You are on page 1of 4

JapanesePod101.

com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Lesson Code: 441_B163_041007 April 10th 2007 / 2007ᐕ4᦬10ᣣ
163
Kanji Transcript
Kana Transcript
Rǀmaii Transcript
Translation
Vocabulary
Grammar Points
2
2
2
2
3
3
Problem on the Pitch
Beginner Lesson
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Lesson Code: 441_B163_041007 April 10th 2007 / 2007ᐕ4᦬10ᣣ
2
ṽሼ 
㧔ࠨ࠶ࠞ࡯ߩ⹜วޓࡂ࡯ࡈ࠲ࠗࡓប߃ቶ㧕
ፉ↰ ጊ↰㧍ߐߞ߈ߩࡊ࡟࡯ޔߥࠎߢฝࠨࠗ
࠼ߦなߞߡޔฝߦേ߆ߥ߆ߞߚߩࠃ㧍
ጊ↰ ߃࡯ߞ㧍޽ߘߎߪᏀߦ⃿ࠍ಴ߒߡޔᏀ
ࠨࠗ࠼߆ࠄ᡹᠄ߔࠆߩ߇ᓧ╷ߢߒࠂ
߁㧍
⋙〈 ߅޿߅޿ޕੑੱߣ߽ᄢჿߛߒߡޔߤ߁
ߒߚࠎߛޕ߽ߞߣ⪭ߜ⌕޿ߡޔ⹤ߒว
޿ߥߐ޿ޕ
ጊ↰ Ꮐ߆ࠄ፣ߔߞߡ޿߁⋙〈ߩᚢⴚㅢࠅߦ
ߒߚߩߦޔፉ↰߇ᢥฏ⸒߁ࠎߢߔ㧍⋙
〈ޔፉ↰ࠍปߞߡߊߛߐ޿㧍
ፉ↰ ጊ↰ߩᅛ߇⁁ᴫ߽⠨߃ߕߦޔߕߞߣᏀ
ߦߒ߆ࡄࠬࠍߛߐߥ޿ߩ߇໧㗴ߥࠎߢ
ߔޕ޽޿ߟߩߖ޿ߢ૗ᐲ࠴ࡖࡦࠬࠍẩ
ߒߚߎߣ߆㧍
߆ߥ߫ࠎ
㧔ࠨ࠶ࠞ࡯ߩߒ޽޿ޓࡂ࡯ࡈ࠲ࠗࡓ߭߆߃
ߒߟ㧕
ߒ߹ߛ ߿߹ߛ㧍ߐߞ߈ߩࡊ࡟࡯ޔߥࠎߢߺ
߉ࠨࠗ࠼ߦߌߞߡޔߺ߉ߦ߁ߏ߆ߥ
߆ߞߚ߆ߞߚߩࠃ㧍
߿߹ߛ ߃࡯ߞ㧍޽ߘߎߪ߭ߛࠅߦߚ߹ࠍߛ
ߒߡޔ߭ߛࠅࠨࠗ࠼߆ࠄߎ߁ߍ߈ߔ
ࠆߩ߇ߣߊߐߊߢߒࠂ߁㧍
߆ࠎߣߊ ߅޿߅޿ޕ߰ߚࠅߣ߽߅߅ߏ߃ߛߒ
ߡޔߤ߁ߒߚࠎߛޕ߽ߞߣ߅ߜߟ޿
ߡޔߪߥߒ޽޿ߥߐ޿ޕ
߿߹ߛ ߭ߛࠅ߆ࠄߊߕߔߞߡ޿߁߆ࠎߣߊ
ߩߖࠎߓࠀߟߤ߅ࠅߦߒߚߩߦޔߒ
߹ߛ߇߽ࠎߊ޿߁ࠎߢߔ㧍߆ࠎߣ
ߊޔߒ߹ߛࠍߒ߆ߞߡߊߛߐ޿㧍
ߒ߹ߛ ߿߹ߛߩ߿ߟ߇ߓࠂ߁߈ࠂ߁߽߆ࠎ
߇߃ߕߦޔߕߞߣ߭ߛࠅߦߒ߆ࡄࠬ
ࠍߛߐߥ޿ߩ߇߽ࠎߛ޿ߥࠎߢߔޕ
޽޿ߟߩߖ޿ߢߥࠎߤ࠴ࡖࡦࠬࠍߟ
߱ߒߚߎߣ߆㧍
Translation
(Soccer pitch, halI-time break)
Shimada Yamada! In that last play, why (on earth)
didn`t you kick to the right side and move
to the right?
Yamada What! The best tactic was to kick to the
leIt to make an attack Irom the leIt side!
Manager Hey! You guys are shouting, what`s up?
Calm down, and talk each other.
Yamada I did it like you planned to attack Irom
the leIt, but Shimada complained about
me! Coach, yell at him!
Shimada The problem is Yamada always passes
to the leIt in any situation without think-
ing. How many chances have we missed
because oI him!
Rǀmaii
(SakkƗ no shiai HƗIu taimu hikaeshitsu)
Shimada Yamada! Sakki no purƝ, nande migi saido
ni kette, migi ni ugokanakatta no yo!
Yamada Ɯ! Asoko wa hidari ni tama o dashite,
hidari saido kara kǀgeki suru no ga toku-
saku deshǀ!
