You are on page 1of 341

BOOKZINCA f ORO

1Página

NEW YORK TIMES BESTSELLING AUTHOR

�OSSAND
·RA
1·RRE

I
o
r


o
o
o
o

......
O J
o
o
;;,,;:
!::::!
z
G)
)>

"oTI
::e
o

Esta traducción fue realizada sin fines de lucro, por lo cual, no tiene costo alguno.
Es una traducción hecha por fans y para fans.
Si el libro logra llegar a tu país, te animamos a adquirirlo.
No olvides que también puedes apoyar a la autora siguiéndola en sus redes
sociales, recomendándola a tus amigos, promocionando sus libros e incluso
haciendo una reseña en tu blog o foro.
2 Página

SINOPSIS
Cole Masten.
Abandonado por su esposa superestrella, el Marido Perfecto de Hollywood
es ahora el Más Atractivo Soltero de Hollywood: festejando sin parar y follando aún
más. Cuidado Los Ángeles, hay un nuevo chico malo en la ciudad.
Summer Jenkins.
Esa soy yo, una chica de pueblo atrapada en Quincy, Georgia. Cocino pollo y
albóndigas, puedo embaucarle todos sus ahorros a un hombre hecho y derecho en
I
el póquer, y fui elegida como la Más Amistosa en mi último año de secundaria. o
r

Éramos de mundos diferentes. Nuestras vidas no deberían haber colisionado. �
o
Pero entonces Cole Masten leyó un libro acerca de mi pequeño pueblo. Y seis meses o
o
más tarde, su avión aterrizó en nuestra pista polvorienta, y trajo a Hollywood con él. o

Desde el principio, sabía que habría problemas. Para nuestro pueblo. Y para
......
mí.
O J

A veces, los opuestos no tienen el propósito de atraerse. o
o
;;,,;:
!::::!
z
G)
)>

"oTI
::e
o

3 Página

�OSSAND
·RA
1·RRE

I
o
r


o
Este libro está dedicado a las mujeres fuertes del o
o
sur por todas partes, sobre todo a la hermosa e o

inteligente Tricia Crouch. ......
O J

Gracias por todo. o
o
;;,,;:
!::::!
z
G)
)>

"oTI
::e
o

4 Página

�OSSAND
·RA
1· RRE HOLLYWO
INDICE
SINOPSIS 29 60 91
INDICE 30 61 92
INTRODUCCIÓN 31 62 93
1 32 63 94
2 33 64 95
3 34 65 96
4 35 66 97
5 36 67 98
I
6 37 68 99
r
o
7 38 69 100 �

o
8 39 70 101 o
o
9 40 71 102 o

10 41 72 103
......
11 42 73 104
o
OJ

12 43 74 105 o
;;,,;:
13 44 75 106 !::::!
z
G)
14 45 76 107 )>
" TI

15 46 77 108
o: :e
o
16 47 78 109
17 48 79 110
18 49 80 111
19 50 81 112
20 51 82 EPILOGO

21 52 83 NOTA DE LA AUTORA

ALESSANDRA
TORRE

CREDITOS
5 Página

�OSSAND
·RA
1·RRE
INTRODUCCIÓN
Traducido por MaEx

Las mujeres sureñas somos únicas; no hay duda de eso. Somos mujeres
nacidas del conficto, nuestros pasados llenos de batallas y caos, instinto de
conservación y protección. Hemos superado plantaciones durante las guerras,
servido té a soldados de la Unión antes de ver cómo se queman nuestras casas,
escondido a esclavos de la persecución, y soportado siglos de mirar y aprender de
los errores de nuestros hombres. No es fácil sobrevivir a la vida en el sur. Es aún más I
o
r
difícil hacerlo con una sonrisa en tu cara. �

Hemos mantenido estos estados juntos, mantenido nuestra dignidad y o
o
gracia, hemos mantenido nuestra cabeza en alto cuando estaba manchada de o
o
sangre y hollín. �
......
Somos fuertes. Somos del sur. Tenemos secretos y vidas que nunca
imaginarás. O J
o
o
Bienvenido a Quincy. ;;,,;:
!::::!
z
G)
Población: 7800. )>

