You are on page 1of 23

EN 355 : 2002


190 g
3 year guarantee
Made in France Individual number
Numro individuel

Individuelle Nummer
Numero individale
L57 Numero individual

(EN) Energy absorber

(FR) Absorbeur dnergie 00 000 AA 0000
(DE) Falldmpfer Year of
(IT) Dissipatore
EN 355 : 2002 manufacture
Anne de fabrication
(ES) Absorbedor Herstellungsjahr
0082 Anno di fabbricazione
Ao de fabricacin

Body controlling the
manufacturing of this PPE Production date
Organisme contrlant Jour de fabrication
la fabrication de cet EPI Tag der Herstellung
Organismus der die Herstellung Giorno di fabbricazione
dieser PSA kontrolliert
Activities involving the use of this equipment are Organismo che controlla Da de fabricacin
inherently dangerous. You are responsible for la fabbricazione di questo DPI
Organismo controlador de la Incrementation
your own actions and decisions. fabricacin de este EPI
Before using this equipment, you must: APAVE SUDEUROPE SAS
- Read and understand all Instructions for Use. BP3 - 33370 ARTIGUES PRES - BORDEAUX - France
- Get specific training in its proper use. Notified body intervening for the CE standard examination
- Become acquainted with its capabilities and limitations. Organisme notifi intervenant pour lexamen CE de type
- Understand and accept the risks involved. Zertifikationsorganismus fr CE Typen berprfung
Ente riconosciuto che interviene per lesame CE del tipo
Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo
PETZL / FRANCE 38920 Crolles Copyright Petzl

of parts 1. Preparation

4 2 1 3 5 4

Inspection, points to verify

Spare parts M90000 XL

2. Installation on the harness

EN 361
EN 361

1 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
3. OBLIGATIONS 4. Clearance = amount of clear free fall space
between the anchor and an obstacle or the ground.

2 m maximum


0,27 m

6,10 m
1,60 m

2,50 m

Fall factor 2 MAXIMUM

Height of fall : 4 m MAXIMUM


(EN)Temperature + 80C
(FR) Temprature + 176F
(DE) Temperatur
(IT)Temperatura - 40C
(ES) Temperatura - 40F

(EN) Storage / Transport

(FR) Stockage / Transport
(DE) Lagerung / Transport
(IT) Conservazione / Trasporto
(ES) Almacenamiento / Transporte

(EN) Cleaning / Disinfection

(FR) Nettoyage / Dsinfection
(DE) Reinigung / Desinfektion
(IT) Pulizia / Disinfezione
(ES) Limpieza / Desinfeccin


30 C maxi

(EN) Drying
(FR) Schage
(DE) Trocknen
(IT) Asciugamento 30 C
(ES) Secado

(EN) Dangerous products

(FR) Produits dangereux
(DE) Gefhrliche Produkte
(IT) Prodotti pericolosi
(ES) Productos peligrosos


2 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- Your harness must be adjusted to fit snugly to reduce the risk of injury in
Energy absorber- EN3552002 case of a fall.
- Carabiners must always be used with the gate closed and locked.
Field of application Systematically verify that the gate is securely locked by pressing it with your
Energy absorber used as a component of a personal fall arrest system, hand.
commonly used in conjunction with a lanyard to connect a safety harness to - Avoid contact with sharp or abrasive surfaces and objects.
an anchor. It is designed to dissipate the energy developed in a fall of 4m
maximum height and to limit the force on the users body to a maximum of Anchors
6kN. Work at height
This product is personal protective equipment (one person only) in The anchor point of the system should preferably be located above the users
accordance with the 89/686/CEEPPE directive. position and must conform to the requirements of the EN795 standard, in
This product must not be loaded beyond its strength rating, nor be used for particular the minimum strength of the anchor must be 10kN.
any purpose other than that for which it is designed. Diagram4. Clearance=amount of clear free fall space between
Only the techniques shown in the diagrams that are not crossed out and/or the anchor and the ground=6.10m
do not display a skull and crossbones symbol are authorized. Check our Web The clearance below the user must be sufficient to prevent the user from
site regularly to find the latest versions of these striking any obstacle in case of a fall. For information on how to calculate
Contact PETZL if you have any doubt or difficulty understanding these clearance, see diagram.
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
General information
You are responsible for your own actions and decisions. Lifetime
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all instructions for use. The potential lifetime of Petzl products is as follows:up to 10years from the
- Get specific training in its proper use. date of manufacture for plastic and textile products.
- Become acquainted with its capabilities and limitations. The actual lifetime of a product ends when it meets one of the retirement
- Understand and accept the risks involved. criteria listed below (see When to retire your equipment), or when in its
Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death. system use it is judged obsolete.
The actual lifetime is influenced by a variety of factors such as:the intensity,
Responsibility frequency, and environment of use, the competence of the user, how well the
WARNING, specific training is essential before use. product is stored and maintained,etc.
This product must only be used by competent and responsible persons, WARNING, an exceptional event can reduce the lifetime of the product to one
or those placed under the direct and visual control of a competent and single use; for example, if it is exposed to any of the following:chemicals,
responsible person. extreme temperatures, sharp edges, major fall or load,etc.
Gaining an adequate apprenticeship in appropriate techniques and methods Inspect equipment periodically for damage and/or deterioration.
of protection is your own responsibility.
You personally assume all risks and responsibilities for all damage, injury or In addition to the inspection before and during use, a periodic in-depth
death which may occur during or following incorrect use of our products in inspection must be carried out by a competent inspector. This inspection
any manner whatsoever. If you are not able, or not in a position to assume must be performed at least once every 12months. The frequency of the
this responsibility or to take this risk, do not use this equipment. in-depth inspection must be governed by the type and the intensity of use.
To keep better track of your equipment, it is preferable to assign each piece
Nomenclature of parts of equipment to a unique user so that he will know its history. The results of
(1)Webbing, (2)Protective pouch, (3)Retainer, (4)Attachment points, inspections should be documented in an inspection record. This document
(5)STRINGXL. must allow recording of the following details:type of equipment, model,
Principal materials:nylon and polyester. name and contact information of the manufacturer or distributor, means
of identification (serial or individual number), year of manufacture, date
Inspection, points to verify of purchase, date of first use, name of user, all other pertinent information
Before each use for example maintenance and frequency of use, the history of periodic
The equipment must not be re-used after a fall that causes any damage or inspections (date/ comments and noted problems/ name and signature
tearing of the energy absorber. of the competent person who performed the inspection/ anticipated date
Open the pouch, take out the absorber webbing which must be correctly of next inspection). See example of detailed inspection record and other
arranged and held together by the retainer. The plastic retainer must not be informational tools available at
cut, damaged or removed.
Visually inspect the straps (especially the ends) and the safety stitching. When to retire your equipment
Look for cuts in the webbing, wear and damage due to use, to heat, and to Immediately retire any equipment if:
contact with chemical products,etc. Warning, the absorber webbing must - it fails to pass inspection (inspection before and during use and the periodic
not be torn. in-depth inspection),
Put the absorber webbing into its pouch, only the attachment point covered - it has been subjected to a major fall or load,
by black tubular webbing should be outside the pouch. Be sure there are no - you do not know its full usage history,
loops of webbing outside the pouch that can be mistakenly clipped with a - it is at least 10years old and made of plastics or textiles,
carabiner. - you have any doubt as to its integrity.
Inspect the connectors as indicated in their Instructions for use. Destroy retired equipment to prevent further use.
During each use Product obsolescence
It is important to regularly inspect the condition of the product. Check its
connections with the other equipment in the system and make sure that There are many reasons why a product may be judged obsolete and thus
the various pieces of equipment in the system are correctly positioned with retired before the end of its actual lifetime. Examples include:changes
respect to each other. in applicable standards, regulations, or legislation; development of new
Consult the details of the inspection procedure to be carried out for each item techniques, incompatibility with other equipment,etc.
of PPE on the Web at or on the PETZL PPECD-ROM. Modifications, repairs
Contact PETZL if there is any doubt about the condition of this product. Any modification, addition to, or repair of the equipment other than that
Retire the equipment if it shows any sign of reduced strength or impaired authorized by Petzl is prohibited due to the risk of reducing the effectiveness
function. of the equipment.
Compatibility Precautions
The energy absorber (component of a personal fall arrest system) must be - Users must be medically fit for activities at height. WARNING, inert
used in conjunction with EN795 anchors, EN362 locking carabiners, EN354 suspension in a harness can result in serious injury or death.
lanyards, EN361 fall arrest harnesses. - You must have a rescue plan and the means to rapidly implement it in
An incompatible connection can cause accidental disconnection, breakage, or case of difficulties encountered while using this equipment. This implies an
affect the safety function of another piece of equipment. adequate training in the necessary rescue techniques.
Contact Petzl if you are uncertain about the compatibility of your equipment. - You must check to ensure that the product markings remain legible during
the entire lifetime of the product.
How to use this equipment - You must verify the suitability of this equipment for use in your application
with regard to applicable governmental regulations and other standards on
Diagram1. Preparation occupational safety.
- The instructions for use for each item of equipment used in conjunction
1A. Put the STRING onto the attachment points covered by black tubular with this product must be respected.
webbing. The STRING allows the carabiner to be held in the major axis - The instructions for use must be provided to users of this equipment. If the
position (the strongest) and protects the end of the lanyard from wear. Do equipment is re-sold outside the original country of destination the reseller
not use an ABSORBICA without the STRING. shall provide these instructions in the language of the country in which the
1B. Clip a locking carabiner (auto locking preferred) through each attachment product is to be used.
point and the STRING.
Diagram2. Installation on the harness Guarantee
This product is guaranteed for 3years against any faults in materials
Make sure the energy absorber is correctly attached to one of the fall arrest or manufacture. Exclusions from the guarantee:normal wear and tear,
attachment points on the harness (sternal or dorsal point only). oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,
Diagram3. OBLIGATIONS damage due to accidents, to negligence, and to uses for which this product
- The total length of the ensemble energy absorber+ lanyard+ was not designed.
connectors must not exceed 2meters. PETZL is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental,
- The fall length must not exceed 4m. Take care to minimize the potential or any other type of damage befalling or resulting from the use of its
for falls and the height of any potential fall. products.
- Never connect the lanyard directly (sliding carabiner) to a structure
(cable, bar,etc.) having a slope greater than 15.

3 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- Votre harnais doit tre ajust proche du corps pour rduire le risque de
Absorbeur dnergie- EN3552002 blessure en cas de chute.
- Les connecteurs doivent toujours tre utiliss dans la bonne position (grand
Champ dapplication axe), doigt ferm et verrouill. Vrifiez systmatiquement le bon verrouillage
Absorbeur dnergie installer dans un systme darrt de chute, du doigt en le pressant avec la main.
couramment utilis pour connecter un harnais de scurit un ancrage - vitez les frottements sur des matriaux abrasifs ou pices coupantes.
fixe. Il est conu pour dissiper lnergie dveloppe pendant une chute au
maximum de 4m de haut et limiter la force sur le corps de lutilisateur 6kN Ancrages
maximum. Travail en hauteur
quipement de protection individuelle (une seule personne) selon la directive Lancrage du systme doit tre de prfrence situ au-dessus de la position
EPI 89/686/CEE. de lutilisateur et doit rpondre aux exigences de la norme dispositifs
Ce produit ne doit pas tre sollicit au-del de ses limites ou dans toute autre dancrage EN795, en particulier la rsistance minimum de lancrage doit
situation que celle pour laquelle il est prvu. tre de 10kN.
Seulesles techniques prsentes non barres et/ ou sans tte de mort sont Schma4. Tirant dair=hauteur libre entre ancrage et
autorises. Prenez rgulirement connaissance des dernires mises jour de sol=6,10m
ces documents sur notre site La hauteur libre sous lutilisateur doit tre suffisante pour quil ne heurte pas
En cas de doute ou de problme de comprhension, renseignez-vous auprs dobstacle en cas de chute. Pour comprendre le calcul du tirant dair, voir
de PETZL. le dessin.
Les activits impliquant lutilisation de cet quipement sont par nature
Informations gnrales
Vous tes responsable de vos actes et de vos dcisions. Dure de vie
Avant dutiliser cet quipement, vous devez:
- Lire et comprendre toutes les instructions dutilisation. La dure de vie potentielle des produits Petzl peut tre de 10ans partir
- Vous former spcifiquement lutilisation de cet quipement. de la date de fabrication pour les produits plastiques et les textiles, indfinie
- Vous familiariser avec votre quipement, apprendre connatre ses pour les produits mtalliques.
performances et ses limites. La dure de vie relle dun produit est termine lorsquil rencontre une cause
- Comprendre et accepter les risques induits. de mise au rebut (voir liste paragraphe Mise au rebut) ou lorsquil devient
Le non-respect dun seul de ces avertissements peut tre la cause de obsolte dans le systme.
blessures graves ou mortelles. Facteurs qui influencent la dure de vie relle dun produit:intensit,
frquence, environnement dutilisation, comptence de lutilisateur, entretien,
Responsabilit stockage,etc.
ATTENTION, une formation adapte la pratique est indispensable avant ATTENTION, un vnement exceptionnel peut limiter la dure de vie
utilisation. une seule utilisation, par exemple si le produit est expos des produits
Ce produit ne doit tre utilis que par des personnes comptentes et avises, chimiques dangereux, des tempratures extrmes ou sil est en contact
ou places sous le contrle visuel direct dune personne comptente et avec une arte coupante ou sil subit des efforts importants, une chute
avise. importante,etc.
Lapprentissage des techniques adquates et des mesures de scurit Vrifiez priodiquement si lquipement na pas subi de
seffectue sous votre seule responsabilit.
Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilits pour dommage et nest pas dtrior.
tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite une mauvaise En plus des vrifications avant et pendant lutilisation, ralisez une
utilisation de nos produits de quelque faon que ce soit. Si vous ntes pas vrification approfondie (examen priodique) par un contrleur comptent.
en mesure dassumer cette responsabilit ou de prendre ce risque, nutilisez Cette vrification doit tre ralise au moins tous les 12mois. Cette
pas ce matriel. frquence doit tre adapte en fonction du type et de lintensit dutilisation.
Pour un meilleur suivi du matriel, il est prfrable dattribuer ce produit
Nomenclature un utilisateur unique afin quil en connaisse son historique. Les rsultats des
(1)Sangle, (2)Pochette de protection, (3)Cerclage, (4)Anneaux dattache, vrifications doivent tre consigns sur une fiche de suivi. Cette fiche de
(5)STRINGXL. suivi doit permettre denregistrer les dtails suivants:type dquipement,
Matriaux principaux:polyamide et polyester. modle, nom et coordonnes du fabricant ou du fournisseur, moyen
didentification (n de srie ou n individuel), anne de fabrication, date
Contrle, points vrifier dachat, date de la premire utilisation, nom de lutilisateur, toute information
Avant toute utilisation pertinente comme par exemple lentretien et la frquence dutilisation,
Labsorbeur dnergie ne doit pas tre rutilis aprs une chute qui dclenche lhistorique des examens priodiques (date, commentaires et dfauts
une dtrioration ou un dchirement mme partiel. remarqus, nom et signature du contrleur comptent, date du prochain
Ouvrez la pochette, sortez compltement la sangle absorbeur qui doit tre examen priodique prvu). Vous pouvez utiliser lexemple de fiche dtaille et
correctement range et cercle. Le cerclage plastique de labsorbeur ne doit les outils informatiques mis disposition sur
tre ni coup ni retir.
Vrifiez visuellement les sangles (en particulier aux extrmits) et les Mise au rebut
coutures de scurit. Surveillez les coupures, usures et dommages dus Cessez immdiatement dutiliser ce produit si:
lutilisation, la chaleur, les produits chimiquesetc. Attention, la sangle - le rsultat des vrifications (avant, pendant, approfondie) nest pas
absorbeur ne doit pas tre dchire. satisfaisant,
Rangez la sangle absorbeur dans sa pochette, seul lanneau dattache protg - il a subi des efforts importants ou une chute importante,
par de la tubulaire noire sort de la pochette. Veillez ne pas laisser dpasser - vous ne connaissez pas lhistorique complet de son utilisation,
de la pochette une boucle de sangle qui pourrait tre mousquetonne par - il a 10ans dge et est compos de matires plastiques ou textiles,
erreur. - vous avez le moindre doute sur sa fiabilit.
Vrifiez ltat des connecteurs selon les indications des Instructions Dtruisez les produits rebuts pour viter une future utilisation.
Pendant lutilisation Obsolescence du produit
Il est important de contrler rgulirement ltat du produit. Assurez-vous de Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles un produit peut tre jug
la connexion et du bon positionnement des quipements les uns par rapport obsolte et par consquent retir de la circulation, par exemple:volution
aux autres. des normes applicables, volution des textes rglementaires, volution des
Consultez le dtail du contrle effectuer pour chaque EPI sur le site www. techniques, incompatibilit avec les autres quipements,etc. ou sur le CD-ROM EPI PETZL. Contacter PETZL en cas de doute. Modifications, rparations
Rebutez un produit prsentant des faiblesses rduisant sa rsistance ou Toute modification, adjonction ou rparation autre que celles autorises par
limitant son fonctionnement. Petzl est interdite:risque de diminution de lefficacit du produit.
Compatibilit Prcautions
Labsorbeur dnergie, composant dun systme darrt des chutes, doit - Les utilisateurs doivent tre mdicalement aptes aux activits en hauteur.
tre utilis en combinaison avec des ancrages EN795, mousquetons ATTENTION, tre suspendu et inerte dans un harnais peut dclencher des
verrouillage EN362, longes EN354, harnais antichute EN361. troubles physiologiques graves ou la mort.
Une connexion incompatible peut conduire un dcrochement accidentel, - Prvoyez un plan de secours et dfinissez les moyens pour intervenir
une rupture ou affecter la fonction de scurit dun autre quipement. rapidement en cas de difficults rencontres. Ceci implique une formation
Si vous ntes pas certain de la compatibilit de votre quipement, contactez adquate aux techniques de sauvetage.
Petzl. - Veillez ce que les marquages sur le produit restent lisibles durant toute la
vie du produit.
Mode demploi - Vous devez vrifier laptitude de ce produit pour lutilisation dans votre
application par rapport aux rglements gouvernementaux et normes de
Schma1. Prparation scurit en vigueur.
1A. Insrez les STRING sur les anneaux dattache protgs par la tubulaire - Les instructions dutilisation dfinies dans les notices de chaque
noire. Le STRING permet de rigidifier la position du connecteur dans le quipement associ ce produit doivent tre respectes.
grand axe (le plus rsistant) et de protger des frottements lextrmit de - Les instructions dutilisation doivent tre fournies lutilisateur de cet
labsorbeur. Nutilisez pas un ABSORBICA sans STRING. quipement, rdiges dans la langue du pays dutilisation si le produit est
1B. Mousquetonnez chaque anneau dattache et STRING avec un connecteur revendu hors du premier pays de destination.
verrouillage (de prfrence automatique). Garantie
Schma2. Mise en place sur le harnais Ce produit est garanti pendant 3ans contre tout dfaut de matire ou de
Assurez-vous que labsorbeur dnergie est correctement connect sur lun fabrication. Sont exclus de la garantie:lusure normale, loxydation, les
des points dattache antichute du harnais (point sternal ou point dorsal modifications ou retouches, le mauvais stockage, le mauvais entretien,
uniquement). les dommages dus aux accidents, aux ngligences, aux utilisations pour
lesquelles ce produit nest pas destin.
Schma3. OBLIGATIONS PETZL nest pas responsable des consquences directes, indirectes,
- La longueur totale de lensemble absorbeur dnergie+ longe+ accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou rsultant de
connecteurs ne doit pas dpasser 2mtres. lutilisation de ses produits.
- La chute ne doit pas dpasser 4m de haut. Veillez rduire au minimum
le risque de chute et la hauteur de chute.
- Ne vous connectez jamais en direct (mousqueton coulissant) sur une
structure (cble, barreau) de pente suprieure 15.

