YAMAHA MOTOR CO., LTD.

Tabla de Contenidos

I. LOCALIZACION DE AVERIAS ..... 1 2. Causas del rendimiento insuficiente ......... 32
(1) Sistema de combustible ..................... 32
[1] Localización básica de averías ... 2
(2) Sistema de admisión ......................... 36
1. Como realizar la localización de averías .... 3
(3) Sistema de escape ............................ 38
2. Para conjeturar con precisión se requiere
(4) Sistema de enfriamiento .................... 43
conocimiento teórico y verificación real .. 3
(5) Sistema de compresión ..................... 49
[2] Procedimientos para la localización (6) Sistema de encendido ........................ 52
de averías ........................................ 4
(7) Sistema de lubricación para motores
1. Fenómeno de confirmación y duplicación........ 4 de 2-Tiempos ..................................... 53
2. Juzgar si es un problema o no ................... 5 (8) Sistema de impulsión ......................... 58
3. Determinar la ubicación y las causas del (9) Sistema de frenos .............................. 61
problema ................................................... 5
4. Inspección y reparación ........................... 6
[4] Consumo excesivo de combustible .... 63
5. Prevención de repetición y terminación de 1. Causas del consumo excesivo de com-
la inspección ............................................ 6 bustible .................................................... 63
(1) Condiciones de mantenimiento del
motor y de la motocicleta ................... 64
(2) Condiciones ambientales de uso ........ 65
II. EJEMPLOS DE LOCALIZACION
DE AVERIAS ........................................... 9 [5] Consumo excesivo de aceite ..... 68
1. Motor de 4-Tiempos ................................. 68
[1] Problemas de arranque del motor ... 10
(1) Causas principales del consumo del
1. Sistema de compresión ..........................10 aceite ................................................. 68
2. Sistema de combustible ..........................12 2. Motores de 2-Tiempos .............................. 73
3. Sistema de encendido .............................13 (1) Fugas de aceite ................................. 73

[2] Paradas, ralentí inestable ........... 14 (2) Ajuste de la bomba de aceite ............. 73

1. Sistema de combustible ..........................14 3. Aceite de transmisión ............................... 75

(1) El combustible no fluye al carburador ... 15 [6] Ruidos anormales del motor ..... 79
(2) Defectos del carburador ................... 18 1. Problemas y causas principales ............... 79
(3) Construcción del carburador VM ...... 21 2. Ruidos anormales causados por proble-mas
(4) Construcción del carburador SU ...... 24 mecánicos ............................................... 79
2. Sistema de encendido .............................26 (1) Ruidos anormales debido a los des-
3. Sistema de compresión ..........................26 gastes del motor ................................. 79
(2) Localización de averías ..................... 80
[3] Rendimiento Insuficiente ............ 31
3. Ruidos anormales causados por la combus-
1. Puntos a tener en cuenta antes de co-
tión anormal ............................................. 81
menzar la reparación ..............................31
(1) Golpeteo
(1) Porqué reclama el cliente? ............... 31
(otros que son causados por las con
(2) Cómo es la salida insuficiente? ....... 31
diciones de conducción) ..................... 81
(3) Prueba de conducción ......................31
(2) Autoencendido (Dieseling) .................. 82
(4) Inspección inicial antes de la prueba (3) Postencendido .................................... 83
de carretera .......................................31 (4) Petardeo (retroencendido) .................. 83

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

Tabla de Contenidos

I. LOCALIZACION DE AVERIAS ..... 1 2. Causas del rendimiento insuficiente ......... 32
(1) Sistema de combustible ..................... 32
[1] Localización básica de averías ... 2
(2) Sistema de admisión ......................... 36
1. Como realizar la localización de averías .... 3
(3) Sistema de escape ............................ 38
2. Para conjeturar con precisión se requiere
(4) Sistema de enfriamiento .................... 43
conocimiento teórico y verificación real .. 3
(5) Sistema de compresión ..................... 49
[2] Procedimientos para la localización (6) Sistema de encendido ........................ 52
de averías ........................................ 4
(7) Sistema de lubricación para motores
1. Fenómeno de confirmación y duplicación........ 4 de 2-Tiempos ..................................... 53
2. Juzgar si es un problema o no ...................5 (8) Sistema de impulsión ......................... 58
3. Determinar la ubicación y las causas del (9) Sistema de frenos .............................. 61
problema ................................................... 5
4. Inspección y reparación ........................... 6
[4] Consumo excesivo de combustible .... 63
5. Prevención de repetición y terminación de 1. Causas del consumo excesivo de com-
la inspección ............................................ 6 bustible .................................................... 63
(1) Condiciones de mantenimiento del
motor y de la motocicleta ................... 64
(2) Condiciones ambientales de uso ........ 65
II. EJEMPLOS DE LOCALIZACION
DE AVERIAS ........................................... 9 [5] Consumo excesivo de aceite ..... 68
1. Motor de 4-Tiempos ................................. 68
[1] Problemas de arranque del motor ... 10
(1) Causas principales del consumo del
1. Sistema de compresión .......................... 10 aceite ................................................. 68
2. Sistema de combustible .......................... 12 2. Motores de 2-Tiempos .............................. 73
3. Sistema de encendido .............................13 (1) Fugas de aceite ................................. 73

[2] Paradas, ralentí inestable ........... 14 (2) Ajuste de la bomba de aceite ............. 73

1. Sistema de combustible .......................... 14 3. Aceite de transmisión ............................... 75

(1) El combustible no fluye al carburador ...15 [6] Ruidos anormales del motor ..... 79
(2) Defectos del carburador ...................18 1. Problemas y causas principales ............... 79
(3) Construcción del carburador VM ......21 2. Ruidos anormales causados por proble-mas
(4) Construcción del carburador SU ......24 mecánicos ............................................... 79
2. Sistema de encendido .............................26 (1) Ruidos anormales debido a los des-
3. Sistema de compresión .......................... 26 gastes del motor ................................. 79
(2) Localización de averías ..................... 80
[3] Rendimiento Insuficiente ............ 31
3. Ruidos anormales causados por la combus-
1. Puntos a tener en cuenta antes de co-
tión anormal ............................................. 81
menzar la reparación ..............................31
(1) Golpeteo
(1) Porqué reclama el cliente? ............... 31
(otros que son causados por las con
(2) Cómo es la salida insuficiente? ....... 31
diciones de conducción) ..................... 81
(3) Prueba de conducción ...................... 31
(2) Autoencendido (Dieseling) .................. 82
(4) Inspección inicial antes de la prueba (3) Postencendido .................................... 83
de carretera ....................................... 31 (4) Petardeo (retroencendido) .................. 83

...... 89 Chequeo después de ajustar el ralentí ...............................L.....90 Cálculo del área efectiva de la válvula de admisión .....................P.S.............C.................... Inspección de la mordaza ..... 92 Estándar JASO (Aceite motor de 2-T) .................................................................................... 42 Refrigerante . 85 Sistema de admisión y escape (motores 4-T) ................... 50 1.L...85 Cálculo de la distancia de alzada de la válvula..................60 NO DEL MAL FUNCIONAMIEN.............P........................................................................................................... 97 Inspección de nivel de combustible simple/nivel de combustible actual ................................. radial....................X.....U....................................................................... Dinamo y sistema de carga ...............S. 47 Relación entre la concentración del anticon- gelante y la gravedad específica ...............I..... 48 Inspección simple de los aros del pistón ..... [7] Inspección del sistema eléctrico ....P................................. 74 Diagrama de causas y efectos.........................29 Y.......................35 Inspección y limpieza del filtro de aire. unido a la bomba de aceite ........ 52 (2) Inspecciones principales ......S..............S...... ..................................... 72 referencia...V... 71 Conocimiento básico. 49 Cámara de combustión tipo a un agua .................. 61 TO ...... 90 sión de las válvulas ....30 Carburador con surtidor de potencia . (Sistema de admisión doble Yamaha) . 46 Punto de ebullición y presión del líquido LLC ..... 17 DC ........... Sistema de encendido ........................ 49 Torbellino y movimiento ascendente ............. 51 (1) Causas del agotamiento de la Fenómenos anormales en el sistema de impul- batería .. conocimiento de Selección de los casquetes de biela (motor 4-T) .........S................ 69 Fenómenos anormales en los aros del pistón ....... 27 Y..... 81 Inspección de la bomba de combustible................. 56 Inspección de la presión de aire de la llanta III EXPLICACION DEL FENOME........ 43 Tapa del radiador ........ 47 Enfriamiento del pistón .........D......... (Sistema de inducción de energía Yamaha) ..........YAMAHA MOTOR CO.. 76 Inspección de la llave de vacío................. 51 2...............V. Y.......D................. 41 E......................................... 16 Combustible (valor adecuado de octanos) ............34 Carburador controlado por computador (Control del SAP) ......... 20 Inspección del vacío de admisión del carburador (Sincronización).......I.C............ LTD................ 7 Y......................................... 37 Y.................................18 Circuito de carga tipo tiristor regulador ...... Control por computador ......................... 99 Antioxidante (aceite motor de 4-T) ................ 49 ......................E................

.

LTD. I. YAMAHA MOTOR CO.. LOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS .

¿Tiene usted este tipo de experiencia?. Esto permite incluso a un principian- te que busca experiencia.YAMAHA MOTOR CO. cuando este veterano era un principiante. Técnico principiante Técnico experimentado –2– . hace funcionar el motor. un veterano en la misma situación. la suposición de las causas del problema. es el factor más importante en la localización y la reparación de las averías. Además. inspecciona un poco y puede ver rápidamente la ubicación del problema. desmontó el motor. inspeccionó el sistema de combustible y el sistema de encendido. las causas se han de comprobar sistemáticamente. Sin embargo. si la inspección es casual. y llegó una motocicleta al taller con el motor funcionando mal. LTD. incluso la persona más experimentada puede co- meter errores que pueden resultar en más trabajo. Sin embargo. Aún. Por lo tanto. lo comprobó y de alguna forma localizó el problema. sin saber que era lo que buscaba. [1] Fundamentos de la localización y la reparación de las averías Si las condiciones del motor son malas. podrá reducir el número de puntos que necesitan ser inspeccionados. eliminará las comprobaciones innecesarias. puesto que posee un abundante conocimiento y una buena experiencia. si usted supone las causas del problema correctamente. Primero. Sin embargo. Es muy difícil inspeccio- nar cada una de estas causas y además se pierde mucho tiempo. pueden ser debidas a varios fenómenos. Para averiguar los problemas con efectividad. un solo fenómeno del problema puede deberse a numerosas causas. Puede suponer las causas y su teoría. aprender rápidamente las técnicas de la localización y la reparación de las averías. El veterano encuentra las causas más rápidamente que un principiante porque se ha aprendido las técnicas..

Aplique siempre los principios de la teoría y practique con su hipóte- sis La suposición de las causas de un problema no depende principalmente de la intuición. todo está bien. sin un fondo teórico. Estas diferencias se muestran en la siguiente tabla. Esto es. LTD. pero siempre “Suponiendo la causa” y “Confirmándola en la práctica” repetidamente. Los puntos claves son los que usted debe preguntarse siempre “¿por qué?”. usted deberá poner en práctica el desarrollo de las causas y el razonamiento del efecto. y usted ha supuesto correctamen- te. deberá confirmar siempre su suposición prácticamente y asegurarse de que responde a la pregunta “¿por qué?”. no entenderá “por qué”.. Si procede con el trabajo basándose sólo en la intuición. Además. si usted ha supuesto la causa de un problema. perderá tiempo y dinero considerables. para que le llegue naturalmente. 2. –3– . Método de localización y reparación de averías Existen diferencias entre los métodos de la localización y la reparación de las averías de un princi- piante y de un veterano. YAMAHA MOTOR CO. Si no razona teórica- mente. Si no es así. 1.

. –4– .. Condiciones de la carretera................................... es muy posible que se equivoque ............. Aunque un veterano proceda sin confirmar el fenómeno............................ Prevención de la repeti...... frecuencia de ocurrencia Dónde ..... podrá confirmarse inmediatamente..... tiempo..... El proble- ma es cuando no ocurre en su presencia..... Fecha........... [2] Procedimientos de localización y reparación de averías Si no empieza el trabajo de la localización y la reparación de las averías mediante el procedimiento correcto.. no tener nociones preconcebidas y juzgar correctamente.............. (Por qué) ..... clima? Qué ..................... el problema puede complicarse más.........................YAMAHA MOTOR CO......... Consecuentemente............... Estas preguntas de diagnóstico son muy importantes................... asegúrese de preguntar al cliente y de obtener todos los datos............... El diagnóstico es muy importante..................... se puede predecir cual sistema está involucrado y reducir su objetivo hasta cierto punto......... Cómo se siente el fenómeno? *Utilizando estas preguntas de diagnóstico..................... LTD........................ Motocicleta...........Etapa de ción y terminación de la inspección inspección Inspección y reparación Etapa de reparación Determine la ubicación del mal funcionamiento y las causas Determine si es una avería o no Etapa de Confirmación del fenó- recepción meno y su repetición 1.. condiciones de operación......................... Condiciones de la carretera? Por qué .... Si la avería ocurre cuando se lleva el vehículo al taller............... Comprobación del fenómeno y su repetición El primer paso para localizar y reparar las averías es la observación correcta del fenómeno de la avería. (Cómo) ................. El cliente ha conducido u otra perso- na Cuándo ... (Quién) ....... (Qué) .. usted deducirá el problema erró- neamente y llevará a cabo las reparaciones equivocadas.......... Para reproducir el problema.. (Cuándo) ... partes? Cómo ........... Puntos principales de un diagnóstico (Método 5W1H) Quién ...... (Dónde) ........... Usted deberá procurar la reproducción del fenómeno del problema.......

YAMAHA MOTOR CO. para determinar las causas con la mayor precisión. Comprobación de la ubicación posible y búsqueda de la causa En la determinación de las causas del mal funcionamiento. (Una avería es una anormalidad en una parte de la máquina que desmejora sus funciones) 3. encendido Otros –5– . eléctrico Fénomeno del problema S. LTD. Las reparaciones no son necesarias en este caso. si la queja es sobre el consumo de combustible excesivo. lo más importante y básico es el conoci- miento de las funciones y la construcción de la motocicleta. Esto resultará también en la pérdida de confianza. es mejor que piense que el cliente está bajo una impresión errónea. Hoy en día. deberá juzgar los síntomas para ver si es una avería o una característica de la motocicleta.. combustible S. perderá tiempo y dinero. Después de escuchar las quejas. Por lo tanto. para juzgar una avería correctamente deberá estar completamente enterado del rendi- miento y de las características (condiciones normales) del vehículo. eléctrico Motocicleta Relativo al bastidor (Diagrama de las causas características) S. Por ejemplo. Si acepta un trabajo que no puede realizar. 2. y si las expectativas del cliente son demasiado altas o si el cliente está comparando el consumo de combustible en la ciudad con calles anchas y planas. Existirán varias quejas cuando el vehículo es llevado al taller de servicio. como los siguientes: Había indicios de un mal funcionamiento en el registro de reparaciones anteriores? Si el mal funcionamiento ha ocurrido varias veces. Sin embargo. hay condiciones comunes que ocurren cada vez? Son los hábitos de conducción del cliente los responsables del mal funcionamiento de la motoci- cleta? Cuál fue la causa cuando usted reparó un mal funcionamiento similar en el pasado? (Diagrama espina de pescado) Relativo al motor Relativo al S. es necesario mirar las causas desde varios ángulos. Determinación de sí es una avería o no Cada persona es diferente. Usted debe adoptar las medidas desde un punto de vista diferente. a 10 personas les gustarán 10 colores diferentes o 100 colores diferentes.

se requieren hechos bien ordenados. como comprobación final de que la reparación fue realizada de acuerdo a las instrucciones de reparación. 4. Usted deberá averiguar la causa real de los problemas. Los puntos básicos de la localización y la reparación de las averías empiezan desde la extracción precisa de los hechos actuales. Después de que la motocicleta pase la inspección. y esto es repetido para acercarse a la causa real del problema. Es muy importante que proceda un paso más y encuen- tre la causa real de los problemas. Aunque el fenómeno del problema se haya eliminado. Naturalmente. significa que la reparación no está completa. deberá asegurarse de que no vuelva a ocurrir. Por lo tanto. la causa del problema es determinada usando la información recopilada durante la operación (inspección). a menudo estamos influenciados por ideas preconcebidas y no nos damos cuenta de hechos importantes. ¿por qué ha ocurrido de nuevo? Puntos claves para la prevención de la repetición de un problema ¿Ha ocurrido el problema independientemente o ha ocurrido debido a otro problema en alguna otra ubicación? ¿Se debe a que ha alcanzado el final de la vida de servicio? ¿Se debe a que se ha realizado el servicio inadecuadamente? ¿Se debe a un uso o a un manejo incorrecto? ¿Se debe a unas condiciones de uso inadecuadas? Una inspección completa es realizada para verificar el rendimiento. por lo tanto. LTD. Consecuentemente. esto es. gradualmente enfoque el objetivo en inspecciones de partes únicas.YAMAHA MOTOR CO. los puntos claves son deshacerse de todas sus ideas preconcebi- das y desarrollar el hábito de aceptar los hechos como son. Consejos para la operación de inspección Inspeccione los sistemas de acuerdo a la construcción y a la operación. Mantenimiento y prevención de la repetición de los problemas Si el problema vuelve a ocurrir inmediatamente después de la reparación. sino por otra persona y/o por alguien dedicado exclusivamente a esta labor. Sin embargo. Comience con la inspección de las funciones de cada sistema. Debe existir una causa para los problemas. la seguridad y para prevenir la contaminación del medio ambiente. para mantener la imparcialidad y la precisión de una correcta inspección. además. –6– . Por consiguiente. Inspección y reparación Como se mencionó en los fundamentos para la búsqueda de las averías. esta no debe ser realizada por la persona que reparó la motocicleta. 5. es entregada al cliente. las operaciones de ins- pección son un método efectivo. Tanto como sea posible. la persona que realiza la inspección debe aceptar la responsabilidad por la reparación de esa motocicleta.. use mecanismos de chequeo y de medición para las inspecciones (com- pruebe usando los valores estándares).

siempre tenga cuidado para no hacer ningún daño en la motocicleta del cliente. se presentan sistemáticamente las características de un problema y las posibles causas que afectan estas características.. Otras Consideraciones Cuando reciba la motocicleta por parte del cliente.. en el cual. aquí lo usamos como un método de exposición de cada capa (cada sistema) de causas del problema (mal funcionamien- to). entregue siempre la motocicleta limpia. causa o pequeña) Efecto nombre de la parte) Columna (Problema. Formato de Capa (Sistema) resumen básico (Espina media) (Espina media) Espina grande Espina pequeña (Espina fina) (Espina (Fenómeno. siempre contacte al cliente y confirme si desea la reparación adicional.. YAMAHA MOTOR CO. *Para analizar las causas desarrolle contramedidas y haga mejoramientos para una variedad de problemas.. las causas han sido seguidas completamente y arregladas en capas separadas en un diagrama para un fácil entendimiento. suminístrele un estimativo general sobre la reparación... • Efectos ... entréguele la factura con las explicaciones detalladas de la reparación realizada. Mal funcio namiento) (Espina media) (Espina media) (Nombre de la Espina fina parte o fenómeno (Causa del principal) fenómeno) (Espina pequeña) –7– . Al entregarle la motocicleta al cliente.. Cuando la motocicleta le sea entregada. (Diagrama de causas y efectos) El diagrama de causas y efectos es un diagrama. Las causas que influyen en un resultado en particular. Si durante la reparación usted descubre otro problema. Este diagra- ma se representa como el esqueleto de un pescado. Al terminar la reparación. Los resultados por los cuales aparece una causa en particular. entréguele al cliente todos los repuestos que fueron re- emplazados y explíquele porque los reemplazo. En este momento. Aunque hay muchas maneras de usar el diagrama de causas y efectos. • Causa . LTD.

. LTD. –8– .YAMAHA MOTOR CO.

II. YAMAHA MOTOR CO.. LTD. EJEMPLOS DE LOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS .

Calentar el motor. están correctos. ocurren fallas y el arranque se dificulta. LTD. vierta un poco de aceite y verifique la lectura nuevamente. Los procedimientos de inspección comienzan con los puntos que pueden ser inspeccionados fácil- mente. En este caso.Sistema de compresión Si el problema ocurre en el sistema de compresión. Si la lectura está por debajo del límite. pero el motor tiene dificultades para arrancar. la presión de la compresión se reduce. tales como si hay salto de chispa. en el sistema de combustible o en el sistema de compresión. 1.YAMAHA MOTOR CO. y la mezcla de aire-combustible apro- piada. (C)El motor no arranca después de haber parado. etc. Cualquiera que sea la causa. (D)El motor no arranca cuando se reinicia. La mayoría de las veces la causa está en el sistema de combustible. Use una batería completamente cargada. 5. afectando a menudo el sistema de arranque. y debido a que la mezcla de aire-combustible se hace rica es difícil conseguir el arranque. – 10 – . 4.Remover todas la bujías. Si la presión de la compresión se reduce mucho. tiempo de encendido apropiado y chispa fuerte. [1] Problemas de arranque del motor Si el cigüeñal gira normalmente con el pedal de arranque o con el botón de arranque..Instalar el medidor de compresión 1 en la rosca de la bujía. (B)El motor no arranca en las mañanas. o combustible disponible en el tanque. Los síntomas de no arrancar en las mañanas ocurren particularmente en invierno. 3. el motor debe arrancar normalmente.Abrir completamente el acelerador y girar el motor con el pedal de arranque o con el botón de arranque. 2.Leer el valor máximo indicado en el medidor de compre- sión. la causa puede a menudo descubrirse midiendo la compresión e inspeccionando la holgura de las válvulas. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Presión de compresión Procedimiento de inspección 1. cuando el aire circundante es frío. la causa puede estar en el sistema de encendido. Los fenómenos de este problema son los siguientes: (A) El motor no puede arrancar en ningún momento. si los tres elementos de la operación del motor: adecuada presión de compresión.

empareje la marca gravada en el rotor (a) con la unión del cárter y ponga el cilindro número 1 en posición de P. defectos de ajuste.. compresión muy alta Acumulación de carbón en la cabeza del pistón. Distribución incorrecta de las válvulas. los aros del pistón o en el cilindro. LTD. reducción de la presión Daños en el pistón.S. Holgura de las válvulas 1. Defectos en el alojamiento de los sellos (retenedores). Defectos en el sello de las válvulas. Daños en el labio del retenedor de aceite del cigüeñal. – 11 – .Válvulas que pueden ser 3.. 1.M. Daños en la culata o en el empaque. de la carrera de compresión. Fenómenos Causas Causas principales para la Daños en el cilindro o en los empaques. Causas principales de la Acumulación de carbón en la culata.Realice la siguiente inspección: • Holgura de las válvulas Fuera del valor estándar ajuste Válvulas a ser inspeccionadas En este momento. grietas. (Orden de encendido 1-2-4-3) Lado ES (adelante) #1 #2 #3 #4 Lado AD (atrás) 7. nes mostradas abajo pueden ser medidas.Gire el rotor 360° (1 giro completo) después. Gasolina sin quemar en la cámara de combustión. 2. Defectos en el sello de la válvula de lengüetas. Deformaciones en la culata.Gire el rotor en sentido contrario a las manecillas del re- loj. y . compruebe inspeccionadas la holgura de las válvulas restantes... YAMAHA MOTOR CO. la holgura de las válvulas en las posicio- AD y ES del No.

