You are on page 1of 55

FLEXPIPE SYSTEMS

Manual de Información Técnica

Línea gratuita: 888-FLX-PIPE (888-359-7473) Línea gratuita - Fax: 888-359-7479

Website:

Flexpipe Systems 06-1876 R3.1

www.flexpipesystems.com

©2009 Flexpipe Systems Inc

Contenido

Listado de Tablas

iv

Listado de figuras

iv

1 Introducción

1

2 Tubo

1

2.1

Líneas de Productos

1

2.2

Diseño

1

2.3

Materiales

3

2.4

Fabricación

3

2.4.1

Camisa

4

2.4.2

Refuerzos de Fibra

4

2.4.3

Tubo

4

2.4.4

Control de Calidad

5

3 Accesorios

6

3.1 Líneas de Productos

6

 

3.2 Diseño

7

3.3 Materiales

9

3.4 Fabricación

10

3.5 Protección anti-corrosión

10

4 Calificación

11

4.1

Introducción a los Estándares y Normativas

11

4.2

Estándares

11

4.2.1

Instituto Americano del Petróleo (API)

11

4.2.2

Asociación Canadiense de Estándares (CSA)

12

4.3

Normativas

13

4.3.1

Cuerpos Normativos Provinciales Canadienses

13

4.3.2

Cuerpos Normativos de los Estados Unidos

14

4.4

Ensayos

14

5 Rendimiento

15

5.1

Aplicaciones & Compatibilidad Química

15

5.1.1

Evaluaciones de las Aplicaciones

15

5.1.2

Gas

16

5.1.3

Petróleo

16

5.1.4

Agua

16

5.1.5

H 2 S

17

5.1.6

CO 2

17

5.1.7

Hidrocarburos Aromáticos y Cicloalcanos

17

5.1.8

Inyección Química

18

5.1.9

Metanol and Etanol

18

5.2

Valores de Presión y Temperatura

19

5.2.1

Temperatura de Operación Mínima Admisible

19

5.2.2

Máximas Temperaturas y Presiones de Operación Admisibles

19

5.2.3

Cálculos para Determinar la Máxima Presión de Operación

19

5.3

Presión Cíclica

21

5.3.1

Bombas de Varillas

22

5.4

Características de Flujo

23

5.4.1

Flujo de Tubería

23

5.4.2

Accesorios

25

5.5

Durabilidad

25

5.6

Corrosión

25

5.7

Erosión

26

5.8

Protección Ultravioleta

26

5.9

Radio de Curvatura

26

5.10

Permeabilidad

26

5.11

Expansión/Contracción e Incremento Axial

28

5.12

Carga Externa y Capacidad de Vacío Interno

28

5.13

Conductividad Térmica

29

6 Instalación

30

6.1 Servicios de Apoyo de Campo

30

6.2 Transporte

30

6.3 Zanjeo

31

 

6.4 Arado

31

6.5 Inserción como camisa independiente

31

6.6 Instalación en Superficie

32

6.7 Espaciado de Soporte

34

6.8 Flotabilidad y Anclajes de la Tubería

34

 

6.9 Cruces

36

6.10 Tuberías Ascendentes

37

6.11 Cable de rastreo

37

6.12 Instalación a Baja Temperatura

37

6.13 Calentamiento por Cable Caliente

38

6.14 Instalación de Accesorios

39

6.15 Protección Catódica

39

6.16 Conexión a Acero: Soldadura

39

6.17 Conexión a Plástico

39

6.18 Ensayo de Presión en Campo de Tuberías Nuevas

39

7 Accesorios

40

7.1 Caballetes

40

7.2 Bastidores de Soporte de Tubos Ascendentes

41

7.3 Herramientas de Tracción

41

7.4 Ánodos de Sacrificio

41

8 Operaciones

41

8.1 Arranque

41

8.2 Limpieza por Sonda (Pigging)

41

8.3 Circulación de Aceite Caliente

43

8.4 Electricidad Estática

43

8.5 Excavaciones Secundarias

43

8.6 Ensayo de Presión de Campo de Tuberías Existentes

44

9 Confiabilidad

44

9.1 Historia

44

9.2 Prueba de Pérdidas

44

9.3 Recortes

45

9.4 Verificación de Integridad

46

10

Apéndice

I

Hoja de Datos del Producto

I

Listado de Tablas

Tabla 1: Accesorios Flexpipe

6

Tabla 2: Uniones Flexpipe

7

Tabla 3: Lista de Materiales de Accesorios Flexpipe

9

Tabla 4: Enlaces para los Requerimientos Específicos de CSA Z662

13

Tabla 5: Ensayos de Tuberías y Accesorios Flexpipe y Estándares Aplicables

14

Tabla 6: Contenidos de Hidrocarburos Aromáticos y Cicloalcanos Permisibles para FPLP

18

Tabla 7: Máxima Presión de Operación Admisible para la FPLP

19

Tabla 8: Coeficientes de Flujo para FPLP

25

Tabla 9: Factor K para Accesorios de Empalme Flexpipe

25

Tabla 10: Radio de Curvatura Mínimo para Operación, Transporte y Manipulación de la FPLP . 26

Tabla 11: Coeficientes de Permeabilidad par HDPE

27

Tabla 12: Valores Representativos de Permeabilidad para la FPLP

27

Tabla 13: Conductividad y Resistividad Térmica de Flexpipe

29

Tabla 14: Compatibilidad de Conducto para la Inserción de la FPLP

32

Tabla 15: Máximas Fuerzas de Tracción Admisibles para la FPLP

32

Tabla 16: Espaciado de Soporte de Tubería Recomendado para FPLP

34

Tabla 17: Peso Recomendado de la Bolsa de Arena para Lastrar FPLP

36

Tabla 18: Sondas de uretano (pigs) en Forma de Discos hechas a medida para la FPLP

42

Tabla 19: Dimensiones de la Sonda (Pig) Flexpipe para FPLP

42

Listado de figuras

Figura 1: Diseño de Tres Capas Flexpipe

2

Figura 2: Vista de Corte del Accesorio Flexpipe

8

Figura 3: Procedimiento para Determinar MPR y MAOP

20

Figura 4: Comparación Representativa de Pérdida de Presión: Agua a Varios Caudales

24

Figura 5: Comparación Representativa de Pérdida de Presión: Metano a Varios Caudales

24

Figura 6: Configuración de Barrera de Aislación Tipo Sándwich

38

Figura 7: Resultados de las Prueba de Estallido de los Recortes

46

En un esfuerzo para proveer información útil del producto, Flexpipe Systems pone a disposición un documento de dos partes:

Parte 1 – Manual de Información Técnica Esta parte está dirigida principalmente a ingenieros, supervisores y personal de compras. Tiene como objetivo presentar una descripción general de los materiales, construcción, calificación, rendimiento, instalación, operación y confiabilidad del sistema de tubería Flexpipe.

Parte 2 –Guía de Instalación Esta parte está dirigida principalmente a personal de campo y tiene como objetivo proveer una guía general sobre la manipulación, articulación, instalación y testeo del sistema de tubería Flexpipe.

Cada una de las dos partes enfatiza aspectos particulares de la utilización del producto Flexpipe. Se recomienda familiarizarse con ambas partes para tener una perspectiva más amplia.

Este documento está dirigido al uso como referencia únicamente por personal con competencia técnica. Es responsabilidad del operador del ducto asegurarse de la adecuación de los productos Flexpipe para cualquier utilización específica en ductos. Aunque se considera que la información contenida en este documento es correcta a la fecha de emisión, bajo ninguna circunstancia Flexpipe Systems Inc. o cualquiera de sus subsidiarias será responsable de ninguna forma de cualquier pérdida, daño o lesión de cualquier índole (sean directos, indirectos, punitivos o de otra clase) provocados como resultado de cualquier omisión en este documento o como resultado de la dependencia de cualquier información contenida en este documento. Este documento no contiene ninguna garantía, expresa o implícita.

Todos los derechos reservados. Cualquier reproducción de este documento en forma parcial o completa sin la autorización escrita de Flexpipe Systems Inc. queda prohibida.

1 Introducción

Flexpipe Systems Inc. (Flexpipe) ha diseñado, testeado y fabricado un sistema de tubería

continua de alta presión, resistente a la corrosión y enrollable utilizando nuevas y estimulantes tecnologías para las industrias del gas y petróleo y de servicios. Las aplicaciones incluyen la producción de petróleo y gas, tuberías para la eliminación e inyección de agua para la industria del gas y petróleo, y tuberías para la transmisión y distribución de la industria de servicios de

gas.

Flexpipe también ha diseñado accesorios a presión originales que permiten unir con eficiencia directamente a líneas de acero, juntas de brida estándares u otras líneas Flexpipe. Flexpipe Systems tiene las patentes de sus diseños únicos de tubos y accesorios 1 .

2 Tubo

2.1 Líneas de Productos

Flexpipe Systems actualmente ofrece tres líneas de productos del Tubería Flexpipe (FPLP) identificados por el color de la cubierta del tubo. El tubo de cubierta negra es la tubería

estándar destinada a aplicaciones subterráneas o de tubos de revestimiento; el tubo de cubierta blanca es suministrado para aplicaciones de superficie y el tubo de cubierta amarilla se usa para el servicio de distribución subterránea de gas. Todas las líneas de productos proveen una protección por un mínimo de 20 años contra la exposición a luz ultravioleta (UV). Todas las líneas de productos están disponibles en medidas de 2”, 3” y 4”, y clases FP150, FP301 y FP601 con rangos de presiones de 2,068 kPa (300 psi), 5,171 kPa (750 psi) y 10,342 kPa (1500 psi) respectivamente. La tubería Flexpipe hace uso de las juntas de brida ANSI 150, 300 y 600 para los productos 301 y 601 respectivamente. FP301 ha remplazado a los productos FP300 y RS155-

H.

Las hojas de datos del producto en el apéndice listan las dimensiones y parámetros de la FPLP.

2.2 Diseño

La tubería Flexpipe es fabricada en las instalaciones con tecnología de punta de Calgary, Alberta, Canadá. FPLP es un diseño completamente patentado de tres capas, construido a partir de una camisa interna termoplástica (liner), un refuerzo de fibra continua de alta resistencia envuelto helicoidalmente (fiber) y una cubierta exterior termoplástica (jacket).

1 Tubo de fibra reforzado: Patente de Estados Unidos 6.889.716 (10 de Mayo de 2005); patente de Canadá

2.513.506 (pendiente); patentes internacionales pendientes.

Accesorio de tipo de compresión: Patente de Estados Unidos 6.902.205 (7 de Junio de 2005); patente de Canadá

2.513.468 (pendiente); patentes internacionales pendientes.

Accesorio de tipo a presión: patente de Canadá 2.562.823 (pendiente); patente de Estados Unidos pendiente

La camisa actúa como una cámara, las fibras proveen resistencia y la cubierta protege las fibras que soportan la carga. Esta construcción es única y tiene las siguientes ventajas:

El refuerzo de fibra no está revestido de un matriz termo endurecido y por lo tanto es flexible, evitando potenciales micro rajaduras o sobretensión del material de la matriz.

La FPLP es muy robusta, durable y fácil de manipular.

La simplicidad de construcción reduce los costos de fabricación.

El refuerzo de fibra permite el diseño para aplicaciones a alta presión.

La camisa asegura que la FPLP sea inmune a la corrosión y elimina la necesidad de inspecciones.

Los carreteles continuos de gran longitud de FPLP facilitan una instalación rápida y fácil con menos conexiones y menos alteración de las partes impactadas.

Se puede reducir el impacto ambiental y la alteración del suelo, ya que la FPLP puede ser enterrada en una zanja y servidumbre de paso más angostas que las cañerías de acero, o se la puede enterrar en un surco sin hacer zanjas.

El bajo peso minimiza los requerimientos de equipo para su manipulación, lo que lleva a costos de instalación más bajos cuando se lo compara con los tubos en vara y con otros productos enrollables.

con los tubos en vara y con otros productos enrollables. Figura 1: Diseño de Tres Capas

Figura 1: Diseño de Tres Capas Flexpipe

(cubierta termoplástica)

(refuerzo de fibra)

(camisa termoplástica)

El tubo ha sido diseñado utilizando un sofisticado modelo matemático que fue desarrollado específicamente para la construcción única de este producto. El modelo matemático fue usado para diseñar la configuración del refuerzo de fibra y optimizar la capacidad de presión y tensión. La resistencia de la FPLP depende del grosor y la configuración de la capa de refuerzo de fibra, por lo que los modelos de diseño de caños tradicionales basados en el grosor de la pared no son aplicables. La validez del modelo matemático y de las propiedades del material usado por este modelo ha sido verificada a través de un extenso examen físico.

El diseño y la fabricación de la FPLP se ajustan a los estándares y guías relacionados a la calificación, control de calidad y testeo de caños compuestos y accesorios. Por favor, refiérase a la Sección 4 en este documento por información adicional sobre estos estándares y a la Sección 5.2 por un resumen de los métodos y cálculos de diseño.