4 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(DE)DEUTSCH Abbildung3. VORAUSSETZUNGEN Gebrauchsanleitungen in der Sprache des Landes zur Verfgung stellen, in
- Die Gesamtlnge von Falldmpfer + Verbindungsmittel+ dem dieses Produkt zum Einsatz kommt.
Falldmpfer- EN3552002 Verbindungselemente darf 2Meter nicht berschreiten. Garantie
- Die Sturzhhe darf 4Meter nicht berschreiten. Versuchen Sie stets, das Fr dieses Produkt wird gegen alle Material- und Fabrikationsfehler eine
Bestimmungsgemer Gebrauch Sturzrisiko und die potentielle Sturzhhe zu minimieren. Garantie von drei Jahren gewhrt. Ausgeschlossen von der Garantie
Ein Falldmpfer wird als Bestandteil des persnlichen Auffangsystems - Befestigen Sie das Verbindungsmittel niemals direkt (mitlaufender sind normale Abnutzung, Oxidierung, Vernderungen, unsachgeme
verwendet, meistens, um einen Auffanggurt mit einem Anschlagpunkt zu Karabiner) mit einer Struktur (Drahtseil, Balkenusw.), die einen Lagerung und Wartung sowie Schden, die auf Unflle, Nachlssigkeiten
verbinden. Er ist darauf ausgelegt, bei einem Sturz von maximal 4m den Neigungswinkel von mehr als 15 aufweist. oder Verwendungszwecke zurckzufhren sind, fr die das Produkt nicht
daraus resultierenden Fangsto zu mindern und die auf den Krper des
Benutzers einwirkende Kraft auf maximal 6kN zu begrenzen. WARNUNG bestimmt ist.
- Ihr Auffanggurt sollte gut an Ihre Krperform angepasst sein und eng PETZL ist nicht verantwortlich fr jegliche Konsequenzen, direkt, indirekt
Dieses Produkt gehrt zur persnlichen Schutzausrstung (fr eine Person) oder unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von Schden, die aus der
gem der 89/686/CEE PSA-Richtlinie. anliegen, um im Falle eines Sturzes die Verletzungsgefahr zu verringern.
- Verbindungselemente drfen nur mit geschlossenem und verriegeltem Verwendung seiner Produkte entstehen.
Dieses Produkt darf nicht ber seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf
ausschlielich zu dem Zweck verwendet werden, fr den es entworfen wurde. Schnapper verwendet werden. Stellen Sie systematisch sicher, dass der
Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulssig, Schnapper verriegelt ist, indem Sie mit der Hand dagegen drcken.
die nicht durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol - Vermeiden Sie, dass dieses Produkt in Kontakt mit rauen Oberflchen oder
versehen sind. Besuchen Sie regelmig unsere Website (, scharfen Kanten kommt.
um die neuesten Versionen dieser Dokumente zu erhalten. Anschlageinrichtungen
Im Zweifelsfall oder bei jeglichen Verstndnisschwierigkeiten hinsichtlich Hhenarbeit
dieser Dokumente wenden Sie sich direkt an PETZL. Der Anschlagpunkt des Systems muss oberhalb des Benutzers angebracht
WARNUNG sein und den Anforderungen der Norm EN795 entsprechen. Die
Aktivitten, bei denen diese Ausrstung zum Einsatz kommt, sind Mindestbruchlast des Anschlagpunkts muss 10kN betragen.
naturgem gefhrlich. Abbildung4. Sturzraum= Freier Sturzraum (keine Hindernisse
Fr Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst verantwortlich. zwischen Anschlagpunkt und Boden)= 6,10m
Vor dem Gebrauch dieser Ausrstung mssen Sie: Der Sturzraum unter dem Anwender muss so bemessen sein, dass dieser
- Die Gebrauchsanleitung vollstndig lesen und verstehen. im Falle eines Sturzes auf kein Hindernis trifft. Weitere Informationen zum
- Eine fachgerechte Unterweisung zur richtigen Benutzung erhalten. Berechnen des Sturzraums finden Sie unter Abbildung.
- Sich mit den Mglichkeiten und Einschrnkungen der Ausrstung vertraut
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren. Allgemeine Informationen
Ein Versumnis, diese Warnungen zu bercksichtigen, kann zu schweren
Verletzungen oder sogar Tod fhren. Produktlebensdauer
Haftung Die potentielle Lebensdauer von Petzl-Produkten lautet wie folgt: bis zu
WARNUNG, vor der Verwendung ist eine fachgerechte Einweisung unbedingt 10Jahren ab dem Herstellungsdatum fr Kunststoff- und Textilprodukte und
erforderlich. unbegrenzt fr Metallprodukte.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Die tatschliche Lebensdauer eines Produktes endet, wenn eines der
Personen verwendet werden, sowie von Dritten, die unter der nachfolgend aufgelisteten Kriterien zum Aussondern zutreffen (siehe
direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer kompetenten und Aussondern von Ausrstung) oder wenn das Produkt fr die Verwendung
verantwortungsbewussten Person stehen. in einem System als technisch berholt gilt.
Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung, eine angemessene Ausbildung in Die tatschliche Lebensdauer wird durch eine Reihe an Faktoren
der Anwendung der richtigen Techniken und Sicherheitsvorkehrungen zu beeinflusst:Gebrauchsintensitt, -hufigkeit und -umgebung sowie
erhalten. Benutzerkompetenz, Lagerungsbedingungen, Wartungusw.
Sie bernehmen die vollstndige Verantwortung fr alle Risiken und ACHTUNG, auergewhnliche Umstnde knnen die Lebensdauer
jegliche Sachschden, Krperverletzung oder Tod, die auf irgendeine Weise des Produkts auf eine einmalige Anwendung reduzieren (Kontakt mit
whrend oder in Folge der unsachgemen Verwendung unserer Produkte Chemikalien, extreme Temperaturen, scharfe Kanten, schwerer Sturzusw.).
entstehen knnen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu Regelmige berprfung auf Schden und/oder Abnutzung.
bernehmen oder dieses Risiko einzugehen, benutzen Sie diese Produkte Neben der berprfung vor jedem Einsatz und whrend des Gebrauchs
nicht. mssen die Produkte mindestens ein Mal pro Jahr von einer sachkundigen
Benennung der Teile Person berprft, und diese berprfung muss dokumentiert werden.
(1)Gurtband, (2)Schutzhlle, (3)Sicherung, (4)Befestigungssen, Diese berprfung muss sptestens alle 12Monate durchgefhrt werden.
(5)STRINGXL. Die Hufigkeit dieser berprfung hngt von der Intensitt und von der
Materialien: Nylon und Polyester. Umgebung ab, in der das Produkt verwendet wird. Vorzugsweise sollte die
persnliche Schutzausrstung den Benutzern persnlich zugeschrieben
berprfung, zu kontrollierende Punkte werden, so dass sie oder er die genaue Geschichte der Ausrstung kennt
Vor jedem Einsatz und die Ausrstung besser berprft werden kann. Die Ergebnisse dieser
Dieses Produkt darf nach einem Sturz, bei dem der Falldmpfer aufgerissen berprfung werden in den Prfbericht eingetragen. In diesem Dokument
oder anderweitig beschdigt wurde, nicht mehr verwendet werden. sollten die folgenden Einzelheiten aufgezeichnet werden: Genauer Typ
ffnen Sie die Schutzhlle und nehmen Sie das Gurtband des Falldmpfers des Ausrstungsgegenstands, Modell, Name und Kontaktinformation des
heraus, das richtig zusammengelegt und durch die Sicherung Herstellers oder Vertriebs, Mglichkeiten der Identifizierung (Seriennummer
zusammengehalten werden muss. Die Kunststoffsicherung darf keine oder individuelle Kennzeichnung), Herstellungsjahr, Kaufdatum, Datum der
Schnitte oder Schden aufweisen und darf nicht entfernt werden. Inbetriebnahme, Name des Benutzers und andere wichtige Informationen
Unterziehen Sie das Gurtband (besonders die Enden) und die wie Wartung und Gebrauchshufigkeit, Aufzeichnungen zur regelmigen
Sicherheitsnhte einer visuellen Prfung. Achten Sie vor allem Schnitte, berprfung (Datum, Anmerkungen und bestehende Probleme, Name und
Abrieb oder sonstige Schden, die auf Abnutzung, Hitze oder Kontakt mit Unterschrift der prfenden Person sowie das nchste Prfdatum). Beispiele
chemischen Produktenusw. zurckzufhren sind. Achtung:Das Gurtband zu detaillierten Prfberichten und andere Informationen finden Sie unter
des Falldmpfers darf nicht aufgerissen sein.
Legen Sie das Gurtband des Falldmpfers in seine Schutzhlle zurck. Nur Aussondern von Ausrstung
die mit einer Hlle aus schwarzem Gurtband versehenen Befestigungssen
drfen aus der Schutzhlle hinausragen. Stellen Sie sicher, dass keine In den folgenden Fllen sollten Sie Ausrstung sofort aussondern:
Gurtbandschlaufen aus der Hlle herausragen, die versehentlich in einen - die Ausrstung fllt bei der berprfung durch (berprfung vor jedem
Karabiner eingehngt werden knnten. Einsatz, whrend des Gebrauchs und regelmige Hauptberprfung),
berprfen Sie die Verbindungselemente gem der zugehrigen - die Ausrstung wurde einem schweren Sturz oder betrchtlicher Belastung
Gebrauchsanleitung. ausgesetzt,
Whrend des Gebrauchs - die Gebrauchsgeschichte der Ausrstung ist nicht bekannt bzw.
Es ist unerlsslich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit unvollstndig,
anderen Ausrstungsgegenstnden im System regelmig zu berprfen. - die Ausrstung ist mindestens 10Jahre alt und aus Kunststoff oder
Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen Ausrstungsgegenstnde im Textilien gefertigt,
System richtig zueinander positioniert sind. - Sie haben irgendwelche Zweifel an der Zuverlssigkeit.
Die genauen Anleitungen zur berprfung der einzelnen PSA-Komponenten Zerstren und entsorgen Sie ausgesonderte Ausrstungsgegenstnde sofort,
(Persnliche Schutzausrstung) finden Sie im Internet unter um weiteren Gebrauch zu verhindern.
ppe oder auf der PETZL PSA-CD-ROM. Contacter PETZL en cas de doute. Veralterung von Produkten
Sondern Sie den Ausrstungsgegenstand aus, wenn er jegliche Anzeichen Es gibt viele Grnde, wegen derer ein Produkt als veraltet betrachtet
reduzierter Festigkeit oder eingeschrnkter Funktionstchtigkeit aufweist. werden kann und daher vor dem Ende seiner tatschlichen Lebensdauer
Kompatibilitt entsorgt werden sollte. Beispiele: nderungen an Normen, Richtlinien
Der Falldmpfer (Teil eines PSA-Systems) muss zusammen mit oder Gesetzen, Entwicklung neuer Techniken, Inkompatibilitt mit anderen
EN795-Anschlagpunkten, EN362-Verriegelungskarabinern, Ausrstungsgegenstndenusw.
EN354-Verbindungsmitteln und EN361-Auffanggurten verwendet werden. nderungen, Reparaturen
Eine inkompatible Verbindung kann eine versehentliche Trennung oder Jegliche nderungen, Zustze und Reparaturen an der Ausrstung, die nicht
einen Bruch der Verbindung zufolge haben und sich negativ auf die von Petzl genehmigt wurden, sind aufgrund des Risikos, die Effektivitt der
Sicherheitsfunktion eines anderen Ausrstungsgegenstands auswirken. Ausrstung einzuschrnken, verboten.
Wenn Sie sich hinsichtlich der Kompatibilitt Ihrer Ausrstung nicht sicher
sind, wenden Sie sich an Petzl. Vorsichtsmanahmen
- Anwender mssen fr Aktivitten in der Hhe gesundheitlich in guter
Gebrauchsanleitung Verfassung sein. WARNUNG, das regungslose Hngen in einem Gurt kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod fhren (Hngetrauma!).
- Der Benutzer muss stets einen Rettungsplan und entsprechende Mittel
Abbildung1. Vorbereitung verfgbar haben, diesen Plan umzusetzen, falls beim Gebrauch dieser
1A. Befestigen Sie den STRING an den mit einer Hlle aus schwarzem Ausrstung Probleme auftreten. Dies setzt eine entsprechende Kenntnis und
Gurtband versehenen Befestigungssen. Der STRING hlt den Karabiner in Einbung der notwendigen Rettungstechniken voraus.
Lngsrichtung (fr die hchste Festigkeit) positioniert und schtzt die Enden - Stellen Sie sicher, dass die Produktmarkierungen whrend der gesamten
des Verbindungsmittels vor Abrieb. Verwenden Sie den ABSORBICA nicht Lebensdauer des Produkts lesbar bleiben.
ohne STRING. - berprfen Sie die Eignung dieser Ausrstung fr Ihre Zwecke
1B. Hngen Sie nun in die beiden Befestigungssen mit dem STRING jeweils hinsichtlich der geltenden behrdlichen Bestimmungen und Normen fr die
einen Verriegelungskarabiner (vorzugsweise mit automatischer Verriegelung) Arbeitssicherheit.
ein. - Die Gebrauchsanleitungen fr jeden Ausrstungsgegenstand, der
Abbildung2. Befestigen am Gurt zusammen mit diesem Produkt verwendet wird, mssen unbedingt befolgt
Stellen Sie sicher, dass der Falldmpfer richtig an einer der Auffangsen am - Die Gebrauchsanleitungen mssen allen Benutzern dieser Ausrstung
Auffanggurt (nur brust- oder rckseitig) eingehngt ist. zur Verfgung gestellt werden. Wird diese Ausrstung auerhalb des
ursprnglichen Ziellands weiterverkauft, muss der Verkufer diese

5 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- Limbracatura deve essere regolata aderente al corpo per ridurre il rischio di
Assorbitore di energia- EN3552002 ferite in caso di caduta.
- I connettori devono sempre essere utilizzati in posizione corretta (asse
Campo di applicazione maggiore), leva chiusa e bloccata. Controllare regolarmente che la leva sia
Assorbitore di energia da installare in un sistema di arresto caduta, correttamente bloccata facendo pressione con la mano.
comunemente utilizzato per collegare unimbracatura di sicurezza ad un - Evitare gli sfregamenti su materiali abrasivi o parti taglienti.
ancoraggio fisso. Progettato per disperdere lenergia cinetica sviluppatasi nel
corso di una caduta dallalto di 4 m al massimo e limitare la forza massima di Ancoraggi
arresto sul corpo dellutilizzatore a 6kN. Lavoro in altezza
Dispositivo di protezione individuale (una sola persona) secondo la direttiva Lancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della
DPI 89/686/CEE. posizione dellutilizzatore e deve rispondere ai requisiti della norma dispositivi
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi di ancoraggio EN795, in particolare la resistenza minima dellancoraggio
altra situazione differente da quella per cui destinato. deve essere di 10kN.
Solole tecniche presentate come non barrate e/ o senza simbolo di morte Schema4. Tirante daria= altezza libera tra ancoraggio e
sono autorizzate. Informatevi regolarmente degli ultimi aggiornamenti di suolo= 6,10 m
questi documenti sul nostro sito Laltezza libera sotto lutilizzatore deve essere sufficiente affinch non urti
In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a degli ostacoli in caso di caduta. Per comprendere il calcolo del tirante daria
PETZL. vedi disegno schema.
Le attivit che comportano lutilizzo di questo dispositivo sono per natura
Informazioni generali
Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni. Durata
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- leggere e comprendere tutte le istruzioni duso, La durata potenziale dei prodotti Petzl pu essere di 10anni a partire dalla
- ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo, data di fabbricazione per i prodotti in plastica e tessili, indefinita per i prodotti
- acquisire familiarit con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni metallici.
e i limiti, La durata reale di un prodotto termina nel momento in cui si riscontra una
- comprendere e accettare i rischi indotti. causa deliminazione (vedere la lista nel paragrafo Eliminazione) o quando
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze pu essere la causa di il prodotto risulta obsoleto nel sistema.
ferite gravi o mortali. Fattori che incidono sulla durata reale di un prodotto:intensit, frequenza,
ambiente di utilizzo, competenza dellutilizzatore, manutenzione,
Responsabilit stoccaggio,ecc.
ATTENZIONE, una formazione specifica allattivit da svolgere ATTENZIONE, un evento eccezionale pu limitare la durata ad un solo
indispensabile prima dellutilizzo. utilizzo, ad esempio se il prodotto esposto a prodotti chimici pericolosi,
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone temperature estreme, se a contatto con una parte tagliente o se subisce
competenti e addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una notevoli sforzi, una forte caduta,ecc.
persona competente e addestrata. Verificare periodicamente che il dispositivo non abbia subito
Lapprendimento delle tecniche adeguate e delle misure di sicurezza sotto la
sola vostra responsabilit. danni e che non sia deteriorato.
Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilit per qualsiasi Oltre ai controlli prima e durante lutilizzo, un controllore competente deve
danno, ferita o morte che possano sopraggiungere, in qualsiasi modo, eseguire una verifica approfondita (esame periodico). Tale controllo deve
conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri prodotti. Se non siete in grado essere effettuato almeno ogni 12mesi. Bisogna adattare la frequenza in
di assumervi questa responsabilit e questi rischi, non utilizzate questo base al tipo ed allintensit di utilizzo. Per un miglior controllo del materiale,
materiale. consigliabile destinare questo prodotto ad un solo utilizzatore cos da
conoscerne la storia. I risultati dei controlli devono essere riportati su una
Nomenclatura scheda di verifica. La scheda di verifica deve consentire di registrare i
(1)Fettuccia, (2)Custodia protettiva, (3)Collare, (4)Anelli di attacco, seguenti dati:tipo di dispositivo, modello, nome e dati del fabbricante o
(5)STRINGXL. del fornitore, mezzo di identificazione (n di serie o n individuale), anno di
Materiali principali: poliammide e poliestere. fabbricazione, data dacquisto, data del primo utilizzo, nome dellutilizzatore,
ogni informazione pertinente come ad esempio la manutenzione e la
Controllo, punti da verificare frequenza di utilizzo, la storia delle verifiche periodiche (data, osservazioni
Prima di ogni utilizzo e difetti riscontrati, nome e firma del controllore competente, data della
Lassorbitore di energia non deve essere riutilizzato dopo una caduta che prossima verifica periodica prevista). possibile utilizzare il modello di
comporta un deterioramento o una scucitura anche parziale. scheda dettagliata e gli strumenti informatici messi a disposizione su www.
Aprire la custodia protettiva ed estrarre completamente la fettuccia
assorbitore: deve risultare correttamente ripiegata nel collare. Il collare in
plastica dellassorbitore non deve risultare n tagliato n deformato. Eliminazione
Verificare visivamente le fettucce (in particolare alle estremit) e le cuciture di Interrompere immediatamente lutilizzo di questo prodotto se:
sicurezza. Controllare che non ci siano tagli, usure e danni dovuti allutilizzo, - il risultato dei controlli (prima, durante, approfondito) non soddisfacente,
al calore, ai prodotti chimicietc. Attenzione a che la fettuccia assorbitore non - ha subito notevoli sforzi o una forte caduta.
sia scucita. - non si conosce lintera storia del suo utilizzo.
Rimettere la fettuccia assorbitore nella sua custodia protettiva in modo che - ha 10anni ed composto da materiali plastici o tessili.
fuoriesca solo lanello di attacco protetto da tubolare nera. Fare attenzione - si ha un minimo dubbio sulla sua affidabilit.
a non lasciar uscire dalla custodia altre parti di fettuccia che potrebbero Distruggere i prodotti scartati per evitare un futuro utilizzo.
erroneamente essere moschettonate.
Verificare lo stato dei connettori secondo le indicazioni delle Istruzioni duso. Obsolescenza del prodotto
Durante lutilizzo Esistono molteplici ragioni per le quali un prodotto pu essere considerato
importante controllare regolarmente lo stato del prodotto. Assicurarsi del obsoleto e quindi ritirato dal servizio, per esempio:evoluzione delle norme
collegamento e del buon posizionamento dei dispositivi gli uni rispetto agli applicabili, dei testi normativi e delle tecniche, incompatibilit con gli altri
altri. dispositivi,ecc.
Consultare i particolari della procedura di controllo di ogni DPI sul sito www. Modifiche, riparazioni o sul CD-ROM DPI PETZL. In caso di dubbio contattare PETZL. Qualsiasi modifica, aggiunta o riparazione non autorizzata da Petzl vietata:
Non utilizzare un prodotto che presenta indebolimenti che possano ridurne la rischio di diminuzione dellefficacia del prodotto.
resistenza o limitarne il funzionamento.
Compatibilit - Gli utilizzatori devono avere lidoneit sanitaria per le attivit in altezza.
Lassorbitore denergia, componente di un sistema di arresto caduta, deve ATTENZIONE, la sospensione inerte nellimbracatura pu generare gravi
essere utilizzato in abbinamento con ancoraggi EN795, moschettoni con disturbi fisiologici o la morte.
ghiera di bloccaggio EN362, cordini EN354, imbracature anticaduta EN361. - Prevedere una procedura di soccorso e definire i mezzi per intervenire
Una connessione incompatibile pu portare ad uno sganciamento rapidamente nel caso dellinsorgere di difficolt. Questo comporta una
accidentale, ad una rottura o a compromettere la funzione di sicurezza di un formazione adeguata alle tecniche di salvataggio.
altro dispositivo. - Controllare che le marcature sul prodotto restino leggibili durante tutta la
Se non siete certi della compatibilit dei vostri dispositivi contattate Petzl. vita del prodotto.
- Verificare che questo prodotto sia adatto alluso nella vostra applicazione
Istruzioni duso rispetto ai regolamenti governativi e alle norme di sicurezza in vigore.
- Devono essere rispettate le istruzioni duso indicate nelle note informative
Schema1. Preparazione di ogni dispositivo associato a questo prodotto.
1A. Inserire i gommini STRING sugli anelli di attacco protetti da tubolare - Le istruzioni duso di questo dispositivo devono essere fornite allutilizzatore
nera. Gli STRING permettono di irrigidire la posizione dei connettori lungo e redatte nella lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
lasse maggiore (il pi resistente) e di proteggere dagli sfregamenti le Garanzia
estremit dellassorbitore. Non utilizzare lABSORBICA senza STRING. Questo prodotto ha una garanzia di 3anni contro ogni difetto di materiale o
1B. Inserire in ciascun anello di attacco e STRING un connettore con ghiera di fabbricazione. Sono esclusi dalla garanzia:lusura normale, lossidazione,
di bloccaggio (preferibilmente automatica). le modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione, la manutenzione impropria,
Schema2. Sistemazione sullimbracatura i danni dovuti agli incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo
Assicurarsi che lassorbitore sia correttamente collegato ad uno dei punti di prodotto non destinato.
attacco anticaduta dellimbracatura (unicamente attacco sternale o attacco PETZL non responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o
dorsale). di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dallutilizzo dei suoi prodotti.
- La lunghezza totale dellinsieme assorbitore di energia+ cordino+
connettori non deve superare 2m.
- La caduta non deve superare 4 m di altezza. Fare in modo di ridurre al
minimo il rischio di caduta e laltezza della caduta.
- Non ci si deve mai collegare direttamente (moschettone scorrevole) ad
una struttura (cavo, barra...) che ha uninclinazione superiore a 15.

6 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- Su arns debe estar ajustado cerca del cuerpo para reducir el riesgo de
Absorbedor de energa- EN3552002 lesin en caso de cada.
- Los conectores siempre deben ser utilizados en la posicin correcta (eje
Campo de aplicacin mayor), gatillo cerrado y bloqueado. Compruebe sistemticamente que el
Absorbedor de energa para instalar en un sistema anticadas, utilizado gatillo est correctamente bloqueado apretndolo con la mano.
habitualmente para conectar un arns de seguridad a una anclaje fijo. Est - Evite los rozamientos con materiales abrasivos o piezas afiladas.
diseado para disipar la energa generada durante una cada de 4m de altura
como mximo y limitar la fuerza sobre el cuerpo del usuario a 6kN como Anclajes
mximo. Trabajo en altura
Equipo de proteccin individual (una sola persona) de acuerdo con la El anclaje del sistema debe estar situado preferentemente por encima de la
directiva EPI 89/686/CEE. posicin del usuario y debe responder a las exigencias de la norma relativa a
Este producto no debe ser solicitado ms all de sus lmites o en cualquier dispositivos de anclaje EN795, en particular la resistencia mnima del anclaje
otra situacin para la que no est previsto. debe ser de 10kN.
Slo estn autorizadas las tcnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera. Esquema4. Distancia de seguridad= altura libre entre el anclaje
Infrmese regularmente de las ltimas actualizaciones de estos documentos y el suelo= 6,10 m
en nuestra pgina web La altura libre por debajo del usuario debe ser suficiente para no chocar
Encaso de duda ode problemas de comprensin, consulte a PETZL. contra ningn obstculo en caso de cada. Para entender el clculo de la
ATENCIN distancia de seguridad, consulte el dibujo anexo del esquema.
Las actividades que implican la utilizacin de este producto son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos y decisiones.
Informacin general
Antes de utilizar este equipo, debe: Vida til
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilizacin.
- Formarse para el uso especfico de este equipo. La vida til potencial de los productos Petzl puede ser de 10aos a partir
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus de la fecha de fabricacin para los productos plsticos y textiles, e indefinida
limitaciones. para los productos metlicos.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados. La vida til real de un producto finaliza cuando se produce alguna causa para
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de darlo de baja (ver lista en el apartado Dar de baja) o cuando pasa a ser
heridas graves o mortales. obsoleto en el sistema.
Factores que influyen en la vida til real de un producto:intensidad,
Responsabilidad frecuencia, entorno de utilizacin, competencia del usuario, mantenimiento,
ATENCIN: es indispensable una formacin adaptada a la prctica antes de almacenamiento,etc.
cualquier utilizacin. ATENCIN: un suceso excepcional puede limitar la vida til a una sola
Este producto slo debe ser utilizado por personas competentes e utilizacin, por ejemplo, si el producto est expuesto a productos qumicos
informadas, o que estn bajo el control visual directo de una persona peligrosos, a temperaturas extremas o si est en contacto con una arista
competente e informada. cortante o si ha sufrido esfuerzos importantes, una cada importante,etc.
El aprendizaje de las tcnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se Compruebe peridicamente que el equipo no haya sufrido ningn
efecta bajo su nica responsabilidad.
Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por dao ni deterioro.
cualquier dao, herida o muerte que puedan producirse debido a una mala Adems de las comprobaciones antes y durante la utilizacin, realice una
utilizacin de nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no est comprobacin en profundidad (examen peridico) mediante un controlador
dispuesto a asumir esta responsabilidad o riesgo, no utilice este material. competente. Esta verificacin debe realizarse como mnimo cada 12meses.
Esta frecuencia debe adaptarse en funcin del tipo y de la intensidad de
Nomenclatura utilizacin. Para un mejor seguimiento del material, es preferible atribuir
(1)Cinta, (2)Funda de proteccin, (3)Ceidor, (4)Anillos de enganche, este producto a un usuario nico para que ste conozca su historia.
(5)STRINGXL. Los resultados de las verificaciones deben anotarse en una ficha de
Materiales principales: poliamida y polister. seguimiento. Esta ficha de seguimiento debe permitir registrar los detalles
siguientes: tipo de equipo, modelo, nombre y direccin del fabricante o
Control, puntos a verificar del proveedor, medio de identificacin (n de serie o n individual), ao de
Antes de cualquier utilizacin fabricacin, fecha de compra, fecha de la primera utilizacin, nombre del
El absorbedor de energa no debe ser reutilizado despus de una cada que usuario, toda la informacin pertinente como, por ejemplo, el mantenimiento,
provoque un deterioro o un descosido incluso parcial. la frecuencia de utilizacin y el historial de los controles peridicos (fecha,
Abra la funda, extraiga completamente la cinta absorbedora que debe estar comentarios y defectos detectados, nombre y firma del controlador
correctamente colocada y ceida. El ceidor plstico del absorbedor no debe competente, fecha del prximo control peridico previsto). Puede utilizar el
ni retirarse ni cortarse. ejemplo de ficha detallada y las herramientas informticas que encontrar a
Compruebe visualmente las cintas (en particular, los extremos) y las costuras su disposicin en
de seguridad. Vigile los cortes, desgastes y daos debidos a la utilizacin, el
calor, los productos qumicos,etc. Atencin: la cinta absorbedora no debe Dar de baja
estar descosida. Deje de utilizar inmediatamente este producto si:
Guarde la cinta absorbedora en la funda, slo el anillo de enganche protegido - el resultado de las verificaciones (antes, durante, en profundidad) no es
por la cinta tubular negra deben sobresalir de la funda. Procure que no satisfactorio,
sobresalga de la funda ningn bucle de cinta que pudiera mosquetonearse - ha sufrido esfuerzos importantes o una cada importante,
por error. - no conoce el historial completo de su utilizacin,
Compruebe el estado de los conectores segn las indicaciones de las - tiene 10aos y est compuesto de materiales plsticos o textiles,
Instrucciones de utilizacin. - tiene la mnima duda de su fiabilidad.
Durante la utilizacin Destruya los productos que ha dado de baja para evitar una utilizacin futura.
Es importante verificar regularmente el estado del producto. Asegrese de la
conexin y de la correcta colocacin de los equipos entre s. Productos obsoletos
Consulte los detalles para realizar el control de cada EPI en o Hay numerosas razones por las que un producto puede considerarse
en el CD-ROMEPIPETZL. En caso de duda, pngase en contacto con PETZL. obsoleto y, por consiguiente, retirado de la circulacin, por ejemplo:
Deseche un producto que presente signos de debilidad que puedan reducir evolucin de las normas aplicables, evolucin de los textos reglamentarios,
su resistencia olimitar su funcionamiento. evolucin de las tcnicas, incompatibilidad con los otros equipos,etc.
Compatibilidad Modificaciones, reparaciones
El absorbedor de energa, componente de un sistema anticadas, debe ser Cualquier modificacin, adicin o reparacin diferentes de las autorizadas
utilizado en combinacin con los anclajes EN795, mosquetones con cierre por Petzl estn prohibidas:riesgo de disminucin de la eficacia del producto.
de seguridad EN362, elementos de amarre EN354, arns anticadas EN361. Precauciones
Una conexin incompatible puede conducir a un desenganche accidental, a - Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista mdico para las
una rotura o afectar a la funcin de seguridad de otro equipo. actividades en altura. ATENCIN: estar en suspensin e inerte en un arns
Si no est seguro de la compatibilidad de su equipo, contacte con PETZL. puede provocar problemas fisiolgicos graves o la muerte.
- Debe prever un plan de rescate y definir los medios para intervenir
Instrucciones de utilizacin rpidamente en caso de encontrarse con dificultades. Esto implica una
formacin adecuada en las tcnicas de salvamento.
Esquema1. Preparacin - Procure que los marcados del producto permanezcan legibles durante toda
1A. Coloque los STRING en los anillos de enganche protegidos por la cinta la vida del producto.
tubular negra. El STRING permite mantener el mosquetn segn el eje - Debe verificar que este producto sea adecuado para la utilizacin que
longitudinal (el ms resistente) y proteger los extremos de las cintas de la le vaya a aplicar en relacin a las leyes gubernamentales y las normas de
abrasin. No utilice un ABSORBICA sin STRING. seguridad en vigor.
1B. Mosquetonee cada anillo de enganche y STRING con un conector de - Deben ser respetadas las instrucciones de utilizacin especificadas en las
seguridad (preferentemente automtico). fichas tcnicas de cada equipo asociado a este producto.
- Las instrucciones de utilizacin deben ser entregadas al usuario de este
Esquema2. Colocacin en el arns equipo y deben ser redactadas en el idioma del pas de utilizacin, si el
Asegrese de que el absorbedor de energa est correctamente conectado a producto es revendido fuera del primer pas de destino.
uno de los puntos de enganche anticadas del arns (punto esternal o punto Garanta
dorsal nicamente).
Este producto est garantizado durante 3aos contra cualquier defecto de
Esquema3. OBLIGACIONES materiales o de fabricacin. Se excluye de la garanta:el desgaste normal,
- La longitud total del conjunto absorbedor de energa+ elemento de la oxidacin, las modificaciones o retoques, el mal almacenamiento, la mala
amarre+ conectores no debe ser superior a 2metros. conservacin, los daos debidos a los accidentes, a las negligencias y a las
- La cada no debe ser superior a 4 m de altura. Procure reducir al utilizaciones para las que este producto no est destinado.
mximo el riesgo de cada y la altura de cada. PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,
- No se conecte nunca directamente (mosquetn deslizante) sobre una accidentales o de cualquier otro tipo de daos ocurridos o resultantes de la
estructura (cable, barrotes...) de pendiente superior a 15. utilizacin de sus productos.

7 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- O seu harns deve estar ajustado prximo ao corpo para reduzir o risco de
Absorvedor de energia- EN3552002 ferimento em caso de queda.
- Os conectores devem ser sempre utilizados na posio correcta (eixo
Campo de aplicao maior), dedo fechado e segurana travada. Verifique sistematicamente que a
Absorvedor de energia a instalar num sistema de travamento de quedas, segurana est travada pressionando com a mo.
normalmente utilizado para conectar um harns de segurana a uma - Evite a frico sobre materiais abrasivos ou peas cortantes.
ancoragem fixa. Est concebido para dissipar a energia desenvolvida durante
uma queda mxima de 4m de altura e limitar a fora sobre o corpo do Ancoragens
utilizador a 6kN mximo. Trabalho em altura
Equipamento de proteco individual (s uma pessoa) conforme a directiva A ancoragem do sistema deve de preferncia estar situada acima da posio
EPI 89/686/CEE. do utilizador e deve responder s exigncias da norma dispositivos de
Este produto no deve ser solicitado para l dos seus limites ou em qualquer ancoragem EN795, em particular a resistncia mnima de ancoragem deve
situao para a qual no tenha sido previsto. ser de 10kN.
Sas tcnicas no barradas e/ ou sem a caveira esto autorizadas. Tome Esquema4. Zona livre desimpedida=altura livre entre a
regularmente conhecimento das ltimas actualizaes destes documentos no ancoragem e o solo=6,10 m
nosso site A altura livre sob o utilizador deve ser suficiente para que no embata em
Emcaso de dvida ou problema de compreenso, informe-se junto da obstculos em caso de queda. Para compreender o clculo da zona de queda
PETZL. desimpedida, ver o desenho em anexo esquema.
As actividades que implicam a utilizao deste produto so por natureza
Informaes gerais
Voc responsvel pelos seus actos e pelas suas decises. Tempo de vida
Antes de utilizar este produto, deve:
- Ler e compreender todas as instrues de utilizao. O tempo de vida potencial dos produtos Petzl pode ser de 10anos a partir
- Formar-se especificamente na utilizao deste equipamento. da data de fabrico para os produtos plsticos e txteis, indefinido para os
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas produtos metlicos.
performances e as suas limitaes. O tempo de vida real de um produto termina quando este se depara com
- Compreender e aceitar os riscos inerentes. uma causa que o condena ao abate (ver lista no pargrafo Abater um
O no respeito destes avisos poder causar ferimentos graves ou mortais. produto) ou quando este se torna obsoleto no sistema.
Factores que influenciam o tempo de vida real de um produto:intensidade,
Responsabilidade frequncia, ambiente de utilizao, competncia do utilizador, manuteno,
ATENO, uma formao adaptada prtica indispensvel antes da armazenamento,etc.
utilizao. ATENO, um evento excepcional pode limitar o tempo de vida a uma s
Este produto no deve ser utilizado seno por pessoas competentes e utilizao, por exemplo, se o produto estiver exposto a produtos qumicos
responsveis, ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa perigosos, temperaturas extremas, se esteve em contacto com uma aresta
competente e responsvel. cortante ou sujeito a esforos importantes, uma queda importante,etc.
A aprendizagem das tcnicas adequadas e das medidas de segurana Verifique periodicamente se o equipamento no sofreu danos ou
efectua-se sob a sua inteira responsabilidade.
Voc assume pessoalmente todos os riscos e responsabilidade por todos foi deteriorado.
os danos, ferimentos ou morte que possam advir aps uma m utilizao Para alm das verificaes antes e durante a utilizao, realize uma
dos nossos produtos seja de que forma for. Se no est em condies verificao aprofundada (exame peridico) por um controlador competente.
de assumir esta responsabilidade ou de correr este risco, no utilize este Esta verificao deve ser realizada pelo menos a cada 12meses. Esta
material. frequncia deve ser adaptada em funo do tipo e da intensidade de
utilizao. Para um melhor acompanhamento do material, prefervel atribuir
Nomenclatura este produto a um s utilizador para que saiba o histrico do produto. Os
(1)Fita, (2)Bolsa de proteco, (3)Retentor, (4)Anis de fixao, resultados das verificaes devem ser registados na ficha de verificao.
(5)STRINGXL. Esta ficha de verificao permite registar os seguintes detalhes: tipo de
Matrias principais:poliamida e polister. equipamento, modelo, nome e coordenadas do fabricante ou do fornecedor,
meio de identificao (n de srie ou n individual), ano de fabrico, data de
Controle, pontos a verificar aquisio, data da primeira utilizao, nome do utilizador, toda a informao
Antes de qualquer utilizao pertinente como por exemplo a manuteno e a frequncia de utilizao, o
O absorvedor de energia no deve ser reutilizado aps uma queda que histrico dos exames peridicos (data, comentrios e defeitos anotados,
despolete uma deteriorao ou mesmo a ruptura parcial das costuras nome e assinatura do controlador competente, data do prximo exame
especficas. peridico previsto). Poder utilizar o exemplo da ficha detalhada e das
Abra a bolsa, tira a fita absorvedora toda que deve estar correctamente ferramentas informticas postas disposio em
dobrada e presa com a abraadeira. A abraadeira plstica do absorvedor
no deve ser nem cortada nem retirada. Abater um produto
Verifique visualmente as fitas (em particular nas extremidades) e as costuras Cesse imediatamente de utilizar um produto se:
de segurana. Vigie os cortes, desgaste e danos devidos utilizao, ao - o resultado das verificaes (antes, durante, aprofundado) no
calor, aos produtos qumicos, etc. Ateno, a fita absorvedora no deve ter satisfatrio,
ruptura de costuras. - foi sujeito a esforos ou uma queda importantes,
Arrume a fita absorvedora na bolsa de proteco, somente o anel de - voc no conhece o histrico completo da sua utilizao,
fixao protegido pela tubular preta fica de fora da bolsa. Cuide para no - tem 10anos de idade e composto por matrias plsticas ou txteis,
deixar ficar sado da bolsa uma volta de fita que poderia eventualmente ser - voc tem a mnima dvida sobre a sua fiabilidade.
mosquetonada por engano. Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilizao.
Verifique o estado dos conectores conforme as indicaes nas Instrues
de utilizao. Produto obsoleto
Durante a utilizao Existem inmeras razes para as quais um produto pode ser considerado
importante controlar regularmente o estado do produto. Assegure-se da obsoleto e por consequncia retirado de circulao, por exemplo: evoluo
conexo e do correcto posicionamento dos equipamentos, uns em relao das normas aplicveis, evoluo dos textos regulamentares, evoluo das
aos outros. tcnicas, incompatibilidade com os outros equipamentos,etc.
Consulte o detalhe da inspeco a efectuar para cada EPI em Modificaes, reparaes
ou no CDROMEPIPETZL. Contacte a PETZL em caso de dvida. Qualquer modificao, adio ou reparao para alm das autorizadas pela
Abata um produto que apresente fragilidades que possam reduzir a sua Petzl est interdita:risco de diminuio de eficcia do produto.
resistncia ou limitar o seu funcionamento.
Compatibilidade - Os utilizadores devem estar clinicamente aptos para as actividades em
O absorvedor de energia, componente de um sistema de travamento de altura. ATENO, estar suspenso e inerte num harns pode despoletar
quedas, deve ser utilizado em combinao com as ancoragens EN795, perturbaes fisiolgicas graves ou a morte.
mosquetes com segurana EN362, longes EN354, harns antiqueda - Preveja um plano de resgate e defina os meios para intervir rapidamente
EN361. no caso de encontrar dificuldades. Tal implica uma formao adequada nas
Uma conexo incompatvel pode conduzir a que se solte acidentalmente, a tcnicas de resgate.
uma ruptura ou a afectar a funo de segurana de outro equipamento. - Cuide para que as marcaes no produto se mantenham legveis durante
Se no est certo da compatibilidade do seu equipamento, contacte a Petzl. toda a vida do produto.
- Deve verificar regularmente a aptido deste produto para a utilizao na sua
Modo de emprego aplicao em relao legislao e normas de segurana em vigor.
- As instrues de utilizao definidas nas notcias de cada equipamento
Esquema1. Preparao associado a este produto devem ser respeitadas.
1A. Insira as STRING nos anis de fixao protegidos pela tubular preta. - As instrues de utilizao devem ser fornecidas ao utilizador deste
A STRING permite rigidificar a posio do conector no eixo maior (o mais equipamento, redigidas na lngua do pas de utilizao se o produto for
resistente) e de proteger dos atritos a extremidade da longe. No utilize uma vendido fora do primeiro pas de destino.
1B. Mosquetone cada anel de fixao e STRING a um conector com Este produto est garantido durante 3anos contra todos os defeitos de
segurana (de preferncia automtica). material ou de fabrico. Esto excludos da garantia:o desgaste normal,
Esquema2. Montagem no harns a oxidao, as modificaes ou retoques, o mau armazenamento, a m
Assegure-se que o absorvedor de energia est correctamente conectado manuteno, os danos devidos aos acidentes, s negligncias, s utilizaes
sobre um dos pontos de fixao do harns (ponto esternal ou ponto dorsal para as quais este produto no est destinado.
unicamente). A PETZL no responsvel pelas consequncias directas, indirectas,
acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes ou
Esquema3. OBRIGAES resultantes da utilizao destes produtos.
O comprimento total do conjunto absorvedor de energia+ longe+
conectores no deve ultrapassar os 2metros.
- A queda no deve ultrapassar 4 m de altura. Cuide para reduzir ao
mnimo o risco de queda e a altura da queda.
- Nunca se conecte directamente (com o mosqueto a deslizar) numa
estrutura (cabo, varo...) com uma inclinao superior a 15.

