You are on page 1of 10

Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.

org/wiki/Localization/Guide/es

(/) Wiki

Localizacin/Gua
From Gentoo Wiki
Localization (/wiki/Special:MyLanguage/Localization)
This page is a translated version (https://wiki.gentoo.org/index.php?title=Special:Translate&group=page-Localization%2FGuide&
action=page&lter=&language=es) of the page Localization/Guide (/wiki/Localization/Guide) and the translation is 100% complete.

Contents
1 Zona horaria
2 Sistema de localizaciones
2.1 Qu son las localizaciones?
2.2 Variables de entorno para localizaciones
2.3 Generar localizaciones especcas
2.4 Congurar una localizacin
2.4.1 OpenRC
2.4.2 systemd
3 Distribucin del teclado para la consola
3.1 OpenRC
3.2 systemd
4 Mapa de teclado para el servidor X
4.1 OpenRC
4.2 systemd
5 NLS
6 LINGUAS
7 L10N
8 Ver tambin
9 Recursos externos
10 Referencias

Zona horaria
Para mantener la hora del sistema de forma adecuada a la localizacin actual, se necesita
ajustar la zona horaria. Se pueden encontrar instrucciones para hacerlo en sistemas basados
en OpenRC (/wiki/System_time#OpenRC) y sistemas basados en systemd (/wiki
/System_time#systemd) dentro del artculo sobre la hora del sistema (/wiki/System_time).

1 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

Sistema de localizaciones
Qu son las localizaciones?
Una localizacin es un conjunto de informacin que muchos programas utilizan para
determinar los ajustes especcos de pas e idioma. Las localizaciones y sus datos forman
parte de la biblioteca del sistema y se encuentran en /usr/share/i18n/locales/ en la
mayora de los sistemas. Una localizacin, generalmente tiene el nombre de la forma ab_CD
donde ab representa las dos (o tres) letras del cdigo del idioma (segn ISO-639
(http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639)) y CD representa las dos letras del cdigo del pas
(segn ISO-3166 (http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166)). Las variantes como @euro o @latin
se suelen agregar a menudo a los nombres de las localizaciones, por ejemplo es_ES@euro o
nan_TW@latin . Por favor, explore la Wikipedia (http://en.wikipedia.org
/wiki/Locale_(computer_software)) para obtener ms informacin acerca de las localizaciones
y otros artculos relacionados.

Variables de entorno para localizaciones


Las variables que controlan diferentes aspectos de las conguraciones de las localizaciones se
muestran abajo. Todas ellas toman un nombre de localizacin en el formato ab_CD usado
arriba.

Nombre de la Explicacin
variable

LANG Dene todos los ajustes de localizacin de una sola vez mientras
que permite personalizaciones individuales utilizando los ajustes
LC_* de abajo.

LC_COLLATE Dene la ordenacin alfabtica de las cadenas de caracteres. Este


afecta, por ejemplo, a la salida de los listados de los directorios
mostrados en orden.

LC_CTYPE Dene las propiedades de gestin de caracteres para el sistema.


Esto determina qu caracteres son alfabticos, numricos, etc.
Tambin determina qu conjunto de caracteres se utiliza, si esto es
aplicable.

LC_MESSAGES Localizaciones de los programas almacenados en /usr/share


/locale/ para aplicaciones que utilicen un esquema de mensajes
basado en localizaciones (la mayora de los programas GNU, leer los
siguientes captulos para obtener informacin ms detallada de
cuals son y cmo hacer que estos programas funcionen).

LC_MONETARY Dene la unidad monetaria y el formato de los nmeros que


representan moneda.

2 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

LC_NUMERIC Dene el formato de valores numricos que no son moneda. Afecta


a cosas como el separador de millares y el separador decimal.

LC_TIME Dene el formato de fecha y hora.

LC_PAPER Dene el tamao del papel por defecto.

LC_ALL Redene los dems ajustes.

Nota

Algunos programas se escriben de una forma en la que esperan la ordenacin tradicional


del alfabeto del idioma ingls, pero algunas localizaciones, mayoritariamente la estonia,
utiliza una ordenacin diferente. Por lo tanto se recomienda denir explicitamente
LC_COLLATE a C cuando se trate de ajustes al nivel de todo el sistema.

Advertencia
No se recomienda el uso de LC_ALL ya que sobrescribe de forma automtica las dems
variables LC_* (LANG no se ve afectada). Esto signica que los cambios realizados de otra
forma se ocultarn hasta que LC_ALL se dena como cadena vaca. Seguramente la mejor
opcin es no denirla en un chero de inicio.

La mayora de los usuarios denirn la variable LANG al nivel global.

Generar localizaciones especficas


La mayora de los usuarios probablemente solo utilizarn dos localizaciones en su sistema. En
el chero /etc/locale.gen se indica cmo se pueden especicar localizaciones adicionales.

