A Catalogue of Mongol Manuscripts from Ordos Author(s): Henry Serruys Source: Journal of the American Oriental Society, Vol

. 95, No. 2 (Apr. - Jun., 1975), pp. 191208 Published by: American Oriental Society Stable URL: http://www.jstor.org/stable/600316 Accessed: 18/11/2009 23:56
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=aos. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

American Oriental Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of the American Oriental Society.

http://www.jstor.org

A CATALOGUE

OF MONGOL MANUSCRIPTS
HENRY SERRUYS, C.I.C.M. VIRGINIA ARLINGTON,

FROM ORDOS

This is a catalogue of MSS, tile majority of which are from Ordus, acquired mostly by Antoine Mostaert, 1905-1925.

ANT. MOSTAERT TOLD ONCE that he gave a ME horse for one particular MS, Unfortunately, I have forgotten which one that was. He used to tell that several Mongols were on the lookout for Mss in private possession. He would then either purchase them, which was not too easy since very few Mongols readily parted with those writings, or he would have them copied by somebody. This will explain why so many of the texts listed below are from around 1910. In fact among the very few pieces salvaged from the archives of the Diocese of Ning-hsia, there is a list of Mss, oral stories, and songs compiled by Ant. Mostaert, apparently very soon after his arrival in Ordos judging from the unusual and lack of consistent transcription. Presumably this is a list of various works to be acquired (writings he had heard about through his "agents"). The location or owner of some of the texts is indicated on the list. The number and variety of texts on this early list show the wide range of interest of Ant. Mostaert and his informants. It is quite possible that some titles are only approximations; he had not yet seen the mSS. According to my confrere, Rev. Jos. Van Hecken (letter of Sept. 18, 1973) who had access to the Ning-hsia archives and made a copy of the list, the correspondence between the Bishop Alph. Bermijn(1853-1915) andAnt. IMostaert regularly makes mention of the listed MSs. I believe that this early list itself is of enough interest to warrant publication here. I copy it here integrally in translation when necessary and with the Mongol words in standard transcription. My own comment will be found between brackets [ ]. From hereon "L" refers to this list, and "C" to the catalogue of Missfollowing this introduction.
INTRODUCTION WHEN THE REV. ANT. MOSTAERT (1881-1971) LEFT CHINA in December, 19-18, he brought with

had collected during his stay in Ordos (19051925), and in Tientsin and Peking (1925-1948). In his various articles he referred to some of these manuscripts and occasionally quoted a few lines from them. In collecting these manuscripts he followed the tradition of his predecessors. At the headquarters of the Immaculate Heart of Mary Congregation, Scheut (Brussels), and at Louvain, Belgium, there are a number of Mongol aIss. These were described by W. Heissig, "The Mongol Manuscripts and Xylographs of the Belgian ScheutMission," Central Asiatic Journal II, 3, pp. 161-189 (one manuscript mentioned in the articles, a fragment of the Geser-qayan story, was published in facsimile with a brief description: W. Heissig, "Das 'Scheuter' Geser-khan-manuskript" Zentralasiatische Studien V, 1971, pp. 43-77). Several of the MNss brought to the United States by Ant. Mostaert were collected already before his time, especially by the Rev. Flor. Claeys (1871-1950) (who preceded Ant. Mostaert as superior of the mission station of Boro-Balgasu, and after 1925 succeeded him again).
EARLY LIST

him a number of Mongol manuscripts which he 191

1. Geser-iin tuuli. At KeSigtu meyiren's; at Delger baySi-lama's (Ob6-cayidam) [place name not listed in Dictionnaire ordos]. 2. Allan tobYi, at Bayan-coytu's, in Yeke Kejur [Otoy: Diet. ordos, p. 410a. Cf. C, Nr. 104]. 3. Koke Debter at Arsalang's in Jungyar. 4. Boro Teiike. 5. Koke Teiike, at Kesigbatu's [probably the writer-poet from tiisin. Cf. C, No. 107]. 6. Cayan Teiike [in a letter dated January, 1950, A. Mostaert wrote to the Rev. J. Van Hecken, then still in China, that he knew of four copies of the Cayan Teiike, one in the possession of the prince of Qanggin, but was never able to have a copy made]. 7. Namtak sang, Baruun tusalayci, Erh-yeh, Senggerincin [names of persons: Namtak sang appears on the cover of C, No. 78. Erh-yeh "Second Master" is Altan-

192

192 .~~~~Joutrnal Amer-icant Orienital Society of the

9.5.2 (1975)

44. Eldeb kereglil qag qarynbay nierelii biig. 30 Ii fromi wacir, niobleiian of tJusin. His nannieappears oni the title Qaryantu on the way to P' ing-lo [Qaryan(a)lu-yin siime: p)age of C, No. 73; also on C, No. 143]. 8. Julay [cf. C, Nos. 71-74]. Otoy. Dicd. ordos, p. 339b. W. Hecissig, Die Pekinger Lamnaislischen Blockdrnzcke, Wiesbaden, 1954, p. 1 73), 9. Si Mergen, at the princee of jasay's [el'. C, Nos. 57Nr 218]. 59]. 45. Geser-iini lanu/i [Cf. above: L, 1]. 10 Sara T'eike [Cf. L, 29, 419;C, iNo. 93]. 11. Regarding Qataginiar: Caqar-jalan andt Amiur-'jirya 46. S~ara leiike [Cf. above: L, 10, .13]. [two persons whio presumiably could provide informiationi 47. Oros &ayan leiike at Boro-jakiruyHis. 48. Kiik4i Teiike [Cf. above: L, 5; below: L, 69]. oni this subject]. 12. Volume-i S of Suibud( Erike, at Wu-Lamia's [Cf. C, 49. Sara Tetike, incomnplete, at Wu-lami-a's [Cf. above: L, 10, 29, 43, 46]. No. 107. Wu-lamnais thie lama Rayba jamisani, a nob)leman 50. Yiian nitis-uni luin/i (samibaratai [ ?j), at Wu-laiuma's of UCisin, an uncle of Altan-wa6ir]. iledkel ?aslir, at Wu-laiina's 13. Mongyot-un olan wvang-nili [Cf. C, Nrs 108-121: Dai yulawanalals-ain sludlr]. 51. Kei morini jllay, or Guni. . , in \V'ang. [genealogical list]. 14 PalangSan iiliger [Cf. T'ex/es oraln ordos, pp. 21-31. 52. Kei morin fnlay, Otoy. 53. Ulemfi iriigel. [C, Nr 60]. Cf. below: L, 54]. 54. Palanggin illiger [Cf. above: L, 141]. 15. Tang ilus-tini iilger. 55. Taulai-yin iiliger. 16. Mlelekei-yin iiliger [Cf. T'exles oralix ordlos, pi) 5556. Noyoyan Daraqa-yini nom [Tarn-eke: J)icl. ordlos, 91J. P. 120]. 17. Giini [sic] janu-yinisuryal [Cf. C, Nos. 28-31, 130]. 57. Cayani Daraqa-yini noiw. 18. Daynni-ui Debter. 58. Boro dorqali(?)-yin sang [Queslioni miark in originial: 19. Kiisken k'ormiso['] 20. Kdkii kan7i-aiiiliger at T09bin's. doro,yo, doryo?: Dict. ordos, p. 152a]. 59. Jiyayan-ai labun lingri-yin sang. 21. Uile-yin l1mai [ ?yai]-yin iiliger. 60. Aruyun sallg. 22. Tni-lz-u-yin suduiir[concerningr landmnarks?]. 61. JBoyda bayani bbegeni-iisanzg[Cf. C, Nr 131], 23. Tiisirned-iin jaisay; at 01 leiljab's. 62. Y'abuald-yinsanig [Dict. ordos, p. 401a: yabuaid: "qui 24. Ulnani Teilke. In U9lsin. sont en voyage"]. 25. Kei-morini-a sanig. At Sangwar's [Cf. C, No. 137]. 63. Oglige-yin sanig. 26. Elin-ii sang. Jan [Braam: 1869-1954 ? Cf. C, Nr 132]. 27. Tayiyan [=- takilya~?] of Yeke Ongyon in Toll [Cf. C, 64. Tang-yanig-yin [? (wii/i, at Erkimibayar's (Saydur Nrs 79, 80, 81, 133, 135. Toll is in tYilsin: Dicd. ordlos, tusalay6i). 65. Alt1a11 Debler, at the princee of Otoy's, at WVu-lamia's. p. 665a. Cf. below: L, 41]. 28. Erkemi-belig, soni of Soniomi-jalaniin Sara-tala [CO9sini] 66. Allan Saba [J. R. Krueger, in Mlonilmenla Serica 24, 1965, pp. 207-272]. kniows many songs. 67. TbrNi oldoquiesili(ar. 29. Sara T'eiikeat the prince of jasay's. 68. Mengge-yin sudur [Cf. C, Nr 691. 30. Booki of songs by TOI1Sin. 69. K6iik T'eilke by Sangwar, at ITtfmmenbayar 31. Book of sonigs by C,aqar-jalan. terigfllfig6's [Cf. above: L, 5, 48]. 32. Tayilbuiri [C, Nrs. (88, 89]. 70. MoloiTn 33. Perim ( ?), Otoy [Qutestionlmiark ini the originial]. 2ilj'i. 71. M'haidar-unlanij'i. 34. Arfi buirfi [Cf. T'ex/es oralix ordos, pp. 177-225]. 35. AJirya lirilldaqui: iriigel for tlie first stallioni; iriligel 72. Allani Ktiridiin uhiingyan kegesiUlii[Cf. Heissig's edifor thie last stallion. Erhl-yehi [Cf. C, Nrs. 65, 66]. tion, Copenhageni, 1958]. 73. Sayin iigeiil erdeni-yini sanzg [SubhAsitaratnanidtlii: J. 36. Erner-iin juilay [ ?]. Erh-yeh. E. Bosson's edition: A Treasury of Aphoristic Jewels, 37. Qonjli-yini or(lo beye. Bayan hiui-ehiang [ 2]. 38. DUd(ijinar-uin sdim/r u. MuubWIs jasa-y [D(Idd/Si: Bloomington, 1969]. 74. Sayang-sejen laina-yin Tobbi [?]. Dicd. ordlos, p. 158b)]. 75. Allanm Gerel [G. 1l{.ara's editioni, 2 vols, Budapest, 39. K&;kiiT'eilke, at D)angsilrUmIg J'alkiruyUis. Qanggin 40. Tdr6Illorigsen [Cf. C, Nr 46]. 1968]. 41. Sang for Qutniytni and( Sayaiig, at Ke,iigtiVs [Cf. C, 76. Erdenii I)abquriliy. Nrs 79, 80]. 77. (Tile-yin Toli. 42. Itegi (2) about Geser [Questioni miark in tlie or-iginial]. 78. Sa inii Galaib-anisidalr. 79. Fulrbaniyayaina-yin qoor-yi darnuyibi. 43. ?ara Teiike at Tlimneniiljei's (Aral) [Cf. above. Aral 80. Laygan-iu layilbiiri. Milayayad-un edbiig C, Nr 75]. inl Otoy]. [Cf.

SERRUYS: Mongol Manuscripts from Ordos
81. Efin-qoriya dalaly-a. C, Nr 75]. Cayan siriig-iin fang iiile [Cf.

