Book as passion & BalkanDownload

1
Book as passion & BalkanDownload

NASLJEDNICA
U BIJEGU

Melody Anne

S engleskog prevela
Tea Tosenberger

2
Book as passion & BalkanDownload

OVA JE KNJIGA POSVEĆENA
STEPHANIE. KAKVE LI SMO
SVE PUSTOLOVINE ZAJEDNO
PREŽIVJELE. NIKADA NEĆU
ZABORAVITI KANADU I KAKO
SMO PREŠLE GRANICU S JEDVA
NEŠTO NOVACA I BEZ UPUTA.
SILNO TE VOLIM I ZAUVIJEK
ĆEMO BITI U DG KLUBU ;P

3
Book as passion & BalkanDownload

PORUKA AUTORICE

Za stvaranje knjige nisam dovoljna samo ja. Nikada to ne
bih mogla odraditi bez pomoći obitelji, prijatelja i ljudi koji su mi
pružali podršku tijekom ovog putovanja. Hvala svima vama koji
ste stalno iznova čitali ovaj rukopis pazeći da u priči ne bude
praznina ili pogrešnih imena.
Kada čitam knjige drugih autora, lako mi je uočiti pogreške,
ali u vlastitom materijalu lako ih je previdjeti jer znam što sam
htjela reći, pa ću tako i pročitati. Hvala ti, Nikki, za beskrajne sate
uređivanja i što si bila toliko dobra i rekla mi kada je nešto doista
bilo grozno i kada sam trebala nešto poboljšati.
Hvala vam, Patsy, Phoenix i Lucille, što ste udovoljile
mojim očajničkim zahtjevima da pročitate rukopis i što ste uočile
pogreške. Puno vam hvala što ste vjerovale u mene.
I na kraju, hvala mojim obožavateljima. Vi ste razlog zbog
kojeg toliko volim svoj posao. Vaša pisma i poruke ohrabrenja i
uživanje u mojim pričama inspiriraju me da postanem bolja
spisateljica. Obožavam Facebook i što mogu sa svima vama
razgovarati. Obožavam Twitter i sve te nevjerojatne oblike
komunikacije.
Hvala vam na vašim recenzijama, da, čak i onim
negativnima. Uspjela sam načiniti promjene temeljene na onome
što biste vi željeli. Jer ako nemam obožavatelje, pisanje nema
smisla. Ako nitko ne čita te priče, one nisu ništa više nego riječi
na papiru. Hvala vam, iskreno, iz dubine srca.
Nadam se da ćete uživati u ovome novom nastavku priče o
obitelji Anderson. Ova se priča u mnogočemu razlikuje od mojih

4
Book as passion & BalkanDownload

uobičajenih romansa. Htjela sam i malo pustolovine. Nadam se
da ćete uživati u Chadovoj i Breeinoj priči.

5
Book as passion & BalkanDownload

PROLOG

“Remi”, proglasio je George položivši karte na stol i
nasmiješivši se bratu. Obojica su po prirodi bila natjecateljskog
duha i uvijek su pokušavala nadmašiti jedan drugoga, ali zbog
toga nikada nije bilo ljutnje.
“To je treća igra zaredom. Mislim da nekako varaš”, rekao
je Joseph promatrajući brata.
“Nemoj biti kiseli gubitnik”, odgovorio je George ustavši i
krenuvši do bara natočiti im pića. “Što želiš?”
“Samo Sprite s ledom. Prokleti je doktor rekao da za mene
ne postoji ništa jače od gaziranih pića dok mi se tlak ne spusti”,
promrmljao je Joseph. George mu je natočio Sprite, a sebi čašu
starog viskija. Dočekao ga je ljutit pogled kada je sjeo pijuckajući
ga ispred Josepha.
“Prekini me bijesno gledati, nemam ja zdravstvenih
problema”, rekao je George smijući se. Joseph je slegnuo
ramenima i naslonio se. Bilo je kasno i Katherine će ga ubrzo
očekivati.
“Jesi li kako napredovao s Bree?” upitao je Joseph.
“Ne znam što se s njom u posljednje vrijeme događa.
Nemirna je. Kada bi se barem smirila”, utihnuo je George.
“Znaš da se Chad vratio kući.” Joseph je pustio da Georgeu
sjedne njegova izjava.
“Mmm, tu sigurno ima mogućnosti, taj se dečko ne da lako
zastrašiti”, odgovorio je George, a kotačići u njegovoj glavi počeli
su se okretati. Bree nije stigla ni pogledati muškarca kako pristoji,
a njezina bi ga braća već otjerala. A Chad nije samo snažan, nego

6
Book as passion & BalkanDownload

se i družio s Markom i njegovom braćom otkako su bili djeca.
Njemu se nije moglo lako zapovijedati i George je imao osjećaj da
može izdržati puno toga a da se ne slomi.
“Možda je vrijeme da organiziramo obiteljsku večeru, lijepu
zabavu dobrodošlice za Chada”, rekao je George, a oči su mu
zasjale. Bojao se da se Bree previše udaljava od njega i da mu se
nikada neće vratiti. U posljednje je vrijeme primio i neka
zabrinjavajuća pisma. Većinu vremena njegovo ga je osiguranje
uvjeravalo da je takva pošta bezopasna, ali jedno je pismo stalno
dolazilo. Bojali su se da je od iste osobe... a taj čovjek nije
odustajao.
“Mislim da si u pravu. Večerat ćemo u petak”, složio se
George. Dva su muškarca do dugo u noć kovala planove, i osjetili
su se mlađima zbog još jedne misije spajanja parova koja je bila
na pomolu.

7
Book as passion & BalkanDownload

PRVO POGLAVLJE

“Lijepo je što si se vratio, Chad. Hoćeš li ostati za stalno?”
“Da, vrijeme je da se povučem iz vojske i smirim se”, Chad
je odgovorio Josephu. Sjedili su u Josephovoj udobnoj sobi i
nadoknađivali propušteno. Chad je u proteklih dvadeset godina
više vremena proveo izvan zemlje nego u njoj. Priključio se vojsci
odmah nakon srednje škole, a s obzirom na to da su njegove
misije bile strogo povjerljive, često se mjesecima nije mogao čuti s
prijateljima.
“Drago mi je što si se vratio”, rekao je Mark. Nedostajao mu
je prijatelj. Znao je da Chada proganja mnogo toga iz prošlosti, ali
nadao se da će mu vrijeme koje će provesti među prijateljima
pomoći.
Chad i Mark prilično su nalikovali jedan drugome, obojica
su bili visoki, tamne kose i svjetlucavih plavih očiju. Kad su bili
mlađi, te su sličnosti koristili kada su lovili žene. Chad je bio
gotovo poput trećeg brata Marku.
Nakon što je u mornarici proveo pet godina i odradio
nekoliko uspješnih misija, Chad se prijavio u specijalne postrojbe
Navy SEAL. Tada je imao samo dvadeset i tri godine i odlučio je
priključiti se redovima jedne od najelitnijih svjetskih vojnih
organizacija. Nakon nekoliko godina postao je tajnovit.
Zatim, nakon otprilike deset godina, potpuno se zatvorio.
Znali su da je sudjelovao u najtajnijim operacijama i znali su da
mu je život uvijek ugrožen, ali nisu mogli ništa učiniti kako bi to

8
Book as passion & BalkanDownload

spriječili. Sve što su mogli bilo je ponuditi mu svoju podršku
kada je došao kući. Bili su zahvalni što se odlučio povući.
Mark je proveo šest godina u pričuvi. Razmišljao je o tome
da izgradi karijeru u vojsci, ali predomislio se. Previše je volio
selo i svoju osobnu slobodu. Znao je da u tome moraš biti cijelim
bićem, ili nikako. Ti su ljudi ovisili jedan o drugome kako bi
preživjeli.
Dok je gledao svojeg prijatelja, gotovo je poželio da je otišao
s njim. Možda tada Chada ne bi toliko toga progonilo.
Što god da mu je bila zadnja misija, nije bila ugodna.
Možda će se jednog dana otvoriti u vezi s tim.
“Vrijeme je”, odgovorio je Chad prije nego što je otpio još
gutljaj iz boce.
“Vrijeme za što, Chad?” upitao je Mark.
“To sam ti htio reći. Kupio sam ranč, južno od tvojega. Sve
je bilo ugovoreno prošlog mjeseca, ali htio sam čekati dok te
vidim da ti kažem”, odgovorio je Chad, a lice mu se prvi put te
večeri razvuklo u smiješak.
“Ozbiljno? To je izvrsno! Razmišljao sam o kupnji toga
komada zemlje, no rekli su mi da ga je netko već kupio. Nisu
htjeli reći tko”, uzviknuo je Mark. Uzrujao se kada je doznao da je
zemlja kupljena a da nije ni stavljena na tržište. Zamolio je
prijašnje vlasnike da mu daju pravo prvog izbora, ali mrzovoljni
je starac koji je bio vlasnik rekao da Mark ima dovoljno zemlje i
da mu ne treba više. Mark s njim nije o tome raspravljao, ali
nadao se da će jednog dana bili njegova i da će još proširiti ranč.
Više ga nije bilo briga, jer bi radije imao Chada za susjeda nego
dodavao hektare zemlje koji mu doista nisu bili potrebni.
“Sjećaš se Jeda? Družio se s jednim od starčeve djece. Rekao
mi je da se tip želi preseliti na neko toplije mjesto, pa sam

9
Book as passion & BalkanDownload

iskoristio priliku. Trebam neku fizičku aktivnost kako bih bio
zaposlen. U Washingtonu su mi ponudili uredski posao, ali nema
šanse”, rekao je Chad uzbuđeno.
“Naravno”, ubacio se Lucas u razgovor. “Mislim da ću biti
vani s vama umjesto da budem zatvoren u uredu cijeli dan.”
“Ja se ne planiram vraćati iz mirovine, pa nemoj planirati
predugo ostajati vani”, rekao je Joseph uputivši ljutit pogled
svojemu najstarijem sinu.
“Ni u snu”, odgovorio je Lucas zahihotavši se.
“Sad kada imaš zemlju, kada ćeš je ispuniti djecom?” upitao
je Joseph, zbog čega su svi muškarci uzdahnuli.
“Nema ničega lošeg u braku i djeci. Polovica vas u ovoj sobi
je zauzeto, stoga prestanite stenjati”, ubacio se George.
“Mene nije lako ukrotiti kao ove dečke, zato odbijte”, rekao
je Chad zahihotavši se, iako je gledao u Josepha još jednu
dodatnu sekundu kako bi se pobrinuo da stari postane svjestan
kako ne želi da se igra posrednika. Vjerovao je da je starac imao
nekakve veze s brakovima svoje djece i nećaka. George i Joseph
bili su blizanci i utuvili su si u glavu da život nije potpun bez
krda unuka koji se penju po njima.
Chad nije bio jedno od njihove djece, ali zbog toga što mu je
Mark bio najbolji prijatelj, bio je glavna meta. Mogao je gotovo
osjetiti strelicu koja je bila uperena ravno u njegova prsa.
“Ne znam o čemu govoriš, dječače, ali dobra žena koja će ti
grijati krevet noću i nije najgora stvar”, rekao je Joseph.
“Imam dovoljno žena da mi griju krevet. Ne moram
nijednoj od njih dati prsten”, odgovorio je Chad. Joseph je
odmahnuo glavom i vratio se razgovoru sa svojim bratom. Dečki
su se svi nasmijali, sretni zbog svoje male pobjede. Chad bi svoju
mogao izvojevati svakog dana.

10
Book as passion & BalkanDownload

Dok su svi bili zauzeti, Chad je izišao na balkon jer mu je
bilo potrebno nekoliko trenutaka samoće. Samo je blefirao pred
Josephom. Sigurno nije bio redovnik, ali jedva je imao vremena
za sebe, a kamoli da traži žene. Jednostavno nije bio zainteresiran
za to da se upušta u vezu. Bilo je tu previše komplikacija.
Pogledao je u veliko dvorište i uzdahnuo. Prošlo je puno
vremena otkako se uspio opustiti i uživati u životu. Nije bio
siguran je li mirovina dobra ili loša stvar. Barem će sada, kada
posjeduje zemlju, moći raditi noć i dan ako to poželi. Neće morati
odgovarati drugima i, što je još važnije, neće biti odgovoran za
živote drugih ljudi.
“Vrijeme je za večeru”, pozvala je Katherine. Chad je
udahnuo kako bi se smirio, a zatim je ušao kroz vrata. Poljubio je
Katherine u obraz prošavši pokraj nje. Bila mu je poput majke.
Bili su roditelji o kakvima bi svako dijete sanjalo. Za njih bi učinio
sve - samo su trebali zatražiti.

***

Bilo joj je dosta toga. Voljela je svu svoju braću, ali bila je
umorna od njihovih tiranskih, previše zaštitničkih mačo metoda.
Morala se maknuti na neko vrijeme, uzeti vremena za sebe i
dokazati da nije samo osjetljivi cvjetić kojemu je potreban
dvadesetčetverosatni nadzor.
Brianne Lynn Anderson, ili, kako su je svi zvali, Bree, bila je
najmlađa od četvero djece. Njezina su sva braća bili snažni,
tvrdoglavi, alfa mužjaci koji su se prema njoj odnosili kao da je
desetogodišnjakinja, iako je imala dvadeset i osam i diplomu u
ruci.

11
Book as passion & BalkanDownload

Nije uspjela zadržati dečka dulje od nekoliko tjedana jer bi
pobjegli glavom bez obzira kada bi upoznali njezinu braću. Te bi
joj se kukavice toliko zgadile zbog toga što su bježali da čak nije
ni bila uzrujana nakon što bi otišli. Ipak, morala je doznati kako je
to kada se netko prema tebi doista odnosi kao prema ženi.
Vjerojatno je bila najstarija živuća neudana djevojka u Americi.
Njezina bi braća htjela da umre kao stara cura.
Skočila je u auto i brzo nagazila na papučicu gasa. Otac ju je
pozvao u Josephovu vilu na zabavu dobrodošlice za nekoga
Markova prijatelja, ali zaključila je da je to savršen trenutak da
pobjegne od svoje previše zaštitnički nastrojene obitelji. Uključila
se na autocestu i krenula prema jugu - što se više udaljavala, to joj
je osmijeh postajao veći. Sloboda joj je sve više obuzimala um.
Iako je bilo oblačno i hladno, spustila je krov i ispružila ruku na
zrak. S čistim se zadovoljstvom nasmijala tome što je činila.
Možda će njezina obitelj do vremena kada se vrati shvatiti
da više nije malena djevojčica i da je mogu pustiti da živi svoj
život. Voljela ih je - ali nije mogla podnijeti puno maženja.

***

Chad je sjedio na kauču držeći čašu viskija boje jantara i
smiješeći se dok je uživao u toplini koju je donosilo piće, ali i
plamen ispred njega.
Single Malt viski iz destilerije Macallan star šezdeset godina
bio je poput maslaca na njegovu jeziku. Nasmijao se na pomisao
da bi itko potrošio šezdeset tisuća dolara na bocu alkohola, čak i
onu koja je imala okus dobar poput ovoga koji je upravo
pijuckao. Chad je bio nevjerojatno bogat po bilo čijim
standardima, ali šezdeset tisuća...

12
Book as passion & BalkanDownload

Posljednjih dvadeset godina Chad nije imao priliku
potrošiti ništa od onoga što je zaradio. Svaka lipa koju je primio
išla je ravno u njegova ulaganja. Nasreću, to mu se kockanje
dobro isplatilo i zaradio je milijune. Ranč je platio gotovinom
tako da se na njegovom računu stanje nije promijenilo. Cijelog je
života bio tako štedljiv, i neće biti lako promijeniti navike. Kako je
njegov zapovjednik puno puta rekao, trebao je malo živjeti, kog
god je to vraga značilo.
No pokraj Andersona činio se siromahom. Zaključio je da bi
američka vlada, kada bi joj trebalo pomoći da iziđe iz krizne
situacije, trebala zvati Josepha Andersona. Možda je malo
pretjerao, ali ipak ta je obitelj pripadala američkom plemstvu.
Chad nije znao zašto su ga opet pozvali k Josephu. Bio je
tamo prošlog tjedna na večeri, a trebao je srediti svoj ranč. Ipak,
kada je Mark nazvao i zamolio ga za uslugu, uvijek bi sve ostavio
i bio tu za njega - baš kao što je znao da bi i Mark za njega učinio
isto kada bi ga Chad trebao - i to s pojačanjem.
Dok se Chad ogledao po prostoriji, počeli su ulaziti
muškarci obitelji Anderson. Mark ga je ostavio da sjedi na kauču
otišavši potražiti oca. Bio je šutljiv i Chad je počeo nešto sumnjati
kada je ugledao Markove bratiće kako ulaze u sobu. Sumnjičavo
su ga gledali, a on nije popuštao. Gledao ih je ravno u oči pitajući
se zašto se odjednom osjećao kao da je na neprijateljskom terenu.
Iz svojih godina službe donio je mnogo rana, ne samo
mentalnih nego i fizičkih. Nesvjesno je protrljao rebro na mjestu
gdje je bio pogođen. Još centimetar ulijevo i bio bi mrtav. Sve što
je od toga ostalo bio je manji ožiljak, ali bilo je to nešto u što je
često znao pogledati kako bi se podsjetio da bude oprezan kome
vjeruje. Taj je metak došao od nekoga tko je trebao biti na istoj
strani kao i on.

13
Book as passion & BalkanDownload

“Ispričavam se što si tako dugo čekao, Chad”, rekao je
Joseph ušavši u sobu, a Mark ga je slijedio. Da je slučajno
zadrijemao, Josephov bi ga glas sigurno probudio. Taj bi čovjek
lakše mogao postrojiti ljude nego njegov zapovjednik.
“Nije problem. Uživao sam u tvojem viskiju”, odgovorio je
Chad progutavši zadnji gutljaj jantarne tekućine.
“Imaš izvrstan ukus, dječače. George mi je kupio tu bocu za
posljednji rođendan. Gotovo smo ga popili pa ću morati potražiti
još. Teško je naći iznimne proizvode ovih dana”, odgovorio je
Joseph, i ne trepnuvši na viski vrijedan tisuće dolara koji je Chad
popio ne obrativši pozornost na okus.
“Što je toliko hitno?” upitao je Chad. Nije htio biti
nepristojan, ali imao je puno posla i nije se htio zadržavati i
raspravljati o piću.
“Sviđa mi se kad je čovjek izravan”, odgovorio je Joseph ne
odgovorivši na Chadovo pitanje. Chad je ponovno pogledao u
Markove bratiće i osjetio kako ga procjenjuju - a smatrali su ga
nedovoljno dobrim.
“U redu, ako mi ne želite reći zašto ste htjeli da dođem,
želiš li objasniti barem zašto tvoj nećak, Max, izgleda kao da mi
želi otkinuti glavu?” rekao je Chad. Zlobno se nasmiješio Maxu
koji je izgledao kao da razmišlja o tome da mu priđe i udari ga.
Trenutak kasnije Chad je podignuo obrve kao da ga poziva na
sukob, a zatim se nasmiješio dok je promatrao Austina kako je
zgrabio bratovu ruku kada se činilo da će zakoračiti.
Chad nije puno vremena proveo s Markovim bratićima;
vidio ih je samo nekoliko puta kada je bio u gradu, ali nedovoljno
kako bi imao osjećaj da poznaje ikoga od njih. No nikada nisu bili
neprijateljski raspoloženi i nije mogao shvatiti zašto su odjednom
imali potrebu da se ponašaju poput mačo muškaraca.

14
Book as passion & BalkanDownload

“Ispričavam se zbog svojih dečki, Chad. Imamo problem i
moj brat i ja dosjetili smo se rješenja s kojim dečki i nisu baš
oduševljeni. Ne mogu obuzdati sestru pa žele na tebi iskaliti svoje
frustracije”, rekao je George zakoračivši naprijed.
“Kakve to veze ima sa mnom?” upitao je Chad želeći znati
što se događa. Bilo mu je dosta toga da izbjegavaju pitanje.
“Nema drugog načina da to kažem pa ću biti izravan: Bree
je nestala”, rekao je George. Chad je istog trenutka postao napet -
do izražaja je došla sva njegova vojna obuka. To je bilo nešto s
čime se mogao nositi.
“Jeste li prijavili nestanak, unajmili istražitelja? Je li primala
kakve prijetnje?” Chad je ispaljivao pitanja.
“Ne, ne, nije ništa takvo. Osjećala je da je ponašanje njezine
braće i bratića malo previše za nju. Otkrili smo gdje je. Nije baš
dobra u skrivanju, i uspjeli smo ući u trag njezinim kreditnim
karticama. Nalazi se u malenom gradiću u Oregonu. Otišao sam
onamo kako bih probao otkriti što se događa, i odbila je vratiti se
kući. Rekla je da je guše i da je odlučna uspjeti sama. Očito se
odbija vratiti dok je svi ne ostave na miru”, rekao je George
pomalo posramljeno.
“Onda ne razumijem u čemu je problem”, rekao je Chad
zbunjeno. Na kraju ipak nije bila nestala. Zašto su se svi ponašali
kao da je posrijedi hitan slučaj?
“Bree je cijelog života bila vrlo zaštićena. Nikada nije bila
svjesna opasnosti koja postoji kada dolaziš iz obitelji poput naše. I
prije sam primao prijeteća pisma u vezi sa svojom djecom, ali u
posljednje ih je vrijeme bilo nekoliko upućeno Bree. Trenutačno je
nadzirem, ali potreban mi je netko kome mogu vjerovati. Mark te
smatra najboljim čovjekom kojeg poznaje”, George je utihnuo.

15
Book as passion & BalkanDownload

“Želite da je dadiljam?” upitao je Chad užasnuto. Tražili su
malo previše od njega ako su željeli da pazi na razmaženu
nasljednicu.
“Znam da puno tražimo”, ubacio se Joseph, a Chad se
okrenuo kako bi pogledao čovjeka koji ga je zaštitio od pravnog
sustava. Da nije bilo Josepha koji se uključio i preuzeo
odgovornost za njega kada je bio ogorčeni tinejdžer, nikada se ne
bi promijenio. Ne bi se pridružio vojsci i sigurno ne bi imao život
kakav sada ima. Kako mu je išta mogao odbiti?
“Grozno nam je što to tražimo od tebe, ali ako itko od
obitelji ode tamo, sigurni smo da će pokušati opet nestati. Želi biti
neovisna, što mogu razumjeti, ali treba pripaziti na nju. Ovo
posljednje pismo koje je stiglo jako nas je prestrašilo”, ubacio se
Mark.
Chad je posegnuo prema papiriću koji je Mark držao. Zbog
riječi je protrnuo. Netko je bio zaluđen njome, a Chad je znao
kako bi to moglo završiti. Ako odbije tog čovjeka, i postane mu
jasno da je neće pridobiti, mogao bi joj uzeti život.
“Zašto mislite da neće pobjeći ako se ja pojavim?” upitao je.
“I o tome smo razmišljali. Neće joj se svidjeti što si tamo, ali
neće te ocijeniti kao prijetnju svojoj neovisnosti. Otkako sam
preselio obitelj na Istok, već toliko godina nije bila u tvojoj blizini.
Znam da joj se neće svidjeti pomisao da je dadiljaš, ali mislim da
neće opet otići samo zato što si ti tamo”, rekao je George.
“Sranje, puno tražite. Da joj se što dogodi dok je ja čuvam,
nikada si ne bih oprostio”, rekao je Chad prošavši rukom kroz
kosu i počevši šetati po sobi. Osjećao se kao da će pogriješiti i ako
prihvati i ako odbije.
“Nećeš dopustiti da se išta dogodi”, rekao je Mark s
potpunim povjerenjem. Chad je pogledao svojega dugogodišnjeg

16
Book as passion & BalkanDownload

najboljeg prijatelja i izmijenili su poglede. Mark je bio u pravu -
Chad bi se prije bacio pred metak nego što bi dopustio da se išta
dogodi osobi koju štiti. Rukom je još jedanput nesvjesno protrljao
rebra. Nikada više neće izgubiti osobu koju je čuvao - ne bi to
mogao preživjeti, ne nakon svoje sestre. Prekinuo je te misli ne
želeći razmišljati o prošlosti i boli koju mu je donijela.
“Dajte mi detalje”, zapovjedio je, potpuno preuzevši
kontrolu.
Zatekao se u načinu rada vojnih operacija i nije htio
razočarati obitelj Anderson. Joseph i George uzdahnuli su s
olakšanjem, a Breeina su braća ukočila ramena. Nisu bili
zadovoljni s dogovorima.
“To je glupo, tata. Ja sam za da je dovučemo natrag i
zaključamo u prokleti podrum. Ako se želi ponašati poput
razmaženog derišta, onda ćemo se tako i odnositi prema njoj”,
zarežao je Max počevši se nervozno šetati.
“Tvoja je sestra odrasla osoba i može ići kamo god želi.
Želiš li je otjerati još dalje? Ovo je najbolje što možemo učiniti za
nju. Ako joj želiš srušiti svijet i postići da se boji napustiti čak i
svoj stan, slobodno”, rekao je George ustavši i pokazavši svoju
punu visinu od stotinu devedeset i osam centimetara. Možda je
ostario, ali i dalje je bio zastrašujući čovjek. Max je odstupio, ne iz
straha, nego iz poštovanja.
“Oprosti, tata. Samo sam frustriran. Imali smo nekoliko
teških godina otkako smo izgubili mamu, i mislio sam da smo to
konačno počeli ostavljati iza sebe. Zabrinut sam za nju”, ispričao
se Max.
“Svi smo zabrinuti”, rekao je George položivši ruku na
Maxova ramena.

17
Book as passion & BalkanDownload

“Znaš, Redingtone, ako na bilo koji način dotakneš moju
sestru, izbit ću ti zube”, rekao je Trenton uputivši mu smiješak
upozorenja. Chad mu se otvoreno nasmijao. I ne čudi što je
pobjegla - doista su se ponašali kao da je tinejdžerica, a ne
dvadesetosmogodišnja žena.
“Ovako ćemo, Andersone, ako mi ona sama neće izbiti
zube, ti i ja ćemo o tome porazgovarati“, rekao je Chad. Trenton
ga je odmjerio, a zatim je opustio ramena i shvatio je kakvu je
budalu napravio od sebe. Na kraju se nasmijao i nestalo je sve
napetosti u prostoriji.
“Mislim da ćemo se dobro slagati”, rekao je Trenton
ispruživši ruku. Chad je imao osjećaj kao da je položio nekakav
ispit za koji nije bio svjestan da traje dok nije završio. Rukovali su
se, a zatim su sjeli i ispričali Chadu detalje o tome gdje je Bree i
što da očekuje kada stigne ondje.
Znao je da mu s njom neće biti lako, ali iznenada je
iščekivao svoju dužnost dadiljanja. Bila je zgodna i zanimala ga je
vatra za koju je znao da krije ispod svoje uštogljene površine.
Možda čak i bude uživao idućih nekoliko mjeseci. Kao da mu je
mogao čitati misli, Trenton je suzio oči. Dvojica su muškaraca
zurila jedan u drugoga prije nego što je Lucas nešto rekao i
uništio trenutak.
Chad je oduvijek volio izazove, a činilo se da se pred njim
nalaze dva. Prvo je morao nekako ukrotiti princezu, a drugo,
njezina braća nisu htjela da joj bude u blizini. Odupro se smiješku
koji mu se htio razvući licem. U tom trenutku nije bilo potrebe da
situacija postane još napetija.

18
Book as passion & BalkanDownload

DRUGO POGLAVLJE

Bree je imala osjećaj kao da je netko promatra. Osvrnula se
oko sebe i nije nikoga vidjela, ali osjetila je kako su joj se dlačice
na vratu naježile. Nešto nije bilo u redu - osjetila je da je netko
tamo - i da je fiksira pogledom. Bilo je mračno i nije se osjećala
ugodno sama hodajući prema automobilu. Uobičajeno se time
nikada nije zamarala. Bila je u malenom gradu u kojem gotovo da
i nije bilo zločina, i znala je da se nema oko čega brinuti.
No ipak...
Ubrzala je korake, brže se krećući prema parkiralištu.
Posegnula je u torbicu i panično počela tražiti ključeve. Osjećat će
se bolje kada se zaključa u automobil. Jedino zbog čega je bila
paranoična bio je frustrirajući telefonski razgovor koji je vodila s
ocem ranije te večeri.
Zahtijevao je da se smjesta vrati kući, rekavši da joj je
sigurnost ugrožena. Znala je da njezina obitelj samo preuveličava,
opet. Bilo joj je dosta toga da se prema njoj ponašaju kao prema
djetetu. Odrasla je žena i dokazat će im da može uspjeti sama.
Dobro bi se zabavili da su znali da je drhtala dok se približavala
svojem vozilu.
Bree je još jedanput okrenula glavu i pogledala uokolo, u
sebi se smijući svojoj paranoji. Nije bilo nikoga - nije ju slijedila
babaroga. Spustila je pogled i pretraživala svoju preveliku torbicu
mrmljajući ispod glasa da će sutra prvo kupiti privjesak kako bi
mogla zakvačiti ključeve na ručku. Uvijek je satima tražila
proklete stvari.

19
Book as passion & BalkanDownload

Nakon nekoliko frustrirajućih minuta shvatila je da ključevi
automobila nisu u torbici. Sigurno ih je ostavila na stolu, a
umjesto njih uzela ključeve ureda. To joj se dogodilo već toliko
puta da je već trebala naučiti. Uzdahnula je i okrenula se kako bi
se vratila. Njezin posao nije bio intelektualno zahtjevan, ali
donosio je plaću i nije morala trošiti novac iz svoje zaklade. Bila je
odlučna živjeti od svojeg novca, a ne obiteljskoga.
Iako je znala da je smiješna, stisnula je ruku oko torbice.
Znala je da nije oružje, ali u njoj se nalazilo dovoljno stvari da bi
nekoga, kada bi ga njome udarila po glavi, omamila na dovoljno
dugo da može pobjeći. Išlo joj je na živce to što se ponašala tako
paranoično. Čini se da ju je očev poziv uplašio više nego što je
bila svjesna.
Polako je hodala prema uredu pokušavajući se ponašati što
je više bilo normalno. Poželjela je da je još nekoliko ljudi vani, da
nije potpuno sama. Iako joj je srce brzo tuklo, glavu je držala
uspravno i skrenula iza stražnje strane zgrade, do ulaza za
zaposlenike. Pogledala je uokolo zgrade na dva kata, i učinilo joj
se da je vidjela sjene kako se pomiču na svakom uglu. Izvadila je
mobitel i pritisnula gumb postrance kako bi zaslon zasvijetlio.
Bolje se osjećala uz tračak svjetla. Morat će porazgovarati s
upraviteljem o popravljanju vanjske rasvjete. Zaposlenici nisu bili
sigurni kada su izlazili i ulazili u uličicu po mrklome mraku noći.
Upravo kada je trebala skrenuti iza ugla, oglasila se mačka
protrčavši joj pokraj nogu, dlakom okrznuvši njezine gole listove.
Skočila je sigurno metar i pol u zrak. Zvuk koji bi se mogao
pohraniti u bocu, a zatim koristiti u horor-filmu.
Shvatila je komičnost situacije i odmah se počela glasno,
nekontrolirano smijati. Morala je prestati biti paranoična.

20
Book as passion & BalkanDownload

Konačno se pribrala i skrenula iza zgrade - i zabila se u nešto
čvrsto.
Pokušavajući istodobno ponovno uhvatiti dah i pomaknuti
se, shvatila je da se nije sudarila sa zidom. Oko nje su se stezale
ruke čvrsto je stišćući i vid joj se zamutio dok je zrak napuštao
njezino tijelo. Strah ju je odmah paralizirao. Znala je da mora
vrištati, udarati, gristi, učiniti bilo što, a ne samo stajati tamo.
Ljudi su još bili u uredskoj zgradi. Ako im uspije privući
pozornost, ima šanse.
Bree je konačno uspjela udahnuti punim plućima i s usana
joj se oteo glasan vrisak. On joj je, kao da je znao što radi, rukom
prekrio usta, što je još više povećalo njezinu paniku. Ne može
umrijeti u prolazu iza usranog ureda. Nagnula se prema njegovoj
ruci i zagrizla, zadovoljna što je uspjela zubima uhvatiti malo
mesa njegova dlana.
“Sranje! Prestani s tim. Ne želim ti nauditi”, zarežao je
čovjek. Glas mu nije bio baš umirujući. A i nije bila glupa
tinejdžerica koja vjeruje da napadač želi samo razgovarati.
Nastavila je izvijati tijelo, ali bilo je to kao da se bori protiv
rešetki košare na vlaku smrti. Nije popuštao ni centimetra. Što se
više borila, to je njegov stisak postajao snažniji. Uspjevši
podignuti stopalo, zabila je svoju petu od sedam centimetara u
njegovo stopalo. Jauknuo je i popustio stisak.
Nije imala vremena okrenuti se, nego je krenula niz ulicu.
Napravila je tek nekoliko koraka, kada su je njegove ruke
zgrabile i privukle blizu njemu. Ovoga ju je puta podignuo od tla.
Nastavila se boriti znajući da samo jednom mora dobro naciljati
njegovo tijelo. Ako uspije pobjeći drogi put, odbacit će cipele i
pobjeći koliko je noge nose.

21
Book as passion & BalkanDownload

“Ako se sada smiriš, pustit ću te”, zapovjedio je. Da, baš. Ni
u to nije povjerovala.
Uspjela je zamahnuti laktom unatrag i udariti ga u njegove
poput stijene tvrde trbušnjake. Odmah je zacviljela dok joj se bol
širila rukom. Mogla je udariti laktom i u zid.
“Dovraga, tvoj mi je tata mogao reći da si ovako teška”,
promrmljao je napravivši nekoliko koraka prema zidu, a zatim je
okrenuvši tako da mu je bila okrenuta licem. Njegove su je riječi
malo obeshrabrile. Kakve je imao veze s njezinim ocem? Čula je
da otmičari govore kako ti je član obitelji bolestan kako bi htio
poći s njima - ovo je sigurno bilo to.
Kada je zakoračio na ulicu, obasjalo ih je svijetlo i prvi je
put vidjela svojeg napadača. Breeine su se oči proširile od
iznenađenja. Znala je da je čovjek građen poput kamiona jer je
već nekoliko minuta bila pritisnuta na njega, ali lice mu je bilo
predivno.
Zaboravila je boriti se s njim dok su njegove ledeno plave
oči gledale u njezine. Čak i u noćnoj tami, vidjela je da su
neobične boje, gotovo ljubičasto plave. Možda je nosio leće u boji
kao krinku ili se prigušeno svjetlo poigravalo s njom. Ali nije
mogao sakriti svoje isklesano lice. Izgledao je kao da je izrezbaren
u granitu, imao je snažnu čeljust, visoke jagodice i savršen nos,
čije su se nosnice upravo širile. Imao je maleni ožiljak koji se
protezao od kuta njegova oka do uha, koji ga je činio još
privlačnijim. Kosa mu je bila ošišana vojnički kratko, zbog čega se
pitala je li on kakav plaćenik.
Bree je shvatila da pohotno bulji u njega, i koliko je to
apsurdno. Sabrala se i nabacila najbahatiji pogled koji je imala.
Odrastanje s trojicom starije braće naučilo ju je kako barem
projicirati samopouzdanje, čak ako ga i nije osjećala.

22
Book as passion & BalkanDownload

“Nisam glupa. Čula sam za sve trikove kojima se napadači
koriste. Nema šanse da ćeš me uvući u svoj auto. Nije me briga ni
ako kažeš da si prokleti papa. Ako me sad pustiš, neću te tužiti”,
obrecnula se.
Zamračila je kada su mu usne trznule kao da mu je to
zabavno. Mislio je da je smiješna. Bila je spremna iskopati mu oči
- a svatko bi posvjedočio da inače nije sklona nasilju, ali prvo ju je
pritisnuo uza zid, a zatim je imao obraza rugati joj se.
“Nekako ti ne vjerujem, ali budući da te ne napadam,
nemam se zbog čega brinuti.”
“Ako nisi neka luda uhoda, tko si onda?” Zahtijevala je
znati, ponosna što joj glas nije zadrhtao. Znala je da će se slomiti
ako se izvuče živa, ali dobro se držala, barem trenutačno. Nije
znala hoće li je koljena izdati kada on otpusti svoj stisak, ali
nadala se da će je adrenalin držati dok ne bude na sigurnome.
“Ako te pustim, hoćeš li probati opet pobjeći ili ćeš me
saslušati?” Upitao ju je uz još jedan samozadovoljni smiješak. Bila
je tako ljutita da je shvatila kako je zanima što želi. Tko je toliko
arogantan da pokuša oteti nekoga, a zatim ima obraza čavrljati?
Očito, ovaj čovjek.
“Saslušat ću te, ali kako vidiš, mobitel mi je u ruci i
aktivirala sam gumb za hitne slučajeve. Šerif je upravo na putu
ovamo”, blefirala je. Pogledao je u njezinu ruku, a zatim u njezine
oči. Imala je osjećaj da zna kako laže, ali nije joj rekao dajući joj
privid da stječe nešto kontrole nad čudnom situacijom.
Chad se nasmiješio Bree. Shvatio je da neizmjerno uživa s
Markovom sestričnom. Znao je da će biti bijesna kada dozna da
su ga poslali kako bi je dadiljao - čak bjesnija nego sada kada
misli da je luda seksualna uhoda.

23
Book as passion & BalkanDownload

“Chad Redington”, konačno je rekao, a ona ga je blijedo
gledala. Rekao je svoje ime kao da će ona odmah znati tko je on.
Možda je pobjegao iz mentalne ustanove. Zakoračila je unatrag, a
on je odmah stisnuo oči. Isprekidano je udahnula. Pokušavala je
biti oprezna, ne izazvati ga da napadne.
Zatim su joj se oči proširile dok se pokušala usredotočiti na
njegovo ime. Čula ga je već. Pretraživala je pamćenje
pokušavajući se sjetiti zašto joj to ime zvuči tako poznato. Opet
ga je proučavala u njegovim tamnim trapericama, uskoj majici
kratkih rukava i kaubojskim čizmama. Nedostajali su mu samo
šešir, mamuze i konj, i izjahao bi sa stranica knjige Louisa L
’Amoura. Njezin se um sigurno poigravao njome, jer iako joj je
ime zvučalo poznato, nije ga znala. Odlučila je da je vrijeme da
ode.
Bree se brzo okrenula spremajući se da jurne, ali su se
njegove ruke još jedanput omotale oko nje i odjednom je bila
pribijena na zid, a njegovo tijelo čvrsto pritisnuto uz njezino.
Osjećala je svaki centimetar njegovih čvrstih bedara, kamenih
trbušnjaka i ruku čvrstih poput čelika koje su je dodirivale.
Zaboravila je kako disati.
“Slušaj, rekao sam ti, nisam ovdje kako bih ti ukrao čednost.
Poslao me tvoj otac”, rekao je, dok mu je dah prelazio preko
njezina lica, a usne bile udaljene samo nekoliko centimetara od
njezina.
Bree je bila uplašena i uzrujana prije njegovih riječi, ali
glava joj je eksplodirala kada je rekao da ga je poslao njezin otac.
Ako laže, morao bi postati malo kreativniji. Ako govori istinu,
njezina je obitelj mrtva - svi! Nije joj bila potrebna niti je željela
dadilju.

24
Book as passion & BalkanDownload

Chadov se pogled spustio na njezina usta. Osjetila je kako
joj se još malo približio, i znala je da je konačno shvatio da su
pritisnuti jedno na drugo uza zid u zabačenoj uličici. Iznenada je
postala svjesna da su joj grudi pritisnute na njegova prsa, zbog
čega su joj se otkucaji srca ubrzali. Postala je još ljuća zato što je
osjetila samo strah i prijezir prema čovjeku koji ju je zarobio.
Popustio je stisak i pomaknuo tijelo natrag, izvan dosega,
ali ruke su mu ostale prislonjene na zid s obje strane njezine glave
- zarobivši je. Njegova blizina nije pomagala njezinu mozgu da
normalno radi.
“Zašto bi te moj tata poslao da me uhodiš?”
“Nije. Ovdje sam kako bih te štitio. Rekao mi je da si
svjesna prijetnji koje su ti upućene”, rekao je Chad. Bilo mu je
dosta igrica. Utjecala je na njega na načine koje nije očekivao, a
sigurno ni želio. Bio je tu kako bi obavio posao i ništa drugo.
“Reći ću ti istu stvar koju sam rekla ocu. Svi cijeli život
primamo prijetnje. To je u paketu kada dolaziš iz obitelji poput
moje. Neću pridavati važnost ovisnosti toga očajnog čovjeka ili
žene tako što ću živjeti u strahu. Ne trebam niti želim
tjelohranitelja. Možeš se vratiti mojem ocu i reći mu: Ne hvala”,
rekla je ljutito, a zatim nezadovoljno pogledala u njegove ruke
koje su je ograničavale. Upravo će ga opet ugristi, a ovog će puta
zariti zube još dublje.
“Tvoj mi je tata rekao da ćeš to reći. Rekao mi je i da ti
kažem da je on glavni, i da te, bez obzira na sve, ne smijem
ostaviti, pa se s tim pomiri ili nemoj, ali ostajem tu”, rekao je uz
smiješak.
Kako je istodobno mogao i razbjesniti i uzbuđivati joj tijelo?
Htjela ga je ugristi, ali više nije bila sigurna da bi to bilo radi toga
da ga povrijedi.

25
Book as passion & BalkanDownload

“Nazvat ću lokalnog šerifa i reći mu da me netko uhodi”,
rekla je samopouzdano, dok mu se smješkala. Znala je svoja
prava. Nije ju mogao uhoditi bez posljedica.
“Samo daj, nazovi kapetana Musketa. Znamo se odavno,
zapravo nekoliko smo godina služili u istom timu”, odgovorio je.
Breeine su oči zasjale od bijesa zbog njegovih riječi. Muškarci! I
svi su se držali skupa.
“Možeš li, molim te, maknuti ruke kako bih mogla uzeti
ključeve i krenuti kući? Umorna sam, razdražljiva i poprilično
gotova s ovim razgovorom.”
“Nakon tebe”, rekao je koraknuvši unatrag. Provukla se
pokraj njega i otišla unutra kako bi uzela ključeve. Sjela je i
nazvala oca. Samo zato što je rekao da ga je njezin tata poslao,
nije nužno značilo da govori istinu.
“Halo”, začuo se glas njezina oca. Sam se javio na svoj
telefon, što je značilo da zna da će poziv doći.
“Jesi li doista unajmio dadilju za mene?” Bree nije odvojila
vremena da ga prvo pozdravi. Znala je da ne mora reći tko je.
Ako je njezin otac doista unajmio Chada, znat će točno o čemu
govori. Ako nije, za manje od pet minuta poslat će cijelu
Nacionalnu gardu u njezin ured.
“Tako je dobro čuti te dva puta u jednom danu”, odgovorio
je George. Ignorirajući njezino pitanje, zapravo joj je odgovorio na
njega. Utihnula je boreći se protiv nagona da vrisne u slušalicu.
Znala je da ne može protisnuti još riječi kroz grlo pa je prvi put u
životu poklopila tati.
Zaslužio je znati koliko je nevjerojatno ljutita.
Chada je doista poslao njezin otac. Znala je da može
preklinjati, prijetiti i vikati, ali neće koristiti. Otac ga neće povući
s tog zadatka. Po mišljenju njezina oca, ako bude inzistirala da

26
Book as passion & BalkanDownload

bude sama, morat će se pomiriti sa sjenom. Nakon što je nekoliko
minuta umivala rumene obraze, odlučila je da će pobjeći
neželjenoj prijetnji.
Došuljala se do prednjeg dijela zgrade i iskrala se kroz
glavna vrata. Nadala se da će ga se riješiti i odvesti se prije nego
što shvati da je nema. Bila je sigurna da je znao gdje živi, ali ako
bi uspjela doći prije njega kući, ući i zaključati vrata, smislit će
bolji plan sljedeći dan.
Nije bilo šanse da će se uspjeti nositi s vrlo privlačnim
Chadom Redingtonom u svojoj blizini, po cijele dane, a da mu s
vremenom zubima ne rastrga košulju, gumb po gumb.
Bree je došla do automobila bez ikakvog znaka da je Chad
tu, i brzo uskočivši u njega izletjela s parkirališta. Osjećala se
prilično samozadovoljno i nevjerojatno ponosnom na sebe sve
dok nije primijetila farove automobila koji ju je pratio. Nema
šanse da ju je mogao tako brzo stići. Nadala se da je to još samo
jedan motociklist, ali imala je osjećaj da je on. Kada ju je
automobil pratio niz prilaz do nevjerojatno male iznajmljene
kuće, znala je da je uhvaćena. Vjerojatno će joj početi pametovati
čim iziđu iz automobila.
Parkirala je ispred kuće i izletjela s vozačkog sjedala. Ruke
su joj drhtale dok je preskakala stepenice i pokušala ugurati ključ
u bravu. Planirala je zalupiti vratima prije nego što dobije priliku
pratiti je.
“Jesi li doista mislila da me se tako lako možeš riješiti?
Obučen sam da pratim ljude”, rekao je Chad prestrašivši je.
Okrenula se od svoje tvrdoglave kvake, a tamo je bio on,
naslonjen na ogradu trijema, kao da nije imao nijednu brigu na
svijetu. Nije čula ni kada su se zalupila vrata njegova auta niti

27
Book as passion & BalkanDownload

uobičajeno škripave stube dok joj je prilazio. Morala je postati
puno svjesnija ako je doista negdje postojao progonitelj.
“Rekla sam ti još u uredu, nitko mi ne želi nauditi. Nitko
me ne želi uhvatiti. Moj otac i braća uvijek su bili previše
zaštitnički nastrojeni. Oni su svi ljutiti jer sam im se uspjela
iskrasti pod arogantnim nosovima. Kad-tad moram dokazati da
sam savršeno sposobna brinuti se sama za sebe. Odlazi, na
mojem si posjedu”, obrecnula se Bree konačno uspjevši ugurati
ključ u tvrdoglavu bravu.
“Znači, ona prijeteća pisma ne znače ništa.”
“Već sam ti rekla, to se očekuje. Da sam se svaki put
skrivala kada bih dobila očajno pismo, nikada ne bih napustila
kuću.”
“Tvoj otac kaže da je eskaliralo. Ako je zabrinut dovoljno da
mene unajmi, imaš se zbog čega brinuti.” Bree je odustala. Nije
bilo smisla svađati se.
“Gle, ne pokušavam te prestrašiti, ali tvoj je otac postavio
nadzor u blizini mjesta na kojem radiš i bilo je sumnjivih
aktivnosti. Nemam sve detalje, ali čini se da je ispred ureda bio
parkiran auto i da te netko fotografirao”, rekao je nadajući se da
će konačno doprijeti do nje.
“Sigurna sam da to nema veze sa mnom”, rekla je, iako su
je prošli trnci.
“Nevjerojatno si tvrdoglava. Mariš li imalo za svoj život?”
obrecnuo se.
“Umorna sam i trebam šalicu kave. Možeš otići sada.”
“Ne idem nikamo”, odgovorio je prekriživši ruke.
“Pa, uživaj na mojem trijemu, jer nisi pozvan unutra”, rekla
je grubo otvorivši širom vrata.

