You are on page 1of 4

Organizacin y Significados

El Corn y los elementos bsicos de su organizacin, la diferencia entre el Corn y su


traduccin, y una breve resea de las traducciones, introduciendo el tema de la exgesis
cornica.
El Corn es la escritura sagrada de los musulmanes, es decir la escritura de los seguidores del
Islam. El Islam es la religin establecida entre los rabes, habitantes de la pennsula rabe, por
el Profeta Muhammad en el temprano siglo sptimo. El Corn fue revelado al Profeta por Dios a
travs del ngel Gabriel; esto se llev a cabo mayormente en la Meca, su lugar natal, y parte en
Medina, en donde logr establecer un estado, que de otro modo hubiese sido una sociedad
tribal. El mensaje fue revelado en idioma rabe, la lengua con la cual las personas se
comunicaban inicialmente, aunque el mensaje fue enviado para toda la humanidad. El Corn
especficamente menciona a Muhammad como el ltimo mensajero para toda le humanidad.
De este modo, el Corn es el ltimo mensaje que reitera la religin bsica que Dios orden a
los judos y los cristianos, as como a los musulmanes. Hoy en da, el nmero total de
musulmanes en el mundo es alrededor de mil millones, al menos un quinto de la poblacin
mundial. Para todas las comunidades musulmanes, cualquiera sea su idioma y donde sea que
vivan, el Corn es su escritura sagrada.

Las Bases
Lo primero que se debe comprender del Corn es su forma. En idioma rabe, Corn
literalmente significa recitacin y lectura. De modo similar, el Corn fue recitado de manera
oral y escrito en forma de libro. El verdadero poder del Corn se encuentra en la recitacin oral,
ya que se debe leer en voz alta y con una voz melodiosa, pero igualmente los versculos fueron
escritos para poder memorizarlos y guardarlos, estos fueron reunidos y ordenados en un libro
de manera particular y, finalmente, de manera institucional. El objetivo del Corn no es contar
una historia cronolgicamente, y por eso, el Corn no debe ser visto como una narrativa
secuencial tal como lo es el Libro del Gnesis. El libro rabe que lleva el nombre de El Corn
es casi tan largo como el Nuevo Testamento. En muchas ediciones supera las 600 pginas.
Contrario a la Biblia Hebrea y el Nuevo Testamento, el Corn proviene de la boca de una sola
persona, quien recit lo que escuch del ngel Gabriel. Por otro lado, las escrituras judas y
cristianas son colecciones de muchos libros escritos por diversas personas, y las opiniones
difieren acerca de si son o no revelacin divina.

Cmo de Organiza el Corn?


El Corn est compuesto de 114 partes o captulos de diferentes tamaos. Cada captulo es
llamado surah en rabe y cada oracin o frase del Corn es llamada aya, literalmente seal.
Como la Biblia, el Corn est dividido en discretas unidades, referidas como versculos. Estos
versculos no son de tamaos o mtrica estndar, y donde comienzan o terminan, no fue
decisin de los seres humanos, sino dictado por Dios. Cada uno es un discreto acto de locucin
con un significado, o seal, descripto con la palabra aya, en rabe. La ms corta de las surahs
es de diez palabras, y la ms larga, que se encuentra segunda en el texto, tiene 6.100
palabras. La primera surah, al-Fatihah (La apertura), es relativamente corta (veinticinco
palabras). Desde la segunda surah en adelante, las surahs decrecen gradualmente en tamao,
aunque esta no es una regla fija. Las ltimas sesenta surahs tienen casi la misma extensin
que la segunda. Una de las ayas ms largas, es ms extensa que muchas de las surahs ms
cortas. Todas las surahs, excepto una, comienzan con Bimillah hir-Rahman nir-Rahim En el
nombre de Dios, el ms Clemente, el ms Misericordioso. Cada surah tiene un nombre que
generalmente se menciona como tema dentro de ella. Por ejemplo, la surah ms larga, Surah
al-Baqara, o La Vaca, es llamada as por la historia de Moiss, profeta judo, al que le era
revelado que ordenara a su pueblo ofrecer el sacrificio de una vaca:

Y cuando Moiss dijo a su pueblo: Dios os ordena sacrificar una vaca


(Corn 2:67)
Como los captulos tienen diferentes tamaos, el Corn fue dividido por eruditos del primer
siglo despus de la muerte del Profeta, en treinta partes iguales, cada parte es llamada yuz en
rabe. Esta divisin del Corn fue hecha para que las personas lo memorizaran o leyeran de
una manera ms organizada, y no tiene influencia alguna en la estructura original, ya que son
meras marcas en las pginas que denotan esa parte. En el mes musulmn del ayuno,
Ramadn, generalmente un yuz es recitado cada noche, y as el Corn entero se completa en
los treinta das del mes.