193

It is strange that so few of the works listed here were actually acquired or copied. The Catalogue comprises mostly other works. Except for one MSbrought from Jehol, and afew from Caqar (all indicated), all items listed below belonged to Ant. Mostaert; all were found or copied in Ordos. It should be noted however that the Undiisiin bsang (Nr 77) is a MS several centuries old, and no one could tell where it originated. Ant. Mostaert purchased it in Suiyiian in 1937 (he had gone to Ta-t'ung just at the time of the outbreak of the Sino-Japanese war and as the fighting came close to Ta-t'ung he went to Suiyian where the Japanese armies caught up with him). The Nrs 147-155 are also fragments of very old Mss, and I suppose Ant. Mostaert discovered them in Ordos, but they could have been written in other parts of the country. A small number of Mss not listed here are: the Erdeni-yin Tob6i, three Mss which were published in fac-simile as Scripta Mongolica II (four vols.), Cambridge, Mass., 1956; and the Bolor Erike (Scr. Mongol. III, five vols.), Cambridge, Mass., 1959. The original Mss of these publications are now deposited at the Library of Congress. The original Ms published as Manual of Mongolian Astrology and Divination, Scripta Mongol. V, 1969, is now in the possession of Prof. Fr. W. Cleaves, Harvard
University.

Apart from the extensive holdings in the Mongolian People's Republic, many lists of Mongol books and MIssin the possession of libraries in the United States and in various European countries have been published during the last twenty-five years, and I thought that the publication of this catalogue, too, would be a small contribution to this field of knowledge.
1. Jasaburi-yin siliiglel jayun siliig-iin iigiilel "Poem on Improvement: words in one hundred verses." 120 x 145 mm. Title page + 33 double leaves (6 lines per side) + back cover. Pencil note on title page: "P. A. Mostaert" (not in his own writing). No author is indicated, but the last lines certainly refer to Kesigbatu of Uiisin. W. Heissig, Geschichte der Mongolischen Literatur, Wiesbaden, 1972, pp. 606, 607, 613, quotes a few lines. 2. Sin-e Jokiyaysan siliigleltii bicig "Book of Newly Composed Poetry." 115 x 174. Title page + 15 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1909. Pensil notes on cover:

"Fl. Claeys" and by A. Mostaert: "author: Kesigbatu." Heissig, Geschichte, pp. 607-608, quotes a few lines. Facsimile of the text, with transcription and translation: H. Serruys, "Two Didactic Poems from Ordos," Zentralas. Stud. 6, 1972, pp. 446-473; D. Kara, Knigi Mongol'skix Kocevnikov, Moskva, 1972, pp. 139, 179, n. 211. 3. Tngri-dtir dab:iysan degedii-yin orogil jiil-tin labai dayan debter bui. "Conchshell-white Book on such things as the Tombs of the Ancestors who have gone to Heaven." 133 x 235. Title page + 14 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1909. The first page contains a longer title: Erfen ba ediigeki qayad-un Saril-yi ali neretii yafar-tur orosiyulun yampar iii-iin cola erkiimfilegsen ba. basaci ober firyuyan ciyulyan aru dorben ayimay-un Eiyulyan-u kifayar yampar yafar-iyar sab neyilegsen aru dorben ayimay-un ciyulyan tus tus fakiruysan fiyangfun ambas-ud-un sayuysan-i tododqafu biciysen labai cayan debter: "Conchshell-white book clearly describing in what places the remains of former and present emperors have been buried and with what titles they have been honored, and also in what places the borders of the Six Southern Confederations and the Confederations of the Four Northern Associations touch each other, and the seats of the respective Generals and Amba's governing the Confederations of the Northern Associations." Apparently based on a Chinese original, presumably from the Ch'ien-lung period. 4. Semeger qabiy-a-yi senggeregiiliin biciysen bicig-iin orosil "Book written to teach Silent Merit." 131 x 228. Title page + 7 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1907. Copyist: Erdenisang. Pensil note: "A. Mostaert." Moral exhortations to build bridges, redeem and set free captured animals, show respect for paper with (Chinese?) letters written on it, print and disseminate books, etc. 5. Docin terigiin bicig orosiba "Book in Forty Headings." 119 x 263. Title page + 8 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1909. The first page has a longer title: Ordos fegiin yar gusai tadiquyi fuse sabi nemeri taciran. d6cin terigiin bidig "Additional study(-material) for young students of the Ordos Banner Jungyar. Book in Forty Headings." Title is Manchu-Mongol. 40 exhortations, in 4 sections of ten sentences each. Probably based on a Chinese original. 6. Ordos fegiin yar gus(a)i taciquyi sabai nemeri tacira. maytayal bolai. "Praises. Additional study (-material) for students of the Ordos Banner Jungyar."

194

Journal

of the American

Oriental

Society

95.2 (1975)

119 x 265. Title page (six lines on inside) + 5 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date on back cover: ollei cinggel biiriddiigsen zciraltu sayin ediire. A Buddhist prayer. 7. Masi teyin biiged arilung "Most perfectly Pure." 112 X 268. Title page + 16 double leaves (7 lines per side) + back cover. A Lamaist prayer; invocations of many deities; favors requested, very much as in the Undiisiin bsang (Nr 77). 8. Domoy siliig sastir bicig jiiil-iil-iin boliige (sic! = bdldg) orosiba "Various Chapters of the Book of Instructions in Verse." 120 x 267. Title page + 13 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1910. Moral exhortations, mostly with Buddhist content, divided into four sections. 9. Todorqai tolii kemegdekii orogiba "Clear Mirror." Second title: Todorqai tolii kemekii debter orosiba. 116 x 258. Title page + 16 double leaves (6 lines per side) + back cover (2 lines of text on inside). Collection of moral sayings. 10. Erketii subud erike-(n)i quriyangqui debteliy. Erdeni-yin kelkiy-e kemekil tobci. qayad-un iiy-e dary-a biiged. qad noyad-un iinduiisn cadig kemekii ene bui. "Register, Collection of Rosaries of powerful Pearls; Summary called String of Jewels. Book (describing) the Succession of Qayans and Origin of Princes." 113 x 264. Title page + 14 double pages (6 lines per side) + back cover. Lists the earliest ancestors of the various banner princes of Inner and Outer Mongolia (Dayan-qan's sons and imFourteen Yuan emperors and mediate descendants). successors up to the 23d: Ligdan-batur-qayan, his son's (Erke-qongyor) surrender to the Dayicing. The Ch'ing emperors up to the Kuang-hsi emperor. Descendants of Cinggis' younger brothers. Four-line stanza wishing prosperity to the Manchu dynasty. 11. No title. Incipit: Baras sarayin arban nayiman soni nigen kiimiin figiidilegsen anu ... 115 x 265. Front page (text begins on inside) + 15 double leaves (6 lines per side) + back cover. A four-line colophon mentions the author: Tobdendampil. Moral sayings in the form of a conversation between a person who has cut out a paper bird and let it fly away, and a second person, both appearing in a dream. 12. Doloyan suryal-aca tabuduyar bo6logorosiba "Fifth section from the Five Teachings." 121 x 230. Title page (text begins on inside) + 24 double leaves (7 lines per side) + back cover. Based on Chinese original; references to Chinese Classics and other works. Four parts: 1. yabudal keciyekii-yin

jiil: "do things with care"; 2. olan-i rosiyekii-yin iiil "be sympathetic to the many"; 3. orosiyel-ten-diir inaylaqu-yin iiil: "make friends with the humane"; 4. udq-a surtal-un fiil: "instructions on meaning." Doloyan suryal: ch'i-hsuin? Cf. N. Poppe, et al., Catalogue of the Manchu-Mongol Section of the Toyo Bunko, 1964, p. 279, Nr 467; W. Heissig, Catalogue of Mongol Books, Manuscripts, and Xylographs (The Royal Library), Copenhagen, 1971, p. 60. 13. Mergen kobegiin-ii iiliger bolai "Story of the Wise Young Man." 115 + 265. Title page (text begins on inside) + 10 double leaves (6 lines per side) + back cover. Conversation of a lama with a boy who answers all tricky questions correctly. B. Laufer, Skizze der Mongolischen Literatur, p. 226, refers to a similar story which he assigns to the Jftaka cycle. 14. Erte nigen Jay-tur doysin gegegen qayan-u iiliger. Tabuduyar bolog "Once upon a time: Story of the Terrible Enlightened Qayan. Fifth Chapter." 132 x 240. Title page + 5 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1909 (in fact: January 1, 1910). A minister in a clever way answers the qayan's questions. Cf. Nr 15. 15. Doysin gegen qayan-u iiliger orosiba "Story of the Terrible Enlightened Qayan." 115 x 268. Title page + 7 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1910. Same as Nr 14, but lacks the final sentence. 16. Angqayaran abubasu (fokiqu?) kogMinkiimiin-ii iiges linen bui. Sedkil uyidqu ulayan kotelbiiri "True Words of an Old Man to be taken and considered attentively. Practical Teaching for when the Heart is disconsolate." 133 x 233. Title page + 12 double leaves (text begins on p. la: seven lines per side) + back cover. Date: 1907. Pencil note on title page: "A. Mostaert." Exhortations of an old man to a youth. Cf. Nr 17. 17. Angqayaran abqu kogsiken kiimiin-ii iiges jidig "Book of Words of an elderly Man to be taken and considered attentively." 130 x 320. Title page (7 lines on inside) + 10 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1909. Same as Nr 16. Variant readings; many negligent spellings. 18. Giin udq-a giliig-iyer kiimiin-ii yool yosun-i senggeregiiliigsen surqal bicig "Book of Doctrine, teaching basic behavior of man, in verses with profound meaning." 130 x 227. Title page + 1 double leaf (5 lines of "dedication": "Presented to Baysi Tiyen as a New Year's gift with old 'brass' coins, with request for a remuneration."

SERRUYS: Mongol

Manuscripts

from Ordos

195

Signed: The Sinner, Senggebau") + 17 double leaves (8 lines per side) + 2 double leaves as back cover. Tiyen, Chin. T' ien was Ant. Mostaert's Chinese name. Senggebau, born 1882. His picture in J. Van Hecken, "Une Dispute entre deux bannieres mongoles et le r6le jou6 par les missionnaires catholiques," Monumenta Serica 19, 1960, Photos 5 and 6. A brief introduction; moral exhortations in alliterated lines, in several sections with titles "Two Proper Wishes,""Two Don't,"-"Three Regrets,"-"Four Thoughts,"-"Four Warnings,"-"Five Needs," etc. Partly Chinese original? 19. Cindamuni-yin cimeg "Cindamani Ornament." 122 x 213. 8 double leaves (9 or 10 lines per side) (covers in European white paper. Sewn together with Dutch translation by Jan Braam (1869-1954). Contains the stories: Yasutu menekei, 2. Qudduy-un soqor yasutu menekei, 3. Otolge sibayu, 4. t0iiken quluyana. Cf. Heissig, Geschichte, pp. 16-17. Cf. Nrs 20, 21, 22, 23. 20. Cindamuni-yin ciimeg "Cindamani Ornament." 118 x 214. Two double leaves (covers of European paper), in all 27 lines of text, sewn together with Dutch translation by Jan Braam. Story of the woman and the fox: Uqalnsar uigei ekener iinegen-diir kemegsen. Cf. Nrs 19, 21, 22, 23. 21. Enedkeg-iin oron-u cindamuni-yin cimeg sastir-un tayilburi "Explanation of the Treatise from India 'Cindamani Ornament'." 115 x 263. Title page (6 lines of text on inside) + 15 double leaves (6 lines per side) +- back cover. Stories of: the Woman and the Fox, the Monk and the Fleas, Brahman naya, the Turtle and the Monkey, the Turtle and the Birds, the Blind Turtle in the Well, the Falcon and the Fox, the Mice and the Elephants. Cf. Nrs 19, 20, 22, 23. 22. Dusul neretfi Sastir-un tayilburi cindamuni-yin cimeg kemegdemii "Cindamani Ornament, Commentary on the Treatise named 'Drop (of Nectar)'." 131 x 230. Title page (on inside: Baysi Tiyen-yin sudur) + 27 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1907. Copied from a printed edition (keb) published at Cayan ayula-yin stime, Caqar. Re this place, see Heissig, Geschichte, passim. Contents: eight stories: the Woman and the Fox, the Monk and the Fleas, Naya Brahman, the Turtle and the Monkey, the Turtle and the Birds, the Blind Turtle in the Well, the Falcon and the Fox, the Mice and the Elephant. Pages 23b-27a are a didactic poem. Cf. B. Y. Vladimirtsov, Mongol'skii Sbornik Raszkazov