28
Book as passion & BalkanDownload

Bree je podignula pogled, a srce joj je na trenutak prestalo
kucati. Cijelo joj se tijelo napelo i zavrtjelo joj se.
Netko je bio u njezinoj kući - i njezine su stvari bile
razbacane posvuda. No zbog poruke na zidu umalo se
onesvijestila.
Moja si.
Bila je napisana nečim što je izgledalo kao krv.

29
Book as passion & BalkanDownload

TREĆE POGLAVLJE

Chad je vidio kako je postala napeta i njegov je opušten
položaj odmah zamijenio ispravni. Uzeo je svoj pištolj, maknuo je
s puta i zakoračio ispred nje. Bree nije mogla ništa drugo nego
zuriti dok je ulazio. Što ako je ta osoba još ovdje? Počela ga je
slijediti.
“Čekaj ovdje”, zapovjedio je. Uputila mu je ljutit pogled, ali
znala je da misli ozbiljno pa je prekrižila ruke i čekala dok je
pretraživao njezin dom - cijelim tijelom na oprezu. Zadržala je
dah osjećajući mučninu što nije mogla učiniti ništa drugo nego
stajati tamo nepomično. Kada je osjetila kao da će joj pluća
eksplodirati, konačno je ispustila zrak i opet udahnula svježi
kisik.
Dok je Chad prolazio svakom sobom, bio je na potpunom
oprezu. Bio je u svojem elementu - lovac koji traži svoj plijen.
Mrzio je pomisao na to da ju je ostavio samu na prednjem
trijemu, ali nije vidio drugu mogućnost dok ne pregleda kuću.
Tiho se kretao malenim stanom provjeravajući svaki četvorni
centimetar. Konačno se opustio kada je bio siguran da je kuća
prazna.
Dok se Chad ogledavao po njezinu ugodnom stanu, počeo
je razmišljati o tome kako ipak nije onakva kakvom ju je prvotno
smatrao. Znao je da ima zakladu tešku sedam nula, ali dom joj je
bio skroman. Umjesto razmetljivih umjetnina ili preskupog
pokućstva vidio je rabljene komade, restaurirane s ljubavlju i
pletene prekrivače domaće izrade koji su visjeli sa stražnje strane

30
Book as passion & BalkanDownload

kauča. Njezin otac mu je rekao da odbija dirati svoju zakladu, ali
Chad nije vjerovao da će moći izdržati. Nema šanse da će se
uspjeti pretvoriti iz razmažene princeze u običnu djevojku koja
radi. Nije mislio da će se to dogoditi... ali dokazi su bili upravo
ispred njega.
Vratio se do trijema osjećajući nelagodu zbog toga što je
toliko dugo vani sama. Poprište zločina bilo je svježe, što je
značilo da bi se ljudi koji su to učinili mogli skrivati u blizini
čekajući priliku da je dohvate.
“Nisu u kući”, rekao je Chad pridruživši joj se na
malenome prednjem trijemu. “I, shvaćaš li sada potrebu za
tjelesnim čuvarom? Oni se ne igraju, Bree. Što da si došla kući
dok su još bili ovdje? Ova je noć mogla završiti puno gore nego
što možeš zamisliti”, rekao je. U tišini je prešla prag. Njezin nekoć
udoban dom nalik na kolibu bio je uništen.
Bree je konačno shvatila stresnost cijele situacije i tijelo joj je
počelo drhtati dok je gledala riječi namrljane u hodniku. Zašto bi
je itko želio terorizirati? Nije to mogla shvatiti - nije učinila ništa
zbog čega bi to zaslužila. Za njom nije ostao niz slomljenih srca.
Nije se mogla sjetiti nijedne osobe koja bi je željela terorizirati ili
joj nauditi.
Bree se osjećala oskvrnuto gledajući svoje stvari razbacane
po podu. Uništili su slike, antikno pokućstvo, a prema njezinim
su se stvarima odnosili kao prema otpadu. Suza joj je kliznula niz
obraz kada je podignula heklani prekrivač koji je načinila njezina
majka. Bio je toliko rastrgan da ga više nije bilo moguće popraviti.
“Zašto bi itko ovo učinio?” Grcala je, jedva protisnuvši riječi
kroz stisnuto grlo. Nezamjenjivi predmeti zauvijek su nestali.
Trljala je lice o poplun koji je njezina majka satima pravila - i on je
bio uništen. Kao da nije bilo dovoljno što su ga poderali na

31
Book as passion & BalkanDownload

komadiće, polili su ga i smrdljivom tekućinom. Ispustila ga je iz
prstiju i pustila da sklizne na pod.
“Za to nema objašnjenja. Neke ljude uzbuđuje teroriziranje
drugih. Tko god da je ovo učinio, nije završio. Žele da budeš
preplašena, ali te i upozoravaju. Ako pogledaš statistiku,
primijetit ćeš uzorak. Puno je zločina moglo biti spriječeno samo
da su žrtve obraćale pozornost na znakove upozorenja. Mislim da
bi se trebala vratiti kući, ali ako inzistiraš na tome da ostaneš, ja
ne idem nikamo”, rekao je Chad sažalivši se nad njom i omotavši
ruku oko njezinih ramena. Znala je da se trebala odgurnuti, ali
trebala joj je utjeha i nije se mogla natjerati da mu se odupre.
“Ako pobjegnem kući, oni su pobijedili. Neću im priuštiti
tu pobjedu, uz zadovoljstvo koje su već dobili kada su napravili
ovu štetu”, inzistirala je.
Chad je uzdahnuo i privukao je bliže. Bila je tvrdoglava,
puno više od svoje braće, nešto što je mislio da je nemoguće.
Osjećao bi se puno bolje kada bi shvatila u kakvoj je opasnosti i
otišla kući — ali znao je da se to neće dogoditi, barem ne još. Nije
se dovoljno bojala.
“Ako ćeš i dalje ustrajati na tome da ostaneš ovdje, onda
budi koristan i pomozi mi ovo počistiti.” Bree se odmaknula od
njega i uzela vreću za smeće. Chad ništa više nije rekao, samo je
tiho ostao uz nju i pomogao joj počistiti. Za nekoliko sati kuća je
bila ona stara - sve su oštećene predmete ili maknuli iz vidokruga
ili bacili.
“Imala sam težak dan, idem u krevet”, izjavila je Bree i
izišla iz sobe. Znala je da ga neće nagovoriti da ode, a nije imala
snage više se svađati pa je sve frustracije koje je doživjela te večeri
ostavila iza sebe dok je hodala prema spavaćoj sobi.

32
Book as passion & BalkanDownload

Chad je gledao Bree dok je hodala niz hodnik. Dobro se
držala, ali je vidio težinu svijeta na njezinim ramenima. Bila je
snažna, ali nekada čak i najjača osoba treba dopustiti da netko
drugi malo nosi taj teret.
Nekoliko minuta nakon što su se vrata zatvorila, začuo je
tuš, a tijelo mu je postalo napeto od želje. Što nije bilo u redu s
njim? Ona je bila njegov zadatak - ništa više, ništa manje. Ne bi
trebao osjećati naklonosti, ljutnju, a sigurno ne želju. Bilo je
vrijeme da se nakratko makne iz kuće. Provjerit će prostor oko
posjeda.
Čak i kada je nije mogao vidjeti, nije mogao prestati misliti
na nju. Bree je bila prelijepa, ali očito nije pokušavala istaknuti
svoje atribute, i umjesto toga skrivala se ispod slojeva odjeće. No
znao je što se krije ispod njezine odjeće jer je bila čvrsto pritisnuta
uz njega. Uzdahnuo je, a hlače su mu postajale sve uže. Nikada
mu nije bio problem udaljiti se, ali opet, nikada nije imao tako
prekrasan zadatak.
Nadao se da će doći pameti i jednostavno otići kući. Tada se
vjerojatno ne bi morao brinuti za posljedice toga što će spavati sa
sestričnom najboljeg prijatelja. Dovraga, sva bi njezina braća stala
u red da ga ispraše kada bi znali da samo razmišlja o tome da
dotakne Bree.
Široko se nasmiješio razmišljajući kako bi dobra tučnjava
koristila njegovu libidu. Bilo mu je potrebno nešto da prestane
razmišljati o njezinu golom, mokrom i nasapunanom tijelu niz
koje se slijeva vruća voda.
Saberi se, nisi napaljeni šesnaestogodišnjak, Chad je ukorio
samog sebe. Zatim je otrčao u šumu koja je okruživala njezinu
kuću. Morala je živjeti usred ničega. Zašto ne olakšati luđaku koji
je progoni!

33
Book as passion & BalkanDownload

Završio je s pretraživanjem njezina posjeda i znao je da je
vrijeme da se vrati u kuću. Nikoga nije bilo i, srećom, postojao je
samo jedan prilaz kući, pa će čuti ako se auto bude približavao.
Mana je bila to što se netko mogao vjerojatno približiti pješice
prije nego što bi to primijetio. Drveće se protezalo osamnaest
metara od njezinih stražnjih vrata. Morat će uspostaviti bolji
nadzor.
Obećao je njezinoj obitelji da joj se ništa neće dogoditi, i
pobrinut će se da joj se pod njegovom stražom ništa ne dogodi.
Ušao je kroz vrata, a želudac mu se stisnuo. Što mu je to
pokušavala učiniti?
Bree se okrenula i s oklijevanjem nasmiješila kada je Chad
ušao. Namrštila se kada je vidjela njegov namršteni izraz lica.
Nije shvaćala koji je njegov problem. Pogledala je iza njega, i sve
se činilo u redu, pa je slegnula ramenima i vratila se kuhanju.
Nije tražila da joj uđe u život i nije shvaćala zašto je loše
raspoložen. Ako je itko imao pravo biti mrzovoljan, bila je to ona.
Chad je stisnuo zube kada je vidio Bree kako kuha, noseći
kratke hlačice koje su otkrivale previše njezinih dugih, predivnih
nogu i usku majicu bez rukava. Je li pokušavala isprobavati
koliko ga može izazivati prije nego što pukne? Je li htjela da
omota ruke oko nje i uzme je uza kuhinjski zid? Bio je blizu da
učini upravo to.
Sjeo je i namjestio hlače po, njemu se činilo, stoti put, i
pokušao je gledati bilo kamo samo ne u nju. Znao je da se treba
maknuti, izići iz sobe. Smjestiti se na nekome drugom mjestu,
samo ne biti nekoliko metara od nje, ali njegove su oči uporno
lutale na skladne obline njezinih bedara. Vidjelo se da trči. Noge
su joj bile oblikovane i preplanule i činilo se da su miljama duge.

34
Book as passion & BalkanDownload

Bila je visoka samo oko metar i šezdeset i pet, zbog čega bi
njezina glava savršeno pristajala ispod njegove brade. Bila je
upravo odgovarajuće visine kako bi im tijela kao salivena
pristajala jedno uz drugo dok bude ležao na njoj ulazeći u nju.
Sranje! Tiho je sam sebe prekorio. Uopće nije htio krenuti tim
putem. Biti u njezinoj prisutnosti bilo je jednako ispuštanju
goruće šibice u polje suhog sijena. Izgarao je.
Prije nego što je shvatio što radi, našao se iza nje. Činilo se
kako se ne može zaustaviti kretanje. Svi prijekori i govori
ohrabrenja koje je u sebi održao nisu prolazili kroz njegovu
debelu lubanju.
“Trebaš li pomoć?” upitao je, iznenađen svojim hrapavim
tonom. Nije se baš uspio sabrati. Mogao je misliti što bi njegov
tim mislio o njegovu ponašanju. Vjerojatno bi se valjali po podu
od smijeha - ne možda, sigurno bi umirali od smijeha na njegov
račun.
“Ne, mogu sama...” Bree je zaustila počevši se okretati.
Kada je shvatila koliko joj je blizu, širom je otvorila oči.
Promatrao je kako je pomaknula pogled s njegova vrata, zatim
podignuvši glavu sve više prema njemu, kako bi pogledala i
njegove oči. Kada je došla do njihovih dubokih azurnih dubina,
njezine su se još više raširile.
Pogledi su im ostali zarobljeni, i gubio je bitku da zadrži
udaljenosti. Samo jedan poljubac - mogao si je dopustiti trenutak
zadovoljstva. Oboje su bili suglasni odrasli - i nikome neće
nauditi obični poljubac. Bio je siguran da neće biti izvrstan kao
što je to očekivao. Jedan poljubac, a onda se može vratiti svojem
poslu i čuvati je -bez seksualne napetosti.
Chad je kliznuo rukama oko njezinih leđa. Da je pokazala
barem malu natruhu protivljenja, ili se na bilo koji način oduprla,

35
Book as passion & BalkanDownload

onda bi povratio barem malo razuma. No umjesto toga, ona se
poput maslaca topila po njemu. Nije pomaknula oči s njegovih, i
činilo se kao da je njezino tijelo načinjeno tako da odgovara samo
njegovom. Utonula je u njega, a u očima joj se vidjelo iznenađenje
zbog njihova ponašanja. Samo da je jedanput okusi, obećao si je.
Samo da je jednom okusi, a zatim će je pustiti i dovesti njihov
odnos na strogo poslovnu razinu. Ako ne bude mogao, reći će
Georgeu da mora pronaći nekoga drugog da čuva njegovu kći.
Nije ju mogao štititi ako nije mogao ostati profesionalan.
Srce mu je tuklo dok se naginjao naprijed. Tijelo mu se još
više napelo, a zbog uzdaha koji joj je pobjegao s usana, srce mu je
ubrzalo. Potpuno gaje preokrenula.
“Samo jedan poljubac”, promrmljao je naglas nesvjesno. Oči
su joj se zatvorile, a njegova se usta približila. Otvoreno ga je
pozivala - nije činio ništa loše.
Prije nego što su mu usne dotaknule njezine, začulo se
glasno udaranje po vratima. Chad je htio rastrgati bilo koga tko
se usudio prekinuti ih. Naglas je opsovao prije nego što se uspio
zaustaviti.
Breeine su se oči malo otvorile i pogledala ga je zbunjeno.
Bilo je očito da nije čula kucanje. Pitala se zašto nije zatvorio i tu
zadnju prazninu među njima.
Kucanje po vratima postalo je glasnije, i Chad se
odmaknuo, prisilivši se da se usredotoči. Nije mislio da će mu
uhoda olakšati posao time što će pokucati, ali opet, bilo je i tako
glupih kriminalaca.
Izvukao je pištolj iz pojasa i tiho prišao ulaznim vratima.
Nije vidio strah koji se uvukao u Breeine oči kada je ugledala
smrtonosno oružje. Nosio ga je toliko dugo da je imao osjećaj da
mu je ruka prazna bez njega - kao da je nešto nedostajalo. Kada je

36
Book as passion & BalkanDownload

provirio kroz zastor, frustrirano je uzdahnuo, zbog čega je Bree
gotovo počela paničariti.
“U redu je”, uvjerio ju je prije nego što je prišao vratima i
otključao. Jesu li njezina braća i bratići imali ugrađeni radar?
Moju će sestru upravu oskvrnuti njezin tjelesni čuvar, bolje da
požurimo tamo. Bio je zahvalan mnogim godinama službe; mislio
je kako se inače ne bi uspio tako brzo sabrati.
Kada su četiri golema muškarca zakoračila kroz vrata, Bree
se za ravno dvije sekunde pretvorila iz preplašene u ljutitu.
Voljela je svoju braću i bratiće, ali otišla je kako bi se maknula od
njihova miješanja, a ne kako bi je oni nastavili pratiti uokolo.
Nadala se da im Chad neće reći ništa o provali ili će se doista
preplašiti.
“Gdje su ostala tri lakrdijaša?” upitala je Bree nevino se
smiješeći.
“Lucas, Mark i Austin nisu mogli doći”, istupio je Trenton i
odgovorio znajući točno na koga misli, “ali Charlie se ponudio da
zauzme njihovo mjesto”, završio je. Pokazujući na svojega
dugogodišnjeg najboljeg prijatelja.
“Kako si, malena?” upitao je Charlie iskoračivši naprijed i
omotavši je u golem zagrljaj. Odmah joj je istisnuo sav zrak iz
tijela zagrlivši je odveć čvrsto. Radio je to otkako su bili djeca i
uvijek se osjećala nelagodno.
Charlie je uvijek bio prištavi štreber iz benda, ali u srednjoj
školi izrastao je oko dvadeset centimetara i pridružio se momčadi
američkog nogometa, gdje su on i Trenton postali nerazdvojni.
Gotovo je živio kod njih. Sada je radio za korporaciju pa se
premjestio s njima kada su se selili prije nekoliko godina. Bilo joj
je drago što je tamo, ali mogla je izdržati i bez grubosti.

37
Book as passion & BalkanDownload

Charlie je primijetio da Chad sprema pištolj i stisnuo je oči
gledajući u njega, ali nije ništa rekao. Nitko drugi nije mislio da je
neprikladno što Chad nosi smrtonosno oružje u Breeinoj malenoj
dnevnoj sobi.
“Je li vas tata poslao?” upitala je Bree kada ju je Charlie
konačno pustio i kada je opet mogla disati. Odmah je primijetila
kada joj se Chad približio u maniri tjelesnog čuvara. Od koga ju je
dovraga štitio? Njezine braće? Htjela je udariti goleme, mačo
muškarce, ali nije joj trebala zaštita od njih. Uputila mu je upitan
pogled, ali nije skinuo pogled sa skupine ljudi.
Naizmjenično je uputila pogled braći, bratićima, i Charlieju
te Chadu, i učinilo joj se gotovo smiješnim kako svi stoje ukočeno,
gotovo spremni na svađu. Posljednje što joj je bilo poznato jest da
je njezina obitelj unajmila Chada, pa zašto su se onda ponašali
kao da ga žele raskidati na komadiće?
Chadov libido još je bio u punom pogonu, a po pogledu na
licima članova njezine obitelji, bili su toga svjesni - i nisu bili
sretni zbog toga. Gledali su u njega, pa po sobi, zatim opet njega,
i činilo se kako shvaćaju da su sestru doveli iz loše situacije u još
goru. Bila joj je potrebna zaštita, ali bilo je očito kako misle da joj
možda treba i pojas nevinosti. Vjerojatno su bili u pravu.
“Je li problem što smo te došli posjetiti?” upitao je Max
konačno prekinuvši čudnu situaciju. Zagrlio je Bree puno nježnije
prije nego što se odmaknuo. To je, činilo se, potaknulo druge da
joj priđu i zagrle je. Kada su završili, uzdahnula je krenuvši u
kuhinju.
“Valjda nije, ako ste doista samo zbog toga došli. Skuhat ću
svježu kavu”, ponudila je. Što prije dođu do pravog razloga
njihova posjeta, prije će je ostaviti na miru. Dokazat će im da se
ne treba vratiti kući. Nakon što joj je kuća vandalizirana, morala

38
Book as passion & BalkanDownload

je to i samoj sebi dokazati. Još je bila iznimno potresena od
stresnog dana.
“Lijepo je znati da smo dobrodošli”, rekao je Alex
sarkastično, ali osmijeh koji joj je uputio pokazivao je da joj ništa
ne zamjera.
“Nema baš puno mjesta, ali trebali bismo svi stati za stol”,
rekao je Chad preuzevši i odveo ih do blagovaonice u kojoj je
jedva bilo mjesta. Muškarci su skeptično pogledali stolice, ali
pažljivo sjeli, uzdahnuvši s olakšanjem kada stolice nisu pukle.
Chad je ostao stajati naslonjen na ormar, a Bree se okrenula kako
ne bi vidio njezin smiješak. Još je bio u načinu rada alfa mužjaka,
štitio je, a možda nije ni bio svjestan što radi.
“Baš si se udomaćio ovdje, zar ne?” upitao je Charlie, a
njegov cijeli stav vrištao je jasno i glasno da mu se Chad ne sviđa
i da ga ne želi u Breeinu domu. Činilo se kako je Charlie malo
ljubomoran. Odlučio je malo ga zadirkivati.
“Snalazimo se”, rekao je nasmiješivši se lijeno. Zbog toga
komentara sva su ga četiri muškarca ljutito pogledala. Chad je
znao da ih može srediti - ili je bio dovoljno uobražen da to misli,
ali ne bi to htio učiniti Bree - bili su njezina obitelj.
“U redu, dosta je tog stava. Ne znam što se događa u ovoj
sobi, ali testosteron leti i već postaje iritantno. Mislila sam da ste
vi unajmili Chada”, rekla je Bree, a u glasu joj se osjetila
frustracija. Nekoliko trenutaka nitko nije progovorio, a zatim se
Trenton tiho nasmijao, i uskoro su mu se pridružili Max i Alex.
Charlie je nastavio ljutito gledati.
“Oprosti, seko. Tata je htio da ti Chad bude dadilja...
Mislim, tjelesni čuvar”, brzo se ispravio.
“Nitko od nas nije bio oduševljen nekim tako... pa... um...”
utihnuo je Trenton, i činilo se da prvi put u životu nije znao što

39
Book as passion & BalkanDownload

reći. Bree je konačno povezala djeliće slagalice i na usnama joj se
pojavio pobjedonosni smiješak. Oh, kako će se zabavljati na račun
svih sranja kroz koja ju je njezina obitelj natjerala da prođe.
Odmaknula se od bokala s kavom i stala ispred Chada, koji
ju je pogledao sumnjičavo. Znao je da nešto smjera, ali nije imao
pojma što. Vidjela je zabrinutost u njegovim očima. Bože, kakvu
je zbrku pravio s njezinim hormonima, bilo je vrijeme da se ona
poigra njegovima.
Prije nego što ju je uspio spriječiti, Bree se nagnula na njega
pritisnuvši tijelo čvrsto uz njegovo i spustila usne na njegova
namrštena usta. Podignula je ruke i povukla mu glavu dolje
prema svojoj. Bio je toliko zatečen da joj je dopustio da preuzme
kontrolu nad njim na oko dvije sekunde. Zatim je tijelo preuzelo.
Zbog elektriciteta među njima zaboravio je na okolinu i na
to da je njezina obitelj u sobi. Zaboravio je na sve i usredotočio se
samo na to kako se osjećao dok mu je Bree bila u naručju. Osjećaj
je bio bolji od onoga hladnog jezera za vrućeg ljetnog dana.
Rukama ju je obavio i odmah produbio poljubac. Baš kada se
spremao podignuti je i odnijeti u spavaću sobu, ona se
odmaknula na klimavim nogama.
Bree je udahnula, a srce joj je udaralo dok je pokušavala
kontrolirati svoju reakciju na poljubac. Nije znala da će joj se od
njega zavrtjeti cijeli svijet. Pokušavala je nešto dokazati, a umjesto
toga osjećala se kao da se nalazi u čamcu za vrijeme savršene
oluje. Okrenula se i ugledala svu četvoricu muškaraca kako
bijesno gledaju i nju i Chada. Dobro - dobila je reakciju koju je
htjela dobiti. To je pomoglo smiriti njezino srce koje je luđački
tuklo.
“Tako, što, Trentone? Mlad? Muževan?” podrugljivo je
rekla Bree. Uputila im je širok osmijeh okrenuvši se prema pultu i

40
Book as passion & BalkanDownload

izvukavši šest šalica za kavu. Postavila ih je na stol kao da je sve
u najboljem redu, a zatim počela nalijevati vruću tekućinu u
svaku šalicu.
Trenton je bio šokiran Breeinim ponašanjem, ali konačno se
pribrao i nasmiješio prvo njoj, a zatim i Chadu. Bilo je očito da se
Chadu ne sviđa kada ga iskorištavaju. Odmah je mogao vidjeti da
se Bree poigrava s njima, i nije joj htio priuštiti i tu pobjedu da
zna kako je odradila izvrstan posao i uzrokovala mu još stresa.
Uzeo je svoju šalicu i otpio golem gutljaj, i ne trznuvši kada mu je
vrela tekućina opekla jezik i grlo.
“Nije me briga kako ćeš reagirati, Bree. Potreban ti je netko
da te štiti, i Mark i stric Joseph obojica su jamčili za Chada, pa se
čini da si zaglavila s njim. Ako se želiš tako ponašati, samo daj”,
rekao je Trenton izazivajući je da nastavi s tim ponašanjem.
Spustila je ramena kada je svojim planom postigla zapravo
suprotan učinak. Zaboravila je kako su njezina braća znala
nadmašiti protivnika.
“Dobro, kao što možeš vidjeti, jako nam je udobno ovdje.
Nema potrebe da se i vi zadržavate ovdje”, rekla je sjevši.
“Oprosti što smo te gnjavili, Chad, ali skloni smo brinuti se
za Bree”, rekao je Max nastavivši šokirati Bree. Činilo se da kako
su odlučili da je pametnije udružiti se s Chadom nego boriti se
protiv njega. Zaključila je kako su shvatili da mu se ona, ako on
bude njihov prijatelj, više neće priklanjati. Postao bi joj više
neprijatelj nego prijatelj. Bili su u pravu.
“I ja bih se jednako osjećao da je u pitanju moja obitelj.
Mark mi je poput brata, a meni je dovoljan razlog da je štitim taj
što je Markova rođakinja”, odgovorio je Chad, i činilo se da je sva
netrpeljivost iščeznula. Odlično, ma odlično, mislila je Bree, sada će
još početi pjevati ‘Save the World’ i zapaliti krijes.

41
Book as passion & BalkanDownload

“Je li se što dogodilo otkako si ovdje?” upitao je Alex. Bree
se napela ne želeći da Chad spomene provalu. Ignorirao ju je
nastavivši gledati u muškarce.
“Netko joj je provalio u kuću”, odgovorio je, zbog čega su
se sva četiri muškarca ispravila na stolicama.
“Dovraga, Bree! Zašto nisi nešto rekla”, viknuo je Trenton.
Očekivala je takvu reakciju od njega.
“Kao prvo, nisam vam rekla jer se dogodilo danas. Drugo,
velika sam cura i mogu se brinuti sama za sebe. I na kraju,
unajmili ste nepotrebnoga tjelesnog čuvara za mene, pa tako i
tako nitko nema šanse približiti mi se.”
“Netko se prilično približio”, prekinuo ju je Max.
“Nisam bila ovdje”, opirala se Bree.
“Ovo postaje smiješno. Trebao bih te jednostavno prebaciti
preko ramena i odvući te kući, sviđalo ti se to ili ne”, zaprijetio je
Trenton.
“Preko mene mrtve”, povikala je Bree.
“Nećeš biti ovako čvrsta kada te neki manijak udari po
glavi i odvuče te”, rekao je Charlie progovorivši prvi put nakon
nekog vremena.
“To se neće dogoditi. Svi se trebate malo smiriti. Složila sam
se dopustiti Chadu da ostane ovdje, pa ohladite.”
“Tvoja će te tvrdoglavost jednom uvaliti u previše nevolja”,
rekao je Max.
“Pokušavam imati normalan život. Mislim da ne tražim
previše. Pobrinut ću se da ostanem trudna, trčkaram po kući bosa
i sve vas poslužujem”, rekla je Bree sarkastično, ali u glasu joj se
začula i prava bol. Trebalo joj je da joj vjeruju - da je puste da živi.

42
Book as passion & BalkanDownload

Max je prvi popustio. Nije mogao podnijeti da gleda kako
mu sestra pati. Ustao je od stola i povukao je sa stolice kako bi je
mogao zagrliti.
“Znaš da te jednostavno previše volimo da bismo ikada
dopustili da ti se išta dogodi, zar ne?”
“Znam”, priznala je.
“Budući da si pristala na to da Chad ostane, mi ćemo se
povući. Ali svi bismo se puno bolje osjećali kada bi se
jednostavno vratila kući. Obećavam i da ću te ostaviti na miru
ako se vratiš.”
“Znam da bi pokušao, ali to bi bilo nemoguće. Dajte mi
samo malo vremena da vidim kako je to biti sama. Obećavam da
ću se, ako se situacija pogorša, ili ako se doista osjetim
ugroženom, vratiti kući. No tek sam stigla ovdje, trebam još
vremena.” Bree nije htjela uzrujavati svoju obitelj pa je bila voljna
napraviti neke ustupke, osobito kad su bili razumni, i kad joj nisu
prijetili ili pokušavali provesti svoju volju.
“Ne sviđa mi se to, ali slažem se. Svi te volimo, i znaš da
nema toga što ne bismo napravili za tebe”, rekao je Trenton.
“Zasad ćemo prihvatiti tvoju ponudu, ali zapamti, udaljeni smo
samo jedan poziv. Znaš, dovoljno je ako si bosa i poslužuješ mi
piće. Nema potrebe da ostaneš trudna”, završio je s pokušajem da
je nasmije. Djelovalo je, kao što je i znao da hoće. Njezin se brat
ubrajao u dobre dečke, samo je trebao shvatiti da je odrasla, i da
više nije njegova malena petogodišnja sestra s kečkama.
“Mislio sam da je plan bio da je dovučemo natrag, čak i ako
se bude ritala i vrištala”, pobunio se Charlie. Chad ga je bijesno
pogledao.
“Bree je odrasla osoba. Mislim da je dala dobar argument”,
rekao je Chad.

43
Book as passion & BalkanDownload

“Javit ćemo tati da si dobro”, rekao je Max.
“Pokušat ću ga zadržati da ne dođe kampirati pred tvoja
ulazna vrata”, dodao je Trenton.
“Jessica je rekla da možeš doći kod nas kad god želiš. Rekla
mi je i da ti kažem da će držati sve nas pretjerano revne tipove
dalje od tebe. Njezine riječi, ne moje”, rekao je Alex uz smiješak
koji je odavao postiđenost.
“Reci Jessici da ću razmisliti o tome. A sada, izlazite
odavde. Sve vas volim”, rekla je opustivši se, jer je znala da je
izvojevala malenu pobjedu. Znala je i da to neće potrajati. Otići će
kući i odmah se početi brinuti zbog provale, a zatim će se vratiti
pokušavajući je odvući kući. No dobit će barem tjedan ili dva
mira.

44
Book as passion & BalkanDownload

ČETVRTO POGLAVLJE

Chad je hodao po maloj kući s jedne na drugu stranu, ali
zapravo je htio razbiti prozor. Uspio je napraviti samo oko šest
koraka prije nego što je došao do kraja i morao se opet vratiti.
Breeina obitelj otišla je prije nekoliko sati, a ona se još
skrivala u svojoj sobi, kamo je odjurila čim su se ulazna vrata
zatvorila.
Nije joj htio stvarati pritisak, ali znao je da joj je potreban
razgovor. Nisu imali prilike razgovarati o poljupcu koji se umalo
oteo kontroli. Morali su razgovarati i o životnoj situaciji. Nije mu
se sviđala loša sigurnost kuće i smatrao je da bi mogao puno bolje
obavljati svoj posao i štititi je na sigurnijoj lokaciji. Bilo ju je
previše lako zaskočiti dok je živjela usred ničega, ali uvjeriti je da
ode neće biti lak zadatak.
Prišao je njezinim vratima i osluškivao osjećajući se poput
voajera. Konačno je pokucao, ali nije bilo odgovora. Počeo se
brinuti pa je otvorio vrata i ugurao glavu znajući da će biti bijesna
na njega, ali bio je voljan riskirati. Zbog škripanja šarki na
vratima ubrzo je podignula glavu i sabrala izraz na licu, ali bilo je
prekasno, već je vidio tugu, i htio joj je pomoći.
“Rekla sam ti da trebam biti sama neko vrijeme”, obrecnula
se.
Udahnuo je kako bi se opustio prije nego što je ušao u
njezinu malu sobu. Pokušao je ignorirati činjenicu da su sami u
njezinoj maloj sobi. Izgledala je tako zamamno dok je sjedila na
ljubičastom prekrivaču.

45
Book as passion & BalkanDownload

Pokušala je držati svoj ljutiti pogled na njemu, ali vidio je
strah iza njezine smjelosti. Bila je frustrirana i nije htjela pobjeći
kući, ali njezina je obitelj pobudila više zabrinutosti u njoj. Sjeo je
kako bi je utješio. Ustuknula je kada je ispružio ruku.
“Ne trebam nikoga da me tetoši.”
“Znam da ne trebaš, ali s puno si se toga morala nositi
posljednjih nekoliko tjedana, a čak je i najjačima među nama
katkad potreban prijatelj kako bismo se ispuhali”, mirno je
odgovorio.
“Znam da moja obitelj želi da budem na sigurnom, i znam
da ti imaš posla, ali ne želim se više osjećati kao da me netko guši.
Postupaju sa mnom kao s djetetom, a ne s odraslom osobom.
Došla sam ovdje kako bih se osamostalila, ali čini se da mi ni to
nije dopušteno”, durila se. Chad je morao pripaziti kako ne bi
zamijetila smiješak na njegovu licu. Vjerojatno bi se maknula i
udarila ga kada bi vidjela samo i natruhu smiješka.
Rekla je da je odrasla i da ne želi da se prema njoj odnose
kao prema maloljetnici, ali trenutačno se ponašala pomalo poput
djeteta. Situacija je bila zabavna i pomogla je utišati gnjev koji je
rastao u njemu otkako je vidio njezinu kuću razbacanu.
“Podijelit ću s tobom nešto o čemu ne volim razgovarati ni s
kim - nikad”, tiho je prošaputao. “Imao sam sestru - bila je
najslađa djevojčica u svemiru. Bio sam deset godina stariji od nje i
štovao tlo kojim je koračala.” Zbog tona njegova glasa Bree je
odmah postala pozorna. Nije mislila kako će ova priča imati
sretan završetak, osobito zato što je upotrijebio tu riječ, imao.
“Moja majka nije bila baš dobra osoba, ni najmanje, i nije
planirala imati moju sestru. Mama je bila toliko zbrkana da je
shvatila da je trudna tek nakon pet mjeseci. Pokušala je pobaciti,
ali već je bilo prekasno i doktori su odbili. Kada se sve to zbivalo,

46
Book as passion & BalkanDownload

radila je u malenoj zalogajnici, a poslovođa je bio pošten čovjek.
Izgleda kako je dugo vremena bio zaljubljen u moju mamu pa je
zgrabio priliku da počne izlaziti s njom. Ona nije imala ni
prebijene pare i tražila je sponzora, a on je bio jedino što se
nudilo, pa je prihvatila. Doselili smo se k njemu, a njegov je stan
bio raj naspram otrcanog stana u kojemu smo živjeli”, pričao je
Chad jednoličnim glasom. Bree je primila njegovu ruku prije
nego što je toga uopće postala svjesna.
“Mama se drogirala - uzimala je sve što je mogla od Raya.
Bio je doista dobar prema meni. Prestala je uzimati drogu na
dovoljno dugo kako bi iznijela ostatak trudnoće, ali to je učinila
samo zato što joj se sviđao Rayev stan. Nije se morala brinuti za
račune ni za hranu. Rodila je moju sestru i htjela ju je dati na
posvajanje, ali znala je da će prestati dobivati novac pa ju je
donijela kući.” Chad je zastao, a Bree je bila iznenađena vidjeti
kako su mu se kutovi očiju navlažili. Okrenuo je glavu i na
trenutak zastao kako bi se sabrao prije nego što je nastavio.
“Mama nije htjela imati nikakve veze s Jackie od dana kada
su došle iz bolnice. Ray i ja dali smo joj ime. Mi smo je hranili i
presvlačili. Bila je nevjerojatna. Ne znam kako tako nešto
savršeno može izići iz nekoga tko je toliko grozan, ali bila je
anđeo. Gotovo nikada nije plakala i njezin bi osmijeh osvijetlio
prostoriju. Prvi put kada se nasmijala, nisam se mogao suzdržati
da joj se ne pridružim. Činilo se kao da su u pitanju samo dani,
ali odjednom je proletjelo tri godine. Mama je sve više i više
izlazila i vidio sam koliko je Ray bio uzrujan zbog toga. Ponudio
joj je da će je oženiti, ali ona je to uvijek nekako uspjela odgoditi.
Obojica smo znali da je vani s drugim muškarcima - katkad je ne
bi bilo po nekoliko dana, a zatim bi ušetala kao da je sve u redu.
Jackie je nije ni zvala mama.”

47
Book as passion & BalkanDownload

Bree je bila prestravljena dok je slušala Chada kako govori o
svojoj prošlosti. Doista se uzrujavala zbog svoje obitelji, ali znala
je koliko je vole, i ona je njih neupitno voljela. Udaljili su se nakon
što im je majka umrla, ali nikada nije sumnjala u njihovu ljubav.
Svima im je samo bilo potrebno vremena da se oporave od
tragičnoga gubitka njihove mame.
“Čuvao sam Jackie - što nije bilo ništa novo. Volio sam
provoditi vrijeme s njom. Znam da to zvuči čudno, ali tada sam
imao trinaest godina, a većina djece te dobi ne bi bila presretna
što moraju paziti na mlađeg brata ili sestru, ali ja sam je toliko
volio da mi to nikada nije bilo teret. Osim toga, znao sam da me
treba.” Glas mu je postao sve hrapaviji što je dulje govorio. Bree
je znala da ga ne smije prekinuti, iako je željela spriječiti ono što je
slijedilo.
“Bili smo u parku i promatrali neku djecu kako igraju
američki nogomet. Maknuo sam oči s nje samo na trenutak, nije
prošlo čak ni pola minute. Igrala se na velikoj utvrdi i smijala,
zabavljala se. Pogledao sam u igru, prvi put osjetivši zavist što se
ne mogu igrati s njima. Čuo sam kako je netko vrisnuo i okrenuo
glavu prema mjestu na kojem sam je zadnje vidio. Pokušala je
uhvatiti prečku na vrhu. Skočio sam, ali prije nego što sam se
uspio dočekati na noge, poskliznula se i pala na tlo. Kao da se sve
dogodilo na usporenom snimku. U jednom se trenutku smijala, a
već u idućem padala. Nije čak bilo ni toliko visoko, ali bila je tako
malena, i krivo se dočekala. Slomila je vrat - umrla je odmah.”
Bol u njegovu glasu razorila je Bree. Borio se zadržati to u
sebi, ali čak i desetljećima kasnije, rana je bila svježa, odmah
ispod njegove kože za koju je mislio da je tako debela. Ona nije
mogla ni zamisliti da prođe kroz to što je on prošao.

48
Book as passion & BalkanDownload

Suze su joj jurnule niz obraze dok ga je slušala kako govori
o posljednjim trenutcima svoje sestre. To je bila nevjerojatna
stvar. Zašto joj govori o tome? Što je ona mogla učiniti da
zaustavi bol?
“Izgleda da je jedna prečka bila olabavljena. Naslonila se na
nju i propala. Htjela je uhvatiti drugu rešetku, ali prije nego što joj
je itko uspio pomoći, poskliznula se. Da sam bio pokraj nje, još bi
i danas bila živa. Mama se pojavila na pogrebu, čak je uspjela
pustiti i nekoliko lažnih suza. Hranila se suosjećanjem stranaca. U
novinama je izišao golem članak i gomile su ljudi preplavile
pogreb. Mrzio sam ih, svakoga od njih. Otkuda im pravo biti
tamo! Ja sam je trebao paziti. Krivnja me rastrgala. Mama je
dobila golemu odštetu od grada i otišla usred noći. Nije se ni
osvrnula, a ja je nikada nisam pokušao pronaći. Nakon što je
otišla, Ray više nije mogao sa mnom. Bio sam ljutit i u sebi nosio
toliko krivnje da sam se iskaljivao na njemu - na svima.”
Bree se pomaknula bliže i omotala ruke oko Chada koji je
drhtao. U tom je trenutku bio na drugome mjestu, ali činilo se da
ga tješi to što je radila pa je ostala naslonjena na njega.
“Ray me na kraju ostavio socijalnoj službi, i završio sam
kod udomitelja. Prebacivali su me iz doma u dom. Nitko se nije
htio baviti zbrkanim djetetom poput mene. Na kraju sam završio
na maloljetničkom sudu. Tamo sam upoznao Marka i Josepha.
Oni su mi spasili život. Bio sam na putu da uništim samog sebe,
ali nisu mi to dopustili. Volontirali su i uzeli me pod svoje. Mark i
ja postali smo najbolji prijatelji, a Joseph mi je pomogao da
shvatim kako nisam ja kriv za Jackienu smrt. Ja se još, do dana
današnjega, osjećam odgovornim, ali znam da nisam uzrokovao
njezinu smrt. Samo nikada više ne želim izgubiti nekoga koga

49
Book as passion & BalkanDownload

trebam čuvati. Tvoja obitelj misli isto to, Bree. Vole te i ako bi ti se
što dogodilo, to bi ih uništilo”, završio je.
Zbog njegovih se riječi Bree osjetila sićušnom. Bila je tako
blagoslovljena, imala je obitelj koja ju je voljela dovoljno da se
silno potrude oko nje, a ona je bila tvrdoglava. Još je morala
dokazati svoju neovisnost, ali prihvatit će svojega tjelesnog
čuvara i neće se žaliti zbog toga.
“Žao mi je”, konačno je rekla, iako je osjećala da te riječi
nisu dovoljne. Znala je da zbog njih bol neće nestati, ali osjećala
se bespomoćnom učiniti ništa drugo. Što reći nekome kada ti se
otvori tako kako se on njoj sada otvorio?
“Bilo je to davno. Samo sam htio da shvatiš koliko te obitelj
voli - i da shvatiš zašto ne mogu dopustiti da ti se išta dogodi.
Nikada si ne bi oprostili da su one prijetnje upućene tebi stvarne,
a oni ništa ne poduzmu kako bi spriječili tog čovjeka. Ne mogu
samo mirno sjediti i ne dati sve od sebe. Sve to radimo iz pravih
razloga.”
Nekoliko su minuta oboje bili tihi, i Chad je konačno
shvatio da je Bree gotovo omotana oko njega. Toplina njezina
tijela bila je učinkovitija u zacjeljivanju njegove ranjene duše od
bilo koje terapije na koju je, na Josephovo inzistiranje, odlazio.
Dok je zatvarao oči i osjetio nježan dodir njezine ruke koja
je milovala njegovu, i pritisak njezine oble dojke koja se
naslanjala na njegova prsa, osjetio je kako uvijek prisutna žalost
postaje blaža, a njegovo tijelo oživljava.
Odjednom ju je silno trebao. Znao je da ona može odagnati
bol. Dodir njezinih malih ruku, osjećaj njezine svilene kože,
njihanje njezina tijela. Ne promislivši, nagnuo se i njegova su se
usta spojila s njezinima.

50
Book as passion & BalkanDownload

Poljubac nije bio nježan. Bio je pun očaja i potrebe.
Pokušavao je odgurnuti sve što ga proganja i utažiti svoju žeđ.
Bree je samo na tren zastala prije nego što mu je uzvratila
poljubac s vlastitom gladnom potrebom.
Chadovo tijelo odmah se ukrutilo. Povukao ju je na krilo i
ruke su mu istraživale njezina leđa krećući se po vitkom nagibu
njezine kralježnice. Zastenjala je u poljubac, u njemu zapalivši
vatru. Pomaknuo je ruke ispod ruba njezine majice i poljubac
prekinuo samo kako bi joj skinuo majicu. Zatim su se, prije nego
što se ijedno uspjelo pribrati, njegova usta opet spojila s
njezinima.
Njegov je jezik prodirao u njezine usne i kliznuo u tople
kutke. Pohlepno je od nje uzimao sve što je mogao, ali ona nije
bila žrtva. Rukama mu je uhvatila glavu povukavši ga bliže sebi,
zastenjavši mu u usta. Otkopčao joj je grudnjak i bacio ga u
stranu osjećajući potrebu osjetiti njezine slobodne grudi
naslonjene na njega.
Odmaknuo se kako bi skinuo majicu, a zatim njezino tijelo
povukao čvrsto uza svoje. Osjećaj njezinih golih grudi
naslonjenih na njegova prsa pojačalo je žudnju u njegovim
preponama. Njezine su bradavice bile krute dok su dodirivale
njegovu kožu zbog čega je cijeli zadrhtao.
Polegnuo ju je na krevet i zastao na trenutak kako bi
promotrio njezino prelijepo tijelo. Bila je predivna, koža joj se
zarumenjela od uzbuđenja, a grudi su joj se spuštale i podizale od
dubokog disanja. Plave su joj oči sjale u uzbuđenju. Pomaknuvši
glavu niz njezin vrat, okusio je dašak kokosa na njezinoj koži.
“Chad”, zavapila je kada je jezikom okružio gornji dio
njezinih punih grudi. Rukom je obuhvatio njihovu savršenu
težinu i palcem prešao preko njezinih krutih ružičastih pupoljaka.

