1

00:00:00,209 --> 00:00:02,710

¡Corran, corran, corran!

¡Corran, corran!

2

00:00:02,977 --> 00:00:04,645

<i>Anteriormente en

"El cuento de la criada".</i>

3

00:00:04,812 --> 00:00:06,188

- ¡La tenemos!

- ¡Mamá!

4

00:00:06,355 --> 00:00:08,441

- Esta es la nueva.

- Soy el comandante Waterford.

5

00:00:08,774 --> 00:00:11,902

- Que Dios me haga digna de verdad.

<i>- Es mi marido.</i>

6

00:00:12,069 --> 00:00:13,446

No te hagas ideas raras.

7

00:00:13,946 --> 00:00:16,490

<i>La fertilidad</i>

es un don de Dios.

8

00:00:16,657 --> 00:00:19,744

Ustedes servirán

a los Líderes de los Fieles...

9

00:00:19,910 --> 00:00:21,329

<i>...y a sus esposas estériles

infecundas.</i>

10

00:00:21,495 --> 00:00:23,998

<i>¡Llevarán a sus hijos por ellas!</i>

11

00:00:24,332 --> 00:00:25,875

Bienvenidas al maldito manicomio.

12

00:00:26,167 --> 00:00:27,668

Bienaventurados los mansos, querida.

13

00:00:27,835 --> 00:00:29,211

¿Qué le han hecho?

14

00:00:29,378 --> 00:00:31,672

Si mi ojo derecho te ofende,

arráncalo.

15

00:00:31,839 --> 00:00:33,299

<i>Es el chófer del comandante.</i>

16

00:00:33,674 --> 00:00:35,551

<i>Quizás me vigile.</i>

17

00:00:36,135 --> 00:00:39,513

Hay un Ojo <i>en tu casa.</i>

18

00:00:40,014 --> 00:00:41,390

<i>Ten cuidado.</i>

19

00:00:41,891 --> 00:00:43,517

<i>Me llamo June.</i>

20

00:00:44,268 --> 00:00:46,062

539 <i>Azul.047 <i>Rhapsody in Blue.</i> 24 00:01:09.551 <i>Blue Oyster Cult.</i> 25 00:01:11.</i> 23 00:01:06.945 --> 00:00:57.<i>Pienso sobrevivir.334 <i>Dejo que me invada.335 --> 00:01:10.</i> 26 00:01:13.462 --> 00:01:13.</i> .589 --> 00:01:15.</i> 21 00:00:54.</i> 27 00:01:16.008 --> 00:01:17.711 <i>Luna azul.823 EL CUENTO DE LA CRIADA 22 00:01:04.624 --> 00:01:08.174 <i>Tangled Up in Blue.163 --> 00:01:05.

</i> 29 00:01:20.688 --> 00:01:31.28 00:01:18..052 --> 00:01:19..766 <i>Nuestro coche era azul. Lo compramos en Craigslist.522 <i>Luke decía que era una fuga del radiador.194 <i>Cuando lo arreglamos.</i> 34 ..428 <i>Blue Monday.566 --> 00:01:35..</i> 32 00:01:29.311 --> 00:01:29.262 --> 00:01:23.</i> 33 00:01:32.144 <i>Olía a sirope de arce.184 --> 00:01:27.690 <i>.</i> 30 00:01:25. eché de menos el olor.que sería malo para las niñas.</i> 31 00:01:27.

370 --> 00:02:27.507 <i>Podría darse prisa. 39 00:02:37. lloverá.00:01:35. maldición.130 --> 00:01:56. 41 .113 <i>Igual que Hannah.746 Y que madure.349 Deberíamos irnos.323 .988 --> 00:01:39.798 --> 00:02:39. 38 00:02:26.736 --> 00:01:37.571 --> 00:02:21.</i> 36 00:01:55.</i> 37 00:02:18. .</i> 35 00:01:37.513 --> 00:02:47.657 <i>Decía que olía a sábado.Bendito sea el fruto.174 <i>Súbanlo.Hola.</i> 40 00:02:44.

568 A mí me gusta.736 --> 00:03:01. 46 00:03:04. .783 --> 00:03:06.¿Crees que es seguro hablar aquí? .855 ¿Quieres ir por el camino largo? 42 00:02:53. 47 00:03:12.458 --> 00:03:15. 43 00:02:56.044 .940 Las atrapará la lluvia. 44 00:02:58.405 Bueno. 45 00:03:01.Si tenemos cuidado.744 . .989 --> 00:03:03. como quieran.00:02:51.Que él las proteja.365 Nos vamos a casa.191 --> 00:02:57.Que él las proteja.230 --> 00:02:54.020 --> 00:02:52.

094 Increíble.175 --> 00:03:24.393 ¿Trabajas en la ciudad? ¿Antes? 52 00:03:31.297 . 54 .48 00:03:15.714 --> 00:03:21.520 --> 00:03:36.560 --> 00:03:33.008 .794 --> 00:03:18.440 Cuando nació mi hija Hannah. Montana. 51 00:03:29.475 --> 00:03:31. ¿no? Me mudé aquí por las clases.¿Eres de aquí? ..¿Y tú? . 50 00:03:21. me puse a jornada parcial.De Missoula.De Brookline. 49 00:03:18. 53 00:03:33.354 Era asistente editorial..