CDIGO Aadir localizaciones a /etc/locale.gen

en_GB ISO-8859-1
en_GB.UTF-8 UTF-8
de_DE ISO-8859-1
de_DE@euro ISO-8859-15

Nota

Utilizar un valor @euro de /usr/share/i18n/SUPPORTED/ como localizacin cuando se


utilice el smbolo monetario del Euro () en localizaciones que no estn basadas en UTF-8.

El siguiente paso es lanzar locale-gen que generar todas las localizaciones especicadas en
el archivo /etc/locale.gen y escribirlas al archivo de localizaciones ( /usr/lib/locale

3 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

/locale-archive).

root # locale-gen

* Generating 4 locales (this might take a while) with 1 jobs


* (1/4) Generating en_GB.ISO-8859-1 ... [ ok ]
* (2/4) Generating en_GB.UTF-8 ... [ ok ]
* (3/4) Generating de_DE.ISO-8859-1 ... [ ok ]
* (4/4) Generating de_DE.ISO-8859-15@euro ... [ ok ]
* Generation complete

Vericar que las localizaciones seleccionadas estn disponibles con la orden locale -a.

user $ locale -a

C
POSIX
es_ES
es_ES.iso88591
es_ES.iso885915@euro
es_ES@euro
spanish
en_GB
en_GB.iso88591
en_GB.utf8
german

Se puede mostar el chero /usr/lib/locale/locale-archive usando la orden localedef.

user $ localedef --list-archive


Su contenido en crudo se puede mostrar mediante la orden strings.

user $ strings /usr/lib/locale/locale-archive | less

Configurar una localizacin


OpenRC
Cuando se utiliza OpenRC, los ajustes de la localizacin se almacenan en variables de entorno.
Estas se denen normalmente en el chero /etc/env.d/02locale (para ajustes que afectan a
todo el sistema) y en el chero ~/.bashrc (para ajustes especcos del usuario). Se pueden
encontrar ms detalles en el articulo sobre UTF-8 (/wiki/UTF-8
/es#Congurar_la_localizaci.C3.B3n). Los ajustes para todo el sistema (/etc/env.d/02locale)
se pueden gestionar mediante eselect locale. Por ejemplo, para denir la variable LANG al
valor C :

root # eselect locale list

4 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

Available targets for the LANG variable:


[1] C
[2] POSIX
[3] en_ES
[4] en_ES.iso885915
[5] en_ES.utf8
[ ] (free form)

root # eselect locale set 1


Por supuesto tambin se puede editar el chero de forma manual para diversicar las
variables de localizacin.

ARCHIVO /etc/env.d/02locale Denir la localizacin por defecto del sistemaen


/etc/env.d/02locale

LANG="es_ES.UTF-8"
LC_COLLATE="C"

Tambin es posible y muy comn especialmente en entornos UNIX ms tradicionales dejar sin
cambiar los ajustes globales, esto es, deniendo la localizacin global a C . Los usuarios
pueden denir sus localizaciones preferidas en su propio chero RC del intrprete de
comandos.

ARCHIVO ~/.bashrc Denir la localizacin del usuario

export LANG="es_ES.UTF-8"
export LC_COLLATE="C"

Otra forma de congurar el sistema es dejarlo en una localizacin C por defecto y habilitar a
la vez la representacin de caracteres UTF-8. Esto se puede realizar utilizando los siguientes
ajustes en /etc/env.d/02locale:

CDIGO Usar una localizacin C tradicional a la vez que se especica UTF-8

LC_CTYPE=de_DE.UTF-8

Al usar el fragmento de cdigo de arriba, los usuarios puede ver los nombres de los cheros
de localizacin de forma correcta sin necesidad de forzarlos a utilizar siempre el idioma
seleccionado.
Una vez denida la localizacin correcta, asegurarse de actualizar las variables de entorno
para avisar al sistema del cambio realizado.
Para una localizacin por defecto para todo el sistema:

root # env-update && source /etc/profile

5 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

Para una localizacin especca del usuario:

user $ source ~/.bashrc


Despus de esto, se debe reiniciar el servidor X pulsando Ctrl + Alt + Retroceso , salir y
volver a entrar con el mismo usuario.
Ahora, verique que los cambios han surtido efecto:

user $ locale

systemd
En systemd se dene la localizacin con la orden localectl. Comprobar la lista de
localizaciones disponibles con:

root # localectl list-locales


A continuacin dena la localizacin deseada:

root # localectl set-locale LANG=es_ES.utf8


Para terminar, compruebe si el resultado es correcto:

root # localectl | grep "System Locale"

System Locale: LANG=es_ES.utf8

Distribucin del teclado para la consola


OpenRC
La distribucin del teclado usada por la consola se dene en /etc/conf.d/keymaps con la
variable keymap. Los valores vlidos para esta variable se pueden encontrar en /usr/share
/keymaps/SU_ARQUITECTURA/. La arquitectura i386 tiene subdivisiones de disposiciones de
teclado (qwerty/, azerty/, etc.). Algunos idiomas tienen mtiples opciones, experimentar con
estas opciones para decidir cul se adapta mejor a las necesidades.