51
Book as passion & BalkanDownload

Uvila je leđa s kreveta preklinjući ga da je uzme u usta. Nježno je
grickao kožu oko njezinih vrhova, ali nije joj dao ono što je tako
očajnički željela.
Pogurala je kukove prema gore trljajući svoju zdjelicu o
njegovu napetu erekciju. Zastenjao je kada mu je zbog toga
cijelim pregrijanim tijelom izbio znoj. Konačno je uzeo jedan od
njezinih vrhova u usta, a ona je jauknula od zadovoljstva dok ih
je nježno uvlačio duboko u usta, a zatim se povukao unatrag i
nježno zagrebao zubima po osjetljivoj bradavici.
Zgrabila je njegovu glavu rukama privukavši ga bliže.
Pomicao se s jednog vrha na drugi posvećujući im jednaku
pažnju dok su mu se ruke kretale niz njezino tijelo i otkopčavale
joj hlače. Kada je pomaknuo usta niz nježnu padinu njezina
trbuha, grickajući joj kožu, a zatim nježno ublažujući ružičaste
ugrize jezikom, izvila se prema njemu.
Imala je božanski okus.
Došao je do donjeg dijela njezina trbuha i udahnuo njezin
sladak miris uživajući u osjećaju njezina treperećeg tijela. Bila je
meka i glatka i imala najsočnije obline. Njezini su kukovi
savršeno pristajali u njegove velike ruke. Bila mu je potrebna sva
snaga koju je imao da je ne skine i ne utone duboko u njezine
zagrijane nabore. Nije se mogao sjetiti da je ikada ženu želio
toliko da ga je boljelo.
Polako je povukao njezine hlačice povukavši ih niz njezina
stopala i pustivši da padnu na tlo. Svojim je vještim jezikom
klizio uz unutrašnju stranu njezinih bedara, a ona je nastavila
stenjati pod njim, dok su joj se noge širile u znak poziva.
Pogledao je u crveni saten koji ju je zaklanjao od njegova pogleda,
a njegova pulsirajuća muškost trznula je u hlačama, zbog čega je

52
Book as passion & BalkanDownload

zavapio. Ustao je i skinuo traperice i bokserice jednim brzim
pokretom.
Gotovo se opet izgubio kada je ugledao požudu u njezinim
očima dok je promatrala njegovo golo tijelo. Nije od njega mogla
sakriti svoju reakciju - želja je bila očita u njezinim očima i
treperećem tijelu. Opet se spustio na krevet i jezikom kliznuo uz
njezina bedra zastavši na mjestu gdje su joj se bedra spajala.
“Molim te, Chad”, preklinjala je spuštajući ruke,
pokušavajući ga privući k sebi.
Strgnuo joj je gaćice, a zatim se nagnuo naprijed i povukao
jezik niz njezine svilene nabore. Okusivši je prvi put, gotovo se
onesvijestio. Gotovo je svršio prije nego što je uopće uspio
utonuti u nju.
Chad je umetnuo dva prsta u njezine meke usne i zastenjao
kada je osjetio koliko je spremna za njega. Ustima je obuhvatio
njezinu pulsirajuću kožu i jezikom prelazio oko natečene jezgre
pomičući prste u nju i iz nje. Njezino je tijelo počelo drhtati, a
zatim se ukočilo i onda je zavapila čvrsto ga stisnuvši. Kliznuo je
jezikom još nekoliko puta preko nje želeći izvući zadovoljstvo.
“Molim te, previše”, zavapila je, a on je konačno podignuo
glavu. Dovraga, bila je predivna, s napola zatvorenim očima,
rumenom kožom i zadovoljnim smiješkom. Morao ih je spojiti.
Brzo se povukao uz njezino tijelo i primakao svoja usta
njezinima. Pokušala je okrenuti glavu, iscrpljena od vođenja
ljubavi, ali znao je da joj može priuštiti još zadovoljstva.
Uzeo je obje njezine ruke u svoje i podignuo ih iznad
njezine glave dok je klizio usnama preko njezinih, a zatim niz
njezin vrat do grudi, gdje je obasuo pažnjom njezine natečene
bradavice. Njezini su se kukovi počeli nježno trljati o njega, a
zatim jače signalizirajući mu da je spremna da je uzme.

53
Book as passion & BalkanDownload

Pomaknuo je tijelo nad njezino, a natečeni mu je glavić bio
naslonjen na njezin otvor. Njezine oči proširile su se kada je
počeo prodirati. Bila je tako mokra i čvrsta, morao je zastati na
pola puta, ili riskirati da njihovo vođenje ljubavi završi prije nego
što je uspije zadovoljiti.
“Još”, zahtijevala je, zbog čega mu se na licu pojavio maleni
smiješak. Zatim je pomaknula svoje kukove i zaigranost je
nestala.
Chad je jednim brzim pokretom prodro duboko u nju, a
njezino se tijelo ukočilo kada ju je njegova puna duljina
rastegnula. Pobojavši se da će je ozlijediti, pokušao se odmaknuti,
ali kada se njezino tijelo prilagodilo, opustila se i omotala noge
oko njegovih leđa. Pogurnula je kukove prema gore ne želeći ga
pustiti, a on se više nije mogao suzdržavati.
Chad je pustio njezine ruke i pomaknuo svoje kako bi joj
mogao uhvatiti kukove. Držao je njezino meko meso kada se
počeo kretati ulazeći i izlazeći iz njezina čvrstog tijela. Zastenjala
je kada se pritisak opet počeo povećavati, a on je osjetio kako
njezin stisak postaje jači. Cijelo mu je tijelo prekrio znoj, zbog
čega su prekrasno klizili.
Pogurnuo je gornji dio tijela gore, čvrsto pritisnuvši njihove
kukove kako bi ona mogla pomaknuti usne niz njegov vrat
kružeći jezikom oko njegova tutnjajućeg pulsa, a zatim dalje, sve
dok nije uzela njegovu bradavicu u usta i nježno je zagrizla.
Potpuno je izgubio kontrolu i brzo počeo prodirati u nju i iz
nje. Revno mu je izlazila ususret pogurujući se prema gore, dok
su im se kukovi sudarali. Osjetio je kako se ukočila u njegovim
rukama nekoliko sekundi prije nego što je uzdahnula od
zadovoljstva, a zatim počela pulsirati oko njega. Prodirao je u nju

54
Book as passion & BalkanDownload

- unutra i van, a zatim se srušio kada se njegovo sjeme prolilo
duboko u njezine mokre nabore.
Nijedno nije ni progovorilo dok su uspostavljali kontrolu
nad disanjem. Izgarao je i pokušavao pronaći energiju da se
pomakne, kada je onda polako pomaknula kukove pod njim. Još
je bio ukopan duboko unutra i osjetio je kako se uzburkao od
njezina dodira. Otvorio je oči u oduševljenju. Nije mogao shvatiti
kako je uopće mogao osjećati ikakvu strast nakon nevjerojatnog
orgazma koji je upravo doživio.
“Milost - preklinjem te”, molio ju je kada je konačno izišao
iz nje i okrenuo ih tako da su ležali na boku okrenuti jedno prema
drugome. Njezino je lice postalo grimizno kada ga je pogledala.
“Ja... ja... nisam...” pokušala je reći.
“Hvala ti”, rekao je nježno je poljubivši. Osjetio je kako ga
preuzima potpuna iscrpljenost dok je ležala pokraj njega. Na
trenutak se ukočila, ali nije joj dopustio da se povuče. Svađat će se
ujutro. Trenutačno se osjećao bolje nego ikada prije i samo ju je
htio držati.
Neće dopustiti krivnji da ga preplavi niti misliti na posao
koji je trebao obavljati. Zaspat će s njom u naručju, a kada dođe
jutro, suočit će se sa svijetom. Ispružio je ruku i ugasio svjetlo, a
zatim ju je privukao uz svoje tijelo i zaspao sa smiješkom na
usnama.

55
Book as passion & BalkanDownload

PETO POGLAVLJE

Chad se probudio, a Bree je bila još čvrsto pritisnuta uz
njega. Nekoliko je trenutaka gledao njezino lice - tako nevino
usnulo. Izgledala je mlado i bezbrižno u ranim jutarnjim satima.
Oklijevajući, odvojio se od njezinih ruku i nogu, gotovo se
predomislivši kada je zagunđala u snu.
Sjeo je na rub kreveta dok se ona preokretala ispruživši
ruku. Konačno je pronašla jastuk i stisnula ga uz prsa uzdahnuvši
kada se njezino duboko disanje nastavilo.
Chad se brzo istuširao i odjenuo, a zatim provirio kroz
vrata i ugledao je kako još spava. Nasmiješio se nadajući se da se
neće probuditi dok ne završi svoje iznenađenje. Prošla je kroz
puno toga u posljednja dvadeset i četiri sata i zaslužila je da se
probudi uz nešto pozitivno.
Pretražio je njezin hladnjak, zahvalan što je pronašao sve
što mu je trebalo, a zatim krenuo na posao. Za pola sata bio je
spreman i pronašao improvizirani pladanj koji je napunio i odnio
u njezinu sobu. Počela se komešati kada je sjeo na madrac.
Sigurno ju je probudio miris svježe kave.
“Mmm“ zastenjala je polako otvorivši oči i ogledavši se oko
sebe.
“Dobro jutro”, rekao je Chad pognuvši se i poljubivši
njezine meke usne. Napela se, a oči su joj se potpuno otvorile.
“Koliko... koliko je sati?” mucala je, nesigurna kako se
ponašati jutro poslije.

56
Book as passion & BalkanDownload

“Imaš dovoljno vremena da stigneš na posao, tek je pola
sedam”, odgovorio je.
Pomaknula je pogled s njegova lica na pladanj na noćnom
ormariću. Pripremio joj je svoj specijalitet, jednu jedinu stvar koju
je znao savršeno napraviti, omlet s povrćem i šunkom, hrskavu
slaninu, popečke od krumpira i tost kao prilog.
“Sjedi i dodat ću ti pladanj. Mislio sam da bi nakon
jučerašnjeg dana doručak u krevet bio baš ono što ti treba.”
Bree se polako podignula, a Chad je stavio pladanj na
njezino krilo. Spustila je pogled opirući se suzama. Nijedan
muškarac nikada nije učinio nešto tako lijepo za nju i bilo joj je
teško ostati pribrana.
“Hvala ti”, konačno je promrmljala podignuvši kavu i
otpivši gutljaj. Bila je savršena.
Podignula je vilicu i zagrizla komad omleta i oči su joj se još
jedanput proširile dok joj se pahuljasto remek-djelo gotovo topilo
u ustima.
“Ovo je jako ukusno”, uzviknula je prije nego što je u usta
uzela još jedan zalogaj. Prije nego što je primijetila, tanjur je bio
počišćen, a ona mu je uputila posramljeni smiješak.
“Nikada ne jedem tako dobro. Obično kasnim i ako imam
sreće, stignem pojesti komad prepečenca. To je jedino što mi
nedostaje od doma. Tata je najbolji kuhar na svijetu”, rekla je
Bree. Dovršila je ostatak kave, i znala je da je mora ustati i
spremiti se za užurbani dan.
“Drago mi je što ti se svidjelo”, rekao je Chad, zadovoljan sa
sobom.
“Hvala ti”, rekla je Bree. “Ne želim biti bezobrazna, ali
moram se spremiti za posao...” nije dovršila. Nije htjela izići iz

57
Book as passion & BalkanDownload

kreveta gola, a upravo je sjedila umotana u samo pamučnu
plahtu.
“Prije nego što se spremiš, imam dar za tebe”, rekao je
Chad uz smiješak.
Bree je pogledala u njega, pa u malenu kutiju u njegovoj
ruci. Oči su joj se proširile od uzbuđenja pomiješanog sa strahom.
“Ne brini se, nije ništa previše”, rekao je spustivši kutijicu
ispred nje.
Pažljivo je posegnula prema njemu, kao da će je maleni
paketić nekako napasti ako se prebrzo pomakne. Chad joj je
uputio ohrabrujući smiješak.
Razvezala je mašnu i otvorila kutiju.
“Oh, Chad, predivna je”, uzdahnula je izvukavši ogrlicu.
Bio je to maleni medaljon na tankom zlatnom lančiću. “Pomozi
mi da je stavim”, zahtijevala je razotkrivši svoj vitak vrat.
Gotovo dršćućim rukama, Chad je uzeo nježni lančić i
stavio joj ga oko vrata. Kada je osjetio njezinu satensku kožu,
kroz njega je prostrujala spoznaja. Sada je morao otići.
“Ja ću ovo odnijeti”, rekao je Chad dok su mu oči lutale na
njezine grudi, na mjesto s kojeg je plahta skliznula. Povukla ju je
gore, a on je uzeo pladanj i izišao iz sobe.
Bree je naslonila glavu na zid i zastenjala. Oh, uz tog bi
čovjeka trebalo doći upozorenje. Bio je nevjerojatno zgodan,
vodio ljubav poput boga, a znao je i kuhati. Neće preživjeti ako
bude uz nju noć i dan. Upravo je tada odlučila da će ići dan za
danom.

58
Book as passion & BalkanDownload

***

Prolazili su dani, jedan za drugim, i prije nego što je Bree
primijetila, prošao je cijeli mjesec. Ona i Chad pronašli su laki
ritam, bilo im je ugodno biti jedno s drugim, no nije ju više
pokušao odvesti u krevet. Gotovo je poželjela da to učini. Nije
mogla napraviti prvi korak, ali ne bi mogla ni odoljeti kada bi ga
on napravio.
Zajedno su gledali filmove, smijali se, vikali i dolazili do
prilično žestokih nesuglasica. Još je većinu vremena pretjerivao,
ali vidjela je i njegovu stranu za koju je bila sigurna da mnogim
ljudima ne pokazuje.
Otvarao joj je vrata i izvlačio stolice. Inzistirao je da plati
kada su išli nešto pojesti, i iako bi ona isticala da nisu na spoju, on
bi nešto promrmljao o tvrdoglavim ženama i dao svoju kreditnu
karticu.
Međutim, Bree je najviše plašilo to koliko je postala ovisna
o njemu. Kolege s posla pozivali su je da s njima iziđe petkom
navečer, a ona bi odbila. Znala je da će je Chad pratiti, ostati u
pozadini, ali zaključila je da nije htjela izlaziti ni s kim drugim
osim s njim.
Što se dogodilo s njezinom željom da bude sama?
Nastavila je ići na posao, on ju je slijedio. Kada je odlazila s
posla, bio je tu. Prijetnje više nisu pristizale - činilo se da se sve
vraća u normalu i više nije vidjela razlog zbog kojega bi trebao
ostati, iako je željela da ostane. Od pomisli da ga zatraži da ode,
stisnuo joj se želudac. Morala je osnažiti svoju odlučnost i reći mu
da njegove usluge više nisu potrebne jer stvara kaos u njezinu
tijelu koje više nije htjelo slušati um. Zapravo je htjela strgnuti i
zadnji komadić odjeće s njega i popeti se na njega.

59
Book as passion & BalkanDownload

Posljednjih nekoliko dana uspjela je potpuno prestati
razgovarati s njim, zbog čega je pomalo umrla iznutra.
“Ne misliš li da je ignoriranje pomalo stara fora?” Bree je
gotovo iskočila iz kože kada ju je Chad preplašio dok je bodrila
samu sebe.
“Mislim da je vrijeme da priznaš kako ne trebam tjelesnog
čuvara. Nisam dobila više pisama. Nikakve propalice ne vrebaju
iza ugla. Zvala sam oca kako bih mu to rekla, i čini se da čak i on
smatra da je malo pretjerano reagirao.”
“Meni to nije rekao. Misli da nisi sigurna sama. Riješit ćeš
me se ako se vratiš kući”, rekao je s podrugljivim smiješkom.
“Ti si najiritantniji čovjek kojeg sam upoznala”, rekla je
skočivši na noge i unijevši mu se u lice. To nije bilo lako izvesti s
obzirom na to da je bio dobrih dvadeset centimetara viši od nje,
ali u štiklama je uspjela malo nadoknaditi tu razliku. Biti nizak
nije bila prednost kada se morala suprotstaviti mišićavom
neandertalcu od sto devedeset i kusur centimetara.
“Rugala se sova sjenici, ne bi li se složila?” rekao je Chad uz
smiješak.
Utisnula je prst u njegova prsa dok joj je ljutnja sve više
rasla, kao i želja. Bila je bijesna na svoje izdajničko tijelo koje je
željelo toga nepodnošljivog muškarca.
Chad joj je zavrnuo ruku i primio je za zapešće, zbog čega je
izgubila ravnotežu i prsima pala na njegova. Kada je osjetila
intenzivnost njihova dodira, odmah se navlažila - njezino se tijelo
pripremalo iščekujući ga.
Kada je Bree duboko u grlu proizvela zvuk, Chadovo je
cijelo tijelo oživjelo. Ubijao se pokušavajući se oduprijeti tome
koliko ga je privlačila. Bila je prerušeni vrag i znao je da će ga
uništiti. Čak i to što ju je gledao kako obavlja najobičnije zadatke

60
Book as passion & BalkanDownload

poput saginjanja kako bi pokupila nešto, njegovo je tijelo počelo
ubrzano raditi. Jedna noć vođenja ljubavi nije bila dovoljna i bio
je bijesan na svoj manjak samokontrole.
Činilo se da racionalne reakcije nisu postojale kada je bilo
riječi o Bree Anderson.
Prošao je prstima kroz svilene pramenove njezine kose i
pritisnuo svoje usne na njezine prije nego što se uspio zaustaviti.
Morao ju je opet okusiti - samo na trenutak. Trenutak slabosti
neće ih ubiti.
Morao je stati.
Njegov je posao bio zaštititi je, a ne zavesti usred javnog
parka. Bili su na otvorenom gdje je prolazilo na desetke ljudi. No
činilo se da ta poruka ne može doprijeti do njegova mozga.
Njegove su usne milovale njezine dok nije otvorila usta i on
osjetio vrh njezina jezika kako liže njegovu donju usnu.
Njegove su prepone oživjele i pritisnuo joj je leđa uza zid
parka, dok su mu ruke povlačile njezinu kosu držeći joj usta
čvrsto na mjestu ispod svojih dok je jezikom klizio po njezinim
usnama.
Um mu je govorio da stane - ali njegovu je tijelo bilo
potrebno više.
Produbivši poljubac, zaboravio je na sve oko njih sve dok
nije začuo smijeh neke djece, a zatim zvukove oponašanja
poljupca. Konačno je uspio raščistiti glavu i okrenuo se ugledavši
skupinu djece kako im se smiju i ljube svoje ruke.
Bree ga je pogledala očima punim strasti nagnuvši se prema
njemu, kada je i ona konačno začula djecu. Oči su joj se širom
otvorile dok je okretala glavu, a zatim su joj obrazi porumenjeli
kada je shvatila kakvu su predstavu priredili.

61
Book as passion & BalkanDownload

Odgurnula se od njegovih prsa i vidio je da je posramljena
zbog onoga što su radili. Chad je pokušavao reći svojem iznimno
uzbuđenom tijelu da je to bio samo poljubac, i da se ne vrijedi
toliko oko toga uzbuđivati.
“Nećemo više”, rekla je bez daha odmaknuvši se još malo,
napravivši prostora među njima. Htio ju je slijediti i dovući je
natrag, ali znao je da je pametno što se odmaknula.
“Znam. Često izgubim kontrolu kada sam u tvojoj blizini”,
priznao je. Činila se iznenađenom zbog njegove iskrenosti.
“Ne možemo više raditi zajedno. Očito ne donosim najbolje
odluke kada sam ti blizu, i suprotno onome što možda misliš,
inače ne spavam s muškarcima koje jedva poznajem. Idem
prošetati. I tako mi svega, ako me budeš slijedio, nazvat ću šerifa i
reći mu da me napadaš”, zaprijetila je.
Osjećao je da ne blefira. Odlučio je dati joj malo prostora.
Ne previše, i dalje nije bio uvjeren u njezinu sigurnost, ali budući
da se mjesec dana ništa nije dogodilo, bilo je sigurno da ode u
kratku šetnju.
Bree se okrenula i odšetala niz šumovitu stazu. Kada je
došla do zavoja, počeo ju je slijediti. Samo će se pobrinuti da joj
ostane izvan vidokruga. Naposljetku, ono što ne zna ne može joj
škoditi.
Nakon pet minuta hoda zaključio je da je oko trideset
metara ispred njega. Tada je začuo njezin vrisak i sve što je
dotada mislio palo je u vodu; nije joj trebao dopustiti da se
odšeće. Posegnuo je i uzeo pištolj te krenuo sprintajući niz stazu.
Skrenuo je iza ugla te ugledao Bree ispruženu na tlu.
“Što se dogodilo?” zahtijevao je znati pregledavajući
područje. Nije nikoga vidio, ali to nije značilo da je opasnost
nestala.

62
Book as passion & BalkanDownload

“Neki me tip pokušao zgrabiti. Uhvatio mi je ruku, ali sam
se bacila na tlo. Imao je nož. Podignuo ga je kada sam vrisnula.
Spremao se opet me zgrabiti kada je čuo da ti dolaziš i otišao u
onom smjeru”, dahtala je pokazujući na malenu stazu.
Chad je nije htio ostaviti samu, ali morao je pokušati
uhvatiti tog tipa. Ako je to bio njezin progonitelj, mogao ga je
strpati iza rešetaka gdje mu je i bilo mjesto.
“Vrati se u park, odmah!” zahtijevao je, a zatim krenuo niz
stazu. Nadao se da će ga barem jednom doista poslušati. Nije htio
da ostane na zabačenoj stazi. Trebala je biti okružena drugim
ljudima u parku - osjećao je da će biti sigurnija u mnoštvu.
Dok je Chad brzo pratio stazu, začuo je zvuk lomljenja
grančica ispred sebe, i zaključio da je; tip oko sto metara ispred
njega. Ne bi trebao biti problem uhvatiti ga. Ubrzavši korak i s
oružjem još izvučenim, osluškivao je bilo kakve promjene u
uzorku kretanja. Ako bi se grančice prestale lomiti, ili iznenada
nastupi tišina, mogao je prilagoditi svoj korak, ali počinitelj nije ni
pokušavao sakriti svoj odlazak.
Chad je začuo zvukove auta i ljudi i shvatio da su napravili
golem krug i da će uskoro sići sa staze. Ako ovaj tip dospije u
gomilu ljudi, Chad bi ga lako mogao izgubiti. Ubrzao je korak, ali
kada je začuo da je pucanje grančica prestalo, znao je da je
prekasno.
Krenuo je još brže i ubrzo utrčao u travnato polje koje je
okruživalo park. Ljudi su milili posvuda, ali nije vidio nikoga da
trči. Pretražio je područje, tražeći nekoga tko ne pripada tu.
Prešao je rukom preko čela, a zbog frustracije je želio povikati.
Okrenuo se prema ljuljačkama gdje je ugledao Bree kako
hoda prema autu. Dobro, bila je u redu. Pomaknuo se u smjeru
parkirališta. Tip je morao biti tamo negdje. Morao je vratiti pištolj

63
Book as passion & BalkanDownload

u futrolu kako netko ne bi pozvao policiju. Lako je mogao
objasniti što se događa, ali dok bi došao do objašnjenja, počinitelj
bi već davno nestao.
Baš kada je mislio odustati i krenuti prema Bree, vidio je
cmi auto kako brzo izlazi s parkirališnog mjesta. Stakla su bila
zatamnjena, ali je prozor na vozačevoj strani bio malo spušten pa
je vidio gornji dio muškarčeve glave.
Znao je da je to njegov tip. Jurnuvši do auta punom
brzinom, vidio je kako se muškarčeva glava okreće kada su
automobilske gume zaškripale izlazeći s parkirališta, gotovo
pokosivši jednu obitelj koja je u posljednjem trenutku skočila u
stranu. Chad se približio autu kada je poruka zalepršala kroz
prozor, a zatim je vozač izletio s mjesta i nestao. Nije bilo šanse
da će ga uhvatiti.
Chad je zurio u vozilo bez registracijskih pločica, zbog čega
je bilo nemoguće policiji predati broj registracije. Otrčao je tamo i
uzeo poruku koju je muškarac izbacio. Bojao se pročitati što na
njoj piše.
Dok ju je podizao, obuzeo ga je bijes. Što je taj tip htio od
Bree? Taj ju je luđak dodirnuo, gotovo ju je uspio oteti. Chad se
ponašao poput ljubomornog dečka, a ne tjelohranitelja.
Chad je imao loš predosjećaj. Opasnost je naizgled prošla,
ali iz svojih brojnih godina službe naučio je da nikada ne ignorira
svoje instinkte. Brzo je krenuo prema Bree osjećajući hitnost u
svojim kretnjama.
Bio je na pola parkirališta kada je hitac odjeknuo zrakom.
Nekoliko je ljudi vrisnulo dok su tijela padala na tlo - roditelji su
se brzo bacili preko svoje djece.
Chad je došao do Bree, bacio se ispred nje i odvukao je iza
velikog automobila. Kada se pobrinuo da je dolje na sigurnom,

64
Book as passion & BalkanDownload

provirio je i potražio bilo kakav znak napadača. Nikoga nije
mogao vidjeti. Morao ju je odvesti na sigurno.
Chad je osjetio kako Bree dršće pokraj njega - možda je
konačno shvatila razinu opasnosti u kojoj se nalazila. Nije bilo
vremena da joj održi bukvicu - prvo ju je morao dovesti na
sigurno. Parkom se širila jeziva tišina. Svakih je nekoliko sekundi
začuo jecaje prestravljenih ljudi koji su vani uživali sa svojim
obiteljima. Morao se pokrenuti - bili su previše ranjivi na tom
mjestu.
“Povest ću te kroz aute. Ovdje gdje smo sada sigurna smo
meta.. Moraš ići odmah iza mene, i kada kažem da kreneš, nemoj
oklijevati”, prošaputao je Chad, a u glasu mu se čuo autoritet.
Bree je kimnula, a oči su joj izgledale golemo na blijedom licu.
“Njih nije briga koga će povrijediti, zar ne”, Bree je gotovo
jecala. Puno se više bojala za nevinu djecu oko igrališta nego za
sebe. Nije htjela umrijeti, ali ako dijete bude nastrijeljeno zbog nje,
nikada si neće moći oprostiti.
“Ne, neće. Oni žele nas, ne djecu. Samo te moramo maknuti
odavde, sada.”
“Ne nas - mene”, odgovorila je.
“Gle, bio sam u puno gorim situacijama u drugim
zemljama. Ovo je lako u usporedbi s time. Neću dopustiti da ti se
išta dogodi. Samo radi kako ti kažem i otići ćemo odavde”, rekao
je samouvjereno. Njegov zapovjedni glas na neki ju je način
umirivao. Položila je u njega sve povjerenje i kimnula glavom.
Krenuli su i uspjeli proći tri auta a da nisu ispaljeni daljnji
pucnjevi. Bree je vidjela svoj auto pet mjesta niže. Nije znala kako
će ući i pobjeći a da ne budu pogođeni, ali morali su imati neki
cilj na umu, a baš tada taj je cilj bio njezin auto. Ako bi nekako
uspjeli doći do njega, sve bi bilo u redu.

65
Book as passion & BalkanDownload

“Prevelika je praznina između posljednjega i tvojeg auta.
Daj mi ključ. Ja ću potrčati. Ući ću u njega i stati pokraj tebe. Čim
se zaustavim, uđi na stražnja vrata i lezi na pod. Odjurit ćemo
odavde. I nećemo se osvrtati”, rekao joj je. Želudac joj se stisnuo
od straha. Nije htjela da se odvajaju, čak ni na nekoliko sekundi.
Chad je jurnuo prije nego što se stigla dalje raspravljati.
Dršćući je kleknula pokraj malenoga crvenog auta, ali ostala je
usredotočena. Promatrala je kako se približava njezinu autu -
ključevi su bili spremni. Uzdah olakšanja oteo joj se kada je
otvorio vrata i počeo ulaziti.
Zatim je odjeknuo još jedan hitac i s užasom je promatrala
kako mu je tijelo odbačeno i kako je udario u bočnu stranu
njezina auta. Gledala je, paralizirana od straha kako se grimizna
mrlja širi stražnjim dijelom njegove majice.
Gdje je pogođen? Je li smrtno? Pao je na tlo, a iz grla joj je
pobjegao duboki uzdah. Tko su ti ljudi? Zašto im je ona bila meta
- i zašto je Chad morao dobiti metak namijenjen njoj?
Gledala je kako muškarac u crnoj odjeći dolazi između
kombija i kamioneta udaljenog oko pedeset metara. Išao je ravno
prema Chadu - znala je da namjerava dovršiti ono što je počeo.
Htio se pobrinuti da Chad završi mrtav. Nije mogla dopustiti da
se to dogodi. Ako već nije bio smrtno ranjen, sigurno se neće kriti
dok njega ubijaju pred njezinim očima.
Bree je skočila razotkrivši se ljudima koji su je progonili.
Gledala je uokolo mahnitim očima, a zatim joj se pogled spojio s
onim čovjeka koji se prikrada Chadu.
“Ovdje sam, kukavice”, povikala je. Zadovoljno se
nasmiješio i promijenio smjer. Odbivši samo stajati i olakšati mu,
znala je da ga mora odvesti od svih nevinih ljudi - od Chada.

66
Book as passion & BalkanDownload

Okrenula se i počela sprintati prema cesti. Kretala se cik-cak
uzorkom, onako kako su je učili da treba ako je netko s oružjem
progoni. Trčala je brže nego što je mislila da bi mogla.
Začula je glasne korake iza sebe i znala da je on sve brži.
Učinilo joj se da je začula kako je Chad doziva, ali znala je da je to
sigurno njezina mašta. Tako je jako željela da bude živ da je
počela zamišljati njegov glas. U tim prestrašnim trenutcima kada
se trebalo boriti ili pobjeći shvatila je koliko je pala na Chada.
Uspio se uvući u njezin život bez dopuštenja. Bio je
zaštitnički nastrojen i odan, tvrdoglav i šarmantan, snažan a opet
nježan. Molim te budi dobro, tiho je zavapila.
Bree je začula škripu guma samo nekoliko trenutaka prije
nego što ju je nečija ruka uhvatila oko struka. Možda je to bio
Chad, možda nije bio povrijeđen. Znala je da je to nemoguće, ali
morala se nadati.
Začuo se škripav zvuk kada su se bočna vrata otvorila, a
zatim je osjetila kako joj tijelo leti prema gore dok su je grubo
ugurali u vozilo koje je kretalo. Očima ispunjenima užasom
pogledala je tri muškarca koji su svi nosili crne maske i
trijumfalno se smješkali.
Otvorila je usta kako bi vrisnula, kada ju je prljava ruka
udarila po usnama. Automatski je osjetila poriv za povraćanjem
zbog ogavnog okusa odvratnih prstiju na ustima. Morala se boriti
da ne povrati. Počela se nekontrolirano tresti kada je shvatila
koliko je bezizlazna situacija u kojoj se nalazila.
Chad je vjerojatno bio mrtav. Oteta je i vodili su je tko zna
gdje, i možda više nikada neće vidjeti svoju obitelj. Kakva je
budala bila misleći da je nepobjediva. Trebala je slušati oca.
Bree je odbila muškarcima pružiti zadovoljstvo da je vide
kako plače. Zurila je u svakoga od njih dok je vozilo brzo jurilo

67
Book as passion & BalkanDownload

cestom. Svakim kilometrom koji su prošli znala je da su šanse da
je spase sve slabije.
Jedan od muškaraca zgrabio joj je kosu i povukao glavu
unatrag uz pohotan smiješak na licu.
“Volio bih te malo okusiti”, rekao je, a oči su mu bile pune
pohote. Zadrhtala je shvativši da ima i gorih stvari od smrti.
“Pete, prestani. Znaš naredbe”, zarežao je drugi tip. Pete ju
je gledao iznervirano. Imala je osjećaj da bi, da su njih dvoje bili
sami, bila u puno goroj situaciji nego sada.
Pete se nagnuo bliže i udahnuo miris njezine kose. Povukla
je glavu unatrag koliko je god mogla, i dok je njegova ruka još
držala njezinu kosu, pljunula mu je u lice. Radije bi da je udare
nego da on položi usne bilo gdje blizu nje. Razrogačila je oči u
gnjevu misleći da joj je vrijeme upravo isteklo.
“Dosta”, rekao je drugi muškarac. Osjetila je kako joj druga
ruka pritišće usta, ali ova je držala krpu. Odjednom joj se sve
zamračilo, i njezina je zadnja pomisao, prije nego što se
onesvijestila, bila nada da je Chad preživio.

68
Book as passion & BalkanDownload

ŠESTO POGLAVLJE

Chad se s mukom podignuo na noge. Rame mu je gorjelo,
ali izgledalo je da je metak izišao. Brzo je pročistio misli i
ponovno se usredotočio znajući da mora doći do Bree. Zaboravio
je na ranu i počeo pretraživati parkiralište.
Okrenuo se baš na vrijeme da vidi dvojicu krupnih
muškaraca kako je uvlače u veliki cmi kombi i jure niz ulicu.
Uskočio je u njezin auto i ubacio ključeve u bravicu, ali se ništa
nije dogodilo. Okrenuo je ključ, i opet ništa.
Chad je udario šakom u ploču s instrumentima, zbog čega
je pukla, i s usana mu je pobjegla psovka. Gadovi su onesposobili
bravicu za paljenje. Kako je mogao biti tako glup? Ušetali su
ravno u zamku. Bio je treniran da izbjegne ovakve situacije. Zbog
manjka aktivnosti posljednjih mjesec dana postao je nemaran u
obavljanju svojeg posla - zbog toga i činjenice da se zaljubljivao u
Bree.
Naći će način da je vrati. To je učinio već milijun puta u
misijama. Kratko je promislio o tome da s pomoću žica upali
susjedni auto, ali otmičari su već daleko odmakli. Bilo bi bolje da
potraži pomoć.
Chad je uzeo majicu s njezina stražnjeg sjedala i pritisnuo
ranu. Nije imao vremena onesvijestiti se, a to će se dogoditi ako
izgubi previše krvi. Zatim je nazvao Georgea Andersona. Nije se
radovao trenutku kada će se javiti.
George je podignuo slušalicu nakon što je dva puta
odzvonilo, i šutio je dok ga je Chad obavještavao o situaciji. Nije

69
Book as passion & BalkanDownload

imao vremena za duga objašnjenja - morao je locirati Bree i
osigurati njezin siguran povratak.
“Trebam prijevoz sada. Imam plan”, rekao je Chad s
autoritetom u glasu.
“Imat ćeš ga za dvadeset minuta”, rekao je George prije
nego što je prekinuo vezu, a Chad je naslonio glavu na sjedalo i
čekao prijevoz, dok je iz njega zračila frustracija.
“Gospodine, jeste li dobro?” Upitala ga je žena polako se
približavajući.
Chad je okrenuo glavu i pogledao u njezine oči pune suza.
Nije imao vremena tješiti ljude koji su se nesigurno počeli
podizati na noge. Vidio je mobitele i zaključio da će policija ubrzo
stići.
Idioti nisu mogli otvoriti vatru na javnom prostoru i ne
očekivati da policija neće reagirati. Chad se malo ispravio pitajući
se gdje je policija. Zašto nisu već stigli? Kralježnicom su mu prošli
trnci na pomisao da je moguće da su napadi na Bree išli puno
dublje od samo jedne osobe koja je prati. Što ako su imali pomoć
policije, ili drugih moćnih ljudi? Doći će do odgovora i brzo je
suzio popis onih kojima može vjerovati.
Kada, a ne ako, vrati Bree, neće je pustiti iz vida sve dok ne
bude znao tko je točno progoni i dok ne završe iza rešetaka. Bila
je ranjiva i nije znao koliko daleko se protezao prsten odmetnika.
“Dobro sam, provjerite druge ljude”, odgovorio je Chad
zaključivši da je bezopasna.
“Ali... vi... pogođeni ste”, mucala je kao da nije znao da je
metak prošao kroz njega. Zapravo je gotovo i zaboravio na ranu.
Bio je ranjavan puno gore i na puno opasnijim mjestima, a o tome
su svjedočili i brojni ožiljci.

70
Book as passion & BalkanDownload

“Dobro sam”, obrecnuo se. Nije mu se sviđao što je tako
hladan, ali htio je da ode. Morao je misliti na spašavanje, i nije mu
se čavrljalo.
Lice joj je problijedio kada je čula njegov ton i brzo je
pobjegla. Nekoliko glava okrenulo se u njegovu smjeru, ali nitko
drugi mu se nije približio shvativši mig da ne treba niti želi
pomoć.
Dvadeset minuta poslije nije ga iznenadio zvuk propelera
helikoptera kada je helikopter Andersonovih slijetao na komad
trave nekoliko desetaka metara od njega. Mark je iskočio i
potrčao prema njemu.
“Kod tate nas čeka doktor. Hajmo te pokrpati kako bismo
mogli zaključiti kamo su odveli Bree i vratiti je kući”, rekao je
Mark ne ostavivši vremena za pozdravljanje. Chad je to cijenio -
nije mu bilo potrebno čavrljanje.
Kada je helikopter petnaest minuta kasnije sletio na
travnjak iza vile Andersonovih, Chad je bio ispunjen
nevjerojatnim bijesom. Što je dulje razmišljao o tim idiotima koji
su se usudili dirnuti Bree, jačao je njegov nagon da nešto razbije.
Dvojica su muškaraca zakoračila u vilu, a Chad je zakolutao
očima kada je pogledao po sobi. Cijela je njezina obitelj bila tamo,
sa zabrinutim izrazom na licima, od brige preko ljutnje do
krivnje. Znao je kako se osjećaju. U sebi je sam sebe ubijao -
nikada je nisu trebali uhvatiti.
“Sjedi, Chad. Moramo pogledati tu ruku”, rekao je Joseph
vodeći ga do stolice pokraj koje su se nalazila kolica s lijekovima.
Stariji mu je gospodin odmah razrezao majicu i počeo ga bockati
u ruku, zbog čega mu se bijela vruća vatra proširila sve do
vrhova nožnih prostiju. Rana ga nije mučila sve dok taj prokleti
čovjek nije preko nje prelio svoj takozvani lijek. Chad je isključio

71
Book as passion & BalkanDownload

doktora, ignorirao bol i umjesto toga se usredotočio na Georgea
koji se u tom trenutku doimao oko deset godina starijim.
Krenula su pitanja, i Chad je pričekao trenutak prije nego
što im je ispričao priču. Sve su oči bile uperene u njega dok je
protiskivao riječi kroz svoje ukočene usne. Trebao je računalo, ali
bilo je jednostavnije objasniti situaciju nego zahtijevati pristup
internetu. To će im uštedjeti vrijeme.
“Uzmi ih”, naredio je doktor pružajući mu nekoliko tableta
i čašu vode.
“Nisu mi potrebne”, rekao je gledajući čovjeka u oči. Nakon
što je nešto promrmljao o smiješnim muškarcima, doktor je
spremio tablete i ostavio ih.
“Treba mi računalo. Prije otprilike mjesec dana dao sam
Bree dar, ogrlicu. Znam da ju je svakodnevno nosila. U
medaljonu se nalazi uređaj za praćenje. Imat ću njezinu lokaciju
za manje od dvije minute, a zatim idem za njom”, najavio je
Chad. Svi su se zaledili gledajući ga s različitim dozama šoka i
poštovanja.
Pred njega su stavili laptop, i baš kako je i rekao, imao je
njezinu lokaciju za nekoliko minuta. Nije se kretala, pa se činilo
da su već na odredištu. Chad se namrštio izvukavši satelitsku
sliku zgrade koja se činila napuštenom. Neće biti lako prišuljati
im se, i bojao se da će joj nauditi ako već znaju da dolazi. To nije
bilo prihvatljivo.
“Idem s tobom”, inzistirao je Trenton.
“Nisi obučen, samo ćeš me usporiti. Ne možemo tratiti
vrijeme, ne dok je Bree u rukama onih muškaraca”, odgovorio je
Chad znajući da će doći do svađe. Dva su muškarca zurila jedan
u drugoga kako bi vidjeli koji će prvi popustiti.

72
Book as passion & BalkanDownload

Konačno je Trenton podignuo ruke i okrenuo se prema
svojem ocu. Moglo je završiti ili tako ili bi dvojica muškaraca
završila u tučnjavi.
“Urazumi ga jer nema šanse da ja neću pomoći s ovime.
Samo trošimo vrijeme, ne želim ni početi razmišljati što će joj ti
poremećeni gadovi učiniti.”
“Chad, znaš da njezina braća neće mirno stajati, zašto im ne
bi jednostavno rekao što trebaju raditi, daj im ubrzani tečaj
spašavanju, obuči ih za što god ih trebaš, jer se slažem s
Trentonom. Što vas je više tamo, veće su vam šanse za sigurno
spašavanje”, rekao je George. Govorio je razumnim tonom, ali u
glasu mu se osjetila i nijansa autoriteta.
“Ona je naša sestra, idemo”, inzistirao je Austin.
“U redu, ali nećete se ni pomaknuti sve dok ja to izričito ne
odobrim”, najavio je Chad.
“Do vraga s tim”, povikao je Trenton.
“Ili tako ili nas možeš ovdje čekati dok se ne vratimo”,
rekao je Chad pomaknuvši se tako da je sada stajao ravno ispred
Trentona. Nije se povukao ni centimetra i nije namjeravao
ugroziti Breeinu sigurnost. Chad je zapravo htio udariti Trentona
i onesvijestiti ga, ali znao je da nije pravi trenutak da se upušta u
boksački meč - bez obzira na to koliko bi se zbog toga bolje
osjećao.
“Dobro”, popustio je Trenton.
“Trebali bismo nazvati policiju”, rekla je Amy ušavši u
sobu. Muškarci su se okrenuli u njezinu smjeru. Bila je blijeda i
oči su joj bile natečene od suza koje je prolila. “Pokušavam vas
sve u to uvjeriti već sat vremena.”
“Rekli smo ti, dušo, ne možemo to učiniti. Ako dođe
policija, Bree bi mogla završiti povrijeđena. Osim toga, kako je

73
Book as passion & BalkanDownload

Chad objasnio, ne znamo koliko se daleko to sve proteže. Ako ti
ljudi drže policiju u šaci, a mi obavijestimo nadležna tijela, možda
ih upozorimo na svoj dolazak. Možda primijete da Bree ima
uređaj za praćenje, uklone ga, i onemoguće nam da je opet
lociramo”, rekao je Lucas omotavši ruke oko svoje žene. Drhtala
je u njegovu naručju kada su joj opet potekle suze. Ona i Bree
postale su bliske tijekom godina i jako se bojala za svoju
prijateljicu.
“Auti su spremni, gospodine”, rekao je čovjek tiho ušavši u
sobu. Koraknuo je unatrag kada se sedam golemih muškaraca
okrenulo i pogledalo u njega. “Ključevi su u njima,” završio je, a
zatim se žurno povukao.
“Hvala ti, Armone”, odgovorio je Joseph, a u očima mu se
očitavao stres.
Joseph je položio ruku na Chadovo nepovrijeđeno rame, što
ga je odmah smirilo. Činilo se da čovjek u sebi krije neku magiju
jer je uspijevao isto to učiniti za Chada dok je odrastao. Mogao je
biti izvan sebe od ljutnje, ili se osjećati potpuno poraženim, ali i
najmanji Josephov dodir nekako bi ga prizemljio.
“Idi po svoju djevojku”, rekao je Joseph znalačkim glasom.
Svi su u sobi čuli njegove riječi i okrenuvši se počeli buljiti u
Chada. Ignorirao ih je i došao do ulaznih vrata. Joseph je bio u
pravu. Nije znao kako ni kada se to dogodilo, ali doista je
smatrao Bree svojom. Molio se da je pronađe živu i zdravu kako
bi mogao vidjeti kamo sve to vodi.