193 . 57 00:03:46..293 --> 00:03:59. 59 00:03:56.607 --> 00:03:39.671 --> 00:04:02. la verdad.404 . Daba clases de biología celular.505 Yo trabajaba en la universidad..664 Sí..367 --> 00:03:50.030 --> 00:03:46. 60 00:03:59. 55 00:03:39.174 ....037 Vaya. suena genial.360 --> 00:03:42.200 Una vez hicimos nueve volúmenes de la historia de la cetrería. En realidad creo que ahora me resultaría divertido.00:03:36. 56 00:03:43.pero a veces solo hacía papeleo.871 --> 00:03:52.aunque publicamos novelas y obras académicas. 58 00:03:50.

100 Qué suerte la mía...484 San Pablo.341 --> 00:04:04..108 --> 00:04:20..885 --> 00:04:07. .... 65 00:04:19. 61 00:04:02.262 --> 00:04:09. Creía que a todas las profesoras de universidad... así que tuvieron el detalle.Vaya.. 64 00:04:09.718 .723 --> 00:04:11.445 Era la parroquia de mi padre.de pasar por alto mi pasado pecaminoso. 62 00:04:04.735 --> 00:04:23. 63 00:04:07.014 . 66 00:04:21.096 Tengo dos ovarios útiles.las mandaban a las Colonias o.

198 --> 00:04:27. 70 00:04:41.927 --> 00:04:48.461 La volaron por los aires y tiraron todos los cascotes al río Hudson.303 ¿Y cómo lo sabes? 72 00:04:49.807 .840 La mandaron a la mierda. 71 00:04:46.991 A mi hija la bautizamos allí. 68 00:04:32.555 --> 00:04:51.431 --> 00:05:33.375 --> 00:04:39.374 Acabaron con San Patricio.788 --> 00:04:35.421 --> 00:04:42. en Nueva York.473 ¿Cómo sabes que hay un Ojo en mi casa? 73 00:05:32. 69 00:04:36.67 00:04:26.

895 Pero ha sido alguien..391 --> 00:05:36. 75 00:05:36..por sentir alivio de no haber sido tú. 76 00:05:38..353 --> 00:05:39.329 --> 00:05:56.518 --> 00:05:37.157 Puedes unirte a nosotros. 74 00:05:34.618 --> 00:05:53.. 77 00:05:43.739 --> 00:05:50.No pasa nada.747 .319 Hay una forma de ayudar.994 ¿Cómo que nosotros? 80 00:05:55.730 Ya lo sé.351 . 79 00:05:52. 78 00:05:48.775 --> 00:05:45.

82 00:06:01.755 --> 00:06:07.877 --> 00:06:03. 83 00:06:04. 84 00:06:07. Yo no soy de esas.¿Descubrir el qué? .207 --> 00:06:01.384 Deberías descubrirlo e informarnos.503 Nadie lo es hasta que hace falta.146 .519 --> 00:06:21. 85 00:06:13.215 Waterford es importante. 86 00:06:19.Existe una red. . .710 No sé. 81 00:05:59.507 --> 00:06:09.058 . Es un alto cargo.347 --> 00:06:16.Claro que no.No digas nada.Lo que sea.

295 --> 00:06:48.304 <i>Ahora. como los secretos en quinto curso.87 00:06:27.248 --> 00:06:43.</i> 92 00:06:50.131 <i>Es una resaca de una realidad extinta.779 <i>¿Existe un nosotros?</i> 88 00:06:30.746 <i>Gente con historias misteriosas y asociaciones oscuras.530 --> 00:06:33.701 --> 00:06:37.008 --> 00:06:54.319 --> 00:06:28..659 <i>Parece una fantasía.</i> 91 00:06:45.</i> 89 00:06:34.</i> 90 00:06:40.. los Guardianes de los Fieles y los soldados estadounidenses.</i> .669 <i>No parece que el mundo deba ser así en realidad.

tiene que existir un nosotros.072 --> 00:07:13.698 <i>Ahora.276 --> 00:07:11.</i> . Anchorage es la capital de lo que queda de Estados Unidos.471 --> 00:06:57.</i> 96 00:07:08.y la bandera que ondea en esa ciudad solo tiene dos estrellas...93 00:06:54....siguen combatiendo con tanques en los restos de Chicago..145 <i>Ahora..</i> 97 00:07:12.993 <i>.</i> 98 00:07:14..105 --> 00:07:07..</i> 95 00:07:03.</i> 94 00:06:57.641 <i>.783 --> 00:07:16.porque ahora.808 --> 00:07:02.113 <i>Ahora hay oscuridad y secretos por todas partes. existe un ellos.275 <i>..

227 --> 00:07:44. 102 00:08:03.974 --> 00:08:10.222 --> 00:08:08.095 --> 00:07:37.volvemos a casa por donde el río.517 Con ella.060 .Has tardado un buen rato.428 Tienes que tener cuidado.191 .808 --> 00:07:42.. 105 00:08:15.¿Te ha atrapado la lluvia? .052 --> 00:08:04.99 00:07:35.. .146 .Sí.. 101 00:07:42. 103 00:08:07.022 --> 00:08:17. 100 00:07:39.A veces.389 ..599 ¿Con el río? 104 00:08:08. Deglen.

857 --> 00:09:00. Es peligrosa. 107 00:08:47. 108 00:08:50.318 --> 00:09:03.555 Él quiere verte. en su despacho.525 --> 00:08:20. 109 00:08:54.234 ¿Por qué? 111 00:09:01. .393 .179 --> 00:08:48. 106 00:08:18.724 --> 00:08:53.770 --> 00:08:56.110 No te acerques mucho a ella.El comandante. Compramos juntas.¿Quién? .153 A las 9 en punto. 110 00:08:58.230 Esta noche.Es mi compañera. Sé puntual.