2.3 Materiales

Los materiales usados en la FPLP han sido usados ampliamente en la industria petrolífera y gasífera durante muchos años. La camisa y la cubierta de FPLP se fabrican usando una resina bimodal termoplástica de polietileno de alta densidad (HDPE) de calidad tubería a presión. Este material es designado PE4710 por PPI TR-3 2 , ajustándose a ASTM D3350 3 . Este material de vanguardia cumple rigurosos estándares para alta resistencia y resistencia al crecimiento lento de rajaduras. También provee excelente resistencia al desgaste y fortaleza ante impactos, y una superficie interna de baja fricción para la disminución de pérdidas de presión. Durante el proceso de extrusión se mezcla un colorante y un estabilizador ultravioleta (UV) con las bolitas termoplásticas, proveyendo resistencia a la erosión. El refuerzo de fibra se construye a partir de una serie de hilados continuos de fibra de vidrio que han sido fabricados de acuerdo con ASTM D578 4 . La composición química y el recubrimiento de la fibra son seleccionados especialmente para optimizar un rendimiento a largo plazo.

Flexpipe Systems está comprometido en mantener altos estándares de calidad y confiabilidad. Cada proveedor individual es calificado por Flexpipe, de acuerdo a API RP 15S 5 para asegurarse de que las inspecciones de calidad, las pruebas físicas y la trazabilidad del material cumplan con los estándares de calidad de Flexpipe.

2.4 Fabricación

Flexpipe está equipado para fabricar todos los componentes de la FPLP en la empresa. Cada paso del proceso de fabricación es

FPLP en la empresa. Cada paso del proceso de fabricación es 2 PPI TR-3 Políticas y

2 PPI TR-3 Políticas y Procedimientos para Desarrollar Bases de de Diseño Hidrostático, Bases de Diseño de Presión, Bases de Diseño de Resistencia y Valores de Resistencia Mínima requerida para Materiales Termoplásticos para Tubos o Tubos

3 ASTM D3350 Especificación Estándar para Materiales de Tubería y Accesorios de Plástico Polietileno

4 ASTM D578 Especificación Estándar para Hilos de Fibra de Vidrio

5 API RP 15S Práctica Recomendad para la Calificación de Tubería Plástica Reforzada Enrollable

monitoreado estrictamente, dando como resultado un control directo sobre la calidad de toda la FPLP.

2.4.1 Camisa

La camisa es fabricada e inspeccionada por operadores altamente experimentados que usan equipos de última generación, ajustándose a estrictos requerimientos dimensionales definidos por ASTM D2513 6 . Cada camisa es inspeccionada 100% en su diámetro, grosor de pared y concentricidad por medio de mediciones de ultrasonido en línea.

2.4.2 Refuerzos de Fibra

Los refuerzos de fibra para cada producto se construyen a partir de un solo tipo de hilo de entrada, adquirido de proveedores calificados. El proceso de construcción del hilado de Flexpipe combina estos hilos en paquetes a medida para ser usados en la construcción de la FPLP. Cada paquete es especialmente configurado para el producto individual terminado en el cual será usado.

el producto individual terminado en el cual será usado. Flexpipe ha desarrollado una extensa pericia en

Flexpipe ha desarrollado una extensa pericia en esta área a través de la evaluación y prueba física críticas de diversos materiales, recubrimientos y métodos de procesamiento. Se utilizan máquinas de hilado de última generación con sistemas de tensionado diseñados en la empresa específicamente para este proceso.

2.4.3 Tubo

Cada carretel de FPLP se fabrica en una sola tirada de producción continua que combina la camisa, el refuerzo de fibra y la cubierta en el producto terminado. La longitud de la camisa es suficiente para completar una tirada de producción de tubo entera sin fusiones.

El primer paso en el proceso es limpiar y secar la camisa entrante. Un sistema de medición láser inspecciona el diámetro y la redondez de la camisa. Si hace falta, se aplican rodillos redondeadores multidireccionales para corregir la redondez.

El refuerzo de fibra es aplicado por devanadoras secuenciales diseñadas a medida, que envuelven los hilados del refuerzo de fibra a partir de múltiples bobinas alrededor de la camisa en un proceso estrechamente controlado. Un sistema de control automatizado

estrechamente controlado. Un sistema de control automatizado 6 ASTM D2513 Especificación para cañerías, tuberías

6 ASTM D2513 Especificación para cañerías, tuberías y accesorios termoplásticos para presión de gas

mide directamente la velocidad de la línea y mantiene el ángulo correcto de envoltura controlando la velocidad de cada devanadora individual. Cada bobina de fibra es frenada individualmente para mantener la tensión de fibra correcta.

Se aplica la cubierta sobre el refuerzo de fibra con un estampado de cabezal de extrusión a medida e inmediatamente se enfría. Se usan sistemas de láser computarizado y medición por ultrasonido para asegurar que los estándares de calidad estrictos se mantienen a medida que se aplica la cubierta protectora. La cubierta es marcada con información identificadora por una impresora integrada. Finalmente, el producto es enrollado directamente en un carretel de transporte.

2.4.4 Control de Calidad

El Control de Calidad (QC) es crítico en el proceso de fabricación de la FPLP. Flexpipe Systems es una fábrica certificada ISO 9001:2000. A partir de la evaluación de los proveedores y la aprobación de la calificación de cada carretel de FPLP terminada, los datos de control de calidad son diligentemente revisados y evaluados. Flexpipe está comprometido a usar proveedores que suministren datos de composición del material y mantengan una certificación y resultados de pruebas de QC para todas las materias primas. La certificación del material y la trazabilidad son críticos para el programa de garantía de calidad de Flexpipe que conecta cohesivamente las materias primas con los registros de producción y las marcas de serie en los tubos y accesorios. Flexpipe rutinariamente verifica y audita los programas de QC de sus proveedores.

El proceso de fabricación está diseñado con muchos niveles de monitoreo de calidad. Sistemas de instrumentos sofisticados, láseres, ultrasonido y operadores de producción continuamente monitorean la línea de producción a intervalos específicos. Se implementa una acción correctiva según el sistema de informe de no conformidad (NCR) establecido si los parámetros de diseño no se encuentran dentro de los límites de tolerancia especificados.

Cada carretel terminado de FPLP se prueba ajustándose a los Estándares de la Prueba de Calificación de Producción (PQT) de Flexpipe y de acuerdo a API RP 15S. Se toman muestras desde el comienzo y al final de cada tirada de producción de tubo. Las muestras son sometidas a pruebas destructivas por estallido. Los resultados de estas pruebas deben cumplir o exceder estrictos requerimientos de QC.

Además, Flexpipe prueba las materias primas para asegurar la conformidad a las especificaciones de materiales. El equipamiento de prueba de Flexpipe incluye cámaras de estallido, hornos, una cámara de frío, una máquina de ensayos de tracción Instron, máquinas de ensayo de ruptura por tensión, equipos de ensayo de densidad y numerosos soportes y accesorios a medida.

3

Accesorios

El accesorio Flexpipe es un dispositivo metálico que se ajusta mecánicamente al tubo. El accesorio puede terminar el tubo con una brida solapada estándar ASME B16.5 7 o una transición de cuello de soldadura. El accesorio de cuello de soldadura permite una conexión directa al acero. El extremo de la FPLP de un carretel puede unirse al comienzo de la FPLP de un segundo carretel con un acoplamiento tubo a tubo, eliminando así una conexión embridada subterránea.

3.1 Líneas de Productos

Los tres tipos de accesorios que se utilizan con la FPLP se muestran en la Tabla 1. Cada uno de estos accesorios está disponible para cada medida y grado de tubo. Flexpipe también ofrece uniones pre-ensambladas en las configuraciones mostradas en la Tabla 2.

Tabla 1: Accesorios Flexpipe

Accesorio con extremo en brida  

Accesorio con extremo en brida

 

Compatible con bridas de cara resaltada estándares. La brida gira libremente hasta que se ajustan los pernos, permitiendo una conexión fácil sin tensionar las bridas existentes

Accesorio de empalme

Accesorio de empalme

Usado para conectar dos secciones de FPLP

Dibujos dimensionales disponibles a pedido.

Accesorio de cuello de soldadura

Accesorio de cuello de soldadura

Utilizado para conectar la FPLP a cañería de acero, usando procedimientos de soldadura de campo estándares.

7 ASME B16.5 : Bridas y Accesorios embridados

Tabla 2: Uniones Flexpipe

Tabla 2: Uniones Flexpipe Unión de codo de 90 grados Unión en T Unión en Y

Unión de codo de 90 grados

Tabla 2: Uniones Flexpipe Unión de codo de 90 grados Unión en T Unión en Y

Unión en T

2: Uniones Flexpipe Unión de codo de 90 grados Unión en T Unión en Y Dibujos

Unión en Y

Dibujos dimensionales disponibles a pedido

en T Unión en Y Dibujos dimensionales disponibles a pedido Unión en Y lateral 3.2 Diseño

Unión en Y lateral

3.2

Diseño

El accesorio consiste de un mandril que se inserta dentro del tubo y una camisa que es estampada alrededor del tubo. Tanto el mandril como la camisa están provistos de dientes unidireccionales que sujetan firmemente la camisa y la cubierta del tubo. Estampar la camisa crea una presión de fijación permanente muy alta, la cual mantiene el refuerzo de fibra asegurado en su lugar. El sistema de accesorio no requiere la aplicación de calor ni adhesivos para unir los componentes.

Figura 2: Vista de Corte del Accesorio Flexpipe (orificio de ventilación) (junta tórica) (camisa estampada)

Figura 2: Vista de Corte del Accesorio Flexpipe

(orificio de

ventilación)

(junta tórica)

(camisa

estampada)

(mandril)

El mandril es sellado a la camisa por la presión de estampado. Para seguridad adicional, el mandril está equipado con dos juntas tóricas que proveen un sellado adicional.

El orificio de ventilación en la camisa le permite al anillo del tubo (el espacio entre la camisa y la cubierta que contiene la capa de refuerzo de fibra) ventilarse libremente en cada conexión. Esto permite que escape cualquier gas que se haya filtrado a través de la camisa y se evite cualquier acumulación de presión en el anillo.

Los accesorios Flexpipe se instalan en un proceso de dos pasos, usando equipos de instalación portátil. En el primer paso, el mandril es insertado en la camisa. En el segundo paso, se estampa la camisa al tubo. El accesorio se suministra con la camisa ya soldada al mandril para mantenerla en la posición correcta. Los accesorios Flexpipe pueden instalarse en el campo en alrededor de 20 a 30 minutos. Para ver una simulación del proceso de instalación del accesorio, visite el sitio web de Flexpipe en www.flexpipesystems.com. Para mayor información sobre la instalación del accesorio, vea la Sección 6.14.

Los accesorios Flexpipe han sido probados junto con la FPLP como un sistema completo en ensayos de alta presión de larga duración y han soportado pruebas rigurosas para verificar su rendimiento en condiciones de campo. Más información sobre calificaciones de pruebas se presenta en la Sección 4.4.

El diámetro interior del mandril en el accesorio es menor al diámetro interior de la tubería. Sin embargo, la restricción es mínima y da como resultado un pérdida de presión insignificante (ver Sección 5.4 para mayor información). Los accesorios son compatibles con los programas de inspección con sonda (pig) como se detalla en la Sección 8.2.

3.3

Materiales

Los accesorios Flexpipe estándares son fabricados a partir de acero sin costura que cumple los requerimientos de NACE MR0175 8 para servicio agrio. Ver Tabla 3 para un listado completo de materiales utilizados en los accesorios Flexpipe. Los certificados de material son revisados por Flexpipe previo a la fabricación de los accesorios, y son retenidos como parte del Sistema de QC de Flexpipe.

Los accesorios de cuello de soldadura son manufacturados usando el mismo material de aleación de acero que la brida y los accesorios de empalme, con un tramo de tubo corto de acero al carbono soldado al extremo del mandril. Este tramo corto hace que el cuello de soldadura sea apropiado para la soldadura de campo a cañería y accesorios estándares de acero al carbono de variados esquemas de cañería, sin que se requieran procedimientos de soldadura especiales.

El acero utilizado en los mandriles y bridas de los accesorios de 4" cumplen con los requerimientos de absorción de energía por choque a baja temperatura de Categoría II de CSA Z245.11 9 . Cuando se requiera, también se puede proveer mandriles y bridas de 2” y 3” hechas a medida que cumplen con los requerimientos de tenacidad en perforación a baja temperatura.

Tabla 3: Lista de Materiales de Accesorios Flexpipe

Pieza

Tipo de Material

Grado de material

Mandril

Acero al carbono a

AISI 4130 o 4140

Camisa

Acero al carbono a

ASTM A106, A333, A513, o A519

Brida (sólo accesorios embridados)

Acero al carbono a

ASTM A105 o ASTM A350 LF2

accesorios de cuello de soldadura

Acero al carbono a

ASTM A106 o A333

Uniones

Acero al carbono a

ASTM A234 WPB o ASTM A420

WPL6

juntas tóricas

Viton b

Durómetro 75

Recubrimientos c

Níquel Químico o sin revestir

a Cumple con los requerimientos de NACE para servicio agrio

b Se encuentran disponibles juntas tóricas especiales para servicio de CO2 a alta presión.

c Los accesorios de cuello de soldadura no están revestidos

8 NACE MR0175 Industrias del petróleo y del gas natural. Materiales para uso en presencia de H2S en la producción de petróleo y gas natural CSA Z245.11 Accesorios de acero

9

3.4 Fabricación

Los accesorios Flexpipe son fabricados, revestidos, ensamblados y etiquetados según especificaciones Flexpipe por proveedores cuyos procesos han sido calificados por Flexpipe. Flexpipe verifica y audita rutinariamente los programas de QC de estos proveedores.