"oTI
Ingreso promedio por familia: Nunca lo diremos. ::e
o
Secretos: Bastantes.
La ciudad de Quincy, Georgia, fue una vez la ciudad más rica de los Estados
Unidos. Con más de 67 millonarios de Coca-Cola, cada acción original es ahora un
valor de diez millones de dólares, haciendo de este pequeño pueblo sureño de
Belles un lugar muy lucrativo. Sin embargo, no ves Bentley y mayordomos mientras
conduces. Ves una pequeña ciudad: sus lujosas mansiones de plantaciones y bien
cuidadas, manteniendo las simples tradiciones del sur que han existido durante
siglos. Sonríe. Trata a tus vecinos como a ti mismo. Eres amable. Mantienes tus
secretos cerca y a tus enemigos más cerca.
Y desde el principio, Cole Masten fue mi enemigo.
6 Página

Kelli Beth Barry fue quien me dio la noticia. quien recibió una llamada telefónica en la mañana del lunes de Envision Entertainment. No entienden cómo trabajamos. pasando rápidamente y saltando sobre el pan de maíz. El olor de nuestras camelias competía con su o escape. No entienden el intrincado sistema de reglas en las que vivimos... Sólo los yankees pensarían que ese era el momento oportuno o . pastel de nuez y el guisado de brócoli. No tuve que preguntar a “quiénes” se refería. I o La caballería llegó un domingo de agosto en la tarde.. La noche era para el tiempo de calidad con tu familia. Desde que el primer indicio llegó a Caroline Settles. Durmiendo en las horas de la tarde. escucharon.. Los grandes camiones r � seguidos de limusinas. Una corriente susurrada de emoción a través de la larga línea de la mesa. Un día que se z G) pasa en las bancas de la iglesia. el resoplido del diésel trayendo consigo el aroma de pretensiones e � importancia. Estábamos en la Primera Iglesia Bautista cuando el chisme corrió. Incluso los nogales se enderezaron con interés. su redondeado culo golpeando el asiento justo a tiempo para cuando el 7 Página .. Un domingo. —Están aquí —dijo ominosamente. albóndigas. Los frenos chillaron y todo el mundo en el área de los tres condados lo . somos estúpidos. Piensan que su Mercedes les hace una mejor persona. Camionetas de catering. El domingo no era un día de trabajo.. tomó su caja de Red Hots.: !::::! para abrirse paso en nuestras vidas. Quincy había estado esperando este día durante siete meses. el brillo emocionado en sus ojos azules sin coincidir con los tonos oscuros de su mensaje. Algunos más camiones.. cuando —para nosotros— es sólo una indicación de baja autoestima. Devoró más de la mitad de la caja antes de ponerse de pie y regresar a su escritorio. camionetas de trabajo y autobuses arrastrados por sedanes � o acompañados.. 1 Traducido por MaEx H ollywood no se mezcla bien con los caminos de tierra.. y se instaló en la silla fuera de su puerta. El o domingo no era un día de agitación. Bajo robles tomando el almuerzo con nuestros )> "oTI amigos y familiares. su cabello rojo acercándose peligrosamente a algún dulce malvavisco de patata durante el relevo. Ellos piensan que porque hablamos despacio. asistente del alcalde Frazier. O J o Un domingo. Piensan que la palabra “ustedes” es una indicación de mala gramática. el día del Señor. Ella había transferido la llamada a la oficina del alcalde. visitando los porches ::e frontales al atardecer. como si no tuviéramos restaurantes en o o Quincy.