iz Paiicalantra, Petrograd, 1921. W. Heissig, Geschichte, pp. 16-17. Cf. Nrs 19, 20, 21, 23. 23. Qayan ecige qan kobegiin qoyayula kelelcigsen iiges-i namtar bolyan bicibei. Qamuy-tur kereglegdekiii erdem-i ese suruysan-dayan yumada-,san iiliger "Narrative of words spoken by the Qayan-Father and the Qaii-Son. Story of Regret at not having learned Virtue useful for all (occasions)." 225 x 225. Title page + 2 double leaves (15 lines per side) + back cover (13 lines on inside). First story: origin? The second story is the Keler sarmaycin iiciken kalandaka-yin egiir ebdegsen of the Cindamuni-yin cimeg. The very last four lines are a stanza of moral sayings not connected with the Cindamuni-yin cimeg. Cf. Nrs 19, 20, 21, 22. 24. Olfeyilii iiliger delgeregiilkiii anu "Auspicious Story told." 131 x 230. Title page + 11 double leaves (on p. la: Baysi Tiyen-yin sudur; text begins on p. lb: 7 lines per side; between pp. 3 and 4, a slip with seven extra lines) + back cover. Pencil notes on title page: "Second chapter of Uliger-iin dalai" and "A. Mostaert." Date: 1908, and "En-e egiiskelyi qayulbai / uy egiiskel-yi tosiiblebei:" copied the enterprise; verified the whole enterprise I." Story of the young prince who lets himself be eaten by a hungry tigress. Cf. Nrs 25, 26, 27. 25. Olfei-tii iiliger-yi delgeregiilkiii anu "Auspicious Story told." 131 x 235. Title page (8 lines of text on inside) + 7 double leaves (8 lines per side) + back cover (5 lines on inside). Date: 1903. Same as Nrs 24, 26, 27. 26. Olji-tii iiliger-yi delgeregiilkiii anu "Auspicious Story told." 130 x 232. Title page (9 lines of text on inside) + 7 double leaves (9 lines per side) + back cover. Cf. Nrs 24, 25, 27. 27. Elikesi iigei cay-tu tabun jullaya-tu oloskiileng barastur bey-e-ben oggiigsen ucir anu bui "Contents: in beginning-less time, (one) gives his own body to the hungry tigress with five cubs." 132 x 234. Title page + 27 double leaves (text starts on p. lb: 7 lines per side) + back cover. Date: 1908. Pencil notes on title page: "A Mostaert," and "Tiyen baysi-yin sudur." Cf. Nrs 24, 25, 26. 28. Firen qoyar silug-tii dirben bilog-tii sin-e jokiyal-un suryal bui "Newly composed Teaching in 92 stanzas and four sections. "

196

Journal of the American Oriental Society 95.2 (1975)
The salutary effect of reading the Geser story. 34. Allan toli neretii bicig "Book entitled "Golden Mirror." 144 x 263. Title page + 6 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1910. On nature, plants, animals, etc. Moral exhortations in alliterated verses. 35. Altan iilkigiir (in pencil) "Golden Key." Second title: mergen gegen-ii jokiyaysan nayadum-un siliig suryal bui: "Teaching in playful verses composed by Mergen-gegen." 116 x 261. Title page + 17 double leaves (6 lines per side) + back cover (3 lines on inside). Date: (no year) ebiiliin segiil sarayin qorin qoyar-a bicijii teguskebei. Author: Danjinrabjai (?): 1803-1856. The first title Altan tiilkigiir kemegdekii saslir bicig appears on p. la of the text. Pp. la-6a are 40 stanzas of alliterated lines, divided into 5 sections: 1. sedkil-iyen idqamjilaqu: "to discipline one's thoughts; 2. ucir-yi sinjileku: to examen events; 3. bolyamjilan kinamjilaqu: to act carefully; 4. degiiu kiumun-i suryaqu: to teach younger persons; 5. has no title. Pp. 8b-17b: erten-ii boyda-yin suryayuli-yi iiciiken sanayulqu-yin ucir: moral sayings, but different type of writing than the first part. Heissig, Geschichte, pp. 209-210, 234, n. 256-261, mentions a Nayadum siliig from the hand of Danjinrabjai, but the lines quoted there do not appear in the Ordos ms.; so the question remains if the two works have anything in common. Heissig, op. cit., pp. 212-213, 236, n. 285, also refers to an Allan tiilkigiir by Danjinrabjai, also known as Sedkil-i amurayci (. amarayayci) but this, too, is another work. Damdinsiirung, op. cit., pp. 448-452. Cf. Nr 36. 36. Boyda mergen gegen-ii iokiyaysan [? last two syllables unclear] ... 116 x 275. Title page (torn) + 7 double leaves (6 lines per side) + back cover. Slip attached by A. Mostaert: "Oiisin ms." Contains only the 5 sections of the Nayadum siliig (Nr 35), but lacks some lines of the introduction. Variant readings. 37. Abidarm-a-yin yool-un yirtincii-yi iiiigiiliugci gastir orogibai "Treatise showing the Central World of Abhidharma." 115 x 267. Title page + 52 double leaves (5 or 6 lines per side) + back cover. Based on the Abhidharmahrdayasastra ? Cosmogony, constitution of the world, various hells with pretas, considerations on stars, sun, and moon; measurements and age of men and gods; growing of food; rise of Maha-samadhi qayan and successors; gakyamuni, Cinggis-qan, Altan-qayan; series of Buddhas. 38. Tayilburilaysan yurban iisiig-iin bixig-iin orosil

130 x 230. Title page + 13 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1908. Pencil note on title page: "A. Mostaert." Aphorisms in alliterated lines. Author is Isidanjinwangjil (1854-1907). Same text with variants, in C. Damdinsuiriing, Mongyol uran Jokiyal-un degeji. Jayun belig orogiba, Ulan Bator, 1959, pp. 548-556: "Giing-iin Juu-yin gegen-ii altan suryal": "Golden Doctrine of His Highness of the Duke's Temple" (Urad Banner), written around 1903. Heissig has translated a few lines in "Ein mongolischer Beitrag zur mongolischen Literaturgeschichte: Baldan Sodnams Abriss der Mongolischen Literaturentwicklung" in Central Asiatic Journal 2,1, 1956, pp. 5153, and in Geschichte, pp. 575, 582-587. See my review in Monumenta Serica 30, p. 661. This is an incomplete version: the complete text comprises five sections. Cf. Nrs 29, 30, 31, 130. 29. Giing-iin fuu-yin gegen-ii jokiyaysan suryal "Instructions composed by His Highness of the Duke's Temple." 130 X 170. 1 (no title) + 23 double leaves (8 lines per side) + back cover. Comprises all five sections. The title is indicated in transcription in A. Mostaert's handwriting. Cf. Nrs 28, 29, 31, 130. 30. Giing-iin juu-yin gegen-ii jokiyaysan suryal bolai "Instructions composed by His Highness of the Duke's Temple." 115 x 263. Title page (6 lines on inside) + 13 double leaves (6 lines per side) + back cover (6 lines on inside). Date: 1909. Has only four sections. Pencil note on title page: "Fl. Claeys." Cf. Nrs 28, 29, 31, 130. 31. Ging-iin fuu-yin gegen-ii fokiyaysan suryal bolai "Instructions composed by His Highness of the Duke's Temple." 111 x 262. Title page (7 lines on inside) + 11 double leaves (7 lines per side) + back cover (4 lines on inside). Date: 1909. Has only four sections. Cf. Nrs 28, 29, 30, 130. 32. Ming-siyen-fing-iin debter orosiba "Book of Ming-siyen-Jing." 120 x 265. Title page (6 lines on inside) + 11 double leaves (6 lines per side) + back cover (one line on inside). Date: 1909. Translation of the Ming-hsien chi "Collection of Famous Wise Men": the basic proverb-like saying without the customary explanation. Cf. Poppe, Catalogue, Nrs 199, 200. 33. Geser boyda (-yin) iiliger bolai "Story of the Saintly Geser." 119 x 267. Title page + 6 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: Kebtii-yosun reign period: 1909-1910.

SERRUYS:

Mongol

Manuscripts

from Ordos

197

"Introduction to the Three-Character Book with Commentary." 131 x 230. Title page + 17 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: "Copy completed in 1908 in (the locality) known as Quraqu." (In South Ordos there are several places known as Quraqu. See Diet. ordos, p. 371a: in tiisin, in Otoy; Jos. Van Hecken, "Une Dispute ... ," pp. 279, 306. A. Mostaert, Introduction to Erdeni-yin Tobci, vol. 1, p. 121. On the title page "Tiyen baysi-yin sudur" and "A. Mostaert." Incomplete copy of the Mongol introduction of the trilingual Man-Meng ho-pi san-tzu-ching chu-chieh of 1832, but the present texts combines the introductions of 1725 and 1823. Variants. Cf. Poppe, Catalogue, Nr. 198. 39. Ordos legiin yar-i gusai taciquyi Juse nemeri tararan. Ogyun tiilkiir orosiba "Jade Key. Additional study (-material) for students of the Ordos Banner Jungyar." 120 x 267. Title page (6 lines on inside) + 14 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: tumen ol6ei biiriddigsen tiigemel-iin sayin ediire. At the end of the text, the title is given as Oyon-u tiilkur "Key of Wisdom." Moral exhortations. Has some lines in common with Nrs 40, 41, and Damdinsiiurng, op. cit., pp. 51-58. 40. Oyon tiilkigiir kemekii. dandan gegen ayiladduysan suryal. erkis-iin d6rben kelkiy-e "Instructions known as 'Key of Wisdom' given by Dandan Gegen. Four Strings." 133 x 233. Title page + 6 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1910. Exhortations with Buddhist contents; various sayings in alliterated lines. Cf. Nrs 39, 41. 41. Ogyun telkigiir (sic) kemekii sudur orosiba "Book known as Jade Key." 122 x 175. Title page + 24 double leaves (5 lines per side) + back cover. Date: 1903. On inside of back cover: Timen 61oei btiriddiintiigemel sayin ediire / oljei cinggel biiridluin uciraltu sayin edir-e bicijii tegiisbe. On p. 21a, the title is repeated as Oyon telkigiir "Key of Wisdom." Difficult to read; some lines common with Nrs 39 and 40. Apart from front and back cover, there is another cover in dark blue linen sewn on, but slightly smaller and obviously originally coming from some other book. 42. Naran gerel-iin iiliger-iin debter bolai "Book of the Story of 'Sun Light'." 134 x 227. Title page + 52 double leaves (7 lines per side) + back cover (3 lines on inside). Date: 1910. Mainly an account of a trip through hell. Heissig, Geschichte, pp. 109-116, 119, gives the summary of this

story. Damdinsurung, op. cit., pp. 227-247, has a much longer version. Many variant readings. Also Heissig, Catalogue (Copenhagen), pp. 90-92. 43. Boyda suryal-un tus kerig. kobegiid degiiner "'Main Business' and 'Youngsters' from the Imperial Instructions." 132 x 230. Title page (8 lines on inside) + 32 double leaves (8 lines per side) + back cover (7 lines on inside). Date: 1903. The book has an extra cover made of layers of paper with writings on them pasted together. Lower edge and corners are badly frayed. Contents: chapters x-xiv of the translation of the Shengyii kuang-hsiin. At the end of xii, there is a note: Sabi Caqurcaral bi6ibei. At the very end: "Altantati-yin sudur" (the former owner?). There is a trilingual edition San-ho Sheng-yii kuanghsiin, 1874, and a Sino-Mongol edition, Hsin-ching, Manchuria, 1942. Cf. Nrs 44, 45, 46. 44. Boyda-yin suryal-un orosil sudur "Introduction to the Imperial Instructions." 130 x 229. Title page + 23 double leaves (p. la has only the words: Baysi Tiyen-yin sudur; text starts on p. lb: 7 lines per side) - back cover. Pencil note on title page: "A. Mostaert." Comprises chapters vii, v, vi (gaps in the text), and viii (in this order) of the translation of the Sheng-yii kuanghsiin. Many misspellings. Cf. Nrs 43, 45, 46. 45. Boyda-yin suryal-un orogil sudur "Introduction to the Imperial Instructions." 130 x 228. Title page (on the inside: Baysi Tiyen-yin kereglekii) + 72 double leaves (7 lines per side) + back cover. Pencil note on title page: "A. Mostaert." Chapters 5-8 missing. Variants and misspellings. Cf. Nrs 43, 44, 46. 46. Tor6l torogsen qoyaduyar bolog "Second chapter: '(Cherish one's) own Clan !" 130 x 229. Title page (8 lines on inside) + 8 double leaves (8 lines per side) + back cover (3 lines of text on inside). Date: 1907. Pencil note on title page: "Fl. Claeys." Contains chapters 2 and 3 (yacay-a kiii) of the Boydayin suryal. Cf. Nrs 43, 44, 45. L, 40. 47. Kiiiigiin cimeg erdeni-yin unfily-a subud kelkiy-e suryaqu biLig "Teaching Book: Pendant of Jewels, Ornament of the Neck, and String of Pearls." 115 x 267. Title page + 12 double leaves (6 lines per side) + back cover (5 lines on inside).