Contrariamente. Sale el combustible cuando usted desconecta la man- guera? nistrado o no hay 3.Hay combustible en el tanque? 4. así: (a) La evaporación de la gasolina ocurre solamente un poco a bajas temperaturas. por lo tanto. o la “mezcla es demasiado rica y el arranque no es posible”. 2. Defectos de operación del sistema de arranque Surtidor del arranque obstruido Embolo del arran- que no funciona.Está obstruida la manguera o el filtro de combustible? El combustible no es sumi. cuando hace frío el motor también se la mañana está fría enfría. Si la deficiencia está en el sistema de combustible. el arranque del motor se hace difícil. tal como “no hay suministro de combustible”.El funcionamiento de la llave de combustible es normal? 5. (b) A bajas temperaturas. flujo de aire lento y atomización del combus- tible insuficiente. Por consiguiente.. la viscosidad del aceite causa alta resistencia dentro del motor. también puede ocurrir debido a una insuficiente capacidad de refrigeración. El motor se detiene después En el verano puede ocurrir que algunas veces el motor no de la conducción y después arranque después de haber sido apagado. Sistema de combustible Si hay una deficiencia en el sistema de combustible y la mezcla correcta de aire-combustible no puede ser suministrada. o está la válvula pega- ningún momento” da? 2. tales como los embotellamientos del tránsito y las bajas velocidades. causando rotación lenta del motor. “la mezcla aire-combustible rica requerida para el arranque no es obtenible”.YAMAHA MOTOR CO. es importante observar los fenómenos con precisión. la bujía se humedece y puede presentarse un arranque deficiente. LTD.Hay combustible en el carburador. Aunque está condición ocurre fácilmente cuando las condi- ciones de uso son severas. el fenómeno a menudo está claramente definido y con frecuencia la causa es una que es fácilmente localizable. también es necesario inspeccionar el sistema de re- frigeración.La tapa del tanque de combustible está obstruida? El arranque es difícil cuando Particularmente. En este caso. si la mezcla aire combustible es dema- siado rica durante el arranque. – 12 – . Fenómenos Causas “El motor no puede arrancar en 1. el motor podrá arrancarse algunas veces abriendo completa- no arranca de nuevo mente el acelerador y haciendo girar el motor por algún tiempo.

suciedad) • Defectos del conector (muy ancho. 3. por lo tanto. YAMAHA MOTOR CO. por lo tanto. LTD. formación de carbón • Arandela desgastada o perdida (b) Causas que se producen por un conector defectuoso Suciedad de carbón • Valor térmico inapropiado (conducción a bajas ve- locidades por largo tiempo) • Mezcla aire-combustible muy rica (combustión incom- pleta) • Defectos del sistema de encendido (combustión in- completa) Suciedad de aceite • Subida de aceite • Bajada de aceite • Sobresuministro debido a defectos de sincro- nización de la bomba de aceite Defectos de la distribución Si el tiempo de encendido es incorrecto. se presentará una combustión anormal. consulte Inspección 1.. claramente divididos entre sí la chispa salta o no. son la mayo- ría de las veces. los mecanismos de encendido en los motores actuales son de alto rendimiento. o defectos de chispa pueden ocurrir debido a la sucie- dad del conector. Sistema de encendido Una de las causas del problema del sistema de encendido es la dificultad para obtener una chispa fuerte. (a) Defectos causados por la bujía • Valor térmico inapropiado (sobrecombustión. el flujo de la corriente primaria es insuficiente y no se puede obtener voltaje corriente en el circuito secundario. Si la distribución del encendido es incorrecta. Sistema encendido. resultando en fallas y en combustión anormal. •Defectos en los conectores. pulso. en [7] Dispositivos eléctricos en página 85. la sobre-com- bustión puede ocurrir debido a las condiciones pobres del motor. el ramal eléctrico (carga. y los fenómenos del mal funcionamiento. •Defectos en magneto CDI nexiones. la combustión no ocurre del encendido normalmente.) – 13 – . las co. desmagneti- •Defectos en el suiche principal zación) •Defectos del suiche de parada del motor • Defectos en la unidad CDI •Defectos en la bobina de encendi. muy estrecho) • Electrodos desgastados (fin de la vida útil) • Aislador fisurado • Tamaño equivocado (longitud de la rosca) • Puente de carbón. causando fallas y operación deficiente del motor. • Defectos en el conector de la do bujía •Defectos en unidad de encendido • Defectos en el fusible •Defectos en la bobina pulsante • Defectos en la batería Defectos en la bujía Fallas o valor de calentamiento inadecuado pueden ocurrir de- bido al desgaste o a los defectos del conector. Fenómenos Causas Suministro insuficiente de Defectos en el circuito primario pueden causar alta resistencia. (Ej: daño o desgaste del cuñero de la volante) (Para métodos de inspección y valores.

YAMAHA MOTOR CO. además de las mencionadas. El punto fun- damental para inspeccionar los problemas y reparar el motor es la comprobación de la compresión. es extremadamente importante entender con precisión el problema ocurrido. Primero. es cuando el motor pierde potencia. el motor casi siempre se para inmediatamente. En ese caso. es posible juzgar. Parada del motor cuando el ralentí es inestable. Por lo tanto. [2] Paradas del motor y ralentí inestable Existen varias causas para la parada del motor y el ralentí inestable. De esta forma. tales como las siguientes: Las revoluciones del ralentí son demasiado bajas y el motor se para. por ejemplo. por el reinicio del motor después de pararse. se puede encender el motor manteniendo el acelerador completamente abierto. si la causa está en el sistema de encendido. El motor se para si no hay combustible o si el combustible no es suministrado al motor. se puede suponer la causa de acuerdo con la forma en que se para el motor. – 14 – . la mezcla de aire-combustible es muy rica y el motor se para. del encendido y del sistema de combustible. se sacude y después de varios segundos el motor se para completamente. LTD. si la mezcla de aire- combustible es demasiado rica o si el combustible no ha sido suministrado. Para poder confirmar con precisión las condiciones de ocurrencia con el cliente. Sistema de combustible Muchas veces el motor se para debido a problemas en el combustible. debido a un sobreflujo o a la percolación. es fundamental inspeccio- nar porque el combustible no ha sido entregado al motor. Si se suministra excesivo combustible. Y también los clientes perciben la situación de forma diferente. ralentí inestable Sistema de combustible Sistema de encendido Sistema de compresión Otros 1. Causas de parada del motor. Hay otras causas. Parada del motor debido a problemas en algún componente. para verificar si están operando con normalidad.. Sin embargo. En este caso. lo primero que se debe tener es un completo y sistemático entendimiento de las causas de los problemas y de los fenómenos que producen las causas. Una manera de que el motor se pare.

En otras palabras. se debe inspeccionar el sistema de combustible completo. primero compruebe el com- bustible que queda en el depósito. así como las partes internas del de- pósito. extraiga el de- pósito y límpielo completamente. flotarán en la parte superior de un depósito de combusti- ble lleno. Para inspeccionar el depósito.. LTD. La tapa del tanque de combustible tiene una válvula de retención o un orificio de ventilación de aire para prevenir el vacío dentro del depósito. prepare un recipiente para drenar el combustible remanente. Por lo tanto. Este mal funcionamiento ocurre frecuentemente durante la operación del motor con mucha carga. – 15 – . Los materiales extraños bajan y obstruyen los conductos. (1) El combustible no fluye al carburador Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Tanque de combustible El motor se puede parar si hay materiales extraños o agua. YAMAHA MOTOR CO. Sople con aire comprimido para limpiar el filtro completa- mente. Si esta función no opera bien el motor se parará. Cuando el combustible disminuye. etc. el nivel cae. Llave de paso de combus. Compruebe si hay obstrucción y suciedad en el filtro de la tible llave de combustible. Tapa del depósito de com. si los materiales extraños son pocos. Si encuentra materiales extraños. Si se crea un vacío dentro del tanque. Drene el combus- tible y compruébelo. puedan traspasar el filtro del depósito. en el tanque de combustible. el combustible no bustible podrá fluir y el motor se para. los conductos y llegar al carburador. Las paradas ocurren más frecuentemente cuando hay muy poco combustible que cuando el depósito está lleno. Es posible que los materiales extraños (pequeñas partí- culas de suciedad) o el agua.

Asegúrese que el nivel de combustible esté por encima del filtro de la llave.Coloque la palanca de la llave en la posición Entrada de ON (después en RES) y verifique que el com. La llave de vacío no podrá operar si el aire es succionado a través de las conexiones de los conductos de vacío o si la manguera tiene grietas. Conocimiento básico Inspección de la llave de vacío Tanque de combustible 1. y verifique el blo- queo de vapor del combustible. Conocimiento básico Bloqueo de vapor del combustible Si la temperatura atmosférica es alta o la temperatura al- rededor del motor y del carburador es anormalmente alta. Mangueras de combustible Chequee que no hayan objetos extraños o suciedad dentro de las mangueras. Los componentes altamente volátiles (componentes que se vaporizan a temperaturas bajas) del combustible se vaporizan. deformaciones por el calor. LTD. Llave de combustible de Verifique que no hayan daños en la llave de combustible de vacío y conductos de vacío vacío. la gasolina en el interior de la bomba y de las tuberías de combustible se evapora. y por lo tanto. ni defectos en la operación del eje de la válvula. combustible bustible sale por el conducto de salida cuan. dobleces o aprisionamientos.. Verifique obstrucciones o suciedad. (ON) do se succiona por la manguera de vacío. (RES) 3. Entrada de combustible ve esté colocada en la posición PRI. y ocurre el fenómeno de sumi- nistro insuficiente de combustible a la cámara del flotador del carburador. escapes en las uniones.YAMAHA MOTOR CO. Filtro 2. Verifique que el flujo de combustible se sus- penda cuando se suspenda la succión en la Manguera manguera de vacío. la gasolina se hace menos den- sa (se empobrece). de vacío Salida de combustible – 16 – .Verifique que el combustible salga por el con- ducto de salida cuando la palanca de la lla. Filtro de combustible Si hay obstrucciones y/o suciedad reemplace por uno nue- vo.

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

Bomba de combustible El volumen de salida de la bomba es insuficiente.

Conocimiento básico
Inspección de la bomba de combustible
1.Realizar los chequeos siguientes:
• Operación de la bomba de combustible
Llene el tanque de combustible y colo-
que una manguera en un contenedor
adecuado.
Gire la llave a la posición ON, y conecte
una batería de (12 V) a la terminal de la
bomba de combustible.

Batería +
0 Cable Terminal Negro/Azul 1
Batería 0– Cable Te Terminal negro 2

Si la gasolina sale por la manguera de Negro/
Azul
combustible, la bomba de combustible
Negro
está normal. Si no, reemplace la bomba
completa.

CUIDADO
La gasolina es extremadamente inflamable, por lo tanto, dependiendo de las condiciones
de almacenamiento, existe el peligro de explosión o de combustión. Siempre maneje la
gasolina con extrema precaución y observe las siguientes instrucciones:
• Pare el motor antes de llenar el tanque de combustible.
• Cuando realice inspecciones, evite llamas como las del tabaco y chispas.
• Tenga cuidado de no salpicar la gasolina.
Si usted derrama gasolina, límpiela inmediatamente con un trapo de taller (sacudidor).
• Si usted suministra gasolina cuando el motor está caliente, la combustión de la gasolina
puede ocurrir. Realice las inspecciones después de que el motor tenga un adecuado
enfriamiento.

– 17 –

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

(2) Defectos del carburador
Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección

Carburador El motor se para frecuentemente debido a los defectos en el
Inspección del ajuste del ra- ajuste del ralentí, por lo tanto, es necesario realizar siempre los
ajustes con precisión.
lentí
Conocimiento básico
Comprobación después de los ajustes del ralentí
1.Cuándo gira la empuñadura del acelerador varias veces,
las rpm del ralentí retornan cada vez al mismo valor y
permanecen estables?
2.Cuándo suelta la empuñadura del acelerador súbitamen-
te, las rpm retornan al valor original sin que las rpm cai-
gan súbitamente?
3.Cuándo gira el manubrio, las rpm del ralentí cambian?
Velocidad del ralentí dema- Aunque las rpm del ralentí pueden ser ajustadas bajas para
siado baja ayudar a la economía de combustible, si se ajustan muy ba-
jas, se aumentan las vibraciones del motor y se puede parar
más fácilmente, por lo tanto, no se deben ajustar más bajas
de lo necesario.
Válvula del acelerador Las rpm del ralentí son altas (tipo VM) debido a defectos en el
contacto y/o al rozamiento entre la válvula del acelerador y el
cuerpo del carburador. Algunas veces el motor no regresa a
las rpm del ralentí debido a defectos en el resorte de retorno
de la válvula, etc, por lo tanto, se deben verificar completa-
mente los contactos (rayaduras, desgaste y partes sueltas).

Defectos en el sistema del La mezcla de aire-combustible tiende a convertirse demasia-
arrancador do rica por razones como defectos de retorno del émbolo del
arrancador, etc., y el motor puede pararse fácilmente.

Defectos del respiradero de El aire exterior ejerce presión atmosférica a la superficie del
aire combustible en la cámara del flotador, asegurando un flujo
suave del combustible.
Si el aire exterior es bloqueado, el flujo de aire en la cámara
del flotador también se bloquea, y el flujo de combustible se
hace deficiente y la mezcla de aire-combustible se empobre-
ce, causando inestabilidad del ralentí y fácilmente el motor se
puede parar.

Defectos en el sistema de Si al girar la empuñadura del acelerador ligeramente se pro-
control de velocidades bajas duce una aceleración suave del motor, pero al continuar ace-
(sistema piloto) lerando ocurre inestabilidad en el ralentí, se puede deber a
flojedad o bloqueo en el surtidor piloto, bloqueo en el surtidor
piloto de aire, o bloqueo en los conductos del sistema de con-
trol de bajas velocidades, tal como en la salida piloto o en la
lumbrera de derivación.

– 18 –

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

Causa Explicación de la causa

Verificación del combustible Cuando el motor se para y no puede ser reiniciado, esta inspec-
dentro de la cámara del ción es realizada para juzgar si el combustible está fluyendo den-
flotador tro de la cámara del flotador. Afloje el tapón de drenaje y verifique
que el combustible fluya hacia afuera.

Percolación Este fenómeno ocurre debido al aumento de la temperatura
del carburador, ocasionando que una gran cantidad de gaso-
lina dentro del carburador se evapore y que la mezcla aire-
combustible se haga excesivamente rica, provocando la pa-
rada del motor.
Esto puede ocurrir generalmente en carreteras de mucho trá-
fico y en tiempo de verano. Raramente ocurre durante una
conducción normal. Si la parada del motor ocurre debido a la
percolación, puede estar acompañada por la dificultad para
reiniciar el motor.

Esto ocurre después de conducir una cierta distancia en climas
Congelamiento
fríos y con alta humedad. Como resultado se reduce la salida y el
motor se para.
Conocimiento básico
Congelamiento Ocurrencia alta
La temperatura de admisión del
aire del carburador cae cerca de
12 °C. Esto puede ocurrir fácil- Puede ocurrir
Humedad

mente en una noche lluviosa.
Con una gasolina de propiedades
de vaporización altas (alto octa-
naje), mayor es el peligro de con-
gelamiento.
Temperatura

Desbordamiento (derrame El nivel del combustible en la cámara del flotador se determina
de combustible) mediante la posición del flotador. Por lo tanto, si el nivel es alto, el
combustible saldrá por el orificio de salida piloto, por el surtidor de
la aguja y por el tubo de derrame del combustible, ocasionando
inestabilidad del ralentí y parada del motor.

(A) Defectos en el cierre de la Los defectos en el cierre de la válvula del flotador son casi siem-
válvula del flotador pre causados por objetos extraños (basura) depositados en él.
Los defectos de la válvula de la aguja y el asiento de la válvula, y
la flojedad del asiento de la válvula son causados principalmente
por defectos en el desensamble y en el ensamble, por lo tanto,
esta operación se debe realizar con precisión.

(B) Posición defectuosa del Si la posición del flotador es alta, el nivel de combustible será alto,
flotador (nivel de combus- y el combustible fluirá fácilmente desde la salida piloto, el surtidor
tible incorrecto) de la aguja y el tubo de rebose. La posición incorrecta del flotador
también ocurre frecuentemente cuando hay errores en el
desensamble y en el ensamble. Por lo tanto, se deben realizar
estas operaciones cuidadosamente. Otra causa puede ser que
el flotador esté perforado o funcionando mal.

– 19 –

Remueva el tanque de combustible y el cuer- po de la cámara del flotador. 2. después retire el aro tó- rico o el empaque y mida el nivel del flotador cuando la punta de la válvula de la aguja y el brazo del flotador estén apenas tocándose. Conocimiento básico Inspección del nivel del flotador co- mún (general) (Ejemplo: TZR250R) Levante el flotador.0 mm) 4.5 ± 1. Apague el motor. y después lea el nivel del Medidor del combustible con la motocicleta colocada ver. Arranque el motor y déjelo en ralentí por 30 ó 60 segundos. – 20 – . Distancia del nivel del flotador simple (H distancia) 16 ± 1 mm Inspección del nivel de combustible ac- tual (Ejemplo: TZR250R) La superficie debajo de la unión entre la cá- mara del flotador y la cámara de mezclado es el nivel de combustible actual.Instale el medidor del nivel del combustible en el orificio de drenaje y afloje el tapón de drenaje.YAMAHA MOTOR CO.5 mm) Nivel de combustible actual (Ejemplo: FZR250R) 1. luego doble el brazo del flotador 1 para ajustar el nivel del combustible. 3. Nivel de combustible (nivel de combustible actual) (10.. nivel de combustible ticalmente y alinee el medidor con la línea marcada en la cámara de mezclado. (Nivel de combustible 4 ± 0. LTD.

(3) Construcción del carburador VM 1 Carburador Completo 2 10 Manguera 1 18 Flotador 2 Tornillo ajuste aceleración 11 Manguera 2 19 Pin del Flotador 3 Palanca del arrancador 12 Juego de aguja 20 Aro tórico 4 Tapa del arrancador 13 Válvula acelerador 1 21 Tubo 5 Caja del arrancador 14 Surtidor piloto 22 Tapón de drenaje 6 Carburador completo 15 Tubo 23 Tornillo ajuste de aire 7 Empaque 16 Surtidor principal 24 Boquilla principal 8 Tornillo ajuste aceleración 17 Juego válvula de aguja 25 Conjunto del arrancador 9 Manguera – 21 – . YAMAHA MOTOR CO. LTD..

se suministra un flujo su- plementario de combustible desde la lumbrera de derivación. Operación del sistema de la cámara de mezclado Cable Básicamente. Tornillo parada Cámara de mezclado aceleración ción entre los carburados SU/CV y VM son las si. el combustible no fluye por el surtidor de la aguja. por lo tanto.1/8 (ralentí) • En la operación de conducción desde el ralentí a bajas velocidades. se debe tener cuidado con la dirección en que se quiere ajustar. el combustible desde la salida pilo- Tipo de dos orificios to solamente. el ángulo de abertura de la válvula es pequeño y el aire que fluye en la cámara del venturi es bajo. El combustible y el aire son agitados en la sección del conducto de sangrado e inyectados desde la salida piloto.P escape). la operación es la misma que en los acelerador carburadores SU/CV. Esto es llamado. es insuficiente (pobre) para un carburador con un diámetro principal grande L.P En la cámara de mezclado tipo de un solo ori- ficio. por lo tanto. después son mezclados con un volumen pequeño de aire que fluye a través del calibre principal y luego son suminis- trados al motor.YAMAHA MOTOR CO. Tornillo de 2)Tornillo piloto y tornillo de aire aire piloto El carburador SU/CV es llamado de “tornillo Válvula Surtidor de aguja piloto piloto” y ajusta el volumen de salida de la Cámara mezcla de aire-combustible en el sistema de del flotador Surtidor control de baja velocidad. tipo de dos orificios. – 22 – . [Tipo de dos orificios] Para la operación desde el ralentí a bajas ve- locidades. aire piloto sión. La válvula (válvula de pistón) está equipada Conducto de aire principal Salida con una aguja de surtidor que es abierta y piloto Conducto de cerrada por la fuerza de vacío de la admi. Tipo de un orificio [Tipo un solo orificio] S. Angulo de abertura de la válvula de aceleración de 0 . LTD.D (usado en motores con una gran capacidad de S. * Aflojando o ajustando los tornillos se reali- zan funciones opuestas. principal El carburador VM es llamado de “tornillo de Flotador aire” y ajusta el volumen de aire succionado dentro del sistema de control de baja veloci- dad. la mezcla aire-combustible fluye solamente a través de un orificio en la salida piloto. • En este momento el combustible es medido por el surtidor piloto y el aire pasa a través del surtidor piloto de aire (conducto de aire piloto) para ser medido por el tornillo de aire. Las diferencias en construc. Válvula guientes: Surtidor de aguja aceleración 1)Válvula de aceleración Aguja del surtidor El carburador SU/CV tiene placas circulares por encima de toda la superficie del calibre Corte dirección del aire principal.. por lo tanto.

LTD. YAMAHA MOTOR CO. ade- más del combustible del sistema principal. el corte de la válvula de acele- ración no tiene mucha influencia. El combustible del sistema piloto es descargado por los orificios de salida piloto y de la lumbrera de derivación. Abertura de la válvula de aceleración: 1/4 - 3/4 (operación de media a alta velocidad) • A esta abertura. El com- bustible del sistema principal es regulado por el espacio entre el surtidor de la aguja y la aguja del surtidor. • El aire principal es regulado por el corte de la válvula de aceleración. después de ser re- gulado por el espacio entre el surtidor de la aguja y la aguja del surtidor. • El combustible es controlado y descargado a través del surtidor principal. ambos sistemas fun- cionan. Abertura de la válvula de aceleración: 1/8 . • Parte del aire es medido en el surtidor de aire principal (orificio de aire principal) y es mezclado con el combustible del orificio de sangrado en el surtidor de la aguja y se realiza la atomización del combustible. • Parte del aire es mezclado con el combustible a través del orificio de sangrado del surtidor de la aguja para realizar la atomización del combusti- ble. el piloto y el principal.. y la cantidad de combus- tible es controlada por el ajuste de la presión ne- gativa en el surtidor de la aguja. – 23 – .1/4 (operación a baja velocidad) • A este ángulo de abertura.

LTD.YAMAHA MOTOR CO. El flujo de salida de la mezcla de aire-combustible se incre- menta desde el orificio de salida piloto y desde algunos orificios de derivación.. de pistón Lumbrera namiento de la válvula del acelerador. es decir. Diafragma tema de aire y del circuito de combustible. Cámara del flotador Surtidor principal Durante el ralentí. mezcla Surtidor del bustible se realiza en el orificio de sangrado arrancador del surtidor piloto. El volumen del flujo es controlado en pasos precisos desde el ralentí a bajas velocida- des y la transición se realiza con mucha suavidad. – 24 – . Salida piloto do respondan a las condiciones de opera- Válvula ción. están divididos en el circuito piloto (sis. y la mezcla con el com. piloto tema lento) y el circuito principal. (4) Contrucción del carburador SU/CV Aro tórico Boquilla Pin del flotador Aro tórico Flotador Tornillo Aro tórico Tornillo de ajuste Cuerpo cámara del acelerador del flotador Juego del tornillo de parada Boquilla Tapón de principal drenaje Diafragma completo Tornillo Asiento de válvula Aguja del Válvula de aguja surtidor Soporte Surtidor Resorte del Tornillo principal diafragma piloto Surtidor piloto Embolo del arrancador Tapón tornillo Operación del sistema de la cámara de mezclado La cámara de mezclado se compone del sis. A baja velocidad. construi- dos para que las partes que están operan. derivación Surtidor Sistema lento (Rango de baja velocidad y piloto de aire ralentí) Surtidor de Válvula aceleración El combustible del sistema lento es medido aire principal Surtidor piloto en el surtidor piloto. la válvula de aceleración comienza a abrirse y la lumbrera de derivación empieza a abrirse gradualmente. a todas las salidas. El aire es medido en el Cámara de surtidor piloto de aire. y Tornillo estos. la mezcla de aire-combustible es medida en el tornillo piloto y suministrada al motor desde el orificio de salida piloto. la válvula del acelerador está casi cerrada. a las condiciones de funcio.

surtidor dor. como resultado se aumenta la cantidad de aire admitido y se controla la diferencia del diámetro interior en- Aguja del tre el surtidor de la aguja y la aguja del surti. Cuando la válvula principal de aceleración se abre nuevamente y esta casi completamente abierta. y el surtidor de la aguja. la presión negativa de la admisión del motor es máxima y la válvula de pistón sube nuevamente para aumentar el área de la sección del venturi al máximo y ali- mentar una gran cantidad de aire. Surtidor de aire principal descargado por el surtidor de la aguja y mez- clado con el aire del sistema principal y alimen- tado al motor. También. Circuito principal (Rango de medias y altas velocidades) El combustible en el circuito principal es medi- do por el surtidor principal y controlado y ali- mentado por la diferencia del diámetro interior entre la aguja del surtidor. El combustible es medido por el surtidor Surtidor principal. parte del aire es medido en el surtidor de aire principal y ali- Surtidor mentado al orificio de sangrado del surtidor de principal aguja. La válvula de ace- leración se abre nuevamente y la presión ne- gativa de la admisión del motor se hace gran- de y sube la válvula de pistón. montada en la vál- vula de pistón y que es operada por la presión negativa de la admisión del motor. – 25 – . Aguja del surtidor ra de mezclado. Surtidor Rango de velocidad alta. Surtidor El aire es alimentado después de que la canti.. YAMAHA MOTOR CO. En este mo- mento la diferencia de diámetros entre el sur- tidor de la aguja y la aguja es máxima y el com- bustible que ha sido medido por el surtidor prin- cipal y agitado por el surtidor de aire principal. de la aguja dad es controlada por el cambio automático del área de la sección del venturi por la válvula Surtidor de de pistón. que usa la presión negativa de la aire principal admisión del motor. es descargado a través del surtidor de la agu- ja y mezclado con el aire del sistema principal y luego alimentado al motor. controlado por la diferencia de diámetros entre el surtidor de la aguja y la aguja. mezclado con el aire del surtidor de de aguja aire principal. para agitar el combustible del surtidor principal y realizar la atomización. LTD. Rango de velocidad media. montado en el cuerpo de la cáma.

