You are on page 1of 62

Original Instructions

Instructions originales
Oryginalna instrukcja

Orygina powsta w jzyku angielskim brytyjskim Data publikacji: 01 / 08 / 2016


Machine Specification 03
Introduction 04
Guarantee 04
Vibration 05
Safety Labels & Symbols 05
Intended use of this Power Tool 06
Prohibited use of this Power Tool 06

Electrical Safety 06
Outdoor Use 06
Power Tool General Safety Instructions 06
Health Advice 08
Mitre Saw Specific Safety Instructions 08

Unpacking 11
Items Supplied 11
Optional Accessories 11
Machine Overview 12
Assembly and Preparation 13
Right & Left Hand Workpiece Supports 14
Hold Down Clamp 14
The Laser Cutting Guide 15
Depth Stop 18
The Sliding Upper Fence Section 18
Adjustment of Precision Angles 19
Operating Instructions 21
Body & Hand Positioning 22
Preparing to Make a Cut 22
Unlatching and Raising the Cutting Head 23
Clearing Jammed Material 27
Installing or Removing a Blade 23
Use of Additional Accessories 29

Checking/Replacing the Carbon Brushes 30
Environmental Protection 30
EC Declaration of Conformities 31


210mm (8-1/4) TCT Multipurpose Sliding Mitre Saw

Specification Metric Imperial

Designed to cut
Mild Steel Plate Max Thickness 3mm 1/8
Mild Steel Box Section Max Wall Thickness 3mm 1/8
Wood Max Section 60mm x 300mm 2-3/8 x 11-3/4
Motor (230-240V~ 50Hz) 1500W 7A
No Load Speed 3750min -1
Blade Dimensions
Diameter 210mm 8-1/4
Bore Diameter 25.4mm 1
Number of Teeth 20 20
Max Speed 5000min-1 5000rpm
Thickness 1.7mm 2/8 EN
Product Weight N: 10kg / G: 12.2kg N: 26lb / G: 22lb
Laser Class Class 2
Laser Source Laser Diode
Laser Power 1 Max mW
Wave Length 650nm
Noise Data
Sound Pressure Level 94 dB (A) K = 3 dB(A)
Sound Power Level 107 dB (A)K = 3 dB(A)

Mitre Bevel Max Width Of Cut Max Depth Of Cut

0 0 300mm (11-3/4) 60mm (2-3/8)
45L / 45R 45 210mm (8-1/4) 35mm (1-3/8)
45L / 45R 0 210mm (8-1/4) 60mm (2-3/8)
0 45 300mm (11-3/4) 35mm (1-3/8)


(1.3) IMPORTANT guarantee is void if the tool being returned

has been used beyond the recommendations
Please read these operating and safety in the Instruction Manual or if the machine
instructions carefully and completely. For has been damaged by accident, neglect, or
your own safety, if you are uncertain about improper service.
any aspect of using this equipment please
access the relevant Technical Helpline, This guarantee does not apply to machines
the number of which can be found on and / or components which have been altered,
the Evolution Power Tools website. We changed, or modified in any way, or subjected
operate several Helplines throughout our to use beyond recommended capacities and
worldwide organization, but Technical specifications. Electrical components are subject
help is also available from your supplier. to respective manufacturers warranties. All goods
returned defective shall be returned prepaid
WEB freight to Evolution Power Tools. Evolution Power Tools reserves the right to optionally repair or
replace it with the same or equivalent item.
EMAIL There is no warranty written or verbal for
consumable accessories such as (following list
(1.4) Congratulations on your purchase not exhaustive) blades, cutters, drills, chisels
of an Evolution Power Tools Machine. or paddles etc. In no event shall Evolution
Please complete your product registration Power Tools be liable for loss or damage
online as explained in the A4 online resulting directly or indirectly from the use
guarantee registration leaflet included of our merchandise or from any other cause.
with this machine. You can also scan the Evolution Power Tools is not liable for any
QR code found on the A4 leaflet with costs incurred on such goods or consequential
a Smart Phone. This will enable you to damages. No officer, employee or agent of
validate your machines guarantee period Evolution Power Tools is authorized to make
via Evolutions website by entering your oral representations of fitness or to waive any
details and thus ensure prompt service of the foregoing terms of sale and none shall
if ever needed. We sincerely thank you be binding on Evolution Power Tools.
for selecting a product from Evolution
Power Tools. Questions relating to this limited guarantee
should be directed to the companys head
EVOLUTION LIMITED GUARANTEE office, or call the appropriate Helpline number.

Evolution Power Tools reserves the right

to make improvements and modifications
to the product design without prior notice.
Please refer to the guarantee registration
leaflet and/or the packaging for details of
the terms and conditions of the guarantee.

(1.5) Evolution Power Tools will, within the

guarantee period, and from the original date of
purchase, repair or replace any goods found to
be defective in materials or workmanship. This



Handle the machine with care,
allowing the machine to do the work. WARNING: Do not operate this machine if
Avoid using excessive physical effort on warning and/or instruction labels are missing
any of the machines controls. or damaged. Contact Evolution Power Tools for
Consider your security and stability, and replacement labels.
the orientation of the machine during use.
Note: All or some of the following symbols
Workpiece: may appear in the manual or on the product.
Consider the work surface material;
its condition, density, strength,
rigidity and orientation. Symbol Description
V Volts
A Amperes
Hz Hertz
Min -1
~ Alternating Current
no No Load Speed
Wear Safety Goggles
Wear Ear Protection
Do Not Touch,
Keep hands away
Wear Dust Protection
Wear Safety Gloves
CE certification
Waste electrical and
electronic equipment
Read Manual
Triman - Waste Collection
& Recycling
Never look into the laser beam.
Direct laser beam may injure
your eyes.
A: 650nm: P 1mW
EN 60825-1: 2007

Double Insulation Protection



This machine is fitted with the correct
WARNING: This product is a Multipurpose moulded plug and mains lead for the
Sliding Mitre Saw and has been designed to designated market. If the supply cord is
be used with special Evolution Multipurpose damaged, it must be replaced by a special
blades. Only use blades designed for use in cord or assembly available from the
this machine and/or those recommended manufacturers or its service agent.
specifically by Evolution Power Tools Ltd. (1.15) OUTDOOR USE

WHEN FITTED WITH A CORRECT BLADE WARNING: For your protection if this tool is
THIS MACHINE CAN BE USED TO CUT: to be used outdoors it should not be exposed
Wood, Wood derived products (MDF, to rain, or used in damp locations. Do not place
Chipboard, Plywood, Blockboard, the tool on damp surfaces. Use a clean, dry
Hardboard etc) workbench if available. For added protection
Wood with nails use a residual current device (R.C.D.) that will
50mm mild steel box section with interrupt the supply if the leakage current to
4mm wall at HB 200-220 earth exceeds 30mA for 30ms. Always check
6mm mild steel plate at HB 200-220. the operation of the residual current device
Note: Wood containing non galvanised nails or (R.C.D.) before using the machine.
screws, with care, can be safely cut.
If an extension cable is required it must be a
Note: Not recommended for cutting suitable type for use outdoors and so labelled.
galvanised materials or wood with embedded The manufacturers instructions should be
galvanised nails. For cutting stainless steel we followed when using an extension cable.
recommend Evolution dedicated stainless steel
blades. (2.1) POWER TOOL GENERAL
POWER TOOL (These General Power Tool Safety Instructions
are as specified in BS EN 60745-1:2009
WARNING: This product is a Multipurpose & EN 61029-1:2009)
Sliding Mitre Saw and must only be used as
such. It must not be modified in any way, WARNING: When using electric tools basic
or used to power any other equipment or safety precautions should always be followed to
drive any other accessories other than those reduce the risk of fire, electric shock and personal
mentioned in this Instruction Manual. injury including the following.

(1.13) WARNING: This product is not Note: This power tool should not be powered on
intended for use by persons (including continuously for a long time.
children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and Read all these instructions before attempting to
knowledge, unless they have been given operate this product and save these instructions.
supervision or instruction concerning the safe
use of the product by a person responsible for WARNING: Read all safety warnings
their safety and who is competent in its safe use. and instructions.


Failure to follow the warnings and use an extension cord suitable for outdoor
instructions may result in electric shock, use. Use of a cord suitable for outdoor use
fire and/ or serious injury. reduces the risk of electric shock.

Save all warnings and f) If operating a power tool in a damp

instructions for location is unavoidable, use a residual
future reference. current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
The term power tool in the warnings refers to
your mains-operated (corded) power tool or (2.4) 3) General Power Tool Safety Warnings
battery-operated (cordless) power tool. [Personal Safety]
a) Stay alert, watch what you are doing
(2.2) 1. General Power Tool Safety Warnings and use common sense when operating a
[Work area safety] power tool. Do not use a power tool while
a) Keep work area clean and well lit. you are tired or under the influence of
Cluttered or dark areas invite accidents. drugs, alcohol or medication.
b) Do not operate power tools in explosive A moment of inattention while operating power
atmospheres, such as in the presence of tools may result in serious personal injury.
flammable liquids, gasses or dust. Power tools b) Use personal protective equipment.
create sparks which may ignite the dust or fumes. Always wear eye protection to prevent injury
c) Keep children and bystanders away while from sparks and chippings.
operating power tool. Distractions can cause Protective equipment such as dust masks,
you to lose control. non-skid safety shoes, hard hat or hearing EN
d) Do not use this machine in an enclosed protection used for appropriate conditions
room. will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure
(2.3) 2. General Power Tool Safety Warnings the switch is in the off-position before
[Electrical Safety] connecting to power source and or battery
a) Power tool plugs must match the outlet. pack, picking up or carrying the tool.
Never modify the plug in any way. Do not use Carrying power tools with your finger on the
any adapter plugs with earthed (grounded) switch or energising power tools that have the
power tools. Unmodified plugs and matching switch on invites accidents.
outlets will reduce the risk of electric shock. d) Remove any adjusting key or wrench
b) Avoid body contact with earthed before turning the power tool on.
or grounded surfaces, such as pipes, A wrench or key left attached to a rotating part of
radiators, ranges and refrigerators. a power tool may result in personal injury.
There is an increased risk of electric shock e) Do not overreach. Keep proper footing and
if your body is earthed or grounded. balance at all times. This enables better control
c) Do not expose power tools to rain or wet of the power tool in unexpected situations.
conditions. Water entering a power tool will f) Dress properly. Do not wear loose
increase the risk of electric shock. clothing or jewellery. Keep your hair,
d) Do not abuse the cord. Never use the cord clothing and gloves away from moving
for carrying, pulling or unplugging the power parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp be caught in moving parts.
edges or moving parts. Damaged or entangled g) If devices are provided for the connection
cords increase the risk of electric shock. of dust extraction and collection facilities,
e) When operating a power tool outdoors, ensure that these are connected and


properly used. Use of dust collection (2.6) 5) General Power Tool Safety
can reduce dust-related hazards. Warnings [Service]
h)When cutting metal, gloves should be worn a) Have your power tool serviced by a
before handling to prevent from getting burnt qualified repair person using only identical
from hot metal. replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
2.5) 4) General Power Tool Safety Warnings
[Power tool use and care] (2.7) HEALTH ADVICE
a) Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application. WARNING: If you suspect that paint on
The correct power tool will do the job better and surfaces in your home contains lead seek
safer at a rate for which it was designed. professional advice. Lead based paints should
b) Do not use the power tool if the switch only be removed by a professional and you
does not turn it on or off. Any power tool should not attempt to remove it yourself.
that cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired. Once the dust has been deposited on
c) Disconnect the power tool from the surfaces, hand to mouth contact can result
power source and/or battery pack from the in the ingestion of lead. Exposure to even
power tool before making any adjustments, low levels of lead can cause irreversible brain
changing accessories, or storing power tools. and nervous system damage. The young and
Such preventative safety measures reduce the unborn children are particularly vulnerable.
risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of (2.8) WARNING: Some wood and wood
children and do not allow persons unfamiliar type products, especially MDF (Medium
with the power tool or these Instructions Density Fibreboard), can produce dust
to operate the power tool. Power tools are that may be hazardous to your health. We
dangerous in the hands of untrained users. recommend the use of an approved face
e) Maintain power tools. Check for mask with replaceable filters when using
misalignment or binding of moving parts, this machine, in addition to using the dust
breakage of moving parts and any other extraction facility.
condition that may affect the power tools
operation. If damaged, have the power (3.5) MITRE SAW SPECIFIC SAFETY
tool repaired before use. Many accidents are
caused by poorly maintained power tools. The following specific safety instructions for
f) Keep cutting tools sharp and clean. Mitre Saws are based on the requirements of
Properly maintained cutting tools with sharp EN 61029-2-9:2012+A11.
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control. Blade Safety
g) Use the power tool, accessories and tool
bits etc. in accordance with these instructions, WARNING: Rotating Saw Blades are
taking into account the working conditions extremely dangerous and can cause serious
and the work to be performed. Use of the injury and amputation. Always keep fingers
power tool for operations different from those and hands at least 150mm away from the
intended could result in a hazardous situation. blade at all times. Never attempt to retrieve
sawn material until the cutting head is in the
raised position, the guard is fully closed and


the saw blade has stopped rotating. Only use specified in this Instruction Manual.
saw blades that are recommended by the
manufacturer and as detailed in this manual When transporting a mitre saw ensure that the
and that comply with the requirements of cutting head is locked in the 90 degree down
EN 847-1. position (if a sliding mitre saw ensure that
the slide bars are locked). Lift the machine by
Do Not use saw blades that are damaged or gripping the outer edges of the base with both
deformed as they could shatter and cause serious hands (if a sliding mitre saw, transport using
injury to the operator or bystanders. the handles provided). Under no circumstances
shall the machine be lifted or transported
Do Not use saw blades that are manufactured using the retractable guard or any part of its
from high speed steel (HSS). operating mechanism.
Bystanders and other colleagues must be kept
If the table insert becomes damaged or worn it at a safe distance from this saw. Cut debris can,
must be replaced with an identical one available in some circumstances, be ejected forcibly
from the manufacturer as detailed in this manual. from the machine, posing a safety hazard to
people standing nearby.
(3.6) Personal Protective
Equipment (PPE) Before each use check the operation of the
retractable guard and its operating mechanism
Hearing protection should be worn in order ensuring that there is no damage, and that all
to reduce the risk of induced hearing loss. moving parts operate smoothly and correctly.
Eye protection should be worn in order to Keep the work bench and floor area clear of all EN
prevent the possibility of the loss of sight debris including sawdust, chips and off-cuts.
from ejected chippings.
Always check and ensure that the speed
Respiratory protection is also advised as some marked on the saw blade is at least equal to
wood and wood type products especially MDF the no load speed marked on the mitre saw.
(Medium Density Fibreboard) can produce Under no circumstances shall a saw blade be
dust that can be hazardous to your health. We used that is marked with a speed that is less than
recommend the use of an approved face mask the no load speed marked on the mitre saw.
with replaceable filters when using this machine
in addition to using the dust extraction facility. Where it is necessary to use spacer or reducing
rings these must be suitable for the intended
Gloves should be worn when handling blades purpose installed and used as recommended
or rough material. Heat resistant gloves should by the manufacturer.
be worn when handling metallic materials
which may be hot. It is recommended that saw If the mitre saw is fitted with a laser it shall not
blades should be carried in a holder wherever be replaced with a different type. If the laser
practicable. It is not advisable to wear gloves fails to operate it shall be repaired or replaced
when operating the mitre saw. by the manufacturer or his authorised agent.
The saw blade shall only be replaced as
(3.7) Safe Operation detailed in this Instruction Manual.