198

.Journal

of the American

Oriental

Society

95.2 (1975)

Buddhist and Confucian moral exhortations. 48. Erie cay-un iiilen qayan kemekii-yin iiliger bolai "Story of the Uilen-qayan of early times." 114 x 262. Title page (text begins on inside) + 13 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: First year Kebtu yosun (1909), but in fact: January 25, 1910. First section of an epic story describing a fight against a monster. 49. Sanayan-u d6rben kelkiy-e "Four Strings of Thoughts." 140 x 238. Title page + 4 double leaves (8 lines per side) + back cover (4 lines on inside). Proverb-like sayings. Cf. Nr 50. 50. Sanayan-u d6rben kelkiy-e "Four Strings of Thoughts." 121 x 198. Title page + 7 double leaves (6 lines per side). No back cover. Same as Nr 49; variants. 51. Gebu mergen bithe "Book of the Famous and the Wise." 120 x 263. Title page (6 lines on inside) + 7 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1909. Manchu-Mongol phrase book. 52. Abkai hesei forgon be aliha hat-i hese 114 x 268. Title page (Mongol title: Tngri-yin bosuy-iyar cay-i efilegsen qayan-u farliy: "Command of the Emperor who by order of Heaven rules the Times" and one line of text on inside) + 17 double leaves (3 lines per side) back cover. Date: December 31, 1857. Red pencil note by A. Mostaert on title page: "from Qanggin; many mistaken readings." The text is Mongol only, despite the Manchu title: list of the twelve ruling princes of Qanggin: 1647-1557. Cf. J. Van Hecken, "Les Princes Borjigid des Ordos depuis leur soumission aux Mandchoux en 1636 jusqu'A leur disparition en 1951," in Central Asiatic Journal 16, 1972, pp. 146-147. 53. Liu-iii-siyen-ii terigiin debter "Liu Yii-hsien (?). First Book." 132 x 232. Title page + 29 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1910. Chinese original? 54. Li-miing fiyen-seng-iin iiledegebiiri bicig-iin orosil "Book of the Story of Li-miing siyen-seng." 132 x 230. Title page + 14 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1907. Pencil on title page: "A. Mostaert." Chinese original: Li-ming-lun by Yuan Huang (15331606, chin-shih: 1586). One of Yian's tzu's was Tzufan, and a book he wrote is called Tzu-fan ssu hsiin, a section of which is the Li-ming-lun. (Communication of Prof. L. C. Goodrich, Ming Biograph. Hist. Project, Columbia Univ., New York. There is a note on Yuan in Goodrich's The Literary Inquisition of Ch'ien-lung, Baltimore, 1935, p. 153, where the date of his chin-shih

needs correcting. Jen-ming ta-tz' u-lien p. 8.19). W. Heissig, Geschichte, pp. 147-148. Cf. Nrs 55, 56. 55. Li-miing siyen-seng-iin iiliger-yi bicibe "The Story of Li-niing siyen-seng." 115 X 265. Title page + 17 double leaves (7 lines per side) +- back cover (3 lines of text on inside). Date: 1908. Same as Nr 54. 56. Giin uqayatu Li-miing siyen-seng-yin iiliger bui. "Story of the profoundly intelligent Li-miing siyen-seng." 230 x 266. Title page + 7 double leaves (1-t lines per side) + back cover. Date: 1910. Same as Nrs 54, 55. 57. Si mergen noyan-iu sidkegsen kereg-iin eke toytayal. Terigiin debter bui. "Original text (?) of Decisions by the Wise Functionary Shih. First Book." 130 x 235. Title page (7 lines on inside) + 72 double leaves (7 lines per side) + back cover. Extra cover, back and front. Date: 1908; in fact: January 10, 1909. Pencil note on title page: "A. Mostaert." Based on the Shih Kung-an of the Ch'ing period. Heissig, Geschichte, pp. 269-270; Heissig, Catalogue (Copenhagen), pp. 100-103. Cf. L, 9. Cf. Nrs 58, 59. 58. Si mergen noyan-ii sidkegsen kereg-iin eki toytayal-un tabuduyar biolg. "Original text (?) of decisions by the Wise Functionary Shih. Fifth Book." 225 x 270. Title page + 21 double leaves (14 lines per side) 4- back cover. 59. Sii mergen noyan-iu Sidkeysen kereg-iid-iin eki loytal arban nayimaduyar debter. "Original text (?) of Decisions by the Wise Functionary Shih. Eighteenth Book." 257 x 228. Title page + 15 double leaves (17 lines per side) + back cover. Pencil note on title page in Fl. Claeys's handwriting: "Balgasu." Cf. Nrs 57, 58. 60. Sayin yabudal-tu iriigel-iin qayan nom. tlemfi iriigel. Qoyar fiiil oro?i fuyui. ral-iu oc'ig basa bui. "The book, King of Good Wishes for Lucky Events. Eminent Good Wishes (these) two kinds. Also: Prayer to the Fire." 132 x 235. Title page -+ 2- double leaves (7 lines per per side) + back cover. Date: 1909. The title Qutuytu sayin yabudal-un iriigel-iin qayan appears in a printed version of a series of texts mostly from the hand of Mergen diyanci blama of Urad. Heissig, Die Pekinger Lam. Blockdr., p. 141. See also Heissig, "Zur Bestandsaufnahme und Katalogisierung mongo-

SERRUYS: Mongol

Manuscripts

from Ordos

199

lischer Handschriften und Blockdrucke in Japan," in Uralaltaische Jahrbiicher 38, 1966, p. 86. L. Ligeti, Catalogue du Kanjur Mongol imprime, Budapest, 1942, Nrs 731, 848, 1144. Also Nr 147 of the present catalogue. The transcription of the ral-un obig with translation and commentary in A. Mostaert, "A propos d'une pribre au Feu," in N. Poppe (ed.), American Studies in Altaic Linguistics, Bloomington and The Hague, 1962, pp. 191223. The copyist of this booklet was a nobleman of the Banner Wang, but it is not known if the text itself originated there. Cf. Nr 61. L, 53. 61. Fal-un oco6g "Prayer to the Fire." 137 x 237. Title page + 8 double leaves (8 lines per side) + back cover. Note on the title page by A. Mostaert: "Otok." Much in common with Nr 60. 62. Tngri-yin cayajin-u bicig "Book 'Law from Heaven'." 124 x 278. Title page - 10 double leaves (7 lines per side) + back cover. Various precepts, taboos, etc. 63. Dayiming yuwa Iowa qayan begefing qota-(n)i bayiyuluysan iliger-uin debter. yuwa(n) tayise. fing tayise "Book of the Story of how Emperor Yung-lo of the Great Ming built the City of Peking. The Yuan Prince. The True Prince." 114 x 260. Title page + 11 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1907. Pencil note on title page: "Fl. Claeys." Transcription and translation (together with Nr 64) in H. Serruys "A manuscript version of the Legend of the Mlongol Ancestry of the Yung-lo Emperor," in J. G. Hangin and U. Onon (eds.), Analecta Mongolica. The Mongolia Society Occasional Papers, Number Eight, Bloomington, 1972, pp. 19-61. 64. Erte-(n)ii dayiming yuwa lowa qayan-u begefing yotayi bayiyuluysan illiger-uin debter "Book of the Story of how Emperor Yung-lo of the Early Great Ming built the city of Peking." 115 x 264. Title page +- 11 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date: 1907. Pencil note on title page: "A. Mostaert." Same as Nr 63, variants. 65. Yardung-du uruldufu miori-dii oroysan arban ajiryan-un cola ba. aday segill-iin morin-u fola-yin qamtu. "Praise of the Ten Stallions taking part in the Contest and Race of the Yardung (festivities) together with the Praise of the Horse (arriving) last." 133 x 228. Title page + 9 double leaves (7 lines per side) + back cover (4 lines on inside).

Probably from Otoy. Transcription and translation: H. Serruys, Kumiss Ceremonies and Horse Races. Asiatische Forsclungen Nr 37. (Yardung: Tib. dbyar-ston "summer festivals or entertainments." S. C. Das, Tib.Engl. Diet., p. 914a). Cf. L, 35. Cf. Nr 66. 66. Om sayin amuylilang-tan boltuyai kememiii. Ene jiiil-iin joriy-yi nigen icog tiidel iigei dayudan yarbasu sayin kenmeiigfii "Om I May all be Happy and Prosperous I It will be well if one recites at one sitting without interruption this sort of address." 135 x 237. Title page + 8 double leaves (8 lines per side) + back cover (one line on the inside). Shorter variant of Nr 65. 67. Unegen-ii lubsang sudulr orosiba "Book of the Incense Offering of the Fox." 114 x 180. Title page + 9 double leaves (5 lines per side) + back cover (6 lines on the inside). Transcription and translation in H. Serruys, "Offering of the Fox. A Shamanist text from Ordos," Zentralasiat. Studien 4, 1970, pp. 311-325. Cf. Nr 128. 68. Boyda efin-ii siilde-yin sang orogibai "Incense Offering to the Flag of the Saintly Lord." 113 x 175. Title page (6 lines on inside) + 5 double leaves (6 lines per side) + back cover. Transcription and translation in H. Serruys, "A Mongol Prayer to the Spirit of ~inggis-qan's Flag," in L. Ligeti (ed.), Mongolian Studies, Amsterdam, 1970, pp. 527535. 69. No title. 133 x 226. Front cover + 17 double leaves (7 lines per side) + back cover. Beginning and end are missing. On a separate slip by A. Mostaert, the incomplete version of the beginning lines: nige cayan menggetii tirigsen kiimtin anu utrida tirol-degen Ingri-yin kobegiin-ii mengge bui ... Manual of fortune telling, identical or similar to such manuals as listed in Heissig, Catalogue (Copenhagen), pp. 156-157. Cf. L, 68. 70. No title. 120 x 165. 9 double leaves with diagrams, badly frayed and hard to read. Inc. gerdey-e yal. rugini sirui. maragansiri ki. idar. delgeriin. adiy-a yal. sumiy-a usun. angaray-a yal. adar usiun. arbidqu. rasiyan. . . buyun usun. Manual of fortune telling from Caqar. 71. Julay-un 6d6g-iin sudur orosiba "Prayer Book for the Julay (-ritual)."