***

Bree se probudila, a tama koja ju je okruživala umalo ju je
gurnula preko ruba, u paniku. Pokušala se pomaknuti, a zatim se

74
Book as passion & BalkanDownload

još više uspaničila kad je shvatila da su joj ruke za nešto vezane.
Borila se nekoliko dugih minuta dok joj se užad koja joj je
osiguravala ruke urezivala u meso. Konačno je bol postala
prejaka i tiho se nagnula natrag.
Smiri se, moraš ostati smirena, govorila si je. Polako je
okrenula glavu i pogledala po malenoj, zamračenoj sobi. Bila je
vezana za stari vojnički ležaj i bez obzira na to koliko je snažno
povlačila, znala je da nema šanse da će uspjeti pokidati uže ni
metalni krevet. Morala je smisliti neki drugi način da se oslobodi.
Nekoliko puta duboko udahnuvši, Bree je napregnula uši
da vidi može li išta čuti. Jesu li napadači bili u blizini? Nije ništa
čula. Osluškivala je još malo prije nego što je odustala. To je
morao biti dobar znak. Nitko neće doći k njoj barem još nekoliko
minuta. To joj je omogućivalo malo vremena da se oslobodi.
Napregnula je pamćenje kako bi vidjela što je posljednje
čega se sjeća. Sjećala se da je bila u kombiju s nekoliko golemih
muškaraca, a zatim se sve zamračilo. Sigurno su je omamili
kloroformom. To bi objasnilo groznu glavobolju.
Usredotočila se na svoju okolinu. Bila je u malenoj sobi čiji
su prozori bili zabarikadirani. Izgledalo je poput kuće, možda
neke napuštene. Nije znala svoju lokaciju. Čak i da se uspjela
osloboditi, koliko je znala, mogla se nalaziti usred goleme farme.
Pokušala je ne dopustiti beznađu da je obuzme. Bila je Anderson,
a oni nisu odustajali. Otac bi joj godinama držao prodike ako bi
se sada predala.
Zapešće joj je strašno pulsiralo, ali užad nije bila prejako
stegnuta. Na raspolaganju nije imala ništa drugo nego vrijeme pa
je počela raditi na čvorovima, zahvalna što može pomicati ruke u
užadi. Nakon nekog vremena, a njoj se činilo da su prošli sati,

75
Book as passion & BalkanDownload

bila je spremna početi plakati. Nisu se pomicali. Začula je korake
i smrznula se.
Čula je zvuk kao da netko umeće ključ u bravu, a zatim su
se počela otvarati vrata. Namjestila se tako da nepomično leži i
zatvorila oči.
“Koliko je tog sranja bilo na krpi?” netko je ljutito upitao.
“Ne znam. Samo sam je namočio”, progovorio je drugi
muškarac.
“Ako se ne probudi, mrtvi smo. Provjeri diše li”, rekao je
prvi glas. Čula je korake, a zatim joj se golema ruka omotala oko
vrata naslanjajući joj se na prsa. Prisilila se da ne paničari i da
diše duboko i ujednačeno, ali bilo je teško jer se muškarčeva ruka
zadržala predugo. Kada se konačno odmaknuo, ruka mu je
kliznula preko njezinih grudi, što joj se zgadilo.
“Još je živa”, zarežao je tip, kao da mu je bilo svejedno je li
ili nije.
“Zašto je ne bismo pokušali probuditi? Pada mi napamet
nekoliko načina na koje bismo se mogli zabaviti.” Bree je
zadrhtala u sebi i nadala se da je strah od njihova šefa dovoljan
da je ostave na miru. Nema šanse da bi im se mogla oduprijeti u
stanju u kojem se nalazila.
Borila se da ne zadršće kada ju je druga ruka pomazila po
tijelu. Morala je skupiti svu snagu da se ne ukoči dok je rukama
prelazio po njezinu mirnom tijelu.
“Primamljujuće, ali ne želim da me nastrijele”, prošaputao
je muškarac jezovito.
“Kako bi znao?” kukao je drugi muškarac.
“Rekla bi mu, glupane”, obrecnuo se muškarac.
“A tko kaže da ionako neće nešto izmisliti? Možemo se
malo zadovoljiti ako će ionako misliti da jesmo.”

76
Book as passion & BalkanDownload

Drugi je tip oklijevao i vidjela je da počinje popuštati
željama svojeg prijatelja. Progutala je poriv za plakanjem koji joj
se počelo nakupljati u grlu. Imala je osjećaj da će joj život krenuti
u užasnom smjeru. Zamišljala je svoju obitelj, Chada i vrući ljetni
dan. Preživjet će ovo - jaka je, pokušavala je samu sebe uvjeriti,
ali kada je čovjek spustio ruku na njezino bedro, znala je da ne
može. Kako bi itko mogao?
“Pete, Dave, silazite”, povikao je drugi glas, činilo se iz dna
stubišta. Sigurno se nalazila na gornjem katu. To je bilo barem
donekle od pomoći ako uspije odvezati užad.
“Tko je njega proglasio šefom?” progunđao je jedan od
muškaraca, a njegova ruka jače joj je stisnula bedro i na trenutak
krenula prema gore. Pomislila je da će ignorirati zapovijed.
Spremala se da ga udari nogama. Znala je da bi oni pobijedili, ali
borit će se najbolje što zna.
“Sada!” povikao je glas još glasnije. Ruka se konačno
maknula s njezine noge i čula je iščekivani zvuk muškaraca koji
napuštaju njezinu sobu. Vrata su se zatvorila i ležala je tiho
slušajući ih kako silaze niz stepenice. Shvatila je da nisu ponovno
zaključali njezina vrata. Bio je to tračak nade u njezinu naizgled
beznadnom svijetu. Kada bi nekako mogla skinuti užad, možda
bi mogla izići iz kuće.
Radila je na užadi, a um joj je odlutao. Nadala se da je Chad
spašen. Nikada neće zaboraviti onaj prizor kada mu je krv
natopila majicu grimiznom bojom. Molila se da ga opet vidi
vlastitim očima. Nije marila ni za što drugo; samo je htjela priliku
da se još jedanput nađe u sigurnosti njegova zagrljaja. Čak neće
ni podignuti svoje uvijek prisutne zidove.
Zamišljala je njegove ruke kako se kreću kroz njezinu kosu,
kako njegove nježne usne miluju njezine. Bilo je to jedino što joj je

77
Book as passion & BalkanDownload

pomoglo u beskrajnim satima dok je radila i radila na užadi
kojom je bila vezana. Znala je da joj krv kaplje niz ruku, ali nije
marila. Barem ju je bol podsjećala da je još živa - davala joj je
nadu.
Konačno je počela osjećati da užad na desnoj ruci malo
popušta. Učinila je nešto i pritisak na to zapešće počeo je
popuštati. Nasmijala se naglas zbog čiste radosti koju je osjećala
zbog te malene pobjede. Počela je micati prste oko olabavljenog
dijela užeta i nakon još borbe osjetila je kako uže popušta i
oslobodila je ruku. Okrenula je tijelo kako bi bolje vidjela drugo
uže i počela raspetljavati čvor.
Napredovala je puno brže jer je sada mogla vidjeti što radi.
Oslobodila je i drugo zapešće, a zatim uspravno sjela na krevetu.
Bio je to tek početak njezine borbe za slobodu, ali bila je to velika
pobjeda. Pogledala je u svoja natečena zapešća na blijedom
svjetlu koje se rasipalo ispod vrata i trgnula se. Bila su dobro
porezana, ali trenutačno nije osjećala bol zbog količine adrenalina
koji je stalno kolao njezinim tijelom.
Ustala je, a kada joj se glava počela okretati, brzo je opet
pala na krevet. Prebrzo se ustala. Trznula se kada je krevet glasno
zaškripao napinjući uši kako bi provjerila jesu li muškarci
primijetili. Sjedila je nepomično oko pet minuta prije nego što si je
dopustila da ponovno normalno počne disati.
Činilo se da je nisu čuli. Dobro, idem odavde, odlučno je
pomislila u sebi udaljivši se od kreveta. Zastala je prije nego što je
otvorila vrata jer je začula vikanje i zvuk pištolja koji je opalio.

78
Book as passion & BalkanDownload

***

“Čujem intenzivno kretanje u kući i prozori su
zabarikadirani. Ne mogu odrediti njezinu točnu lokaciju, ali
znam da je unutra”, rekao je Chad skupini muškaraca koji su se
skrivali u grmlju ispred naizgled napuštene kuće. Kilometrima
uokolo nije bilo drugih domova i nisu mogli uočiti nikakve mjere
sigurnosti. Ili su ljudi bili arogantni ili samo glupi. Chad je
računao na posljednje.
“Obratio sam se prijatelju koji je policajac za kojega znam
da mu mogu vjerovati. Sada kada smo spremni, možda ćemo
trebati njegov tim kao pojačanje. Trebali bi stići ovamo za oko
petnaest minuta tako da moramo biti brzi. Vas trojica krenite
odostraga, Lucas i ja ćemo krenuti odnaprijed”, rekao je Trenton.
“Ja ću pričekati još minutu. Dok ih budete držali u pat-
poziciji, potražit ću Bree”, rekao je Chad složivši se s
Trentonovim planom.
“Sada ili nikada, dečki”, rekao je Trenton, a zatim su se
muškarci pritajili i brzo potrčali prema kući. Chad je nabrojio do
dvadeset dok je gledao kako se približavaju stubama. Trenton se
udaljio, podignuo nogu i razvalio trošna ulazna vrata.
Istog je trenutka odjeknula paljba dok su ispaljivali
pucnjeve.
Jebeš čekanje cijelu minutu, Chad je pomislio jurnuvši. Morao
je doći do Bree, i to brzo. Nije ju htio ni blizu linije vatre.
“Idi po prokletu djevojku”, začuo je kako netko viče, a
zatim ugledao muškarca kako trči prema stepenicama. Preko
njega mrtvog! Chad je krenuo prema tipu i uhvatio ga
nespremnoga. Udario ga je ručkom pištolja u sljepoočnicu, zbog

79
Book as passion & BalkanDownload

čega se ovaj stropoštao na pod. Zatim je jurnuo uza stepenice
preskačući tri odjednom.
“Bree”, dozivao je. Biti diskretan više nije bila opcija, jer je
kuća postala središte erupcije kaosa. Morao ju je evakuirati s
posjeda što je brže moguće, a zatim obavijestiti dečke da odstupe.
Ona im je bila jedini cilj. Pustit će policiju da se bavi otmičarima.
“Chad”, začuo je Breein glas pun nade. Vrata su se otvorila
i tamo je bila, ona. Bila je blijeda, drhtala, a on uopće nije htio
razmišljati o tome što joj je sa zapešćima, ali bila je živa.
Chad ju je povukao u naručje, brzo joj dodirnuvši usne
svojima, a zatim je gurnuo iza sebe i počeo se spuštati niz
stepenice, puno opreznije nego što se njima uspeo. Ona nije rekla
ni riječ, samo ga je slijedila dok joj je tijelo okrznulo njegovo
svakim novim korakom.
Došli su do dna stepenica i Chad je namirisao dim. Kuća je
bila toliko stara da neće biti potrebno puno da se pretvori u
pakao ako je vatra već krenula. Morao ju je izvesti van. Pogledao
je iza ugla i nije vidio nikoga pa ju je čvrsto privio uz sebe i
požurio kroz sobu i ravno kroz ulazna vrata dok je plamen iza
njega već počinjao lizati zidove.
Brzo je pogledao na obje strane i nije vidio nikoga pa ju je
povukao u sigurnost grmlja. Kada su bili zaklonjeni od pogleda,
progovorio je u mikrofon na svojoj majici.
“Na sigurnom je i izvan kuće - povucite se”, progovorio je
Chad. Začulo se nekoliko potvrda, još pucnjave, a zatim je
ugledao dečke kako jure iz goruće kuće pokrivajući jedan
drugome leđa.
Chad je držao Bree iza sebe podignuvši pištolj i zapucavši
na kuću, pokrivajući muškarce dok su trčali kroz plamen. Nitko

80
Book as passion & BalkanDownload

neće umrijeti pod njegovom stražom. Kada su muškarci bili na
sigurnom, konačno se usredotočio na Bree.
Rukom je prelazio preko njezina tijela tražeći ozljede. Kada
je došao do zapešća, malo je uzdahnula. Pogledao je njezinu
oštećenu kožu na danjem svjetlu i odupirao se gnjevu koji je želio
eksplodirati. Ništa nije više želio nego vratiti se u tu kuću i
uništiti muškarce koji su bili dovoljno budalasti da bi joj naudili.
Umjesto toga podignuo je njezinu ruku do svojih usta i
nježno okrznuo usnama njezino natečeno i krvavo meso. Htio je
odagnati njezinu bol - trebao je biti u stanju spriječiti to.
“U redu sam, Chad. Hvala ti”, rekla mu je Bree na rubu
suza. Povukao ju je natrag u naručje i držao je čvrsto dok su
čekali da im se pridruže članovi njezine obitelji. Začuo je zvuk
sirena u daljini. Njihovo je pojačanje stiglo.
“Žao mi je, Bree. Obećao sam da neću dopustiti da ti se išta
dogodi. Nikada ti se nisu smjeli tako približiti, a kamoli te oteti.”
“Ja sam se ponašala budalasto. Ti si me spasio. Bila sam
tako prestravljena kada sam vidjela da padaš na tlo. Žao mi je što
si zbog mene ranjen”, prošaputala je. Jedva je mogla govoriti,
osjećala se tako krivom zbog toga što je on bio izložen tolikoj
opasnosti.
“Jesu li... nisu valjda... moramo te odvesti u bolnicu”,
suzdržavao se da ne zaplače. Nije se mogao natjerati da je pita
koliko su je mučili. Činilo se da je shvatila što pokušava reći.
“Zapešća su najgore ozlijede koje imam. Onesvijestili su me
u kombiju, a kada sam se probudila, bila sam vezana za krevet.
Dugo mi je trebalo da se oslobodim užadi. Puno sam se naprezala
- usput porezavši kožu. Osim toga, nisu me dirali”, uvjerila ga je.

81
Book as passion & BalkanDownload

Nije morao znati koliko su muškarci bili blizu da učine
točno ono čega se bojao. Nije o tome mogla ni razmišljati a da je
ne obuzme panika.
“Svejedno te moramo odvesti da te pregledaju”, rekao je, ali
čula je olakšanje u njegovu glasu.
“Ne bih znala što ću kada muškarac u mojem životu ne bi
pokušao preuzeti kontrolu”, rekla je pokušavajući se malo
našaliti. Napola joj se nasmiješio prije nego što je ustao. Vidio je
vozilo hitne pomoći kako stiže iza ugla i htio je da uđe.
“Chad, pazi”, začuo je Trentonov povik. Sve se usporilo
dok se okretao prema Trentonu koji je podignuo ruke u zrak.
Prvo je pokazao na svoj pištolj upozoravajući na to da nema više
metaka, a zatim pokazao ulijevo. Chad se okrenuo i shvatio da im
je jedan od napadača pobjegao. Držao je pištolj usmjeren ravno u
njega i Bree.
Chad je pružio ruku da gume Bree natrag na tlo, ali vidjela
je napadača istodobno kad i on. Izmaknula se njegovoj ruci
izloživši se opasnosti.
Chad je izvukao pištolj i poslao metak kroz muškarčevu
glavu, ali bilo je prekasno. Užasnuto je gledao kako je Bree
zastenjala upravo prije nego što je zakolutala očima i krv potekla
niz njezino lice.
Počela je padati na tlo, ali ju je Chad uhvatio prije nego što
je udarila o čvrstu površinu. Trenton je potrčao prema njima, a
suze su mu se slijevale niz obraze kada je ugledao beživotan
pogled na sestrinu licu. Bila je pogođena u glavu.

82
Book as passion & BalkanDownload

SEDMO POGLAVLJE

Chad je ustuknuo kada je vidio Bree prikopčanu na toliko
aparata. Žice su se protezale od njezinih ruku do ekrana pokraj
njezina bolničkog kreveta koji su stalno otkucavali. Izgledala je
tako krhko dok je ležala u praznoj sobi.
Nikada nije osjetio više straha nego u onim trenutcima kada
se raspala u njegovim rukama, a krv joj se slijevala niz glavu.
Metak joj je, hvala Bogu, samo okrznuo sljepoočnicu. Ipak, toliko
gubitka krvi bilo je previše. Još jedan centimetar i bila bi mrtva, a
ne u komi. Ovdje je bila već dva mjeseca, i doktori nisu znali kada
će se probuditi. Gotovo je živio uz nju, a krivnja ga je obuzimala.
Breein progonitelj nije bio uhvaćen. Muškarci koji su je
držali zatočenu rekli su da nikada nisu osobno upoznali
muškarca za kojega su radili. Sve se obavljalo telefonski. Tko god
to bio, dovoljno ih je prestrašio da bi radije sjedili u zatvoru nego
rekli išta o njemu, zbog čega je Chad mislio da su u to uključeni
ljudi s viših položaja.
Breeina obitelj bila je bogatija nego što je većina ljudi mogla
zamisliti. A uz veliko bogatstvo dolazila je još veća moć. Postojali
su ljudi koji su čeznuli za onime što Andersonovi imaju. Nisu se
bojali upotrijebiti teror, silu, ili čak i ubojstvo kako bi došli do
onoga što su htjeli. Chad nije znao tko stoji iza proganjanja, ali
doznat će - i platit će.
Chad se svađao s doktorima već nebrojeno puta te
inzistirao da ne čine sve što mogu za nju. Do sada se već trebala

83
Book as passion & BalkanDownload

probuditi. Kako je bilo moguće da joj tijelo radi, a um odbija
dopustiti joj da se probudi? Nije to mogao shvatiti.
Breeina obitelj bila je u bolnici koliko i Chad. Njezina su
braća iskoristila svaku priliku da mu upute ljutite poglede iako
su znali da je dao sve od sebe da je spasi. Oni su, poput njega,
trebali nekoga koga će okriviti - pa je on bio najlakša meta.
“Gospodine Andersone, dobili smo rezultate pretraga o
kojima moramo razgovarati”, rekao je doktor kada je ušetao u
sobu.
“Kažite”, odgovorio je George. Izgledao je užasno, tamni su
mu se krugovi trajno naselili ispod očiju, i izgubio je oko deset
kila. Izludio je brinući se. Bilo mu je teško opet biti u bolnici. To je
ponovno otvorilo rane od gubitka supruge i otvorilo jedno
potpuno novo razdoblje žalovanja za njega i ostatak obitelji. Čak
mu se i glas činio gotovo mrtvim - poraženim, nešto što Chad
nikada ne bi očekivao od moćnog muškarca kojega je poznavao.
“Trebali bismo razgovarati nasamo”, rekao je doktor.
“Sve što imate reći o mojoj kćeri, mogu čuti svi u ovoj sobi”,
odgovorio je George umorno. Doktor je kimnuo glavom prije
nego što ih je šokirao kao nikada u životu.
“Bree je dva mjeseca trudna.”
Soba je potpuno utihnula dok su muškarci polako okretali
pogled s doktora na Chadovo zapanjeno lice. Bilo je očito da to
nisu bile riječi koje su očekivali čuti.
“Jeste li sigurni?” konačno je uzdahnuo George. Doktor je
kimnuo.
Iznenada se na Georgeovu licu pojavio maleni smiješak,
prvi otkako je Bree oteta, a zatim ranjena. Svi su bili šokirani
njegovom reakcijom.

84
Book as passion & BalkanDownload

“Pa, nek sam...” utihnuo je. Uzeo je Breeinu ruku u svoju i
nježno pogledao u svoju kćer. “Znam da nas možeš čuti, Bree.
Postat ćeš mama tako da se doista trebaš boriti i probuditi se”,
prošaputao je glasom na rubu suza.
Chad je shvatio da ne diše i duboko je udahnuo. Postat će
otac. Riječi nisu mogle opisati izuzetno mnoštvo osjećaja koji su
ga preplavili.
Strah.
Uzbuđenje.
Ljubav.
Svaki je osjećaj imao jednak utjecaj na njegove nestabilne
osjećaje. Postat će tata. Pogledao je u Breein još ravni trbuh i
morao se oduprijeti kada ga je zasvrbjelo u grlu.
“Van, Redingtone”, rekao je Trenton ljutito.
Chad je odmah ustao. Dobro bi mu došla dobra tučnjava.
Činilo se da je vrijeme. Slijedio je Trentona u hodnik, a ostatak je
sobe izišao za njima. Nitko nije htio propustiti predstavu.
Chad se samozadovoljno nasmiješio Trentonu pokušavajući
ga isprovocirati. Trebao je udariti nekoga, ali nije namjeravao
uputiti prvi udarac i dopustiti da ga Bree gnjavi kada se probudi -
a probudit će se.
Trenton je načinio prijeteći korak, a Chad je osjetio kako mu
je adrenalin proradio. Prošlo je neko vrijeme, ali bio je na mnogim
vojnim misijama i borbe su mu bile urođene.
“Ne bih rekla, dečki”, rekla je Jennifer zakoračivši između
dva muškarca. “Posljednji put kada sam provjerila, obojica ste bili
odrasli”, obrecnula se.
“Ovo je govno napastovalo moju sestru”, rekao je Trenton
ljutito. Žena mu je uputila ljutit pogled i odmah je popustio. Chad
se gotovo nasmijao.

85
Book as passion & BalkanDownload

“Tvoja sestra nije dijete, Trentone, i nismo u osamnaestom
stoljeću. Ako su vodili ljubav, to je bila njihova zajednička
odluka, a k tome te se i ne tiče”, nastavila je Jennifer.
“Ali...” zaustio je Trenton, ali ga je Jennifer opet prekinula.
“Nema ali. Ovo moraju sami riješiti, i sviđalo ti se to ili ne,
čini se da je tvoja sestra donijela odluku, i ovo je otac tvoje
nećakinje ili nećaka. Želiš li doista početi vaš odnos tučnjavom?”
Svima se činilo da Trenton upravo to namjerava.
“Koliko god bih te sada htio udariti, Redingtone, moja žena
je u pravu. Što se dovraga dogodilo? Trebao si je čuvati, ne
zavesti je.”
“To te se ne tiče”, obrecnuo se Chad, iznerviran što neće
dobiti tučnjavu koju je tako očajnički želio. Trenton je nešto
progunđao, a zatim počeo šetati hodnikom.
“Trebam zraka”, ljutito je rekao krenuvši prema vratima.
“Nisam oduševljen ovime, ali Jennifer ima pravo. Bree je
velika cura i može sama donositi odluke. No, upozoravam te, ako
ostaviš moju sestru u škripcu, neće biti te žene koja će te zaštititi”,
rekao je Austin.
“Sam bih te pustio da me prebiješ ako bih joj to učinio”,
rekao je Chad, doista to i misleći. Bio je spreman odvesti je kod
matičara upravo tada. Nosila je njegovo dijete; brinut će se za nju.
Muškarci su buljili jedan u drugoga nekoliko trenutaka i
Austin je izgleda bio zadovoljan onime što je vidio jer je
iznenadio sve kada je potapšao Chada po leđima dok je prolazio.
Činilo se da je dobio odobrenje barem jednog brata.
Nije bilo potrebno dugo da se vijest proširi u obitelji. Nakon
što se šok smirio, svi su se prebacili na planiranje. Nadali su se da
će se ubrzo probuditi jer su sada imali dvoje ljudi koji su
bespomoćno ležali na krevetu, a nitko ih nije mogao zamijeniti.

86
Book as passion & BalkanDownload

***

Bree je otvorila oči i odmah ju je preplavio strah. Gušila se.
Nije mogla disati, i glava joj je tutnjala. Gdje je? Zašto su joj na
ruke bile pričvršćene žice? Prisilila se da još više otvori kapke i
pogledala je po malenoj sobi u kojoj se odmah do njezine glave
nalazio ekran koji je otkucavao.
Srce joj je ubrzalo i aparat je počeo proizvoditi piskavi
visoki zvuk. Njezina je jednina misao bila da je u opasnosti i da
mora pobjeći. Nije znala kako je dospjela u tu sobu.
“U redu je, gospođice Anderson. U redu ste”, rekla je žena
došavši pokraj nje. Tko je gospođica Anderson? Je li to ona? Nije
znala tko je. Panika se još više razbuktala kada se počela bacati po
krevetu, a žice na koje je bila spojena učinile su se poput lanaca.
“Morate se smiriti. Dat ćemo vam nešto da vam pomogne.
Ne pokušavamo vam nauditi”, govorila je žena umirujuće. Bree
joj nije vjerovala. Opasnost! Postojala je opasnost. Nije znala ni
kako ni zašto, samo da nije bila sigurna.
“Odmah zovi doktora i obavijesti njezinu obitelj”, ista je
žena rekla nekome, a ta je osoba brzo napustila sobu.
Žena je zabila iglu u jednu od žica koje su visjele iz njezine
ruke, dok joj je čovjek držao ruke kako ih ne bi mogla počupati.
Osjetila je kako je preplavljuje trenutačno smirenje. I dalje je bila
preplašena, ali panika se smanjivala.
“Gdje sam? Tko ste vi?” piskutala je, a riječi su joj vrijeđale
grlo. Trznula se. Vrata su se opet otvorila i ušetao je čovjek. Brzo
je pogledao u njezinu smjeru i pogledi su im se sreli. Osjećala je
kao da bi ga trebala poznavati, ali nije.
“Bree?” upitao je upitno, kao da nije znao je li to ona.
Gledala ga je blijedo. Je li se njoj obraćao?

87
Book as passion & BalkanDownload

“Bree, budna si”, gotovo je povikao zakoračivši naprijed.
Trznula se kada je spustio ruku i pomaknuo joj kosu s lica.
“Čini se kako možda ima amneziju. Zvali smo doktora”,
rekla je žena kada ju je Chad pogledao.
“Bok, Bree, ja sam dr. Bailey. Znam da se sada malo bojiš,
ali vidjet ću mogu li ti pomoći, u redu?” rekao je muškarac. Bree
je kimnula glavom, umirena tonom njegova glasa. Polako je
prišao krevetu i počeo provjeravati njezine vitalne znakove
nastavivši joj postavljati pitanja.
Nakon dvadeset minuta vrata su se opet otvorila i još je
stranaca ušlo. Bree se okrenula prema doktoru ne znajući što
treba učiniti ili reći. U sobi je bilo previše ljudi - previše stranaca.
“Sve će biti u redu, Bree. Ovo je tvoja obitelj. Izići ću i
razgovarati s njima nekoliko minuta, u redu?” rekao je doktor.
Bree nije imala drugog izbora nego kimnuti. Gledala je kako svi
napuštaju sobu. Ista žena koja je prva ušla, ostala je s njom
smirujući ju. Nije željela biti sama.

***

“Čini se da vaša kći ima amneziju, što nije neobično za
pacijente koji su bili u komi. Napravit ću još pretraga, ali dobra je
vijest što je budna”, rekao je dr. Bailey kada su došli do hodnika.
George i Chad ostali su bez riječi na nekoliko trenutaka.
Doktor im je ostavio malo vremena da organiziraju misli.
“Koliko dugo?” konačno je upitao Chad. Činilo se kako su
to jedine riječi koje je uspio progurati kroz grlo.
“Ne možemo znati zasigurno. Pamćenje bi joj se bilo kada
moglo vratiti, a moglo bi potrajati i mjesecima. Možda i izgubi
jedan dio pamćenja. Na mozgu nema trajnih oštećenja

88
Book as passion & BalkanDownload

prouzrokovanih metkom, ali ne mogu vam dati konačne
odgovore”, rekao je dr. Bailey kao da se ispričava.
“Možemo li je odvesti kući?” upitao je George.
“Moram napraviti još pretraga. Sada trebate imati na umu
da ne možete silom navesti pamćenje da joj se vrati. Ona mora
sama do toga doći. Ako je budete opteretili s previše toga
odjednom, možda se još više povuče. Znam da vam nije bilo lako
proteklih nekoliko mjeseci, ali ona mora zacijeliti. Imat ću više
odgovora za vas kada napravim te pretrage”, rekao je prije nego
što se okrenuo i otišao.
“Što ćemo?” upitao je Chad osjećajući se bespomoćno.
“Koliko god mi se to ne sviđa, čekat ćemo”, odgovorio je
George. Nijedan od njih inače nije bio tip koji bi čekao išta, ili
ikoga, pa su obojica zastala na trenutak kako bi se sabrali prije
nego što su se vratili u njezinu sobu.
Kada su se vratili, Breeine oči bile su zatvorene i Chad je
imao osjećaj da će povratiti. Nije trebao biti odsutan toliko dugo.
“U redu je, samo spava. Znam da se čini kao da je to sve što
radi, ali ovo je drukčije. Opet će se probuditi, ali bit će budna
samo u kratkim intervalima”, umirila ih je sestra.
George je nakratko sjeo pokraj nje prije nego što je otišao
kako bi obavio telefonske pozive. Chad je odbio otići. Htio je biti
tamo kada se opet probudi. Doktor je ušao nekoliko sati kasnije,
ali nije imao pozitivne vijesti. Nije postojao fizički razlog za
amneziju, i sve što su mogli učiniti bilo je čekati i moliti se da joj
se pamćenje vrati.
Chad je zaspao dok mu je ruka počivala na njezinu krevetu,
a njezina ruka bila sigurna u njegovoj.
Bree se opet probudila u blago osvijetljenoj sobi, ali nije
osjećala paniku kao prvi put. Spustila je pogled i primijetila da

89
Book as passion & BalkanDownload

pokraj nje spava isti muškarac koji je prije ušao držeći njezinu
ruku.
Nekoliko je trenutaka proučavala njegovo lice koje se činilo
mekšim dok je spavao. Imao je kratku kosu i bio je građen poput
tenka, ali je iz nekog razloga nije plašio. Osjećala se sigurno uz
njega, što ju je zbunjivalo, s obzirom na to da nije znala tko je on.
No sigurno je bio dobar čovjek ako su mu u bolnici dopustili da
bude u njezinoj sobi.
Podignula je slobodnu ruku i pomilovala mu obraz, na
kojem se nazirala brada stara nekoliko dana. To ga je sigurno
prestrašilo jer je naglo otvorio oči, potpuno budan, te su zastali,
gledajući jedno drugome u oči, oboje zadržavši dah.
“Kako se osjećaš?”
“Ne znam”, odgovorila je. Glava je nije previše boljela, ali
bila je zbunjena, dezorijentirana i bojala se.
“Žao mi je”, rekao je.
“Zašto?”
“Ne bi trebala biti ovdje.”
“Gdje bih trebala biti?”
Nije znao kako joj odgovoriti na to pitanje. Trebala bi biti na
sigurnom, i bilo gdje drugdje, samo ne u bolnici. Trebala bi biti
slobodna raditi što želi, a ne morati se skrivati - ne bi trebala
imati tjelesnog čuvara. Nije znao što treba reći.
“Doma. Na sigurnom”, konačno je rekao. Gledala ga je
upitno.
“Rekli su da se zovem Bree. Tko si ti?”
“Chad, tvoj dečko”, odgovorio je znajući da će mu se ta laž
možda kasnije osvetiti, ali nije mario. Nosila je njegovo dijete i
nije znao kada će joj se vratiti pamćenje, pa će biti puno lakše ako
bude pretpostavila da su par. Osjetio je žalac krivnje što joj je

90
Book as passion & BalkanDownload

lagao, ali potisnuo ga je. Morao je zaštititi i nju i njegovo
nerođeno dijete.
Razrogačila je oči čuvši njegove riječi i vidio je da kopa po
pamćenju, ali da ništa nije uspjela pronaći.
“Mislim da ne volim bolnice”, konačno je rekla, zbog čega
se nasmiješio prvi put u posljednjih nekoliko mjeseci.
“I ja mislim da ih ne voliš. Ni ja ovih dana nisam baš njihov
ljubitelj, ali u ovoj si bila na sigurnom”, odgovorio je hihoćući se.
Zbog njegova se smijeha i ona nasmijala, a lagano rumenilo koje
joj se pojavilo na licu ispunilo ga je radošću za koju nije znao da
može opet osjećati.
Chad nije mogao odoljeti da je ne povuče u zagrljaj. Trebao
ju je osjetiti blizu sebe, kako bi sam sebe uvjerio da je doista
budna i da će sve biti u redu. Ona se ukočila - ali samo na tren, a
zatim mu je dopustila da je zagrli.
“Ovo mi je poznato”, konačno je prošaputala. Njezin
puknuti glas uništavao ga je, ali barem ju je čuo kako govori.
“Drago mi je što si budna”, rekao je ne razmišljajući.
“Koliko sam dugo spavala?”
Chad se napeo. Nije znao treba li joj na to odgovoriti.
Doktor je rekao da je ne uznemiruju.
“Molim te, reci mi”, preklinjala je.
“Dva mjeseca”, odgovorio je i gledao kako je problijedjela.
“Bit će u redu, Bree”, brzo ju je uvjerio, opet je povukavši k sebi.
Bree se osjećala kao da ne može disati. Spavala je mjesecima
i nije se ničega sjećala. Kako se to može nekome dogoditi?
Osjećala je neizrecivu potrebu da se makne odande. Opirala se
suzama koje su htjele pobjeći. Nekako je znala da nije taj tip žene,
da ne bi izgubila kontrolu.

91
Book as passion & BalkanDownload

Nježno joj je masirao leđa smirujući je, i duboko je
udahnula. Nije mogla promijeniti prošlost pa je morala ići
naprijed. Nije imala pojma o tome koliko je još iznenađenja čeka.
Osjetila je kako je opet počinje obuzimati iscrpljenost i nije
shvaćala kako može biti tako umorna kada je spavala mjesecima.
“Što se dogodilo?” konačno je upitala. Morala je znati.
“Moramo pričekati doktora i tvoju obitelj”, rekao je. Nije
želio biti odgovoran za to da joj otkrije neke informacije koje su
mogle ugroziti njezino zdravlje.
“Molim te, moram znati”, pokušala je, ali bio je
nepopustljiv. Morao je doznati koje joj je informacije sigurno
otkriti, a koje ne. Neće učiniti više ništa što će joj još naškoditi.
Dr. Bailey ušao je u sobu spasivši ga. Okrenula se prema
njemu.
“Dobro je vidjeti te opet budnu, Bree”, rekao je prišavši joj i
provjerivši njezin karton.
“Trebam odgovore. Zašto sam ovdje?” Nije okolišala.
Dr. Bailey je sjeo u stolicu pokraj njezina kreveta i
promatrao je nekoliko trenutaka prije nego što je progovorio.
“Mislim da ćeš o tome morati razgovarati sa svojom obitelji.
Ja sam ovdje da ti kažem da ti je zdravlje dobro. Ako budeš
mogla jesti krutu hranu i trudila se tijekom idućeg tjedna,
možemo te otpustiti odavde”, odgovorio je izbjegavajući pitanje.
“Ali zašto sam uopće ovdje”, upitala je, a glas joj je počeo
pucati još više zbog frustracije.
“Obitelj će ti reći sve o tome, ali imam odlične vijesti za
tebe. Zbog toga se i moraš usredotočiti na to da dobro jedeš kako
bi mogla izići odavde”, rekao je dr. Bailey. Chad se ukočio. Nije
htio da doktor izlane novosti, ali čovjek ga je ili ignorirao ili
zanemarivao njegove želje.

92
Book as passion & BalkanDownload

“Što?” upitala je Bree, istog trena ometena u svojem
razmišljanju.
“Trudna si oko osam tjedana.”
Nastupila je potpuna tišina dok joj nije sjelo što je čula.
Breeine preplašene oči pomakle su se s doktora na Chada koji je
uspio nabaciti ohrabrujući smiješak.
“Ja.. .ja...” Bree nije mogla pronaći riječi.
“Sve će biti u redu, Bree”, rekao je Chad, iako nije znao
kako da učini da sve bude u redu. Bree je izgubila pamćenje, još
su je progonili nepoznati ljudi, a on nije znao kako se boriti protiv
nevidljive sile.
Ruka joj je skliznula na trbuh i promatrao je kako su joj u
očima zasvjetlucale suze.
“Naše?”
“Da”, odgovorio je ne oklijevajući. Uputila mu je nesiguran
smiješak, i sva su druga pitanja zaboravljena dok je razmišljala o
stvarnosti nadolazećeg majčinstva.

93
Book as passion & BalkanDownload

OSMO POGLAVLJE

„Nakon ultrazvuka i ako je sve u redu s bebom, bit ćeš
slobodna”, rekao je dr. Bailey prije nego što je Bree uspjela
otvoriti usta.
Probudila se iz kome prije dva tjedna, ali još je bila osuđena
na bolničku sobu. U redu, ne baš samo na sobu, smjela je
prošetati do kantine, i povremeno čak i sjediti vani dok je god
netko bio s njom, ali opet, zbog toga što je zaglavila u bolnici,
barem i lijepoj, osjećala se zarobljenom.
Dobro se nosila sa svime prvih tjedan i pol, ali onda je
njezina iznerviranost situacijom svima postala prilično očita. Sada
se već naviknula na mnoštvo posjetitelja koji su se nazivali
njezinom obitelji, iako joj se još nije vratilo pamćenje, ali nekada je
samo željela otići. Nije znala ni gdje je dom, ali sve je moralo biti
bolje od sterilne bolničke sobe.
“Čini se da te dobro poznaje”, rekao je Chad uz smijeh.
Bree mu je uputila ljutit pogled, a zatim odmah požalila. Chad je
bio jedina osoba u čijem se prisustvu osjećala dobro. Zaključila je
da su sigurno bili nevjerojatno bliski jer je kada je on ušao u sobu,
osjećala leptiriće u trbuhu. On je u njoj pobuđivao stvari koje nije
mogla potpuno shvatiti.
Mislila je da se možda zaljubljuje u njega - iako ga je već
morala voljeti ako su napravili bebu, zar ne? Počela je mrziti što
tako razmišlja jer ju je od tih misli boljela glava dok je pokušavala
složiti komadiće svojega razbijenog pamćenja.

94
Book as passion & BalkanDownload

“Obećavate?” upitala je doktora ignorirajući Chadov
komentar.
“Obećavam - ali samo ako ultrazvuk pokaže da je sve u
redu”, podsjetio ju je. Odbila je i pomisliti da nešto ne bi bilo u
redu.
Nije osjetila da se beba miče, još nije osjećala nikakve
znakove trudnoće, ali je ipak imala vezu sa svojim nerođenim
djetetom. Trudnoća joj je davala nadu da će se beskrajna praznina
u pamćenju jednog dana morati raščistiti.
Imala je golemu i očito brižnu obitelj koja ju je posjećivala
svaki dan. A nije mogla procijeniti Chada. Bio je uz nju dan i noć,
i bio je tako... Nije mogla riječima izreći kakav je bio.
Snažan.
Šarmantan.
Muževan.
Zgodan.
Bilo je tisuću mogućih opisa, bila je sigurna da bi ga mogla i
bolje opisati.
“Spremna sam”, rekla je, uzbuđena što će vidjeti prve slike
svoje bebe. Možda će to nekako stimulirati njezin mozak i vratiti
joj pamćenje. Potajno je prekrižila prste.
Još je jedna osoba ušla u sobu doguravši stol s aparatom i
velikim ekranom. Osjetila je kako joj živci trepere zbog tog
prizora. Još samo nekoliko trenutaka.
Chad je tiho sjedio pokraj Bree dok je gledao bolničko
osoblje kako se kreće po njezinoj sobi. Bio je na borbenim
misijama na kojima mu nije kapnula kap znoja, ali čekanje da vidi
prve slike nerođenog djeteta bilo je poput sjedenja u rupi i
iščekivanja da padne prva granata. Bio je prestravljen da nešto

95
Book as passion & BalkanDownload

neće biti u redu s djetetom, ali presretan što će vidjeti svojeg sina
ili kćer.
Bez razmišljanja je ispružio ruku i uhvatio Breeinu ruku.
Svakog je dana postajala sve jača, a nadao se i njegovo dijete.
Napela se zbog hladnoće gela koji su joj nanijeli na trbuh, ali
uskoro se na zaslonu pojavila zamućena slika.
Oboje su napeto gledali dok je tehničar pomicao malenu
palicu po njezinu trbuhu zaustavljajući se svakih nekoliko
sekundi i pritisnuvši gumbe na monitoru. Chad je htio zadaviti
doktora i zahtijevati da mu kaže da će sve biti u redu.
Chad je i dalje gledao, ali nije mogao vidjeti ništa što bi
barem približno nalikovalo na osobu. Je li sve bilo u redu? Morao
se boriti da ne poviče.
“Samo pravim nekoliko slika maternice. Vaša je beba sada
jako malena. Nije čak ni veličine očišćenoga kikirikija, i sve je
puno tekućine i unutrašnjih stvari pa je teško uhvatiti dobru
sliku, ali dajte mi još trenutak”, tip je konačno progovorio. Bilo je
to dobro, jer je Chad mislio kako više ne može izdržati tišinu.
Doktor se sagnuo i pogledao prema mjestu na monitoru
gdje se tehničar zaustavio. Obojica su tiho izmijenila nekoliko
riječi i Chad je osjetio kako mu zrnce znoja klizi niz čelo.
Prestrašio se toga što su mu osjećaji bili tako snažni. Nikada nije
mislio da je moguće toliko voljeti nešto za što nije ni znao da želi.
“Oboje ćete biti zadovoljni čuti da se dijete razvija točno
kako bi i trebalo u ovom razdoblju trudnoće. Ovaj prvi aparat
dao nam je vrijedne informacije koje smo trebali. Sada Henry
priključuje trodimenzionalni ultrazvuk. Beba je u odličnom
položaju pa ćete dobiti prilično jasnu sliku. U desetom tjednu
vaše je dijete dugo oko dva i pol centimetara i teško manje od
trideset grama”, objasnio je dr. Bailey.

96
Book as passion & BalkanDownload

Oboje su uzdahnuli s olakšanjem zbog doktorovih riječi.
Bree se okrenula prema Chadu i uputila mu predivan osmijeh
zbog kojega bi, da već nije sjedio, pao na koljena. U lice joj se
vratila boja, i zračila je i više nego prije. Trudnoća joj je prekrasno
pristajala - kao i sve ostalo.
“Dakle, mogu ići kući, zar ne?” upitala je.
“Da. Odlično napreduješ. Svi znakovi upućuju na puni
oporavak i zdravu trudnoću”, odgovorio je dr. Bailey. Izostavio je
amneziju. Na tom se nisu previše zadržavali jer su se nadali da će
se s vremenom sama izliječiti.
“Evo vaše dijete”, rekao je, a oni su se okrenuli prema
ekranu. Ispred njih se nalazila slika njihova djeteta. Bilo je očito
da je beba budna i da se miče. Chad je bio zadivljen što je vidio
nešto što je izgledalo poput sićušnih ručica kako se kreću ispred
goleme glave. Zbog slike je izgledalo veće od kikirikija.
“Zapamtite, ova je slika uvećana, ali vaše se dijete gotovo
potpuno razvilo. U ovom stadiju trudnoće rastu brzo. Za
nekoliko tjedana on će, ili ona, biti potpuno formiran, samo će još
morati puno narasti. Prva tri mjeseca trudnoće protječu najbrže
kada govorimo o razvoju”, obavijestio ih je dr. Bailey. Nijedno
nije moglo skinuti pogled s ekrana i samo su odsutno kimali na
njegove riječi. Bilo je nevjerojatno gledati sićušnu bebu kako se
miče u njezinu tijelu.
“Biste li sada htjeli čuti otkucaje srca?”
“Da.” I jedno i drugo odgovorili su uglas, a zatim se
nasmiješili jedno drugome.
Chada je već ispunjavala nevjerojatna ljubav prema sinu ili
kćeri, ali kada je zvuk kucanja srca ispunio prostoriju, pomislio je
da će njegovo puknuti. Tako snažan zvuk za nešto tako sićušno.

97
Book as passion & BalkanDownload

Bree nije bila spremna za navalu ljubavi i zaštitničkih
instinkta koji su je obuzeli. Nije se mogla sjetiti ničega o svojem
životu, ali to nije bilo važno. Ništa od toga nije bilo važno. Ispred
nje se nalazila slika života koji je nosila u sebi, i soba je bila
ispunjena snažnim zvukom njegova srca koje kuca. Chad joj je
držao ruku - osjećala se potpunom. Stres joj se istopio i htjela je
ostati u tom trenutku koliko god je to bilo moguće.
“Zbog tvojega zdravstvenog stanja želim te vidjeti sljedeći
tjedan. Ako i dalje sve bude išlo dobro, prijeći ćemo na svaka dva
tjedna nekoliko mjeseci. Želim te vidjeti malo češće nego što je to
uobičajeno, samo kako bih bio siguran da ste ti i beba zdravi i
sigurni. Ako mi to možeš obećati, potpisat ću tvoje obrasce za
otpuštanje”, predložio je dr. Bailey.
Bree se brzo složila. Potpisala bi sve samo da ode - ali htjela
je i paziti na dijete tako da joj to što je pristala na dodatne posjete
doktoru nije bila tlaka.
Dr. Bailey ostavio ih je nasamo kako bi sredili osjećaje dok
im je tehničar ispisivao prve slike njihova djeteta.
“Hvala ti, Bree. Hvala ti na ovome daru”, rekao joj je Chad
kada su ostali sami. Bree ga je pogledala i osjetila kako joj je srce
zatitralo. Imala je toliko pitanja, ali u tom trenutku nijedno nije
bilo važno. Polako je ustala, nestrpljiva odjenuti se, kada ju je
Chad iznenadio prišavši joj oko kreveta i podignuvši je u čvrsti
zagrljaj.
Nije ni pomislila da mu se odupre, htjela je njegove ruke
oko sebe. Htjela je više - toliko više. Chad je popustio stisak, ali
nije ju pustio. Odjednom su stajali prsa o prsa, a lica su im bila
udaljena samo nekoliko centimetara, a Breein dah opet je zastao.
Ne zbog živaca ili straha, nego od čistog uzbuđenja.