Always ensure that you have selected the correct Never attempt to retrieve off-cuts or any other
saw blade for the material being cut. Do Not use part of the work piece until the cutting head is
this mitre saw to cut materials other than those in the raised position, the guard is fully closed


and the saw blade has stopped rotating. Safety Advice:

Although compact, this Mitre Saw is heavy. To
(3.8) Perform cuts reduce the risk of back injury, get competent
correctly and safely help whenever you have to lift the saw.
To reduce the risk of back injury, hold the
Wherever practicable always secure the work tool close to your body when lifting. Bending
piece to the saw table using the work clamp your knees so you can lift with your legs, not
where provided. your back. Lift by using the handhold areas at
each side of the machines base.
Always ensure that before each cut the mitre Never carry the Mitre Saw by the power
saw is mounted in a stable position. cord. Carrying the Mitre Saw by the power
cord could cause damage to the insulation
If needed the mitre saw can be mounted on a or the wire connections resulting in electric
wooden base or work bench or attached to a shock or fire.
mitre saw stand as detailed in this Instruction Before moving the Mitre Saw tighten the
Manual. Long work pieces should be mitre and bevel locking screws and the
supported on the work supports provided or sliding carriage locking screw to guard
on appropriate additional work supports. against sudden unexpected movement.
Lock the Cutting Head in its lowest position.
(2.8) WARNING: the operation of any mitre Ensure that the Cutting Head Locking Pin is
saw can result in foreign objects being thrown completely engaged in its socket.
towards your eyes, which could result in severe
eye damage. Before beginning power tool WARNING: Do not use the blade guard as a
operation, always wear safety goggles or safety lifting point. The power cord must be removed
glasses with side shield or a full face shield from the power supply before attempting to
when needed. move the machine.

WARNING: If any parts are missing, do not Lock the Cutting Head in the down position
operate your mitre saw until the missing parts using the Cutting Head Locking Pin.
are replaced. Failure to follow this rule could Loosen the Mitre Angle Locking Screw. Turn
result in serious personal injury. the table to either of its maximum settings.
Lock the table in position using the
Use the two carry handle cut-outs machined
CARRYING YOUR MITRE SAW into either side of the machine base,
to transport the machine.
WARNING: When using electric tools basic
safety precautions should always be followed Place the saw on a secure stationary work
to reduce the risk of fire, electric shock and surface and check the saw over carefully.
personal injury including the following. Check particularly the operation of all the
READ all these instructions before attempting to machines safety features before attempting
operate this product and save these instructions. to operate the machine.


(4.1) GETTING STARTED (4.3) OPTIONAL Accessories

In addition to the standard items supplied with
Caution: This packaging contains sharp this machine the following accessories are also
objects. Take care when unpacking. This available from the Evolution online shop at
machine could require two persons to lift,
assemble and move this machine. Remove or from your local retailer.
the machine, together with the accessories
supplied from the packaging. (4.4)

Check carefully to ensure that the machine Description Part No

is in good condition and account for all the
accessories listed in this manual. Also make FURYBLADE210MULTI
sure that all the accessories are complete. If any
parts are found to be missing, the machine and Dust Bag 030-0309
its accessories should be returned together in
their original packaging to the retailer. Additional accessories and information on the
use and type of accessory suitable for your
Do not throw the packaging away; keep it safe machine can be obtained by contacting your
throughout the guarantee period. Dispose local dealer or Evolution Power Tools.
of the packaging in an environmentally
responsible manner. Recycle if possible. EN
Do not let children play with empty plastic
bags due to the risk of suffocation.


Description Quantity
Instruction Manual 1
Multipurpose Blade (Fitted) 1
Hex Key 6mm (Blade Change) 1
Hold Down Clamp 1
Extension Support 2
Dust Extraction Connector 1
Laser Lens Cap (Fitted) 1


Machine overview

2 12








11 21

1. DEPTH GAUGE 12. Rear stabilising bar

3. DUST BAG (Optional Accessory) 14. UPPER BLADE GUARD



WARNING: Always disconnect the saw from the power source

before making any adjustments.


Attach the Mitre Handle Locking Knob by screwing it into its

service position at the end of the Mitre Handle. (Fig. 1)


To reduce the risk of injury from unexpected movement, place 1

the machine in the desired location either on a workbench or 2
other suitable machine stand. The base of the machine has four
mounting holes through which suitable bolts (not supplied) can 4
be placed to secure the Mitre Saw. If the machine is to be used in
one location only, permanently fasten it to the workbench using
appropriate fastenings (not supplied). Use locking washers and
nuts on the underside of the workbench. (Fig. 2) 7
Tighten the Mitre Handle Locking Knob to secure the 9
Rotary Table at 0 mitre angle. (See Figs 29-31) EN
Tighten the Bevel Lock Lever to secure the Cutting Head at Fig. 2
0 bevel angle. (See Fig. 12) 1) Hex headed bolt
To avoid possible injury from flying debris, position the saw 2) Spring washer
so that other people or bystanders cannot stand too close 3) Flat washer
(or behind) it where they could be in harms way. 4) Mitre saw base
Locate the saw on a firm, level surface where there is plenty 5) Workbench
of room for handling and properly supporting (especially 6) Flat washer
long) workpiece(s). 7) Spring washer
The machines table and the rotary table should be level and 8) Hex nut
the machine should not rock. 9) Lock nut
Bolt or clamp the saw securely to its support stand
or workbench.


Mount the saw on a piece of kitchen worktop or on a (min)
18mm thick piece of plywood or MDF (600mm x 400mm min
size recommended) using appropriate fastenings (not supplied).
It may be necessary to countersink the washers, nuts, etc. to
the underside of the worktop, plywood or MDF mounting
board to avoid an uneven work surface.
Use G-clamps to attach the mounting board to the work
surface. (Fig. 3) Fig. 3


Note: This machine is fitted with a rear stabilizing arm which

is located just below the Bevel Pivot. This arm must be fully
deployed/withdrawn from the base for safety reasons,
particularly if the machine is to be used free standing
on a work bench. (Fig. 4)

This arm will provide extra stability and help prevent the
machine from tumbling in the event of sudden release of the
Cutting Head during free standing cutting operations.


(Fig. 5)

Note: We recommend the workpiece supports are fitted at all

times to increase stability of the saw.

The supplied workpiece supports simply slide into the two (2)
holes found at either side of the machines base.

Approximately 65/70mm of each leg of the workpiece support

should slide into the base. The legs of the workpiece support
must engage with, and slide through the two (2) support
Fig. 5 brackets provided in the interior of the base casting.

Secure the Workpiece Support into the base by tightening the

relevant retaining screw.


Two sockets (one either side) are incorporated into the rear
of the machines fence. These sockets are for positioning the
Hold Down Clamp.

Fit the clamp to the retaining socket that best suits the
Fig. 6
cutting application, ensuring that it is fully pushed down.
Tighten the fence thumbscrew to lock the pillar of the clamp
into the fence socket.
Place the workpiece to be cut onto the saw table, against
the fence and in the desired position.
Adjust the clamp using the thumbscrews and hand-wheel so
that it securely holds the workpiece to the saw table.

Conduct a dry run with the power disconnected. Ensure that

the Hold Down Clamp does not interfere with the path of the
blade, or with the path of any other part of the Cutting Head as
it is lowered.



This machine is equipped with a Laser Cutting Guide. This

allows the operator to preview the path of the blade through
the workpiece. The ON/OFF switch for the Laser Guide is
positioned on the top of the motor housing. (Fig 7)

Avoid direct eye contact with the laser beam, and do not use
on material that could reflect the laser beam.

WARNING: Do not stare directly at the laser beam. A hazard Fig. 7

may exist if you deliberately stare into the beam. Observe all of
the following safety rules.

The laser beam must not be deliberately aimed at personnel

and must be prevented from being directed towards the
eyes of a person.
Always ensure that the laser beam is used only on
workpieces that have non-reflective surfaces, i.e natural
wood or matt surfaces etc.
Never exchange the laser module assembly for a different
type or class of laser.
Repairs to the laser module must only be conducted by EN
Evolution Power Tools or their authorized agent.


WARNING: At no time during this adjustment procedure

should the motor be started.

To check laser alignment:

Secure (with masking or sellotape) a piece of cardboard, or
similar, onto the rotary table of the machine.
With the sliding carriage in the rearmost position, lower the
Cutting Head so that a blade tooth makes an indentation
mark in the cardboard.
Allow the Cutting Head to rise, and then repeat the above
with the sliding carriage in an approximate mid- way
position. Again repeat, but with the sliding carriage moved
to its most forward position.
With the Cutting Head raised, turn on the laser and slide
the Cutting Head backwards and forwards to observe the
projected laser beam and how it relates to the three (3)
indentations made by the saw teeth in the cardboard:
Projected Laser Beam is in alignment with the three
indentations = No further action required.


Projected Laser Beam is not parallel with the indentations

= Follow section A.
Beam is parallel with but not aligned to the indentations
= Proceed to B.

Section A.
Loosen the clamping screw. (Fig. 8)
Carefully and gently rotate the laser module, until the line is
parallel with the marks in the cardboard.
Re-tighten the clamping screw.
Fig. 8 Recheck the alignment.

Section B.
Laser beam parallel with the indentations, but not going
through them:
Slacken the two hex screws. (Fig. 9)
The laser mounting block can now be moved sideways to align
the laser beam with the indentations made in the cardboard.
When the laser beam is in the correct place, re-tighten the
two screws.
Repeat procedure A to check alignment.

Fig. 9 Note: The above adjustments & alignments should be checked

on a regular basis to ensure laser accuracy.

Note: The following WARNING labels may be found on

this machine:


Never look into the laser beam. Direct laser beam may
injure your eyes.


LASER SAFETY Switch on the laser beam.

Position the workpiece on the rotary table and
Never look into the laser beam. Direct laser against the fence.
beam may injure your eyes. Slide the workpiece into position until
the pencil line on the workpiece and the
The Laser guide line used in this product uses projected laser line exactly match.
a class 2 Laser with a maximum power output Clamp the workpiece into position using the
of 1.5mW at a wave length of between 635 and hold down clamp.
670nm. These lasers do not normally present Proceed to make the cut.
an optical hazard, although staring at the beam
may cause temporary flash blindness. To use the Laser Guide for an
unknown angle:
WARNING: Do not stare directly at the Laser Mark the position of the cut to be made on
beam. The laser must be used and maintained the workpiece using a pencil etc.
as detailed in this manual. Never intentionally Place the workpiece on the rotary table and
aim the laser beam at any person and prevent against the fence.
it from being directed towards the eye, or Adjust the mitre saw to give the
an object other than the workpiece. Always approximate angle of cut. Do not tighten
ensure that the laser beam is directed at the the mitre lock handle at this stage.
work-piece only when it is located on the mitre Slowly slide the workpiece backwards and
saw table. forwards along the fence, whilst at the
same time slowly adjusting the angle of
Never direct the laser beam onto any bright, the rotary table. EN
shiny reflective surface, as the laser beam could Stop when the projected laser line and
be reflected back towards the operator. Do not pencil line on the work-piece match exactly.
change the laser unit for any other type. Tighten the mitre lock handle to lock the
rotary table in place.
Do not tamper with the laser unit. Only touch Secure the workpiece with a hold
the unit when making adjustments. Repairs down clamp.
to the laser shall only be carried out by an Recheck the alignment.
authorised service centre. When satisfied that alignment is accurate
proceed to make the cut.
The Laser Lens Cap
The projected laser guide line shows the path
of the blade during a cut. If fitted the laser lens cap is a simple push fit
onto the front of the laser unit.
To use the Laser Guide for a known angle
(e.g. 45): If it becomes damaged or opaque for any reason
Mark the cut required on the work-piece it can be replaced.
using a pencil etc.
Set the saw to the cutting angle required Carefully pull the lens cap from the laser unit
(45) and lock into position using the mitre and replace with a new lens cap.
locking handle and/or the positive stop
locking lever.


b a DEPTH STOP (Fig. 10)

Use of the depth stop allows the operator to cut slots

in a workpiece.

The downward travel of the Cutting Head can be limited so that

the saw blade does not completely cut through the workpiece.

a Note: When using the Depth Stop it is advisable that the

depth of cut is checked using a scrap piece of timber to ensure
Fig. 10 that the slot is cut correctly.

By making a cut in the workpiece, and then repeating the cut

but with the workpiece slightly repositioned to the left or
right, it is possible to perform trenching cuts.

To use the depth stop:

Deploy the depth stop stop plate (a) by pulling it fully to
the right (outwards).
Loosen the knurled locking nut. (b)
Adjust the depth stop screw (c) to limit the saw heads travel
to the required depth.
Fig. 11 Once set to the desired depth, tighten the knurled locking
nut (b) against the retaining bracket to lock the depth stop
and ensure that there is no movement.
When cutting is complete re-adjust the depth stop so that
the Cutting Head can be locked in the down position by the
head latching pin.

Note: In some circumstances the depth stop can be left at

the selected setting. When the depth stop stop plate is
returned to its normal position the depth stop screw will
pass through a machined hole in the stop plate and through
a channel in the machines casting, thus rendering the depth
stop facility inoperative.


The Left Hand side of the Fence has an adjustable upper section.
Adjustment may be necessary to provide clearance for the moving
Cutting Head when acute bevel or compound angles are selected.