200

Journal

of the American

Oriental

Society

95.2 (1975)

a lama (no name) upon request of a certain Todoi (= To119 x 180. Title page (6 lines on inside) + 21 double leaves (6 lines per side) + back cover. dai) minister of tUusin. Pencil note by A. Mostaert on title page: "acquired in 77. Undiisiln bsang "Incense Offering of Origin." Jungyar, 1909." Cf. L, 8. Cf. Nrs 72, 73, 74. One long strip of brownish paper 208 x 3875, folded ac72. Julay-un saculi takil cegen-ii degelii ergiikiii yosun. cordion fashion into 50 folds or "pages" 76 or 77 mm. sun nayur-un bayar qurim kemekii fiiil orogiba wide. Title page, brown cloth. The text is written on "Manner in which are offered the Aspersion and Offering both sides: first "page": 6 lines of text; the following of the Julay and the Primices of Kumiss called 'Joyous pages have four lines each; "pages" 97-99 have six lines, Feast of the Lake of Milk." and the last "page" (100) remains blank. Back cover is 133 x 228. Title page + 20 double leaves (7 lines per missing. side) + back cover. Date: 1910. Probably from the very end of the 16th century. This Pencil note by A. Mostaert on title page: "uisin. Kesigms. was purchased by Ant. Mostaert at Suiytan in 1937. batu." (owner)?. Facsimile, transcription, and translation: H-. Serruys, "A Mongol Lamaist Prayer: Undiisiin bsang 'Incense Transcription and translation in H. Serruys, Kumiss Ceremonies. Offering of Origin'," in Monumenta Serica 28, 1969, Cf. Nrs 71, 73, 74. pp. 321-418. 73. Siin-u saculi fulay cige ergiikii sudur orosiba 78. Qutuytu cambutib-un yerii-yin iindiisiin-ii bsang ke"Sutra of the Aspersion of Milk and the Offering of the mekii orosiba Julay." "(Book) called 'Incense Offering of Origin' for the Gen113 x 265. Title page + 18 double leaves (7 lines per erality of the Blessed Jambudvipa." 132 x 226. Title page + 20 double leaves (7 lines per side) + back cover. Date 1910. Pencil note by A. Mostaert on title page: "Altan-wacir, side) + back cover. alias Erh-yeh." Pencil note by Ant. Mostaert: "Namtak sang" (Cf. L, Variant of Nrs 72 and 74. 7). 74. Julay-un saculi takil ergiikiii yosun sin-ii qurim A modern version with many changes of the original kemekii orogiba. Ondiisun bsang. 79. Sayang erke secin qung-un sudur "Banquet of Milk (being the) manner in which are offered the Aspersion and Sacrifice of the Julay." "Sutra of Sayang-erke-secin qung (-tayiji)." 115 X 267. Title page + 17 double leaves (7 lines per 135 x 228. Title page + 5 double leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1910. side) + back cover (4 lines on inside). Pencil note by A. Mostaert on title page: "Ciusin. Jalan Pencil notes on title page: "A. Mostaert,"- "Cutsin." meyiren." (owner of original copy from which this copy Given to A. Mostaert by the Uuisin tayiji Tobeindorji in was made). 1936. Cf. Nrs 72, 73. Transcription and translation in A. Mostaert, "Sur le 75. Boyda-yin iriigel-iin yamu yosu fang iiile-yin debter culte de Sayang Secen et de son bisaieul Qutuytai Secen "Book of Functions, Rites, and Ceremonies 'Good Wishes chez les Ordos," in HJAS 20, 1957, pp. 534-566. Cf. L, for the Saint'." 27, 41. 128 x 268. Title page (6 lines on inside) + 17 double 80. Ongyon-u sang takily-a orogiba leaves (6 lines per side) + back cover. Date: 1909. "Offering of Incense and Sacrifice at the Ongyon." Note in ink by A. Mostaert on title page: "acquired in 98 x 240. Nine double leaves, unbound: title on outside of first leaf; text begins on inside: 15 lines. Other leaves Jungyar in 1909. 1. milayayad-un ocog; 2. dalaly-a; 3. qorin nigen-e miliyayud-un qoni-yi...; 4. cayan sOi- have 14 lines per side. Last side, only 9 lines. Back rug-un Jang iuile." Prayers of the Darqad at Cinggiscover. Given to A. Mostaert in 1936 by the uiisintayiji qan's sanctuary at Edjenkhor6. Cf. L, 80, 81. Tobcindorji, secretary of the banner administration. 76. (inggis-qayan-u 66cg takil iiiledkiii yosun. iiiles iirTranscription and translation: A. Mostaert," Sur le culte gen-e biityiiyi kemegdekii orosibai de Sayang-Secen ...," in HJAS 20, 1957, pp. 534"(Book) called 'Speedy Achiever of Affairs;' Manner of 566. performing Prayers and Offerings to Cinggis-qayan." Cf. Nr 81, 134, 135. Cf. L, 27, 41. 140 x 228. Title page + 8 double leaves (8 lines per 81. Ongyon-u sang takily-a orosiba side) + back cover (7 lines on inside). "Offering of Incense and Sacrifice at the Ongyon." Prayer to Cinggis-qayan represented as a Lamaist deity 113 x 183. Title page + 6 double leaves (8 lines per According to the colophon, this text was composed by side) + back cover.

SERRUYS:

Mongol

Manuscripts

from Ordos

201

Variant of Nr 80; cf. Nrs 134, 135. Cf. L, 27, 41. 82. Title missing 112 x 151. Title page (badly torn, illegible) + 20 double leaves (10 lines per side) + back cover. Incipit (la): rurban erdeni-diir itegen morgiimiii. lb is blank. Treatise of diseases and their symptoms; in 24 sections. Badly worm-eaten in places. Given to A. Mostaert by Jos. Nols, who acquired the ms. in Jehol Province. 83. Bilig-un fula kemegdekii sastir orosiba "gastra called 'Lamp of Intelligence'." 129 x 226. Title page + 11 double leaves (7 lines per side) + back cover. Pencil note by A. Mostaert on title page: "Ch'ien-lung ?incomplete; succession of the Bancen and Dalai-lamas." If the basic text dates from the Ch'ien-lung period, this copy is very recent: both paper and handwriting resemble the other mss. dating from around 1910. Cf. Nr 84. 84. Bilig-un fula kemekii teiike debter "Story Book called 'Lamp of Intelligence'." 225 x 264. Title page + 20 double leaves (13 lines per side) + back cover. A pencil note by A. Mostaert on the title page says that this ms. contains two works: 1-10a: incipit: rurban cayun qamuy burqan biikiii-yin mon cinar. yurban kolgen-ii Is a cosmogony: history and iSi onol yarqu-yin oron ... description of the Buddhist world. 2. 10a-20b is another version of the Bilig-iin lula. A. Mostaert collated this text with another ms.: Tobcilan iiigiiliigsen bilig-un fula kemekii teike. Ch'ien-lung 22d year (1751): several additions on paper slips, and many interlinear corrections and insertions. 85. Kkir kkir qayan-u tayufin suidur orosibai. Ariki-u aci iire-yi nomlaysan qoyaduyar (corr. in pencil: orosibai) qoyar Jiiil (reading of last two words uncertain) "Story of the Khir-kkir qayan." - "Instructions on the consequences of wine." 225 x 262. Title page + 35 double leaves (14 lines per side) + back cover (one line on inside). la-15a conversation with a lama who explains various facets of the Buddhist way of life. The Khir-kkir qayan story begins on p. 16b: dreams containing conversations between a Brahman, a lama, and a yogacari, mainly on the sufferings of living beings in the time of affliction (cob-iin cay). 32b-35b: on wine and warnings against it. Author (of last section only?): Jarliy-iyar erkiimjilegsen sajin-i manduyuluysan amitan-i jiryayuluyci boyda Jibcungdamba qutuytu-yin gegegen. 86. Qonfin sudur bolai "Handbook for the Master of Ceremonies." 232 x 284. Title page + 14 double leaves (14 lines per side) + back cover (3 lines on inside).

Pencil note by A. Mostaert: "Ctisin." Addresses in alliterated verses to be recited at marriage ceremonies. Not identical, but has much in common with Qonfin debter in Damdinsuirang, Mongyol uran.... pp. 87-96. Translation and transcription in H. Serruys "Four Manuals for Marriage Ceremonies among the Mongols," in Zentralas. Stud. 8. Cf. Nrs 87, 88, 89, 90. 87. Qurim nayir-un iriigel bilig-iin dangsa "Book of Good Wishes and Omens for a (marriage) Celebration." 110 x 260. Title page 4- 12 double leaves (6 lines per side) + back cover (five lines on inside). Pencil note: "Fl. Claeys." Wishes and speeches read at a wedding ceremony. Transcription and translation in H. Serruys, "Four lanuals. . ." Cf. Nrs 86, 88, 89, 90. 88. Tayilburi-yin debter anu "Book of Explanations." 114 x 260. Title page + 6 double leaves (6 lines per side) + back cover (5 lines on inside). Pencil note: "Fl. Claeys." Speeches describing the presents offered at a marriage ceremony. Much in common with Nrs 86, 87, 89, 90. 89. Eriigel (sic! read irigel)-yin tayilburi anu "Explanation of Good Wishes." 112 x 255. Title page + 5 double leaves (7 lines per side) + back cover (1 lines on inside). Pencil note in Fl. Claeys's handwriting: "Brug" (meaning the Mission station of Hsiao-ch'iao-pan, South Ordos). Poetical description of presents offered at a marriage ceremony. Cf. Nrs 86, 87, 88, 90. Transcription and translation in H. Serruys "Four Manuals..." 90. Beri bayulyaqu-dur keregsekii qonfin suldur "Handbook for the Qonlin to be used when a bride is brought home." 225 x 264. Title page + 20 double leaves (14 lines per side) (+ additional lines on separate slip written by A. Mostaert) + back cover. Microfilm of this ms. listed in Heissig, Catalogue (Copenhagen), pp. 136-138. Same text with many variants, in Damdinsiiurung, op. cit., pp. 87-96: Qonfin debter. Transcription and translation in H. Serruys, "Four Manuals..." 91. Jii-diyen sing cin-quyi kemekii bicig firyuyaduyar debter "Book 'Chi-the-Fool brings Ch'in Kuai to heel.' Sixth Chapter."