Toda soldadura requerida para la fabricación de accesorios Flexpipe es realizada en condiciones de taller por proveedores calificados en los procedimientos de soldado Flexpipe ajustándose a CSA Z662. Estos procedimientos son específicos para los materiales usados e incluyen apropiados tratamientos térmicos e inspecciones.

3.5 Protección anti-corrosión

Los accesorios estándares son provistos con un metalizado autocatalítico de níquel químico altamente fosforado con un sellador de fluoropolímero sobre todas las superficies bañadas del accesorio. Este metalizado protege al accesorio de la corrosión y de la erosión para múltiples aplicaciones. Información adicional sobre el metalizado de níquel químico se encuentra disponible a pedido.

Los Accesorios de cuello de soldadura no se encuentran recubiertos ni metalizados, ya que el revestimiento o metalizado sería destruido por la utilización de calor durante la soldadura. Las uniones prefabricadas pueden ser revestidas, ya que no se requiere soldadura al instalarlas. Todos los Accesorios también están disponibles sin recubrimiento.

El control de la corrosión externa de los Accesorios Flexpipe se logra a través de la utilización del Sistema de Anti Corrosión con Cinta al Petrolato Denso. La pasta Denso se aplica a los refuerzos de fibra expuestos al extremo del tubo previamente a la instalación del Accesorio, para proteger las fibras de la humedad. El Accesorio es envuelto en cinta Denso después de la instalación. Cuando se aplica según la hoja de datos del producto suministrada con la cinta, el sistema cumple con AWWA C217 10 .

Se utiliza cinta Poliken para evitar que la cinta Denso en cada Accesorio sea dañada o removida. La cinta blanca Poliken también requiere ser aplicada sobre empalmes en tuberías de superficie para evitar el calentamiento excesivo debido a la radiación solar y para evitar que la humedad exterior penetre al Accesorio.

Se encuentra disponible control adicional de la corrosión por vía de protección catódica. Los requerimientos de protección catódica para Accesorios de acero subterráneos están cubiertos en la Cláusula 13.1.5 de CSA Z662-07. Flexpipe ha desarrollado un equipo de cinta de ánodo para Accesorios de acero subterráneos que provee protección contra la corrosión externa

10 AWWA C217 Camisas de Cintas de Aplicación en Frío para el Exterior de Secciones Especiales, Conexiones y Accesorios para Tuberías de Agua de Acero Enterradas/Sumergidas

durante un período de 50 años en resistividades del suelo que oscilan entre 1.500 y 3.000 ohm/cm. Esto está basado en una eficiencia del revestimiento externo del Accesorio del 95%. No se requieren postes de prueba y monitoreo de ánodo para acoples de acero subterráneos en tuberías compuestas.

El equipo de ánodo consiste en un ánodo de cinta de zinc conectado a un conductor de cobre,

junto con un rollo de cinta de tela para fijar el ánodo al Flexpipe y una abrazadera de manguera de acero inoxidable para asegurar el conductor al Accesorio. El equipo de ánodo de Flexpipe

puede ser fácilmente instalado en el campo sujetando una abrazadera alrededor del accesorio y pegando la cinta a lo largo del tubo. Los accesorios con ánodos sujetados son compatibles con la instalación por zanjeo o arado. Por favor refiérase a la Guía de instalación de Sistemas Flexpipe para más información.

4

Calificación

4.1 Introducción a los Estándares y Normativas

De acuerdo a la terminología industrial, la tubería de Flexpipe Systems se clasifica como una tubería termoplástica reforzada (RPT). Diversos estándares se ocupan de este tipo de producto

y cubren temas como los materiales, pruebas, fabricación e instalación. Los estándares son

guías que son generalmente aceptadas como apropiadas en una industria, usualmente sobre la base de una vasta experiencia industrial. A menudo hacen referencia a ellos las normativas, que pueden adoptar algunas de las guías o hasta introducir requerimientos más estrictos. Las normativas son requerimientos que deben cumplirse por ley.

Los estándares que se aplican a los productos Flexpipe están basados primariamente en el rendimiento. Esto significa que enfatizan la demostración de las capacidades de un producto a través de ensayos repetidos, más que depender solamente de cálculos teóricos de diseño. Un detallado modelo teórico de diseño sirve como punto de partida para los diseños de los productos Flexpipe. Los diseños son validados por medio de exhaustivos ensayos a largo plazo ajustándose a estándares de ensayo aceptados.

4.2 Estándares

4.2.1 Instituto Americano del Petróleo (API)

El Instituto Americano del Petróleo (API) fue el primer cuerpo de estándares norteamericano en

desarrollar una práctica recomendada específica para la industria de la tubería compuesta enrollable. La API RP 15S, Práctica Recomendada para la Calificación de Tuberías Plásticas Reforzadas, incluye guías para determinar las propiedades de los materiales, rangos de presión, factores de seguridad y de servicio y requerimientos mínimos de rendimiento. También incluye guías para la fabricación, ensayos de control de calidad y métodos de instalación típicos. Esta

práctica

endurecido.

recomendada

se

aplica

a

TTR

y

a

los

tubos

enrollables

de

compuesto

termo

La API 15S se basa en el conocimiento experto de los materiales involucrados, una experiencia exhaustiva en aplicaciones relacionadas y productos relacionados usados en otras aplicaciones y en investigación detallada sobre el conocimiento relacionado utilizado en otros países. Utiliza los métodos de ensayo probados de la ASTM, tales como ASTM D2992 11 , para establecer rendimiento a largo plazo.

Esta práctica recomendada es la base del programa de calificación de tubería e Flexpipe. Todos los productos cumplen o exceden los exigentes requerimientos de calificación establecidos por la API 15S.

4.2.2 Asociación Canadiense de Estándares (CSA)

La CSA provee estándares que los fabricantes deberán cumplir. La CSA no “certifica” ni “aprueba” los productos de tuberías.

CSA Z662-07, Sistemas de Tubería para Petróleo y Gas, “cubre el diseño, construcción, operación y mantenimiento de sistemas de tuberías de la industria del petróleo y gas”. La FPLP es comprendida por la Cláusula 13.1 de este estándar, la cual trata específicamente de los requerimientos de diseño, fabricación e instalación de las tuberías de compuestos reforzados con fibra.

Flexpipe está en un todo de acuerdo a la Cláusula 13 de CSA Z662-07. Algunos de los requerimientos específicos se discuten abajo. Otros requerimientos se discuten más detalladamente en otras partes de este documento, como se referencia en la Tabla 4.

De acuerdo a la Cláusula 13.1.1.3, la FPLP y toda otra tubería de compuesto reforzado puede ser usada en tuberías de vapor a baja presión (LPV) 12 , producción de gas y tuberías de agua de yacimientos petrolíferos. Las tuberías de vapor a alta presión (HPV) 13 son excluidas por esta cláusula. FPLP también cumple los requerimientos de la Cláusula 12.5.4. para el sistema de distribución de gas.

Los cálculos de presión para TTP se resumen en la Cláusula 13.1.2.8. Esta cláusula se refiere a API 15S como el estándar industrial según el cual se debe calificar la FPLP. Utiliza los métodos

11 ASTM D2992 Práctica Estándar para obtener una base de diseño de presión o hidrostática para "fibra de vidrio" (resina termoestable reforzada con fibra de vidrio) Tubería y accesorios

12 Incluye agua de yacimientos petrolíferos, fluidos multifase o combinación de hidrocarburos líquidos con presión de vapor de 110 KPa (absoluta) o inferior, a 38°C.

13 Los hidrocarburos o combinaciones de hidrocarburos en estado líquido o semi-líquido con un vapor de presión superior a 110 KPa (absoluta) a 38°C.

de calificación dados en API 15S y especifica los valores a usarse para los factores de reducción utilizados en estos métodos. Estos factores son un requerimiento mínimo; en algunos casos, Flexpipe ha elegido factores de servicio de fluidos (Ffluid) que son más conservadores que los requeridos por la CSA. Estos factores ya están incluidos en las Máxima Presión de Operación Admisible (MAOP) publicada por FPLP, como se muestra en los cálculos de presión en la Sección

5.2.3.

La Cláusula 5.2.3 del CSA Z662 requiere que los Accesorios de acero de 4” y mayores cumplan con los requerimientos de tenacidad a la entalla del CSA Z245.11 14 y Z245.12 15 . Los mandriles de Accesorios y bridas de 4” cumplen con esos requerimientos.

Tabla 4: Enlaces para los Requerimientos Específicos de CSA Z662

Requerimiento

Cláusula CSA Z662

Discutida en

Límite de presión de servicio de gas

13.1.1.4

Sección 5.1.2

Límites de gas amargo

13.1.1.4

Sección 5.1.5

Servicio periódico

13.1.2.10

Sección 1.1

Cable de rastreo

13.1.4.1

Sección 6.11

Protección Catódica

13.1.5 y 9.1

Sección 6.15

 

13.1.4.2

 

Cruces y recubrimientos

13.1.4.6

Sección 6.9

13.1.4.7

Inserción de camisa independiente

13.1.4.8

Sección 6.5

Ensayos de presión–instalaciones nuevas

13.1.6

Sección 1.1

Ensayos de presión– reparaciones/reemplazos

13.1.8.2

Sección 8.6

Electricidad estática

13.1.8.3

Sección 8.4

Presión externa máxima

13.1.2.11

Sección 5.12

4.3

Normativas

4.3.1 Cuerpos Normativos Provinciales Canadienses

La Junta de Conservación de Recursos Energéticos (ERCB) es un cuerpo normativo que supervisa el desarrollo de los recursos energéticos de Alberta, incluyendo las tuberías de yacimientos petrolíferos. Cualquier tubería de yacimiento petrolífero en Alberta debe ser aprobada por la ERCB antes de su instalación, cumpliendo con sus normativas. Otras provincias en Canadá tienen cuerpos normativos con un rol similar.

14 CSA Z245.11 Accesorios de acero 15 CSA Z245.12 Bridas de acero

La ERCB le permite a las aplicaciones de FPLP ser procesadas como rutinarias para agua dulce, agua salada, multifase, petróleo crudo/LVP y servicio de gas natural. Flexpipe ha desarrollado una historia positiva con la ERCB a través de la provisión de datos sobre diseño, fabricación, prueba, instalación y evaluaciones en uso. Se puede encontrar más información sobre los resultados de estas evaluaciones en la Sección 9. Flexpipe también ha establecido relaciones con los cuerpos normativos correspondientes a la Columbia Británica, Saskatchewan y Manitoba y se han completado instalaciones en cada una de estas provincias.

Instrucciones detalladas para completar la Directiva 56 – Anexo 3 para las aplicaciones de la ERCB, están disponibles en el sitio web de Flexpipe Systems. Se dan ejemplos de la FPLP como una tubería nueva y de FPLP como una camisa independiente.

4.3.2 Cuerpos Normativos de los Estados Unidos

El Departamento de Transporte de los Estados Unidos (DOT) considera el uso de Flexpipe en aéreas normalizadas a través de solicitudes de permisos especiales remitidas a la Oficina de Seguridad en Tuberías. Actualmente, Flexpipe está trabajando con el Departamento de Transporte para incluir las Tuberías de Termoplástico Reforzado como material aprobado en 49 CFR Parte 192 “Transporte de Gas Natural y Otros por Tubería”.

4.4

Ensayos

Flexpipe Systems se compromete a asegurar que sus productos sean robustos, confiables y seguros. La tubería Flexpipe es probada junto con sus Accesorios como un sistema completo. Este sistema ha pasado por ensayos exhaustivos para demostrar que cumple con y excede los estrictos requerimientos de API 15S. Los procedimientos de prueba de Flexpipe han sido auditados por un laboratorio independiente 16 para validar la conformidad con API RP 15S.

Flexpipe cree firmemente que sus productos deben rendir tan bien en condiciones de campo como en el laboratorio. Por lo tanto, Flexpipe ha ido más allá de los estrictos requerimientos de los estándares aplicables y ha desarrollado sus propios procedimientos para manejar las pruebas de campo de la FPLP y los equipos relacionados.

Algunos de los ensayos específicos en el programa de pruebas de Flexpipe Systems están listados en la Tabla 5. Estas pruebas han resultado en una base de conocimiento integral sobre el rendimiento del producto bajo una amplia variedad de condiciones de servicio.