Loosen the thumbscrew. (Fig.11)

Slide the upper section of the Fence leftwards to the
required position and tighten the thumbscrew.
Conduct a dry run with the power off to confirm that there
is no interference between moving parts as the Cutting
Head is lowered.



Several checks/adjustments are possible on this machine.

The operator will require a 90- 45/45 Set Square
(not supplied) to carry out these checks and adjustments.

WARNING: Checks/adjustments must only be conducted with

the machine disconnected from the power supply.


Fig. 12
0 Bevel Stop Adjustment

Ensure that the Cutting Head is in the locked down position

with the latching pin fully engaged in its socket.
Ensure that the Cutting Head is upright, against its stop and
the bevel pointer is indicating 0 on the scale. (Fig. 12)
Place the Set Square on the table with one short edge
against the table and the other short edge against the blade
(avoiding the TCT tips). (Fig. 13)
If the blade is blade is not set at exactly 90 (square) to the
rotary table of the machine then adjustment is required.
Loosen the Bevel Lock Handle and tilt the Cutting Head to Fig. 13 EN
the left.
Loosen the locknut on the Bevel Angle Adjustment Screw.
(Fig. 14)
Use a Hex Key to turn the screw in or out to adjust the
inclination of the blade.
Return the Cutting Head to its upright position and recheck
the angular alignment against the Set Square.
Repeat the above steps until correct angular alignment
is achieved.
Tighten the Bevel Angle Adjustment locknut securely.

Fig. 14


0 Bevel Pointer Adjustment

Note: The operator must be satisfied that the blade is set

exactly perpendicular to the table when in the upright position
and against its stop.

If the pointer is not in exact alignment with the 0 mark on

the protractor scale adjustment is necessary.
Loosen the Bevel Pointer screw using a #2 Phillips
screwdriver. (Fig. 15)
Adjust the Bevel Pointer so that it is in alignment exactly
Fig. 15
with the 0 mark.
b Retighten the screw.

45 Bevel Stop Adjustment

Loosen the Bevel Lock Handle and tilt the Cutting Head
completely to the left until it rests against the 45 stop.
Use a Set Square to see if the blade is at 45 to the rotary
table (avoiding the blades TCT tips).
a If the saw blade is not in exact alignment adjustment
is necessary.
Fig. 16 a + b Return the Cutting Head to its upright position.
Loosen the locknut on the 45 Bevel Adjustment Screw.
(Fig. 16a)
Use a Hex Key to adjust the Adjustment Screw in or out as
required. (Fig. 16b)
Tilt the Cutting Head to the 45 setting and recheck for
alignment with the Set Square.
Repeat the above steps until the correct angular alignment
is achieved.
Tighten the Adjustment Screw locknut securely once
alignment is achieved.


The machines fence must be aligned at 90 (square) to a correctly

installed blade. The rotary table must be set at 0 mitre angle.

The Fence is fastened to the table with two socket head Hex screws
positioned at either side of the fence in elongated slots. (Fig. 17)

Ensure that the Cutting Head is in the locked down position

with the latching pin fully engaged in its socket.
Place a Set Square on the table with one short edge against
the Fence and the other short edge against the Blade
Fig. 18 (avoiding the TCT tips). (Fig. 18)
Repeat this process to both sides of the blade.


If adjustment is necessary, loosen the two Fence adjustment

screws using a Hex Key.
Re-position the Fence in its elongated slots until alignment
is achieved.
Securely tighten the socket head Hex screws.

Note: To gain access to the Left Hand (LH) machine screw it

may be necessary to remove the sliding upper portion of the
fence from the main fence casting.

To remove the upper sliding fence: Fig. 19

Remove the grub screw (Fig 19) which holds the sliding
upper part of the fence captive to the main fence casting.
Slide the sliding upper fence from the main fence casting.
The socket headed machine screw should now be
easily accessible.
Reposition the Fence until the correct alignment is achieved,
and then retighten the socket head machine screws.
Recheck the alignment.
Reinstall the sliding upper portion of the fence.

Note: Reinstallation is the reversal of the removal process.


Caution: The Mitre Saw should be inspected (particularly for

the correct functioning of the safety guards) before each use.
Do not connect the saw to the power supply until a safety
inspection has been carried out.

Ensure that the operator is adequately trained in the use,

adjustment and maintenance of the machine, before
connecting to the power supply and operating the saw.

(8.2) WARNING: To reduce the risk of injury, always unplug

the saw before changing or adjusting any of the machines
parts. Compare the direction of the rotation arrow on the
guard to the direction arrow on the blade. The blade teeth
should always point downward at the front of the saw. Check
the tightness of the arbor screw.



(Fig. 20)
Never place your hands within the no hands
zone (at least 150mm away from the blade). Keep good footing and balance. Stand to one
Keep hands away from the path of the blade. side so that your face and body are out of line
Secure the work-piece firmly to the table and of a possible kickback.
against the fence to prevent any movement.
Use a Hold Down Clamp if possible but WARNING: Freehand cutting is a major cause
check that it is so positioned that it does of accidents and should not be attempted.
not interfere with the path of the blade
or other moving machine parts. Ensure that the workpiece is always firmly
Avoid awkward operations and hand resting against the fence, and where
positions where a sudden slip could cause practical is clamped with the Hold Down
your fingers or a hand to move into the blade. Clamp to the table.
Before attempting a cut, make a dry run The saw table should be clean and free from
with the power off so that you can see the any sawdust etc. before the workpiece is
path of the blade. clamped into position.
Keep your hands in position until the ON/ Ensure that the cut-off material is free to
OFF trigger switch has been released and move sideways away from the blade when
the blade has completely stopped. the cut is completed. Ensure that the
cut-off piece cannot become jammed
in any other part of the machine.
Do not use this saw to cut small pieces.
If the work-piece being cut would cause your
hand or fingers to be within 150mm
of the saw blade, the workpiece is too small.
No-Hands Zone

Danger Zone

Fig. 20



WARNING: To avoid serious injury, NEVER perform the locking or

unlocking procedure unless the saw is OFF and the blade stopped.

To Release the Cutting Head from the Locked Down position:

Gently press down on the Cutting Handle.
Pull the Cutting Head Latching Pin fully outwards.
Turn the Latching Pin of a turn and allow the Pin to settle
in the unlocked position within the boss. (Fig. 21)
The Cutting Head will automatically rise to the upper Fig. 21
position once it is released from the locked down position.
The Cutting Head will lock in the upper position.

If Release is Difficult:
Gently rock the Cutting Head up and down.
At the same time twist the Head Latching Pin clockwise and
pull outwards.

Note: We recommend that when the machine is not in use the

Cutting Head is locked in its down position with the latching
pin fully engaged in its socket.
Fig. 22 EN

The ON/OFF Motor Trigger Switch is a non-latching type.

It is the upper of the two switches that are positioned inside
the Cutting Handle.

Press the switch to start the motor.

Release the switch to turn off the motor.

Fig. 23
This type of cut is used mainly for cutting small or narrow
section material. The Cutting Head is gently pushed down
to cut through the workpiece.

The Sliding Carriage should be locked in its rearmost position.

(Fig. 23)

Slide the Cutting Head to the rear as far as it will go.

Tighten the slide lock screw. (Fig. 24)
Place the workpiece on the table and against the fence and
secure with clamp(s) as appropriate.
Grasp the saw handle. Fig. 24
Turn the motor on and allow the saw blade to reach full speed.


Press the lower guard locking trigger to release the

Cutting Head. (Fig. 25)
Lower the Cutting Handle downwards and cut through
the workpiece.
Allow the speed of the blade to do the work, there is no
need to apply undue pressure to the Cutting Handle.
When the cut has been completed, release the ON/OFF
trigger switch.
Allow the blade to come to a complete stop.
Allow the Cutting Head to rise to its upper position,
with the lower blade guard completely covering
Fig. 25
the blade teeth, and the Cutting Head locked in the
upper position, before releasing the Cutting Handle.
Remove the workpiece.


This saw is equipped with a Sliding Carriage system.

Loosening the slide lock screw will release the slide and allow
the Cutting Head to move forwards and backwards. (Fig. 26)

Fig. 26 The saw blade is lowered into the workpiece and then pushed
to the rear of the machine to complete a cut. This type of cut
can be used for cutting wide pieces.

Position the workpiece on the table and against the fence

and secure with clamp(s) as appropriate.
Loosen the slide lock screw.
Grasp the Cutting Handle and pull the Cutting Head forward
until the arbor (centre of saw blade) is over the front edge of
the workpiece. (Fig. 27)
Operate the ON/OFF motor trigger switch and allow the saw
blade to reach full speed.
Fig. 27 Press the lower blade guard locking trigger for
Cutting Head release.
Push the Cutting Handle all the way down and cut through
the leading edge of the workpiece.
Gently push the Cutting Handle rearwards towards the
fence completing the cut.
Always push the Cutting Head to the full rear position
during each cut. (Fig. 28)
When the cut has been completed, release the trigger
switch and allow the blade to come to a complete stop.
Allow the Cutting Head to rise to its upper position, with
the lower blade guard completely covering the blade teeth,
Fig. 28 and the Cutting Head locked in the upper position, before
releasing the Cutting Handle.


WARNING: Never pull the Cutting Head and spinning blade

towards you when making a sliding cut. The blade may try to
climb up on top of the workpiece, causing the Cutting Head
to Kickback forcefully.

The Cutting Head should always be positioned as outlined

above before attempting to make a sliding cut. When the
Cutting Head is in the correct position above the work-piece
it can be lowered and pushed rearwards towards the fence
to complete the cut.
Fig. 29

The rotary table of this machine can be turned through 45

to the left or right from the normal cross-cut (0) position.

Positive stops are provided at 45, 30, 22.5 and 15 to both the
right hand and left hand sides.

Mitre Cutting is possible with or without the Sliding Carriage

system being deployed.

Unclamp the Mitre Handle by turning the Locking Knob Fig. 30 EN

anti- clockwise. (Fig. 30)
Pull up the Positive Stop Locking Lever. (Fig. 31)
Turn the rotary table to the desired angle.

Note: A mitre angle protractor scale is incorporated into the

machines base to aid setting.

Clamp the Mitre Handle into the required position by

tightening the Locking Knob.

Note: It is good practice to clamp the Mitre Handle even

Fig. 31
if a Positive Stop has been selected and the Positive Stop
Locking Lever is engaged.


A bevel cut (Fig. 32) is made with the rotary table set at 0 mitre.

Note: It may be necessary to adjust the upper section of the

Fence to provide clearance for the moving Cutting Head.

Fig. 32


The Cutting Head can be tilted from the normal 0

(perpendicular position) to a maximum angle of 45 from the
perpendicular to the left hand side only. Bevel cutting is possible
with or without the sliding carriage system being deployed.

To tilt the Cutting Head to the left:

Loosen the bevel lock lever. (Fig. 33)
Tilt the Cutting Head to the required angle. A protractor
scale is provided as an aid to setting. (Fig 34)
Tighten the bevel lock lever when the desired angle has
Fig. 33 been selected.

Note: The bevel lock lever is sprung loaded and this enables
it to be repositioned on its operating screw. Repositioning
may be necessary to avoid interference with other parts of the
machine when certain mitre angles are selected.

To reposition the lever:

Pull the lever outwards and turn to a convenient position.
Release the lever.

Fig. 34
Stand to the left side of the handle when making a cut.

When cutting is completed:

Release the ON/OFF trigger switch, but keep your hands
in position and allow the blade to completely stop.
Allow the Cutting Head has to rise to its upper position,
with the lower blade guard completely deployed before
removing yours hand(s).
Return the Cutting Head to the perpendicular position.

(8.7) COMPOUND CUTTING (Fig. 35)

Fig. 35
A compound cut is a combination of a mitre and bevel cut
employed simultaneously.

When a compound cut is required, select the desired bevel and

mitre positions as previously described.

Compound cutting with the sliding carriage system deployed is

possible. Always check that the sliding blade does not interfere
with the machines fence or any other parts of the machine.

Adjust the upper left hand section of the fence if necessary.



Before cutting any workpiece, check to see if it is bowed. If it is

bowed the workpiece must be positioned and cut as shown.

Do not position the workpiece incorrectly or cut the workpiece

without the support of the fence.


Turn mitre saw OFF by releasing the trigger switch. Fig. 36

Allow the blade to come to a complete halt.
Unplug the mitre saw from the mains supply.
Carefully remove any jammed material from the machine.
Check the condition and operation of the safety guard.
Check for any other damage to any part of the machine
e.g. the blade.
Have any damaged parts replaced by a competent
technician and a safety inspection carried out before
using the machine again.


The free end of a long workpiece should be supported at
the same height as the machine table. The operator should
consider using a remote work piece support in addition to the
table extension bars if thought necessary.

(8.11) Installing or Removing a Blade


HEAD section to bring the head into the upward position.

WARNING: Only carry out this operation with the machine

disconnected from the mains supply.

WARNING: Only fit the blade after the assembly process and
the Assembly Safety Checks are completed.

Note: It is recommended that the operator wears protective

gloves when handling the blade during installation or when
changing the machines blade.

WARNING: Only use genuine Evolution blades or those blades

specifically recommended by Evolution Power Tools and which
are designed for this machine. Ensure that the maximum speed
of the blade is higher than the speed of the machines motor.


Note: Blade Bore Reducing Inserts should only be used

in accordance with the manufacturers instructions.

WARNING: The arbor screw has a LH thread. Turn clockwise to

loosen. Turn counterclockwise to tighten.

Press & keep pressing the arbor lock button on the motor housing
while turning the arbor screw using the supplied Hex Key until the
button locates fully into the shaft and locks the shaft (Fig. 37) and
continue to remove the arbor screw, washer and outer blade
Fig. 37 flange. (Fig. 38)

Release the arbor lock button.

Ensure that the blade and blade flanges are clean and free
from any contamination.
The inner-blade flange should be left in place but if it is removed
for cleaning it must be replaced the same way round as it was
removed from the machine.

To insert the blade Press the Lower Blade Guard Release Trigger
(A) rotate the lower blade guard (B) up into the upper blade
Fig. 38 guard and hold the lower blade guard in that position. (Fig. 39)

Install the new blade onto the inner flange ensuring it is seated
properly on the flange shoulder and then slowly release the lower
blade guard back to its original closed position. Make sure the
rotation arrow on the blade (A) matches the clockwise rotation
arrow on the upper guard (B). (Fig. 40)

Note: The blade teeth should always point downward at the

front of the saw.