1. nos referimos a un sistema tipo persiana de aire. las fallas o los depósitos de las bujías de cada cilindro son un punto importante de referencia para juzgar. la reducción de la compresión afecta con frecuencia el arranque y la potencia. El sistema del arrancador está construido de forma que utiliza la presión negativa de la lumbre- ra de admisión. Por esta razón. el aire entrará desde el orificio Orificio de inyección de aire del arrancador a la cámara del ém. se tendrá un arranque dificil. si el problema no se corrige realizando el ajuste del ralentí. mezclado con el aire del tubo del Surtidor arrancador (tubo de emulsión). la atomización de la mezcla aire-com- bustible es pobre y el encendido del motor se dificulta. 2. LTD. 3. es necesario medir la compresión. los aros del pistón y las válvulas. Cuerpo del dor es un dispositivo especial proporciona. Si el émbolo del arrancador es tirado hacia arriba mediante un cable o una palanca y el Cámara del émbolo buzo motor gira. el funcionamiento del motor es pobre o es inestable. es de aguja atomizado y alimentado a la cámara del ém- bolo del arrancador. ni una chispa fuerte. (Ver [1] Problemas de encendido del motor. Sistema de compresión en página 10) – 26 – . Sistema de compresión Si ocurren problemas con el motor o con el mecanismo de las válvulas y no hay la adecuada presión de compresión en cada cilindro. de mezcla aire- bolo buzo para aplicar una fuerza de suc. Por lo tanto. Embolo del Generalmente.YAMAHA MOTOR CO. arrancador do para el arranque. Sistemas de encendido 13) 3. Sin embargo. Por consiguien- te. el estrangulador es usado para incrementar la relación de Orificio de aire del arrancador mezcla de aire-combustible para aumentar la relación de atomización. es importante que la válvula del acelerador no se abra mientras se opera el estrangulador. combustible ción. los principales problemas son el decrecimiento de la corriente primaria y los escapes en el circuito secundario. (Ver [1] Problemas de arranque del motor. Operación del circuito de arranque (es- trangulador) En los climas fríos o cuando el motor está frío. arrancador trangulador. luego. Las posibles causas en la diferencia de presión de los cilindros incluye problemas con el pistón. que reduce la entrada de aire. este sistema de arranca. Básicamente. Por lo tanto.. es necesario chequear si hay diferencias de presión en alguno de los cilindros. Generalmente. cuando hablamos de un es. donde es mezclado con el aire del conducto de aire del arrancador para suministrar al motor la mezcla de aire- combustible óptima para arrancar. El sistema del arrancador mide el aire y el combustible y tiene la característica de suministrar una relación de mezcla aire-combustible óptima. Y si el motor se para y el ralentí tiene problemas. Sistema de encendido Si hay problemas en el sistema de encendido y no es posible obtener un tiempo de encendido apropiado. Tubo del El combustible es medido en el surtidor del arrancador arrancador.

usando el tor- nillo de ajuste No.Conecte la manguera de vacío a las salidas de vacío en el orden 1.Si la diferencia de la sincronización entre ci- lindros excede el rango permitido. 3. excede el rango permitido. 2. Temperatura especificada del aceite: 70 . Valor estándar de vacío 145 mm Hg o más Rango permitido de sincro- nización entre cilindros 10 mm Hg o menos Si la diferencia de la sincronización entre ci- lindros. 3.1. 3. Conocimiento básico Inspección general y operaciones de ajuste (A) Inspección del vacío de admisión del car- burador (Ajuste de la sincronización) 1.Lea el valor del vacío de admisión de cada cilindro cuando cambie la perilla del medi- dor entre 1 .Coloque el probador de temperatura (1) al torni- llo de drenaje.. has- ta que el valor del vacío de admisión de los carburadores 1 y 2 estén dentro del rango permitido. – 27 – . 7.Conecte el probador de velocidad del motor al cordón de alta tensión 1 y chequee la ve- locidad del ralentí. arranque el motor y caliéntelo a la temperatura especificada. ajuste la sincronización. Velocidad estándar del ralentí: 1. 6. 2. 4 del lado iz- quierdo del motor.Inspeccione el valor de vacío de los carbu- radores 3 y 4. LTD. gire el tor- nillo de ajuste de la sincronización No.000 . gire el tor- nillo de ajuste de la sincronización No. 5. Si la diferencia de la sincronización entre ci- lindros excede el rango permitido. hasta que el valor del vacío de admisión de los car- buradores 3 y 4 estén dentro del rango per- mitido.80 °C 2. 1.100 rpm 4.4.Ajuste los carburadores 2 y 3. YAMAHA MOTOR CO.

2. use un destornillador en ángulo 2 para girar y ajustar el tornillo piloto 1 .5 % 4.5 % Nivel CO estándar 4 ± 0.YAMAHA MOTOR CO.Mantenga la motocicleta en posición vertical y caliente el motor hasta que la temperatura especificada del aceite sea alcanzada. Giro estándar del tornillo piloto: 3 giros. por lo tanto use el tornillo de parada de acelera- ción 1 para realizar el ajuste final. Chequee que el nivel de CO esté ajustado den- tro del valor estándar. LTD. NOTA El ajuste final usando el tornillo piloto afecta la velocidad del ralentí.Si el nivel de CO no está dentro del valor estándar. 3. (B) Ajuste del ralentí Realice el ajuste del ralentí después de la inspección de la sincronización. gire el motor varias veces y verifique que no haya cambios en la velocidad del ralentí.Conecte el accesorio de escape 1 al torni- llo de escape. y mida el ni- vel de CO durante el ralentí. 1. Nivel de CO sin filtro de aire 3 ± 0.Conecte el probador de CO 1 y el proba- dor de velocidad del motor 2 . – 28 – . Verifique la velocidad del ralentí nuevamente.. Desconecte el probador de CO.

Conocimiento básico Y. Por lo tanto. el orificio principal se debe reducir en el margen de velocidades bajas y medias y así. – 29 – . la relación de aire-combustible resultará pequeña durante la aceleración súbita y la respuesta resultará insuficiente. De esta forma. El carburador VM tiene una respuesta excelente al acelerador. El carburador primario es del tipo deslizante operado por cable (tipo VM) y el carburador secundario es del tipo deslizante controlado por vacío (tipo SU). pistón de cada lumbrera es descentrada. el venturi de cada carbu. la mezcla de aire-combustible que Carburador Carburador primario secundario fluye en un lado (carburador primario) genera un torbellino fuerte en la cámara de combustión. Válvula de Operación del mariposa rador es de diámetro pequeño. Comparado con el sistema de un solo carburador. obteniendo un mejor arranque y una mayor eficiencia en el consumo de combustible en casi todos los rangos de velocidad. La eficiencia de la combustión aumenta por medio de este torbellino. Además. resultando en una mejor eficiencia de combustión. si se utiliza una toma de aire principal de gran diámetro.D. Si la empuñadura del acelerador se gira totalmente y las rpm del motor au- mentan. Sin embargo. Debido a la admisión de dos lumbreras y al sistema de dos carburadores. y opera al mismo tiempo con el carburador VM en el margen de velocidades altas y contribuye a un rendi- miento excelente en las velocidades altas.D.S. Además.. las lumbreras de admisión son descentradas con respecto al centro del cilindro. LTD. Por lo tan. <Rango de velocidad <Rango de velocidad alta y baja/media y ralentí> totalmente abierto> (B) Funciones y efectos Lado escape Lado escape El carburador del tipo operado por ca- ble del lado primario opera principalmen- te desde el ralentí a la mitad del acele- Cámara de rador y asegura una respuesta excelen. Es decir. de la válvula de Operación aceleración negativa del turi estrecho es aumentada. En este sistema Y. hay dos carburadores (primario y secundario) conec- tados a cada una de las lumbreras que fun- cionan de forma diferente de acuerdo a la abertura del acelerador. se podrá utilizar toda la potencia instantánea del carburador VM. el carburador secundario también empieza a operar.I. YAMAHA.I. El carburador SU cambia automáticamente el grado de abertura del pistón de vacío de acuerdo al grado de abertura de la válvula de mariposa y a la presión de admisión del motor. (Sistema de admisión dual Yamaha) (A) Descripción general del mecanismo y operación Este sistema ha sido desarrollado como un mecanismo único que aumenta el rendimien- to de motores “grandes monocilíndricos”. los ajustes del carburador son fáciles y su funciona- miento desde velocidades bajas a velocidades altas se realiza con suavidad. permite una área más pequeña de admisión por válvula. se alcanza una velocidad del flujo de admisión alta y se genera un torbellino fuerte a lo largo de la periferia del cilindro. combustión te del acelerador. La velo. la adopción del sistema de admisión dúal.S. Lado admisión vacío Lado admisión to. Ambos carburadores operan para satisfacer la cantidad de flujo necesario en el margen de velocidades altas.cable acelerador cidad del aire que pasa a través del ven. Un sistema de lumbrera dual está equipado en la admisión y en el escape. YAMAHA MOTOR CO.

se obtiene una carburación estable de bajo a medio rango de velocidades. se produce el fenómeno llamado “caída de torque”. – 30 – . mejorar el rendimiento y la economía del combustible. se mez- cla con la mezcla aire-combustible del car- burador para fluir dentro de la cámara del Válvula de lengüetas cigüeñal. la mezcla aire-combustible fluye den- tro de la cámara debido a que la presión es Lumbrera de admisión más baja que el pasaje de admisión. suministrando un incremento en la potencia en bajos y medios rangos de ve- locidad. Con el suministro continuo de un flujo sua- ve de mezcla aire-combustible en el pasaje de admisión. En los motores de 2-T sin este sistema.I. y en el periodo de rotación del próximo ciclo de admisión. Esta cámara absorbe las diferencias de presión generadas por la abertura y el cierre de la lumbrera de admisión. logrando así. Como resultado.E. la válvula de lengüetas se abre y la mezcla aire-combustible preparada an- teriormente dentro de la cámara.. el volumen de la admisión. Conocimiento básico Y. consiste de una cámara de cierto volumen que conecta los pasajes de admisión entre el carburador y el motor.E. cuan- do el efecto del venturi se reduce. y cuando la válvula de lengüetas se cierra. también se puede lograr un aumento en el rendimiento a altas velo- cidades. Válvula de lengüetas cultades. (Sistema de Inducción de Energía Yamaha) Y. es un sistema de admisión principalmente usado en motores de 2-Tiempos. Estas características peculiares de funcionamiento de los motores de 2-T han sido mejoradas y el rendimiento se ha aumentado en el rango de bajas a medias velocidades. y el flujo de la mezcla aire-combustible cerca de la válvula de aceleración continúa sin difi.YAMAHA MOTOR CO. Además.S. La mezcla de aire-combustible de la cáma- ra fluye dentro del cárter simultáneamente con la mezcla aire-combustible del carbu- rador. se facilitan los ajustes del car- burador. Cámara (A) Flujo de la mezcla aire-combustible a la cámara El contenido de la cámara del cigüeñal es comprimido por la carrera descendente del pistón. LTD. el nivel de vacío en el venturi se aumenta cuando la lumbrera de admisión se cierra. aumentando así.I.S. y se mejora la eficiencia de la ad- misión. para eliminar la relación de flujo inestable de la mezcla aire-combustible. y se incrementa la eficiencia de la admisión. Cámara (B) Flujo de mezcla aire-combustible a la cámara del cigüeñal Cuando el pistón cambia de dirección ha- cia arriba.

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

[3] Rendimiento insuficiente
1. Puntos a comprobar antes de empezar la reparación
(1) Cuál es el requerimiento del cliente?
Los requerimientos concernientes al rendimiento insuficiente están relacionados generalmente con
expresiones como “No hay potencia”, “No puedo conseguir velocidad”, y “La aceleración es pobre”,
expresadas de varias formas.
Por lo tanto, cuando confirme los síntomas con el cliente, tener en cuenta los siguientes puntos para
entender bien el problema:
Cuáles son los síntomas del problema?
• No se puede obtener la velocidad máxima? • De que manera es la aceleración insuficiente?
• Cuáles son los tipos de pendientes que la motocicleta no puede subir?
Ocurrió el problema súbitamente? o gradualmente?
Cuál es la lectura actual del odómetro en la motocicleta?
Ha comparado el problema con otra motocicleta? (Si es así, con qué tipo de motocicleta?)
Qué clase de mejoramiento desea el cliente?
(2) Cómo es el rendimiento insuficiente?
Cuando trate con problemas relacionados con rendimiento insuficiente, es necesario determinar los
siguientes puntos antes de comenzar la operación de reparación:
La marcha es suave, pero hay fallas en la respuesta de aceleración con la abertura del acelera-
dor?
Es la potencia deficiente para subir cuestas?
Es imposible obtener la velocidad máxima?
(3) Prueba de marcha
Aunque es necesario siempre realizar la prueba de marcha con esta clase de problemas, para tener
un juicio seguro, también es necesario realizar la prueba con seguridad.
(4) Inspección inicial antes de la prueba de marcha
Cuando diagnostique un problema de rendimiento insuficiente, es necesario confirmar los síntomas
del problema con el cliente, y comprender concretamente el contenido del problema de la prueba de
marcha basado en las preguntas al cliente. Sin embargo, realizando una inspección inicial y un
diagnóstico durante esta inspección, es posible predecir cual sistema es la causa del problema.

Sistema de motor Al girar el acelerador, la válvula abre completamente?
Hay refrigerante?
Retorna el estrangulador adecuadamente?

Sistema de transmisión Se desliza el embrague?
Es insuficiente la lubricación de la cadena de transmisión?
Es la tensión de la cadena adecuada?
Es la presión de las llantas adecuada?

Sistema de frenos Se arrastran los frenos?

[Sistema de motor? Sistema de transmisión? Sistema de frenos?]

– 31 –

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

2. Causas del rendimiento insuficiente
Aunque muchas de las causas del rendimiento insuficiente están en el sistema del motor, antes de
realizar cualquier reparación, es necesario verificar que la causa no esté en otro lugar. La siguiente
tabla lista los puntos principales de cada mecanismo que se deben tener en cuenta cuando se
proceda con la inspección inicial, con la prueba de marcha y con el entendimiento en la búsqueda y
solución de problemas.

Para un procedimiento de inspección adecuado, como un resultado de la prueba de conducción que
cubre todos los mecanismos, se debe comenzar con las causas más probables del problema y con
los puntos o partes más fáciles de verificar.
Para realizar un diagnóstico adecuado es muy importante tener un conocimiento preciso de las
funciones de cada mecanismo basado en estas inspecciones.

Causas de rendimiento insuficiente

Motor Sistema transmisión Sistema de frenos

Sistema combustible (P 32)
Embrague (P 58) Mordazas
(P 61)
Sistema admisión (P 36)
Llantas, ruedas Disco
Sistema escape (P 38)

Cadenatransmisión
Sistema refrigeración (P 43)

Caja de cambios
Sistema compresión (P 49)

Sistema encendido (P 52)

Sistema lubricación (P 53)

(1) Sistema de combustible
La proporción de causas del rendimiento insuficiente ocasionadas por el sistema de combustible es
grande, y dentro de estas causas está la pobreza de la mezcla aire-combustible y el volumen de aire
de admisión insuficiente.

Suministro insuficiente de combustible
Si la capacidad de suministro de combustible cae, el combustible se hace insuficiente al subir cues-
tas y al conducir a altas velocidades, y en condiciones de alta carga, ocasionando un rendimiento
insuficiente y un pobre funcionamiento a altas velocidades.

1) Flujo insuficiente al carburador
(Ver [2] Parada, Ralentí inestable, 1. Sistema de combustible en la página 14.)

– 32 –

YAMAHA MOTOR CO., LTD.

2) Mal funcionamiento del carburador
Una mezcla aire-combustible pobre durante la conducción puede producir la sensación de rendi-
miento insuficiente. En particular, sí la mezcla aire-combustible es pobre cuando se requiere un
aumento en el rendimiento se puede presentar rendimiento insuficiente, aceleración insuficiente y
también recalentamiento.

Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección

Posición del clip de la aguja Cuando se conduce en un rango de velocidad media a alta,
el combustible del surtidor principal es medido por el espa-
cio entre la aguja y el surtidor de la aguja y después, es
inyectado, por lo tanto, si la posición del clip de la aguja no
está en la posición especificada, puede ocurrir un rendi-
miento insuficiente.

Operación del diafragma Si hay daños en las superficies deslizantes de la válvula de
pistón (diafragma completo) y del caucho del diafragma,
puede haber problemas de funcionamiento y todas las fun-
ciones, excepto el ralentí serán deficientes.

Obstrucción del surtidor prin- Durante la velocidad alta y la conducción a alta carga, la
cipal influencia de la aguja y del surtidor de la aguja, casi des-
aparecen. El combustible medido por el surtidor principal
es inyectado tal cual. Por consiguiente, si el surtidor princi-
pal está obstruido, se presenta un rendimiento insuficiente.

Obstrucción del surtidor de El aire del surtidor de aire principal fluye a través del orificio
aire principal de sangrado del surtidor de la aguja para mezclarse con el
(ver sistema de control SAP en combustible y realizar la atomización. Si esto no ocurre con
la página 35.)
suavidad, se presentará un rendimiento insuficiente.

Problemas del nivel del flota- Si el nivel de combustible de la cámara del flotador es bajo,
dor (Ver página 20.) el volumen total del combustible también es bajo y el volu-
men de admisión desde el surtidor principal también decre-
ce (Ajustar la distancia H).

Congelamiento El vapor de agua en el aire de admisión es enfriado por la
(Ver página 19.) atomización de la gasolina caliente, ocasionando el fenó-
meno de congelamiento en el interior del carburador.
El congelamiento en el carburador puede ocurrir en el sur-
tidor de la aguja, la aguja, el surtidor de aire y alrededor de
la válvula de aceleración. Si el congelamiento aparece, las
condiciones de la mezcla aire-combustible cambian y una
gran deficiencia en el rendimiento se presenta siempre.

(Ver [2] Parada, Ralentí inestable, 1. Sistema de combustible del carburador en la página 18)

– 33 –

En el rango de bajas y medias velocidades. es suc- cionado y descargado por la boquilla y des- pués es suministrado junto con el combus- tible descargado a través del surtidor prin. el ajuste del carburador era na. Conocimiento básico Carburador con surtidor de potencia (1) Descripción y operación del mecanis- Carburador anterior mo Este mecanismo es una tecnología tomada Carburador con de las competencias.YAMAHA MOTOR CO. se aplica un vacío a la boquilla en el lado superior de la corriente del venturi. Anteriormente. y el combustible ali- mentado a través del surtidor de potencia Surtidor principal es descargado por la boquilla ubicada en el lado superior de la corriente del venturi (donde el diámetro del venturi es ancho). rpm do como resultado un rendimiento deficien- te. (2) Construcción y operación Un surtidor de potencia es suministrado en Surtidor de potencia la cámara del flotador. en los motores tipo de alto rendimiento. Boquilla potencia (3) Rango de efecto de cada parte de ajuste Angulo de abertura de la válvula de aceleración Partes de ajuste Tornillo de aire (TA) Surtidor Piloto (SP) Válvula de aceleración (VA) Aguja del surtidor (AS) Surtidor principal (SP) Surtidor de potencia (SPW) – 34 – . Por esta razón. Surtidor de cipal. Por lo tanto. dan. haciendo posible alcanzar un ajus- te ideal en todas las etapas de velocidad. así. es ajustado de acuerdo al rango medio de velo- Boquilla cidades para incrementar su potencia. hay una tendencia de enriquecimiento de la mezcla aire-combusti- ble en el rango de velocidades medias. el combustible medido en el surtidor de potencia en el in- terior de la cámara del flotador. En el rango de altas velocidades. Volumen del surtidor principal turalmente ajustado de acuerdo a la abertu- Volumen del surtidor de potencia ra total y a los picos de funcionamiento. Pero con el carburador VM. el combustible es descargado a través del surtidor piloto y del surtidor principal. surtidor de potencia Volumen voluciones altas. con re. este sistema está diseñado con un cir- cuito separado (surtidor de potencia) para compensar la riqueza insuficiente consecuen- temente generada en el rango de altas velo- cidades.. el surtidor principal. LTD.

.... Una señal es transmitida al so- lenoide de control del surtidor de aire.... Surtidor 1 tidor de aire.. CDI rador opera...... 1 Rica ’92 datos Válvula solenoide Cerrado Angulo del Velocidad del motor acelerador Abierto Cilindro No...Cerrado Angulo del Velocidad del motor acelerador Abierto – 35 – ... Material de referencia Carburador controlado por computador Sistema de control del surtidor de aire principal (SAP) La velocidad del motor.. 2 Rica .... La válvula del solenoide opera y controla el volumen de aire del sur...... LTD..I.D. 4 Surtidor 2 Surtidor 3 Compensador A-A sección transversal Cilindro No.. 1 La válvula del acelerador se abre.... son detectados por un computador construido dentro de la unidad CDI..D. ................ El volumen de aire del surtidor de aire es así controlado en tres pasos para proveer al motor con la mezcla óptima requerida de aire-combus- tible. y el ángulo y la ve. 2 Velocidad locidad del acelerador son con...... Unidad El sensor de posición del acele... el ángulo del acelerador y la velocidad del acelerador.................. Sistema de operación de la válvula solenoide Al girar el acelerador ... del motor vertidos en señales que son Velocidad de transmitidas a la unidad C. acelerador ta la posición del acelerador (se.......... el cierre y la abertura de la válvula solenoide se realiza de acuerdo a estos datos..I...... abertura del ángulo del En el C...... la señal que detec.. 3 ñal del sensor) y la velocidad del motor son computarizadas...Abierto Cerrado ... YAMAHA MOTOR CO....

su inspección debe ser agregada a la lista de inspección de cada parte.YAMAHA MOTOR CO.7 l Filtro de aire de gran capacidad – 36 – . (2) Sistema de admisión El incremento de la resistencia de la admisión puede ocasionar un rendimiento insuficiente y aumentar el consumo de combustible.. por lo tanto. 7. LTD.

LTD.. El ajuste del carburador es necesario para compensar la altura. Si hay daños. Inspeccione los Cámara de aire empaques de las uniones. con ácidos o aceites orgánicos volátiles. Volumen de aire de admisión A altas altitudes la presión atmosférica se reduce y el aire se insuficiente debido a las enrarece. por lo tanto. Verifique los daños del elemento del filtro de aire. mojado o tiene aceite adhe- rido a él. 2. Válvula de lengüetas Verifique las partes sueltas o perdidas. YAMAHA MOTOR CO. (Tipo de papel seco) 1. con alcalinos. instale un elemento nuevo. ocasionando un volumen de aire de admisión insufi- variaciones de la altura ciente y un rendimiento pobre. sumérjalo en aceite Yamalube. envuél- valo con un trapo de taller y después. Si está roto. NOTA El elemento del filtro está hecho de tela no tejida (papel seco). estrújelo suavemente. reemplácelo por uno nuevo. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Filtro de aire Obstrucción del elemento del filtro de aire Conocimiento básico Inspección y limpieza (Tipo de espuma de uretano húmeda) 1. no lo impregne con aceite o con agua. NOTA No lave el elemento del filtro de aire con gasolina. Lave el elemento del filtro de aire en aceite limpio. hágalo desde el lado exterior hacia el lado interior.Limpie el elemento del filtro de aire con aire a presión 1 . – 37 – .

S. y naturalmente. Defectos de funcionamiento Emparejar la marca de inspección (Totalmente abierta). la mezcla aire-combustible no puede ser suficientemente suc- cionada dentro de la cámara de combustión. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Y. el carbón obstruye el escape y los gases de escape y la resistencia se aumentan. se aumenta la resistencia del escape y la velocidad del motor no aumenta. Si no están alineados.. Conocimiento básico Escape (Motocicletas 2-Tiempos) Si la cantidad de aceite suministrada por la bomba Autolube es excesiva. – 38 – . Inspección de ajuste del Y. o no se usa el aceite especificado.P. LTD. Ambos cables están asegurados con pines. ocasionando un rendimiento insuficiente.V.YAMAHA MOTOR CO. y defectos de ajuste Con la batería conectada y el suiche en ON.S. ajústelos con el ajustador (tensor). hacer funcio- nar la válvula 1 ciclo y verificar que el pin del orificio del cilindro (4 mm) y la ranura de la polea estén alineados. o se usa un aceite ordina- rio.P. (3) Escape Si el escape o el silenciador se obstruyen.V.

I. la OK Después de arrancar el motor. 3 Conectar una batería de 12V a los terminales negro/rojo y negro/café del servomotor. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Diagrama eléctrico 1 Suiche principal 2 Fusible 3 Batería 4 Servomotor 5 Suiche parada motor 6 Unidad C. y de Reparar cables la unidad de control. 7 Sensor del acelerador Rojo Café 1 Rojo/Café 5 6 Café Rojo/Blanco Rojo Amarillo Azul 7 2 Negro Rojo AmarilloBlanco Blanco Negro Negro Azul Rojo Negro Café Rojo Negro 4 Localización de averías Con el suiche SW en ON. fuera de la motocicleta. el servomotor está bien. completamente cerrada NG NG Cheequear conectores y NG Chequear conectores cables de cada unidad y Reparar cables NG del servomotor y cable del C. la válvula está OK Normal válvula opera 1 ciclo. inspeccionar Inspeccionar el servomotor 1 Desconectar los cables del servomotor. Si el servomotor funciona en estas condiciones.D. 2 Desconectar los cables del conector del servomotor.I.D.I. YAMAHA MOTOR CO. NG Desensamblar la válvula. LTD.D. OK OK Sacar y chequear NG Reemplace el el servomotor servomotor Reemplace la unidad C.. Blanco/Azul Amaril o/Azul Negro/Café Negro/Rojo Servomotor – 39 – .I. OK Reemplace unidad C.D.