Tabla 5: Ensayos de Tuberías y Accesorios Flexpipe y Estándares Aplicables

Descripción de la prueba

Estándar(es) aplicable(s)

Pruebas de presión de regresión

ASTM D2992 Procedimiento B API RP 15S Sección 5.1.2.3

Pruebas de presión a temperatura elevada

API RP 15S Sección 5.2.1

16 Jana Laboratories Inc. (Aurora, Ontario)

Descripción de la prueba

Estándar(es) aplicable(s)

Pruebas de presión a baja temperatura

ASTM D1599 17 Procedimiento A

Pruebas de presión de radio de curvatura mínimo

API RP 15S Sección 5.3.2

Pruebas de presión de la instalación – muestras recuperadas después de la inserción de la camisa

ASTM D1599 Procedimiento A

Pruebas de presión de la instalación – muestras recuperadas después del arado

ASTM D1599 Procedimiento A Procedimiento de pruebas Flexpipe 10-0942

Pruebas de presión de ruptura a corto plazo

ASTM D1599 Procedimiento A API RP 15S Sección 5.1.2.3

Pruebas de presión cíclica

API RP 15S Sección 5.1.5.1 Procedimiento de pruebas Flexpipe 10-0941

Pruebas de presión - muestras sujetas a reversión de la curvatura

API RP 15S Sección 5.1.2.1

Pruebas de cargas axiales

API RP 15S Sección5.3.3

Pruebas de ventilación – ventilación de gases del anillo

API RP 15S Sección5.3.1

Pruebas de resistencia a impactos

API RP 15S Sección 5.5.2

Pruebas de expansión térmica y de expansión por presión

API RP 15S Sección 5.5.4 and 5.5.5

Pruebas de deformación

Procedimiento de pruebas Flexpipe 10-0940

Pruebas de pérdida de gas por el accesorio

API RP 15S Sección 5.3.1

Procedimiento de prueba de ciclo térmico Flexpipe

Procedimiento de prueba de ciclo térmico Flexpipe 10-0945

10-0945

Prueba de carga externa

ASTM D2412 18

5

Rendimiento

5.1 Aplicaciones & Compatibilidad Química

Es responsabilidad del operador de la tubería entender la adecuación de los productos Flexpipe para aplicaciones de tuberías específicas. La información en esta sección tiene por objeto proveer una comprensión de la adecuación de los productos Flexpipe para una amplia gama de aplicaciones comunes. Para estas u otras aplicaciones, el equipo de ingeniería de Flexpipe se complacerá en evaluar la utilización y dar asesoramiento, concernientes a la compatibilidad de los productos Flexpipe.

5.1.1 Evaluaciones de las Aplicaciones

Flexpipe ha establecido un proceso para evaluar cualquier utilización propuesta que exceda los límites operativos normales dados en las siguientes secciones. Estos límites pretenden proveer

17 ASTM D1599 Método de prueba estándar para la resistencia a la presión hidráulica a corto plazo del tubo de plástico, la cañería y los accesorios

18 ASTM D2412 Método de Ensayo Estándar para la Determinación de la Propiedad de Carga Externa de la Tubería Plástica por el Método de Carga con Placas Paralelas.

un enfoque consistente y conservador a aplicaciones potenciales. Mientras que la FPLP se desempeña bien en muchas aplicaciones que exceden estos límites, puede no ser apropiada para ciertas combinaciones de factores cuando se exceden uno o más de los límites.

Las evaluaciones de las aplicaciones tienen como objetivo el servicio a los clientes, provisto por el equipo de Ingeniería de Flexpipe. Cada evaluación juzga los detalles de una utilización propuesta para identificar riesgos potenciales y determinar medidas específicas que puedan tomarse para eliminarlos o minimizarlos. Las recomendaciones resultantes de estas evaluaciones han permitido que muchos proyectos aprovechen exitosa y completamente el pleno de las capacidades de la FPLP. Flexpipe cree que este enfoque refleja su compromiso con

la seguridad pública y ha contribuido a su sobresaliente foja de servicios, mientras le permite

cumplir con las necesidades únicas de sus clientes.

5.1.2 Gas

FPLP tiene un rico historial en aplicaciones de producción gasífera, que representan la mayoría de la FPLP actualmente en operación. No hay requerimiento de una mayor reducción de la MAOP de Flexpipe en aplicaciones de gas (ver la Sección 5.2 para la determinación de los valores de presión). Los ambientes idóneos incluyen el gas natural, gas en solución, gases de escape y gas combustible. Ver la Sección 5.1.6 para información sobre aplicaciones con CO2.

Para aplicaciones en las cuales se pueden formar condensaciones de gas, se debería implementar un programa de inspección por sonda (pig) para prevenir la acumulación de condensaciones en los puntos bajos a lo largo de la tubería.

La Cláusula 13.1.1.4 de la CSA Z662 limita la presión calculada admisible para las tuberías de gas

FPLP a un máximo de 9,93 MPa (1440 psi).

La FPLP también puede usarse en aplicaciones amargas (H2S), pero se imponen límites. Por favor refiérase a la Sección 5.1.5 para más detalles.

5.1.3 Petróleo

La FPLP es apropiada para aplicaciones con efluentes de petróleo o de emulsión de petróleo (de dos o tres fases). La FPLP es completamente resistente a la corrosión, completamente sondable

y es una excelente opción para la producción de alto corte de agua. Para aplicaciones con alto contenido de parafina, deberán realizarse programas de sondeo apropiados. Por favor refiérase

a la Sección 1.1 para más información sobre las aplicaciones de presión cíclica. Por favor refiérase a la Sección 8.2 para más información sobre sondeo.

5.1.4 Agua

La FLPL es un producto resistente a la corrosión que constituye una excelente opción para aplicaciones de agua de yacimientos petrolíferos tales como tuberías de transferencia y

eliminación de agua. La FPLP también puede ser usada para la inyección de agua y sistemas similares. Sin embargo, estas aplicaciones a menudo involucran variaciones en las presiones cíclicas, y deberán ser evaluadas por su compatibilidad. Por favor refiérase a la Sección 1.1 para más información sobre las aplicaciones con presión cíclica.

5.1.5 H 2 S

El H2S (sulfuro de hidrogeno, también conocido como gas amargo) es una sustancia tóxica y potencialmente letal comúnmente hallada en los medios de los yacimientos petrolíferos. Consecuentemente, existe un riesgo mayor en la inspección o el mantenimiento rutinario de las tuberías o ante la eventualidad de una fuga de fluido debido a un daño en la tubería.

Las tuberías no metálicas tales como FPLP pueden permitir que pequeñas cantidades de los fluidos transportados permeen a través de los materiales de la tubería (ver Sección 5.10), se acumulen dentro de los materiales o del sistema de conexión o sean liberadas a través de la superficie exterior de la tubería (por favor refiérase al Boletín de Tubería de Servicio Amargo de Flexpipe Systems, disponible en el sitio web de Flexpipe Systems para más información). Estos riesgos deberán ser controlados por límites consistentes y conservadores de contenido amargo.

Las aplicaciones amargas deberán cumplir con los requerimientos normativos de autoridades regionales locales.

La FPLP es compatible con un contenido de H2S de 5% por volumen en líquidos (petróleo o agua), gas o multifase 19 .

5.1.6 CO 2

La FPLP puede usarse para gases o líquidos que contenga hasta 100% de CO2 por volumen. La adecuación de Flexpipe para el servicio de CO2 ha sido confirmada por un ensayo de descompresión rápida. Las juntas tóricas estándares Flexpipe de Viton de 75 Durómetros son apropiadas para una amplia gama de aplicaciones de CO2. Para aplicaciones que tienen más del 10% de CO2 y que operan a presiones por encima de 750 psig, Flexpipe recomienda el uso de juntas tóricas especiales que entregan un rendimiento superior para estas condiciones. Refiérase a la Sección 3.5 para mayor información sobre la resistencia de los accesorios y el revestimiento a la corrosión.

5.1.7 Hidrocarburos Aromáticos y Cicloalcanos

La FPLP es compatible con hidrocarburos aromáticos y Cicloalcanos (por ej. benceno, tolueno, etilbenceno, xileno, naftalina y ciclohexano) en gas o líquidos. La Tabla 6 lista las concentraciones aromáticas y de cicloalcanos admisible para la FPLP a presiones de operación

19 CSA Z 662-07 la Cláusula 13.1.1.4 limita la presión parcial de H2S en gas a 50 KPa (7.25 psi) para todas las tuberías utilizadas en aplicaciones de gas amargo) La ERCB (directiva 71) requiere el cálculo de los volúmenes de liberación de H2S para tuberías multifase.

normales, basadas en los datos de prueba de Flexpipe. La interpolación entre temperaturas es aceptable.

Tabla 6: Contenidos de Hidrocarburos Aromáticos y Cicloalcanos Permisibles para FPLP

Temperatura de

Contenido aromático y cicloalcano máximo permisible (por volumen)

operación

20˚C (68˚F) o menor

25%

40˚C (104˚F)

5%

60˚C (140˚F)

1%

Para aplicaciones en las cuales se pueden formar condensaciones de gas, se debería implementar un programa de inspección por sonda (pig) para prevenir la acumulación de hidrocarburo aromático y cicloalcano en los puntos bajos a lo largo de la tubería.

Ver también: Sección 5.1.8 Inyección Química

5.1.8 Inyección Química

Los productos químicos de inyección común utilizada en la producción petrolera, tales como inhibidores de corrosión, biocidas, dispersores de parafina, surfactantes, inhibidores de incrustaciones, antiespumante y demulsificantes no son considerados problemáticos para la camisa de HDPE de la FPLP. Flexpipe recomienda que los programas de usen concentraciones diluidas o tratamientos en lote, tanto por la práctica estándar para las aplicaciones con HDPE como por lo establecido por la compañía química fabricante.

Los productos químicos de inyección hechos a partir de hidrocarburos aromáticos y cicloalcanos se aceptan para su uso con la camisa de HDPE en la FPLP siempre que la concentración de los productos químicos de inyección sea controlada de manera tal que la concentración de aromáticos y cicloalcanos permanezca dentro de los límites establecidos en la Tabla 6 según corresponda a la temperatura de servicio de la tubería. Cualquier proceso de tratamiento en lote de mayor concentración deberá tener una duración limitada según lo recomendado por el fabricante del producto químico de inyección para su uso en tuberías HDPE.

Esta sección trata solamente los productos químicos más comunes utilizados en la industria petrolífera. Debido a la variedad de productos químicos de inyección disponibles, no obstante, Flexpipe recomienda que la compañía operadora del yacimiento desarrolle un programa de inyección en conjunto con la compañía química fabricante para asegurarse que no haya preocupaciones de compatibilidad química con el HDPE.

5.1.9 Metanol and Etanol

El HDPE tiene una Buena Resistencia al metanol y el etanol concentrados a temperaturas de hasta 60ºC (140ºF). Los alcoholes son usados rutinariamente en la FPLP en programas

continuos y en lote y también son usados comúnmente durante hydrotests para prevenir el congelamiento.

5.2 Valores de Presión y Temperatura

5.2.1 Temperatura de Operación Mínima Admisible

La Temperatura de Operación Mínima Admisible para toda la FPLP es de -46ºC (-50ºF). Esto ha sido probado por la finalización exitosa de los ensayos de calificación requeridos por un importante productor de petróleo y gas. Los ensayos indicaron que la Tubería Flexpipe posee excelentes propiedades de resistencia a los impactos y no se vuelve quebradiza a temperaturas de -46ºC (-50ºF). Además, el rendimiento del producto a bajas temperaturas es adicionalmente establecido por el historial positivo de aplicaciones de campo en el norte de los Estados Unidos y en Canadá, donde las bajas temperaturas ambiente son comunes durante el invierno. Por

favor, refiérase a la Sección 3.3 para la selección de los materiales de accesorios, a la Sección

6.12

funcionamiento tuberías a bajas temperaturas.

para

las

temperaturas

de

instalación

mínimas

y

a

la

Sección

8.1

para

poner

en

5.2.2 Máximas Temperaturas y Presiones de Operación Admisibles

Los valores de Máxima Presión de Operación Admisible (MAOP) para la FPLP a temperaturas de hasta 60ºC (140ºF) se muestran en la Tabla 7. Flexpipe suministra etiquetas para la instalación en tuberías ascendentes de reacondicionamiento para notificar a los operadores de las limitaciones de temperatura de la tubería.

Tabla 7: Máxima Presión de Operación Admisible para la FPLP

Máxima

Máxima Presión de Operación Admisible

 

Temperatura de

     

Operación

FP150

FP301

FP601

Admisible

(˚C)

(˚F)

(kPa)

(psi)

(kPa)

(psi)

(kPa)

(psi)

60

140

2068

300

5171

750

10,342

1500

Se requiere aislación o cinta Polyken blanca para proteger las porciones de FPLP negras o amarillas en superficie (por ejemplo en las tuberías ascendentes de reacondicionamiento) de exceder la máxima temperatura de operación admisible como resultado del calentamiento debido a la radiación solar.

5.2.3 Cálculos para Determinar la Máxima Presión de Operación

La MAOP listad en la Tabla 7 ha sido determinada por el siguiente cálculo:

MAOP = MPR F

fluid

Los Valores de Máxima Presión (MPR) han sido determinados a las temperaturas máximas proyectadas y vida proyectada de la tubería según API RP 15S 20 y CSA Z662-07. El procedimiento se ilustra en la Figura 3, donde los datos de múltiples ensayos de presión a largo plazo están trazados en un gráfico log-log. Los MPR se derivan usando cálculos estadísticos e incluyen un Factor de Servicio de Presión.

El Factor de Servicio de Presión (PSF) es un factor de reducción que tiene como objetivo considerar pequeñas variaciones en los materiales, la instalación o parámetros operativos, para asegurar que estas variaciones no causen que se excedan las capacidades reales de la tubería. El FPS se aplica al Límite Inferior de Confianza en la Vida Proyectada para determinar los MPR a temperatura de calificación. Flexpipe usa PSF=0.67, como recomienda APU 15S.

Flexpipe usa PSF=0.67, como recomienda APU 15S. Figura 3: Procedimiento para Determinar MPR y MAOP 2

Figura 3: Procedimiento para Determinar MPR y MAOP 21

es un factor adicional de reducción que tiene por objeto

considerar los efectos del fluido transportado sobre el material de la tubería, para asegurarse de que el fluido no reduce la capacidad de la tubería de mantener la MAOP durante la vida proyectada. Este factor se aplica a los MPR para determinar la MAOP a la temperatura de calificación.

