You are on page 1of 8

Nombre

:

Adalgiza Jimenez Contreras

Matricula:

16-3621

Asignatura:

Desarrollo del lenguaje en la etapa infantil.

Facilitadora:

Rosa Minaya

Fecha:

10/03/2017
Es un placer verte de nuevo en nuestro entorno virtual, te informo que trabajaremos con el tema lII “Estudio del
Lenguaje”, en este caso pretendemos que estudies:

1. Realice un resumen de lectura acerca de importancia y funciones del lenguaje
La mayoría de los niños adquieren los sonidos y las estructuras gramaticales, el vocabulario y la gramática siguiendo unas pautas
comunes. Por ello, para atender a las descripciones del las dificultades del lenguaje oral desde una perspectiva patológica, en la edad
escolar, es imprescindible contar con el desarrollo del lenguaje infantil en su vertiente normativa.
El conocimiento del desarrollo del lenguaje nos permite conocer y determinar las habilidades lingüísticas de cada niño, en función de
la etapa evolutiva del lenguaje en la que se encuentre.
En el lenguaje, todos sus componentes (fonológico fonético, morfosintáctico, semántico y pragmático), están estrechamente
interrelacionados; de tal forma que, si alguno falla, automáticamente afecta a los demás. Según esto, la lengua aparece como una
estructura organizada y de complejas redes de dependencia.
 60 meses Desaparece la articulación infantil. El sistema lingüístico es similar al de los adultos. Uso social Del lenguaje.
 48 meses Período floreciente del lenguaje. Notable mejoría de la articulación fonemática. Etapa Del monologo individual y
colectivo.
 36 meses Lenguaje comprensible para extraños. Progresiva complicación de enunciados y precisión de los significados. Edad
preguntona
 24 meses Combinación de dos o tres palabras. El vocabulario es de 12
 a algunos centenares de palabras.
 12 – 18 meses Lenguaje en jerga. Holofrases. El vocabulario es de 5 a 20 frases.
 Hasta los 12 meses Emisión de sonidos gestuales. Murmullos. Edad del gogueo y el balbuceo. Laleo, primeras palabras (dobles
sílabas).
2. Realice un cuadro comparativo de 8 entradas, donde tomes en cuenta la estructura del Lenguaje. En la primera columna
describe las características de los fonemas, en la segunda la fonética, en la tercera la morfología, en la cuarta la sintaxis, en la
quinta la semántica, en la sexta la fonética, en la séptima la fonología y en la octava la ortografía. Agrega en una octava
columna un ejemplo claro a cada una. (Ver modelo).

Característica de Fonética: Morfología Sintaxis: Semántica: Fonética: Fonología: Ortografía:
los fonemas:

Podemos decir que
El término La
fonema es una La fonética La Las La fonétic La
semántica se ortografía
unidad fonológica (del griego morfología característi a (del grie
refiere a los Fonología es española es
diferenciadora, φωνήfōnḗḗ (del griego cas de la go φωνή f
aspectos del un hoy
indivisible "sonido" o μορφήmor síntesis ōnḗḗ "soni
significado, subcampo principalme
linealmente y "voz") es el phḗḗ son: do" o
sentido o de la nte de tipo
abstracta. estudio de ‘forma’, y Organizar, "voz") es
interpretació lingüística. fonético,
los sonidos λογία logía estructurar el estudio
Diferenciadora: n de signos Mientras pues busca
físicos del ‘tratado’) y sintetizar de los
porque cada lingüísticos que la representar
discurso es la rama los sonidos
fonema se delimita como fonética gráficament
humano. Es de la contenidos físicos del
dentro del sistema símbolos, estudia la e los sonidos
la rama de lingüística de un tema discurso
por las cualidades palabras, naturaleza de las
la lingüística que estudia por medio humano.
que se distinguen expresiones acústica y palabras en
que estudia la de un Es la
de los demás y o fisiológica de la lengua
la estructura resumen, rama de
además es portador representaci los sonidos o oral. A este
producción y interna de un la lingüíst
de una intención ones alófonos, la tipo de
percepción las esquema, ica que
significativa formales. En fonología ortografía
de los palabras un cuadro estudia la
especial. principio las también se
verbigracia: /p-o-t- expresiones la llama
a/ y /b-o-t-a/ son sonidos de para sinóptico o del lenguaje producció describe el superficial.
dos palabras que seuna lengua delimitar, un mapa formal o de ny modo en que En
distinguen con respecto definir y conceptual una lengua percepció los sonidos propiedad,
semánticamente a sus clasificar natural n de los funcionan en la ortografía
debido a que /b/ semanifestacio sus las admiten sonidos una lengua no
opone a /p/ por la nes físicas. unidades, característi algún tipo de de en particular representa
sonoridad. Sus las clases cas son: corresponde una lengu o en las sonidos, sino
principales de palabras ncia con a con lenguas en fonemas, lo
Indivisible: no se - consisten
ramas son: a las que situaciones o respecto a general, en que supone
puede descomponer en
fonética da lugar conjuntos de sus un nivel una
en unidades restaurar
experimenta (morfologí cosas que se manifesta abstracto o abstracción
menores. el
l, fonética a flexiva) y encuentran ciones físi mental. de los
contenido
verbigracia: la articulatoria la en el mundo cas. Sus Viene a ser sonidos que
de un texto
sílaba o el grupo , fonemática, formación físico o principale la síntesis los agrupa
de modo
fónico sí pueden fonética de nuevas abstracto s ramas comparativa según la
personal y
fraccionarse. Un acústica y palabras que puede son: en el percepción
también
análisis fonética (morfologí ser descrito fonética comportami de lo que los
traducirlo
pormenorizado del auditiva. a léxica).
en por dicho experime ento de los hablantes
fonema revela que La palabra medio de ntal, fonemas. Así consideran
términos
está compuesto por «morfologí expresión. fonética que la sonidos
breves y
un haz de diversos a» fue articulato fonología simlares. En
precisos, a
elementos fónicos introducida ria, atiende al español, por
través de
llamados rasgos en el siglo La fonemátic uso ejemplo, los
una
distintivos cuya XIX y semántica a, fonética vehicular de sonidos [d] y
redacción
combinación forma originalme puede acústica y la lengua. [ð] son el
personal
el inventario de nte trataba estudiarse fonética único
fonemas. El simplement - se redacta desde auditiva. fonema /d/,
inventario de e de la utilizando diferentes mientras
rasgos distintivos es las ideas puntos de que en
asimismo limitado forma de personales. vista: inglés son
y viene a constituir las hay dos,
una especie de palabras, creacion claramente
tercera articulación aunque en personal Semántica diferenciado
del lenguaje. su acepción lingüística, s
fases: a)
más trata de la (ortográfica
lectura
Abstracta: no son moderna codificación mente d y th
comprensiv
sonidos, sino estudia y en
a
modelos o tipos fenómenos decodificació partículas).
ideales de sonidos. más b) conectar n de los La
La distinción entre complejos las ideas contenidos ortografía
sonido y fonema ha que la claves, semánticos descarta
sido un gran forma en agregando en las variaciones
hallazgo en los sí. nexos para estructuras que no
últimos tiempos articular lingüísticas. distingen
las ideas Estudia la palabras.
entre si estructura
Otros
de las
c) buscar sistemas
formas
un orden y ortográficos
léxicas, la
jerarquizac optan por
estructura
ion representar
de las
personales, el sentido de
expresiones
coincidente las palabras
y su relación
o no con el y su
con sus
autor formación
referentes,
(no
así como los
necesariame
mecanismos
mentales por nte su forma
se debe el cual los etimológica)
evitar individuos en un tipo
poner atribuyen de
calificativo significados ortografía
s, a las conocida
comentario expresiones como
s, la lingüísticas. morfológica
descipción o profunda
Semántica
es extensa. (el caso
lógica,
extremo es
desarrolla
la escritura
una serie de
china,
problemas
aunque
lógicos de
otras como
significación
el inglés y el
, estudia la
ruso
relación
también
entre el
tienen
signo
elementos
lingüístico y
morfológico
la realidad.
s).
Las
condiciones
Como
necesarias
consecuenci
para que un
a de la
signo pueda
naturaleza
aplicarse a
fonética de
un objeto, y
la ortografía
las reglas
que español, en
aseguran la
una formación
significación de las
exacta. palabras
hay que
Semántica modificar, si
en ciencias es necesario,
cognitivas, su forma
intenta para
explicar por adaptarlas a
qué nos su
comunicamo pronunciaci
s, y cuál es el ón: corta +
mecanismo uñas pasa a
psíquico que ser
se establece cortaúñas,
entre con el
hablante y añadido de
oyente un acento;
durante este geo + radar
proceso. pasa a ser
georradar,
con la
duplicación
de la r, etc.
3. Realice un ensayo sobre la relación existente entre la lingüística, la neurolingüística y el Lenguaje.
El enfoque del lenguaje como hecho no ajeno a factores externos, entre los que destaca el propio individuo que hace uso de él, y su
carácter experimental, frente a la Lingüística interna, unen a dos disciplinas como la Psicolingüística y la Neurolingüística. Ambas han
coincidido tradicionalmente en el estudio de los siguientes aspectos de la relación entre lenguaje y cerebro4:
 la localización de las funciones cerebrales que atañen alos mecanismos del habla,
 los aspectos biológicos del proceso comunicativo,
 el tema de la adquisición del lenguaje, e incluso
 el estudio de las afasias.
Desde sus orígenes la Psicolingüística fue entendida como ciencia que “trata directamente los procesos de codificación y
decodificación en cuanto a la relación de estados de mensajes con estados de comunicantes” (Osgood y Sebeok 1974: 13). Desde esta
perspectiva, esta disciplina trata de abordar todo el proceso comunicativo, teniendo en cuenta no sólo el mensaje, sino también a los
participantes en él.
Atendiendo a este propósito, se estudian en ella tanto la adquisición como el procesamiento lingüístico, tratando de darles explicación
mediante la propuesta de diferentes modelos teóricos elaborados a partir de la observación y comparación del comportamiento
lingüístico de individuos normales e individuos que muestran disfunciones verbales. Por su parte, la Neurolingüística “estudia más al
usuario dellenguaje que al lenguaje en sí, analizando ya sea el lugar cerebral en el que se produce el comportamiento verbal
relacionado con la codificación y decodificación, o las conexiones neuronales que posibilitan este mismo comportamiento verbal, ya
sea normal o patológico” (Jiménez Ruiz 2001: 400).