YAMAHA MOTOR CO.P. El arranque es fácil y se adoptó un mecanismo de canismo de autolimpieza autolimpieza en el arranque para prevenir fallas por la forma- ción del carbón.V.. en el modelo TZ la válvula Y.S está completamente abierta cuando el motor enciende. En los modelos RZ y TZR . LTD. Suiche principal en ON Parada con la válvula comple- tamente cerrada (Velocidad (Parada) baja del motor con el suiche en OFF). Para reducir la presión de la compresión y facilitar el empuje. La retroalimentación es obtenida de la tecnología de competi- Conjunto del arranque y me- ción TZ. la retroalimentación es tomada de la tecnología de las competencias. Válvula totalmente Totalmente Totalmente cerrada cerrada abierta – 40 – . (Parada) tamente abierta (Velocidad alta del motor con el suiche princi- pal en OFF). y cuando el suiche es gira- do a la posición ON. Operación El microprocesador dentro de la unidad de control opera la válvula 1 ciclo cuando el suiche es girado a la posición ON. un microprocesador abre la válvula auto- máticamente para que opere 1 ciclo a la posición completa- mente abierta. Válvula totalmente Totalmente Totalmente Totalmente cerrada abierta cerrada abierta Suiche principal en ON Parada con la válvula comple.

El micropro- cesador calcula el número de encendidos del motor. el motor tiene mejores ca- racterísticas de operación a altas velocidades y alto rendimiento. De este modo.S. un servomotor y una vál- vula. el ángulo del acelerador y la posición de opera- ción del motor. constantemente su- ministra un tiempo óptimo de escape en res- puesta a la velocidad del motor.P.P. Alto torque suministrado en el rango de bajas y medias Alta salida suministrada en el rango de altas velocidades velocidades Tiempo de escape lento (Válvula de potencia totalmente cerrada) Tiempo de escape rápido (válvula de potencia totalmente abierta) Con Y.P. El sistema está construido con una válvula en- volvente en la parte superior y exterior de la lumbrera de escape del cilindro. y si el tiempo de escape es lento. el motor tiene características de opera- ción de bajas velocidades y alto torque. Este sistema detecta la velocidad del motor y del ángulo del acelerador. (Sistema de válvula de potencia Yamaha) Este sistema usa una válvula variable para con- trolar el tiempo de escape. y abre y cierra la válvula variable en la lumbrera de escape para suministrar una respuesta rápida y un torque amplio en todos los rangos de velocidad del motor. El tiempo de las lumbreras de admisión y de escape es un elemento importante en la decisión de las características de un motor de 2-Tiempos. si el tiempo de es- cape es más rápido. YAMAHA MOTOR CO. e incrementa el rendimien- to. Características del ángulo de la válvula Salida Válvula Tipo de alta totalmente velocidad abierta Sin Y.V. y está compuesto por un com- putador de control. con un aumento en la salida en todos los ran- gos de velocidad del motor y se mejora la eco- nomía del combustible. Generalmente. El sistema detecta las rpm del motor.. desde bajas a altas velocidades.V. Conocimiento básico Y.V. gira eléctricamente la válvu- la y cierra y abre la lumbrera de escape en la sección superior.S. convierte el valor del ángulo de rota- ción de la válvula. LTD. se suministra un tiempo eficien- te de escape desde bajas a altas velocidades.S. Tipo de baja velocidad Totalmente cerrada rpm del motor rpm del motor – 41 – .

U. = Válvula de escape variable) en la unión del colector del escape de 4 en 1..X.U.X. LTD. Válvula – 42 – . la cual permite la variación del diámetro y la longitud a diferentes rangos de velocidad. Sin embargo.P. Configuración de la válvula de escape varia- ble (E. es muy difícil obtener los máximos beneficios de ren- dimientos en todos los rangos de velocidad.P. que el diámetro y la longitud del Abertura de válvula tubo de escape.P.) Se ha decidido. Ralentí Baja velocidad Media velocidad Alta velocidad Operación de la válvula variable de esca. con aumento en el torque. Por lo tanto. se instala una válvula variable en la unión de los tubos de escape. en el rango de bajas a medias. y serán de diámetro y largo diferentes para el ran- go de bajas velocidades.) Unidad de encendido Unidad de control La válvula de escape variable es operada por el cable del servomotor en el lado poste- Batería rior del asiento. para obtener un margen de altas velocida- des. es necesario un tubo de escape con un diá- metro y una longitud óptimos para esa función. con Velocidad del motor ∞ x 1.YAMAHA MOTOR CO. La señal de encendido de la unidad del en- cendedor digital es procesada por la micro- computadora de la unidad de control. Este sistema innovador permite la estabilización de la combustión en el rango de velocidades del ralentí a bajas y medias velocidades. estén de acuerdo con las carac- terísticas de potencia del motor.U. Unidad servomotor pe (E.X. la mi- crocomputadora decide el grado de abertu- ra de la válvula y opera el servo motor.000 (rpm) lo cual se obtienen efectos similares. Es decir. Conocimiento básico Escape (con válvula variable de escape) Se ha acoplado una válvula de escape variable (E.

los tapones de drenaje. Verifique si hay escapes u obstrucciones en el sistema de en- Sistema de enfriamiento friamiento. los aros tórico. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Refrigerante y calidad del Una relación incorrecta de anticongelante. El sobreenfriamiento ocurre principalmente en frío o con climas fríos. Si esto ocurre por largo tiempo. los rodamientos y los pistones se “pegarán” y el motor puede sufrir daños muy graves. Circuito del refrigerante (motocicletas de 4-Tiempos) – 43 – . los empaques del cilindro y de la culata. YAMAHA MOTOR CO. Conocimiento básico Refrigerante 1. los empaques de cada unión.Vierta refrigerante en la mitad de los niveles LLENO . (4) Sistema de enfriamiento Aunque el sobrecalentamiento puede ser reducido bajando la temperatura.BAJO del tanque de reserva. y puede ser una de las princi- pales causas del rendimiento insuficiente y del consumo excesivo de combustible. las placas de unión de la caja. 1) Sobrecalentamiento Las causa principales del sobrecalentamiento del motor pueden ser divididas en sobrecalentamiento debido a condiciones de operaciones severas y bruscas. el rendimiento se hace insuficiente. la economía de combustible se deteriora y la viscosidad del aceite decrece.. y el retenedor del eje del impeler. refrigerante in- agua suficiente o mala calidad del agua pueden producir la apa- rición temprana de herrumbre y de lama en el agua. Verifique las abrazaderas de las mangueras. LTD. y sobrecalentamiento debido al sistema de enfriamiento en mal estado. NOTA No agregue refrigerante por encima del nivel LLENO. 2.Prepare refrigerante mezclando Refrigerante Genuino Yamaha de larga vida con agua de grifo en una relación de 1:1. El sobrecalentamiento está estrechamente ligado con el golpeteo del motor y puede ser una de las causas principales de los daños y de las averías. es una de las causas de la reducción del rendimiento. Si el sobrecalentamiento se ignora. a los ajustes incorrectos y a los problemas en el mismo motor.

Conducción Manguera 4 Manguera 3 Manguera 2 Termostato Manguera 1 Tubo 3 Radiador Tanque de reserva Manguera 5 Tubo 2 Cuerpo del cilindro Tubo 4 Tanque de agua Tubo 1 Circuito de refrigeración (motocicletas de 2-Tiempos) Al tanque de reserva – 44 – . LTD.YAMAHA MOTOR CO..

15 kg/cm2) NOTA • No aplique presión por encima de la presión estándar. Comprobación de fugas en el sistema de circulación del refrigerante. Verifique si hay deformación en la unidad de conducción 1 2. – 45 – . 4. • Después de instalar un empaque nuevo en la culata. YAMAHA MOTOR CO. Caliente el motor. haga funcionar el motor por 5 .Verifique cada parte para detectar fugas de agua y compruebe si hay protuberancias en los tubos. Presión estándar: 90 ± 15 kpa (0. Instale el adaptador 3 en el probador de ta- pas de radiador 2 . después. opere el probador y aplique la presión estándar. Inserte el termostato en el refrigerante. compruebe la elevación de la válvula. la condición es normal. verifique Inspección del termostato la temperatura cuando comience a abrirse y luego cuando (Tipo bolita de cera) esté totalmente abierto. LTD. ponga refrigerante hasta que se alcance el nivel correcto. Si hay protuberancias en el tubo.10 minutos antes de realizar la inspección. 1.9 ± 0. Después. Use una cuerda para suspender el termostato Valor diferente al estándar Reemplace Orificio de NOTA derivación Mantenga el termostato de 5 a 6 minutos a aproximadamente 95°C. 3. reempláce- lo. Si el nivel es más bajo que el especificado. • Siempre vierta refrigerante hasta el nivel especificado. después párelo y comprue- be el nivel del refrigerante.. Si se mantiene la presión estándar durante 5 a 10 segundos. monte la unidad en la unidad de conducción.

110 ± 15 kPa (1. repárelas.15 kg/cm2) se mantenga du- rante 5 . Si tiene aletas dobladas. Si hay. Tapa del radiador Tubo de desfogue Válvula de presión Válvula de vacío Radiador Verifique la acumulación de óxidos o lamas en el radiador y en las camisas de agua. limpie o reemplace las partes. Instale el adaptador 2 y la tapa del radiador 3 al probador Tapa del radiador de la tapa del radiador 1 . reemplácelo. la presión del radiador es negativa. Si la presión alcanza los 90 ± 15 kPa (0.9 ± 0. reemplace o repare el radiador. Si los hay. se formarán burbu- jas de aire en el refrigerante. Funciones del radiador Si el radiador no está totalmente presurizado.15 kg/cm2). Verifique si hay grietas. Si está obstruido. la válvula de presión de la tapa del radiador.YAMAHA MOTOR CO.15 Estándar 110 kPa (1. límpielo. se abre y una parte del refrigerante es descargada dentro del tanque de reserva. Si el núcleo está obstruido. Cuando la presión se reduce.9 kg/cm2) el valor de la presión estándar sea de 90 ± 15 kPa (0. daños o deformaciones del empaque. la presión del radiador se subirá debido a la expansión volumétrica del refrigerante.9 ± 0. el sobrecalentamiento ocurrirá fácilmente. Compruebe si el núcleo del radiador está obstruido o tiene las aletas dobladas. opere el probador y chequee que Estándar 90 kPa (0.. instale partes nuevas. – 46 – . Conocimiento básico Tapa del radiador Si la temperatura del refrigerante sube por encima de 80°C.1 ± 0. el efecto de enfriamiento se deterio- rará y la temperatura de ebullición disminuirá y de este modo. abolladuras o lamas de agua en la válvula y en el asiento. LTD. y la válvula de vacío de la tapa del radiador se abre y el refrigerante descargado en el tanque de reserva retorna al radiador. Verifique si hay deformación.1 kg/cm2) kg/cm2). tiene aletas dobladas y el área de combadura es de más de 20% del área del núcleo del radiador.10 segundos. Si hay lamas del agua.

Conocimiento básico Punto de ebullición y presión de la solución de agua LLC Concentración Punto de ebullición (°C) de LLC 100 % Presión de 90 ± 15 kpa abertura (0. no es necesario reemplazar el LLC (refrigerante de larga vida) con anticorrosivo. (3) Cuando mida la concentración usando la gravedad específica.9 ± 0. LTD. YAMAHA MOTOR CO.15 kg/cm2) Sistema de presión (medición) kPa (kg/cm2) Relación entre la concentración del anticongelante y la gravedad específica NOTA (1) En general. reemplace la caja de la bomba de agua completa. Inspección de la bomba de • Verifique si hay daños o deformaciones en el eje del impeler. el LLC dura por lo menos 2 años. (2) La dilución límite del LLC es de el 5% de la capacidad del refrigerante. se debe tener en cuenta que esta es afectada por la medida de la temperatura. se incrementará la temperatura de anticongelamiento. – 47 – . (4) Usando un anticongelante en una proporción del 60% o más. agua Si los hay..

700 rpm. Además. Bajo operación de carga pesada. Si este tipo de operación continúa por un largo periodo. Condiciones de operación La generación de calor en el motor varía dependiendo de del motor las condiciones de operación en el motor. colóquelo en un recipiente y gradualmente aumente su temperatura. puede ocasionar recalentamiento del motor. (B) Golpeteo El golpeteo del motor es una de las principales causas del recalentamiento del motor. Antes del chequeo de la operación de la válvula Chequeo de la operación de la válvula 2) Sobreenfriamiento Si el termostato. se presentarán efectos de recalentamiento en el motor. Verifique la tempe- ratura en el momento en que la válvula comienza a abrirse y cuando está totalmente abierta.YAMAHA MOTOR CO. – 48 – . LTD. Como resultado se tendrá una carburación insuficiente y una temperatura de combustión baja. la temperatura del refrigerante no aumentará. Conocimiento básico Enfriamiento del pistón El espesor de las paredes del pistón y la altura se han reducido para disminuir el peso. el sistema de enfriamiento del pistón descarga aceite dentro de la falda del pistón para su enfriamiento. Cuando la velocidad del pistón excede las 1. etc. Para chequear el termostato. una fuerte presión y olas de choque son enviadas a través de la cámara de combustión e interrumpen el proce- so de la combustión. se genera gran cantidad (A) Operación de carga de calor durante la combustión.. Cuando se presenta el golpe- teo. retírelo del motor. lo cual ocasiona deficiencia del motor y un rendimiento pobre. se ha suministrado un sistema de enfriamiento del pistón para aumentar los efectos de disipación del calor del pistón a altas velocidades. Esto además. incrementa pesada la cantidad de calor por fricción generada entre las partes lubricadas. falla en temperaturas frías. Si las condiciones de operación son convenientes o no.

Además. YAMAHA MOTOR CO. • Sello de las válvulas defectuoso. (5) Sistema de compresión La compresión es la fuente del rendimiento del motor. Torbellino y movimiento ascendente Para alcanzar una combustión efectiva en la mezcla aire-combustible en la cámara de com- bustión. El principal punto de inspección es verificar si cada cilindro está suministrando la compresión adecuada. el cilindro.. el árbol de levas y la ubicación de las válvulas. se puede concluir que el sello entre los aros del pistón y el cilindro está defectuoso. esto previene el golpeteo (com- bustión espontánea). vierta una pequeña cantidad de aceite de motor en el orificio de la bujía. Las ventajas principales son: el efecto del movimien. el resultado es un tiempo de combustión más corto. un movimiento (torbellino) es aplica- do a la mezcla aire-combustible sin quemar para estandarizar la relación aire-combustible y aumentar la velocidad de circulación de la llama. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Reducción de la compresión La reducción de la compresión puede ser causada por lo siguiente: • Daños en el empaque de la culata. • Distribución incorrecta de las válvulas. mida la compresión. Esta forma se llama de tipo de cubierta a un agua porque el techo tiene 5 superficies (penta) cuando se ve desde la sección transversal. • Desgaste en el pistón. y verificar que ningún cilindro tenga una compresión extremadamente baja. Conocimiento básico Inspección simple de los aros del pistón Remueva la bujía de encendido. los aros del pistón. • Defectos en el sello entre las superficies de sellado. después. requieren de este tipo de forma de la cámara de combustión. • Daños en el empaque del cilindro. La forma puede ser pensada como la aplica- ción de una cámara de combustión hemisfé- rica. (Ver [1] Problemas de arranque del motor. – 49 – . 1. Sistema de compresión en página 10) Cámara de combustión del tipo de cubierta a un agua Cuando se usan varias válvulas de admisión y de escape. Tipo de cubierta a un agua to ascendente es grande y la bujía puede co- locarse en el centro de la cámara de combus- tión. Si la compresión es alta. LTD.

La función del sistema de escape es la de descargar suavemente los gases de la combustión de la cámara de combustión y permitir la entrada fácil de la mezcla aire-combustible al cilindro. Tam- bién es llamado tipo en línea.También llamado tipo contraflujo..I.) El MOVIMIENTO ASCENDENTE es un flujo de salida vortex (flujo de eyección). La función del sistema de admisión es la de suministrar la mezcla de aire-combustible y hacerla fácilmente combustible. provee un alto grado de libertad.. – 50 – .. Esto. la admisión es calentada por el escape más de lo requerido.S.. Es ventajoso en máquinas de altas velocidades por que aumenta la velocidad del flujo de la admisión y de los gases de escape..Los sistemas de admisión y de escape están posicionados en lados separados. no solamente por la dirección del flujo de los gases. crea un flujo de eyección de la mezcla aire-combustible que se concentra alrededor del centro de la bujía. los sistemas de admisión y de escape están en el mismo lado. EL TORBELLINO es un flujo vortex. Sistema de admisión y de escape (motores de 4-Tiempos) Básicamente. Y. se requiere incrementar el área de los sistemas de admisión y de escape. así. LTD. el daño causado por el calor es grande. Es ventajoso por el torbellino que forma en las cámaras de combustión en forma de cuña. El flujo tipo cruzado se dice que es más conveniente para los motores de alto rendimiento. (Ver página 29. El flujo cruzado quiere decir. Es llamado así. cuando el pistón está cerca del punto muerto superior en la carrera de com- presión. A este respecto. los siguientes son los tipos de sistemas de admisión y de escape: Tipo flujo cruzado. Flujo de giro . Es casi siempre usado en cámaras de combustión con forma hemisférica. que el flujo tipo de giro. Para alcanzar esto. además de la creación de un flujo suave.. el cual es creado por el uso de un pasaje de admisión de aire curvo para aplicar un curso excéntrico a la mezcla aire-combustible entrante... porque el flujo de los gases realizan un giro en U..YAMAHA MOTOR CO.. Tipo flujo de giro.D. el flujo tipo cruzado. Además. Admisión Flujo cruzado Admisión Flujo de giro Escape Escape Flujo cruzado. sino también por que los pasajes de admisión y de escape tienen que estar en el límite del volumen de la culata. La mezcla aire- combustible empujada hacia arriba por el pis- tón es presionada hacia afuera a través del Torbellino Movimiento ascendente espacio (periferia exterior) entre la superficie de la parte superior del pistón y la cámara de combustión. aumentando la eficien- cia del encendido y la velocidad de circulación de la llama.. haciendo más uniforme la mezcla de la gasolina y del aire. en el tipo flujo de giro. que los gases fluyen a través del cilindro.

Sin embargo. 4) – 51 – . 3) Cuál es el área efectiva de la válvula de admi- sión en la distribución de 5 válvulas? (Fig. 4) (Fig. y el diámetro de las válvulas puede ser incrementado. 2) mm2 = π ¥ D ¥ H ¥ N Cuál es el área efectiva de la válvula de admi- sión en la distribución de 4 válvulas? (Fig. 3 ó 4 válvulas pueden ser usadas.. El efecto de la forma de la cámara de combustión es grande. 2) (Fig. y con el alto número de octanos mecánicos de la cámara de combustión del tipo a un agua. 1) Altura levantada H Circunferencia de la válvula πD (Fig. Aunque sería bueno hacer el área de la válvulas de admisión y de escape. están dispuestos en una línea recta y hay limitaciones para la dimensión de las válvulas de admisión y de escape de cada cilindro por ser más pequeñas que el diámetro interior del cilindro. Sin embargo. usando el método de flujo cruzado. tan grande como sea posible. no es posible el posicionamiento del flujo de giro. los sistemas de admisión y de escape. esto es posible con el posicionamiento del flujo cruzado. YAMAHA MOTOR CO. Con el méto- do del flujo cruzado. LTD. 3) (Fig. los vástagos de las válvulas de admisión y de escape pueden ser posicionados en una formación en V para un uso efectivo del área de la cámara de combustión. y la bujía de encendido puede ser posicionada cerca del centro de la cámara de combustión. Bujía de encendido Tipo de 2 válvulas Tipo de 3 válvulas Tipo de 4 válvulas Tipo de 5 válvulas Cálculo de la distancia levantada por la válvula (Fig. 1) H=C¥B–D A (mm) (y-x) Cálculo del área efectiva de la válvula de admisión (Fig. en la posición de flujo de giro.

Sin embargo. LTD. Si el salto ocurre en la válvula de escape. ha incrementado grandemente el rendimiento del encendido y su seguridad. y después rebota debido a la fuerza del choque. al mismo tiem- po. (Ver [1] Problemas de arranque del motor. A mayor fuerza del resorte de la Válvula válvula y rapidez de la velocidad del motor. se pueden presentar fallas del motor a altas velocidades. abierta Válvula hay más facilidad de que ocurra este fenó. y puede ocurrir el daño de ambos. 3. cerrada meno. el uso de sistemas de encendido sin contactos. la compresión no es total cabeza y el rendimiento se reduce.. (6) Sistema de encendido Cuando la bujía de encendido está débil En los motores actuales. pueden ocurrir vibraciones como se indica en la lí- nea punteada y la operación de la válvula se puede volver inestable. así. si hay un problema con la bobina de encendido o con la bujía. etc. Como resultado. el sistema de impulsión de las válvulas tiene alta rigi- dez y con una masa más ligera es mejor el funcionamiento. A altas velocidades del motor. el tren de válvulas sufre la mayor parte de los daños.) – 52 – . el mejor funcionamiento se presenta en el siguiente orden: OHV Æ OHC Æ DOHC. Por qué el tren de válvulas se daña si la velocidad del motor se aumenta más allá de lo permiti- do? Acontecimientos anormales en el tren de Salto válvulas 1) Salto Perfil de la leva El salto es el fenómeno en el que la válvula salta por encima del eje de levas y se abre cerca de la nariz de la leva. 2) Rebote El rebote es el fenómeno en el que la vál- vula choca con su asiento cuando se cie- rra. los problemas tam- bién se han reducido. Holgura de la válvula la válvula puede entrar en contacto con la cabeza del pistón. Si la velocidad del motor se aumenta más allá de la velocidad permitida. válvula 3) Oleada de la válvula Angulo del cigüeñal La línea continua en el diagrama indica el movimiento ideal de la válvula producido por la leva. el resorte de la válvula se puede dañar. Si se presentan oleadas. A mayor masa del tren de válvulas y más agudo el perfil Rebote Alzada de la leva de la leva. Dirección Como resultado. Estructuralmente. ya que otras partes pueden ser hechas suficientemente fuertes para soportar los extremos de las altas velocidades. es más fácil que este fenómeno ocurra.YAMAHA MOTOR CO. el voltaje secundario alto es suministrado a través de una bobina de encendido a la bujía. Sistema de encendido en página 13.

aros de pistón. El agarre ocurre. (7) Sistema de Lubricación para motores de 2-tiempos Rendimiento deficiente debido al agarrotamiento Debido a la presión de contacto y al aumento de la temperatura en las superficies de fricción.. ocu- rren daños severos de las superficies como resultado del rápido progreso de la adhesión entre las partes (pistón. 7 Arandela plana 13 Empaque tornillo sangrado 2 Clip horquilla 8 Eje del piñón 14 Tornillo de sangrado 3 Pin pasador 9 Aro retenedor 15 Tubo de aceite 4 Piñón de la bomba 10 Aro tórico 16 Manguera 5 Aro retenedor 11 Abrazadera 17 Manguera 6 Arandela de seguridad 12 Abrazadera 18 Abrazadera Torque de ajuste 0. LTD. cuando la película del lubricante se rompe por el calor que se genera como resul- tado de una lubricación insuficiente y por las cargas excesivas. Causas del agarre Agarre Bomba de aceite Aceite 2T. 1 Bomba de aceite comp.5 kg•m – 53 – . YAMAHA MOTOR CO. Mezcla aire-combustible pobre 1) Relacionados con la bomba de aceite La capacidad de salida de la bomba se disminuye debido a defectos en la bomba o a los ajustes incorrectos. cilindro).

pincha- Tubos de reparto zos. • Coloque un trapo de taller o un recipiente. obstrucciones o aire entre los tubos de reparto. vierta suficiente aceite Ya- malube en el tanque de aceite. y continúe sangrando hasta que salgan todas las burbujas de aire. LTD. 3 inserte rápida- mente la manguera en la boquilla. • Limpie completamente el aceite adherido al motor. reemplace el piñón. – 54 – . antes de realizar el sangrado. verificar si el pin guía y la marca están alineados (Ver consumo excesivo de aceite en la página 64). NOTA • Llene el tanque de aceite con Yamalube 2T. 2 remueva completamente las burbujas de aire del interior del tubo de aceite. Sangrado del aire Para instalar el tubo de aceite. Bomba de aceite Remueva el tornillo de sangrado 1 . Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Piñón conductor de la bom. antes de realizar el sangrado. Tanque de aceite Agua.YAMAHA MOTOR CO. tubos doblados o perforados. 1 levante el tubo de aceite una vez. Marca de alineación de la Con el suiche principal en ON y la empuñadura del acelerador bomba completamente abierta. Sí hay daños o desgaste irregular.. torceduras. Verifique si hay daños en las superficies de los dientes o ba de aceite desgaste irregular. después. objetos extraños y obstrucciones dentro del tanque Tubo de aceite de aceite.

se debe utilizar siempre el aceite 2-T recomendado. con una excelente fluidez a bajas temperaturas. Yamaha recomienda el uso del Yamalube 2-T. excelentes características antiagarrotamiento y alta durabilidad.. LTD. produciendo “agarrotamiento” del pistón. que es un aceite semisintético que no produce humo. 2) Aceite 2-Tiempos El uso de un aceite 2-Tiempos diferente al recomendado y/o el uso de un aceite de menor calidad ocasiona fallas en la lubricación. YAMAHA MOTOR CO. – 55 – . bajo las más severas condiciones de manejo. Por lo tanto.