412 --> 00:09:14. ¿Me han invitado a mi propio final?</i> 116 00:09:21.343 <i>No puedo decir que no voy.</i> 118 00:09:38.248 --> 00:09:15.174 <i>No.368 --> 00:09:12.</i> 114 00:09:14.</i> 115 00:09:16.967 --> 00:09:26.</i> 117 00:09:24.120 <i>Tenemos prohibido estar a solas con los comandantes.146 --> 00:09:39.</i> 113 00:09:12.791 <i>Somos úteros con patas.081 <i>No somos concubinas.504 <i>Quizá sabe lo de Deglen.523 <i>¡Defred!</i> . Porque no es una invitación.112 00:09:09.630 --> 00:09:24.500 --> 00:09:20.

574 Es el Nacimóvil Parimóvil.578 .550 --> 00:10:08.740 --> 00:09:50.171 Gracias.795 --> 00:10:03. No van a esperar todo el día.Así es.218 Rezaré por que haya buenas noticias.320 --> 00:10:28. 121 00:09:59.119 00:09:47. 122 00:10:01.989 . 123 00:10:06.Todo saldrá bien. 125 00:10:32.117 --> 00:10:34. 120 00:09:48.377 Déjalo.197 --> 00:09:48.284 Rápido.001 --> 00:10:00. 124 00:10:26. . Todo va a ir bien.

Dewarren.461 --> 00:10:44...965 <i>¿Qué parirá?</i> 130 00:10:47.o con morro de perro.707 .010 --> 00:10:53.666 --> 00:10:41.549 --> 00:10:49. 128 00:10:42.713 <i>La loca tuerta de Janine..Es maravilloso.</i> 131 00:10:50.343 <i>¿Un no bebé microcéfalo. ¿a que sí? Maravilloso. 126 00:10:35. o sin corazón?</i> . 127 00:10:39.464 --> 00:10:46.620 --> 00:10:38.126 Alabado sea.</i> 129 00:10:45.347 <i>..¿De quién se trata? .

ya hemos llegado..132 00:10:54.746 --> 00:11:19.756 --> 00:11:29.573 --> 00:11:15.132 No pasa nada.684 <i>Las posibilidades de que nazca sano son de una entre cinco.514 --> 00:10:57. 138 00:11:29. 137 00:11:27..Tranquila.</i> 133 00:10:58.435 --> 00:11:00.</i> 134 00:11:09. 136 00:11:17.122 Bien.187 <i>.654 --> 00:11:11.118 .031 ¿Estás bien? 135 00:11:11.Mierda.549 --> 00:11:32...177 .si es que el embarazo llega a producirse. . Ya casi estamos.

</i> 143 00:12:27. Inspira.631 Nosotras a trabajar.054 --> 00:12:18.208 --> 00:12:31. 144 00:12:29.140 --> 00:12:23.562 <i>Inspira.170 Hay café auténtico.Hola.252 . . y esta gente puede festejar.504 --> 00:12:09. 141 00:12:16.</i> 142 00:12:19.168 --> 00:12:07. inspira.Tranquila. Inspira. .De maravilla. inspira.Gracias. ¿pueden ayudarnos? 139 00:12:05. sí. ¿lo hueles? 140 00:12:07. Así. .974 <i>.Muy bien.874 Lo estás haciendo muy bien.290 --> 00:12:28.

¿Quieres hielo? . 146 00:12:35.145 00:12:31..311 .137 --> 00:12:44. Tú inspira.inspira.384 . 150 00:12:49.Tranquila. . ..Inspira.551 --> 00:12:40. 148 00:12:41.562 --> 00:12:51. .381 --> 00:12:38.Muy bien.Así.. Inspira.Inspira..974 --> 00:12:48.970 . .No. 147 00:12:38.807 . 149 00:12:44.Es un día muy especial. .188 .297 .627 --> 00:12:34.Es un día bendito.Me duele.

Creo que ha ido. muy bien.</i> 156 00:13:04. 153 00:12:56..158 --> 00:13:04. muy bien.151 00:12:51.</i> 157 00:13:08. Muy bien.166 .529 --> 00:13:01. .279 Inspira.Estamos aquí contigo.Inspira.317 --> 00:12:56. Inspira.824 Bien.Inspira. 155 00:13:02. 154 00:12:58.539 --> 00:13:10. .355 --> 00:12:53.829 <i>Lo ha hecho muy bien.652 .902 --> 00:12:58.Eso.285 <i>Muy bien.. 152 00:12:54.858 .452 --> 00:13:06.

158 00:13:10.</i> 164 00:13:30. Así.214 Sí.Inspira.</i> 163 00:13:27.229 .394 --> 00:13:32. 159 00:13:13.Inspira.. 160 00:13:20. 162 00:13:25.727 <i>. aguanta. Está buenísimo..016 <i>Aguanta..553 .710 Qué café. muy bien.750 --> 00:13:12.183 --> 00:13:29.Cerremos los ojos. 161 00:13:22.aguanta.836 --> 00:13:17.720 --> 00:13:24..468 --> 00:13:22. .221 Inspira.389 --> 00:13:27.

Otra vez, chicas.

165

00:13:32,396 --> 00:13:34,356

<i>Hay un olor

que viene de esa habitación.</i>

166

00:13:35,733 --> 00:13:38,944

<i>Algo primitivo. Olor a guarida.</i>

167

00:13:39,111 --> 00:13:43,324

<i>- Aguanta, aguanta, aguanta.

- A cueva habitada.</i>

168

00:13:43,491 --> 00:13:44,867

<i>Es el olor de la manta a cuadros...</i>

169

00:13:45,034 --> 00:13:48,996

<i>...en la cama donde parió la gata

una vez antes de esterilizarla.</i>

170

00:13:49,163 --> 00:13:50,623

...exhala.