Kantoku Oioi. Futaritomo ǀgoe dashite, dǀshita n
da. Motto ochitsuite,hanashiai nasai.
Yamada Hidari kara kuzusu tte iu kantoku no
seniutsu dǀri ni shita no ni, Shimada ga
monku iun desu! Kantoku,shimada o
shikatte kudasai!
Shimada Yamada no yatsu ga iǀkyǀ mo
kangaezuni,zutto hidari ni shika pasu o
dasanai noga mondai nandesu.Aitsu no
sei de nando chansu o tsubushita kotoka!
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Lesson Code: 441_B163_041007 April 10th 2007 / 2007ᐕ4᦬10ᣣ
3
Vocabulary - න⺆
Kanji Kana 5ǀPDML English
ប߃ቶ ߭߆߃ߒߟ hikae shitsu waiting room
ߐߞ߈ ߐߞ߈ sakki some time ago
なࠆ ߌࠆ keru to kick
᡹᠄ ߎ߁ߍ߈ kǀgeki attack, strike, oIIensive
ᓧ╷ ߣߊߐߊ tokusaku proftable plan, good plan
⪭ߜ⌕ߊ ߅ߜߟߊ ochitsuku to calm down
፣ߔ ߊߕߔ kuzusu to destroy, to pull down
ᚢⴚ ߖࠎߓࠀߟ senjutsu tactics
ᢥฏ ߽ࠎߊ monku complaint
ปࠆ ߒ߆ࠆ shikaru to scold
⁁ᴫ ߓࠂ߁߈ࠂ߁ iǀkyǀ situation, circumstances
なࠆ ߌࠆ keru to kick
te-Iorm
The te-Iorm oI verbs and i-adiectives is used to link sentences when the last verb or i-adiective oI the
clause is in the te-Iorm. 'De” is considered the te-Iorm oI na-adiectives and the copula.
Depending on context, the meaning oI the te-Iorm changes, but it usually means 'and¨. In cases where the
te-Iorm is used to link two predicates, the relationship between these are among the Iollowing:
1) The two predicates occur in sequence.
⑳ߪ⿛ߞߡ㔚ゞߩ೨ߦ㘧߮ㄟࠎߛ
Watashi wa hashitte densha no mae ni tobikonda.
I ran and iumped in Iront oI a train.
2) The two predicates explain two linked aspects, or properties oI someone or something.
ߎߩᧄߪ㕙⊕ߊߡ⺒ߺ߿ߔ޿ߢߔޕ
Kono hon wa omoshirokute yomiyasui desu.
This book is interesting and easy to read.
Grammar Points
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Lesson Code: 441_B163_041007 April 10th 2007 / 2007ᐕ4᦬10ᣣ
4
3) The frst predicate expresses a reason or cause Ior the second predicate.
࠹࡟ࡆࠍ⷗ߔ߉ߡ⋡߇∩޿ޕ
Terebi o misugite me ga itai.
I watched TV too much and my eyes hurt.
4) The frst predicate explains the means oI how the second predicate is achieved.
ṫ⊕೷ࠍ૶ߞߡޔߒߺࠍ⪭ߣߒߚޕ
Hvǀhakuzai o tsukatte. shimi o otoshita.
I removed a stain using bleach.
5) The two predicates contrasts each other.
ᓐߪᄖߢߪ࠾ࠦ࠾ࠦߒߡޔኅߢߪ޿ߟ߽ਇᯏህߛޕ
Kare wa soto ae wa nikoniko site. ie ae wa itsumo fukigen aa.
He is smiling outside, but always in a bad mood at home.
Note:
The fnal verb controls the tense and mood oI all preceding verbs.
For example, in the Iollowing example, you don`t say 'tabetai. nomitai. oaoritai¨. The auxiliary
adiective '-tai¨ oI the last predicate can control the preceding predicates, even iI you don`t add '-tai” to
each oI them.
ࡄ࡯࠹ࠖߢߪޔ߅޿ߒ޿߽ߩࠍ㘩ߴߡޔ㘶ࠎߢޔ〭ࠅߚ޿ߢߔ㧍
PƗtƯ ae wa. oishii mono o tabete. nonae. oaoritai'
I wanto eat delicious Iood, (want to) drink and (want to) dance at a party.
xࡄ࡯࠹ࠖߢߪޔ߅޿ߒ޿߽ߩࠍ㘩ߴߚߊߡޔ㘶ߺߚߊߡޔ〭ࠅߚ޿ߢߔ㧍
x PƗtƯ ae wa. oishii mono o tabetai. nomitai. oaoritai'
In the example given by Natsuko and Sachiko, please notice that each Iorm is in the past tense with the
meaning oI wanted to do,` as determined by the fnal coniugated verb.
ᓐᅚߪ㘑㇎ࠍ߭޿ߜ߾ߞߚ߆ࠄޔᣧߊળߞߡޔ߅⧎ࠍ⾈ߞߡޔ⋴∛ߒߚ߆ߞߚޕ
Kanoio wa kaze o hiichatta kara. havaku atte. o-hana o katte. kanbvou shikatta.
Because she caught a cold, I wanted to see her soon, buy her fowers and take care oI her.