Traducciones del Corn


El principiante debera saber algunos puntos acerca de la traduccin del Corn.
Primero, hay una diferencia entre el Corn y su traduccin. Desde el punto de vista cristiano, la
Biblia es la Biblia, no importa en que idioma se encuentre. Pero una traduccin del Corn no es
la palabra de Dios, ya que el Corn es la palabra rabe exacta hablada por Dios, revelada al
Profeta Muhammad a travs del ngel Gabriel. La palabra de Dios es solamente el Corn en
rabe, como dice Dios:

Y ciertamente lo hemos revelado el Corn en idioma rabe para que reflexionis


(Corn 12:2)

Una traduccin es simplemente una explicacin del significado del Corn en otro idioma. Es por
eso que una traduccin moderna ha sido traducida como El significado del Glorioso Corn: es
solo para dar una idea del significado, pero no logra, como ninguna traduccin, reproducir la
forma original del Libro Sagrado. El texto traducido pierde la inimitable calidad de original, por lo
tanto, hay que tener en cuenta el grado en el cual la traduccin refleja el mensaje original en
cada nivel significativo, y es por eso que no concuerda en su totalidad. Por esta razn, todo lo
relacionado como recitacin del Corn se debe hacer en rabe, as como la recitacin del
Corn en las cinco oraciones diarias de los musulmanes.
Segundo, no existe una traduccin perfecta del Corn, y siendo un trabajo humano, casi
siempre se encuentran errores. Algunas traducciones son mejores en la calidad de su lenguaje,
mientras que otras se destacan por su exactitud en la presentacin del mensaje. Muchas
traducciones, errneas, y algunas veces traicioneras que generalmente no se aceptan como
traducciones confiables del Corn por desviados, son vendidas en el mercado.
Tercero, no est al alcance de este artculo la revisin de todas las traducciones al espaol,
pero algunas son ms recomendadas que otras. Encontramos la traduccin literalista de Melara
Navio, que es un musulmn espaol. La traduccin de Cortz es tambin muy popular, aunque
sus pies de pginas son raros e inaceptables en ocasiones. La traduccin de International
Islamic Publishing House es una de las ms exactas, a pesar de que sus parntesis dificultan la
lectura al intentar aclarar todos los significados que a primera vista no seran obvios para el
lector.

Exgesis (Tafsir en rabe)


Aunque los significados del Corn son fciles y claros de entender, uno debe ser cuidadoso al
realizar ciertas afirmaciones acerca de la religin sin estar basado en un comentario autntico.
El Profeta Muhammad no solo recit el Corn, sino que tambin lo explic a sus compaeros, y
estos dichos han sido recolectados y preservados hasta el da de hoy. Dios dice:

a ti te revelamos el Corn para que expliques a los hombres sus preceptos, y as


reflexionen.
(Corn 16:44)

Para poder comprender algunos de los significados ms profundos del Corn, uno debe confiar
en comentarios que mencionan estas afirmaciones del Profeta as como tambin sus
compaeros, y no en su comprensin del texto, ya que la comprensin es limitada a
conocimientos previos de la tradicin proftica.
Existe una metodologa especfica para la exgesis del Corn y as llegar a la comprensin
correcta. Las ciencias cornicas, como son llamadas, son un campo extremadamente
especializado en la erudicin Islmica que requiere magisterio en mltiples disciplinas, como
exgesis, recitaciones, escrituras, inimitabilidad, circunstancias detrs de la revelacin,
abolicin, gramtica cornica, trminos inusuales, reglas religiosas, y lengua y literatura rabe.
De acuerdo a los eruditos de la exgesis cornica, el mtodo apropiado para explicar los
versculos del Corn son:
1. Tafsir del Corn, por el Corn.
2. Tafsir del Corn por la Sunnah del Profeta.
3. Tafsir del Corn por los Compaeros.
4. Tafsir del Corn por el idioma rabe.
5. Tafsir del Corn por la opinin, si no contradice las fuentes anteriores.