Install the outer flange (1) (flat face onto the machine),
Fig. 39 washer (2) and arbor screw (3). (Fig. 41)

Press & keep pressing the arbor lock button on the motor housing
while tightening the arbor screw using the supplied Hex Key until
the button locates fully into the shaft and locks the shaft. (Fig. 37)

Tighten the arbor screw using moderate force, but do not

overtighten. Ensure the Hex Key is removed and the arbor lock
button has released before operating. Ensure the blade guard is
fully functional before using the machine.

Fig. 40



Not supplied as original equipment see optional accessories

(Page 11). 1 2
(8.13) DUST BAG

A Dust Bag can be fitted to the extraction port at the rear of

the machine. The Dust Bag is for use when cutting wooden
materials only.

Slide the Dust Bag over the dust extraction port, Fig. 41
ensuring that the spring clip grips the port holding
the Dust Bag securely in place. (Fig. 42)

Note: For operational efficiency empty the Dust Bag when it

becomes 2/3 full. Dispose of the contents of the Dust Bag in an
environmentally responsible way. It may be necessary to wear
a dust mask when emptying the Dust Bag.

Note: A workshop vacuum extraction machine can be attached

to the dust extraction port if required. Follow the manufacturers
instructions if such a machine is fitted.
Fig. 42 EN
WARNING: Do not use the Dust Bag when cutting
metallic materials.


Note: Any maintenance must be carried out with the

machine switched off and disconnected from the mains/
battery power supply.

Check that all safety features and guards are operating

correctly on a regular basis. Only use this machine if all
guards/safety features are fully operational.

All motor bearings in this machine are lubricated for life.

No further lubrication is required.

Use a clean, slightly damp cloth to clean the plastic parts of the
machine. Do not use solvents or similar products which could
damage the plastic parts.

WARNING: Do not attempt to clean by inserting pointed objects

through openings in the machines casings etc. The machines
air vents should be cleaned using compressed dry air.

Excessive sparking may indicate the presence of dirt in the motor

or worn out carbon brushes.



A one piece table insert is fitted to this
WARNING: Disconnect the machine from the machine. If it is damaged or worn, it must be
power supply before attempting to check or replaced. Replacement inserts are available
replace the Carbon Brushes. from Evolution Power Tools.

Replace both carbon brushes if either has less To replace the table insert:
than 6mm. length of carbon remaining, or if Remove the cross-head screws that secure
the spring or wire is damaged or burned. the insert to the rotary table.

To remove the brushes: Note: It may be necessary to temporarily

Unscrew the plastic caps found at the back remove or reposition the fence to gain
of the motor. access to some of the fixing screws.
Be careful as the caps are spring-loaded.
Withdraw the brushes with their springs. Lift the insert from the table.
If replacement is necessary renew the Remove any debris that may have
brushes and replace the caps. accumulated under the insert.
Fit the replacement insert, and replace the
Note: Used but serviceable brushes can fixing screws.
be replaced, but only as long as they are If necessary replace and re-align the fence.
returned to the same position, and inserted (See FENCE ALIGNMENT and Fig 17)
the same way round, as they were removed Check that the insert is lying flush and level
from the machine. within the table.

Run new brushes without load for (6.4) ENVIRONMENTAL PROTECTION

approximately 5 minutes. This will help
the bedding-in process. Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or retailer for recycling advice.


The manufacturer of the product covered by this Declaration is:
Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR.

The manufacturer hereby declares that the machine as detailed in this declaration fulfils all
the relevant provisions of the Machinery Directive and other appropriate directives as detailed
below. The manufacture further declares that the machine as detailed in this declaration, where
applicable, fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements.

The Directives covered by this Declaration are as detailed below:

2006/42/EC Machinery Directive.
2004/108/EC (valid until Apr 19th 2016) Electromagnetic Compatibility Directive.
2014/30/EU (effective from Apr 20th 2016) Electromagnetic Compatibility Directive.
93/68/EC The CE Marking Directive.
2011/65/EU The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical
Equipment (RoHS) Directive
2012/19/EU The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive.

And is in conformity with the applicable requirements of the following documents

EN 61029-1: 2009+A11 EN 61029-2-9: 2012+A11 EN 55014-1: 2006+A1+A2 EN 55014-2:
1997+A1+A2 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-11: 2000 EN ISO 12100:2010

Product Details
Description: FURY3-S 210mm TCT Multipurpose Sliding Mitre Saw
Evolution Model No: 029-0001
Factory Model No: J1XL-DU06-210
Voltage: 230-240V~ 50Hz
Input: 1500W

The technical documentation required to demonstrate that the product meets the requirements of
directive has been compiled and is available for inspection by the relevant enforcement authorities,
and verifies that our technical file contains the documents listed above and that they are the correct
standards for the product as detailed above.

Name and address of technical documentation holder.

Signed: Print: Matthew Gavins - Operations Director

Date: 01/03/16

Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield S20 3FR



Introduction 04
Garantie 04
Vibration 05
tiquettes et symboles de scurit 05
Usage prvu 06
Usages interdits 06


Scurit lectrique 06
Usage extrieur 06
Consignes gnrales de scurit affrentes aux outils lectriques 06
Conseils de sant 08
Consignes de scurit propres la scie onglet 08

Dballage 11
Pices fournies 11
Accessoires facultatifs 11
Vue densemble de loutil 12
Assemblage et prparation 13
Supports de pice excuter droit et gauche 14
Serre-flan 14
Guide de coupe au laser 15
Bute de profondeur 18
lment suprieur coulissant du guide 18
Rglage des angles de prcision 19
Notice de fonctionnement 21
Positionnement du corps et des mains 22
Prparer une coupe 22
Dverrouillage et lvation de la tte de coupe 23
Dblocage des matriaux coincs 27
Installer ou retirer la lame 23
Recours aux accessoires en option 29

Contrle/remplacement des balais de charbon 30
Protection de l'environnement 30
Dclaration de conformit CE 31



Spcifications Mtrique Imprial

Outil conu pour couper les matriaux suivants
Plaque dacier doux - paisseur de coupe maximale 3mm 1/8
Section carre, acier doux - paisseur de paroi maximale 3mm 1/8
Bois - section maxi. 60mm x 300mm 2-3/8 x 11-3/4
Moteur (230-240V~ 50Hz) 1500W 7A
Rgime vide 3750min -1
Dimensions de la lame
Diamtre 210mm 8-1/4
Diamtre dalsage 25,4mm 1
Nombre de dents 20 20
Rgime maximal 5000min-1 5000rpm
paisseur 1,7mm 2/8 FR
Poids N: 10kg / G: 12.2kg N: 26lb / G: 22lb
Classe laser Classe 2
Source laser Diode laser
Puissance laser 1 Max mW
Longueur donde 650nm
Donnes sur le bruit
Niveau de pression acoustique 94 dB (A) K = 3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 107 dB (A)K = 3 dB(A)

Onglet Inclinaison Largeur de coupe maximale Profondeur de coupe maximale

0 0 300mm (11-3/4) 60mm (2-3/8)
45 G/45 D 45 210mm (8-1/4) 35mm (1-3/8)
45 G/45 D 0 210mm (8-1/4) 60mm (2-3/8)
0 45 300mm (11-3/4) 35mm (1-3/8)


(1.3) IMPORTANT (1.5) Evolution Power Tools sera, dans la priode

de garantie, et partir de la date dachat originale,
Sil vous plat lire les instructions de rparer ou remplacer tout produit reconnu
fonctionnement et de scurit attentivement dfectueux dans les matriaux ou de fabrication.
et compltement. Pour votre propre scurit, Cette garantie est nulle si loutil retournes a t
si vous tes incertain propos de nimporte utilis au-del des recommandations contenues
quel aspect de lutilisation de cet quipement dans le manuel dinstructions ou si lappareil a
sil vous plat accder la ligne dassistance t endommag par accident, ngligence ou une
technique concern, dont le nombre peut mauvaise utilisation.
tre trouv sur le site Evolution Power Tools.
Nous exploitons plusieurs lignes dassistance Cette garantie ne sapplique pas aux machines et
tlphonique au long de notre organisation / ou des composants qui ont t altrs, modifis
mondiale, mais laide technique est galement ou modifi de quelque manire, ou soumis une
disponible auprs de votre fournisseur utilisation au-del des capacits et spcifications
recommandes. Les composants lectriques sont
WEB soumis aux garanties fabricants respectifs. Tous les produits dfectueux retourns doivent tre
retourns franco de port pour Evolution Power
(1.4) Flicitations pour votre achat dune Tools. Evolution Power Tools se rserve le droit
machine Power Tools Evolution. Sil vous plat de rparer ou de le remplacer par un lment
remplir en ligne enregistrement de votre identique ou quivalent.
produit comme expliqu dans la brochure
A4 garantie dinscription en ligne fournis Il ny a pas de garantie - crite ou verbale - pour
avec lappareil. Vous pouvez galement les accessoires consommables tels que (liste
scanner le code QR trouv sur le dpliant non exhaustive ci-dessous) lames, fraises, forets,
A4 avec un tlphone intelligent. Cela vous ciseaux ou des palettes etc En aucun cas, Evolution
permettra de valider la priode de garantie Power Tools peut tre tenu responsable des
de votre machine via le site Evolutions en pertes ou dommages rsultant directement
entrant vos coordonnes et ainsi assurer un ou indirectement de l lutilisation de nos
service rapide si jamais ncessaire. Nous vous marchandises ou de toute autre cause. Evolution
remercions sincrement de choisir un produit Power Tools nest pas responsable des frais engags
Evolution Power Tools. sur ces biens ou les dommages indirects. Aucun
agent, employ ou agent de Evolution Power
GARANTIE LIMITE EVOLUTION Tools est autoris prsenter des observations
orales de remise en forme ou de renoncer lune
Evolution Power Tools se rserve le droit des conditions prcdentes de la vente et nest
dapporter des amliorations et des nullement li par Evolution Power Tools.
modifications la conception du produit
sans pravis. Sil vous plat se rfrer la Les questions relatives cette garantie limite
notice denregistrement de la garantie et / doivent tre envoyes au sige social de lentreprise,
ou lemballage pour plus de dtails sur les ou composez le numro assistance appropri.
termes et conditions de la garantie.


(1.7) Vibration (1.8) Consignes de scurit

AVERTISSEMENT: lors de la mise en uvre de importantes
cette machine, lutilisateur peut tre soumis un
haut niveau de vibrations qui sont transmises AVERTISSEMENT: Ne pas mettre lappareil
la main et au bras. Il existe la possibilit que en service si aucune tiquette davertissement
lutilisateur dveloppe le syndrome de Raynaud et/ou dinstruction nest prsente ou si elles sont
du fait des vibrations. Cet tat peut mener une endommages. Sadresser Evolution Power
sensibilit rduite la temprature de la main Tools pour remplacer ou changer les tiquettes.
ainsi qu une absence gnrale de sensibilit. Remarque : tous ou certains des symboles
Les utilisateurs qui utilisent des scies onglet sur suivantes peuvent se trouver dans les
de longues dures ou rgulirement, doivent instructions de service ou sur le produit.
surveiller ltat de leurs mains et de leurs doigts.
Si un de ces symptmes devait apparatre,
Symbol Description
consulter imprativement un mdecin.
V Volt
a) Le niveau de vibration rel pendant A Ampre
lutilisation dpend de la rsistance/
duret de la pice usiner et de ltat de Hz Hertz
lappareil de coupe utilis. Ces facteurs Min -1 Rgime
peuvent augmenter les vibrations ressenties par
~ Courant alternatif
lutilisateur. Avant de commencer le travail, il
convient dvaluer chaque utilisation individuelle no Vitesse de rotation vide
de loutil en ce qui concerne lefficacit de ces Porter des lunettes de
facteurs dpendant de lapplication. protection
b) La norme suivante contient la mesure et
lvaluation des effets des vibrations sur le Porter une protection auditive
systme bras-main de lhomme : Ne pas toucher ! Eloigner les
EN ISO 5349-1:2001 et EN ISO 5349-2:2002 mains.
c) Les facteurs suivants peuvent affecter
Porter un masque
le niveau de vibration. La restriction de ces
facteurs aide pour la rduction des effets
des vibrations : Certification CE

Manipulation : limination des appareils

Force applique pour le pressage. lectriques et lectroniques
Force de saisie dpendant de la direction limination des appareils
de travail. lectriques et lectroniques
Adaptation de lutilisation de lnergie Lire les instructions de service
(viter lutilisation dnergie excessive).
Triman - Collecte des dchets
Pice usiner: & Recyclage
Matriau de la pice usiner Avertissement
(densit, robustesse).
Avertissement laser