202

.Journal

of the American

Oriental

Society

95.2 (1975)

267 x 226. Title page + 32 double leaves (14 lines per side) + back cover. The title is Chinese: Chi Tien hsing Ch'in Kuei. The text comprises a murder story, and a journey through hell, and a meeting with Chi Tien who brings the dead back to life. On Mongol versions of the Chi-kung chuan, see Heissig, "Die Schwanke des 'Verriickten' Saydar," in H. Franke (ed.), Studia Sino-Altaica. Festschrift fiir E. Haenisch, Wiesbaden, 1961, p. 101, n. 49; also Heissig, Geschichte, pp. 186, 222, 269, 270, 326, and Heissig, Catalogue (Copenhagen), pp. 94-95. 92. Angq-a yirtinc'ii toytayaysan kemjiy-e didig "Book of the Measure of the Original Establishment of the World." 247 x 197. Title page + 25 double leaves (17 lines per side) + back cover. Date: 1909 (in fact: January 25, 1910). Pencil note on title page in Fl. Claeys's handwriting: "Balgasu." 93. No title 145 x 241. Front cover + 44 double leaves (8 lines per side) -F back cover. Inc.: Om suwasti siddam .iri yurban erdeni... Date: 1935. Ink note by A. Mostaert on front cover: "Fragment of the Sira teiike of Sayang Secen. Ordos ms." Contents: from Cinggisqan's funeral to Molon tayi]i being entrusted to Moliqai-ong of the Ongliyud (Sayang-secen, Schmidt Geschichte der Ost-Mongolen, pp. 106-107-170-171. Cf. L, 10, 43, 46. 94. Toli bicig-iin debtiiling labai cayan debter "Register of the Mirror-Book. Conchshell-white Book." 226 x 267. Title page -F 24 double leaves (14 lines per side) + back cover. Inc.: qayan-u biciysen toli bicig-iin ded debter... Contents: Mongol definitions of 'Governmental titles and Names' taken from the Manchu-Mongol Qayan-u bicigsen manju iigen-ii loli bicig, second chapter. Chinese title on cover: Ch'ing-wen chien (although there is no Chinese in the book !), printed ed. 1717. 95. Olan uiil-iin foriy-ud-un debtelin "Registrar of Addresses for Various Occasions." 230 x 265. Title page + 16 double leaves (14 lines per side) + back cover (6 lines on inside). Date: 1910. Collection of addresses for various occasions: the banner prince's presence at a religious ceremony; the prince's return from Peking; a princess's return from a pilgrimage; reopening of the banner government for business after the New Year's recess, etc. Brief description, with samples, by A. Mostaert, "L'Ouverture du Sceau et les adresses chez les Ordos," in Monumenta Serica 1, 1935, pp. 315337. Transcription and translation: H. Serruys, "A Genre of

Oral Literature in Mongolia: The Addresses," in Monumenta Serica 31. 96. r'trban ulus-un lobEi bicig bolai "Book 'Summary of the Three Kingdoms'." 248 x 210. Title page (16 lines on inside) + 3 double leaves (16 lines per side). No back cover. Fragment from the Chinese San-kuo chih yen-i. 97. Erteki ba ediigeki-yin erdeni-yin IobEi. terigiin debter. "Precious Summary of Early and Contemporary (events). First Book." 225 x 267. Title page + 19 double leaves (14 lines per side) + back cover. Pencil note by A. Mostaert on title page: "Author is Kesigbatu jaryuci of uiisin." Facsimile and summary of contents in W. Heissig" Kesigbatus Chronik Erdeni-yin Tobci," in Zentralasiat. Studien 4, 1970, pp. 313-428; also Heissig, Geschichfe, pp. 601-603. 98. Erdeni-yin Tobci. Qoyaduyar debter. "Precious Summary. Second Book." 230 x 268. Title page + 19 double leaves (15 lines per side) - back cover. Continuation of Nr 97. Completed in 1905. Facsimile in Heissig, Zentralas. Studien 4, 1970. 99. Amzzyllang-tu siikawati-yin oron-u leiike "History of the Place Happy Sukhavati." 227 x 260. Title page + 26 double leaves (14 lines per side; 26a has two lines written with the brush, and 4 lines in pencil in which appears the title Bilig-iin toli) + back cover. Pencil note by A. Mostaert on title page: "Bilig-in toli." Cf. Heissig, Peking. Lam. Blockdrucke, p. 111, Nr 124; 3long. Handschriften, Blockdrucke, Landkarten, Wiesbaden, 1961, Nrs 494, 495, 496. Poppe, Catalogue, Nr 72a; Ligeti, Catalogue, Nr 870. Cf. Nr 100. 100. No title 217 x 208. Fragment of double leaf + 23 double leaves (13 lines per side) + fragment of double leaf. Inc.: (Siikawati)-yin oron-du yegiidkel iigei nom-iun bey-e olfu ... Corresponds to pp. lb-23a of Nr 99. Contains a fragment of section 1; abbreviated text of sections 2 through 9, and a small fragment of section 10. From Caqar. 101. No title 226 x 265. 1 (11 lines on inside) + 29 double leaves (11 lines per side) + back cover (3 lines on inside). Date: 1910. Inc.: Om suwati siddam yurban cay-tin sayibar oduysan biikiin-ii min cinar yurban k6lgen-ii e?i onol-un degedii nom-ud yarqu-yin oron ... (has nothing in common with Nr 84 in spite of identical initial lines). Historical composition somewhat in the vein of the Altan Tob6i: long series of rulers of India and Tibet; the Mongol

SERRUYS:

Mongol

Manuscripts

from Ordos

203

period and the rise of the Manchus up to the Yung-cheng era. Hsi-Hsia are called Miniyay; some details regarding the cult of Cinggis-qan, and various other facts. Nothing about the Twelve Tiumed and Altan-qan. But mentions the printing of the Kanjur and the Tanjur in the K'anghsi period. 102. Dai Yuwan kemekii yeke qayad-un teiike bolai "Story of the Great Qayan's known as Great Yuan." 240 x 290. Title page + 31 double leaves (14 lines per side) + back cover (7 lines on inside). Date: 1935. Cf. Nr 103. 103. Dai Yllwan gurun-i han-i bithe "Book of the Qan's of the Great Yuan Dynasty." 261 x 225. Title page + 35 double leaves (18 lines per side) back cover. Date: 1910. Contains no Manchu in spite of the Manchu title; same -+ as Nr 102, with variants. 104. Allan tobci-yin terigiin debter "Golden Summary. First Book." 225 x 267. Title page - 28 double leaves (14 lines per side) +- back cover. Date: 1910. Pencil notes by A. Mostaert on title page: "author: Mergen gegen, Urad."- "Ch'ien-lung 30th year (1765)." Heissig, Peking. Lam. Blockdrucke, pp. 123, 127, mentions a printed edition of this work: Kalgan, 1942. Heissig, Familien-II. Kirchengeschichtsschreibung I, Wiesbaden, 1959, pp. 171 sq.; Catalogue (Copenhagen), p. 5 (photostat copy). Cf. Nr 105. 105. Allan tobci-yin qoyaduyar debter "Golden Summary. Second Book." 226 x 265. Title page + 39 double leaves (14 lines per side) - back cover. Date: 1910. Pencil note by A. Mostaert on title page: "end is incomplete." Cf. Nr 104. 106. Yeke yuwan u lus-un mandiysan tfri-yin kike suldur. Qoyar debter. D6rben b6log "Bleu Chronicle of the Rising Government of the Great Yiian Dynasty. Two books in four sections." 245 x 279. Title page + 32 double leaves (14 lines per side) - back cover. 1-8b: nigediiger bolog; 8b-16a: qoyaduyar boilg; 16a25a: yutagar b6olg; 25a-32b: ditiiger bolog. Final note in red, three lines: taciquyi fuse-i gingguleme arga. slrryayulli-yin kibegiin keciyenggiiilen bicibei. orin ninggltn da genggenbuha. Note by A. Mostaert on title page: "ins. acquired at Edjin Khoro in 1918." Much briefer version than the printed ed. of Kalgan, 1945 (the only edition-incomplete-available to me). There exist several editions of this work: in 12 chapters, Peking, 1929 (1930?); lithograph, K'ai-lu, 1940; Koke qota, 1957.

Cf. J. G. Hangin, "The Turned Manuscript of Injanasi's Koke Sudur," Central Asiatic Journal 15, 1971, pp. 192199. Hangin, Kike Sudur (The Blue Chronicle). A Study of the First Mongolian Historical Novel by Infannasi, Wiesbaden, Asiat. Forschungen Nr 38). Heissig, Geschichte, pp. 283-290, 307-323. 107. Yeke lMongyol-ln sal .... 240 x 277. Title page + 35 double leaves (12 or 13 lines per side) + back cover (13 lines on inside). Pencil note by A. Mostaert: "Subiud Erike. 1835. In Ordos known as Koke teiike." Cf. L, 5. Facsimile of this text (variants) has been published by W. Heissig, Die Fam. u. Kirchengeschichtsschreibung II, 1965, pp. 1-70, from a lithographic edition published in Mukden, 1927. 108. Dai ylwan ulus-un sudur terigiin debter orosiyulbai "Chronicle of the Great Yuan Dynasty. Book One." 230 x 252. Title page + 58 double leaves (14 lines per side) + back cover. The Dai yuwan ulus-un sudur in 14 vols. is the translation of the Manchu Dai yuwan gurun-i suduri, itself based on the pen-chi of the Yiian-shih and additional materials. The Manchu text was completed in 1644 and printed in 1646. Cf. Li Te-ch'i, Man-wen shu-chi lien-ho mul-lu Union Catalogue of Manchu Books in the National Library of the Library of the Palace Museum, Pei-p'ing, 1933, p. 40, Nr 925.7. According to a note by A. Mostaert, this Mongol text was copied around 1910 from a copy in the possession of the lama Raybajamsan (Wu Lama) of tiisin (a photograph of this lama in Erdeni-yin Tobci, Scripta 3long. II, vol. I, photo 9, and in J. Van Hecken, "Une Dispute. . ." Monumenta Serica 19, 1960, photo 3. Poppe, Catalogle, p. 228, Nr 333, lists a ms. copy of the Manchu version of 1644. This volume covers the pre-Yfian period and the time of Tayitsu (T'ai-tsu), Temuiin. 109. Dai yuwan ulus. .... qoyaduyar debter "Chronicle.... Book Two." 236 x 282. Title page + 42 double leaves (13 lines per side) + back cover. Covers: Tayisung (T'ai-tsung) and first successors. 110. Dai yuwan uhlus. . . yutlyar debter "Chronicle.... Book Three." 238 x 285. Title page + 39 double leaves (13 lines per side) + back cover. Sisu qayan (Shih-tsu): Qubilai). 111. Dai yuuwi,an ulls .... dofiiger debter "Chronicle.... Book Four." 238 x 284. Title page + 32 double leaves (13 lines per side) + back cover. Chih-yiian 3d year. 112. Dai yuwan ulus .... tabtayar debter

204

Journal of the American Oriental Society 95.2 (1975)
leaves (7 lines per side) - back cover (7 lines on inside). Date: Dec. 1909-Jan. 1910. Translation of the first chapter of the Li-Fan yuan tse-li (list of Mongol Banners). Cf. Nr 123. 123. No title 235 x 282. Cover + 24 double leaves (14 lines per side) + back cover (10 lines on inside). Partial table of contents of the Li-Fan yuan tse-li; fragments of translation of chapters 3, 5, 6, 9, 10, 16. 124. No title Diirim "ordinance" of Otoy, 1923. 279 x 237. Front page + 11 double leaves (16 lines per side) + back cover (3 lines on inside). Transcription and translation, with facsimile, in H. Serruys "A Socio-political Document from Otoy," in Monumenta Serica 30. 125. One sheet. 250 x 200. Receipt from 1909 accompanying registers of the Banner of Namsarai, Tusiyetuqan, to be delivered to the Li-Fan yuan in Peking. 8 lines on Western paper. See H. Serruys, "A Receipt from Outer Mongolia from 1907," Acfa Orientalia Hung. 24, 1971, pp. 331-335, with facsimile. 126. Arban tabuduyar rabyiing-un doiin naiman-duyaron... Prognostication for the year 1914. 213 x 225. Sixteen lines of text. See H. Serruys, "A Mongol Horoscope of the Year 1914," Central Asiatic Journal 18. 1974. 175-9. 127. Qoyar kiimiin nigen lam-tilr qamlu neyileged ... Two sheets of thin Chinese paper (635 x 243), 38 and 40 lines of text respectively. A didactic poem by Kesigbatu. Facsimile, transcription, and translation in H. Serruys, "Two Didactic Poems from Ordos," in Zentralas. Studien 6, 1972, pp. 425-483. Daminsiiriing, op. cit., pp. 557a-560a, has a longer version of this poem. HIeissig, Geschichte, pp. 604-605. 128. Onege-ii sang "Offering of the Fox." 625 x 258.50 lines of text; variant of Nr 67. 130. Abural-un oron biikiii nigen deger-e quraysan. .. "All places of salvation united together..." 850 x 150. One sheet of brown European wrapping paper, 84 lines, in two sections of 52 and 32 lines respectively. Marked at the end: "giiRigediii:" "incomplete." Fragment of Isidangcinwangjil's poem: Nrs 28-31. 131. Naiman luus-un qayan-ul sang. aayan ebiigen-ii sang. rafar usun-u sang "Offering to the Eight NAgarAjas." - "Offering to the White Old Man." - "Offering to Earth and Water." 720 x 359. 26 + 15 + 8 lines. See A. Mostaert, "Note sur le culte du Vieillard blanc chez les Ordos," in Studia Altaica, Festschrif fiir Nik. Poppe, Wiesbaden, 1957, pp. 108-117. Cf. L, 61.