Su Inimitabilidad y Lenguaje
La inimitable belleza del Corn y la adoracin. El lenguaje del Corn y su impacto histrico en
la civilizacin islmica.
Millones y millones de musulmanes estn absolutamente convencidos de la grandeza e
importancia del Corn, que generalmente se menciona con eptetos como noble, glorioso, y
sagrado. Qu es lo que mueve tan profundamente a los musulmanes cuando recitan el
Corn, cundo ven sus versculos, o cuando apenas lo tocan?
De acuerdo a la doctrina islmica, el estilo del Corn es inimitable y de belleza sobrehumana.
De tratar, ningn hombre, jams podra escribir un prrafo que se compare a un versculo del
Libro Revelado. Esto tiene que ver en parte con el mrito literario del texto y la eficacia de las
palabras su poder transformador y salvador que es inimitable. Conmueve hasta a un pastor
analfabeto cuando se lo recita, y ha dado forma a la vida de millones de personas en el
transcurso de casi quince siglos; ha nutrido algunos de los intelectos mas poderosos conocidos
en la historia humana; ha transformado a personas simples en piadosos, y ha sido la fuente del
filsofo mas sutil.
Recitar el Corn es la ocupacin ms sublime y edificante de los musulmanes, hasta cuando no
conocen intelectualmente las palabras, como es el caso de los musulmanes que no conocen el
idioma rabe. El deseo de los musulmanes es el de recitar el Corn lo mas hermosamente
posible, y el arte de la tilwat, la apropiada recitacin, se ha convertido en un gran arte. An al
recitar el Libro sin embellecimiento, se observan ciertas reglas de recitacin.
El hafiz, quien preserva el Corn, quien lo sabe de memoria, es altamente respetado, y los
nios y nias son enviados desde edades tempranas a las mezquitas a memorizar el Corn.
Para no manchar el carcter sagrado del Corn, se debe tener especial cuidado en no dejarlo
en lugares donde alguien accidentalmente se pare, siente u falte el respeto de alguna manera;
es extremadamente desaconsejable utilizar cualquier libro, adems del Corn, con el propsito
de apoyar algo sobre l. Cuando no est siendo ledo, el musulmn debe colocarlo en el
estante de la biblioteca, o en el atril. Algunas personas lo envuelven cuidadosamente en una
tela para preservarlo y tambin para sostenerlo cuando no se encuentran en estado de pureza.
Tambin se aseguran de que est colocado encima de otros libros, y evitan dejarlo en algn
lugar descuidado. Est absolutamente prohibido llevarlo al lugar donde se orina o defeca o
esos lugares de gran impureza (toilets, depsitos, refugios de animales, alcantarillas, etc.).
Recitarlo en estos lugares es tambin prohibido.

El Leguaje del Corn


El mundo cornico est estrechamente ligado a la lengua rabe, que, como el hebreo o el
arameo (la lengua hablada por Jess), pertenece a la familia semita. El Corn se define a si
mismo especficamente como una escritura rabe, y el mensaje es conformado por la
compleja estructura del lenguaje elegido, una estructura fundamentalmente diferente de
cualquiera de las lenguas europeas. La lgica interna de la lengua semita es muy diferente de
la de la lengua indo-europea como el ingls, el latn, el snscrito y el persa. Cada palabra rabe
puede retroceder a una fuente verbal triltera, cuatro o cinco consonantes de las que derivan
doce modos verbales diferentes, conformando un nmero de sustantivos y adjetivos. Esto se
suma a la fuente triltera, y palabras especficas son formadas con la insercin de vocales
largas o cortas con la suma de sufijos y prefijos. La fuente como s est muerta
impronunciable- hasta que se lleva a la vida, es decir se vocaliza, con vocales, y es de acuerdo
al lugar que el significado bsico se desarrolla en el nmero de diferentes direcciones. La
fuente ha sido descrita algunas veces como cuerpo mientras que la vocalizacin es el alma.
Sin comprender el significado y los conceptos relacionados de las palabras rabes, es
imposible apreciar la riqueza del significado asociado, la dificultad de su traduccin al espaol y
las interrelaciones de las palabras rabes son obvias frente al original.
La preocupacin de los musulmanes con el lenguaje sublime del Corn crece en el estudio de
la gramtica y retrica, especialmente cuando un no-rabe entra al Islam en altas edades y
tiene que ser enseado acerca de las peculiaridades del lenguaje de la revelacin. La creencia,
durante algunas eras, de que el Libro era intraducible forz a aquellos que abrazaban el Islam a
aprender rabe o al menos a conocer el alfabeto. Muchas veces, esto conllev a naciones a
adoptar el rabe como su lengua nativa, como es el caso de las naciones de la pennsula
rabe. Esto ha tenido inmensas consecuencias para otros lenguajes, como el persa, turco,
malayo u otros, que adoptaron la escritura rabe. Los dichos y expresiones cornicas son
utilizadas en la alta literatura como en las conversaciones diarias, hasta entre los no rabes, y
rabes no musulmanes.

You might also like