Rendimiento para prevenir la obstrucción de los conductos .. FB y FC. Con el fin de prevenir el daño causado por el uso de aceites inferiores.. FC — ———— _ El aceite provee un rendimiento superior en todos los aspectos.. muestra las clasificaciones de rendi- miento de un aceite. En julio 1. JASO ha realizado un categoría estándar.. El estándar JASO. <una nueva categoría de rendimiento de aceite para motor 2-Tiempos...... 1994....... Rendimiento de lubricación. de serie Parte baja: Muestra la categoría de rendimiento. llamada estándar JASO. con el fin de incrementar los niveles de rendimiento basados en los resultados de las pruebas de evaluación como se muestra en la siguiente tabla Categoría/Rendimiento. exterior: garantiza la calidad.. Rendimiento para evitar la generación de depósitos en las partes internas del motor. Indica el rendimiento FC... Conocimiento básico Estándar JASO para el aceite del motor de 2-Tiempos Aunque muchas motocicletas de 2-Tiempos son fabricadas y vendidas en todo el mundo. – 56 – .. Rendimiento para el humo del escape. fue aplicada globalmente.. Ltd... Rendimiento antiagarrotamiento y antidesgaste ...... no se ha realizado un estándar de clasificación para el aceite de motor... JASO M 345 cumplimiento del producto.. ejemplo de etiqueta identificación de la compañía que vende el aceite 081 YMC 0 0 0 Japón Compañía No. Rendimiento para la obs- del escape y del silenciador trucción del sistema de escape. Rendimiento para evitar la salida del humo del escape .. Ltd..... Co. de 1994 los recipientes del aceite motor de 2-Tiempos muestran el tipo de etiqueta mostrado a la derecha.. FA — ———— _ El aceite provee los requerimientos mínimos para el motor. como la bujía .... ducto........ y no se ha realizado una identificación del producto... LTD... Rendimiento de limpieza. y permitir a los clientes seleccionar a primera vista un aceite óptimo para el motor cuando compran aceite de 2-Tiempos. Garantizado para calidad de Indica los estándares de Garantizado para calidad de renfimiento FC 0 0 0 0 FC rendimiento Marco aplicación y el nombre de quien Yamaha Motor Co. Categorías Los aceites para el motor son divididos en 3 categorías. usado en estos motores 2-T..YAMAHA MOTOR CO..> Perfil del estándar JASO *JASO es la Organización Japonesa de Estándares Automotores Rendimiento Las siguientes funciones básicas son requeridas por un aceite motor de 2-Tiempos.. así... e involucran cuatro tipos de pruebas de evaluación: Como leer los estándares JASO y la etiqueta de rendimiento Desde julio 1. la prueba de evaluación especificada es realizada para cada especificación de rendimiento.. FB — ———— _ El aceite provee lubricación superior y un mejor rendimiento de limpieza que el FA.. Los criterios de evaluación de los estándares JASO son como siguen. FA.. JASO M 345 cumplimiento del pro..... Parte superior: Número de Yamaha Motor Co..

este puede percibir erróneamente que: “Si es el mismo estándar FC. si hubiera una categoría FD. – 57 – . (Los contenidos de las pruebas de evaluación representan conocimiento por sí mismos. por lo que son mantenidos como secreto industrial). El aceite genuino Yamaha suministra un rendimiento de clase superior entre todos los aceites de clasificación FC . 2) Aún dentro del mismo estándar FC. Tabla: características del aceite genuino Yamaha en los motores de 2-Tiempos 3) En conclusión. Sin embargo. la prueba de evaluación Yamaha incluye 10 puntos o más.” Comparación de la prueba estándar JASO y la prueba estándar Yamaha En comparación con los cuatro puntos de la prueba de evaluación del estándar JASO. un rango más arriba. el estándar JASO ha comenzado y la categoría FC es designada como la ca- tegoría superior. Quitar la mala percepción! Correcto entendimiento de los aceites genuinos Yamaha 1) En las pruebas de los aceites genuinos Yamaha los puntos de evaluación se realizan tres veces más que en las pruebas estándar JASO. y es esta prueba de evaluación la que los productos de aceite genuino pasan para poder ser aceptados para la venta. los aceites genuinos Yamaha fácilmente suministrarían rendimiento en esa clase. Esto asegura que un aceite genuino para las motocicletas Yamaha es siempre producido. entonces el producto más barato es suficiente. LTD. YAMAHA MOTOR CO. y se usan los problemas del pasado como conocimiento aplicado al desarrollo del aceite. Además. la diferencia en el rendimiento se refleja directamente en el precio del producto. con varios ajustes de acuerdo con el rendimiento del motor. etc.. los aceites genuinos Yamaha mantienen un límite supe- rior de rendimiento. Se puede anticipar que desde el punto de vista del cliente.

Los síntomas del patinaje se presentan así: cuando la empuñadura del acelerador se abre com- pletamente y de forma súbita durante la marcha de la motocicleta. (8) Sistema de impulsión 1) Patinaje del embrague El patinaje no ocurre súbitamente. o las rpm aumentan pero la motocicleta no puede subir una cuesta. o el consumo de combustible resulta excesivo. fricción – 58 – . etc. LTD. primero ocurren algunos síntomas y gradualmente la situación se empeora..YAMAHA MOTOR CO. Espesor de las placas de Medir el espesor de las placas de fricción. Placa de presión Resorte de compresión Placa de empuje Varilla de empuje 1 Placa de embrague Placa de fricción Campana de embrague Placa de fricción 2 Placa de empuje Resorte de amortiguación Placa de empuje Engranaje impulsado primario Bola Varilla de empuje 2 Palanca de empuje Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Juego libre de la palanca del Verifique el juego libre en la punta de la palanca del embrague embrague. la velocidad deseada no se alcanza.

Si el nivel de aceite está por debajo del nivel inferior. Deformación de las placas Verifique si hay deformación de las placas del embrague. agre- gue aceite hasta alcanzar el nivel superior.. del embrague Longitud libre de los resortes Mida la longitud libre de los resortes del embrague. – 59 – . (2-Tiempos) Encienda el motor por 2 ó 3 minutos. YAMAHA MOTOR CO. párelo y después co- loque la motocicleta en posición vertical y un minuto más tarde chequee que el nivel del aceite en la ventana de ins- pección 1 se encuentre entre el nivel superior a y el ni- vel inferior b . párelo y coloque la (4-Tiempos) motocicleta en posición vertical y 2 ó 3 minutos después verifique que el nivel del aceite en la ventana de inspección 1 esté entre el nivel superior y el nivel inferior a . LTD. Nivel del aceite de transmisión Verifique el nivel del aceite de la transmisión. del embrague Nivel de aceite del motor Encienda el motor por 2 ó 3 minutos.

100 kPa (1 kg/cm2). reemplace la cadena. por lo tanto. – 60 – . cuando la presión de aire es baja es difícil detectar el problema con la dirección. LTD. si (cadena sellada) hay daños en los rodillos. Utilice siempre un medidor de presión para inspeccionar la presión de las llantas. Si ocurre lo anterior. 2) Llantas Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Presión de aire Cuando la llanta esté fría. verifique la deflexión en el centro de la cadena entre los piñones delantero y trase- ro. Conocimiento básico Inspección de presión de aire de la llanta radial La llanta radial tiene el patrón de rodadura altamente rígido. Desgaste Mida la longitud de 10 eslabones de la cadena. así. Tensión Con el soporte lateral abajo. desgaste en el pasador y si hay juego libre. ya que la llanta no se deformará si no hay la presión suficiente.YAMAHA MOTOR CO.. 3) Cadena de impulsión Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Cadena de impulsión Compruebe si hay aros de sellado sueltos o perdidos. No verifique la presión de la llanta presionando con los dedos. use un medidor para medir la presión de aire. el piñón con- ducido y el piñón trasero como un juego. es difícil juzgar si la presión es baja.

Verificar si hay signos de desgaste en el cilindro de la mordaza 1. YAMAHA MOTOR CO. fluidos volátiles como la gasolina. Conocimiento básico Limpieza de la cadena de impulsión (cadena sellada) Limpie la cadena de impulsión usando aceite de limpieza o queroseno. Cúbrala con líquido de frenos cuando realice el ensamble. aplique aceite para cadenas selladas ME1 o aceite de motor SAE 30-50. – 61 – . LTD. reemplace la cadena completa aunque sólo un eslabón esté dañado. NOTAS • No limpie la cadena con vapor.Verificar si hay signos de desgaste en el pistón de la mordaza 2 . Lave la mordaza con líquido de frenos. • No use lubricantes tipo aerosol generalmente disponibles en las tiendas. Conocimiento básico Inspección de la mordaza 1 1. thiner o bencina.. Por lo tanto. ocasionando el pegado. • Si la cadena es de una sola pieza. Después de la limpieza. convierten la energía desarrollada por el motor en energía calórica que se consume. se siente como una falta de potencia o como si la motocicleta fuera sostenida desde la parte trasera. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Pegado del pistón en la El líquido de frenos absorbe la humedad cuando está en mordaza (caliper) contacto con el aire exterior. (9) Sistema de frenos 1) Inspección del arrastre de los frenos Si los frenos se arrastran. 2. por lo tanto. debe ser reempla- zado periódicamente (1 vez al año). Si no se cambia el líquido de frenos periódicamente. se for- mará oxidación entre el cilindro de la mordaza y el pistón.

Defectos de ajuste del freno Verifique el juego libre en trasero la punta del pedal del freno trasero.. Defectos de ajuste del freno Verifique el juego libre en delantero la punta de la palanca del freno delantero. torceduras) Reemplace el disco si el giro excede el límite. LTD. Verifique el giro del disco de freno. – 62 – . mación. Juego libre Giro del disco del freno (defor.YAMAHA MOTOR CO.

. Es necesario poner atención a puntos simples.. YAMAHA MOTOR CO. Distancia diaria recorrida? Tiempo de pal de la motocicleta? recorrido? Condiciones del tráfico? Para trabajo ... se deberá tener cuidado al confirmar la avería con el cliente...... Causas de excesivo consumo de combustible Estado de mantenimiento Uso y condiciones ambientales (Construcción del motor) (Construcción del bastidor) – 63 – . (1) Quién? El cliente Otra presona (2) Desde cuándo? Desde nueva Ultimamente Desde que el tiempo está frío (3) En comparación con Con la motocicleta anterior... a la presión del aire en los neumá- ticos o al mal funcionamiento del velocímetro.... Diferencia de cilindrada? qué? Con la motocicleta . Además. tal vez no haya ningún problema y el cliente puede estar anticipando un mejor consumo. [4] Consumo excesivo de combustible Las causas del consumo excesivo del combustible son similares a las causas de la deficiencia en el rendimiento mencionadas anteriormente.. Distancia diaria recorrida? Condiciones del tráfico? (5) Por qué piensa que el Usa el tanque lleno como método de medida... cuál es el resultado consumo de combus.. Por lo tanto. con las condiciones de uso del vehículo y con las condiciones de la carretera.. por lo tanto.... Igual o diferente modelo? Cilindrada dife- de un amigo? rente? Es la distancia recorrida la misma? Otra motocicleta del mismo modelo (4) Cuál es el uso princi. El consumo de combustible está muy relacionado con las averías del vehículo. como por ejemplo. Causas del consumo excesivo del combustible La economía en el consumo del combustible es uno de los más importantes factores del rendimiento junto con el rendimiento de la conducción. cuando busque las causas deberá realizar el diagnóstico relacionando ambos problemas.... Entre casa-trabajo .... LTD.. aproximado? tible es excesivo? 1....

(1) Condiciones de mantenimiento del motor y del bastidor Si la condición de la motocicleta no es normal. Si la holgura de las válvulas es más grande o más pequeña. su velocidad será inestable. la potencia del encendido ha sido encendido grandemente incrementada para prevenir fallas. el rendimiento del motor cae y el consumo del combustible se aumentará. ocurrirá una combustión fuerte y el consumo de combustible será más bajo. a la unidad del encendido. el consumo del combustible se aumentará. (8) Sistema de impulsión en pág. a la bujía defectuosa y a las pérdidas de corriente en el circuito secundario. el sello de las válvulas de admisión y de escape y la distribu- ción de las válvulas. se puede cambiar la distribución de las válvulas y puede ocu- rrir una reducción en la eficiencia de la admisión y del escape. el consumo del combustible aumen- tará en el rango del ralentí a bajas y medias velocidades. 58) – 64 – . cicleta (B) Deslizamiento del embrague. el consumo del combustible se incrementará. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Tiempo de encendido Si el tiempo del encendido está retrasado. En particular.. si las condiciones de la motocicleta son buenas o no. (D) Insuficiente presión de aire en los neumáticos. además. 1. Esto puede causar un rendimiento insuficiente y aumentar el consumo de combustible. (Ver [1] Problemas de arranque del motor. de la carga y de la temperatura ambiente. Inspección del sistema de En los motores actuales. (C) Arrastre de los frenos. Sistema de com- presión en la página 10) Mantenimiento de la moto. (Ver [3] Salida insuficiente. Si la concentración de CO del ralentí es muy alta o muy baja. Mezcla aire-combustible La mezcla apropiada de aire-combustible es aquella que siempre puede ser suministrada de acuerdo a los cambios de la velocidad del motor. (1) Defectos del carbura- dor en el sistema del combustible en la página 32) Presión de compresión Una compresión fuerte es suministrada por el sello del pistón. (E) Gran resistencia de rotación de los rodamientos de las ruedas. Si hay una “adecuada compresión”. Si la mezcla aire-combustible no es apropiada. LTD. afectarán grandemente la canti- dad del combustible consumido.YAMAHA MOTOR CO. Las causas de una chispa débil se deben a la bobina de encendido. un “correcto tiempo de encen- dido con una chispa fuerte” y una “apropiada mezcla aire-combustible”. Si la concentración de CO del ralentí es alta (mezcla de aire-combustible rica). (A) Escapes de combustible. (Ver [3] Rendimiento insuficiente. ocurrirán condiciones pobres del motor y reducción del rendimiento. etc.

Esto puede ocasionar deformación de las partes del mo- tor y aceleración del desgaste. Por lo tanto. LTD. Sin embrago. al tiempo en que la aguja del medi- dor de temperatura del agua empieza a moverse. Por lo tanto. La vaporización de la gasolina es insuficien- te. la mezcla aire-combustible se hace pobre. del motor La temperatura más alta conduce a un peso del aire más ligero por volumen de unidad y la más baja conduce al más pesado. Calentamiento del motor y Si la temperatura atmosférica es baja. etc. El tiempo de calentamiento ideal es el periodo desde el tiempo de arranque. YAMAHA MOTOR CO. el carburador de un motor a gasolina está dise- ñado para una mezcla de aire-combustible óptima. si la temperatura de admisión es demasiado alta o demasiado baja. (tempe- ratura del agua entre 40°C . Si la temperatura atmosférica varía 10°C. (B) Distribución insuficiente del calor Si la motocicleta está expuesta a mucha carga cuando el motor está frío. ocu- rrirán los problemas dados a continuación: (A) Caída de la eficiencia de la combustión Si el motor está frío. En general. varía aproximadamente ratura y el rendimiento 3. si el calentamiento del mo- tor es inadecuado. Si la temperatura del motor es demasia- sumo de combustible do alta (sobrecalentamiento) o demasiado baja (sobreenfria- miento). con una temperatura de admisión en el margen de 10 °C a 30 °C. la atomización de la gasolina es insuficiente y la densidad del aire aumenta. la salida del motor cae y el consumo del combustible se aumenta. de las condiciones ambientales de la carretera y de los métodos de conducción. la combustión de mezcla aire-com- bustible no será suficiente y la distribución de la explosión se retardará. el calor se aumentará rápidamente den- tro del motor y no permitirá una distribución adecuada. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Temperatura Si la temperatura atmosférica es baja. Si el motor se calienta durante mucho tiempo. entonces hay consumo de combus- tible innecesario. – 65 – .50°C). el consumo de combustible se aumenta. no podrá obtenerse una combustión óptima. y si el vehículo se conduce en frío. La eficiencia del motor es máxima y la combustión es más Relación entre la tempe- satisfactoria cuando la temperatura del refrigerante está ratura del motor y el con- entre 80°C .. y hay pérdida de la chispa. ocasio- nando disminución en el rendimiento y aumentando el con- sumo del combustible. Esto conduce a una com- bustión incompleta y a la caída en el rendimiento del mo- tor. (2) Condiciones ambientales La cantidad de consumo de combustible puede variar significativamente dependiendo de las condi- ciones climáticas.7%. el motor debe calen- consumo de combustible tarse. la densidad del Relación entre la tempe- aire para un volumen constante.90°C. Por lo tanto.

Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Si la temperatura del aceite es baja. haga funcionar el vehí- actual culo en carreteras normales. Relación de engranajes usa. Además. se aumenta.YAMAHA MOTOR CO. y el desgaste de las partes del motor se acelerará.. – 66 – . etc. El resultado es después calculado teniendo en cuenta los kilómetros recorridos por litro de combus- tible consumido. si el vehí- culo se conduce inmediatamente después de encendido. “Condiciones de conducción” Durante la marcha a altas velocidades. y la resistencia del aire aumen- ta proporcionalmente al cuadrado de la velocidad de la motoci- cleta. Después de lubricación arrancar el motor. se requiere un mayor rendimiento y el consumo del des combustible aumenta drásticamente. LTD. la resistencia de marcha Conducción a altas velocida. Economía de combustible a La economía del combustible a velocidad constante involucra la velocidad constante medida de la cantidad de combustible consumida cuando se con- duce a una velocidad específica sobre un sector medido de una carretera pavimentada plana. aumentando ligeramente en proporción a la velocidad del vehículo debido al deslizamiento. cuando el vehículo sube una cuesta debe añadirse la resistencia a lo largo de la cuesta y la resistencia de aceleración cuando se acelera o se desacelera. calcule la distancia en kilómetros recorridos por cada litro de combustible consumido. La resistencia de rodamiento es la resistencia de las llantas y de la superficie de la carretera. el consumo del combustible se man- tendrá bajo. la lubri- cación será insuficiente. indicando además. Consumo de combustible Para el consumo de combustible actual. Velocidad de la motocicleta a La resistencia a la marcha en carreteras planas puede ser y resistencia a la marcha expresada por la siguiente ecuación: Resistencia a la marcha (kg) = Resistencia de rodamiento (kg) + Resistencia del aire = (µ.W) + (A•e•V2) µ : Coeficiente de resistencia de rodamiento A : Area proyectada de la superficie frontal (m2) W : Peso (kg) V: Velocidad de la motocicleta (km/h) e : Coeficiente de resistencia del aire Resistencia de marcha Resistencia de rodamiento = Resistencia de rodamiento + Resistencia del aire Resistencia del aire Resistencia de rodamiento Velocidad de la motocicleta La motocicleta en marcha está sujeta a la resistencia de la pre- sión del aire (resistencia del aire). Si la motocicleta se usa en el engranaje superior de forma da en la transmisión que no haya golpeteo. Por lo tanto. se necesitan algunos segundos para que el aceite lubrique todas las partes del motor. la velocidad promedio durante esta medición. la resistencia de la viscosidad Viscosidad del aceite y del aceite aumenta y ocurren pérdidas de potencia.

Construcción del motor La construcción de la cámara de combustión está fuertemente relacionada con la eficiencia calorífica. (A) Reducir las pérdidas por fricción. Volumen del consumo de Las aceleraciones y desaceleraciones súbitas indican que combustible y la aceleración/ la energía suministrada por el motor es absorbida como pérdidas mecánicas en el tren de conducción. etc. la cantidad de combustible con- sumida cuando se sostiene por largo rato el ralentí. Condiciones del ralentí y la En adición al consumo de combustible por las aceleracio- economía del combustible nes y las desaceleraciones. etc. 2) Obtener la eficiencia ideal mejorando la combustión y reduciendo las pérdidas por enfriamiento. es alta. muchos motociclistas piensan que el consumo de combustible durante el ralentí es sola- mente una cantidad muy pequeña. – 67 – .. (D) Mejorar la forma de la cámara de combustión y la distribución de las válvulas. pérdidas por desaceleración desgaste de las llantas y pérdidas por deslizamiento. es necesa- rio que los motociclistas estén conscientes de que una can- tidad considerable de tiempo se pierde esperando en las señales de tránsito (semáforos). lo que incrementa el consumo de combustible. Con relación a este punto. LTD. YAMAHA MOTOR CO. y un motor con gran eficiencia calorífica tiene bajo consumo de combustible. Las maneras de mejorar la eficiencia calorífica son las siguientes: 1) Aumentar la relación de compresión y el límite permisible de presión máxima para mejorar la eficiencia calorífica. Por lo tanto. 3) Mejorar la eficiencia mecánica. particularmente cuando se conduce en la ciudad. (C) Optimizar la distribución del encendido y la relación de aire-combustible. (B) Mejorar la relación de compresión y la combustión.

[5] Consumo excesivo de aceite 1.. Motores de 4-Tiempos El consumo de aceite ocurre cuando el aceite entra a la cámara de combustión y es quemado allí.YAMAHA MOTOR CO. LTD. (1) Causas principales para el consumo de aceite Causas principales del consumo de aceite Condiciones de operación Desgaste del motor Cabeza de biela Muñón del cigüeñal Embrague de una vía Eje de levas (ES) Galería principal Rodamiento empuje cigüeñal Eje de levas (IN) Válvula de Eje de impulsión Filtro de aceite derivación Eje principal Bomba de aceite Válvula de alivio Presión de abertura de la válvula 5 kg/cm2 Cámara de aceite Descarga Caída natural Boquilla – 68 – .

incrementado la corrosión y acelerando el desgaste. el consumo del te de las paredes del cilindro no es removido. también previenen que la viscosidad del aceite aumente y se reduzcan las propiedades lubricantes. de las válvulas. debido a los desgastes en el cilindro y en el aro controlador del aceite. Aunque el aceite sea viscoso.. aceite se aumenta. YAMAHA MOTOR CO. la velocidad del velocidades el consumo del motor aumenta y también la temperatura del aceite. Si el desgaste del motor se El consumo de aceite se incrementará si el exceso de acei- incrementa. la viscosidad se re- ducirá y el consumo de aceite se incrementa. Los antioxidantes son agregados al aceite para prevenir la formación de ácidos. puede resultar en bombeo del aceite por la parte pos- retener el aceite provenien. permiten la entrada del aceite a la cámara a través de las guías de las válvulas. La vis- aceite se acelera cosidad del aceite se cae súbitamente y puede entrar fácil- mente a la cámara de combustión a través del espacio en- tre el pistón y los aros del pistón. la función de los aros de aceite se de- teriora y la cantidad de aceite que entra a la cámara de combustión se aumenta. Causas Contenido de la causas Cuando se conduce a altas Durante la conducción a altas velocidades. si su índice de viscosidad es bajo y la temperatura sube durante las operaciones a altas velocidades y con mucha carga. El consumo de aceite aumen. de barnices y de re- sinas. debido a El desgaste de los aros del pistón y de las ranuras de los la incapacidad del motor de aros. Un aceite con viscosidad muy baja penetra a la cámara de ta cuando la calidad del acei. LTD. Los desgastes en el vástago te de la cámara de combus. terior de los aros del pistón. A altas velocidades. y este rocío de aceite se convierte en gas y se quema al mezclarse con la gasolina sobrante. combustión más fácilmente a través del espacio en el pis- te disminuye tón. – 69 – . A velocidades más altas. Conocimiento básico Antioxidantes Es muy importante que el aceite no se oxide fácilmente durante el uso. en las guías de las válvulas y en los sellos tión de los vástagos. es más violento el rocío de aceite en el cárter. Además. Un aceite con baja resistencia a la oxidación se oxidará por sí mismo.

una gran can- tidad de humo de escape blanco purpúreo es descargado. Pistón Cilindro Aro del pistón (Efecto de bombeo) Después de calentar el motor. Válvula Sello del vástago de la válvula Guía de la válvula Después de calentar el motor. LTD. revolucione el motor y com- pruebe las condiciones del escape. Hay válvulas de admisión y válvulas de escape. o el espacio entre los vástagos de las válvulas y las guías de las válvulas se aumenta. el humo blanco purpúreo se descargará nuevamente de la misma forma. Si los aros del pistón están desgastados. En el lado de las válvulas de admisión. – 70 – . Si el ralentí es mantenido y luego se revoluciona el motor nueva- mente. Bajada del aceite Esto se refiere a las fugas del aceite que entra a la cámara de combustión a través del espacio entre las válvulas y las guías de las válvulas. la pérdida de aceite a través de las guías de las válvulas ocurre más fácilmente. pero gradualmente esta cantidad de humo se reduce.YAMAHA MOTOR CO. y si se suben las rpm. Una gran cantidad de humo blanco purpúreo será descargado. Si los sellos de los vástagos de las válvulas están de- teriorados.. si se acelera el motor. Fenómeno Contenidos del fenómeno Subida del aceite Esto se refiere a las fugas de aceite que entran a la cámara de combustión a través de la superficie posterior de los aros del pistón. o fati- gados y se ha reducido su tensión. el humo de escape se descargará más rápidamente. el aceite puede ser succionado fácilmente debido al vacío creado en los procesos de admi- sión. se puede presentar pér- dida de aceite a través de los aros. y mantener la velocidad del ralentí por un momento.

a mayor espesor de los aros y a mayores velocidades del pistón. (3) Fenómeno de vibraciones Aunque el aro de compresión es empujado contra las paredes del cilindro por las propiedades de expansión del aro y por la presión que actúa en la superficie interior del aro. Las vibraciones ocurren más fácilmente a menor fuerza de expansión de los aros.. si el aro y las paredes del cilindro están desgastados. y los aros son sometidos a complicadas fuerzas inerciales. ocasionando pér- dida de aceite a través de los aros del pistón y la reducción del rendimiento. se requiere además. Los aros se rayan cuando la superficie de los aros o las paredes del cilindro se desconchan o se rasguñan. En esta condición. del pistón y del cilindro se reduce. el funcio- namiento de los aros se deteriora y el ren- dimiento del motor es insuficiente. Cuando ocurren las vibraciones. El aro de compresión debe realizar todas estas funciones. El resulta- do es el deterioro del sellado y del rendimien- to del raspado del aceite. etc. Este fenómeno se llama vibraciones de los aros. Aun- que la función principal de los aros de aceite es la de raspar el exceso de aceite. se apli- ca una carga excesiva y se produce el reca- lentamiento y la película de aceite de las pa- redes del cilindro se rompe. Fenómenos de averías en los aros del pistón (1) Desgaste abrasivo de los aros (rayaduras) Si la cantidad de aceite es insuficiente. YAMAHA MOTOR CO. Esto ocasionará que los aros del pistón y las paredes del cilin- dro entren en contacto directo entre sí. se incremen- ta el consumo de aceite y un desgaste anor- mal ocurre en la ranuras del pistón y en las superficies superiores e inferiores de los aros. (2) Fenómeno de agarrotamiento (pegado) Ocurre cuando el carbón o sedimentos (de- pósitos quemados) se endurecen en las ra- nuras y el aro no puede moverse. a compresión. el sello de los aros. – 71 – . ocasionando vibraciones verticales. Además. la compresión y la presión de la combustión pueden actuar contra la superficie exterior del aro. debido a las fugas de presión. a presión de la combustión. LTD. Conocimiento Básico Funciones de los aros del pistón Las funciones de los aros del pistón incluyen el sellado. el raspado del aceite y la distribución del calor a las paredes del cilindro.. que deje una mínima cantidad de aceite como una película protectora en las paredes del cilindro.