El Factor de Servicio de Fluidos

F fluid

=0.67 para todos los tipos de fluidos. Este valor permite una

MAOP para todos los tipos de fluidos. Cumple con los requerimientos CSA Z662 para gas y es más conservador que sus requerimientos para otros servicios. Flexpipe cree que este enfoque conservador ha contribuido a la notable hoja de servicios de Flexpipe. Otros proveedores de productos enrollables pueden estar usando un factor se servicio de fluidos menos conservador.

Flexpipe ha elegido utilizar

F fluid

20 API RP 15S Práctica Recomendad para la Calificación de Tubería Plástica Reforzada Enrollable 21 Basado en la Figura 1 de API RP 15S (2006).

Debido a que la MAOP de Flexpipe ya incluye factores de reducción para la presión y para fluidos, no se requieren reducciones adicionales. La MAOP de Flexpipe se basa en una vida proyectada de 50 años.

5.3 Presión Cíclica

Las aplicaciones de transferencia, eliminación o inyección de agua y las de producción petrolífera son típicamente bastante corrosivas y encajan naturalmente con las propiedades de resistencia a la corrosión de Flexpipe. No obstante, para asegurar el rendimiento y la confiabilidad óptimos de la Tubería Flexpipe, se debe dar consideración a las características de presión cíclica del diseño del sistema y el régimen operativo.

Como parte del compromiso de Flexpipe con la calidad y la satisfacción del cliente, Flexpipe ofrece un proceso de evaluación del uso. El usuario final de la tubería provee los parámetros operativos de acuerdo al Formulario De Revisión de Uso para que Flexpipe los evalúe. Los especialistas en ingeniería de aplicación de Flexpipe Systems pueden proveer recomendaciones específicas al proyecto en relación a la selección del mejor producto, el diseño de proyecto óptimo y las consideraciones de operación para el uso que se pretende dar. Flexpipe recomienda que se complete una revisión del uso para todos los usos de servicio cíclico para asegurar el rendimiento óptimo de la tubería Flexpipe y del sistema en general. Las recomendaciones de la revisión de uso en servicio cíclico de Flexpipe se basan en un mínimo de 20 años de vida de servicio.

Los parámetros clave que se deben considerar al evaluar la adecuación de la Tubería Flexpipe para una utilización de servicio cíclico incluyen:

Tipo de bomba: El tipo de bomba desempeña un rol importante en determinar las características cíclicas de un sistema de tubería. Las bombas típicas usadas en la industria del petróleo y gas son bombas centrífugas y a pistón

Flexpipe recomienda utilizar bombas centrífugas de una o múltiples etapas (por ej. bombas REDA). Este tipo de bombas provee una presión constante libre de pulsaciones de presión de alta frecuencia y vibración excesiva; por lo tanto, no se requiere reducción del factor de servicio cíclico. Consecuentemente, las tuberías usadas con bombas centrífugas pueden aprovechar a lleno los valores de presión de Flexpipe.

Los usos con bombas de pistón (por ej. Tríplex, Quíntuplex) generan sustanciales pulsaciones de presión de alta frecuencia y vibraciones en la tubería. Estas características de operación pueden ir en detrimento de muchos de los materiales de la tubería, incluyendo la Tubería Flexpipe. Para proteger este tipo de sistema de tubería del daño progresivo, se requiere un factor de reducción del servicio cíclico de 0,5. Esto refleja los requerimientos la cláusula 13.1.2.10 de CSA Z662 “Sistema de Tuberías para

Gas y Petróleo”. Consecuentemente, las tuberías utilizadas con bombas de pistón están limitadas a la mitad de los valores de máxima presión admisible publicados en las hojas de datos de Flexpipe.

Para usos donde se utilizan bombas de pistón, Flexpipe recomienda las siguientes precauciones además del factor de servicio cíclico de 0,5:

o

Amortiguadores de pulsaciones efectivos en la salida y entrada de la bomba que sean seleccionados, instalados y mantenidos de acuerdo a la bomba y a las recomendaciones del fabricante de los amortiguadores de pulsaciones.

o

Un mínimo de 100 pies de cañería de acero entre la bomba y la Tubería Flexpipe para ayudar a la disipación de las vibraciones.

Flexpipe no recomienda el uso de bombas Dúplex. Encaso de requerirse bombas Dúplex para una aplicación, consulte a Flexpipe para guía sobre los límites de rendimiento aplicables.

Para otros tipos de bombas tales como bombas de tornillo y bombas de diafragma, consulte a ingeniería de Flexpipe para recomendaciones específicas del proyecto.

Fluctuaciones de presión: Las fluctuaciones de presión pueden ser el resultado de:

Ciclos de bomba de arranque y detención donde la presión en el sistema de tubería alterna entre la presión de operación y la presión de apagado, o

Modificaciones a la operación o diagrama del sistema, tales como operar una bomba adicional o inyectar a un pozo diferente.

Las Tuberías Flexpipe no están previstas para usos cíclicos severos, con ciclos de presión por encima de +/-20% de la presión de operación normal, con una frecuencia promedio de una vez al día en un período de 20 años. Para eliminar las fluctuaciones de presión resultantes de los ciclos de encendido y apagado de bomba, Flexpipe recomienda usar un variador de frecuencia (VFD) para regular el caudal mientras se mantiene una operación continua de la bomba.

Dependiendo de su magnitud y frecuencia, las pulsaciones y fluctuaciones de presión pueden causar detrimento al rendimiento de la tubería. Contacte a ingeniería de Flexpipe para una evaluación del uso específico del proyecto.

5.3.1 Bombas de Varillas

Las propiedades de resistencia a la corrosión de Flexpipe ajustan a la perfección con la producción de emulsión corrosiva de petróleo. Sin embargo, para asegurar el rendimiento y confiabilidad óptimos de la Tubería Flexpipe en usos con bombas de varilla, se debe considerar las características de presión cíclica del diseño del sistema y el régimen operativo.

En general, utilizar un diseño de sistema sólido y prácticas de operación industriales buenas optimizará la integridad y vida de todo el equipo de producción. Flexpipe recomienda limitar la amplitud de cambio de presión en la línea de flujo al 40% de la presión normal de la carrera descendente. Esta recomendación se alinea con los requerimientos de la cláusula 13.1.2.10 de CSA Z662 “Sistema de Tuberías para Gas y Petróleo”. Por ejemplo, si la presión normal de la carrera descendente en la línea de flujo es de 125 psig, la máxima presión durante la carrera ascendente no debería ser mayor a 175 psig.

Algunos de los factores de diseño y operativos que pueden afectar la magnitud de la amplitud de presión en la línea de flujo son:

Longitud y diámetro de la línea de flujo

Volúmenes de producción

Acumulación de cera

Propiedades de los fluidos de producción

Integridad de la válvula de inspección de la línea de flujo

Integridad de la bomba de fondo de pozo

5.4 Características de Flujo

5.4.1 Flujo de Tubería

En relación a la tubería de acero, la suave superficie interna de la camisa interna de polietileno de la FPLP provee caudales favorables y una disminución en las pérdidas de presión como resultado de la reducción de fricción. La Figura 4 y la Figura 5 muestran pérdidas de presión representativas a diversos caudales de agua dulce y metano respectivamente. Los resultados mostrados son en base a cálculos de pérdida de presión para el fluido dado en cada medida de FPLP usando el método Darcy-Weisbach, repetido en cada caso para la tubería de acero estándar de la misma medida nominal. Como muestran los gráficos, la pérdida de presión para un caudal dado en una tubería FPLP será significativamente menor a la correspondiente tubería de acero. Inversamente, se puede lograr un caudal mayor para una pérdida de presión dada utilizando FPLP.

Para otros escenarios de flujo, la pérdida de presión puede calcularse usando cualquiera de los coeficientes de caudal listados en la Tabla 8.

800 700 600 500 400 300 2" Flexpipe 2" Sch 40 Steel 200 3" Flexpipe
800
700
600
500
400
300
2" Flexpipe
2" Sch 40 Steel
200
3" Flexpipe
3" Sch 40 Steel
100
4" Flexpipe
4" Sch 40 Steel
0
0
5000
10000
15000
20000
25000
30000
35000
Flow Rate (bbls/day)
Pressure Drop (PSI)

Figura 4: Comparación Representativa de Pérdida de Presión: Agua a Varios Caudales

* Cálculos basados en una longitud de de 1 milla de tubería, con agua dulce a 30ºC (86ºF)

500 450 400 350 300 250 200 150 2" Flexpipe 2" Sch 40 Steel 100
500
450
400
350
300
250
200
150
2" Flexpipe
2" Sch 40 Steel
100
3" Flexpipe
3" Sch 40 Steel
50
4" Flexpipe
4" Sch 40 Steel
0
0
5000
10000
15000
20000
25000
30000
35000
40000
Flow Rate (Mcf/day)
Pressure Drop (PSI)

Figura 5: Comparación Representativa de Pérdida de Presión: Metano a Varios Caudales

* Cálculos basados en una longitud de de 1 milla de tubería, con metano a 20ºC (68ºF) comprimido a 500 PSI

Tabla 8: Coeficientes de Flujo para FPLP

Hazen & Williams

150

Darcy Weisbach

0.0015 mm (0.000005 ft)

Manning

0.009

5.4.2 Accesorios

El diámetro interior del mandril del accesorio de la FPLP es menor que el diámetro interno de la tubería (ver Sección 3.2). Sin embargo, la restricción es mínima y se requieren muy pocos accesorios aun para tuberías muy extensas. La pérdida de presión es insignificante comparada con la fricción discutida arriba.

Las ecuaciones siguientes y los factores K para los accesorios de empalme Flexpipe pueden usarse para calcular la pérdida de presión o carga de presión debido a la constricción del flujo.

P

fitting

Pérdida de presión:

Pérdida de carga de presión:

=

K

V

2 Donde:

2

= densidad del fluido

h

fitting

=

K

V

2

2 g

V

= velocidad del fluido

g

= aceleración por gravedad

K

= factor de la Tabla 9

Tabla 9: Factor K para Accesorios de Empalme Flexpipe

Medida del accesorio

Factor K

2”

0.16

3”

0.15

4”

0.12

5.5 Durabilidad

La FPLP es un producto durable y robusto. El termoplástico de alta resistencia en grado de tubería utilizado en la cubierta protege la fibra del medioambiente. La cubierta es altamente resistente al rajado y no se abollará, astillará ni descamará bajo manipulación normal. La FPLP puede desenrollarse sobre rocas y terreno áspero o introducirse dentro de tuberías averiadas.

La resistencia al impacto de la FPLP ha sido demostrada por ensayos de impacto conforme a API RP 15S Sección 5.5.2 a -25 C (-130 F).

5.6 Corrosión

La camisa y la cubierta no se corroerán. El control de la corrosión externa de los accesorios de la FPLP se logra aplicando cinta resistente a la humedad y el control de la corrosión interna por bañados estándares de los accesorios (ver Sección 3.5). El control adicional de la corrosión vía protección catódica es una opción disponible (ver Sección 6.15).

5.7 Erosión

La FPLP experimentará menos erosión que el acero en usos con barros acuosos (es decir partículas sólidas transportadas en un líquido) debido a la elasticidad y resistencia del material de la camisa. Sin embargo, se deberá mantener una velocidad de flujo suficiente para evitar que las partículas sólidas se asienten fuera del líquido transportador.

Las partículas asentadas que se deslicen a lo largo del fondo de la tubería pueden causar el desgaste de la superficie del fondo. Los usos con barros secos (es decir partículas sólidas transportadas por un gas) pueden causar excesivos acumulación de electricidad estática o calentamiento debido a las partículas secas que se deslizan por la superficie. La FLPL puede no ser apropiada para usos con barros secos.

5.8 Protección Ultravioleta

Flexpipe le agrega un estabilizador UV al material de la cubierta durante el proceso de extrusión. Las opciones de cubierta negra, blanca y amarilla de Flexpipe proveen un mínimo de 20 años de protección contra la exposición a rayos UV. La cubierta azul en algunas Flexpipe existentes provee una protección mínima de 2 años y ya no se producen más.

5.9 Radio de Curvatura

El radio de curvatura mínimo admisible de la FPLP difiere en condiciones de operación (comprimida) y de transporte/manipulación (no comprimida), como se muestra en la Tabla 10.

Tabla 10: Radio de Curvatura Mínimo para Operación, Transporte y Manipulación de la FPLP

FP150, FP301, y

Radio de curvatura mínimo OPERACIÓN

Radio de curvatura mínimo TRANSPORTE & MANIPULACIÓN

FP601

(m)

(ft)

(m)

(ft)

2”

1.2

4.0

0.8

2.5

3”

1.8

6.0

1.0

3.3

4”

2.1

7.0

1.3

4.2

Nota: El radio mínimo no se aplica a accesorios/empalmes. Estas uniones necesitan mantenerse derechas para evitar la concentración de carga en el extremo del accesorio. Típicamente no debería haber curvaturas dentro de los 1,8 metros (6 pies) de un accesorio.

dentro de los 1,8 metros (6 pies) de un accesorio. 5.10 Permeabilidad Las moléculas de gas

5.10 Permeabilidad

Las moléculas de gas son capaces de viajar muy lentamente a través de las paredes de la tubería moviéndose a través de los espacios entre las moléculas del material de la tubería. Esto se conoce como permeabilidad del gas. Todos los materiales de tubería permiten a los gases permear hasta cierto punto, pero los materiales compuestos permiten más de lo que los tubos de acero lo hacen.

