MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

MANUAL DE PINTURA

PREFACIO

Sur Química de Costa Rica por medio de este manual pretende dar una ayuda al Ingeniero
de Mantenimiento Industrial y además brindar información que le será necesaria a
aquellas personas responsables del embellecimiento de instalaciones industriales como
refinerías, astilleros, fábricas y en general todo aquello que deba ser pintado y protegido
por medio de Pinturas o Recubrimientos Especiales.

Todo lo aquí consignado es el resultado de recopilación de datos y experiencias realizadas
por Ingenieros y Especialistas en cada materia.

698.1
A118m4 Abarca García, Juan
Manual para el mantenimiento industrial: pinturas y revestimientos
/ Juan Abarca García. – 4a. ed. – San José, C.R. : EDITORAMA, 2003.
120 p.: il. ; 15 x 21 cm.

ISBN 9977-88-078-6

1. Pintura industrial. 2. Pulimento y acabado. 3. Revestimiento protectores.
I. Título.

CORROSIÓN

1 ANTECEDENTES

El deterioro de equipos valiosos, estructuras y maquinarias por acción del medio que los
rodea, es un fenómeno que podemos observar a diario en nuestros hogares, en la calle y en

1

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

las industrias. En forma permanente escuchamos hablar a jefes de mantenimiento de
Industrias sobre los problemas que se les presentan por “Corrosión” y los gastos que
tienen que efectuar para poder defenderse de ella.

Esto mismo que se nos presenta en escala nacional lo tenemos también a nivel mundial y
es constante preocupación en Universidades, Centros de Investigaciones, industrias y
Asociaciones de profesionales, el buscar métodos y procedimientos adecuados para
combatir este serio problema.
Para formarnos una idea de la importancia económica de los deterioros por “Corrosión”,
podemos indicar, según fuentes técnicas informadas, que las pérdidas directas atribuibles a
este fenómeno, alcanza aproximadamente al 10% de la producción mundial de acero, Si
consideramos que la producción mundial de acero. Si consideramos que la producción
mundial es de alrededor de 650 millones de toneladas de acero. Algunas estimaciones
realizadas pro el UMIST de la universidad de Manchester hablan de mil quinientos
millones de libras esterlinas en pérdidas directas por corrosión en Inglaterra.

Se debe considerar que estas estimaciones corresponden sólo a las pérdidas directas y no
incluyen por lo tanto las indirectas que son difíciles de evaluar y además más cuantiosas;
entre ellas se encuentran las pérdidas de fluidos como gas, petróleo, etc., detenciones en
procesos productivos, lucro cesante, etc.

A la luz de estos antecedentes, es lógico comprender la preocupación existente a nivel
mundial por defender a los materiales metálicos de este deterioro.

Para una adecuada comprensión de este proceso, se tratará en forma práctica y resumida el
tema de corrosión; qué es, cómo se presenta y cómo os podemos defender de ella. Aquel
que desee profundizar el tema puede recurrir a la innumerable bibliografía existente sobre
el particular.

1.2 EL PORQUÉ DE LA CORROSIÓN

Debemos considerar que todos los elementos metálicos que el hombre utiliza, los extrae
de la naturaleza. En ella se encuentran normalmente mezclados en forma de óxidos,
sulfuros, sulfatos, carbonatos, etc., los cuales en su estado natural son químicamente
estables.

Existen además algunos metales que lo podemos encontrar en estado natural totalmente
puros, pero en pequeñísimas cantidades (oro, plata, etc.) a los cuales llamamos nobles. Del
estado natural en que se encuentran estos elementos llamados minerales, el hombre
procede a transformarlos para que le sean útiles y en esta transformación siempre la
adiciona al elementos una determinada cantidad de energía en cada etapa (extracción,
concentración, refinación, etc.). Los metales útiles para el hombre son generalmente
químicamente inestables y tenderán a volver a su estado primitivo por todos los medios, a
través del proceso que denominaremos “corrosión”.

Óxidos - Sulfuros - Sulfatos - Carbonatos - Etc.

2

normalmente denominada pila galvánica. 1. 1. Bajo este concepto general podemos considerar sólo a los metales. Una pauta comparativa del grado de inestabilidad de cada elementos metálico. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL (Formas Estables) REFINACIÓN (Extracción – Purificación) (Formas Inestables) Corrosión Óxidos – Sulfuros – Sulfatos – Carbonatos – Etc. Otros tipos de materiales como plásticos. comparable y evaluable. se encuentra en la cantidad de energía entregada en el proceso y absorbida por el elementos para llevarlo desde su estado natural a su estado útil para el hombre. este grado de inestabilidad es en cierta forma medible. Como se verá más adelante. telas. Esto ocurre normalmente al entrar un metal en contacto con un electrolito dando lugar a reacciones electroquímicas de oxidación y reducción. lo que nos lleva a una definición final más específica que dice: “Corrosión es un proceso de destrucción o deterioro electroquímico de un metal pro acción y reacción de este con el medio que lo rodea”. dando lugar a la formación de un ión positivo que se separa del metal perdiendo también su masa asociada. está formado por un equilibrio de cargas positivas (protones) y de cargas negativas (electrones). Mientras mayor sea esta energía tanto mayor es su inestabilidad. La corrosión puede definirse por ello como “el deterioro paulatino y permanente de los elementos metálicos por la acción del medio que los rodea”. maderas. tienen también su proceso particular de deterioro que se denomina envejecimiento. Como hemos visto. Es sin embargo el caso de las aleaciones metálicas y particularmente el del acero el más ampliamente difundo. en el caso particular del acero han aparecido algunos nuevos conceptos que toman parte del proceso de corrosión.3 DEFINICIÓN DE CORROSIÓN Por lo que hemos descrito.4. En estos caso el concepto corrosión se debe detallar con más precisión empleando las teorías modernas que están basadas en la estructura atómica de la materia. que ha comenzado un proceso de corrosión en medio húmedo con una circulación simultánea de corriente eléctrica. Decimos entonces. El átomo en síntesis. CORROSIÓN ELECTROQUÍMICA 3 . podemos afirmar que la corrosión es un proceso natural y normal de deterioro. (Reacciones de oxidación y reducción simultánea). los metales tienden a perder electrones o en otras palabras cierta energía.

1) 4 . podremos controlar el proceso corrosivo y minimizarlo. etc. 1 Pág. b) Electrodos Se requiere la presencia de dos metales de distinta naturaleza. concentraciones de tensiones en el mismo material.1. 6) 1. A este líquido se le denomina “electrolito”. LA BATERÍA DEL AUTOMÓVIL (FIG. diferencias de temperaturas. (Fig. Si logramos controlar cualquiera de estos elementos.4. también la corrosión requiere para originarse de una serie de requisitos básicos que son: a) Electrolito Se requiere de un líquido capaz e conducir electricidad o en otras palabras que contenga sales en solución que sean disociables y que formen iones capaces de transportar energía eléctrica. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Como todo proceso electroquímico. Se pueden considerar también como dos electrodos a un mismo material al presenta una estructura cristalina diferente o de composición química distinta. c) Circuitos Eléctricos Se requiere además de un circuito interno y otro externo para el transporte de la energía eléctrica que se desarrolla en el proceso.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL La batería del automóvil es uno de los pocos casos donde aprovechamos un proceso corrosivo. sufre un cambio interno. El ácido sulfúrico mezclado con agua. Para una mejor comprensión describiremos lo que sucede en el interior de la batería del automóvil. Al funcionar la batería entregando corriente. tenemos en este caso presentes todos los elementos más importantes que conforman el proceso de corrosión electroquímica. en el interior de la batería entrega una pequeña cantidad de corriente al ceder un electrón al medio (oxidación). La conducción de corriente a través de un electrolito. Basados en lo descrito. simultáneamente se forma el ión de 5 . b) Electrodos distintos (placas) c) Circuito eléctrico interno a través del electrolito. Ello pueden hacerlo porque tienen carga eléctrica propia. Circuito eléctrico externo a través de los conductores. Si se unen los bornes mediante un conductor al cual hemos conectado una ampolleta o un motor eléctrico. químicamente activas. la corriente eléctrica fluye de ánodo cátodo. lo que hacemos es aprovechar la corriente que se genera en el proceso electroquímicos. En el ÁNODO Cada átomo de plomo. Visto en términos prácticos. unas de plomo unidas entre sí y otras de óxido de plomo. su presencia es fundamental. De cada molécula de ácido sulfúrico obtenemos: H2SO4 ––––––––> 2H+ + SO4- Siempre se producirá igual cantidad de iones positivos (cationes) y negativos (aniones) y se supone que todo el ácido se disocia en esta forma. dependerá en consecuencia en forma directa de la cantidad de iones presentes en ella y de las características de sus iones. Sin agua no hay disociación. y siempre en presencia de agua. en medio de un electrolito el cual es ácido sulfúrico y agua. La batería en términos simples es un recipiente en el cual hay un cierto número de placas. en que se desgastan paulatinamente las placas metálicas. a) Electrolito (formado por el ácido disociado en agua que sirve como medio de transporte para la energía eléctrica que produce). desociándose en iones. que se oxidan hasta su deterioro total. capaces de conducir corriente eléctrica. podremos encender la ampolleta o mover el motor con la energía eléctrica originada por el proceso químico de corrosión que ocurre en su interior. en partículas muy pequeñas. es decir.

La reacción descrita puede invertirse artificialmente mediante un cargador de batería con corriente exterior. proveniente del ánodo. 6 . Pág. a causa del desequilibrio eléctrico. Pág. puede dar origen a miles de pequeños electrodos adyacentes de distinta polaridad o signo. con el objeto de cargar nuevamente el acumulador.4. similares a las placas de una batería de automóvil. el átomo fierro entrega una carga eléctrica al cátodo a través del metal y se transforma en el ión fierro. (Fig. a diferencias en la estructura cristalográfica del metal. Esta es la razón principal por la cual al dejar un trozo de acero a la intemperie éste comienza a corroerse formando pequeños puntos color pardo-rojizo aislados.2 BATERÍAS O PILAS DE CORROSIÓN Debido. (Fig. se necesitan los mismos requisitos impuestos a la batería del automóvil y detallados anteriormente cuando explicamos los requisitos necesarios para dar origen a lo que se llama una corrosión electrolítica. estos requisitos normalmente se cumplen en forma puntual. combinándose con un ión sulfato negativo (reducción ) para formar sulfato de plomo. Todo este proceso a la larga implica un consumo de ácido y debido a la formación de agua se traduce finalmente en una dilución de la solución o electrolito. para formar nuevamente agua. 1. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL plomo positivo que pasa a la solución. se disocia en ión oxígeno y en ión plomo. El ión plomo se combina con el ión sulfato y el ión oxígeno se combina a su vez con el ión Hidrógeno liberado del ácido sulfúrico presente. entre otros factores. por defectos de fabricación o simplemente por heterogeneidad en la composición química. ciertas zonas de la superficie tienden a polarizarse catódicamente y otras anódicamente. El funcionamiento de la pila o celda electrolítica del fierro que lo podemos ver amplificado en el dibujo (3). que corresponden a los llamados productos de corrosión y que van inexorablemente aumentando en cantidad y generalizándose con el transcurso del tiempo. 7) En el CATODO Cada molécula de óxido de plomo al recibir la pequeña carga negativa electrón. 3. el que pasa a la solución con carga positiva. De esta forma una superficie metálica cualquiera. Para que estas pequeñas baterías se activen. donde se separan los dos electrodos uniéndose por la exterior presenta las siguientes características. 8) a) En el ánodo.

se mueven en direcciones opuestas y al encontrarse en el camino reaccionan. el oxígeno presente en el agua activa el flujo de electrones. Para que este fenómeno ocurra. formando un producto que precipita y que es completamente visible. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL b) Los electrones liberados en el ánodo fluyen a través del conductor externo hacia el cátodo. los iones de hierro y los iones hidroxilos (OH-) formados en el cátodo. donde se incorporan al electrolito formando hidróxidos. – Electrodos (de distinta naturaleza). 4) c) En el caso de un electrolito levemente alcalino. pero más estable. mientras exista suficiente agua y exceso de ácido. se produce la remoción de los electrones del cátodo por acción de estos iones. Corresponde al deterioro o transformación por vía electroquímica de un metal o aleación metálica debido a la acción del medio que lo rodea transformándose esta forma en un compuesto del mismo metal. Normalmente en una solución bien aireada. el cual constituye el típico producto de corrosión llamado herrumbre (vulgo “óxido”) y cuyo color es rojo anaranjado (normalmente existen ambos mezclados hidróxido ferroso- férrico.7 CORROSIÓN QUÍMICA 7 . se requiere de la acción o presencia de: – Un proceso de oxidación (pérdida de electrones). En electrolitos ácidos. el hierro se disolverá químicamente formando sales de fierro que pueden quedar en solución o precipitar. – Electrolito (conductor de la corriente). – Circuitos eléctricos completos (vía electrolítica y vía metálica). formando hidróxido férrico. formando hidrógeno molecular gas (H2) el que normalmente escapa a la atmósfera. 1. donde predominan los iones hidrogenados que son muy activos químicamente. Este hidróxido ferroso reacciona nuevamente con el oxígeno disuelto en el agua. d) En el caso de un electrolito levemente ácido. (Fig. La acción o control que se ejerza sobre cualquiera de ellos permitirá controlar o minimizar el proceso corrosivo. Todo proceso de corrosión es normal y ocurre inexorablemente en la naturaleza en todos los elementos metálicos. que constituyen los productos de corrosión ya sean solubles o insolubles. formando posteriormente sales más complejas. Sólo se producirán depósitos cuando no exista suficiente agua o cuando no exista exceso de ácido. llamado hidróxido ferroso.

1. (FIG. Es una forma de corrosión que en su máxima expresión puede llegar a perforar un metal en una zona definida. disolviéndose el metal y desprendiéndose en la mayoría de los casos todo tipo de gases. en determinadas zonas de una superficie. Se forman sales del metal por el contacto de la solución de un ácido fuerte con el metal. Como corrosión localizada se presentan en general la mayoría de los procesos de corrosión entre los que se encuentran la galvánica. sin dar sus inmediaciones. bajo determinadas condiciones. nítrico. etc. La reacción que se produce es violenta. derivando en la gran mayoría de los casos hacia la corrosión localizada.6 TIPOS DE CORROSIÓN Se presenta en muchas formas y se conocen innumerables tipos de corrosión aunque los que son comunes son muchos.6. Esta reacción se mantendrá mientras exista un exceso de ácido capaz de reaccionar o bien presencia del metal que reaccione. Pág. Pág. así tenemos: a) CORROSIÓN UNIFORME Este tipo de corrosión se produce a través del tiempo en forma paulatina. (Fig. M + H2SO4 + H2. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Se conocen como ácidos fuertes el ácido clorhídrico o muriático. Ej. b) CORROSIÓN LOCALIZADA Corresponde a una destrucción local del metal que se origina en zonas expuestas de la superficie como consecuencia de un ataque electroquímico localizado. 4. 11) 8 . Entre las formas más conocidas de corrosión tanto uniforme como localizada nos encontramos con: 1. 5.1 CORROSIÓN GALVÁNICA. Esta reacción continúa hasta que todo el metal se haya disuelto en el ácido o este último se haya neutralizado. regular y pareja. sin acelerarse o acentuarse. 9) Si el ácido se ha saturado. etc. No hay en este caso formación de óxidos sino la formación directa de una sal del metal atacado p. se acumulan los productos de corrosión química formados sobre la superficie constituyendo una gruesa capa de productos de corrosión sobre la superficie atacada fácilmente visible a simple vista. La llamada corrosión atmosférica se presenta generalmente en una primera etapa de tipo uniforme. intersticios. La primera clasificación que podemos realizar corresponde a la forma en que se presenta el deterioro del material o metal. sulfúrico.

6. 6) 1. Pág.4 LIXIVIACIÓN SELECTIVA Conocida comúnmente como dezincificación por producirse preferentemente en ciertas aleaciones Cu-Zn. Las causas fundamentales se origina en la formación de una pila de corrosión debido a diferencias de concentración de oxígeno o a diferencias de concentración del electrolito entre el interior y exterior del intersticio. Este tipo de corrosión es muy activa por ser autocatalítica y creciente. La reacción inicial del proceso corrosivo es seguida de una reacción secundaria en la cual el cobre como producto de dicha corrosión se redeposita como masa porosa y mecánica débil en los bordes de los granos cristalinos. siendo generalmente arrastrados por el fluido con el cual está en contacto. (Fig.3 CORROSIÓN POR PITTING. 6. 5) 1. se produce siempre que exista la posibilidad de entrada de un líquido. cabezas de pernos. agua o de solución en pequeños intersticios de unión de dos elementos metálicos o de un metal con un no-metal. (FIG. 1. Físicamente consiste en hoyitos (pits) diseñados irregularmente en la superficie. c) Imposibilidad de lograr la pasivación de la superficie. unión de flanches. Entre los factores más importantes a los cuales se encuentra asociado este tipo de corrosión se encuentran: a) Tipos de medio corrosivo. traslapos.6. Es una de las formas de corrosión más comunes que existe y también muy activa. En el primer caso la destrucción se produce en el interior del intersticio y en el segundo en el exterior. calderas y otros. 9 . Este tipo se observa preferentemente en cañerías que transportan agua o vapor tales como intercambiadores de calor. Este tipo de corrosión se observa preferentemente en válvulas.2 CORROSIÓN POR INTERSTICIOS.6. flanches. 11) Denominada también “Crevice Corrosión” o “Corrosión por hendija”. b) Capa protectora o productos de corrosión que cubren parcialmente la superficie. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL La corrosión galvánica comprende la destrucción del metal anódico de una copla o unión directa de dos metales disímiles en presencia de un electrolito. Se genera a partir de la formación de pilas locales en las superficies metálicas. (Fig. almacenaje a granel de elementos metálicos apilados en patio etc. permitiendo la formación de pilas de corrosión.

1. 1.5 CORROSIÓN EROSIÓN Corresponde a la destrucción de un metal debido a la acción mecánica erosiva. estos factores interaccionan entre sí produciendo como resultado el agrietamiento del metal. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL La dezincificación de los latones se genera preferentemente en contacto con agua de mar o con agua fresca con alto contenido de oxígeno y anhídrido carbónico. En efecto sinergístico de deterioro que se produce es muy acelerado. latobacilos anaeróbicos que forman ácidos orgánicos en las industrias azucareras y las conocidas bacterias reductoras de sulfato. Este tipo de corrosión es común en la industria química y manufacturera en general presentándose preferentemente en estanques que trabajan a presión o han quedado con tensiones de construcción como soldaduras trabajos en frío y otros.6 CORROSIÓN BAJO TENSIÓN Este tipo de corrosión involucra efectos combinados de tensiones estáticas.6. tiempo y la estructura cristalográfica del metal. Este tipo de corrosión es común especialmente en máquinas que se encuentran en movimiento. en medios anaeróbicos en presencia de sulfatos y materias orgánicas en descomposición. Las fallas que se producen normalmente son del tipo intercristalino (bordes de cristales).6. Los factores principales que intervienen son: tensión. 1. siendo su velocidad función del tipo y cantidad del elemento abrasivo y de la agresividad del líquido. 10 . Este tipo de corrosión es común en las instalaciones marinas y sistemas urbanos de agua potable. El daño causado por la corrosión por fatiga es mayor que la suma de la fatiga mecánica pura más la acción corrosiva. normalmente proveniente de sólidos que contienen algunos líquidos. etc.6. Las grieta generadas por este tipo de corrosión son preferentemente de tipo transcristalino (a través de los cristales).7 CORROSIÓN POR FATIGA Corresponde a la destrucción de un metal por acción de solicitaciones cíclicas sumado a la acción conjunta de un medio corrosivo.6. combinado con la presencia de elementos químicos corrosivos en dicho líquido. dinámicas y un medio corrosivo actuando sobre los metales en servicio industrial. 1. presentes.8 CORROSIÓN BACTERIANA Corresponde a la destrucción de metales en medios donde sean capaces de desarrollarse elementos microbianos que atacan electroquímicamente al metal. medio corrosivo. Los tipos más conocidos son los tiobacilos aeróbicos que dan lugar a la formación de ácido sulfuroso. Este tipo de daño es común en cañerías y ductos que transportan fluidos tales como agua industrial y potable. pulpas.

Son precisamente estos elementos los que en contacto con el agua proveniente de lluvia o condensación provocan los mayores daños. en la forma técnica adecuada.10 CORROSIÓN ATMOSFÉRICA Este tipo de corrosión la hemos dejado para analizarla en forma independiente.7 MÉTODOS PARA CONTROLAR LA CORROSIÓN La tendencia de metales a corroerse es un hecho natural y permanente. petróleo. SO3. C) PROTECCIÓN ELÉCTRICA (CATÓDICA O ANÓDICA). donde se trabaja con los elementos indicados tales como petroquímica. productos de combustión y smog presentes en la atmósfera. plantas de celulosa. proveniente de condensación o lluvia. Dentro de este tipo de ataque se pueden clasificar a todos los medios que por oxidación o reducción ocasionan un desgaste parejo y acentuado del metal. Este tipo de ataque se presenta en casi todos los metales que están expuestos a la acción de los elementos atmosféricos. pero cuatro son los más usados: A) ELIMINACIÓN DE LOS ELEMENTOS CORROSIVOS (ALTERACIÓN DEL AMBIENTE).6. CO2. plantas petroquímicas. La velocidad con que se produzca el daño será mayor en lugares donde la contaminación del aire sea mayor. 11 . etc. Cinco son los principales métodos para ello. como es el caso de ambientes cercanos a refinerías de cobre. 1. ácidos o alcalinos que son arrastrados por el viento. u otros productos químicos. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 1. RESISTENTE A LA CORROSIÓN. H2S.9 CORROSIÓN QUÍMICA Corresponde en esencia a un ataque químico por acción de ácidos o álcalis fuertes. es decir donde existan grandes cantidades de gases perjudiciales como SO2. etc. optimizando los recursos existentes. D) COLOCAR UNA BARRERA ENTRE EL MATERIAL Y EL AMBIENTE. perdiendo prácticamente igual espesor en todas sus partes. fundiciones.6. radiación solar y muy especialmente el agua. B) MEJORES MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN. La labor del ingeniero de mantenimiento es controlar este efecto destructivo con la mayor economía posible. tales como el oxígeno del aire. papelerías. minerías. por cuanto en esencia corresponde al tipo de corrosión más común que vemos día con día y que por otra parte es la que tenemos más a la vista de los diferentes tipos de corrosión. Este tipo de corrosión es común en todas las industrias. 1.

estos materiales en la mayoría 12 . El uso de inhibidores químicos normalmente se restringe a sistemas de circulación o abastecimiento de agua. Desafortunadamente. Deberá evaluarse por separado cada problema según estos factores para lograr la protección más práctica y a la vez más económica. A) ELIMINACIÓN DE LOS ELEMENTOS CORROSIVOS Este procedimiento engloba métodos como. demora. Una mala selección de ellos o el mantenimiento inadecuado de las concentraciones pueden acelerar más la corrosión que evitarla. por las características propias de la industria. a líneas de vapor condensado y a líneas de salmuera. B) MATERIALES RESISTENTES A LA CORROSIÓN Principalmente debido a su bajo costo y sus buenas propiedades mecánicas el fierro y el acero son los materiales más ampliamente usados en construcción industrial. costo de fallas por corrosión etc. ambiente. aspecto. evitar descargas accidentales de líquidos corrosivos o agregando inhibidores a líquidos dentro de circuitos cerrados (por ejemplo calderas). evaluando el tiempo de detención de los equipos. El procedimiento de alterar el ambiente engloba también otros sistemas de aire acondicionado o el uso de disecantes para mantener un ambiente seco. por ejemplo. deberán tenerse precauciones en cuanto a tipo y cantidad de los productos químicos agregados como inhibidores. Como todos estos sistemas actúan por inmersión en soluciones su uso en el campo del mantenimiento es limitado. Sin embargo. A menudo este estudio deberá realizarse en la etapa de proyecto y deberá consultarse al Ingeniero de Mantenimiento sobre los problemas de corrosión en la planta. Cada situación deberá estudiarse individualmente de modo de decidir cuál de los métodos deberá usarse. ya que su solución una vez con la planta en funcionamiento será mucho más onerosa y a menudo poco práctica de llevar a cabo o incluso irrealizable. Este último es solamente una protección temporal. Además de ello. si se usa en buena forma dentro de su campo limitado ayudarán eficientemente a minimizar el problema a un costo relativamente bajo. Como una planta industrial es un conjunto de muchas y variadas calidades de ambiente. posibilidades de obsolescencia técnica. no puede indicarse un método universal. como se ha descrito previamente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL E) SOBRE-DIMENSIONAMIENTO DE LAS ESTRUCTURAS Cada uno de estos métodos tienen sus ventajas y desventajas y cierta área de uso en la cual es el más económico.

el cobre. Materiales más raros como titanio y tantalio se emplean solamente bajo condiciones muy severas. un rectificador o una batería. En otros casos se usan metales como aluminio. Como a menudo estamos preocupados en retardar la corrosión del metal más activo. Entre los metales comúnmente usados en aleaciones con aceros se encuentran el cromo. Pág. para los materiales o las protecciones corrientes y en ese caso el alto costo inicial de estos productos o aleaciones especiales. dejando el acero como cátodo intacto (ánodos de sacrificio). el ánodo de magnesio o zinc se corroe de preferencia. Los mismos resultados pueden lograrse imponiendo una corriente eléctrica mediante una fuente externa aplicada al metal que deseamos proteger. y para prevenir la rápida desintegración del ánodo se selecciona un metal inerte o grafito. Entre ellos. Generalmente se usa zinc o magnesio para este propósito. se prefiere el empleo de materiales menos activos o aleaciones especiales para retardar el proceso de degradación. es fácilmente justificable por el largo período en que prestan servicios satisfactorios. produce una solicitación demasiado severa. el níquel y el molibdeno. Se usan también en cañerías y ductos de vapor compuestos en base a resinas epóxicas y poliesteres reforzados con fibra de vidrio. materiales termoplásticos como el polietileno. Cuando estos metales están conectados eléctricamente al acero. no será económico. Además de las aleaciones especiales se usa hoy en día una gran cantidad de materiales plásticos. 14) Una tercera herramienta para combatir la corrosión es la protección catódica. En situaciones en extremo severas ésta es la única solución posible. Por ello si queremos proteger una superficie de acero elegiremos un metal más activo que se encuentre más arriba en la serie galvánica. 7. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL tienden a corroerse y volver a su estado primitivo. combinado con elementos químicos altamente corrosivos. De este modo. 13 . El trabajo a alta temperatura. constituye el ánodo y el acero el cátodo. también cloruro de polivinilo y politetrafluoroetileno. dependerá en gran parte del tipo de ambiente y del costo de los métodos de alternativa. En un sistema forzado deberá usarse una fuente de energía que puede ser un generador de corriente continua. Estos materiales se emplean en tuberías con temperaturas de trabajo elevadas y pueden ser también usados en la construcción de estanques y otros equipos de proceso de condiciones locales altamente agresivas. La decisión sobre cuál de estos materiales se usará o qué tipo de protección se empleará. es posible sacar ventajas del hecho que el metal catódico se protege al corroerse el ánodo. Si unimos deliberadamente dos metales desiguales podemos prevenir la corrosión del mes activo (cátodo) a expensas del otro metal más activo (ánodo). Por ello en ciertos casos de corrosión. es decir menos noble. se produce una pila de corrosión gigante en el cual el magnesio debido a su mayor actividad. En la mayor parte de una planta industrial las solicitaciones son débilmente corrosivas y el uso de aleaciones especiales o materiales raros como materiales de construcción. cuyo precio es muy razonable. C) PROTECCIÓN ELÉCTRICA (FIG.

estanques de agua caliente y la protección de tuberías subterráneas o submarinas. para una protección generalizada dentro de la planta lo que ha ganado la mayor aceptación es la barrera. en términos generales. Su uso será limitado sin embargo. de manera. de los agentes corrosivos. especificar la preparación de la superficie. sino que es de igual importancia también. además de los concretos en prácticamente todas las plantas industriales. Cada material tiene su propia área de uso aunque muchos se traslapan en sus aplicaciones. sin embargo. No solamente es importante seleccionar una barrera adecuada para cumplir los requisitos en una situación dada. 14 . en aislar la superficie del ambiente. siendo suficiente en la gran mayoría de los casos. El sistema en sí es relativamente simple su efectividad en presencia de un buen electrolito es incuestionable. dependerá de la correcta aplicación sobre cada punto y de un buen control de las operaciones durante su aplicación. Es sin lugar a dudas el más usado por su versatilidad y efectividad. en zonas secas o alternativamente secas y húmedas y generalmente se prefiere complementarlo con otros métodos de alternativa de control de corrosión. es decir la aislación de la superficie mediante un material adecuado que evite la penetración de los agentes corrosivos. anticipándose a pérdidas de material debidas a fenómenos de corrosión. D) BARRERAS Todas las medidas de protección que hemos descrito anteriormente tendrán una evidente ventaja en problemas o áreas bien individualizadas dentro de una planta industrial normal. E) SOBRE-DIMENSIONAMIENTO Consiste básicamente en usar partes estructurales sobredimensionadas en espesor. El comportamiento de un revestimiento frente a un eventual problema de corrosión. Específicamente significa revestirla con una pintura o recubrimiento. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL La aplicación más empleada y efectiva de la protección catódica se utiliza en equipos marinos. mediante una barrera impermeable. Estos materiales son responsables de la protección de la vasta mayoría de superficies metálicas. equipos y procedimientos disponibles. el controlar que esto sea realmente repetido en terreno. Puede variar de película relativamente delgadas de pintura hasta en ladrillados de 12” de espesor en estanques. Como tales son las principales armas que el hombre dispone contra la corrosión y son por consiguiente un ítem importante dentro del mantenimiento general. la técnica de aplicación y más aún. Consiste. Hay a disposición una variedad amplia de materiales. Es por ello necesario evaluar cuidadosamente las condiciones existentes y los materiales que podrán usarse antes de decidir el sistema más adecuado de protección.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Este método se usaba mucho antiguamente. 15 . La principal desventaja del sobredimensionamiento es que además de ser de costo alto. nadie puede predecir cuánto será la velocidad de corrosión ya que no se tiene normalmente control sobre las condiciones ambientales. siendo suficiente un leve cambio para producir una alteración en la velocidad de corrosión. pero hoy en día existe una tendencia a usar estructuras cada vez más livianas pero mejor protegidas contra la corrosión.

BARRERAS Pinturas Efectivos y versátiles. Estructuras Ninguna Vida útil incierta. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL CUADRO RESUMEN MÉTODO EJEMPLO PRINCIPALES PRINCIPALES VENTAJAS DESVENTAJAS ALTERAR Sistemas de Posible controlarse Limitado a abastecimiento cuidadosamente Sistemas cerrados de agua AMBIENTE Inhibidores en calderas deshumidifación MATERIALES Cobre. Uso limitado. El problema debe Enladrillados Costos analizarse cuidadosamente. Fácilmente contaminable y oxidable. Alto costo inicial. posible en ciertas aplicaciones. Larga vida. PROTECCIÓN Cascos de barcos Simple y Requiere electrolito CATODICA cañerías efectiva en permanente sumergidas o presencia de enterradas. plásticos ciertos casos. 16 . Níquel. sobredimensionadas. RESISTENTES A Cromo. buen electrolito. Aceros única solución Dificultad de trabajo en LA CORROSIÓN inoxidables. Alto SIONAMIENTO costo inicial. SOBREDIMEN. Revestimiento Razonables Requieren buena preparación superficial y aplicación cuidadosa.

antes de aplicar la pintura. De todos estos merece atención especial el primero por ser uno de los elementos más perjudiciales en estructuras expuestas a ambientes agresivos. etc. En el presente texto se considera la preparación superficial para los materiales comúnmente utilizados en la industria y construcción. con el objeto de eliminar todo agente contaminante. El realizar una limpieza inadecuada o poco cuidadosa puede provocar fallas prematuras en las pinturas. óxido o escoria de laminación (laminilla) de los aceros laminados en caliente. El mayor problema de la limpieza del acero radica en eliminar toda presencia de elementos contaminantes perjudiciales que se interponen entre el metal base y la película de pintura que se desea aplicar. sulfuros. Por esta razón se debe hacer especial hincapié en una limpieza de buena calidad especificarse taxativamente para cada caso particular. partículas sueltas o mal adheridas. aceite. ACERO El acero es el material estructural usado más ampliamente y por lo tanto la superficie que mayoritariamente se encuentra con problemas de mantención. Entre los contaminantes principales se encuentran la chapa. sino que en mayor medida. incluso pinturas antiguas en mal estado. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL PREPARACIÓN DE SUPERFICIES 1. de la preparación o trabajo previos que se realicen en la superficie antes de pintarla. Y los agentes externos como grasa. Por “PREPARACIÓN DE SUPERFICIES” se entiende la limpieza que se efectúa. como pasta útil para quien debe realizar o especificar trabajos de esta naturaleza 2. aunque las aplicaciones se realicen conforme a las indicaciones. dejándola apta para recibir una pintura. que sean ajenas o no a la superficie. los productos de corrosión tales como óxidos. 17 . cloruros. INTRODUCCIÓN El éxito de un trabajo de pinturas no sólo depende de una adecuada aplicación de ellas.

Fe2 O3 y Fe3 O4 (magnetita). El óxido de laminación es en muchos casos la causa de una acelerada corrosión galvánica y en consecuencia para asegurar la protección del acero. En términos prácticos cualquier trizadura o grieta en la chapa de laminación. Entre sus componentes tenemos el Fe O. La humedad que tenemos en el exterior penetrará a través de la película de pintura y disolverá sales formando una solución muy concentrada de ella en contraposición a la humedad o solución diluida de sales justamente al exterior de la membrana. entrarán en actividad al pasar el agua a través de la membrana de revestimiento. Pág. producto de golpe o cambio térmico que permita el paso de agua. Como muchos de estos productos son total o parcialmente solubles. SP 6 Sa 2 Arenado Grado 2 Chorro abrasivo Brush off SP 7 Sa 1 Arenado Grado 3 Decapado SP 8 –––– Decapado Exposición ambiental y chorro abrasivo SP 9 –––– –––––––––––– Chorro abrasivo casi blanco SP 10 Sa 2 1/2 Arenado Grado 4 2. los cuales se producen a elevada temperatura. húmedos y en general exteriores. 18 . es catódica con respecto a la base por ser un elemento más estable que el acerco. (Ver Fig. éstos quedan atrapados entre la superficie y la capa de pintura. Limpieza manual SP 2 St 2 Limpieza manual Limpieza motriz SP 3 St 3 Limpieza motriz Limpieza con llama y escobillado SP 4 –––– Limpieza con llama Chorro abrasivo metal blanco SP 5 Sa 3 Arenado Grado 1 Chorro abrasivo comerc. especialmente en ambientes agresivos. sin embargo es frágil y quebradiza. posee coeficiente de dilatación térmica diferente del acero y lo que es más grave. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL NORMAS INTERNACIONALES DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIES METÁLICAS SSPC SIS 055900 ICHA Limpieza con solventes SP 1 –––– Limpieza con solv. es absolutamente esencial remover toda escoria antes de aplicar un revestimiento.2 EFECTO DE SALES SOLUBLES (OSMOSIS) Si se pinta una superficie contaminada con productos de corrosión. La laminilla que se produce es extremadamente dura y se encuentra bien adherida a la superficie. 1. dará comienzo a una corrosión galvánica que irá produciendo el desprendimiento de la laminilla al oxidarse la base. La familia corresponde a la típica capa negro-azulada tornasolada presente en los aceros.1 ÓXIDO DE LAMINACIÓN La escoria u óxido de laminación está formada por varios grados de óxido de hierro que se producen durante el proceso de laminación en caliente del acero. 18) 2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

En estas condiciones se producirá una fuerte tendencia para atraer una cantidad de agua
desde el exterior a fin de diluir la solución concentrada que se ha producido bajo ella
tratando de equilibrar ambas concentraciones. Este fenómeno atrae gran cantidad de agua
y es la causa de la formación de una ampolla llena de líquido.

Este fenómeno de atraer agua a través de una película para igualar concentraciones se
llama OSMOSIS o efecto osmótico y las ampollas o blisterning se denominan ampollas
osmóticos.

La penetración de un líquido agresivo dará lugar a corrosión normalmente localizada en
los lugares donde se encuentren estas ampollas.

Las películas de algunas pinturas no son físicamente tan resistentes como para mantener
el ampollamiento, de modo que la ruptura es prematura. Existen otras pinturas, como los
Látex, que son porosas y no forman ampollas.

2.3. PRODUCTO DE CORROSIÓN

Los productos formados durante las reacciones de la corrosión atmosférica corresponden
a un gran conglomerado de compuestos de hierro de gran volumen, poroso, con
elementos solubles y humedad.

Obviamente, tenemos en estos casos presente a todos los integrantes necesarios para
producir problemas a una película de pintura.

La masa de productos de corrosión corresponde a un rico electrolito capaz de conducir la
corriente en mayor problema y ayudar a formar bacterias de corrosión. El álcali atrapado,
producto de la reacción de corrosión, atacará las películas de pintura destruyendo las no
resistentes y finalmente el contenido de sales solubles resultará en un fuerte
ampollamiento osmótico.

Por lo obvio del problema es evidente la necesidad de retirar de las superficies que se
desean proteger todo vestigio de estos contaminantes.

Los métodos y normas que más adelante detallan tratan precisamente de las distintas
formas que el hombre posee para eliminarlas

(Fig. 2 pág. 19)

2.4 GRASAS Y ACEITES

La presencia de grasas y aceites tanto vegetales, animales o minerales sobre una
superficie que se desea proteger es altamente perjudicial y debe eliminarse como primer
paso antes de continuar con otros grados de limpieza.

19

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

Es común apreciar estos contaminantes sobre las superficies, ellos pueden provenir de un
simple contacto con las manos de una persona o de aceites lubricantes utilizado en las
máquinas o herramientas.

La contaminación con grasa y aceites provoca una falta de adhesión del recubrimiento
sobre la superficie, al impedir que las pinturas mojen o humecten en forma completa el
material al cual deben adherirse.

En muchos casos la contaminación no es visible en forma fácil, como en planchas
galvanizadas nuevas, siendo en otras ocasiones totalmente visible. Cualquiera sea el caso,
es estrictamente necesario eliminar previamente las grasas y aceites de cualquier
superficie que se desee pintar. La norma que reúne los métodos de desgrase se encuentra
detallada en la SSPC SP1 del Steel Structures Painting Council.

2.5 DETALLES CONSTRUCTIVOS

La gran mayoría de revestimientos no puede aplicarse con éxito sobre cantos vivos o en
interticios estrechos. Un material aplicado sobre un canto vivo o sobre un borde filudo se
retirará por razones de tensión superficial y por encogimiento durante el secado. No
importa que cuidado se haya puesto durante la aplicación, siempre en estos puntos de la
capa de pintura será más delgada.

Igual cosa sucede con grietas o interticios por la dificultad evidente de hacer penetrar la
pintura hasta el fondo.

Para lograr una protección completa, deberá eliminarse inevitablemente todos los cantos
vivos, bordes filudos, salpicaduras de soldaduras, poros y grietas en los cordones de
soldadura.

El método normal y que debe efectuarse antes de la limpieza final, es el siguiente:

a) Se esmerilan las soldaduras y los bordes filudos se redondearán incluyendo las
perforaciones.

b) Las salpicaduras de soldaduras se eliminan con cincel, raspador o esmeril.

c) Los cordones discontinuos o pinchazos deberán resoldarse para dejar un cordón
continuo.

d) Igualmente bafles y elementos similares deberán soldarse por ambos lados.

e) Remaches y pasadores deberán estar firmes y bien calafateados.

Siempre que sea posible deberá preferirse las uniones soldadas a las remachadas o
apernadas.

20

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

(Fig. 3. pág. 19)

2.6. CLASIFICACIÓN DEL ACERO POR SU ESTADO DE CORROSIÓN

Las Normas Suecas SIS han establecido una escala muy práctica para identificar los
estados superficiales de corrosión del acero sin pintura con la que podemos encontrarnos
en forma normal. Tenemos de esta forma cuatro clasificaciones siendo estas las
siguientes:

Grado A: Superficies de acero con la chapa de laminación intacta en toda la
superficie y prácticamente sin corrosión.

Acero Grado B: Superficies de acero con principio de corrosión y de la cual la chapa
de laminación se encuentra parcialmente adherida.

Acero Grado C: Superficies de acero donde la chapa de laminación se ha perdido por
efecto de la corrosión o es fácilmente eliminable por raspado al
encontrarse suelta. La corrosión es generalizada pero no se han
formado aún cavidades visibles.

Acero Grado D: Superficies de acero con corrosión generalizada, exenta de chapa de
laminación y gran cantidad de cavidades profundas.

Para evaluar el estado superficial de acero previamente pintado se
ha establecido por norma otros cuatro grados que determinan la
cantidad de daño por corrosión, estos daños se identifican como se
señala:

Acero Grado E: Es aquel en el cual la pintura se encuentra prácticamente intacta,
puede verse algo de primer o anticorrosivo y los puntos de corrosión
no sobrepasan un décimo de un por ciento de la superficie, esto
implica un daño superior al 0.1% (grado de corrosión 8 a 10 de
SSPC-Vis 2).

Acero Grado G: La pintura se aprecia fuertemente envejecida con aglobamiento o
manchada; hasta un 10% de la superficie se encuentra cubierta con
productos de la corrosión, englobamiento con corrosión, capas duras
y sueltas de pinturas y se aprecia una pequeña cantidad de ataque
localizado (grado de corrosión) 4 a 6 de SSPC-Vis2).

Acero Grado H: Grandes sectores de la superficie se encuentran cubiertos con
productos de corrosión, pitting, nódulos de productos de corrosión y
pinturas sin adherencia. El ataque por pitting es totalmente visible
(grado de corrosión 0 a 4 SSPC-Vis 2).

21

puede ser consultada en detalles en los documentos correspondientes. detergentes alcalinos. picasales. LIMPIEZA CON SOLVENTES SSPC – SP1 “Eliminar grasas. LIMPIEZA MANUAL SSPC – SP2 “Deberá eliminarse de la superficie de acero todo el óxido de laminación y herrumbre que se encuentre sin adherencia al igual que la pintura antigua que no se encuentre firmemente adherida. Pág. lubricantes de corte y toda presencia de material soluble de la superficie de acero utilizando para estos efectos algunos de los siguientes métodos: escobillas o trapos limpios embebidos en solventes. pulverización de solvente sobre la superficie. La limpieza se efectuará con herramientas manuales en buen estado. escobillas de acero y otros que sean aprobados por la ITO”. (Dibujo Arenado esquemático. desgrase con vapor y solventes clorados. La superficie debe adquirir un suave brillo metálico. herrumbre y pintura que no se encuentre bien adherida. cepillado o esmerilado a máquina de una manera muy minuciosa.S.) b) SWEDISH STANDARD INSTITUTE SIS 055900. las más conocidas son: a) STEEL STRUCTURES PAINTING COUNCIL SSPC (U. Finalmente se limpiará la superficie con aire limpio y seco o un cepillo limpio. (NORMA SUECA). 21) 3. ya que no deben existir grasas o aceites sobre la superficie que se protegerá. Esta limpieza se considera previa a todo otro tipo.A. Al término de la limpieza la superficie deberá presentarse rugosa y con un claro brillo metálico. Lo que en este texto se indica son sólo las definiciones básicas. Se deberá eliminar todo óxido de laminación. DEFINICIONES BÁSICAS Cada una de las diferentes normas. aceites.7 NORMAS DE PREPARACIÓN SUPERFICIAL Si bien existen diversos institutos y centros que han establecido normas o especificaciones. 22 . LIMPIEZA MANUAL MOTRIZ SSPC – SP3 “Consiste en un raspado. etc”. tales como lijas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL En este tipo de limpieza debe cuidarse de no bruñir la superficie metálica a fin de lograr buena adherencia de las pinturas a la base”. LIMPIEZA CON LLAMA SSPC-SP4 “Este método consiste en pasar una llama de oxiacetileno de alta temperatura y de alta velocidad sobre la superficie metálica. Pueden quedar además en la superficie restos de pintura firmemente adheridas. “El grado metal blanco consiste en una limpieza de manera tal que la superficie se apreciará de un color gris blanco uniforme y metálico. decoloraciones y restos de pintura antigua bien adherida. dejando una superficie limpia y seca lista para recibir la primera capa de pintura”. Se entiende que toda materia perjudicial será eliminada por este proceso. CHORRO ABRASIVO GRADO COMERCIAL SSPC-SP6 Una superficie limpia con chorro abrasivo comercial se define como una de la cual se ha eliminado toda materia extraña. CHORRO ABRASIVO GRADO METAL BLANCO SSPC-SP5 “Limpieza que se logra haciendo impactar una partícula abrasiva sobre la superficie que al chocar suelta las partículas extrañas a la base dejando una huella en la zona de impacto”. Es permisible que queden pequeñas sombras. herrumbre. donde se elimina la capa suelta de oxígeno de laminación herrumbre suelta o partículas extrañas débilmente adheridas. seguido de un escobillado enérgico con herramientas manuales o motrices para eliminar todo el óxido de laminación y herrumbre que se suelte. pintura antigua y herrumbre que se encuentre firmemente adherida. La superficie mirada sin aumento deberá estar libre de toda contaminación y apreciarse levemente rugosa para formar un perfil adecuado que permita un buen anclaje de los revestimientos”. óxido de laminación y pintura antigua. Se permite la presencia de óxido de laminación. CHORRO ABRASIVO GRADO BRUSH-OFF SSPC-SP7 Consiste en un chorreado ligero con abrasivo. La norma establece que por lo menos dos tercios de la superficie deberán estar libres de residuos y el resto sólo deberá presentar leves manchas. rayas y decoloraciones superficiales causadas por machas de herrumbre o vestigios de óxido de laminación. DECAPADO SSPC-SP8 23 .

herrumbre. Consistía en exponer el acero a la intemperie dejando que se comenzara a soltar la chapa de laminación. incluso se recomendaba mojar las estructuras con una solución de agua y sal común fin de acelerar el proceso. En el caso que la pintura antigua se aprecie en mal estado o mal adherida. Por lo menos un 95% de la superficie. El 5% restante podrá solamente mostrar sombras donde existieron los productos antes mencionados. ya que es normal que posean una capa de grasa o aceite superficial además de sales de zinc que actúan como desmoldantes de las pinturas. 5. óxido de laminación. deben limpiarse previamente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL |La limpieza química o decapado es aquella por medio de la cual se remueve todo óxido de laminación y herrumbre por reacción química con un ácido o alcali. que es posible observar en muchas construcciones.SP9 Este método ha sido eliminado de la normalización americana. deberá ser eliminada en su totalidad antes de pintar nuevamente. 24 . Antes de pintar. En asbesto-cemento antiguo con su pintura en buen estado bastará un lavado con solución detergente para eliminar las posibles grasas o aceites y un lijado superficial para obtener buena adherencia de la nueva. Este método es seguido por un chorreado posterior que según se indicaba era más fácil de realizar. LIMPIEZA DE ASBESTO CEMENTO En asbesto-cemento nuevo bastará con asegurarse que su frague esté completo y se encuentre totalmente seco. Se permite pequeñas decoloraciones o sombras causadas por manchas de corrosión. deberá estar exenta de residuos a simple vista. escobillar la superficie para eliminar cualquier materia extraña suelta o mal adherida. Se produce por esta razón entre otros problemas el descascaramiento típico de ellas. CHORRO ABRASIVO GRADO CASI METAL BLANCO SSPC-SP10 Se define como una limpieza en la cual se elimina toda suciedad. óxido de laminación o pequeñas manchas de restos de pintura antigua. LIMPIEZA DE ACERO GALVANIZADO El acero galvanizado y particularmente las planchas de techo y colectores tales como bajadas de agua lluviosa. EXPOSICIÓN AMBIENTAL Y CHORRO ABRASIVO SSPC. pintura y cualquier materia extraña de la superficie. 4.

En la madera antigua con pintura en buen estado bastará lavar las superficies con agua y detergentes para eliminar las grasas y lijar hasta borrar el brillo con el objeto de obtener una buena adherencia. mal adherido o disgregado. Aluminio.ESTAÑO – ATIMONIO). para obtener terminaciones finas y de gran calidad es necesario cepillar y lijar la madera antes de protegerlas hasta obtener una superficie lisa y suave. La limpieza de elementos metálicos no ferrosos tales como Cobre. es necesario que la superficie se encuentre totalmente limpia. porque dejan residuos). El lijado se repite en forma más suave después del sellado para eliminar toda la pelusilla que se levanta. bencina blanca u otros (no utilizar parafina o bencina de automóvil. En maderas nuevas sin pintura. En el caso de madera con pintura antigua en mal estado. LIMPIEZA DE HORMIGÓN Y ESTUCOS La preparación superficial del hormigón considera la eliminación total de todo material suelto. Estaño y sus aleaciones. Zinc. etc. Cabe hacer notar en este punto que mientras los muros de ladrillo no están completamente secos no será posible evitar la aparición de sales blancas. LIMPIEZA DE LADRILLOS Eliminar toda presencia de material suelto y pintura antigua mal adherida o disgregada. De la misma forma eliminar toda presencia de sales blancas (eflorescencias) y materias extrañas a la superficie. seca y debe haberse detenido la formación de eflorescencias. consiste en un desgrasado previo utilizando solventes como aguarrás mineral. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 6. aceites y totalmente seca. LIMPIEZA DE MADERAS La madera antes de pintarse deberá encontrarse libre de grasas. 7. es necesario eliminar totalmente la pintura vieja por medio de raspadores o lijadoras. tales como aluminio anodizado. LIMPIEZA DE METALES NO FERROSOS (COBRE – ALUMINIO – ZINC - PLOMO . acero inoxidable. dejando la superficie metálica brillante y levemente rugosa. Plomo. Antes de pintar. 8. Se debe evitar el lijado en materiales con capa pasiva. desmejorando el aspecto estético. pintura antigua en mal estado y la presencia de sales 25 . por medio de escobillas de acero y ayuda de raspadores. 9. libre de grasas o aceites. seguido de un lijado superficial hasta eliminar la platina existente.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

blancas (eflorescencias), por medio de herramientas manuales tales como escobillas de
acero, raspadores, etc., o métodos mecánicos especiales tales como máquinas
devastadoras (galleteras) o por arenado de la superficie.

Al igual que en el caso de los ladrillos, mientras la superficie permanezca húmeda, no
será posible evitar la aparición de sales blancas.

El quemado tradicional con ácido solamente elimina las sales y residuos alcalinos de la
superficie de hormigón y no impide la aparición de ellas. Por esta razón una buena y
cuidadosa limpieza manual reemplaza perfectamente al quemado con ácido siempre que
el hormigón se encuentre totalmente fraguado.

Antes de pintar la superficie, ésta deberá encontrarse totalmente limpia, sin grasas, sin
eflorescencias y principalmente seca.

10. LIMPIEZA DE AISLAPOL

El aislapol o poliestireno expandido es un material que es atacado rápidamente por
solventes, por lo que en el caso que el material se encuentre contaminado con grasas o
aceites se podrá lavar solamente con una solución detergente y escobilla blanda,
enjuagando luego muy bien, una vez terminado el lavado.

En el caso que convenga partículas extrañas como polvo o tierra, se escobillará con
escobilla suave hasta que desaparezcan los elementos ajenos.

Antes de pintar asegurarse que el material se encuentre totalmente seco.

11. SISTEMAS ALTERNATIVOS PARA ELIMINAR PINTURAS ANTIGUAS DE
UNA SUPERFICIE

En algunas oportunidades es necesario ayudarse con algún otro método complementario
para la eliminación de pinturas de una superficie.

Entre los más conocidos se encuentra el uso de removedores de pintura y el empleo de
sopletes. Si bien estos métodos se utilizan con alguna frecuencia, es necesario tomar
algunas precauciones en su aplicación, ya que en caso contrario pueden provocar
problemas en el pintado posterior.

11. A. REMOVEDORES DE PINTURA

La gran mayoría de los removedores de pintura son mezclas o combinaciones de
solventes fuertes y de elementos retardantes de la evaporación, que evitan que el solvente
se evapore en forma demasiado rápida permitiendo que actué sobre la pintura el máximo

26

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

tiempo posible, reblandeciéndola y permitiendo su fácil eliminación con escobillas,
espátulas o raspadores.

Los elementos retardantes de la evaporación quedan sobre la superficie y debe ponerse
especial cuidado en eliminarlos después que hayan cumplido con su objetivo, por cuanto
debido a su carácter grasoso pueden actuar como desmoldantes si no se elimina
totalmente.

No es por ello muy aconsejable emplear removedores de pinturas en superficies porosas
absorbentes como los son estucos, ladrillos, madera, asbesto cemento y otros. Por la otra
parte no hay inconvenientes en utilizarlos sobre superficies compactas con fierro, acero,
aluminio, superficies metálicas en general ya que los residuos pueden eliminarse
mediante un lavado acucioso con solventes adecuados (por ej.: Thinner 480-900, etc.) o
con agua limpia cuando son emulsionables.

PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA PINTURA

La tendencia de los metales y en general de los materiales usados por la ingeniería a
corroerse debemos reconocerla como un hecho natural y como tal inevitable. La labor del
ingeniero de mantenimiento es controlar este efecto destructivo con la mayor economía
posible. Dentro de los 5 métodos que existen para controlar el proceso corrosión, hemos
concluido que el procedimiento de la barrera, en el cual también se encuentran incluidas
las pinturas, es el método más económico, versátil y generalizado que podemos utilizar.

Las medidas de protección distintas a pinturas que se utilicen, tendrán una evidente
ventaja en áreas bien individualizadas dentro de una planta industrial normal. No
obstante, para la protección generalizada dentro de la industria, lo que mayor aceptación
tiene, es precisamente la barrera, es decir, la aislación de la superficie mediante un
material adecuado, que evite la penetración y con ello el ataque de los agentes corrosivos.
El procedimiento de barrera consiste, en términos generales, en aislar la superficie del
ambiente y de los agentes corrosivos mediante una barrera impermeable. Específicamente
significa revestirla con una pintura o con algún recubrimiento. Estos materiales son
responsables de la protección de la vasta mayoría de superficies metálicas, de madera, de
concreto, en prácticamente todas las plantas industriales. Como tales son las principales
armas de que se dispone para combatir el proceso corrosivo y son, por consiguiente, un
ítem importante dentro del mantenimiento general de una industria.

1. TIPOS DE RECUBRIMIENTOS

1. Los distintos tipos de recubrimientos utilizados para la protección de superficies
podemos clasificarlos como sigue:

27

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

– USO DECORATIVO: Utilizado sólo para lograr un efecto estético.

– USO COMO PROTECTOR: El material cumple el objetivo de proteger las
superficies del ataque del ambiente sin importar el efecto estético.

– USO MIXTO: Cuando se requiere primeramente un efecto protector pero
también es necesario un efecto estético.

Por otra parte, pueden clasificarse también conforme con su naturaleza en:

1.1 RECUBRIMIENTOS METÁLICOS

Un metal atacable por el medio ambiente es recubierto por un metal resistente. El
objetivo es generalmente mixto como decorativo y ag. protector.

Los recubrimientos metálicos más utilizados son dorado - plateado - cromado,
principalmente como decorativo (ej.: Joyería de fantasía, menaje o decoración en
automóviles) y estañado, niquelado, cadmiado y forrado con acero inoxidable, con un
objetivo netamente protector (ej.: estañado de hojalata, niquelado de piezas de máquina,
cadmiado de pernos, forros de silos, etc). La aplicación de estos metales puede ser por
inmersión o por vía electrolítica en la mayoría de los casos, a excepción de forros de
acero inoxidable que deben aplicarse por procedimientos de calderería.

1.2 RECUBRIMIENTOS CERÁMICOS

Recubrimientos de naturaleza cerámica se utilizan por lo general con un objetivo
claramente protector aunque puede en algunos casos cumplir un efecto también
decorativo.

Entre los recubrimientos cerámicos podemos destacar: Sobre hormigón o concreto en
general, los embaldosados y azulejos y los recubrimientos con ladrillos, ya sea antiácidos
o refractorios. Las aplicaciones más típicas son los pisos industriales y los interiores de
estanques de hormigón. Todos estos recubrimientos tienen su punto débil en la gran
cantidad de uniones entre los distintos elementos y que son la mayor causa de fallas.
Sobre metales los recubrimientos de tipo cerámicos más utilizados son la mayor causa de
fallas. Sobre metales los recubrimientos de tipo cerámicos más utilizados son el
vitrificado, el esmaltado y el enlozado. Estos recubrimientos se aplican sobre el metal
precalentado y deben luego fundirse en un horno a alta temperatura. Ejemplos
características son: tinas de baño (esmaltado), menaje de casa, ollas, jarros, etc.
(enlozado) y estanques o reactores para la industria química (vitrificado).

28

Se ofrecen las siguientes posibilidades de clasificación: a) POR COLOR: Podemos hablar de pinturas rojas. 1. Ej. p. de cualidades protectoras. ya sea solos o también con elementos reforzantes.4.1 TIPOS GENÉRICOS DE PINTURA Para poder entrar a estudiar las pinturas es necesario encontrar una forma para clasificarlas.4 PINTURAS Dentro del grupo de los recubrimientos de superficies se encuentran también las pinturas y que es precisamente el tema en estudio. Dentro de los materiales más conocidos en este aspecto pueden citarse: forros de PVC (Cloruro de polivinilo). MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 1. tales como fibra de vidrio o tramas sintéticas. Ebonita. blancas. amarillas. Esta película se adhiere firmemente a la superficie. Esta película se adhiere firmemente a la superficie. que al ser aplicada sobre una superficie forma al cabo de un tiempo una película continua. 1. La variedad de productos disponibles es muy grande. Polietileno. verdes. Teflón. negras.4 PINTURAS Dentro del grupo de los recubrimientos de superficies se encuentran también las pinturas y que es precisamente el tema en estudio. etc. Podemos definir una pintura como una composición líquida coloreada. Nylon. Siliconas o forros con gomas y Elastómeros como Caucho. 1. etc. Poliuretano. 29 . Neopreno. de cualidades protectoras. Podemos definir una pintura como una composición líquida coloreada. que al ser aplicada sobre una superficie forma al cabo de un tiempo una película continua.3 RECUBRIMIENTOS SINTÉTICOS Con el progreso de la química se han desarrollado una variedad de productos químicos que tienen su aplicación en la protección de elementos. Poliester.

Con el desarrollo industrial entre los siglos XVIII y XIX la pintura comenzó a tener importancia comercial. Las pinturas y en general los recubrimientos protectores modernos son producto de un desarrollo paulatino a través de los años. ya que conociendo el formador de película. e) POR COMPOSICIÓN GENÉRICA DEL FORMADOR DE PELÍCULA: A nuestro modo de ver la clasificación por la composición genérica del formador de película. Desde siempre el hombre ha estado en alguna medida relacionado con la pintura. etc. Comenzó entonces la investigación por parte de la ciencia. mates (sin brillo) texturadas. Estos recubrimientos protectores se 30 . Hoy se consiguen productos extremadamente resistentes contra prácticamente cualquier agente químico y bajo cualquier condición de corrosión. baratas. en cambio las otras definiciones nombradas constituyen solamente “cualidades” y no dan mayores indicaciones sobre su composición y/o características. pinturas para hierro. Al avenir el siglo XX el desarrollo industrial empezó a tornarse más vertiginoso y empezó a exigir mejores productos y establecer mayores demandas hacia la calidad de los revestimientos. semibrillantes. Ellos poseían una cierta cualidad protectora pero su efectividad era limitada en el tiempo. Todos los ingredientes seguían siendo los mismos y las recetas iguales a las que usaban los artistas. es la forma más adecuada para entrar a estudiar las pinturas. De hecho las recetas pasaban de padre a hijo o de maestro a discípulo dentro del mayor secreto. se conoce lo que podría llamarse “el apellido de la pintura” y con ello sus características. de costo mediano. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL b) POR USO: Podemos hablar de pinturas industriales. d) POR PRECIO: Pinturas. Durante los últimos 30 ó 40 años el desarrollo científico virtualmente ha revolucionado la fabricación de pinturas. Al comienzo las pinturas fueron fabricadas por artistas y por ello su fabricación fue por muchos años un arte. pinturas para madera . de modo de conseguir un mejoramiento de los materiales tradicionales. c) POR ACABADO: Podemos definir pinturas brillantes. caras. pinturas de uso doméstico. etc. Inicialmente para satisfacer inquietudes artísticas. y más adelante para proteger las obras creadas por la acción del medio ambiente.

etc. En la mayoría de los casos se trata de un material de carácter resinoso. binder o resina) debe necesariamente encontrarse en estado de líquido al aplicar el revestimiento y ello se logra agregando un elemento solvente. también llamado solvente. oros secan más lento. capaz de aglutinar partículas minerales y materiales colorantes. y el vehículo volátil. Otras posibilidades se basan en reacción química. evaporativos. El conjunto se denomina VEHÍCULO. quedando como residuo el vehículo sólido seco. Por otra parte ahorran en la actualidad miles de millones de dólares en pérdidas de materiales por corrosión. también llamado resina. Esta película debe ser suficientemente coherente y poseer una excelente adherencia a la base. en que se han convertido en valiosas herramientas de la ingeniería moderna. A pesar de todas estas diferencias. Cada uno de ellas tiene una propiedad básica en común con las demás. es decir que se aplican como líquidos que luego se transforman en películas sólidas y continuas.2 COMPOSICIÓN DE LAS PINTURAS Existen en la actualidad cientos de tipos de revestimientos protectores y pinturas y muchas variedades en cada tipo. otros no endurecen nunca. las cuales antiguamente no habrían tenido ninguna posibilidad de vida prolongada. 1. no obstante todos los revestimientos protectores y pinturas tienen algo en común que es el formador de película. catalizados.4. otros materiales requieren de alta temperatura en un horno para endurecer y desarrollar sus propiedades. secados a alta temperatura. de alta resistencia y más eficientes. otros se producen por sobreposición de ambos sistemas. por radiación. en que el secado o el endurecimiento se produce sin pérdida de material volátil. El uso de estos recubrimientos protectores. Unos secan rápido. 31 . El vehículo se transforma en sólido por varios mecanismos. las primera posibilidad es la evaporación del solvente. permaneciendo adherentes y plásticos. El formador de película (aglutinante. en vehículo sólido o no volátil. varios grados de contenido sólidos de varias maneras para transformar estos fluidos en sólidos: Estos procedimientos pueden ser oxidativos. Existen recubrimientos de varios grados de viscosidad. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL distinguen de las pinturas tradicionales cuyo objetivo era eminentemente decorativo. ha hecho posible emplear estructuras de acero más económicas en ambientes químicos. que se subdivide de acuerdo con lo expuesto.

3. Existen pigmentos con actividad química.4. Se distinguen en la tabla anterior tres grupos de productos.1 PIGMENTOS 32 . cuales son los Pigmentos. y son aquellos productos que modifican en cierta medida las propiedades del formador de película. ej.: los tóxicos. p. con el propósito de lograr ciertas cualidades específicas o ajustar sus características a los requerimientos. también llamado extendedores y rellenos. subdivididos en pigmentos colorantes y pigmentos reforzantes. COMPOSICIÓN DE UNA PINTURA TABLA COLORANTES PIGMENTOS REFORZANTES QUÍMICOS NO VOLATIL (FORMADOR DE VEHÍCULOS PELÍCULA) VOLATIL (SOLVENTES) PLASTIFICANTES PINTURA SECANTES HUMECTANTES DISPERSANTES TIXOTROIZANTES ADITIVOS ACELERANTES ABRILLANTADORES ANTIFLUOCULANTES ANTINATA ANTIESTÁTICOS ANTIOXIDANTES ETC. Después tenemos el VEHÍCULO que está formado por el vehículo no volátil o formador de película y el vehículo volátil que son los solventes o diluyentes. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 1.3. 1. El tercer grupo está constituido por los ADITIVOS.4.

El efecto reforzante de un pigmento adecuado puede verse claramente. que se agregan a la película con el doble propósito de reforzar la capa (en forma similar a la grava en un hormigón) y también para rebajar en cierta medida los costos. Los pigmentos se dividen en pigmentos básicos o colorantes que otorgan el color y la capacidad de obliteración a una pintura y los pigmentos llamados reforzantes. Generalmente son aceites o materiales similares.3.4. por ejemplo.. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Los pigmentos son productos químicos que pueden ser de origen natural o sintético que presentan las siguientes propiedades: – Poder cubriente – Color – Retención de color – Tamaño y forma de partícula – Capacidad de humectación – Absorción de aceite – Reactividad química – Estabilidad a la luz – Resistencia al calor – Fluorescencia – Índice de reflexión – Etc. Carbonato de Calcio. con el objeto de modificar sus propiedades y ajustarla a los requerimientos. en el caso de la mica. b) SECANTES: 33 . Feldespatos. 1. Estos son generalmente minerales del tipo de Caolin. Talco. quitándole su rigidez. etc. La mica con su estructura laminar aumenta notoriamente la impermeabilidad de la capa de pintura aumentando con ello la vida de la protección anticorrosiva. Barita.2 LOS ADITIVOS Son productos químicos que se agregan en pequeña proporción a la pintura. Dentro de los aditivos más importantes se encuentran los siguientes: a) PLASTIFICANTES: Son aquellos que modifican la elasticidad y la plasticidad de la película. También se llaman extendedores o rellenos.

h) ANTIPIEL: 34 . Cabe señalar que este proceso constituye una etapa difícil dentro del proceso de fabricación de la pintura porque es necesario “mojar” una partícula que por naturaleza es de característica hidrófila y por lo tanto el dispersante actúa como agente de enlace. no vuelvan a reaglomerarse. Los tixotropizantes tienen su importancia además en el hecho que impiden la sedimentación de los pigmentos durante un almacenamiento prolongado de la pintura. El secante facilita la absorción del oxígeno y acelera con ello el proceso de secado. modificada. Hay algunos secantes que actúan en la superficie y otros que actúan en la masa de la pintura. Con ello se puede aplicar la pintura en capas gruesas sin temor a que ésta se descuelgue en superficies verticales. es decir. c) HUMECTANTES Y DISPERSANTES: Son productos de la familia de los tensoactivos. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Son catalizadores del proceso oxidativo en las pinturas alquídicas o alquídica. g) ANTIFLOCULANTES O ANTIAGLOMERANTES: Son aditivos cuya importancia está en que las partículas pigmentarias que se han dispersado en la resina durante el proceso de fabricación. e) ACELERANTES: Son aditivos que catalizan una reacción química dándole mayor rapidez f) ABRILLANTADORES: Estos mejoran el brillo de la superficie. es decir materiales que introducen pequeñas cargas eléctricas al sistema y facilitan con ello el proceso de humectación y en consecuencia la dispersión del pigmento en la resina. lo cual causaría manchas en el acabado. formar un cuerpo gelificado que se destruye fácilmente al agitarlo. d) TIXOTROPIZANTES: Se define la tixotropía de una pintura como la propiedad de formar una viscosidad falsa.

– El otro tipo de antioxidante evita que la pintura misma sufra un proceso de oxidación por efecto de la intemperie y pierda sus propiedades protectoras. cuyo objetivo es evitar que se produzca la formación de piel dentro del tarro durante el período de almacenamiento. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Son solventes de evaporación muy lenta. 1. i) ANTIESTÁTICOS: Evitan la acumulación de electricidad estática y con ello que por ejemplo se pegue al polvo de la superficie pintada. se tiene la siguiente tabla: ACRÍLICOS PIROXILINAS (DUCOS) SECAMIENTO EVAPORATIVO PURO CAUCHO CICLIZADO CAUCHO CLORADO VINÍLICOS GOMA LACA- BITUMENES ÓLEOS SECAMIENTO EVAPORATIVO ALQUÍDICOS PUROS MÁS OXIDACIÓN ALQUÍDICOS MODIFICADOS CON: FENOLCO SILICONAS EXPOXY-ESTERES EPÓXICOS POLIURETANOS POLIESTERES SILICONAS SECAMIENTO EVAPORATIVO HORNOS MÁS REACCIÓN QUÍMICA FENOL-FORMALDEHIDO MELAMINA-FORMALDE- HIDO-UREA- FORMALDHEIDO ACRÍLICOS 35 . j) ANTIOXIDANTES: Aditivos antioxidantes hay de dos tipos: – Unos cuyo objetivo es prevenir que se oxide el envase de hojalata utilizado para almacenar la pintura.4 CLASIFICACIÓN DE LAS PINTURAS Clasificando las pinturas con base en el concepto de la Composición básica del formador de película o resina”.4.

Mecanismos de formación de película 4. Solubilidad 3. Retención de brillo 12. Resistencia química 6. Las cualidades y características que identifican a cada una de las innumerables resinas que se encuentran en la actualidad son los siguientes: PRIMARIAS 1. Compatibilidad 36 . En la práctica le da el “apellido” a la pintura. Dureza y elasticidad SECUNDARIAS 7. Polaridad (adherencia a la superficie) 5. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL EXPOXY FENÓLICOS INORGÁNICOS EMULSIONES ACRÍLICA (LATEX) VINÍLICA SECAMIENTO EVAPORATIVO BUTANDIENO- EXTIRENO EMULSIONES ASFÁLTICAS EPOXICOS PINTURAS EN POLVO POLIESTERES Esta tabla nos lleva a analizar más detenidamente el formador de película. es un producto químico que puede ser de origen natural o sintético. Combustibilidad 11. Resistencia a la luz 10. Naturaleza química 2. El formador de película o más propiamente llamado resina. Resistencia a los solventes 13. La resina constituye en sí misma el elemento más importante dentro de la pintura por cuanto las características propias de ella se reflejan fielmente en la pintura que con ellas se fabrique. que es capaz de aglutinar o ligar las partículas de pigmento y es capaz de transformarse por alguno de los mecanismos indicados en una película (film) continua. Resistencia a temperatura 8. Resistencia a radiación UV 9.

El secamiento es esencialmente dependiente de la temperatura. demorándose por este motivo el producto aplicado un tiempo prolongado en adquirir sus características finales. Las cualidades generales de las distintas resinas usadas y que a su vez se reflejan en las características de las pinturas son: 1. – CAUCHO CLORADO Esmaltes de uso industrial amplio por su excelente resistencia química y baja permeabilidad al agua. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Cada resina tiene sus cualidades que le son propias y características que la identifican. Especialmente adecuados para interiores de estanques de agua potable y ambientes de gran agresividad.1 GRUPO SECAMIENTO EVAPORATIVO Son pinturas en que la película se forma por evaporación del solvente y no hay procesos químicos involucrados. Los productos de este grupo y sus aplicaciones principales son: – ACRÍLICOS Pintado de automóviles. es decir. – GOMA LACA – RESINA COPAL 37 . – VINÍLICOS Esmaltes de uso industrial amplio por su excelente resistencia química.4. se redisuelven con facilidad en presencia de solventes y habitualmente presentan una notoria retención de solventes.4. – NITROCELULOSA (Piroxilina o Ducos) Pintado de automóviles y lacado de muebles. excelente resistencia a la intemperie. – CAUCHO CICLIZADO Esmaltes de gran brillo para baños y cocinas. La principal característica de este grupo es que las pinturas son de tipo reversible.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

Dos productos de origen natural utilizados principalmente para barnices y lacados de
muebles económicos.

– BITUMENES BREA-ASFALTO

Protección de elementos contra la acción del agua en todas aquellas áreas en que el
aspecto estético no tiene importancia (color negro).

1.4.4. 2GRUPOS SECAMIENTO EVAPORATIVO MÁS OXIDACIÓN

Son pinturas de amplio uso cuya característica principal es la necesidad de absorber
oxígeno del aire para que se forme la película.

Esta absorción de oxígeno se regula mediante los aditivos secantes.

Son en general películas de excelente adherencia, irreversibles, aunque en alguna
medida sensibles a los solventes fuertes. Su resistencia química es baja.

Todo este grupo tiene su origen en aceites naturales que pueden ser de tipo secante
como p.ej.: linaza, soya, maravilla, atún, pescado, o de tipo no secante como p.ej.:
aceite de resina, aceite de coco y otros.

a) ÓLEOS:

Son pinturas de amplio uso a nivel doméstico en baños y cocinas, puertas, ventanas,
etc. Fundamentalmente están constituidas de aceite secante, pigmento y solvente.

b) ALQUÍDICOS:

Los esmaltes alquídicos se fabrican con las llamadas resinas alquídicas o alquidales,
que son cuerpos resinosos obtenidos en la base a un proceso químico de aceites
naturales. Su nombre deriva del aceite que le dio origen (alquídicos de soya,
maravilla, linaza, pescado, etc.)

Las resinas alquídicas fueron las primeras en desarrollarse y constituyen la base de
los “elementos sintéticos” que se venden en el comercio. En el transcurso de los
últimos 40 años ellos en la práctica han desplazado a los óleos en el mantenimiento
industrial, debido a su secamiento más acelerado, mayor dureza, mejor retención de
brillo y mejor resistencia al agua.

Los alquídicos tienen en general buena resistencia a la humedad y al contacto
intermitente con agua p.ej. lluvia y dan suficiente protección en ambientes químicos
moderados.

Su resistencia a solventes es regular.

38

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

b. 1) ALQUÍDICO REFORZADO:

Teniendo presente que los alquídicos puros tienen algunas limitaciones, se ha
ensayado con buenos resultados el reforzamiento de la película con otras resinas. Con
ello se han obtenido pinturas de muchos mejores características y valores de
resistencia.

b. 2) ALQUÍDICO FENÓLICO:

De alto brillo y apto para ambientes de mucha humedad.

b. 3) ALQUÍDICO VINÍLICO:

De buena resistencia a la intemperie. Uso en exteriores de estanques de
almacenamiento.

b.4) ALQUÍDICO URETANO:

Producto duro de excelente brillo y resistencia a la abrasión. Apto para
determinaciones de gran estética.

b. 5) ALQUÍDICO CAUCHO CLORADO:

Pintura de buena impermeabilidad. Apta para inmersión permanente en agua de baja
agresividad.

b. 6) ALQUÍDICO SILICONA:

Pintura impermeable de larga duración a la intemperie y gran resistencia a la
radiación. Por ejemplo apto para superestructuras de barcos.

1.4.4.3 GRUPO SECAMIENTO EVAPORATIVO MÁS REACCIÓN QUÍMICA

Los productos de este grupo se caracterizan porque una vez que se han evaporado los
solventes, tiene lugar una reacción química entre los componentes (Cross-Linking)
que conforman entonces la película. Las características propias de la pintura no se
consolidan mientras esta reacción química no haya tenido lugar o respectivamente no
se ha completado.

Dentro de este grupo deben distinguirse dos subgrupos:

a) REACCIÓN A TEMPERATURA AMBIENTE

39

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

En este caso el producto debe suministrarse en dos componentes separados que deben
unirse y mezclarse íntimamente antes de aplicarlos.

Una vez mezclados, se inicia la reacción química que es irreversible. Por ello se habla
de un período de vida útil o “pot life” pasado el cual los productos pierden sus
propiedades y deben descartarse.

Típicos ejemplos para este grupo son las pinturas epóxicas los poliuretanos y los
poliesteres no saturados.

b) REACCIÓN A TEMPERATURA ALTA

Aquí los componentes requieren de alta temperatura (agregado de energía) para
reaccionar (80 hasta 220 C) siendo estables a temperatura ambiente. Por ello es
posible entregar los componentes mezclados y no es aplicable el concepto de POT
LIFE.

Una vez aplicados y evaporados los solventes, las piezas pintadas se someten a alta
temperatura en un horno por un tiempo preestablecido, produciéndose la reacción
química o “fraguado” y adquiriendo recién en esos momentos la capada de pintura
todas sus cualidades.

Ejemplos típicos de este subgrupo son las pinturas en base a tenol-formadehido,
melamina y urea-formaldehido, el acrílico horneable y los barnices y esmaltes
epoxy-fenólicos y epoxy-urea.

Dentro de los tipos más conocidos y utilizados de este grupo se tienen los siguientes:

b.1) PINTURAS EPÓXICAS

Las pinturas epóxicas son probablemente los recubrimientos protectores más
utilizados a nivel industrial. Son productos de dos componentes que deben mezclarse
antes de su uso.

Dentro de este contexto puede establecerse que existen no más de 10 tipos de resina
epóxica y una variedad muy grande de agentes curantes y endurecedores.

Las propiedades del producto final varían enormemente y dependen principalmente
del agente curante.

Según el curante que se use, la película de pintura puede ser más o menos resistente
al agua, a la temperatura, a los álcalis y ácido, a los solventes, a la abrasión, etc.

40

Una variedad particular en el grupo de las pinturas epóxicas la constituyen los expoxy-breas o coal-tarepoxy. estructuras industriales en ambiente químico agresivo. estanques.: Barniz para canchas de palitroque o basquetbol).2) POLIURETANOS La familia de los poliuretanos o isocianatos está constituida por 3 grupos de productos de excelentes cualidades de resistencia cuya principal cualidad es el alto brillo y su resistencia a la abrasión. Éstas. El primer grupo está constituido por aceite secante más isocianato. utilizando principalmente como barnices marinos y vitrificado de pisos (ej. Variando la resina reactiva se obtiene una amplia variación de sus propiedades específicas. según la formulación pueden rendir revestimientos en capa gruesa desde duros y resistentes. El segundo grupo son productos de 2 componentes. La brea junto con la resina epóxica y sus curantes forman un conjunto de cualidades sinergísticas de muy alta resistencia al agua y en una variedad de productos químicos. hasta recubrimientos elásticos de carácter elastomérico. rindiendo revestimientos excepcionalmente duros. Para casos más específicos y puntuales es necesario seleccionar el curante más adecuado. Uno contiene el isocianato y el otro la resina reactiva que deben mezclarse antes de su aplicación. Según la formulación que se emplee pueden obtenerse pinturas epóxicas tipo Highbuild posibles de aplicar en capa gruesa y también productos 100% sin solvente. brillantes y tenaces. Se usa en todas aquellas partes donde se requiere resistencia y estética. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL El agente curante más ampliamente usado es la poliamida. etc. Especialmente aptos para protección de pisos de hormigón entre otros. 41 . b. Ejemplos: Pinturas de aviones comerciales. Existe un cuarto grupo que está constituido en forma similar al segundo por resinas reactivas. que le otorga propiedades de resistencia razonables para todas las aplicaciones generales. aparte de buenas cualidades químicas. El tercer grupo está conformado por barnices y esmaltes en que se tienen un isocianato activo que reacciona con la humedad del aire.

dando lugar a una capa de sílice inorgánica. GRUPO SECAMIENTO EVAPORATIVO MÁS COALESCENCIA a) EMULSIONES En este grupo de resina se encuentra emulsionada en agua. 1.4. 42 . en que 2 gotas se unen para formar una más grande y así sucesivamente hasta que la emulsión se quiebra y se forma la película. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL b. pero una vez seca ella se torna insoluble. En la medida que se va evaporando el agua. En el caso de las siliconas. la pintura es fácilmente soluble y diluible con agua. ya sea acrílico. va ligando las partículas pigmentarias. 1. y tiene resistencia a temperaturas altas. la resina está finamente dividida en forma de gotitas. Ejemplos típicos de este grupo son las llamadas pinturas al LATEX. La reacción química que tiene lugar forma una trama de Silicato de zinc. Los inorgánicos por otra parte.4. litio o potasio) o por un silicato orgánico (etilo). Se usa por ello preferentemente en el pintado de chimeneas y ductos de gases calientes. es decir. Esta sílice une las partículas pigmentarias. a medida que se va formando la película. están constituidos por un silicato alcalino (amonio.4. vinílico o butadieno estireno usadas a nivel doméstico. tenazmente adherida al acero que soporta a su vez el exceso de zinc metálico que se adiciona. estas gotitas de resina se van uniendo por un fenómeno denominado coalescencia. La misma resina. Una característica fundamental en las emulsiones es que mientras aún se encuentre el estado líquido. obteniéndose en esa forma lo que se conoce como el galvanizado en frío.3) INORGÁNICOS Un tercer grupo de los revestimientos de reacción química son los inorgánicos y las siliconas. Con ello virtualmente se logra formar una capa de zinc metálico continuo y en contacto eléctrico entre las partículas. Además las emulsiones asfálticas que se utilizan para fines de impermeabilización. el que se mezcla con zinc metálico en polvo. se produce una reacción de descomposición de la resina por efecto de la temperatura.4. generalmente aluminio en laminillas.5 PINTURAS EN POLVO La investigación actual en vista de toda la conciencia antipolución que se está creando está orientada a buscar revestimientos emulsionados para aplicación industrial.4.

b) PINTURAS ANTICONDENSANTE Estas pinturas habitualmente son utilizadas en la cara interior de planchas de acero galvanizado para techos o en general en todos aquellos lugares en que es necesario evitar el goteo de humedad condensada. 43 . Ello significa p. 1.4. Absorbe el orden de 1 libro de agua pro metro cuadrado de superficie. generalmente en color blanco y en amarillo para cruces peatonales. Se trata de pinturas de buena resistencia a la abrasión de los neumáticos y que en algunos tipos contienen microesferas de vidrio para mejorar la visibilidad nocturna. Este cuerpo resinoso se muele a polvo y permite ser aplicado a la superficie. Una vez aplicado el polvo a la pieza.4.: disipar y/o descargar a tierra corrientes parásitas y electricidad estática o controlar la impermeabilidad y ausencia de poros en recubrimientos al ser verificados con detectores de alta tensión. c) PINTURAS TRÁFICO Son utilizadas para demarcar vías de circulación en calles y carreteras. El procedimiento es generalmente electrostático o por lecho fluidizado. ésta se introduce en un horno donde se completa la reacción. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Las pinturas en polvo están constituidas por resinas reactivas entre sí ya mezcladas con los pigmentos. ej. aparte de su composición de resina que le imparte características de conductores o semiconductores de electricidad. Las pinturas en polvo pueden ser de base epóxica o en base a poliester. Dentro de ese contexto se distinguen las siguientes: a) PINTURAS CONDUCTORAS Estas pinturas tienen una pigmentación especial. por cuanto cumplen un objetivo muy particular en una aplicación específica y normalmente no tienen otros usos más que ese. La pintura evita eficazmente el goteo mientras no se satura.6 PINTURAS ESPECIALES Dentro del campo de las pinturas y revestimientos protectores existen un grupo de pinturas que se consideran especiales.

Otro tipo de pintura antifuego se basa en el principio de intumescencia. Son pinturas que llevan incorporado en su resina un poderoso bacteriostático. Se emplean principalmente para interiores de calderas.: Molibdeno) tienen su aplicación en descansos de fricción como complemento y mejoramiento de la lubricación tradicional. Áreas estériles. pero de gran efectividad contra microorganismos 44 . formando una capa de escoria aislante que retarda la combustión. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL d) PINTURAS LUBRICANTES Basadas en Teflón o silicona con un contenido de pigmento lubricante (p. inocuo para el ser humano. f) PINTURAS TIPO PEXIOR Son pinturas resistentes a vapor de agua a alta temperatura. basándose en el principio de la absorción y bloqueo del oxígeno. Industrias alimenticias.ej. Quirófanos. estanques de agua caliente. estanques de expansión etc. e) PINTURAS ANTIFUEGO Son pinturas no combustibles que poseen además una cualidad de retardar la combustión de la pieza pintada. i) PINTURAS SANITIZANTES Para Hospitales. es decir. el pigmento en presencia del calor se hincha. no dejando disponible para el proceso de combustión. g) PINTURAS CORRUGADAS Estas pinturas están formuladas en tal forma que deben curarse al horno y al enfriarse toman un corrugado uniforme por efecto de la contracción del metal. etc. h) PINTURAS AMARTILLADAS El amartillado es otro efecto decorativo especial que se logra agregando algunos aditivos a pinturas de aluminio. Se usan en muebles metálicos principalmente. El acabado que se produce crea el efecto como que la superficie hubiera sido martillada en forma uniforme con un martillo de peña. domos. Laboratorios.

Con ello se evitan las turbulencias y con ello pérdida de velocidad. son elementos de extraordinaria importancia. Por ejemplo latas de conservas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL patógenos tan insidiosos y resistentes como el Staphilococcus aureus. LOS SOLVENTES Los solventes. cuyo objetivo es disolver el formador de película para permitir la aplicación de la pintura. etc. l) BARNICES SANITARIOS Estos barnices cumplen un objetivo de aislamiento entre el metal del envase y el contenido. tanto para la aislación de los cables mismos como para la impregnación de los devanados. la Salmonella y la Candida Albicans. Con ello se asegura una buena conservación del contenido. j) PINTURAS ANTIINCRUSTANTES Se trata de pinturas a las que se les ha incorporado un fuente tóxico que permite evitar el crecimiento de algas y molusco en la parte sumergida del casco de embarcaciones. Son productos químicos que pueden ser de origen natural o químico. la Pseudomona aeuruginosa. a pesar de su presencia temporal y efímera dentro de la pintura. o sea inciden en menor gasto de combustible. k) BARNICES AISLANTES Estos barnices tienen su aplicación en maquinaria eléctrica. Poseen una rigidez dieléctrica elevada. los solventes se evaporan y desaparecen en forma irrecuperable. 2. ORIGEN NATURAL AGUA – AGUARRÁS VEGETAL 45 . tarros de cerveza. Una vez que la pintura ha sido aplicada.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL BENCINA ALIFÁTICO AGUARRÁS MINERAL KEROSENE ORIGEN QUÍMICO TOLUENO AROMÁTICOS BENZOL XILOL ETÍLICO ALCOHOLES BUTÍLICO PROPÍLICO GLICOLES CELLOSOLVE METIL ETIL KETONA KETONAS METIL ISOBUTIL KETONA DIISOBUTIL KETONA DIISOAMIL KETONA ETERES NO SE USAN ESTERES ACETATO DE BUTILO (ACETATOS) ACETATO DE ETILO ACETATO DE AMILO ACETATO DE PROPILO 46 .

ayudan a disolver al solvente verdadero. en cambio ésta se clarifica y queda totalmente transparente al agregar una cantidad suficiente de cosolvente. El otro tipo de mezclas son los “solventes de aplicación”. se tienen problemas de formación de película. etc.3. su utilización se debe principalmente a una necesidad de ajustar costos a valores razonables de mercado. SOLVENTES VERDADEROS Son aquellos que son capaces de disolver al formador de película. En solventes en que esta secuencia se encuentra alterada. 2. Normalmente son mezclas ricas en solventes verdaderos. en seguida el cosolvente y al final se evapora el solvente verdadero. la dureza. Idealmente una mezcla solvente debe estar “equilibrada”. Tenemos por ello que clasificar los solventes en tres grupos: 2. la porosidad. son aquellas 47 . NO SOLVENTES Son productos químicos que no tienen acción alguna sobre la resina. el brillo superficial.2 COSOLVENTES Son productos que si bien no disuelven al formador de película. Generalmente debe distinguirse dos tipos de mezclas de solventes. 2. Una es el denominado “solvente de fabricación”. hay problemas de brillo. sino que requieren de una mezcla de solventes para poderse disolver. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL La gran importancia de los solventes radica en el hecho que ellos comandan una variedad de propiedades en la pintura. adherencia y la pintura incluso puede llegar a cortarse. entre ellas la rapidez de secado. también denominados “diluyentes”. Generalmente los formadores de película no son solubles en un solo solvente.1. entendiéndose por equilibrada que es azeotrópica o que está formulada en tal forma que primero debe evaporarse el elemento NO solvente. La forma más directa para visualizar este fenómeno es que un solvente verdadero puede disolver una resina y formar una disolución turbia. Idealmente esta solución es limpia y transparente. que es aquella mezcla que se utiliza durante el proceso de elaboración de la pintura.

Es necesario insistir en que siempre deben tomarse muchas precauciones con el solvente de aplicación que se seleccione. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL mezclas solventes que se utilizan durante el proceso de aplicación de la pintura. principalmente para ajustar la viscosidad a los requerimientos de los equipos de aplicación. 48 . recomendándose enfáticamente usar siempre únicamente el solvente recomendado por el fabricante de las pinturas.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3.1 RESISTENCIA AL MEDIO Hay que estudiar el medio ambiente y ver qué material es suficientemente resistente a las exigencias del mismo. identificarse primero las solicitaciones más significativas y luego ubicar el material que más se ajuste a los requerimientos. CRITERIOS DE SELECCIÓN En lo fundamental los criterios de selección de una pintura son 7: 3. 49 . deberá dentro del proceso de selección. FOULING) RESISTENCIA A LA COMBUSTIÓN Dado a que no existe una pintura tipo panacea que cumpla con todas las propiedades y requisitos. PROPIEDADES DE LA PELÍCULA DE PINTURA Deben distinguirse dos grupos de propiedades que caracterizan a una pintura: COLOR ASPECTO DECORATIVO CUBRIMIENTO BRILLO UNIFORMIDAD DEL ACABADO TEXTURA DUREZA FLEXIBILIDAD ADHERENCIA COHERENNCIA RESISTENCIA AL IMPACTO RESISTENCIA A LA ABRASIÓN ASPECTO PROTECTOR RESISTENCIA AL CALOR RESISTENCIA QUÍMICA (ÁCIDOS-ALCALIS-AGUA) RESISTENCIA A SOLVENTES RESISTENCIA A LA INTEMPERIE RESTIENCIA AL ATAQUE BIOLÓGICO (HONGOS.

3. por ejemplo. ESTÉTICA Cuál es la estética que se desea en la obra. hacia los sistemas de pocas capas de pintura pero en alto espesor o sistemas High Build. no podrá seleccionarse un material caro. Dentro del aspecto costo hay otro parámetro bastante importante que es la mano de obra.3. si el tiempo de vida esperado es muy largo. 3. si hay prohibición para cierto sistema de limpieza. con respecto a un esquema de 3 capas. no va a seleccionarse un material barato. evidentemente no se va utilizar un material caro. es indiferente o hay exigencias con respecto a este aspecto. 3. Ello trae consigo varias ventajas. y 4 veces posibilidad de contaminación entre capas.5 MÉTODOS DISPONIBLES Si no existe un equipo de pulverización o una pistola aplicadora. 3. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. El continuo aumento del costo de la mano de obra ha orientado la preferencia desde los esquemas de pintado convencionales multicapas.4. Viceversa. evidentemente hay 4 veces menos mano de obra.6 GUSTO PERSONAL Es indudable que el gusto personal del cliente incide en la selección de un material. 3. a igualdad de espesores en un sistema de 7 capas. ¿QUÉ POSIBILIDADES DE APLICACIÓN EXISTEN? Evidentemente. lógicamente no va a poderse aplicar una variedad de productos que son exigentes en su aplicación. no podemos seleccionar un material que sea solamente aplicable o pistola. 50 . ya que.2 TIEMPO DE VIDA ÚTIL Si se requiere un tiempo de vida útil corto. de larga duración. si no existen los medios financieros.7 COSTOS Evidentemente. otros que les gustan los epóxicos otros prefieren los poliuretanos o caucho clorado. Hay algunos que son más adeptos a los alquídicos. aparte del ahorro de mano de obra.

Aumentarse el espesor final a un valor que haga tender la permeabilidad al mínimo Finimorun. crea un alto riesgo que la película de pintura quede con poros pasados o pin-holes que son futuros puntos de corrosión. En consecuencia. en el perfil de arenado. a medida que el ambiente sea más agresivo. no debería nunca aplicarse una sola mano de pintura sino al menos 2 manos para que las porosidades se traslapen y el riesgo de poros pasados sea mínimo. debe: Seleccionarse la pintura con permeabilidad más baja. Finalmente. En seguida se aplican las capas intermedias llamadas también Body o Barrier.2. Se aconsejan por ello. la misma evaporación de los solventes. Obviamente las pinturas seleccionadas para el sistema deben ser compatibles entre sí (ver Tabla referencial de compatibilidad) 5. se aplican las capas de sello o acabado. para lo cual se emplean pinturas de altos sólidos. las que sellan definitivamente el sistema. ESPESORES DE PELÍCULA ACONSEJADOS Son importantes dos aspectos cuando debe especificarse el espesor del sistema protector. otorgan el color final y las cualidades estética que se desean. ej. cuyo objeto primordial es llegar a los espesores finales especificados con un mínimo número de manos. los siguientes valores que han demostrado ser adecuados: 51 . el viento y otros aspectos que inciden. SISTEMAS DE PINTADO Un sistema de pintado está constituido por varias capas de recubrimiento en que se complementan las cualidades de cada uno formando en su conjunto una capa protectora de alta resistencia. Un sistema está constituido normalmente por lo siguiente: Un primario o capa de fondo. En consecuencia. Es una capa de pintura de gran adherencia a la base. normalmente contiene elementos pasivantes del metal en virtud de los pigmentos que contiene. cuya velocidad es dependiente de la temperatura.1 Debe tenerse presente que por razones de aire atrapado en la rugosidad superficial p. 5. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 4. 5. La permeabilidad misma de la película al agua va disminuyendo en proporción geométrica respecto al espesor de la capa.

DEFINICIÓN DE DISTINTOS TIPOS DE AMBIENTE Los distintos tipos de ambientes en que pueden tener que trabajar una pintura. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ATMOSFERA NO CONTAMINADA 50 MICRONES AMBIENTEL RURA ATMOSFERA MEDIANAMENTE 75-100 MICRONES CONTAMINADA AMBIENTE URBANO O INDUSTRIAL MODERADO ATMOSFERA ALTAMENTE 120-180 MICRONES CONTAMINADA AMBIENTE MARÍTIMO/ INDUSTRIAL PESADO INMERSIÓN PERMANENTE 250-350 MICRONES ESTANQUES BARCOS CONTACTO PERMANENTE CON 350-500 MICRONES LÍQUIDOS AGRESIVOS 6. pueden clasificarse como sigue: RURAL Baja o ninguna contaminación 52 .

humo. smog – Humedad relativa alta o mediana URBANO – Ejemplos + Alta contaminación: Ej: San José + Baja contaminación: Eje: Heredia-Cartago 53 .Limón – Golfito – Moderado – Siemens INDUSTRIAL – Mediano – Ej: Altas-Metalco – De alta agresividad – Ej: Fertica DESÉRTICO – Polvo – Bajo en humedad relativa – Radiación – Alta radiación ALTA MONTAÑA – Contaminación mediana o baja – Fuertes diferencias de temperatura – Alta humedad TROPICAL – Alta temperatura – Condensación – Polvo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Húmedo o seco – Alta humedad – Salinidad MARÍTIMO INDUSTRIAL – Viento – Ej: Puntarenas .

es una mezcla de un componente volátil y uno no volátil. Peso (Kg. CARACTERÍSTICAS DE UN RECUBRIMIENTO A partir de la formulación de una pintura es posible determinar y calcular diversos parámetros que nos permiten conocer varias características. Debe tenerse presente que la pintura. dividido por el peso total contenido en el envase. Volumen (Litros) fracción no volátil VOLUMEN SÓLIDO %= ––––––––––––– x 100 Volumen (Litros) total Este valor nos permite calcular en forma matemática la superficie que va a poder ser cubierta con el contenido del envase. Considerando que la proporción no volátil es la parte útil.1 CONTENIDO SÓLIDO CERTIFICADO O EN PESO Se define como la fracción no volátil en peso.) total 7. dentro de su envase. interesa por tal motivo conocer las siguientes relaciones: 7. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 7. 54 .2 CONTENIDO SÓLIDO VOLUMÉTRICO O VOLUMEN SÓLIDO Se define como la fracción no volátil en unidades de volumen divididos por el volumen total de envase.) fracción no volátil CONTENIDO SÓLIDO EN PESO%= –––––––––––––– x 100 Peso (Kg. obteniéndose lo que se define como rendimiento teórico. que permanece en la superficie y que otorga la protección que se busca.

S. x 0. Como la pintura tiene un contenido sólido inferior al 100%. este rendimiento teórico se verá afectado en el mismo valor.V. En términos métricos.2-0. De ello se deduce que un galón americano 100% no volátil cubrirá una superficie de 149.396 = m2/litro Para poder deducir a partir del rendimiento teórico el rendimiento práctico de la pintura.75 CONDICIONES NORMALES 0.V.4-0.S.6-0.6 CONDICIONES ADVERSAS 0. Ello corresponde a un valor de 40 metros cuadrados por litro.01 metros cuadrados. FACTOR DE EFICIENCIA CONDICIONES FAVORABLES 0.4 Los factores de pérdida o menor eficiencia que inciden en la faena y en el rendimiento alcanzado por la pintura son los siguientes: a) FACTORES INHERENTES A LA FAENA: 55 . En consecuencia: RENDIMIENTO TEÓRICO PINTURA C.5 CONDICIONES ADVERSAS 0.5 = M2/galón C. x 1. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 7.3 RENDIMIENTO TEÓRICO Se define como la superficie obtenida al esparcir un galón americano de pintura (3785 cm3) sobre una superficie idealmente lisa en una capa uniforme de 1 milésima de pulgada de espesor seco (25.5-0. será necesario aplicar un factor correctivo que denominaremos factor de eficiencia y que depende de las condiciones de la obra.4 micrones) y sin que medien pérdidas de ninguna especie. ello equivale a esparcir un volumen de 1 litro de pintura 100% no volátil en un espesor parejo de 5 micrones de espesor.

favores. el material que queda pegado a las paredes del envase o en los equipos de aplicación b) CALIDAD DE LA SUPERFICIE: Un superficie áspera y rugosa requerirá más pintura que una superficie lisa. temperatura. f) CONDICIONES CLIMÁTICAS: Mientras más favorables sean. que sobre estructuras enrejadas con todos sus rincones. 56 . chorreo. e) TIPO DE ESTRUCTURA: Es más eficiente aplicar pintura sobre superficies lisas y parejas. Ejemplo de cálculo de la necesidad de pintura. d) PERICIA DE LOS APLICADORES: De la pericia de los aplicadores dependen detalles como espesores de película parejos. sedimentos. que aplicar en el suelo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Pérdidas por goteo. pérdidas. ajuste de equipos etc. c) EQUIPO USADO: Un equipo en buenas condiciones operativas aplicará el material en forma más eficiente y con menos pérdidas que un equipo en mal estado. regalos. etc. mejor es la aplicación (viento. derrames. ej.: mantos de estanques. escasa sobrepulverización. humedad) g) UBICACIÓN DE LA OBRA: La comodidad para efectuar la aplicación es fundamental para una buena eficiencia. Es bien distinto aplicar desde un andamio colgante en altura. p. h) GALONES CON RENDIMIENTO CERO Es un factor que debe ser tomado en cuenta también y son los robos.

ej. 8. 57 . litros de pigmento PVC (%) = ––––––––––––– x 100 litros fracción no volátil Propiedades que pueden deducirse del valor PVC son p.88 glns ––––> 90 Sello 1000 : 31. Este valor expresado como porcentaje y en unidades de volumen.5 m2/gln Primer 1000 : 13. para ello se deberá tomar en cuenta principalmente el método de aplicación y la dilución.CONCENTRACIÓN DE PIGMENTOS EN VOLUMEN Se define como la concentración de pigmentos en volumen o valor PVC a la cantidad de pigmento en la película de pintura seca.5 = 31.5 : 2 = 13.5 m2/gln Body 90 x 0.74 glns ––––> 35 Nota: A los totales de pintura se les debe agregar el Diluyente requerido en cada caso.: PVC = 0 Significa que no hay pigmento. Debe considerarse además el Diluyente requerido para limpieza de equipos y herramientas.25 = 88.5 : 4 = 11.25 m2/gln Sello 63 x 0.5 = 74. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL SUPERFICIE 1000 metros cuadrados Primer 50 micrones (2 mils) SISTEMA Body 100 micrones (4 mils) Sello 25 micrones (1 mils) Primer 36% VOLÚMENES SÓLIDOS Body 60% Sello 42% Primer = 54 m2/gln RENDIMIENTO TEÓRICO Body = 90 m2/gln Sello = 63 m2/gln Condiciones normales Eficiencia = 0.5 RENDIMIENTO PRÁCTICO Primer 54 x 0. es índice de varias propiedades de la película de pintura.07 glns ––––> 75 TOTAL PINTURAS Body 1000 : 11. en consecuencia una pintura con PVC = 0 es un “barniz”.5 : 1 = 31.

es decir. 9. En consecuencia hay menos brillo. El valor del pH varía desde 1 máxima acidez hasta 14 máxima alcalinidad. Agua destilada pura tiene ph 7. priman las cualidades de la resina en cuanto a impermeabilidad. PVC = 60% Son pinturas opacas. Por ejemplo los anticorrosivos se formulan con un PVC = 35% con el objeto de permitir que la permeabilidad incipiente permita el acceso del agua hacia los pigmentos inhibidores. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL PVC = 20% Significa que el 20% en volumen de la capa de pintura es pigmento. 58 . porosas y permeables por cuanto el 60% del volumen de la película está constituida por pigmento. PVC = 40% Significa que el 40% del volumen de la capa de pintura está constituido por pigmento. PVC Crítico Es el valor característico para cada resina en la cual se pierde la continuidad de la película. Pintura dentro de este rango de PVC se denomina “Intermedios” o “Body Coats”. brillo. etc. se utiliza la escala de pH: Se define pH (Potencial Hidrógeno) a la medida de la acidez o alcalinidad de la solución. Una pintura con valor PVC hasta 20% se denominan un “Esmalte”. siendo 7 el punto neutro. CARACTERÍSTICA DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS Con el propósito de explicar las características de los productos químicos y su efecto agresivo sobre los recubrimientos. y más porosidad por defecto del contenido de pigmento. PVC = 100% Significa que deja de existir pintura y es solamente polvo o pigmento por cuanto no hay resina. resistencia al medio. sobre los metales y sobre hormigón.

produciendo ampollas y deterioro de la película. Una vez que ha traspasado la capa. Las soluciones de sales son indudablemente muy corrosivas y penetran también en una capa de pintura pero en una forma notablemente más lenta. la buena aplicación de la pintura constituye una parte crítica dentro del sistema total y del comportamiento de éste en el largo plazo. Por tal motivo. en forma aún más patética que un sistema de pintado convencional. En consecuencia. Sistemas de pintado de alta resistencia son especialmente sensibles a una mala aplicación y pueden fallar drásticamente. Este efecto tan importante se detecta incluso al comparar agua destilada con una solución salina saturada. APLICACIÓN DE PINTURAS La pintura como tal no puede considerarse producto terminado mientras no haya sido aplicada a la superficie. disminuye la cantidad de agua contenida en él. Observemos que en soluciones concentradas se produce el fenómeno que el agua tiene mucho menor tendencia a penetrar a través de la capa de pintura comparada con la penetración que tiene el agua destilada. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL pH 1 a 5 = ácido fuerte pH 5 a 7 = ácido débil pH 7 = neutro pH 7 a 9 = álcali débil pH 9 a 14 = álcali fuerte 10. El agua pura ataca con mucha mayor facilidad el recubrimiento que la solución salina. que es mucho menos sensible a las variables de aplicación. Es por ello de 59 . los iones transportados crean sobre la superficie metálica las condiciones para que se produzca la corrosión de ella. ACTIVIDAD DEL AGUA EN SOLUCIONES CONCENTRADAS A medida que se aumenta la concentración de un producto químico en una solución. En concentración alta la “solución” prácticamente es puro producto químico. puede deducirse que el agua está amarrada por la alta concentración de sales presentes y no puede liberarse con facilidad para atacar y penetrar a través de una película protectora.

hay tiempo lluvioso o cuando la velocidad del viento está sobre 30 km/h o existe peligro de congelamiento. éstos se enmascaran con papel o plástico antes de comenzar con la labor de pintura. Un buen ejemplo de ello son las áreas de almacenamiento de productos. Cada método de aplicación tiene un efecto distinto sobre la película seca. Como norma general la superficie debe estar completamente seca antes de proceder a pintar y debe encontrarse a una temperatura entre 5ºC y 35ºC. siendo probablemente el rodillo el más fácil y menos exigente de todos. particularmente cuando se están aplicando recubrimientos caros y de alta exigencia. especialmente cuando hay tiempo cálido y mucho viento. Otro aspecto importante son las condiciones climáticas imperantes para obtener buenos resultados. El pintado con pistola requiere de personal calificado. deberían ser aplicadas con pistola. La aplicación a pistola cuando ha sido bien aplicada. debido a riesgo de incendio o daños potenciales que pudieran ocasionarse en instalaciones próximas debido a sobrepulverización. No obstante. La aplicación con rodillos es eficiente en superficies grandes relativamente planas. El rodillo a su vez tiende a dejar una superficie graneada. requiere tiempo y puede significar un recargo importante dentro del costo total de la faena. entrega la superficie más lisa y más uniforme. Esto. tales como los vinílicos y caucho clorados. la brocha tiende a dejar rayas y marcas del brochado en la superficie. Por ejemplo. En algunos casos particulares con productos y precauciones especiales. pueden ser pintadas superficies levemente húmedas. Una aplicación con brocha o rodillo puede ser difícil. pero ello requiere de instrucción especiales del fabricante de pintura. Es posible que en un lugar esté prohibida la aplicación de pinturas mediante pistola. 60 . cantos o esquinas. Generalmente cuando hay áreas u objetos que no deben ser pintados. por cuando ellas permiten ser aplicadas a temperaturas bajas. Si la humedad relativa del aire se encuentra sobre el 80%. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL vital importancia que las instrucciones de aplicación se cumplan en forma precisa. es la aplicación a pistola. Menos exigentes con respecto a estas condiciones son las pinturas reversibles de secamiento evaporativo. Debe evitarse pintar por debajo de 5ºC sobre 35ºC. por ejemplo vinílicos y caucho clorado. La aplicación a brocha es un procedimiento ideal para áreas pequeñas. el procedimiento más adecuado para grandes superficies y que funciona igual de bien sobre superficies irregulares como sobre áreas lisas. aún cuando es posible que se produzcan cortinas y descolgamientos si se han aplicado capas demasiado gruesas. sin embargo. El grado de entrenamiento y la experiencia del personal de pintores pueden influenciar grandemente la selección del método de aplicación. deben tomarse precauciones para la aplicación de la pintura. Pinturas de sacamiento rápido.

Si hay nata o película seca en la superficie de la pintura. Pinturas de 2 ó 3 componentes deben ser mezcladas cuidadosamente antes de su uso. Es bastante generalizada la práctica de revolver la pintura con la brocha o con un trozo de madera. éstas deberán removerse con cuidado antes de proceder a mezclar. grumos y partículas de mayor tamaño. La parte líquida generalmente se separa y forma una capa en la superficie. Si la pintura ha sido almacenada a temperaturas ambiente para su aplicación. Pueden ser eléctricos y de aire comprimido. por cuanto es más rápido y se obtiene una mezcla uniforme. Pueden en algunos casos incluso formar una nata. con las cuales se puede mezclar sin mayor problema hasta tambores de 55 galones. Para evitar la sedimentación es conveniente también invertir los envases cada cierto tiempo. Ello se obtiene redispersando el pigmento en el líquido y removiendo todas las natas. Obviamente puede efectuarse también una mezcla manual. durante períodos de almacenamiento prolongado. especialmente si el envase se encuentra medio lleno y se trata de pinturas sobre base aceite. esta mala práctica no asegura en absoluto resultados satisfactorios. pero en ese caso no se recomienda usar envases mayores de 1 galón. Verificar si los productos han cumplido con su plazo de vencimiento y descartar los materiales que hayan cumplido dicho plazo. así como también aplicarlos en forma ordenada conforme con los lotes de fabricación. que es mucho más pesada que el vehículo. Se recomienda usar los materiales más antiguos primero. por diferencia del peso específico. En algunas casos la pintura puede estar levemente teñida con algún color agregado para poder controlar su aplicación cuando es usada como capa intermedia. El Stock de pinturas debe almacenarse en condiciones de temperatura moderada y en áreas de buena ventilación. Es por tal motivo de vital importancia que antes de proceder a la aplicación. dejando constancia de su ubicación. prefiriéndose estos últimos cuando las condiciones de seguridad de la faena 61 . para evitar la formación de grupos o partículas mayores de pintura. la parte pigmentaria. Para el proceso de mezclado mismo existen todo tipo de elementos revolvedores desde taladros manuales hasta grandes unidades portátiles. Se prefiere por ello el uso de un mezclador o agitador mecánico. pueden presentarse que. tienda a sedimentar y formar asentamientos duros en el fondo del evanse. la pintura se homogenice y agite adecuadamente para formar de nuevo una mezcla uniforme y pareja. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL PREPARACIÓN DE PINTURAS Teniendo presente que las pinturas son mezclas de una parte sólida (pigmentos) y una parte líquida (resina y solvente).

Si es necesario aplicar a pistola. Cuando se aplica mediante brocha este procedimiento puede obviarse. Por ello se recomienda utilizar otro envase limpio al cual se traspasa aproximadamente las 2/3 partes del contenido. tendrá como consecuencia que el acabado quedará con poros y burbujas de aire. Cuando deban reacondicionarse envases menores. Ello puede causar la formación de espuma. Una agitación en estas condiciones no es recomendable por cuanto el contenido seguramente se derramará por encima del borde. se ofrece el siguiente consejo práctico: 1) Al abrir el recipiente se encontrará que éste está lleno hasta el borde. Otra máquina de uso bastante frecuente en talleres de pintura es la máquina de agitación llamada Red Devil (Diablo Rojo). continuando la mezcla hasta completar totalmente el reacondicionamiento. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL así lo requieren. Úsese una paleta adecuada. Evítese agitar violentamente o con agitadores de muy alta velocidad envases que contengan pinturas látex o en general pintura de base acuosa. es necesario verificar y mezclar cada componente por separado antes de proceder a unirlos. Existen máquinas de una hélice y de hélices de modo de asegurar una óptima mezcla del contenido. 5) Es buena práctica también hacer lo que en inglés se denomina el “Boxing” que consiste en trasvasar por lo menos unas 5 a 6 veces el material de un envase a otro hasta que la pintura esté completamente suave y homogénea. 3) Mézclese siguiendo un solo movimiento y luego prosiga con un movimiento hacia arriba y batidor. se recomienda que la pintura se pase a través de un filtro o media para separar cualquier grumo que hubiera permanecido en la masa. Cuando se trate de pinturas de componentes. Se trata de una máquina en la que se ubica el tarro de pintura cerrado en un soporte y la máquina lo sacude durante un tiempo predeterminado de modo que el contenido prácticamente se homogeniza. 62 . 4) Devuélvase paulatinamente al recipiente primitivo el líquido separado. soltando todo el material de las paredes y del fondo del recipiente revolviéndolo y disgregando los grumos contra las paredes del envase hasta que el contenido esté totalmente homogéneo. 2) Se mezcla fuertemente el material que ha quedado en el envase primitivo. (por ejemplo 1/4 hasta 5 galones) de una pintura que presenta sedimentación importante. En ese caso se recomienda usar revolvedores de baja velocidad hasta que el producto esté totalmente uniforme en color.

Siempre pasar las pinturas a través de un colador. Como precaución adicional se recomienda no mezclar más que unos pocos galones cada vez. Si uno de los componentes es un polvo. En ningún caso debe sobrepasarse el tiempo de vida útil (pot life) recomendado por el fabricante. Si una pintura está demasiado fría. en consecuencia muy viscosa. p. debe asegurarse previamente que el componente líquido esté completamente uniforme antes de proceder al mezclado. no agregar solvente para facilitar la aplicación. Normalmente el polvo se agrega al componente líquido en forma muy lenta. (Dibujo de Brochas sesgadas – Brochas planas) DILUCIÓN La pintura deberá o no deberá diluirse y ello depende de las instrucciones del fabricante y de la forma de aplicarlo. por cuanto la reacción química entre ambos componentes puede levantar temperatura (reacción exotérmica) lo cual llevaría a provocar la solidificación de la pintura dentro del envase. Una vez agregado el diluyente la pintura deberá mezclarse perfectamente hasta que el contenido del envase esté totalmente uniforme en su consistencia. Cualquier pintura que haya sobrepasado dicho tiempo debe descartarse. aluminio o bronce. cedazo o media antes de proceder a pintar. zinc metálico. con lo cual ella recuperará su fluidez. En caso necesario es permitido agregar una pintura de otro color siempre y cuando sea de la misma familia y 63 .ej. como pueden causar también que el contenido gelifique o se corte. mezclando continuamente hasta que el contenido esté homogéneo. pueden causar problemas de aplicación. Si es necesario diluir la pintura. COLOREADO Cuando sea necesario poder distinguir perfectamente las distintas capas de pintura se recomienda utilizar pinturas de colores ligeramente contrastantes. asegúrese previamente que ella se encuentre bien mezclada y homogénea antes de agregar el diluyente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Como precaución adicional se recomienda usar revolvedores de baja velocidad hasta que el producto esté totalmente uniforme en color. Diluyentes de otra procedencia o distintos. Evitar la formación de grumos o terrones porque pueden causar la tapadura de los equipos. Usar solamente el diluyente recomendado para el producto. Es preferible temperar la pintura al sol o en baño maría a 25-30ºC.

o alternativamente cortar la aplicación en aristas donde una eventual diferencia de color no sea perceptible. combinar los productos lo más posible o mezclarlos previamente para igualar la diferencia de color. sin rayas en su superficie. El colado es especialmente necesario si la pintura ha tenido un período de almacenamiento prolongado o cuando va a ser aplicada por pulverización. El colado es la última operación de preparación de pintura antes de su aplicación. la aplicación a brocha es más lenta que los otros métodos y debería utilizarse en principio sólo para áreas pequeñas. El trabajo de brochado es útil además para mejorar la humectación de las imprimaciones sobre superficies difíciles de pintar. brochas redondas y brochas planas. Existen también brochas planas con cercas sesgadas de 2 a 3 pulgadas de ancho que se utilizan bajo ciertas condiciones de incomodidad de aplicación. por cuanto durante el proceso de fabricación siempre es posible que se produzca pequeñas diferencias de colores entre los diferentes lotes. Si es necesario usar distintos lotes. para efectuar cortes o para aplicar en cantos y esquinas. Existen dos diseños normales de brochas utilizadas en la práctica. Las brochas más comúnmente utilizadas en estructuras de acero son las brochas planas. Se recomienda en estos casos utilizar mezclador mecánico y continuar la agitación hasta que la pintura esté uniforme en color. Bastará solamente limpiar la brocha. COLADO Por norma general una pintura debería colarse siempre por un tamiz de 40 mallas por lo menos. 64 . que varían desde 3/4 de pulgadas hasta 6 pulgadas de ancho y cuyos largos de cerda varían entre 4 hasta 7 pulgadas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL compatible con el material que se está tiñiendo. grumos terrones o partículas extrañas. Al tratarse de pinturas de colores mezclados es siempre buena práctica utilizar un mismo número de lote para las capas de terminación. MÉTODOS DE APLICACIÓN La práctica habitual conoce 5 métodos de aplicación de pintura: 1) APLICACIÓN A BROCHA La aplicación a brocha es en sí la menos exigente en cuanto a preparación de producto antes de aplicar y en la limpieza necesaria posterior a la faena. No obstante. después de mezclarse para evitar natas.

Mantener la brocha por lo menos a un ángulo de 75˚C hacia el trabajo. Lo importante es que sea cuál sea el material con el cual la brocha haya sido fabricada. Nylon es bastante resistente al agua. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Las brochas redondas u ovaladas tienen su aplicación principalmente en superficies planas. es que ella sea de la mejor calidad posible y que debe mantenerse en buentas condiciones de trabajo. causando problemas de limpieza.: látex. (Dibujos de Mitones. Una brocha de calidad consiste básicamente en una cantidad de pelos (cerdas. p. por cuanto ello puede provocar marcas excesivas o ir eliminando nuevamente parte de la pintura aplicada. 65 . luego estrujarla levemente en el borde del envase. como lo requeriría p. Una de la principales desventajas de las brochas planas es su tendencia a gotear. No aplicar demasiada presión a la brocha. con lo cual son capaces de retener una cantidad importante de pintura junto con presentar gran suavidad. utilizándose normalmente adhesivos epóxicos. 2) APLICACIÓN A RODILLO Los rodillos de aplicación de pintura son excelentes para grandes áreas planas y no requieren de mucha calificación en la mano de obra. Ello previene excesivos espesores en la zona de los traslapes y que con ello pueden resultar visibles. Estos producen excelentes brochas por cuanto las puntas de cada pelo están partidas. más aún que las cerdas naturales y funciona bien con pinturas al agua. completando las pasadas de la brocha en lo pintado previamente. efectuar una pasada cruzada suave para eliminar escurrimientos o marcas de la brocha. El pegamento debe ser un adhesivo resistente a los diluyentes empleados. Los pelos de la brocha deben estar firmemente anclados dentro del retén y mantenerse flexibles.ej. El nylon normalmente no es adecuado para solventes fuertes por cuanto las fibras pierden su elasticidad. Absorben mucho más pintura que una brocha y permiten una aplicación entre 2 a 4 veces más rápida. No debe perder pelos. Pintar siempre hacia las áreas adyacentes. Aplicar varias pasadas suaves para transferir pintura a la superficie y luego emparejarlas en forma uniforme. pelo animal o fibra sintética) pegados dentro de una camisa de hojalata. También se han ensayado mezclas de cerdas naturales y sintéticas para combinar las cualidades de cada una. Dentro de las fibras sintéticas el filamento más utilizado es nylon. Otros filamentos que han dado buenos resultados son filamentos de poliéster. una aplicación a pistola. Las cerdas naturales tradicionalmente utilizadas en el ramo provienen especialmente de la China. Rodillo y Aplicación con Mitón en Págs 44-45) Hundir la brocha solamente hasta la mitad del largo de las cerdas.ej. Finalmente. Se utilizan en general dos tipos de filamentos sintéticos.

Importante es que el soporte del rodillo (no del mango) sea confeccionado con un material resistente a los solventes que contengan las pinturas que se van aplicar. Se hunde en la pintura y se aplica tal cual sobre la superficie en forma pareja. cañerías. etc. Tampoco permiten una aplicación muy pareja y la humectación de la superficie es relativamente precaria (p. Tanto las brochas como los rodillos permiten ser alargados mediante un mango apropiado como para alcanzar áreas de difícil acceso. 3) MITONES Los mitones son herramientas ideales para pintar superficies de formas complicadas.ej. nylon. En esta forma se evita el uso de escaleras o de andamios. El rodillo mismo consiste normalmente de una piel o vellón de poliéster. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Requieren el uso de bandejas con un canto estrujador y son más difíciles para limpiar que una brocha.. Normalmente. 66 . La limpieza del rodillo no es crítica por cuanto estas herramientas son suficientemente económicas como para poderse descartar. mohair o lana natural. cuando no puede utilizarse un equipo de pulverización o cuando la envergadura de la obra no lo justifica. para superficies suaves se requieren pelos cortos y para superficies más ásperas pelos más largos. La selección del material. depende del tipo de pintura que se va aplicar y de la condición en que encuentra la superficie. así como el largo de la napa. tales como pasamanos. rieles. las superficies de acero oxidadas o picadas cuando éstas se han limpiado a mano). Consiste de un guante de chiporro con o sin pulgar.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 4) APLICACIÓN A PISTOLA La aplicación a pistola por pulverización es un de los métodos más rápidos para aplicar pintura. La tabla siguiente indica algunos valores relativos en cuanto a la rapidez de los distintos métodos de aplicación: 67 .

áreas adyacentes deberán ser necesariamente cubiertas para no ser manchadas por la neblina. 68 . En consecuencia. puede mantenerse en recipientes presurizados. La pintura normalmente. dependiendo del equipo. Un comprensor entrega aire comprimido a través de una manguera a una pistola que atomiza la pintura a neblina. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL SUPERFICIES PROMEDIO PINTADAS POR DÍA MÉTODO SUPERFICIE Brocha 60 M2 a 100 M2 HOMBRE DÍA Rodillo 100 a 300 M2 HOMBRE DÍA Pistola Convencional 200 a 600 M2 HOMBRE DÍA Pistola Airless 300 a 1000 M2 HOMBRE DÍA Los equipos de pulverización son en general equipos muy versátiles y existen en una serie de variedades: A) Equipo convencional B) Equipo Airless C) Pintado electrostático tanto convencional como Airless. D) Equipos de aplicación para 2 Componentes A) EQUIPO CONVENCIONAL. Desde este recipiente se empuja la pintura hacia la pistola a través de una manguera mediante aire comprimido. que es a su vez proyectada sobre la superficie. puede fluir en forma gravitacional. Pero también las pérdidas de pintura son importantes y pueden variar desde un 20% a un 40% en acero estructural. El primer método para aplicación por pulverización fue la atomización por aire. puede ser alimentada por succión o lo que es más común industrialmente. La atomización de la pintura si se aplica presión excesiva puede resultar en una sobrepulverización considerable.

El equipo Airless puede ser operado o accionado por distintas fuentes de poder: – AIRE COMPRIMIDO La unidad hidráulica es movida mediante un motor de aire comprimido alimentado desde un comprensor tradicional. más limpia. La ausencia del aire para la atomización previene una contaminación potencial con aceite o agua que pudiera ser arrastrada por el aire comprimido y previene también el efecto enfriador que la atomización misma pudiera tener en atmósferas húmedas. – UNIDAD CON MOTOR DE GASOLINA Para utilización en terreno. Los tamaños varían según la unidad. así como también cremas protectoras para la piel descubierta. 69 . La siguiente comparación demuestra las diferencias entre ambos sistemas de aplicación. la pintura debe ser muy bien colada para prevenir una obstrucción de las boquillas y la limpieza del equipo debe ser en extremo cuidadosa para evitar daños. Dentro de la pistola la pintura se hace pasar a través de un orificio muy pequeño. más económica y más fácil de utilizar que el pintado convencional con aire. un motor eléctrico. Debido a las muy altas presiones presentes. B) EQUIPO AIRLESS: La operación del equipo Airless se basa en presión hidráulica para lograr la pulverización de pintura. La pintura es bombeada hacia la pistola de pulverización a dicha presión. no lo cual se produce la atomización sin influencia del aire. Diferentes abanicos requerirán de un cambio de boquilla. a través de una sola manguera. Un compresor de aire. – UNIDADES ELÉCTRICAS La unidad es autosuficiente y tiene su propio motor eléctrico a prueba de explosiones. El equipo Airless es apto para grandes áreas y la pistola requiere de menos ajustes de una pintura convencional. La pistola Airless es normalmente más rápida. o un motor a gas es utilizado para operar una bomba que produce una alta presión entre 1000 a 6000 libras. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL El pintor deberá utilizar ropa protectora y máscara para evitar la respiración de la neblina de pintura. Ello resulta en un cubrimiento mejor y más rápido de la superficie y con muy poca sobrepulverización.

Se puede aplicar un mejor espesor de película seca por cuanto la película tiene más sólidos. Sus principales desventajas son que es vulnerable al viento. secado más rápido y acabado más parejo. prácticamente no hay sobrepulverización y un acabado muy uniforme. rejas. PISTOLAS DE EXTENSIÓN: Las pistolas Airless pueden ser alargadas mediante extensiones con una capacidad de hasta 26 pies. el equipo es caro. Existe riesgo de schock eléctrico y no es adecuado para estructuras grandes. en prácticamente cada equipo Airless hay incorporados filtros (generalmente por lo menos 3). Hay menos sobrepulverización y menos vapores de solvente. no obstante también es útil en líneas de pintado industrial. ej. entre las cuales pueden citarse una menor viscosidad. 2. Esas unidades producen una carga electrostática muy alta. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL DISEÑOS DE EQUIPOS AIRLESS Los equipos Airless pueden variar en su diseño. AGITADORES: Existen equipos que poseen su propia unidad revolvedora a fin de mantener la pintura uniformemente mezclada durante el proceso de aplicación. canales. FILTROS: Dado a que la limpieza y homogeneidad de la pintura es crítica para prevenir la obstrucción de la boquilla. hasta 60. Permiten con ello reducir la necesidad de andamios. la formulación crítica. que tiene por efecto que la pintura pulverizada se deposite en las áreas conductiva en forma más uniforme. una mejor pérdida de pintura. La pintura puede aplicarse a temperaturas ambientes más bajas. incluyendo los bordes y las áreas por detrás del objeto (efecto envolvente). cables y redes de cañería. 1. CALEFACTORES: Algunos equipos Airless poseen sistemas calefactores a fin de calentar la pintura. una menor presión de pulverización requerida. de acuerdo con el método según el cual reciben la pintura para ser aplicada y a los elementos que conforman la unidad. El equipo tiene varias ventajas y desventajas. Normalmente no hay poros. C) PISTOLAS DE DOS COMPONENTES 70 . B) PINTADO ELECTROSTÁTICO El pintado electrostático es un procedimiento para pintar superficies desuniformes y discontinuas. 4. La principal ventaja es un cubrimiento completo de superficies desuniformes. Ello posee varias ventajas. la operación lenta y pueden aplicarse solamente capas muy delgadas de pintura.000 Volts. 3. ángulos. p.

Pueden ser de dos tipos. Una presión excesiva aumentará sobrepulverización. similar para todos. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Estas son pistolas especiales que pueden permitir la aplicación de materiales de 2 componentes que tiene período de vida útil (pot life) corto. Luego se ajusta al abanico. Pistolas convencionales permiten regular el abanico mediante la válvula de control de aire. 47) TÉCNICAS DE PULVERIZACIÓN Los procedimientos de pintado por pulverización varían en alguna medida dependiendo del equipo utilizado y del tipo de pintura. a su vez en un mal cubrimiento y una protección inadecuada. Pulverización con Aire y Efecto Envolvente n Pág. C) TÉCNICAS DE PINTADO 71 . En la pistola Airless la forma del abanico solamente puede variarse cambiando la boquilla o usando boquillas especiales variables. (Dibujos: Pulverización Airless. Puede verificarse la cantidad de fluido alimentada la pistola cortando el aire de atomización y ajustando el volumen de pintura a modo de obtener la cantidad necesaria. Una dilución excesiva de la pintura resultará en más sobrepulverización. Puede ser necesario aumentar la presión si la pintura es demasiado viscosa o si la manguera es demasiado angosta o es más larga que lo normal. A) VISCOSIDAD DE LA PINTURA: La viscosidad de la pintura deberá ajustarse solamente en caso necesario y seguir para ello las instrucciones del fabricante. Cada equipo tiene sus ventajas y desventajas y campos de aplicación. B) PRESIÓN DE AIRE Siempre use la menor presión de aire posible que produzca el acabado deseado. La siguiente descripción para el equipo convencional de aire es en lo esencial. descolgamiento y espesor insuficiente de la pintura. Puede cerrarse para obtener un abanico redondo o puede abrirse para obtener un abanico alargado . una que tiene 2 boquillas que pulverizan en forma convergente provocándose la mezcla externa de la pintura. en escurrimiento. En otro caso se alimenta la pintura a presión a una cámara de mezclado y la pintura es pulverizada a través de una boquilla común (mezcla interna).

Algunos solventes se evaporarán antes que la pintura alcance la superficie. ello producirá un acabado polvoriento (sobrepulverización). dejando un acabado poroso y áspero. La pistola se desplaza sobre la superficie. mantenga la pistola a las siguientes distancias de la superficie: PISTOLA CONVENCIONAL 6 A 8 PULGADAS PISTOLA AIRLESS 10 A 12 PULGADAS Manteniendo la pistola demasiado cerca producirá un exceso de material en la superficie. Cuando se pintan grandes áreas comenzar siempre el trabajo en la parte alta y luego repasar traslapando cada pasada a modo de obtener una cobertura uniforme. En esquinas o cantos interiores píntese cada lado en forma separada y finalmente repásese el canto. a medida que el trabajo avanza. utilizando para ello un instrumento adecuado. El arqueo de la pistola causará una superficie desuniforme debido a que hacia los extremos habrá menos pintura y habrá más pintura al centro de la pasada. apretando el gatillo después de comenzar el movimiento y soltando el gatillo justo antes de terminarlo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Para obtener un acabado satisfactorio y buen cubrimiento y que la pintura no escurra. Con pistola convencional ello es normalmente un 50% y en el caso de Airless bastará con que sea menos. Cuando se pinta un canto mantener la pistola mirando el canto y luego repasar ambos costados. Siempre convienen pintar primero los cantos antes de pintar el total de la superficie. Cuando cada capa está seca verificar que se ha alcanzado el espesor seco recomendado. debido a la turbulencia de aire. D) ESPESOR DE PELÍCULA Para hacer un buen trabajo es necesario aplicar cada capa a un espesor de película húmeda recomendado por el fabricante. Se recomienda practicar en un sector determinado con el propósito de afinar la mano. descuelgue e irregularidades en la película. Este requerimiento es extremadamente importante para el sistema completo. Controlar el espesor de película húmeda. Muchas veces conviene repasar el canto interior con una brocha con el propósito de eliminar el exceso de material acumulado. Siempre detener el movimiento uno a dos pulgadas antes de llegar al borde. lo que conducirá a escurrimiento. E) LIMPIEZA 72 . En el caso de que la pistola se mantenga demasiado distante. La pistola debe mantenerse en forma perpendicular a la superficie todo el tiempo y no deberá arquearse.

p. Después de terminado el trabajo. Este proceso debe repetirse las veces necesarias. Herramientas limpias y equipos mantenido en esta forma durará más tiempo y siempre estará en óptimas condiciones de funcionamiento. elimínese el máximo de pintura posible. son relativamente baratos. Este fenómeno causará un acortamiento gradual de las cerdas que con ello serán menos flexibles y en consecuencia más duras. Se recomienda envolverlas en papel o ubicarlas en un tarro mantenedor de brochas hasta que sequen. que deben ser limpiadas cuidadosamente. en seguida lávese con diluyente y luego repítase el proceso con papel periódico. (Diagramas en la página 49) OTROS MÉTODOS DE APLICACIÓN Aparte de los métodos nombrados anteriormente pueden citarse los siguientes procedimientos de aplicación cuyo uso se justifica en ciertos casos particulares. Después de limpias. Al haber sido lavadas con agua es siempre importante un enjuague final con un solvente miscible con agua. Especial cuidado debe tenerse con las pistolas de aplicación que deberán ser desarmadas al término de cada faena y limpiadas cuidadosamente. Nunca permita que la brocha se apoye sobre sus cerdas por cuanto ellas se torcerán. Cuando se limpian las brochas. límpiese y lávese con solvente o detergente. sacúdanse para remover el exceso de solvente y peínese para mantener las cerdas derechas.ej. Se recomienda tener cuidado y descartar el papel utilizado para limpiar el rodillo. Estrújense el rodillo sobre papel hasta que el máximo de pintura haya desaparecido. En caso contrario algunas partes del equipo pueden oxidarse y destruirse. alcohol etílico. Dado el costo de las pinturas y el costo de los solventes utilizados y teniendo presente que tanto las brochas como los rodillos. Límpiese por lo menos 2 ó 3 veces con solvente limpio y luego séquese con un trapo o con una mecha. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Todas las herramientas de aplicación de pintura y los equipos deben mantenerse rigurosamente limpios. Igual cuidado debe tenerse con las mangueras. INMERSIÓN 73 . puede resultar económico descartarlos después de cada faena. Nunca deje la boquilla inmersa en solvente por cuando ello puede arruinar los empaques. por lo menos 3. verifíquese que éstas queden totalmente limpias y no quede pintura acumulada en las partes menos visibles. En caso de usar pinturas látex también podrá usarse una buena solución de detergente. Cuélguese el rodillo hasta que esté seco. La pintura seca en el equipo lo arruinará. En caso de usar un rodillo. por cuanto es un riesgo potencial de incendio.

CHORREADO Existen estructuras complicadas o maquinarias de difícil pintado o de un tamaño tal que no permiten una manipulación sencilla. CORTINA Procedimiento empleado en máquinas especiales para el pintado en serie de superficies planas o prácticamente planas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL En este proceso la pieza que debe pintarse se sumerge directamente en un baño de pintura. Mediante este sistema se pintan estructuras. Para el pintado de estos elementos se recurre al proceso de chorreado. partes de muebles. Botones. transformadores eléctricos y otros equipos similares de forma complicada.ej. 74 . perlas de fantasía. a una velocidad tal que las piezas cascadeen en el interior. parrillas o grating. carros de cierre eclair. La máquina está compuesta por un sistema transportador de velocidad variable sobre el cual se encuentra un cabezal que emite una cortina de pintura. limitado sólo por el tamaño del baño. etc. TAMBOREO Este procedimiento se emplea cuando es necesario pintar gran cantidad de piezas pequeñas. Ello a su vez también es indicación de la mayor desventaja que tiene el procedimiento. una cantidad grande de piezas en forma simultánea. La pintura escurre y cubre totalmente la pieza. placas etc. Son pasadas a través de esta cortina con el sistema transportador. de donde debe extraerse luego a una velocidad controlada y muy lenta (10-20 cms/min) a fin de que el espesor excesivo pueda escurrir y no producir acumulaciones y goteos. El proceso utiliza un recipiente en forma de calabaza que gira sobre un eje de 45ºC de la horizontal. La ventaja del método es su rapidez en pintar una pieza en forma total. quedando cubiertas de una capa pareja y exenta de poros. es decir la superficie se cubre con un chorro de pintura. Las piezas p. es decir que se requieren grandes cantidades de pintura cuando se trata de piezas mayores y por otra parte la gran superficie expuesta tiene por consecuencia una gran evaporación de solvente con el consecuente riesgo de incendio y polución ambiental. alimentado desde un estanque por medio de una bomba a una manguera. El acabado no es perfecto y tampoco interesa ya que el mayor énfasis está en la protección obtenida.

El procedimiento es similar al usado por la industria farmacéutica y fábricas de caramelos en la fabricación de píldoras y dulces. de modo que al cabo de un cierto tiempo todas las piezas están pintadas y secas. alternándose con aire caliente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Con una regularidad definida una pistola dispara pintura al interior. 75 .

H.35 Primario Epóxico 80850-000 Transmastic 8.20 Primario Alquídico (Minio) 80121-170 Transogard Chromate 1.01 Intermedio de Poliuretano 80468-000 Transpoxy Masterbond 4.S. 8.60 Esmalte Epóxico 80471-000 Transpoxy Tankguard 4.27 Primario Alquídico Secado Rápido 80835-170 Transpoxy Chromate Primer 8. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL LISTA DE PRODUCTOS TRANSOCEAN POR CATEGORÍA (513) Alta Temperatura 80516-800 Transosil High Build H.12 Alquitrán de Hulla Epóxico 80215-700 Transurethane Tar 2.15 Alquitrán de Hulla Poliuretano 80344-000 Transurethane Finish 3.12 Esmalte Secado Rápido 80813-706 Transpoxy Tar H.04 Primario Vinílico 80219-720 Transpoxy H. 8.I.82 Primario Acrílico Productos de Acabado 80212-353 Transpoxy Tar 2.64 Acabado Epóxico Gofrado 80875-000 Transpoxy R.81 Antifouling Libre de Cobre 80283-307 Transocean Masterline Plus 2.75 Recubrimiento Epóxico con Fibra 76 .71 Recubrimiento Epóxico 80802-000 Transurethane Top Coat 8.13 Alquitrán de Hulla Epóxico 80815-000 Transolac Self Cleaning 8. 8.71 Antifouling de Matriz Mixta 80278-000 Transocean DRP Antifouling 2.H.10 Esmalte Alquídico 80450-000 Transocean Aquapox 4.50 Masilla Epóxica 80859-720 Transozinc Epoxy Primer 8. 8.16 Aluminio Temperaturas Medias Antifoulings 80271-307 Transocean Long Life Antifouling 2.15 Esmalte Autolavable 80863-000 Transpoxy TAP Finish 8.02 Esmalte Poliuretano Curado por humedad 80811-000 Transolac Enamel A.55 Primario Inorgánico de Zinc 80160-720 Transurethane Zinc/MIO Primer 1.78 Antifouling Autopulimentante 80280-307 Transocean Masterline 2.48 Acabado Vinílico 80404-000 Transaqua Finish 4.44 Esmalte de Poliuretano 80348-000 Transvinyl Finish 3.80 Antifouling Autopulimentante 80281-307 Transocean Masterline CuF 2.R.B.63 Recubrimiento Epóxico Atóxico 80864-000 Transpoxy Texture Finish 8.04 Acabado Acrílico 80410-000 Transolac Enamel 4.50 Acabado Epóxico al Agua 80460-000 Transpoxy Finish 4.95 Antifouling Libre de Estaño Primarios Anticorrosivos e Intermedios 80116-307 Transpoxy Primer Red 1. Intermediate 2.60 Pre-Primario Poliuretano curado por humedad 80204-807 Transbarrier Vinyl Anticorrosive 2.16 Primario Epóxico 80120-351 Transogard Red Lead 1.19 Intermedio Epóxico 80401-721 Transurethane MIO Coating 4.68 Primario Epóxico 80814-500 Transocean Aluminum Primer 8.16 Aluminio Alta Temperatura 80816-801 Transosil H.22 Primario Alquídico 80136-307 Transaqua Primer 1.14 Primario Acrílico 80827-307 Transogard FD Primer 8.60 Primario Poliuretano curado por humedad 80160-920 Transurethane Pre-Primer MC 1.83 Antifouling Autopulimentante 80295-307 Transocean Cleanship 2.71 Primario Epóxico 80882-208 Transocean Shopprimer 8.36 Primario Acrílico 80155-720 Transozinc Silicate Primer HS 1. 5.59 Primario Epóxico Orgánico de Zinc 80871-600 Transpoxy Universal Primer 8.P.21 Primario Alquídico 80122-307 Transogard Red Oxide 1.11 Esmalte Alquídico Antihongos 80812-000 Transolac FD Enamel 8.

P. Alquitrán de Hulla Epóxico 83815-000 Beccshell Self Cleaning Esmalte Autolavable 83863-000 Epobecc Tap Finish Recubrimiento Epóxico Atóxico 83864-000 Epobecc Texture Finish Esmalte Epóxico Gofrado 83875-000 Epobecc R. Tie Coat Intermedio Epóxico 83401-721 Beccthane MIO Coat Intermedio de Poliuretano 83468-000 Epobecc Bond Primario Epóxico 83814-500 Becc Aluminum Primer Primario Acrílico para Aluminio 80827-307 Beccgard FD Primer Primario Alquídico de Secado Rápido 83835-170 Epobecc Chromate Primer Primario Epóxico 83850-000 Beccmastic Masilla Epóxica 83859-720 Zinc-Tech Organic Primer Primario Epóxico Orgánico de Zinc 83860-720 Zinc-Flake Organic Primer Primario Epóxico Orgánico de Zinc (hojuelas) 83871-600 Epobecc Universal Primer Primario Epóxico 83882-300 Becc Shopprimer Primario Acrílico de Taller PRODUCTOS DE ACABADO 83212-700 Epobecc Tar Alquitrán de Hulla Epóxico 83215-700 Beccthane Tar Alquitrán de Hulla Poliuretano 83344-000 Beccthane Enamel Esmalte de Poliuretano (Catalización 3A: 1B) 83348-000 Beccnyl Finish Acabado Vinílico 83404-000 Aquabecc Enamel Acabado Acrílico 83410-000 Beccshell Enamel Esmalte Alquídico 83450-000 Waterpoxy Acabado Epóxico al Agua 83460-000 Epobecc Enamel Esmalte Epóxico 83471-000 Epobecc Tankguard Recubrimiento Epóxico 83802-000 Beccthane Top Coat Esmalte Poliuretano curado por humedad 83811-000 Beccshell Enamel A. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL LISTADO DE PRODUCTOS BECC POR CATEGORÍA (521) ALTA TEMPERATURA 83516-800 Beccsil HT Resistant Aluminio Alta Temperatura 83816-801 Beccsil MT Resistant Aluminio Temperaturas Medias ANTIFOULINGS 83371-600 Becc Antifouling 3071 Anti-incrustante Marino de Matriz Mixta 83378-307 Becc Antifouling 3078 Anti-incrustante Marino Autopulimentante 83380-307 Becc Antifouling 3080 Anti-incrustante Marino Autopulimentante 83381-500 Becc Antifouling 3081 Anti-incrustante libre de Cobre 83383-307 Becc Antifouling 3083 Anti-incrustante Marino Autopulimentante 83395-307 Becc Antifouling 3095 Anti-incrustante Marino libre de Estaño PRIMARIOS ANTICORROSIVO SE INTERMEDIOS 83116-307 Epobecc Primer Red Primario Epóxico 83120-351 Beccgard Red Lead Primario Alquídico (Minio) 83121-170 Beccgard Zin Chromate Primario Alquídico 83122-307 Beccgard Red Primer Primario Alquídico libre de plomo 83136-307 Aquabecc Primer Primario Acrílico 83153-720 Zinc-Flake Inorganic Primer Primario Inorgánico de Zinc (hojuelas) 83155-720 Zinc-Tech Inorganic Primer Primario Inorgánico de Zinc 83160-720 Beccthane Zinc/MIO Primer Primario Poliuretano curado por humedad 83160-920 Pre-Primer MC Pre-Primario Poliuretano curado por humedad 83180-307 Epobecc Shopprimer Primario Epóxico de Taller 83204-307 Beccnyl Anticorrosive Primario Vinílico 83219-720 Epobecc H.S. Esmalte Alquídico Antihongos 83812-000 Beccshell F.D.B. Enamel Esmalte Alquídico Secado Rápido 83813-700 Epobecc Tar H. Recubrimiento Epóxico con Fibra 77 .H.I.

que es el finalmente obtenido en la faena. Un abrasivo de grano grueso y duro deja un perfil de corte mucho más burdo y áspero que uno de grano fino y blando. un valor matemático perfectamente calculable a partir de la formulación y éste deberá ser afectado de todos los factores de pérdidas acordes a las condiciones de terreno y que denominaremos factor de eficiencia “fe”. es decir.01 m2/gl para un galón 100 por ciento no volátil. en una capa uniforme de una milésima de pulgada de espesor (25. Por tal motivo y para uniformar criterios sobre la materia. Este valor teórico se basa en el concepto de volumen sólido. que se determina en función de las siguientes variables. en la cantidad de material útil no evaporable expresado en porcentaje del volumen contenido dentro de un tarro de pintura. pérdidas por goteo. indudablemente. EL RENDIMIENTO TEÓRICO se define como la superficie que se obtiene al esparcir un galón americano (3785 cc) de pintura sobre una superficie idealmente lisa. requerirá una mayor cantidad de pintura que una superficie lisa. 1. Para llegar del “rendimiento teórico” al “rendimiento práctico”. PÉRDIDAS INHERENTES A LA FAENA Por ejemplo. se deberá considerar el factor de eficiencia “fe”. Este aspecto debe necesariamente ser considerado a objeto de no inducir a error en los cálculos. rodillos. Tiene en este aspecto mucha importancia la granulometría del material empleado en una limpieza mediante chorro abrasivo. Es en consecuencia. equipo de pintar.4 micrones) seco y sin que medien pérdida de ninguna especie. es un tema extremadamente controvertido dada la gran cantidad de imponderables que inciden en este aspecto. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL RENDIMIENTO Y CUBICACIÓN DE PINTURAS Y MASILLAS El rendimiento real de las pinturas aplicadas en terreno. CALIDAD DE LA SUPERFICIE Una superficie rugosa y áspera. La rugosidad nos provoca un considerable aumento de la superficie real o topográfica con respecto a la superficie proyectada. Equivale a 149. derrames y material que queda dentro del tarro y en los elementos de aplicación (brochas. la fábrica ha optado por definir y emplear un valor de rendimiento en términos absolutos y basado en la formulación de la pintura el cual se denomina “rendimiento teórico”. etc.) 2. Para formar una idea de la 78 .

en cambio. TIPO DE EQUIPO El tipo de equipo empleado tiene importancia en el rendimiento ya que. Debe por lo tanto conocerse el tipo y calidad del equipo con el que se efectuará la aplicación. la pérdida por sobrepulverización. TIPO DE ESTRUCTURA 79 . cuando se trabaja en altura y con viento. RUGOSIDAD % AUMENTO (micrones) SUPERFICIE 30 26 40 36 50 46 60 54 70 61 3. por ejemplo. en 10 mils totales es solamente un 2%. PERICIA DE LOS APLICADORES Factor bastante importante también. por cuanto de la experiencia del personal aplicador depende el ajuste de equipos. el espesor de la película aplicada. 4. así como la terminación misma del recubrimiento. cuando más delgada sea la capa especificada. P. una aplicación a pistola pierde grandes cantidades por este concepto. principalmente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL importancia de este punto se indica a continuación el aumento de la superficie (topográfica) en función de la rugosidad media en micrones.2 mils exceso en 2 mils totales significa un 10%. Este factor está en directa relación con la pericia de los aplicadores 5. En cambio. ej. El espesor de la película obtenido en la faena incide en el rendimiento total de la obra en una proporción que es tanto más importante. 0. una aplicación con brocha no tiene pérdida por sobrepulverización.

que el factor de eficiencia oscila entre los siguientes valores. 6. debido a que ésta se seca prematuramente.4 Adversas Término medio y valor recomendado para efecto de cubicación es asumir un factor de 0. GALONES CON RENDIMIENTO CERO Este punto constituye otro factor importante de baja de rendimiento y está representado por derrames. FACTOR EFICIENCIA (fe) CONDICIONES 06. dada la gran diversidad de los factores que inciden en este aspecto. 8. con la consiguiente baja de rendimiento. Tenemos por lo tanto las siguientes fórmulas: 80 . MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Es evidente que el rendimiento de aplicación en plancha lisa o en grandes superficies es bastante mayor que cuando debe aplicarse pinturas en estructuras enrejadas. “favores”. UBICACIÓN DE LA OBRA Es comprensible que un aplicador en el suelo y en posición cómoda trabaja con mejor rendimiento que uno que está colgando de un andamio en altura.5 Normales 0. mientras más finas y esbeltas sean las estructuras. quedando en capas más gruesas. por cuanto el viento provoca pérdidas por arrastre de la pintura pulverizada y por otra parte.5 lo que equivale a un 50% de aprovechamiento real. es prácticamente imposible determinar a priori cuál va a ser el rendimiento práctico y real de la pintura. Óptimas 0. las pinturas son más biscosas a temperaturas bajas lo que hace aumentar los espesores obtenidos o aumentar por otra parte el consumo de diluyentes. siendo la pérdida tanto mayor. etc. La experiencia ha demostrado no obstante. En resumen. 7. CONDICIONES CLIMÁTICAS No debe despreciarse la importancia del viento y de las condiciones climáticas imperantes. robos. Además. sedimentos. ella no puede estirarse al espesor especificado.

81 . 1.5 = factor constante que proviene de la aproximación de 149. Es así que sí tenemos una pintura que posee un rendimiento de 20 m2 por galón por 1 mils de espesor seco.0. falta sin embargo conocer el espesor seco mínimo que se desea aplicar. fe = factor de eficiencia estimado (0.5 .6 ó 0. Volumétrico = fracción sólida en volúmenes de la pintura. 4 micrones (1 mils) seco. 5 ( m2 /gl / 1 mils seco ) Donde: Rt = Rendimiento teórico en m2 / galón / 25. % Sol.01 m2 que pueden recubrirse con una pintura 100% sólida a un espesor de 1 mils o 25. 4 micrones. Fórmula 2 Rp = Rt x fe ( m2 /gl / 1 mils seco ) Donde: Rp = Rendimiento práctico estimado en m2 / gl / 25. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Fórmula 1 Rt = % sólidos volumétrico x 1. ya que existe una relación inversamente proporcional al espesor.4 según el caso) Para llegar a la estimación final. a 2 mils solo nos rendirá la mitad.4 micrones (1 mils) seco. Rt = Rendimiento teórico de Fórmula 1.

Rp = Rendimiento práctico estimado a 1 mils de película seca en Fórmula 2. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL La fórmula final para obtener el rendimiento práctico estimado es la siguiente: Fórmula 3 Rpf = Rp m2 /gl / n mils secos n Donde: Rpf = Rendimiento práctico estimado final en m2 / gl / n mils secos. Fórmula 4 RT = Pe ( kg / mm / m2 ) Donde: RT = Rendimiento teórico en kg / mm / m2. 82 . “n” = Espesor seco mínimo solicitado. Pe = Reso específico en kg / lt.

1 ( kg / e ( mm ) / m2 ) Donde: Rp = Rendimiento práctico estimado en kg/e(mm)/m2) RT = Redimiento teórico a 1 mm de espesor por 1 m2.5 tenemos: 83 . MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Esto significa que se ocuparán “Pe” kilos de material por cada milímetro de espesor por cada metro cuadrado de superficie a recubrir. 1. así tenemos que: Fórmula 5 Rp = RT ( kg / mm / m2 ) x e ( mm ) X 1. e = Espesor solicitado en milímetros. Para un mejor entendimiento se citan los siguientes ejemplos: EJEMPLO A: Para el caso de una pintura cualquiera de 40% de sólidos en volumen que se desee conocer su rendimiento práctico estimado a un espesor seco final de 1.1 = Factor constante de exceso. Para calcular el rendimiento práctico estimado se debe considerar evidentemente el espesor que se desea aplicar y un factor de eficiencia que para estos casos se considera uniforme.5 mils con un factor de eficiencia de: Fe = 0.

0 x 2 (mm) x 1.4 kg/2mm/m2 Para cubicar materiales. Para el caso de pinturas el número de galones que se requerirán para una determinada superficie se deriva de la siguiente fórmula: 84 .5 mils de espesor seco.5 = 30 m2 / gl / 1 mils seco Según fórmula 3 Rpf = 30 = 20 m2 / gl / 1.5 = 60 m2 / gl / 1 mils seco Según fórmula 2 Rp = 60 x 0.1 = 4. tanto pinturas como revestimientos.5 Por lo tanto el rendimiento práctico estimado del producto es de 20 m2 por cada galón de producto a 1.0kg/lt y que desea aplicar 2 mm de espesor el rendimiento práctico estimado es el siguiente: Según fórmula 4 RT = 2.5 mils secos 1. es necesario conocer con la mayor exactitud posible las superficies que se desean revestir. EJEMPLO B: Para una masilla que tenga un peso específico de 2. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Según fórmula 1 RT = 40 x 1.0 kg/mm/m2 Según fórmula 5 Rp = 2.

superficie = 200 m2 Rp = 4.4 kg/2mm/ m2 según ejemplo anterior Cantidad de material (kg) = 200 m2 x 4.000 m2 Rpf = 20 m2 /gl/1.000 –––––––– = 100 galones 20 A esta cantidad deberá agregársele el diluyente necesario para dilución según el método de aplicación y para la limpieza de herramientas. superficie = 2.5 mils Nº Galones = 2. Galones =–––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Rend.4 = 880 kg 85 . Práctico final (en m2 / gl / “n” mils) Ej. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Fórmula 6 Total superficie involucrada (en m2) No. En el caso de cubicar Masillas o revestimientos el total de kilos que se requerirán dependerá también de la superficie así tenemos que: Fórmula 7 Cantidad material kg = Rp x total superficie en m2 Ej.

4 kg/2mm/ m2. espesor = “x” 4 kg Por lo que el peso de la unidad de superficie (PU) es determinable para los distintos espesores según la siguiente fórmula: Fórmula 8 86 . A esta cantidad también debe considerársele el limpiador para el lavado de las herramientas y equipos. es posible utilizar un método aproximado si se tiene conocimiento del tonelaje de la estructura y del espesor medio de ella. d) Según los datos anteriores tenemos la siguiente relación: 1m2 de acero de 1m x 1m x 1mm = 1lt y pesa 8 kg. Si reducimos a la mitad para tener la unidad básica de superficie tenemos: 1 m2 (de acero de 1 mm) pesa 4 kg.8 kg/lt lo cual podemos aproximar a 8 kg/lt. De esta forma se puede hacer la siguiente relación superficie-espesor-peso. espesor = 8 kg 1 m2 a 3 mm. espesor = 4 kg 1 m2 a 2 mm. c) El peso específico del acero es de 7. La deducción de la fórmula para este método es la siguiente: a) Una plancha de acero de dimensiones 1 metro de largo por 1 metro de ancho por 1 milímetro de espesor equivale a 1 lt de acero. 1 m2 a 1 mm. DETERMINACIÓN DE SUPERFICIE POR MÉTODO APROXIMADO Cuando no se puede conocer la superficie a pintar por cubicación directa. b) La plancha antes indicada posee una superficie de 2 metros cuadrados en total 1 metro cuadrado por la cara opuesta. espesor = 12 kg 1 m2 a “x” mm. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Se requerirán 880 kilos para revistir 200 m2 con una masilla que tenga un rendimiento práctico de 4.

87 . MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Pu = x . 8 Cuando se conoce el tonelaje de la estructura y el espesor posee una distribución variable es necesario hacer una estimación para fijarse un valor medio. Pu = Peso de la unidad de superficie en kg/m2 según fórmula No. 4 kg / m2 Donde: x = Espesor medio en milímetros 4 = Constante de peso en kg para la unidad de superficie a 1 mm de espesor Por último para determinar la superficie en forma aproximada será necesario contar con los datos del peso de la estructura y del espesor medio de ésta. Si se requieren mayores antecedentes consultar con el Departamento Técnico. este es un parámetro que tiene su mayor incidencia en factores de terreno que debe controlar el usuario y no son en consecuencia de nuestra responsabilidad. Se utiliza la siguiente fórmula: Fórmula 9 S= T = m2 Pu Donde: S = Superficie en m2 T = Peso de la estructura en kilos. Los productos “SUR” se encuentran todos formulados para optimizar los factores que afecten el rendimiento práctico. sin embargo.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL GUÍA STANDARD PARA INSPECTORES DE PINTURAS Esta norma es emitida bajo la designación D 3276. El subíndice (e) indica un cambio editorial en la última revisión o reaprobación. El dígito que sigue inmediatamente al número indica el año de su primera emisión o en el caso de revisión. el año de la última revisión. 88 . Un número entre paréntesis indica el año de la última reaprobación.

aún cuando ella trataprincipalmente la pintura de estructuras de acero. abarca conocimientos respecto de las complicaciones de la pintura como material. 89 . registrando sus observaciones visuales y las mediciones con los instrumentos en su bitácora. aún cuando mucho de ello. 1.3 Extractos de especificaciones existentes y estudios publicados con relación a inspección.4. La tarea del inspector sólo es inspeccionar el trabajo para verificar si está conforme con la especificación.2 El análisis presentado aquí no intenta establecer requisitos para especificaciones. y decisiones de este tipo están fuera del alcance normal de las tareas de un inspector. a ser de real utilidad para el empleador. de hecho se encuentra incluido en las mismas. cuando se refiere a materiales que proveen una mayor protección que aquellas pinturas aplicadas principalmente para fines decora- tivos.1 Esta guía ha sido desarrollada para ayudar al inspector de pintura acumplir con su tarea en forma más eficiente.” 1. 1. publicaciones estatales.4 La información presentada en esta guía fue obtenida de: 1. en especial si no ha tenido experiencia anterior en el campo de las pinturas.4. federales y del SSPC. En la industria el término“revestimiento” es a menudo usado en vez de “pintura”. Las informaciones adicionales con relación a consideraciones económicas y compromisos se incluyen sólo con propósito de información. OBJETIVO 1. Una especificación tipo para proyectos de pinturas que incluye la mayoría de los puntos necesarios puede adquirirse en el “Constrution Standard Institute Inc.3 El texto incluye las tareas del inspector. así como también información acerca de la preparación de superficies y los instrumentos de ensayo.4. ella ha sidoescrita en forma didáctica con terminología simple que el inspectorpodrá encontrar cuando tenga que estudiar las especificaciones para el proyecto que le ha sido asignado.1 Aquellas personas interesadas y versadas en el arte de proteger superficies mediante la aplicación de revestimientos o sistemas de pinturas. es decir. 1. problemas que se presentan ocasionalmente.2 Contribuciones de representantes de diferentes departamentos de carreteras. 1. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 1. pero con mayor énfasis. Todo ello le ayudará.

2 Dilución (adelgazamiento) 3.4 Calentamiento de pintura 3. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Esta guía se presenta en la siguiente secuencia: SECCIÓN Inspección en taller y 3 terreno Almacenamiento de pinturas de productos similares 3.1 Muestreo inicial 3.3.3.5 90 .3.2 Dilución de pintura 3.1 Mezcla de pinturas 3.3 Muestreo de la pintura diluida 3.3 Generalidades 3.3.3.

6.10 Equipos de Inspección 4 Generalidades 4.6.7.2 Medidores de espesor de película seca 4.4 Limpieza con herramientas mecánicas 3.1 Temperatura baja 3.1 Aplicación a brocha 3.7 Generalidades 4.5.5 Superficies de albañilería 3.4 Superficies de madera 3.9.8.1 Superficies de acero 3.3 91 .1 Medidores no destructivos 4.4 Prácticas de pintura de obra 3.6. Limpieza por abrasión 3.8.6.3 Rendimiento de aplicación 3.3 Superficies de aluminio 3. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Preparación de la superficie-análisis general 3.7 de superficies sin pintura y previamente pintadas Inspección de superficies nuevas a pintarse en terreno 3.6.8.7.7.6.2 Temperatura alta 3.4 Aplicación de pinturas 3.9.6 Precauciones en la preparación 3.5.1 Capas de viscosidad 4.4 Medidores de perfil superficial 4.3 Termómetros 4.9 Generalidades 3.5 Medidores de espesor de película húmeda 4.6.1 Repintado de mantención 3.2 Limpieza con vapor de solventes 3.2 Capa para determinación de peso por galón 4.6 Limpieza y preparación de superficies varias 3.7.2 Consideraciones ambientales 3.9.6 Generalidades 3.6 Instrumento “Interchemical” 4.8.2 Superficies galvanizadas 3.5.5.5 Limpieza con solventes 3.3 Humedad 3.5.2 Medidores magnéticos 4.3 Limpieza con herramientas manuales 3.2 Aplicación por spray (pulverización) 3.1 Peines calibrados 4.9.7 Construcciones nuevas 3.8 Generalidades 3.7.5.4 Procedimientos de limpieza 3.6.6.

pruebas de pinturas de tráfico. D 772 Método para la evaluación del grado de escamación de pinturas exteriores. D 1005 Método de medición del espesor de película seca para revestimientos orgánicos usando micrómetros. S 1186 Métodos para la medición no destructiva del espesor de película seca 92 . D 662 Método para la evaluación del grado de erosión de pinturas exteriores D 714 Método para la evaluación del grado de ampollamiento de pinturas. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 2. D 660 Método para la evaluación de los grados y de checking de pinturas exteriores. erosión o una combinación de ambos. D 868 Método para la evaluación del grado de sangrado de pinturas tráfico.4 Cortaplumas de bolsillo 4.7. D 659 Método para la evaluación del grado de tizamiento de pinturas exteriores.1. D 913 Método para evaluación de desgaste en uso de las pinturas de tráfico. D 913 Método para evaluación del grado de desgaste en uso de las pinturas de tráfico.8 Lupas 4. D 610 Método para determinación de los grados de oxidación de superficies de acero pintadas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Medidores de inducción y de corriente parásita 4. D 821 Método para la evaluación del grado de abrasión.9 2. D 661 Método para la evaluación de los grados de craqueleo de pinturas exteriores. en el servicio de carreteras. NORMAS ASTM D 562 Método de prueba para la consistencia de pinturas usando el viscosímetro Stormer.

93 . sellador de nudos en superficies de madera. D 1210 Método de prueba para determinación de la fineza de dispersión de sistemas de Pigmento vehículo.2. D 1212 Método para la medición del espesor de película húmeda de revestimientos orgánicos. D 1200 Método de prueba para la determinación de la viscosidad de pinturas y lacas mediante la capa de viscosidad Ford. D 1400 Método de medición no destructivo del espesor de película seca de revestimientos no conductores. 2. NORMAS GUBERNAMENTALES USA – Especificación militar MIL-S 12935. D 2200 Patrón fotográfico de la preparación de superficies de acero. tipo alquídico. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL de revestimiento no magnéticos aplicados a una base ferrosa. D 1848 Método para informar las características de fallas de la película de pintura látex exterior. laca y productos relacionados. – Especificación federal TT-P 645 Imprimación con base en Cromato Zinc. – Especificación militar DOD-P 1538 Pretramiento con Wash-Premier. aplicados sobre una de metal no ferrosa. D 2092 Prácticas para la preparación de superficies zincadas antes de pintarlas. G 12 Método para la medición no destructiva de espesores de película de revestimientos en cañerías de acero. E 376 Prácticas recomendadas para determinar espesores de revestimientos en superficies magnetizadas con corrientes parásitas. D 2691 Métodos para la determinación microscópica de espesores de película seca de revestimientos sobre madera. D 1475 Método de prueba para la densidad de pintura barniz.

SP 10 Limpieza abrasiva casi blanco. PA 2 Método de determinación del espesor de la película seca con medidores magnéticos. 3. Vis 2 Evaluación de grados de corrosión de estructuras de acero pintadas. 3. SP 6 Limpieza abrasiva comercial. SP 8 Decapado SP 9 Exposición a intemperie seguido por limpieza abrasiva.3. SP 7 Limpieza abrasiva tipo escobilla. NORMAS DEL SSPC SP 1 Limpieza con solvente.1.1 Todas las pinturas y diluyentes deberían ser almacenadas en áreas o paneles que estén bien ventiladas y no sujetas a calor excesivo solar directo. 94 . SP 3 Limpieza con herramientas mecánicas. INSPECCIÓN EN TALLER Y EN OBRA 3. ALMACENAJE DE PINTURAS Y PRODUCTOS RELACIONADOS. Vis 1 Patrón fotográfico de la preparación de superficies de acero. base oleoresinosa. SP 2 Limpieza con herramientas manuales. 2. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL – Especificación federal TT-C 598 B Masilla de calafateado. SP 5 Limpieza abrasiva a metal blanco.1.

3 Donde se haya formado una nata en el envase. gelificado o que estén deterioradas de otro modo durante el almacenaje no deben ser usadas. lo suficiente como para tener un efecto en la composición. El fondo del envase original debe ser revisado para no dejar pigmentos sin incorporar. rompiendo los grumos y mezclando el pigmento completamente con el líquido presente. Es también útil en este momento trasvasijar el líquido varias veces de un envase a otro.1. ésta debe ser eliminada cortándola por los lados del envase.2 Los envases de pinturas deben permanecer cerrados hasta que se necesiten y los envases antiguos deben ser usados primero. removida y descartada.1 Todas las pinturas deben ser total y completamente homogenizadas en un envase limpio antes de ser usadas.2. 3. gran parte del líquido debe ser traspasado a otro envase limpio. El líquido trasvasijado debe luego ser retornado lentamente al envase original. Si un material en particular está dudoso no debe usarse hasta que haya sido probado por el fabricante o por un laboratorio independiente y encontrado conforme. Primero el pigmento es levantado desde la parte inferior del envase con una espátula ancha limpia. 3. la pintura restante no deberá usarse hasta que haya sido examinada y esté conforme. es recomendable invertir los envases en intervalos mensuales. revolviendo continuamente.2. Si la pintura está almacenada para tiempo largo (varios meses). LA HOMOGENIZACIÓN DE PINTURAS 3. La pintura no debe ser mezclada o mantenida en suspensión por medio de aire comprimido burbujeando bajo la superficie de la pintura. gran parte del líquido y la mezcla es hecha mediante agitadores mecánicos o en forma manual. Las instrucciones por escrito del fabricante deberían ser seguidas en lo referente a vida útil en el envase. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL El almacenaje debería estar de acuerdo con las reglas de OSHA* Los materiales susceptibles a dañarse por efecto de alta temperatura deberían ser almacenados en cuartos con temperatura controlada. Si hay sospecha que la nata es excesivamente gruesa. Esto prevendrá la sedimentación y facilitará la homogenización cuando llegue el momento de usar la pintura. Cuando hay una separación importante de líquido y la mezcla es hecha mediante agitadores mecánicos o en forma manual. hasta que la consistencia sea uniforme.1. Las pinturas que hayan vencido. 3. 95 .

. La dilución se efectúa trasvasijando aproximadamente la mitad de la pintura completamente homogenizada a un envase limpio. la pintura no debe permanecer en los envases del pintor. Por ejemplo. Los envases deben ser tapados herméticamente cuando no estén en uso. sino deben ser juntados en 1 envase y remezclada antes de usarla. Las pinturas deben ser revueltas lo suficiente durante la aplicación para asegurar su homogeneidad.3. en envases sellados y en conformidad con la instrucción escrita del fabricante para la dilución de sus productos). Los tamices deberían ser sólo del tipo para remover natas. él somete a la consideración de Laboratorio para verificar la proporción correcta de dilución en las condiciones de la obra y cuales son los límites de viscosidad de la pintura diluida. 3. 3. Generalidades: Algunas especificaciones permiten la dilución de la pintura en terreno. el inspector puede solicitar una prueba en Laboratorio reconocido de 1/4 galón de muestra de cada lote para ser diluido. Usando envases de muestra limpios en cada caso. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. DILUCIÓN 3. con la salvedad que no exceda la vida útil indicada por el fabricante. El diluyente necesario es añadido a esta mitad 96 . En esta sección se describen algunos procedimientos comúnmente aceptados cuando la dilución está permitida.3..3. etc. en los equipos de pintado. para evitar pérdidas del solvente y formación de natas. Durante la noche. junto con 1/4 galón de muestra de diluyente recomendado. 3. pero no para retener pigmentos. etc. Algunos materiales pueden incluso requerir aplicación constante durante su aplicación.1.2 Cuando la dilución en la obra está permitida y salvo disposición distinta (por ejemplo: usando diluyente del fabricante de la pintura..3 Dilución de Pintura: Todo agregado de diluyente debe ser efectuado a presencia de un instrumento y no deben variarse las cantidades o tipos de diluyentes de aquellos aceptados en la especificación o por el fabricante. mientras que otras especificaciones no lo aceptan.3. Algunas pinturas pueden necesitar un filtrado después de homogenizarse para asegurar la remoción de natas y materias extrañas.2.2. a menos que se especifique otro en las especificaciones. un tamiz de 150 millas normalmente es suficiente para la mayoría de las pinturas.

debe conocerse el porcentaje de sólidos no volátil en volumen en la pintura original.3 Para determinar el espesor de la película húmeda de la pintura diluida. la cantidad de diluyente agregado. El inspector deberá mantener un registro de todas las modificaciones efectuadas a la pintura. Una Copa Zahn es un instrumento de terreno conveniente para la determinación rápida de la viscosidad. la especificación debería estar basada únicamente en el espesor de película seca donde ella sea posible. D = Espesor de película seca deseada. Esto apurará la aceptación de un revestimiento y evitará un exceso de carga de trabajo del Laboratorio. necesariamente para obtener el espesor de película seca especificado. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL y luego las 2 porciones se mezclan por trasvasijado hasta obtener una pintura homogénea.2 Cuando la un inspector tiene experiencia y tiene el equipamiento necesario en la obra. Con este dato el cálculo se hace como sigue: W = D/(S/(1.4. El debe necesariamente hacer frecuentes verificaciones del espesor de la película húmeda a medida del avance del trabajo. S = Porcentaje de sólidos en volumen de la pintura T = Porcentaje del volumen de diluyente añadido.3.3. 3. Este valor lo indica habitualmente el fabricante. aún así. 3. no es necesario muestrear y probar nuevamente a menos que se observe una variación en la consistencia de la pintura o si existe sospecha de un cambio en el diluyente.3.4. el peso por galón y la viscosidad.4 MUESTREO DE LA PINTURA DILUIDA 3. 3. Donde se encuentra especificado el espesor de la película seca. 97 .1 Durante la ejecución del trabajo.4. el inspector deberá calcular el nuevo espesor húmedo necesario para obtener el espesor seco especificado con la pintura diluida. se puede autorizar la inspección en terreno de la dilución y de la pintura diluida.3.0 + T/100)) Donde: W = Espesor de película húmeda.

los envases de pintura podrán ser calentados a baño de maría. Con frecuencia esto está fijado en las especificaciones. esto es.2 Para que el inspector esté familiarizado con las condiciones típicas de la superficie encontradas en estructuras de acero. debe tenerse presente que el calentamiento de la pintura solamente. la pintura podrá ser calentada.5 CALENTAMIENTO DE LA PINTURA La pintura. 98 . sobre radiadores de vapor o mediante otros procesos aceptables de calentamiento. si ellas están bajo el mínimo especificado para ese material. él debería tener permanentemente disponibles las Normas Gráficas del D 2200 o del SSPC-Vis-1. cabe señalar que el costo de la preparación de la superficie debería ser comparado con la vida obtenida del esquema de pintura para poder seleccionar la combinación más económica para cada caso. Está prohibido el uso de fuego directo.4. Sin embargo. Esta ayuda visual y descriptiva es útil como elemento didáctico y su utilidad es incalculable como referencia cuando deba determinarse si se ha alcanzado el grado de reparación de superficie especificado para un contrato.4.3. Elementos calefactores en línea también son útiles para equipos de aplicación.4. El SSPC también emite especificaciones detalladas respecto de la preparación de superficies. En caso que el contratista deseare reducir la viscosidad mediante calentamiento para facilitar la aplicación. salvo que la especificación permita la dilución en obra de pinturas de alta viscosidad. 50ºF (10ºC). tal como es entregada en envases originales del fabricante y homogenizada completamente está lista para usarse. 3. no mejorará la temperatura ambiente o la temperatura superficial o ambas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. cubriendo los métodos desde la limpieza mediante solvente y limpieza con herramientas manuales y motrices hasta los distintos grados de limpieza abrasiva. su viscosidad puede aumentar a un punto en que su aplicación es difícil. Sin embargo. Cuando el adelgazamiento no está permitido. 3. PREPARACIÓN DE SUPERFICIES –GENERALIDADES– 3. Si la temperatura de la pintura es baja.1 La preparación de la superficie es uno de los factores más importante que comanda el comportamiento de la pintura.

y las láminas de óxido que no pueden ser protegidas por ningún tipo de revestimiento y que no permanecen adheridas al acero. no se logra un espesor de capa parejo. Observar que cuando se específica un espesor seco de 99 . ya que normalmente ella se encuentra dañada por efectos de transporte o durante la fabricación. rompiendo la película de pintura. si permanecen y no son eliminados de la superficie.3.2 Escoria de laminación: La escoria de laminación puede causar problemas durante la preparación de la superficie. puede llegar a alcanzar valores tan altos como 10 mils (254 u) entre el fondo y la cima. Depósitos de sal (tales como Sulfatos y cloruros) o agua directamente.3 FACTORES QUE AFECTAN EL COMPORTAMIENTO DEL REVESTIMIENTO 3. grasa. Esta corrosión es acelerada por el efecto catódico de la capa de óxido exterior. por otra parte. afectarán la vida del revestimiento. mugre. hay dificultad en la obtención de un anclaje mecánico adecuado.4. pero también lo suficientemente bajo para que la capa de pintura de imprimación cubra adecuadamente las puntas por lo menos en 1 mils (25 um) de espesor de pintura seca. conduciendo a fallas de la pintura. El óxido. Escoria de laminación firme y sana es una superficie satisfactoria para pintar. Estudios llevados a cabo por el Steel Painting Council ha demostrado que los perfiles de la superficie producidos mediante granallado abrasivo.1 Limpieza: muchos materiales.4. se mantendrá intacta y podrá resultar un pintado durable sólo en ambientes moderados y suaves.4. Sin embargo.3. Como resultado. Con la exposición a la intemperie del acero pintado. Obviamente. que acorta la vida del revestimiento.3. debe enfatizarse que estructuras normales no tienen sino áreas muy pequeñas en que la escoria de laminación es una fuente constante de problemas. partes de esta capa de escoria de laminación se levantará. salpicaduras y escoria de soldadura. 3. Si es muy lisa. El perfil superficial debería ser lo suficientemente profundo para favorecer un buen anclaje. se produce corrosión en la interface de óxido ferroso de la escoria de laminación. si es muy áspera debido a las irregularidades. La oxidación continúa y socavará la pintura sana restante.3 Perfil de la superficie: La rugosidad de la superficie de metal tiene un efecto significativo en el comportamiento de las pinturas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. ellos promueven la corrosión.4. es difícil proteger tal superficie con un revestimiento de espesor normal y la corrosión comenzará por las puntas. Éstos debilitan la adherencia de la pintura a la superficie o atacan químicamente al revestimiento. 3. Ellos incluyen: residuos de aceite.

Ello puede implicar limpieza manual previo al chorro abrasivo o limpieza final. Una limpieza manual o mecánica como es ejecutada normalmente no alcanza los valores necesarios de rugosidad superficial. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL pintura. Algunas veces bastará un grado intermedio de limpieza. posee un perfil superficial de altura conocida y conveniente para el sistema de recubrimiento seleccionado. porque se pierde el perfil y la superficie se bruñe dando como consecuencia un mal anclaje. aceite. ésta representa el espesor requerido sobre las puntas del perfil superficial. El grado de limpieza requerido para el revestimiento debe lograrse independientemente de los métodos que sean necesarios para lograrlo. la superficie metálica ideal para un buen comportamiento de la pintura está libre de mugre. entonces es necesario proceder a una limpieza abrasiva completa o decapado.4 CONSIDERACIONES ECONÓMICAS EN UNA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES 3. 3. motriz no es conveniente.4. no resulta económico eliminar por completo los óxidos y escoria de laminación. es probable que no se obtengan las condiciones exactas de esta superficie ideal. o productos químicos. Normalmente basta con remover aceites y grasas. Con la aplicación de un Primer adecuado resulta una protección económica. En otros casos pueden ser necesaria una limpieza manual antes de proceder a la limpieza final por método químico. es necesario acercarse lo más posible a ellas dentro de lo que permitan las tolerancias o las consideraciones económicas y las expectativas de la vida útil de la pintura. 100 .4.1 Basada en lo anterior. grasa. 3. Esta superficie “dentada” mejorará la adhesión de la pintura a la base metálica.4.4.2 Por razones prácticas o económicas.3 Puede demostrarse que por lo general en estructuras de acero expuestas a un medio ambiente moderado. Sin embargo. siempre que este Primer contenga pigmento inhibidor y posea buenas propiedades humectantes. 3.4. El uso excesivo de la escobilla. óxido suelto y escoria de laminación en forma manual o con herramientas mecánicas.4. Si el Primer tiene propiedades de secado muy rápido y malas cualidades de humectación de los óxidos. escoria y otros.4. tal como arenado brush- off o limpieza motriz siempre y cuando el trabajo se ejecute con cuidado suficiente y en forma prolija. o lavado con solventes antes de cualquier otro método.

3.5. dentro del aparato o desgrasado.5. Donde se usan limpiadores emulsificados. Las contaminantes deben removerse y no simplemente. PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA 3.1 No se indican por separado las precauciones de seguridad para cada uno de los procedimientos de limpieza indicados a continuación.4 Limpieza abrasiva a metal blanco es un procedimiento caro que se emplea sólo cuando existen condiciones de exposición muy severas y no es aceptable absolutamente nada de óxido. La limpieza con vapor o desgrasado 101 . suciedades. grasas. limpieza con vapor o materiales similares también pueden utilizarse. que permite manchas ligeras de óxido y escamas en la superficie. usando trapos saturados con solvente limpio. Por lo general la limpieza abrasiva comercial. El sector que debe limpiarse se enfría a temperatura ambiente y se coloca luego en la atmósfera de vapor saturado. 3. escamas o materia extraña. La limpieza a metal casi blanco acepta algunos residuos o óxido o manchas en la superficie. mediante un restregado intenso de las áreas afectadas. pero no altera la capa de óxido natural que existe sobre el metal.5. jabones y/o detergentes. Mediante brochas o trapos y restregando fuertemente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. En la medida que la pieza va tomando la temperatura del vapor hasta el momento en que ya no se produce condensación sobre los paneles va eliminando residuos. etc.2 Limpieza con solventes: Se utiliza para la remoción de aceite. El procedimiento debe combinarse con una limpieza mecánica o complementarse con una limpieza mediante abrasivo.5. sobre el solvente clorado. Cada uno tiene sus propias consideraciones de seguridad y riesgos y deben seguirse las reglamentaciones de la OSHA para este objeto. 3. Las partes deben restregarse para eliminar todas las suciedades insolubles. La limpieza con vapor de solvente elimina todas aquellas contaminaciones solubles. Este grado de limpieza es adecuado prácticamente para todo.4. Emulsiones.1 Limpieza mediante vapor de solvente: Este procedimiento puede adoptarse cuando existen líneas de limpieza automática y puede utilizarse también cuando se deba limpiar piezas pequeñas. compuestos de limpieza. Las especificaciones del SSPC-SP1 referente a limpieza con solvente cubren todos los procedimientos para usar estos materiales. salvo para condiciones extremas. es el método seleccionado en la mayoría de los casos.2.4. ellos deben eliminarse totalmente mediante el lavado con agua caliente limpia. esparcirse. si es necesario de óxido.

3.1 Las escobillas o cepillos de acero utilizadas deben ser suficientemente rígidas para limpiar la superficie en forma profunda y tener la forma adecuada para penetrar en todas las esquinas. raspadores manuales. lijadoras motrices. Esta superficie se limpia a la condición St-3 indicada en el método D 2200. pintura suelta mal adherida o defectuosa de otro tipo. salpicaduras. Este método se usa para la remoción de escoria de soldadura. 3.3 Limpieza mediante Herramientas manuales: Este método se utiliza para la eliminación de toda escoria de laminación suelta. Deben tener también un tamaño adecuado y una forma adecuada para permitir una limpieza acorde con las especificaciones. piquetas. herramientas motrices de impacto. fundente. o piquetas. de la superficie metálica mediante el uso de cepillos de alambre motrices.5. salpicaduras de soldadura.. cinceles manuales. etc. Es frecuente que se utilice herramientas motrices para lograr un grado de limpieza similar a la limpieza mediante chorro abrasivo. Los raspadores deben mantenerse afilados y en condiciones apropiadas. lija. uniones etc.3. Los raspadores manuales deben hacerse de acero de herramienta templado y esmerilarse para tener cantos vivos. o mediante una combinación de ellos. Las escobillas deben mantenerse libres de todos los materiales que tiendan a pegar o en alguna forma interferir con las hebras de alambre. de la superficie metálica mediante el uso de escobilla manual. fundentes. El SSPC también posee una especificación detallada para la limpieza manual en su especificación detallada para la limpieza manual en su especificación SSPC- SP2. La superficie enseguida se limpia a la condición St-2 indicada en el método D 2200.4 Limpieza mediante herramientas motrices. 3. Aún cuando ésta es la definición normalmente aceptada para limpieza mediante herramientas motrices. pero debe quedar claro que el perfil superficial va a ser distinto. etc. óxido. debe enfatizarse que existen otras herramientas que remueven toda la escoria de laminación. etc. esmeriles. escoria de fundición. 102 . MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL tiene la ventaja sobre la limpieza con solventes por el hecho que se utilizan solventes calientes y porque la condensación del vapor de solvente elimina la mayoría de las contaminaciones superficiales sin recontaminar la superficie.5. El SSPC en su especificación SP3 indica en forma detallada cómo debe llevarse a cabo la limpieza mediante herramientas motrices.5. etc.

granalla o balines. grasa o contaminantes similares de la superficie mediante el uso de solventes. brea. 3. Ocasionalmente se utiliza agua a alta presión con una cierta proporción de abrasivo inyectado dentro del chorro.3 La limpieza mediante chorro abrasivo deben llevarse a cabo en tal forma de que no dañe en forma parcial o completa porciones ya completadas del trabajo. 3.5.2 Debe removerse todo alquitrán. escoria. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3.1 La limpieza mediante chorro abrasivo se utiliza para remover materiales extraños de las superficies metálicas y proveer una rugosidad superficial mediante el uso de arena. Otros métodos utilizan la fuerza centrífuga de una rueda que propulsa el abrasivo a alta velocidad.4.5. arena seca limpia. fundente. Las herramientas de impacto deben mantenerse afiladas.5. El aire comprimido utilizado por la limpieza abrasiva debe estar exento de materiales contaminantes como agua condensada o aceites. Un método utiliza aire comprimido. aceite. Frecuentemente se establece un tamaño de partícula en rango máximo y mínimo para el abrasivo.5. grasa. boquillas especiales.4.5. Sea removida previamente mediante limpieza con solvente conforme a la especificación (SSPC-SP1).2 La limpieza mediante herramientas manuales (SSPC-Sp2) puede utilizarse también como un procedimiento previo a la limpieza mediante herramientas motrices. como un método alternativo al chorro abrasivo normal.5.5.1 La limpieza mediante herramientas motrices requiere que todo aceite. 3.5.3 Todo el equipo debe ser adecuado para la configuración del trabajo y debe ser mantenido libre de todo material que pegue los alambres.5. 3.4. mediante el uso de trampas o separadores adecuados.5. 3. etc. engrase los discos y les quite efectividad.5 LIMPIEZA MEDIANTE CHORRO ABRASIVO 3. El procedimiento de limpieza mediante chorro abrasivo debería empezar en las partes altas y llevarse progresivamente hacia las partes bajas 103 . granallas o balines como abrasivos. para obtener el grado de preparación de superficie que se requiere.

imprimadas o pintadas según se especifique. pintadas.5.5Las superficies arenadas deben ser examinadas para que no haya presencia de trazas de aceite. El contaminante debe ser removido mediante brochas. cerda o fibra o deben ser sopladas con aire comprimido limpio de aceite y agua.6 Superficies arenadas deben ser tratadas.6. 3. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL de la estructura y efectuarse solamente en forma tal de que el viento arrastre todas las partículas lejos de las áreas recién. Superficies limpias y arenadas que no hayan sido cubiertas antes de la formación de oxidación deben ser reaneadas antes de continuar con el trabajo.4 El grado de limpieza obtenido mediante el uso de chorro abrasivo deberá ser por lo menos igual a la especificación SSPC y confirmado con el Standard fotográfico indicado en el método D2200 en la siguiente forma: PREPARACIÓN ESPECIFICACIONES ASTM DE SUPERFICIES DEL SSPC D 2200 Limpieza a metal blanco SSPC-SP5 Sa3 Limpieza casi metal SSPC-SP10 Sa2 1/2 blanco Limpieza comercial SSPC-SP6 Sa2 Limpieza brush off SSPC-SP7 Sa1 3. el mismo día en que ellas hayan sido arenadas (preferentemente dentro de las ocho horas antes que se produzca cualquier traza de reoxidación visible). 104 . También para eliminar restos de abrasivo que pueden quedar rezagados en bolsones en esquinas. contaminaciones y otros.5.5. limpiezas de pelo.1 Generalidades: Antes de aplicar cualquier pintura.5. Pueden también limpiarse mediante vacío para eliminar todos los restos de los productos del arenado. 3. todas las superficies a pintarse deben ser cuidadosamente limpiadas y preparadas conforme a los requerimientos de la especificación. Operaciones de limpieza con arena no deberían llevarse a cabo en aquellas superficies que se mejoran después de arenado y antes de pintarse. 3.5.6. etc.5. grasas.LIMPIEZA Y PREPARACIÓN DE SUPERFICIES VARIAS 3.

crecimiento vegetal u otro tipo de fouling debe ser eliminado de la estructura.6. herramientas motrices o mediante chorro abrasivo. craquelé. escamación.2 En el pintado de puentes debe eliminarse toda suciedad. proveniente de faenas de construcción. pintura suelta. Después de esta limpieza.3 Superficies galvanizadas que deben ser pintadas serán limpiadas por métodos tradicionales o se le permitirá una exposición a la intemperie por un mínimo de 6 meses.2ACERO 3. polvo superficial. período después del cual deben ser tratadas y preparadas por uno de los métodos descritos en la Norma D 2092 Método A o D. Toda suciedad o basura debe eliminarse de los bolsones o intersticios de las vigas armadas. bitúmenes y todos los otros contaminantes de la superficie. zapatas. alquitrán. 105 . La solución de limpieza que se emplea para estos efectos debe ser la recomendada por el fabricante de la máquina. No deben pintarse salpicaduras y derrames de mortero o cemento. partes sobresalientes. checking. la superficies deben lavarse con agua limpia a alta presión.6. grasa. arrugas. La limpieza de toda superficie debe ser recibida conforme y aceptada por el inspector antes de aplicar cualquier pintura. 3. enteras o armadas. 3. o reparaciones de hormigones. Las vigas.2. que limpiará además las superficies pintadas sin ablandar o remover la pintura firmemente adherida.2. ampollamiento. alligatoring. despellejamiento. Alrededor de las placas de apoyo. desechos y escombros. Superficies pintadas previamente deben limpiarse en forma similar para eliminar toda materia extraña y adicionalmente toda aquella pintura que se haya deteriorado. Se entiende por deteriorado. Las estructuras armadas deben limpiarse mediante el uso de detergentes y vapor. etc. etc. de cada unidad. tales como escamaciones y rebarbas o filos. Todas las rebarbas o filos. manchada o inaceptable bajo otro concepto. tizado. aceite.6. así como los apoyos deben ser limpiados totalmente. humedad.2. descuelgues. 3. Deben eliminarse además de la superficie metálica todos los contaminantes sueltos. humo. éstas deben ser eliminadas mediante un procedimiento mecánico o químico adecuado. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Debe eliminarse todo polvo. mugre.1 La remoción de óxido y escamaciones debe llevarse a cabo en la manera y al grado establecido en las especificaciones mediante herramientas manuales.6.

Las etapas fundamentales son preparación superficial.5 SUPERFICIES DE MADERA 3. según se requiera.5. El punto de partida para el trabajo en terreno es el lavado con agua y seguido de un lavado con solventes.6. El tratamiento mínimo requerido para aluminio antes de ser pintado es el método 3 de la práctica recomendada D1730.4. son prácticas comunes en trabajos de taller. Los nudos y vetas de savia deben cubrirse con una capa delgada de sellador de nudos antes de aplicar la imprimación o la primera capa de pintura. alquitrán. La imprimación frecuentemente se la clasifica como un apretamiento de metal.2 El uso de primarios adecuados para aleaciones tanto de aluminio como de magnesio.6. aún cuando éste forma una película que es bastante más delgada que la de otros Primer utilizados normalmente para acero. brea. 3. papel esmeril o lija de alta calidad para alisar toda rugosidad excesiva. imprimación y aplicación de las capas de terminación. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. astillas. grasa. Contaminantes tales como aceite.6. usando para ello lija. no es diferente de aquellas utilizadas para otros metales.1 La buena práctica para pintar superficies de aluminio no anodizadas. Durante la preparación de la superficie debe llevarse a cabo la remoción de aceite y grasa como factor primario. método 8. etc. y está cubierto por la especificación militar US DOD-P-15328 y la especificación SSPC -Pt3. limpiarse y lavarse con aguarrás mineral.4 SUPERFICIES DE ALUMINIO 3. Nudos y vetas húmedas deben rasparse.1 Antes de pintar deben lijarse las superficies en bruto de toda madera nueva o que no ha sido pintada previamente. virutilla metálica o trapos. es uno de los tratamientos necesarios antes de pintar estas aleaciones.6. 3. virutilla. deben eliminarse mediante la utilización de escobillas de pelo.6. 106 .4. El desengrasado mediante vapor de solvente o mediante inmersión en soluciones ácidas o alcalinas inhibidas. lija o raspadores. Mortero u otras sustancias extrañas endurecidas se remueven mediante utilización de escobillas o cepillos de acero. El material se encuentra descrito en las prácticas recomendadas D1730.

siempre que sea aceptable el uso de esos agentes químicos. utilizando para este efecto abrasivos suaves tales como cáscaras de nueces molidas o mazorcas de maíz. sino que su acción dure sólo el tiempo suficiente como para que ésta se ablande y pueda ser fácilmente eliminada mediante el raspador. El material aplicado debe secar por un tiempo suficientemente antes de ser lijado y continuar con la aplicación de la pintura.6. Deben tomarse todas las precauciones de seguridad cuando se utilicen removedores de pintura y llamas abiertas. Toda pintura vieja que sea inaceptable conforme a 3. virutilla metálica. seguido de un lijado y eliminación de polvo. En consecuencia se podrá usar únicamente pinturas no saponificables o resistentes a los álcalis. 107 . esa remoción puede llevarse a cabo utilizando líquidos removedores de pintura del tipo de evaporación lenta en conjunto con raspadores.1 debe removerse mediante escobilla o cepillo de acero. 2” (50mm) antes de la hoja del raspador. lija. 3.7 Precauciones durante la preparación de superficies no pintadas o que tengan pinturas viejas.6. raspadores y escobillones de pelo o trapos. Utilizando para ello masilla u otro relleno adecuado. Un factor adicional en ella es la naturaleza alcalina del hormigón o mortero de pega.6. deben rellenarse todos los hoyos de clavos. En toda la superficie de madera.5. En aquellos lugares donde. partiduras. conforme con la opinión del ingeniero a cargo. nudos. indentaciones u otras imperfecciones superficiales.6. después de la aplicación del Primer. el que en presencia de agua puede conducir a la saponificación de las pinturas con base en aceite o alquídicas. Puede utilizarse también una lijadora de disco o un soplete par quemar la pintura y raspando con un raspador.6 Mampostería: La preparación de una superficie de mampostería antes de aplicar una pintura reviste similar importancia a la preparación de una de metal o una de madera. Si la pintura se ampolla por efecto del calor. será necesario remover toda la pintura vieja hasta llegar a la madera. 3. ya sea nueva o antigua que debe repintarse. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. La llama del soplete no deberá dirigirse hacia la madera en forma tal que se produzca carbonización o inflamación de la madera o de la pintura. la llama deberá desplazarse y mantenerse aprox. Otros métodos adecuados incluyen la limpieza con chorro de agua a alta presión con agregado abrasivo.2 Pintura tizada o desintegrada debe soltarse mediante el uso de escobilla de acero virutilla metálica y escobillarse mediante escobilla de pelo o trapos para entregar una superficie suave y compacta.

las superficies deben ser inspeccionadas antes de aplicar las capas de pintura consecutivas.6.6. sales. Si la labor de pintura se efectúa a la intemperie. el acero debería almacenarse en tal forma de que no se produzcan centros de acumulación de agua o soluciones.1La limpieza debe efectuarse por sectores que sean fácilmente identificables.3Sectores que deban ser pintados por primera vez o repintados y estén expuestos a vapores químicos.7. Hasta donde es practicable. es habitual que el contratista a sus propias costas controle la producción de polvo. puede permitirse retrasos de un día para otro entre la limpieza de la superficie y su pintado.1. El lavado también puede ser necesario entre las distintas capas de pintura.7.2 Superficies que hayan sido despachadas a la obra solamente con su Shop-Primer. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3.7. utilizando para ello matapolvos en una distancia suficiente alrededor de la estructura y tome todo tipo de precauciones necesarias para prevenir que esta tierra y/o mugre se deposite sobre la superficie limpia o recién pintada. deben ser almacenadas sobre caballetes o bloques de madera para prevenir su contacto con el suelo y en lugares donde sufran el menor daño mecánico posible o donde sufran el menor riesgo de contaminación por efecto de grasa. inspeccionarse y ser aceptada antes que sea pintada nuevamente. el inspector deberá verificar la integridad de la pintura cada cierto 108 . 3.6. etc. el inspector u otra fuente emisora produce una cantidad excesiva de polvo.1 Debe quedar enfáticamente establecido que la primera mano de pintura debe aplicarse sobre la superficie limpia antes que cualquier ensuciamiento o deterioramiento pueda producirse. las áreas limpiadas deberán recibir su primera capa protectora bastante antes que la baja temperatura de la noche pueda producir condensación de humedad sobre la superficie.7 INSPECCIÓN DE SUPERFICIES ANTES DE PINTADO EN TERRENO 3. En caso de que el almacenamiento a la intemperie se prolonga por varios meses. Si existe sospecha de presencia de sustancias químicas. 3. El sistema de permitir alternativamente la limpieza. deben ser lavados con agua antes de pintar. Puede ser necesario en ocasiones utilizar algunos de los procedimientos especificados para limpiar superficies de pinturas nuevas entre la aplicación de distintas capas. La limpieza de cada sección o parte de la obra debe completarse totalmente. 3.1.7. Y el pintado de sección pequeñas por un solo aplicador no es buena práctica.7. con la única excepción de superficies arenadas que deben pintarse en la misma jornada. aceite. Si la preparación superficial de la pintura se lleva a cabo bajo techo.2 Cuando en la opinión del ingeniero. 3.

antes que el metal reciba su primera capa completa de pintura en terreno. 3. seguido por una aplicación completa de una nueva capa a toda la estructura.2. libre de suciedades y que todas las capas aplicadas previamente estén libres de daños mecánicos. 3.7. 3.1.2 Reintado de mantención: En la mayoría de los casos la pintura de mantención consistirá de una limpieza local o imprimación de pequeñas áreas aisladas.1. en que se haya producido el deterioro de la pintura. 3.7. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL tiempo y hacer corregir cualquier deficiencia. El inspector de la pintura de mantención debe estar alerta a diferentes condiciones que no existen durante el pintado de una obra nueva. que no dañen apreciablemente la película de Shop-Primer.1 Debe preocuparse que pintura sana no se elimine o no sea dañada durante la operación de limpieza de las áreas adyacentes.7. Él deberá asegurarse que las superficies que no estén en contacto. el Shop-Primer deberá ser limpiado de polvo.3 Inmediatamente antes de aplicar la primera mano de pintura de terreno. La corrección de estas deficiencias puede requerir de un rearenado con reimprimación completa en el taller.7. pero que quedarán inaccesibles una vez armada la estructura hayan recibido el tratamiento completo en cuanto a tipo y número de capas de pintura antes de producirse dicha situación. remaches.5 El inspector deberá determinar si la especificación se sigue al pie de la letra en lo referente a pintado o prohibición de pintar la superficie de contacto en uniones empernadas o remachadas durante la construcción. etc. especialmente si el Shop-Primer ha quedado expuesto demasiado tiempo a la intemperie de modo que su retocado o reparación sea excesivamente caro para el contrato normal. El tiempo transcurrido entre Shop-Primer y el armado y pintado debe ser mantenido por tal motivo en un mínimo. Rayaduras y daños en la capa de pintura incluyen aquellas ocasionadas por soldaduras en terreno. Es importante que cada capa del sistema de pintado seleccionado se aplique sobre superficie seca. pernos. 3. Que deben ser limpiado y retocado conforme a la especificación. remover suciedades y aceites mediante solventes adecuados.1.4 El inspector deberá prestar atención cuidadosa a la limpieza de empernados o remachados en terreno para asegurar que estén libre de escoria y salpicaduras de soldadura. 109 . Con mucho cuidado debe verificarse que no exista la contaminación de sales entre capas sucesivas.7. En caso necesario.

será necesario seleccionar un tipo diferente de pintura. particularmente aquellas para acero estructural no secarán en forma adecuada bajo condiciones extremas de temperatura o alta humedad. tanto para el pintado de taller.2 Las uniones entre pintura firme y áreas limpiadas deben presentar un aspecto suave y ligeramente biselado. si son aplicadas sobre superficies húmedas.8. 3. pintura suelta y en caso que él descubra estas anormalidades deberá exigir que esas superficies sean reprocesadas y repintadas. 3. polvo. de modo de asegurar el completo cubrimiento del área expuesta.7.7. con una temperatura del acero sobre el punto de congelamiento (50ºF o 10ºC).8. 3. como en el terreno. Los requerimientos pueden establecer además que el pintado no debe efectuarse.7.3 Antes que la obra haya avanzado excesivamente debe verificarse la adherencia de la pintura nueva a la pintura antigua. el mínimo aceptado usualmente es 40ºF (5ºC) temperatura ambiente. el inspector deberá asegurarse que se haya eliminado todo aceite. Antes de aplicar la capa completa de pintura. 3.2 Temperaturas bajas: Muchas especificaciones indican límites de temperatura entre las cuales se acepta el trabajo de pintado. desarrollarán el efecto protector que se busca. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Ello es particularmente importante cuando se utiliza la limpieza mediante arenado.1 Generalidades: Es bien conocido que la mayoría de las pinturas.2. Para pinturas epóxicas de curado a temperatura ambiente. 110 . La aplicación de la pintura a estas áreas debe trasladar las pinturas antiguas adyacentes en alguna medida. grasa y otros contaminantes de la superficie. si la temperatura está descendiendo.2. Si el defecto es general y no se presenta solamente en algunas áreas aisladas. con una temperatura ambiente. Ellas tampoco. El inspector deberá verificar que debajo de la pintura existente o nueva no existan puntos de oxidación. 3.4 Deberá verificarse cuidadosamente el efecto de la pintura recientemente aplicada sobre la pintura antigua. Cualquier pintura que muestre remoción.2. levantamiento o arrugamiento excesivo deberá eliminarse y el área repintarse.8 CONSIDERACIONES CLIMÁTICAS 3.

3. se compara luego el punto del rocío con la temperatura del metal. Si la superficie seca a la vista dentro de 15 minutos. es recomendable en aquellas zonas. desde el punto de vista de humedad y condensación en ese instante preciso. Esto es especialmente importante en primavera y otoño. salvo que la pintura esté específicamente desarrollada para tales condiciones. 3.8.1 No deben efectuarse labores de pintura cuando haya lluvia. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Aún así algunos organismos de gobierno permiten que la pintura se aplique al punto de congelamiento. nieve. neblina o llovizna o cuando la temperatura de la superficie metálica esté por debajo del punto de rocío. en el taller o proteger la superficie del sol mediante carpas. medido mediante un termómetro de superficie.3 Temperaturas altas: La temperatura razonable máxima para la aplicación de pinturas es 125ºF (50ºC) Una superficie que está caliente puede causar una evaporación tan rápida de los solventes de la pintura que su aplicación será difícil.8. Las especificaciones frecuentemente fijan un 85% como límite superior.4. Si existen sospechas que las condiciones de temperatura y humedad son tales que se pueda producir condensación de humedad sobre la superficie. Para mantener la temperatura baja. pueden producirse burbujas y se obtiene una película porosa. ella se considerará satisfactoria para aplicación de la pintura. El pintado sobre hielo o escarcha resultará en fallas prematuras por mala adherencia de la pintura. 111 .4 HUMEDAD 3. Superficies húmedas no deben pintarse. La humedad relativa es usualmente un buen parámetro para la aceptación de las condiciones ambientales. Dentro de las limitaciones de la composición de la pintura ello puede ser aceptable dependiendo del tipo de pintura seleccionada y sólo cuando se tienen que la superficie está seca. donde sea práctico. Un método más exacto para determinar las condiciones ambientales lo constituye el uso de psicrómetro para determinar la humedad relativa y el punto de rocío del momento.8. el inspector podrá efectuar el siguiente ensayo: Humedecer ligeramente una pequeña área con un trapo húmedo y observar el secado. pintar bajo techo.

brochas. tipo y condiciones de trabajo.3 Pintura recién aplicada que se haya expuesto a congelamiento. – que las condiciones de tiempo sean aceptables dentro de los requerimientos de la especificación.4. Aparte de observar la calidad de la mano de obra. 3. humedad excesiva. el acero debe pintarse bajo techo o protegerlo del ambiente.1 Generalidades: La preparación de superficies y la aplicación de la pintura debe ser llevada a cabo por personal experimentado. – que ellas sean adecuadamente mezcladas y diluidas. El acero también puede precalentarse a una temperatura satisfactoria.8. 3. El acero también puede precalentarse a una temperatura satisfactoria. lluvia. En caso contrario el comportamiento del material no será el esperado. o equipos de pintado sea aceptable en cuanto a limpieza. – que las pinturas recibidas en terreno correspondan a la calidad exigidas por las especificaciones.2 Si debe aplicarse pintura con tiempo frío y húmedo. – que se tomen las precauciones para prevenir daños a las áreas adyacentes durante las operaciones de limpieza y pintado. – que los equipos de control disponibles estén operativos y en condiciones aceptables de uso y – que se empleen solamente los métodos de trabajo permitidos en 112 . La estructura deberá permanecer bajo techo hasta que esté seca o hasta que las condiciones del tiempo permitan su exposición a la intemperie. – que los colores se mantengan dentro de las tolerancias especificadas.8. nieve o condensación debe ser inspeccionada una vez seca. el inspector deberá verificar.4. La pintura dañada debe ser eliminada y la superficie repreparada y repintada con igual número de manos con pintura de igual calidad que las áreas no dañadas. – que el desarrollo del trabajo sea programado de tal forma que evite o minimice el daño a las pinturas recién aplicadas. – que los equipos de aplicación. La estructura deberá permanecer bajo techo o protegerlo del ambiente.9.9 APLICACIÓN DE PINTURAS 3. 3. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Se acepta generalmente que la temperatura superficial debe ser a lo menos 5º F (3º C) más alta que el punto de rocío. siempre que ello se encuentre especificado.

9. tales como pulverización airless. bajo el número SSPC-PA1.9. tales como perfiles. La pintura debe ser introducida en todas las irregularidades de la superficie. pero es posible que su utilización en terreno se prohíba debido a la posibilidad de daños a terceros o superficies próximas. No debe exceder de 4" (100mm) de ancho el largo de las cerdas no debería ser inferior a 3 1/2" (90mm).3 APLICACIÓN A PISTOLA 3.2. spray y en calientes y spray airless en caliente. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL la especificación. 3. las brochas deben mantenerse en condiciones limpias y aceptables. Cuando no se usan. placas deben ser brochadas por lo menos una vez antes de la aplicación de las otras partes. debido a sobrepulverización. Deben alisarse todos los descuelgues.9. El inspector puede prohibir el uso de cualquier brocha que no esté en condiciones satisfactorias. cabezas de remaches. cortinas. intersticios y esquinas. Superficies que estén inaccesibles al pintado con brocha y en las cuales no se permite una aplicación a pistola.9. pernos y tuercas y todos aquellos elementos individuales.9. para producir una capa pareja. 113 . 3.2. El SSPC tiene especificación standard para aplicación de pintura. 3.2 Las brochas deben ser de buena calidad con cerdas elásticas. barras. Para lograr un adecuado espesor de película en lugares susceptibles de fallas prematuras. deben ser pintadas por medio de hisopos.1 La aplicación a pistola puede o no estar permitida en la obra.3. Frecuentemente es aceptable en talleres de fabricación. se recomienda que los cantos y las esquinas de toda superficie metálica. escurrimientos. uniforme en espesor y aspecto.1 La aplicación de pintura a brocha debe ejecutarse bajo las técnicas adecuadas. El inspector debe estar familiarizado con los diferentes tipos de atomización. repasando con la brocha.2 APLICACIÓN A BROCHA 3.

9.4 Normalmente se requiere de un repaso a brocha.9. ya sea por agitación mecánica continua o intermitente. 3.5 Debe tenerse especial cuidado con relación al tipo. En caso contrario será necesario remover la capa y las áreas.9.2. tal como se describe en 3. 3. La pistola deberá gatillarse al principio y al final de cada pasada. temperatura de la pintura y técnicas de aplicación. Deben mantenerse a una distancia tal que asegure la aplicación de una capa húmeda y pareja de pintura sobre la superficie.9. demasiado seca o demasiado fluida al momento de llegar a la superficie.9.3 Los ingredientes de la pintura deben mantenerse bien mezclados dentro de los estanques de los equipos de aplicación. inmediatamente después que la pintura haya sido aplicada. El abanico se debe ajustar en tal forma que la pintura sea depositada de modo uniforme. calidad y cantidad de diluyente utilizado.3. descolgamientos y cortinas deberán ser alisadas repasando con una brocha. pintura seca y otras materias extrañas en la película recién aplicada. VELOCIDAD DE APLICACIÓN 114 .1. Se utiliza brocha o un hisopo para recubrir todas aquellas áreas inaccesibles a la pistola y se emplean las brochas para introducir la pintura en grietas. cualquier solvente que quede dentro del equipo debe ser eliminado completamente antes de iniciar la aplicación de pintura. repintadas. Una técnica inadecuada resulta en sobrepulverización excesiva o una capa arenosa. La pintura debe ser aplicada en una capa uniforme. sin depositar mugre. Durante la aplicación. que no deberá aceptarse.3. traslapándola en los límites del abanico. capaz de atomizar adecuadamente la pintura y debe estar equiparado con los manómetros y reguladores de presión necesarios.2 El equipo seleccionado debe ser el adecuado para el trabajo que deba realizarse. El suministro de aire para pulverización convencional o en caliente debe estar libre de humedad o aceite. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. El equipo debe mantenerse adecuadamente limpio y en condiciones aptas para permitir una buena aplicación de pintura. Escurrimientos. intersticios y lugares ciegos que no puedan pintarse adecuadamente. con el objeto de evitar que la pintura esté excesivamente viscosa. Equipos Airless deben ser conectados a tierra.3. de cantos y esquinas y otras ubicaciones vulnerables. la pistola debe mantenerse en ángulo recto o perpendicular a la superficie y ella no debe ser arqueada durante la aplicación. 3. 3.3.9.4.

es por ello de mucha importancia que los resultados de cada ensayo sean registrados y se envíe una copia de ellos al inspector de terreno. de modo que tenga toda la información disponible para el control de la faena. Es importante que el inspector de la obra verifique los espesores en todas las áreas y determine el espesor de película seca de cada capa.3. puede chequearse una viga de 50 pies de largo y 6 pies de alto (15 m x 1. 3. por cuanto esta última muestra solamente defectos superficiales obvios. 3.4. El inspector de taller no necesariamente es la misma persona que hace la labor en terreno.2 Los requerimientos de espesor de película son válidos para el total de la estructura.8 m) en 30 minutos y las áreas con menor espesor si es que las hubiere. La medida de los 5 puntos medidos no debe ser 115 .9. no solamente para una parte. cuando la película está seca. Posteriormente. como promedio entre 3 medidas del instrumento. considerando un lugar de medida por cada 100 pies m2 (10m2) de superficie y otro criterio según se especifique. Los valores de espesor de pintura son más informativas que las inspecciones visuales. Mediante el uso de instrumentos de medida no destructivos. Estos requisitos deberán ser completados con los valores de película húmeda.5. el inspector deberá hacer verificar la aceptabilidad de la pintura.4. a medida que avanza el trabajo.4. calculada a partir de la composición de la pintura (Cálculo mostrado en el punto 3. Ella requiere una verificación en 5 lugares. por cuanto él puede verificar con frecuencia. El valor del espesor de la pintura húmeda es útil para el inspector de pintura.1 Especificaciones bien determinadas establecen ciertos mínimos y máximos de espesor de película para cada capa de pintura.4). Instrumentos para determinación de película seca sobre base no destructiva son aplicables solamente para superficies metálicas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. Los instrumentos para determinación de espesor de pintura seca y sus procedimientos se encuentran descritos bajo el punto 9. Por ejemplo si en la capa de taller (Shop- Coat) requiere un mínimo de 2 milésimas (50 um) el inspector de pintura deberá insistir en ello.3 Las áreas verificadas de esta forma deberán identificarse e informarse y anotarse en el libro de obra. de modo que el espesor de película seca quede determinado. si los valores se encuentran en rango aceptable y pueda determinar razonablemente bien que se está aplicando la cantidad necesaria de pintura.9.9.3 Un método para medir el espesor de película seca está indicado en la guía de aplicación SSP bajo el número PA-2. marcadas y registradas en el libro de obra.4.9. pero estar consciente en que puede producirse algunas tolerancias que están descritas bajo el punto 3.4.

10. 3. para la eliminación de los vapores de solvente. u otra recomendada por el fabricante de pintura. 3. ninguna parte del acero que va a quedar expuesta a la vista en la estructura terminada podrá ser pintada en terreno antes que todo trabajo de hormigonado haya sido finiquitado.10.6. tales como remachado.3 Tal como se indica en el capítulo 3. debe ser reconstituida o reparada para devolver el color del concreto no dañado..10.1 Los métodos de limpieza superficial y manejo de pintura descritos en las secciones anteriores son aplicables. según se establezca en la especificación Federal TT-C 598 Grado III. Las áreas dañadas deberán entonces ser limpiadas. etc. 3. empernado. cuidadosamente preparadas y cubiertas con una nueva capa de pintura de taller o Primer de terreno. Cualquiera de las 3 lecturas promediadas puede incidentalmente ser inferior al promedio en mayor valor. Deberá verificarse la magnitud de los daños. 3.2 Normalmente después de trabajos de montajes. Cualquier superficie de concreto manchada. Adicionalmente deberán recubrirse cuidadosamente todos los intersticios y pequeñas grietas que pudieran aparecer.10.7. tanto para la aplicación de pintura en taller como en terreno. También es esencial que el pintado se efectúe solamente cuando existan condiciones adecuadas de ventilación. soldadura. libre de poros y lagunas. en cada sección debe ser aplicada enteramente y aceptada conforme por la inspección antes de seguir con el trabajo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL inferior al espesor especificado y la medida en ningún punto puede ser inferior a un 80% del mínimo. PRÁCTICAS DE PINTADO EN TERRENO 3. módulos o partes y cada capa. Una vez seca la imprimación se rellenarán los intersticios y grietas con una masilla adecuada.4 Cada capa de pintura debe ser aplicada en una película continua. estiramiento. Debe tenerse cuidado que el contratista proteja convenientemente la superficie durante las faenas de pintura para evitar su contaminación.1 el pintado debe efectuarse por sectores. etc. de espesor parejo. Con la única excepción de la pintura de taller o retoques que sean necesarios debido a soldadura. Las capas especificadas para aplicación en terreno deberán aplicarse enseguida sobre toda la superficie. Cualquier punto delgado o área 116 . Para el pintado en terreno existen factores adicionales que deben tenerse presentes.10.

deben ser removidos completamente. Los diferentes instrumentos que pueden ser usados se describen en esta sección. pérdida de adhesión. Para la mayoría de las pinturas. el tiempo para el repintado. Existen sin embargo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL descubierta tendrá que ser repintada y deberá permitírsele secar antes que se aplique la próxima capa. Es necesario establecer las responsabilidades por falla de la pintura. COPAS DE CONSISTENCIA (VISCOSÍMETROS) 4. 3. tales como arrugas.1 Hay ocasiones. ya que recubrimientos defectuosos.10. Por ello una capa de pintura con base en aceite puede requerir a 4 días para endurecerla suficientemente para ser recubierta en forma satisfactoria por una película de tipo vinílico o alguna pintura que contenga solventes fuertes.2. varía conforme a su composición y a la composición de la capa siguiente.6 Fallas del esquema de pintura puede ser el resultado de varios factores. EQUPOS DE INSPECCIÓN EN TERRENO 4. Aún cuando dan solamente información parcial respecto de la consistencia o características rheológicas de la pintura. 4.1 Generalidades: La observación visual es la parte más importante durante la inspección de pinturas en terreno. los viscosímetros de escurrimiento.2. instrumentos y aparatos mecánicos que son de ayuda considerable para el inspector.10. tales como la Copa Ford y Copa Zahn son útiles y fáciles de usar. en que es necesario verificar la consistencia de la pintura. lo cual indica que ha habido inspección insuficiente ya sea de la preparación de superficies. 3. La pintura se considerará seca para repintado cuando la próxima capa puede ser aplicada sin que produzca ninguna falla en la película. Ellos confrontan al pintor con que su trabajo puede ser verificado y cuantificado durante el desarrollo de la obra y aún después de su término. de la calidad de la pintura. 4. por ejemplo para dilución de pintura en terreno. etc. de las condiciones de aplicación o de las condiciones de secado. levantamientos. Por otra parte. la superficie reprocesada y repintada nuevamente con las pinturas especificadas o sus alternativas. Recurrir siempre a las especificaciones del fabricante para los tiempos de repintado. El más obvio de todos es el no cumplimiento de las especificaciones. aún bajo condiciones óptimas. 117 . la falla puede deberse a una especificación inadecuada del recubrimiento para el uso requerido. 5 Cada capa de pintura debe secar cuidadosamente en todo su espesor de película antes que se aplique la capa siguiente.

Está confeccionada de material resistente a la corrosión y tiene una tapa hermética con una pequeña perforación. el que tiene un orificio al fondo de 4mm o más de diámetro.3. Para operarla. Al usar esta copa.3 COPA PESO POR GALÓN 4. abierta por un extremo.2 La Copa de densidad o peso por galón contiene una cierta cantidad de agua cuando se llena a 77ºF o (25ºC) u otra temperatura especificada. hasta la primera ruptura del chorro de salida. esta copa se hunde completamente en el líquido para llenarla y enseguida se saca rápida y completamente del envase. 4. valores diferentes determinados desde un mismo contenedor demuestran que la pintura no ha sido bien homogenizada para aplicación. indica que la pintura se ha diluido excesivamente y en forma no autorizada. La copa tiene un mango con un pequeño anillo en la punta que se alinea con la copa en posición vertical cuando con ella se extrae el líquido que se prueba. El método de trabajo consiste en llenar este recipiente y medir el tiempo en que éste demora en vaciarse. 4.3 Otro viscosímetro de vaciado es la Copa Zahn. La copa llena se limpia por su exterior y se pesa. con un orificio de diámetro preciso en el fondo. 118 . Instituciones completas para el uso de la Copa Ford están dadas en la Norma ASTM D 1200.3. ella se llena con el líquido levemente debajo de la temperatura requerida.1 Hay ocasiones en que el inspector requiere conocer el peso por galón de la pintura en terreno.2 La Copa Ford es un recipiente calibrado de 100cc de volumen.2. La Copa Zahn consiste en una copa de acero inoxidable en forma de bala. un aparato portátil para una rápida verificación de la viscosidad aproximada de pinturas. barnices. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Debe hacerse hincapié en que tanto la Copa Ford como la Copa Zahn no son universales y aplicables a todos los recubrimientos. En la medida en que el contenido se tempera al exceso escapa a través del pequeño orificio y se descarta.2. es decir. lacas y otros líquidos. 4. La pintura normalmente se ensaya a una temperatura de 25ºC (77ºF) (Nota 1). 4. Si este valor es bajo comparado con la especificación de pintura. El tiempo en segundos que demora el líquido para escapar a través del orificio es una expresión de la viscosidad que se denomina Copa Zahn Nr (……) segundos. Por otra parte.

1 El inspector deberá estar capacitado para determinar el perfil superficial de superficie limpiada mediante chorro abrasivo. y viceversa. La temperatura de envases de medio litro o menores puede ajustarse fácilmente a 77ºF usando agua potable a la temperatura adecuada. 4. La diferencia entre la copa vacía y la copa llena. Nota: En terreno no siempre es posible mantener la temperatura de la pintura y de la copa a los 77ºF ó 25ºC requeridos. y viceversa. Deberá tener por lo menos un termómetro de bolsillo exacto con un rango entre 0 y 150ºF (-18 y 65ºC) para medir la temperatura ambiente. a temperaturas más bajas el peso por galón será mayor y la consistencia más alta. de modo que la lectura no sea afectada por la temperatura ambiente. El termómetro de bolsillo puede utilizarse también para determinar la temperatura de la superficie metálica. A temperaturas mayores el peso por galón será menor y se tendrá una menor consistencia. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Bastará una balanza barata que tenga una sensibilidad de 0. etc. 4. Termómetros planos de superficies también existen para este objetivo. para determinar la humedad relativa y el punto de rocío. El mismo termómetro o un termómetro tipo flotante puede ser utilizado para determinar la temperatura de la pintura líquida. Los instrumentos más comúnmente utilizado son: 119 .4.5. Un psicrómetro. Se sugiere que el inspector. del solvente. para asegurar un anclaje suficiente de la pintura. dividida por 10. antes de ir a terreno se prepare una tabla de peso por galón y de consistencia de la pintura. también son una herramienta de inspección útil. a temperaturas más bajas el peso por galón será mayor y la consistencia. ubicándola contra el metal y cubriendo el lado exterior del bulbo con una masilla o un material similar. Esto puede efectuarse en un rango entre 70º C y 86ºF (21 a 30ºC) Como alternativa puede hacerse un simple baño maría con un tarro bajo y ancho y termostatizar la pintura para su ensayo. Instrucción completa para el uso de este procedimiento se indican en el Método D 1475.5 COMPARADORES DE PERFIL SUPERFICIAL 4.1 g para obtener una exactitud suficiente. es el peso en libras por galón de pintura. TERMÓMETROS El inspector de pinturas puede requerir varios tipos de termómetros.

1 Generalidades: El medidor de película seca es de gran importancia debido a que la protección de la base es directamente proporcional al espesor de la película. Este tipo de instrumento cortante se describe bajo el punto 4.5. 4. 4. no es posible utilizar un medidor de película húmeda con exactitud.7 MEDIDORES DE PELÍCULA 4. Al utilizar un medidor de película húmeda para determinar el espesor de las capas anteriores estén suficientemente duras y no sean indentadas por el instrumento dando lecturas más alta.2 EL KEANE-TATOR SURFACE PROFILE COMPARATOR: Aparato para la comparación visual del perfil contra un disco de referencia para arena.6. Instrumento interchemical: Este tipo de instrumento está diseñado para medir el espesor de una película húmeda de pintura inmediatamente después de aplicada a la superficie. Existen dos caminos para determinar el espesor.6.1. Este método no es tan exacto como el medidor interchemical.1. El valor indicado en la réplica se determina mediante un micrómetro de resorte para determinar el promedio del perfil superficial. utilizando como abrasivo para limpiar el acero. Si la capa aplicada y que debe medirse tiene un efecto.3 Micrómetro de indentación con puntas cónicas que penetran dentro de los valles y determinan el perfil superficial. Detalles completos se encuentran establecidos en el Método A de la normativa D 1212.6. MEDIDORES DE PELÍCULA HÚMEDA 4. El primero considera penetrar o contar a través de la película hasta la base con una aguja con un cuchillo y medir la distancia entre la superficie y el fondo mediante un micrómetro.2 Calibre de Peine: Este aparato tiene una serie de escalones calibrados para determinar el espesor de película húmeda. El instrumento se rueda sobre la pintura húmeda recién aplicada.4 Cinta Testex para crear una réplica exacta del perfil sobre algún material. 4. granalla o balines. 4. ablandador apreciable sobre la capa anterior. puede ser utilizando un método destructivo o no destructivo.5.7. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 4. 4.6. sobre una superficie plana y el espesor se lee directamente en Mils (o micrómetros).1 y otros se analizan en el Paint Testing Manual.5. Dado a que las dimensiones son tan pequeñas se efectúan algunos cortes en ángulo como una forma de aumentar la exactitud de la medida. 120 .

La pintura no puede ser demasiado blanda ni demasiado dura. al mismo tiempo la medida. dificultando medidas exactas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 4. Medidas sobre superficies relativamente ásperas. el instrumento será afectado. No existen métodos no destructivos satisfactorios para determinación de espesores de película sobre madera u otros materiales no metálicos. cambia la fuerza magnética entre el imán y la base o sea el flujo magnético entre los polos del imán.7. Todo el cambio es función de la distancia desde el metal. en un cierto ángulo con la superficie. El rango es de 0. salvo que los instrumentos se calibren sobre superficies similares. Algunos de los más conocidos son los siguientes: 4. en inductancia y corrientes parásitas.3 Aparatos magnéticos: Utilizan indistintamente un electroimán que requiere de una fuente de poder o un imán permanente. Todos los diferentes instrumentos requieren de calibración mediante galgas calibradas de espesor conocido y dentro de un rango similar al espesor de la pintura que se va a medir.2 Instrumentos de Medidas no Destructivos: Estos son usados ampliamente para la inspección tanto en terreno como en taller. Los instrumentos magnéticos pueden ser afectados por la masa del acero o si llegará a efectuarse simultáneamente una labor de soldadura en alguna parte de la estructura.1 Meditor de Tooke: El instrumento de Tooke está destinado para medir espesores de película de pintura. por ejemplo en el caso de un buque. 4. El instrumento puede diseñarse de tal forma para leer directamente el espesor de película.1 a 121 .7.3. El método D 1186 describe el procedimiento para utilizar aparatos magnéticos. El espesor de la película de pintura sobre cualquier base estable puede ser determinado y capas individuales de pintura pueden medirse en forma separada. 4. tales como superficies arenadas de gran perfil superficial pueden conducir a errores. Para metales ferrosos éstos son basados en magnetismo y para materiales no magnéticos. La calibración debe efectuarse sobre metal del mismo tipo y del mismo espesor y forma como el que se va a medir. La cuchilla de carburo de fungsteno de forma especial está diseñada para efectuar un corte preciso a través de la película hasta la base.1. El principio del método es que la pintura como el material no magnético.1 Aparato General Electric: El tipo B de la General Electric opera con una fuente de poder de 100 V corriente continua.7. ya que la cuchilla podría desgarrar el material más que cortar precisamente a través del recubrimiento.7.

cuando existen sospechas que puede haber ampollamiento o corrosión bajo la película. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 100 mils o de 1 a 300 mils. Cuando la tensión del resorte excede de la fuerza magnética. La casa Elcómeter manufactura un aparato similar a este instrumento. para determinar el espesor de películas secas. el contacto se rompe y el espesor de la película se lee directamente de la escala. El que es más ampliamente usado tiene un imán permanente y no requiere en consecuencia de batería.3 Microtest. Siendo de tamaño de bolsillo y liviano es práctico para su uso en terreno. 4.2 El Elcómeter la Elcómeter Co. Sirve para raspar detalles para su mejor inspección o para hacer cortes dentro de la película.7.3. El instrumento microtest. PUNTO DE ROCÍO TABLA DE VALORES DE PUNTO DE ROCÍO –DEW POINT– 122 . 4. 4.8 CORTAPLUMAS El inspector debería llevar siempre una buena cortaplumas que puede utilizar para determinar la calidad de la pintura existente. 4. Mide el espesor de la mayoría de los materiales no magnéticos sobre una base de hierro dulce con una exactitud del orden del 10% del valor indicado.3. Fabrica diferentes tipos de medidores de espesor de película. 4. operados a batería.9 LUPA El inspector debe tener disponible una lupa de bolsillo para una mejor inspección de las películas de pintura y de la superficie metálica. funcionan sobre el mismo principio.7.7. también utiliza un imán permanente que trabaja en contra de un resorte.4 Procedimientos no destructivos basados en inductancia y corrientes parásitas se describen en el Método D 1400. Instrumentos portátiles. dependiendo de la escala que se use.

3 17.2 28 15.6 18.5 8.2 24.0 13.2 18.6 12.8 4.1 22.5 13.9 3.8 16.5 16.4 11.6 7.3 8.2 17.9 14.4 13.3 21.3 16.4 18.9 -1.3 9.0 0.2 26.9 9.4 13.6 6.3 23.8 20.2 22.7 17.7 2.9 1.3 17.8 15.8 1.8 15.2 19 8.1 25 12.3 14.2 4.3 25.2 24.4 9.0 2.7 8.1 24 12.5 15.1 19.6 8.3 16.5 5.5 12.7 6.6 11.4 16.1 12.3 3.4 0.7 5.5 20.1 20.5 10.4 17.4 14.3 -0.3 22.3 8 -1.5 7.2 24.2 12 1.6 11.5 10.5 14.1 16.6 6.7 4. TEMPERATURA DEL AIRE Y HUMEDAD RELATIVA.4 15. Los valores que a continuación se presentan constituyen importantes parámetros de referencia relacionados con las condiciones ambientales mínimas necesarias para lograr un buen resultado en la protección y el pintado de una superficie.5 12.6 5.5 6.6 9.6 10.2 25.7 4.5 8.5 15.0 18.1 -2.3 16.3 20.4 18.3 9.3 18 7.4 19.01 0.8 2.5 13.2 16.8 1.5 12.4 11.4 14.2 17 6.6 11.2 10.0 8.3 23.4 8.3 16 5.6 8.2 9 -0.8 4.8 21.1 6.4 18.4 7.1 11 1.1 17.5 14.5 13.4 1.5 10 0.7 3.6 -0.4 15.7 11.4 12.3 21.7 3. Como medida de seguridad se recomienda realizar las faenas de preparación de superficie y de pintado con una temperatura mínima de la superficie a trabajar de por lo menos 3º C por sobre la temperatura del Punto de Rocío.7 17. TEMPERATURA PUNTO DE ROCÍO EN ºC A UNA HUMEDAD AMBIENTE ºC RELATIVA DE: 50% 55% 60% 65% 70% 75% 80% 85% 90% 95% 5 -4.5 9.6 6.7 6.2 123 .1 7.2 19.4 13.9 14.8 3.6 4 6 -3.2 5.4 17.2 23 11.4 16.3 21.2 23.3 2.5 5 7 -2.6 5.8 3.8 -0.8 2.7 5.3 18.5 13.2 27.0 -.2 15 4.4 19.2 0.8 4.3 10.0 13.6 9.2 26.2 18.6 7.2 14 3.3 23. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL RELACIÓN ENTRE PUNTO DE ROCÍO.1 21.3 24.1 12.6 9.5 14.4 10.8 2.5 4.5 15.1 TEMPERATUR PUNTO DE ROCÍO EN ºC A UNA HUMEDAD A RELATIVA DE: AMBIENTE ºC 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 21 % % % % % % % % % % 22 10.2 26 13.2 -2.4 -1.2 20 9.7 7.7 5.6 7.5 7.5 14.9 0.2 11.3 22.6 9.6 12.1 27 14.4 17.7 17.1 13 2.4 19.3 22.1 -1.7 12.8 3.9 19.6 3.8 2.6 19.8 0.2 11.2 25.8 22.8 10.3 13.6 10.6 8.1 1.7 4.6 10.3 19.2 15.4 15.3 20.3 21.7 5.8 16.4 20.4 6.7 6.6 7.9 1.4 20.5 11.0 23.7 7.6 18.

5 21.5 28 29 30 31.4 37.8 42 124 .9 41 43 30.8 36 37.5 29.9 36 37 38 40 27.9 30 31.1 32.9 33.2 26.9 22.9 39 41 28.1 33 34.6 30.2 32.1 37.6 26.9 40 42 29.2 31 19.4 31 32.4 22.8 24.8 36.6 34.5 35.2 32 33 34.2 36 24.1 30 31.4 25.2 34 22.MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 29 17.9 27 28 29.3 31.8 38.2 32 33.4 20.8 32.2 24.9 36.9 24.1 26.1 33.6 20.5 40 40.1 28.8 30 31.1 20.2 27.2 28.3 35 23.1 25.3 33.1 29 30.6 34.1 30 18.2 27.9 25.2 30.7 33.4 23.2 29.9 34.9 34 35 36 37.7 23.5 27 28 29 30.2 31 32.1 34 35.9 32.6 39.3 32.0 21.5 29 30.5 19.6 31.3 26.5 24.8 28.4 22 23.7 37.5 30 31.1 25.1 35 36.9 27.2 33 21.6 27.5 25.2 24 25 26 27.2 28.7 31.6 38.1 28.3 22.8 34.7 29.1 38.4 32.7 22.3 37 25 26.1 35.1 39 26.9 34.2 38 25.6 36.2 27.1 39.9 25.5 28 29.4 28.1 32 20.

1. muy resistente a las toxinas de los antiincrustantes. que hacen bajar la salinidad del Golfo Dulce (en el Pacífico) en ocasiones alcanza valores cercanos a cero. 2. ya que en el Caribe. Esta costa es recta arenosa y baja. debemos enfocar esto básicamente a la costa pacífica. Además podemos señalar que existen algunas diferencias de salinidad entre las aguas costeras de nuestro país. b. con 50 centímetros de diferencia entre marea alta y baja. este problema no es tan grave. Existen varias causas fundamentales de los problemas en los casos de las embarcaciones por incrustaciones. son una combinación de dos organismos: a. presentándose aquí una mayor incidencia de algas que de crustáceos. esto por efecto de la desembocadura de los ríos.35 ppmil. CRUSTÁCEOS: Son más característicos de estructuras con poco movimiento. en el Atlántico (Limón y Cahuita) encontramos 32 . valores que varían según la época del año en que se hace la medición. BRIOZOOS: Cuyo crecimiento se observa como una cáscara uniforme debido la unión de todos los caparazones de estos organismos. especialmente la Diatomea Achnantes. Ahora bien. Estas llamadas “Bromas” por los habitantes de las zonas costeras. son Hermafroditas. muy resistente a los Biocidas estaños. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL INCRUSTACIONES MARINAS Nuestra región se caracteriza por contar con costas en ambos mares: al este se encuentra la Costa Atlántica o más conocida como Caribe.7 y 3 metros. LIMO: Formado por Bacterias y Diatomeas. Al oeste se encuentra la Costa Pacífica la cual es sinuosa y con una diferencia entre mareas según la época del año. al referirnos al problema de las incrustaciones en las embarcaciones. Mientras que en el Pacífico encontramos salinidades promedio de 30 ppmil. 125 . Estos organismos se adhieren firmemente a los cascos de los barcos. es colonizador primario. CIRRYPEDIUS: Caracterizados por crecimiento tipo volcán. principalmente en el extremo más luminoso y hasta cierta profundidad donde las condiciones del medio son más favorables. entre 1.

a. alcanzan su estado de madurez al año. ALGAS: Tienen un efecto menos severo que los crustáceos sobre las embarcaciones. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. no poseen enemigos naturales para los estados avanzados de desarrollo (diámetro mayores de 25m). b. Estas esporas son de vida Libre. algunos de sus géneros más conocidos son: TEREDO. Villalobos (CIMAR) en cuanto al comportamiento del cirripedio T. 4. y al fijarse a un sustrato lo hacen por una cola no viva. XYLIPHAGA. En los meses de noviembre (finales y diciembre (inicio) ocurre el período de liberación de larvas. ENTEROMORPHA: Son las llamadas “barbitas”. por lo que cualquier embarcación o estructura marina debe estar ya protegida para esta época. Stalactifera. y absorbe nutrientes del medio. diferencia de los organismos localizados en las regiones templadas que lo alcanzan a los 2 y 3 años respectivamente. cada centímetro de alga producirá aproximadamente 1 millón de esporas. 126 . MOLUSCOS: Penetran la madera en busca de protección. y a mediados de octubre es cuando ocurren los asentamientos (fijación) de los individuos en los sustratos. Crustáceos Luego una serie de otros organismos: HIDROIDES. ECTOCARPUS (ALGAS MARRÓN): Sobre los laterales de la embarcación en un crecimiento muy aglomerado que puede ser confundido con el limo. en al costa pacífica (BAHÍA BALLENA): “La densidad relativa de la población es más o menos constante durante el año. No existe ningún dato que nos indique el porqué este problema se da principalmente en el Pacífico. BANKIA. Algas Enteromorpha 4. MEJILLONES. Son pobladores primarios que desaparecen al establecerse los crustáceos. Limo 2. MATESIA. son pocos los estudios que se han hecho en Costa Rica. Los primeros organismos en establecerse en su orden son: 1. Algas Ectocarpus 3. En cuanto a la biología de estos organismos. Pero de estos pocos estudios realizados podemos citar algo de los escritos por C. y su capacidad reproductiva un año después. Se encuentran principalmente en la línea de flotación. ALGAS ROJAS. no del sustrato.

Así. Diferencia entre mareas: 50 cm en el Caribe. 30 ppmil en el Pacífico. 127 . 3. algas exclusive. 1. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Se ha señalado también el efecto de la temperatura sobre el comportamiento de estos individuos encontrándose que en las regiones tropicales éstos alcanzan mayor velocidad (rango) de crecimiento y reproducción. 2. Bajo condiciones de temperatura constantes. diremos que existe una serie de factores no definidos. La costa Pacífico es sinuosa. pero en tanto ellas son definidas. con numerosas irregularidades. podría señalar algunas diferencias entre ambas costas. Los Ecosistemas Pacífico y Caribe son muy diferentes. 5. que los de la costa pacífica. favoreciendo o limitando la proliferación de distintas especies. lo que puede causar trastornos en cualquier organismo por efecto de la sedimentación. pero tamaños finales menores”. Sería necesario realizar una serie de estudios para definir cuáles son realmente estas variables que hacen la diferencia entre CARIBE y PACÍFICO.7 a 3 mts en el Pacífico. individuos de una misma especie pueden comportarse diferente en diferentes latitudes por la presencia de defecto de “elementos aceleradores”. arenosa y baja. que podrían dar ideas de las causas del problema. que individualmente o en conjunto. en el Pacífico. Diferencias de salinidad 32-35 ppmil en el Caribe. 1. hacen que el problema de las incrustaciones marinas. Lo que daría razón para decir que estos “Elementos Aceleradores” señalados por Wilson varían de un océano a otro. tanto Micro como Macroscopicamente. 6. También podríamos señalar que la ausencia de depredadores para los estados avanzados de desarrollo de los cirripedios no necesariamente se da en la costa Caribe como sí en la Pacífica. lo que las hace más competitivas por los sustratos. La costa Caribe es recta. los ríos que desembocan en la costa Caribe acarrean mayor cantidad de sedimentos producto de la erosión. 4. sea en su mayor grado. (Wilson 1952). pues. Por regla general. Competencia por un sustrato: En el Caribe hay mayor presencia de algas.

1) Obelia sp 1) Obelia sp. ENTEROMORPHA 1) ALGA VERDE ULVA 1) ULVACEAE (ALGA VERDE) 2) CHLOROPHYCEAE B. 4) Balanus s. CERAMIUMCAE 1) CERAMIUM 1) CERAMICEAE 2) POLYSIPHONIA 2) RHODOPHYCEAE D. Crustáceos 1) Balanus Amphitrite 1) Balanus Amphitrite 2) Tetraclita rubescens 2) Tetraclita Stalactifera 3) Conchoderma auritom 3) Lithrotrya s.p.p. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL BIOFOULING A continuación se detallan algunos de los organismos señalados por la literatura como los causantes del fouling en trabajos realizados en otros países. ALGA ROJA C. Briozoos 1) Bugula 2) Membraniphora 3) zoobotryon B. NITZCHIA E. BIDDULPHIACEAE FOULING ANIMAL: SON MÁS SUCEPTIBLES A LOS BIOCIDAS QUE LAS ALGAS A. Ascidios 128 . Briozoos A. D. ROSTRYCHIA 1) RHODOMELACEAE F.p. 2) Tubularia indivisa 2) Campanulariidac E. Bahía Ballena y Cahuita SEÑALADOS POR LA ORGANISMOS ENCONTRADOS LITERATURA EN OTROS PAÍSES COMO CAUSANTES EN COSTA RICA I ALGAS A. C. en Punta Morales. NITZCHIA sp D. Crustáceos B. ECTOCARPUS B) ECTOCARPUS 1) ALGA CAFÉ 1) PHAEOPHYCEAE (ALGA CAFÉ) 2) LAMINARIA 2) ECTOCARPACEAE C. Celentrados D. Moluscos C. Moluscos 1) Myfilus 1) Myfilus Guyanensis 2) Ostrea 2) Ostrea Palmula 3) Chama echinata 4) Brachidontes semilacuis 5) Leptopecten s. Ascidios E. y organismos encontrados causando un problema similar en Costa Rica. BIADULPHIA 1 BACILLARIOPHYCEAE. ENTEROMORPHA A.

La resistencia de un barco al movimiento. la resistencia a la fricción es el mayor componente de la resistencia en buques cargueros (la vasta mayoría de la flota mercantil mundial) la resistencia friccional ronda el 80% de la resistencia total. tiene normalmente los siguientes componentes: 1. con un acabado lo más liso posible. cada uno de los cuales sería merecedor en sí mismo de su propia conferencia. Resistencia por el viento y el aire Los primeros dos componentes son por mucho. en otras embarcaciones rápidas y de pasajeros. diferentes retos. la alta densidad y viscosidad del agua de mar. Resistencia friccional. La resistencia residual puede ser disminuida bastante con un buen diseño de casco. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL INCRUSTACIONES Y RUGOSIDAD LA SOLUCIÓN TRANSOCEAN Los barcos son estructuras complejas para pintar. a) Por formación de ondas b) Por formación de remolinos 3. nunca es inferior al 50% del total. es normalmente pequeña comparada con la resistencia que presenta el agua). En la mayoría de las embarcaciones. en la medida en que ésta depende del área de superficie mojada. Las distintas áreas de un barco representan. hoy desearía concentrarme en sólo una de estas áreas: la zona del barco por debajo del agua y hablar en particular acerca de las necesidades especiales de la capa exterior de pintura el antiincrustante y de la importancia de mantener bien liso el casco de una embarcación. en cambio pueden influir poco o nada en la resistencia residual. significa que la resistencia del viento al paso de un barco. Resistencia residual. 129 . los más importantes (comparativamente. en aguas calmas. Sin embargo. respecto del aire. pero la resistencia friccional sólo puede ser controlada mediante el diseño. Los fabricantes de pintura (y los aplicadores) pueden ejercer influencia importante sobre la resistencia friccional elaborando (y aplicando) pinturas para las zonas sumergidas. Los barcos para moverse deben superar una resistencia. 2. para un químico en pinturas.

en la práctica. cualquier superficie. taponamiento de las tomas de agua en barcos. tiburones.. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL En esta exposición consideraremos los dos aspectos. 130 . y sus COMPONENTES ORGÁNICOS parecen ser mucho más resistentes a los efectos de las toxinas de uso común. y aspectos de su ciclo biológico que influye en su habilidad para incrustar substratos y particularmente barcos. pérdida de eficiencia en equipos sub-aqueous (especialmente sonar) y aún reducción del efecto de camuflage en submarinos. por ejemplo el exceso de carga que se observa en instalaciones fuera de costa fuertemente incrustadas. Esta capa de limo está formada mayormente por bacterias y diatomeas. 1. sobre los barcos se encuentra una variedad limitada de organismos. un film de limo. Esta pérdida de velocidad la provoca solamente la presencia de incrustaciones. organismos que a su vez producen una copiosa cantidad de limo que rodea totalmente a los organismos y que es la que da a este tipo de incrustación su nombre propio. debemos considerar una superficie. El más notable defecto de las incrustaciones sobre un barco. corrosión usualmente fomentada por bacterias anaeróbicos debajo de las bases de las incrustaciones. En principio. (rugosidad del barco e incrustación) que contribuyen al incremento en la resistencia a la fricción de barcos en servicio y luego considerar los medios para disminuirla por el uso de antiincrustantes. y quisiéramos destacar brevemente las especies involucradas más importantes. Las características de la misma cambia. es la reducción de velocidad. Hay sin embargo otro número de efectos de fácil observación. Si bien todos los organismos sésiles son capaces de provocar incrustaciones en circunstancias favorables. El limo es uno de los primeros tipos de incrustaciones que aparece sobre superficies aún no incrustadas. recientemente sumergida en el mar. pueden cambiar rápidamente ya que adquirirán un delgado film de moléculas orgánicas. Un poco más tarde. los que llamamos incrustaciones. INCRUSTACIONES El mar contiene innumerables criaturas vivientes todos sabemos que las criaturas que nadan libremente. peces. proteínas o carbohidratos siempre que estén presentes en el agua de mar. pero en el mar hay también grandes comunidades de organismos que cumplen su ciclo vital adheridos permanentemente a objetos sumergidos y son estos últimos organismos. etc. en pocos días. estarán bien establecidos.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Particularmente esta diatomea. pero una vez asentados son capaces de exudar una cola que los liga rápidamente al sustrato. encontrada sobre las costas como un fino parásito plumoso. Aparte del limo la gente conoce de la presencia de algas en la quilla de los barcos. En particular. Es un alga marrón. sobre otras algas de mayor tamaño. El crecimiento de las células de la espora es rápido y en pocos días el organismo es visible a simple vista. Bajo el microscopio el alga tiene una estructura filamentosa en la que puede verse un sistema “rizoidal” que sostiene la planta al sustrato y tallos ramificados que sostienen los órganos reproductores (SPORONGIA). pero el tallo que la sostiene pueden tener 5000 micrones de largo y sostiene a la diatomea bien por encima de la capa de emisión de biocida. Las células de ACHNANTHES son de aproximadamente 50 micrones de longitud. Cada célula es capaz de reproducirse por medio de esporas (ocho por célula). el alga se desarrolla en una forma muy aglomerada. levemente debajo de la línea de flotación. Las esporas producen entonces una pared de célula y su resistencia a las toxinas aumenta marcadamente.000. Consiste esencialmente en una cinta plana de células. Cada SPORONGIA puede liberar más de 200 esporas y hay varios cientos de SPORONGIAS por planta. El punto de asentamiento. Otra vez (como con la ENTEROMORPHA.000 de esporas. la planta absorbe nutrientes del agua circundante y no a través del punto en que está adherida. por lo tanto no puede ser eliminada de la manera en que lo haríamos con una planta terrestre. Sobre los barcos. Las esporas pueden nadar libremente. la ENTEROMORPHA ha pasado a ser conocida en la jerga marítima como hierba. La otra alga marina importante es la ECTOCARPUS. la base de “cola” es no viviente. el potencial para incrustar es enorme. ACHNANTHES es especialmente resistente a los biocidas estannosos y ha sido observado aún en paneles emitiendo suficiente biocida que hubiese eliminado cualquier otra forma de incrustación. 131 . que parece una carpeta marrón oscura sobre los laterales de la embarcación (no debe confundirse con el limo fácilmente eliminable de una superficie). Esta ubicua alga marina se encuentra especialmente en la línea de flotación de los barcos y también en las rocas de charcos. El poder de reproducción es enorme: cada centímetro de alga puede producir aproximadamente 1. ellas tienen 4 flagelos que le sirven ara propulsarse y son capaces de responder a estímulos de la superficie.

sin vecino en un radio de un par de centímetros. puede ser causada por los gusanos tubo. lo que los atrae. alcanza la etapa CYPRIDO. Este barnacle tiene un tallo largo y grueso como un dedo de hombre. Otras clases de incrustación con caparazón. un barco VLCC. Después de la fertilización. esta clase de incrustación se ve ahora solamente en los barcos que han estado detenidos por largo tiempo. de su quilla. ha sido el “goose barnacle” (perserve o escaramujo). de la especie llamada CONCHODERMA. Este estado larval es de importancia solamente con asentamiento y puede estar al acecho de una superficie cuidadosamente antes de decidir establecerse. para establecerse cerca de otros individuos de la misma especie. sobre barcos. se metamorfosea. en cuya parte superior está el cuerpo del barnacle. Los barnacles son crustáceos y hermafroditas (ambos sexos en el mismo cuerpo) que viven muy junto para procrear. si usted ve un barnacle solitario. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Estas zooesporas pueden establecerse. Ellos deben fertilizarse entrecruzándose. la primera incrustación importante causada por estas criaturas. Incluso un barco de la British Petroleum tuvo que carenar luego de seis meses. pero este proceso de adherencia y cambio puede tardar algo más (uno o dos días). Si bien los primeros especímenes coleccionadas de ballenas fueron descriptos por Darwin. que no sólo pueden hacer crecer sus tubos a lo largo de la superficie. sino en ángulos rectos a éste. Además de las algas. 132 . convirtiéndose en lo que conocemos como barnacle. que había estado detenido brevemente a 200 millas de la costa de Sud-África Occidental. Otra clase de barnacles que se ha vuelto prominente durante los años posteriores a 1973. raramente se incrustan con barnacles. Ellos responden a los estímulos de la superficie y es decididamente la hormona exudada por los adultos de la misma especie. Después que la larva cipriada se ha adherido. éste es inevitablemente estéril. ya que los de rápidos tiempos de recorrido. fue registrada por un lento barco a vapor alrededor del cabo de Buena Esperanza. mucha gente considera a los barnacles como un sinónimo de incrustación. adherirse rápidamente y crecer con la ENTEROMORPHA. de la que se rasparon aproximadamente 70 toneladas. Afortunadamente. comparado con las algas. estas larvas llamadas “LARVAS NAUPLIARES”) son liberadas (decenas de millones cada adulto dependiendo de la especie) y luego de alimentarse y multiplicarse hasta seis veces. esto tiene repercusión en las incrustaciones de un barco.

en bahías y ensenadas pueden causar un serio problema y los sea-Squirts” que comenzarán a establecerse cuando la película de antiincrustante se aproxima al fin de su vida activa. las etapas de asentamiento y adhesión son relativamente rápidas. éste no estará hidrodinámicamente liso. salinidad y temperatura. es un animal. Otros animales que forman sus colonias sobre los sustratos son los mejillones o almejas (particularmente en aguas cálidas. En este punto. La resistencia a los diferentes tóxicos. la cual causa severos problemas en equipos petroleros. Ustedes verán que en la pintura recién sumergida. luego Enteromorpha y luego los barnacles se establecerán y cuando la lixiviación ha casi cesado. Los organismos marinos incrustantes exitosos. Tenemos la hermosa alga roja. ya que a pesar de su apariencia. alcanzan rápida madurez. 133 . nos permite en Tansocean formular pinturas con combinaciones de biocidas. la liberación de cobre es muy alta pero disminuye sin pausa en una proporción descrita como decaimiento exponencial y hasta doce meses aproximadamente está liberando iones de cobre a un promedio que algunos organismos pueden tolerar. y a esta última declaración dentro del contexto. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL También está la delicada HIDROIDES que puede ser bastante molesta a ciertas situaciones. pueden tolerar variaciones de su medio ambiente. Ceranium y una laminaria gigante. y finalmente son resistentes a los biocidas antiincrustantes de uso normal. aquellos organismos resistentes (limo) se asentarán cuando la liberación decae aún más. Ectocarpus. por ejemplo: secado. se reproducen en grandes cantidades. los cuales pueden actuar con efecto sinérgico y cubrir el espectro de incrustaciones que pueden ocurrir en una nave. muchos otros organismos también lo harán. las cuales también afectan la resistencia a la fricción. examinando la lixiviación de biocida a partir de una pintura antiincrustante convencional de óxido cuproso. tienen ciertas características en común: se dan alrededor del mundo. Aunque un barco esté libre de incrustaciones. de los diferentes organismos varían considerablemente. Otras algas también causan problemas. Un conocimiento de la resistencia de los importantes organismos incrustantes a las toxinas de uso normal. Consideremos ahora las causas de este tipo de rugosidad. Nosotros podemos colocar estos organismos observados. Por esto la presencia de diferentes organismos sobre superficies no incrustadas pueden dar una idea hasta que punto ha llegado su curva de lixiviación.

por ejemplo. Cuando algunos picos de rugosidad perforan esta capa. Esto es debido a que todas las pinturas 134 . Un pequeño grado de rugosidad puede ser suavemente revestido. Mientras que la rugosidad nunca emerge a través de esta película. En principio. la superficie está hidrodinámicamente lisa. qué niveles de rugosidad pueden alcanzarse sin recurrir en penalizaciones por resistencia a la fricción. Al carenar. para el subsiguiente pintado. nuestra superficie está áspera. afectando su performance. que el casco se inscrustaba rápidamente en servicio. Lackenby observó por los años cincuenta. reproducen el aspecto picado Esa superficie no podrá ser restaurada a la lisura original simplemente con arenado y pintura. por la velocidad del barco en nudos. por lo tanto. Una idea de este nivel puede ser medido a partir de esta aproximación: Rugosidad permisible ( /um) 230 v La rugosidad permisible es igual o menor que 230%. cuando la superficie se halla muy “picada” (pitted) las picaduras difícilmente se cubran bien con las modernas pinturas tixotrópicas que no fluyen con tanta facilidad como las viejas pinturas y. Si por ejemplo. y es de hecho necesario y a menudo especificado (como perfil de rugosidad). Hay por así decirlo. Sin embargo. Este concepto simplificado también nos da una idea de lo que es permisible en términos de rugosidad. La mayoría de los buques inician su vida con una rugosidad considerablemente mayor y ésta aumenta aún más durante el servicio. Consideramos ahora la manera en que la rugosidad de un barco aumenta durante el servicio. RUGOSIDAD El Dr. pero el barco nunca volvía a tener la performance de un barco nuevo y este lento deterioro de rendimiento continuaba como una tendencia firme. un elemento de la rugosidad dentro de la propia lata. A los barcos en movimiento se les puede observar que tienen un sustrato laminar muy cercano al casco. la velocidad del barco fuese de 10 nudos. la incrustación podía removerse. la rugosidad permisible sería de 23 micrones. consideramos el sustrato por sí mismo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 2. en el ferry Koningin Elisabeth afectado al cruce del canal. Luego tenemos la pintura propiamente dicha.

idealmente tener o brindar una razonable relación precio/rendimiento. No puede ser una sorpresa. de modo de poder ser aplicadas en capas gruesas (minimizando costo de aplicación y tiempo de permanencia en dique). esta piel de naranja puede aún ser más exagerada. También debemos considerar la distribución del espesor de película. por ejemplo: ampollado. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL modernas para barcos están formuladas para ser tixotrópicas. sea causado por un bajo standard laboral realizado con un equipo pobre e intentando cumplir programas de tiempo imposibles y enfrentados con condiciones climáticas adversas. La otra manera por la que la pintura contribuye en la rugosidad. Es así que inevitablemente tendremos. cuarteado. por lo tanto. La lixiviación controlada de estos biocidas en el agua de mar ha sido usada para impedir el establecimiento de esporas o larvas. Esto puede tener una seria repercusión para pinturas anticorrosivas y antiincrustantes. Por supuesto. Este tipo de rugosidad puede ser mucho más severo en sus efectos sobre el rendimiento. como se observa aquí. debería ser capaces de ser distribuidos en un amplio rango de resinas y ser relativamente estables en ellas y por fin. están gastados o simplemente anticuados. pobremente motivada y muy a menudo se operan equipos que tienen pobre mantenimiento. que el mayor incremento de rugosidad durante el carenado. Consideremos ahora al hombre que aplica la pintura. producen una textura de cáscara de naranja en la superficie de la pintura del orden de aproximadamente 40 micrones. los compuestos sólo deberían ser levemente solubles en agua de mar y no producir excesiva biocumulación o permanecer en el ecosistema. etc. es cuando ésta presenta fallas. que se convierten en cortinas que a menudo desfiguran el barco. ningún biocida cumple todas estas exigentes premisas y sólo unos pocos han encontrado un uso estable y difundido en pinturas antiincrustantes. y aplicado indiscriminadamente. sin ser tóxicos para el hombre. pero la mayoría de la mano de obra que a ella asignan los Astilleros. sin embargo. Este es uno de los procesos más sensibles y es un hecho triste. lagrimeos y chorreaduras. Entre ellos el óxido cuproso y los compuestos triorgánicos estáñicos merecen ser destacados por acercarse a los ideales precipitados. Estos tixótropos. 135 . Entre los productos Transocean hay 3 métodos básicos por los cuales un biocida es liberado en el agua de mar. es normalmente mal pagada.

es de 18-24 meses. vinílicas o de caucho clorado. y mediante los cuales muchos armadores aún consiguen protección contra las incrustaciones. a un precio económico.2 ANTIINCRUSTANTE DE CONTACTO Para superar algunos de los defectos de los antiincrustantes de matriz soluble. ANTIINCRUSTANTE DE MATRIZ SOLUBLE En este tipo de productos hay un alto porcentaje de resina natural de madera (colofonia) y normalmente grandes cantidades de óxido cuproso como biocida. en el film seco. para ayudar a que la película libere óxido cuproso. es posible tener una más continuada liberación del óxido cuproso al principio de la parte externa hasta llegar a la parte profunda de la película. que son bastante populares. Estas pinturas están normalmente cargadas de óxido cuproso que. permitiendo la lenta disolución de las capas externas de la pintura. Este proceso hace que el film a poco de estar en servicio tenga un aspecto friable y áspero y que su capa exterior esté deficiente en biocida. 3. La vida útil para este tipo de antiincrustante. Sin embargo. la cantidad de éste en la formulación debe ser aumentada. se han usado resinas más duras. llegará entonces el momento en que la liberación será suficientemente escasa para permitir el asentamiento de organismos. para dos capas de espesor seco de 120 micrones total. Los técnicos en antiincrustantes tratan de controlar la velocidad de deterioro de la película para que armonice con la disolución de óxido cuproso y puede controlar la incrustación. es justo decir que con estos materiales se han elaborado muy eficientes antiincrustantes. Por acción del agua el óxido cuproso se disuelve y se difunde y la resina participa en el proceso. las partículas de éste están en contacto unas con otras. 136 . En estas condiciones. pero en ausencia de abundante cantidad de resina colofonia. Se ha observado que durante un período de tiempo el promedio de lixiviación irá disminuyendo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3. como por ejemplo.1. Para conseguir este efecto. se ha calculado que se requiere que el óxido cuproso debe ser el 74% del volumen de la película seca.

este biocida es perdido para siempre. Uno de los efectos colaterales de este fenómeno de erosión. el film estará poroso. puede ser controlado de varias maneras. ligantes hidrofílicos. En el agua de mar. Además. Estos actuarán con efecto sinérgico para impedir la incrustación. Habitualmente. óxido cuproso o thiocyanate). como por ejemplo: modificación de la composición del polímero o agregado de resinas retardadoras o modificando el balance de pigmentos solubles e insolubles. Pueden elaborarse variantes de antiincrustantes de contacto empleando venenos orgánicos. las moléculas orgánico metálicas son separadas de la cadena polimérica. es que la presencia de rugosidad o picos. presentes en la pintura. etc. causará una zona puntual de turbulencia y ésta producirá que los picos se pulan más rápidamente a lo largo de un cierto período. dará la velocidad de desgaste o erosión. los biocidas (bajo la forma de compuestos órganos metálicos y de otro tipo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL El tiempo de vida útil de estos antiincrustantes. la que a su vez es quebrada por la acción del agua. es de aproximadamente 24 meses. Estos films son sensiblemente más fáciles de repintar que los de matriz soluble. 3. no obstante debemos tomar nota que la cantidad total de biocida contenido (óxido cuproso) de estos films nunca es totalmente utilizada. son liberados. La consecuencia de dicha erosión es que habrá continuamente una superficie fresca en contacto con el mar y los organismos que en ella tratan de asentarse. que es levemente alcalina. permanece en el antiincrustante agotado y al repintarse. este proceso producirá una disminución en la mayor rugosidad del casco. para dos manos con un espesor de película seca total de 120/150 micrones. por lo menos un 30% del óxido cuproso. como por ejemplo. Sin embargo el principio de difusión del biocida a través de la matriz no cambia. bajo una semilla “pip” no pulimentable comparada con una superficie expuesta normal) dividida por el tiempo de servicio. Al final de su vida útil. ANTIINCRUSTANTES EROSIONABLES Esta nueva generación de antiincrustantes emplea un nuevo tipo de ligante. 137 . donde moléculas de un compuesto orgánico estañico ha sido incorporado al polímero.3. Este proceso sólo se verifica en la superficie de la película y es bastante lento. La velocidad en que la película se erosiona o se pulimenta. El espesor de film perdido (observado como una diferencia de altura de la superficie.

el antiincrustante remanente nunca es desperdiciado. Atender a los detalles en todos estos frentes termina pagando dividendos en términos de perfomance del barco. 138 . ya que su rendimiento está muy influenciado por el tipo de preparación de superficie y aplicación. ya que el espesor antiincrustante seco se consume en servicio y el carenado solamente es una pausa. se prueban en embarcaciones. al tratar de optimizar o maximinar la vida útil de servicio. Los mejores son probados prácticamente sobre zonas de barcos. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL Esto era especialmente apreciable con la primera generación de antiincrustantes autopulimentables que tenían relativamente altas velocidades de erosión. para mantener las superficies limpias. Además. La industria de construcciones navales. antes de pintar embarcaciones completas. ensayadas en distintas partes del mundo para prolongados tests de resistencia a la incrustación. Esta es la razón por la cual nosotros damos gran importancia a una cuidadosa supervisión durante la preparación de superficies y de aplicación. El secreto para mantener un casco liso no depende únicamente de una pintura antiincrustante bien diseñada y formulada. se han reducido velocidades de erosión a lo necesario. ya que cuando una gran capa posterior que lo cubre se desgasta y lo expongo nuevamente. consiguiendo beneficios acumulativos de lisura a lo largo de un lapso mayor. Nuevas y más imaginativas ideas para ahorrar combustibles. Actualmente. Ciertamente el desarrollo de un antiincrustante es un tema largamente debatido y nuestros colegas en la Transocean Marine Paint configura la acción de sus laboratorios para desarrollar ideas que surjan de los ensayos con rotor y balsa. Desde luego estos pasos cautelosos no servirán de nada si el producto es desatendido durante la aplicación. allí estará otra vez activo. Sin embargo los armadores aún no están usando las ventajas significativas de las que puedan disponer al mantener sus casos más lisos. Estas pinturas en ningún caso producen una acumulación de espesor sobre el casco como espesor de antiincrustrante seco. está como nunca consciente de la necesidad de un uso racional de la energía.

E. 139 . SUPERFICIE DE ANCLAJE: La superficie de anclaje influye considerablemente. ya que una superficie discontinua. D. La adherencia de una película de recubrimiento depende de varios factores: A. C. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL TABLAS Y DATOS VARIOS ADHERENCIA La adherencia de un recubrimiento es la capacidad de unión con la superficie subyacente o substracto. PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE: Se define así el tratamiento previo de la aplicación del recubrimiento y abarca desde métodos para crear superficie de anclaje hasta la eliminación de toda interferencia que se interponga entre el recubrimiento y el substrato firme. 2) La orientación de los componentes dentro de la película en el proceso de secado: B. FORMA DE APLICACIÓN: La técnica aplicada así como las condiciones de secado repercuten fuertemente en la humectación del sustrato. ATRACCIÓN INTERMOLECULAR: Las fuerzas intermoleculares dependen de: 1) La naturaleza de los materiales formadores de la película y del substrato. proporciona una mayor área de contacto y por consiguiente una mayor superficie de anclaje mecánico que una superficie lisa. HUMECTACIÓN: Se define así el grado de contacto que se alcanza entre el recubrimiento aplicado y el substrato y que depende de la naturaleza de los mismos y la aplicación. rugosa o porosa.

Presione la cinta para tener una buena adhesión. con esto se obtiene un dato cuantitativo de la fuerza de adherencia por unidad de área del recubrimiento. 140 . que esté limpia y seca. a lo largo de los ángulos más pequeños. son los que utilizan cortes en el recubrimiento hasta llegar al substrato y con cinta engomada aplicada sobre los cortes. La metodología consiste en sostener una pieza de enganche con adhesivo epóxico sobre el recubrimiento que se va evaluar. Se hacen dos cortes en la película de uno 40 mm de largo que se intersequen en el centro con un ángulo entre 30 y 45 grados. tirando del extremo libre con un ángulo lo más cerca de los 180º. espere un minuto y luego desprenda la cinta. Inspeccione el área de corte y evalué de acuerdo con la siguiente escala: 5A No hubo desprendimiento 4A Trazas de desprendimientos o remoción en los cortes. Estos métodos no reportan cantidad de fuerza de adherencia de la película al substrato. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MEDIDORES DE AHDERENCIA Existen medidores que permiten determinar la fuerza con que un recubrimiento se adhiere al substrato. Corte la película con un solo firme movimiento hasta llegar al substrato. Se aplica fuerza para desprender el recubrimiento y esta fuerza se mide por medio de la escala del indicador. El método A está destinado principalmente para usarse en sitios de trabajo mientras que el método B no se considera conveniente para películas de más de 5 mils de espesor. Es importante que la cuchilla esté filosa. Use unos 75 mm de cinta adhesiva y coloque el centro de la cinta en la intersección de los cortes. Ver figura No1. El otro tipo de medición que se efectúa a diferencia de los medidores por medio de la fuerza de tirón. Se selecciona un área libre de imperfecciones. El indicador retiene el valor cuando la pieza con el recubrimiento se separan del substrato. después de un día de curado se corta el recubrimiento alrededor de la pieza y ésta se engancha al instrumento medidor. la cual se despega rápidamente con un solo movimiento. Son procedimientos concebidos para evaluar la adherencia de películas de recubrimientos en substratos metálicos. Estos instrumentos emplean el método de tirón para medir la fuerza de levantamiento requerido para desprender del substrato un área pequeña del recubrimiento que se va a evaluar. PROCEDIMIENTO DE MÉTODO A (ASTMD 3359 EN CRUZ). el corte debe llegar hasta el substrato.

0 mil. use el método A. Use unos 75 mm de cinta adhesiva y coloque el centro de la cinta sobre la red y presiónela al colocar con la yema del dedo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 3A Remoción en forma de sierra a lo largo de las incisiones de hasta 1.6 mm en cualquier lado. Deje transcurrir un minuto y remueva la cinta tirando del extremo libre rápidamente con un ángulo más cerca de los 180º. luego sacuda los cortes con un cepillo o tela suave para quitar virutas de películas. Para recubrimientos que tienen un espesor seco de hasta 2. Haga los cortes originales. si no alcanzó el substrato. corte la película con un solo firme movimiento hasta llegar al substrato. está afectada un 5% del área. 3B Pequeñas escamas de recubrimiento se desprendieron a lo largo de los bordes y en la intersección de los cortes. 141 . Haga todos los cortes de 20 mm de largo. De espesor seco. Distancie los cortes 2 mm entre sí y haga seis cortes. que esté en una base firme. Para recubrimientos que tienen un espesor seco entre 2 mils. Es importante que la cuchilla esté filosa. friccione la cinta firmemente. con una buena iluminación y efectúe los cortes paralelos de la siguiente forma: a. (Ver figura 1 página 92) PROCEDIMIENTOS DE MÉTODO B (CUADRÍCULA) Seleccione un área libre de imperfecciones. Para asegurarse un buen contacto. El área afectada es de 15 al 35% de la red. inclusive. no hubo desprendimientos. y 5 mils. b. 2B El recubrimiento se ha escamado a lo largo de los bordes y en parte de los cuadros. Para película de más de 5 mils. 0A Remoción más allá del área de la X. no pase la cuchilla por un corte más de una vez. distancie los cortes 1mm y haga 11 cortes a menos que se acuerde otra cosa. 4B Pequeñas escamas de recubrimiento se desprendieron en las intersecciones. El área afectada es de un 5 a un 15% de la red. debe repetir los cortes en otra zona. Inspeccione el área de la red y evalúe a la siguiente escala: 5B Los bordes de los cortes están intactos. 1A Remoción de la mayoría del área de la X debajo de la cinta.

y disminuirá las posibilidades de error. 0B Escamado y desprendimiento peor que grado 1B. Sistemas de tuberías. Las tuberías se designan. además de los tubos de toda especie. Este esquema se refiere tan solo a la identificación de sistemas de tuberías en las plantas industriales y de energía. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 1B El Recubrimiento se ha escamado a lo largo de los bordes de los cortes en forma de tiras largas. No incluye tuberías subterráneas ni para cables eléctricos. (Ver figura 2 página 93) REFERENCIAS: 1-ASTMD 3359-83 2-ASTMD 4541-85 J. El uso de estas normas contribuirá a mayor seguridad. las puntas. La identificación para este grupo de materiales puede usarse también para identificar o localizar equipos tales 142 . los soportes. Se excluyen específicamente para la aplicación de estas normas. semilíquidos o plásticos. Esta clasificación incluye sistemas rociadores (de aspersión) y otros equipos para proteger contra incendios o combatirlos. El área afectada es de un 35 a 65% de la red. ESQUEMA PAR ALA IDENTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE TUBERÍAS ESTANDAR AMERICANO OBJETO Y ALCANCE 1. DEFINICIONES: 3. válvulas y los forros. Para los fines de este esquema los sistemas de tuberías incluirán. 2. ménsulas y otros accesorios similares. como conductos para el transporte de gases. cuadros enteros se desprendieron. líquidos. pero no sólidos acarreados en el aire o gas. El objeto de este quema es establecer un código común que ayuda a la identificación de los materiales conducidos por sistemas de tuberías. conexiones. confusión o inacción.A. y trate de presentar una base aceptable para un esquema universal. Protección contra incendios. 4. materiales y equipo.

Las personas que trabajan en sistemas de tuberías que conducen estos materiales no corren riesgos de importancia. Pueden usarse flechas para indicar la dirección del flujo. 6. 5. tóxicos a las altas temperaturas y presiones. Materiales Seguros – Verde P. con el fin expreso de poder disponer de ellos para prevenir o reducir al mínimo. y que no originarán incendios ni explosiones. Incluirá ciertos gases especiales que son antídotos. Método de Identificación. puede hacerse mediante un rótulo adicional o por el color 143 . mangueras. extintores. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL como caja de alarma. Materiales Protectores. para contrarrestar humos o vapores venenosos. Este grupo incluye aquellos materiales que no constituyen un peligro para la vida o la propiedad. se incluyen también materiales que se conocen generalmente como productores de incendios o explosivos. conexiones. productos de gases venenosos. Materiales Extra Valiosos –Púrpura 10. Protección contra Incendios – Rojo D. Materiales seguros. por ejemplo. Materiales peligrosos. Este grupo incluye aquellos materiales que son conducidos por tuberías. a lo que se refiere la sección 4. 9. Este grupo incluye aquellos materiales que son peligrosos para la vida o la propiedad. Donde se quiera o sea necesario proporcionar información suplementaria como. Materiales Protectores –Azul V. La clasificación de los materiales traslados mediante tuberías y la clave de esta clasificación es la siguiente. en su manejo. en Estados Unidos de América: F. 8. el peligro o el uso del contenido del sistema de tubería. aunque no hayan sido vaciados estos sistemas. mantas o cobertores para incendio. hidrantes y cualquier otro equipo para combatir incendios. Esta clasificación incluye materiales o bajas presiones y temperaturas que no son ni tóxicos ni venenosos. La positiva identificación del contenido de un sistema de tubería se hará mediante un rótulo con el nombre completo del contenido o en forma abreviada. y que se transportan por tuberías con otro fin muy diferente del de proteger o combatir incendios. pero donde estos productos tienen un valor muy elevado es preferible clasificarlos por separado. o que son en sí mismos venenosos. o muy poco. puertas contra incendio. Materiales Peligrosos – Amarillo S. el peligro que significan los materiales peligrosos antes mencionados. Estos pudieran clasificarse dentro del grupo de materiales seguros antes mencionados. debido a que son fácilmente inflamables. 7. Materiales Extra Valiosos.

.......... para indicar a cuál de las cuatro clasificaciones corresponden su contenido... Protección contra Incendio.. Acetona . Dióxido de carbono.. deberán pintarse o aplicarse sobre los tubos.....Gas y líquido peligrosos. Pueden ponerse letreros sobre las bandas de color. Las bandas deberán situarse a intervalos frecuentes en los tramos rectos de la tubería (suficientemente para su clara identificación)...... el color de los letreros y el lugar que se sugiere....... Gas a alta presión..... para su colocación... 12... MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL correspondiente del código (sección 9.... cerca de todas las válvulas y de todos los cambios de dirección..... 144 . Aire . se pueden citar los siguientes: Agua ... junto con el tamaño de los letreros de la banda “B” según el diámetro de la tubería....... así como el ancho recomendado de la banda “A”... Como ejemplo de los letreros que se pueden poner para la identificación del contenido......... los letreros deberán colocarse bajo la línea horizontal central de la tubería.... Protección contra incendio.... Gas extemadamente inflamable.... que antecede) aplicado a todo el sistema de tubería o por bandas de color.. Cuando la tubería se encuentra a alguna distancia sobre la línea visual normal del operario........... Si se quiere..... Hidrógeno . 13..... Se ha dado especial atención a la visibilidad en relación con las marcas en la tubería.............. Los colores mencionados previamente se han escogido para identificar las principales clasificaciones. Si se usan las bandas de color... ESQUEMAS PARA LA IDENTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE TUBERÍAS 11.......... puede pintarse la tubería del color.. de acuerdo con la clasificación principal. El diagrama muestra las cuatro principales bandas de color de la clasificación.. La identificación del color puede hacerse mediante calcomanías o bandas de plástico.. Amoníaco ..... Líquido extremadamente inflamable... de acuerdo con las normas.... o donde la tubería pasa a través de muros o pisos.. Anhídro .......... debido a que se pueden distinguir fácilmente unos de otros en condiciones normales de iluminación (ver sección 9)....... así como para información suplementaria sobre su peligro o uso...

) == == Baja presión. se basará en el juicio sobre cada sistema particular de tubería. ALUMBRE. Saturado Naranja Banco Baja presión. 15.9 cms) de diámetro.) 5. puede ser conveniente poner las marcas cerca de las juntas o puntos de distribución. Absoluto) Amarillo Blanco Ante AGUA Para protección contra incendios Rojos == De la llave Verde == De circulación Verde Azul == Para Alimentación de Caldera Verde Negro De vaciado. atmósfera a 1 pulgada Absoluta (0.4 a 5.5 a 8. descargado.9 kgs.0 cms) de altura. Super Calentado Calentado (atmósfera a 20 lbs.07 kgs.21 kgs. En cuanto al tipo y tamaño de las letras. En cualquier caso.4kgs.) o más) == Blanco Gris Baja presión.25-9. Super Calentado (20 a 75 lbs. En caso de que se quiera pintar la tubería por entero.) Amarillo Blanco –Negro Blanco . de caldera Verde Café De servicio Verde Gris Tratada Verde Amarillo Filtrada Verde == De Desperdicio o agua blanca Verde Blanco Caliente Verde == Del lavado Verde == Retorno de condensado Verde Negro Tubería hidráulica: Alta presión Amarillo Verde – Rojo Tubería hidráulica: Baja presión Verde == Alta presión. 16.) == == Líneas de vacío. (1. SIZA Alumbre Ante == Siza Verde == Arcilla Gris Blanco Verde Claro == Color 145 . se recomienda el uso de etiquetas. Super Calentado Calentado (100 libras (7. se recomienda el uso de esténciles de tamaño normales.75 kgs. Saturado Naranja Blanco Gris Baja presión. o purgado.25 kgs. atmósfera a 3 libras (0. Saturado Naranja Blanco Verde Baja presión. el tamaño y color de los letreros puestos en la tubería para identificar el material conducido estará de acuerdo con las especificaciones ya señaladas. (1. En cierto tipo de plantas. 50 a 125 libras (3. Para tuberías menores de 3/4” (1. Los letreros o el fondo pueden ser del color normal.) Verde ARCILLA.25 kgs. COLOR ADICIONAL VAPOR COLOR DE LA BANDA DE LAS RAYAS Alta presión. que varían de 1/2” a 3 1/2” (1. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 14. mientras en otros lugares las marcas se colocarán a intervalos convenientes a lo largo de toda la tubería. cerca de las válvulas y junto a los cambios de dirección. el número y colocación de las marcas de identificación.Negro Baja presión.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL CLASIFICACIÓN DE MATERIALES TRANSPORTADOS EN TUBERÍA 146 .

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 147 .

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 148 .

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 149 .

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 150 .

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 151 .

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL 152 .

Práctica mala. 153 . ACRÍLICO (RESINA ACRÍLICA): Resina sintética de excelentes propiedades de resistencia a los agentes atmosféricos y excelentes propiedades mecánicas. Pinturas al óleo se preparan con estos aceites debido a esta propiedad. ACTIVADOR O “KICKER”: Aditivo que se agrega a un revestimiento para iniciar una reacción química. Se denominan así también las últimas capas de él. ACEITE SECANTE: Es un aceite capaz de pasar del estado líquido al sólido mediante reacción con el oxígeno del aire formando una película. ACETONA: Solvente muy enérgico y volátil. ADITIVO: Toda sustancia que se agrega en pequeña cantidad a un revestimiento para lograr ciertas propiedades específicas. ACELERANTE: Sustancia que aumenta la velocidad de reacción. disolviéndose. ACEITE NO SECANTE: Aceite que no solidifica en contacto con el oxígeno del aire. ADHERENCIA: Propiedad de la pintura de quedar unida firmemente a la superficie sobre la cual se aplica. ÁCIDO: Compuesto químico que produce iones hidrógeno en agua (ver pH). ABSORCIÓN: Incorporar en la masa. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL A ABRASIVO: Material granulado apto para desgastar un sustrato. no recomendable. ACIDEZ: Medida del carácter ácido del producto. El “secado” se refiere en consecuencia a este cambio de estado físico y es independiente de la evaporación de solventes. ACONDICIONADOR: Compuesto desoxidante de carácter ácido para limpiar el metal de óxidos y sales adheridas. Sirve sólo para hacer pinturas en combinación con otras resinas o como plastificante. ABANICADO: Secado forzado de una pintura recién aplicada con el aire de la pistola. ACABADO: Textura final obtenida con un recubrimiento.

ejem. AGRIETAMIENTO: Formación de grietas en la capa de un recubrimiento. como ser los nitratos. AGUA POTABLE: Agua apta para consumo humano. que se ha evaporado y condensado para eliminar las sales contenidas. permanganatos. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ABSORCIÓN: Incorporar en la mesa adhiriéndose a las partículas sólidas. AEROBIO: Microorganismos que requieren oxígeno o aire para desarrollarse. AGLOMERAR: Unir. aún contiene oxígeno y anhídrico carbónico. 154 . Ácidos fuertes. Por lo general. AGUJAS VON ARX: Pistola neumática especial de agujas usada para fines de limpieza y desincrustación. AGRUMAR: Formar grumos. Componentes del smog. AGUA DULCE: Agua libre de contenido salino. AGUA DESTILADA: Agua purificada por destilación. etc. es decir. B) Sustancias de alta agresividad química P ejem. AGENTES OXIDANTES: a) Sustancias de gran poder axidativo. AGITAR: Revolver en forma intensa. AERÓGRAFO: Pistola pulverizadora. debido a su capacidad de liberar oxígeno. cloratos peróxidos. AEROSOLES: a) Productos envasados en tarros a presión y que se pulverizan al accionar una válvula. AIRLESS SPRAY: Pulverización sin aire. AGLUTINANTE: Ligante. (término vulgar). AGUA DESMINERALIZDA O DESIONIZADA: Agua purificada por desmineralización lograda en equipos especiales en que ella se pone con contacto con una resina que elimina todas las sales. ADUCTO: Endurecedor semi-procesado. sistema especial de aplicación en que la pintura se pulveriza por alta presión hidráulica. P. b) Productos sólidos finamente dispersados en el aire.

propia de las soluciones de los hidróxidos de los elementos metálicos. abundante en oxígeno sales y alta humedad. etc. ALLANADO – ALLANAR: Alisar con la llana. La corrosividad de este ambiente varía entre los grados moderados a máximo. ALEACIÓN: Mezcla de metales que se unen para lograr mejores propiedades específicas por ej: bronce. etc. desprendimiento de gases. ALISADO: Eliminación de las asperezas o imperfecciones de una superficie para obtener una rasante lisa. ALKIDAL O RESINA ALQUÍDICA: Resinas sintéticas ampliamente usadas en toda clase de revestimientos. ALCOHOL: Solvente. AMBIENTE MARINO: Ambiente en las proximidades del mar. Se emplea con fines decorativos y para disimular defectos. 155 . alta o mediana humedad y gran cantidad de sales diversas. ALQUITRÁN: Residuo bituminoso obtenido de la destilación del carbón. debido principalmente a humo de chimeneas. smog. AMBIENTE RURAL: Medio de corrosividad mínima a moderada. AMALGAMA: Aleación metálica que contiene 2 ó 3 metales. sales y alta humedad. Tiene gran cantidad de oxígeno. Basados en aceites y anhídrido ftálico. Son destilados de petróleo. AMARTILLADO: Acabado que simula el efecto visual de un metal goleado con martillo. AMBIENTE: Medio en el que ha de trabajar la pintura. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ALCALI: Compuesto de característica caústica (ver pH) ACALINIDAD: Reacción básica. Medio de alta corrosividad. ALLIGATORING: Se llama así la formación de grietas en un revestimiento en forma de piel de cocodrilo. aceros inoxidables. Parafina. etc. según el tipo de contaminación presente. latón. ALIFÁTICO: Es el grupo de solventes de estructura química en cadena abierta. Sus propiedades varían entre límites muy amplios. Bencina blanca. AMBIENTE INDUSTRIAL: Presenta generalmente suficiente proporción de oxígeno. duraluminio. Varsol.

ANHÍDRIDO: Compuesto químico obtenido por deshidratación de un ácido. Por lo general se aplica sobre la imprimación. mezcla de cal. ANCLAJE: Adherencia. APAREJO: Composición pigmentada empleada para rellenar imperfercciones y entregar una superficie lisa antes de aplicar las capas de acabado. ÁNODO: Polo positivo de una pila o celda electrolítica. ANAERÓBICOS: Microorganismos o reacciones químicas que no requieren aire para desarrollarse. ANTIFOULING: También “Anti-sucio” o “Anti-bicho”. humedad o impresiones digitales. Por lo general contiene sales de cobre y otros productos tóxicos. ANODIZADO: Método electrolítico para pasivar aluminio. Se forma una capa de óxido protector. ÁREAS “HÚMEDAS”: Sectores del acabado en que la pintura no se ha adherido por efecto de grasa. ANTICORROSIVO: Producto que detiene el proceso corrosivo (antióxido). ANCHOR PATTERN: Perfil anguloso similar a un ancla obtenido al limpiar un metal con chorro de arena u otro medio abrasivo. capa protectora que se aplica a los fondos de embarcaciones para evitar el crecimiento de algas y moluscos. ANIÓN: Ion con signo o polaridad negativa que es atraído hacia el ánodo o polo positivo. Se denomina así también al metal que se corroe en la batería de corrosión. ANTIOXIDANTE: Inhibe la oxidación. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL AMPOLLAMIENTO: Defecto observado en una pintura por formación de ampollas de distinto tamaño debajo de la capa o entre capas adyacentes. ANTIÓXIDO: Se denomina así a una pintura formulada para detener o impedir el proceso corrosivo. 156 . ANHÍDRO: No contiene agua en su composición. ARGAMASA: Mortero. arena y agua que se usa en trabajos de albañilería.

(Del inglés – Blister = ampolla). MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL AROMÁTICOS: Término aplicado a los solventes del grupo del Benceno. Aspecto lechoso u opalescente que adquieren las lacas debido a una incorrecta formulación del solvente o bien debido a malas 157 . BARRERA. Otra denominación del fenómeno: Velado o Blushing. BLANQUEO: Acción de blanquear o decolorar. BITUMEN: Término genérico para denominar residuos de destilación del petróleo y del carbón. material de relleno. Organismo normalizador norteamericano. ASPERSIÓN: Aplicación de pintura a soplete (pistola). Ellos son destilados del carbón pero también se encuentran en el petróleo si bien en menor cantidad. ASFALTO: Material bituminoso de color negro que se obtiene como residuo de la destilación del petróleo. BARITA O BARITINA: Sulfato de Bario. Tolueno y Xileno. ATOMIZACIÓN: Dispersión de un líquido en partículas muy pequeñas. BLUSHING: (Falta de brillo). BENCÉNICO: Relativo al Banceno. BLEACHING: Blanqueo por medios químicos BLEEDING: Ver sangrado. EFECTO DE: Interponer entre la superficie metálica y el medio agresivo una película impermeable que la aísla. BENZOL: Solvente tóxico destilado del carbón. B BALINES: Granallas o partículas metálicas de forma esférica empleadas en limpieza con chorro abrasivo. El término aromático se refiere a la estructura química y no al olor. ASTM: Sigla de la American Society for Testing and Materials. AUTONIVELANTE: Se denomina así una pintura o masilla que es capaz de alisarse por sí misma superficialmente y entregar un acabado liso.

CANTO: Borde de un elemento de una estructura. BREA: Residuo resinoso de color negro obtenido de la destilación del Carbón. CAPAS DE CUERPO: Pintura de gran cuerpo sólido. CARENAR: Limpieza de fondos de embarcaciones para eliminar algas y moluscos. CARGA: Pigmento inerte de las pinturas. que mide viscosidad absoluta por medio de la deflexión de un resorte calibrado. BROOKFIELD: Tipo de viscosímetro de Laboratorio. BRONCEADO: a) Formación de un efecto metálico opaco en una pintura. CAPA DE ANCLAJE: Pintura aplicada directamente sobre una superficie cuya propiedad principal es su gran adherencia. BROCHABILIDAD: Cualidad de una pintura de permitir ser estirada mediante una brocha y producir un acabado liso y parejo. CAOLÍN: Arcilla blanca muy pura que sirve de pigmento inerte. CAPA: De pintura o mano. BRILLO: Acabado liso que refleja el máximo de luz. necesaria para lograr los espesores especificados. 158 . CALEO: (Ver Tizado) (térmico centroamericano). o revestimientos. C CALAFATEAR: Sellar junturas mediante masillas o por deformación del metal. CARACHA: Costras de suciedad o restos de soldaduras. CAPA DE ACABADO O SELLADO: Última capa de un revestimiento formada por una pintura de buena impermeabilidad y gran resistencia al ambiente. b) Pintado con pintura color bronce. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL condiciones atmosféricas (temperaturas demasiado bajas o alta humedad relativa). Puede incluir varias pasadas si no se permite secado intermedio. una aplicación. BRUSH-OFF: Tipo escobillado.

carnauba. CELULOSA: Componente fibroso de la madera y de los vegetales. CAUCHO CLORADO: Resina producida por cloración del caucho natural (reacción con cloro). etc. parafina. Sin tratamiento especial. CAUCHO CICLIZADO: Resina producida por ciclización del caucho natural. CÁTODO: Polo negativo de una celda electrolítica. CENTIPOISE: Unidad de viscosidad absoluta de fluidos. CEMENTACIÓN: Procedimiento de endurecimiento superficial de aceros. 159 . CERA VIRGEN: Cera sólida de abejas. CAÚSTICO: Dícese de lo que quema y ataca los tejidos. CASEÍNA: Ligante derivado de la leche. COALESCENCIA: Se denomina así el fenómeno de la unión de las partículas de una emulsión al evaporarse al dispersante. Por lo general se producen sustancias caústicas en el cátodo y/o desprendimiento de gas hidrógeno. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL CÁSCARA DE HUEVO: Ver Egghell. CERNIR: Pasar por un cedazo o tamiz. Es un efecto combinado de erosión y corrosión. CERA: Palabra genérica para sustancias sólidas de tipo grasoso que corresponden a ciertas propiedades físicas y químicas. CAVITACIÓN: Efecto mecánico de gran poder de destrucción producido en cuerpos que se mueven a gran velocidad dentro de un líquido o viceversa producidos por líquidos que escurren a alta velocidad sobre un sólido. CÁSCARA DE NARANJA: Aspecto del acabado similar a la piel de una naranja debido a que por falta de fluidez la película húmeda no ha podido estirarse o debido al empleo de solventes de evaporación excesivamente rápida para el ambiente en que se aplica la pintura. Cera de abeja. CATALIZADOR: Material que actúa por presencia en una reacción química sin tomar parte en ella. Ataca asimismo a los aceites transformándolos en jabón.

160 . determinando el tiempo que demora en escurrir un volumen de un líquido a través de un orificio calibrado en el fondo de ella. CONVERTIDOR: Transformador de óxido. Se usa también en forma más específica para designar recubrimientos aplicado con rodillo en flejes metálicos. COATING: Recubrimiento. COPA FORD: Elemento para determinar viscosidad en forma de copa. CONDENSACIÓN: a) Capa de humedad sobre las superficies metálicas que se produce cuando éstas están a temperaturas más bajas que el ambiente. b) (ensayo de) Prueba de calidad a las que son sometidas las pinturas. COMPATIBILIDAD: Es la propiedad de dos materiales o pinturas de ser mezclables entre sí sin que se corten o también la propiedad de poderse aplicar la una sobre la otra sin que se remuevan. expresado como porcentaje del total en unidades de peso. expresado como porcentaje del total en unidades de volumen. CONCHO: Saldo o resto de pintura que no se ha usado y que se pierde. CONSISTENCIA: Fluidez de líquidos o pastas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL COAL TAR: Brea refinada. CONTENIDO SÓLIDO CERTIFICADO: Es la cantidad de material sólido que no se evapora contenido en una pintura. en una secuencia preestablecida. COCCIÓN: Acción de calentar a temperatura elevada ciertos productos o mezclas para que se realice una reacción química. COLOR: Término genérico que designa la impresión visual que produce la luz solar. CONTROL ÓPTICO: Método de control por el cual se aplica cada capa de pintura en color distinto al anterior. Este valor permite calcular el rendimiento teórico. COPÓN (DE LA PISTOLA): recipiente que contiene la pintura. CONTRASTE: Diferencia de color. CONTENIDO SÓLIDO VOLUMÉTRICO: Es la cantidad de material sólido que no se evapora contenido en una pintura. Se determinan en esta forma la duración y el comportamiento de la capa protectora en un ambiente de alta humedad.

CORROSIÓN INTERGRANULAR: Fenómeno de corrosión de los metales. Fierro y Zinc. oxígeno. Ej. 161 . cuando se usa un diluyente equivocado. El metal más noble se protege a costas del menos noble. CORROSIÓN ATMOSFÉRICA: Fenómeno causado por agentes corrosivos presentes en la atmósfera. También se denomina así una capa de material extraño endurecido sobre la superficie. Puede deberse a falla pero también a provocación voluntariamente. CRAQUELE: Partiduras en la capa de pintura que por lo general la traspasan totalmente. cambiando de estado físico y/o químico. CORROSIÓN: Fenómeno natural por el cual se destruyen los materiales. COSTRA: Capa de suciedad y óxido de 1/8 a 1/4” de espesor. generalmente se trata de un proceso de disolución. CORROSIÓN EN INTERSTICIOS (CREVICE): Fenómeno de destrucción de los metales que se produce principalmente en lugares cubiertos de difícil acceso p. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL CORTAR: Precipitación o separación de la resina por falta de solvencia del diluyente. en traslapos. sales). CORTINAS: Acabado irregular con escurrimiento en forma de cortinas. o cuando hay incompatibilidad entre los componentes. CORROSIÓN BAJO TENSIONES: Fenómeno similar al anterior que ocurre cuando el metal se encuentra sometido a tensión bajo condiciones bien definidas. Por lo general debe eliminarse con picasales o martillos neumáticos. CORROSIÓN QUÍMICA: Se produce principalmente por ataque directo del metal por el reactivo químico. CORRUGADO: Acabado superficial con arrugas. etc.ej. COSOLVENTE: Solventes que no disuelven una resina por sí solos pero que ayudan a ello. (agua. CORROSIÓN GALVÁNICA: Fenómeno de corrosión al unirse dos metales de características eléctricas distintas. bajo empaquetaduras y en estructuras armadas. en que bajo ciertas condiciones bien definidas se produce la destrucción de las uniones en los granos del metal causando fisuras. CRACKING: Ver fisuración.

En algunos casos se habla también de catalizador. CUBRIMIENTO: Obliteración. Por lo general tiene un hoyo al centro que atraviesa la capa. CUERPO SÓLIDO: Cantidad de material sólido contenido en una pintura después que se han evaporado los productos volátiles. Se usa como relleno antiabrasivo y reforzante. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL CRATER: Imperfecciones circulares de un diámetro hasta 1/4” producidas en la película seca. 162 . CURANTE O ENDURECEDOR: Material agregado a una resina sintética para desarrollar una reacción química y obtener la resistencia química y las propiedades mecánicas previstas. El hecho de impedir que se trasluzca la base. Se deben principalmente a burbujas de aire. También se emplea en faenas de limpieza con chorro abrasivo. CREVICE: Palabra inglesa que significa intersticio o lugar cubierto de difícil acceso. con objeto de evaluación. CHAPA: Lámina delgada. CREOSOTA: Producto derivado de la destilación del carbón. efectuado mediante un cuchillo afilado en una capa de pintura. CROSS-LINKING: Forma de reaccionar de polímeros. dando lugar a cuerpos muy resistentes y duros. CHAPA DE LAMINACIÓN: Ver escoria de laminación. CHIPPING: Desprendimiento de pinturas en forma de escamas. CUARTEADO: Falla de acabado con consistente en la formación de fisuras. CRUZ DE EVANS: Corte en X llegando hasta el metal. CUERPO: Consistencia. CH CHALKING: Ver Tizado. CHAMPA-EAR: Forma de espumarse de una pintura que deja un acabado poroso. CUARZO: Mineral duro y cristalizado formado por sílice.

Se emplea el procedimiento para purificar líquidos o para separar los componentes de una mezcla por evaporación y condensación selectiva. DESTEÑIDO: Pérdida del color. DESTILACIÓN: Básicamente evaporar y luego condensar un líquido. DELAMINACIÓN: Separación de capas adyacentes de pintura debido a poca adherencia entre ellas. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL CHORREADO: Escurrimiento lento de la pintura en superficies verticales y en forma desigual por aplicación de una cantidad excesiva de material. 163 . DESOXIDANTE: Producto líquido o pastoso que se aplica sobre hierro para eliminar el óxido por vía química (acondicionador). DECAPADO: Método de limpieza de un metal mediante un ácido o en general de un producto químico que disuelva las sales en la superficie. Por lo general son solventes como tricloroetileno. embutido) y también en frío (por efecto del propio peso) (Cold flow). varsol o con detergentes. acusándolos por medio de chispas o señales acústicas. Puede lograrse con aplicación de energía (Prensado. DENSIDAD: Ver peso específico. D DECANTACIÓN: Separación de la parte sólida de la parte líquida en una pintura. DESCOLGARSE: Escurrimiento de la capa por haberse aplicado en espesor excesivo o por falta de tixotropía del producto. CHORRO DE ARENA: Método de limpieza mecánica de superficies en el cual se aprovecha el efecto abrasivo de la arena impulsada por aire comprimido a alta velocidad y presión. CHUPADO: Se denomina así a la contracción sufrida por masillas. debido a la evaporación de los solventes. DETECTOR DE POROS: Apartado eléctrico o electrónico que detecta poros en una capa de pintura. pérdida o cambio del color. DESGRASADO: Proceso para eliminar las grasas y aceites. fraguado defectuoso o debido a la presencia de elementos desmoldantes. DECOLORACIÓN: Blanqueo. DEFORMACIÓN: Modificar la forma.

DIN: Sigla del Deutscher Normenausschuss. DISOLVER: Mezclar dos sustancias de características distintas de modo que el producto obtenido sea homogéneo y distinto en su comportamiento a los productos de origen. En recubrimientos consiste principalmente en que puede doblarse el metal sin que la capa se agriete o desprenda. DISPERSANTE: Aditivos tensoactivos de la familia de los detergentes. DISPERSIÓN: Suspensión de partículas sólidos en un medio líquido. Temperatura a la cual se condensa el agua contenida en el aire (punto de rocío). Efecto de resistir. Se usa para limpiar. ELASTICIDAD: Efecto de poderse alargar y encoger sin romperse. ELCOMETER/MINITECTOR: Instrumento similar al ELCOMETER pero sobre base electrónica (marca registrada). que no conduce la electricidad DILUYENTE: Mezcla de disolventes empleados para diluir la pintura a una viscosidad de aplicación apropiada. Organismo normalizador alemán. 164 . E FLORESCENCIA: Fenómeno Físico-químico en que las sales contenidas se disuelven en agua y migran a la superficie donde recristalizan. EGG SHELL: Acabado satinado similar a la cáscara de un huevo. DIELÉCTRICO: Sustancia no conductora o aislante. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL DETERGENTE: Producto químico soluble en agua que emulsifica o hace solubles las grasas en agua. ELCOMETER: Instrumento magnético con el cual se miden espesores de capas de pintura. que ayudan a dispersar una sustancia dentro de otra cuando ellas no se mezclan (agua y aceite por ejemplo). DEW-POINT: También se denomina punto de condensación. Similar al “Sangrado”. DOSIFICACIÓN: Proporción en que deben mezclarse los componentes de un recubrimiento.

etc. granate.). así como también agua en aceite. por ejemplo: cosméticos. crema látex. (Empaste). cuando una corriente eléctrica es generada durante una reacción química. ESCORIA DE LAMINACIÓN: Capa de óxido de fierro firmemente adherida formada sobre una superficie de acero durante la laminación en caliente. ELECTROLITO: Solución de una sal susceptible de disociarse en iones y capaz de conducir corriente eléctrica. ENMASCARADO: Proteger con papel una superficie que no debe ser pintada. 165 . caracterizada porque requiere de un agente curante. mantequilla. ESTAPULA: Hoja flexible metálica o plástica con mango. Pegado sobre papel o tela sirve para lijar o pulir. La escoria de cobre reemplaza con ventajas la arena en faenas de arenado. cuando éstos no se mezclan. etc. ESMALTES AL HORNO: Son recubrimientos que endurecen y secan a alta temperatura (120-220ºC) logrando recién así sus propiedades. EPOXY O RESINA EPOXICA: Resina sintética formada por derivados del petróleo. ELECTROLISIS: Separación por efecto de la corriente eléctrica. EMULSIÓN: Fluido similar a la leche formado por partículas microscópicas de un material dentro de otro. ELECTROQUÍMICA: Se usa el término cuando se producen reacciones químicas por efecto de la corriente eléctrica o viceversa. endurecedor o catalizador para fraguar y formar películas de gran resistencia química y física. EMPASTE: Masilla empleada para alisar superficies ásperas o rugosas. por ejemplo: leche. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ELECTROFORESIS: Fenómeno físico-químico en el que se aprovechan las cualidades de atracción eléctrica en sustancias coloidades y/o emulsiones. ENMANSILLADO: Preparación de una superficie con masilla para tapar las imperfecciones ocasionales. ESCORIA: Material de residuo durante la fusión de metales. ESMALTE: Tipo de pintura que se caracteriza principalmente por su gran brillo. ESMERIL: Polvo de gran dureza (óxido de aluminio. La emulsión puede ser aceite en agua. ENLUCIDO: Capa espesa de pasta que se aplica sobre superficies a pintar para rellenar y alisar sus irregularidades.

FENÓLICAS: Resinas derivadas del fenol. Es el grupo históricamente más importante entre las resinas sintéticas. FLAME CLEANING: Limpieza con llama.A. FILM: Palabra inglesa que significa película. (Bakelita = fenol formaldehído).A. son solventes. FILTRO: Aparato para separar sólidos de líquidos o gases. etc. EXTENDEDORES: Pigmentos que complementan las cualidades de una pintura. EXPLOSIÓN: Combustión instantánea de una mezcla de gas o vapor y aire sin intervención de oxígeno exterior. Organismo en U.D. quemado de pintura (flameo). oxiacetileno) para sacar y soltar partículas 166 .S. FLAMEO: a) Procedimiento de limpieza en que la superficie se calienta con una llama reductor a (gas licuado. ESTER: Compuesto químico orgánico formado por un ácido orgánico y alcohol. Mecanismo de tipo físico-químico por el cual se la quita uno o más componentes a la herrumbre con lo que se logra detener el proceso corrosivo. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ESPECIFICACIÓN: Conjunto de instrucciones para ejecutar un trabajo. La explosión libera gran cantidad de gases que destruyen por presión. FILETEAR: Adornar con filetes. ESPESANTE: Aditivo que aumenta la viscosidad de un líquido. FILMÓGENO: Ayuda a formar películas. ESTABILIZACIÓN: (de la herrumbre). por ejemplo: acetato de butilo. competente para el control de alimentos. FISURAS: Partiduras muy finas en una película o cuerpo. FINGER PATTERN: Abanico en forma de dedos. por lo general. motivadas por distintas causas. generalmente falta de elasticidad. fatigamiento. FILETE: Línea fina que sirve de adorno o separación. F F. Food and Drug Administration. contracción en hormigones. drogas y productos relacionados.

GALVÁNICAS: Corrosión o corriente galvánica. FORD CUP: Copa Ford. G GALÓN: Medida norteamericana de volumen igual a 3. aparato para determinar viscosidad midiendo el tiempo de escurrimiento. FLUIDEZ: Propiedad de una pintura de extenderse y emparejarse por sí misma. FURANOS: Resinas de color oscuro de muy alta resistencia química. más precisamente el crecimiento de algas y moluscos en el exterior de casco de un barco y que limita su velocidad. El galón imperial usado en Inglaterra y Canadá equivale a 4. 167 . Propiedad de poderse doblar sin resquebrajarse. FUNGICIDAS: Sustancias tóxicas que se utilizan para combatir hongos.785 litros. caracterizada por manchas en la superficie. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL pobremente adheridas. b) Método para eliminar pintura vieja calentándola y quemándola. FRAGUAR: Llegar al endurecimiento final y total. Ciertas pinturas contienen pigmentos metálicos tipo floating. con fines de protección y pasivación del metal. (Y eso. una vez aplicada.540 litros. raspando luego con una espátula. Secado o reacción completa (Pinturas). Se llama fraguar también al relleno de las uniones de baldosas. FLEXIBILIDAD: (de una película). cemento). FLOATING O FLOTACIÓN DE PIGMENTOS: Se denomina así al fenómeno de flotación o segregación de pigmentos en una pintura. los que deben salir a la superficie para dar un efecto de metalizado. FOULING: Usado en el sentido de suciedad. FONDO O IMPRIMACIÓN: Capa de pintura de base que se aplica antes de las manos de acabado. Corriente eléctrica producida al unir dos metales distintos. FLOCULAR: Aglomeración de las partículas de un pigmento para formar copos o flóculos que se precipitan y causan manchas en el acabado. FOSFATIZAR: Tratar superficialmente un metal mediante ácido fosfórico o un derivado de éste.

Atomización de un líquido por vía hidráulica. H HARDENER: Endurecedor HAZY: Opalescente-turbio. GRANALLAS: Partículas metálicas de tamaño y forma variables que se emplean para limpieza con chorro abrasivo. GRINDÓMETRO (HEGMANN): Aparato de análisis que permite determinar el grado de molienda de la pintura y la finura del grano. no se usa aire para atomizar. en frío mediante revestimientos especiales o en forma electrolítica. GRATA: Escobilla de acero circular para limpieza motriz. HEGMANN: Ver Grindómetro HERRUMBRE: Producto de la corrosión. 168 . HIDRASPRAY: Equivalente a AIRLESS SPRAY. Procedimiento para proyección por presión de una lechada de cemento para recubrimiento de superficies. GLOSS METER: Aparato para medir brillo. moho u orín. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL GALVANIZACIÓN: Revestir un metal ferroso con una capa de zinc. GILSONITA: Variedad de asfalto natural. La pintura atomiza pasando a través de una boquilla fina a presiones sobre 1500 libras. GUNITE: Procedimiento de aplicación de cemento Portland mediante pistola. Ello puede realizarse en caliente en baños de zinc fundido. sino sólo presión hidráulica. GRIT: Granalla GROUTING (“GRAUTEO”): Se denomina así al procedimiento de inyección de cementos para efectos de consolidación. GELIFICAR: Propiedad de las soluciones coloidades de adoptar un estado semi- rígido similar a gelatina.

El término caracteriza todo un grupo de productos que se usan solamente en forma fundida. HIDRÓFUGO: Material que se usa para impedir el paso de la humedad. Recubrimientos. I IGNÍFUGO: Producto que no se destruye bajo acción del fuego y que confiere cierta protección contra éste. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL HIDROCARBUROS: Productos orgánicos obtenidos durante la destilación del petróleo o carbón. HIDRÓFILO: Sustancia fácilmente mojable con agua. HOT SPRAY: Pulverización en caliente. Se expresa como porcentaje. etc. 169 . HONGOS: Microorganismos que descomponen la pintura aplicada y se forman preferentemente en lugares húmedos y oscuros. etc. HIDRÓMETRO: Aparato para medir la humedad del aire. adhesivos. de gran adherencia. HIGROSCÓPICO: Que atrae humedad. HOLIDAY O ISLA: Discontinuidad circular en las capas de pintura. HOLIDAY – DETECTOR: Aparato para detectar poros en una capa de pintura. HUAIPE: Hebras de algodón usadas para pulir o limpiar. HUMEDAD: Cantidad de vapor de agua contenida en el aire. gas licuado. sobre la que se aplica el resto del sistema protector. HIDRÓFOBO: Sustancia difícilmente mojable con agua (requiere de un agente tensoactivo de enlace). y el máximo de vapor que pueda contener al aire a una temperatura dada. HORNEADO: Secado al horno. (Tie Coat). HOT MELT: Fusión en caliente. HUMEDAD RELATIVA: Relación entre la cantidad de vapor de agua presente en el aire. Por ejemplo: bencina. Están formados por carbón e hidrógeno. IMPRIMACIÓN: Capa de pintura de base.

Los iones son positivos (cationes) o negativos (aniones) y se producen siempre en cantidad igual al disolverse y disociarse la sal. Son más bien aditivos. INFLAMABLE: Susceptible de quemarse con facilidad. INHIBIDORES: Compuestos agregados en pequeña cantidad con el propósito de evitar la corrosión. Por ejemplo: acetona. INMERSIÓN: Se refiere al contacto permanente del revestimiento con un líquido. etc. Excepción a esta regla la constituyen los carbonatos que también se consideran inorgánicos. K KAURI – BUTANOL: Medida de la capacidad de disolver de los solventes. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL INFRARROJO: Rayos calóricos producidos por lámparas especiales o quemadores que se usan para el secado de pinturas a temperaturas altas. KICKER: Ver activador. ISOCIANATOS: Componente de los poliuretanos. INTUMESCENTE: Se hincha con el calor y forma una escoria aislante. INN: Sigla del Instituto Nacional de Normalización de Chile (ex INDITECNOR). –En pinturas inhibición significa evitar que se produzca la corrosión del metal. INORGÁNICOS: Productos químicos basados en todos los elementos químicos con excepción del carbono. INHIBICIÓN: (de la corrosión). KIT O JUEGO: Conjunto formado por dos o tres elementos que deben combinarse para formar el producto y en las cantidades necesarias que entran 170 . metil etil ketona. KETONAS O QUETONAS: Tipo de materiales orgánicos que se usan como solventes. Mecanismo netamente químico por el cual se evita que se desarrolle una reacción químico. J JASPEADO: Efecto especial de acabado en forma de manchas irregulares de colores distintos. IONES: Partículas con carga eléctrica originada por la disolución y disociación de una sal en agua.

La emulsión debe ser estable. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL en la combinación. LEVELING: Propiedad de autonivelación de la pintura una vez aplicada.ej: Aluminio. LEAFING: Propiedad que tiene ciertos pigmentos metálicos en escamas de flotar hacia la superficie de la pintura y formar una capa continua P. Componente B. en general. dejando una superficie lisa. LIGANTE O LIGA: Vehículo. Por ejemplo: un KIT de 30 kilos de masilla. así los tipos de revestimientos que secan por evaporación del solvente. En Chile por lo general se emplea este término sólo para revestimientos con base en Nitrocelulosa o Acrílico para automóviles y muebles. LLANA: Paleta metálica con que los albañiles extienden el yeso y el mortero. LINING: Recubrimiento superficial en capa gruesa. M MAC O MAK: Medida de toxicidad de vapores (maximum allowable concentration). LAMINADOS: Término usado para designar cuerpos plásticos formados por una resina sintética y un esfuerzo de tela o fieltro de vidrio. Componente A y 5 kg. KU (KREBS UNITS): Medida de la viscosidad de una pintura o pasta mediante el Viscosímetro Krebs-Stormer. Epóxica son 25 kg. 171 . LARGO DE ACEITE: Proporción o forma de proporcionar la cantidad de aceite en una resina alquídica. LIFTING: Levantamiento. L LACAS: Se denominan. LICUAR: Paso de un estado sólido a gaseoso al estado líquido. KRIPTÓMETRO (PFUND): Aparato de análisis de pintura que permite determinar el grado de cubrimiento en forma cuantitativa. LÁTEX: Líquido lechoso constituido por una emulsión de partículas de caucho o resina sintética en agua.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MACERAR: Dejar un material durante cierto tiempo en contacto con un solvente para que se humecte bien y se disuelva fácilmente. p. MANCHADO POR AGUA: Fenómeno que se produce en algunas pinturas por efecto de gotas de agua que han salpicado la superficie pintada antes de que ésta seque. MANDRIL CÓNICO: Aparato para medir elasticidad de pinturas. 172 . aplicada muy delgada. con solvente lento y con poco o ningún colorante. usada para rellenar imperfecciones muy burdas en la superficie antes de aplicar aparejos y capas de acabado. MAMPOSTERÍA: Estructura maciza que se prepara con ladrillos y mortero. MADURAR: Es el período de tiempo que deja transcurrir antes de aplicar un producto de reacción. Se observa también en los acabados de automóviles cuando éstos se lavan a pleno sol. MANCHADO: Fenómeno observado en mezclas de pinturas de colores distintos cuando la mezcla no es perfecta y se caracteriza por rayas o manchas de distinto tono. MANIFOLD: Múltiple para acoplar mangueras. MANO DE NEBLINA: Capa delgada de un recubrimiento. Generalmente se aplican cruzadas (90ºc) MANO SIMPLE O SENCILLA: Capa de pintura aplicada. con el propósito que se inicie la reacción química de fraguado.: un epóxico. ej. MANO DOBLE: Dos capas de pintura aplicadas en intervalos muy cortos. MASILLA: Composición pigmentada de alto cuerpo. MASTIC: Término usado para definir un revestimiento de mucho cuerpo o sea que rinde capas muy gruesas. MATIZ: Color predominante: MATIZAR: Ajustar un color. generalmente traslapando la anterior en un 50% con el propósito de obtener un cubrimiento completo de la base. MANO: Capa de pintura.

Capa que se forma en la superficie de un cuerpo metálico. MILS O MILÉSIMA DE PULGADA: Se usan para determinar espesores de una capa de revestimiento. Equivale a 0. Se hace principalmente con Aluminio. MEZCLA EXTERNA: Se refiere a pistolas especiales con dos cabezales pulverizadores en que la mezcla de los productos se produce inmediatamente a la salida de las boquillas. MEK: Metil etil ketona = solvente METAL: Elemento químico con ciertas características definidas de dureza. Se efectúa en autoclaves de alto vacío con lo que el metal se evapora a temperatura baja. MILDEW: Hongos.4 micrones. como la herrumbre o el cardenillo.0254 milímetros o 25. Oro y Plata. MIK O MIBK: Metil isobutil ketona = solvente. MITUTOYO: Marca japonesa de herramientas. MOHO: Hongo microscópico que se desarrolla sobre materia orgánica en descomposición y a simple vista adquiere un aspecto lanoso. Se efectúa principalmente con zinc y aluminio y a temperatura alta. MONOMERO: Molécula de bajo peso molecular susceptible de polimerizarse para obtener resinas sintéticas y plásticos. brillo. resistencia mecánica. 173 . METALIZAR O METAL SPRAY: Método para proteger un metal mediante la aplicación por pulverización de otro metal fundido. METALIZADO AL VACÍO: Método para proteger un metal mediante la aplicación de otro metal más noble. Apto para plásticos y bisutería. MUD-CRACK: Agrietamiento similar al producido en barro seco. fabrican un aparato electrónico para control de espesores de pintura. MIKROTEST: Instrumento de medida para espesores de capa de pintura en que el espesor se obtiene midiendo la fuerza necesaria para desprender un imán de la superficie mediante un resorte calibrado. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MATT: Fieltro de vidrio en el cual las fibras están sólo entrelazadas pero no tejidas. etc. MICRONES O MICRAS: Milésima de milímetro. por evaporación.

NEOPRENO: Poricloropreno = elastómetro. O OJO DE PESCADO O FISH EYE: Valles circulares en un acabado. N NAFTA: Solvente. ORGANOFÍLICO: Propiedad de algunas sustancias de ser humedecidas fácilmente por solventes orgánicos. NEUTRO: Se refiere a un medio que no es ni ácido ni alcalino. ORGANOFÓBICO: Propiedad de ser difícilmente humedecido por sustancias orgánicas (solventes). latón. cobre. NO METÁLICO: Comprende un grupo de elementos químicos que no presentan las características propias de un metal. etc. Requieren de un agente de enlace. Adhesivo de contacto. ORGÁNICOS: Se refiere a los productos químicos derivados del carbono. La variedad es muy amplia. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MUNSELL: Sistema de clasificación de colores incorporado en la Norma ASTM D-1535. por ejemplo: bronces. NATA: Es la película o piel que se forma en la superficie de las pinturas cuando éstas permanecen expuestas al aire. ORANGE PEEL: Ver cáscara de naranja. magnesio. NIEBLA SALINA: Ensayo normalizado de resistencia de recubrimientos durante el cual ellos son sometidos a la acción de una neblina salina (solución de cloruro de sodio al 5%) NO FERROSO: Se refiere a metales y aleaciones que no contiene Fe (hierro). 174 . principalmente muebles. MUÑECA: Pelota de algodón o lana envuelta en trapo que se usa en operaciones de barnizado. OREAR: Tiempo que se deja transcurrir para que un revestimiento se seque antes de ser repintado o para someterlo a un horneado. Goma resistente a solventes.

OSMOSIS: Fenómeno físico químico por medio del cual un líquido pasa a través de una película orgánica. OXIDACIÓN: Combinación química con oxígeno. Mecanismo netamente químico por el cual se detiene el proceso corrosivo del metal. perfil o forma. Las ampollas formadas están llenas de solución salina diluida. PASIVO: Es un ambiente que no ataca el metal o viceversa. PELLETS: Son gránulos obtenidos por compresión de sustancias sólidas. orín. PARÁMETRO: Variable que debe tenerse presente en un proceso químico. OVERSPRAY: Ver sobrepulverización. PEGA: Unión entre 2 paños de pintura. Pérdida de electrones. PARÁMETRO: Cualquiera de las caras de una pared o muro. PATTERN: Término inglés usado para denominar un dibujo. En especial se refiere al óxido de fierro que es un polvo de color pardo rojizo (moho. herrumbre). La osmosis es causa de ampollamientos cuando el revestimiento ha sido aplicado sobre residuos de sales. ÓXIDO: En general combinación química entre un metal y oxígeno. P PALLETIZAR: Ordenar mercadería sobre bandejas de madera para facilitar su transporte y manipulación. un metal no atacado por el ambiente. Película húmeda es la que recién se aplicó. PASIVACIÓN: (del metal). Los mecanismos de pasivación están caracterizados por una transformación de la superficie del metal. PATINA: Acabado para dar el aspecto de antiguo o gastado. 175 . PELLEJO: Nata. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ORÍN: Producto de la corrosión sobre superficies de acero. formando una capa que no se ataca con el ambiente. PELÍCULA O FILM: Capa continua de una resina o revestimiento. PASADA: Capa de pintura.

PERFIL: Término usado para describir la forma de estructuras metálicas. PISTOLA DE SUCCIÓN: Pistolas en las cuales el copón está ubicado en la parte inferior. que se utiliza para fines decorativos o protectores. PINTURA ELECTROSTÁTICA: Tipo especial de pintura que se carga eléctricamente y que es atraída por el metal cargado con carga eléctrica opuesta. El valor es calculable y se mide por medio de un instrumento llamado pHímetro (Pehachímetro) o con indicadores químicos. PICKLING O DECAPADO: Tratamiento de un metal mediante un producto químico que le ataca con fines de limpieza. la pintura es succionada por el flujo de aire e impulsada a través de la boquilla mediante un sistema Venturi. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL PELLETIZAR: El hecho de hacer pellets.1 a 14 es alcalino o básico.6.9 ácido. o a los poros provocados por la migración de los solventes a la superficie al evaporarse. color y resistencia a la película de pintura. Pueden deberse a burbujas de aire o partículas de pigmento mal humectadas. cuya función es dar opacidad. PH O POTENCIAL HIDRÓGENO: Valor fisicoquímico usado para indicar la acidez o alcalinidad de una solución. PINTURA: Dispersión homogénea compuesta por uno o varios pigmentos en un vehículo. PERMANENTE: Producto de excelente duración. PIROXILINA: Nitrocelulosa. el 7 neutro y 7. por ejemplo: decapado del acero con ácido sulfúrico para disolver el óxido y eliminar la escoria de laminación. PIGMENTO: Polvo finamente dividido. PICASALES: Martillo especial para desprender sedimentos o costras de superficies. PESO ESPECÍFICO: Valor que indica el peso por unidad de volumen de una pintura o revestimiento. PINHOLES O POROS “PUNTOS DE ALFILER”: Términos usados para denominar pequeños agujeros en la capa de pintura. 176 . 0 . La pintura es alimentada a presión desde el estanque acumulador a la pistola a través de mangueras. como también para especificar la rugosidad dejada por la limpieza con chorro abrasivo. PISTOLA DE PRESIÓN: Sistema industrializado para aplicar pinturas.

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

PISTOLA ELECTROSTÁTICA: Pistola de tipo presión, pero funciona además con un
cargador electrostático que imparte polaridad al flujo de pintura, de modo que las gotitas
son atraídas hacia el objeto que quiere pintarse.

PISTOLA GRAVITACIONAL: Pistolas que tienen el copón en la parte superior. La
pintura es alimentada por gravedad y pulverizada en la boquilla.

PITTING O PICADURAS DE ÓXIDO: Es el resultado de un ataque corrosivo
localizado, formando poros profundos en la superficie.

PLÁSTICO: Material sintético susceptible de ser moldeado a cualquier forma deseada.
También puede ser disuelto para ser aplicado como revestimiento.

PLASTIFICANTE: Componentes de los revestimientos necesarios para dar elasticidad
a la capa. Generalmente son líquidos orgánicos similares a aceite.

PLASTISOLES: Dispersión líquida de una resina de cloruro de polivinilo en un
plastificante. Se transforma en sólido por fusión a alta temperatura.

PLUMEREAR: Limpiar someramente.

POLIESTER: Resina sintética usada principalmente para la fabricación de cuerpos
plásticos.

POLIESTIRENO: Tipo de plástico de muy poca resistencia química.

POLIMERIZACIÓN: Proceso de unir monómeros para formar los polímeros.

POLÍMERO: Sustancia formada por la unión de un número de monómeros, formando
moléculas gigantes.

POLISH: Producto para lustrar y otorgar brillo.

PORO: Ver Pinoles.

POT LIFE: Vida útil, tiempo disponible entre el momento de mezcla de los
componentes de una pintura o pasta y el momento en que el producto deja de ser
utilizable.

PRECIPITAR: Decantar, separar un sólido.

PREPARAKOTE: Aparejo a la piroxilina.

PRIMER O IMPRIMANTE: Primera capa aplicada a una superficie. Estos productos
están formulados para tener buena humectación y máxima adherencia a la superficie y
pueden o no contener pigmentos inhibidores de corrosión.

177

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

PRODUCTOS CLORADOS: Resinas o plastificantes con alto contenido de cloro, que
se caracterizan por su gran resistencia química y sus propiedades ignífugas.

PROTECCIÓN ANÓDICA: Método de protección de metales contra la corrosión en
que la superficie se polariza anódicamente mediante un potenciostato a un voltaje
anódico en el que el metal sea pasiva.

PROTECCIÓN CATÓDICA: Método de protección de metales en el que la superficie
se polariza catódicamente de modo que se proteje. Puede obtenerse mediante ánodos de
sacrificio o por medio de corrientes impresas con rectificadores.

PSICOMETRÍA: Estudios de las condiciones ambientales.

PUNTO DE ABLANDAMIENTO: Temperaturas a la cual, un grupo de materiales,
cuyo punto de fusión no es bien determinable, pasan al estado líquido o pastoso como son
breas, asfaltos, y ciertos tipos de resinas.

PUNTO DE EBULLICIÓN: Temperatura a la cual el líquido comienza a desprender
vapores (hervir).

PUNTO DE FUSIÓN: Temperatura a la cual un sólido se transforma en líquido.

PUNTO DE ROCÍO O DE CONDENSACIÓN: Temperatura a la cual se condensa el
agua contenida en el aire.

PURPURINAS: Polvo de metales o sus aleaciones, usado como pigmento.

P.V.A.: Acetato de polivinilo.

P.V.C.: a) Cloruro de polivinilo, tipo de plástico. b) Concentración de pigmentos en
volumen. Parámetro característico para cada pintura.

R

RAL: Conjunto de normas alemanas de colores que permanecen vigentes especialmente
en mantenimiento industrial.

REDUCIDOR: Diluyente para facilitar la aplicación de los revestimientos.

REFLECTANCIA: Medida de reflexión de la luz.

REFLEXIÓN: Forma de reflejar la luz.

178

MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

REMOVEDOR: Sustancia capaz de ablandar una pintura permitiendo su fácil
eliminación mediante raspadores o chorro de agua de alta presión.

RENDIMIENTO PRÁCTICO: Es la máxima superficie posible de cubrir con un
volumen dado de pintura en las condiciones de la faena.

RENDIMIENTO TEÓRICO: Valor matemático que indica la máxima superficie que
puede cubrirse con una pintura en condiciones ideales. Presupone una capa pareja, sobre
la superficie lisa y no considera pérdidas de ninguna especie. Tiene relación directa con
el volumen sólido de la pintura.

RESILENCIA: Propiedad física de los materiales y que determina la fragilidad de ellos.
Resilencia es sinónimo de poca fragilidad.

RESINAS: Grupo de sustancias de características similares a goma o plástico de origen
natural o sintético. Son aptas de moldearse o disolverse y son los constituyentes básicos
de la mayoría de los revestimientos.

RETARDANTE: Solvente de evaporación muy lenta que se agrega a un revestimiento
para retardar el secado y mejorar su nivelación o facilitar su aplicación.

RETICULADOR: Equipo normalizado de evaluación utilizado para determinar
adherencia.

ROCÍO SECO: Ver sobrepulverización.

ROLLER COATING: Recubrimiento aplicado a rodillo.

S

SAGGING: Escurrimiento por aplicación de capas excesivamente gruesas o cargadas.
(Descolgado).

SAL: Toda composición química formada por un ácido y un metal.

SALMUERA: Solución concentrada de una sal en agua.

SALPICADURAS: de soldadura: gotitas de soldaduras que se pegan en la vecindad de
una soldadura. Deben eliminarse siempre.

SAND-BLAST: Limpieza con chorro de arena.

SANGRADO (BLEEDING): Difusión de pigmentos o materia colorantes través de una
capa de pintura desde las capas inferiores hacia la superficie.

179

Pej. cemento) para reducir su absorción o tapar poros. SIS: Sigla empleada por la Swedish Standards Institution. muy duro. SECANTE: Sustancia que se agrega a pinturas y barnices con el objeto de acelerar su secado. SELLADOR: Producto que se aplica sobre materiales absorbentes (cartón. SATINADO: Acabado semibrillante con tendencia más a mate. SIMONIZAR: Lustrar con cera o polish (el término deriva de la marca comercial SIMONIZ). en contraposición a natural. empleado para limpieza con chorro abrasivo. Hay aceite. material cristalino muy frecuentemente en la naturaleza. Organismo normalizador de Suecia. SILICONAS: Grupo de productos químicos basados en silicio (polisiloxanos) con excelentes propiedades de resistencia. madera. Se emplea en acabados decorativos. El objeto es evitar temporalmente en gran medida. b) Pinturas de base alquídica. también el endurecimiento por reacción química de los componentes de un recubrimiento. facilitando el trabajo de pintado de las estructuras. También para separar capas de pintura incompatibles entre sí. resinas y cauchos de silicona. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL SAPONIFICACIÓN: Ataque de los aceites o pinturas con base en aceites por sustancias de tipo alcalino. SHOP PRIMER: Capa delgada de pintura que se aplica a los metales en taller antes del proceso de montaje y conformación. Actúa en forma catalítica. SILKSCREEN: (Silk = seda. SECADO: Evaporarse los solventes. SISTEMAS: En pinturas se denomina sistema al conjunto de revestimientos distintos aplicados en varias capas para lograr máxima resistencia. SINTÉTICO: a) Hecho por el hombre. Procedimiento de impresión en que se hace pasar la pintura a través de la trama de la seda. 180 .: concreto. o efectos decorativos especiales. la corrosión del metal reduciendo la reparación y retoque. SHELF LIFE: Duración de la pintura en el envase sellado original. SILICE Y ÓXIDO DE SILICIO: Cuarzo. Screen = trama). En sentido más amplio.

SOLVATACIÓN: Absorción de solventes por parte de un ligante hinchándose. La standoilización se logra mediante calor o mediante inyección de aire en un aceite a alta temperatura. SOLVENTE: Líquido capaz de disolver. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL SLUSH O VACIADO: Es un revestimiento interior de un molde que se efectúa vaciando el material dentro del molde y girándolo hasta cubrir totalmente la superficie. STEAM-JENNY: Máquina de limpieza con vapor a presión. pero sin disolverse. El exceso se vacía y recupera. 181 . sin que se pierda la resistencia física de la estructura. SOLVENCIA: Medida de la capacidad de disolver. SOBREDIMENSIONAMIENTO: Consiste en aumentar las medidas de los materiales componentes de una estructura metálica para prevenir pérdidas por corrosión. SOBREPULVERIZACIÓN: Acabado de mala calidad que se produce cuando el material se aplica a pistola con presión excesiva. SÓLIDOS TOTALES: Relación entre los componentes no volátiles y los componentes totales de una pintura y expresados como por ciento en peso. SUSPENSIÓN: Mezcla homogénea de partículas sólidas en un medio líquido. SPRAY PATTERN: Forma o dibujo del abanico de la pistola. TELA DE VIDRIO: Tela Confeccionada con fibras de vidrio. TAR O COAL TAR: Brea. organismo norteamericano especializado en el pintado de estructuras de cero y que dicta normas sobre el particular. T TACK: Pegajoso. desde mucha distancia o con mala técnica. SSPC: Sigla correspondiente al Steel Structures Painting Council. SPRAY: Pulverización. STANDOIL: Aceite engruesado por polimeración. Equivalente a contenido sólido certificado.

ej: un epóxico. TUBERCULACIÓN: Daño por corrosión en forma de tubérculos o ampollas. TIE COAT: Capa de enlace. (Matizar). TIZADO: Formación de una capa polvorienta en la superficie de una pintura compuesta por el pigmento desprovisto de ligante. Sirve para producir vacío y crear succión o para la impulsión de masas de aire para ventilar. formándose finalmente una capa pasiva. imprimación. es decir. TOPPING: Capa de recubrimiento sobre un piso. con el propósito que se inicie la reacción química de fraguado. TIEMPO DE INDUCCIÓN: Es el período de tiempo que deja transcurrir antes de aplicar un producto de reacción. 182 . TIXOTROPIA: Propiedad de las soluciones coloidales de formar un cuerpo falso. U UREA FORMALDEHÍDO: Tipo de resina sintética. Mecanismo químico por medio del cual la herrumbre es atacada con un producto químico. TRANSPARENCIA: Propiedad de los pigmentos en reflejar la luz en mayor o menor grado. p. TERMOPLÁSTICO: Término empleado para definir resinas que son fusibles y se ponen plásticas con la temperatura. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL TERMOENDURECIBLES TERMOSETTING O TERMOFRAGUANTES: Son las resinas que no se funden y permanecen duras con la temperatura. TRANSFORMACIÓN: (de la herrumbre). También pierde solubilidad una vez reaccionadas. THINNER: Diluyente. Pinturas tixotrópicas se aplican fácilmente y no escurren. gelificar al permanecer en reposo presentando alta viscosidad y de licuarse totalmente al ser sometidas a una agitación o vibración. TINTING: Ajustar el color de un producto. TRASLAPE: Espacio cubierto que se produce al cubrir una lámina con otra. por la paulatina destrucción de la resina por efecto de la luz solar. TUBO VENTURI: Sistema aerodinámico para producir diferencias de presión. TÓXICO: Dañino para la salud. Endurecen al enfriarse nuevamente.

aglutinante). 183 . VOLUMEN SÓLIDO: Cantidad de material (sólido) que no se evapora. WOWEN ROWING: Tipo de tela de vidrio gruesa. Se mide generalmente en centipoises. MANUAL DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL URETANOS: Familia de resinas sintéticas con base en isocianatos usadas para revestimientos y principalmente espumas plásticas. W WEATHER-O-METER: Aparato de Laboratorio para ensayo de pinturas en que ésta se somete a diferentes condiciones climáticas aceleradas. VISCOSIDAD: Es la consistencia de la pintura o su resistencia a escurrir. Es el elemento líquido en la composición de una pintura formado por la resina y los solventes. V VEHÍCULO: (Sinónimo de ligante. VOIDS: Espacio vacío en un buque o en una pintura. Hay varios otros métodos para ello. X XENO TEST: Ensayo de pinturas para verificar su resistencia a la radiación ultravioleta. WETTING: Humedecer. expresado en unidades de volumen contenido en una pintura expresándolo como un porcentaje del volumen total. VOLÁTIL: Que se puede evaporar. VELO DE VIDRIO: Capa de poco espesor compuesta por fibras de vidrio. Son productos de alta resistencia química y física. Krebs Units (KU). XILOL: Solvente aromático. Z ZINC: Metal innoble cuya virtud es formar un par galvánico con el acero que lo protege del ambiente.