. . Lea el Nº del tamaño estampado en el lado izquierdo del contrapeso del cigüeñal. Nº del tamaño del muñón del cigüeñal (J1 .J6) Nº del tamaño del pasador del cigüeñal (P1 .... J1-1 5-1= 4 Deberá usarse el cojinete con el Nº4 (verde) – 72 – . Lea el número indicado en la tapa de la biela Nº tamaño Nº tamaño de cabeza – pasador ci. = Nº de de la biela güeñal cojinete Nº cojinete de biela. 1 2 3 4 Código de colores Azul Negro Café Verde 3.. Nº tamaño Nº tamaño muñón del – muñón del = Nº de cárter cigüeñal cojinete Nº cojinete del eje del cigueñal 1 2 3 4 5 Código de colores Azul Negro Café Verde Amarillo *Ejemplo de selección Color de • Nº del tamaño del muñón del cárter. Lea el número del tamaño estampado en la parte superior del cárter.. LTD. Conocimiento básico Selección del cojinete de la biela y del cojinete plano del cigüeñal 1.YAMAHA MOTOR CO.P4) 2. J1-5 identificación • Nº del tamaño del muñón del cigüeñal ..

YAMAHA MOTOR CO. por lo tanto. etc. después de que la válvula opere un ciclo (válvula en posición completamente abierta). (2) Ajuste de la bomba de aceite 1) Inspección de las marcas de alineación de la bomba de aceite Con el suiche principal en posición ON y la empuñadura del acelerador completamente abierta. 2. apriete con seguridad la tuerca de cierre y verifique nuevamente que las marcas estén adecua- damente alineadas. reemplace la bomba.. chequee que la marca de la polea a y la marca de la polea b estén alinea- das.. Otros problemas pueden involucrar defectos en el sello de la bomba de aceite o fugas de aceite por el émbolo. Si no están alineadas realice el ajuste 2) Ajuste de las marcas de la bomba de aceite Suelte la tuerca de cierre 1 . luego ajuste del ajustador 2 NOTA Después del ajuste. Motores de 2-Tiempos Causas principales del excesivo consumo del aceite Bomba aceite Aceite de transmisión Fugas de aceite Defectos de ajuste de la Fugas de aceite bomba de aceite (1) Fugas de aceite Las fugas de la bomba de aceite implican principalmente fugas por el tanque del aceite o de las uniones de los tubos del aceite. Si esto ocurre. la inspección revelará fácilmente la causa del problema y su reparación también será muy fácil. – 73 – . LTD.

Realice la medición 2-3 veces. reemplace la arandela 3 .. LTD. REFERENCIA Para el tipo anterior de bomba de aceite Inspección de la carrera mínima de la bom- ba de aceite 1.S Tubo de entrega Servomotor Bomba de aceite – 74 – . y des- pués realice el ajuste. 2. Empuñadura del acelerador Cable del acelerador Cable de la bomba Cilindro conector Cable del acelerador Cable Y. El espacio máximo es la carrera mínima.P.V.V. NOTA Después del ajuste. Ajuste de la carrera mínima Remueva la tuerca de cierre 1 y la placa de ajuste 2 .S.P. Remueva la tapa de la bomba.YAMAHA MOTOR CO. instale con se- guridad la tuerca de cierre y verifique la carre- ra mínima nuevamente. Conocimiento básico Unión de la bomba de aceite y el Y. Opere suavemente el pedal del arranque y mida el espacio entre la polea de ajuste y la placa de ajuste usando un medidor de es- pesores.

las fugas pueden ser descubiertas si se realiza la inspección. el Angulo del acelerador y volumen de descarga cable del acelerador y el cable de Y. A la bomba de aceite Al servomotor Como resultado. Esto incrementa la durabilidad del mo- tor.. del Angulo servomotor están unidos y el volumen de acei. General 1/1 Volumen reducido te suministrado es controlado por el trabajo del Volumen aumentado acelerador y la velocidad del motor por medio Angulo 1/2 del uso de un cilindro conector.V.P. unida con el acele- Al acelerador rador y el Y. inmediatamente después de abrir rá. En tal caso. se ha reducido en la carrera mínima no es un porcentaje importante del 40% compara. Aceite de trasmisión Las fugas del aceite de trasmisión ocurren principalmente por la unión del cárter y los sellos de aceite. el volumen de descar- ga de aceite era súbitamente restringido y ten- día a ser menor que el volumen requerido de A la bomba de aceite Al servomotor aceite. la carrera completa TZR250. la carrera de la bomba de aceite era ajustada por el ángulo del acelerador. inmediatamente después de cerrar súbitamen- Al acelerador te el acelerador. Esto evita un exceso de suministro de aceite y Angulo 1/6 reduce su consumo a un nivel no visto en otra parte.S. y aunque la velocidad del motor permanecía alta. Por lo tanto. etc. el consumo de aceite en un Cuando el acelerador es cerrado. YAMAHA MOTOR CO. Esto evita un suministro de aceite innecesario y un control preciso del su- ministro de aceite para entregar la cantidad exacta requerida.000 rpm) Valocidad del motor (∞ pidamente el acelerador. y una cantidad excesiva de aceite era suministrada. do con los modelos anteriores. – 75 – .V. Contrariamente. Cuando el acelerador se abre En el suministro de aceite en el modelo súbitamente. la velocidad del mo- tor permanecía baja. x 1. Anteriormente. LTD. Para suministrar la cantidad ideal de aceite. por la velocidad del motor. 2. súbitamente realizada. ya que le suministra la cantidad de aceite apropiada para las respectivas velocidades del motor.S. la carrera de la bomba es decidida no es súbitamente realizada. rango de velocidad normal.P.

L.S.S.I.C. es un mecanismo que puede ser llamado inyección de combustible versión Al múltiple #1 para aceite de motor. La abertura y el cierre de la válvula de control es controlada eléctricamente para suministrar el volumen de descarga óptimo de aceite requerido por el motor. Tanque de aceite Sensor de la posición del acelerador Filtro Válvula de chequeo Colador Colador Válvula de control Al múltiple #1 Al múltiple #1 Bomba de aceite Ruta de circulación del aceite Unidad de CDI ACM – 76 – . (Sistema de lubricación computarizado Yamaha) (1) El Y. La velocidad del mo- tor y la abertura del acelerador (ángulo) son detectados por el mapa de control del com- putador construido dentro de la unidad Al múltiple #2 C. LTD. Esto ha reducido el consumo de aceite aproximadamente en un 50% (comparado con el ’92 TZR 250R) y ha reducido consi- derablemente el humo de escape. para calcular el volumen de aceite óptimo.C.L. Este sistema que suministra una rela- ción de volumen de descarga de aceite por cada ciclo.. Conocimiento básico Y.D. (bomba de aceite de descarga controlada) ha sido adoptado para reducir el consumo de aceite y el humo del esca- pe.YAMAHA MOTOR CO.

D. basado en su base de datos y por el volumen actual óptimo de aceite requerido por el motor.I.D. es procesada como una señal de salida de operación a la válvula de control de acuerdo con las condiciones de operación. ACM Este detecta la señal de encendido de la bobina pulsante y la entra al computador del C. (2) Componentes principales y sus funciones La leva de salida de la bomba de aceite de descarga controlada está ajustada a una abertura total. I. lo cual decide el volumen de descarga de aceite..I. El volumen máximo de aceite circula a través de la ruta desde la bomba de aceite la válvula de control la válvula de chequeo el filtro la bomba de aceite. (3) Mapa de control del volumen de salida de aceite Con el método de mapa de control.D. y procesadas por el computador dentro de la unidad del C.. y después. La señal fijada por la unidad de C. Válvula de control La válvula de control es cambiada entre el lado de retorno y el lado del motor por la señal de descarga del C.I. La señal de velocidad del motor AC y la señal del ángulo del acele- Unidad de C. Carburador Velocidad del motor Angulo del acelerador Válvula de control – 77 – . como una señal del ángulo del acelerador.I. para controlar el volumen de aceite suministrado. D.D.D. I. los datos del ángulo del acelerador y la velocidad del motor son entrados de antemano dentro de la unidad del C. por cálculo digital.D. I. la cual activa la válvula para suministrar la descarga óptima de aceite al motor. Gráfico del mapa de Control Angulo del acelerador Volumen de salida Velocidad del motor Unidad C. rador del sensor de posición del acelerador son entradas a la uni- dad del C. Sensor de posición del Este detecta el ángulo de la válvula del acelerador y lo entra al com- acelerador putador del C. El volumen de descarga del aceite de la bomba es trazado por el computador de la unidad de C. Componentes Funciones Bomba de aceite Esta bomba de aceite tipo velocidad proporcional del motor. es recibida por la válvula de control.. como una señal de velocidad del motor. I. D.. para asegurar un volumen de descarga estable. YAMAHA MOTOR CO. suministra aceite a la válvula de control de acuerdo con la velocidad del motor. LTD.D.I.D.I.

YAMAHA MOTOR CO. Si alguna parte relacionada con el circuito de circulación Sangrado de aire alrededor de la del aceite de la bomba es removida. 3) En el interior del filtro de aceite. 4) Entre el filtro de aceite y la bomba de aceite. 2) Entre la válvula de control y el filtro de aceite. LTD. por lo tanto. • Realice el sangrado del aire en el siguiente orden: Si se comete un error en el orden del sangrado del aire.L.C. 1) Entre la bomba de aceite y el motor. siga siempre el orden correcto. se puede causar un problema al motor. – 78 – .S. se debe realizar un bomba de aceite sangrado del aire. Conocimiento básico Y..

Antes de empezar la reparación. con cada persona teniendo una diferente experiencia de percepción. (1) Ruidos anormales debidos a desgastes del motor Generalmente. Por lo tanto. El ruido es fuerte después de calentar el motor. La generación o la ocurrencia de los ruidos anormales pueden ser divididos en las siguientes cate- gorías: Ruidos escuchados a menudo durante el ralentí. LTD. Las interpretaciones de los ruidos y de los sonidos anormales depende en gran parte de la percep- ción individual. El ruido es fuerte cuando se acelera. esto puede involucrar lo siguiente: El ruido es fuerte cuando el motor está frío. Los problemas son variados y puede ser difícil determinar el problema científicamente usando ins- trumentos. Ruidos anormales causados por problemas mecánicos El motor está compuesto por muchas partes. etc. [6] Ruidos anormales en el motor 1.. El ruido es fuerte cuando se desacelera. si la holgura no está dentro del margen estándar el nivel del ruido aumenta significativamente y se pueden escuchar ruidos anormales. por lo que es necesario considerar el tipo de ruido y el lugar donde ocurren con mucho cuidado antes de comenzar la búsqueda de las causas del problema. – 79 – . muchas de estas partes funcionan por deslizamiento o por rotación. deberá estar seguro de si es un sonido normal o un ruido causado por alguna avería. Ruidos escuchados a menudo a cierta velocidad (condiciones). YAMAHA MOTOR CO. es importante verificar si el ruido anormal reclamado por el cliente es realmente un ruido normal o un sonido normal. El ruido es fuerte cuando la carga es mucha. Las causas principales de los ruidos pueden ser divididas en las siguientes categorías: Problemas mecánicos Combustión anormal 2. la calidad del ruido y los ruidos anormales pueden variar dependiendo del punto donde se escuchan. Por lo tanto. Problemas y causas principales El motor puede producir varios ruidos anormales durante la conducción. Ruidos que pueden ser escuchados en cualquier rango de velocidad. Siempre se proporcionan holguras entre las partes deslizantes y las giratorias y las partes con holguras entre ellas generan ruidos y vibraciones cuando tocan otras partes y están expuestas a golpes. Sin embargo.

(chasquido) motor aumenta. Por lo tanto.YAMAHA MOTOR CO. Desgaste en los aros Ruido de aros de Verifique si hay rayaduras. el ruido del alza válvulas aumenta cuando el motor está caliente. se debe tener cuidado para eliminar la causa real del problema. engranaje impulsor (pequeño: silbido) El sonido cambia cuando el embrague es des- acoplado. es posible que el ruido pare sólo temporalmente y reapa- recerá pronto nuevamente.. Contacto deficiente Ruido del alza Aunque el ruido es suave cuando el motor entre la válvula y el válvulas (taconeo) está frío. engrane del engranaje (grande: traqueteo) Desaparece cuando el piñón impulsado prima- impulsado primario y el rio es retirado. Causas pronosticadas Tipo de ruido Puntos principales Golpeteo lateral del Sonidos de golpes El ruido de golpeteo se escucha cuando el pistón del pistón motor está frío. holguras laterales. 2) Los lugares con holguras pueden generar ruidos de golpes durante la operación. por lo tanto. considerando la forma de los componentes y si hay sonido o no. se debe comprobar la avería. Ajustar la holgura de las válvulas. se debe tener cuidado ya que en muchos casos el tamaño de la holgura varía con la temperatura. Si esta holgura se hace mayor. y se disminuye o desapa- (golpeteo) rece cuando el motor está caliente. El ruido del asiento alza válvulas es escuchado repentinamen- te durante la conducción. el ruido será más fuerte. se deberá determinar con precisión el tipo de ruido. Juego entre el piñón del Ruido del piñón del El ruido cambia cuando se toca el pedal de pedal de arranque y el pedal (golpeteo) arranque. 3) Cuando se generan ruidos. Defectos del tensor de Ruido de cadena Ocurre cuando se arranca el motor pero la cadena estruendo desaparece después de un rato. Holgura incorrecta en el Ruido en la caja Fácil de detectar durante el ralentí. (2) Localización y reparación de averías 1) Los ruidos compuestos se escuchan a menudo desde las partes giratorias o deslizantes. Sin embargo. piñón libre del pedal – 80 – . golpeteo El tensor no está ajustado adecuadamente. holguras de del pistón pistón (tintineo) contacto. 4) Si no se repara la causa real del ruido. Desgaste en el cojinete Mucho ruido en el cárter La vibración es grande por que la biela está de cabeza de biela y en estruendo muy suelta y el aumento de las rpm se hace el pasador de cigüeñal traqueteo muy lento. se generan vibraciones. Juego o desgaste en Ruido de rodamientos El ruido aumenta cuando la velocidad del los rodamientos. LTD. Por lo tanto.

Fugas de escape (ruidos de siseos) Bloquee el sistema de escape usando un paño húmedo y verifique el ruido. También. Causa Puntos principales Combustible inadecuado El golpeteo ocurre cuando el valor de octanos del combus- tible es más bajo que el valor de octanos requerido por el motor. (1) Golpeteo (Ruidos que excluyen el sonido de operación) Cuando se abre totalmente la empuñadura del acelerador. (3) Postencendido. Si la motocicleta se conduce continuamente en esta condi- ción. un método fácil de confirmación es el reemplazo del combustible. Succión de aire Ruido de succión Verifique el estado de montaje del múltiple (silbido) de admisión y del filtro de aire. Causas pronosticadas Tipo de ruido Puntos principales Fatiga o daño del Ruido del piñón con. o durante la aceleración. significa que la gasolina está en mal estado. si tiene una motocicleta del mismo modelo que no presente golpeteo. Si el carbón se forma en la cámara de combustión. Cuando se cambia de engranaje. Estos ruidos reducen el rendimiento del motor y aumentan el consumo del combustible. se produ- cirá un punto calorífico (fuente de calor) y ocasionará el “preencendido”. – 81 – . Ruidos anormales ocasionados por una combustión anormal Los ruidos que ocurren debido a una combustión anormal incluyen (1) Golpeteo. el ruido amortiguador del ducido primario desaparece o disminuye con el embrague embrague (traqueteo) a la mitad. el golpeteo puede ocurrir muy pobre (diluida) durante la conducción a altas velocidades y con mucha carga. YAMAHA MOTOR CO. Bujía defectuosa La bujía debe mantener una temperatura de autolimpieza adecuada. ocurren soni- dos de altas frecuencias y golpeteos. (4) Retroencendido. LTD. el pistón quedará expuesto a influencias adversas y el motor se dañará.. por lo tanto. la disi- Formación de carbón en la pación del calor es reducida por el carbón y el resultado es cámara de combustión el sobrecalentamiento. Conocimiento básico Combustible (valor apropiado de octanos) Las propiedades del combustible no pueden ser comprobadas normalmente. (2) Autoencendido en la combustión. y si el otro vehículo tiene golpeteo. Si no hay golpeteo en el motor del vehículo averiado cuando se cambia la gasolina. etc. etc. Mezcla de aire-combustible Si la mezcla es excesivamente pobre. 3. La formación del carbón se puede convertir en un punto caliente y puede ocasionar el preen- cendido. cambie el combustible de un motor a otro y realice una prueba de marcha. Si la bujía resulta demasiado caliente.

Causas Puntos principales Combustible inadecuado La combinación de algunas condiciones adversas. el autoencendido en la combustión puede ocurrir fácilmente. la temperatura de la mezcla aire- combustible comprimida se aumenta cuando se incrementa la presión. Además.400 . Ya que el autoencendido ocurre por el calor.100 y un punto de encendido de aproximadamente 500 °C. Por lo tanto. puede presentarse fácilmente cuando el motor está sobrecalentado por el uso con mucha carga. – 82 – . por lo tanto. Temperatura de admisión Cuando la mezcla de aire y combustible es comprimida por la alta inercia del motor y la temperatura de admisión es alta. la tempe- ratura de la mezcla aire-combustible comprimida excede a la tem- peratura de autoencendido de la gasolina.000 Kcal/ kg.11. Además. la vaporiza- ción del combustible mejora.77.0. la temperatura de admisión es mayor. alta compresión y alta temperatura. Es un líquido extremadamente inflamable con un punto de destello de –25 °C o por encima. la temperatura en la cámara de combustión subirá. Conocimiento básico Gasolina La gasolina normal es un líquido que consiste de hidrocarburos compuestos y tiene una densidad de 0. Presión de compresión alta En motores con relación de compresión alta. Por lo tanto. LTD. una generación baja de calor de 10. el autoencendido puede ocurrir fácilmente durante la marcha a altas velocidades y con mucha carga.. A pesar de las revoluciones inestables. Distribución incorrecta del Si el tiempo de encendido es irregular y muy avanzado. Conducción con mucha carga El golpeteo puede ocurrir cuando el motor opera con mucha carga. si se compara con motores de relación de compresión baja.YAMAHA MOTOR CO. ocasionan el autoencendido en la combustión.72 . y resultará en una fuente de calor para el encen- dido. la encendido combustión ocurre súbitamente y ocasiona golpeteo. Bujía defectuosa Si la disipación calórica de la bujía es insuficiente se forma- rá carbón. Esto ocasiona que la mezcla aire- combustible se autoencienda en la cámara de combustión. tales como la temperatura de autoencendido baja y el valor de octanaje del combustible bajo. el motor continúa succionando mezcla fresca de aire-combustible dentro de la cámara de combus- tión y se autoenciende antes de que la temperatura de la cámara de combustión caiga por debajo del punto de autoencendido. un valor de octanos de 85 . (2) Autoencendido en la combustión El autoencendido ocurre cuando el encendido del motor se desconecta (apagado) y la cámara de combustión está por encima de la temperatura de autoencendido.

YAMAHA MOTOR CO. la parte sobrecalentada resultará en un punto calorífico que encenderá el combustible. debido a que las temperaturas de la cámara de com- bustión se incrementan. y se queman explosivamente. la mezcla de aire-combustible se encenderá durante la admi- sión. Velocidad del ralentí muy alta El autoencendido puede ocurrir fácilmente si la temperatu- ra de la cámara de combustión está por encima del punto de autoencendido y el ralentí está ajustado demasiado alto. Depósitos de carbón en la Como se explicó en la sección de golpeteo. Esto. los gases sin quemar son descargados y quemados encendido nuevamente dentro del tubo de escape. – 83 – . Tendencia del motor al so. Los gases no quemados son recalentados dentro del tubo de escape. ocurrirá combustión con fuerza explosiva en el sistema de es- cape y se escuchará un gran estallido. Si la mezcla de aire-combustible se comprime en estas condiciones. ocasionando postencendido. y la llama podrá verse en la salida del tubo de escape. El postencendido ocurre fácilmente cuando los ajustes del carburador son incorrectos. demasiado rica no es posible la combustión completa de la mezcla aire- combustible en la cámara de combustión ya que hay defi- ciencia de oxígeno en la mezcla. y ocasionará el autoencendido en la combustión. (3) Postencendido Si el vehículo marcha durante mucho tiempo con el freno de motor o cuando la empuñadura del acelerador es súbitamente cerrada. si la válvula del acelerador está más abierta de lo normal. debido a que la mezcla de aire-combustible puede entrar fácilmente a través de la admisión. Estos gases no quemados se vuelven a calentar después en el tubo de escape. (4) Retroencendido (petardeo) Si la combustión es incompleta durante la carrera explosiva y continúa hasta que la válvula de admisión se abre en el siguiente ciclo. A veces se genera ruido explosivo y las llamas salen por el carburador o por la entrada del filtro del aire. cuando el car- cámara de combustión bón se forma interfiere con la disipación del calor y ocasio- na el sobrecalentamiento de las partes. Este fenómeno se llama postencendido. LTD. Causas Puntos principales Mezcla de aire-combustible Cuando la mezcla de aire-combustible es demasiado rica. resultando en retroencendido. el autoencendido puede brecalentamiento ocurrir fácilmente si el motor tiene tendencia a sobrecalen- tarse.. Como se explicó anteriormente. y la mezcla de aire-combustible en el múltiple de admisión o en el carburador se quema. Defectos en el sistema de Si hay fallas debido a problemas en el sistema de encendi- do. La causa de este fenómeno se atribuye a la combustión incom- pleta de la mezcla de aire-combustible en la cámara de combustión.