ARCHIVO /etc/conf.d/keymaps Denir el mapa de teclado de la consola

keymap="es"
#keymap="es-cp850"

systemd
En systemd se puede denir el mapa de teclado de la consola con la orden localectl. En
primer lugar, comprueba los mapas de teclado disponibles:

root # localectl list-keymaps


A continuacin congurar la disposicin del mapa del teclado solicitada:

root # localectl set-keymap es


Para terminar, compruebe si el mapa de teclado de la consola se deni correctamente:

6 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

root # localectl | grep "VC Keymap"

VC Keymap: es

Mapa de teclado para el servidor X


OpenRC
El mapa de teclado que utiliza el servidor X se especica en /etc/X11/xorg.conf.d
/30-keyboard.conf mediante la opcin XkbLayout. Para obtener ms detalles, visite la gua de
Xorg (/wiki/Xorg/Guide/es#Congurar_el_teclado) y el artculo sobre conmutacin de la
disposicin del teclado (/wiki/Keyboard_layout_switching#X11).

systemd
En systemd el mapa de teclado para el servidor X11 se puede denir mediante la orden
localectl. En primer lugar compruebe los mapas de teclado disponibles:

root # localectl list-x11-keymap-layouts


A continuacin congurar el mapa de teclado solicitado para X11:

root # localectl set-x11-keymap es


Para terminar, compruebe si el mapa de teclado para X11 se deni correctamente:

root # localectl | grep "X11 Layout"

X11 Layout: es

NLS
Para que la localizacin basada en mensajes funcione en programas que ofrecen soporte para
ello y disponen del ajuste USE nls (Native Language Support) (https://packages.gentoo.org
/useags/nls), compilar los programas con este ajuste denido. Las cadenas con los mensajes
se instalan en los cheros /usr/share/locale/<localizacin>/LC_MESSAGES/<paquete>.mo.
La mayora de los programas que utilizan NLS tambin necesitan la librera gettext para
extraer y utilizar los mensajes apropiados de cada localizacin. Desde luego, Portage la
instalar cuando sea necesaria.
Despus de habilitar el ajustes USE nls probablemente se deba hacer emerge de nuevo de
algunos paquetes:

root # emerge --ask--changed-use --deep --with-bdeps=y @world

LINGUAS
Tambin existe un ajuste USE_EXPAND adicional llamado LINGUAS (https://packages.gentoo.org
/useags/linguas_en) [1], que afecta a qu cheros de localizacin se instalan para los
programas basados en gettext. Esta variable toma la forma de cdigos de idioma separados
por un espacio y un lugar sugerido para denirla es /etc/portage/make.conf (/wiki

7 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

//etc/portage/make.conf):

root # nano -w /etc/portage/make.conf

## (Aadir la variable LINGUAS. Por ejemplo para espaol, alemn e ingls:)


LINGUAS="es de en"

Con LINGUAS="" la mayora de ebuilds deberan instalar nicamente el idioma por defecto del
paquete pero ningn chero LC_MESSAGES . Tampoco deberan instalar ningn otro paquete de
idioma.
Se puede mostrar una lista de los programas instalados que hacen uso del ajuste USE_EXPAND
LINGUAS (https://packages.gentoo.org/useags/linguas_en) y los idiomas soportados de las
siguiente forma:

user $ eix -I -U linguas


Se puede encontrar una lista de valores para LINGUAS en /usr/portage/profiles
/desc/linguas.desc:

user $ grep -i spanish /usr/portage/profiles/desc/linguas.desc

es - Spanish locale
es_AR - Spanish locale for Argentina
es_CL - Spanish locale for Chile
es_CO - Spanish locale for Columbia
es_CR - Spanish locale for Costa Rica
es_ES - Spanish locale for Spain
es_LA - Spanish locale for Latin America
es_MX - Spanish locale for Mexico
es_VE - Spanish locale for Venezuela

Despus de denir el ajuste USE_EXPANDLINGUAS (https://packages.gentoo.org/useags


/linguas_en) puede que se necesite volver a hacer emerge de algunos paquetes:

root # emerge --ask--changed-use --deep --with-bdeps=y @world

Nota

Se est reemplazando LINGUAS como variable USE_EXPANDida por la variable L10N (ver
abajo). Esto evita un conicto conceptual con el comportamiento estndar de gettext.
Una ve haya transcurrido el periodo de transicin en el que se convertirn los paquetes.
La variable LINGUAS volver a ser una variable ms del entorno.