La FPLP tiene un diseño de autoventilado que le permite a los gases permeados ventilarse en los accesorios. Esto evita que se acumule presión dentro del anillo (el espacio entre la camisa interior y la cubierta que contiene la capa de refuerzo de fibra), por lo tanto evita el riesgo de colapso de la camisa durante la descompresión de la tubería.

Ensayos de campo han demostrado que los valores reales de liberación de gas de la FPLP son generalmente insignificantes (ver Sección 9.2). Esto es apoyado por cálculos basados en un modelo conservador, en el cual los gases en la tubería permean a través de la camisa y luego permean a través de la cubierta o viajan a lo largo del anillo para salir por el agujero de ventilación en el accesorio. Los cálculos usan los coeficientes de permeabilidad dados en la Tabla 11, los cuales son determinados experimentalmente a partir de ensayos conducidos sobre polietileno no reforzado. El siguiente ejemplo provee una ilustración representativa de la extensión de la permeabilidad en la FPLP.

Tabla 11: Coeficientes de Permeabilidad para HDPE

Permeante

Coeficiente de permeabilidad a 40˚C (104˚F)

(cm

3 /cm-sec-MPa)

(inch 3 /inch-sec-psi)

Metano

 

1 x 10 -7

1.07

x 10 -10

H

2 S

 

1 x 10 -7

1.07

x 10 -10

CO 2

 

5.5 x 10 -7

5.88

x 10 -10

La camisa de Flexpipe tiene una SDR (Relación de Dimensiones Estándar) similar en todas las medidas, lo cual da como resultado el mismo valor de permeabilidad para todas las medidas. La Tabla 12 muestra los valores de permeabilidad esperados para una mezcla de gas de 89% de metano, 1% de H2S y 10% CO2. Para obtener los valores de permeabilidad esperados a diferentes temperaturas, se puede estimar que un aumento de 5ºC (9ºF) de la temperatura se traduce en un incremento del 30% del valor de permeabilidad.

Tabla 12: Valores Representativos de Permeabilidad para la FPLP

     

Valor de permeabilidad cm 3 /m de tubería/día (in3/ft de tubería/día)

 
 

Presión de la tubería

689 kPa

5171 kPa

10,342 kPa

(100 psi)

(750 psi)

(1500 psi)

Tubería a

89% de metano

6

(0.1)

46

(0.9)

93

(2)

10˚C (50˚F)

1% H 2 S

0.1

(0.001)

0.5

(0.01)

1

(0.02)

10% CO 2

4

(0.07)

29

(0.5)

57

(1)

Mezcla total

10.2

(0.2)

76

(1.4)

151

(3)

Tubería a

89% metano

30

(0.6)

224

(4)

447

(8)

40˚C (104˚F)

1% H 2 S

0.3

(0.006)

3

(0.05)

5

(0.09)

10% CO 2

18

(0.3)

138

(3)

276

(5)

Mezcla total

48

(0.9)

365

(7)

728

(13)

Tubería a

89% de metano

85

(2)

639

(12)

1277

(24)

60˚C (140˚F)

1% H 2 S

1

(0.02)

7

(0.13)

14

(0.3)

10% CO 2

53

(1)

395

(7)

789

(15)

Mezcla total

139

(3)

1041

(19)

2080

(39)

5.11 Expansión/Contracción e Incremento Axial

La FPLP ha sido diseñada para minimizar significativamente la tensión axial como resultado de cambios de presión o temperatura durante la operación. Cuando se le aplica presión, la expansión y contracción de la FPLP está gobernada por la mecánica de la capa de refuerzo de fibra, y la expansión axial debida a los cambios de temperatura o presión es mínima. La expansión radial ocurrirá pero será mucho menor que en el polietileno no reforzado.

Cuando está sin presión, la FPLP exhibirá aproximadamente la misma cantidad de incremento o contracción con cambios de temperatura que el polietileno sin reforzar. Sin embargo, el bajo módulo y las propiedades visco elásticas de la tubería le permiten cambiar y relajarse, así minimizando cualquier carga ejercida sobre las conexiones finales. Por lo tanto, no se requieren redes de expansión ni consideraciones especiales por las cargas finales en los puntos terminales.

Se deberán evitar los cambios bruscos de temperatura y presión. Se deberán utilizar incrementos graduales o en etapas los días muy cálidos o muy fríos para permitir cambios graduales de temperatura y presión en el sistema.

5.12 Carga Externa y Capacidad de Vacío Interno

Cuando la presión afuera de la FPLP pueda exceder la presión dentro de la tubería, se deberá considerar la habilidad de la tubería para resistir el colapso. La presión externa surge de factores tales como la presión de aguas subterráneas y el peso del suelo por encima de la tubería. Se deben considerar cargas adicionales (tales como el peso de agua o cargas vivas debido a vehículos en movimiento) si la tubería pasa por una perforación debajo de un riachuelo, una carretera, etc. Los vacíos internos pueden resultar del flujo por gravedad de un líquido pendiente abajo cuando la tubería se encuentra libre de presión.

La habilidad de la FPLP para resistir el colapso se basa en la diferencia total de presión entre el exterior y el interior de la tubería. Cuando la presión externa excede la presión interna, la diferencia puede ser considerada como una presión exterior neta (o equivalentemente, un vacío interior neto). La presión exterior neta puede calcularse como sigue:

P

net,external

= P

external

P

internal

donde

P

internal

es un número negativo para un vacío interno, así incrementando

P

external

.

La resistencia de FPLP a la presión externa para usos enterrados se ha medido según ASTM D2412 22 , de acuerdo a la Cláusula 13.1.2.11 de CSA Z226, en base a una vida proyectada de 50 años. La máxima carga exterior neta que la FPLP puede resistir a 23ºC (73ºF) es de 214 kPa (31psi), cuando se instala en material de empotramiento de reposición con un módulo de suelo de 1.000 psi o mayor. Esto incluye la mayoría de los suelos, con la excepción de suelos de granos muy finos u orgánicos como fango y arcilla 23 . Si la combinación total de cargas muertas, cargas vivas y vacío interior exceden esto, la FPLP deberá ser protegida por un entubado de acero (ver Sección 6.9).

Cuando está en superficie, no hay soporte del suelo circundante. Bajo estas condiciones, la FPLP puede resistir una presión de vacío neta de 101 kPa (14.7 psi) a 23ºC (73ºF), la máxima presión de vacío que se creará debido al flujo por gravedad pendiente abajo.

Temperaturas superiores o una exposición a largo plazo a hidrocarburos líquidos pueden reducir la carga exterior neta que la FPLP puede resistir, La FPLP no tiene por objeto usos submarinos.

5.13 Conductividad Térmica

Las propiedades de conductividad térmica de Flexpipe resultan de las propiedades de los materiales de polietileno y fibra de vidrio. Consecuentemente, Flexpipe es un buen aislante térmico con mayor resistividad que las tuberías metálicas. La Tabla 13 lista los valores de conductividad y resistividad térmicas de la gama de productos Flexpipe.

Tabla 13: Conductividad y Resistividad Térmica de Flexpipe.

Ítem

Unidades

 

Valores

Unidades

 

Valores

Medida de la tubería

 

2" FP150

3" FP150

4" FP150

 

2" FP150

3" FP150

4" FP150

Grosor de la Pared

mm

n/a

9.14

11.30

in

n/a

0.36

0.45

Valor R'

m*K/W

n/a

0.15

0.14

hr*ft*F/Btu

n/a

0.25

0.25

Valor K'

W/m*K

n/a

6.80

6.97

Btu/hr*ft*F

n/a

3.93

4.03

Ítem

Unidades

 

Valores

Unidades

 

Valores

Medida de la tubería

 

2" FP301

3" FP301

4" FP301

 

2" FP301

3" FP301

4" FP301

Grosor de la Pared

mm

7.75

9.91

12.57

in

0.31

0.39

0.50

22 ASTM D2412 Método de Ensayo Estándar para la Determinación de la Propiedad de Carga Externa de la Tubería Plástica por el Método de Carga con Placas Paralelas.

23 El módulo de suelo es típicamente de 1.000 psi o mayor para materiales de relleno de empotramiento consistentes en materiales granulares angulares fabricados, suelos de granos gruesos con pocos o sin finos con una densidad Proctor mayor a 70% o suelos de granos gruesos con una densidad Proctor mayor a 85%; el módulo de suelo típicamente no es mayor a 1.000 psi para suelos de granos finos o suelos orgánicos (fango, arcilla, etc.)

Valor R'

m*K/W

0.28

0.25

0.25

hr*ft*F/Btu

0.49

0.43

0.43

Valor K'

W/m*K

3.53

4.04

4.07

Btu/hr*ft*F

2.04

2.33

2.35

Ítem

Unidades

 

Valores

Unidades

 

Valores

Medida de la tubería

 

2" FP601

3" FP601

4" FP601

 

2" FP601

3" FP601

4" FP601

Grosor de la Pared

mm

9.40

11.94

15.37

in

0.37

0.47

0.61

Valor R'

m*K/W

0.47

0.41

0.42

hr*ft*F/Btu

0.81

0.71

0.72

Valor K'

W/m*K

2.14

2.45

2.40

Btu/hr*ft*F

1.24

1.41

1.38

6

Instalación

Esta sección provee una visión general de la instalación de la Tubería Flexpipe. Por favor, refiérase a la Guía de Instalación por más información.

6.1 Servicios de Apoyo de Campo

El Departamento de Servicios de Campo de Flexpipe Systems provee servicio de apoyo para la instalación de productos Flexpipe, incluyendo cursos de capacitación, servicios de coordinación de proyectos, alquiler de equipos, inspectores in situ y supervisores de instalación. Experimentados gerentes y coordinadores de proyecto están de guardia las 24 horas del día, 7 días a la semana. Flexpipe se esfuerza para asegurar la instalación exitosa de sus productos en cada proyecto.

Flexpipe pone a disposición equipamiento de instalación de conexión para alquiler o venta. Se puede encontrar información sobre este equipamiento en la Guía de Instalación de Flexpipe Systems. Además, Flexpipe ofrece una variedad de accesorios de instalación especializados, incluyendo caballetes para transportar los carreteles de tubería, bastidores de soporte de tubos ascendentes, herramientas de tracción, sondas de limpieza(pig) a medida, productos Denso resistentes a la humedad, cinta Poliken y conjuntos de ánodos de sacrificio para protección catódica. Para más información sobre estos accesorios, vea la Guía de Instalación.

6.2

Transporte

La FPLP está enrollada en carreteles de transporte de 3,66 metros (12ft) de diámetro diseñados

a medida que tiene 1,22 metros (4 ft) o 2,44 metros (8 ft) de ancho. Se pueden transportar

múltiples carreteles en un remolque de plataforma plana estándar o se puede transportar un solo carretel en un remolque de carretel especial. Las capacidades y pesos del carretel son provistas en la Hoja de Datos del Producto en

el Apéndice.

en la Hoja de Datos del Producto en el Apéndice . Algunos carreteles pueden ser desensamblados

Algunos carreteles pueden ser desensamblados in el campo y apilados para reducir los requerimientos de espacio, lo cual permite que quepan hasta cinco veces más carreteles vacíos en una

plataforma de camión. Por favor, contacte a su representante Flexpipe para más información y por el procedimiento de desensamblado recomendado.

6.3

Zanjeo

el procedimiento de desensamblado recomendado. 6.3 Zanjeo La FPLP puede fácilmente desenrollarse y colocarse en una
el procedimiento de desensamblado recomendado. 6.3 Zanjeo La FPLP puede fácilmente desenrollarse y colocarse en una

La FPLP puede fácilmente desenrollarse y colocarse en una zanja o cuneta. La FPLP se manipula e instala muy parecido a la tubería de HDPE enrollada. La rigidez de flexión de las dos es muy similar, pero la FPLP tiene menos “memoria” que la tubería de HDPE y se extenderá más fácilmente. Los requerimientos de condiciones de suelo y acorchamiento para la FPLP son típicamente similares a aquellos para las tuberías de acero.

La flexibilidad de la FPLP le permite ser enhebrada debajo de tuberías existentes para un fácil cruce de tuberías. Esto elimina la necesidad de cortar la tubería e instalar accesorios extra en los cruces de tuberías.

6.4 Arado

En

operación de

una

pasada,

arado

tuberías puede hacer una zanja, instalar la FPLP y empalmes y cubrir la zanja. Este método es muy beneficioso cuando se han de instalar tramos continuos largos de tubería y minimiza los disturbios al

medioambiente.

6.5 Inserción como camisa independiente

En situaciones en las que una tubería existente ha fallado, la FPLP puede ser insertada dentro de la tubería averiada como tubería de recuperación. La FPLP es una camisa independiente y no depende de la tubería existente para ningún soporte estructural.

una

sola

un

de

existente para ningún soporte estructural. una sola un de En los usos de recuperación de tuberías
existente para ningún soporte estructural. una sola un de En los usos de recuperación de tuberías
existente para ningún soporte estructural. una sola un de En los usos de recuperación de tuberías

En los usos de recuperación de tuberías debe haber una luz suficiente entre el diámetro exterior de la FPLP y el diámetro interior del conducto existente. La Tabla 14 muestra la compatibilidad general de diversos conductos para la inserción de la FPLP. El conducto existente debe estar libre de obstrucciones que pudieran dañar la tubería (accesorios, cera, escamado, etc.). Excavar y remover cualquier accesorio a menudo es una forma simple de hacer una tubería compatible con la inserción de la FPLP, con tal que se quite tubería suficiente para evitar curvar la FPLP más allá del radio mínimo operativo dado en la Tabla 10.

Los conectores Flexpipe pueden ser insertados junto con la FPLP. Se requiere un collar o camisa de centralización antes de cada accesorio para prevenir que el accesorio se enganche en los cordones de soldadura u otras discontinuidades dentro del conducto. Las máximas fuerzas de tracción admisibles para las tuberías Flexpipe se muestran en la Tabla 15, y no se deberán exceder con ninguna clase de herramienta de tracción.

Por favor vea la Guía de Instalación para información sobre las herramientas de tracción disponibles en Flexpipe.

Tabla 14: Compatibilidad de Conducto para la Inserción de la FPLP

 

AceroAceroAceroAcero 3"3"3"3"

 

AceroAceroAceroAcero 4"4"4"4"

 

AceroAceroAceroAcero 6"6"6"6"

 

Conducto

0.188"

0.120"

Sch.

0.188"

0.125"

Sch.

Sch.

0.188"

0.156"

0.125"

FPLP

wall

wall

40

wall

wall

80

40

wall

wall

wall

2" FP301

P

P

PF

PF

PF

PF

PF

PF

PF

PF

2" FP601

N

P

PF

PF

PF

PF

PF

PF

PF

PF

3" FP150

N

N

P

P

P

PF

PF

PF

PF

PF

3" FP301

N

N

P

P

P

PF

PF

PF

PF

PF

3" FP601

N

N

N

P

P

PF

PF

PF

PF

PF

4" FP150

N

N

N

N

N

P

P

PF

PF

PF

4" FP301

N

N

N

N

N

P

P

PF

PF

PF

4" FP601

N

N

N

N

N

P

P

PF

PF

PF

N = No compatible P = Compatible con tubería sin accesorios PF = Compatible con tubería con accesorios de empalme

Nota: La tabla de arriba se basa en una luz de 0,15” sobre el diámetro entre Flexpipe y el cordón de soldadura de la tubería de acero, y una tolerancia del cordón de soldadura de la tubería de acero de 0,125” sobre el diámetro

Tabla 15: Máximas Fuerzas de Tracción Admisibles para la FPLP

Medida de Tubería (nominal)

Máxima Fuerza de Tracción

(in)

(kgf)

(lbf)

2

1000

2200

3

2040

4500

4

2720

6000

6.6 Instalación en Superficie

Donde esté permitido por el cuerpo normativo correspondiente, la FLPL puede usarse en superficie para tuberías de conducción de superficies temporarias y permanentes. Se deberán implementar las medidas de control de riesgo adecuadas en consideración de los elevados riesgos de heridas o daño a la propiedad inherente a las instalaciones de superficie.

Las tuberías no metálicas pueden ser más susceptibles al daño externo que las de acero. Las fuerzas externas, tanto durante la instalación como durante futuras alteraciones o construcciones en el área, son causas potenciales adicionales de daño externo a las tuberías.

Por su naturaleza, las tuberías de superficie están expuestas a un ambiente no contraldo y se exponen a mayores riesgos de daño que las tuberías enterradas. Ejemplos de riesgos de daños de superficie incluyen rocas afiladas, follaje existente y en crecimiento, fuego, deslizamientos de terreno, inundaciones, tráfico vehicular, descarga de armas, vandalismo y rayos.

tráfico vehicular, descarga de armas, vandalismo y rayos. El daño o mal uso de los productos
tráfico vehicular, descarga de armas, vandalismo y rayos. El daño o mal uso de los productos

El daño o mal uso de los productos Flexpipe puede terminar en una liberación incontrolada del

producto que se transporta, lo cual puede producir heridas graves o muerte. La energía almacenada en un gas comprimible bajo presión es significativa y puede dar por resultado un modo de fallo altamente explosivo con el potencial de causar significativos daños a la propiedad, graves herida o muerte.

Las tuberías de superficie están sujetas al calentamiento por radiación solar. La FPLP de cubierta negra absorbe la radiación solar fácilmente y puede alcanzar temperaturas

excesivamente altas muy rápidamente cuando se la expone a la luz solar directa. Esto es dañino

y

va en detrimento de la tubería. La FPLP con cubierta blanca reduce el calentamiento solar se

la

requiere para las tuberías FPLP de superficie. Se debe evitar que la temperatura de operación

de la tubería, incluyendo el efecto del calentamiento solar, supere los 60ºC (140ºF).

Cuando se la usa como tubería de superficie temporaria, la tubería Flexpipe puede ser desenrollada en la superficie y vuelta a enrollar en el carretel. Este proceso puede causar daño

a la tubería, incluyendo retorcimiento, cortado, escamado y abrasión. Si la Flexpipe es

consiguientemente desenrollada para un posterior uso de tubería, este daño puede dar como resultado una falla de la tubería.

La tubería Flexpipe está diseñada para ventilar gases que se filtren desde el fluido transportado

a través de la camisa. Los gases permeados viajan por la capa de refuerzo del anillo y son

liberados en los accesorios a través del agujero de ventilación en cada accesorio. Los gases

permeados también pueden liberarse a lo largo de la tubería.

La experiencia de operación ha demostrado que los productos Flexpipe sin contención instalados en usos de tubería de superficie experimentan un movimiento de la tubería indeseable durante el servicio. El movimiento excesivo de la tubería puede incrementar el riesgo de daño o de reducción de la integridad.

Para reducir el riesgo de movimiento indeseable de la tubería, Flexpipe recomienda la implementación de algunas medidas durante la instalación de la tubería. Estas medidas incluyen probar hidráulicamente la tubería con un extremo suelto y asegurar la tubería en todas las esquinas o curvas enterrándola o con bolsas de arena. Por favor refiérase a la Guía de Instalación de Flexpipe Systems para recomendaciones adicionales sobre la instalación de tuberías de superficie.

6.7 Espaciado de Soporte

Para un soporte elevado de Flexpipe, se recomienda un bastidor continuo que sea lo suficientemente ancho para permitir la expansión térmica y el serpenteo esperados. La FPLP también puede ser apoyada usando bastidores individuales (no continuos) o soportes, siempre

y cuando se pueda dar cabida a la expansión térmica esperada. Se debería permitir a la tubería descansar en una cuna redondeada, con una longitud aproximadamente igual o mayor que el diámetro nominal de la tubería que se soporta. Los soportes deberán tener bordes redondeados que no corten la tubería.

Para evitar el excesivo pandeo entre soportes, Flexpipe recomienda espaciar los soportes no más allá de las distancias dadas en la tabla siguiente.

Tabla 16: Espaciado de Soporte de Tubería Recomendado para FPLP

FP150, FP301,

y FP601

Máximo espaciado de soporte recomendado

 

Servicio de líquidos

Servicio de gas

(m)

(ft)

(m)

(ft)

2”

1.1

3.5

1.2

4

3”

1.2

4

1.5

5

4”

1.5

5

1.7

5.5

6.8 Flotabilidad y Anclajes de la Tubería

La FPLP flotará en agua o turba si no es anclada o se la entierra en una base de arcilla. Si las condiciones son las apropiadas, la FPLP puede enterrarse por arado en la turba sin lastrar. Se puede evaluar la adecuación de las condiciones basándose en las tuberías existentes en el área

y consultando a Flexpipe o a contratistas de instalación por arado.

Si hay preocupación de que la tubería pueda flotar, la FPLP puede ser anclada durante la instalación. Los anclajes no deberán tener bordes filosos que puedan ejercer una carga puntual o cortar la cubierta protectora de la FPLP. Se recomiendan anclajes de alforjas rellenas de arena.

Cuando se usan anclajes, es extremadamente importante que la tubería sea manipulada y bajada a la cuneta levantándola directamente de los anclajes. Levantar desde la tubería puede causar que ésta sea retorcida o dañada por los anclajes.

Las siguientes fórmulas se pueden usar para calcular la flotabilidad de la cañería por unidad de longitud (nótese que se pueden requerir algunas conversiones de unidades). Para mantener la tubería sumergida, el peso de la bolsa de arena por unidad de longitud deberá ser ligeramente mayor a la fuerza de flotabilidad por unidad de longitud. Nótese que también habrá una fuerza de flotabilidad sobre las mismas bolsas de arena, lo cual se compensa en las fórmulas de abajo.

Área transversal de la tubería

=

OD

2 4
2
4

Peso del fluido desplazado por unidad de longitud de la tubería = área transversal de la tubería x Densidad del fluido

Flotabilidad neta por unidad de longitud de tubería

= Peso del fluido desplazadopor unidad de longitud - Peso de la tubería por unidad de longitud

Nótese que la tubería se hundirá si la flotabilidad neta es menor a 0.

Peso de bolsa de arena sumergida por unidad de longitud de tubería = Flotabilidad neta por unidad de longitud de tubería x 1,1

Flexpipe recomienda multiplicar por 1,1 para asegurar que la tubería es lastrada adecuadamente para permanecer sumergida.

Peso del fluido desplazado por bolsa de arena = Volumen de fluido desplazado por bolsa de arena x Densidad del fluido

Peso sumergido de bolsa de arena = Peso de la bolsa de arena en el aire – Peso del fluido desplazado por la bolsa de arena

espacio de la bolsa de arena =

Peso sumergido de bolsa de arena

Peso de bolsa de arena sumergida requerido por unidad de longitud de la tubería

Nota: El espaciado de las bolsas de arena deberá ser lo suficientemente pequeño para evitar que la tubería sin contención entre las bolsas de arena se levanten demasiado

El peso recomendado de la bolsa de arena seca se muestra en la Tabla 17 para cada tipo de FPLP. Estos resultados se basan en turba con una densidad de fluido de 1121 kg/m3 (70 lb/ft3).

Tabla 17: Peso Recomendado de la Bolsa de Arena para Lastrar FPLP

 

Peso de tubería por longitud

OD (Diámetro Externo) de tubería

Anclajes

Máximo Espaciado Recomendado

FPLP

Recomendados a

(kg/m)

(lbs/ft)

(mm)

(in)

(kg)

(lb)

(m)

(ft)

 

3”

2.5

1.7

95

3.75

100

220

8.9

29.2

FP150

4”

4.0

2.7

122

4.80

100

220

5.3

17.4

 

2”

1.7

1.1

69

2.73

27

60

5.2

17.1

FP301

3”

3.0

2.0

97

3.80

100

220

9.1

29.9

4”

4.9

3.3

124

4.89

100

220

5.6

18.4

 

2”

2.5

1.7

73

2.86

27

60

5.9

19.4

FP601

3”

4.3

2.9

101

3.96

100

220

10.3

33.8

4”

6.9

4.6

130

5.11

200

440

12.1

39.7

a Peso de bolsa de arena seca. Estos pesos ya incluyen el factor de seguridad recomendado de 1,1 para asegurar que la tubería permanezca sumergida.

6.9

Cruces

La FPLP es ideal para una variedad de cruces. El diseño de los cruces de ruta, ferrocarril y autopistas debe ser según las normas del cuerpo normativo, autoridad local, compañía ferroviaria o departamento vial. Donde corresponda, la profundidad de cobertura no deberá ser menor a los requerimientos correspondientes listados en la Tabla 4.9 de la cláusula 4.11 de la CSA Z662.

en la Tabla 4.9 de la cláusula 4.11 de la CSA Z662. Flexpipe recomienda entubados para:

Flexpipe recomienda entubados para:

Cruces de toda calle pública, autopista y ferrocarriles.

Cruce de carreteras de arrendamiento y áreas generales donde sólo se espera tráfico liviano (autos y camionetas) dondequiera que la profundidad de enterramiento sea menor que 1,2 metros (4ft).

Cruce de carreteras de arrendamiento y áreas generales donde se espera tráfico pesado (camiones, grúas) dondequiera que la profundidad de enterramiento sea menor que 2 metros (6,6ft).

Perforaciones de más de 150 metros de longitud (500 ft).

Las normativas pueden exigir entubados de acero. Para perforaciones sin entubar, se deberá verificar la adecuación de las condiciones del suelo (ver Sección 5.12).

Por favor vea la Guía de Instalación para información sobre instalaciones que involucran cruces.

No se necesitan espaciadores de centrado para aislar la FPLP del entubado de metal. Permitir que la tubería serpentee dentro del entubado puede causar cambios térmicos menores en la longitud de la FPLP en el entubado.

La Cláusula 13.1.4.7 de CSA Z662 requiere que se provea protección para la tubería en los puntos de entrada y salida del entubado para prevenir un cizallamiento inaceptable y cargas de curvatura que podrían desarrollarse a partir de la consolidación del asentamiento y empotramiento. Se deberá proveer un fondo de zanja bien compactado y relleno, embolsado con arena de entrada y salida u otra protección apropiada. No se requiere Protección Catódica (CP) del entubado de acero a menos que sea requerida por la autoridad local, compañía ferroviaria o departamento de vialidad. Si se la requiere, la CP puede ser provista instalando ánodos de sacrificio en el entubado.