A: 650nm: P 1mW
EN 60825-1: 2007

Scurit. Protection double isolation


Destination de cet scurit et de lutilisation sre de la machine), pas

outil lectrique plus que par des personnes ne disposant pas des
AVERTISSEMENT: Le prsent produit est une connaissances requises ( moins quelles ne reoivent
scie onglet multi-usage avec fonction de traction auparavant les instructions ncessaires lemploi de
qui a t conue pour la mise en uvre avec des lappareil).
lames de scie multi-usages spciales dEvolution.
Utiliser exclusivement des lames de scie qui ont t (1.14) Scurit lectrique
conues pour cette machine et/ou des lames qui Le produit ne contient aucune pice pouvant tre
ont t spcialement recommandes par Evolution remplace par lutilisateur lexception de celles qui
Power Tools Ltd. sont indiques dans les prsentes instructions de
service. Toujours faire raliser les travaux dentretien
MUNI DE LA LAME QUI CONVIENT, CET par un personnel de maintenance qualifi. Ne jamais
OUTIL PEUT SERVIR SCIER LES MATRIAUX ter une quelconque pice du botier, hormis si vous
SUIVANTS : tre qualifi pour ce faire : la machine contient des
Bois, produits drivs du bois (panneaux de fibres tensions dangereuses.
de densit moyenne (MDF), panneaux agglomrs,
contreplaqu, contreplaqu latt, panneau dur, etc) ; Utilisation lextrieur
Bois piqu de clous ; AVERTISSEMENT: pour la protection contre
Section carre de 50 mm en acier doux de 4 mm les dangers lorsque cet outil lectrique doit tre
d'une duret Brinell (HB) de 200-220 ; utilis lextrieur, il ne doit pas tre soumis la
Tle d'acier doux de 6 mm d'une duret Brinell (HB) pluie ni utilis dans un environnement humide.
de 200-220. Ne pas disposer loutil sur un support humide.
Remarque : Moyennant certaines prcautions, le Utiliser un tabli sec et propre sil y en a un. Utiliser
bois piqu de clous ou de vis non galvaniss peut comme protection supplmentaire un dispositif
tre sci sans danger. de protection courant de fuite (commutateur FI)
Remarque : Outil non recommand pour la qui interrompt lalimentation lectrique ds que le
dcoupe de matriaux galvaniss ou de bois piqu courant de fuite la terre dpasse 30 mA pendant 30
de clous galvaniss. Pour la dcoupe de linox, nous ms. Toujours contrler la fonction du commutateur FI
vous recommandons de recourir aux lames spciales avant de mettre la machine en service.
inox Evolution.
Si un cble de rallonge est ncessaire, il doit tre
Utilisation interdite adapt pour lutilisation en extrieur et identifi en
de cet outil lectrique consquence.
AVERTISSEMENT: Il sagit dans le cas de ce
produit dune scie onglet multi-usages avec En cas dutilisation dun cble de rallonge,
fonction de traction qui peut uniquement tre il est ncessaire de respecter les instructions du
utilise comme telle. Celle-ci ne doit tre modifie fabricant.
en aucune manire ni utilise pour lentranement
dun autre appareil ou de quelque autre accessoire (2.1) Consignes de scurit
que ceux qui sont mentionns dans les prsentes gnrales pour les
instructions de service. outils lectriques
(Ces consignes de scurit gnrales pour
(1.13) AVERTISSEMENT: Cet appareil ne doit les outils lectriques sont rpertories dans
tre utilis ni par des enfants, ni par des personnes les normes EN 60745-1:2009 ainsi
aux capacits physiques, sensorielles ou mentales quEN 61029-1:2009.
limites (except si elles se trouvent sous la AVERTISSEMENT: Avertissement ! Lire tous les
surveillance dune personne responsable de leur avertissements et toutes les consignes de scurit. Le
non-respect des avertissements et des instructions


ci-dessous peut avoir pour consquence un choc Ne pas soumettre les outils lectriques la
lectrique, un incendie et/ou de graves blessures. pluie ou dans des environnements humides.
Remarque : Cet outil lectrique na pas t conu Toute pntration deau dans un outil lectrique
pour fonctionner en continu pendant de longues augmente le risque de choc lectrique.
priodes. Manipuler le cble lectrique avec soin.
Ne jamais utiliser le cble pour porter ou
Conserver tous les avertissements et les consignes accrocher loutil et ne jamais tirer sur le cble
de scurit des fins de consultation ultrieure. pour dbrancher la fiche lectrique de la prise
Le concept Outil lectrique dans les lectrique. Placer le cble lcart de toute source
avertissements se fonde sur un outil de chaleur, de lhuile, des artes acres ou des
lectrique branch au secteur (avec cble) pices dappareils mobiles. Les cbles lectriques
ou fonctionnant sur batterie (sans cble). endommags ou enchevtrs augmentent le
risque de choc lectrique.
(2.2) Procder au travail sur loutil lectrique
1) Consignes de scurit gnrales lextrieur uniquement avec un cble
[scurit sur le poste de travail] de rallonge qui est appropri pour une
pour les outils lectriques utilisation en extrieur. Lutilisation dune
Veiller toujours avoir un poste de travail rallonge adapte lusage en extrieur rduit le
propre et bien clair. Les zones en dsordre ou risque de choc lectrique.
sombres sont propices aux accidents. Utiliser un dispositif de protection courant
Ne pas utiliser les outils lectriques de fuite lorsque des travaux avec un outil
en atmosphre explosive en prsence lectrique ne peuvent pas tre vits en
de poussires, de gaz ou de liquides environnement humide. Lutilisation dun FR
inflammables. Les appareils lectriques dispositif de protection courant de fuite rduit le
produisent des tincelles susceptibles de risque de choc lectrique.
provoquer lignition des poussires ou des gaz.
Maintenir les enfants et les personnes (2.4)
prsentes lcart pendant lutilisation de 3) Consignes de scurit gnrales [scurit
loutil. Toute distraction peut faire perdre le personnelle] pour les outils lectriques
contrle de loutil. Rester toujours attentif, porter une grande
Nutilisez pas cet outil dans un local clos. attention au travail effectu et utiliser loutil
lectrique avec bon sens. Ne pas utiliser loutil
(2.3) lectrique en cas de fatigue ou sous linfluence de
2) Consignes de scurit gnrales [scurit drogues, dalcool ou de mdicaments. Un instant
lectrique] pour les outils lectriques dinattention pendant le travail avec les outils
La fiche lectrique de loutil lectrique doit lectriques peut avoir des blessures graves pour
tre adapte la prise murale. Ne procder consquence.
aucune modification de la fiche lectrique. Utiliser un quipement de protection
Nutiliser aucun adaptateur de fiche lectrique personnel. Ne travaillez jamais sans protection
pour les outils lectriques connects la terre. Les oculaire, pour viter tout risque de blessure
fiches lectriques et les prises correspondantes provoque par des tincelles et des copeaux. Un
rduisent le risque de choc lectrique. quipement de protection personnel, comme par
Eviter tout contact du corps avec des surfaces ex. un masque antipoussire, des chaussures de
connectes la terre comme les tuyaux, scurit antidrapantes et une protection auditive
radiateurs, cuisinires et rfrigrateurs. Il qui sera utilis conformment aux conditions de
existe un risque lev de chocs lectriques si le travail peut rduire le risque de blessure.
corps entre en contact avec un objet reli la Eviter une mise en service involontaire
terre. de loutil. Sassurer avant de raccorder loutil


la source lectrique et/ou laccu ainsi que laccu sur loutil lectrique avant de procder
lors du soulvement ou du transport de loutil, aux rglages sur loutil, de remplacer les
que le commutateur se trouve dans la position accessoires ou de ranger loutil. Ces mesures
Arrt. Toute pression involontaire du doigt sur prventives empchent le danger de mise en
linterrupteur pendant le dplacement de loutil service involontaire de loutil lectrique.
lectrique ou un branchement de loutil avec Ranger les outils lectriques hors service
linterrupteur en position Marche peut provoquer hors de porte des enfants et ne pas
des accidents. autoriser les personnes qui ne connaissent
Retirer les ventuels outils de rglage ou pas loutil lectrique ou les prsentes
cls avant de mettre loutil lectrique en instructions, travailler avec celui-ci. Les
service. Une cl plate ou une cl mandrin qui outils lectriques sont dangereux lorsquils sont
se trouvent encore sur une pice mobile de loutil manis par un utilisateur pas entran.
lectrique peut provoquer des blessures. Les outils lectriques requirent un
Adopter une position de travail sre. Assurer entretien. Vrifier que les lments mobiles
une position parfaitement stable tout moment fonctionnent correctement, quaucune pice
et garder lquilibre. Cela aide conserver le nest endommage et que rien ne peut entraver
contrle de loutil dans des situations imprvues. le parfait fonctionnement de loutil. Un outil
Porter des vtements adapts. Ne pas porter lectrique endommag doit tre rpar avant
de vtements amples ni de bijoux. Tenir les utilisation. Des outils lectriques mal entretenus
cheveux, les vtements et les gants distance sont la cause de nombreux accidents.
des pices en rotation. Les vtements amples, les Maintenir les outils de coupe aiguiss et
bijoux ou les cheveux longs peuvent tre happs propres. Les outils de coupe entretenus avec
dans les pices en mouvement. soin et avec des lames acres ne se bloquent pas
Si des dispositifs qui peuvent tre utiliss si facilement et sont plus faciles guider.
pour laspiration et la collecte de poussires Utiliser loutil lectrique, les accessoires, les
sont prsents, ceux-ci doivent tre raccords embouts etc. uniquement dans le respect des
et utiliss dans les rgles de lart. Lutilisation prsentes instructions et prendre ce faisant en
de dispositifs de collecte de poussire peut compte les conditions de travail et le type de
rduire les risques lis la poussire. travail excuter. Lutilisation de loutil lectrique
En cas de dcoupe de mtal, enfilez des gants pour des fins autres que celles prvues peut
avant de le manipuler pour viter de vous brler provoquer des situations dangereuses.
sur le mtal chaud.
(2.5) 5) Consignes de scurit gnrales [Entretien]
4) Avertissements gnraux de scurit pour les outils lectriques
[utilisation et entretien des outils lectriques] Faire rparer loutil lectrique par un
Ne pas exercer de violence sur loutil. Utiliser spcialiste qualifi et uniquement avec
lappareil lectrique appropri pour lutilisation lutilisation de pices de rechange dorigine.
prvue. Loutil appropri permet dexcuter de Cela permet de garantir la scurit dans la dure
manire plus rapide et plus sre le travail pour de loutil lectrique.
lequel il a t conu. Faire entretenir loutil lectrique par un
Ne pas utiliser loutil lectrique si spcialiste qualifi et uniquement avec
linterrupteur marche/arrt est hors dusage. lutilisation de pices de rechange dorigine.
Un outil lectrique qui ne peut tre mis en ou Cela permet de garantir la scurit dans la dure
hors service est dangereux de loutil lectrique.
et doit tre rpar.
Dbrancher la fiche lectrique et/ou retirer


(2.7) Conseils pour la dans les prsentes instructions de service. Elles

protection de la sant doivent en outre satisfaire aux dispositions de la EN
AVERTISSEMENT: consulter un professionnel 847-1.
en cas de doute quant la teneur en plomb de la
peinture sur les surfaces dans la maison. Seul un Ne pas utiliser de lames de scie qui sont
spcialiste est habilit procder lenlvement des endommages ou dformes. Elles pourraient casser
peintures contenant du plomb. Ne pas tenter de les ou provoquer des blessures graves de lutilisateur
enlever soi-mme. Si la poussire sest dpose sur ou du spectateur. Ne pas utiliser de lames de scies
une surface, le contact main-bouche peut causer fabriques en acier HSS.
lingestion de plomb. Lexposition au plomb, mme
en faibles quantits, peut provoquer des dommages Lorsque linsert de table est endommag ou us, il
irrversibles du cerveau et du systme nerveux. Les doit tre remplac par un insert identique, lequel est
petites enfants et les ftus sont particulirement disponible auprs du fabricant conformment aux
en danger. indications dans les prsentes instructions de service.

(2.8) AVERTISSEMENT: certains types de bois et (3.6) EPP (quipement de

produits comparables au bois, en particulier le MDF protection personnel)
(plaques de fibres de moyenne densit) peuvent Il est impratif de porter une protection auditive
provoquer de la poussire nocive pour la sant. Nous pour rduire le danger de perte totale ou partielle de
recommandons en plus du dispositif daspiration de loue en raison du bruit.
poussire dutiliser un masque respiratoire avec des Le port de lunettes de protection est requis pour
filtres interchangeables pendant lutilisation de cette viter quil ne soit possible de perdre la vue en raison
machine. de copeaux projets. FR
Il est galement conseill de porter une protection
(3.5) Consignes de scurit respiratoire car certains types de bois et de produits
spcifiques pour lutilisation de comparables au bois, en particulier le MDF (panneau
la scie onglet. de fibres de densit moyenne) peut provoquer des
Les consignes de scurit particulires suivantes poussires nocives. Nous recommandons en plus
applicables aux Scies onglet, se basent sur les du dispositif daspiration de poussire dutiliser un
exigences de la norme EN 61029-2-9:2012+A11 masque respiratoire avec des filtres interchangeables
(Scurit des machines-outils lectriques semi-fixes. pendant lutilisation de cette machine.
Rgles particulires pour les scies onglet).
Portez vos gants pour manipuler les lames ou
Scurit de la lame de scie matriaux bruts. Le port de gants rsistants la
AVERTISSEMENT: Les lames de scie qui sont en chaleur est prfrable pour manipuler les matriaux
rotation sont extrmement dangereuses et peuvent mtalliques risquant dtre chauds. Dans la mesure
causer des blessures srieuses ou des mutilations. du possible, portez les lames de scie dans un porte-
Toujours tenir les doigts et les mains tout moment lame. Le port de gants est dconseill pendant le
au moins 150 mm (6) de la lame de scie. Ne jamais fonctionnement de la scie onglet.
tenter dliminer le matriau sci lorsque la lame de
scie se trouve encore dans la pice usiner. Attendre (3.7) Fonctionnement sr
jusqu ce quelle se trouve dans la position souleve, Toujours sassurer davoir slectionn la bonne lame
que le dispositif de protection soit compltement pour le matriau couper. Ne pas utiliser la scie
ferm et que la lame de scie ne tourne plus. onglet pour la coupe dautres matriaux que ceux
qui sont indiqus dans les prsentes instructions
Utiliser uniquement des lames de scie qui ont t de service.
recommandes par le fabricant et qui sont indiques


Sassurer lors du transport dune scie onglet que Ne jamais tenter de retirer des coupes ou dautres
la lame de scie est fixe dans la position 90 degrs parties de la pice usiner lorsque la lame de scie se
(dans le cas dune scie onglet avec fonction de trouve encore dans la pice usiner. Attendre jusqu
traction, il faut assurer que les rails de glissement ce quelle se trouve dans la position souleve, que le
sont fixs). Soulever la machine en saisissant les dispositif de protection soit compltement ferm et
bords extrieurs de l embase avec les deux mains que la lame de scie ne tourne plus.
(dans le cas dune scie onglet avec fonction de
traction, le transport est ralis avec les poignes (3.8) Excuter les coupes
fournies). En aucun cas la machine ne doit tre proprement et dans
souleve ou transporte laide du dispositif de les rgles de lart
protection rtractable ou dautres pices de ce Si possible, toujours fixer la pice usiner avec la
mcanisme de service. pince pice usiner sur ltabli de sciage dans la
mesure o celle-ci a t galement fournie.
Faites observer une distance de scurit aux curieux Sassurer avant chaque coupe que la scie onglet a
et vos collgues par rapport cette scie. Les t monte dans une position stable.
chutes de matriaux pouvant tre jectes de loutil, Si ncessaire, la scie onglet peut tre monte
prsentent un risque pour la scurit des personnes conformment aux indications dans les prsentes
se tenant proximit. instructions de service sur une plaque de bois ou
sur ltabli, ou fixe sur un support scie onglet.
Avant chaque utilisation, il faut contrler la Les pices usiner longues doivent tre soutenues
fonction du dispositif de protection rtractable et par les supports fournis ou sur un support de travail
son mcanisme pour les dommages ainsi que le supplmentaire appropri.
fonctionnement sans heurt et correct de toutes les
pices mobiles. Maintenir ltabli et la zone de sol AVERTISSEMENT: Il est possible lors de
dnue dencrassements de tous types, y compris lutilisation de la scie onglet que des corps
la poussire de sciage, les copeaux et les coupes. trangers soient projets dans le visage, ce qui
Toujours contrler et sassurer que la vitesse de peut provoquer des blessures graves des yeux. Si
rotation indique sur la lame de scie correspond au ncessaire, toujours se munir de lunettes ou de
moins la vitesse de rotation figurant sur la scie verres de protection avec une protection latrale
onglet. En aucun cas utiliser une lame de scie dont la ou une protection complte du visage avant de
vitesse de rotation est infrieure au rgime figurant commencer les travaux.
sur la scie.
Si lutilisation dcarteurs ou de bagues de rduction AVERTISSEMENT: Ne pas mettre la scie onglet
est ncessaire, ceux-ci doivent tre appropris en service sil manque des pices, quelles quelles
pour la destination souhaite et rpondre aux soient, mais uniquement lorsque toutes les pices
recommandations du fabricant. manquantes auront t mises en place. Le non-
respect de ces instructions peut entraner de graves
Si la scie onglet est quipe dun laser, il est interdit blessures corporelles.
de remplacer celui-ci par un laser dun autre type.
Si le laser est dfectueux, seuls le fabricant ou son (3.9) Consignes de scurit
reprsentant agr sont habilits le rparer ou supplmentaires :
procder son remplacement. Transport de la scie onglet
Consignes de scurit
Le remplacement de la lame de scie doit tre Cette scie onglet est lourde, en dpit de sa
effectue dans le respect de la description dans les forme compact. Faire de ce fait appel une aide
prsentes instructions de service. comptente pour soulever la scie afin dviter des
blessures du dos.