8 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- Uw gordel moet dicht bij het lichaam worden aangepast om het risico op
Energie-absorber- EN3552002 verwondingen bij een val te beperken.
- De verbindingselementen moeten steeds gebruikt worden in de juiste
Toepassingsveld positie (grote as) met de snapper gesloten en vergrendeld. Controleer
Energie-absorber te installeren in een valstop-systeem, gewoonlijk gebruikt systematisch of de snapper goed gesloten is door hem in te drukken met
om een veiligheidsgordel te verbinden met een vaste verankering. Hij is de hand.
ontworpen om de energie tijdens een val van maximum 4m hoogte te - Vermijd het wrijven over ruwe oppervlaken of scherpe randen.
absorberen en de valimpact op het lichaam van de gebruiker te beperkten tot
maximaal 6kN. Verankeringen
Persoonlijk beschermingsmiddel (voor n enkele persoon) volgens de Hoogtewerken
richtlijn EPI 89/686/CEE. De verankering van het systeem bevindt zich bij voorkeur boven de positie
Dit product mag niet mr belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt van de gebruiker en moet voldoen aan de vereisten van de EN795 norm,
worden in elke andere situatie waarvoor het niet voorzien is. waarbij in het bijzonder de weerstand van de verankering minimum 10kN
Enkel de niet-doorkruiste technieken en/of die zonder het pictogram moet bedragen.
doodshoofd zijn toegelaten. Neem regelmatig kennis van de nieuwe Schema4. Tirant dair= resterende hoogte tussen de
updates van deze documenten op onze website verankering en de grond= 6,10 m
Indien u twijfelt of moeite heeft om het te begrijpen, gelieve dan contact op De resterende hoogte onder de gebruiker moet voldoende zijn zodat hij
te nemen met PETZL. geen hindernissen raakt bij een val. Om de berekening van de tirant dair te
OPGELET begrijpen, verwijzen we naar de schets.
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen zijn van nature
U bent verantwoordelijk voor uw handelingen en beslissingen.
Algemene Informatie
Alvorens deze uitrusting te gebruiken, dient u: Levensduur
- Alle gebruiksinstructies te lezen en te begrijpen.
- Een aangepaste training te hebben gevolgd voor het gebruik van deze Depotentilelevensduur van de Petzl producten kan gaan tot 10jaar vanaf de
uitrusting. fabricagedatum voor producten in PVC en textiel, en is van onbepaalde duur
- Zich vertrouwd te maken met uw uitrusting; zijn prestaties en beperkingen voor metalen producten.
leren kenen. De werkelijke levensduur van een product is beperkt wanneer er een reden is
- De inherente risicos te begrijpen en te aanvaarden. om het product af te schrijven (zie lijst paragraaf Afschrijven) of wanneer
Het niet-respecteren van n van deze waarschuwingen kan de oorzaak het in onbruik geraakt in het systeem.
zijn van ernstige of dodelijke verwondingen. Factoren die de werkelijke levensduur van een product benvloeden:
intensiteit, frequent gebruik, gebruiksomgeving, competentie van de
Verantwoordelijkheid gebruiker, onderhoud, berging,enz...
OPGELET, een aangepaste training in deze toepassing is noodzakelijk vr OPGELET, een uitzonderlijk voorval kan de levensduur beperken tot n
gebruik. enkele toepassing, als het product bv. wordt blootgesteld aan gevaarlijke
Dit product mag enkel gebruikt worden door bevoegde en beraden personen chemische producten, aan extreme temperaturen of als het in contact komt
of die onder direct visueel toezicht van een competent en beraden persoon met een scherpe rand, ook als het een zware belasting ondergaat of een
geplaatst zijn. belangrijke val,enz...
Het aanleren van de gepaste technieken en veiligheidsmaatregels gebeurt Controleer regelmatig of uw product niet beschadigd of defect is.
onder uw eigen verantwoordelijkheid.
U neemt persoonlijk alle risicos en verantwoordelijkheid voor eventuele Naast de controles vr en tijdens het gebruik, laat u best een grondige
schade, verwondingen of overlijden, ongeacht de manier waarop dit zou controle uitvoeren door een bevoegd inspecteur (periodiek nazicht). Deze
kunnen optreden na verkeerdelijk gebruik van onze producten. Indien u niet check-up moet minstens om de 12maand worden uitgevoerd. Deze
in staat bent om deze verantwoordelijkheid op te nemen of om dit risico te frequentie moet aangepast worden in functie van het type en intensiteit
lopen, gebruik dit materiaal dan niet. van het gebruik. Voor een betere opvolging van het materiaal, is het
aangeraden om het product aan een unieke gebruiker toe te kennen, zodat
Terminologie van de onderdelen hij de historiek van het product kent. De resultaten van het nazicht moeten
(1)Bandriem, (2)Beschermhuls, (3)Touwknijper, (4)Verbindingsring, opgetekend worden in de productfiche. Deze fiche moet de volgende
(5)STRINGXL. details bevatten: type van uitrusting, model, naam en cordinaten van de
Voornaamste materialen:polyamide en polyester. fabrikant of leverancier, identificatie (serienummer of individueel nr.), jaar
van fabricage, datum van aankoop, datum van de eerste ingebruikneming,
Check: te controleren punten naam van de gebruiker, elke nuttige informatie zoals bv. het onderhoud en de
Vr elk gebruik gebruiksfrequentie, de historiek van periodiek nazicht (datum, commentaar
De energie-absorber mag niet opnieuw gebruikt worden na een val wanneer en vastgestelde gebreken, naam en handtekening van de bevoegde
deze (zelfs maar een gedeeltelijke) uitscheuring of beschadiging heeft inspecteur, datum van het volgende voorziene nazicht). U kan het voorbeeld
veroorzaakt. gebruiken van de gedetailleerde productfiches en digitale hulpmiddelen die u
Open de hoes, neem de absorber-band er volledig uit om hem correct op te ter beschikking heeft op
bergen. Het plastieken omhulsel van de absorber mag niet doorgesneden of
verwijderd worden. Afschrijven
Voer een visueel nazicht uit van de banden (in het bijzonder op de uiteinden) Houd onmiddellijk op het product te gebruiken als:
en de veiligheidsstiksels. Controleer scheuren, slijtageverschijnselen en - het resultaat van de controles (vr, tijdens, grondig) geen voldoening
schade ten gevolge van het gebruik, hitte, chemische producten enz... geeft,
Opgelet, de absorber-band mag niet ingescheurd zijn. - het product een zware belasting of een belangrijke val heeft ondergaan,
Berg de band op in zijn hoes, enkel de inbindring beschermd door zwart - u de volledige historiek van het gebruik niet kent,
kokervormig bandmateriaal komt uit de hoes. Zie erop toe dat er geen - het product mr dan 10jaar oud is en bestaat uit textiel of PVC materiaal,
bandlus uit de hoes hangt, die per ongeluk kan gemusketoneerd worden. - u ook maar de minste twijfel heeft over zijn betrouwbaarheid.
Check de toestand van de verbindingselementen volgens de aanduidingen in Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
de Gebruiksinstructies. Product in onbruik
Tijdens het gebruik
Het is belangrijk om regelmatig de toestand van het product te controleren. Er zijn meerdere redenen waarom men oordeelt dat een product in onbruik
Vergewis er u van dat alle elementen goed verbonden en goed geplaatst zijn geraakt is en bijgevolg uit circulatie moet gehaald worden, bv.: evolutie van
ten opzichte van elkaar. de normen die van toepassing zijn, evolutie van de regelgeving, evolutie van
Meer details over de uit te voeren controle voor elk PBM in de specifieke de technieken, niet compatibel met de andere delen van de uitrusting,enz...
PBM CDROM van PETZL of op Bij twijfel, contacteer uw Veranderingen, herstellingen
lokale PETZL verdeler. Elke verandering, toevoeging of herstelling, ander dan deze toegelaten door
Aarzel niet om u te ontdoen van een product dat zwakheden vertoont die zijn Petzl, is verboden: u loopt het risico de doeltreffendheid van het product te
weerstand verminderen of zijn werking beperken. verminderen.
Compatibiliteit Voorzorgen
De energie-absorber, onderdeel van een valstop-systeem, moet gebruikt - De gebruikers moeten medisch geschikt zijn voor activiteiten op hoogte.
worden in combinatie met EN795 verankeringen, vergrendelbare EN362 OPGELET, onbeweeglijk hangen in een gordel kan ernstige fysiologische
karabiners, EN354 leelflijnen en EN361 antivalgordels. letsels of de dood veroorzaken.
Een verbinding die niet compatibel is, kan leiden tot een ongewenst loshaken - Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden in geval men moeilijkheden
of tot de breuk van het verbindingselement, of kan de veiligheidsfunctie van ondervindt. Dit houdt in dat men een gepaste vorming moet gevolgd hebben
een ander deel van de uitrusting benvloeden. in de reddingstechnieken.
Als u niet zeker bent van de compatibiliteit van uw uitrusting, contacteer uw - Zorg ervoor dat de aanduidingen op het product leesbaar blijven gedurende
Petzl verdeler. de ganse levensduur van het product.
- U dient na te zien of dit product geschikt is voor een gebruik in uw
Gebruiksvoorschriften toepassing volgens de overheidsrichtlijnen en geldende veiligheidsnormen.
- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting
Schema1. De voorbereiding geassocieerd met dit product, moeten worden gerespecteerd.
- De gebruiksinstructies moeten aan de gebruiker van deze uitrusting
1A. Steek de STRINGs over de inbindringen, beschermd door zwart voorzien worden in de taal van het land van gebruik, wanneer het product
kokervormig bandmateriaal. De STRING zorgt ervoor dat de karabiner in verkocht wordt buiten het eerste land van bestemming.
de richting van de grote as (de sterkste) wordt gehouden en beschermt
het uiteinde van de energie-absorber tegen het schuren. Gebruik nooit een Garantie
ABSORBICA zonder STRING. PETZL biedt 3jaar garantie op dit product voor fabricagefouten of
1B. Musketoneer elke inbindring en STRING met een (bij voorkeur materiaalfouten. Deze garantie is uitgesloten bij: normale slijtage, oxidatie,
automatisch) vergrendelbare connecter. veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud,
Schema2. Installatie op de gordel beschadiging door ongeval, door nalatigheid of door toepassingen waarvoor
dit product niet bestemd is.
Vergewis er u van dat de energie-absorber correct verbonden is met n PETZL kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse of
van de antival-inbindpunten van de gordel (dus enkel het sternaal of dorsaal onrechtstreekse gevolgen, ongevallen of eender welke schades die voorvallen
inbindpunt). bij of voortkomen uit het gebruik van haar producten.
- De totale lengte van het geheel energie-absorber+ leelfijn+
verbindingselementen mag de 2meter niet overschrijden.
- De valhoogte mag de 4 m hoogte niet overschrijden. Zie erop toe de
risicos op een val en de valhoogte tot een minimum te herleiden.
- Verbind u nooit rechtstreeks (met een schuifbare karabiner) op een
structuur (kabel, staven, ...) met een helling van mr dan 15.

9 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(DK)DANSK Diagram4. Frihjde=mngden af fri luft i fald mellem ankeret
og jorden=6.10m
Falddmper- EN3552002 Der skal vre tilstrkkelig frihjde under brugeren for at forebygge, at man
ikke rammer forhindringer i tilflde af fald. Information om hvordan man
Anvendelsesomrder udregner frihjde, se diagram.
Falddmper med integreret sikkerhedsline bruges som komponent i et
personligt faldsikringssystem. Falddmperen er forbindelsesled mellem
en sele og et fast anker. Designet til at sprede energien ved et fald fra 4 m Generel information
maksimal hjde og begrnse fangrykket p kroppen til maksimalt 6kN.
Dette produkt er personlig beskyttelsesudstyr (til n person) i Levetid
overensstemmelse med 89/686/CEEPBU direktivet. Den potentielle levetid for Petzl produkter er:op til 10r fra
Dette produkt m ikke belastes over dets styrkekapacitet eller blive brugt til produktionsdatoen, for plastik og tekstil produkter.
andre forml end det den er designet til. Den aktuelle levetid for et produkt stopper nr det skal kasseres (se liste
Kun de foreviste teknikker i diagrammerne, som ikke er overstreget eller vist over rsager i afsnittet Kassering af udstyr), eller nr det er forldet, eller
med et advarselstegn, er tilladt. Check regelmssigt for at vurderes som ikke egnet til brug.
finde de nyeste opdaterede dokumenter. Den aktuelle levetid bliver pvirket af mange faktorer som:intensiteten, ved
Kontakt PETZL hvis du er i tvivl eller ikke forstr disse dokumenter. hyppig brug og omgivelser ved brug, brugerens kompetencer, opbevaring og
ADVARSEL ADVARSEL, i ekstreme tilflde kan produktets levetid begrnses til kun
Aktiviteter som involverer anvendelse af dette produkt er forbundet med n enkelt anvendelse, hvis produktet udsttes for:kemikalier, ekstreme
risici og dermed farlige. temperaturer, skarpe kanter eller kraftig belastning pga. fald,osv.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger og beslutninger.
Fr brug af dette udstyr, skal du: Inspicer udstyret regelmssigt for skader og/eller forringelse.
- Lse og forst alle instruktioner fr brug. I tillg til inspektionen fr og under brug, br der gennemfres en
- F specifik trning i korrekt brug. dybdegende kontrol (periodisk undersgelse) af en kompetent kontrollr.
- Blive bekendt med udstyrets kapaciteter og begrnsninger. Hver inspektion skal gennemfres mindst n gang hver 12mned.
- Forst og acceptere risikoen. Intervallerne mellem kontrollen vurderes i forhold til anvendelsesform og
Manglende respekt for disse advarsler kan resultere i alvorlige skader hyppighed. For bedre kontrol af udstyret er det en fordel, at hver enkel bruger
eller ddsfald. har deres eget udstyr. S brugeren kender udstyrets historie. Resultaterne af
inspektionerne br registreres i en inspektionsjournal/Inspektionsskema.
Ansvar Dette dokument registrerer flgende detaljer:Udstyrstype, model, navn og
ADVARSEL, det er ndvendigt med specifik trning i praktisk anvendelse af oplysninger om producent og leverandr. Identifikationsmetoder (serie eller
udstyret fr brug. individuel nummerering ) fabrikationsr, dato for brug frste gang, navn
Dette produkt m kun bruges af kompetente og ansvarlige personer, eller p bruger samt vigtig information om vedligeholdelse og brugsfrekvens,
bruges under direkte og visuel kontrol af en kompetent og ansvarlig person. oversigt over intervaller af inspektionerne (dato/ kommentarer og
Tilstrkkelig forstelse af korrekte teknikker og metoder for beskyttelse er noterede fejl/ navn og underskrift af den kompetente person som udfrte
dit eget ansvar. inspektionen/ anslet dato for nste inspektion). Se eksempel p en
Du tager personligt risikoen og ansvaret for skader eller ddsfald som opstr detaljeret inspektionsjournal og andre informationsvrktjer p www.petzl.
ved forkert anvendelse af produktet i alle tnkelige situationer. Hvis du ikke com/ppe
kan, eller ikke er i en position til at ptage dig ansvaret eller tage denne risiko,
s brug ikke udstyret. Kassering af udstyr
Kasser jeblikkelig udstyr hvis:
Liste over dele - Resultaterne af inspektionen (inspektionen fr og under brug og den
(1)Syet falddmper, (2)Beskyttelsespose, (3)Beholder, periodiske dybdegende inspektion), ikke er tilfredsstillende.
(4)Fastgrelsespunkt, (5)STRINGXL. - Det har vret udsat for kraftig belastning eller fald,
Materialer:nylon og polyester. - Du ikke kender udstyrets fulde anvendelseshistorik,
Kontrolpunkter - Det er mindst 10r gammelt og lavet af plastik eller tekstiler,
Fr brug - Du er i tvivl om det er holdbart nok.
Udstyret m ikke genbruges efter et fald, som medfrer beskadigelse eller delg kasseret udstyr for at undg yderligere brug.
flnger i falddmperen. Forldelse af produkt
ben posen og tag falddmperen ud. Den skal ligge korrekt og holdes Der er flere rsager til produktet vurderes som ikke anvendeligt og skal
sammen af beholderen. Plastikbeholderen m ikke f skrammer, blive skadet kasseres. Som for eksempel:udvikling i normerne, udvikling og ndringer
eller fjernes. i lovgivningen, udvikling af nye brugsteknikker, inkompatibilitet med andet
Inspicer stropperne visuelt (specielt enderne) og syningerne. Check for rifter udstyr,osv.
i slyngen, slitage og skade p grund af brug, for skader p grund af varme og
kemikalier, osv... Advarsel, falddmperens slynge m ikke have rifter. Modifikationer, reparationer
Lg falddmperens slynge i beskyttelsesposen. Kun fastgrelsespunktet, Alle modifikationer, i tillg til og reparation af udstyret fra andre, end en
som er dkket af en sort tubular strmpe, skal vre uden for posen. autoriseret fra Petzl har forbud, grundet risikoen for at reducere effektiviteten
Kontroller at karabinen sidder i fastgrelsespunktet og ikke i slyngens lkker. af udstyret.
Kontroller karabinerne som vist i instruktionerne fr brug. Forholdsregler
Under brug
Det er vigtigt at inspicere produktets tilstand regelmssigt. Kontroller - Brugerne skal vre medicinsk i stand til at klare aktiviteter i hjder.
forbindelserne med det andet udstyr i systemet og vr sikker p at de ADVARSEL, at hnge ubevgelig i en sele kan medfre cirkulationssvigt af
forskellige dele af udstyret er korrekt forbundet og sidder korrekt i forhold blodet eller ddsfald.
til hinanden. - Du skal have en redningsplan og hastigt kunne implementere den i
For information om inspektionsprocedurerne for PBU se tilflde af problemer, som kan opst ved brug af dette udstyr. Dette betyder
ppe eller p en PETZL PBUCD-ROM. Kontakt PETZL hvis der er tvivl om tilstrkkelig trning i de ndvendige redningsteknikker.
produktets tilstand. - Du skal checke at produktets markeringer er lselige under hele produktets
Kasser udstyret hvis der er tegn p reduceret styrke eller nedsat funktion. levetid.
- Du skal kontrollere hvor anvendeligt udstyret er i henhold til lov og
Kompatibilitet regulativer og statslige sikkerhedsbestemmelser.
Falddmperen (komponent i personligt faldsikringssystem) skal bruges i - Brugsanvisningen som flger med produktet skal flges nje.
forbindelse med EN795 forankringspunkter, EN362 lselig karabin, EN354 - Brugeren af udstyret skal have brugsanvisningen. Slgeren skal srge for
sikkerhedsline, EN361 sele til faldsikring. brugsanvisningen er oversat til det sprog fra det land hvor produktet skal
En inkompatibel forbindelse kan ved et uheld afbryde forbindelsen, skabe bruges, hvis produktet er kbt udenfor salgslandet.
brud eller pvirke sikkerhedsfunktionen af andet udstyr. Garanti
Kontakt Petzl hvis der er tvivl om kompatibiliteten af dit udstyr.
Dette produkt har 3rs garanti mod alle defekter i materialer og fremstilling.
Undtagelser i garantien:Normal slitage, oxidering, modifikationer eller
Brugsanvisning ndringer, forkert opbevaring, skade p grund af uheld, ved forsmmelse,
eller ved forkert anvendelse af produktet.
Diagram1. Forberedelse PETZL er ikke ansvarlig for direkte eller indirekte konsekvenser ved uheld
1A. St en STRING fast p fastgrelsespunktet som er dkket af den eller nogen anden form for skade, som opstr ved brug af dette produkt.
sorte tubular slynge. En STRING holder karabinen i lngderetningen (den
strkeste position) og beskytter enden af sikkerhedslinen for slitage. Anvend
ikke en ABSORBICA uden en STRING.
1B. Fastgr en lselig karabin (autols foretrukket) gennem
fastgrelsespunktet og en STRING.
Diagram2. Installering p selen
Falddmperen skal vre sikkert forbundet til et af forankringspunkterne p
selen (ved livet eller p ryggen).
Diagram3. PBUD
- Sttets totale lngde falddmper med
integreret+sikkerhedsline+karabiner m ikke overskride 2meter.
- Faldlngden m ikke overskride 4 m. Srg for at minimere risikoen for
potentielle fald og faldets hjde.
- Fastgr aldrig sikkerhedslinen direkte (glidende karabin) til en struktur
(kabel, stang, osv.) med en hldning strre end 15, fordi faldlngden
kan overskride 2,30m.
- Din sele skal tilpasses s den sidder tt, for at reducere risikoen for
personskade i et fald.
- Karabiner skal altid bruges med en lukket og lst port. Kontroller
systematisk at porten er sikkert lst ved at trykke p tvrs af karabinen med
din hnd.
- Undg kontakt med skarpe og slidende overflader og objekter.
Arbejde i hjder
Forankringspunktet af systemet skal befinde sig over brugerens position
og skal opfylde kravene for EN795 standarden. Minimumsbrudstyrken for
ankeret skal vre 10kN.

10 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(SE)SVENSKA Diagram4. Frihjd= fri fallhjd mellan frankringen och
marken= 6,10m
Falldmpare- EN3552002 Frihjden under anvndaren mste vara tillrcklig fr att skydda personen
frn att sl i ngot vid ett fall. Se diagram fr information om hur man
Anvndningsomrden berknar fallhjden.
Energiabsorberare anvnds som en del i ett personligt fallskyddssystem, ofta
tillsammans med en repslinga fr att fsta en skerhetssele vid en frankring.
Den r utformad fr att frdela energin frn ett fall p maximalt 4meter och Allmn information
begrnsa kraften p anvndarens kropp till maximalt 6kN.
Denna produkt r personlig skyddsutrustning (en person) i enlighet med Livslngd
direktivet 89/686/EEGPPE. Den potentiella livslngden fr Petzls produkter r fljande:upp till 10r
Denna produkt fr inte belastas ver sin hllfasthetsgrns eller anvndas till frn tillverkningsdatum fr plast- och textilprodukter.
ndaml den inte r avsedd fr. Produkten r uttjnt nr ngot av nedanstende intrffar (se Nr produkten
Endast de tekniker som visas i de diagram som inte r verkorsade och/eller inte lngre ska anvndas), eller nr den inte fungerar lngre.
markerade med en ddskalle r godknda. Besk regelbundet vr webbplats Den verkliga livslngden pverkas av en rad faktorer, t.ex. hur intensivt
( fr att ta del av de senaste versionerna av dessa dokument. och hur ofta produkten anvnds, miljn dr den anvnds, anvndarens
Kontakta PETZL om du r osker p eller har svrt att frst ngot i dessa kompetens samt hur vl produkten frvaras och underhllsm.m.
dokument. VARNING: Enstaka hndelser kan medfra att produkten endast kan
anvndas en gng, t.ex. om den utstts fr ngot av fljande: kemikalier,
VARNING! extrema temperaturer, vassa kanter, strre fall, tung belastningetc.
Aktiviteter dr denna typ av utrustning anvnds r alltid riskfyllda.
Du ansvarar sjlv fr dina egna handlingar och beslut. Undersk utrustningen regelbundet fr att kontrollera skador och
Innan du anvnder denna utrustning mste du: frslitningar.
- Lsa och frst samtliga anvndarinstruktioner. Utver kontrollen fre och vid anvndning, br en mer noggrann kontroll
- F srskild vning i hur utrustningen ska anvndas. gras regelbundet av en kompetent person. Denna kontroll ska ske minst en
- Lra knna utrustningens egenskaper och begrnsningar. gng om ret. Antalet kontroller per r bestms av p vilket stt och hur ofta
- Frst och godta befintliga risker. produkten anvnds. Fr att bttre kunna ha kontroll ver utrustningen r det
Om dessa varningar ignoreras kan det medfra allvarliga skador eller lmpligt att varje anvndare har och endast anvnder sin egen utrustning,
ddsfall. s att dess historia kan fljas. Kontroll-resultaten br dokumenteras i
ett kontrollprotokoll. Detta dokument br innehlla fljande punkter:
Ansvar utrustningstyp, modell, namn och kontaktinformation gllande tillverkare eller
VARNING: Srskild utbildning krvs fre anvndning. distributr, ID-uppgifter (serie- eller individuellt nummer), tillverkningsr,
Denna produkt fr endast anvndas av kompetenta och ansvarsfulla personer inkpsdatum, datum fr frsta anvndning, anvndarnamn, all annan relevant
eller av personer som vervakas av en kompetent och ansvarsfull person. information som t. ex. underhll och anvndningsfrekvens, kontrollhistorik
Det r ditt eget ansvar att i tillrcklig utstrckning lra dig korrekta tekniker (datum/kommentarer och noterade problem/ kompetent kontrollants namn
och skyddsmetoder. och signatur/berknat datum fr nsta kontroll). Se exempel p detaljerad
Du br i alla situationer ett personligt ansvar fr samtliga skador, olycksfall kontrollrapport och andra informationsverktyg p
eller ddsfall som kan ske vid, eller till fljd av, felaktig anvndning av vra
produkter. Anvnd inte produkten om du inte kan eller har mjlighet att ta Nr produkten inte lngre ska anvndas
detta ansvar eller denna risk. Sluta omedelbart att anvnda produkten om:
- den inte godknns vid en kontroll (kontroll fre och vid anvndning och den
Utrustningens delar regelbundna mer grundliga kontrollen),
(1)band, (2)skyddspse, (3)hllare, (4)fstpunkter, (5)STRINGXL. - om den blivit utsatt fr ett strre fall eller tung belastning,
Huvudsakligen tillverkad av:nylon och polyester. - om du inte helt och hllet knner till dess historia,
Punkter att kontrollera - om den r ver 10r gammal och gjord av plast eller textil,
Fre varje anvndningstillflle - du tvivlar p dess skick.
Utrustningen fr inte anvndas efter fall som leder till minsta skada eller Frstr all utrustning som inte lngre anvnds fr att undvika framtida bruk.
slitage p falldmparen. Produktens frldring
ppna psen, ta ut falldmparens band som mste vara i ordning och hllas Det finns flera skl till varfr en produkt bedms vara obrukbar och drfr
ihop av hllaren. Plasthllaren fr inte vara skadad eller saknas. br frstras innan dess livslngd gtt ut. Exempelvis: ndring av rdande
Kontrollera banden (srskilt ndarna) och smmarna. Leta efter jack, standarder, bestmmelser eller lagstiftning, utveckling av ny teknik,
slitage och skador som uppkommit p.g.a. anvndning, vrme, kontakt med obrukbarhet tillsammans med andra produkteretc.
kemikalier etc. OBS! Banden fr inte vara trasiga eller ntta!
Placera falldmparens band i psen, endast infstningspunkten som r tckt Frndringar, reparationer
med svart runt band// skall vara utanfr psen. Kontrollera att ingen gla eller Alla frndringar, tillgg eller reparationer av denna produkt utom sdana
del av bandet sticker ut frn psen s att de av misstag anvnds som fste som r godknda av Petzl r frbjudna p grund av risken fr frsmrad
fr karbinen. funktion.
Inspektera karbinerna enligt instruktionerna i bruksanvisningen.
Vid varje anvndningstillflle Frsiktighetstgrder
Det r viktigt att regelbundet inspektera produktens skick. Kontrollera att - Anvndarna mste vara friska fr att utfra aktiviteter p hg hjd.
utrustningen r korrekt ihopkopplad med andra delar i systemet r och att de VARNING - att hnga fritt lngre perioder i sele kan leda till allvarliga skador
olika delarna sitter rtt i frhllande till varandra. eller ddsfall.
Se vilka moment som ingr i den inspektion som skall utfras fr samtliga i - Du mste ha en rddningsplan och medel fr att snabbt genomfra den om
PPE-utrustningen ingende delar p eller Petzls PPE-cd- problem skulle uppst vid anvndning av denna utrustning. Fr detta krvs
rom. Kontakta PETZL om du r osker p utrustningens skick. adekvat utbildning i ndvndiga rddningstekniker.
Kassera utrustningen om den visar tecken p minskad styrka eller minskad - Du mste se till att markeringarna p produkten r synliga under
funktionalitet. produktens hela livslngd.
- Du mste ta hnsyn till gllande lagar och frordningar samt de
Kompatibilitet skerhetsfreskrifter som finns p arbetsplatsen nr du kontrollerar hur
ABSORBICA (del i ett personligt fallskyddssystem) mste anvndas lmplig utrustningen r fr det aktuella anvndningsomrdet.
tillsammans med EN795 ankare, EN362 lsbara karbiner, EN354 repslingor, - Anvndarinstruktionerna fr varje del i utrustningen som anvnds ihop med
EN361 fallskyddsselar. denna produkt mste fljas.
En inkompatibel karbin kan ppnas av misstag, g snder eller p annat stt - Anvndarinstruktionerna mste finnas tillgngliga fr alla som anvnder
pverka skerheten i utrustningens andra delar. denna produkt. Om utrustningen tersljs utanfr det land dr den frst
Kontakta Petzls terfrsljare om du r osker p kompatibiliteten i ditt sldes skall terfrsljaren tillhandahlla instruktioner p det/de sprk som
system. talas i landet dr produkten skall anvndas.
Anvnda utrustningen Denna produkt har trers garanti mot alla material- och tillverkningsfel.
Undantag frn garantin: normalt slitage, rostskador, modifieringar eller
Diagram1. Frberedelse ndringar, felaktig frvaring, bristande underhll, skador p grund av olyckor,
1A. Fst karbinfixeraren, STRING vid infstningspunkten som r tckt med frsumlighet eller att produkten har anvnts till ndaml som den inte r
svart tubband. Med STRING kan karbinen sitta i rtt position med hnsyn mnad fr.
till huvudaxeln (starkaste lget) och skyddar repslingans nde frn slitage. PETZL ansvarar inte fr direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller ngon
Anvnd inte ABSORBICA utan STRING. annan typ av skada som uppstr i samband med anvndningen av Petzls
1B. Koppla en lskarbin (helst sjlvlsande) genom infstningspunkten och produkter.
Diagram2. Fsta i selen
Se till att falldmparen r korrekt fst vid en av infstningspunkterna fr
fallskydd p selen (endast brst- eller rygginfstningspunkten).
Diagram3. KRAV
- Den totala lngden p de ingende delarna (falldmpare med integrerad
repslinga+ karbiner fr inte verstiga 2meter.
- Fallhjden fr inte verstiga 4m. Var noga med att minimera fallrisken
och fallhjden.
- Fst aldrig repslingan direkt (glidande karbinhake) i en konstruktion
(vajer, stng etc.) som sluttar mer n 15.
- Din sele mste sitta ttt p kroppen fr att minska skaderisken vid ett fall.
- Karbinen skall alltid anvndas med grinden stngd och lst. Kontrollera
systematiskt att grinden r ordentligt lst genom att trycka p den med
- Undvik kontakt med vassa eller ojmna ytor och freml.
Arbete p hg hjd
Systemets ankringspunkt br ligga ovanfr anvndarens position och
skall uppfylla kraven i standarden EN795, i synnerhet gllande ankarets
minimumstyrka p minst 10kN.

11 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(FI)SUOMI Ankkurit
Tyskentely korkealla
Nykyksenvaimennin- EN3552002 Jrjestelmn ankkuripisteen tulee mieluiten sijaita kyttjn ylpuolella,
ja sen tulee tytt EN795 -standardin vaatimukset, erityisesti ankkurin
Kytttarkoitus minimikestvyyden(10kN) osalta.
Nykyksenvaimenninta kytetn osana henkilkohtaista putoamisen
pysyttv jrjestelm. Tyypillisess kytss varusteen ja kyden Kuva4. Vlimatka= vapaan pudotuksen matka ankkurin ja maan
avulla kiinnitetn turvavaljaat ankkuriin. Se on suunniteltu vaimentamaan vlill=6,10 m
korkeintaan 4 m korkeudesta tapahtuva putoaminen, jolloin kyttjn kehoon Kyttjn alapuolella olevan vlimatkan tytyy olla riittv, jottei pudotessa
kohdistuvaksi voimaksi j korkeintaan 6kN. osuta mihinkn esteeseen. Kuvassa on listietoja vlimatkan laskemisesta.
Tm tuote on (yhden henkiln) henkilsuojain, ja se noudattaa 89/686/
Tt tuotetta ei saa kuormittaa yli sen ilmoitetun kestokyvyn, eik sit
Yleisi tietoja
saa kytt mihinkn muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on Kyttik
Ainoastaan ne kuvissa esitetyt tavat ovat sallittuja, joiden yli ei ole vedetty Petzl-tuotteiden mahdollinenkyttik on seuraava: jopa 10vuotta muovi- ja
ruksia ja joissa ei ole pkallo ja sriluut -merkki. Ky verkkosivustolla tekstiilituotteiden osalta.
snnllisesti, jotta kytsssi on viimeisimmt versiot nist oppaista. Tuotteen todellinen kyttik pttyy, kun jokin alla luetelluista kytst
Osoite on poistoa vaativista ehdoista tyttyy (ks. Koska varusteet poistetaan kytst)
Ota yhteytt PETZLiin, jos olet epvarma tai jos et tysin ymmrr nit tai kun se havaitaan vanhentuneeksi jrjestelmssn.
asiakirjoja. Todelliseen kyttikn vaikuttavat useat eri tekijt kuten: kytn raskaus,
kytttiheys, kyttymprist, kyttjn taidot, tuotteen silytys ja huolto jne.
VAROITUS VAROITUS: erikoistapauksissa tuotteen kyttik saattaa jd vain yhteen
Toiminta, miss tt varustetta kytetn on luonteeltaan vaarallista. ainoaan kyttn, esim. jos tuote altistuu seuraavan tyyppisille asioille:
Olet vastuussa omista teoistasi ja ptksistsi. kemikaalit, rimmiset lmptilat, tervt reunat, raju pudotus tai raskas
Ennen tmn varusteen kyttmist sinun pit: kuorma jne.
- Lukea ja ymmrt kaikki kyttohjeet. Tutki varusteet snnllisesti huomataksesi vauriot ja/tai
- Hankkia erityiskoulutus sen kyttn.
- Tutustua sen kyttkelpoisuuteen ja rajoituksiin. heikentymisen.
- Ymmrt ja hyvksy thn liittyvt riskit. Kytt edeltvn ja kytn jlkeisen tarkastuksen lisksi ptevn tarkastajan
Niden varoitusten huomiotta jttminen saattaa johtaa vakavaan on suoritettava perusteellinen mraikaistarkastus. Tm tarkastus on
loukkaantumiseen tai kuolemaan. suoritettava vhintn kerran 12kuukaudessa. Perusteellisen tarkastusten
tiheytt valittaessa on otettava huomioon kytttapa ja kytn raskaus.
Vastuu Pitksesi varusteet paremmin seurannassa on suositeltavaa, ett
VAROITUS: erityiskoulutus ennen kytt on vlttmtn. osoitat kullekin osalle yhden tietyn kyttjn, jolloin hn tuntee vlineen
Tt tuotetta saavat kytt vain ptevt ja vastuulliset henkilt tai henkilt, historian. Tarkastuksen tulokset tulee kirjata tarkastuslokiin. Siihen tulee
jotka ovat ptevn ja vastuullisen henkiln vlittmn valvonnan ja olla mahdollista kirjata seuraavat tiedot: varustetyyppi, malli, valmistajan
silmllpidon alaisia. tai jlleenmyyjn nimi ja yhteystiedot, tunniste (sarja- tai yksilnumero),
On omalla vastuullasi hankkia riittv koulutus asianmukaisiin valmistusvuosi, ostopivmr, ensimmisen kytn pivmr, kyttjn
turvamenettelyihin ja -tekniikoihin. nimi, kaikki muut olennaiset tiedot koskien esim. huoltoa ja kytttiheytt,
Sin kannat kaikki seuraukset ja vastuun kaikista mahdollisista vaurioista, snnllisten tarkastusten historia (pvm/ havainnot ja huomatut ongelmat/
loukkaantumisista ja kuolemista, jotka saattavat tapahtua tuotteidemme tarkastuksen suorittaneen ptevn tarkastajan nimi ja allekirjoitus/ seuraavan
virheellisen kytn aikana tai sen jlkeen riippumatta siit, millaista tuo tarkistuksen arvioitu pvm). Esimerkki yksityiskohtaisesta tarkastuslokista
virheellinen kytt on. Jos et ole kykenev tai oikeutettu ottamaan tt sek muita tietoja on saatavilla osoitteesta
vastuuta tai kantamaan nit seurauksia, l kyt nit varusteita.
Koska varusteet poistetaan kytst
Osaluettelo Lopeta mink tahansa varusteen kytt vlittmsti, jos:
(1)Kudos, (2)Suojapussi, (3)Kiinnitin, (4)Kiinnityskohdat, (5)STRINGXL. - se ei lpise tarkastusta (kytt edeltv, kytn jlkeist tai perusteellista
Pmateriaalit:nylon ja polyesteri. mraikaistarkastusta),
- se on altistunut rajulle pudotukselle tai raskaalle kuormitukselle,
Tarkastuskohteet - et tunne sen kytthistoriaa tysin,
Ennen jokaista kytt - se on yli 10vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileist,
Varustetta ei saa en kytt putoamisen jlkeen, jos putoamisen - sinulla on mitn epilyksi sen luotettavuudesta.
seurauksena nykyksenvaimennin vaurioituu tai repeytyy. Tuhoa kytst poistetut varusteet, jottei kukaan kyt niit en.
Avaa pussi ja ota vaimennuskudos ulos. Kudoksen tulee olla oikein pakattu
ja sen on oltava nipussa pidikkeen avulla. Muovisessa pidikkeess ei saa olla Tuotteen vanhentuminen
viiltoja tai vaurioita, eik sit saa poistaa. On monia syit, miksi tuotetta voidaan pit vanhentuneena, jolloin se
Tutki nauhat (etenkin niiden pt) ja turvatikkaukset silmmrisesti. Tutki, poistetaan kytst, vaikka sen todellinen kyttik ei ole pttynyt.
ettei nauhoissa ole viiltoja, etteivt ne ole kuluneet tai vaurioituneet kytn, Esimerkkej nist ovat soveltuvien standardien, mrysten tai lakien
kuumuuden tai kemikaalien tms.vuoksi. Varoitus: vaimenninkudos ei saa muuttuminen; uusien tekniikoiden kehittyminen, sopimattomuus yhteen
olla repeytynyt. muiden varusteiden kanssa jne.
Laita vaimenninkudos sen pussiin siten, ett ainoastaan mustan
putkikudoksen peittm kiinnityskohta j ulos pussista. Varmista, ettei Muutokset, korjaukset
kudoksen silmukoita j pussin ulkopuolelle. Ne voivat tarttua vahingossa Kaikki sellaiset korjaukset, muutokset tai lisykset varusteeseen, joihin Petzl
sulkurenkaaseen. ei ole antanut lupaa, ovat kiellettyj, koska ne saattavat vhent varusteiden
Tarkasta sulkurenkaat niiden kyttohjeissa annettujen ohjeiden mukaisesti. tehokasta toiminta.
Jokaisen kytn aikana Varotoimenpiteet
On trke tarkastaa tuotteen kunto snnllisesti. Tarkasta sen kytkennt - Kyttjien tytyy soveltua lketieteellisen kuntonsa puolesta toimimaan
toisiin varustejrjestelmn osiin ja varmista, ett jrjestelmn eri varusteosat korkealla. VAROITUS: Valjaiden lys sidonta saattaa johtaa vakavaan
ovat oikeassa asennossa toisiinsa nhden. loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tarkista kunkin henkilsuojainjrjestelmn osan oikea tarkastusmenetelm - Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat
Internet-osoitteesta tai PETZL PPECD-ROM:ilta. Ota pelastuskeinot, jos tmn varusteen kytn aikana ilmaantuu ongelmia. Tm
yhteytt PETZLiin, jos olet epvarma tuotteen kunnosta. vaatii asiaankuuluvaa koulutusta tarpeellisissa pelastustekniikoissa.
Lopeta varusteen kytt vlittmsti, jos siin nkyy minknlaisia merkkej - Sinun tytyy varmistaa, ett tuotemerkinnt pysyvt lukukelpoisina koko
sen heikentymisest tai toiminnan hiriist. tuotteen kyttajan.
Yhteensopivuus - Sinun tytyy varmistaa tmn varusteen soveltuvuus suunnittelemaasi
Nykyksenvaimenninta (henkilkohtaisen putoamisen pysyttvn kyttn. Tee se tutustumalla soveltuviin viranomaismryksiin ja muihin
jrjestelmn osa) on kytettv yhdess EN795 -ankkurien, EN362 tyturvallisuussdksiin.
-sulkurenkaiden, EN354 -kysien ja putoamisen pysyttvien EN361 - On noudatettava kaikkien tmn tuotteen kanssa kytettvien varusteiden
-valjaiden kanssa. tuotekohtaisia kyttohjeita.
Yhteensopimaton kiinnittytyminen voi aiheuttaa tahattoman irtoamisen, - Kyttohjeet on annettava tmn varusteen kyttjille. Jos tm varuste
rikkoutumisen tai vaikeuttaa toisen laitteen turvallista toimintaa. myydn uudestaan alkuperisen kohdemaan ulkopuolella, jlleenmyyjn
Ota yhteytt Petzliin, jos olet epvarma varusteidesi yhteensopivuudesta. velvollisuus on tarjota nm kyttohjeet sen maan kielell, jossa tuotetta
tullaan kyttmn.
Kuinka varustetta kytetn Takuu
Tll tuotteella on 3vuoden takuu, joka koskee kaikkia materiaali- tai
Kuva1. Valmistelu valmistusvirheit. Takuun piiriin eivt kuulu:normaali kuluminen,
1A. Laita STRING-tutti mustan, putkikudoksen peittmn kiinnityskohdan hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen silytys,
plle. STRING-tutti pit sulkurenkaan oikeassa asennossa pakselin huono hoito, onnettomuuksien, vlinpitmttmyyden tai sellaisen kytn
suuntaisena (vahvin suunta) ja suojaa kyden pt kulumiselta. l kyt aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.
ABSORBICAA ilman STRING-tuttia. PETZL ei ole vastuussa suorista, vlillisist eik satunnaisista seurauksista
1B. Napsauta (mieluiten automaattisesti) lukkiutuva sulkurengas kunkin tai minkn muun tyyppisist vahingoista, jotka tapahtuvat sen tuotteiden
kiinnityskohdan ja STRING-tutin lpi. kytn aikana tai aiheutuvat sen tuotteiden kytst.
Kuva2. Asennus valjaisiin
Varmista, ett nykyksenvaimennin on oikein kiinnitetty valjaiden putoamisen
pysyttjn kiinnityskohtiin (ainoastaan rinta- tai selkkiinnityspisteeseen).
- Nykyksenvaimentimen, kyden ja sulkurenkaiden yhteispituus ei saa
ylitt 2metri.
- Putoamiskorkeus ei saa olla yli 4 m. Minimoi huolellisesti putoamisen
mahdollisuudet sek putoamiskorkeus putoamistilanteessa.
- l koskaan liit kytt suoraan (liukuvalla sulkurenkaalla) rakenteeseen
(vaijeriin, tankoon tms.), jonka kaltevuus on yli 15.
- Valjaat on sdettv niin, ett ne istuvat tukevasti. Tm vhent
loukkaantumisriski putoamistilanteessa.
- Sulkurenkaiden tytyy aina olla kiinni ja lukittuna. Tarkasta
jrjestelmllisesti, ett portti on tiukasti kiinni painamalla sit kdell.
- Vlt tuotteen osumista terviin tai naarmuttaviin pintoihin.

12 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(NO)NORSK Figur4. Frihyde= fri hyde mellom ankerfestet og bakken=
Falldemper- EN3552002 Frihyden under brukeren m vre tilstrekkelig for unng hindringer i
tilfelle fall. Se tegningen for forst hvordan man beregner frihyden.
Falldemper til bruk i fallsikringssystem og som vanligvis brukes for feste
en sikkerhetssele til et ankerpunkt. Falldemperen er konstruert for fordele Generell informasjon
energien som utvikles ved fall p maksimalt 4m, og for begrense trykket
mot brukerens kropp til maksimalt 6kN. Levetid
Personlig verneutstyr (for en person) i samsvar med direktiv EPI 89/686/CEE. Potensiell levetid for Petzl-produktene er 10r fra produksjonsdato for plast-
Produktet m ikke brukes utover begrensningene eller til annet bruk enn det og tekstilprodukter og ubegrenset for metallprodukter.
er beregnet for. Et produkt vil ha en reell levetid som avsluttes dersom produktet m
Kun teknikkene som er vist uten kryss og/eller ddninghode er tillatt. Hold kasseres (se liste over rsaker i avsnittet Kassering) eller dersom produktet
deg jevnlig oppdatert om de siste endringene i disse dokumentene p www. ikke lenger inngr i systemet. Faktorer som pvirker produktets reelle levetid: intensitet, frekvens,
Dersom du er i tvil eller dersom noe er vanskelig forst, vr vennlig bruksmiljer, brukerens kompetanse, vedlikehold, lagringosv.
kontakte PETZL. VIKTIG: Spesielle hendelser som kan begrense produktets levetid til kun
n gangs bruk er for eksempel eksponering for farlige kjemiske produkter,
VIKTIG ekstreme temperaturer, skarpe kanter eller kraftig belastning pga. fallosv.
Aktivitetene som innebrer bruk av dette utstyret er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine handlinger og avgjrelser. Kontroller jevnlig at utstyret ikke er skadet eller forringet.
Fr du tar i bruk utstyret, m du: I tillegg til kontroll fr og under bruk br det gjennomfres en grundig
- Lese og forst alle bruksinstruksjonene. kontroll (periodisk underskelse) av en kompetent kontrollr. Denne
- F tilpasset opplring i hvordan dette spesifikke produktet skal brukes. kontrollen m gjennomfres minst n gang hver tolvte mned. Intervallene
- Gjre deg kjent med utstyret, og sette deg inn i utstyrets kapasitet og for denne kontrollen m justeres i forhold til brukstype og -intensitet.
begrensninger. For bedre oppflging er det en fordel av hver enkelt bruker har sitt eget
- Forst og akseptere risikoen. utstyr, slik at vedkommende kjenner utstyrets historie. Resultatene
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan fre til alvorlige fra kontrollen registreres p eget oppflgingsskjema/journalkort. P
skader eller dd. oppflgingsskjemaet registreres: Utstyrstype, modell, navn og opplysninger
om produsent eller leverandr, identifikasjonsmte (serienummer og/eller
Ansvar unikt sporingsnummer), produksjonsr, kjpsdato, dato for frste gangs
VIKTIG: Det er ndvendig med tilpasset opplring i praktisk bruk av utstyret bruk, navn p bruker, samt all annen viktig informasjon som for eksempel
fr bruk. vedlikehold og bruksfrekvens, oversikt over periodiske kontroller (dato,
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller kommentarer og markerte feil, kompetent kontrollrs navn og signatur, og
under direkte visuell kontroll av en kompetent og ansvarlig person. dato for neste planlagte periodiske kontroll). Du kan se eksempel p slikt
srge for opplring i riktige teknikker og sikkerhetstiltak er ditt eget ansvar. skjema og annen informasjon p
Du tar selv risikoen og ansvar for skader eller ddsfall som flge av feilaktig
bruk av vre produkter, uansett p hvilken mte. Dersom du ikke er i stand til Kassering
ta dette ansvaret eller denne risikoen skal du ikke bruke utstyret. Utstyret m tas ut av bruk umiddelbart dersom:
- resultatet av underskelsene (fr og under bruk, grundig kontroll) ikke er
Liste over deler tilfredsstillende,
(1)Lkke, (2)Beskyttelseslomme, (3)Sirkelbnd, (4)Festepunkter, - utstyret har vrt utsatt for kraftig belastning eller fall,
(5)STRINGXL. - du ikke kjenner utstyrets fullstendige historie,
Hovedmaterialer: polyamid og polyester. - det er 10r gammelt og bestr av plast eller tekstil,
Kontrollpunkter - du har den minste tvil om at utstyret er solid nok.
Fr hver bruk delegg gammelt utstyr for unng videre bruk.
Falldemperen m ikke brukes p nytt etter et fall som medfrer slitasje eller Ukurante produkter
at smmene rakner, selv en delvis rakning av smmene. Det kan vre flere rsaker til at et produkt ikke lenger er kurant og flgelig
pne lommen, ta ut falldemperslyngen og pass p at den er riktig installert m tas ut av bruk, som for eksempel: utvikling av normene, utvikling og
i lommen. Plastikkholderen p falldemperen skal ikke vre delagt eller endring av lovteksten, endring av bruksteknikkene, inkompatibilitet med
fjernet. annet utstyr,osv.
Kontroller visuelt slynger (srlig ved endene) og brende smmer. Flg nye
med p kutt, slitasje og skader som skyldes bruk, varme, kjemikalier,etc. Endringer, reparasjoner
Pass p at falldemperslyngen ikke er avkuttet. Enhver endring, tillegg eller reparasjon, annet enn det som er godkjent
Plasser falldemperslyngen i lommen, slik at kun festepunktet som er av Petzl, er forbudt: fare for at produktet er svekket, og at det ikke lenger
beskyttet av den svarte sylinderen stikker ut av lommen. Pass p at det ikke fungerer som det skal.
stikker ut en slyngelkke av lommen, da denne kan hektes med en karabiner Forholdsregler
ved en feiltakelse.
Kontroller at koblingsstykkene fungerer som de skal i samsvar med - Brukerne m vre medisinsk i stand til drive aktivitet i hyden. VIKTIG:
bruksanvisningen. Det henge ubevegelig i en sele kan medfre alvorlig sirkulasjonssvikt eller
Under bruk dd.
Det er viktig kontrollere jevnlig at produktet fungerer som det skal. Pass p - Lag en redningsplan og definer metoder for gripe inn raskt dersom
at tilkoblingen er riktig og at enhver komponent i systemet er i riktig posisjon det skulle oppst vanskeligheter. Dette innebrer tilpasset opplring om
i forhold til de andre komponentene. redningsteknikker.
For informasjon om kontrollrutinene for hver PVU, se eller - Pass p at merkingen p produktet er lesbar under hele produktets levetid.
CD-ROM EPI PETZL. Kontakt PETZL dersom du er i tvil. - Kontroller at produktet er tilpasset og egnet for bruk i det valgte systemet i
Kasser utstyr som har ftt svakheter som reduserer bruddstyrken eller forhold til statlige bestemmelser og gjeldende sikkerhetsbestemmelser.
begrenser funksjonaliteten. - Bruksinstruksjonene som flger med hver del av disse produktene m
flges nye.
Kompatibilitet - Bruksinstruksjonene m gis til brukeren av utstyret og de m vre oversatt
Som komponent i et fallsikringssystem, m falldemperen brukes i til sprket i landet hvor utstyret brukes dersom produktet er kjpt utenfor
kombinasjon med forankringspunkter EN795, lskarabinere EN362, opprinnelseslandet.
forbindelsesliner EN354, fallsikringsseler EN361. Garanti
En kobling som ikke er kompatibel kan fre til at koblingen hektes av tilfeldig,
at den delegges eller at den pvirker sikkerhetsfunksjonen i annet utstyr. Dette produktet har 3rs garanti mot alle materielle feil og fabrikasjonsfeil.
Kontakt Petzl dersom du er i tvil om kompatibiliteten med utstyret ditt. Flgende dekkes ikke av garantien: normal slitasje, oksidering, endringer eller
modifikasjoner, feil lagring, drlig vedlikehold, skader som skyldes ulykker,
uaktsomhet eller annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Slik bruker du utstyret PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller
andre typer skader som flge av bruk av produktene.
Figur1. Forberedelser
1A. Tre STRING inn i festepunktene som er beskyttet av den svarte holderen.
STRING srger for at karabinerens posisjon forblir i lengderetningen (der den
tler mest) og beskytter yttersiden av falldemperen mot slitasje. Ikke bruk
1B. Fest hvert festepunkt og STRING med en lskarabiner (helst selvlsende).
Figur 3. Slik plasserer du enheten p selen
Pass p at falldemperen er korrekt koblet til et av fallsikringspunktene p
selen (enten ved brystet eller ryggen).
Figur3. KRAV
- Den totale lengden av alle delene falldemper+ forbindelsesline+
koblingsstykker m ikke vre mer enn 2meter.
- Fallet m ikke overstige en hyde p 4m. Reduser risikoen for fall og
fallhyden til et minimum.
- Koble deg aldri direkte (med glidende karabiner) til en struktur (kabel,
stang) som heller mer enn 15.
- Selen m justeres nrt kroppen for redusere risikoen for skader i tilfelle
- Koblingsstykkene m alltid brukes i riktig posisjon (i lengderetning) og med
porten lukket og lst. Kontroller med jevne mellomrom at porten lser seg
som den skal ved trykke den inn med hnden.
- Unng kontakt mot materialer med slipeeffekt eller skarpe kanter.
Arbeid i hyden
Forankringspunktet m fortrinnsvis befinne seg hyere oppe enn brukeren og
m oppfylle kravene i standard for forankringsanordninger EN795, srlig m
minimum bruddstyrke i forankringene vre 10kN.

13 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- EN3552002 1.
1A. STRING b . :
, st . STRING , ,
( ,
, ) ..
, 4, 1B. (, ,
6. ) Petzl, ,
( ) .
89/686/CEEPPE. 2.
, - , ,
. ,
, . ( ).
, 3. .
/ -
, . - +
, + 2 . .
- - 4.
Petzl. .
. -
- ( .
, ) (, ) -
, . 15.

. .
: - , -
- . .
- . - .
- . -
. , . .
- , - ()
. . ,
. .

, ,
, 3
. EN795, .
10. : ,
4. = , ,
. , ,
, ( )
- = 6,10 ,
. .
, , , PETZL ,
, . , ,
, . .

, .

(1), (2) , (3), (4) Petzl : 10
, (5)STRINGXL. , .
: . ,

), .

, , : ,
- ,
. ,
, , ..
, ,
. , ,
. :
( ) , ,
. ,
, , ..
, ..
. , / .
, , ,
. , .
. 12.

. . ,

. ,
, .
. : , , ,
PETZL. , , ,
, ,
, (/
. /
, /
) .
() EN795, EN354,
, :
, -
. (
, ),
Petzl. -
- ,
- 10
- .

14 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(CZ)ESKY se sklonem vtm ne 15 (ocelov lano, nosnk, atd.). Dlka PETZL nen odpovdn za nsledky pm, nepm nebo
pdu by v dsledku sklouznut karabiny mohla peshnout nhodn ani za kody vznikl vprbhu pouvn tohoto
Tlumi pdu - EN 355 2002 2,30m. vrobku.
Rozsah pouit UPOZORNN
Tlumi pdu pouvan jako soust osobnho systmu zachycen - Postroj mus bt nastaven tak, aby pohodln padnul a snil
pdu, bn pouvan se spojovacm prostedkem pro spojen riziko porann v ppad pdu.
postroje s kotvcm bodem. Je uren ke ztlumen energie pdu z - Spojky mus bt vdy pouvny s uzavenou zpadkou
vky maximln 4 m a snen sly psobc na tlo uivatele na azajitnm zmkem. Pravideln stiskem ruky kontrolujte, zda se
maximln 6kN. je zpadka zaven.
Tento vrobek pat mezi osobn ochrann prostedky (pouze pro - Vyvarujtese kontaktu s pedmty a konstrukcemi s ostrmi
jednu osobu) vsouladu se smrnic 89/686/CEE. hranami a drsnm povrchem.
Zaten tohoto vrobku nesm pekroit uvedenou hodnotu Kotvc body
pevnosti; vrobek nesm bt pouvn jinm zpsobem, ne pro Prce ve vkch
kter je uren. Kotvc bod by ml bt umstn nejlpe nad hlavou uivatele; mus
Povolen jsou pouze zpsoby pouvn uveden na obrzcch, splovat poadavky normy EN795; jeho minimln pevnost mus
kter nejsou pekrtnuty a/nebo u nich nen vyobrazen symbol bt alespo 10kN.
lebky. Pravideln sledujte webov strnky, kde
naleznete nejnovj verze tchto dokument. Nkres.4. Minimln bezpen hloubka= hloubka
Mte-li jakkoliv pochybnosti nebo obte s porozumnm nvodu, volnho prostoru mezi kotvcm bodem azem= 6,10 m
kontaktujte Vertical Sport. Prostor voln hloubky pod uivatelem mus bt dostaten, aby
UPOZORNN vppad pdu nedolo knrazu na jakoukoliv pekku. Nvod
pro vpoet minimln bezpen hloubky viz nkres .4.
innosti zahrnujc pouvn tohoto vrobku jsou z podstaty
Za sv jednn arozhodovn zodpovdte sami. Veobecn informace
Ped pouvnm tohoto vrobku je nutn:
- Pest si a prostudovat cel nvod k pouit. ivotnost vrobku
- Nacviit sprvn pouvn vrobku. Maximln ivotnost vrobk Petzl je nsledujc: a 10let od data
- Seznmit se s monostmi vrobku a s omezenmi jeho pouit. vroby u vrobk z plastu a textili.
- Pochopit a pijmout rizika spojen s jeho pouvnm. Skuten ivotnost vrobku kon pi splnn nkter z podmnek,
Opomenut i poruen nkterho z tchto pravidel me vst k uvedench dle (viz Kdy vyadit vae vybaven) nebo kdy se
vnmu porann nebo smrti. vrobek jako soust systmu stane pro pouvn zastaralm.
Na skutenou ivotnost maj vliv rzn faktory, jako je
Zodpovdnost nap.:intenzita a etnost pouvn, okoln prosted, zkuenost
UPOZORNN: Ped pouitm vrobku je nezbytn ncvik uivatele, skladovac podmnky, drba, atd.
pouvn. UPOZORNN: Ve vjimench ppadech me bt ivotnost
Tento vrobek sm pouvat pouze zpsobil a odpovdn osoby, vrobku omezena jen na jeho jedin pouit, napklad je li
nebo osoby pod pmm vedenm a dohledem tchto osob. vystaven: chemiklim, extrmnm teplotm, ostrm hranm,
Za zvldnut pslunch postup a zpsob ochrany jste velkm pdm nebo zatenm, atd.
zodpovdn sami.
Osobn zodpovdte za veker kody, porann nebo smrt, kter Periodick prohldky OOP, pokozen a/nebo chtrn
by mohly nastat bhem nebo v dsledku nesprvnho pouvn vbavy.
tohoto vrobku. Jestlie nechcete nebo nemete toto riziko a Krom kontroly ped a bhem pouvn vrobku, mus bt
zodpovdnost pijmout, vrobek nepouvejte. periodicky provdna dkladn prohldka proveden odborn
Popis jednotlivch st zpsobilou osobou. Tato kontrola mus bt provedena nejmn
jednou kadch 12msc. etnost dkladnch periodickch
(1)Popruh, (2)Ochrann pouzdro , (3)Pidrovac pska, prohldek mus bt dna zpsobem a intenzitou pouvn
(4)Pipojovac body, (5)Chrni STRINGXL. vrobku. Pro efektivnj veden zznam o vaem vybaven je
Hlavn materily:polyamid a polyester. vhodnj, aby kad jednotliv pracovnk ml pidleny vlastn
Kontroln body prostedky osobn ochrany a znal jejich minulost. Vsledky
Ped kadm pouitm prohldek by mli bt dokumentovny v zznamech o prohldkch.
Pokud pi zachycen pdu dolo k potrhn proit smyek nebo k Tyto zznamy mus obsahovat:druh prostedku, model, nzev a
jakmukoliv jinmu pokozen popruhovho tlumie pdu, ihned kontaktn daje na vrobce nebo dodavatele, identifikan daje
jej vyate. (sriov nebo individuln vrobn slo), rok vroby, datum
Otevete pouzdro a popruhov tlumi pdu, kter mus bt prodeje, datum prvnho pouit, jmno uivatele, ppadn dal
sprvn sloen, s popruhy spojenmi k sob poutkem, vyjmte. relevantn daje, nap. o drb, etnosti pouvn, o prbhu
Plastov poutko nesm bt poezan, pokozen nebo sejmut. pedchozch periodickch kontrol (datum/ koment a zjitn
Prohldnte popruhy (pedevm konce) a bezpenostn proit. nedostatky/ jmno a podpis odborn zpsobil osoby, kter
Zamte se na ezy v popruhu, opoteben a pokozen vznikl kontrolu provedla/ pedpokldan datum pt kontroly). Viz.
pouvnm, vysokou teplotou i kontaktem s chemikliemi apod. pklady podrobnho zpisu o periodickch prohldkch a dal
Zvltn pozornost vnujte petrenm nitm. informace na
Tlumi vlote zpt do ochrannho pouzdra tak, aby z nj vynval Kdy vae vybaven vyadit
pouze pipojovac bod chrnn ernm dutm popruhem. Okamit vyate jakkoliv prostedky, pokud:
Zkontrolujte, e z pouzdra nevynvaj dn smyky popruhu, do - nevyhovly poadavkm prohldky (prohldky ped a bhem
nich by bylo mon nechtn pipojit karabinu. pouvn a dkladn periodick prohldky),
Spojky kontrolujte dle pokyn uvedench v jejich nvodu k - byly vystaveny tkmu pdu nebo velkmu zaten,
pouit. - neznte plnou historii jejich pouvn v minulosti,
Bhem pouvn - jsou star ne 10let a vyrobeny z plastu nebo z textli,
Je dleit stav vrobku pravideln kontrolovat. Vdy si ovte, - mte pochybnosti o jejich neporuenosti.
jsou-li jednotliv sousti systmu spojeny a jsou-li vi sob ve Znehodnocenm vyazenho vybaven zabrnte jeho dalmu
sprvn pozici. pouit.
Podrobnosti o periodickch prohldkch jednotlivch osobnch
ochrannch prostedk najdete na webovch strnkch www. Strnut vrobku nebo na specilnm CD-ROMu. Mte-li jakkoli Je mnoho dvod, pro sm bt vrobek posuzovn jako zastaral
pochybnosti ostavu vrobku, kontaktujte firmu Vertical Sport. a z tohoto dvodu vyazen dve, ne je jeho skuten ivotnost.
Jev-li vrobek jakkoli znmky pokozen i nesprvnho Napklad zmny v pslunch normch, pedpisech, nazench
fungovn, okamit ho vyate. a stanovch i v legislativ; vvoj novch technik; nesluitelnost s
Sluitelnost ostatnmi soustmi vybaven,atd.
Tlumi pdu (soust osobnho systmu zachycen pdu) sm pravy a opravy
bt vyuvn pouze v kombinaci s kotvcmi body dle EN795, Jakkoliv zmna, prava nebo oprava vrobku jinm zpsobem,
spojkami s pojistkou dle EN362 a zachycovacmi postroji dle ne kter povoluje vrobce Petzl, je zakzna zdvodu monho
EN361. snen funknosti vrobku.
Spojen nesluitelnch vrobk me zpsobit nhodn rozpojen Bezpenostn opaten
prvk, jejich pokozen, nebo me ovlivnit bezpen fungovn
dalch soust vybaven. - Pro aktivity ve vkch mus bt uivatel v dobrm zdravotnm
Mte-li pochybnosti o sluitelnosti vrobk, kontaktujte firmu stavu. UPOZORNN: Nehybn zaven v sedacm vazku me
Petzl. zpsobit vn zrann nebo smrt.
- Muste mt zchrann pln a prostedky pro jeho rychlou
Nvod kpouit realizaci v ppad obt vzniklch pi pouvn tohot vybaven.
To zahrnuje mimo jin odpovdajc vcvik nutnch zchrannch
Nkres.1. Pprava - Ujistte se, e oznaen vrobku zstane iteln po celou dobu
1A. Chrni STRING nasute na pipojovac bod chrnn jeho ivotnosti.
ernm dutm popruhem. Chrni popruhu STRING udruje - Jste povinni si ovit, zda je dan vrobek uren pro innost,
karabinu v jej podln ose (tj. nepevnj) a chrn konec smyky kterou hodlte vykonvat, s ohledem na pslun normy a
popruhu ped prodenm. Tlumi pdu ABSORBICA nepouvejte nazen tkajc se bezpenosti prce.
bez chrnie STRING. - Dodrujte pokyny pro pouit vech jednotlivch prostedk
1B. Pipojovacm bodem a chrniem STRING propojte karabinu pouvanch spolu s tmto vrobkem.
s pojistkou zmku (nejlpe s automatickou pojistkou). - Vichni uivatel tohoto vrobku mus mt k dispozici nvod
Nkres.2. Instalace na postroj k jeho pouit. Je-li vrobek dle prodn mimo zemi pvodnho
Ujistte se, e tlumi pdu je sprvn pipojen k jednomu ze uren, mus prodejce zajistit pokyny pro pouit v jazyce zem,
dvou kotvcch pipojovacch bod postroje (pouze hrudn nebo kde bude vrobek pouvn.
zdov). Zruka
Nkres.3. Zvazn poadavky Na tento vrobek se vztahuje tlet zruka na vrobn vady i
- Celkov dlka sestavy (tlumi pdu s integrovanou smykou+ vady materilu. Zruka se nevztahuje na vady vznikl bnm
spojky) nesm peshnout 2m. opotebenm, koroz, zmnou a pravou vrobku, nesprvnou
- Dlka pdu nesm peshnout 4 m. Snate se minimalizovat drbou a skladovnm, pokozenm pi nehod i z nedbalosti a
riziko pdu a tak vku potencilnho pdu. zpsoby pouit, pro kter vrobek nebyl uren.
- Spojovac prostedek nikdy nepipojujte pmo ke konstrukci

15 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(PL)POLSKI Rysunek3. WYMAGANIA Jeeli produkt jest sprzedawany poza pierwotnym krajem
- Cakowita dugo absorbera energii+ lony+ cznikw przeznaczenia, sprzedajcy powinien dostarczy instrukcj
Absorber energii- EN3552002 nie moe przekracza 2metrw. wjzyku kraju, wktrym produkt bdzie uytkowany.
- Dugo upadku nie moe by wiksza ni 4m. Zredukowa Gwarancja
Zastosowanie do minimum ryzyko upadku ijego wysoko. Produkt ten posiada 3- letni gwarancj dotyczc wszelkich
Absorber energii, instalowany wsystemie zabezpieczajcym - Nie naley si nigdy bezporednio wpina (karabinek wad materiaowych iprodukcyjnych. Gwarancji nie podlegaj
przed upadkiem zwysokoci, stosowany zazwyczaj do poczenia swobodnie przemieszczajcy si) wlin stalowa, szczebel itd. produkty: noszce cechy normalnego zuycia, zardzewiae,
uprzy bezpieczestwa zpunktem stanowiskowym. Jest onachyleniu wikszym ni 15. przerabiane imodyfikowane, nieprawidowo przechowywane,
przeznaczona do absorbowania energii powstaej podczas lotu OSTRZEENIA uszkodzone wwyniku wypadkw, zaniedba izastosowa
omaksymalnej dugoci 4 m iograniczenia siy uderzenia niezgodnych zprzeznaczeniem.
dziaajcej na ciao uytkownika do 6kN. - Uprz musi by dopasowana blisko ciaa, by zmniejszy ryzyko
Sprzt Ochrony Indywidualnej (dla jednej osoby) zgodny zranienia podczas upadku. PETZL nie ponosi odpowiedzialnoci za wszelkie konsekwencje,
zdyrektyw 89/686/EWG. - czniki musz by zawsze uywane wprawidowej pozycji bezporednie czy porednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniae
Produkt nie moe by poddawany obcieniom przekraczajcym (obcienie zgodne zdusz osi), zzamknitym ramieniem, wzwizku zuytkowaniem jego produktw.
jego wytrzymao oraz stosowany innych celw ni te, do ktrych zablokowane. Naley regularnie sprawdza prawidowe zamknicie
zosta przewidziany. cznika naciskajc go rk.
Dopuszczalne s wycznie techniki przedstawione na rysunkach - Unika tarcia opowierzchnie chropowate lub posiadajce ostre
nieprzekrelonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki. krawdzie.
Naley regularnie sprawdza uaktualnienia tych dokumentw na Punkty zaczepienia
stronie Praca na wysokoci
Wrazie wtpliwoci wrozumieniu instrukcji naley si Punkt zaczepienia (stanowisko) powinien znajdowa si
skontaktowa zprzedstawicielem firmy PETZL. nad uytkownikiem ispenia wymagania normy EN795.
UWAGA Wszczeglnoci wytrzymao punktu zaczepienia nie moe by
Wszelkie dziaania wymagajce uycia tego produktu s zsamej mniejsza ni 10kN.
swej natury niebezpieczne. Rysunek 4. Wolna przestrze po uytkownikiem=
Uytkownik ponosi odpowiedzialno za swoje dziaania wysoko midzy ziemi apunktem zaczepienia= 6,10 m
Przed uyciem produktu naley: Przestrze pod uytkownikiem na drodze jego potencjalnego
- Przeczyta izrozumie wszystkie instrukcje uytkowania. upadku musi by pozbawiona jakichkolwiek przeszkd.
- Zdoby odpowiednie przeszkolenie dla prawidowego uywania Wcelu lepszego zrozumienia oblicze wolnej przestrzeni pod
tego produktu. uytkownikiem naley zapozna si rysunkiem.
- Zapozna si zproduktem, zjego parametrami iograniczeniami.
- Zrozumie izaakceptowa potencjalne niebezpieczestwo. Informacje oglne
Nieprzestrzeganie lub zlekcewaenie ktregokolwiek
zpowyszych ostrzee moe prowadzi do powanych Czas uytkowania
uszkodze ciaa lub mierci. Potencjalny czas uytkowania produktw plastikowych
Odpowiedzialno itekstylnych Petzl moe wynosi 10lat od momentu produkcji.
Wprzypadku produktw metalowych jest nieokrelony.
UWAGA! Przed przystpieniem do uytkowania niezbdne jest Rzeczywisty czas uytkowania produktu warunkowany jest stanem
specjalistyczne przeszkolenie. sprztu- moe pojawi si przyczyna, dla ktrej naley przesta
Produkt ten moe by uywany jedynie przez osoby kompetentne go uywa (patrz paragraf Wycofanie sprztu) lub gdy staje si
iodpowiedzialne lub pod bezporedni kontrol takich osb. przestarzaym elementem wsystemie.
Uytkownik sprztu ponosi wic cakowit odpowiedzialno Czynniki, ktre maj wpyw na czas uytkowania produktu to:
zazapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarwno intensywno, czsto, rodowisko uytkowania, kompetencja
wzakresie technik dziaania jak irodkw bezpieczestwa. uytkownika, konserwacja, przechowywanie itd.
Uytkownik ponosi rwnie pene ryzyko iodpowiedzialno UWAGA: wwyjtkowych okolicznociach moe si zdarzy,
za wszelkiego rodzaju szkody, zuszkodzeniami ciaa imierci e jednorazowe uycie sprztu spowoduje jego zniszczenie,
wcznie, wynike zniewaciwego uytkowania naszych wyrobw. np. kontakt zniebezpiecznymi substancjami chemicznymi,
Jeeli nie zamierza lub nie jest wstanie takiej odpowiedzialnoci ekstremalnymi temperaturami, kontakt zostr krawdzi, due
iryzyka podj, nie powinien posugiwa si tym sprztem. obcienia, powane odpadnicie itd.
Oznaczenia czci Naley okresowo sprawdza sprzt pod ktem uszkodze
(1)Tama, (2)Pokrowiec ochronny, (3)Otoczka, (4)Ptla do ipoprawnoci funkcjonowania.
wpinania, (5)STRINGXL. Oprcz kontroli- przed ipodczas uytkowania- naley
Materiay podstawowe: poliamid ipoliester. wykonywa gruntown kontrol okresow przez kompetentnego
Kontrola, miejsca do sprawdzenia kontrolera. Kontrola ta powinna odbywa si przynajmniej co
Przed kadym uyciem 12miesicy. Czstotliwo kontroli powinna by dostosowana
Absorber energii nie moe by ponownie uywany po upadku, do typu sprztu iintensywnoci uytkowania. Zaleca si, aby
wwyniku ktrego nastpio jego uszkodzenie lub czciowe sprzt by przydzielany imiennie jednemu uytkownikowi, ktry
rozdacie. bdzie dba ojego stan izna histori uycia. Dla wikszego
Otworzy pokrowiec, wycign absorber, sprawdzi czy jest bezpieczestwa ilepszej kontroli radzimy rwnie zaoy, dla
prawidowo uoony ispity plastikow otoczk. Otoczka nie moe kadego produktu lub grupy produktw, kart kontroln. Karta
by przecita ani zdjta. kontrolna pozwala na odnotowanie nastpujcych uwag: typ
Naley sprawdzi wizualnie stan tam (szczeglnie na kocach) sprztu, model, nazwa iadres producenta lub dostawcy, sposb
oraz szww bezpieczestwa. Zwrci uwag czy nie pojawiy identyfikacji (numer seryjny lub indywidualny), rok produkcji,
si przecicia, przetarcia lub uszkodzenia powstae podczas data zakupu, data pierwszego uycia, nazwa uytkownika,
uytkowania, wkontakcie zwysokimi temperaturami lub istotne informacje jak np. konserwacja iczsto uytkowania,
szkodliwymi substancjami. Uwaga! Absorber nie moe by rezultaty poprzednich kontroli (data, komentarze, zauwaone
rozerwany. wady, nazwisko ipodpis kompetentnego kontrolera, data
Schowa absorber do pokrowca. Zpokrowca moe wystawa nastpnej kontroli). Jako przykad mona wykorzysta narzdzia
wycznie ptla do wpinania (wkolorze czarnym). Naley zwrci informatyczne iwzr szczegowej karty kontrolnej znajdujce si
szczegln uwag by zpokrowca nie wystawaa tama absorbera, stronie
do ktrej mona by wskutek bdu wpi karabinek. Utylizacja
Sprawdzi stan cznikw zgodnie ze wskazwkami zInstrukcji Produkt naley natychmiast wycofa, jeeli:
uytkowania. - rezultat kontroli (przed, wtrakcie uycia, okresowej) nie jest
Podczas uytkowania satysfakcjonujcy
Naley regularnie kontrolowa stan produktu. Upewni si co do - nastpio powane odpadnicie lub powane przecienie
prawidowej pozycji elementw wyposaenia wzgldem siebie. systemu
Szczegowe procedury kontrolne kadego Sprztu Ochrony - nie jest znana pena historia uytkowania
Indywidualnej znajduj si na stronie stronie lub - produkt ma 10lat iskada si zelementw tekstylnych lub
na CDROM-ie EPI PETZL. Wrazie wtpliwoci skontaktowa si plastikowych
zprzedstawicielem PETZL. - istniej jakiekolwiek podejrzenia co do jego niezawodnoci.
Naley wycofa zuytkowania produkt noszcy oznaki Naley zniszczy wycofane produkty, by unikn ich
zmniejszonej wytrzymaoci lub ograniczonej funkcjonalnoci. przypadkowego uycia.
Kompatybilno Produkt przestarzay
Absorber energii (element systemu zabezpieczajcego przed Istnieje wiele przyczyn, dla ktrych produkt moe zosta oceniony
upadkiem zwysokoci) musi by uywany wpoczeniu jako przestarzay iwkonsekwencji wycofany zuytkowania,
zpunktami stanowiskowymi EN795, karabinkami zblokad na przykad: ewolucja norm, przepisw prawnych, techniki,
EN362, lonami EN354, uprz zabezpieczajc przed upadkiem niekompatybilno zinnymi produktami itd.
zwysokoci EN361.
Niekompatybilne poczenie moe doprowadzi do Modyfikacje, naprawy
przypadkowego wypicia, uszkodzenia lub moe negatywnie Naprawy imodyfikacje, inne ni autoryzowane przez Petzl, s
wpyn na funkcje bezpieczestwa innego elementu wyposaenia. zabronione: ryzyko zmniejszenia skutecznoci produktu.
Jeeli nie jestecie pewni kompatybilnoci waszego sprztu, naley
skontaktowa si zprzedstawicielem Petzl. rodki ostronoci
- Nie uprawia dziaalnoci wysokociowej, jeli istniej
Instrukcja uytkowania jakiekolwiek medyczne przeciwwskazania. UWAGA: bezwadne
wiszenie wuprzy moe doprowadzi do powanych zaburze
Rysunek1. Przygotowanie fizjologicznych lub mierci.
1A. Zaoy STRINGi na ptle do wpinania chronione czarn - Przed przystpieniem do jakiejkolwiek dziaalnoci naley mie
tam rurow. STRING zapewnia prawidow pozycj cznika zawsze wiadomo wszystkich moliwych dziaa awaryjnych
ichroni koce absorbera przed przetarciem. Nie uywa absorbera (autoratowniczych iratowniczych). Zalecane jest przeszkolenie
ABSORBICA bez STRINGw. ztechnik ratownictwa.
1B. Wpi karabinek zblokad (najlepiej automatyczn) do kadej - Naley dba oto, by oznaczenia znajdujce si na produkcie byy
ptli (chronionych czarn tam rurow). widoczne przez cay czas jego uytkowania.
- Sprawdzi czy wasz produkt ijego zastosowanie jest zgodne
Rysunek2. Poczenie zuprz zprawem, wszczeglnoci znormami bezpieczestwa.
Upewni si, e absorber energii jest prawidowo poczony - Doczone do produktu instrukcje uytkowania musz by
zpunktami wpinania uprzy zabezpieczajcej przed upadkiem zawsze przestrzegane.
zwysokoci (wycznie piersiowy lub tylny punkt wpinania). - Uytkownikowi musz by dostarczone instrukcje uytkowania.

16 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- Pas mora biti nastavljen udobno, da zmanja tveganje pokodbe
Blailec sunka- EN3552002 v primeru padca.
- Vponke morate vedno uporabljati z zaprtimi vratci in privito
Podroja uporabe matico. S pritiskom na vratica vponke sistematino preverjajte, da
Blailec sunka se uporablja kot del sistema za ustavljanje padca. so vratica zaprta.
Pogosto se uporablja v kombinaciji z varovalnim podaljkom - Izogibajte se drgnjenju varovalnega podaljka ob grobe in ostre
za povezavo pasu in varovalnega pritrdia. Namenjen je povrine.
prevzemanju energije ob padcu z viine najve 4 m in omejitvi Sidria
sunka na telo uporabnika na najve 6kN.
Izdelek sodi skladno z evropsko direktivo 89/686/CEE PPE med Delo na viini
osebno varovalno opremo (samo za eno osebo). Nosilno pritrdie varovalnega sistema naj bo po monosti nad
Izdelka ne smete obremeniti preko dovoljene sile ali ga uporabljati uporabnikom in mora zadoati zahtevam po preizkusu tipa
za kakrnekoli druge namene kot je predviden. EN795, s posebnim poudarkom na minimalni nosilnosti sidria,
Samo tehnike, ki so prikazane na neprertanih slikah in/ali niso ki mora biti 10kN.
oznaene s piktogramom smrtno nevarno, so dovoljene. Redno Slika4. istina= prazen prostor pri padcu med
preverjajte spletno stran, kjer se nahajajo zadnje pritrdiem in tlemi =6,10 m
razliice teh dokumentov.
e imate kakrenkoli dvom ali teave z razumevanjem teh Pod uporabnikom mora biti dovolj praznega prostora, da ob padcu
dokumentov, se obrnite na PETZL. ne bi zadel ob kakrnokoli oviro. Za izraun ustrezne istine si
oglejte sliko4.
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi Splone informacije
Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odloitve. ivljenjska doba
Pred uporabo tega izdelka morate: Predvidena ivljenjska doba Petzlovih izdelkov jedo 10let od
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti; dneva proizvodnje za izdelke iz umetnih mas in tekstila.
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo; Dejanska ivljenjska doba izdelka se iztee, ko dosee enega od
- spoznati se z monostmi in omejitvami izdelka; natetih kriterijev za umik iz uporabe (glejte Kdaj umakniti
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje. izdelek iz uporabe) ali ga spoznate za zastarelega.
Neupotevanje kateregakoli od teh opozoril lahko povzroi Dejanska ivljenjska doba je pogojena z vrsto dejavnikov kot
resno pokodbo ali smrt. sointenzivnost, pogostost in okolje uporabe, kompetentnost
Odgovornost uporabnika, kako dobro je izdelek skladien in vzdrevan,itd.
OPOZORILO: pred uporabo je bistveno ustrezno usposabljanje. OPOZORILO: v izjemnih okoliinah je lahko ivljenjska doba
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, izdelka omejena le na enkratno uporabo. e je bil izpostavljen, na
ki so pod neposredno in vidno kontrolo pristojnih in odgovornih primer: kemikalijam, ekstremnim temperaturam, ostrim robovom,
oseb. vejemu padcu ali obremenitvi,itd.
Pridobitev ustreznih izkuenj in poznavanje tehnik ter nainov Periodino preverjajte opremo za pokodbe in/ali
varovanja so vaa lastna odgovornost. obrabo.
Osebno prevzemate vso odgovornost in tveganje za kodo, Poleg preverjanja pred in med uporabo, mora izdelek periodino
pokodbe ali smrt, ki nastanejo ali so posledica uporabe naih podrobno preveriti pristojna oseba. Pregled mora biti opravljen
izdelkov, kadarkoli in kakorkoli. e niste pripravljeni ali se ne vsaj enkrat na 12mesecev. Pogostost podrobnega preverjanja je
utite sposobne prevzeti odgovornosti in tveganja, ne uporabljajte odvisna od tipa in intenzivnosti uporabe. Za bolje sledenje vae
tega izdelka. opreme je priporoljivo, da opremo uporablja en uporabnik, ki
Poimenovanje delov bo tako poznal njeno zgodovino. Rezultate preverjanj zabeleite
(1)Trakovi, (2)zaitni ovoj, (3)dralo traku, (4)mesti za v obrazec preverjanj. Obrazec mora omogoiti vnos naslednjih
pritrditev, (5)STRINGXL. podatkov: tip opreme, model, ime in kontaktne informacije
Glavna materiala: poliamid in poliester. proizvajalca ali distributerja, pomen oznak (serijske ali
individualne tevilke), leto izdelave, datum nakupa, datum prve
Preverjanje, toke preverjanja uporabe, ime uporabnika ter vse ostale potrebne informacije,
Pred vsako uporabo kot npr. vzdrevanje in pogostost uporabe, zgodovino rednih
e je izdelek pretrpel moneji sunek, ki je povzroil pokodbe ali preverjanj (datum/ opombe in opaene probleme, nepravilnosti/
razparanje, ga ne uporabljajte ve. ime in podpis pristojne osebe, ki je opravila preverjanje/
Odprite zaitni ovoj, vzemite ven blailec energije, ki mora biti predviden datum naslednjega pregleda). Primere podrobnejega
pravilno zloen in povezan z dralom. Plastino dralo traku ne preverjanja in ostale informacije si oglejte na
sme biti pretrgano, pokodovano ali odstranjeno.
Vizualno preverite trakove (e posebej zakljuke) in ive. Bodite Kdaj umakniti izdelek iz uporabe
pozorni na zareze v trakovih, obrabo in pokodbe, nastale s toploto Izdelek takoj prenehajte uporabljati, ko:
ali keminimi sredstvi,ipd. Pozor: blailec ne sme biti raztrgan. - izdelek ni prestal preverjanja (preverjanja pred in med uporabo
Blailec vstavite v zaitni ovoj. Samo pritrdilno mesto, obleeno in rednega podrobnejega preverjanja);
v rn cevast trak, naj bo zunaj ovoja. Prepriajte se, da zunaj - je utrpel veji padec ali preobremenitev;
zaitnega ovoja ni nobene zanke traku, ki bi se lahko pomotoma - ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;
vpela v vponko. - je star vsaj 10let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;
Preverjajte vponke kot je opisano v njihovih navodilih za uporabo. - imate kakrenkoli dvom v njegove lastnosti.
Med vsako uporabo Da bi prepreili nadaljnjo uporabo, odpisano opremo uniite.
Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka. Preverite Zastarelost izdelka
njegovo povezavo z drugo opremo v sistemu in se prepriajte, da Obstaja ve razlogov, zaradi katerih je izdelek lahko zastarel in
so razlini kosi opreme v sistemu pravilno nameeni eden na umaknjen iz uporabe pred koncem njegove dejanske ivljenjske
drugega. dobe. Primeri:spremembe v standardih, pravilnikih ali zakonodaji,
Podrobnosti o postopkih pregleda za vsak izdelek lahko najdete razvoj novih tehnik, nezdruljivost z drugo opremo,idr.
na spletnem naslovu ali na zgoenki PETZL
PPE. V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, naveite stik s Priredbe, popravila
PETZLOM. Kakrnekoli predelave, dodatki ali popravila z izjemo tistih, ki jih
Opremo, ki kae kakrenkoli znak zmanjane nosilnosti ali dovoljuje proizvajalec, zaradi tveganja zmanjanja uinkovitosti
poslabanega delovanja, odpiite. izdelka, niso dovoljena.
Skladnost Varnostna opozorila
Blailec sunka (del osebnega sistema za ustavljanje padca) morate - Uporabnik mora biti zdravstveno sposoben za dejavnosti na
uporabljati skupaj z nosilnimi pritrdii po EN795, vponkami z viini. OPOZORILO: nedejavno visenje v pasu lahko povzroi
matico po EN362 in varovalnimi pasovi po EN361. resne pokodbe ali smrt.
Pri uporabi neskladne opreme lahko pride do nekontroliranega - Imeti morate nart in potrebno opremo, da lahko v primeru
izpetja, zloma ali vpliva na varnostno funkcijo drugega kosa teav, ki bi lahko nastale ob uporabi tega izdelka, takoj zanete
opreme. z reevanjem. To narekuje ustrezno praktino usposabljanje za
e ste v dvomih glede skladnosti vae opreme, se posvetujte s potrebne primere reevanja.
proizvajalcem. - Zagotovite itljivost oznak na izdelku skozi njegovo celotno
ivljenjsko dobo.
Kako uporabljati ta izdelek - Preveriti morate primernost opreme za va namen uporabe.
Upotevajte pravilnike in standarde za varnost pri delu, ki veljajo
Slika1. Priprava v vai dravi.
1A. Nataknite STRING na mesto za pritrditev (rn cevasti trak). - Upotevati morate navodila za uporabo vsakega posameznega
STRING dri vponko v pravilni legi (obremenitev po najmoneji kosa opreme, ki ga uporabljate s tem izdelkom.
osi) in varuje konca traku pred pokodbami. ABSORBICE ne - Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo.
uporabljajte brez STRINGA. e je izdelek prodan izven namembne drave, je prodajalec dolan
1B. Vpnite vponko z matico (najbolje z avtomatskim zapiranjem) zagotoviti ta navodila v jeziku drave, kjer se bo izdelek uporabljal.
skozi toke za pritrditev in STRING. Garancija
Slika2. Namestitev na pas Izdelek ima 3letno garancijo za vse napake v materialu in
Prepriajte se, da je blailec sunka pravilno pritrjen na pritrdilno izdelavi. Omejitve garancije:normalna obraba in izraba,
toko za ustavljanje padca na pasu (samo prsno ali hrbtno oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladienje ter
navezovalno mesto). slabo vzdrevanje. Ravno tako so izkljuene pokodbe nastale
pri nesreah, nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek ni
Slika3. OBVEZNI POGOJI namenjen oz. ni primeren.
- Celotna dolina sistema "blailec sunka + varovalni PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali nakljune
podaljek+ vezni leni" ne sme biti dalja od 2m. posledice ali kakrnokoli drugo kodo, ki bi nastala z uporabo tega
- Viina padca ne sme presegati 4m. Poskrbite, da najveji izdelka.
moni meri zmanjate monosti za padec in viino
potencialnega padca.
- Varovalnega podaljka nikoli ne vpenjajte direktno (drsea
vponka) na konstrukcijo (jeklenica, drog, ipd.), kadar je naklon
veji od 15.