6.10 Tuberías Ascendentes

La FPLP puede terminarse bajo tierra con una brida o un accesorio de cuello de soldadura. Alternativamente, puede ser traída a la superficie y soportada por una batea de apoyo metálica (soporte de tubos ascendentes) montada sobre pilotes. El propósito del soporte de tubo ascendente es evitar el cizallamiento innecesario o cargas de tensión sobre la FPLP que pudieran ser causadas por el asentamiento del relleno y el movimiento de tierras. Se deberá proveer de bolsas de arena u otra protección apropiada a la transición horizontal de la FPLP hasta el soporte de tuberías ascendentes. Para mayor información en relación con las tuberías ascendentes, vea la Guía de Instalación.

con las tuberías ascendentes, vea la Guía de Instalación. Se debe cubrir la porción de superficie
con las tuberías ascendentes, vea la Guía de Instalación. Se debe cubrir la porción de superficie

Se debe cubrir la porción de superficie de la tubería ascendente con aislación o cinta Polyken blanca. Se deberá proteger la FPLP del daño mecánico en forma similar a otros materiales de tubería en superficie, dependiendo de los peligros esperados en el área. La FPLP es de un material dúctil y puede soportar casos razonables de impactos a baja temperatura.

6.11 Cable de rastreo

La FPLP es no metálica. Por lo tanto, se requiere cable de rastreo para instalaciones enterradas para permitir la futura localización de la tubería. El cable de rastreo deberá ser instalado simultáneamente con la tubería y se deberá revisar la continuidad eléctrica inmediatamente después de la instalación. Se deberá asegurar y marcar claramente los puntos de terminación el cable en lugares de superficie fácilmente accesibles.

6.12 Instalación a Baja Temperatura

La FPLP se puede instalar en condiciones invernales frías, siempre y cuando, se tomen precauciones. Las precauciones se basan en la temperatura de la tubería; por lo tanto, las condiciones de sensación térmica no corresponden. También se debe considerar la diferencia entre la temperatura ambiente y la temperatura real de la tubería. La FPLP tiene baja conductividad térmica, lo cual significa que se enfría y se calienta muy lentamente. Como resultado, si se la

y se calienta muy lentamente. Como resultado, si se la Flexpipe Systems 06-1876 R3.1 ©2009 Flexpipe

almacena al aire libre durante la toda la noche, la tubería puede estar mucho más fría que la temperatura ambiente al día siguiente.

Cuando sea necesario, se deberá precalentar el carretel entero de tubería a temperatura por encima de los -25ºC (-13ºF) antes de desplegarla (desenrollarla) o insertarla por arado. Por favor refiérase a la Guía de Instalación de Flexpipe Systems para las precauciones recomendadas para instalar tuberías a temperaturas por debajo del punto de congelación.

6.13 Calentamiento por Cable Caliente

La FPLP puede calentarse por medio de un cable caliente para evitar el congelamiento. Sin embargo, el cable debe estar separado de la tubería por una barrera aislante para evitar puntos calientes concentrados o el sobrecalentamiento de la cubierta.

Flexpipe recomienda una barrera aislante tipo sándwich con una configuración aislante/ cable caliente/aislante, como se muestra en la Figura 6. A causa de que la cubierta es un muy pobre conductor térmico, aparecerán puntos calientes concentrados directamente debajo del cable caliente si no se utiliza una barrera aislante.

La máxima temperatura de operación de la tubería Flexpipe es de 60ºC (140ºF). Por lo tanto, es muy importante regular la cantidad de calentamiento por unidad de longitud de la tubería concordantemente.

por unidad de longitud de la tubería concordantemente. (aislante externo) (aislante interno) (rastreador de calor)

(aislante

externo)

(aislante

interno)

(rastreador de

calor)

Figura 6: Configuración de Barrera de Aislación Tipo Sándwich

6.14 Instalación de Accesorios

Los accesorios patentados de Flexpipe pueden ser instalados en el campo por técnicos experimentados en 20 a 30 minutos y deben ser instalados por técnicos certificados con herramientas y equipos especiales. Flexpipe trabaja con contratistas y clientes para proveer capacitación certificada, de manera que contratistas certificados puedan proveer el servicio de instalación de accesorios. Alternativamente, Flexpipe puede proveer técnicos certificados en instalación de accesorios. El equipamiento de instalación de accesorios es proyectado y diseñado específicamente para los productos Flexpipe y está disponible en Flexpipe para su alquiler.

6.15 Protección Catódica

El sistema de tubería Flexpipe es resistente a la corrosión y no requiere protección catódica. Dondequiera que las normas requieran protección catódica para accesorios metálicos enterrados, Flexpipe puede poner a disposición equipos de cables planos anódicos hechos a medida para los accesorios Flexpipe. Información adicional está disponible en la Sección 3.5.

6.16 Conexión a Acero: Soldadura

Flexpipe ha diseñado un accesorio de cuello de soldadura para alojar la conexión a tuberías de acero existentes o tuberías ascendentes. Este accesorio elimina la necesidad de una conexión de brida enterrada. Vea la Sección 3.3 para más detalles sobre los materiales usados en accesorios de cuello de soldadura.

6.17 Conexión a Plástico

La transición de FPLP a polímeros u otros materiales de tubería se puede lograr usando accesorios de transición diseñados para el material de la otra tubería. Estos accesorios se pueden conectar a los accesorios Flexpipe por medio de soldadura o de conexiones embridadas estándares según corresponda. Por ejemplo, un accesorio de transición polímero a acero puede ser soldado a un accesorio de cuello de soldadura de Flexpipe para formar un accesorio de transición polímero a FPLP.

6.18 Ensayo de Presión en Campo de Tuberías Nuevas

La FPLP está diseñada para dar lugar a los requerimientos de ensayo de presión especificados por los estándares y códigos normativos. Debido a los factores de seguridad incorporados al diseño de la FPLP, no hay necesidad de mejorar la categoría a una tubería con calificación para mayor presión si se requieren pruebas por encima de la MAOP establecida. Los requisitos y recomendaciones de ensayos de presión en campo para la Tubería Flexpipe dependen de si la tubería es una instalación, una conexión o un trabajo de reparación.

una instalación, una conexión o un trabajo de reparación. Flexpipe Systems 06-1876 R3.1 ©2009 Flexpipe Systems
una instalación, una conexión o un trabajo de reparación. Flexpipe Systems 06-1876 R3.1 ©2009 Flexpipe Systems

Flexpipe recomienda que las nuevas tuberías Flexpipe sean sujetas a un ensayo continuo de 24 hs a 1,25 x MAOP. Donde fuese necesario (por ej. puntos bajos en terreno montañoso) y para responder ante fluctuaciones de presión inesperadas, Flexpipe puede alcanzar una presión máxima de 1.5 x MAOP en el punto más bajo de la tubería durante el ensayo de presión.

Los procedimientos sugeridos para probar las tuberías nuevas se dan en la Guía de Instalación de Flexpipe Systems.

Para minimizar los riesgos potenciales de heridas o daños a la propiedad en el improbable caso de una falla en la prueba de presión, se recomienda un líquido relativamente incompresible como el agua como medio de compresión. El metanol es compatible con la FPLP y se lo usa comúnmente como aditivo para evitar el congelamiento cuando se hacen ensayos de presión a bajas temperaturas.

Las fallas de ensayos de presión que involucran medios compresibles como el aire dan como resultado la liberación incontrolada de una gran cantidad de energía, con el potencial de daños a la propiedad, heridas al personal o muerte.

Los ensayos de presión con un medio gaseoso son aceptables para presiones de prueba de hasta 2900 kPa (420 psi) solamente, siempre y cuando:

no esté prohibido por las normativas o estándares locales;

se tomen las precauciones apropiadas para proteger de daños a la tubería y minimizar los riesgos asociados a una falla de ensayo de presión.

Flexpipe Systems no será responsable bajo ninguna circunstancia y en ningún modo por cualquier pérdida, daño o herida de ninguna clase (sean directos, indirectos, punitivos o cualquier otro) en los que se incurra como resultado del uso de un medio gaseoso para los ensayos de presión.

Flexpipe recomienda que todas las secciones de tubería conectadas, reparadas o reemplazadas sean dejadas expuestas a medida que entran en servicio y se las monitoree visualmente por pérdidas por lo menos durante cuatro horas, a la más alta presión de servicio. No es necesario probar previamente la tubería de conexión o de remplazo, mientras que se desaconseja volver a probar la tubería completa.

7

Accesorios

Para una completa información sobre herramientas y accesorios requeridos para instalar los productos Flexpipe, por favor refiérase a la Guía de Instalación de Flexpipe Systems.

7.1

Caballetes

Se encuentran disponibles para alquiler caballetes para transportar carreteles de FPLP durante la instalación. Por favor contacte a su representante de Flexpipe para más información.

Los siguientes dibujos de referencia están disponibles en Flexpipe Systems a pedido:

Dibujo de Caballete de 8FT Dibujo de Caballete de 4FT

7.2 Bastidores de Soporte de Tubos Ascendentes

Los bastidores de tubos ascendentes proveen soporte a la FPLP contra fuerzas de cizallamiento a medida que la tubería sale de la tierra para conectarse a la tubería de superficie (ver Sección 6.10). Flexpipe ofrece bastidores de soporte de tubos ascendentes de 45º y 90º para cada medida de tubería, así como implementos para asegurar la tubería al bastidor.

Los siguientes dibujos de referencia están disponibles en Flexpipe Systems a pedido:

Dibujo de Tubos Ascendentes a 45° Dibujo de Tubos Ascendentes a 90° Dibujo de Tubos Ascendentes de Curva en S

7.3 Herramientas de Tracción

Flexpipe Systems ofrece cuatro tipos de cabezales de tracción para la tubería Flexpipe. Por favor refiérase a la Guía de Instalación para información adicional sobre las herramientas de tracción disponibles.

7.4 Ánodos de Sacrificio

Los equipos de ánodos Flexpipe consisten en un ánodo de cable plano conectado a un cable conductor de cobre, junto con un rollo de cinta de tela para fijar el ánodo a la Flexpipe y una abrazadera de manguera de acero inoxidable para asegurar el cable conductor al accesorio. Por favor refiérase a la Sección 3.5 para más información sobre rendimiento e instalación.

8

Operaciones

8.1 Arranque

En días muy calurosos o muy fríos, los procedimientos de arranque para la FPLP deberán incluir un incremento de flujo gradual o en etapas para permitir cambios graduales de temperatura y presión en el sistema.

8.2 Limpieza por Sonda (Pigging)

La FPLP es apropiada para ser limpiada por sonda (pig). Sin embargo, los accesorios tienen un ID que es menor al de la tubería. Para asegurar la adecuada limpieza por sonda (pigging), se requiere el uso de una sonda (pig) de espuma de densidad media en forma de bala o un disco Flexpipe (sonda limpiadora). El incumplimiento en el uso de una sonda aprobada por Flexpipe podrá dar como resultado que la sonda se atasque en un accesorio. Flexpipe provee etiquetas

para ser instaladas en los tubos ascendentes para advertir a los operadores de las limitaciones de temperatura de la tubería y las restricciones de sondeo de los accesorios.

Flexpipe recomienda sondas (pigs) de espuma de densidad media (5 lb) en forma de bala para desaguar y sondas de uretano en forma de disco para remover acumulaciones de cera. Las sondas (pigs) de espuma en forma de bala también están disponibles con una punta recubierta de uretano, la cual provee protección contra daño durante las operaciones de limpieza. No se deben utilizar sondas (pigs) en forma de bola ni con cepillos.

utilizar sondas (pigs) en forma de bola ni con cepillos. Las sondas de uretano en forma

Las sondas de uretano en forma de disco están diseñadas para la FPLP y ofrecen una limpieza más agresiva. Sin embargo, se requiere una mayor diferencia de presión para moverlos a través de los accesorios y requieren la presencia de algún líquido en la tubería para proveer lubricación. Se encuentran disponibles sondas (pigs) de uretano en Flexpipe Systems en una variedad de durómetros para que encajen con los diferentes requerimientos de sondeo (vea la Tabla 18). A los lanzadores de sondas (pigs) se les debe dar el tamaño para que se ajusten a las dimensiones de sondas de Flexpipe según se indica en la Tabla 19.

Tabla 18: Sondas de uretano (pigs) en Forma de Discos hechas a medida para la FPLP

Medida

Durómetro

Color

2”

80

Amarillo

70

Verde

 

80

Amarillo

3”

70

Verde

60

Púrpura

4”

70

Verde

60

Púrpura

Las sondas (pigs) de uretano no pueden usarse con accesorios roscados y se las recomienda con accesorios en T o codos soldados de paredes finas. Se las puede usar con codos soldados sch 40 u 80 (45º o 90º). Si se requiere un programa de sondeo (pigging) en una tubería Flexpipe que se une a otra tubería, Flexpipe recomienda una unión en Y lateral (véase Sección 3.1), orientada para permitir que la sonda entre a la unión por uno de los brazos y salga por el fondo de la Y.

Tabla 19: Dimensiones de la Sonda (Pig) Flexpipe para FPLP

Medida de la tubería (nominal)

Diámetro de la sonda (pig) de uretano Flexpipe

Longitud de la sonda (pig) de uretano Flexpipe

Presión diferencial requerida a