You are on page 1of 2

1.

ADORACION EN TABERNACULO
2. La adoración en su propia casa (Éxodo 33:10) 
3. Encontramos aquí otra vez la traducción del término hebreo shachah en
la RVA como “se postraba”, que es el sentido esencial de la adoración.
4. El pueblo había pecado gravemente, procurando adorar a Jehovah con 
un becerro de oro. 
5. Dios lo castigó severamente, se retiró del campamento y se manifestaba
en la tienda de reunión. 
6. Los que querían buscar a Jehovah tenían que salir del campamento y 
caminar hasta la tienda de reunión. 
7. Con este arreglo, Dios quería enseñar a su pueblo que él era santo y 
separado de ellos. 
8. Quería despertar en ellos un sentido de su propia pecaminosidad y la 
necesidad de prepararse para entrar en la presencia de Dios. 
9. A la vez, la tienda de reunión proveía una oportunidad para entrar en 
comunión con Dios. 
10. Su Dios estaba separado de ellos, sí, pero a la vez accesible a los que lo
buscaban de corazón. 
11.
12. TU EJEMPLO INFLUENCIA A OTROS PARA BIEN O PARA MAL
13. EXODO 33;8
14. 33:8 Y sucedía que cuando salía Moisés al tabernáculo, todo el pueblo se
levantaba, y cada cual estaba en pie a la puerta de su tienda, y miraban en
pos de Moisés, hasta que él entraba en el tabernáculo.
15. Whenever Moses went out to the tabernacle, that all the people rose: The people
watched and noticed when Moses worshipped.
16. When Moses worshipped, they also worshipped.
17. Moses prompted the people to draw close to God by his own example.
18. And all the people rose and worshipped: This was their natural response.
Something about Moses and his relationship with God made others want to also worship
God.
19.
20. CUANDO  TIENES UN CORAZON LIMPIO DIOS  SE REUNE CONTIGO
21. EXODO 33;7
22. 33:9 Cuando Moisés entraba en el tabernáculo, la columna de nube
descendía y se ponía a la puerta del tabernáculo, y Jehová hablaba con
Moisés.

. This was a great comfort to the people. El creyente puede adorar a su Dios en cualquier lugar. 42. le  busquen para adorarle por su misericordia y perdón. El pueblo pudo comprobar la presencia de Dios en la tienda de reunión  por la columna de nube que descendía sobre ella cuando Moisés entraba. La adoración al aire libre. “Todo el pueblo se levantaba y se postraba”. And the Lord talked with Moses: We read a lot about God talking with Moses. 27. como individuo  o en grupos.  32.  31. La adoración al ver la manifestación visible de Dios. Everyone saw this pillar of cloud come to the tent of Moses. La familia como unidad adoraba. 25. dejando un testimonio para sus hijos  y para el público de su fe en Jehovah. and probably much of it was of a personal.  30. 26. c. buscaron a Dios para adorarlo en la tienda de reunión y en su  propia casa. En este caso. Esta manifestación convencía al pueblo también de que Moisés era el  líder consagrado y aprobado por Dios. Recién habían cometido un grave pecado.  33. 34. Una visión de la gloria de Dios. 36. pero por familias.  35.  40.  38.  41. Luego. La adoración del pueblo arrepentido.23. 24. to know that their leader really did meet with God and hear from Him.  37. and they knew Moses worshipped and met with God there. but we don’t know all that much about what God said. Fueron castigados severamente. motiva la adoración que agrada al Altísimo. cada familia adoraba a Dios en la entrada de su tienda. al  aire libre. 28. una vez arrepentidos de su mal. Dios se agrada de que los creyentes. strengthening nature to Moses.  29. 39.  43. There was probably much more than what is recorded in Exodus 33 said. aun en una columna de nube sobre la  tienda de reunión.