"Chronicle ... Book Five." 239 x 285. Title page + 22 double leaves (13 lines per side) + back cover. Chih-ytian, 12th year. 113. Dai yuwan ulus .... firyuduyar debter "Chronicle... Book Six." 238 x 285. Title page + 39 double leaves (13 lines per side) + back cover. Chih-yaan, 16th year. 114. Dai yuwan ulus ... doloduyar debter "Chronicle... Book Seven." 238 x 280. Title page + 17 double leaves (13 lines per side) +- back cover. Cengsung qayan (Ch'eng-tsung). 115. Dai yuwan ulus . .. nayimadlyar debter "Chronicle... Book Eight." 238 x 280. Title page + 15 double leaves (13 lines per side) + back cover (11 lines on inside). Usung qayan (Wu-tsung). 116. Dai yuwan ulus ... isiidiiger debter "Chronicle .... Book Nine." 238 x 280. Title page + 28 double leaves (13 lines per side) 4- back cover. Jinsung qayan (Jen-tsung). 117. Dai yuwan ulus ... arbaduyar debter "Chronicle... Book Ten." 239 x 280. Title page + 48 double leaves (13 lines per side) + back cover (7 lines on inside). Ningsung qayan (Ying-tsung). 118. Dai yuwan ulus... arban nigediiger debter "Chronicle... Book Eleven." 240 x 281. Title page + 21 double leaves (13 lines per side) + back cover (12 lines on inside). Wengsung qayan (Wen-tsung). 119. Dai yguwan ulus... arban qoyaduyar debler "Chronicle... Book Twelve." 240 x 281. Title page + 31 double leaves (13 lines per side) - back cover (5 lines on inside). Sun-ti qayan (Shun-ti). 120. Dai ygzu,an iilus... arban yulrbaduyar debter "Chronicle .... Book Thirteen." 238 x 278. Title page + 25 double leaves (13 lines per side) + back cover (8 lines on inside). 121. Dai yuwlan giiriin-ii suidur. arban dirbediiger debter "Chronicle... Book Fourteen." 238 x 280. Title page + 23 double leaves (13 lines per side) + back cover. 122. Iadayadu mongyol-un tior-yi Jasaqu yamun-u qauliyin terigiin debter "Rules for the Office administering the government of the Outer Mongols. Book One." 121 x 265. Title page (7 lines on inside) + 15 double

SERRUYS: Mongol Manuscripts from Ordos
132. Boyda efin-ii sang oro?iba "Offering to the Saintly Lord." 530 x 260. 42 lines. Cf. L, 26. Cf. Poppe, "Opisanie Mongol'skix 'Samanskix' rukopisei Instituta Vostokovedeniya," in Zapiski Instituta Vostokovedeniya Akad. Nauk I, 1932, p. 174; B. Rintchen, Les Matiriaux pour l'Etude du Chamanisme mongol I. Sources littdraires, Wiesbaden, 1959, pp. 59-60; W. Heissig, Mongolische Volksreligiose und Folkloristische Texte, Wiesbaden, 1966, pp. 151-153. 133. Jiyayan-i tabun tngri-yin sang kemebesi "Offering to the Five Gods of Destiny." 235 x 273. 15 lines. 134. Kii nom-un tib-un ayar-aca blam-a idam burqad ba ... 280 x 270. 19 lines. Note by A. Mostaert: "Takilya of Yeke ongyon: 17th of the 4th lunar month." Cf. Nrs 79, 80, 135. 135. Kii nom-un tib-un ayar-aca blam-a idam burqad ba ... 568 x 256. 25 lines. Variant of Nr 134. Note by A. Mostaert: "Kesigtii-secen" (owner). 136. Sar-a noqai-yin irugel bui "Good Wish of the Yellow Dog." 100 x 260. 7 lines. 137. Kii morin sang kemebesi "Offering to the Wind-Horse." 585 x 260. 21 lines. Cf. L, 25. 138. Oom sayin amuyulang-tan boltuyai .. . 663 x 287. 29 lines. Text of an address from Ousin. Transcription and translation in A. Mostaert, "L'Ouverture du sceau..." Mon. Serica 1, pp. 317-320. This text was communicated by Tobcindorji, secretary of the Banner. 139. Tere &ay-tur enedkeg-iin badsala ulus-un uryuyuluy5i neretii qayan (?) torolki ... 900 x 287. 59 lines. List of Indian kings, pre-Yuan, Yuan, and post-Yuan emperors down to Coyeas-un Jiriken qutuytai secen qung-tayiji of the Ordos. 140. Letter from a Christian Qalintai (?) with the rank of Jalan to Bishop Alph. Bermijn, 1908. 367 x 243. 14 lines. 141. Letter from a Christian named Kesigbatu (born 1891; not the writer from tiUsin) to Nom-un baysi Tiyen (i.e. A. Mostaert): New Year's wishes, and news about activities of brigands; apparently around 1930-1931 (comm. J. Van Hecken). 256 x 263. 16 lines. 142. Letter from the tayiji Norbusang to Nom-un baysi Ga (Fl. Claeys). 208 x 347. 13 lines. Date probably around 1905. See H. Serruys," Two Mongol Letters," in Zentralas. Studien 5, 1971, pp. 95-104: facsimile, transcription, and translation.

205

143. Letter from the tayiji Altan-wacir, tuisin, to A. Mostaert. 151 x 240. 8 lines. Cf. H. Serruys, "Two Mongol Letters," in Zentralas. Studien 5, 1971, pp. 95-104: facsimile, transcription, and translation. 144. Red paper slip 68 x 198, addressed to Nom-un baysi Tiyen, accompanying the gift of a horse and a qaday. No date. 145. Bayar-un iiy-e-i degedi orosigedbe (?)... Prayers and anointings at a wedding. 207 x 1132. 79 lines, poorly written, and hard to read. From Caqar. 146. Erkim qongyor cinu yeke bayar-un buyaniu amur sayin-yi asayun yedekel bariba. lici medegiilkii anu 135 x 249. 12 lines. Letter signed "Mongqay minu beye." Very hard to decipher. Fragments of mss. on pothi-like leaves. (In these texts, -n-, -y- are rarely marked; c, j are not distinguished. Written with reed calamus) 147. Qutuytu sayin yabudal-un iriiger-in qayan kemegdekii orosiba "King of Good Wishes for blessed and lucky Events." ca. 270 x 78. Text in quadrangle of ca. 196 x 56: 4 leaves: Title page + 6 pages of text: 1 (back side of title page), 2ab, 4ab, 17a (end of text). 17 lines per page. Cf. Nr 60. 148. Erdem bikiin-ii sudur orosiba "Sutra of all Virtues." Ca. 233 x 72; text in quadrangle of ca. 184 x 50. 2 leaves: title page, lb (back side of title: 17 lines), 2ab (14 lines each side). 149. No title Ca. 302 x 100; text in quadrangle of ca. 225 x 70. 9 leaves (1 to 10: incomplete, and sequence uncertain); 19 or 10 lines per side. Inc.: Ulegsen odon-iyar tiirgen-ii kol-i bari ... Leaf 10 has only one side written: end of text (but on lOb there are traces of 3 lines completely erased). Old fashioned writing, with erasures and corrections with brush. Contents: on statues and images? I fail to understand the text. 150. No title Ca. 303 x 100. Text in quadrangle of ca. 248 x 69: 21a-29b, 24 lines per side. Inc.: dayisun anu aday-a bolai. birqas badi-yin dayisun anu. anggira kiged bod gray buyu. sukir-a-yin dayisun anu. adiy-a sumiy-a bolai... With charts. Astrology? 151. No title

206

Journal

of the American

Oriental

Society

95.2 (1975)

Ca. 304 x 100. Text in quadrangle of ca. 253 x 75. 5 leaves: 8 pages: lb-5a, 24 lines per page. Beginning End seems complete. On p. lb: three incomplete? moveable disks (with words on them) turning within circles marked with the names of the 12-year cycle. Inc.: bariydabasu ulus irgen-e ftid boloyad. siitii oi modod sokiraqu bolon... Divination ? 152. Cay-un lokiyal-un sudur orosiba "Sutra on Conjuction of the time." Ca. 303 x 100; text within quadrangle of ca. 241 x 68. 3 leaves, 5 pages: lb-3b (23 lines per page). 153. Coytu bayilduyai-aca leyin biiged ilayiuyci iindiisiinii qayan-i delgerenggiii-e dayiluysan Coytu fula kemekii sastir-aca yutayar b6log-iin delgerengyiii tayilburi orosiba "Extensive commentary on the third section of the Book called 'Illustrious Lamp vastly overcoming the qayanof-origin, Perfect Victor in a celebrated Fight'." Ca. 303 x 98. Text in quadrangle of ca. 218 x 70. Text: lb-2b (3 pages: 24 lines per side). 154. Naran saran-i tiiidkiii raqu-yin iindiisiin ene bui. sayin mayui onoqu "Root of Raqu, hindrance of Sun and Moon. To understand good and evil." Ca. 304 x 100. Text in quadrangle of ca. 251 x 72. Text: lb-4b (5ab missing), 6a-10a (16 pages: 2.1 lines per page). End complete. 155. Biitiikii odod-iin tokiyal "Conjunction of Stars." Ca. 303 x 98. Text in quadrangle of ca. 247 x 69. Text: lb-71a (leaves 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 are double: uridu and qoyitu: four pages each 1) (24 lines per page). Leaves 2, 16, 21-29 are missing.
INDEX OF AUTHORS' NAMES

Altan-wacir (letter, 143 Dandan-gegen, 40 Danjinrabjai, 35 Injanasi, 106 IsidanjinwangJil, 28, 29, 30, 31, 130. Jibcungdamba qutuytu, 85 Kesigbatu, 1, 2, 97, 98, 127 Kesigbatu (letter), 141 Mergen diyan6i, 60 Mergen-gegen, 35, 36, 104 Norbusang (letter), 142 Qalintai (?) (letter), 140 Tobdendampil, 11 Yuian Huang, 54
ALPHABETICAL INDEX OF TITLES ALPHABETICAL INDEX OF TITLES