. ocasionando el retroencendido. – 84 – . el encendido ocu- rre durante el proceso de admisión y la llama se traslada a la mezcla aire-combustible dentro del múltiple de admisión. LTD. ocurrirá retroencendido y el motor no girará. Si la distribución del encendido es extremadamente corta tribución del encendido inco. Este fenómeno puede ocurrir fácilmente en motores con un tras- lapo valvular grande. se producirá el retroencendido. Si la mezcla de aire-combustible es demasiado pobre.YAMAHA MOTOR CO. debido a un error de montaje después de la revisión del rrectos motor. y si continúa hasta que la válvula de admisión se abra en el siguiente ciclo. Formación de puntos calientes Si se presenta recalentamiento y se genera un punto ca- liente fuerte en la cámara de combustión. la veloci- masiado pobre dad de propagación de la llama es más lenta y la combustión en la cámara de combustión no es completa durante el ciclo de po- tencia. Causas Puntos principales Mezcla aire-combustible de. Distribución de válvulas o dis.

Negro Azul celeste 2 Bujías Suiche de neutra Negro Batería Bobina de Bobina encendido de pulso (Encendido DC-CDI ) (Encendido totalmente transistorizado) Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Batería Medición de voltaje terminal de la batería Carga total — 12. límpiela con un limpiador para bujías y un cepillo de alambre. [7] Inspección del sistema eléctrico 1. LTD. la bobina de encendido.8 mm Torque de ajuste 2. y pueden ocasionar la parada del motor. Sistema de encendido Los problemas en el sistema eléctrico pueden ser normales en estado de quietud. y la unidad de encendido. la unidad de C.8 V o más Necesita carga — 12 V o menos Bujía de encendido Chequear el electrodo y verificar las quemaduras y los depósitos del aislador. pero las fallas aparecen cuando hay vibraciones y cambios en la temperatura.0 kg·m – 85 – . Mida la holgura entre electrodos de la bujía. la bobina pulsante.7 . es importante tener en cuenta los cambios en la temperatura cuando se inspeccione el encendido.. Por lo tanto. Reemplace la bujía si hay quemaduras. D. y si hay depósi- tos. Además.0. etc. YAMAHA MOTOR CO. I. Holgura de los electrodos 0. es necesario aplicar movimientos (vibraciones) a la motocicleta cuando se realice la inspección. Suiche Suiche parada principal del motor Rojo Café Rojo/Blanco Azul Azul/Rojo Rojo/Blanco Unidad CDI completa Masa bastidor Magneto CDI completo Rojo Café Rojo/Blanco Rojo/Blanco Rojo/Amarilo Blanco/Azul Azul Verde Amaril o Azul/Negro Café Negro Azul/Blanco Blanco/Verde Suiche principal Blanco/ Azul/Amarillo Negro Negro Rojo/Blanco Rojo Gris Café Bobina Rojo/Blanco Naranja de pulso Unidad de Azul celeste Blanco/Rojo encendido Blanco/Negro Rojo Café Suiche soporte Ruptor sin Negro Naranja Negro Gris Rojo lateral Rojo Negro Suiche Rojo fusibles Fusible parada Gris Rojo/Blanco Naranja Rojo/Blanco Blanco/Rojo Blanco/Negro Rojo ¨ Café motor Gris Rojo/ Naranja Rojo/ Café Blanco Blanco Batería Luz de Bobina de Blanco/ Blanco/ Rojo Azul celeste neutra Negro Rojo encendido 1.

Verifique las especificaciones en el manual de servicio. Verifique si hay rupturas en el ramal eléctrico.YAMAHA MOTOR CO. Ramal eléctrico Si hay flojedad. Capuchón de la bujía Verifique la continuidad del capuchón. ajústela. Si las hay. la bujía.I. Cable rojo Cable negro Resistenciaespecífica Rangodel medidor Tipo Rojo/ Naranja Blanco Rojo/ 1.D. Ver de/ Roj o/ A m a ri ll o Bl an co Roj o/ Café Bl an co Bobina de encendio Verifique si hay resistencia entre los terminales de la primaria. – 86 – . límpielas. muchos modelos recientes usan un capuchón tipo resistor que tiene 5 ó 10 k de resistencia. Suiche principal Verifique si hay continuidad entre los termi- Café Rojo nales de los acoples.16 Ω TZR250R Si excede el valor especificado. suciedad y corrosión Conectores de las conexiones de los acoples y conectores.6 mm de la culata. reemplácela. Acoples Verifique el juego libre (flojedad). Inspección de la bujía Remueva el capuchón de la bujía del cable de alta ten- sión. Chequee el ramal eléctrico. resistencia bobina de encendido primaria. retire el cable de 5 . La condi- ción es buena si la chispa salta cuando se aplica una fuerte patada al pedal de arranque. Si hay suciedad u oxidación.2 Ω FZR250R Blanco Gris Ω∞ x1 Naranja o Gris Masa 0. las partes eléctricas del sistema de C. LTD.. La chispa salta Verifique el capuchón. los La chispa no salta suiches.2. repárelas o reemplace el ramal eléctrico. Café Rojo Rojo /Blanco Rojo /Blanco Suiche de parada del motor Verifique si hay continuidad entre los terminales del suiche de parada del motor.8Ω .

2 K Ω TZR250R Cable alta Cable alta Ω x 1K tensión 1 tensión 4 12 K Ω FZR250R Cable alta Cable alta tensión 2 tensión 3 Si excede el valor especificado. probador de bobina 2 Por debajo del valor especificado. sin chispa. • Valores de la resistencia de la bobina de pulso. reemplácela. Bobina de encendio Mida la resistencia entre los terminales de la bobina se- secundaria. Suiche de neutra Chequee la continuidad del suiche de neutra. • Resistencia de la bobina secundaria.. YAMAHA MOTOR CO. Bobina de pulso Mida la resistencia entre los terminales de los acoples del magneto de C.D. Salto estándar de la chispa 6 mm ó más. LTD. reemplácela. Cable rojo Cable negro Neutra Excepto Rango probador probador neutra probador Sin Azul celeste Masa cuerpo Continuidad continuidad Ω x 1 Suiche del soporte lateral Chequee la continuidad del suiche del soporte lateral. Cable rojo Cable negro Resistencia Rango Tipo probador probador especificada probador Blanco/azul o Blanco/negro 230 Ω Ω x 100 TZR250R Blanco/verde Blanco/rojo Blanco/negro 100 Ω Ω x 10 FZR250R Si excede el valor especificado. (bobina de pulso). Cable rojo Cable negro Soporte lateral Soporte lateral Rango probador probador retractado en uso probador Azul/ Sin Negro Continuidad continuidad Ω x 1 Amarillo – 87 – . resistencia cundaria (cable de alta tensión). Cable rojo Cable negro Resistencia Rango Tipo probador probador especificada probador Cable alta Masa tensión cuerpo 6. de la bujía Bobina de encendido 1 . Inspección del rendimiento Retire la bobina de encendido para la inspección. sin salto de chispa reemplace.I.

y la unidad de encendido.. Unidad de encendido reemplace la unidad de C.I.300 rpm B.D.I. R1-Z.D.I. Distribución del encendido Verifique las marcas de alineamiento durante el ralentí usando una lampara de tiempo (estroboscópica). Si los resultados de las inspecciones arriba son normales.T. (bobina de carga). suministrando un control óptimo de la distribución del encendido.C. reemplácela.C.D.YAMAHA MOTOR CO.. y un sistema de computador ha sido adoptado para suministrar el encendido óptimo y el avance del encendido para cada cilindro basado en estos datos. – 88 – .5 Ω Ωx1 (Alta velocidad) Si excede el valor especificado. Esto permite que el tiempo de encendido pueda ser cambiado en el instante en que el acelerador se abre rápidamente. se obtiene una excelente respuesta de potencia en todos los rangos de veloci- dades.D. 21°/1. magneto de C. Unidad de C.I.C15°/1.I. RZ250. controlado por computador.600 rpm Verifique que el tiempo avance cuando la velocidad del motor se aumenta. * AC . Como resultado.D.D.D. Mida la resistencia entre los terminales de los acoples del (TZR250 1KT series.D. TZR250R Tiempo encendido FZR250R B.) Cable rojo Cable negro Resistencia Rango probador probador especificada probador Verde Café 160 Ω Ω x 10 Bobina de carga (Baja velocidad) Rojo Café 4.I. LTD.C. La velocidad del motor y el ángulo del acelerador son detectados por el computador construido dentro de la unidad de C.T. Un pequeño rotor de 106 mm de diámetro ACG reduce la masa de la inercia del cigüeñal para suministrar una mejor respuesta. etc. Material de referencia Sistema de encendido TZR250R (Ver diagrama relacionado en la página 89) Se ha adoptado el método de encendido DC .

. Material de referencia Diagrama del sistema de encendido para DC .P.V.5 AH Posición de velocidad del Bobina de cigueñal E/G #1 encendido Circuito DC-CDI Solenoide del carburador 1 Rotor ACM Circuito conducción del solenoide Posición de Circuito conducción velocidad del del solenoide Solenoide del carburador 2 cigueñal E/G #2 Bobina de (micropro.L. LTD.S. y el control computarizado (Tiempo de encendido.D. encendido cesador) Circuito DC-CDI Angulo del Solenoide del acelerador carburador 3 Circuito conducción del solenoide Sensorde la Circuito conducción posición del del solenoide carburador #2 Solenoide del carburador 4 Velocidad Circuito Circuito de cconducción motor YPVS parada E/G Velocímetro Suiche Soporte lateral neutral (Posición del motor) Tiempo de ’92 encendido Abierto Cableado ’92 Angulo YPVS Motor YPVS (bomba aceite) Abierto Cerrado Angulo del Velocidad Angulo del Velocidad del motor acelerador Cerrado del motor acelerador Abierto – 89 – . YAMAHA MOTOR CO.C.) Suiche principal Suiche de parada del motor Batería MF 12 V 2. carburador Y.

Cuando una prueba de funcionamiento es realizada des- pués de la carga. el suministro de potencia o el sistema de carga u otras causas. Reducción de la capacidad Sin importar si la batería se usa o no. la corriente siempre debe ser suministrada por la batería. Generalmente. y cuando la tem- peratura cae a 10°C. por lo tanto. cuando se conduce en carreteras congestionadas en la noche. Como se muestra en el motriz debido a la caída de la diagrama a la derecha. la disminución del nivel del electrólito es severa y por lo tanto. se presentan diferencias entre los niveles del electrólito de las celdas.. la electricidad generada por el sistema de carga es excedida por el consumo de potencia de la luz principal y la lámpara de freno. cuando se circula en un tráfico libre de flujo en el día. LTD.YAMAHA MOTOR CO. (1) Causas del agotamiento de la batería Batería agotada Por la batería misma Defectos del mecanismo de carga Condiciones de uso 1) Batería Problema Explicación Reducción de la fuerza electro. – 90 – . la potencia generada por el sistema de carga excede el consumo de potencia y la batería es recargada. Contrariamente. Esto se debe a que la re- acción química dentro de la batería se hace lenta y Temperatura electrólito (°C) la fuerza electromotriz se Temperatura del electrólito y capacidad reduce. es difícil que se active la reacción química. En una batería con una deterioración avanzada. El aumento de la deterioración de la batería puede ser de- terminado por los siguientes factores: La gravedad específica escasamente es alcanzada aun- que la batería sea recargada. 2. el proceso de deterioración debido al tiempo de los electrodos de las placas continúa. por lo tanto. La batería necesita ser cargada continuamente. etc. Dinamo y sistema de carga Los reclamos de los clientes pueden ser expresados directamente como “La batería está muerta”. y el aumento en la deterioración es altamente afectado por las condiciones de uso. Por ejemplo. la caída de voltaje es grande. la ca- pacidad cae en un 20%. la fuerza del electrólito capacidad de la batería es del 100% cuando la tem- Capacidad (%) peratura del electrólito es de 25°C. la capacidad naturalmente decrece. o pueden describir los síntomas como “La luz de giro no destella” o “La luz principal es débil”. Las causas pueden ser largamente divididas en dos categorías.

– 91 – . Placa positiva (pe- Sulfato de plomo se convierte en joso) Se convier. Hay causas donde la batería está agotada debido a que la luz trasera está permanentemente encendida durante la conducción. La autodescarga aumenta grandemente en autodescarga proporción a la temperatura del electrólito. y si esta situa- ción continúa por un largo tiempo. o por el uso de una carga grande cuando se conduce a bajas velocidades por un largo tiempo. YAMAHA MOTOR CO. Problema Explicación Caída en la fuerza Aunque la batería no sea usada del todo. puede ser debido a la falla de un componente que no cumple con las funciones requeridas y genera carga insuficiente. róxido de plomo) se convierte en peróxido de te en sulfato de Se convierte en plomo esponjoso plomo plomo sulfato de plomo Separador Electrólito Electrólito La debilidad del electrólito es fortalecida (ácido sulfúrico y agua) por el retorno del ácido sulfúrico de las se convierte en agua placas Placa positiva Electrólito Placa negativa Placa positiva Electrólito Placa negativa Placa positiva Electrólito Placa negativa Placa positiva Electrólito Placa negativa PbSO4 + 2H 2O + PbSO4 PbO2 + 2H 2SO 4 + Pb PbSO4 + 2H 2O + PbSO4 PbO2 + 2H 2SO 4 + Pb 2) Problemas en el sistema de carga Si el agotamiento de la batería es causado por el sistema de carga. por consiguiente. Si el sistema es sobrecargado se puede reducir el nivel del electrólito y ocasionalmente puede producir capaci- dad insuficiente de la batería. generador Cambios químicos Carga micos durante durante la descarga la carga Placa positiva Placa negativa Placa negativa Sulfato de plomo (plomo espon. si la batería está agotada. y el chequeo de las condiciones de carga. se presenta sulfatación y el proceso de recarga puede ser imposible. por lo tanto. En tales casos.. Conocimiento básico Gravedad específica (20 °C) triz de la batería [V] Fuerza electromo- Bien Requiere carga Gravedad específica del electrólito Relación entre la gravedad específica y Capacidad de descarga (%) la fuerza electromotriz Relación entre la gravedad específica y la descarga eléctrica Corriente Dinamo o Corriente Cambios quí. LTD. ocurre la electromotriz debido a la autodescarga. es necesario un entendimiento preciso de las condiciones de uso del cliente. 3) Condiciones de uso La batería puede ser consumida por el incremento en el consumo de la potencia debido al uso de accesorios. también es necesario inspeccionar el suiche de la luz trasera. es necesario también verificar el sistema de carga para eliminarlo como la causa del agotamiento de la batería.

voltaje de caída cuan- Funcionamiento de la batería do se aplica carga (trabajo). La deterioración de la batería puede ser considerada como una reducción en el área efectiva de trabajo de las placas. por consiguiente. depende de como se use la batería. si el número de cargas y descargas se aumenta debido a las condiciones severas de uso. ramal eléctrico. La vida de una batería de una motoci- cleta con frecuentes cargas y descargas y una alta carga es aproximadamente la mitad de la de una batería de una motocicleta con menos cargas y descargas y una carga baja. También. o un problema de condiciones severas de uso pueden ser la causa del agotamiento de la batería. el Funcionamiento de la carga magneto C. si la resistencia interna aumenta y la cantidad de la corriente se incrementa. es importante diagnosticar con precisión la condición de la batería. Por otra parte. gravedad específica. LTD. la fuerza electromotriz utilizable es más grande para la motocicleta con carga alta. así. Por lo tanto. y la continuación de esto.I. la resistencia interna de la batería genera calor. Conexión de los acopladores. a medida que la capacidad de la batería está declinando. siempre hay diferen- cias en la cantidad de líquido perdido entre las celdas de la batería y en la pérdida consecuente del área efectiva de las placas. y la vida de la batería cambia grandemente dependiendo de como se use. variando para cada motocicleta. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Nivel del electrólito. Chequeo de las condiciones evaluación del balance de la carga y la descarga de la batería. por lo tanto.YAMAHA MOTOR CO.D. Continuidad entre los terminales del regulador rectificador. Puntos a inspeccionar Fenómeno Cambios en el nivel del líquido La reducción en el nivel del líquido de la batería ocurre debido de la batería al flujo de la corriente en el interior de la batería cuando se está cargando y descargando. El incremento de la resistencia interna de la batería es casi siem- pre diferente en cada celda. la cantidad de calor producido también aumenta y la pérdida del líquido se acelera. comparando una motocicleta con carga alta con una motocicleta con carga baja. conectores. Conexiones de cada circuito fusibles. La vida de la batería es determinada por estos dos elementos. y también el chequeo del funcionamiento y las condiciones de uso de los componentes relacio- nados para prevenir la reincidencia del problema. si hay otros problemas. – 92 – . el nivel del líquido decrece proporcionalmente. (2) Inspección principal Un mal funcionamiento del sistema de carga o de los circuitos eléctricos. de uso 1) Inspección de la batería Aunque la batería no sea usada.. Agotamiento de la batería debido a una conducción lenta. La capacidad de la batería declina con los años de uso. el límite mínimo de la fuerza electromotriz que puede ser usado es afectado por las condiciones de carga de la motocicleta y la temperatura ambiente. comienza a deteriorarse desde el momento en que el electrólito es vertido. la reducción de la capacidad de la batería se acelera. la probabili- dad de reincidencia es alta. En muchos casos el problema puede ser temporalmente arreglado recargando la batería. Por ejemplo. el cual reduce el nivel del líquido. Sin embargo. Por ejemplo. si la carga y la descarga son frecuentes.

Adición de mucha agua (sobreflujo)…Reducción del ácido sulfúrico. es nece- sario verificar el estado de incremento de la gravedad es- pecífica. Medidor de la gravedad específica – 93 – . en cada celda motocicleta poco usada.. Puntos a inspeccionar Fenómeno Gravedad específica del La gravedad específica del líquido de la batería es simple- líquido de la batería mente una indicación de las condiciones de carga (descar- ga) de la batería.. y no puede ser usada directamente para juzgar si las condiciones de la batería son buenas o no. Resultados de la inspección de la batería y causas del mal funcionamiento Condiciones Ejemplos de causas La gravedad específica es baja Carga insuficiente. y verificar la di- ferencia de la gravedad específica entre las celdas. las causas para que la gravedad específica no aumente después de la carga de la batería incluyen de- fectos con la misma batería. no es posible hacer un juicio generalizado. y se presenta una gran diferencia en la gravedad específica de las celdas. Sin embargo. es que una batería con un avanzado estado de deterioro. A mayor deterioro de la batería. por lo tanto. LTD.. por lo tanto.. YAMAHA MOTOR CO.Mecanismo de carga defectuoso. Gravedad específica muy baja…Descarga excesiva. y dilución del electrólito por las repetidas adiciones de agua. cuando la batería está recargada. se puede concluir que las baterías con una marcada caída en el vol- taje tienen un deterioro avanzado. Para juzgar el alcance del deterioro de la batería. más severa es la caída de voltaje. Gravedad específica Deterioración interna de una celda específica. pero cae más cuando la carga aumenta. velocidad del motor demasiado baja en el rango de uso. La razón para esto. insuficiente adición de agua destilada. no aumenta mucho su gravedad espe- cífica aún cuando sea recargada. adición de ácido sulfúrico diluido en vez de agua destilada. Vida de la batería Generalmente. Descarga excesiva…Carga excesiva. demasiado baja solamente Mezcla de impurezas (uso de agua no destilada) en una celda …Autodescargas fuertes. el voltaje entre los terminales de la batería cae un poco si la corriente de carga es baja. Gravedad específica muy alta Sobrecarga. La medición no es posible Demasiados líquidos perdidos…Sobrecarga.

Terminales Verifique si hay flojedad o corrosión en las terminales. Acoples. Si hay flojedad. conectores. ramal Verifique el juego libre (flojedad). ajústela. Si hay flojedad Ajuste las terminales. Si hay suciedad u oxidación. NOTA Después de limpiar o ajustar los terminales aplique una capa delgada de grasa. suciedad y corrosión de eléctrico las conexiones de los acoples y conectores. Nunca utilice papel aluminio.. límpielas. repárelas o reemplace el ramal eléctrico. Reemplace el fusible si no tiene continuidad y si los termi- nales están flojos. etc. Verifique si hay rupturas en el ramal eléctrico.YAMAHA MOTOR CO. LTD. NOTA Reemplace el fusible por otro de la misma capacidad. para reemplazar el fusible. 2) Conexión de cada circuito Suiche principal Magneto AC Rojo Café Azul Azul/ Rojo Blanco Blanco Blanco Blanco Café Rojo Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco Rojo Fusible Rojo principal Rojo Rojo Rojo Regulador rectificador Negro Batería Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Fusible Verifique la continuidad del fusible usando un probador. – 94 – . Si hay corrosión Coloque un poco de agua tibia y limpie las terminales con un cepillo de alambre suave. Si las hay.

verificar la continuidad entre los terminales del regulador-rectificador.C. el mal funcionamiento de la batería puede ser debido al mal funcionamiento del sistema de carga. 2. también es importante verificar el sistema de carga. LTD. 20 V batería Rectificador-regulador Usando el probador entre los cables rojo y negro. 3.3 -15. Puntos a inspeccionar Contenidos de la inspección Voltaje de carga 1. Rojo Blanco 1 Blanco 2 Blanco 3 Rojo Blanco 1 Blanco 2 Blanco 3 Rectificador-regulador Masa del cuerpo – 95 – . Por lo tanto. Encienda el motor y mida el voltaje cuando la velocidad del motor sea de 3. (3) Inspección del mecanismo de carga Además de la deterioración natural.3V D.000 rpm.. YAMAHA MOTOR CO. Conecte el medidor de rpm del motor al cordón de alta tensión 1. Conecte el probador a los terminales de la batería. Voltaje de Cable rojo Cable negro carga estándar Rango tester Terminal (+) Terminal (-) batería 14. si hay un mal funcionamiento en la batería.

LTD.Usando el probador entre el cable rojo y el cable negro. – 96 – .53 Ω Blanco(3) Blanco(3) Si excede la resistencia estándar reemplace la bobina del estator.6 Ω Ω x1 0. Si no hay continuidad en ambas direcciones. directa e inversa reemplace. •’ •’•’ FZR250R TZR250R Cable rojo Cable negro Resistencia Resistencia Rango probador probador estándar estándar probador Blanco(1) Blanco(2) 0. Bobina del estator 1.04-0. Cable Rojo Cable negro Parte medida Continuidad Rango probador Rojo Blanco 1 Forma Rojo Blanco 2 Directa Rojo Blanco 3 Blanco 1 Rojo Forma Blanco 2 Rojo Inversa ∞ x Blanco 3 Rojo Ω∞ x 1 Blanco 1 Masa cuerpo Forma Blanco 2 Masa cuerpo Directa Blanco 3 Masa cuerpo Masa cuerpo Blanco 1 Masa cuerpo Blanco 2 Forma ∞ Inversa x Masa cuerpo Blanco 3 …Hay continuidad ∞…No x hay continuidad (Reemplace si hay defectos).YAMAHA MOTOR CO.. (Extraer de la motocicleta mida la resistencia entre los terminales del conector de la para inspeccionar) bobina del estator. Si hay continuidad en ambas direcciones directa e inversa reemplace.38- Blanco(2) Blanco(3) 0.

3) y cuando SCR se enciende. 3. ZD se enciende.E del transistor. encen- diendo (TR). Cuando la velocidad del motor aumenta y la generación de voltaje se hace más alta que el voltaje establecido. Esto ocasiona una señal de corriente para fluir a la puerta del tiristor (SCR1 . y la corriente fluye entre C . Si el voltaje de la batería es más bajo que el voltaje establecido por el diodo zener (ZD) del voltaje de la parte detectada.E. LTD. ZD se apaga y la electricidad AC generada por la bobina del estator es rectificada por el rectificador (D1 .6) y carga la batería. la corriente base fluye entre B . 2.. YAMAHA MOTOR CO. – 97 – . Los pasos 1 y 2 mencionados arriba son repetidos para controlar la cantidad de carga. Material de referencia Tiristor Regulador (Regulador) Rojo Circuito básico (Rectificador) Café (Suiche principal) Blanco (Volante de magnetos) Rojo Café Negro Cada suiche Cada carga Blanco Blanco Negro Bobina del estator Operación 1. la corriente generada por la bobina del estator fluye a masa y el voltaje más alto que el voltaje establecido es cortado.

YAMAHA MOTOR CO. LTD. – 98 – ..

III. Por lo tanto. EXPLICACION DE LAS AVERIAS En un vehículo pueden ocurrir varios fenómenos de averías. en esta sección se describen brevemente los fenómenos generales de averías y los tér- minos asociados. . se requiere de una gran experiencia. Para comprender todos los fenómenos. Es muy difícil experi- mentar todos los fenómenos en un periodo corto de tiempo.