Maintenir loutil prs du corps lors du Contrler avec soin si la machine se trouve dans un
soulvement pour rduire le risque de blessures bon tat et contrler le contenu sur la base de la
du dos. Plier les genoux afin que le soulvement nomenclature de pices figurant dans les prsentes
soit pris en charge par les jambes, pas par le dos. instructions de service. Sassurer galement que tous
Soulever loutil en utilisant les zones de poigne les accessoires sont prsents en totalit. Si certaines
des deux cts sur lembase de la machine. pices devaient manquer, la machine doit tre
Ne jamais porter la scie par le cble retourne au revendeur avec les accessoires dans
dalimentation. Soulever la scie par le cble peut lemballage dorigine.
abmer lisolation ou les fils et provoquer un choc
lectrique ou un incendie. Ne pas jeter lemballage : le conserver pendant
Avant de dplacer la scie, les vis de serrage pour toute la dure de la garantie un endroit sr.
langle de coupe et dinclinaison ainsi que la vis de liminer ensuite lemballage dans le respect de
rglage pour le chariot doivent tre serres afin lenvironnement. Le mener si possible au recyclage.
dviter tout mouvement inattendu. Ne pas laisser les enfants jouer avec les sacs en
Fixer la lame de scie dans la position la plus basse. plastique - risque dtouffement.
Sassurer que la tige de fixation pour la lame de
scie est totalement encliquete. (4.2) PICES FOURNIES
AVERTISSEMENT: ne pas utiliser le dispositif Description #
de protection de lame de scie comme poigne
de levage . Avant de transporter la machine, Manuel dutilisation 1
dbrancher la fiche lectrique de la prise murale. Lame multi-usages (installe) 1
Cl hexagonale 6 mm
Bloquer la lame de scie dans la position la plus 1 FR
(pour changer la lame)
basse laide de la tige de fixation.
Desserrer la vis de fixation pour lquerre donglet. Serre-flan 1
Tourner la table dans une de ses positions finales. Prolongateur 2
Fixer la table dans cette position avec la vis de
Raccord dextraction des poussires 1
Utiliser les deux videments de poigne de Capuchon protecteur du laser (install) 1
transport qui sont apports au deux cts de
lembase de la machine pour transporter celle-ci. (4.3) ACCESSOIRES FACULTATIFS
Disposer la scie sur une surface de travail stable et (NON FOURNIS)
sure et procder un contrle soigneux de la scie. En plus des articles standards fournis avec cet
outil, les accessoires suivants sont galement
Contrler en particulier la fonction de tous les disponibles dans le magasin en ligne Evolution,
dispositifs de scurit avant de mettre la machine ladresse
en service. ou auprs de votre dtaillant le plus proche.

(4.1) Mise en service (4.4)

Dballage de la machine Description Rf. Pice
AVERTISSEMENT: Cet emballage contient des
objets acrs. Faire en permanence attention lors du Lame
dballage. Pour soulever, assembler et porter cette multi-usages
machine, il faut compter que deux personnes seront Sac de
certainement ncessaires. Sortir la machine ainsi que rcupration des 030-0309
les accessoires fournis de lemballage. poussires



2 12








11 21


(accessoire en option) 15. LAME



AVERTISSEMENT: noubliez jamais de dbrancher la scie

avant de procder un rglage quelconque.


Fixez la molette de verrouillage de la poigne de coupe en onglet, en la vissant dans

sa position dutilisation lextrmit de la poigne de coupe en onglet (Fig. 1).


Afin de rduire le risque de blessure conscutive un mouvement inattendu, 1

placez loutil lendroit voulu sur un tabli ou sur tout autre support adapt 2
au montage dun outil. Le socle de loutil est perc de quatre trous de
fixation, travers lesquels vous insrerez les boulons qui conviennent 4
(non fournis), pour immobiliser votre scie onglet. Si vous envisagez de ne
vous servir de loutil qu un seul endroit, fixez-le dfinitivement ltabli,
laide des fixations qui conviennent (non fournies). Placez des rondelles de
freinage et des crous, sous ltabli (Fig. 2). 7
Vissez la molette de verrouillage de la poigne de coupe en onglet, 9
pour immobiliser la table rotative un angle de 0 (voir Figs 29-31). FR
Vissez la molette de verrouillage de la poigne de coupe en onglet, Fig. 2
pour immobiliser la table rotative un angle de 0 (voir Fig. 12). 1) Boulon hexagonal
Pour viter tout risque de blessure provoque par des projections de copeaux, 2) Rondelle lastique
placez la scie de manire ce que personne ne puisse sen approcher de trop 3) Rondelle plate
prs (ou par derrire) et se mettre dans une situation porteuse de risque. 4) Socle de la scie onglet
Placez la scie sur une surface plane et stable, en prvoyant 5) tabli
suffisamment de dgagement pour manipuler facilement et 6) Rondelle plate
bien soutenir les pices excuter, mme les longues. 7) Rondelle lastique
La table de loutil et la table rotative doivent tre de niveau ; 8) crou hexagonal
la machine ne doit pas se balancer. 9) Contre-crou
Boulonnez ou fixez fermement la scie son support ou


Installez la scie sur une chute de plan de travail de cuisine, de
contreplaqu ou de panneau de fibres de densit moyenne (MDF)
dau moins 18 mm dpaisseur (taille minimale recommande
600 x 400 mm), laide des fixations appropries (non fournies).
Vous pourriez devoir noyer les rondelles, crous, etc. sous
le plan de travail, le support en contreplaqu ou MDF, pour
obtenir une surface de travail bien rgulire.
Fixez la plaque de montage au plan de travail laide de Fig. 3
serre-joints. (Fig. 3)


Remarque: cet outil est muni dun bras de stabilisation arrire,

situ juste au-dessous de laxe de pivotement. Pour des raisons
de scurit, ce bras doit tre compltement dploy/sorti du
socle, surtout en cas dutilisation en pose libre de loutil (Fig. 4)

Ce bras amliore la stabilit de loutil et lui vite de culbuter

en cas de sortie brusque de la tte de coupe, pendant les
oprations de coupe en pose libre.


Fig. 4 (Fig. 5).

Remarque: nous vous recommandons dutiliser systmatiquement

les supports de pice excuter, qui amliorent la stabilit de la scie.

Les supports de pice excuter fournis sinsrent dans les

deux (2) orifices situs de part et dautre du socle de loutil.

Insrez environ 65/70 mm de chaque pied du support de pice

excuter dans le socle de loutil. Les pieds du support de
pice excuter doivent sengager et sinsrer dans les deux
(2) querres, lintrieur du socle moul.
Fig. 5
Calez le support de pice excuter dans le socle, en serrant la
vis de fixation qui convient.


Larrire du guide de loutil est muni de deux douilles (une de

chaque ct). Ces douilles permettent de centrer le serre-flan.

Montez le serre-flan sur la douille de maintien la mieux

adapte au type de coupe, en veillant le pousser fond
vers le bas.
Fig. 6
Serrez les vis ailettes du guide pour verrouiller la colonne
du serre-flan dans la douille du guide.
Placez la pice excuter couper sur la table de la scie,
contre le guide et dans la position voulue.
Ajustez le serre-flan laide des vis ailettes et de la molette,
pour bien caler la pice excuter sur la table de la scie.

Procdez un contrle vide, sans brancher loutil. Vrifiez

que le serre-flan ne bute pas contre la lame ou contre
nimporte quelle autre partie de la tte de coupe



Cette machine est quipe dun Guide de coupe au laser. Il

permet loprateur de prvisualiser le trajet de la lame travers
la pice excuter. Linterrupteur marche/arrt du guide de coupe
au laser a t plac sur le dessus du carter moteur (Fig. 7).

vitez tout contact visuel direct avec le faisceau laser, qui ne doit
pas tre utilis sur les matriaux susceptibles de le renvoyer.

AVERTISSEMENT: ne regardez pas fixement et directement le faisceau Fig. 7

laser. Regarder fixement et volontairement le faisceau laser vous exposerait
au risque de lsions oculaires. Respectez les consignes de scurit suivantes.

Ne visez personne dlibrment avec le faisceau laser et ne

lorientez jamais vers les yeux des personnes.
Veillez nutiliser le faisceau laser que sur des pices
excuter surface non-rflchissante, comme le bois
naturel ou les surfaces mates, etc.
Ne substituez jamais un autre type ou une autre classe de
laser au module laser existant.
Toute rparation du module laser doit imprativement tre
confie Evolution Power Tools ou ses distributeurs agrs. FR


AVERTISSEMENT: pendant cette procdure de rglage,

le moteur ne doit tre dmarr sous aucun prtexte.

Pour contrler lalignement du laser:

Fixez une chute de carton ou autre support similaire ( laide de cache
en ruban ou de ruban adhsif) contre la table rotative de loutil.
Aprs avoir pouss le chariot de guidage fond vers larrire,
abaissez la tte de coupe, de manire ce quune des dents
de la lame fasse une encoche dans le carton.
Laissez remonter la tte de coupe, puis rptez la procdure
ci-dessus aprs avoir plac le chariot de guidage environ mi-
chemin. L aussi, rptez la procdure, mais aprs avoir tir le
chariot de guidage fond vers lavant.
Aprs avoir laiss remonter la tte de coupe, allumez le
module laser et faites coulisser la tte de coupe vers larrire
et vers lavant, en observant le faisceau laser projet pour voir
o il se situe par rapport aux trois (3) encoches faites par les
dents de la scie, dans le carton :
Le faisceau laser projet est align sur les trois
encoches = le rglage est termin.


Suivez les tapes de la = Rubrique A.

Le faisceau est parallle, mais ne saligne pas sur les
encoches = passez la Rubrique B.

Rubrique A.
Desserrez la vis de serrage (Fig. 8).
Prcautionneusement et lentement, faites pivoter le module
laser jusqu ce que la ligne soit parallle aux repres du carton.
Revissez la vis de serrage.
Contrlez de nouveau lalignement.
Fig. 8
Rubrique B.
Le faisceau laser est parallle aux encoches, mais ne les
traverse pas :
Dvissez les deux vis hexagonales (Fig. 9).
Vous pouvez alors dplacer latralement le bloc de montage
du laser, pour aligner le faisceau sur les encoches du carton.
Aprs avoir dtermin la bonne position du faisceau laser,
revissez les deux vis.
Rptez la procdure A pour contrler lalignement.

Remarque : ces rglages et alignements doivent tre contrls

Fig. 9 rgulirement, pour garantir la prcision du faisceau laser.

Remarque : cet outil porte les tiquettes dAVERTISSEMENT

suivantes :


viter toute vision directe du faisceau. La vision directe du

faisceau comporte un risque de lsions oculaires.


SCURIT DES FAISCEAUX LASER Allumez le faisceau laser.

Placez la pice excuter sur la table rotative,
viter imprativement toute vision directe du contre le guide.
faisceau. La vision directe du faisceau comporte Faites coulisser la pice excuter lendroit
un risque de lsions oculaires. voulu, jusqu ce que la ligne trace au crayon
sur la pice et la ligne laser projete salignent
Le traceur laser de cet outil est quip dun laser de Classe parfaitement lune sur lautre.
2, dont la puissance mise maximale est de 1,5 mW, Calez la pice excuter laide du serre-flan.
compte tenu dune longueur donde comprise entre 635 Coupez la pice excuter
et 670 nm. Ces lasers ne prsentent normalement pas de
risque optique, sachant toutefois que fixer le faisceau peut Utilisation du guide laser -
provoquer provisoirement un aveuglement par lclair. angle inconnu :
Marquez la ligne de coupe souhaite sur la pice
AVERTISSEMENT : ne regardez pas fixement excuter laide dun crayon papier ou autre.
et directement le faisceau laser. Lutilisation Placez la pice excuter sur la table
et lentretien du laser doivent se conformer rotative, contre le guide.
aux consignes de ce manuel. Ne visez jamais Ajustez la scie onglet, pour obtenir langle
dlibrment une personne et veillez ne de coupe approximatif. Ne serrez pas la
pas orienter le faisceau vers les yeux ou un poigne de blocage de longlet pour linstant.
objet autre que la pice excuter. Le faisceau Faites doucement coulisser la pice
laser ne doit tre orient que sur une pice excuter vers larrire puis vers lavant le
excuter pose sur la table de la scie onglet. long du guide, tout en ajustant lentement
langle de la table rotative. FR
Ne dirigez jamais le faisceau laser vers une surface Arrtez-vous lorsque la ligne laser projete et
de couleur vive, brillante, rflchissante, qui pourrait la ligne trace au crayon sur la pice excuter
renvoyer le faisceau laser loprateur. Ne remplacez pas salignent parfaitement lune sur lautre.
le module laser par un autre type de laser, quel quil soit. Serrez la poigne de blocage de longlet,
pour verrouiller la table rotative.
Ne trafiquez pas le traceur laser. Ne touchez au Immobilisez la pice excuter laide du
traceur que pour effectuer les rglages ncessaires. serre-flan.
La rparation du laser doit imprativement tre Contrlez de nouveau lalignement.
confie un centre de service agr. Lorsque lalignement vous parat suffisamment
prcis, sciez la pice excuter.
Capuchon protecteur du laser
La ligne laser projete indique la trajectoire
de la lame pendant la coupe. Si mont, le capuchon protecteur se cale dune
simple pression sur lavant du traceur laser.
Utilisation du guide laser - angle connu :
(ex. 45) : En cas de dtrioration ou de dcoloration, quelle
Marquez la ligne de coupe souhaite sur la pice quen soit la cause, le capuchon peut tre remplac.
excuter laide dun crayon papier ou autre.
Rglez la scie langle de coupe voulu (soit 45) Retirez soigneusement le capuchon protecteur
et calez-la laide de la poigne de blocage de du traceur laser et remplacez-le par un neuf.
longlet et/ou du levier de blocage de bute fixe.