Abidarm-a-yin yool-un yirtinicu-yi uiijgulugdi Sastir orogibai, 37

Abkai hesei forgon be aliha hat-i hese, 52 Abural-un oron biikii nigen deger-e quraysan ..., 130 Altan Tobci, 101 Altan Tobci-yin terigiin debter, 104 Altan Tobci-yin qoyaduyar debter, 105 Altan toli neretii bicig, 34 Altan tulkigur, 35 Amuyulang-u siikawati-yin oron-u teiike, 99 Angq-a yirtincii toytayaysan kemjiy-e cidig, 92 Angqayaran abqu kogsiken kiumun-iu uges cidig, 17 Angqa aran abubasu [jokiqu ?] koggin kiinin-ii iiges inen bui. Sedkil uyidqu ulayan kotelbtiri, 16 Arban tabuduyar rabyuing-iin d6oin naiman-duyar on. *., 126 Ariki-u a6i ure-yi nomlaysan, 85 Baras sarayin arban nayiman soni nigen kumiin jigtidii11 legsen anu..., Bariydabasu ulus irgen-e jud boloyad. sutu oi modod sakiraqu bolon . . ., 151 145 Bayar-un iiy-e-i degedii orosigedbe (?)..., Beri bayulyaqu-dur keregseku qonjin sudur, 90 Bilig-un jula kemegdeku sastir orosiba, 83 Bilig-iin jula kemeku teuke debter, 84 Bilig-un toli, 99 Boyda ejin-u sang orosiba, 132 Boyda ejin-u sulde-yin sang orosibai, 68 Boyda mergen gegen-ii jokiyaysan .. . 36 Boyda suryal-un tus kerig. kobegud deginer, 43 Boyda-yin irugel-un yamu yosu jang uile-yin debter, 75 Boyda-yin suryal-un orosil sudur, 44, 45 Bitituku odod-iin tokiyal, 155 Cay-un tokiyal-un sudur orosiba, 152 Cayan ebiigen-ii sang, 131 Chi-kung chuan, 91 Ch'ing-wen chien, 94 Cindamuni-yin Cimeg, 19, 20 Cinggis qayan-u 6o6g takil iiiledkiii yosun. iiles tuirgen-e butuyci kemegdeku orosibai, 76 Coytu bayilduyan-aca teyin buged ilayuyci undusiin-u qayan-u delgerenggiii-e dayiluysan coytu jula kemeku sastir-aia yutayar bolog-fin delgerenggiii tayilburi orosiba, 153 Dai yuwan gurun-i han-i bithe, 103 Dai yuwan gurun-i suduri, 108-121 Dai yuwan kemeku yeke qayad-un teiike bolai, 102 l)ai yuwan ulus-un sudur, 108-121 Dayiming yuwa Iowa qayan begejing qota-(n)i bayiyuluysan iiliger-un debter. yuwa(n) tayise. jing tayise, 63 Dayisun anu aday-a bolai..., 150 Doysin gegen qayan-u uliger orosiba, 15 Doloyan suryal-a/a tabuduyar bolog orosiba, 12 Domoy siluig sastir bicig iiil juiil-in boltige (!) orosiba, 8 Docin terigiin bicig orosiba, 5

SERRUYS:

Mongol Manuscripts from Ordos27

207

Dusul neretiu lastir-un tayilburi 6~ndamnuni-yin 'i~imeg kemegdekiu, 22 DuCrim,124 Ekilegi iugei &ay-tu tabun juijaya-tu oloskuileng baras-tur bey-e-ben ojggulgsenu6ir anu bul, 27 Enedkeg-uin oron-u 6indamnuni-yin 6imeg sastir-un tayilburl, 21 Erdeim bilkUin-il sudur orosiba, 148 Erketul subud erike-(n)ul quriyangqui debtelily. erdeni-yin kelkiy-e kemekui tob6i. qayad-un tiy-e dar-y-a bilged. qad noyad-un tinduAsun6adig kemekul ene bul, 10 Erkiini qongyor 6iniu yeke bayar-un buyantu amnursayinyi asayun yekedel bariba. ]k6i medeguilku anu, 146 Erte 6ay-un ulilen qa-yan keinekui-yin tUligerbolai, 48 Erte nigen la-y-tur. doyhin gegegeii qayan-u uiliger. tabudu-yar bdlog, 14 Erte-(n)ut dayiming yuwa Iowa qayan-u begejing yotayi bayiyuluysan uhliger-tindebter, 64 Erteki ba edulgeki-yin erdeni-yin tob6i. terigiin (lebter, 97 Erteki ba eduigeki-yin erdeni-yin tob6i. qoyadu-yar debter, 98 Erten-ui boyda-yin sur-ya-yuii-yi UNuken sanayulqu-yin u6ir., 35 Gebu mergeni bithie, 51 Geser bo-yda (-yin) ulliger boiai, 33 Guin udq-a ?i1iug-iyer kflmuln-ti yool yosun-i senggereguiuigsen surqal biig, 18 Guin uqayatu li-mulng giyen-seng-yin ulliger bul, 56 Gfing-fin Juu-yin gegegen-iA altan suryai, 28 Guing-Uin juu-yin gegen-Uijokiya-ysan sur-yal, 29 Gutng-uinJuu-yin gegen-il jokiyaysan suryal bolai, 30, 31 F'adayadu mongyol-un librt-y j'asaqui yamun-u qauli-yiii teriguAndebter, 122 ('ajar usun-u sang, 131 Pal-un ol6ig basa bui, 60 Pal-un 666g, 61 -'urban iiay-un qamuy burqan bUik[ii-yin mon 6iniar. 84 yurban kolgen-ut iii onol yarqu-yin oron ...., r'urban erdeni-duir itegen .. . mbrgumlnl, 82 rurban uius-un tob6i bolai, 96 IruAgel-yintayilburl odu, 89 Jasaburi-yin siluAglel ja-yun sililg-QisiUlgOlel,1 Jii-diyen sing ?iin-quyi kemekiu bEig liryuyaduyar deb-ter 91 .Jiyayan-u tabun tngri-yin sang keinebesoi, 133 Julay-un 666g-Uin sudur orosiba, 71 JYulay-un sauli takil ~egen-Ul degejul ergulkti yosuni. suni 'iil nayur-un bayar qurim kemnekOl oro'hiba, 72 Julay-un sa?~ulitakil ergtukbi yosun sUin-Ui qurini kemekot orohiba, 74 Kii morin sang kemebesiA, 137i Kii nom-un tib-un ayar-a6a blam-a idam burqad ba ... 134, 135

Kkir-kkir qayan-u tayu)in sudur orosibai, 85 Koke sudur, 106 Kojke teutke, 107 Kuijuguin 6imeg erdeni-yin unjiliy-a subud keikiy-e sur-yaqu biiig, 47 Li-Fan yUAan tse-ii, 122, 123 Li-mninglun 54Li-inuing hiyen-seng-uin ulledegebulri biZig-uin orosil, 54 Li-niiilng hiyen-seng-uin uiliger-yi Wiibe, 55 Li-iUt-hiyen-uiterigutn debter, 53 Mlaytayal boiai, 6 Masi teyin bUAged arilung, 7 Mlergen-gegen-Ui jokiyaysan nayadum-un siliug suryal bui, 35 Mergen kobeguin-ftihlger boiai, 13 MNing-hisien chii, 32 Ming-hiyen-ling-Uin debter orosiba, 32 Naimnan iuus-un qayan-u sang, 131 Naran gereli-Un illiger-Uin debter boiai, 42 Naran saran-i tUlidkbliraqu-yin UindilsUlnene bui. sayin ma-yui onoqu, 154 Nige 6ayan iienggetiu tordjgseni kumuiin anu urida t6roidegen tngri-yin kobeguin-ft mengge bul.. 69 Ogun teikiguir kemekul sudur orosiba, 41 Olan julil-uin joriy-ud-un debteiin, 95 Om sayin anu-yuian-tan boltu-yai kemiemuli. ene j"uiiii-n jori-y-yi nigen io&ogtuldeli ugel dayudan -yarbasu sayin kemejflguli, 66 Om suwati siddain yurban cay-un sayibar odu-ysan bUikunUtmon i~inar-yurban koigen-ui eli onoi-un degedul nomnud -yarqu-yin oron . .., 101 Om suwasti siddam uir -yurban erdeni .. ., 93 Ongyon-u sang takily-a orohiba, 80, 81 Oom sayin amnuyuiang-tan boitu-yai . .., 138 Ordos 'egUAn yar gusai ta&iquyi juse habi nenieni tai6iran. dojcin terigUin biig, 5 Ordos legUin yar gus(a)i taiquyi sabai ner-neri Wnira. ima-ytayal boiai, 6 Ordos leguin yar-i gusai Waiquyi juse nemeri Waaran. ogyun tlkikur orosiba, 39 Oyon tlekigUr, 41 Gyon tUilkigilrkemekut dandan-gegen ayiladdu-ysan sur-yai. erkis-Uin dorben kelkiy-e, 40 39 Oyon-u tUllkUir, Oljei-tU Uiliger-yi deigeregUilkoi anu, 25 Oijeyiilu Uliger deigeregUilk0i aniu, 24t Giji-tt Uiiger-yi delgeregUilkUi anu, 26 Qa-yan ec'ige qan kobegUin qoyayula keielkigsen Uiges-i namtar boi-yan biibei. qamuy-tur kereglegdekoiA erdem-i ese suruysandayan yumnda-ysan Uiliger, 23 Qayan-u biigsen manju Uigen-Ui toi Wiig, 941 Qayan-u bi6iysen toil biig, 94 Qonlin debter, 86, 90

208

208 ~~~~Journal American Oriental Society 95.2 (1975) of the
Toli biig-iln debtulling labai 6iayan debter, 94 Tdrdl torogsen qoyadu-yar b6l6g, 46 Tzu-fan ssu-hstin, 54 149 Olegsen odon-iyar tulrgen-ii k6l-i bari.. Olei-nji irtigel, 60 Uliger-tin dalai, 24 Ondlistin bsang, 77, 78 Onege-tu sang, 128 Onegen-ti ubsang sudur oroliba, 67 Yardung-du urulduju mtrirfi-dti oroysan arban ajiryan--u 6o1a ba. ada-y segill-tin morin-u 6ola-yin qamtu, 65 Yeke mong-yol-un sal . .. , 107 Yeke yuwan ulus-un mnandu-ysant6r8-yin hike sudur. qoyar debter. d6rben btdlig, 106 Yiren qoyar silulg-tuld6rben b6ldg-ttl lin-e jokiyal-un sur-yal bui, 28

Qonlin sudur bolai, 86 127 Qoyar kimirninnigen jaii-tur qamtu neyileged.. Qurim nayir-un irulgel bilig-an dangsa, 87 Qutu-ytu cambutib-un yerul-yin tindilsCin-ti bsang kemekuA orosiba, 78 Qutuytu sayin yabudal-un irtiger-tin qayan kemnegdekUi orosiba, 147 Receipt, 1909, 125 Sayang erke se6in qung-un sudur, 79 San-kuo chih yen-i, 96 Sanayan-u dorben kelkiy-e, 49, 50 Sayin yabudal-tul iriugel-uinqa-yan nom, 60, 147 Semeger qabiy-a-yi senggeregilltin bi6i-ysen bhig-fin orogil, 4 Sheng-yti kuang-hsuln, 43 Shih kung-an, 57 Sira tei.ike, 93 Subud erike, 107 Sulkavati-yin oron-dia yeguldel Ulgeinonil-un bey-e ollu ... 100 Stin-fi sa6u1i julay 6ige ergtikiii sudur oroliba, 73 Sar-a noqai-yin irilgel bui, 136 Si mergen noyan-u iidkegsen kereg-uin eke toytayal. terigtun debter bui, 57 Si mergen noyan-u sidkegsen kereg-un eki toytayal-un tabuduyar bolbg, 58 Sii mergen noyan-u iidke-ysen kereg-uid-un eki to-ytal arban nayirnadu-yar debter, 59 Sin-e jokiya-ysan silhigleltil bic'ig, 2 Tayilburi-yin debter anu, 88 Tayilburilaysani yurban tistig-uin biig-Un orosil, 38 Tere 6ay-tur enedkeg-Uin badsala ulus-un uryuyuluy&i neretti qayan t8r61ki .. . , 139, Tngri-dar dab?iysan degedti-yin orolil itlil-iin labai 6ayan debter bui, 3 Tngri-yin bosuy-iyar ~,xy-i ejilegsen qa-yaii-u jarli-y, 52 Tngri-yin 6a-yajin-u biig, 62 Tob6i1an Pijfigfihligsenbilig-uin jula kemiekul teulke, 84 Todorqai toiil kemegdekfi oroliba, 9

Cii-kurng chutan Chi Tien heing Ch'in Kual i Li-ming lun Li To...hij Man-ohiou shu-chai lien-ho mu-lu j

5

Man.4Msng ho-Pi

san-tzu-.Ohing

ohu-obiLehA

M~ing-hsien chii Shang-yff kuiang-hziln

T'Iion

1t7

Tzu-fan ssu-hieUn YUan Huang

4 )L~t -id)
N

-

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful