You are on page 1of 10

Ra Ximhai

ISSN: 1665-0441
raximhai@uaim.edu.mx
Universidad Autnoma Indgena de Mxico
Mxico

Vil Baos, Ruth


Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural
Ra Ximhai, vol. 8, nm. 2, enero-abril, 2012, pp. 223-239
Universidad Autnoma Indgena de Mxico
El Fuerte, Mxico

Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=46123366010

Cmo citar el artculo


Nmero completo
Sistema de Informacin Cientfica
Ms informacin del artculo Red de Revistas Cientficas de Amrica Latina, el Caribe, Espaa y Portugal
Pgina de la revista en redalyc.org Proyecto acadmico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto
222 Alessio Surian Aprendizaje y competencias interculturales

Alessio Surian
Alessio Surian desarrolla su accin docente y de investigador en el Los aspectos
Departamento de Filosofia, Sociologia, Pedagogia y Psicologia Aplicada
(FISPPA) la Universidad de Padua (Italia). Es formador y consultor en
no verbales en
educacin y polticas participativas y experto del programa Intercultural la comunicacin
Cities. Trabaja con el Laboratorio de Polticas Pblicas y con la
Universidad Popular Urbana de la Alianza Internacional de Habitantes intercultural
(www.habitants.org) donde es coordenador del Programa Memoria de
Habitantes. Ruth Vil Baos
ruth_vila@ub.edu

RESUMEN
La comunicacin intercultural es aquella comunicacin de forma interpersonal
donde intervienen personas con unos referentes culturales lo suficientemente
diferentes como para que ello pueda suponer una barrera importante que
altere la eficacia comunicativa. Se propone un anlisis de la comunicacin no
verbal poniendo de manifiesto la importancia de los aspectos no verbales en la
comunicacin, as como las diferentes aportaciones de los estudios realizados
sobre la kinsica, la prosmica, y algunos sentidos como el tacto y el olfato,
altamente influidos por los referentes culturales propios de cada persona.
Estos estudios ponen de manifiesto algunas diferencias bsicas potenciales en
un encuentro comunicativo intercultural.

Palabras claves: comunicacin no verbal, interculturalidad, kinesia, prosmica.

SUMMARY
Intercultural communication is interpersonal communication involving people
with cultural references different enough that it may pose a significant barrier
that difficult communication efficiency. It proposes an analysis of nonverbal
communication highlighting the importance of the nonverbal aspects of
communication and the different contributions of studies on the kinesics,
the proxemics and some senses like touch and smell, highly influenced by the
cultural references of each person. These studies reveal some basic differences
in potential intercultural communicative encounter.

Keywords: non-verbal communication, intercultural, kinesics, proxemics.

223
224 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 225

INTRODUCCIN las diferencias culturales (Bartolom, 1997). De esta forma, mientras que
la multiculturalidad define una situacin o un contexto protagonizado por

P
personas de referentes culturales diversos; la interculturalidad parte de las
rofundizar en el concepto de comunicacin intercultural, implica relaciones e interacciones recprocas entre las culturas, en una posicin de
distinguir una serie de elementos que configuran algunas de las diversas simetra, y de reconocimiento y aceptacin de las diferencias.
reas de estudio, y que por tanto influyen de manera razonable en cmo
se entiende el fenmeno de la comunicacin intercultural. El estudio de la Esta distincin tambin influye en la caracterizacin del objeto de estudio,
comunicacin intercultural se ha expandido cubriendo diversas variables fruto distinguiendo la comunicacin intercultural en trminos de intercambio cultural
de los conceptos comunicacin, cultura y sus combinaciones, influenciado recproco. De esta forma, este estudio se centra en los procesos comunicativos
por disciplinas tradicionales como la antropologa, la lingstica, la filosofa, la desde la perspectiva de contacto e interaccin interpersonales que producen
psicologa o la sociologa (Chen y Starosta, 1998). este intercambio cultural recproco; por tanto el ncleo de inters se encuentra
en la que de aqu en adelante llamaremos comunicacin intercultural, o tambin
Gudykunst (1994) distingue tres ejes que organizan los posibles contenidos llamada comunicacin intercultural interpersonal (Wiseman y Koester, 1993).
de estudio: el objetivo de anlisis, el canal de comunicacin y la concepcin
de la multiculturalidad implicada en el proceso comunicativo. El primero de Tal como indica Rizo (2009), en los procesos de interaccin, las personas
los ejes, configura qu aspectos son centrales para el anlisis de los procesos participan en una situacin de presencia fsica simultnea en el espacio y el
comunicativos, de tal forma que se pueden distinguir dos enfoques bsicos tiempo. Los intercambios van ms all de la mera transmisin de informacin,
ante el estudio de la comunicacin intercultural: comparativo e interactivo. en tanto que la comunicacin implica necesariamente procesos de codificacin
El segundo eje se basa en el canal en que se centre el anlisis, diferenciando y decodificacin, que incluyen gestos, miradas, posturas, silencios, vestuario,
entre procesos comunicativos de forma interpersonal o bien a travs de los uso del espacio, etc. Las personas que interactan poseen sistemas de
medios de comunicacin. Finalmente, el tercer eje, pone de manifiesto significados compartidos en mayor o menor medida. En este articulo, se pone
la multiculturalidad presente en la comunicacin, en trminos tnicos, el acento, justamente en aquellos aspectos de la comunicacin intercultural
culturales, raciales Ejes que definen las reas de estudio de la Comunicacin que tienen que ver con los aspectos no verbales. El estudio de estos tiene
Intercultural. De este modo, poniendo en juego los tres ejes, se derivan el gran relevancia dada la escasez de estudios relevantes en interculturalidad, y
anlisis de los medios de comunicacin, la comunicacin en el mbito de la su gran peso en la comunicacin. Efectivamente, una mirada, una sonrisa o,
diplomacia internacional, el contacto directo entre personas, la comparacin incluso, el tono de la voz, pueden tener a veces ms peso en la comunicacin
entre distintos modelos comunicativos, la comunicacin entre personas de que las propias palabras. De hecho, la mayor parte de la comunicacin humana
distinta etnia, y de distinta cultura dentro de una misma etnia; distinguindose ocurre en un nivel no verbal; Birdwhistell (1970) identific la importancia de la
respectivamente entre comunicacin de masas, comunicacin internacional, comunicacin no verbal: a partir de sus estudios identific como en el contexto
comunicacin intercultural, comunicacin transcultural, comunicacin americano slo el 35% del mensaje era verbal, ante un 38% de entonacin y
intertnica y comunicacin intracultural. el resto de actitud corporal. Fruto de estos estudios declar la popular frase
clebre: el hombre es un ser multisensorial que algunas veces verbaliza.
Al mismo tiempo, la tradicin terminolgica europea nos induce a la distincin
entre los conceptos de interculturalidad y multiculturalidad. 2. La comunicacin intercultural