98
Book as passion & BalkanDownload

Bilo joj je potpuno jasno kako je ostala trudna. Trbuh joj se
ukočio od potrebe, a želja joj je kolala kroz krv.
Promatrala je kako su Chadove oči postale mračnije, kao
odgovor na potrebu koja se iščitavala na njezinu licu. Osjetila je
pritisak na trbuhu kako joj je on obznanjivao svoju potrebu
naslonivši se na njezinu mekoću. Zbog spoznaje da je činila ovog
muškarca jačeg od života krutim, koljena su joj klecala. Nesvjesno
je zastenjala, i Chad je brzo zatvorio prazninu između njih.
Kada je usnama okrznuo njezina, Bree je opet zastenjala.
Kada je naslonio usta na njezina, tijelom joj je prostrujalo
uzbuđenje. Spremno ih je otvorila tražeći njegov jezik, i osjetila je
kako se u njoj skupljaju olujni oblaci.
Naslonila se na njegovu krutost osjećajući moć kada je
zadrhtao. Pretvarala je ovoga snažnog muškarca u dršćuću masu.
Željela je više - željela je da zavapi, kao što je ona učinila zbog
njega.
Prešla je svojim rukama uz njegove čvrste ruke
grebuckajući njegovu preplanulu kožu svojim kratkim noktima.
Došla je do njegova vrata i da joj usne nisu bile zauzete kada je
osjetila da se naježio, nasmijala bi se. Produbio je poljubac
gurnuvši jezik duboko u njezina usta.
Chad je pomaknuo ruke do stražnjeg dijela njezine bolničke
haljine, lako kliznuvši u ogrtač tanak poput papira. Zadrhtala je
kada su njegove goleme ruke dodirnule njezinu golu kožu još
jednom. Morala ga je cijelog imati.
Izgubila je potpunu kontrolu i nije ju bilo briga. Bila je na
sigurnom. Želio ju je. Trebao ju je. Voljela ga je, jednostavno je
nekako znala.
Chad je spustio ruke kako bi je podignuo u naručje
namjeravajući je spustiti na tvrdi bolnički krevet i uzeti je baš

99
Book as passion & BalkanDownload

tamo kada ga je naglo prekinulo kucanje. Bilo je bolje od ledenog
tuša. Brzo je zaklonio Breeino tijelo kako bi joj dao vremena da
vrati haljinu na mjesto, kada su se vrata otvorila.
“Jesi li odjevena, dušo?” upitao je George odškrinuvši
vrata. “Doktor je rekao da sam upravo propustio ultrazvuk, ali da
imaš slike za mene.”
George je ušao i pomaknuo pogled s Chadova rumenog lica
na Bree koja je iza njega drhtala, i brzo je zbrojio dva i dva.
“Žao mi je što vas prekidam. Pričekat ću te vani”, rekao je
krenuvši zatvoriti vrata. Bree je bila postiđena što je uhvaćena u
maženju, i što je to bio ni manje ni više nego njezin otac - iako se
nije sjećala da joj je on tata. Znala je da ju je volio - budući da je
bio u bolnici gotovo koliko i Chad.
“U redu je t... tata”, promucala je. Još je zapinjala s tim
nazivom, ali osjećala je da je pogrešno zvati ga George. Rekao joj
je da je to u redu ako joj je to bilo potrebno, ali rekao je to sa
sumnjivo vlažnim očima. “Upravo smo završili ultrazvuk i Chad
se upravo spremao da ode kako bih se mogla odjenuti”, završila
je. Bila je žarko crvena dok je izgovarala te riječi, ali George je
pustio da joj ta laž prođe.
“Pričekat ću vani s tvojim ocem”, rekao je Chad. Cijelo mu
je tijelo gorjelo, i znao je da će mu biti teško hodati, no bilo joj je
potrebno nekoliko minuta da se sabere i odjene. Nadao se da će
joj pomoći da se odjene... nakon što bi se riješio bolničke haljine i
utonuo duboko u nju.
Pokušao se riješiti tih misli. Nije pomagalo u ovoj situaciji, i
doista nije pomagalo da se riješi boli u donjem dijelu tijela.
Prebacio je težinu na drugu nogu jer je stajao neugodno blizu
Georgea. Doista ju je morao odvesti nasamo - i u krevet.

100
Book as passion & BalkanDownload

“Bit ćemo odmah ispred”, odgovorio je George uz osmijeh
prije nego što je izišao kroz vrata.
“Mislim da ne može biti neugodnije od toga”, rekla je Bree
malo se nasmijavši.
“Moglo je da je došao dvije minute kasnije”, rekao je Chad.
Nasmijao se kada je vidio užas na njezinu licu. Zatim je izišao
kroz vrata i naslonio glavu na hladni metal.
Činilo se da se nije mogao sabrati u njezinoj blizini.
Počinjao je misliti da to i nije tako loša stvar.

101
Book as passion & BalkanDownload

DEVETO POGLAVLJE

“Ne sviđa mi se to”, rekao je Trenton prekriživši ruke na
prsima. No činilo se da su svi protiv njega.
“Mislim da je to najsigurnije. Doktor je rekao da je ne treba
na ništa prisiljavati, a osim toga tako će Chad još moći paziti na
nju”, uvjeravao ga je George.
“Čini se da i ne radi tako dobar posao”, obrecnuo se, u
istom trenutku požalivši zbog riječi koje je izgovorio jer je znao
da se Chad izjeda zbog toga što je Bree stradala. Nije Chadova
krivica što je Bree nastrijeljena. “Žao mi je. To je bilo nepošteno”,
brzo je dodao.
“Razumijem”, odgovorio je Chad. Rado bi bio primio taj
metak, ali nisu se mogli na tome zadržavati. Nisu imali drugog
izbora nego ići naprijed, a u tom su trenutku raspravljali kamo
Bree ide nakon što je otpuste iz bolnice.
“Gledajte, osjeća se ugodno sa mnom. Mogu se brinuti za
svoje dijete. Mark je udaljen samo nekoliko kilometara, a vi
možete kampirati u mojem dvorištu ako želite”, rekao je Chad.
Želio je Bree uz sebe i nije bio spreman na kompromis.
“Nije da može ostati još više trudna”, dodao je Mark
zahihotavši se. Trenton ga je bijesno pogledao.
“Kao da si ti redovnik”, dodao je Alex. Trenton je konačno
shvatio da se udružuju protiv njega. To mu se nije ni najmanje
sviđalo.
“Ne raspravljamo o meni”, rekao je Trenton, ali znao je da
su u pravu. Njegova sestra više nije bila tinejdžerica. Zaključio je

102
Book as passion & BalkanDownload

da taj zaštitnički osjećaj nikada neće nestati. Smatrao je da Chad
iskorištava situaciju.
“Slušaj, shvaćam kako se osjećaš. Ali prije ili poslije moraš
shvatiti da je Bree odrasla osoba i da nije bila povrijeđena kada je
donijela odluku da spava sa mnom. Nosi moje dijete. To mi nešto
znači. Namjeravam je oženiti.”
“Osim toga, pamćenje će joj se vratiti, a ako bude kod kuće
kada se to dogodi, bit će ozbiljnih problema. Optužit će nas da
smo iskoristili situaciju, a onda bismo je trajno mogli izgubiti.
Mislim da zasad treba ostati s Chadom. On će je čuvati”, ubacio
se Austin.
Trenton je nevoljko kimnuo glavom, ali bilo je očito da nije
zadovoljan situacijom.
“Sada kada smo to riješili, trebali bismo se prestati svađati
prije nego što Bree skrene iza ugla i pita o čemu je riječ. Njezinom
oporavku neće koristiti ako dozna da je netko progoni”, podsjetio
ih je George.
Za manje od pet minuta u čekaonici im se pridružila Bree.
Dok je gledala prema vratima, na licu joj je bio oprezan smiješak,
i očito je htjela izići iz bolnice dok se doktor nije predomislio i
rekao joj da ne može otići.
“Idemo odavde, hoćemo li?” rekao je Chad stavivši ruku
oko njezinih leđa. Izgledala je pomalo izgubljeno, ali bila je više
nego sretna poći s njim iz sterilne sobe.
“Nismo razgovarali o tome kamo idem. Ne znam ni gdje
živim”, rekla je Bree počevši osjećati prve znakove panike. Bilo je
zbunjujuće ne znati ništa o svojem životu.
“Idemo kući”, Chad je jednostavno odgovorio.
“Živimo li zajedno?”

103
Book as passion & BalkanDownload

“Da”, odgovorio je u neku ruku istinito. Odsjedao je kod nje
tako da nije baš slagao. Imao je osjećaj da će mu se to poslije
osvetiti, no s time će se nositi kasnije.
“Dobro”, rekla je, čineći se nesigurnom, ali svejedno mu je
vjerovala na riječ.
“Naći ćemo se na ranču”, rekao je George prije nego što je
brzo zagrlio Bree.
“Ne misliš li da biste trebali pričekati dan ili dva prije nego
što nahrupite?” upitao je Chad. Ignorirali su njegovo pitanje
krenuvši prema vozilima. Već su planirali zabavu dobrodošlice, i
bila Bree spremna ili ne, obitelj će je zatrpati.
Chad je pomogao Bree da uđe u njegov kamionet, a zatim je
otišao okolo i sjeo na vozačko mjesto. Namjestio je radio na
stanici country-glazbe i počeo voziti pustivši je da se navikne na to
da je konačno slobodna od nečega što je smatrala zatvorom.
“Koliko je daleko kuća?”
“Oko pola sata od bolnice.”
“Volim li živjeti na selu?”
“Tek sam kupio to imanje. Prije nego što si završila u
bolnici, bili smo u malenoj kući na periferiji grada. Mislim da ćeš
doista uživati na ranču. Imamo konje, krave, kokoši, koze i još
nekoliko drugih životinja”, odgovorio je, a glas mu je bio
ispunjen uzbuđenjem.
Bree je osjetila nešto poznato u njegovim riječima. Možda je
provodila vrijeme na ranču i prije. Počela je osjećati uzbuđenje
dok su napuštali grad i prolazili pokraj polja sijena koje se nježno
njihalo na povjetarcu.
Činilo se da nije prošlo puno vremena kada je Chad
skrenuo s glavne ceste i krenuo niz dugi šljunčani prilaz. Okretala
je glavu s jedne na drugu stranu pokušavajući upiti sve oko sebe.

104
Book as passion & BalkanDownload

Gledala je voćke i gotovo je mogla osjetiti eksploziju okusa na
jeziku. Znala je da je provodila vrijeme penjući se na stabla
jabuke i berući voće s grana. Samo nije znala kada je to radila.
Skrenuli su u zavoj, a njezine su se oči proširile kada je
vidjela koliko je automobila poredano ispred goleme trokatnice.
Čula je kako je Chad opsovao i okrenula se u njegovu smjeru.
“Rekao sam tvojoj obitelji da uspore i da te puste da se prvo
prilagodiš, ali čini se da ne slušaju. Trebali su doći samo članovi
najuže obitelji, ali čini se da su poveli cijelu ekipu. Ako želiš da se
okrenem i odvezem te u hotel za ovu noć, hoću”, ponudio je kada
je vidio njezin preplašeni izraz lica.
“Ne, bit ću u redu. Očito je da me obitelj voli, što je izvrsno.
Bolje je da mi je svega previše nego da uopće nemam nikoga”,
odgovorila je. Vidjet će hoće li promijeniti mišljenje nakon
nekoliko sati.
“Stigla si! Tako mi je drago što si dobro”, rekla je Jennifer
požurivši prema njoj i bacivši ruke oko nje čim je izišla iz vozila.
“Teta Bree, nedostajala si mi”, zavapila je Molly potrčavši
prema njima i pridruživši im se u zagrljaju.
“I ti si meni nedostajala”, odgovorila je Bree automatski.
Zagrlila ih je obje, iako još nije nikoga prepoznala. Zatim su je
sljedećih nekoliko minuta svi redom grlili. To joj je dovelo suze
na oči, zbog sve ljubavi koju je primala. Činilo se da je jako sretna
osoba.
“Odresci se već peku, seko. Dođi sjesti i opusti se na
kratko”, rekao je Mark kada je konačno ušla u kuću. Ogledala se
po velikom ulazu s namještajem koji je bio raštrkan.
“Iziđi van, dušo. Pripremili smo ti lijepu stolicu”, pozvao ju
je Joseph glasom zbog kojega je poskočila. Znala je da joj je on

105
Book as passion & BalkanDownload

stric, ali čovjek je bio pomalo zastrašujući. Bio je velik poput
planine, s glasom kojim bi lako mogao zapovijedati vojskom.
“Joseph, strašiš jadnu djevojku. Pusti je da se smjesti”, rekla
je Esther prišavši Bree i stavivši ruku oko nje.
“Gluposti. Moja me se nećakinja nikada ne bi bojala”,
odgovorio je Joseph.
“Pif’, odgovorila je Esther prije nego što je brzo odvela Bree.
Bree je morala priznati da je zahvalna što se žena umiješala.
“Žao mi je, ovo mi je sve pomalo previše”, Bree je tiho
priznala dragoj ženi koja ju je vodila do osamljenog mjesta u
stražnjem dvorištu.
“U redu je, draga. Tvoja obitelj ima dobre namjere, i jako te
vole, ali katkad su malo više nego što čovjek može podnijeti”,
rekla je Esther namignuvši joj.
“Čini se da je tako.”
“Ja sam Esther. Radila sam za Andersone mnogo godina.
Sada sam u mirovini, ali postali su dio moje obitelji tako da se
izgleda jednostavno ne mogu držati podalje”, rekla je nježno se
nasmijavši. Bree se osjećala potpuno ugodno uz nju.
“Čini se da vas ne bi pustili čak ni da želite otići”, rekla je
Bree raširivši oči dok je promatrala dvorište puno ljudi, mladih i
starih kako se smiju i uživaju. Nasmiješila se kada je na jednoj
strani klackalice vidjela dvoje malenih, a na drugoj Chada.
Odbacivao ih je u zrak zbog čega su se počeli zarazno smijati.
Bree je vidjela isječak iz pamćenja. Vidjela je sebe kako leti
visoko na ljuljački, a Jasmine je bila pokraj nje i obje su se smijale.
Bree se nasmiješila, a zatim zahihotala, ispunjena srećom zbog
tog djelića njezine prošlosti. Prvi put otkako se probudila iz kome
osjećala je da je ovo doista njezina obitelj.

106
Book as passion & BalkanDownload

Chad je pogledao prema njoj i pogledi su im se sreli, što je
poslalo munju kroz zrak. Trbuh joj se zgrčio od toliko jake želje
da je morala brzo sjesti jer nije mislila da je noge mogu i dalje
držati. Kada je ugledala vrućinu koja se odmah pojavila u
Chadovim očima, tijelo joj se pretvorilo iz vrućeg u tinjajuće.
Istog je trenutka poželjela da su sami. Možda će, kada opet bude
u njegovu naručju, njezin um preplaviti sjećanja na njezin život
prije nesreće. Iznenada je više od ičega poželjela da joj se vrate
uspomene. Činilo se da je imala vrlo ispunjen život.
“Više”, dovikivala su mu djeca na klackalici, nestrpljiva
zbog njegove privremene pauze. Naglo je odmaknuo pogled s
njezina i opet se počeo igrati s njima. Bree je shvatila da je
prestala disati i oštro je udahnula.

***

“Vidiš li kako iskre lete između njih dvoje?” upitao je
George brata uz zadovoljni smiješak.
“Iznenađen sam što se suha trava ne zapali”, potvrdio je
Joseph.
“Ne sviđa mi se što mi je kći toliko propatila, ali mi je doista
drago što je baš Chad ušao u njezin život. Mislim da bi se u bližoj
budućnosti moglo održati još jedno vjenčanje”, smiješio se
George.
“Sretan sam zbog tebe, brate. Zaslužuješ radost u svojem
životu. A kad smo već kod toga, mislim da sam zamijetio neke
iskrice između tebe i Esther”, rekao je Joseph sa sjajem u oku.
“Samo mi se nemoj početi igrati posrednika. Esther i ja
samo smo prijatelji”, rekao je George prigušenim glasom
ogledajući se oko sebe, pazeći da ih nitko nije čuo. Kada bi

107
Book as passion & BalkanDownload

njegova djeca samo i posumnjala da gaji osjećaje prema Esther, ne
bi ga pustili na miru. Znao je da već sumnjaju da se on i Joseph
petljaju u njihove živote.
“Samo kažem...” utihnuo je Joseph. Gledao je kako
Georgeove oči svakih nekoliko minuta traže Esther. Činilo mu se
da je njegov brat možda pronašao drugu priliku za sretan život.
Gubitak supruge uništio ga je, a Esther je bila dobra žena.
“Pa, nemoj ništa govoriti. I nemoj da ti padnu neke
budalaštine na pamet”, rekao je George i ljutito otišao razgovarati
s nekim drugim. Josephov glasni smijeh pratio ga je kroz
dvorište.

***

“Moj tata i Esther, ha? Nikada mi to ne bi palo na pamet”,
rekao je Austin svojem bratiću Lucasu.
“Prisluškivanje svakako ima svojih prednosti”, rekao je
Lucas promatrajući strica kako ljutito odlazi.
“Dovoljno je žalovao. Mislim da bi bilo odlično kada bi
uspio naći nekoga s kime će ostarjeti”, rekao je Austin.
“Samo mislim da je vrijeme da mu vratimo. Ne mogu to
dokazati, ali znam da se tata i stric George miješaju u naše živote.
Misle da su jako lukavi, ali počeli su kukati za unučadi i
odjednom ih je puna kuća. To mi se čini kao nešto više od
slučajnosti”, razmišljao je Trenton.
“Dobro pa sam ja pametniji od vas ostalih”, odgovorio je
Austin samodopadno.
“Aha, brate, vidjet ćemo koliko si pametan”, smijao se
Trenton. Austin mu je uputio ljutit pogled prije nego što je otišao.

108
Book as passion & BalkanDownload

“Što vas dvojica smišljate?” upitala je Jennifer prišavši
svojem mužu i zagrlivši ga.
“Čini se da se tata zaljubljuje. Mislimo da je vrijeme da se i
sami malo umiješamo”, odgovorio je Trenton brzo poljubivši
ženu. Nije je se mogao zasititi, bez obzira na to koliko vremena
provodio uz nju.
“Kako misliš?” upitala je izgledajući zbunjeno.
“Ne znam kako im je to pošlo za rukom, ali znam da su se
starci miješali u naše ljubavne živote. Nije da se žalim - to me
dovelo k tebi”, dodao je Trenton. Volio je svoju ženu i ništa u
njihovu odnosu ne bi mijenjao.
“Zašto se onda želiš osvetiti?”
“Ne osvetiti, draga, vratiti im milo za drago”, rekao je uz
sjaj u oku.
“Muškarci”, rekla je prije nego što ga je poljubila i krenula
prema drugim ženama, koje su puno smislenije zvučale. Trenton
je uživao gledajući je kako se udaljava. Što je dulje bio s njom, to
se više zaljubljivao. Svakog je dana postajala još ljepša.
“Kako se držiš?” upitao je George.
“Još sam na nogama”, odgovorila je Bree. Nije mislila da
itko od njih uskoro namjerava napustiti ranč. Već su nekoliko sati
bili tamo i zabava je bila u punom jeku. Bila je umorna, ali nije
željela pokazati svoju slabost. Imala je osjećaj da inače nije osoba
koja se žali na išta.
“Počet ću ih sve okupljati. Samo su jako uzbuđeni što si se
vratila kući”, rekao je George.
“Ne moraš, dobro sam”, automatski je odgovorila. Osjećala
se nezahvalnom, a svi su ostali bili toliko dragi prema njoj.
“U redu je ako si umorna, Bree. Prošla si puno toga. Braća
su uvijek bila zaštitnički nastrojena prema tebi, a zbog godina

109
Book as passion & BalkanDownload

izgubljenog vremena u kojem su oplakivali tvoju preminulu
majku postali su još i više. Previše je toga izgubljeno, a sada
moramo biti sigurni da više ništa neće uništiti našu obitelj”,
objasnio je.
Bree ga je voljela - nije se mogla sjetiti da joj je on otac, ali
bio je toliko drag i nježan čovjek, i znala je bez sumnje da ga voli.
Bacila je ruke oko njega i zadržala se nekoliko trenutaka. Kada se
odmaknula, u očima su mu bile suze.
“Hvala ti, tata. Sigurna sam da će mi se s vremenom sve
vratiti, ali ono što znam jest da te volim. Osjetim to u svojem srcu,
čak i ako mi se um na trenutak ugasio.”
“To je najbolje što si mi mogla reći. I ja tebe volim, dušo.
Sada idem skupiti sve te muškarce ispunjene testosteronom kako
bi prilegla i odmorila se. Ipak, u tebi raste moje predivno unuče.”
Bree se nasmijala i dopustila mu da je odvede do trijema.
Pomislila je kako dremuckanje zvuči božanski. Još su je jedanput
svi izgrlili dok su se pozdravljali. Malena su djeca trebala njezin
zagrljaj i poljubac, i još je jedanput osjetila onu toplinu u srcu dok
ih je držala čvrsto privijena uza svoja prsa. Očito je voljela ovu
veliku, kaotičnu obitelj. S maženjem ili bez njega, osjećala se kao
od kuće - opuštena.
Stajala je uz Chada dok su mahali posljednjim članovima
obitelji koji su odlazili.
“Oprosti zbog ovoga, Bree. Kada tvoja obitelj nešto namjeri
učiniti, ne može ih se zaustaviti. To je jedna od stvari koju najviše
volim kod njih”, rekao joj je Chad povevši je unutra. Bree se
srušila u udobnu stolicu osjećajući kao da joj kapci teže pedeset
tona.

110
Book as passion & BalkanDownload

“Svidjelo mi se. Na trenutke je malo naporno, ali očito je da
me vole. Mislim da će mi se pamćenje vratiti. Imam dobar
osjećaj...” utihnula je.
Njezine su riječi zabrinule Chada. Kada shvati da joj je
lagao, bit će bijesna. Samo će se morati pobrinuti da se zaljubi u
njega prije nego što se to dogodi, kako ne bi poželjela otići.
“To je odlično. Moram se pobrinuti za životinje”, rekao je
kratko te izišao kroz vrata. Pokušao je ignorirati prestrašeni izraz
u njezinim očima i dašak povrijeđenosti koje su njegove riječi
prouzročile. čistio je štalu u kojoj su bili konji dok mu mišići nisu
počeli vrištati, a niz čelo se slijevao znoj. Tjerao se da naporno
radi nadajući se da će se, kada uđe, od umora samo baciti na
krevet i onesvijestiti.
Nije djelovalo. Nakon kratkog tuširanja, zavukao se u
krevet i tamo ležao satima dok mu je um bio ispunjen mislima o
Bree i željom da sada leži pokraj njega. Da nije tako čvrsto
spavala, vjerojatno bi popustio i otišao k njoj.
Htjela je svoju sobu dok se ne bude osjećala ugodnije u
njihovoj vezi. Smijala se tome, mazeći trbuh, ali reklaje da
osjeća kako je pogrešno da spavaju zajedno jer joj je on još
uvijek bio poput stranca. Iako to možda neće preživjeti, nije
se svađao s njom. No znao je da se neće moći niti
malo odmoriti dok god ona bude spavala samo
nekoliko metara dalje..

111
Book as passion & BalkanDownload

DESETO POGLAVLJE

Chad je duboko udahnuo i ispravio se. Htio ju je oženiti, i
to po mogućnosti prije nego što joj se vrati pamćenje. Nosila je
njegovo dijete - neće dopustiti da dijete odrasta bez oca. Uvijek će
biti tamo kako bi ih oboje zaštitio.
Bree je sjedila u kuhinji kada je došao iza ugla. Uputila mu
je nesiguran smiješak ne znajući zašto je pobjegao od nje sinoć.
“Vjenčajmo se sada”, izlanuo je, a zatim je, kada su joj se oči
proširile i ona sjela sa zaprepaštenim pogledom na licu, poželio
da može povući riječi. Trebao je suptilnije početi tu temu.
Vidio je da joj glavom prolazi niz misli. Znao je da je mislila
da je vjerojatnu lud. Topao, zatim hladan. Neće znati što bi
mislila.
“Jesmo li razgovarali o braku i prije nesreće?” upitala je ne
maknuvši pogled s njegova. Mogao je lagati, ali ne bi otišao tako
daleko.
“Ne, ali je sve bilo dobro među nama.”
“Ne želim stupiti u brak iz potrebe. Ne znam kako, ali
znam da se mogu udati samo iz ljubavi. Jedva mogu pojmiti da
sam trudna, i želim da mi se vrati pamćenje, ali neću se udati za
tebe samo zato što smo spavali zajedno. Svaki put kada te pitam
o prošlosti, ti izbjegavaš odgovoriti. Zašto?”
“Doktor je rekao da ti ništa ne namećemo.”
“To je samo izlika, i ti to znaš”, odgovorila je, dok ju je sve
više živcirao.
“To je istina”, bio je ustrajan.

112
Book as passion & BalkanDownload

“Bi li me pitao da se udam za tebe da nisam trudna?”
Chad je stajao poput jelena kojega su zaslijepili farovi. Sve
što je trebao reći bilo je ‘da’, ali je znao da je to laž. Možda bi je s
vremenom pitao, pokušao je sam sebe uvjeriti. Ali uvijek se
zaklinjao da se nikada neće oženiti. No to što će postati otac
promijenilo je to. Morali su staviti dobrobit svojeg djeteta ispred
sebe samih. Trebala bi to razumjeti.
“To pitanje nije važno - nebitno je”, pokušao je izbjeći
odgovor.
“Ne slažem se. Mislim da je iznimno važno.”
“Želim podizati svoje dijete. Jesam li zbog toga loš čovjek?”
“Možeš biti aktivan u životu svojeg djeteta i ako se ne
vjenčamo. Ja te i ne poznajem, ne doista. Možda ću razmišljati
drukčije kada mi se vrati pamćenje, ali ne pomaže što se ponašaš
poput neandertalca”, ukorila ga je.
“Ti si moja odgovornost. Ne izbjegavam učiniti ono što je
ispravno.”
“Znači, sada nisam ništa više od odgovornosti. Još jedan
zadatak koji svakog dana trebaš obaviti.”
“Izokrećeš moje riječi”, ljutito je otpuhnuo. Chad je hodao
po sobi prolazeći prstima kroz kosu, pokušavajući otkriti kako da
dopre do nje. Zašto je morala biti tako tvrdoglava?
Došao je do hladnjaka i počeo izvlačiti hranu. Morao je
nešto raditi rukama jer se bojao da će ih u suprotnom staviti oko
njezina malenog vrata i zadaviti je. Sam se sebi samodopadno
nasmiješio. Nikada, ni za milijun godina ne bi naudio ženi. Htio
je ubiti muškarce koji su se usudili nauditi joj. Dok ne budu
uhvaćeni, još je bila u opasnosti. Kada bi samo pristala udati se za
njega, mogao bi zaštititi nju i dijete. Čak i s amnezijom, bila je

113
Book as passion & BalkanDownload

čistokrvni Anderson, tvrdoglava, čak i ako je to značilo da će se
žrtvovati.
Chad je bacio sendvič ispred nje, a zatim sjeo za stol i
odgrizao velik komad svojega. Bio je gladan, a ona je bila na
živcirana.
“Možda bih jednostavno trebala otići i ostati kod oca.
Mislim da bi mu se to svidjelo.”
“Ne.”
“Ne možeš mi samo reći ne. Odrasla sam osoba, ako nisi
primijetio”, rekla je pogledavši ga ljutito.
“Ostat ćeš ovdje”, zapovjedio je. Doista ju je ljutio.
“Ti, arogantna svinjo. Nemoj da ti padne napamet govoriti
mi što ću napraviti!” obrecnula se, ustavši tako brzo da je stolica
odletjela iza nje.
Chad je skočio sa stolice u isto vrijeme. Bio je bijesan na
sebe - na progonitelja - situaciju - na sve. Pokušao je smiriti
samoga sebe - podsjetiti se da je kod kuće tek jedan dan.
“Idem u štagalj”, rekao je okrenuvši se kako bi otišao. Bio je
ponosan na to kako se suzdržao. Strast je uvijek frcala kada je s
njom bio u istoj sobi, ma dovraga, u istom okrugu.
“Bojiš se obične cure? Ili se jednostavno ne znaš nositi s tim
kada se žena ne lomi kako bi ti pokušala udovoljiti? Kladim se da
si navikao da muškarci, žene i djeca daju sve od sebe kako bi
učinili sve što želiš”, rekla je okrenuvši se kako bi, nadala se,
dramatično napustila sobu. Muškarci!
Chad joj je uputio vatreni pogled.
“Što? Princezi Bree se ne sviđa kada se netko ne slaže s
njom? Sve si pogrešno shvatila, dušo. Mislim da si toliko navikla
da sve bude po tvojem da ne možeš podnijeti kada tvoja nije
zadnja ili ne pobijediš u svađi.”

114
Book as passion & BalkanDownload

Bree nikada u životu nije toliko htjela nekoga udariti, ali
osjetila je kako stišće šake dok se opirala nagonu da se vrati i
odalami ga po tim umišljenim ustima. On je nju nazivao
princezom. Uz podrugljivi se smiješak osvrnula po njegovom
impozantnom domu. Da, doznala je da je iz bogate obitelji, ali ni
on nije izgledao kao da mu je loše.
“Žao mi je. Čini se da ti se to ne sviđa. Bi li htjela da se
spustim na jedno koljeno i molim za oprost?” rekao je cereći se.
“To mi sasvim odgovara”, odgovorila je.
“Sretno ti s time”, zarežao je.
“Odlazim”, odgovorila je i napravila jedan korak prije nego
što ju je zgrabio za ruku i okrenuo je kako bi pogledala u njega.
“Ne razumijem što mi to radiš, ali ne mogu ti odoljeti - čak
ni kada je to za tvoje dobro”, progunđao je prije nego što je uzeo
njezinu kosu u šaku i privukao je na svoje tijelo. Spustio je glavu i
njegova su usta dotaknula slatki raj njezinih.
Breeine su se oči proširile kada se gnjev pretvorio u
rascvjetanu strast, ali njezino je tijelo znalo što ona želi, i brzo je
zgrabila njegovu majicu, otvorila usta i pridržala se da ne padne.
Bree se odmah topila kako ju je zavodio rukama i ustima.
Ovaj ju je čovjek poljupcem doslovno mogao prizvati svijesti. Nije
ju bilo briga što ništa nisu riješili. Bila ga je gladna, i jedino je on
mogao utažiti njezinu želju.
Tijelo mu je bilo poput čelika pod njezinim rukama. Htjela
je osjetiti njegovu kožu na svojoj. Bradavice su joj bile bolno krute
dok su se naslanjale na čipku njezina grudnjaka. Željela je da
odjeća nestane - na putu joj se našlo previše slojeva.
Pomaknula je ruke do njegove majice i povukla materijal
želeći proći prstima preko kontura njegovih muževnih prsa - niz

115
Book as passion & BalkanDownload

ploču njegova trbuha, i niže do njegove ukrućenosti koja je
upravo bila prislonjena na njezin trbuh.
Chad je shvatio što želi i pomaknuo se centimetar unatrag
kako bi mogao skinuti majicu, a zatim je u sljedećem trenutku
skinuo i njezinu i bacio je negdje iza sebe. Ruke su mu se vratile
na njezinu kosu privukavši je bliže zbog čega je zavapila od
zadovoljstva.
“Još - trebam još”, molila je dok su mu se ruke pomicale
prema njezinu vratu, a zatim niže kako bi joj otkopčao grudnjak.
Uzdahnula je s olakšanjem kada je na bolnim bradavicama
osjetila hladan večernji zrak, a zatim zastenjala u ekstazi kada su
njegova usta okružila napeti ružičasti vrh jedne, a zatim i druge.
Bilo je tako dobro da je gotovo bilo bolno.
Zubima je uhvatio njezin osjetljivi pupoljak, zbog čega je
uvila leđa, a iz suhog joj se grla oteo duboki uzdah. Klizio je
jezikom preko njegovane kože, a zatim je krenuo uz njezin glatki
vrat, a ona je pohlepno zagrizla njegovu usnu. Zastenjao je, a ona
je osjetila kako se temperatura njezina tijela pomaknula na jednu
drugu razinu.
Chad joj je skinuo hlače i gaćice jednim glatkim pokretom, a
zatim je podignuo na ormar tako da im se usta nisu razdvojila.
Trljala je bradavice o njegova čvrsta prsa pokušavajući olakšati
svoju čežnju. To je samo pojačalo plamen.
“Sada”, naredila mu je. Bilo joj je potrebno da se njihova
tijela spoje - morala ga je osjetiti u sebi, ili će umrijeti od
seksualne frustracije.
“Ne mogu više čekati”, zastenjao je Chad razdvojivši joj
bedra i zakoračivši među njih. Bree je jedva uspjela vidjeti
njegovu impozantnu muškost prije nego što se njegov glavić
našao na njezinu uskom ulazu.

116
Book as passion & BalkanDownload

“Da”, zavapila je kada je počeo ulaziti u nju. Odugovlačio
je, a ona je noktima klizila niz njegova leđa do čvrste guze i
privukla ga bliže. Zastenjavši, napokon je ušao u nju, i Bree je
zažmirila.
Tako puna - tako jako puna.
Osjećala se potpunom dok je ispunjavao svaki njezin
centimetar rastežući je na najbolji način. Mislila je da se ne može
osjećati bolje nego u tom trenutku - dok se nije počeo micati.
Chad je počeo izlaziti i ulaziti u nju, prvo sporo, ali
postepeno povećavajući brzinu. Bree nije mogla učiniti ništa
drugo nego se čvrsto držati dok su im tijela klizila povisujući
pritisak, dok ona konačno nije eksplodirala u fuziji svjetla.
Drhtala je oko njega kada je još nekoliko puta ušao u nju, prije
nego što se njegovo tijelo čvrsto privilo uz njezino, a on zadrhtao
pod njezinim dodirom.
Njegov je vrući dah prelazio po njezinu vratu dok se
naginjao prema njoj, a drhtaji ga preuzeli. Prešla je prstima niz
njegovu kralježnicu, a koža mu je bila vruća na dodir. Nježno joj
je zagrizao rame, a zatim prešao jezikom preko tog mjesta
ublažavajući ugriz. Nije se htjela pustiti. Osjetila je više osjećaja
zaključanih u njegovim rukama nego što je osjetila otkako se
probudila iz kome. Nije htjela pustiti taj osjećaj.
“Jesi li dobro?” upitao je.
“Bolje nego dobro. Ne znam hoću li se moći micati barem
mjesec dana”, uzdahnula je.
“Ja ću ti pomoći”, rekao je lijeno podignuvši je, dok su im
tijela još bila jedno, i odnio ju je u svoju sobu. Ukočila se kada je
ugledala golem krevet pitajući se je li previše intiman korak ako
uđe u njega s njim.

117
Book as passion & BalkanDownload

Kada joj se tijelo napelo, uzela je njegovu muškost, još
ukrućenu u njoj, zbog čega mu je pobjegao još jedan uzdah.
“Nikada mi nijedna žena nije ovo učinila”, zastenjao je kada
mu se tijelo ponovno zapalilo. Polegao ih je na krevet čvrsto je
držeći u naručju i počeo se micati u njezinom još dršćućem tijelu.
Nije joj bilo potrebno dugo da opet osjeti kako pritisak
raste, i uskoro su sve njezine brige bile zaboravljene, barem na
kratko.

***

Bree je progutala tri velika gutljaja ledene vode. Ispila je
jednu čašu, a zatim brzo slistila još jednu. Dok je stajala pokraj
umivaonika hidratizirajući tijelo, morala se nasmijati.
Provela je cijeli dan u krevetu s Chadom, stalno vodeći
ljubav. Bila je iznenađena i oduševljena zbog toga koliko je dobro
poznavao njezino tijelo, izvana i iznutra. U pauzama između
vođenja ljubavi uspjela je malo odspavati, ali nije joj smetalo ni
kada bi je probudio samo kako bi je potom poslao u oblake.
Bio je nevjerojatan ljubavnik, i morala se suzdržati da ne
vikne, da, oh, da, udat ću se za tebe, kad god. Požuda i ljubav nisu
bile ista stvar.
Prešla je rukom preko trbuha i nasmiješila se. Bilo je očito
da nemaju problema u spavaćoj sobi, ali nije znala koliko se
dobro snalaze izvan nje. Bio je uz nju cijelo vrijeme dok je bila u
bolnici, pa je to nešto značilo, ali opet...
Bree je isključila vodu i na trenutak ustala, nesigurna što
treba učiniti. Chad se tuširao i nisu razgovarali o tome hoće li
spavati u njegovoj sobi. Pretpostavljala je da je htio da bude tamo

118
Book as passion & BalkanDownload

s obzirom na to da se cijeli dan nisu mogli odvojiti jedno od
drugoga, ali što ako je želio da sada ode u svoju sobu.
“Glupa sam”, promrmljala je naglas, zatim odskočila na
zvuk vlastitoga glasa, zbog čega se zahihotala.
Čula je da se tuš ugasio i odlučila je ostati tu gdje jest. Htjela
je otići u njegov krevet, ali je u isto vrijeme htjela da je on to
zatraži. Nije bilo ničega lošega u tome što je htjela zadržati svoj
ponos, čak iako je tog dana već izgubila svu samokontrolu.
Pogledala je kroz prozor i primijetila kretanje u stražnjem
dvorištu. Nije tome pridodala nikakvu važnost jer je ranč bio
okružen životinjama. Najvjerojatnije je to bio jedan od njegovih
pasa, ili možda i veliki rakun. No nešto nije bilo u redu.
Puni je mjesec obasjavao područje i svjetlo na štaglju bacalo
je jezive sjenke po tlu. Kralježnicom su joj prošli trnci i približila
se prozoru. Kada se uvjeri da je to samo životinja, lakše će se
opustiti.
Nije vidjela više ništa, pa je odlučila da neće praviti od buhe
slona. To je morala biti sjenka. Vani je puhao vjetar. To je
vjerojatno bila grana koja se njihala na vjetru. Upravo se
namjeravala okrenuti kada je opet uočila kretanje. Zbog nečega je
bila preplašena i nije mogla odvojiti oči od tog mjesta.
Približila se hladnom staklu, a koža joj se naježila. Nešto je
bilo vani. Životinja - vjerojatno je životinja. Bila je spremna otići
do stražnjih vrata kako bi bolje pogledala, kada se oblak
pomaknuo i jasnije je mogla vidjeti u dvorište.
Bila je to osoba.
Netko je stajao pokraj štaglja - kroz prozor gledajući ravno
u nju. Bree je uspostavila kontakt očima i cijela zadrhtala. Bila je
tako šokirana, stajala je nepomično nekoliko trenutaka - dok nije
napravio prijeteći korak u njezinu smjeru.

119
Book as passion & BalkanDownload

Otvorila je usta i vrisnula.

120
Book as passion & BalkanDownload

JEDANAESTO POGLAVLJE

Chad je upravo omatao ručnik oko struka kada je začuo
Breein vapaj. Odmah je poskočio, a instinkti su preuzeli.
Uzeo je pištolj i ne zaustavivši se, dotrčao iz sobe i jurnuo
iza ugla koji ga je vodio u kuhinju, gdje je ugledao Bree kako
gleda kroz prozor i dršće.
“Čovjek - čovjek je vani, i gleda u mene”, plakala je.
“Dolje, odmah!” zapovjedio je Chad. Autoritet u njegovu
glasu nadišao je strah koji je kolao njome i spustila se na pod
kuhinje.
Chad je pritisnuo prekidač za svjetlo iznad štednjaka
ostavivši kuhinju u tami, što mu je olakšalo da vidi van.
“Što se događa?” prošaputala je Bree primijetivši veliki
pištolj koji je Chad nosio.
“Ne znam”, odgovorio je, ali vidio je da mu ne vjeruje. No
ostala je tiha dok je on polako izvirio i pogledao kroz prozor.
“Možda nije ništa, ali zaklela bih se da je gledao ravno u
mene”, prošaputala je, a glas joj je još bio pun straha.
“Bree, moraš otpuzati u hodnik. Ovdje ima previše prozora,
a ako je to provalnik i počne pucati, ne želim da te staklo
ozlijedi”, još je jedanput naredio Chad. Promatrao je kako Bree
radi ono što je zatražio.
Zatim je otišao do pulta i uzeo svoj telefon.
“Dolazi ovamo, odmah”, rekao je u uređaj prije nego što je
brzo poklopio. Nije znala koga je zvao, ali očito nisu trebali više
objašnjenja.

121
Book as passion & BalkanDownload

Bree je razrogačenih očiju promatrala kako je Chad opet
izvirio i pogledao kroz prozor. Stajao je bočno i samo mu je dio
glave bio pokraj prozora dok je pretraživao dvorište.
“Gdje si ga vidjela?”
“Tamo pokraj štaglja.”
“Jesi li sigurna da je bio muškarac?”
“Da, susreli su nam se pogledi. Sigurno je bio muškarac”,
rekla je samouvjereno.
“Možda se primaknuo bliže kuće, ili ga je tvoj vrisak
otjerao. Svejedno neću riskirati. Idi u kupaonicu i zaključaj vrata.
Nije me briga što čuješ; ne otvaraj ta vrata. Popipaj ispod
komode, tamo se nalazi tajni pretinac, a unutra ćeš naći pištolj.
Izvadi ga. Ako itko prođe kroz ta vrata, prvo pucaj, poslije
postavljaj pitanja. Ja neću ući a da ne pokucam i najavim ti se”,
rekao joj je.
“Ne razumijem. Tajni pretinci za pištolj? Ludi progonitelji?
Što se događa?”
“Sada nemamo vremena, molim te, samo učini što sam
tražio”, naredio je. Bree se povukla do kraja hodnika i čekala na
drugoj strani. Nije još bila spremna krenuti prema kupaonici.
Okretala je glavu uokolo i vidjela kada je Chad uključio
svjetlo na trijemu i pogledao kroz prozor. Vidjela je kako zuri van
gledajući u svim smjerovima. Pomaknuo se do stražnjih vrata i
pogledao kroz njih. Nije se činilo stvarnim, dok je stajao tako
samo u ručniku i držao smrtonosni crni pištolj u ruci dok su
unutra bila ugašena sva svjetla.
Zatim se začuo prvi pucanj, i činilo se da odjekuje kućom.
Kuhinjski se prozor smrskao i Bree je osjetila kako blijedi.
Odlučila je da je vrijeme da ga posluša i požurila je prema
kupaonici zatvorivši i zaključavši vrata.

122
Book as passion & BalkanDownload

Gorjelo je noćno svjetlo i bacalo sjene po velikoj sobi. Iako u
njoj nije bilo prozora, ipak je dopuzala do komode gdje je pipala
tražeći tajni pretinac o kojem je Chad govorio.
Trebalo joj je nekoliko minuta, ali konačno je pronašla
ručicu i otvorila malena vrata, posegnula rukom u njega i izvukla
pištolj o kojemu je govorio. Prsti su joj drhtali dok je uzimala
oružje u ruku, a zatim je dopuzala do stražnjeg zida i sjela ondje
šćućurena.
Molim te da ne moram ovo koristiti, molim te da ne moram ovo
koristiti, stalno je ponavljala u svojoj glavi. Što ako zapuca i
pogodi Chada? Što ako pogodi vlastitu nogu? Nije navikla na
oružje i nije znala kako pucati iz pištolja. Samo se nadala da neće
morati prve pokušaje imati na živoj osobi.

***

Chad je pričekao dok nije začuo zaključavanje vrata
kupaonice prije nego što se opet pomaknuo naprijed.
Nije znao gdje se čovjek nalazi - nije čak ni znao je li sam ili
ima pomoć. Znao je samo da im neće dopustiti da opet naude
Bree, ne dok je on još živ.
Opet je pogledao van i ugledao odbljesak svjetla od metal.
Bio je to znak za uzbunu i brzo se spustio na tlo kada je odjeknuo
hitac i proletio kroz kuhinjski prozor.
Prekrio je glavu kada se prozor njemu s lijeva počeo lomiti
prekrivši pod kuhinje krhotinama stakla. I dalje je osluškivao
stražnji dio kuće pazeći da se vrata ne otvore. Bree se morala
držati daleko odavde, Mogao ih je držati podalje, ali morao je
znati da je ona na sigurnome.

123
Book as passion & BalkanDownload

Dopuzao je natrag do prozora poželjevši da je nakon
tuširanja obukao hlače. Osjećao se previše ranjivim omotan samo
u maleni komad pamuka.
Odjeknuo je još jedan hitac te pogodio kamene stupove na
njegovu trijemu. Znao je da samo mora čekati. Htio je izletjeti u
dvorište i srediti gadove koji su se usudili pucati na njegov dom,
ali nije mogao ostaviti Bree. Tomu su se vjerojatno i nadali.
Chad se premjestio u hodnik kada je još metaka obasulo
kuću. Osluškivao je nekoliko trenutaka primijetivši obrazac u
pucnjevima. Odzvanjali su točno svake dvije minute. Čekao je,
brojeći, i naravno, sljedeći je hitac došao točno na vrijeme.
Čim je hitac odjeknuo, pomaknuo se natrag prema prozoru
i zavirio u dvorište. Ugledao je kako se iz drveća blizu štaglja
presijava metal. Vidio je lagano kretanje, a zatim je točno dvije
minute kasnije odjeknuo još jedan hitac. Dovraga! Nije pucala
osoba. Postavili su nekakav uređaj. Morao je doći do Bree.
Čuo je lomljavu stakla u jednoj od stražnjih spavaćih soba i
odmah je potrčao prema tom dijelu. Pištolj je bio samo diverzija
kako bi ga držali zaokupljenim. Progonitelj ide po nju.
Chadovo se tijelo napelo dok je išao prema hodniku
pogledavši kroz svaka otvorena vrata, prije nego što je brzo
prošao pokraj njih. Došao je do sobe u kojoj je čuo lomljenje stakla
i pogledao je unutra. Čovjek s gustom crnom maskom gledao je
ravno u njega kroz otvoreni prozor. Chad je podignuo pištolj i
zapucao, ali se čovjek u posljednjem trenutku izmaknuo.
Više se nije pojavio, i Chad se lomio između toga da ode za
njim i završi lov na Bree, i toga da ostane u kući i čuva je. Ako je
tip imao partnera, a Chad napusti kuću, nikada si to ne bi
oprostio.

124
Book as passion & BalkanDownload

“Chad, ja sam”, povikao je Mark uletjevši kroz ulazna
vrata, i ne razmišljajući o svojoj sigurnosti.
“Ovdje sam”, viknuo je Chad začuvši Markove korake koji
su odjekivali hodnikom dok je trčao tamnom kućom.
“Gdje je on?” htio je znati Mark držeći oružje.
“Upravo sam pucao u njega kroz prozor. Bree je u
kupaonici, pazi na nju, idem za ovim tipom”, rekao je Chad
zakoračivši naprijed kako bi iskočio kroz prozor. Mark ga je
zgrabio za ruku.
“Dečki dolaze, kao i šerif. Odjeni hlače i čuvaj Bree. Ja idem
za njim”, rekao je Mark prije nego što je odjurio prema prozoru.
Chad se htio pobuniti, ali Mark je bio u pravu. Trebao se
obući. Bio je previše ranjiv samo u ručniku.
“Dobro”, napravio je grimasu kada je Mark iskočio kroz
prozor.
Chad je brzo krenuo u svoju sobu gdje je u manje od
dvadeset sekundi nabacio hlače, cipele i držač za pištolj. Nije se
zamarao majicom, nije bilo vremena. Brzo je krenuo natrag
prema prozoru kroz koji je Mark iskočio, ali nije ništa vidio. Htio
je potrčati za njim, ali ne bi ostavio Bree.
“Chad”, viknuo je Trenton. Chad je promijenio smjer i
potrčao prema ulaznim vratima.
“Ovdje sam”, odgovorio je kako bi znali da je on. “Bree je u
kupaonici. Pokucaj i reci joj tko si prije nego što otvoriš vrata.
Rekao sam joj da prvo puca ako itko pokuša ući”, upozorio ga je
Chad dok je jurnuo pokraj Trentona i izišao kroz ulazna vrata.
Spustio se prema tlu kada je hitac odjeknuo blizu njegova
štaglja. Morao je doći do tamo. Obišao je štagalj i došao iza drveća
gledajući u svim smjerovima, pazeći da ne krene ravno u zasjedu.

125
Book as passion & BalkanDownload

Obišao je stražnji dio štaglja upravo kada je odjeknuo još
jedan hitac i uočio je napravu koja je pucala u njegovu kuću.
Chad je bio gnjevan dok se približavao pištolju koji se rotirao.
Brzo ga je razoružao trudeći se biti pažljiv i ne dodirivati ga
previše, samo kako bi uspjeli uzeti otiske s oružja. No imao je
osjećaj da je progonitelj dovoljno pametan da ne ostavi otiske.
“Chad, dođi ovamo”, povikao je Mark.
Chad se okrenuo prema zvuku Markova glasa i otrčao do
prednje strane kuće.
“Što si pronašao?” upitao je Chad.
“Ubit ću nekoga”, odgovorio je Mark. Chad je bio
iznenađen njegovim riječima. Mark je inače bio najdobroćudniji
čovjek kojega je poznavao, iako je Chad znao da uvijek može
računati na najboljeg prijatelja. Bojao se doznati zbog čega se tako
naljutio.
“Ostavili su ovo.”
Chad se okrenuo te na ulaznim stepenicama ugledao
krvavu lutku s pričvršćenim znakom.

Oteli smo je jednom, otet ćemo je opet.

“Tko su ti ljudi”, povikao je Chad. Brzo se smirio. Morao je
ostati snažan, nije si mogao priuštiti da izgubi pribranost.

***

Bree je dršćući sjedila u kupaonici. Čula je muškarce kako
viču u hodniku. Trenton je bio ondje, kao i Mark. Nije znala tko
još. No nije se mogla natjerati da se pomakne. Još je stiskala
pištolj u ruci uperivši ga prema vratima. Strah i od najmanjeg

126
Book as passion & BalkanDownload

pokreta naveo bi je da puca iz vražje stvari, ali nije mogla prisiliti
ruke da spuste oružje.
Slušala je dok su se koraci micali uz hodnik i niz njega,
vrata zatvarala, i ljudi vikali. Što se događalo? Tko bi im htio
nauditi? Chad se nije činio iznenađenim, što ju je još više zbunilo.
Zašto joj ne bi rekao ako se nešto događalo? Bi li doista bio toliko
glup i mislio da se ne može nositi s tim informacijama?
S obzirom na to što doista nije znala s čime se može ili ne
može nositi, možda je i bio u pravu što joj nije rekao. Misli su joj
letjele jedna preko druge u glavu ostavivši je u stanju stalnog
straha dok je čekala da se Chad vrati.
Najgori je dio bio prizor onog čovjeka koji je buljio u nju.
Nije mislila da će ikada zaboraviti sliku tih smrtonosnih očiju.
Činilo se da taj trenutak traje vječno, dok su se gledali u oči.
Kralježnicom su joj prošli trnci. Bree je zatvorila oči i protresla
glavom pokušavajući otjerati muškarca iz misli. Chad neće
dopustiti da joj se išta dogodi. Znala je to - nekako je imala
potpuno povjerenje u njega - povjerenje da nikada neće dopustiti
da joj netko naudi - ne ako je to mogao spriječiti.
Pucnjevi su konačno prestali. Nije shvatila da ih je brojila
sve dok nisu prestali. Deset hitaca - deset bolnih udaraca u noći.
Svaki put kada je pištolj opalio, zgrčila se, moleći se da jedan od
tih smrtonosnih metaka nije pogodio Chada.
Tišina je gotovo bila gora od zvuka metaka. Barem je znala
da se nešto događa, kada su odjekivali hitci mogla je odrediti gdje
je opasnost. U tišini je napinjala uši pokušavajući čuti bilo kakav
zvuk.
Što su radili?
Zašto nitko nije došao da je smiri?
Jesu li bili mrtvi?

127
Book as passion & BalkanDownload

Bila je prestravljena i jedva se držala. Nije ju bilo briga što
joj je Chad rekao da učini. Ako netko uskoro ne dođe, izići će iz
kupaonice. Radije bi se suočila s maskiranim čovjekom nego
sjedila u mraku ne znajući, slaba od strepnje.
“Bree, ja sam, Trenton. Otvorit ću vrata kupaonice sada.
Možeš spustiti pištolj, u redu?”
Bilo je potrebno nekoliko trenutaka da u mislima obradi
riječi. Buljila je u kvaku koja se polako počinjala okretati. Ruke joj
se nisu pomaknule - pištolj je još bio uperen ravno u onoga tko
god uđe kroz vrata.
“Bree, možeš li mi odgovoriti? Radije ne bih bio
nastrijeljen”, rekao je Trenton nervozno se zahihotavši.
Vrata su se otvorila i provirivši je pogledao uokolo. Pogledi
su im se sreli; njezine su se oči raširile od iznenađenja, a pištolj je i
dalje bio uperen prema njemu.
“Hoćeš li spustiti pištolj, Bree? Gotovo je. Sada si sigurna.”
Nije se pomaknula, nije ništa rekla, samo ga je blijedo
gledala.
“Slušaj, seko, u šoku si. Moraš spustiti pištolj. Ne moraš ga
ni pustiti, samo ga spusti. Tada mogu ući i pomoći ti, u redu?”
Nije se mogla natjerati da se pomakne. Rekla si je da učini
što je tražio, ali nije mogla prisiliti mišiće da slušaju njezin mozak.
“Chad”, zazvao je Trenton. Nije se bojao biti nastrijeljen, ali
nije htio da Bree bude istraumatizirana više nego što je već bila.
Očito se nije mogla s tim nositi, a kada bi pucala u njega i zapravo
pogodila, bila bi puna žaljenja i jada.
Chad je brzo dotrčao kroz kuću došavši do vrata i
pogledavši unutra. Breeine su se oči mrvicu raščistile kada je
ugledala Chada.

128
Book as passion & BalkanDownload

“U redu je, dušo. Sada ću ući i doista bih cijenio kada me ne
bi nastrijelila”, rekao je Chad kao da razgovara s djetetom. Polako
je zakoračio u kupaonicu i krenuo prema njoj. Držao se zida
pokušavajući ostati izvan dometa oružja, samo ako joj prst trzne i
slučajno zapuca.
Kada je došao do nje, brzo je sjeo. Okrenula je glavu i
pogledala ga u oči, a tijelo joj je još jače počelo drhtati.
“Sada ću uzeti pištolj, u redu?” upitao je posegnuvši rukom
i nježno joj otpustivši prste s oružja, i gurnuvši ga preko tla do
Trentona koji je stajao u pozadini i gledao.
Čim su joj oduzeli oružje, spustila je ruke i suze su se
krenule slijevati niz njezine obraze.
“U redu je, dobro smo”, Chad ju je smirivao povukavši je u
krilo i počevši je njihati. “Dobro si, Bree. Tvoja je obitelj ovdje,
nema ni traga napadaču.”
Naslonila se na njega kada se šok pretvorio u strah i kada si
je dopustila da je njiše u naručju. Ruke je obavila oko njegova
vrata dok ju je ljuljao prolazeći prstima kroz njezinu kosu, dajući
joj vremena da isplače strah i zbunjenost.
Konačno, Chad je ustao s njom u naručju i izišao iz
kupaonice. Trenton je uključio svjetla u kući odagnavši jezive
sjenke. Chad je otišao ravno u svoju sobu gdje ju je nježno položio
na svoj krevet nastavivši joj šaputati utješne riječi na uho.
“Pobrinut ćemo se da je područje osigurano”, rekao je
Trenton. Bilo je očito da Chad ne može ostaviti Bree. ”Doktor je
na putu.”
Doktor se pojavio za manje od pola sata i dao Bree nešto za
spavanje. Chad ju je držao u naručju dok lijek nije počeo
djelovati, a ona zaspala. Pustio je da Trenton i Mark zaključaju
sve jer nijedan od njih nije htio otići. Oni su se brinuli da je kuća

129
Book as passion & BalkanDownload

sigurna dok se on brinuo da je Bree u redu. Nije htio da se
probudi sama - ne nakon noći koju je proživjela.

130
Book as passion & BalkanDownload

DVANAESTO POGLAVLJE

Bree se probudila i protegnula s osmjehom na usnama, na
trenutak blaženo zaboravivši na prethodnu noć. Ispružila je ruke
i napipala čvrste mišiće. Polako je okrenula glavu i zatekla se
kako bulji u Chadove prodorno plave oči.
Trepnula je, u trenutku dezorijentirana hipnotizirajućim
svojstvom njegovih dječje plavih očiju s gustim crnim
trepavicama. No kada se nagnula naprijed, sinoćnji događaji
navrli su joj i tijelo joj se napelo. Kako je na to mogla zaboraviti,
pa i na trenutak?
Chad nije rekao ništa uspravivši se. Bree je iskliznula iz
kreveta i otišla u kupaonicu, za sobom tiho zatvorivši vrata.
Naslonila je glavu na njih, nekoliko puta duboko udahnuvši.
Trebala je samo vrući tuš i nekoliko minuta nasamo kako bi
posložila misli. Gotovo se nasmijala na tu pomisao s obzirom na
to da bi htjela imati niz sjećanja, a ne samo onih nekoliko koje je
stekla otkako je izišla iz bolnice.
Ušla je pod vrući tuš i imala je osjećaj kao da je voda ispire
sve njezine brige. Bilo je gotovo ironično kako je ugodno tuširanje
moglo pročistiti njezin um i tijelo. Ostala je pod tušem dovoljno
dugo kako bi znala da će se Chad zabrinuti, ali činilo se kako se
ne može izvući odande.
Kada je konačno izišla i oprala zube u sobi ispunjenoj
parom, bila je zahvalna što je zrcalo zamagljeno i što ne mora
gledati svoj odraz. Bila je sigurna da joj je lice ispijeno s tamnim

131
Book as passion & BalkanDownload

krugovima ispod očiju. Bilo je dobro što je Chad bio džentlmen i
nije ništa rekao.
Bree je izišla i zatekla Chada kako leži na istome mjestu
gdje ga je i ostavila. Gledao je kako ulazi u sobu u njegovu
prevelikom ogrtaču koji je našla kako visi na stražnjoj strani
vrata. Osjetila se veselijom kada je vidjela kako su se njegove oči
stisnule od želje. Zbog toga se osjećala kao željena žena, a ne
samo žrtva.
Prišla je krevetu, a srce joj je ubrzalo kako mu se
približavala. Željela je njegove ruke svuda po sebi. Željela je
odgovore u vezi s prethodnom noći, ali njezino ga je tijelo trebalo
više. Uvijek su mogli kasnije razgovarati - nadala se mnogo
kasnije.
Sagnula se - primijetivši da nije pomaknuo oči s nje.
Istraživale su otvor na ogrtaču, gdje se vidjelo samo malo
dekoltea, a zatim se pomaknule niže kako bi spazile njezine noge
koje su provirivale iz donjeg dijela prevelikog ogrtača istražujući
svaki njihov centimetar.
Iznenada se pomaknuo, zbog čega se stropoštala na njega.
Nije oklijevao početi je ljubiti. Bio je grub zbog potrebe gurnuvši
prste u njezinu mokru kosu te je privukavši bliže.
Brzo im je isprepleo tijela tako da je on bio na njoj -
zarobivši je ispod čvrste mase mišića dok joj je nastavio ljubiti
usta. Podignula je ruke i zgrabila njegova ramena, nokte zabivši u
njegovo meso, ponesena željom koja ju je preuzela.
Postojala je žurnost u njihovu vođenju ljubavi, kao da su
oboje osjetili da neće preživjeti ako se ne spoje. Bilo je opasno,
vruće i eksplozivno - a ona je željela još.

132
Book as passion & BalkanDownload

Pomaknula je ruke niz njegova leđa grebući mu meso dok
se približavala njegovoj goloj guzi. Zgrabila ga je, povukavši ga u
toplinu svojih bedara dok se gurala na njega.
Odmaknuo se nekoliko centimetara unatrag rastvorivši
ogrtač kako bi se mogli dodirnuti - meso o meso. Njegova
pulsirajuća erekcija čekala je u njezinu središtu, ali nije ulazio.
Trznula je kukovima nadajući se da će shvatiti i zakopati se
duboko u njezino i više nego spremno tijelo.
No on je samo ljuljao svoje kukove klizeći svojim čvrstim
mišićima s vanjske strane njezine žudeće jezgre. Okrznuo ju je,
zbog čega je zavapila i od boli i od užitka.
“Uzmi me”, zahtijevala je odmaknuvši usne od njegovih.
Zločesto joj se nasmiješio i lagano odmahnuo glavom odbivši.
Bree mu je uputila ljutit pogled, dok joj je tijelo gorjelo od
potrebe. Njegov ju je dodir izluđivao. Nagnula je glavu na
njegovo rame i grickala njegovu kožu, a on se naslonio i opet
nasmiješio. Mislio je da ima svu moć, ali nakon cijelog dana
vođenja ljubavi znala je kako ga baciti na koljena.
Prešla je jezikom uz njegovo grlo, zatim krenula niz vrat,
zbog čega se uvio prema gore uživajući dok je osjećao njezina
usta koja su istraživala. Kružila je jezikom po njegovim prsima i
uzela njegovu bradavicu u usta nježno je zagrizavši, zbog čega
mu je zatreperio trbuh.
Kada se otopio u njezinim rukama, lako ga je prevrnula na
leđa, a zatim nije tratila vrijeme i popela se na gornji dio njegovih
bedara. Spustila je pogled na njegove oči pune požude prije nego
što se sagnula i opet ga poljubila. Usne su joj žudjele kušati ga
dok su im se jezici spajali.
Položio je ruke na njezine kukove povlačeći je k sebi,
pokušavši trljati svoju muškost o njezinu vrućinu.

133
Book as passion & BalkanDownload

Konačno!
Uspravila se pomaknuvši kukove naprijed kako bi njegov
natečeni glavić došao do njezina otvora. Polako, ne skidajući
pogled s njega, kliznula je niz njegovu krutu palicu, gotovo
eksplodiravši kada ju je ispunio.
Chadovo se cijelo tijelo napelo kada se u potpunosti
smjestila na njega, a njezina glatka vrućina omogućivala im je da
klize.
“Ti si najnevjerojatnija žena koju sam upoznao”, rekao je
zastenjavši dok su mu oči putovale niz njezin vrat, grudi i glatki
trbuh. Nasmiješila mu se prije nego što se podignula, a zatim
brzo spustila uživajući u svakom njegovom centimetru koji se
kretao u njoj.
Bree se nagnula naprijed dok je Chad podignuo ruke kako
bi uhvatio njezine grudi. Odskakivale su u njegovim rukama
kada je ubrzala krećući se ravnomjerno uz njegov pulsirajući štap
i niz njega.
“Da”, prosiktala je kada ju je povukao kako bi mogao uzeti
njezinu bradavicu u svoja usta. Igrao se s natečenim vrhom bez
milosti prije nego što je krenuo na drugi. Jahala ga je sve brže dok
joj je milovao grudi.
Uspravila se, a taj je osjećaj postao gotovo previše za nju.
Naslonila je ruke iza sebe na njegove noge, što joj je dalo više
kontrole te je još jednom ubrzala. Bila je tako blizu, spremna na
eksploziju za koju je znala da dolazi.
Chad je ispružio ruku naprijed i prešao prstima preko
njezine osjetljive kože poslavši je preko ruba u vrtlog
zadovoljstva.
Utonula je u njegova bedra stežući se oko njega opet i opet.
Nije mogla ni otvoriti oči koliko su je obuzeli užitak i iscrpljenost.

134
Book as passion & BalkanDownload

Chad ih je odjednom okrenuo tako da je sada ona bila pod
njim. Primio joj je nogu, povukavši je visoko gore i počeo se
probijati u nju i iz nje. Previše, htjela je zavapiti dok joj se orgazam
pojačavao do točke u kojoj joj se činilo da joj cijelo tijelo gori.
Gurnuo se snažno u nju ušavši dublje nego što je mislila da
je moguće, i vatromet je opet eksplodirao prije nego što je njezin
prvi orgazam uopće završio. Viknula je dok joj je tijelo drhtalo od
užitka, a svakim djelićem njezine kože prolazili trnci.
“Molim te”, preklinjala je.
Činilo se da zna baš što joj je potrebno i maknuo se s nje, i
sam još zadihan. Ležali su jedno uz drugo dok im se disanje
smirivalo, a tijela konačno prestajala drhtati.
“Mislim da sam upravo izgubio nekoliko godina života”,
rekao je Chad zahihotavši se. Bree se nasmiješila znajući kako se
osjeća.
“Ne mogu otvoriti oči”, promrmljala je osjećajući se bolje
nego što bi ikome trebalo biti dopušteno osjećati se.
Chad ju je privukao k sebi i zaspali su za nekoliko sekundi.
Kada se Bree opet probudila, Chad je bio pokraj nje i
odijevao je hlače. Pospano je ustala i odjenula odbačeni ogrtač.
Misli su joj se brzo raščistile, i kako joj je tijelo bilo privremeno
zadovoljeno, do izražaja su došle njezine brige.
Nakrivila je glavu pogledavši prema kuhinji, a zatim
napustila sobu znajući da će je slijediti. Poslije će se odjenuti.
Osjećala je mučninu i ništa nije željela više nego šalicu vruće
kave. Čak će probati pojesti i pecivo ili mafin. Znala je da joj u
želucu treba još nešto osim kiseline.
Bree je prišla aparatu za kavu i uključila ga, zatim sjevši za
stol. Chad je ušao u sobu za njom uzevši paketić s ormarića i
pridruživši joj se za stolom. Izgledao je nevjerojatno ujutro s

135
Book as passion & BalkanDownload

malom bradicom koja mu je prekrivala lice, i u donjem dijelu
pidžame. Nije znala što s njom nije u redu, ali željela mu se uvući
u krilo kako bi počela drugu rundu i zaboravila na sve osim na
užitak koji joj je donosio.
“Izvoli, pojedi ovo”, rekao joj je Chad stavivši pecivo pred
nju. Odgurnula ga je jer joj se želudac dizao na slatku krafnu.
“Moraš jesti. Već si previše izgubila na težini”, inzistirao je
gurnuvši je natrag. Na tren mu je uputila ljutit pogled, ali nije
popustio, pa ju je konačno uzela.
Odlomila je komadić i stavila ga u usta, iznenađena
eksplozijom okusa na jeziku. Možda je bila gladna. Ipak, ne tako
davno odradila je intenzivan trening. Oklijevajući, uzela je još
jedan zalogaj, a zatim slistila krafnu za manje od minute. Chad je
gurnuo još jednu prema njoj, i počela je čeprkati po njoj uzimajući
zalogajčiće. Nije primijetila grimasu koju je napravio.
“Jeste li sinoć što doznali? Tko su oni? Što su htjeli? Je li
vam šerif išta rekao?” ispaljivala je Bree pitanja Chadu ne
mogavši to više držati u sebi. Nadala se da se neće prema njoj
ponašati kao prema djetetu. Morala je znati.
Gledala je kako je duboko udahnuo, kao da se bori sam sa
sobom, prije nego što je konačno izdahnuo i pogledao joj duboko
u oči. Gotovo je osjećala uzbuđenje što će joj reći nešto stvarno -
ne pokušati zaštititi njezine krhke osjećaje kao što su to stalno
činila njezina braća.
Dok je Bree čekala, vratilo joj se malo sjećanje kako trči niz
cestu s rukama u zraku. Bježala je... Izgubila je misao i frustrirano
se namrštila.
“Što je?” upitao je Chad zabrinuto.
“Sjetila sam se nečega, ali...” počela je govoriti, i dalje
usredotočena.

136
Book as passion & BalkanDownload

“Čega si se sjetila?”
“Ničega bitnog, dovraga. Samo da su moja braća previše
zaštitnički nastrojena. Pokušavala sam im pobjeći - pokušavala
dokazati da mogu uspjeti sama. Jesam li tako završila s tobom?”
“Tako nekako”, odgovorio je neodređeno, zbog čega ga je
poželjela pogoditi ostatkom krafne.
“Nestalo je, što si htio reći?”
“Šerif nije sinoć ništa doznao. Tko god da je to bio, nestao je
davno prije nego što smo oformili odgovarajuću potragu. Bili su
pametni. Jesi li sigurna da si spremna za cijelu priču, Bree?
Mislim da bi za tebe bilo bolje da ne znaš”, okolišao je. Morala je
potisnuti svoju ljutnju. Nije htjela da se prema njoj odnosi kao
prema djetetu - htjela je istinu.
“Mogu se nositi s time”, rekla je kroz stisnute zube.
“Dobro. Netko te progoni. Progoni te mjesecima. Zbog
njega si bila u bolnici, i očito nije odustao, kao što dokazuje prošla
noć. Nemamo tragova tko bi to mogao biti, ni kako dobiva
informacije. Nikako nije trebao moći znati da si bila ovdje sinoć,
ali znao je”, rekao je Chad, kratko i jasno.
“M... možda nas je slijedio”, promucala je Bree. Pokušavala
je glumiti kao da njegove riječi ne utječu na nju, ali trebalo je to
probaviti. Netko ju je želio ubiti. Zašto?
“Pretpostavljam da bi pomoglo kada bih se mogla sjetiti
svoje prošlosti”, konačno je rekla.
“I ne bi baš. Nismo znali ništa ni prije nego što si
nastrijeljena. Razbijala si glavu pokušavajući zaključiti tko bi to
mogao biti. Istražili smo bivše dečke, stare prijatelje, ljude s
kojima si bila u kontaktu. Svi su imali alibije za vrijeme kada su
se događaji odvili. Svaki smo put naišli na slijepu ulicu”, utihnuo
je naživciran.

137
Book as passion & BalkanDownload

“Možda nas je pratio od bolnice”, rekla je pokušavajući
sakriti strah u glasu. Tražila ga je da bude iskren s njom; nije
željela da požali tu odluku.
“Pazio sam na to, nije moguće.”
Bree se naslonila i razmišljala. Poželjela je da se može samo
probuditi i da sve bude u redu u njezinu svijetu. Je li vodila
kakav dvostruki život o kojem njezina obitelj nije imala pojma? Je
li zapravo bila dvostruki agent s nekim tajnim informacijama?
Koliko je ona znala, mogla je biti užasna osoba koja je zaslužila da
je love kao životinju.
“Nisi ti kriva. Vidim kako ti se kotačići u glavi okreću. Tko
god da je taj ljigavac, nema veze s tobom, samo s njim. Nisi
učinila ništa čime bi ovo zaslužila”, uvjerio ju je Chad. Nije znala
vjeruje li mu.
“Ne bih trebala ostati ovdje. Čini se odlučnim da dođe do
mene, i svatko tko mu se nađe na putu, mogao bi stradati”, rekla
je pokušavajući zvučati razumno.
“Vjeruješ li doista da bih te pustio da ovo sama rješavaš?
Čak i da ne nosiš moje dijete, ne bih ti dopustio da odeš od mene.
Ja ću te čuvati.”
“Ne znam zašto, ali imam osjećaj da smo već vodili ovakav
razgovor”, rekla je sa smiješkom u glasu.
“Moj je moto služiti i štititi.”
“I, hoćemo li se samo skrivati kao žrtve, ili ćemo živjeti dok
čekamo da se što dogodi?”
“Nikada nisam bio od onih koji se skrivaju. Pojačat ćemo
osiguranje, pobrinuti se da su čuvari na dužnosti non-stop i živjet
ćemo donekle normalno. No ne želim da ikamo ideš sama - čak ni
u dvorište.”

138
Book as passion & BalkanDownload

“Nećeš sa mnom postupati kao s djetetom. Mogu pristati na
osiguranje, ali smiješan si”, oštro mu je uzvratila.
“Sviđa mi se kada se tako uzbudiš”, rekao je polako ustavši.
Bree nije bila raspoložena za igrice, ali vidjela je da on jest.
“Još se ljutim na tebe, Chad”, rekla je, ali je polako ustala od
stola i zakoračila unatrag.
“Ne brine me to. Često si ljuta na mene.”
“Onda bi možda trebao promijeniti svoje ponašanje”, rekla
je obišavši stol. Polako ju je slijedio, zbog čega joj je srce ubrzalo.
“Nisi mi se previše žalila na ponašanje, barem ne ranije
jutros”, odgovorio je naglo skrenuvši desno. Izbjegla ga je i držala
se na sigurnoj udaljenosti - ili je barem tako mislila.
“Možda te samo nisam htjela povrijediti”, rekla je, ali nije
mogla zadržati smijeh kada se gotovo poskliznuo na glatku
pločicu.
“Kada si ispod mene, isto često stenješ”, rekao je. Primijetila
je kako mu se hlače šire. Njihova ga je prepirka uzbuđivala. Zbog
toga joj je tijelom prostrujala želja. Nije znala kako ga je mogla
opet željeti nakon što je bila tako potpuno zadovoljena.
“To nije baš džentlmenski.”
“Nikada nisam tvrdio da sam džentlmen.”
“Konačno si rekao nešto što ima smisla”, smijala se.
Ponovno je krenuo prema njoj, ali ga je uspjela izbjeći. Znala je da
se poigrava njome. Da ju je doista htio uhvatiti, za nekoliko bi
trenutaka bila na tlu. No to što joj je dopuštao da misli kako ima
nekakvu moć bilo je uzbuđujuće. Sada je znala kako želi da
njihova igra završi.
Chad ju je gledao u oči i podignuo ruku do ruba svojih
flanelskih hlača. Njezino se disanje ubrzalo dok je čekala. Bilo je
grešno koliko mu je tijelo bilo savršeno. Oči su joj ostale

139
Book as passion & BalkanDownload

pričvršćene na njegove velike prste kada su kliznuli ispod
elastične gume.
Gotovo je počela sliniti kada su hlače pale na pod, a on
ostao pred njom bez ičega na sebi. Osjetila je kako joj se u ustima
skuplja slina. Htjela ga je okusiti, kliznuti jezikom niz njegove
ravne mišiće, ravno dolje do njegove muškosti, i uzeti njegov
glavić duboko u usta.
Odustala je od igre i koraknula prema njemu, konačno
podigavši oči do njegovih, koje su bile skupljene od želje. Dubine
njegovih plavih očiju potamnile su i postale boje olujnog oceana.
U tom je trenutku imala svu moć - a opet nikakvu. Mogao
ju je spustiti na koljena, ali zbog toga što je znala da ona isto to
može njemu učiniti, uspjela je ostati na nogama.
Breeini problemi s progoniteljima, gubitkom pamćenja i
metcima koji su letjeli, izblijedjeli su. Posve je zaboravila na sve
osim na duboku potrebu u svojem trbuhu - osjećaj izgaranja koji
je obuzimao njezino tijelo.
Zazvonio je telefon.
“Ignoriraj ga”, zapovjedio je zakoračivši prema njoj.
Nastavio je zvoniti.
“Zar nemaš sekretaricu?” upitala je nervozno.
“Nisam mislio da mi je potrebna. Sada sam to požalio”,
rekao je dok je i dalje zvonio. Onaj tko je zvao bio je uporan.
Chad je konačno požurio prema telefonu i gotovo ga
iščupao iz zida.
“Bolje vam je da je ovo prokleto važno”, viknuo je u telefon.
Zastao je i slušao, a Bree je frustrirano gledala kako
odgovara samo jednosložnim riječima. Za manje od minute je
zgrabio hlače i ponovno ih navukao. Gotovo je vrisnula od
seksualne frustracije.

140
Book as passion & BalkanDownload

Poziv je očito bio važan. Brzo je zaboravio na njihovu igru.
“Dolazimo”, konačno je rekao poklopivši.
Okrenuo se prema njoj i znala je da neće zadovoljiti njezine
potrebe. Bilo je očito iz ljutnje na njegovu licu.
“To je bio tvoj brat. Netko je provalio u tvoju kuću sinoć.
Pretpostavljamo da je to bilo nakon što je gad otišao odavde. Ovo
je sada već drugi put. Trebali smo nadzirati to mjesto, ali nismo
mislili da će se vratiti”, rekao je frustriran dok je prolazio prstima
niz lice. “Budem u tvojoj prisutnosti trideset sekundi i odmah
zaboravim kako raditi svoj posao”, uzdahnuo je, gotovo kao
dodatni komentar.
“Kako misliš svoj posao?”
Chad ju je gledao poput psa koji se upravo pomokrio po
tepihu.
“Ponavljam, o kakvom ti to poslu govoriš?”
“Nemoj se odmah uzrujati. Samo sam mislio... Trebam
paziti na tebe”, pokušao je zamaskirati.
“Sereš i znaš to. Sada mi reci istinu,”, zahtijevala je.
“Dobro, pa, tvoja su se braća brinula za tebe, i to s pravom,
jer ti je taj ljigavac slao svakakva pisma o tome kako bi trebala biti
s njim, pa su zaključili da ti je potrebna zaštita”, rekao je.
“Jesi li ti moj prokleti tjelesni čuvar?” htjela je znati.
“Nije tako, Bree.” Pokušao ju je umiriti.
“Jesi, zar ne?”
“Na početku sam bio, da. Tražili su od mene da te čuvam.
Ali nisam plaćen za to. Htio sam to”, rekao je poluistinu. Na
početku je nije htio dadiljati, ali sada mu ne bi mogli platiti da se
makne.

141
Book as passion & BalkanDownload

“Ovo postaje sve bolje i bolje. I, što? Čuvao si princezu,
dosadilo ti je, pa si odlučio odvesti me u krevet da skratiš
vrijeme”, gotovo je povikala.
“Nije bilo tako. Spavali smo zajedno jer nijedno ni drugo
nismo mogli držati ruke podalje jedno od drugoga. Nisi se žalila,
pa se sada nemoj držati tako uzvišeno”, viknuo joj je natrag.
Njihovo jutro nije krenulo u smjeru kojim su htjeli da ide, i
doista bi joj radije skidao odjeću nego se svađao.
“Moramo se spremiti i krenuti k tebi” rekao je krenuvši
prema spavaćoj sobi. Bree je bila odmah iza njega.
“Ne idem nikamo dok mi sve ne objasniš“, zaskočila ga je.
Bree je zadivljeno gledala kako ignorira njezin ispad i ulazi
u kupaonicu, zatvara vrata uz škljocaj koje je odzvanjao.
Razmišljala je o tome da udara po drvetu dok ga ne izludi, ali
konačno je odlučila odjenuti se. Ne ide on nikamo – na ovaj ili
onaj način doći će do informacija.

142
Book as passion & BalkanDownload

TRINAESTO POGLAVLJE

Bree je zakoračila u svoj dom i pogledala uokolo. Nadala se
da će joj poznato okruženje potaknuti pamćenje, ali što je više
pregledavala stvari, rasla je njezina frustracija. Nije osjećala
osobnu povezanost ni s jednom stvari. Ništa - čak ni kada je
vidjela medaljon koji joj je majka dala samo nekoliko mjeseci prije
smrti.
“U redu je, Bree. Nisi dugo živjela ovdje. Nemoj očekivati
poplavu uspomena”, umirio ju je Chad pročitavši osjećaje s
njezina lica.
Gledala je kako se Chad pridružio njezinoj braći i kako
pregledavaju stan. Predmeti su bili razbacani po podu i užasnuto
je gledala svoju potrganu odjeću. Zašto bi ta osoba željela uništiti
njezine stvari? To nije imalo nikakvog smisla.
“Mičite mi se s puta. Gdje mi je kći? Zašto me niste sinoć
nazvali?” Bree je začula glas koji je nepogrešivo pripadao njezinu
ocu. Nasmiješila se imajući osjećaj kao da ga već dobro poznaje.
“Nismo vidjeli razloga uzbunjivati vas. Imali smo situaciju
pod kontrolom”, čula je kako Chad govori, na što je George opet
počeo grmjeti.
“Pod kontrolom! Na moju su kći pucali, a ti kažeš da je
situacija bila pod kontrolom. Trebao bih te izvesti van i izlemati
te, dečko”, grmio je George. Bree je zaključila kako je sada dobar
trenutak da ode tamo i spasi muškarce.
“Bok, tata”, rekla je prišavši mu i zagrlivši ga.

143
Book as passion & BalkanDownload

Njegov je gnjev ispario kada ju je zagrlio tako snažno da
nije mogla disati. Kada je počela dahtati, konačno je otpustio svoj
smrtonosni stisak.
“Jesi li dobro, dušo? Tako sam se brinuo. Trebali su me
nazvati”, brzo je izgovorio.
“Dobro sam, tata. Doista su sve riješili. Bilo je kasno”, rekla
je odmah požalivši kada je vidjela kako u očima opet počinje
tinjati vatra.
“Morao sam doznati od prijatelja koji radi u gradskoj
vijećnici. Što misliš kako se zbog toga osjećam? Moja kći
izbjegava metke, a ja to doznam praktički od neznanca. Mislio
sam da sam vas odgojio dovoljno dobro da biste me zvali u
kriznoj situaciji”, rekao je zvučeći više povrijeđeno negoli ljutito.
Bree mu je brzo stavila ruke oko vrata i morala se oduprijeti
suzama koje su htjele krenuti. Nije mogla podnijeti da povrijedi
ovog čovjeka koji je bio samo dobar prema njoj.
“Žao mi je, doista jest. Idući put ćemo te nazvati istog
trenutka kada se što dogodi”, obećala je.
“Doista se nadam da neće biti drugog puta. Mislim da se
trebaš vratiti kući”, rekao je kao da će to riješiti sve probleme.
Bree je gledala kako se Chad napeo na drugoj strani sobe.
Razmišljala je o tome da izabere lakši put i ode kući. Čak je
pokušala i kimnuti u znak slaganja, ali zatekla se kako odmahuje
glavom. Koliko god si govorila da prihvati, glava je nije htjela
slušati. Samo je nastavila odmahivati, ne.
Primijetila je kako se Chad vidno opustio kada je odbila.
“Ne razumijem. Još si nevjerojatno tvrdoglava, čak i s
amnezijom”, rekao je, ali u glasu mu se čuo i ponos. Vidjela je da
je ponosan što je zauzela stav. Iz nekog joj je razloga puno značilo
njegovo odobravanje.

144
Book as passion & BalkanDownload

“Samo želim da budeš na sigurnom”, preklinjao je.
“Znam da želiš. Preplavljena sam svojom ljubavi koju mi
pružaš. Bio bi grijeh izgubiti očito divan život”, rekla je utješivši
ga.
Iako ga je pokušavala utješiti, shvatila je da je mislila to što
je rekla. Htjela se sjetiti se svoje prošlosti, svoje obitelji. Čak i da
se dogodi najgore i nikada ne povrati svoju prošlost, svejedno bi
ih voljela.
“Bree, možda bi bilo bolje kada bi se samo vratila kući.
Znam da ti se još nije vratilo pamćenje, ali kao jedina nepristrana
osoba u sobi mislim da mogu govoriti iskreno i bez emocija.
Netko očito želi doći do tebe, a ti ne znaš tko je to. Čini se da bi
bilo pametno otići kući, gdje te obitelj može čuvati”, rekao je
Charlie.
Bree ga je blijedo gledala nemajući pojma tko je on.
“Oprosti, Bree. To je Charlie, moj najbolji prijatelj. Uskoro
ćeš se svih sjetiti. Htio je doći u bolnicu, ali je morao otputovati
poslom”, rekao je Trenton.
“Žao mi je, Charlie. Još mi se nije vratilo pamćenje”, rekla je
Bree osjećajući se loše kada je vidjela njegov povrijeđen izraz lica.
Bree je pogledala u Chada koji je Charlieja strijeljao
pogledom i ne pokušavši to skriti. Činilo se da se Chadu nije
sviđalo što je u sobi još jedan zgodni muškarac koji joj nije bio u
rodu. Bree se naježila i zagrlila je Charlieja, dijelom kako bi se
iskupila zbog toga što nije znala tko je, dijelom kako bi pokazala
Chadu da može raditi što ju je volja. Mogla se zakleti da ga je čula
kako je zarežao. Nasmiješila se.
“Možemo i sjesti i pokušati to riješiti”, rekao je George, a
Charlie ju je pustio. Bree je mislila da je to pametno s obzirom na
to da je primijetila kako je Chad prijeteći krenuo prema njemu.

145
Book as passion & BalkanDownload

Odlučila je odmaknuti se od Charlieja prije nego što izbije
tučnjava.
Sjela je na kauč gdje joj se brzo pridružio Chad odsjekavši
Charlieja. Razina testosterona u sobi bila je visoka. Bree je htjela
ustati i otvoriti prozor, ali je poslušno ostala gdje je bila.
“Možda mi se nije vratilo sjećanje, ali znam da želim
neovisnost. Osjećam se sigurno na Chadovu ranču i mislim da
nema potrebe da se selim. Nisam dijete i ne moram trčati kući
svaki put kada se uplašim. Nadam se da svi to možete shvatiti”,
izjavila je Bree gotovo ne pokazujući osjećaje. Htjela je nešto
dokazati a da nikoga ne povrijedi.
“Znaš da smo samo svi zabrinuti za tvoju sigurnost. Ako se
vratiš doma dok ne uhvate osobu koja te progoni, nitko se od nas
neće buniti kada budeš htjela neovisnost”, rekao je Trenton.
“Trčiš li ti kući svaki put kada primiš prijetnju?” upitala je
Bree. Trenton se nasmijao kao da je to što je rekla smiješno, dok
nije podignula obrvu dajući mu do znanja da čeka odgovor.
“To je drugo, Bree”, rekao je Trenton.
“Kako to?”
“Pa... hm... znaš”, izbjegavao je odgovoriti.
“Ne. Očito, ne znam. Pa mi, molim te, objasni”, rekla je ne
popuštajući.
“Radi se o tome da, pa, ja sam muško”, rekao je, a ona ga je
prostrijelila pogledom. Da pogled može ubiti, Trenton bi na
mjestu bio mrtav.
“To je potpuno šovinistički, i znaš to. Samo to što sam
žensko ne znači da manje vrijedim od ikoga od vas. Očito sam
uspjela ovoliko preživjeti. Priznajem, to što su me nastrijelili i što
sam izgubila pamćenje i nije najzabavnije što sam doživjela, iako
se sada ne sjećam tih stvari, ali svejedno. Ne možete se prema

146
Book as passion & BalkanDownload

meni odnositi kao prema petogodišnjem djetetu. Ponašate se kao
svinje”, rekla je pogledavši svakog muškarca u sobi u oči.
Posramljeno su spustili pogled, a zatim joj je Chad stisnuo
ruku. Okrenula se na njega.
“Možda sam odlučila ostati s tobom, ali isto vrijedi i za
tebe. Ostajem samo zato što mislim da je važno da poznajem oca
svojeg djeteta. Nećeš se prema meni odnositi kao prema
invalidu”, rekla je zbog čega mu se na usnama pojavio smiješak.
“Ja ne...” počeo je.
“Da, to činiš, i to mora prestati. Ne smeta mi što me želiš
zaštititi, ali nećeš više od mene kriti informacije, i ponašat ćeš se
prema meni kao prema sebi ravnoj. Moj sin ili kći neće misliti da
im je otac svemoguć, a majka slabić”, rekla je. Chad se nacerio
prije nego što se sagnuo i poljubio je ravno u usta uzevši joj
ostatak riječi.
“Jako dobro rečeno”, složio se, ali mogla je vidjeti sjaj u
njegovim očima. Razgovarat će još kada budu nasamo.
“Ponosan sam na to što si postala tako snažna žena, Bree.
Nikada se neću prestati brinuti za tebe, ali budi sigurna da se
jednako toliko brinem i za tvoju umišljenu braću. Ja sam roditelj, i
to je ono što mi radimo. Uskoro ćeš shvatiti kako se osjećam”,
rekao je George pogledavši njezin trbuh. Bio je naočigled uzrujan
- ali je to pokušavao skriti.
Bree je mrzila spoznaju da je uzrujala oca, ali nije mogla
popustiti, ili nikada više neće ostvariti napredak koji je uspjela
ostvariti sada. Morala je ostati čvrsta - ali to nije značilo da mora
biti okrutna.
“Svi ste vjerovali Chadu dovoljno da ga odredite za moju
osobnu dadilju, pa biste mu trebali vjerovati dovoljno da nastavi

147
Book as passion & BalkanDownload

raditi taj posao”, rekla je Bree, ljutito gledajući u Trentona koji se
meškoljio na svojem sjedalu.
“Trudna si?” upitao je Charlie, zapanjen i u nevjerici, zbog
čega su se svi okrenuli prema njemu.
“Ne mogu vjerovati da ti nisam rekao”, rekao je Trenton.
“Uza sve što se događa, zaboravio sam. Žao mi je, stari.”
“A ti si otac”, Charlie je gotovo prosiktao Chadu. “Da se
više baviš njezinom sigurnošću, a ne time da je odvedeš u krevet,
možda ne bi bila nastrijeljena.”
Chadove su se oči proširile na Charliejeve riječi, i Bree je
osjetila kako se napeo pokraj nje. Znala je da je spreman skočiti i
udariti ga.
“Slušaj, ti kurvin...” krenuo je Charlie.
“Hajde dečki. Nemojmo dopustiti da se ovo otme kontroli”,
prekinuo ih je Trenton ustavši kako bi mogao glumiti suca ako
situacija bude eskalirala.
“Hoćeš li doista dopustiti da ovaj tu bude nasamo s njom?”
Charlie je gotovo vikao.
“Ti to ozbiljno? Ne poznajem te, ali si pretjerao. Na tvojem
bih mjestu odstupio”, progovorio je Chad s toliko autoriteta da je
očekivao da će Charlie odstupiti, ali čovjek je ili bio idiot ili je
želio umrijeti.
“Bree, ovaj te tip iskorištava. Očito te ne može držati na
sigurnom. On je bio usredotočen na to da ti uzme nevinost, a ne
na posao”, rekao je Charlie i krenuo joj uhvatiti ruku.
Chad je skočio između Charlieja i Bree tako brzo da
Trenton nije stigao ni trepnuti, a kamoli ga zaustaviti. Chad je
udario šakom u Charliejeva prsa, zbog čega je odletio, a zatim ga
je pribio uza zid.

148
Book as passion & BalkanDownload

“Nije me briga jesi li Trentonov najbolji prijatelj. Ako je još
jedanput pokušaš dodirnuti, nećeš hodati mjesec dana. Jesam li
bio jasan?”
“U redu, ovo je smiješno. Chad, pusti ga. Samo je zabrinut
za Bree. Zna je otkako su bili djeca”, rekao je Trenton povlačeći
Chadovo nepomično rame.
“Možemo li sada, molim te, otići?” prošaputala je Bree,
želeći otići prije nego što situacija postane još gora nego što je
bila. Chad je odmah reagirao i pustio Charlieja kao da je ništa
više nego vreća krumpira.
“Žao mi je”, rekao je, iskreno žaleći što je izgubio kontrolu.
“Bree, meni je žao, samo sam jako zabrinut za tebe”,
doviknuo je Charlie krenuvši prema ulaznim vratima.
Ona se okrenula i pogledala čovjeka koji je bio na rubu
suza. Bilo joj ga je žao. Sigurno mu je jako bilo stalo do nje, a ona
nije imala pojma tko je on.
“Znam, Charlie, ali moram otići odavde”, rekla je, a zatim
izišla iz sobe dok je Chadova ruka bila omotana oko nje. Otac ju
je slijedio kroz vrata, ali braća su joj dala prostora.
“Vrati li ti se sjećanje ili ne, draga moja, uskoro ćeš otkriti
da je naša obitelj strastvena. Osjećaji su uvijek snažni, a ako je
netko koga volimo u opasnosti, eksplodiraju. Samo znaj da te
volimo i da možeš računati na nas u bilo čemu”, rekao je George
zagrlivši je tako se oprostivši.
“Znam, tata. Ali to što sam ovdje mi ne čini dobro. Radije
bih otišla i pustila sve da se ohlade. Obećavam da ću te nazvati
kasnije danas, u redu?” rekla je nadajući se da će shvatiti.
“U redu, bit će mi lakše ako me nazoveš”, odgovorio je.
“Hoću, obećavam.”

149
Book as passion & BalkanDownload

George ih je pustio da odu, i Bree se odmah počela osjećati
smirenije kada je sjela u Chadov poznati kamionet. Nije se htjela
vratiti na ranč, ali možda bi hiperventilirala da je ostala ondje još
malo dulje.
“A da odemo u kino?” upitao je Chad. Mogla bi ga
poljubiti, toliko je bila sretna zbog njegova prijedloga. Smirujući
film bio je baš ono što joj je trebalo.
“To zvuči predivno, ali samo ako je romantična komedija”,
odgovorila je Bree. Chad je zastenjao, ali krenuo prema
kompleksu Cinemark. Proučili su ponudu, i Bree je gotovo
poskočila kada je ugledala Zauvijek tvoj.
Chad je gunđao, no oklijevajući kupio je karte i odveo je na
film. Uživao je gledati ga kroz njezine oči. Plakala je, smijala se, i
privila se uz njega. Bila je to ugodna pauza od svojeg stresa koji
je, činilo se, uvijek bio prisutan u njihovim životima.
“Još jedanput ti hvala, Chad. To je bilo baš ono što mi je
trebalo”, rekla je Bree dok su hodali prema njegovu kamionetu.
“Ne postoji ništa što ne bih učinio za tebe”, rekao joj je
shvativši da je to i mislio. Mogla je zatražiti Mjesec, i on bi dao
sve od sebe da joj ga dohvati. Gledala je u njegove oči, i nešto se
pomaknulo.
Bree nije znala koje se od njih prvo pomaknulo, ali se
odjednom topila u njegovu naručju dok su njegova usta nježno
milovala njezine usne. Trenutak je potrajao ispunivši je osjećajem
ljubavi. Mogao je biti strastven i agresivan, ili nježan i brižan.
Činilo se da je uvijek znao što joj točno i kad treba.
Mobitel mu je zazvonio i Chad je ozbiljno razmišljao o tome
da ga baci o zgradu preko puta. Nije ga bilo briga tko zove, neće
ga opet prekinuti.

150
Book as passion & BalkanDownload

“Ideeeš, samo naprijed kauboju”, netko je viknuo, a Chad je
zastenjao na njezina usta. Činilo se da nema sreće.
Nevoljko se udaljio, gotovo se predomislivši kada je vidio
Breeine rumene obraze i natečene usne. Polako je otvorila oči,
zbunjena, vjerojatno se pitajući zašto je stao. Odvest će je na
napušteni otok - bez telefona, djece, tinejdžera i progonitelja.
Telefon mu je opet zazvonio i izvukao je iritantni uređaj iz
džepa. Bree je samo naslonila glavu na njegovo rame, očito
jednako frustrirana kao i on.
“Što je?” obrecnuo se u telefon. Nakon stanke ponovno je
progovorio.
“Je li to nužno? Prošla je mnogo toga u posljednjih nekoliko
dana
“Dobro”, odgovorio je, a zatim poklopio.
“Policija je nekog privela. Misle da bismo trebali doći”,
rekao joj je Chad. Breeine su se oči proširile, ali bila je zadivljena
time kako je brzo ispravila ramena i sabrala se.
“Onda bismo trebali otići tamo”, rekla je ne oklijevajući.
“Mogu to sam riješiti”, ponudio je Chad.
“Ne. Želim odgovore. Želim da ovo završi”, odgovorila je, a
on je čuo čeličnu odlučnost u njezinu glasu.

151
Book as passion & BalkanDownload

ČETRNAESTO POGLAVLJE

Bree se preokrenuo želudac kada su zakoračili kroz golema
dvostruka vrata šerifove postaje. Pogledala je prema prijamnom
području gdje su ljudi izdavali zapovijedi, vladao je kaos. Negdje
među mnoštvom pojedinaca mogao bi se nalaziti i onaj
odgovorni za ometanje njezina života, onaj koji joj je pucao u
glavu i stalno je progonio.
Čvrsto je stisnula Chadovu ruku u svojoj. Nije bila svjesna
da pregledava sobu tražeći moguće izlaze, primjećujući svakoga
tko je izgledao sumnjivo.
Ovo bi mogao biti kraj potrage. Možda će se moći
usredotočiti na svoj život i na rješavanje svojih problema a da se
ne mora osvrtati preko ramena svakih pet minuta. Ako su
uhvatili osobu koja ju je progonila, onda se mogla usredotočiti na
svoje dijete, a ako bude opuštena, možda će joj se vratiti
pamćenje.
Nasmiješila se na tu pomisao. Doista je htjela poznavati
svoju prošlost, svoju obitelj.
Chad ju je odveo do recepcije, gdje je žena u uniformi koja
se činila napetom jedva podignula pogled sa zaslona kada su se
približili.
“Kako vam mogu pomoći?” gotovo je povikala posegnuvši
u razbarušenu kosu i uzevši kemijsku olovku koja je vidjela i
bolje dane.
“Došli smo vidjeti kapetana Musketa”, odgovorio je Chad.
Činilo se da joj je to privuklo pozornost.
“Ime?”

152
Book as passion & BalkanDownload

“Chad Redington i Bree Anderson.”
Natipkala je nešto na tipkovnici spustivši kemijsku olovku
na stol.
“Osobne, molim”, rekla je ispruživši ruku, očima i dalje
usmjerenim na zaslon. Chad je posegnuo u novčanik u isto
vrijeme kada je Bree povukla torbicu naprijed. Predali su joj
osobne i pričekali dok je utipkala još nešto.
“Krenite prema vratima sasvim desno. Zamjenik Mitchell
će vas uvesti”, rekla je ne uputivši im ni smiješak. Zbog sve
topline koju je žena iskazala Bree se osjećala poput kriminalca.
Ne bi htjela biti na pogrešnoj strani zakona.
“Ovuda, molim vas”, zamjenik Mitchell rekao je kada je
Bree previše pričekala da krene. Poskočila je začuvši ga, a zatim
pošla za Chadovim sigurnim koracima dok se kretao prema
golemom policajcu. Pogledao je po sobi držeći ruku na pištolju
prije nego što im je otvorio vrata. ”Krenite niz hodnik, skrenite
desno. Soba za ispitivanje broj dva. Pričekajte ondje i kapetan će
doći po vas.”
Chad je povukao Bree za sobom dok su hodali kroz običan,
uzak hodnik. Prošli su pokraj vrata kod kojih je začula nekoga
kako viče, i kralježnicom su joj prošli trnci. Od tog ju je mjesta
prolazila jeza.
Bree je uvijek zanimalo kako zatvor izgleda iznutra. Kako
izgledaju ćelije, jesu li sobe za ispitivanje doista onakve kakvima
su ih prikazivali u njezinim omiljenim krimićima. Sada kada je
bila ovdje, više nije bila znatiželjna. Nije mogla dočekati da se
vrati na svježi zrak. Nije mogla shvatiti kako zatvorenici mogu
podnijeti skučen prostor, dan za danom. Bilo joj je previše.
Stajali su tamo gdje im je policajac rekao i čekali.

153
Book as passion & BalkanDownload

“Jesi li u redu?” upitao je Chad prenuvši Bree iz njezinih
misli.
“Razmišljala sam kako ne bih htjela biti zatvorena na
ovakvome mjestu. I ovo što samo stojim ovdje na hodniku
dovoljno je zastrašujuće”, odgovorila nervozno se nasmijavši.
“Ovo je luksuzno, vjerovala ili ne. Bio sam na mjestima u
inozemstvu od kojih još imam noćne more”, rekao je glasom zbog
kojega je Bree shvatila da ne želi čuti daljnje detalje tih iskustava.
Ako je želio razgovarati, slušat će, ali znala je da bi je to uništilo.
Nije znala ništa o njegovu životu, ništa o ocu svojega nerođenog
djeteta.
“Žao mi je što ste čekali, Chad, Bree”, rekao je kapetan
Musket zakoračivši prema njima s ispruženom rukom. Bio je
ugodan oku, otprilike u šezdesetima; vjerojatno oko 170 cm, obla
trbuha. Čak i uz tu težinu, još je izgledao kao da može srediti
kriminalca ako bude potrebe. Zbog žara u njegovu oku Bree je
imala osjećaj da bi volio da se netko otme kontroli. Odmah joj se
svidio.
“Shvaćamo. Zauzet ste čovjek”, odgovorio je Chad.
“Uđimo u sobu za prepoznavanje kako bi Bree mogla
pogledati koga imamo”, rekao je kapetan otvorivši vrata. Bree je
ušla prva suočivši se oči u oči s čovjekom koji je strašno izgledao.
Nije imala pojma tko je on, ali od njegova se hladnog pogleda koji
je bio usmjeren ravno u nju smrznula.
“Ne brini se, Bree. Ne može te vidjeti. Zna samo da ga mi
možemo vidjeti i pokušava te zastrašiti. Ova soba ima zvučnu
izolaciju tako da ne može biti siguran ni da smo doista ovdje.
Samo pretpostavlja”, uvjerio ju je kapetan.
Gledala je kako muškarac stavlja ruke na prozor i naginje
glavu naprijed. Isplazio je jezik i povukao ga preko stakla.

154
Book as passion & BalkanDownload

Njegova je masna crna kosa izgledala kao da je nije prao mjesec
dana, a ožiljak na obrazu dokazivao je da je sudjelovao u barem
jednoj tučnjavi. No ništa se nije moglo ni usporediti s mrtvim
pogledom u njegovim očima. Bree je odskočila, potpuno
zgrožena.
Chad je stisnuo šaku morajući se oduprijeti nagonu da
udari neprobojno staklo kako bi se prozor zatresao i iznenadio
tog ljigavca.
“Ovaj je pobjednik”, rekao je kapetan uz uzdah pun
gađenja. “Dolazi li ti išta, Bree?”
“Ne, nemam pojma tko je on ili što bi mogao željeti.”
“Želiš li ostati ovdje i gledati intervju?”
“Ne, rekao je da želi razgovarati sa mnom, pa ću ući.
Odbijam dopustiti da me zastraši”, rekla je odlučno. Kapetan ju je
potapšao po leđima, zatim otvorio vrata i pričekao. Bree je
duboko udahnula prije nego što je izišla. Može ona to. Neće
dopustiti nikome da kontrolira njezine osjećaje, a osobito ne
ovome ljigavom, jadnom čovjeku.
“Hej, seksi damo. Možeš mi sjesti u krilo ako tražiš
udobnije mjesto”, rekao je čovjek požudno je gledajući kada je
ušla. Čula je kako Chad psuje iza nje, i podignula je ruku kako bi
ga dodirnula, dajući mu do znanja da je dobro.
“Dobro mi je na stolici. Što želiš?”
“Je li u redu tako se ponašati kada te čovjek pozove?”
“Možeš prestati izvoditi, ili otići sjediti u ćeliji. Na tebi je”,
rekao je kapetan Musket sagnuvši se na stol i pritisnuvši lice uz
muškarčevo.
“Nisi baš zabavan, zar ne?” podsmjehnuo se, ali se nagnuo
natrag bojeći se kapetana.
“Ne u društvu takvog smeća poput tebe.”

155
Book as passion & BalkanDownload

“Što dovraga hoćeš? Ispljuni”, rekao je Chad sjevši na
stolicu nasuprot čovjeku. Bree je polako sjela do Chada, a noga joj
je okrznula njegovu, što ju je održalo sabranom potvrdivši joj da
je uz nju.
“Gle, godinu dana pokušavao sam dobiti pošteni posao u
ovom gradu, ali mi zbog moje prošlosti nitko ne želi pružiti
priliku. Onda mi priđe taj tip i pita me bih li htio zaraditi nešto
novca. Naravno da sam htio zaraditi, nije baš da netko dijeli
poslove”, muškarac je počeo govoriti.
“Koji čovjek?” prekinuo je Chad.
“Nije to tip osobe koja vam daje ime, znate? Zvao sam ga
samo gospodin X. Zapravo sam samo trebao pisati pisma i to.
Pratiti djevojku. Ništa posebno - nije to bilo nešto što me moglo
uvaliti u ozbiljne probleme, a on je plaćao dobro - stvarno dobro”,
nastavio je čovjek.
“Ne smatraš plašenje nevine žene zločinom?” htio je znati
Chad.
“Nisam prekršio zakon. Nije da sam je pokušavao dirati ili
što”, branio se muškarac.
Chad je ustao od stola, pognuo se i unio čovjeku u lice. Tip
je povukao stolicu unatrag, a u očima mu se vidio strah.
“Dobro, ti si vražji izviđač. Imaš li kakvih korisnih
informacija za nas?” prekinuo ih je kapetan prije nego što stvari
izmaknu kontroli.
“Pa, stvari su počele eskalirati. Gospodine X htio je da
provalim u njezinu kuću i uzmem neke stvari. Nisam htio da me
uhvate zbog takvog sranja. Znam koliko se leži zbog provale.
Samo sam je trebao pratiti, znate? Nisam baš za ozbiljne stvari.
Popravio sam se - naučio sam lekciju”, rekao je s lažnim
smiješkom.

156
Book as passion & BalkanDownload

Bree je znala da muškarac laže. Ne bi se čudila da bi učinio
sve za nekoliko dolara.
“Osim toga, nisu mi platili što sam dostavio poruku. Ovdje
sam i riskiram svoj ugled, a on me prevari”, tvrdio je čovjek.
Bree je shvatila zašto je toliko spreman izdati šefa. Više nije
dobivao novac pa nije imao što izgubiti. Mislila je da bi se mogao
izvući optužbi ako bi priznao umjesto da ga uhvate.
“Kako ste došli do tog čovjeka?” upitao je kapetan.
“On stupa u kontakt sa mnom. Nemam njegove podatke.
Ali mislio sam da možete upotrijebiti jednu od onih stvarčica sa
žicama, ili tako nešto. Bio bih voljan riskirati svoj život... ako bih
od toga imao neke koristi”, samozadovoljno se nasmiješio.
“Ne misliš li valjda da ćemo ti platiti nakon toga što si
učinio? Bit ćeš sretan samo da iziđeš iz zatvora u sljedećih pet
godina”, grmio je kapetan. Očito je bio bijesan zbog toga što se
ovo sve više i više činilo kao gubljenje vremena.
“Gle, nisam se morao predati”, rekao je čovjek počevši se
znojiti dok se meškoljio u stolici.
“Priznao si jer si mislio da bi ti to moglo biti od neke koristi,
smeće jedno”, rekao je Chad. Bilo mu je dosta razgovora s ovom
propalicom od kriminalca, i nije mislio da će izvući išta korisno iz
njega.
“Čekaj!” povikao je kada je postalo očito da je izgubio
njihovu pozornost. “Znam da će me uskoro nazvati. Rekao je da
planira nešto veliko za nadolazeće blagdane”, rekao je čovjek
pokušavajući ih navesti da zagrizu.
“Ne želim to više slušati. Očito si tu gdje pripadaš”, rekla je
Bree. Više nije mogla podnijeti njegov smrad i željela je izići iz
sobe. Osjećala se kao da su se zidovi počeli zatvarati oko nje.

157
Book as passion & BalkanDownload

“Ti umišljena k...” zaustio je kada je Chad ispružio ruku i
poslao ga na drugu stranu sobe.
“Izazivam te da ponoviš tu rečenicu”, rekao je Chad žudeći
udariti ga šakom.
Čovjek ga je ljutito gledao, a zatim okrenuo glavu i
ispljunuo krv.
“Ovo je napad. Želim tužiti”, povikao je kapetanu koji je
gledao u vrata.
“Što? Ja nisam ništa vidio. Čini mi se da si se spotaknuo na
noge stola. Doista bi trebao poraditi na svojoj ravnoteži”, rekao je
kapetan s ozbiljnim izrazom na licu.
“Sva se vi umišljena govna držite zajedno. Tužit ću vas -
sve vas. Znam da imaš mnogo novca, malena djevojko. Gospodin
X govorio je o tome iz kakve bogate obitelji dolaziš. Uzet ću ti sve
što imaš. Ovo je brutalnost”, vikao je.
Bree se morala oduprijeti iznenadnom nagonu da se
nasmije. Ovaj je čovjek bio jadan i nije im mogao pomoći. Bila se
ponadala zbog ničega. Prošla je pokraj njega, i u posljednjem
trenu u njegovo stopalo zabila svoje štikle od sedam centimetara.
Vrisnuo je, ali Bree je već bila kod vrata kada je krenuo prema
njoj.
Chad je gurnuo lakat prema natrag udarivši ga u glavu,
zbog čega se stropoštao na pod. Vikanje je prestalo kada se
onesvijestio.
“Idemo”, rekao joj je Chad. Nijedno se nije osvrnulo kada je
kapetan naredio jednom od svojih zamjenika da zaključaju
čovjeka.
“Jeste li potvrdili njegovo ime? Istražili ga?” upitao je Chad
dok su hodali niz hodnik.

158
Book as passion & BalkanDownload

“Imamo ime. Robert Loren. Samo sitni lopov. Odležao je
oko pet godina na sjeveru, a vani je već dvije. Nije mogao
zadržati posao dulje od dva tjedna, ali mislim da nije sposoban
biti mozak iza ovoga. Mislim da govori istinu”, rekao je kapetan.
“Slažem se. Kada si nazvao, ponadao sam se da ima neke
korisne informacije.”
“I ja, žao mi je što sam vam potratio vrijeme”, rekao je
kapetan.
“Drago mi je što smo došli, i dobili smo neke informacije.
Očigledno gospodin X nije završio sa svojim igricama”, rekla je
Bree. U tom je trenutku bila više bijesna nego što se bojala.
“Idite kući. Ako budem došao do kakvih informacija,
odmah ću vas nazvati”, rekao je kapetan vodeći ih do predvorja.
“Bio je ovo naporan dan. Sutra ćemo početi ispočetka”,
rekao joj je Chad vodeći je niz stepenice i do kamioneta.
Pomogao joj je da uđe, a zatim ga obišao i pokrenuo vozilo.
Na putu kući bili su tihi, oboje izgubljeni u vlastitim mislima.

159
Book as passion & BalkanDownload

PETNAESTO POGLAVLJE

Bree se probudila i ugledala prekrasno, vedro, sunčano
jutro i odlučila je da joj je potrebna šetnja.
Znala je da će Chad biti bijesan, ali prošlo je nekoliko
tjedana otkako su pucali u nju, ostavljali zlokobne poruke ili je
pokušavali oteti. Ranč je bio okružen zaštitarima i bila je sigurna
ako se uputi na kratku šetnju do jezera. Poslije će se nositi s
Chadovim predavanjem - vrijedilo je kako bi nakratko bila
nasamo.
Brzo se istuširala i odjenula laganu ljetnu haljinu, zahvalna
za rijetki dan topline u nepredvidivom washingtonskom
vremenu. Nije se zamarala šminkanjem i naređivanjem frizure,
samo je kosu svezala u neurednu punđu i odlučila da je tako
dobro.
Zbog njezina lošeg raspoloženja tijekom posljednjih
nekoliko dana Chad je pobjegao u štagalj, a čak su se i njezina
braća maknula. Bila je umorna od toga da se prema njoj ponašaju
kao da je princeza kako ju je Chad i nazvao. Bila je žena, i bilo je
vrijeme da i on to shvati.
Od njihova posljednjeg susreta prekinutog pozivom policije
Chad je nije čak ni poljubio, i mislila je kako bi mogla umrijeti od
seksualne frustracije. Nije htjela napraviti prvi korak - to je bio
njegov zadatak. Njegova ideja da je to što su bili intimni
pomućivalo njegovu sposobnost da je štiti išla joj je na živce.
Možda bi je, kada bi pristala udati se za njega, opet zapravo
odveo u krevet.

160
Book as passion & BalkanDownload

Bree je došla do jezerca i sjela uzevši punu šaku kamenja i
bacivši ih u vodu, jedan po jedan, gledajući valove kako se
udaljuju sve dalje od nje.
Nagnula je glavu unatrag i uživala u zvukovima oko sebe.
Čula je zvukove krava na pašnjaku, konje koji su njištali i igru
raznih šumskih stvorova u obližnjoj šumi. Bilo je mirno,
opuštajuće, i uskoro je zadrijemala.
Bree se nemirno meškoljila na tlu, a zbog noćne se more
znojila i mišići su joj se napinjali. Chad je stajao na tako malenoj
udaljenosti. Nešto joj je dovikivao, ali ona ga nije čula. Vidjela je
kako mu se usta otvaraju, ali nije izlazio nikakav zvuk.
Zatim se pojavio čovjek koji je nosio tamnu masku. Imao je
pištolj koji je bio je uperen u Chada. Ne! Vrisnula je, ali Chad se
nije htio okrenuti prema čovjeku. Iznenada je odjeknuo hitac i
gledala je kako pada na tlo.
Bree se prenula, a niz obraze su joj tekle suze. Okrenula je
glavu pokušavajući se orijentirati. Gdje je? Gdje je Chad? Bio je
ozlijeđen - mora mu pomoći.
Nakon što se potpuno razbudila, shvatila je da je samo
sanjala, i vratili su joj se živopisni detalji noćne more preplavivši
je svojom žestinom. Odjednom se maglica koja je obavijala njezin
um počela podizati i njezino je mjesto ispunila boja oživjevši
njezine izgubljene uspomene.
Sjetila se svega. Kako je Chad pogođen, muškaraca koji su
je zarobili, da ju je Chad spasio, i muškarca okrenutog prema
njima kako puca iz pištolja. Trznula se sjetivši se straha koji je
osjetila kada je ugledala maleni oblak dima koji je izišao iz
njegova pištolja netom prije nego što ju je pogodio metak.

161
Book as passion & BalkanDownload

Bree je sjedila pokraj vode još pola sata, previše potresena
da se pomakne. Sada kada joj se vratilo pamćenje, nije mogla
zaustaviti osjećaje koji su je preplavili.
Nakon što je posložila sve komadiće posljednjih nekoliko
mjeseci koje su proveli zajedno, osjetila je takvo olakšanje što je
opet mogla zamisliti sliku svojeg života. Bila je stopostotno
zaljubljena u Chada. Počela se zaljubljivati u njega prije nego što
je nastradala, ali sada je bila još više zaljubljena. Bio je uz nju
danonoćno - riskirao svoj život radi nje. Nije mogla zamisliti da
bude bez njega.
Pomaknula je ruku sve do svojeg još ravnog trbuha kada je
potpuno shvatila da nosi njegovo dijete. Napravili su bebu.
Njihovo je dijete jako poput oca. Trudnoća je izdržala njezino
ranjavanje, boravak u bolnici u komi i sav stres za koji je poznato
da uzrokuje pobačaje.
Bree je bila ispunjena nevjerojatnom radošću zbog toga
kako joj se život toliko promijenio u samo nekoliko kratkih
mjeseci.
Morala je pronaći Chada. Njegova misija da njihov odnos
održi platonskim upravo će završiti jer će, ako je uskoro ne
odvede u krevet, doživjeti princezin istinski ispad bijesa. Naglas
se nasmijala vlastitoj šali.
Ah, nedostajala joj je Jennifer, njezina šogorica. Postale su
tako bliske otkako se udala za Trentona. Bree je zaboljelo kada je
pomislila na to koliko je ovo moralo biti teško njezinoj najboljoj
prijateljici. Jennifer nije pokazala koliko je sigurno bila
povrijeđena što je Bree izgubila sjećanja na njihovu povezanost,
ali znala je da bi ona, kada bi situacija bila obrnuta, bila shrvana.
Mora je nazvati.
Pa, nakon što provede neko vrijeme nasamo s Chadom.

162
Book as passion & BalkanDownload

“Bree”, začula je Chada kako viče. Nasmiješila se u
iščekivanju. Glas mu je zvučao bijesno, pomiješan s daškom
zabrinutosti. Prekršila je njegovo pravilo da nikamo ne ide sama.
Samo daj, mislila je. Njihove su svađe uvijek završavale velikim
užitkom.
“Ovdje sam”, doviknula mu je začuvši njegove korake kako
žure prema njoj. Smiješak joj se proširio. Htio je da zna kako
dolazi. Trbuh joj se stegnuo od sirove potrebe.
Chad se zaustavio metar i pol ispred nje. Brzo je pregledao
područje prije nego što se okrenuo kako bi joj uputio ljutit pogled.
Slatko mu se nasmiješila. Nije bila spremna reći mu da joj se
vratilo pamćenje. On se poigravao njome, sada je bio njezin red
da se poigra s njim.
“Ne bi trebala uokolo hodati sama”, konačno je protisnuo
kroz stisnute zube.
“Trebala mi je šetnja”, odgovorila je slatko.
Gledala je kako mu se čelo naboralo. Gotovo je mogla čuti
kako broji u glavi. Oh, kako ga je voljela provocirati.
“To je za tvoju vlastitu sigurnost”, konačno je promrmljao.
“Kao što možeš vidjeti, živa sam i zdrava”, odgovorila je
tonom glasa za koji je znala da će ga iritirati. Bradavice su joj se
ukrutile i osjetila je kako vrućina raste. Pokušala si je reći da je
iščekivanje pola zabave, ali uskoro će joj ponestati strpljenja.
Slinila je na pomisao na njegovu snažnu erekciju koja se probija u
nju. Odmjerila ga je i oblizala usne kada je vidjela kako se napeo
zbog njezina pretjerano seksualnog pogleda.
“Što ti... što se događa?” zapinjao je.
“Gladna sam, Chad, izgladnjela, zapravo.” Pogledala je
njegove uske traperice, raskopčanu košulju i seksi kaubojske
čizme i šešir i imala je osjećaj da plamičci tinjaju po njoj cijeloj.

163
Book as passion & BalkanDownload

Koža joj je gorjela, a jezgra pulsirala. Svršit će samo od jednoga
njegova dodira. Bio je pravi muškarac - i bio je njezin.
Uočila je kada je prebacio težinu, gledala kako mu traperice
postaju uže kada je postao svjestan njezina uzbuđenja. Prebacio je
težinu pokušavši obuzdati svoj gnjev, ali onda je primijetio kako
su joj se zjenice proširile. Znala je da je pobijedila. Bree je
podignula ruku i otkopčala gornji gumb na haljini. Zatim je
polako kliznula prema dolje i otpustila i sljedeći.
Osjećala se pobjednički kada su njegove oči gotovo iskočile
iz dublji kada je kliznula niz haljinu otkrivši primamljujući
dekolte.
“Bree”, zastenjao je. Nije se ni pomaknuo, samo ju je gledao
dok je izvodila striptiz.
“Da”, dahtala je dok joj se haljina rastvarala pokazavši
čipkasti zeleni grudnjak. Bradavice su joj se skupile u čvrste
pupoljke i nelagodno se naslanjale na tkaninu, no čak je i to bilo
erotično.
Ugurala je ruke u haljinu i brzo se protresavši pustila ju je
da sklizne na tlo ostavivši pred njim samo u čipkastom
grudnjaku i uparenim gaćicama koje su jedva skrivale njezinu
ženskost od njegova pogleda.
Chad se konačno pomaknuo naprijed i pritisnuo tijelo uz
njezino. Njegov gladni poljubac još ju je više ostavio bez daha i
podignuvši ruke zgrabila je njegovu kosu držeći se da ne padne.
“Trebali bismo otići”, dahtao je povukavši se djelić
centimetra.
“Sada”, zahtijevala je ne želeći trošiti vrijeme na to da
ikamo idu. Bio je nevjerojatno dobar osjećaj osjetiti sunce na
golom tijelu dok su njegove ruke bile omotane oko nje, i osjećala
se slobodnom od zatvora u kojem je bila zaključana mjesecima.

164
Book as passion & BalkanDownload

Nagnula se naprijed i ugrizla ga za donju usnu izazvavši još
jedan njegov uzdah.
Uhvatio ju je za guzu i povukao prema gore, trljao je
njezinu ženskost o grubu tkaninu svojih traperica. Omotala je
noge oko njegova struka i pomaknula kukove klizeći niz njega,
tako blizu ispunjenju gotovo od samo jednog dodira.
Chad je produbio poljubac, jezikom je polako izlazio i
ulazio u njezina usta oponašajući vođenje ljubavi koje je tako
snažno željela. Htjela ga je u sebi, htjela da je ispuni. Činilo se da
je shvatio mig dok se zavodnički trljala o njega. Pomaknuo ih je
unatrag do velike kamene stijene pokraj ruba šume.
To je mjesto prividno nudilo privatnost, iako nijedno od
njih to nije primijetilo, ali još bolje od toga, nudilo im je mjesto
gdje mogu sjesti. Spustila se na njega kada su joj stopala
dotaknula stijenu dajući joj oslonac da se može bolje micati.
“Što mi radiš”, zastenjao je kada se grudima naslonila na
njega. Strgnula mu je raskopčanu košulju, a on se riješio njezina
grudnjaka i uhvatio njezine teške grudi. Nagnula se unatrag
dajući mu bolji pristup, a on je spustio glavu i uzeo njezinu
bradavicu u usta, i naizmjence grickao i prelazio jezikom preko
ukrućenoga ružičastog pupoljka.
Stisnuo ih je (jednu prema drugoj) pomičući glavu prema
naprijed i natrag, izluđujući je dok joj je zadovoljavao bradavice.
Spustila je ruke i otkopčala gumbe na njegovim trapericama
te gurnula ruku u čvrsti materijal dok nije našla što je tražila i
omotala prste oko njegove erekcije glatke poput svile. Oslobodila
ju je trljajući palcem preko vrha, i gotovo joj se zavrtjelo kada se
pojavila tekućina pokazujući joj koliko je bio spreman za nju.

165
Book as passion & BalkanDownload

Chad je zavapio kada je noktom prešla preko osjetljivog
vrha pa niz cijelu njegovu duljinu. Zatim ga je čvrsto uhvatila i
pomaknula šaku gore dolje nekoliko puta.
Još jedanput zastenjavši, Chad je pustio njezine grudi i
skinuo joj gaćice ostavivši je golu na svojem krilu. Spojio je usta s
njezinima u isto vrijeme kada je ušao u njezinu vruću, mokru
jezgru.
“Oh... nedostajao si mi, Chad”, zavapila je, dok je zbog
intenzivnog osjećaja užitka mnoštvo emocija prolazilo njezinim
novopronađenim umom. Nije željela nježnost. Nije željela sporo.
Htjela je brzo i jako, i to odmah!
Trljala se o njega, dok joj se natečena kvržica trljala o bazu
njegove erekcije, zbog čega je zastenjala. Čvrsto je uhvatio njezine
kukove i ušao u nju.
Bree je uhvatila njegova ramena i poduprla se o stijenu dok
ga je pratila nalet za naletom. Njezini su bedreni mišići gorjeli
dok su se zajedno micali, no ignorirala je to. Ignorirala je sve osim
neizmjernog zadovoljstva koje ju je obuzimalo.
“Da...” viknula je kada joj se tijelo zgrčilo otpuštajući se.
Čvrsto ga je zgrabila dok ju je preplavljivao val za valom užitka.
Zatim je zavapila kada je tako snažno ušao u nju da nije znala
gdje počinje a gdje završava, i nastavila je jahati val s njim.
Bree je bila potrošena. Nije mogla pomaknuti nijedan mišić
ni da je morala. Položila je glavu na Chadovo rame i leđima
upijala sunce i osjećaj njegovih ruku koje su milovale njezinu
vlažnu kožu. Upijala je trenutak - intenzivnost - ljubav.
Chad se nije pomaknuo nekoliko trenutaka. Na kraju je
stavio ruku pod njezinu bradu i podignuo joj lice kako ne bi
imala drugog izbora nego gledati u njega. Nasmiješila mu se
posramljeno.

166
Book as passion & BalkanDownload

“Što je to dovraga bilo?” upitao je.
“Željela sam te.”
“Ja tebe uvijek želim”, odgovorio je nasmiješivši se. Činilo
se kako je njihova svađa završila. “No obično imam dovoljno
samokontrole da te ne uzmem vani.”
“Drago mi je što nisi odolio”, rekla je primaknuvši mu se i
ustima usisavši njegovu donju usnu. Chad je primio njezine
kukove i pomaknuo je sa sebe tako naglo da su joj noge gotovo
otkazale. Uhvatila se u posljednjem trenutku.
“Nema šanse. Moramo te odjenuti prije nego što moje ruke
odlutaju”, naredio je okrenuvši se. Prišla mu je i omotala ruke
oko njegovih leđa klizeći prstima niz njegov trbuh.
“Jesi li siguran?”
“Pokušavaš me ubiti, zar ne?” rekao je zahihotavši se.
Okrenuo se i utisnuo joj brzi poljubac u nos, prije nego što se
sagnuo kako bi dohvatio njezinu haljinu. Prebacio ju je preko
njezine glave prije nego što je shvatio da joj je grudnjak još na tlu.
Odmahnuo je glavom pokupivši zelenu čipku i uguravši je
u džep. Bree je odustala i počela zakopčavati haljinu. Zadovoljio
je njezinu početnu žudnju; mogla je pričekati još deset minuta da
stignu do njegove spavaće sobe kako bi otpočeli drugu rundu.
“Ako ovo uzrokuje smrt, onda da, pokušavam. Nađemo se
u spavaćoj sobi i ja ću...” ostatak mu je prošaputala na uho i
osjetila nevjerojatan ponos gledajući kako su mu se prsa skupila
kada je zrak napustio njegovo tijelo, a on zurio u nju. Okrenula se
i potrčala prema kući.
Čula je kako brzo dolazi za njom. Baš kada je protrčala kroz
kuhinjska vrata, zazvonio je telefon.
“Može pričekati”, rekao je pritisnuvši je uza zid.

167
Book as passion & BalkanDownload

“Znaš da bi moglo biti važno”, suprotstavila se. Htjela je
ignorirati ga, ali još nije imao glupu telefonsku sekretaricu.
“Zašto ovaj prokleti telefon zvoni u najgorim mogućim
trenutcima”, bio je Chadov pozdrav. Zahihotala se kada je
rukama prešla preko izbočine u njegovim trapericama.
“Kada?” Ton njegova glasa zaustavio je Bree. Nešto nije bilo
u redu.
“Dolazimo”, rekao je prije nego što je poklopio. Okrenuo se,
a zbog njegova pogleda Bree je željela pobjeći. Nije željela znati
što će reći.
“Bree...” počeo je.
“Ne, ne želim znati”, rekla je, podignuvši ruku.
“Dušo, žao mi je. Riječ je o tvojem tati. Doživio je srčani
udar.”
Bilo je to previše za pojmiti povrh svega što je proživjela.
Nije mogla izgubiti tatu, ne sada kada ga je najviše trebala. U
posljednjem pokušaju njezina tijela da preživi, Bree se
onesvijestila, jedva pruživši Chadu priliku da je uhvati prije nego
što je pala na kuhinjski pod.

168
Book as passion & BalkanDownload

ŠESNAESTO POGLAVLJE

“Što?” upitala je Bree kada je došla k svijesti. Chad je držao
hladni oblog na njezinu licu. “Što se događa?”
“Moramo ići. Otac ti je imao srčani udar. Ne znam koliko je
loše, rekli su samo da odmah dođemo tamo”, odgovorio je Chad.
Zbog brige u njegovim očima stisnuo joj se želudac. Tek joj se
vratilo pamćenje, a i njezin je tata bio premlad, tako pun života.
Njihova obitelj ne bi podnijela taj gubitak. Bilo je dovoljno teško
izgubiti majku.
“Oprosti, idemo”, rekla mu je ustavši se na noge. Koljena su
joj drhtala, ali bila je odlučna ostati jaka.
Dok ju je vodio do kamioneta, Chad je stavio ruku oko nje.
Bili su tihi na putu u bolnicu, zbog stresa nemoćni išta reći. Bree
nije rekla Chadu da joj se vratilo pamćenje, no to je moglo
pričekati.
Chad je put koji je inače trajao trideset minuta prevalio za
upola manje vremena, ali svejedno se činilo kao da je trajalo cijelu
vječnost. Bree je iskočila iz kamioneta prije nego što je parkirao.
Brzo ju je sustigao dok je uletjela kroz vrata hitne pomoći.
“George Anderson, molim vas”, zahtijevala je Bree.
“Samo trenutak, molim”, odgovorila je sestra tipkajući po
tipkovnici. Bree je lupkala noktima po pultu intenzivno buljeći u
ženinu glavu. Nakon što je potrajalo puno dulje nego što je Bree
mislila da je nužno, sestra je konačno podignula pogled.
“Upravo je sad s doktorima. Ako sjednete u čekaonicu,
netko će vas obavijestiti kako napreduje čim nešto budemo
znali”, rekla je žena, a zatim nastavila gledati u računalo.

169
Book as passion & BalkanDownload

“To je to? Ne možete mi dati nikakve druge informacije.
Kako bi se vama svidjelo da je to vaš otac? Biste li željeli samo
tiho sjediti i čekati?” viknula je Bree na hladnu ženu.
“Žao mi je, gospođo, ali u ovome trenutku nemamo drugih
informacija. Liječnici čine sve što mogu”, mimo je odgovorila
žena. Bila je i više nego naviknuta da zabrinuti članovi obitelji
viču na nju.
“Bree”, zazvao ju je Joseph uletjevši kroz vrata.
Bree se okrenula i potrčala prema stricu. Privukao ju je u
golem zagrljaj dok je jecala u njegova prsa.
“Bit će sve u redu, dušo. Tvoj je otac snažan čovjek. Neće ga
zaustaviti srčani udar”, rekao je Joseph. Pokušao ju je umiriti, ali
čula je brigu u njegovu glasu. Bojao se za svojeg brata.
“Ne žele mi reći ništa”, jecala je.
“Stigao je tek prije deset minuta. Brat te zvao iz helikoptera.
Svi smo bili kod kuće, došli smo u posjet, kada je odjednom
problijedio i zgrabio se za prsa. Znam znakove. Već sam vidio
kad je netko doživio srčani udar. Brzo smo ga doveli, Bree. Kažu
da je najvažnije prvih trideset minuta. Sjednimo i pričekajmo
dobrog liječnika”, rekao je Joseph govoreći puno tiše nego inače.
Njegov ju je ton glasa više uplašio nego to što nije znala. Njezin
stric Joseph trebao je biti glasan - ne suzdržan.
Uskoro je cijela njihova obitelj bila u čekaonici, tiho
razgovarajući, pogledavajući na sat, a na licima im se jasno
očitavao strah. Nikome od njih nije se sviđala sterilna soba; i svi
su se molili da George bude u redu.
Proveli su mjesece u bolnici kada im je majka umirala.
Slomilo im je srce što su je gledali kako polako kopni. Bree više
nije mogla podnijeti tišinu. Skočila je i počela se šetati po sobi.
Chad ju je budno pratio.

170
Book as passion & BalkanDownload

“Trenton Anderson?” prozvala je sestra za šalterom. Svi su
ustali i okrenuli se u isto vrijeme, zbog čega je njezin
profesionalizam opao malčice prije nego što se brzo snašla.
“Ja sam Trenton”, rekao je prišavši joj.
“Doktor upravo izlazi”, rekla je, zbog čega ju je Bree
poželjela udariti. Svi su se okrenuli prema vratima hitne i čekali.
Uskoro su se vrata otvorila i izišao je čovjek koji je gledao u
karton u svojoj ruci. Soba je potpuno utihnula. Konačno je
podignuo pogled i Trenton je istupio.
“Jeste li vi Trenton Anderson?”
“Jesam.”
“Ja sam dr. Michaels. Biste li pošli za mnom kako bismo
mogli nasamo porazgovarati?”
“Ne, oni su svi obitelj i što god imate reći, i oni to trebaju
čuti”, rekao je ne pomaknuvši se s mjesta.
“To je vaš izbor, gospodine Anderson. Imamo vas
navedenoga kao kontakt u hitnom slučaju, dat ću vam
informacije, pa ih možete prenijeti. Vaš je otac imao blaži srčani
udar poznat pod imenom posteriorni infarkt miokarda. Došlo je
do začepljenja jedne od grana njegove desne koronarne arterije.
Uspjeli smo mu pomoći na vrijeme, i njegovo je stanje trenutačno
stabilno”, rekao je doktor.
Breeina je glava provirila između njezina brata i doktora ne
shvaćajući o čemu govore. Posteriorni infarkt? Koji vrag? Morala
je vidjeti oca, fizički vidjeti da je u redu.
“Što to znači?” upitao je Trenton.
“Moramo napraviti još pretraga, možda će trebati operaciju,
ali vitalni su mu znakovi sada stabilni, što je dobar znak. Sada je
na hitnoj tako da može primiti samo dva posjetitelja odjednom, i
morate ostati mirni i pružati mu podršku. Ne želimo mu povisiti

171
Book as passion & BalkanDownload

krvni tlak, a ako bude mislio da ste zabrinuti, to će mu
prouzročiti stres.
“Razumijem, mogu li ga vidjeti sada?”
“Molim te, Trentone” zamolila je Bree. Pogledao je u nju i
ispružio ruku. Uzela ju je i slijedila doktora kroz dvostruka vrata.
Išli su dugim bijelim hodnikom i Bree je gledala samo
ispred sebe. Čula je plakanje iz jedne od soba i morala se boriti
protiv suza koje su joj se nakupljale u grlu. Nadala se da još
godinama neće morati zakoračiti u bolnicu. Znala je da spašavaju
živote, ali boravak ondje joj je isušivao dušu.
“Ovuda. Ostanite samo deset minuta”, rekao je doktor
pokazavši na zatvorena vrata. Trenton nije oklijevao te je nježno
otvorio vrata.
Bree je brzo trepnula kada je vidjela svojeg golemog oca
kako leži u malenom bolničkom krevetu , a žice su mu visjele iz
ruku. Bio je tako blijed, osim žarko crvenih obraza.
“Tata?” prošaputala je. Ako spava, nije ga htjela buditi, ali
doista je trebala čuti zvuk njegova glasa.
“Bree, dođi, dušo”, rekao je hrapavo, a ona je požurila k
njemu i utonula u stolicu, brzo primivši ruku koju joj je ispružio.
“Sjećam se, tata”, rekla je imajući potrebu reći mu. Oči su
mu se proširile i razvedrile pod žarkim bolničkim svjetlima.
“Ah, draga, to je predivno. Znao sam da je samo pitanje
vremena.” Znao je točno o čemu govori - naravno da jest, on joj je
bio tata. Šmrcala je, nasmiješivši mu se blijedo.
“Obećavam ti, bit ću uredu. Nema šanse da ću vas ostaviti,
djeco. Osim toga, imam novo unuče na putu na ovaj svijet kojega
moram razmaziti”, rekao je uputivši joj nježan smiješak.
“Toliko te volim, tata. Nemoj me više nikada ovako
preplašiti”, zahtijevala je Bree.

172
Book as passion & BalkanDownload

“Potrudit ću se, princezo”, odgovorio je upotrijebivši
nadimak kojim ju je zvao dok je još bila curica.
“Sve si nas prilično preplašio, tata”, rekao je Trenton sjevši
na suprotnu stranu kreveta.
“Ah, dječače, znaš da je tvoj stari previše čvrst da bi ga
sredilo nekoliko začepljenih arterija. Prokleti doktor želi za to
okriviti hranu i piće, ali dajte mi tjedan dana i plesat ću oko te
mlade propalice”, rekao je George.
“Vraćam se kući i pobrinut ću se da se pridržavaš dijete
koju ti doktor odredi. Nisi nepobjediv”, ukorila ga je Bree nježno.
“Volio bih da se vratiš kući Bree, ali ja sam ovdje roditelj”,
pokušao je zvučati odlučno, ali nije baš uspijevao dok je ležao u
malenom krevetu i bio prikopčan na aparate. Bree je podignula
obrve prema njemu.
“Poslije ćemo o tome razgovarati”, obećala je Bree. Nije mu
htjela uzrokovati stres.
“Koliko god bih želio da se vratiš kući, Bree, što će Chad
misliti o tome?” upitao je George.
Bree ga promatrala trenutak ne imajući odgovor za njega.
Bila je zbunjena. Tek joj se vratilo pamćenje i doista je morala
analizirati što se dogodilo otkako ga je upoznala. Toliko su se
brzo kretali kroz vezu, i stalno pod ekstremnim okolnostima.
“Iskreno ne znam, tata”, odgovorila je. Iako je bio
povrijeđen, ipak je bio njezin otac, i činilo se kako uvijek ima
odgovore.
“Voliš li ga?” upitao ju je.
“Da”, odgovorila je nagnuvši se i utisnuvši mu meki
poljubac u obraz. Nije imalo smisla lagati mu.
“Gospodine i gospođice Anderson, vrijeme vam je isteklo”,
prekinula ih je sestra gledajući u vrata.

173
Book as passion & BalkanDownload

“Ma daj, Betsy, tek su stigli”, gunđao je George.
“Nemoj ni pokušati biti drzak prema meni, George”, rekla
je i bilo je jasno da se njih dvoje dobro poznaju. “Još dvije
minute”, pristala je prije nego što je znatno pogledala na sat, a
zatim u njih. Tiho je zatvorila vrata i Bree je imala osjećaj da čeka
s druge strane gledajući na sat.
“Bolje da krenemo, tata. Znaš da je ostatak ekipe nestrpljiv
doći ovdje. Ako se ne varam, Esther se činila prilično zabrinutom
dok je koračala gore-dolje hodnikom”, rekao je Trenton sa sjajem
u oku.
“Nemoj širiti nikakve glasine”, rekao je George, ali Bree je
primijetila da mu se u obrazima pojavilo malo više boje. Činilo joj
se kao da su njezin otac i Esther u nekoj ljubavnoj vezi.
“Ne bi mi ni palo na pamet”, odgovorio je Trenton. Ustao
se i poljubio Georgea u obraz prije nego što je prišao vratima i
pričekao da se Bree oprosti.
“Volim te, tata”, rekla je sagnuvši se i privivši se uz njega,
duboko udahnuvši njegov miris tate.
“Volim te više nego što možeš zamisliti. Obećaj mi da se
nećeš brinuti za mene. Moraš se usredotočiti na moje unuče.”
“Ne mogu obećati da se neću barem malo brinuti, ali
obećavam da ću se dobro brinuti za ovo dijete”, rekla je Bree.
“To mogu prihvatiti”, rekao je George uz maleni smiješak.
“Sada pošalji trupe.”
Sestra je provirila i pogledala ih.
“Odlazimo”, progunđao je Trenton. Bila je stroga u vezi s
pravilima.
“Nađemo se u predvorju. Moram ići na toalet”, rekla mu je
Bree. Činilo se kako je namjerava spriječiti, pa je protrljala trbuh
da ga podsjeti.

174
Book as passion & BalkanDownload

“U redu, ali nemoj se previše zadržati. Siguran sam da
Chad već nervozno šeće predvorjem čekajući da se vratiš”, rekao
je Trenton. Shvatila je da je njezin brat konačno počeo poštovati
Chada. To je bilo dobro ako je postojala ikakva šansa da joj on
postane muž.
Skrenula je niz hodnik i ušla u kupaonicu gdje se naslonila
na vrata i duboko udahnula. Pustila je da joj poteku suze i
skliznula na pod. Nije joj bilo lako vidjeti najsnažnijeg čovjeka
kojega je znala tako krhkoga.
Konačno je ustala, umila se i odlučila da je spremna izići.
No kada je izišla iz kupaonice, tijelo joj je automatski skrenulo
lijevo umjesto desno. Nije se htjela još vratiti u predvorje. Bilo joj
je potrebno još nekoliko minuta prije nego što se mogla suočiti sa
svima.
Skrenula je iza nekoliko uglova i shvatila da se izgubila.
Znala je da to nije dobro. Chad neće biti sretan što se nije odmah
vratila. Pa morat će to preboljeti.
Bili su u javnoj bolnici gdje joj se ništa nije moglo dogoditi.
Posvuda su bile sigurnosne kamere i policajci.
Pronašla je znak za izlaz i izišla kroz vrata, duboko
udahnuvši svježi zrak. Miris je bio puno bolji od antiseptičkog
mirisa bolnice. Izišla je još dalje i pogledala uokolo pokušavajući
shvatiti gdje je. Činilo se da se nalazi iza zgrade. Krenula je uz
natkriveni prolaz zaključivši da ima još dosta do ulaza u hitnu.
“Bree”, netko ju je dozvao. Napela se pogledavši uokolo.
Bila je smiješna. Nema šanse da joj se nešto može dogoditi na
javnome mjestu. Bilo je ljudi oko nje.
“Bree”, ponovno je začula glas i okrenula se uzdahnuvši s
olakšanjem kada je vidjela Charlieja kako trči prema njoj.

175
Book as passion & BalkanDownload

“Prestrašio si me, Charlie”, rekla je zahihotavši se s
olakšanjem.
“Oprosti zbog toga. Svi te traže. Čini se da si uspjela
pobjeći”, rekao je Charlie s istim smiješkom kojega se sjećala iz
njihova djetinjstva.
“Nisam namjeravala. Samo sam htjela nekoliko minuta biti
sama prije nego što opet budem morala sjediti u prepunoj
čekaonici”, objasnila je.
“Shvaćam. Tamo je još prilično napeto. Želiš li šetati pokraj
jezerca? Poslat ću Trentonu poruku i javiti mu gdje smo da se
prestanu brinuti”, ponudio je. Znala je da ne bi trebala. Chad će
biti uzrujan. Ali tada je ukočila ramena i odlučila da bi to htjela.
Chad će se morati naviknuti na to da ima svoju volju. Bili
su na posjedu bolnice i nije bila sama, bila je s obiteljskim
prijateljem.
“To zvuči savršeno, Charlie. Ali svakako javi Trentonu tako
da me ne dočeka prestrogo predavanje kada se vratimo”, rekla je.
Charlie je izvadio telefon i natipkao poruku, prije nego što ga je
vratio u džep.
Charlie je ispružio ruku i Bree je omotala svoju oko njegove
i pošla za njim uz stazu punu cvijeća. Čula je kako ptice cvrkuću i
oduševljeno se nasmiješila kada je vjeverica protrčala baš ispred
njih i popela se na drvo. Okrenula se i proizvodila zvukove
prema njima kao da im poručuje da je ometaju u njezinu domu.
Bree se naglas nasmijala kada je vidjela izraz na njegovu
licu.
“Detaljno sam upoznao ovu bolnicu kada mi je tata bio
ovdje prošle godine”, rekao je Charlie dok su se udaljavali od
bolnice. Što su se više približavali jezercu, Bree se osjećala
mirnijom. Nije shvatila koliko joj stresa ta zgrada uzrokuje.

176
Book as passion & BalkanDownload

“Čula sam za to, Charlie. Jako mi je žao što si ga izgubio”,
odgovorila je Bree. Toliko nepotrebnih smrti. Njegov je otac imao
samo pedeset godina kada se vozač kamiona zabio u njegov
maleni auto ostavivši ga u kritičnom stanju. Držao se tri mjeseca
prije nego što ga je tijelo konačno izdalo.
“Bilo je to teško razdoblje”, rekao je Charlie tiho. Stisnula
mu je ruku pružajući mu podršku.
Nastavili su u tišini dok nisu došli do malog potoka koji se
ulijevao u lijepo jezerce. U njemu je plivala obitelj pataka, a
pokraj njega nalazilo se nekoliko klupa. Nikoga nije bilo zbog
čega je Bree bila zahvalna. Nije željela ćaskati s neznancima.
“Ne mogu vjerovati da si trudna”, promrmljao je Charlie.
“Znam, ni ja”, odgovorila ja Bree protrljavši rukom preko
ravnog trbuha. Da je bio izbočen, činilo bi joj se stvarnijim.
“Znaš, sve bih učinio za tebe”, rekao je Charlie okrenuvši se
i privukavši je k sebi. Bree se počela osjećati nelagodno zbog
njegove intimne geste. Morala se podsjetiti da je to Charlie, koji je
bio Trentonov najbolji prijatelj dulje nego što je pamtila.
“Znam, Charlie. Poput brata si mi”, odgovorila je malo se
odgurnuvši od njega pokušavajući mu suptilno dati do znanja da
želi da je pusti. Umjesto da reagira na njezine signale, privukao ju
je čvrsto uz svoje tijelo, i osjetila je kako joj se želudac preokrenuo
kada je osjetila njegovu erekciju.

***

“Kako je tata?” upitao je Austin kada je Trenton zakoračio
kroz vrata.

177
Book as passion & BalkanDownload

Chad je pogledao iza njega, ali vrata su se zatvorila prije
nego što se pojavila Bree. Zakoračio je naprijed želeći znati gdje je
ona. Pričekao je minutu prije nego što je prišao Trentonu.
“Je li Bree ostala s vašim tatom?”
“Ne, odmah je iza mene. Morala je na toalet. Mislim da joj je
samo trebao trenutak nasamo. Htio sam se vratiti ovdje kako bi
idućih dvoje moglo otići k tati”, odgovorio je Trenton.
“To bismo bili Esther i ja”, rekao je Joseph ne davši nikome
drugom priliku. Primio je Esther za ruku i krenuli su kroz
dvostruka vrata.
“Mislim da bismo uskoro ovdje mogli imati još jedno
vjenčanje”, rekao je Trenton gledajući ih kako odlaze.
“Možda si u pravu”, rekao je Lucas smiješeći se. “Nisi rekao
kako ti je tata.”
“Ne sviđa mi se vidjeti ga priključenoga na sve te ekrane, i
izgleda previše blijedo, ali borac je on. Znam da će se izvući.”
“To smo trebali čuti”, rekao je Lucas potapšavši Trentona
po leđima.
Chad je nastavio promatrati vrata. Počeo je imati loš osjećaj,
i ako se Bree uskoro ne pojavi, ide je tražiti.
Dok je gledao na sat, odlučivši da ima još pet minuta,
otvorila su se vrata i Joseph je iskoračio s Esther. Ona je izgledala
kao da je plakala, ali ne toliko zabrinuto kako je izgledala prije
nego što su ušli.
Chad je čekao da se s njima pojavi i Bree. Vrata su se još
jedanput zatvorila bez nje.
“Jeste li vidjeli Bree?” Chad je upitao.
Svi su se okrenuli, uzbunjeni njegovim tonom.
“Ne, nije bila u hodniku”, rekao je Joseph, a čelo mu se
naboralo u brizi.

178
Book as passion & BalkanDownload

“Moramo organizirati potragu”, naredio je Chad, a tijelo
mu je bilo na oprezu. Nitko mu se nije usprotivio. Progonitelj još
nije bio uhvaćen, i neće riskirati.
“Mi ćemo pregledati hitnu”, rekao je Mark.
“Ja ću obavijestiti osiguranje i vidjeti mogu li je pronaći na
kamerama”, rekao je Lucas krenuvši prema recepciji.
“Vi ostali se raspršite uokolo. Provjerite sva vrata i
parkiralište. Svi imate moj broj ako je pronađete”, rekao je Chad
požurivši prema ulaznim vratima. Pokušavao je ne paničariti.
Vjerojatno je samo izišla na zrak. Znao je da ne može podnijeti
miris bolnice. Pokušao ju je dozvati, ali je u žurbi da stignu do
bolnice ostavila telefon na ranču.
Chad se pokušao smiriti da, čak i da jest otišla van nema
šanse da je progonitelj mogao znati da je tamo, i da je može oteti
uza sve osiguranje. Kada bi se mog riješiti toga lošeg osjećaja,
puno bi se bolje osjećao.

179
Book as passion & BalkanDownload

SEDAMNAESTO POGLAVLJE

Bree se opirala Charlieju dok joj je silom ljubio usne
pokušavajući doći do njezinih usta. Pokušala mu je reći ne, i to
mu je dalo prostora koji je čekao. Jezik mu se iskrao i kliznuo u
njezina usta.
Dignuo joj se želudac dok ju je napastovao. Što ga je
spopalo? Ruka mu je klizila niz njezina leđa i uhvatio ju je za
stražnjicu povukavši je snažno prema svojem tijelu, a kukove je
gurnuo naprijed, silom gurnuvši svoje uzbuđenje prema njoj.
“Stani!” povikala je kada joj je pustio usta. Zgrabila ga je za
kosu povukavši ga za glavu kako bi shvatio da ne želi da je ljubi.
“Što radiš?” zahtijevala je.
“Volim te, Bree. Uvijek jesam i uvijek hoću”, rekao je kao da
je to očito. “Čekao sam toliko dugo da budeš spremna za našu
vezu, a zatim te napumpa to smeće. Ja mogu biti tvoj muž i
odgajati tvoje dijete. On te ne zaslužuje. Ne poznaje te kao ja”,
rekao je Charlie u strastvenom govoru.
“Charlie, žao mi je, ali ovo nije ono što želim”, rekla mu je.
Oči su mu potamnile od bijesa i podignuo je ruku snažno je
ošamarivši po licu. Bree je osjetila strah dok se borila da zadrži
svijest. Tko je bio ovaj čovjek kojega je mislila da poznaje?
“Misliš li da si predobra za mene jer ja nemam toliko novca
kao tvoja obitelj? Uvijek sam bio tu za tebe, Bree. Samo te
moramo maknuti odavde. Mislio sam da ćeš me trebati ako se
nešto počne događati i ti se uplašiš. Mogao sam biti tvoj spasitelj,
spasiti te od ludog progonitelja”, rekao je. Oči su mu bile

180
Book as passion & BalkanDownload

razrogačene dok je govorio. Bree je shvatila da u tom trenutku
nije baš pribran.
“Charlie, imaš pravo, doista trebamo sjesti i razgovarati. U
posljednje vrijeme nisam baš bila dobra prema tebi - bila sam
previše usredotočena na sebe”, rekla je, voljna učiniti sve da ih
dovede nekamo gdje ih drugi mogu vidjeti. Nije trebala odšetati s
njime.
Opustio je ramena kada je začuo njezine riječi, ali znala je
da još nije izvan opasnosti.
“Sada sam doista zabrinuta za svojeg oca, Charlie. Možemo
li ga otići vidjeti, a zatim možemo otići i razgovarati o nama?”
upitala je Bree glasom za koji se nadala da je zvučao uvjerljivo.
“Ne, ne možemo se vratiti. Ako se vratimo, Chad ti neće
dati da odeš. Ne vidiš li koliko je opsjednut tobom?” upitao je
Charlie protresavši je pobrinuvši se da ga sluša.
Bree je pomislila da je sjajno što je optužio Chada da je
posesivan, a on ju je progonio, provalio joj u dom i upravo je
držao tu protiv njezine volje.
“Znam, Charlie. Ne pušta me samu, ali možemo se ušuljati
na stražnja vrata i mogu provjeriti kako mi je otac. Ne moram ni
ući u sobu”, molila je. Kada bi samo mogla ući u bolnicu, mogla
bi obavijestiti osiguranje i pobjeći od ovoga psihotičnog čovjeka.
Vidjela je da razmatra njezin zahtjev, pa je uz mučninu koju
je osjetila na pomisao da ga dodiruje, podignula ruku i stavila je
na njegov obraz pokušavajući ga uvjeriti da joj je doista stalo do
njega.
Sagnuo se i opet je poljubio, a ona je silila tijelo da se opet
ne ukoči. Bila je tako blizu da se vrate. Još ju je jedanput čvrsto
privukao k sebi, a ona se borila protiv suza koje su htjele poteći.

181
Book as passion & BalkanDownload

Ako bude vidio i naznaku da joj se gadi, nikada je više neće
pustiti u javnost.
Odmaknuo se i pogledao je u oči, na što su se njegove
skupile.
“Gotovo si me prevarila. Samo pokušavaš pobjeći od mene.
Ako te odvedem unutra, pobjeći ćeš. No znam da ćeš me
zavoljeti. Samo te moram udaljiti od Chada i svih drugih na neko
vrijeme”, grmio je Charlie.
Zgrabio ju je za ruku i počeo je voditi oko jezerca, dalje od
bolnice. Znala je da će joj se šanse da preživi još smanjiti ako je
odvede predaleko. Počela se opirati, ali on ju je samo jače vukao
smijući se kao da je uživao u njezinu strahu.

***

Chad je trčao preko parkirališta bolnice tražeći bilo kakav
trag da je Bree tu negdje. Provjerio je svaki auto pokraj kojega je
prošao tražeći bilo što neobično. Ništa! Kao da je nestala bez
traga.
Telefon mu je zazvonio.
“Reci mi da imaš dobre vijesti”, viknuo je u slušalicu.
“Sigurnosne snimke pokazuju da je izišla na stražnja vrata
prije dvadesetak minuta”, rekao je Trenton oklijevajući. Chad se
napeo.
“Vani ju je dočekao čovjek; ćaskali su nekoliko minuta, a
zatim odšetali niz puteljak sa stražnje strane bolnice. Puteljak
vodi do jezerca za posjetitelje. Chad, vidio sam snimku - bio je to
Charlie. Ne znam je li nešto pošlo po zlu, ali jednostavno... ne
mogu zamisliti da bi samo tako nestala, ne dok je tata ovdje...”
Trenton je utihnuo.

182
Book as passion & BalkanDownload

Chad je promijenio smjer još držeći telefon na uhu.
“Koliko dobro poznaješ Charlieja?”
“Znam ga od srednje škole. Ne... nema šanse... Ne mogu
zamisliti da je on ikako u ovo upetljan. Možda je progonitelj
nekako doznao da je ovdje i zaskočio ih”, Trenton je utihnuo.
Chad je čuo bol u Trentonovu glasu. Nije htio priznati, ali
činilo se kao da su našli svojeg počinitelja. Želudac mu se
okrenuo na pomisao da je taj muškarac s njom. Trebao ga je bolje
provjeriti, ali bio je Trentonov prijatelj... Chad nije imao vremena
za isprike. Morao je doći do Bree. Nadao se da samo sjedi pokraj
jezerca sa starim prijateljem, ali intuicija mu je govorila nešto
drugo.
Pronašao je puteljak i tiho krenuo niz njega.
“Izlazim. Odmah smo iza tebe”, rekao je Trenton prije nego
što je prekinuo poziv. Znao je da je Chad blizu i da neće više ništa
reći.
Nije ju trebao ispustiti iz vida u bolnici. Mogao ih je
otpratiti do sobe i pričekati vani. Puno mu se da sam barem vrtjelo
po glavi, no znao je da od toga nema nikakve koristi.
Chad je osjetio navalu adrenalina kako se sve više
približavao jezercu. Čuo je Breein vapaj i tijelo mu se prebacilo na
borbeni modus. Dobio je svoj odgovor, bila je u opasnosti.
Izvukao je pištolj i napravio još nekoliko koraka. Uočio je
Charlieja kako vuče Bree niz puteljak. Izgledalo je kao da je vodi
na drugu stranu. Sigurno je isplanirao nekakvu strategiju za izlaz.
Charlie je podcijenio Chada.
Chad se sakrio među drvećem dok ih je pratio oko pedeset
metara iza njih. Napeo se kada je primijetio pištolj u Charliejevoj
ruci. Bojao se toga. Chad nije mogao riskirati da Bree bude
ranjena u žaru borbe.

183
Book as passion & BalkanDownload

Približio se pokušavši naciljati Charlieja. Nije mu bio
problem nastrijeliti čovjeka koji je ugrožavao Bree, ali nije htio da
Charliejev pištolj nekako opali i povrijedi je. Chad ga je morao
navesti da uperi pištolj u nekome drugom smjeru.
“Želiš li da te ovdje upucam?” zavapio je Charlie kada se
nastavila opirati.
“Nije li to upravo suprotno tvojoj ideji da budemo
zajedno”, obrecnula se.
“Ne moram te ubiti, Bree. Mogu te nastrijeliti u nogu, a
zatim te prebaciti preko ramena. Bol je nepodnošljiva, ali više se
nećeš zamarati time da mi se opireš”, zaprijetio joj je. Chad ga je
htio prebiti na mrtvo ime.
“Samo me pusti”, preklinjala je Bree kada joj je kanula suza.
Činilo se kako ga je to zaustavilo.
“Ne mogu, ne razumiješ. Ja te doista volim.”
“To nije ljubav, Charlie”, jecala je.
“Voljet ćeš me, hoćeš”, rekao je odlučno.
Chad je shvatio da je čovjek potpuno izgubio razum.
Charlie je iz nekog razloga mislio da je može natjerati da ga voli.
Kada je shvatio da se to neće dogoditi, nije imao drugog izbora,
barem je on tako mislio, nego ubiti je. Neće mariti čak ni za to što
je trudna. Dovraga, koliko je bio poremećen, vjerojatno će
pričekati da se beba rodi, zatim je ubiti i ostaviti si dijete misleći
kako će barem imati dio nje.
Chad nikada ne bi dopustio da stvari odu tako daleko. Neće
mu izmaknuti iz vida. Nastavio ih je pratiti približavajući se i
čekajući svoju priliku za napad.
Charlie je opet uhvatio njezinu ruku i privukao je, a Bree je
zabacila glavu unatrag dok se migoljila. Okrenula se u Chadovu
smjeru i susreli su im se pogledi. Pokušao joj je tiho signalizirati

184
Book as passion & BalkanDownload

da ga ne oda, ali pogled joj je postao mekši, a usne su joj se
povukle prema gore pokazujući malenu naznaku smiješka
olakšanja.
Charlieju nije promaknula promjena u njezinu držanju.
Počeo se kretati brže nego što je Chad očekivao, i okrenuo im je
tijela tako da ga je Bree štitila dok je držao pištolj ispred sebe i
gledao u grmlje, ravno u mjesto kamo je Bree bila gledala.
Povukao je prst i pištolj je opalio, a metak je poletio prema
Chadu. Srećom za njega, Charlie je bio loš strijelac. Metak se
zabio u drvo metar od njega raznijevši koru. Također nije bio ni
dovoljno pametan da stavi prigušivač na oružje. Upravo je odao
njihov položaj ostatku Breeine obitelji i vjerojatno cijelom
osiguranju bolnice.
“Gotovo je, Charlie.” Samo je pusti. Nemoj si ovo još
otežavati”, rekao je Chad mirno ostavši u zaklonu iza velikog
drveta. Znao je da neće oklijevati ustrijeliti ga, a Bree neće
koristiti mrtav.
“Stigao si brže nego što sam mislio da hoćeš, Chad. Ako se
približiš još samo korak bliže, ustrijelit ću tvoje kopile”, zarežao je
Charlie.
Chad uopće nije sumnjao da će upravo to i učiniti.
“Što misliš, kako ovo može završiti, Charlie. Znaš da ti ne
mogu dopustiti da je odvedeš.”
“Nemaš izbora”, vrištao je napravivši još nekoliko koraka
niz puteljak vukući Bree za sobom. Zurila je u Chada, a oči su joj
bile pune suza.
“Charlie, kako namjeravaš otići?”
Chad je znao da mora nastaviti izgovarati njegovo ime. Što
ga je više pokušavao učiniti čovjekom, više će početi razmišljati o
lošim odlukama koje donosi. Pogledao je u Bree, no samo na

185
Book as passion & BalkanDownload

trenutak. Morao je pogled držati na Charlieju. Kada bi ga barem
uspio pogoditi, to je sve što je potrebno kako bi sve ovo završilo.
Bree se počela boriti s njim, a Chad joj je htio viknuti da ne
radi to. Nije htio da je slučajno nastrijele. Znao je da Charlie nije
htio pucati u nju, i da će to učiniti samo ako bude mislio da nema
drugog izbora.
Charlie je viknuo na nju privukavši je na prsa, zbog čega je
glavom udarila u njegovo tijelo. Platit će zbog agonije koju je
prouzročio Bree.
“Zašto, Charlie? Zašto to radiš?” upitao je Chad.
“Moraš li doista pitati? Ona je moja i oduvijek je bila, od
prvog trenutka kada sam je ugledao. Tada je bila premlada, stoga
sam čekao. Gledao sam kako izlazi s drugim muškarcima, ali
znao sam da nije ozbiljno. Zatim joj je palo na pamet da hoće biti
neovisna. Zaključio sam da je sada savršena prilika da budem s
njom. Nije htjela da je obitelj guši, ali trebala je nekoga. Mislio
sam da će ako je malo uplašim, dotrčati k meni. Bilo je savršeno
jer je stalno dobivala prijeteća pisma. Trenton mi je pokazao. Nije
bilo teško još malo pogoršati situaciju provalama i uhođenjem. I
sve bi upalilo, samo da se ti nisi upleo”, dahtao je Charlie.
“Čak i da se Chad nije upetljao, ne bih bila došla k tebi,
Charlie. Nisam tražila vezu. Samo sam se htjela usredotočiti na
sebe na neko vrijeme. To što se dogodilo s Chadom i sa mnom
nije planirano. Jednostavno se dogodilo”, rekla je Bree nježno.
Pokušavala je doći do dječaka kojega je toliko dugo poznavala.
“Varaš se, Bree. Bila bi me trebala - znam to”, bio je uporan
Charlie. Govorila mu je da nemaju šanse, ali bio je odlučan
promijeniti joj mišljenje.

186
Book as passion & BalkanDownload

Chad nije htio da Charlie shvati da nikada neće biti
njegova. Kada više ne bude imao što izgubiti, neće mu više biti
potrebna.
“Potrebna ti je pomoć, Charlie. Samo pusti Bree i pružit
ćemo ti svu pomoć koju trebaš. Trenton stiže. Ne želiš da on vidi
kako držiš pištolj uperen u njegovu sestru, zar ne?”
“Razumjet će. Jednom je izjavio, još u srednjoj školi, da bi
bilo odlično kada bismo se Bree i ja vjenčali, jer bismo tada bili
prava braća. Znao sam još tada da će se složiti ako budemo
zajedno, bez obzira na to kako do toga dođe.”
Da je Trenton čuo što je rekao, raspao bi se. Da ima ikakvog
pojma da je odigrao ulogu u ovome što se događalo Bree, bio bi
na koljenima.
“Zašto ne bismo svi sjeli i porazgovarali o ovome”, ponudio
je Chad.
“Makni se! Neću ti ponavljati”, režao je Charlie. Opet je
uperio pištolj u Chada i zapucao ne pogodivši ni blizu. Chad je
bio zahvalan što je tako loše ciljao.
Charlie se kretao niže niz puteljak, a Chad ga je nastavljao
pratiti. Skrivao se, ali nije ih pustio da mu odmaknu više od šest
metara. Charlie je zasigurno u blizini imao automobil. Tada će se
morati izložiti, i onda će Chad zapucati. Nema šanse da će
dopustiti da se Charlie odveze s njom.
“Bree, naučit ćeš me voljeti, obećavam. Dobar sam ja. Ovaj
je dan samo otišao u krivom smjeru. Odgajat ću tvoje dijete, a
onda ćemo ih napraviti još. Čak se možemo i riješiti ovoga ako
želiš. Naravno da ćeš to htjeti, pa ćemo to i učiniti. Možda ne
misliš tako, ali nećeš htjeti da to dijete raste u tebi. Ako ga se
samo riješimo, mogu posaditi svoje sjeme u tebe. Bit ćemo
obitelj.”

187
Book as passion & BalkanDownload

Breeine oči proširile su se u užasu kada je začula njegove
riječi. Počela mu je zabijati nokte u ruku kojom ju je držao za vrat.
Chad joj je pokušao signalizirati da se smiri, ali Charlie je prijetio
njezinu djetetu i njezini majčinski instinkti probudili su se, i
ubacili u punu brzinu.
“Prestani se opirati. Samo ćeš samu sebe ozlijediti. Ako ne
prestaneš, upucat ću te, hoću, a onda ću se pobrinuti da ne
promašim Chada. Jurnut će naprijed, pokušati te spasiti, a sebe
učiniti tako lakom metom”, rekao je Charlie samodopadno.
Njegove riječi djelovale su. Nije željela da nastrijeli Chada, a
znala je da je Charlie u pravu. Ako je ustrijeli, Chad će potrčati
naprijed zanemarujući vlastitu sigurnost. Nije mu mogla pobjeći,
pa je morala vjerovati da je Chad neće ispustiti iz vida. Bila je to
jedina stvar za koju se mogla uhvatiti.
Charlie je došao do druge strane jezerca i krenuo drugim
puteljkom. U blizini je čuo promet. Breeino srce počelo je jače tući
kada je shvatila da im ponestaje vremena. Ako je uspije dovesti
do vozila, Chad ih neće moći naći.
“Što radiš, Charlie?” povikao je Trentonov glas dok je
skretao iza ugla i ne pokušavajući ostati u zaklonu.
“Trentone, znam da ovo izgleda loše, ali to je ono što smo
uvijek htjeli. Bree je trebala biti moja, a tada bismo postali obitelj.
Samo se zbunila jer je bila u Chadovoj blizini. Sve će biti u redu”,
molio je Charlie prijatelja da shvati.
“Charlie, pusti moju sestru. Sjest ćemo i porazgovarati.
Naudit ćeš joj”, rekao je Trenton načinivši nekoliko koraka
naprijed.
“Sada si uzrujan, Trentone. Bree zapravo ne zna što želi.
Chad joj je isprao mozak”, rekao je Charlie.

188
Book as passion & BalkanDownload

“Hajde, Charlie. Dugo smo prijatelji. Ne želiš to učiniti.
Pusti Bree i razgovarat ćemo. Možemo ovo riješiti.”
“Ne! I tebi je ispran mozak. Ovaj je čovjek dopro do svih
vas. Bree me voli, stvarno me voli! Želi da budemo zajedno”,
vrištao je Charlie. Ruka kojom je držao pištolj prislonjen na
Breein trbuh drhtala je. Počinjao je gubiti kontrolu, i kada ga je
Trenton omeo, Chad se primaknuo. Morao je brzo nešto poduzeti
ili će izgubiti Bree.
“Sad je dosta. Pusti je!” viknuo je Trenton. Prestao je
govoriti kao prijatelj, govorio je s autoritetom u glasu.
Charliejeve oči proširile su se zbog njegova tona, i Chad je
vidio promjenu u njegovu ponašanju. Nešto će učiniti.
“Ne možeš tako sa mnom razgovarati“, vrisnuo je Charlie
podignuvši ruku i uperivši pištolj u Trentona.
“Dolje“, viknuo je Chad iskočivši i uperivši pištolj u
Charlieja.
Idućih je nekoliko sekundi proteklo sporo, i zbilo se
nekoliko stvari odjednom. Bree se oslobodila Charliejeva labavog
stiska i pala mu pod noge. Charliejev je pištolj opalio, a metak
krenuo ravno prema Trentonu. Chad je pritisnuo okidač, i njegov
se smrtonosni hitac zabio ravno u Charliejeva prsa.
Bree se onesvijestila kada je glavom udarila o kamen na tlu.
Nije uspjela ni vidjeti jesu li njen brat i Chad u redu.

189
Book as passion & BalkanDownload

OSAMNAESTO POGLAVLJE

Chad je potrčao prema Bree, prekasno da je uhvati prije
nego što je pala. Utroba mu se stisnula kada je vidio da krv teče iz
njezine sljepoočnice. No morao je provjeriti je li Charlie gotov
prije nego što joj se mogao posvetiti.
Brzo mu je prišao i šutnuo pištolj koji mu je ispao. Kleknuo
je pokraj njega i položio prste na njegovo grlo. Mrtav.
Charlie više nikada nikome neće nauditi.
“Bree”, zazvao je Trenton teturajući naprijed.
Chad ga je pogledao preplašivši se kada je ugledao krv.
“Čini se da mu se ciljanje poboljšalo kada je ciljao mene”, rekao je
Trenton, a čelo mu se orosilo znojem.
“Gdje su dovraga svi ostali?” povikao je Chad. Trenton je
pogođen u trbuh. Morali su ga odmah odvesti na operaciju, a
Chad još nije znao koliko je teško Bree povrijedila glavu.
Kleknuo je pokraj nje kada je čuo kako se glasovi
približavaju. Nježno joj je podignuo glavu osjetivši olakšanje
kada je ugledao samo malenu porezotinu. Ozlijede glave uvijek
krvare više nego uobičajeno. Znao je da nije toliko strašno, ali
svejedno je htio da je prime u bolnicu.
Podignuo ju je u naručje kada je stiglo nekoliko ljudi, a oko
njih počeli odjekivati povici. Stiglo je osiguranje držeći izvučene
pištolje, a približavalo se i nekoliko medicinskih djelatnika. Jedan
je stao kako bi pomogao Trentonu zatraživši da odmah donesu
nosila. Drugi je prišao Bree.
“Imam je. Odnijet ću je u bolnicu”, inzistirao je Chad. Neće
je pustiti iz ruku dok je ne položi na bolnički krevet.

190
Book as passion & BalkanDownload

“Neka netko odmah počne govoriti”, viknuo je šerif
približivši se poprištu. Jedna osoba mrtva na tlu, jedna u
nesvijesti, a jedna krvari, jedva se držeći na nogama.
“Ovo je osoba koja je progonila Bree Anderson. Pokušavao
ju je oteti. Pratio sam ih. Pojavio se njezin brat, i situacija se
zahuktala. Počinitelj, Charlie, naciljao je i nastrijelio Trentona
Andersona, Bree je odskočila naprijed, pa nisam imao drugog
izbora nego pucati. Ja ne promašujem”, objasnio je Chad.
Nije bilo potrebe u tom trenutku ulaziti u daljnja
objašnjenja; to će odraditi kada pokrpaju Bree i Trentona. Bio je
upoznat s potrebnom papirologijom kada je netko ubijen, bila to
samoobrana ili ne.
“Svi koji nisu potrebni, mičite se s mojeg poprišta.
Zamjeniče, označite ovo područje trakom. Ostali, krenite.
Odvedite ozlijeđene u bolnicu, a svi koji su ovome svjedočili,
nemojte ni pomisliti da odete. Hoću izjave”, naredio je šerif. Chad
je odmah osjetio poštovanje prema njemu.
Kimnuo je u znak odobravanja, a zatim brzo krenuo uz
puteljak i ušetao u hitnu držeći Bree. Odmah su je primili, i svi su
već govorili o pucnjavi pokraj jezerca.

***

Bree se opet probudila u bolničkom krevetu i odmah
skočila. Chad! Trenton! Panično se osvrtala oko sebe.
“U redu je, Bree. Svi su dobro”, Chad ju je brzo uvjerio.
“Što se dogodilo?” upitala je smirivši se kada je ugledala
Chada koji je sjedio pokraj nje.
Chad joj je brzo sve ispričao obavijestivši je da je Charlie
mrtav. Spustila je pogled osjećajući empatiju prema njemu.

191
Book as passion & BalkanDownload

Poznavala ga je cijeli život i nije željela da završi mrtav. Trebala
mu je pomoć, ali nije se mogla oduprijeti dašku olakšanja koje je
osjetila kada je shvatila da je više neće progoniti.
“Trenton je dobro. Pogođen je u trbuh, ali metak je
promašio sve vitalne organe. Izišao je s operacije prije nekoliko
sati i tvoja se obitelj šeće od tvoje sobe do sobe tvojeg brata i oca.
Bolnica je puna Andersona”, završio je uz mali smiješak.
“Žao mi je osoblja”, rekla je Bree pokušavši dodati malo
humora.
“Da, možda krenu štrajkati ako se Joseph ne smiri.”
“Budna si”, rekao je Joseph zakoračivši u sobu i poguravši
Chada s puta kako bi se mogao približiti Bree. “Brinuo sam se za
tebe. Tvoj je otac izvan sebe.”
“Dobro sam, striče Joseph. Doista, jesam”, uvjerila ga je
Bree.
“Kroz toliko si toga prošla. Žao mi je, curice.”
“Nisam curica, striče”, rekla je, ali nije to rekla napadački.
Joseph se spustio i poljubio je u čelo.
“Chad, ne znam kako ću ti se ikada zahvaliti”, rekao mu je
Joseph.
“Znaš da to nije potrebno, Joseph. Tvoja je obitelj uvijek bila
tu za mene, i više sam nego zadovoljan što samo mogao nešto
učiniti za vas”, odgovorio je Chad.
“Odnosi li se to i na mene? Postoji nekoliko stvari koje
želim da učiniš za mene”, rekla je Bree namignuvši mu.
Neizmjerno je uživala kada je vidjela iznenađeni izraz na njegovu
licu.
“Za tebe bih otišao na kraj svijeta”, odgovorio je Chad. Bree
nije mogla procijeniti je li ozbiljan. Katkad ga uopće nije mogla
pročitati.

192
Book as passion & BalkanDownload

“Hvala ti što si mi spasio život. Ti imaš sve ono što bih
mogla poželjeti za oca svojeg djeteta. Snažan, strastven,
neustrašiv, i najbolji čovjek kojega poznajem”, rekla je Bree. Jako
ga je voljela. Još nije imala priliku reći mu da joj se vratilo
pamćenje.
“Samo zato što me ti takvim činiš”, odgovorio je sagnuvši
se i nježno je poljubivši.
“Moram ti nešto reći.”
“Što?” upitao je.
“Trebala sam ti i prije reći, ali nisam imala priliku jer se sve
tako brzo dogodilo. Moja amnezija je nestala”, konačno je rekla.
Bree je promatrala kako su se Chadove oči proširile. Vidjela
je da je nervozan, ali nije shvaćala zašto. Mislila je da će biti
sretan što su joj se vratila sjećanja.
“To je izvrsno, dušo”, konačno je rekao, iako je još izgledao
uzrujano.
“Moram ti još nešto priznati”, rekla je, a želudac joj se
prevrnuo.
“Nema toga što bi mi mogla reći a da bi me uzrujalo”, rekao
joj je.
“Volim te, Chad. Volim te toliko da me pomisao da nisam s
tobom ubija”, prošaputala je uputivši mu pogled koji je isijavao
ranjivost.
Chad ju je u čudu promatrao nekoliko trenutaka, prije nego
što mu se licem razvukao golem smiješak. Nagnuo se i na usta joj
utisnuo poljubac ljubeći je svom svojom ljubavlju i strašću.
Podignuo je ruku i milovao joj lice osjećajući toliko ljubavi prema
njoj da bi mogao puknuti.

193
Book as passion & BalkanDownload

“Ja sam uvijek za sretne trenutke, ali mislim da ću vas
ostaviti same”, rekao je Joseph zahihotavši se, a zatim su čuli
kako se za njim tiho zatvaraju vrata.
“I ja tebe volim, Bree. Toliko da je pomisao da nisi u mojem
životu nepodnošljiva. Ne mogu podnijeti pomisao da nisam s
tobom, čak i na jednu noć. Polako si, ali sigurno, pronašla mjesto
u mojem srcu, i sada nema povratka.”
Sva je priča utihnula kada je nježno primakao tijelo
njezinom i poljubio je tako snažno da su joj ekrani podivljali.
Morali su prestati kada je uletjelo osoblje misleći da nešto
nije u redu.
“Ovo je iznimno neprikladno, gospodine Redingtone”,
ukorila ga je sestra natjeravši ga da se makne s njezina kreveta.
“Žao mi je”, promrmljala je Bree. Sestra joj je uputila strogi
pogled prije nego što je napustila sobu.
“Ovo je bilo ponižavajuće”, priznala je Bree.
Chad se počeo smijati prije nego što se sagnuo i još je
jedanput poljubio.
“Idem doznati koliko te brzo mogu odvesti odavde. Želim
te odvesti kući”, rekao je Chad brzo izašavši iz sobe kako bi
pronašao doktora.
Bree je ležala i pitala se kako je nešto što je počelo tako
zastrašujuće može završiti tako dobro. Stekla je neovisnost samo
kako bi otkrila da joj nije potrebna. Imala je divnu obitelj koju je
jako voljela, i koja će uvijek biti previše zaštitnički nastrojena, što
se sada i nije činilo tako lošim. Imala je i divnog muškarca koji joj
je ušetao u život i potpuno je iznenadio. Život joj se promijenio iz
jedne krajnosti u drugu i ona je to potpuno prihvatila.

194
Book as passion & BalkanDownload

Nije dugo potrajalo da njezina obitelj nahrupi kroz vrata, i
okruži joj krevet postavljajući joj mnoštvo pitanja o zdravlju.
Nasmiješila se uživajući u svakoj sekundi.
“Bili smo tako zabrinuti za tebe”, uzviknula je Jennifer
sagnuvši se i zagrlivši je.
“Moraš prestati sudjelovati u pucnjavama”, dodala je Amy
uz smiješak.
“Da, postoje i bolji načini da te maze i paze nego da završiš
u bolnici”, dodala je Cassie.
“Mislim da bi ti puno udobnije bilo u spa-centru nego
ovdje”, uključila se Jessica hihoćući se.
“Znate što? Mislim da ste u pravu. Čim ovi ljudi shvate da
sam dobro, možete me odvesti i cijeli me dan maziti i paziti.
Mislim da sam zaslužila”, rekla je Bree. Obožavala je svoje bratiće
i šogorice. Bile su predivne žene. Shvatila je da je konačno bilo
gotovo više žena nego muškaraca, zbog svih brakova i beba.
Konačno više nije osjećala kao da je u manjini.
Muškarci su na kraju ostavili žene da ćaskaju, i Bree je
osjetila kako se opušta uživajući dok su nadoknađivale sve
obiteljske tračeve.
Malo kasnije u sobu je ušao Chad noseći golem buket
miješanog cvijeća i veliku vrećicu čokoladica. Čovjek po njezinu
ukusu. Zastao je kada je primijetio da je soba puna žena. Bree se
morala suzdržati a da se ne zahihoće kada je vidjela njegovu
paniku.
“Mogu se vratiti poslije”, rekao je odloživši vazu na njezin
noćni ormarić.
“Gluposti, i ti možeš biti ovdje”, rekla je Jennifer.
“Pričekat ću. Želim nasamo razgovarati s Bree.”

195
Book as passion & BalkanDownload

“Znaš da će nam ionako reći sve što kažeš, pa možeš
razgovarati s njom dok smo mi ovdje. Uštedjet će nam vrijeme”,
rekla je Cassie sa smiješkom koji joj je bio zaštitni znak.
Chad je pogledao u svaku od žena, a zatim u Cassie.
Ispravio je ramena, a zatim se spustio na koljeno pokraj njezina
kreveta. Breeine oči su se proširile kada je shvatila što radi. Soba
je odmah utihnula i sve su se oči pomaknule s Chada na Bree, i
opet na Chada.
“Brianne Lynn Anderson, znam da sam te već pitao, ne na
baš najbolji način, ali okolnosti su se sada promijenile. Volim te
svim srcem i želim te pokraj sebe svaki dan. Želim gledati tvoje
prekrasno tijelo kako se mijenja dok naše dijete bude raslo, a
zatim želim sve to ponoviti koliko god ti puta budeš htjela.
Odnosit ću se prema tebi kao prema kraljevni, obožavati te dan i
noć. Volim te i bila bi mi najveća čast ako pristaneš biti mi
ženom”, upitao je Chad. Glas mu je prije kraja bio na rubu plača.
Nijedna od žena u sobi nije se mogla suzdržati da ne uzdahne od
zadovoljstva zbog ove romantične prosidbe.
Bree nije ni pokušala zaustaviti suze koje su joj se slijevale
niz obraze. On je bio sve što je mogla poželjeti i toliko više od
toga. Nikada ga ne bi pustila da ode. Chad je iz džepa izvadio
kutijicu i otvorio je pokazavši predivan dijamant na predivnom
postolju.
“Da, ništa me ne bi više usrećilo”, odgovorila je.
Chad je svojom drhtavom rukom uhvatio njezinu i stavio
joj prsten na prst. Pogledala je u njihove spojene prste i znala da
će im život biti takav.
Začuo se pljesak i čestitke dok su svi blistali od
zadovoljstva zbog sretnog para.

196
Book as passion & BalkanDownload

“Jesam li ja to upravo čuo da imamo vjenčanje koje moramo
isplanirati?” upitao je Joseph zakoračivši u sobu. Bree je usmjerila
svoje zaprepaštene oči prema stricu. Mogao je biti udaljen
miljama i opet bi čuo riječ vjenčanje ako bi je izgovorio netko od
članova njegove obitelji.
“Da, striče Joseph, vjenčat ćemo se”, rekla je Bree smiješeći
mu se, a zatim je podignula ruku kako bi mu pokazala svoj
prekrasni prsten.
“Ah, tako sam sretan”, rekao je. “Idem k tvojem ocu.
Moramo toliko toga odraditi... mnogo toga odraditi”, promrmljao
je, a misli su mu već bile usmjerene na planiranje. Bree se
nasmijala kada je izišao iz sobe.
“Želiš li pobjeći u Vegas?” upitao je Chad, samo se
djelomično šaleći. Znao je kakav je Joseph.
“Ne bismo mogli početi brak tako. Jednostavno ćeš morati
izdržati moju obitelj”, rekla je znajući da je spreman na taj izazov.

197
Book as passion & BalkanDownload

EPILOG

”Znao sam da ćemo uspjeti, iako nam se tvoja kći cijelo
vrijeme opirala”, rekao je Joseph Georgeu izvještavajući ga o
Breeinim predstojećim zarukama.
“Grozno mi je što sam vezan za ovaj glupi krevete. Ovi su
liječnici smiješni”, durio se George.
“Ovaj se put slažem s doktorima, brate. Sve si nas dobro
preplašio”, rekao je Joseph sa sumnjivo vedrim očima.
“Nemoj ni počinjati s time”, rekao je George.
“Obitelj nam je na okupu tek nekoliko godina. Ne želim da
se išta sad događa. Imamo vjenčanje koje treba isplanirati”, rekao
je Joseph uzevši bratovu ruku u svoju.
“I još moramo riješiti jedno dijete”, dodao je George, a u oči
mu se vratio sjaj.
“Imam osjećaj da će to biti lako. Cassiena prijateljica,
Kinsey, ovdje je cijeli dan, a između nje i Austina još frcaju iskre.
Mislim da njih treba samo malo pogurnuti. Malo su se uplašili, i
mislim da imam savršeni plan kako bih im dao poticaj koji im je
oboma potreban”, rekao je Joseph oduševljeno.
“Nemoj me ostaviti u neznanju, Joseph. Treba mi nešto
čime ću se baviti osim gledati groznu televiziju i buljiti u svoje
aparate”, zahtijevao je George.
Joseph se primaknuo i planiranje je otpočelo.

198