171

00:13:50,998 --> 00:13:52,750

Inspira...

172

00:13:53,125 --> 00:13:56,712

- ...inspira, inspira.

- Es el olor del génesis.

173

00:13:57,838 --> 00:14:01,258

Aguanta, aguanta...

174

00:14:01,425 --> 00:14:02,802

...aguanta.

175

00:14:03,344 --> 00:14:07,098

Exhala, exhala...

176

00:14:07,264 --> 00:14:08,974

...exhala.

177

00:14:09,141 --> 00:14:12,895

Inspira, inspira...

178

00:14:13,229 --> 00:14:14,939

...inspira.

179

00:14:15,106 --> 00:14:16,982

Y aguanta...

180

00:14:17,149 --> 00:14:20,277

...aguanta, aguanta.

181

00:14:21,403 --> 00:14:23,155

Exhala...

182

00:14:24,073 --> 00:14:27,785

...exhala, exhala.

183

00:14:28,160 --> 00:14:29,745

Inspira.

184

00:14:29,912 --> 00:14:33,874

- Hola.

- Inspira, inspira.

414 ¿A que sí? .095 --> 00:14:48.245 Qué bien hueles.951 --> 00:15:11.128 --> 00:14:39. 186 00:14:38.013 Exhala. 189 00:14:46..185 00:14:34.634 Exhala.547 ..037 --> 00:15:13. 190 00:15:08..208 --> 00:14:37... 191 00:15:12.176 --> 00:14:45. 187 00:14:40.214 --> 00:14:43.. aguanta...795 . 188 00:14:44.Lo estás haciendo genial.aguanta.Y aguanta.exhala. . exhala.845 .

.852 --> 00:15:36. 194 00:15:21. 193 00:15:17.845 --> 00:15:29.¿Cómo estamos? . creo yo. mamá. 197 00:15:37. 198 00:15:40. Hannah.192 00:15:14.Muy bien.300 Hola.021 --> 00:15:39.039 --> 00:15:15.Hola.791 Hola.854 .418 --> 00:15:18. ¿Estás echando un vistazo? 195 00:15:27.213 --> 00:15:24.607 .972 ¿Papá no te deja dormir? 196 00:15:34.776 .399 --> 00:15:42.Hola.877 Hola.

Alabado sea.Sí que lo es. Las pruebas genéticas y las cardiacas. 204 ...820 --> 00:15:47. .. 203 00:15:54. 202 00:15:51.157 --> 00:15:51.Sí que lo es. ¿me llamarán de la consulta cuando tengan los resultados? 199 00:15:42.160 . 200 00:15:44. Gracias a Dios.705 --> 00:15:56.están perfectas.943 --> 00:15:44.445 El laboratorio acaba de mandarlos. 201 00:15:48.990 Todo normal.496 . Es una niña sana.327 --> 00:15:54.Oye.Muy bien.. .123 .

214 --> 00:16:07.599 A bañarnos. .Hola. 207 00:16:04.680 --> 00:16:13.850 --> 00:16:16.593 Sí. 209 00:16:11. 206 00:16:00.226 ¿Dónde están los bebés? 211 . 210 00:16:14.048 .430 Vamos allá.666 Sigue así.710 Sigue así.290 --> 00:15:57.Alguien va a darse su primer baño.628 --> 00:16:04. Hannah. Vamos allá.00:15:56.958 --> 00:15:59. 208 00:16:09. 205 00:15:57.219 --> 00:16:11.

...</i> 217 00:17:39.191 Dos están en cuidados intensivos.478 --> 00:16:19.192 --> 00:16:25...355 Ha sido una noche difícil.768 --> 00:17:41.716 --> 00:17:32.</i> 216 00:17:37...00:16:17.y los otros están con Dios..897 --> 00:16:22.444 .772 .140 <i>Inspira.469 <i>¡Me duele!</i> 215 00:17:34..513 --> 00:17:36.474 --> 00:17:39. 218 00:17:42..396 --> 00:17:43. 214 00:17:29..inspira.601 <i>.311 . 213 00:16:23. 212 00:16:19.inspira..

961 Cuánta multitud. 225 ..</i> 223 00:18:00.616 .417 <i>. inspira.Inspira. 220 00:17:49.038 --> 00:18:03.</i> 224 00:18:04.No. 219 00:17:45. 221 00:17:52..614 --> 00:17:54.447 .. la señora es muy especial....001 --> 00:18:05.inspira. .¿Lavo esto? .287 <i>Inspira. 222 00:17:56.Déjalo en la mesada.942 .inspira.Bueno.820 --> 00:17:52.566 --> 00:17:46.. Gracias....660 --> 00:17:58.

.818 --> 00:18:33..inspira.545 --> 00:18:08.892 --> 00:18:22.Quiere verme a solas...</i> .488 Mierda.760 --> 00:18:15.981 --> 00:18:27..973 <i>...inspira.. 226 00:18:11.302 ¿Estás bien? 227 00:18:13.505 Menos mal que alguien ha tocado el zumo.895 <i>.597 --> 00:18:17.345 <i>Inspira.842 --> 00:18:13. 230 00:18:25.00:18:06.</i> 229 00:18:19..441 ¿Tu comandante? 231 00:18:29. ¿Y no sabes por qué? .</i> 228 00:18:16.

Tal vez ella se lo contó a alguien.No.908 --> 00:18:39.373 --> 00:18:46.. .655 --> 00:18:35.335 No te preocupes. Soy escurridiza.Es demasiado peligroso.630 <i>Inspira. 233 00:18:35.369 .424 ¿Qué estás haciendo? . 234 00:18:40.741 .232 00:18:33..037 --> 00:18:43.048 --> 00:18:52.040 . 235 00:18:43.. 236 00:18:48. .con la que había antes..Voy a ver qué averiguo.128 --> 00:18:49.</i> 237 00:18:51.Tal vez lo hizo.

427 <i>Inspira.594 --> 00:18:58.772 --> 00:19:08..732 --> 00:19:10.228 --> 00:19:06. 240 00:18:59. señora Waterford.139 --> 00:19:00.238 00:18:54.108 <i>Inspira.515 Acompáñame.</i> 243 00:19:06. ¿qué pasa ahí arriba? 244 00:19:08.Pues déjalo.523 Defred.221 .</i> 242 00:19:05.Ayudando. .</i> . 241 00:19:02.643 --> 00:19:04.051 --> 00:18:55..</i> 239 00:18:55.019 <i>Inspira.605 <i>Inspira.

querida? 247 00:19:16. 246 00:19:14. ¿no? 250 00:19:24.651 --> 00:19:13..283 ¿Han comentado algo de eso? 248 00:19:18.245 00:19:10.738 --> 00:19:16.038 .078 . .654 Las contracciones son cada vez más frecuentes.Bueno. 251 00:19:27.Está tardando una eternidad.pues habrá que tener paciencia.No. . señora.582 Sí. señora..784 --> 00:19:21..740 .206 --> 00:19:25.244 --> 00:19:23.¿Va de nalgas.. 249 00:19:21.376 --> 00:19:28.752 .907 --> 00:19:18.

464 No las malacostumbres. El azúcar no les viene bien.Gracias.259 Es un día especial.Inspira.007 Con una no pasa nada. 254 00:19:34. inspira. 257 00:19:46.679 <i>.231 .591 --> 00:19:36.</i> .311 --> 00:19:49. querida? 252 00:19:30.Inspira. <i>. ¿te apetece una galleta?</i> 256 00:19:40.</i> .Defred. 255 00:19:36.631 --> 00:19:34. .551 --> 00:19:39.¿Te apetece una galleta.976 <i>.045 --> 00:19:32. por favor.Inspira.222 --> 00:19:44.Sí. 253 00:19:32.

862 <i>.</i> 259 00:19:54.inspira...455 --> 00:20:06.</i> 263 00:20:05....449 <i>..739 --> 00:19:59.</i> 260 00:19:57.869 --> 00:20:04. 261 00:20:00...525 --> 00:19:52..361 --> 00:19:55. anda.inspira.</i> 264 00:20:08..957 <i>.. .Toma..075 --> 00:20:01.</i> 262 00:20:02..inspira..901 <i>Inspira.</i> .535 <i>Inspira.836 Qué buenos modales.258 00:19:51....246 <i>.959 --> 00:20:10.inspira.

271 00:20:29.604 --> 00:20:31.273 <i>No podemos elegir..</i> 266 00:20:15. . 268 00:20:21.inspira.</i> 269 00:20:23.677 --> 00:20:20.172 <i>Inspira..308 <i>.546 --> 00:20:14...</i> ..590 --> 00:20:17.inspira.Son todas putas...387 Puedes irte.inspira.</i> 267 00:20:18.681 <i>Inspira..217 <i>....</i> 270 00:20:26..263 --> 00:20:22.265 00:20:12.852 --> 00:20:29.229 .890 --> 00:20:25..

.439 --> 00:20:33.223 ¡Que Él sienta su devoción. inspira. 278 00:21:40.548 Inspira.aguanta.642 Aguanta. inspira.809 --> 00:21:40. 273 00:21:25.260 --> 00:21:36.272 00:20:31.233 Hay que quedarse con lo que te dan.379 --> 00:21:28.598 --> 00:21:38..227 .759 ¡Chicas! ¡Con energía! 275 00:21:31..715 --> 00:21:30.021 Exhala.. 277 00:21:38. exhala. aguanta... 274 00:21:28..394 --> 00:21:43. y seremos recompensadas! 276 00:21:36.

. 283 00:21:54.449 --> 00:21:55.estoy bien.734 --> 00:21:50. Lo estás haciendo muy bien..174 .867 No. Dewarren. 281 00:21:47. Tengo que andar. Estoy. 285 00:21:59.904 Muy bien.. 284 00:21:57.071 --> 00:21:54.997 --> 00:22:01.066 --> 00:21:47.116 Estamos muy orgullosas de ti.230 --> 00:21:44.452 --> 00:21:59..279 00:21:43.. 280 00:21:46.648 .162 ..exhala. 282 00:21:51.567 Muy bien.

491 --> 00:22:39. Díganles que es la hora.Es la hora.095 --> 00:22:17.Es hora de pujar. vamos.Estira un poco las piernas. 286 00:22:01.150 Muy bien.661 --> 00:22:42. . 291 00:22:39.077 . Ayúdenla. 289 00:22:25. 290 00:22:36. ayúdenla.765 --> 00:22:20. puja. 288 00:22:18. Despacito. puja.204 Puja.892 Ven.764 Llévenla a la silla.439 --> 00:22:28.265 --> 00:22:04. 287 00:22:15. .626 Chicas.

506 Inspira. puja. 296 00:22:59. inspira.604 ..596 Inspira.958 Puja.081 --> 00:22:45. inspira. puja.974 Inspira. inspira. 298 00:23:11.292 00:22:43.084 --> 00:22:47. 294 00:22:48.222 --> 00:23:00. inspira.258 --> 00:22:57.027 --> 00:22:51.709 Inspira. 297 00:23:02. 299 .. inspira.601 --> 00:23:05... inspira.026 --> 00:23:13.236 Puja. 295 00:22:53. inspira. 293 00:22:46. puja. puja.inspira.

303 00:23:25. 305 00:24:04. inspira.00:23:14.788 Inspira.084 --> 00:23:29.163 --> 00:23:25. puja.660 --> 00:23:22.207 Puja.125 Inspira. bendícenos. inspira. 301 00:23:20. 300 00:23:17. puja.199 Inspira.164 Por favor.373 --> 00:23:27. puja.788 --> 00:24:06. inspira. inspira. 304 00:23:28. inspira. puja. puja.669 Puja.407 --> 00:23:20. Por favor. 302 00:23:23.362 --> 00:23:17. inspira. puja.076 Puja. 306 .

089 --> 00:24:16. 307 00:24:19. 310 00:24:38. amor. muchacha. Mírame.366 Esta es una ocasión feliz. 312 00:25:05. . 311 00:24:46.895 --> 00:24:30.110 --> 00:24:37.765 --> 00:25:09. 309 00:24:35.596 Alabado sea Dios.803 --> 00:24:21.862 Es hora de regocijarse. muy feliz.582 Piensa en lo que te espera.00:24:14.863 --> 00:24:41.352 Bien.788 --> 00:24:49.800 Una preciosa niña sana.730 Qué torpe. 308 00:24:28. Muy bien.

998 Es perfecta. 319 00:25:39.459 --> 00:25:34.257 --> 00:25:40.213 --> 00:25:38. Un tesoro.002 ¿Has pensado un nombre? 318 00:25:37. Es muy linda.125 ¿A que sí? 317 00:25:32. Mírenla. 316 00:25:30. 315 00:25:28.590 Angela.498 --> 00:25:32.313 00:25:09.818 --> 00:25:19. un tesoro. Es hermosa.188 Mírame.195 Preciosa. .204 --> 00:25:29.633 Angela. 314 00:25:16.519 --> 00:25:12.

399 Angela. 323 00:25:48.892 --> 00:25:50.268 Angela. 326 00:25:55. 324 00:25:50.722 Angela.560 --> 00:25:51.397 Angela.320 00:25:42.093 --> 00:25:43. 322 00:25:46.470 Angela.345 --> 00:25:45. 321 00:25:44.936 Angela.807 Angela. 325 00:25:53.306 --> 00:25:47.023 --> 00:25:56.021 --> 00:25:54. .

332 00:26:42.996 Angela.620 --> 00:26:09. 331 00:26:08.Hola. 328 00:25:59.804 . 329 00:26:02.327 00:25:57. 330 00:26:04.825 Angela.611 --> 00:26:01. .240 --> 00:26:05.Hola.113 --> 00:26:03.946 --> 00:26:44. .677 --> 00:27:07.777 Angela.490 Angela.400 --> 00:25:58.071 Angela.322 ¿Luke? 333 00:27:05.

971 --> 00:27:11.¿No la tenías tú? 338 00:27:19.No lo sé. .¿Dónde está? 335 00:27:11.</i> . Bebé desaparecido.562 .140 .351 --> 00:27:15.070 .¿Qué? . .Código amarillo. que no está.Ni idea.¿Tienes hambre? Traigo algo.Hannah.307 --> 00:27:13.¿Luke? .606 .¿Qué es eso? 339 00:27:22. cielo. .193 --> 00:27:24.859 <i>.184 ¿Se la han llevado para hacerle un análisis de sangre? 336 00:27:13. Espera aquí. 337 00:27:17.334 00:27:07.607 --> 00:27:21.188 --> 00:27:18.

Espera aquí.149 --> 00:28:02.</i> .703 <i>No la veo.Código amarillo.237 --> 00:27:26.¿Qué? .698 <i>. 341 00:27:30. 344 00:27:48.</i> 342 00:27:37. espérate.168 ¿Luke? 343 00:27:46. Bebé desaparecido.261 .428 --> 00:27:49.565 Oye. Vuelvo enseguida.No.525 .593 --> 00:27:48. Perdona. 346 00:28:01.285 --> 00:27:31. 345 00:27:59.340 00:27:24.188 --> 00:28:00.804 Dios mío.792 --> 00:27:39.

242 --> 00:28:12.078 --> 00:28:15.455 Mi hija.586 --> 00:28:23. 352 00:28:21. 349 00:28:14.449 ¿Qué estás haciendo? 348 00:28:11.Perdona. 353 00:28:25. 347 00:28:07.296 Claro que sí.622 --> 00:28:17.048 --> 00:28:26.618 Está viva.989 --> 00:28:09.291 --> 00:28:19. 351 00:28:18.424 ¿No es hermosa? .999 Se los dije.834 Esa no es tu hija. 350 00:28:16.

¡Toma al bebé! 358 00:28:44. para! ¡Está aquí! ¡Para! 356 00:28:40.440 --> 00:28:43. no! 359 00:28:47. espera.273 .819 ¡Para! ¡No.983 . ¡Oye.¡No me quites a mi hija! . espera. no.¡No! ¡Está aquí! 357 00:28:42.489 ¡Ese bebé es mío! ¡Es mi hija! ¡Soy el padre! .646 --> 00:28:42.389 ¿Luke? 355 00:28:37.354 00:28:32. espera.013 --> 00:28:33.320 --> 00:28:49.¡No! .310 --> 00:28:40.188 Bien.150 --> 00:28:46.