La bute de profondeur permet loprateur de rainurer la

pice excuter.

La course descendante de la tte de coupe peut tre limite, pour faire

en sorte que la lame ne traverse pas compltement la pice excuter.

a Remarque : avant dutiliser la bute de profondeur, nous vous

conseillons de vrifier la profondeur de coupe sur une chute de
Fig. 10 bois, pour tre sr de rainurer correctement la pice excuter.

En pratiquant une dcoupe dans la pice excuter, puis en rptant lopration

mais aprs avoir lgrement dplac la pice excuter vers la gauche ou vers la
droite, loprateur peut pratiquer des coupes de rainurage latrale.

Utilisation de la bute de profondeur :

Dployez la plaque darrt de la bute de profondeur (a)
en la tirant fond vers la droite (vers lextrieur).
Dvissez le contre-crou tte molete. (b)
Ajustez la vis de bute de profondeur (c) pour limiter la
course de la tte de scie la profondeur voulue.
Fig. 11 Aprs avoir dfini la profondeur voulue, vissez le contre-
crou tte molete (b) contre la patte de fixation, pour
verrouiller la bute de profondeur et limmobiliser.
Aprs avoir sci la pice excuter, ajustez de nouveau la bute de
profondeur, pour faire en sorte que la tte de coupe puisse tre verrouille
dans la position basse laide de la goupille de verrouillage de la tte.

Remarque : dans certains cas, la bute de profondeur peut

tre laisse au rglage slectionn. Au retour de la plaque
darrt de la bute de profondeur sa position normale,
la vis de bute de profondeur traverse un trou usin dans la
plaque darrt et une rainure du moulage de loutil, qui
rendent inutilisable la fonction de bute de profondeur.


La partie gauche du guide est munie dun lment suprieur ajustable.

Un rglage peut savrer ncessaire pour librer la tte de coupe
mobile, en cas de slection dangles de biseau aigus ou combins.

Desserrez la vis ailettes. (Fig.11)

Faites glisser llment suprieur du guide vers la gauche
jusqu lendroit voulu, puis revissez la vis ailettes.
Procdez un essai vide sans brancher loutil, pour tre sr
quaucun obstacle nentrave le passage des pices mobiles
la descente de la tte de coupe.



Cet outil vous permet de procder plusieurs vrifications/ajustements.

Loprateur devra se munir dune querre 90- 45/45 (non
fournie) pour procder ces vrifications/ajustements.

AVERTISSEMENT : ces vrifications/ajustements doivent imprativement

tre effectus aprs avoir dbranch loutil de la prise secteur.


Fig. 12
Rglage de la bute de biseau 0

Veillez ce que la tte de coupe soit verrouille en position basse ; la

goupille de blocage de la tte de coupe doit tre entirement insre.
Veillez ce que la tte de coupe soit droite, contre sa bute
et ce que lindicateur de biseau soit sur 0 (Fig. 12).
Posez lquerre sur la table en plaant un bord court contre
la table et lautre bord court contre la lame (en vitant les
pointes TCT) (Fig. 13).
Si la lame nest pas rgle exactement 90 ( lquerre) par
rapport la table rotative de loutil, un rglage simpose.
Dvissez la poigne de blocage de longlet et faites pivoter Fig. 13 FR
la tte de coupe vers la gauche.
Dvissez le contre-crou de la vis de rglage de langle de
biseau. (Fig. 14).
Vissez ou dvissez la vis laide dune cl hexagonale, pour
modifier linclinaison de la lame.
Remettez la tte de coupe en position haute et vrifiez de
nouveau lalignement angulaire, par rapport lquerre.
Rptez les tapes ci-dessus, jusqu ce que lalignement
angulaire vous conviennent.
Revissez fermement le contre-crou de la vis de rglage de
langle de biseau.
Fig. 14


0 Ajustement de lindicateur de biseau 0

Remarque : loprateur doit vrifier que la lame en position

haute et contre sa bute est exactement perpendiculaire la

Si le pointeur ne saligne pas exactement sur le repre 0 de

la rgle du rapporteur, un rglage simpose.
Desserrez la vis du pointeur de biseau, laide dun
tournevis cruciforme n2 (Fig. 15).
Rglez le pointeur de biseau, pour quil saligne exactement
Fig. 15
sur le repre 0.
b Revissez la vis.

Rglage de la bute de biseau 45

Dvissez la poigne de blocage de longlet et faites pivoter la tte de

coupe fond vers la gauche, jusqu ce quelle touche la bute 45.
laide de lquerre, vrifiez que la lame est incline 45 par
rapport la table rotative (en vitant les pointes de la lame TCT).
a Un rglage simpose si la lame de la scie ne saligne
pas exactement.
Fig. 16 a + b Remettez la tte de coupe dans sa position haute.
Dvissez le contre-crou de la vis de rglage de langle de
biseau 45 (Fig. 16a).
laide dune cl hexagonale, vissez ou dvissez la vis de
rglage, selon vos besoins (Fig. 16b).
Inclinez la tte de coupe jusquau rglage 45, puis vrifiez
de nouveau son alignement laide de lquerre.
Rptez les tapes ci-dessus, jusqu ce que lalignement
angulaire vous conviennent.
Vissez fermement le contre-crou de la vis de rglage aprs
avoir procd lalignement.


Le guide de loutil doit tre align 90 ( lquerre), par rapport une lame
correctement installe. La table rotative doit tre rgle un angle de biseau de 0.

Le guide est fix la table par deux vis tte hexagonale, situes
de part et dautre du guide, dans des fentes ovales (Fig. 17).

Veillez ce que la tte de coupe soit verrouille en position basse ; la

goupille de blocage de la tte de coupe doit tre entirement insre.
Posez lquerre sur la table en plaant un bord court contre
le guide et lautre bord court contre la lame (en vitant les
Fig. 18 pointes TCT) (Fig. 18).
Rptez cette procdure des deux cts de la lame.


Si un rglage simpose, dvissez les deux vis de rglage du

guide laide dune cl hexagonale.
Repositionnez le guide dans ses fentes ovales, pour obtenir
lalignement recherch.
Resserrez fermement les vis tte hexagonale.

Remarque : pour pouvoir accder la vis dassemblage de

gauche (LH), vous pourriez devoir retirer la partie coulissante
suprieure du guide de son moulage principal.

Retrait du guide coulissant suprieur : Fig. 19

Retirez la vis sans tte (Fig. 19) bloquant la partie suprieure
coulissante du guide, contre le moulage principal du guide.
Faites coulisser le guide suprieur coulissant par rapport au
moulage principal du guide.
Vous devriez alors pouvoir accder facilement la vis
dassemblage hexagonale.
Repositionnez le guide jusqu ce que lalignement vous
convienne, puis revissez les vis dassemblage hexagonales.
Contrlez de nouveau lalignement.
Rinstallez la partie suprieure coulissante du guide.

Remarque : la rinstallation seffectue en inversant la procdure de retrait. FR


Mise en garde : la scie onglet doit tre inspecte (surtout pour

confirmer le fonctionnement parfait des carters de scurit) avant
chaque utilisation. Ne branchez pas le cordon dalimentation de la
scie, avant davoir procd linspection de scurit.

Assurez-vous que loprateur est adquatement form

lutilisation, au rglage et la maintenance de loutil, avant
den brancher la prise lectrique et de lutiliser.

(8.2) WARNING: afin de rduire le risque de blessure,

dbranchez systmatiquement la scie avant den remplacer ou
den rgler les lments. Comparez lorientation de la flche
de rotation du carter avec celle de la lame. Les dents de la lame
doivent toujours tre orientes vers le bas lavant de la scie.
Vrifiez le serrage de la vis de larbre.



Napprochez jamais les mains de la zone Adoptez un appui au sol stable et un bon quilibre. Tenez-
interdite ( au moins 150 mm de la lame). vous sur un ct, pour viter que votre visage et votre
Nayez jamais les mains sur le passage de la lame. corps ne soient pas dans la trajectoire dun ventuel retour.
Immobilisez fermement la pice excuter sur la
table et contre le guide, pour viter tout mouvement. AVERTISSEMENT : comptant parmi les plus
Dans la mesure du possible utilisez un serre- grandes causes daccidents, la coupe main
flan, mais sans oublier de vrifier que son leve doit imprativement tre proscrite.
positionnement nempite pas sur le passage
de la lame ou dautres pices mobiles de loutil. Veillez ce que la pice excuter soit
vitez les oprations et positionnements toujours bien cale contre le guide et si
des mains maladroits, suite auxquels un possible contre la table, laide du serre-flan.
drapage pourrait vous mettre les doigts ou Veillez ce que la table de la scie onglet soit
la main sur le passage de la lame. propre et exempte de sciures, copeaux, etc.
Avant de tenter une coupe, faites un essai avant dy fixer la pice excuter.
vide sans brancher loutil, pour tudier le Veillez ce que la chute de la pice excuter
passage de la lame. puisse scarter latralement de la lame en fin
Gardez les mains en position sur loutil, de coupe. Veillez ce que la chute ne puisse
jusquau relchement du dclencheur ON/ pas se coincer un autre endroit de loutil.
OFF (Marche/arrt) et tant que la lame ne Nutilisez pas cette scie pour les petites pices.
sest pas compltement immobilise. Si la pice excuter vous obligerait avancer la
main ou les doigts moins de 150 mm de la lame
de la scie, la pice excuter est trop petite.
Zone Zone

Zone de danger

Fig. 20



AVERTISSEMENT : pour viter le risque de blessure grave, ne procdez

JAMAIS la procdure de verrouillage ou de dverrouillage moins
davoir teint la scie (OFF) et attendu limmobilisation totale de la lame.

Pour librer la tte de coupe bloque la fermeture :

Appuyez doucement sur la poigne de coupe.
Sortez compltement la goupille de blocage de la tte de coupe.
Donnez de tour la goupille de blocage et laissez-la se
poser en position dverrouille, dans le bossage (Fig. 21). Fig. 21
Libre de sa position de fermeture, la tte de coupe se lve automatiquement.
La tte de coupe se bloque en position ouverte.

En cas de dclenchement difficile :

Faites lgrement basculer la tte de coupe de haut en bas.
En mme temps, faites pivoter la goupille de blocage dans le
sens horaire en tirant.

Remarque : nous vous recommandons, lorsque loutil nest pas

en service, de bloquer la tte de coupe la fermeture et dinsrer
la goupille de blocage fond dans sa douille dembotement.
Fig. 22 FR

Le dclencheur ON/OFF (Marche/arrt) du moteur de la scie est

un contacteur non bloquant.
Cest le plus haut des deux boutons situs lintrieur de la poigne de coupe.

Appuyez sur le bouton pour faire dmarrer le moteur.

Relchez le bouton pour lteindre.

Fig. 23
Ce type de coupe sert principalement pour couper des matriaux
de petite taille ou troits. Elle se pratique en poussant dlicatement
la tte de coupe vers le bas, pour traverser la pice excuter.

Le chariot de guidage doit tre verrouill dans sa position de

recul maximal. (Fig. 23).

Poussez la tte de coupe jusquen bout de course.

Serrez la vis de blocage de coulisse (Fig. 24).
Placez la pice excuter sur la table et contre le guide, puis
immobilisez-la laide du ou de serre-joints selon le cas.
Saisissez la poigne de la scie. Fig. 24
Dclenchez le moteur et attendez que la lame de la scie ait atteint sa vitesse de rotation maximale.


Appuyez sur le dclencheur du carter infrieur de la scie pour

librer la tte de coupe (Fig. 25).
Baissez la tte de coupe et coupez la pice excuter.
Laissez la vitesse de rotation de la scie faire tout le travail, sans
forcer inutilement sur la poigne de coupe.
Relchez le dclencheur ON/OFF en fin de course.
Attendez limmobilisation totale de la lame.
Laissez la tte de coupe revenir sa position douverture, carter
infrieur de lame recouvrant entirement les dents de la lame et tte de
coupe bloque louverture, avant de relcher la poigne de coupe.
Fig. 25 Retirez la pice excuter.


Cette scie est quipe dun chariot de guidage.

Le desserrage de la vis de blocage de coulisse le libre et

permet de faire avancer ou reculer la tte de coupe (Fig. 26).

Cette coupe se pratique en abaissant la lame de la scie sur la pice

excuter. La lame est ensuite pousse vers larrire de loutil, pour couper la
pice. Ce type de coupe convient pour scier les pices de grande largeur.
Fig. 26
Placez la pice excuter sur la table et contre le guide, puis
immobilisez-la laide du ou de serre-joints selon le cas.
Desserrez la vis de blocage de coulisse.
Saisissez la poigne de coupe et tirez la tte de coupe vers lavant,
jusqu ce que larbre (le centre de la lame de la scie) se trouve
au-dessus du bord frontal de la pice excuter. (Fig. 27).
Appuyez sur le dclencheur du carter de lame infrieur pour
librer la tte de coupe.
Abaissez compltement la poigne de coupe et traversez le
bord dattaque de la pice excuter.
Poussez doucement la poigne de coupe vers larrire et
Fig. 27 vers le guide, pour raliser la coupe.
Veillez toujours pousser la tte de coupe fond vers
larrire, chaque coupe (Fig. 28).
Aprs la coupe, relchez le dclencheur et attendez
limmobilisation totale de la lame.
Laissez la tte de coupe revenir sa position douverture,
carter infrieur de lame recouvrant entirement les dents
de la lame et tte de coupe bloque louverture, avant de
relcher la poigne de coupe.
AVERTISSEMENT : ne tirez jamais vers vous la tte de coupe
et la lame tournante en effectuant une coupe au chariot. La
lame pourrait monter sur la pice excuter, provoquant le
Fig. 28
recul brusque de la tte de coupe.