17 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(HU)MAGYAR 3.bra: ELRSOK Garancia
- Az energiaelnyel+ a kantr+ az sszektelemek egyttes Anyag- s gyrtsi hibk esetn erre a termkre a gyrt3v
Energiaelnyel- EN3552002 hossza nem haladhatja meg a 2mtert. garancit vllal. A garancia nem vonatkozik a kvetkez esetekre:
- Az ess magassga legfeljebb 4m lehet. Trekedjnk a leess normlis elhasznldsbl, nem szakszervizben trtnt javtsbl
Felhasznlsi terlet kockzatnak s az ess magassgnak minimalizlsra. vagy talaktsbl, helytelen trolsbl valamint balesetekbl,
Energiaelnyel kantr zuhans megtartst szolgl rendszer - Soha ne akasszon karabinert kzvetlenl a szerkezetbe hanyagsgbl vagy nem rendeltetsszer hasznlatbl ered krok.
kiptshez, ltalban a fix kiktsi pont s a testhevederzet (drtktlbe, ltrafokba stb.), ha annak lejtse tbb, mint 15. A PETZL nem vllal felelssget semmifle olyan kresemnyrt,
sszektsre. 4 m-nl nem nagyobb zuhans essi energijt FIGYELMEZTETS amely a termk hasznlatnak kzvetlen, kzvetett, vletlenszer
elnyeli s alkalmazsval a felhasznl testt r megtartsi rnts vagy egyb kvetkezmnye.
rtke nem haladja meg a 6kN-t. - Hevederzett mindig lltsa be pontosan sajt testmretre, hogy
89/686/CEE szabvnynak megfelel egyni (egyetlen szemlynek az esetleges zuhans kros kvetkezmnyeinek veszlyt ezzel is
kiadand) vdfelszerels. cskkentse.
A termket tilos a megadott szaktszilrdsgnl nagyobb - A karabinereket csak helyes (hosszanti) llsban, csukott nyelvvel
terhelsnek kitenni vagy ms, a megadott felhasznlsi terleteken s lezrt llapotban szabad hasznlni. Ellenrizze a nyelv tkletes
kvli clra hasznlni. zrdst oly mdon, hogy kzzel megprblja benyomni azt.
Kizrlag azok a hasznlati mdok megengedettek, melyek - vja az eszkzt a mar anyagoktl s az lektl.
az brkon nincsenek thzva vagy hallfejes piktogrammal Kiktsi pontok
megjellve. Mindenkinek ajnljuk, hogy a termkek legjabb Magasban vgzett munka
hasznlati mdozatairl tjkozdjon minl gyakrabban a www. A rendszer kiktsi pontja lehetleg a felhasznl fltt internetes honlapon. helyezkedjen el s mindenkppen feleljen meg az EN795 szabvny
Ha ktsge vagy megrtsi problmja tmad, krjk, forduljon elrsainak, vagyis teherbrsa legalbb 10kN legyen.
bizalommal a Petzl-hez.
FIGYELEM 4.bra: Szabad esstr-igny= a kiktsi pont s a talaj
A termk hasznlata kzben vgzett tevkenysgek kztti szabad tr= 6,10m
termszetkbl addan veszlyesek. A felhasznl alatti szabad trnek elegenden nagynak kell lenni
Mindenki maga felel dntseirt, tetteirt s azok ahhoz, hogy egy esetleges zuhans sorn semmilyen trgynak ne
kvetkezmnyeirt. tkzzn neki. A szabad esstr-igny kiszmtsnak mdjt az
A termk hasznlata eltt okvetlenl szksges, hogy a felhasznl: bra szemllteti.
- Elolvassa s megrtse a termkhez mellkelt valamennyi
hasznlati utastst. ltalnos informcik
- Arra jogosult szemlytl megfelel oktatst kapjon.
- Alaposan megismerje a termket, annak elnyeit s korltait. lettartam
- Tudatban legyen a termk hasznlatval kapcsolatos A Petzl termkek lehetsges lettartama manyag s textiltermkek
kockzatoknak, s elfogadja azokat. esetben a gyrtstl szmtott 10v, fmeszkzk esetben pedig
A fenti figyelmeztetsek brmelyiknek be nem tartsa slyos korltlan.
balesetet vagy hallt okozhat. Termkeink vals lettartama akkor r vget, ha azt brmilyen
Felelssg okbl le kell selejtezni (lsd a Leselejtezs c. bekezdst) illetve ha az
eszkz a rendszerben elavult.
FIGYELEM: hasznlat eltt megfelel gyakorlati kpzs szksges. A termk vals lettartamt tbbek kztt a kvetkez tnyezk
A termket csakis kpzett s hozzrt szemlyek hasznlhatjk, befolysoljk: a hasznlat intenzitsa, gyakorisga, krnyezete, a
vagy a felhasznlk legyenek folyamatosan kpzett s hozzrt felhasznl kompetencija, a tisztts, karbantarts stb.
szemlyek felgyelete alatt. FIGYELEM, kivteles esetben az lettartam akr egyetlen
A megfelel mdszerek elsajttsa s a szksges vintzkedsek hasznlatra is korltozdhat, pl. ha a termk veszlyes vegyi
megttele mindenkinek sajt felelssge. anyaggal rintkezett, igen magas hmrskletnek volt kitve, les
Mindenki maga viseli a kockzatot s felelssget termkeink felleten fekdt fl vagy nagy erhats rte, magasbl leejtettkstb.
helytelen hasznlatbl add brminem krrt, balesetrt
vagy hallesetrt. Ha n nincs abban a helyzetben, hogy ezt a Rendszeresen ellenrizze, hogy az eszkz kifogstalanul
felelssget vllalja, krjk, ne hasznlja a termket. mkdik s nem krosodott.
Rszek megnevezse A hasznlat eltti s a hasznlat sorn elvgzett szemrevtelezsen
(1)Heveder, (2)vdtok, (3)sszekts, (4)bektsi pontok, kvl a termket rendszeresen alapos idszakos fellvizsglatnak
(5)STRINGXL. kell alvetni, melyet szakkpzett szemly vgezhet. Ezt a
Alapanyagok:poliamid s poliszter. fellvizsglatot vente legalbb egyszer el kell vgezni. A
fellvizsglat gyakorisga fgg a hasznlat gyakorisgtl,
Ellenrzs, megvizsgland rszek intenzitstl s krlmnyeitl. Az eszkzk nyilvntartsnak
Minden egyes hasznlatbavtel eltt megknnytse rdekben ajnlatos az egyni vdfelszerelseket
Tilos az energiaelnyelt tovbb hasznlni, ha olyan esst tartottak egyetlen felhasznlnak nvre szlan szemlyes hasznlatra
meg vele, hogy a biztonsgi varratok felszakadsa akr csak kiutalni, aki figyelemmel ksri annak sorst. A fellvizsglatok
rszlegesen is megkezddtt. eredmnyeit jegyzknyvben kell rgzteni. A jegyzknyvnek
Nyissa ki a vdtokot, vegye ki teljesen az energiaelnyelt, a kvetkez adatokat kell tartalmaznia: az eszkz tpusa,
ellenrizze, hogy az ssze van-e hajtogatva s ssze van-e ktve. megnevezse, a gyrt vagy forgalmaz neve s cme, egyedi
A manyag sszekt nem hinyozhat s nem lehet szakadt vagy azonostszm vagy sorozatszm, gyrtsi ve, vsrls dtuma,
srlt. els hasznlatbavtel dtuma, felhasznl neve, minden fontos
Szemrevtelezze a hevedereket (elssorban a vgzdseknl) informci, mint pl. a karbantarts s a hasznlat gyakorisga,
valamint a biztonsgi varratokat. gyeljen a kopott rszekre, az az idszakos fellvizsglatok trtnete (dtum, megjegyzsek,
elhasznlds, magas hmrsklet, vegyi anyagok, stb. okozta szlelt hibk felsorolsa, a szakkpzett ellenr neve s alrsa,
krosods jeleire. Figyelem, az energiaelnyel hevedere nem lehet a kvetkez esedkes vizsglat idpontja). A
szakadt. internetes honlapon megtallhat egy jegyzknyv minta.
Helyezze vissza a vdtokba a energiaelnyel hevedert, a tokbl Leselejtezs
csak a fekete csheveder ltal vdett bektgyr llhat ki. Az eszkzt nem szabad tovbb hasznlni, ha:
Gyzdjn meg arrl, hogy a tokbl nem lg ki semmilyen - valamely (a hasznlat eltt vagy annak sorn elvgzett ill. az
hevederhurok, melybe tvedsbl karabinert lehet akasztani. idszakos) fellvizsglat eredmnye nem kielgt,
Vizsglja fell az sszektelemek llapott a hasznlati - az eszkzt nagy erhats rte vagy magasbl leejtettk,
utastsuknak megfelel mdon. - az eszkz hasznlatnak krlmnyei nem teljesen ismertek,
A hasznlat sorn - az eszkz manyagbl vagy textlibl kszlt rszeket tartalmaz
A termk llapott a hasznlat sorn is rendszeresen ellenrizni s 10vnl idsebb,
kell. Gyzdjn meg arrl, hogy a felhasznlt eszkzk egymshoz - a hasznlat biztonsgossgt illeten brmilyen ktely merl fel.
kpest jl helyezkednek el. A leselejtezett termket semmistse meg, hogy azt a ksbbiekben
A szemlyi vdfelszerels ellenrzsre vonatkozan rszletes se lehessen hasznlni.
tjkoztatst tall az EPI PETZL CD-ROM-on vagy a www. internetes honlapon. Ktsges esetben forduljon Az eszkz elavulsa
bizalommal a Petzl-hez. Egy termk elavulsnak szmtalan olyan oka lehet, amely miatt
Ha egy termken mkdkpessgt vagy teherbrst krosan azt a hasznlatbl ki kell vonni, pl. a vonatkoz szabvnyok ill.
befolysol hibt fedez fel, haladktalanul selejtezze le. jogszablyok vltozsa, szvegezsnek mdostsa, technikai
Kompatibilits fejlds, a tbbi eszkzzel val kompatibilits hinyastb.
Az energiaelnyel zuhanst megtart rendszer elemeknt, EN 795 Javtsok, mdostsok
szabvnynak megfelel kiktsi pontokkal, EN362 szabvnynak Tilos a termk brmilyen javtsa vagy mdostsa, amit
megfelel zrhat nyelv karabinerekkel, EN354 szabvnynak nem a Petzl szakszervizben vgeztek el, mivel ez a termk
megfelel kantrakkal s EN361 szabvnynak megfelel teljes mkdkpessgt veszlyeztetheti.
testhevederzetekkel hasznlhat egytt.
Nem kompatibilis elemek csatlakoztatsa a karabiner vletlenszer vintzkedsek
kiakadshoz vagy eltrshez vezethet, valamint akadlyozhatja a - A felhasznl egszsgi llapota feleljen meg a magasban vgzett
tbbi felszerelsi trgy biztonsgos mkdst. tevkenysg kvetelmnyeinek. FIGYELEM: belhevederzetben
Ha a kompatibilitssal kapcsolatban brmilyen krdse vagy val hosszantart lgs eszmletlen llapotban slyos vagy hallos
ktsge merlne fel, krjk, forduljon bizalommal a Petzl-hez. keringsi rendellenessgekhez vezethet.
- Mindig ksztsnk mentsi tervet s legyen kznl a
Hasznlati utasts beavatkozshoz szksges felszerels. Ehhez termszetesen a
mentsi technikk alapos ismeretre van szksg.
1.bra: Elkszletek - gyeljen arra, hogy a termken lthat jelzsek annak teljes
1A. Helyezze a STRING-et a fekete cshevederrel lettartama alatt olvashatak maradjanak.
vdett bektgyrre. A STRING biztostja a karabiner - Gyzdjn meg arrl, hogy ez a karabiner megfelel-e az n ltal
hossztengelyirny terhelst (gy a legnagyobb vgzett tevkenysghez a munkavdelmi elrsok s szabvnyok
szaktszilrdsgot) s vdi az energiaelnyel vgzdseit a tekintetben.
srldstl. Ne hasznlja az ABSORBICA-t STRING nlkl. - Hasznlat sorn a rendszer valamennyi elemnek hasznlati
1B. Akasszon (lehetleg automata zrds) zrhat nyelv utastst be kell tartani.
karabinert mindkt bektsi pontba s a STRING-be. - Amennyiben a termk ms orszgban tovbbrtkestsre kerl,
a viszontelad kteles ezt a hasznlati utastst az adott orszg
2.bra: Rgzts a belhz nyelvre lefordtva a termkhez mellkelni.
Gyzdjn meg arrl, hogy az energiaelnyel helyesen van
rgztve a teljes testhevederzet valamely bektsi pontjhoz
(kizrlag mellkasi vagy hts bektsi pont).

18 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(BG) 3. .
- + -
- EN3552002 + 2. .
- - - , ,
4. ,
, . .
, - ( - ,
. ) ( , ...) .
, - 15. - ,
4, , ,
, 6kN. , , ,
( ) - , .
89/686/. .
, . ( ), 3
, . . :
/ . , . , , ,
- , , , . , ,
PETZL , , ,
. EN795,

. 10kN.
, : 4. =
- . = 6,10
- .
- ,
. , .
- . ,
, .
, .

, ,
Petzl 10
, .
. ,
. )

, , .
. , :
, , ,
, . , , ,
(1), (2) , (3) , (4) :
, (5)STRINGXL. ,
: . ,
, ,

, . .
, ,
. - 12.
(- )
. , . - ,
, , ,
. , , - .
, . ,
, : , ,
. ,
, . ( ),
, , ,
. , , ,
. (,
, , ,
. ).
, , :
. - (, , )
e - ,
- ,
EN795, EN362, - 10
EN354 ,
EN361. - - .
, .
, ,
Petzl. ,
, :
, ,
, .
1A. STRING , ,
( - , Petzl-
), .
1B. -
STRING ( ). .
2. : ,
( ). -

19 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
- EN3552002


(4 m)
6 kN
89/686/CEE PPE()



- (
- )

- 10

(1) (2) (3) (4)
(5) XL






PPE() 3

1 (EN 795)
(EN 362)(EN 354)(EN 361)




- 2 m

- 4 m

- 15

10 kNEN 795

= 6.10 m

20 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)
(KR) 4. =
= 6.10 m
- EN3552002


. 4 m
. Petzl :
89/686/CEEPPE 10.
(). ("
" ) ,
X ( ) :, , , ,
. . :
. .
, ( :, ,
) . , .

. .
. ,
, : .
- . .
- . .
- . ,
- . .
. :
, , ,
, ( ), ,
, , , ,
, . , (/
/ /
, ) .

, :
. - ( ,
, . ),
- ,
- ,
(1), (2) , (3) , (4) - 10
, (5)STRINGXL. ,
: . - .

. . :,
, , , ,
. .
, .
( ) . ,
, , , Petzl
. , .
- .
. ,
. .
- ,
. .
() .
. -
. ,
( )
EN795 , EN362 , EN354 .
, EN361 .
() , 3
. . :
, , , ,
, ,
1A. .
) .

) .

- + + 2
- 4m .
, .
- ( ) 15 (
, ) .

- .

EN795 .
10kN .

21 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)

-EN 355 2002

,, (
. 4 ,
6kN. ,:
()89/686/CEEPPE ,,.
. ,,
, :,,,
. .
. /.
. ,
, . .
. .
. :,,
. ,(),
,: ,,,,
-. ,(/
-. //).
-. .
,. -,
, -,
. -,
. -.
, .

. :,;
(1), (2), (3), (4), (5) ,.
:. ,
, .

. -. ,
,. .
,. -
(). , . .
,. -
,. .
, -
. .
. -,.
. -.
,. PPE .
. :,,,,
,PETZL. ,,,.
,. .

,EN362,EN 354,EN361





EN 795


22 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)

- EN3552002
Petzl : 10

, (
. ""),
4 6 (kN). : ,
() , , ,
89/686/CEEPPE , ;
, , : , ,
, ,


( ) :
, : , , ,
- ( ), , , , ,
- , (/
- / /
- )

- (
, )
- 10
, -


(1), (2), (3), (4), : , , ,
: ,
, , ,
Petzl :

- ,
, -

, , ,, . -

, -



: , , ,
, , , ,
PETZL , , ,

EN 795, EN 362, EN 354,
EN 361

1B. ()
- +
- 4.

- () (,
) 15


EN795, 10kN
4. ( Clearance)=
= 6.10

, 4

23 L57_ABSORBICA_L575000E (051010)