Aquiles Tacio

Aquiles Tacio (en gr., Ἀχιλλεύς Τάτιος), natural de • Texto español, con introducción, en Scribd; la
Alejandría, escritor de la época bizantina del siglo II. Es obra, a partir de la pág. 32 de la reproducción
conocido por haber legado una novela erótica llamada electrónica.
Leucipa y Clitofonte o las Aventuras de Leucipa y Clito- • Texto griego, con índice electrónico, en el
fonte, claramente compuesta bajo la influencia retórica Proyecto Perseus; ed. de Rudolf Hercher
de la Segunda sofística, hacia finales del siglo II. (1821 - 1878). Empleando el rótulo activo
Se ha dicho que Aquiles Tacio es dentro de la novela lo "load", que se halla en la parte superior
que Eurípides dentro del género trágico: un autor que co- derecha, se obtiene ayuda en inglés con el
noce y usa las convenciones del género, pero lo hace ya vocabulario griego del texto.
con una ironía y un realismo notables. Frente a la simpli-
cididad de las novelas anteriores, Aquiles Tacio complica • Christine Marguet, de la Universidad de Vincennes-
el esquema- dentro de la armazón folletinesca de la nove- Saint-Denis (Université Paris-VIII): De Leucipa y
la griega-, aburguesa a los protagonistas, y añade un buen Clitofonte de Aquiles Tacio a la Historia de los amo-
montón de digresiones internas (descripciones de anima- res de Clareo y Florisea de Alonso Núñez de Reinoso:
les, estatuas, cuadros, relatos míticos, anécdotas, etc.) con un caso de reescritura novelesca entre traducción y
un virtuosismo un tanto barroco. Esas ekphráseis e histo- creación.
rietas intercaladas eran, seguramente, muy del gusto de
la época, aunque choquen con nuestras convenciones no- • Texto español en PDF.
velescas.
Aquiles Tacio resulta un tanto lascivo en contraste con el
religioso tono y lo sublime de Heliodoro, como ya notaron
los bizantinos, que apreciaban muchos estas dos novelas.
Su texto fue conocido pronto; en el siglo XVI fue imitado,
y se tradujo al castellano por vez primera en 1617, por
Diego de Ágreda y Vargas.

1 Referencia bibliográfica
• Longo; Aquiles Tacio; Yámblico (1997). Dafnis y
Cloe; Leucipa y Clitofonte; Babiloníacas. Editorial
Gredos. Madrid. ISBN 978-84-249-0858-4.

2 Véase también
Otros novelistas en griego helenístico:

• Quéreas y Calírroe de Caritón.
• Etiópicas o Teágenes y Cariclea de Heliodoro.
• Dafnis y Cloe de Longo de Lesbos.
• Habrócomes y Antía de Jenofonte de Éfeso.

3 Enlaces externos
• Aquiles Tacio: Leucipa y Clitofonte.

1

2 4 ORIGEN DEL TEXTO Y LAS IMÁGENES. Diádoco. Rastrojo. FlaBot. Copydays. RobotQuistnix.filol. Luckas-bot.org/wiki/Aquiles_Tacio?oldid=90792844 Colaboradores: Tano4595. Rei-bot. ArthurBot. Elvisor y Jarould 4. 32X. ChuispastonBot.3 Licencia del contenido • Creative Commons Attribution-Share Alike 3. Doctor seisdedos. Le Pied-bot~eswiki. Janitzio Villamar. Dorieo. Xabier. TobeBot.2 Imágenes 4. colaboradores y licencias 4. Fadesga.wikipedia. KLBot2. Proto-japónico. Ptbotgourou. Fer. Alexbot. SieBot. Wikielwikingo. BOTijo. COLABORADORES Y LICENCIAS 4 Origen del texto y las imágenes.0 . Sapiensjpa. Jjvaca. Muro Bot. ZéroBot. CEM-bot.1 Texto • Aquiles Tacio Fuente: https://es. Ken123BOT. PaintBot.