceptualización de los temas literarios. marxismo o psicoanálisis. c. OTROS CRÍTICOS RELACIONADOS CON LA NOUVELLE CRITIQUE a. Como profesora de lingüística en la Universidad de Paris. economía. Pero en lugar de las funciones y los personajes básicos que estableció Propp. Aunque todavía en uno de sus últimos libros. b. se vincula al movimiento intelectual de la revista Tel Quel y a la práctica del psicoanálisis. No obstante. destacan los artículos titulados “Le message narratif” y“La logique des possibles narratifs” (aparecidos en los números 4 y 8 de Communications). y más que de una teoría del signo. su obra ilustra la postura estructuralista de los miembros del grupo Tel Quel. según Bremond.3.Claude Bremond (1929-) Entre los trabajos de Claude Bremond. de forma que desborda los planteamientos de una teoría de la literatura. L’homme dépaysé (1996). y estuvo vinculado a la École Pratique des Hautes Études desde 1965. nombre con que se conoce a los sujetos o actores que desempeñan otras tantas funciones básicas en cualquier relato. es alumna de Roland Barthes. que se mueve dentro de las mismas preocupaciones. lógica. puede leerse un capítulo sobre la crítica norteamericana desde fines de los años 60. Bremond modifica y completa el modelo de análisis del relato propuesto por Vladimir Propp. es reconocido como una de las principales figuras de la semiótica internacional. Julia Kristeva (1941-) La búlgara Julia Kristeva se traslada a París en 1965. 6. psicoanálisis y marxismo. vinculado como profesor a la École Pratique des Hautes Études desde 1960. un marco general para el estudio comparado de los comportamientos del hombre. se trata de una teoría de .Algirdas Julien Greimas (1917-1992) El lituano A. con vistas a construir una tipología universal de los relatos y. Greimas dedica una parte de la Sémantique Structurale (1966) a la construcción de un modelo de análisis de la narración que toma como punto de partida las funciones que estableció Propp. Su propuesta de ciencia es una mezcla de semiología. Cruce de culturas y mestizaje cultural (1986) o Las morales de la historia (1991). sobre Rousseau (1985). Greimas diseña un modelo de análisis de la narración en que sólo intervienen seis actantes. matemáticas. al mismo tiempo. J.

En Semeiotiké. en cuya superficie se manifiestan las transformaciones históricas en curso en una época determinada. una práctica significante puesto que el lenguaje es el lugar privilegiado donde se manifiestan los sentidos creados en una sociedad. 1974). literario u otro). que es. . es decir. Kristeva prefiere hablar de textos y prácticas textuales. más que de la literatura. lógicamente. La literatura no es más que una práctica privilegiada en que se manifiestan con especial claridad esas transformaciones (La révolution du langage poétique.las prácticas significantes. incluyendo todas aquellas acciones humanas que crean sentidos. que significan. Recherches pour une sémanalyse (1969) describe el semioanálisis como la ciencia encargada de estudiar el texto. el lenguaje (poético. dentro de la sociedad.