L10N
Otra variable USE_EXPAND llamada L10N decide qu soporte de localizaciones extra se va a
instalar. Esto se utiliza normalmente para la descarga de paquetes de idiomas adicionales
necesitados por los paquetes. Similar a LINGUAS, la variable admite una lista de etiquetas de
idioma separadas por espacio y se puede denir en /etc/portage/make.conf:

root # nano -w /etc/portage/make.conf

8 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

## (Anadir la variable L10N variable. Por ejemplo para el espaol y el portugus de Brasil
L10N="es pt-BR"

Para congurarlo por paquete, editar /etc/portage/package.use (/wiki//etc/portage


/package.use) y prejar los paquetes de idioma solicitados con "l10n_" tal y como se muestra
en el siguiente ejemplo:

ARCHIVO /etc/portage/package.use

app-text/aspell l10n_de l10n_pt_BR

Observe que los cdigos de idioma de dos letras comunes (como es o fr ) son idnticos en
LINGUAS y en L10N, las entradas ms complejas tienen una sintaxis diferente ya que L10N
utiliza etiquetas de idioma IETF (https://www.w3.org/International/articles/language-tags/)
(tambin conocido como BCP 47). Por ejemplo, pt_BR y sr@latin en LINGUAS se convierten
respectivamente en pt-BR y sr-Latn en L10N.

Una lista de valores L10N que se pueden utilizar se ofrece como /usr/portage/profiles
/desc/l10n.desc:

user $ grep -i spanish /usr/portage/profiles/desc/l10n.desc

es - Spanish
es-419 - Spanish (Latin America)
es-AR - Spanish (Argentina)
es-CL - Spanish (Chile)
es-ES - Spanish (Spain)
es-MX - Spanish (Mexico)

Una vez denida la variable USE_EXPAND L10N puede que sea necesario volver a hacer emerge
de algunos paquetes:

root # emerge --ask--changed-use --deep --with-bdeps=y @world

Ver tambin
Congurar localizaciones (/wiki/Handbook:AMD64/Installation
/Base/es#Congurar_localizaciones) (Manuales de Gentoo)
Disposicin del teclado (/wiki/Evdev#Keyboard_layout) dentro del artculo sobre Evdev
Recursos para X (/wiki/X_resources)
El smbolo del euro (/wiki/Localization/Guide/The_Euro_symbol) ( (http://unicode-
table.com/en/20AC/)) para la consola y en X

Recursos externos
Localizaciones e Internacionalizacin (https://www.gnu.org/software/libc/manual

9 de 10 23/03/17 00:42
Localizacin/Gua - Gentoo Wiki https://wiki.gentoo.org/wiki/Localization/Guide/es

/html_node/Locales.html) (gnu.org)
La variable USE_EXPAND L10N reemplaza a LINGUAS (https://gentoo.org/support/news-
items/2016-06-23-l10n-use_expand.html)
Micha Grny:How LINGUAS are thrice wrong! (https://blogs.gentoo.org/mgorny/2016/05
/16/how-linguas-are-thrice-wrong/)
[gentoo-dev] [RFC] How to deal with LINGUAS mess? (https://archives.gentoo.org
/gentoo-dev/message/a08ea09c2c8e534fd9bc1146703c66)
[gentoo-dev] [RFC] Masterplan for solving LINGUAS problems
(https://archives.gentoo.org/gentoo-dev/message
/41e09d1ddc8b30abb9f9d21d205b7b82)

Referencias
1. LINGUAS (https://devmanual.gentoo.org/general-concepts/linguas/) en la gua de
desarrollo de Gentoo

This article is based on a document formerly found on our main website gentoo.org (http://www.gentoo.org/).
The following people contributed to the original document: Alexander Holler, Steven Lucy, Benny Chuang, Lars
Weiler, Tobias Scherbaum, Flammie Pirinen, nightmorph, klondike
They are listed here as the Wiki history does not allow for any external attribution. If you edit the Wiki article, please
do not add yourself here; your contributions are recorded on the history page.

Retrieved from "http://wiki.gentoo.org/index.php?title=Localization/Guide/es&oldid=625476


(http://wiki.gentoo.org/index.php?title=Localization/Guide/es&oldid=625476)"

Categories (/wiki/Special:Categories):
Documents containing Metadata (/wiki/Category:Documents_containing_Metadata)
Localization (/wiki/Category:Localization)

This page was last modied on 20 March 2017, at 20:21.

20012016 Gentoo Foundation, Inc.


Gentoo is a trademark of the Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document,
unless otherwise expressly stated, are licensed under the CC-BY-SA-3.0
(https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/) license. The Gentoo Name and
Logo Usage Guidelines (https://www.gentoo.org/inside-gentoo/foundation/name-
logo-guidelines.html) apply.

10 de 10 23/03/17 00:42