Veillez toujours placer la tte de coupe conformment aux

consignes ci-dessus, avant de vous lancer dans une coupe au
chariot. Correctement place au-dessus de la pice excuter,
la tte de coupe, peut tre abaisse et pousse vers larrire
vers le guide pour raliser la coupe.


La table rotative de cet outil pivote 45, gauche ou droite,

partir de sa position de coupe transversale (0).
Fig. 29
Des butes fixes sont prvues 45, 30, 22,5 et 15, gauche
comme droite.

La coupe donglet peut seffectuer en dployant ou sans

dployer le chariot de guidage.

Desserrez la poigne donglet en faisant tourner la molette

de verrouillage dans le sens antihoraire (Fig. 30).
Tirez vers le haut le levier de blocage de bute fixe (Fig. 31).
Faites pivoter la table rotative langle souhait.

Remarque : le socle de loutil est muni dun rapporteur Fig. 30 FR

dangle donglet, pour faciliter ce rglage.

Immobilisez la poigne donglet langle souhait, en

resserrant la molette de verrouillage.

Remarque : nous vous recommandons dimmobiliser la

poigne donglet, mme aprs avoir slectionn une bute
fixe et serr le levier de blocage de bute fixe.


Fig. 31
Une coupe en biseau (Fig. 32) seffectue sur une table rotative
rgle un angle de 0.

Remarque : vous pourriez devoir rgler llment suprieur

du guide, pour accommoder le passage de la tte de coupe.

Fig. 32


La tte de coupe peut tre incline de sa position normale

0 (perpendiculaire) un angle maximal de 45, mais seulement
perpendiculairement au ct gauche. La coupe en biseau peut
seffectuer en dployant ou sans dployer le chariot de guidage.

Pour incliner la tte de coupe vers la gauche :

Desserrez le levier de blocage de linclinaison (Fig. 33).
Inclinez la tte de coupe langle souhait. Le rapporteur
dangle facilite ce rglage (Fig. 34).
Vissez le levier de blocage de linclinaison aprs avoir
Fig. 33 slectionn langle voulu.

Remarque : le levier de blocage de linclinaison est muni dun

ressort, qui permet de le repositionner sur sa vis.
Ce repositionnement peut savrer ncessaire pour viter tout risque
de contact avec dautres pices de loutil avec certains angles donglet.

Repositionnement du levier :
Tirez sur le levier et placez-le, en tournant, sur la position qui
vous convient.
Relchez le levier.


Placez-vous du ct gauche de la poigne pendant la dcoupe.

Aprs la dcoupe :
Relchez le dclencheur ON/OFF (Marche/Arrt), mais en gardant
les mains sur loutil jusqu limmobilisation totale de la lame.
Laissez la tte de coupe remonter et se bloquer louverture
sans lcher, carter de lame infrieur compltement dploy,
avant de relcher loutil.
Remettez la tte de coupe dans sa position perpendiculaire.

Fig. 35
(8.7) COUPE COMBINE (Fig. 35)

La coupe combine associe simultanment la coupe en onglet

et la coupe en biseau.

Pour raliser votre coupe combine, slectionnez les angles de biseau

et donglets voulus en suivant les procdures dcrites prcdemment.

La coupe combine est aussi possible avec le chariot de guidage

dploy. Vrifiez systmatiquement que la lame coulissante ne
touche pas au guide ou une autre pice de loutil.

Ajustez llment suprieur gauche du guide en cas de besoin.



Quelle que soit la pice excuter, vrifiez quelle nest pas arque avant de
la scier. Si cest le cas, placez-la et coupez-la en vous reportant lillustration.

Veillez imprativement ne pas mal positionner la pice ou

ne pas la couper sans le support du guide.


Mettez la scie larrt en relchant le dclencheur. Fig. 36

Attendez limmobilisation totale de la lame.
Dbranchez le cordon dalimentation de la scie.
Retirez prcautionneusement de loutil le matriau coinc.
Vrifiez ltat et le fonctionnement du carter de protection.
Inspectez loutil de fond en comble, la recherche de signes
de dtrioration quelconques.
Faites remplacer les pices endommages par un dpanneur
comptent et procdez un contrle des paramtres de
scurit de loutil, avant de le remettre en service.


La partie non pose dune pice excuter longue doit tre
soutenue la mme hauteur que la table de loutil. Loprateur
envisagera de se servir dun support auxiliaire de pice
excuter, en plus des prolongateurs.

(8.11) Installer ou retirer la lame

Reportez-vous la rubrique DVERROUILLAGE ET LVATION DE LA

TTE DE COUPE pour placer la tte de coupe en position douverture.

AVERTISSEMENT : ne procdez cette opration quaprs avoir

dbranch de lalimentation secteur le cordon dalimentation de loutil.

AVERTISSEMENT : ninstallez la lame quaprs avoir procd

lassemblage de loutil et excut les contrles de scurit de lassemblage.

Remarque : le port de gants de protection est recommand pour

loprateur qui doit installer ou remplacer les lames de loutil.

AVERTISSEMENT : nutilisez que des lames dorigine Evolution, ou

des lames spcifiquement recommandes par Evolution Power Tools
et conues pour cet outil. Veillez ce que la caractristique de vitesse
maximale de la lame soit suprieure la vitesse du moteur de la scie.


Remarque : les rducteurs dalsage de lame ne doivent tre

utiliss que conformment aux instructions des fabricants.

AVERTISSEMENT : la vis de larbre est filete vers la gauche. Faites-la

tourner dans le sens horaire pour la dvisser. Faites-la tourner dans le
sens antihoraire pour la visser.

Appuyez sur le bouton de blocage de larbre du carter moteur sans

le relcher, tout en faisant tourner la vis de larbre laide de la cl
hexagonale fournie avec la scie, jusqu ce que le bouton sinsre
Fig. 37 compltement dans larbre et le bloque (Fig. 37) ; continuez retirer
la vis de larbre, la rondelle et la bride externe de la lame. (Fig. 38).

Relchez le bouton de blocage de larbre.

Veillez ce que la lame et les brides de lame soient propres et

exemptes de contaminants.
Ne dplacez pas la bride de lame interne. Si toutefois vous la
retirez pour la nettoyer, noubliez pas de la remettre dans le
sens o vous lavez trouve sur loutil.

Pour insrer la lame, appuyez sur le dclencheur de blocage du carter de lame

Fig. 38 infrieur (A), faites pivoter le carter de lame infrieur (B) vers le haut dans le carter de
lame suprieur et maintenez le carter de lame infrieur dans cette position. (Fig. 39).

Installez la nouvelle lame sur la bride interne, en veillant bien la caler

sur lpaulement de la bride, puis relchez lentement le carter de lame
infrieur pour lui faire prendre sa position ferme dorigine. Veillez ce que
le sens dorientation de la flche de rotation de la lame (A) corresponde
celui de la flche de rotation horaire du carter suprieur (B). (Fig. 40).

Remarque : les dents de la lame doivent toujours tre orientes

vers le bas lavant de la scie.

Fig. 39 Installez la bride extrieure (1) (face plate contre loutil),

la rondelle (2) et la vis de larbre (3). (Fig. 41).

Appuyez sur le bouton de blocage de larbre du carter moteur sans le relcher, tout
en serrant la vis de larbre laide de la cl hexagonale fournie avec la scie et jusqu
ce que le bouton sinsre compltement dans larbre et le bloque. (Fig. 37).

Serrez la vis de larbre en ne forant que modrment, sans serrer

excessivement. Noubliez pas de retirer la cl hexagonale et de vrifier que
le bouton de blocage de larbre ait bien t relch avant dutiliser la scie.
Vrifiez que le carter de lame fonctionne parfaitement avant dutiliser la scie.
Fig. 40



non fournis dans lquipement dorigine voir les accessoires

en option (Page 11). 1 2
(8.13) Sac de rcupration des poussires

Un sac de rcupration des poussires peut tre mont sur lorifice

dextraction des poussires situ larrire de loutil. Ce sac poussires
ne convient quen cas de dcoupe de bois et drivs du bois.

Faites coulisser le sac de rcupration des poussires sur Fig. 41

lorifice dextraction, en veillant ce que le ressort de serrage
prenne prise sur lorifice pour bien caler le sac. (Fig. 42).

Remarque : pour garantir lefficacit du systme, videz le sac de rcupration

des poussires plein au 2/3 de sa capacit. Respectez les rgles de mise au
rebut respectueuse de lenvironnement pour liminer le contenu du sac. Vous
pourriez devoir porter un masque poussire pour vider le sac de rcupration.

Remarque : un extracteur datelier peut tre raccord lorifice

dextraction des poussires en cas de besoin. Suivez les consignes
du fabricant de lextracteur, le cas chant.
Fig. 42 FR
AVERTISSEMENT : nutilisez pas le sac pour la dcoupe de
matriaux mtalliques.


Remarque : loutil doit tre teint et dbranch de lalimentation

secteur/par batterie avant toute opration de maintenance.

Vrifiez rgulirement que les dispositifs de scurit et carters

fonctionnent correctement. Nutilisez loutil que si les carters et
dispositifs de scurit fonctionnent parfaitement.

Les paliers du moteur de cet outil sont lubrifis vie.

Ils ne ncessitent aucune autre forme de lubrification.

Les pices en plastique de loutil peuvent tre nettoyes laide dun

chiffon propre, lgrement humide. Nutilisez aucun solvant ou produit
similaire, qui risqueraient dendommager les pices en plastique.

AVERTISSEMENT : nessayez pas de nettoyer la scie en insrant un

objet pointu travers les ouvertures de la carcasse de loutil etc. Les
oues daration de loutil doivent tre dpoussires lair comprim.

Une surproduction dtincelles peut tre le symptme de la

prsence de salets dans le moteur ou de balais de charbon uss.



La table de cet outil est munie dune pice intercalaire dune
AVERTISSEMENT : dbranchez de lalimentation seule pice. Cette pice doit tre remplace, en cas de
secteur la prise lectrique de loutil, avant de dtrioration ou dusure. Des pices intercalaires de rechange
contrler ou de remplacer les balais de charbon. sont disponibles auprs de la socit Evolution Power Tools.

Remplacez les deux balais de charbon si la longueur Pour remplacer la pice intercalaire :
du charbon de lun des deux est infrieure 6 mm Retirez les vis cruciformes maintenant la
ou si le ressort ou le fil sont endommags ou grills. pice intercalaire contre la table rotative.

Retrait des balais : Remarque : vous pourriez devoir retirer

Dvissez les capuchons en plastique situs provisoirement ou repositionner le guide pour
larrire du moteur de la scie. pouvoir accder certaines vis de fixation.
Attention, il sagit de capuchons ressort.
Sortez les balais et leurs ressorts. Soulevez la pice intercalaire de la table.
Si le remplacement des balais simpose, Retirez les dbris ventuellement
changez-les et remontez les capuchons. accumuls sous la pice intercalaire.
Installez la pice intercalaire de rechange et
Remarque : les anciens balais en bon tat remontez les vis de fixations.
peuvent tre remonts, mais la condition Si ncessaire, remontez ou recentrez le guide
de les remettre dans la mme position et de (voir RALIGNEMENT DU GUIDE et Fig. 17).
les insrer dans le sens dans lesquels vous les Vrifiez la planit de la pice intercalaire
avez trouvs sur loutil. par rapport la table.

Excutez de nouvelles brosses sans charge (6.4) PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

pendant environ 5 minutes. Cela aidera le
processus de rodage. Les produits lectriques uss ne doivent pas tre
jets avec les ordures mnagres. Recyclez-les si
possible. Contactez les autorits locales ou votre
revendeur pour tous conseils sur le recyclage.


Le fabricant du produit couvert par cette Dclaration est :
Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR.

Le fabricant dclare par la prsente que loutil faisant lobjet de cette dclaration respecte les
dispositions pertinentes de la Directive machines, au mme titre que les directives rpertories
ci-dessous. Dautre part, le fabricant dclare que loutil faisant lobjet de cette dclaration respecte
les dispositions pertinentes des Exigences essentielles de sant et de scurit, le cas chant.

Cette dclaration couvre les Directives suivantes :

2006/42/CE Directive machine.
2004/108/CE (valable jusquau 19 avril 2016) Directive de compatibilit lectromagntique.
2014/30/UE (valable partir du 20 avril 2016) Directive de compatibilit lectromagntique.
93/68/CE Directive relative au marquage CE.
2011/65/EU Directive Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical
Equipment (RoHS).
2012/19/EU Directive sur les Dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE).

Et ce conformment aux exigences applicables des documents suivants :

EN 61029-1: 2009+A11 EN 61029-2-9: 2012+A11 EN 55014-1: 2006+A1+A2 EN 55014-2:
1997+A1+A2 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-11: 2000 EN ISO 12100:2010

Dtails du produit
Description : Scie onglet coulissante multi-usages TCT FURY3-S 210 mm
Modle Evolution N : 029-0001
Rf. usine du modle : J1XL-DU06-210
Nom de la marque : EVOLUTION
Tension : 230-240V~ 50Hz
Entre : 1 500W

La documentation technique requise pour montrer que le produit rpond aux exigences de la directive,
a t compile et peut tre consulte par les autorits charges de la faire appliquer. Elle confirme que
nos fichiers techniques contiennent les documents rpertoris ci-dessus et leur conformit par rapport
aux normes applicables au produit dont il est question ci-dessus.

Nom et adresse du responsable de la documentation technique.

Sign par : Impression : Matthew Gavins - Operations Director

Date: 01/03/16

Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield S20 3FR

Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools LLC Evolution Power Tools SAS
Venture One 8363 Research Drive 61 Avenue Lafontaine
Longacre Close Davenport 33560
Holbrook Industrial Estate Iowa Carbon-Blanc
Sheffield 52806 Bordeaux
S20 3FR

+44 (0)114 251 1022 +1 866-EVO-TOOL + 33 (0)5 57 30 61 89

Discover Evolution Power Tools

Visit: or download
the QR Reader App on your smart phone and scan
the QR code (Right).