El titubeo es una caída de salida que ocurre después de haber girado el acelerador y de haber transcurrido cier- to tiempo. Esta avería es similar al fenómeno de respuesta re- tardada. La humedad del aire de admisión se enfría de- bido a la evaporación de la gasolina y se forma hielo al- rededor de la válvula del acelerador. El retorno del rendimiento del frenado es llamado recupera- ción. es cuando ocurre una caída súbita en la salida. El postencendido son las explosiones que ocurren en el tubo Postencendido de escape o en el silenciador. etc. Titubeo Se refiere a la caída temporal de la salida durante la acele- ración. defectos en el mecanismo de las válvulas. y ocasiona el autoencendido de los gases no quemados. Se refiere al problema que ocurre cuando los frenos se Desvanecimiento de agua mojan y el rendimiento de frenado se hace deficiente. Cuando se usa un bajo valor de octanos en un motor a Golpeteo del motor gasolina. En algunos casos. el motor no funciona con suavidad. Esta avería ocurre cuando los gases no quemados se comprimen debido a la expansión de los gases genera- dos por la combustión. como si la combustión se hubiera parado súbitamente. Problemas Explicaciones Congelamiento Este problema se refiere a la formación de hielo dentro del carburador. Otras causas pueden ser defectos en el sistema de encendido. Durante una conducción prolongada con el freno de motor o cuando se suelta rápidamente el acelerador. El fenómeno de respuesta retardada es una caída que se produce inmediatamente después de girar la empu- ñadura del acelerador o durante la rotación de la empuña- dura. mezcla aire-combustible muy rica (uso prolon- gado del estrangulador). causando daños en el electro- do de la bujía y en el pistón. la avería se desa- rrolla y produce detonación. es una avería que conduce a una caída grande de la salida. ocasionan- do una combustión incompleta y que los gases no quema- dos se quemen en el interior del tubo de escape o del silen- ciador. ocasionando mal fun- cionamiento del motor y defectos en la operación de la arti- culación. Se oye un sonido metálico cuando ocurre esta avería. . El titubeo se puede dividir en 2 tipos: uno. Y el otro. las vibraciones de altas frecuencias de los gases se producen debido a la explosión anormal de los gases mezclados. Ralentí inestable Se refiere a las sacudidas por vibraciones durante el ralentí. el vacío del tubo de admisión se hace extremadamente alto.

puede ocurrir el recalentamiento si se excede ligeramente los 100 °C. la temperatura del aceite o el golpeteo. en estos casos. Las pérdidas por el movimiento del aceite son proporcionales a la velocidad del motor y a la velocidad del aceite. Las rpm permisibles son más altas que las rpm máximas. Si se excede esta temperatura. teniendo en cuenta la resis- tencia y la durabilidad de las partes rotativas recíprocas. La temperatura de ebullición del agua del sistema de en- friamiento a presión con LLC (presión en la tapa del radia- dor de 90 kPa (0. La subida de aceite ocurre cuando los aros del pistón están desgastados o fatigados y su tensión se ha reducido. Por lo tanto. Sobrerevoluciones Las sobrerevoluciones se producen cuando las rpm exce- den las rpm de la salida máxima. por lo que no se clasifica como avería de sobrecalentamiento. . y en condiciones severas. la capacidad de enfriamiento de la motocicleta tiene un límite hasta los 105 °C. Bajada de aceite Se refiere a la fuga de aceite al interior de la cámara de combustión a través del espacio entre las válvulas y las guías de las válvulas. etc. la bajada del aceite ocurre fácilmente. y las pérdidas por la fricción de los rodamientos y los retenedores. se dice que ocurren las sobrerevoluciones cuando se exceden las rpm permisibles del motor. y si las rpm alcanzan la zona roja. las pérdidas por el engrane de los piñones. no tiene un efecto particular sobre la lubricación del motor. por lo que un medio efectivo para reducir estas pérdidas es el uso de un aceite de viscosidad baja. Esto se decide por separado. Las pérdidas por el movimiento del aceite son aquellas que ocu- Pérdidas por movimiento del rren debido a la rotación de los ejes y de los piñones del embra- aceite gue y de la transmisión en un aceite lubricante viscoso.9 kg/cm2). etc. LLC 50 %). Problemas Explicaciones Subida de aceite Se refiere a la fuga de aceite al interior de la cámara de combustión a través de la superficie posterior y de la super- ficie deslizante de los aros del pistón. se pueden causar daños al motor. Las pérdidas de la transmisión constan de las pérdidas por movi- miento del aceite. Hay dos rutas: a través de las válvulas de admisión y a través de las válvulas de escape. Normalmente. o el espa- cio entre el vástago de la válvula y la guía de la válvula se hace más grande. Sobrecalentamiento En los motores enfriados por agua. una temperatura entre 80 -90 °C es óptima. el agua hierve y se produce sobrecalentamiento. Sin embargo. es más bien alta a 127 °C. se indica una zona roja en el tacómetro de la motocicleta (medidor de velocidad del motor). Se genera un vacío en el lado de la válvula de admisión durante el proceso de admisión. Si el sello del vástago de la válvula se deteriora. por lo que es fácil succionar aceite. Normalmente.

Cuando esta holgura pasa a ser ex- cesiva. Ruido de admisión El ruido de admisión es generado por la pulsación del aire durante el proceso de admisión del motor. la placa del embrague y la placa de fricción. Esto ocurre en los amortiguadores. Presión explosiva túan en el pistón. aun- que no se aplique ninguna fuerza de compresión. en la dirección de avance y debido a los cambios Oleadas en el torque del motor. Cuando se conduce en carreteras Contragolpes con muchos baches la reacción se puede sentir a través de la dirección. Patinaje del embrague Es el estado en que la placa del embrague y la placa de fricción patinan aunque el embrague esté conectado. Dilusión del cárter El aceite del motor es diluido y alterado por el soplado de los gases. es- tas fuerzas pueden dividirse en una fuerza que actúa a lo largo de la biela Presión lateral y una fuerza lateral dirigida hacia la pared del cilindro.. . Este fenómeno se denomi- na golpeteo lateral. 10 Hz o menos. Arrastre del embrague Es una avería que ocurre cuando la placa de presión del embrague permanece a cierta distancia de la placa del embrague y de la placa de fricción. La presión del gas generada por la Golpes laterales (palmoteo) combustión y la fuerza de la inercia debida al movimiento recíproco ac. etc. Problemas Explicaciones Es una reacción fuerte. La rota- ción sigue y no se para. Una pequeña vibración se puede presentar durante la operación del acelerador (aceleracio- nes y desaceleraciones). puede oirse el sonido del impacto. el vehículo sigue mo- viéndose aunque se presione el embrague. 3 Se refiere al balance entre los tamaños de la presión y la ebullición del refrigerante. 1 Oleadas de las válvulas 2 Es el fenómeno en el que la motocicleta tiene vibraciones de baja frecuencia. y entonces. Sin embargo. siguen girando juntas. Cavitación Se refiere a la formación de burbujas en un líquido debido a la aplicación de una fuerza externa. El fenómeno del pistón que golpea la pared del cilin- dro debido a esta fuerza lateral se denomina golpe lateral. Cuando el motor está frío. bajo condiciones severas de uso. el engranaje no puede cambiarse. la holgura entre el pistón y la pared del cilindro aumen- ta debido a la diferencia de la ex- pansión térmica (contracción) del pistón de aleación de aluminio y del Fuerza aplicada al pistón cilindro de hierro presofundido. En el peor de los casos. Por lo tanto.

Este es el sonido del disco del freno. de- pendiendo de la condición del material de fricción de las pastillas durante el frenado (presión hidráulica. Mecánicamente. Las sacudidas son las vibraciones verticales o laterales que Sacudidas ocurren cuando se está conduciendo comparativamente a alta velocidad en una carretera plana. etc). Esta es una reacción química gradual debido a la autodescarga de la batería. Patinar Esto es un deslizamiento que ocurre cuando las llantas han parado o casi han parado de girar. por lo que la fuerza electromotriz se reduce y la carga requiere de largo tiempo. se emite un sonido muy (sonido del disco de freno) agudo procedente del disco del freno. Son rayaduras y marcaciones debido a la adhesión parcial de las Marcación superficies metálicas. debido a una carga exterior súbita. etc. o cuando las pérdidas por fricción del motor son grandes. es difícil que ocurra la reacción química. Esto ocurre debido al giro de las llantas. Este proceso se denomina sulfatación. Paradas Generalmente. Las placas con sulfatación tienen un área de contacto pequeña con el electrólito. Se forman grandes cristales de sulfato de plomo que bloquean los pequeños orificios de plomo esponjoso de las placas negativas –. cuando el embrague está engranado. como por ejem- plo. la suspensión. Es ocasionado por la vibración de los frenos. este término es aplicado cuando el motor pierde velocidad y se detiene. Es causado por la vibración fuerte de la dirección cuando Jaloneo los frenos son aplicados durante una conducción de me- dias a altas velocidades. y las rayaduras en la superficie de los dientes de los engranajes son llamadas marcaciones. pero también pue- de ocurrir durante la marcha. La operación normal de la batería no puede repo- nerse ni después de efectuarle la carga. las rayaduras en los pisto- nes y en las levas son llamadas rayones. . Generalmente. El sonido puede emitirse o no emitirse. Problemas Explicaciones Sulfatación Si se tiene la batería sin usar durante largos periodos de tiempo. al desequilibrio y a las resonancias del bastidor. por lo tanto. La fuerza de las vibraciones y el grado de nivel de sonido varía dependiendo de la capacidad de audición de cada perso- na. temperatu- ra. Las paradas ocurren particularmente durante el ralentí cuan- do las revoluciones del motor son inestables.. Es principalmente apli- cado a deslizamientos de lado. el chillido puede ser considerado como un tipo de vibración inestable del disco del freno. Chillido Cuando se aplica el freno de disco. El fenómeno de deslizamiento de lado de las llantas mientras todavía están girando se le conoce como ir a la deriva. se descarga.

en un giro rápido. Las cau- (oscilación a baja velocidad) sas son similares a la oscilación del volante en los vehículos Revoloteo de 4-ruedas. Oscilación La oscilación es una vibración de la dirección en el margen de frecuencia de 5Hz aproximadamente. Por lo tanto. Esta avería puede ocu- rrir temporalmente cuando aumenta la carga de la rueda frontal debido a la aceleración. puede ocurrir cuando la carga en la rueda trasera aumenta debido al peso del conductor o del equipaje. el balance entre el par de rotación de las llantas y la rigidez del (Oscilación a alta velocidad) sistema de rotación no se puede obtener. como cuando se exprime una esponja. Además. para los vehículos de 2-ruedas. y oca- siona que el aro del pistón y las pare- des del cilindro entren en contacto di- recto. Las rayaduras ocurren como resulta- Rayaduras do de un aceite de mala calidad. Esta avería ocurre debido a las sacudidas de la superficie de la carretera o a los vientos laterales súbitos. como por ejemplo. se puede desarrollar una onda patrón en la rueda trasera. el conductor se siente inestable. La rueda trasera gira con rapidez y la motocicleta se desliza de lado. Ondulaciones Cuando se conduce a altas velocidades. la mayor parte de esta energía se convierte en calor y la temperatura de la llanta aumenta rápidamente y en el peor de los casos puede explotar. Si la sacudida se absorbe inmediatamente no hay ningún problema. Durante las ondulaciones. Frenos esponjosos Es la sensación de suavidad cuando se aplican los frenos. haciendo que las superficies se pelen o se rayen. apli- cación de cargas excesivas o recalen- tamiento. es muy importante ajustar la presión de aire adecua- da. Problemas Explicaciones Vueltas Ocurre cuando la llanta se desliza de lado con rapidez du- rante el avance del vehículo. Ondulaciones . Esto es llamado ondulación. No hay medidas concretas para evitar la oscila- ción. La película de aceite de las paredes del cilindro se rompe. generada a velocida- Tambaleo des comparativamente bajas de menos de 80 km/h. La resonancia ocu- rre frecuentemente en vehículos de 2-ruedas. Conse- cuentemente. Sin embargo. la distorsión de la parte de contacto no se recupera sino que se convierte en ondas vibratorias. si la amortiguación es mala y continúan las vibracio- nes. Esto ocurre cuando una fuer- za mayor que la fuerza de fricción actúa en el vehículo. Sin em- bargo.

Por lo tanto. se deteriora el sella- do y la capacidad de lubricación del aceite. la temperatura de los gases no quemados aumenta rápida- mente y se produce el encendido natural. los daños causa- dos por la generación del calor del caucho ocasiona la separa- ción de las carcasas y casos donde fuerzas externas arrancan el patrón de la banda de rodamiento. Si la de- tonación continúa. Astillado Este es el fenómeno en el que la grava o las piedras de la carretera saltan cuando corre la motocicleta y la golpean. Esto envía una ola vio- lenta de choque a través del cilindro ocasionando un ruido de martilleo (estallido). durante una com- bustión normal. de la velocidad de conducción y de las condiciones de la marcha. Los daños debido al astillado dependen en gran medida del tipo de grava o de piedras de la carretera. Desgaste por fatiga Ocurre cuando las capas de la superficie se fatigan y se rompen debido al sometimiento repetido a las tensiones. Castañeteo La rueda delantera se sacude verticalmente a altas veloci- dades. Como resultado. debido a la expansión de los gases ya quemados. conocido como detonación. se produce el fenómeno de la detonación. ocurre fácilmente cuando la forma y las característi- cas del bastidor están deficientemente ajustadas con las características de las llantas. Cuando se enciende la mezcla aire-combustible y progresa la propagación de la llama. es menor que la velocidad del sonido (10m/ seg). Hay casos en los cuales. cuando la velocidad de propagación de la llama es demasiado alta y excede la velocidad del soni- do. Cuando esto ocurre se crean dos frentes de llamas dentro de la cámara de combustión y se desplazan a altas veloci- dades chocando una contra la otra. los gases no quemados se compri- men adiabáticamente (compresión de los gases sin permi- tir el escape del calor generado durante la compresión) y se calientan debido a la radiación del calor. . ocasionando la subida de aceite y la reduc- ción del rendimiento. Detonación La velocidad de propagación de la llama. Sin embargo. Problemas Explicaciones Pegado Este fenómeno ocurre cuando el carbón o el lodo (componentes de la combustión) se endurecen y evitan el movimiento del aro del pistón. Frente de llama Autoencendido Circulación normal de la llama Detonación Lanzamiento Ocurre cuando parte de la llanta se rompe y sale despedida du- rante la conducción. estas explosiones pueden causar seve- ros daños al pistón y a las partes internas del motor.

Relación de aire-combustible inapropiada (muy rica. Si se oye un sonido de martilleo durante la marcha. El segundo tipo. se atribuyen principalmente al encendido natural de los gases no quemados. Hay dos tipos de golpeteos. Ruido de zambullida La parte frontal de la motocicleta se clava como cuando se clava la parte frontal de un carro cuando se aplican los frenos. El ruido de escape puede ser usado como un elemento agra- dable de sonido. la temperatura del gas en el cilindro aumenta. Este ruido es de dos tipos. muy pobre). se produce el fenó- meno conocido como golpeteo. la tem- peratura del cilindro se aumenta rápidamente y se afecta la cali- dad del aceite. Aunque las causas del golpeteo no se comprenden bien en la actualidad. La temperatura de admisión es alta (El flujo de torbellino es insuficiente debido a la mayor densidad de la mezcla aire-com- bustible). Ruido de escape Este es el ruido emitido por el paso de los gases por el tubo de escape. Por lo tanto. aparición del golpeteo Forma de la cámara de combustión inadecuada (torbellino insuficiente). la marcha del vehículo es defectuosa. la salida del motor se redu- ce. velocidad de conducción baja. . dependiendo del método de ocurrencia: detonación (combustión anormal) y preencendido (encendido prematuro). Si el vehículo continúa circulando en estas condiciones. ocu- rre la evaporación y el resultado es el suministro de com- bustible insuficiente a la cámara del flotador del carburador. Cámara de combustión sucia (puntos calientes). es el ruido causado por la turbulencia del flujo de aire en el sistema de escape. Percolación La temperatura del motor aumenta y la gasolina en la cá- mara de flotador hierve y fluye dentro del múltiple de admi- sión. ocasionando que la mezcla aire-combustible se haga demasiado rica y que el motor se pare. Problemas Explicaciones Tironeo (Surco extraviado) Este fenómeno involucra tirones laterales suaves debido al efecto de las condiciones de la superficie de la carretera. La temperatura del refrigerante es alta. Cuando ocurre el golpeteo. Bajo valor de octanos Condiciones que facilitan la Carga alta. Los componentes volátiles de la gasolina se evaporan. Bloqueo de vapor Si la temperatura atmosférica es alta y la temperatura al- rededor del carburador es también anormalmente alta. En muchos casos puede ocasionar la fundición del pistón y de las válvulas. como si se Golpeteo golpeara la pared del cilindro con un martillo. Distribución del encendido muy avanzada. es el ruido de la combustión del motor que se amortigua en el silenciador antes de ser emitido. Sobrecalentamiento debido al rango térmico inadecuado de la bujía. oca- sionando que la gasolina se adelgace (pobreza). El primer tipo. se sobrecalienta el cilindro y el pistón y se dete- riora la eficiencia térmica.

Cuando la rela- ción de mezcla aire-combustible es muy pobre (diluida) o el tiempo de encendido está muy atrasado. mayores son las po- sibilidades de oleadas a bajas rpm. Problemas Explicaciones Interferencia del escape El flujo de escape varía de fuerte a débil. Recesión del asiento de la válvu. Hidroplaneamiento Cuando la motocicleta se desplaza a altas velocidades so- bre una carretera en la que se ha acumulado agua. Ocurre cuando la mezcla aire-combustible se quema explosi- Petardeo (retroencendido) vamente dentro del sistema de admisión. La alta frecuencia a la que la llanta entra en contacto con la superficie de la carretera. el flujo de escape choca fuertemente y no hay suavidad en el flujo del escape. Cuando ocurre el hidroplaneamiento. la explosión den- tro del cilindro es lenta y la combustión continúa aunque la válvula de admisión se abra. por lo tanto. Por cada rotación de la llanta se deforma el patrón de la rodadura. Si la recogida del escape es pobre. la motocicleta se des- liza encima del agua y es difícil mantener el control. es uno de los sonidos más peculiares y es gene- rado por el tamaño y la forma del dibujo de la llanta. la . Oleadas de la válvula Es el fenómeno resonante que ocurre cuando coincide la frecuencia de vibración característica del resorte de la vál- vula y una de las altas frecuencias de vibración de la curva del alza válvulas. El resorte vibra violentamente e impide la operación de alta velocidad del motor. la mezcla aire- combustible se enciende durante la admisión. Hay dos fuentes principales del ruido patrón: el ruido del aire cogido en las ranuras y el ruido generado por el diseño particular del dibujo en contacto con la super- ficie de la carretera y a cierta frecuencia. Cuanto menor es la frecuencia de vibración característica. Estas explosiones ocurren fácilmente durante el arranque en frío o durante la aceleración cuando se calienta el motor. Es la recesión del asiento de la válvula debido al desgaste. la llanta es incapaz de sacar el agua y se forma una película de agua entre la llanta y la superficie de la carretera. Baja velocidad Media velocidad Alta velocidad Ruido patrón (dibujo) Este es el ruido generado por el patrón (dibujo) de las llan- tas.

Si la motocicleta circula con un punto plano. del pistón y del cilindro. El aro se somete a una compleja combinación de fuerzas de inercia. Problemas Explicaciones Zumbidos (Hunting) Se refiere a las variaciones en la velocidad del motor oca- sionadas por un ajuste incorrecto. Sin embargo. resistencia por el movimiento del aceite. se pierde la hermeticidad del aro. Cuando ocurren estas oscilacio- nes. Cuanto menos es la fuerza de ex- pansión del aro y mayor es su espesor. Desvanecimiento Cuando el frenado es repetitivo. y el coeficiente de fricción (efectividad de fre- nado) gradualmente se reduce o se desvanece. Nor- malmente. este fenómeno desaparece después de circular durante algunos minutos. tal como la mezcla de aire-combustible y generalmente se presenta en ciclos. se denomina punto plano. la función del aro se deteriora y la salida del motor se reduce debido a la fuga de compresión. las superficies de fricción se calientan. o cuanto más alta es la velocidad del pistón. . Además. El aro de compresión se presiona contra la pared del cilindro voloteo) debido a su fuerza de expansión y a la fuerza que se aplica en la superficie interior del aro. de compresión y de combustión y vibra en dirección vertical. ocurren vibraciones incomodas en el bastidor y en el manubrio. pérdi- das por desgaste de los rodamientos y resistencia por el arras- tre de los frenos. el movimiento lado a lado del pistón golpea las pa- redes del cilindro y genera un ruido llamado martilleo del pistón. Es la resistencia a la rotación del sistema de impulsión. Este fenómeno se denomina fenómeno de oscilacio- nes aeroelásticas del aro. En esta condi- ción. las llantas se deforman. Si la deformación per- manece cuando se mueve la motocicleta. Es el Arrastre del torque torque requerido para impulsar el sistema de impulsión en condiciones de no carga. Oscilaciones aeroelásticas (re. se aumenta el consumo de aceite y se produce un desgaste anormal en la ranura del aro y en su superficie superior e inferior. Este sonido ocurre fácilmente cuando la holgura en- tre el pistón y la pared del cilindro es anormalmente grande. si se desgasta el aro o el cilindro. mayores son las posibilidades de que ocurran estas oscilaciones. Punto plano Si se deja la motocicleta estacionada durante periodos pro- longados. unas fuerzas de compresión y de combustión pueden actuar en la superficie exterior del aro. Golpes del pistón Cuando el pistón se mueve hacia arriba y hacia abajo en el cilindro. Incluye pérdidas por el engrane de los piñones.

Cuando hay evaporación parcial del líquido de frenos hi- dráulico. debido a la fuerza electromotriz.Defectos de encendido Este es el fenómeno que ocurre cuando no se obtiene una llama con autopropagación después de haberse generado la chispa en la bujía. Este proceso se denomina encendido.Defecto de extinción de la lla. se genera una chispa y la tensión cae. las superficies metálicas sobrecalentadas. Además. un enfriamiento debido a un disturbio en la mezcla de aire-combustible. Respuesta retardada Es la respuesta retardada de la motocicleta que ocurre cuan- do se gira la empuñadura del acelerador. Fallos de encendido Los fallos de encendido indican que la mezcla aire-combus- tible en la cámara de combustión tiene una combustión in- completa. tales como los electrodos de las bujías o las formaciones de carbón. . se desarrolla una alta ten- sión en el lado secundario. se han desarrollado líquidos de frenos con altos puntos de ebullición. Normalmente. Por lo tanto. por auto- reacción. En estos últimos años. aunque no se reciba ener- gía de la chispa. Por lo general. Por lo tanto. Los líquidos de frenos con alto contenido de humedad tienen puntos de ebullición más bajos. se forman burbujas de aire en la tubería y se dete- Bloqueo de vapor riora la capacidad de frenado. si la tensión generada es menor que la tensión de descarga de la bujía. Cuando esta tensión del secundario llega a la tensión de descarga de la bujía.Defecto de chispa Es el fenómeno en que la chispa no salta entre los electro- dos de la bujía. 2. Este fenómeno se denomina bloqueo de vapor. es bien sabido que el punto de ebullición del líquido de frenos que- da muy afectado por el contenido de humedad. La mezcla de aire-combustible recibe la energía de la chispa y se inicia la reacción de generación térmica. si la corriente primaria de la bobina de encendido se corta. 1. Por lo tanto. 3. se refiere a una caída momentánea en el rendimiento del mo- tor después de girar la empuñadura del acelerador. pasan a ser puntos de calor y ocasionan la com- bustión del combustible antes que la chispa de la bujía. la mezcla de aire-combustible extiende la llama a la mezcla de aire-combustible sin quemar. el bloqueo de vapor está muy relacionado con el punto de ebullición del líquido de frenos. Problemas Explicaciones Preencendido Cuando la temperatura de la combustión en el cilindro es demasiado alta. o a una caída de la tempera- tura. no se genera la chispa. La mezcla de aire-combustible en la cámara de combustión se enciende mediante la chispa de la bujía y mientras la llama se propaga. ocasionan la extinción de la llama antes de finalizar la combustión. Ocurre cuando la llama generada creada por la bujía se ma extingue en medio del proceso. Después de cierto tiempo. el líquido de frenos debe reemplazarse a intervalos determinados.

Los síntomas son usualmente peores bajo las condiciones de frenado fuer- te. cuando dos cuerpos sólidos entran en contacto uno contra otro. proveen un punto caliente para que ocurra la combustión del combustible succionado por la iner- cia del cigüeñal o de los gases no quemados de la cámara de combustión. Problemas Explicación Defectos de la mañana Este fenómeno ocurre cuando la motocicleta no ha sido calentada suficientemente en las mañanas. falta de unifor- midad de las llantas. . una bujía caliente o la formación de carbón en la cámara de combustión. Agarrotamiento Esta avería ocurre en las superficies de fricción. bajo una presión extrema. Ocurre debido a una alineación incorrecta. Navegar El fenómeno de navegar o deflexión se debe principalmen- te a la influencia de la inclinación de la superficie de la ca- rretera cuando se conduce en línea recta. El giro vertical es llamado giro radial y el giro de lado es llamado giro lateral. El agarrotamiento ocurre cuando la temperatura se aumenta debido a la fricción de contacto que excede el punto de fusión de los materiales. Autoencendido en la Aún cuando la llave de encendido esté en posición OFF (apa- combustión gado). Giro de las llantas Este término se refiere particularmente al giro de las llantas. desgaste en el sistema de dirección. etc. ocasionada por la falta de lubricación y/o por cargas pesadas.