No me quiten a mi hija.Aquí está. Está bien. 362 00:28:56. Démela.Es nuestra.360 00:28:49.655 --> 00:28:51.537 .¡No! . está bien. 364 00:29:01. Démela.Está llorando mucho. .824 --> 00:28:56. por favor. 365 00:29:03. 363 00:28:59. .338 .Es mi hija. 361 00:28:51.¿Está bien? .746 --> 00:28:59.167 .Vale.334 --> 00:29:02.127 --> 00:29:05.332 .960 . Démela.Sí.540 --> 00:29:01.¿Le pasa algo? .¡No me quiten a mi hija! . es nuestra. .657 .Está bien.

368 00:29:33. Tú discúlpate.449 --> 00:29:34.366 00:29:05.206 --> 00:29:44.826 Lo siento.490 Nadie sabe nada de qué querrá el comandante. 371 00:29:44. 369 00:29:35.252 --> 00:29:46. 372 .786 Pero no tiene por qué ser malo.528 --> 00:29:32. no te defiendas.159 --> 00:29:36.170 Sin explicaciones.505 --> 00:29:08.085 Si te acusa de algo.299 ¡No me quiten a mi hija! ¡Por favor! 367 00:29:28. 370 00:29:40.

509 --> 00:29:52.189 ¿Qué te dijo cuando pidió verte a solas? 378 00:30:06.304 De nada.727 --> 00:30:05.764 --> 00:29:58. 377 00:30:01. mandó a su chófer.381 --> 00:29:49.683 Seguramente quiera una mamada y ya. 375 00:29:53. 376 00:29:56.757 De acuerdo. Nick.928 --> 00:29:55. 373 00:29:48. 379 . 374 00:29:51.927 Gracias por intentarlo.089 Les encanta perdonar.440 --> 00:30:08.00:29:46.401 No fue él.504 --> 00:29:48.

540 .que eres peligrosa.. Muchos chóferes trabajan para los Ojos.620 .. 384 00:30:35. 385 00:31:07.919 . 383 00:30:28.743 --> 00:30:19. 380 00:30:14.443 --> 00:30:11. tiene razón. 381 00:30:17.471 Sobre todo de una lesbiana traidora a su género. Es peligroso confiar en cualquiera.219 --> 00:30:37. 382 00:30:21.Sí.617 Me dijo que no confiara en ti.¿En serio? .254 --> 00:30:32.904 Ten cuidado.657 --> 00:30:16.049 Sí..080 --> 00:30:22.00:30:09.543 --> 00:31:08..

955 Vamos. 390 00:31:43.501 Vamos. le di de mamar a mi hijo. 386 00:31:10.980 Tengo cosas que hacer.236 Tengo..Hora de levantarse. Vamos.671 --> 00:31:12. 392 .150 .Sí. 391 00:31:46.582 --> 00:31:48..604 --> 00:31:27. 389 00:31:32.¿Puedes sola? . 387 00:31:26.214 Esta niña necesita el pecho. que aquí la tienes. tengo experiencia.579 --> 00:31:44.026 --> 00:31:34.147 --> 00:31:31. 388 00:31:28.

406 --> 00:32:20.711 # Junto al amanecer # 398 00:32:34.393 Caleb hacía eso cuando mamaba. 393 00:32:07.186 --> 00:32:08.547 --> 00:32:36.376 --> 00:32:32.925 --> 00:32:40. 396 00:32:27.219 .150 Caleb es tu hermano.206 --> 00:32:28.432 --> 00:32:05. 394 00:32:11.482 --> 00:32:13. 395 00:32:19.562 Me tiraba así del pelo.00:32:03.257 # Tres pajaritos # 399 00:32:37.749 # Me levanté # 397 00:32:30.908 Y yo soy tu mamá.

escúchame # 404 00:32:59.891 --> 00:32:48.739 # Tranquila # 405 00:33:02.356 --> 00:32:55.686 # Sinceras por doquier # 402 00:32:49.867 --> 00:33:04.414 --> 00:33:10.# Ahí en mi puerta # 400 00:32:42.743 # No te has de preocupar # 406 00:33:08.346 --> 00:32:44.313 # Diciendo # 403 00:32:52.390 # Cantando canciones # 401 00:32:45.937 --> 00:32:51.363 --> 00:33:00.124 # Porque todo lo que hay # .818 # Este es mi mensaje.

077 <i>¿Qué tótems masculinos se guardan ahí?</i> 411 00:34:00.248 --> 00:34:05.407 00:33:10.916 --> 00:33:12.</i> 413 .</i> 412 00:34:03.695 <i>Tras la puerta del comandante existe un lugar donde las mujeres no vamos.</i> 409 00:33:53.198 <i>Ni siquiera Serena Joy.699 --> 00:33:59.960 # Saldrá genial # 408 00:33:49.192 --> 00:33:52.</i> 410 00:33:56.083 <i>Querer es tener una debilidad.622 <i>Supongo que algo habrá que quiera de mí.578 --> 00:34:02.571 --> 00:33:55.

....</i> 416 00:34:15.que baja al sótano cuando se va la luz.926 <i>..</i> 417 00:34:18.</i> 418 00:34:21.</i> 415 00:34:12. ¿estás ahí abajo?</i> 419 00:34:25.812 --> 00:34:28.de la típica chica de las películas de terror...le está gastando una bromita.930 --> 00:34:20.505 --> 00:34:12.932 <i>.338 <i>Eso me da esperanza.298 <i>. Pero no puedo dejar de acordarme.102 <i>Justin.557 --> 00:34:24.00:34:06....000 --> 00:34:10.385 --> 00:34:18.</i> 414 00:34:10..263 <i>La chica que cree que su novio el del pelo perfecto..648 .465 --> 00:34:14.

. Dios. no me dejes ser una maldita idiota.</i> 424 00:34:51.815 --> 00:34:30.952 --> 00:34:43.</i> 422 00:34:39.735 --> 00:34:34.409 --> 00:34:40.<i>Y entonces baja.267 --> 00:35:05.</i> 421 00:34:32.. 426 .172 Cierra la puerta.643 Siéntate.</i> 423 00:34:40.329 <i>Por favor.hacia su sangriento final.629 --> 00:34:53.316 <i>. 425 00:35:04..946 <i>Esa chica es una maldita estúpida..785 <i>Pasa. sonriendo como una tonta.</i> 420 00:34:28.

327 --> 00:36:05. 432 00:36:04.442 --> 00:35:13.144 --> 00:35:49.609 --> 00:35:55.703 Un poquito. 431 00:36:00. 427 00:35:48.156 --> 00:36:02.987 --> 00:35:59.378 .149 No hay de qué.818 Por favor.00:35:12.773 --> 00:35:53. 428 00:35:51.896 Gracias por venir. 433 00:36:13.867 Aquí podemos saltarnos las reglas.985 Puedes mirarme. 430 00:35:57.363 No nos dejan. 429 00:35:54.002 --> 00:36:14.

740 Quiero. 435 00:36:20. Quiero jugar una partida contigo. 434 00:36:17.012 Imagino que te resultará raro..003 ¿Sabes cómo se juega? 440 . 437 00:36:38.869 . 439 00:36:54. te sonará un poco tonto.. sí.Hola.¿Jugar? .558 --> 00:36:29. 438 00:36:45.466 Hola.627 --> 00:36:56.676 --> 00:36:23.560 Supongo que es un poco raro.236 --> 00:36:42.493 --> 00:36:46.Sí. 436 00:36:27.089 --> 00:36:18.

375 386... 446 00:39:48. pero te he pasado al final.820 --> 00:39:27.461 --> 00:39:44.196 LARINGE 443 00:39:37.217 --> 00:39:49.634 --> 00:37:03.00:37:01.Sí. .964 --> 00:39:47.697 NACIÓN 442 00:39:25.675 Eres buena.a 383.344 . .373 --> 00:39:39. 441 00:38:45. 444 00:39:42.321 --> 00:38:46.Estupendo.088 . 445 00:39:44...593 Estoy desentrenada.

455 --> 00:40:19.770 --> 00:40:01.010 --> 00:39:51. pero ¿cuando vuelva? 450 00:39:59.595 Entonces habrá que jugar la revancha. a ver si me puedes hacer un hueco.146 Comprobaré mi agenda.225 --> 00:39:59. 448 00:39:53.447 00:39:50. 452 00:40:18.832 ¿A dónde va? 453 00:40:20.541 --> 00:40:21.389 --> 00:39:54.395 La semana que viene no estoy.765 Está bien.917 . 449 00:39:56. 451 00:40:07.156 Bueno.152 --> 00:40:11.

167 --> 00:40:24.766 --> 00:40:39. 460 .555 --> 00:40:35.339 --> 00:41:11. 456 00:40:34. solo reuniones.No hay de qué.130 --> 00:40:27. . 455 00:40:26.931 Que así sea.965 Pues entonces cuando vuelva. 459 00:41:11.885 Buenas noches.A Washington.253 Nada interesante.601 Ahora creo que debes volver a casa.Gracias por la partida. 458 00:41:08. 454 00:40:22. 457 00:40:37.175 .508 --> 00:41:12.

817 Buenas noches.758 --> 00:43:59.597 <i>Creo que sí.</i> 466 00:44:08.044 --> 00:43:55.220 --> 00:44:03.726 <i>Deglen.956 --> 00:43:50.441 --> 00:41:28.134 <i>¿Le importa?</i> 464 00:44:02.185 --> 00:44:10.297 <i>¿Lo de nuestro viaje ilícito al mundo de los triples tantos de palabra?</i> 463 00:43:57.854 <i>A ella puedo contarle que el comandante se va a Washington. 461 00:43:47.292 <i>¿Sabe lo que hicimos el comandante y yo anoche?</i> 462 00:43:52.</i> .00:41:27.350 --> 00:44:07.</i> 465 00:44:06.

464 Y que madure.</i> 470 00:44:31.319 --> 00:44:18. 471 00:44:36.688 --> 00:44:13.416 --> 00:44:32.648 <i>¿Le sorprenderá lo de la partida al Scrabble?</i> 468 00:44:14.693 <i>Se alegrará de que le haya dejado ganar.384 Tú debes de ser Defred.088 --> 00:44:37. 472 00:44:39.007 --> 00:44:40.945 <i>Estará orgullosa de mí por eso. Eso seguro.</i> 469 00:44:17. 473 00:44:41.593 --> 00:44:42.969 .467 00:44:11.793 Bendito sea el fruto.399 --> 00:44:16.

730 --> 00:44:55. 474 00:44:44. tan pronto? 478 00:45:10.748 Yo soy Deglen.</i> 480 00:45:20. 477 00:45:04. 475 00:44:53.638 --> 00:44:46. 476 00:44:55. Y lo recibo con alegría.014 Alabado sea.666 <i>Mierda.774 --> 00:44:58.589 --> 00:45:20..652 Sí.616 --> 00:45:08..733 .829 ¿Han cambiado a Deglen de destacamento tan.232 Nos han enviado buen tiempo.Sí.372 --> 00:45:11. 479 00:45:19.733 --> 00:45:26.

Subtítulos por aRGENTeaM www.net .argenteam.

Related Interests