Entendindose la multiculturalidad como la mera yuxtaposicin o presencia de En muchas de las definiciones sobre la comunicacin intercultural entran en
varias culturas en una misma sociedad; distinguindola de la interculturalidad juego elementos como la percepcin de la diferencia y sus consecuencias
que tiene adems implicaciones de reciprocidad y de reconocimiento de en la comunicacin (Dodd 1991, McCroskey y Neuliep 1997, Rodrigo 1999,
226 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 227

Samovar y Porter 2000, Samovar y otros 1998). Rodrigo (1999), define No obstante, se distingue el concepto de comunicacin intercultural por dos
partiendo de la premisa de la autopercepcin de referentes pertenecientes elementos fundamentales: La multiculturalidad del encuentro: es decir, las
a culturas diferentes. Lustig y Koester (1996) subrayan el proceso simblico personas que emprenden la aventura de comunicarse pertenecen a referentes
de construccin de significados compartidos y las diferencias en cuanto a culturales distintos, y adems se auto perciben tales diferencias culturales. Y,
interpretaciones y expectativas que la multiculturalidad conlleva. se alcanza la eficacia comunicativa intercultural, es decir, que las personas que
entran en contacto perciben un grado aceptable o suficiente de comprensin
Algunas concepciones tradicionales sobre el proceso comunicativo sostienen mutua y de satisfaccin en sus relaciones interpersonales, superando algunos
la importancia de la viabilidad de la comunicacin. sta se basa en compartir de los obstculos presentes en el intercambio cultural.
un cdigo y un marco de referencia comunes entre hablantes. Desde esta
perspectiva, el proceso comunicativo es un proyecto inalcanzable, incluso La comunicacin intercultural, puede ser definida como la comunicacin
con personas consideradas del mismo referente cultural, dadas las evidentes interpersonal donde intervienen personas con unos referentes culturales lo
dificultades que ello comporta (Hernndez, 1999): Las personas interpretan suficientemente diferentes como para que se auto perciban, teniendo que
los mensajes en relacin a sus propios referentes, pudiendo coincidir mucho o superar algunas barreras personales y / o contextuales para llegar a comunicarse
poco con la interpretacin de su emisor/a. Concretamente, las interpretaciones de forma efectiva (Vil, 2008).
no son ni universales ni acrnicas, sino que difieren en el tiempo y en la cultura
(Rodrigo, 1999). El modelo de comunicacin intercultural presentado se basa en el proceso
comunicativo desde una perspectiva interpersonal entre dos personas. Ambas
En este punto, cabe sealar la importancia de la eficacia comunicativa. sta no parten de unos aspectos personales y tambin unos referentes culturales que les
implica una comunicacin perfecta controlada y exenta de ambigedades, sino definen y les diferencian. No obstante, es en la percepcin de tales diferencias
que se entiende como el grado de comprensin aceptable o suficiente entre culturales entre las personas que interactan donde yace la idiosincrasia de la
las personas en contacto (Rodrigo, 1999). De esta forma, para alcanzar esta comunicacin intercultural. Estos aspectos inciden en el grado de incertidumbre
eficacia tiene especial importancia la superacin de las posibles barreras tanto y ansiedad que genera el encuentro multicultural, segn la teora de la Gestin
personales como contextuales que puede suponer un encuentro multicultural. de la ansiedad e incertidumbre de William B. Gudykunst (1994). Este fenmeno
junto a la falta de competencia intercultural constituyen gran parte de los
Tomando una relevancia especial el desarrollo de competencias interculturales obstculos personales que dificultan la eficacia comunicativa. Al mismo tiempo,
que inciden de forma muy positiva en la superacin de estos obstculos y que subyacen una serie de obstculos contextuales (definidos por el lugar, la
por tanto favorecen la comunicacin intercultural. Algunos elementos que relacin entre las personas, el contexto, la situacin,...) que tambin pueden
consideramos como bsicos para constituir un entorno favorecedor de la incidir negativamente en el encuentro.
comunicacin intercultural son la posicin de simetra entre las personas
participantes y su motivacin hacia la comunicacin intercultural. Sin la En este sentido el grado de competencia comunicativa intercultural (Chen
necesaria simetra, la comunicacin puede ser conflictiva. Desigualdades y y Starosta,1998) y la motivacin que tengan las personas en el encuentro
asimetras que obedecen a las condiciones histricas concretas que enmarcan intercultural favorecern la superacin de estos obstculos personales y
la interaccin, dando muestra de las relaciones de dominacin entre los contextuales, para poder llegar a unos significados compartidos entre ambas
diferentes grupos sociales y culturales en conflicto (Rizo, 2009). personas, en la llamada tercera cultura, basado en la teora de la construccin de
la tercera cultura (Casmir, 1993); fruto, entre otros elementos, de la adaptacin
Actualmente, tal como seala Marandon (2003) domina una concepcin de los participantes, tal como sostiene la teora de la Adaptacin transcultural
integradora de la comunicacin, segn la cual toda comunicacin es siempre (Kim y Gudykunst, 1987).
ms o menos interpersonal y, al mismo tiempo, ms o menos intercultural.
228 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 229

la cultura tiene en la expresin no verbal, como las distintas formas de estudiar


los gestos y en general los comportamientos no verbales. Paralelamente, la obra
3. La comunicacin no verbal intercultural de Raymond Birdwhistell (1970) signific no slo la bsqueda de una estructura
para el lenguaje corporal, sino que adems proporcion la denominacin de
En el estudio de la comunicacin intercultural, aparecen dos dimensiones Kinsica al estudio de los movimientos corporales y gestuales. Por otra parte,
bsicas que inciden en el proceso comunicativo y que configuran el contacto en 1956 el psiquiatra Jrgen Ruesch, introdujo un nuevo trmino para estos
intercultural: la comunicacin verbal y la comunicacin no verbal. A pesar de estudios, el de comunicacin no verbal. Finalmente, fueron destacables las
tratarse de dos elementos inseparables en la comunicacin, se explorarn para aportaciones de Edward Hall (1981) como pionero en identificar al menos diez
profundizar en la naturaleza de la comunicacin no verbal, y cmo afectan a la actividades humanas en los sistemas de mensaje primario, constituidos en gran
comunicacin entre personas de diferente referente cultural. parte por aspectos no verbales.

La comunicacin no verbal es un proceso multisensorial que habitualmente se En la actualidad, la importancia prestada ante el fenmeno de la comunicacin
establece de forma espontnea, e implica un conjunto de comportamientos no verbal est generalizada. Esta importancia se sostiene ante todo, por su
no lingsticos que a menudo son inconscientes (Lustig y Koester, 1996). En funcionalidad comunicativa, en cuanto a comunicar actitudes y emociones,
este sentido, la comunicacin no verbal incluye tanto aspectos conscientes e que pueden desarrollar gestos propios. Al mismo tiempo, se relaciona con la
intencionales, como comportamientos no intencionales (Samovar et al., 1998). comunicacin verbal, a travs de los siguientes procesos: completa significados
Hall (1981) alerta en sus estudios ms pioneros sobre la importancia de la parte ilustrando, clarificando, elaborando, explicando, reforzando o repitiendo lo
ms inconsciente e invisible de la comunicacin no verbal. que se est diciendo; acenta el mensaje verbal, enfatizando algunos aspectos;
contradice el mensaje verbal, voluntaria o involuntariamente; regula la
Cada cultura puede tener un cdigo de expresin corporal diferente que si interaccin. Controla los turnos de comunicacin de cada hablante, mediante
desconocemos nos puede afectar en la eficacia de la comunicacin intercultural. desviaciones de miradas, inclinaciones de cabeza

Desde el estudio de la comunicacin no verbal, acontece de forma similar a Mediante estos gestos se manifiesta el inters en hablar, en escuchar, en no
la comunicacin verbal, el debate entre posturas innatistas que sostienen la ser interrumpido etc.; produce feedback o retroalimentacin a la persona que
naturaleza innata y universal de aspectos no verbales en la comunicacin; y est hablando, para adaptar el mensaje a las seales del oyente; mantiene
posturas ambientalistas, que por el contrario parten del aprendizaje cultural la atencin: los oyentes deben emitir seales de estar atentos al discurso,
de tales manifestaciones, y por tanto evidencian las diferencias culturales en mediante una postura atenta, reaccionar a los movimientos corporales del
la comunicacin no verbal. Knapp (1982) seala que ni los planteamientos que habla; sustituye al lenguaje verbal, ante imposibilidad, determinadas
innatistas ni ambientalistas son suficientes para explicar la naturaleza de la circunstancias o por preferencia de los hablantes.
comunicacin no verbal; ya que un comportamiento puede tener un origen
gentico, y en cambio desarrollarse segn la cultura, mediante una frecuencia, El modo en que se llevan a cabo estas funciones vara de cultura a cultura. De
momentos e interpretacin determinados. Debemos distinguir as, entre el este modo, esta diversidad y variaciones en el acompaamiento verbal pueden
gesto de aquello que lo provoca y del significado que se le otorga desde cada constituir un reto ms para la comunicacin intercultural.
cultura.
3.1 Cultura y comunicacin no verbal
El estudio de la comunicacin no verbal se remonta en 1872 con Charles Darwin Muchas de las formas de comunicacin no verbal slo pueden ser interpretadas
quien inici los estudios relativos a las expresiones faciales tanto en primates a travs del marco de referencia cultural que las sostienen. En este sentido, las
como en el propio ser humano. En 1941 Efron destac tanto la importancia que culturas difieren respecto a los comportamientos no verbales, de tres formas
230 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 231

(Lustig y Koester, 1996): investigacin, castigado ideolgica o moralmente en la cultura occidental, ya


Tienen un repertorio especfico de comportamientos sobre movimientos, que la tradicin cultural judeocristina y grecoromana ha procurado esconder el
posiciones del cuerpo, posturas, gestos, espacios, cuerpo humano y sus manifestaciones comunicativas.
Presentan un conjunto de reglas que regulan qu expresiones utilizar y bajo
qu circunstancias. Regula aquellas expresiones requeridas, preferidas, Profundizar en el estudio de la comunicacin no verbal, es hacer referencia a
permitidas y prohibidas. la estructura en los diversos estudios realizados en los mbitos bsicos de la
Difieren en la interpretacin que se atribuye a los comportamientos no kinsica, la prosmica, la cronmica, as como el papel de los sentidos como el
verbales particulares. tacto y el olfato.

De hecho, una expresin puede interpretarse como fortuita, sin ningn 3.2. El lenguaje corporal
significado especfico; puede ser idiosincrsica, como una expresin especial Los estudios sobre los movimientos del cuerpo o el lenguaje del cuerpo, son
propia o de un grupo; o bien, puede interpretarse como compartida. Esta conocidos como Kinsica. Desde sus inicios, desarrollada por Birdwhistell
interpretacin tambin es diferente desde cada referente cultural1 . Incluso (1970), se define como la disciplina que estudia la gestualidad de las personas,
aunque en culturas distintas coincida el gesto, puede no coincidir su significado desde las expresiones faciales a los movimientos del cuerpo. Incluye gestos,
concreto. Por ejemplo, la V de victoria con los dedos ndice y corazn, en movimientos de cabeza, expresiones faciales, movimientos oculares, y otras
algunos pases como la Repblica Dominicana tiene connotaciones negativas. manifestaciones fsicas que pueden utilizarse para comunicar.

Aprender las peculiaridades de la propia cultura sobre la comunicacin no verbal, Los gestos pueden ser muy diversos en modo y nmero de cultura a cultura.
no es un proceso verbalmente explcito, sino que se aprende bsicamente a Por ejemplo, tal como descubrieron Morris, Collett, Marsh y OShaghnessy se
travs de la observacin y de la experiencia. Tal como mencion Hall (1981) aislaron 20 gestos con la mano comunes en diversas culturas con significados
los primeros niveles culturales se comunican a travs de los mecanismos no muy diversos. Al mismo tiempo, destacan los 247 gestos diferentes que se
verbales. Frecuentemente se adquieren de forma inconsciente, raramente se utilizan en los pases rabes (Samovar y otros, 1998). Pueden agruparse, de
cuestionan y slo se manifiestan explcitas cuando se infringen. mayor a menor expresividad comunicativa, en tres tipos, segn Ekman y Friesen
(1969): los emblemas, de los cuales somos muy conscientes; los ilustradores
En la comunicacin intercultural, a menudo los malentendidos surgen a que caracterizan las muestras de afecto; los reguladores y los adaptadores, de
consecuencia de las interpretaciones de los mensajes no verbales: existe una los que casi somos inconscientes.
clara tendencia a reaccionar emocionalmente a las transgresiones de aquello
que se percibe como natural. De este modo, la comunicacin no verbal y la Los emblemas son gestos que tienen un significado concreto y claro y que
cultura se encuentran relacionadas en dos sentidos (Samovar y Porter, 2000): funcionan como si se tratara de un trmino verbal. Por ejemplo, el smbolo de
Los comportamientos no verbales se basan en la cultura de la persona que victoria, haciendo una uve con los dedos ndice y medio, y con la palma de la
comunica; y al mismo tiempo, la cultura determina el momento apropiado de mano hacia fuera. El nmero de emblemas as como su significado puede variar
manifestar los comportamientos no verbales. considerablemente de una cultura a otra1 . Por ejemplo, desde 100 emblemas

El mbito no verbal de la comunicacin ha estado desatendido en todas sus 1 El emblema de hacer un crculo con los dedos ndice y pulgar significa en EEUU y por exten-
dimensiones (Serrano, 2003): en cuanto a la falta de reflexin, de estudio e sin en otros pases, OK. Pero en Brasil, Australia, Irn, Nigeria, Grecia y Cerdea se considera
un gesto obsceno, mientras que en Japn significa dinero y en el sur de Francia es cero o sin valor.
El emblema que para los espaoles significa que un lugar est lleno (uniendo las yemas de los
1 Un ejemplo de Condon y Yousef (1977) es el gesto de un profesor britnico en el Cairo, de dedos repetidas veces), para un belga es sinnimo de miedo. Tambin el movimiento de la cabeza
sentarse enseando la suela de los zapatos (comportamiento fortuito), fue interpretado por su en forma de negacin y afirmacin, tienen un significado totalmente opuesto en los Balcanes y el
alumnado como un insulto (significado compartido por la cultura egipcia). resto de Europa.
232 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 233

en estudiantes norteamericanos a 250 en estudiantes israeles (Knapp, 1982). alegra, disgusto, furia, sorpresa y el miedo (Chen y Starosta, 1998), sus
Algunos estudios se han centrado en como la manera de sealar los objetos y manifestaciones pueden tener una gran diversidad de interpretaciones, ya que
las personas difiere culturalmente (Hernndez, 1999). Desde algunos contextos en cada contexto las personas aprenden a manejar las emociones de forma
como el espaol o el norteamericano, se utiliza el dedo ndice, mientras que culturalmente apropiada. Por ejemplo, en Japn la sonrisa no slo expresa
en Alemania se utiliza el dedo meique, o en Japn, la palma de la mano. Los felicidad y afectividad, sino que tambin es un modo de evitar situaciones
ilustradores son gestos que van unidos al habla y que sirven para ilustrar lo que molestas o embarazosas. Algunos de los aspectos ms estudiados son las
se dice verbalmente. Su utilidad bsica es de aclarar lo que se est diciendo. manifestaciones de pena y alegra, en algunos contextos ms controladas y en
Por ejemplo, dibujar un crculo en el espacio con las manos, si hablamos de otros ms exageradas; la sonrisa como manifestacin emocional, cuya variacin
algo global, o sealar hacia una calle cuando se est indicando una direccin. cultural se presenta tanto en la cantidad, como en las causas que originan dicha
Los gestos espaciales no son tan conscientes como los reguladores, aunque se manifestacin.
utilizan de forma intencional. Las variaciones culturales que puedan darse estn
en funcin de un uso mayor o menor de este tipo de gestos. Por otra parte, las Finalmente, la oculsica pone de manifiesto la importancia de la mirada y el
muestras de afecto suelen transmitirse por medio del rostro, aunque tambin contacto ocular para la comunicacin intercultural. Se dice que la mirada es una
pueden darse por la postura del cuerpo. La conciencia e intencionalidad de de las partes ms utilizadas en la comunicacin no verbal en el contexto espaol
estos gestos pueden ser variables. Los reguladores son gestos que mantienen y (Serrano, 2003). Curiosamente, se ve reflejada en los numerosos adjetivos
regulan las conversaciones entre dos o ms interactuantes. Este tipo de gestos que pueden describir una mirada: directa, sensual, expresiva, penetrante,
son menos conscientes, ya que se desarrollan como hbitos arraigados y casi triste, alegre, comprensiva, fugaz, sospechosa, etc... La cultura influye en gran
involuntarios; aunque somos muy conscientes de ellas cuando las producen medida en la cantidad de contacto visual y con quien conectar visualmente. Por
los dems. Finalmente, los adaptadores son un tipo de comportamiento ejemplo, el contacto directo puede considerarse desde algunas perspectivas
no verbal que cumple funciones adaptativas como satisfacer necesidades, como expresin de confianza, mientras que en otras, evitar el contacto visual
dominar emociones, desarrollar contactos sociales Pueden ser autodirigidos es smbolo de respeto.
(autoadaptadores), o gestos que se hacen sobre el propio cuerpo y se
incrementan a medida que aumenta la angustia (rascarse, cogerse, frotarse). 3.3 Las distancias fsicas
Pueden dirigirse a objetos, para cubrir una tarea instrumental (escribir con La proxmica es la disciplina que estudia las distancias en la comunicacin
un bolgrafo) o bien, para descargar tensin y sentirse ms seguro (bolgrafo interpersonal, en el sentido del uso del espacio personal en lugares pblicos
en las manos en un / a orador / a). O finalmente, pueden ser heterodirigidos o privados. Se distingue bsicamente entre el espacio fijo, el semifijo y el
(heteroadaptadores) que representan aquellas manifestaciones hacia los dinmico (Dodd, 1991).
dems, como agresiones, proteccin
En el espacio fijo es importante tener en cuenta que aunque los valores y
La postura es otro comportamiento significativo de la kinsica. La postura o factores econmicos y la religin influyen en determinar la arquitectura, los
el modo de sentarse pueden suponer mltiples interpretaciones e incluso valores culturales son los que determinan el uso del espacio fijo. Un ejemplo
malentendidos, tratndose por ejemplo de tendencias culturales informales y bsico es el uso del espacio en las oficinas y el tamao de cada despacho: son
formales (Samovar y otros, 1998): Por ejemplo, cruzar las piernas al sentarse aspectos que a menudo comunican sobre estatus, poder, jerarqua, etc.
es comn en muchos lugares, mientras que puede ser ofensivo en pases como
Turqua o Ghana. El espacio semifijo hace referencia a los objetos mviles como el mobiliario,
accesorios, etc. En este sentido, este mobiliario puede facilitar la comunicacin
Las expresiones faciales representan las manifestaciones ms obvias de cara a cara, llamada sociopetal; o bien puede dificultarla, favoreciendo
la kinsica. Aunque expresan estados de nimo bsicos como la tristeza, relaciones impersonales, llamados sociofugales (Hall, 1981). El modo de
234 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 235

presentar el espacio difiere culturalmente: ciertos grupos culturales, por un orden de diferentes grupos tnicos, teniendo en cuenta sus relaciones
ejemplo en China, prefieren situar las sillas y otros muebles para sentarse de distanciales, basndose en un continuo desde culturas de contacto hasta el
forma paralela, evitando el contacto ocular directo durante las conversaciones. extremo de las de no contacto. De este modo, segn sus estudios, personas
El uso del espacio a menudo responde a necesidades de territorialidad. La rabes, latinas, africanas y afroamericanas, asiticas, anglosajonas y
territorialidad se entiende como aquella necesidad de defender y proteger escandinavas, representan en este orden la pertenencia a culturas de contacto
un espacio concreto. Representan una serie de comportamientos que se hasta las de no contacto. Estas diferencias en cuanto a la proximidad pueden
manifiestan para demostrar la pertenencia o el derecho a controlar un espacio explicar expresiones lingsticas culturales en diversos idiomas como por
determinado. Las diferencias culturales en territorialidad pueden manifestarse ejemplo: donde caben dos, caben tres (espaola), que denotara una cultura
de tres formas: de contacto; o la expresin americana I need my space (necesito mi espacio)
que evidenciara una cultura con tendencia a ser de no contacto.
Pueden diferenciarse en cuanto al grado de territorialidad que se tiende a
manifestar. Un lugar donde pueden evidenciarse este tipo de diferencias 3.4 El tacto
es en el lugar de trabajo: despachos compartidos, despachos aislados, El tacto es quizs el componente ms bsico de la comunicacin humana.
tabiques, muros, etc. En la comunicacin tctil intervienen tanto elementos contextuales como
Pueden diferir en el nmero posible de espacios o lugares donde manifestar tambin caractersticas de los participantes. La interpretacin que se haga
la territorialidad. Desde algunas culturas la territorialidad se manifiesta en ser distinta en funcin del contexto cultural y ambiental, la relacin entre
todas las posesiones; incluso en los automviles: tocar un coche puede ser los comunicantes, la intensidad, la duracin del mensaje o la percepcin del
como tocar a su dueo. mismo como intencional o no. Aunque actualmente, se ha descubierto que el
Pueden diferir tambin, en las reacciones habituales en respuesta a la tacto favorece en general, la produccin de endorfinas responsables de efectos
invasin del territorio propio, evitando la confrontacin o no. tranquilizadores y relajantes.

Finalmente, el espacio personal se centra en el uso del espacio dinmico Las mltiples interpretaciones pueden desencadenar diversos significados, que
o variable, en la estructura inconsciente del microespacio que rodea bsicamente vienen influenciados por los siguientes factores (Samovar y Porter,
inmediatamente el cuerpo fsico. En este sentido, destacan dos aspectos 2000): el estado de nimo, las experiencias anteriores, la relacin interpersonal
importantes: el espacio personal y la burbuja. percibida, el lugar del cuerpo, la presin del tacto, su duracin, la percepcin
del mismo como accidental o a propsito, y el contexto.
Edward Hall (1990) cre el trmino de proxmica para designar el estudio
de cmo las personas difieren en el uso de su espacio personal. Sugiri Las diferencias culturales han sido estudiadas a partir de la distincin entre
que las personas actan en cuatro zonas o espacios personales distintos: la culturas tctiles y no tctiles (Hall, 1999). Segn diversos estudios realizados,
distancia ntima, para relaciones amorosas y familiares; la distancia personal, las culturas orientales suelen ser poco tctiles en algunos aspectos. Tambin se
para reuniones sociales o en la calle; la distancia social, en oficinas, tiendas, suele decir que la cultura norteamericana dominante es poco tctil, en relacin
hoteles; la distancia pblica, en poltica, conferencias, etc. En funcin de con los pases latinoamericanos y/o Espaa. Caminar cogidos del brazo es
cada una de estas distancias, se distinguen diferentes espacios segn sea una una costumbre frecuente en Sudamrica y en Espaa, si se trata de mujeres
fase cercana o lejana, para reflejar las diferencias de personalidad o factores o parejas. En cambio, en algunos pases norteuropeos, rozarse con alguien es
ambientales que pueden influir en acercamiento o alejamiento (Hall, 1999). motivo de disculpa.

No obstante, las distancias varan segn las distintas culturas. Esta percepcin Las culturas adems, tambin difieren en el lugar del cuerpo a tocar. En
del espacio no es la misma en todas las culturas; el mismo Hall establece Tailandia y Malasia no se acostumbra a tocar la cabeza ya que se considera la
236 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 237

parte espiritual y sagrada del cuerpo, mientras que en pases como Estados En la comunicacin no verbal, a menudo somos inconscientes de ello, y slo
Unidos es la parte ms usual. Se diferencia tambin entre quien toca a quien, solemos tener conciencia de ello, cuando por lesiones cerebrales o alteraciones
sobre todo en lo que respecta a las relaciones de gnero; y en las ocasiones o transitorias debemos prescindir de este sentido. Los seres humanos recibimos
contextos donde tocarse es aceptable. La cultura distingue entre los contextos y emitimos multitud de mensajes olfativos. El olfato comunica no slo en
pblicos y privados para el tipo de comunicacin tctil a establecer. conversaciones cara a cara, sino tambin cuando alguien no se encuentra
presente, ya que el olor puede ser un evocador importante de recuerdos,
A menudo, un reflejo sobre la comunicacin tctil en los diferentes contextos sentimientos, etc.
culturales son el saludo, el beso y el abrazo. Los saludos son mensajes tctiles
muy ritualizados y diversos segn las culturas, pudiendo dar lugar a bastantes Sin embargo cada cultura valora de forma distinta dichos mensajes, convirtiendo
malentendidos. Cada cultura posee su ritual especfico: algunos ejemplos son ciertos olores en aceptables, deseables y rechazables segn cada cultura,
las cabezas que se tocan, bocas unidas, mejillas rozadas con los labios, manos interviniendo en las reacciones ante los distintos olores (Samovar y otros,
besadas, narices que se frotan, Una de las formas ms caractersticas del 1998). Por ejemplo, el olor a cebolla es usado como perfume en algunas culturas
saludo, es el beso. Pero tanto el nmero de besos, como el lugar de aplicacin orientales, mientras que en occidente se valora como un olor desagradable y
de los mismos, vara tambin segn las culturas: un nico beso, dos, tres e molesto.
incluso cuatro, en la mejilla o en la mano, son algunos ejemplos. Por otra
parte, el abrazo es otra de las formas ms comunes de saludar. Del mismo De hecho, el mismo sentido del olfato no tiene la misma consideracin en
modo, que en las anteriores formas de saludo, las variaciones culturales todas las culturas. En Occidente es bastante comn la creencia de que el olfato
pueden ser notables. es un sentido primitivo o poco civilizado; en cambio, para algunas culturas
el sentido del olfato es muy importante y tiene una incidencia muy explcita.
Por ejemplo: los habitantes de Andaman en el Golfo de Bengala, tienen un
3.5 El olfato calendario basado en los olores de los diferentes periodos del ao, o en la India
Los aromas representan la forma ms antigua de comunicacin dominante una forma tradicional de dar la bienvenida es oler la cabeza.
en la naturaleza desde los inicios que diferenci plantas y animales (Serrano,
2003). A pesar de la primaca del medio audiovisual en la especie humana, la Adems los olores pueden tener un importante papel en la transmisin de
importancia de los olores se encuentra latente, siendo la qumica un elemento emociones en la comunicacin interpersonal (Hall, 1999). Por ejemplo, en
determinante en nuestro circuito interior. algunas culturas rabes es costumbre oler el aliento, ya que es una forma de
relacionarse afectivamente con los dems, negarle el aliento a un amigo se
Se han desarrollado estudios sobre sistemas de cdigos qumicos. El sistema interpreta como avergonzarse de l.
de cdigos qumicos incluye la hedor natural corporal, lgrimas, sudor, olores
del hogar, y otros fenmenos similares. Las personas partimos de sistemas Desconocer tales diferencias puede suponer una mayor incertidumbre en la
distintos basados en las diferentes preferencias alimentarias, modos de vida, comunicacin intercultural. Para superar esta situacin es favorable prestar
hbitos y entorno. Estas diferencias, a menudo se utilizan para la interpretacin atencin a los aromas que nos rodean y cmo afectan a la comunicacin.
de grupos culturales. Por ejemplo, se sostiene que los occidentales no
vegetarianos despreneden un hedor especial por el hecho de consumir carne Referencias bibliogarficas
roja, desagradable para otras culturas (Lustig y Koester, 1996). Bartolom, M. (Ed.). (1997) Diagnstico a la escuela multicultural.
Barcelona: Cedecs.
En este sentido, el olfato ocupa un lugar bastante importante en nuestras Birdwhistell, R. (1970) Kinesics and Context. Philadelphia, University of
situaciones cotidianas, ya que es un sentido del cual no prescindimos nunca. Pennsylvania Press.
238 Ruth Vil-Baos Los aspectos no verbales en la comunicacin intercultural Ra-Ximhai. Volumen 8 nmero 2 enero abril 2012 239

Casmir, F. L. (1993). Third-culture building: a paradigm shift for international Infancia y Aprendizaje, 31(2), 147-164.
and intercultural communication. Communication Yearbook, 16, 407-428. Wiseman, R. L., y Koester, J. (1993). Intercultural Communication
Chen, G.-M., y Starosta, W. J. (1998). Foundations of Intercultural Competence. London: Sage.
Communication. Boston: Allyn y Bacon.
Condon, J. C., y Yousef, F. (1977). An introduction to intercultural
communication. Indianapolis: The Bobbs-Merrul Educational Publishing.
Dodd, C. H. (1991). Dynamics of Intercultural Communication. Dubuque, Ruth Vil Baos
IA: Wm.C.Brown Publishers. Doctora en Psicopedagoga por la Universidad de Barcelona, con el Premio
Ekman, P., y Friesen, W. V. (1969). The repertoire of nonverbal behavior: Extraordinario y el tercer premio Nacional del Centro de Investigacin y
Categories, origins, usage, and coding. Semiotica, 1, 49-98. Documentacin Educativa. Profesora del departamento de Mtodos de
Gudykunst, W. B. (1994). Bridging differeneces. Effective Intergroup Investigacin y Diagnstico en Educacin, impartiendo docencia en masters,
Communication. Thousand Oaks: Sage. posgrados, licenciaturas, y grados, principalmente en reas de mtodos de
Hall, E. T. (1981). The silent language. New York: Anchor Books. investigacin e interculturalidad. Forma parte del grupo de investigacin en
Hall, E. T. (1999). La dimensin oculta. Mxico: Siglo XXI. Educacin Intercultural (GREDI).
Hernndez, C. (1999). Culturas y accin comunicativa. Introduccin a la
pragmtica intercultural. Barcelona: Octaedro.
Kim, Y. Y., y Gudykunst, W. B. (1987). Cross- cultural adaptation. Current
approaches. Newbury Park: Sage.
Knapp, M. L. (1982). La comunicacin no verbal. Barcelona: Paids.
Lustig, M. W., y Koester, J. (1996). Intercultural Competence. Interpersonal
Communication across cultures. New York: HarperCollins College
Publishers.
Marandon, G. (2003) Ms all de la empata, hay que cultivar la
confianza: Claves para el reencuentro intercultural. Revista CIDOB dAfers
Internacionals, nm. 61-62, p. 75-98.
McCroskey, J. C., y Neuliep, J. W. (1997). The development of Intercultural
and Interethnic Communication Apprehension Scales. Communication
Research Reports, 14(2), 145-156.
Rizo, M. (2009) Intersubjetividad y comunicacin intercultural. Reflexiones
desde la sociologa fenomenolgica como fuente cientfica histrica de la
comunicologa. Perspectivas de la comunicacin Vol. 2, N 2, p. 4553.
Rodrigo, M. (1999). La comunicacin intercultural. Barcelona: Anthropos.
Samovar, L. A., y Porter, R. E. (2000). Intercultural Communication. A reader.
Belmont: Wadsworth Publishing Company.
Samovar, L. A., Porter, R. E., y Stefani, L. A. (1998). Communication between
cultures. Belmont: Wadsworth Publishing Company.
Serrano, S. (2003). El regal de la comunicaci. Barcelona: Ara Llibres.
Vil, R. (2008). La competencia comunicativa intercultural en adolescentes.

You might also like