. o Tuve suerte. siendo lo más importante de todo. Alto y fuerte. acabo de recibir una llamada de algunas personas en California... —Caroline —dijo el hombre arrastrando las palabras con un cierto nivel de importancia—. Las cosas jugosas no se quedan en silencio. A los cinco r � minutos.. las gafas puestas. Me gané un asiento de primera fila a la acción y me convertí en alguien “Interesante” para un pueblo en el que mi nombre había estado en la lista negra tres años atrás. No están destinados a eso. relató todas las palabras que o o había oído a través de la puerta cerrada: o � —Dijeron “plantación” como en Lo que el viento se llevó… Escuché el .. Son la única fuente de entretenimiento en una pequeña ciudad..: El círculo chismoso tuvo información suficiente para correr a lo loco. y cada día una nueva pieza de "oTI ::e información era ofrecida como maná a nuestras hambrientas vidas sociales. Glamour. Cole Masten. Cuando sus maridos están roncando o. se instaló � o en el asiento del inodoro acolchado donde. con el pecho hinchado. hay dos tipos de secretos: del tipo en el que nos unimos como una mini-nación para proteger. Todo el mundo pensaba que sabía algo. el alcalde Frazier sabía lo que sucedería al momento en que volviera a su despacho.. Celebridades. o o . y la ciudad ya estaba en cuenta regresiva con jadeante anticipación por la llegada. ¿Crees que la Claudia Van vendrá a Quincy? Mencionó agosto. Hollywood. Ser “Interesante” era el primer paso hacia “Apreciada”. O J pero no sé si este mes de agosto o el siguiente. los trozos de grasa que nos mantienen sanos. y los jugosos. Quieren filmar una película en Quincy.. La película era la cosa más emocionante que alguna vez había sucedido. �OSSAND ·RA 1·RRE alcalde salió. esto tiene que permanecer dentro de las paredes de esta oficina. Ahora sólo estamos teniendo conversaciones preliminares pero… —Miró por encima de sus gafas con un grado de severidad y dramatismo—. El hombre en el que las mujeres piensan en la oscuridad de la noche. cuando las madres están durmiendo. Muy posiblemente el hombre más hermoso de la gracia de Hollywood en la última década. Caroline llamó a su hermana desde el baño personal del alcalde. Cabello castaño oscuro. Estudios. sin aliento. Cole Masten. Era una afirmación ridícula. en mi caso. No había un estatus en particular que me importara. pero era algo lo suficientemente inteligente como para no restarle importancia.. lo suficiente como para anclar tus manos y agarrarte. y la !::::! z G) especulación y las falsas suposiciones se extendieron como la epidemia de piojos )> del 92. pero revela los músculos de su cuerpo a la perfección cuando se desviste. algo que mamá y yo no habíamos sido capaces de lograr en nuestros veinticuatro años en Quincy. y un bloc de notas en mano que ella sabía bien que solo contenía garabatos. nombre Claudia Van. pero 8 Página . con una estructura que lo hace perfecto en un traje. En los pueblos pequeños. Esos secretos son nuestra moneda y poco es tan valioso I o como un testimonio en primera persona diciendo nadie-más-sabe-esto.

lo suficientemente corto como para parecer refinado. Ojos verdes que te poseen al
minuto que sonríe. Una sonrisa que te hace olvidar las palabras que salen de su boca
porque lleva tu cuerpo a un estado de desesperada necesidad en donde el
pensamiento se vuelve irrelevante. Cole Masten era el epítome del sexo andante y
tenía a todas las mujeres de la ciudad babeando por su llegada.
A todas las mujeres excepto a mí, claro está. No podía ser. Primero, era un
idiota. Pura actitud arrogante y sin modales de los que hablar. Segundo, era mi
jefe… al menos durante los siguientes cuatro meses. El jefe de todo el mundo a
decir verdad. Cole Masten no era sólo la estrella de esta película. Él estaba poniendo
su propio dinero en la producción, financiando toda la operación. Fue Cole quien
leyó la pequeña novela sureña de la que nunca nadie había oído hablar. La novela
sobre nuestra ciudad, la novela que exponía las casas de plantaciones y las
camionetas de trabajo como lo que eran: camuflaje. El camuflaje de multimillonarios
I
secretos. o
r

Así es. Nuestra tranquila localidad de siete mil habitantes tiene más que �
o
modales sureños y premios por recetas de pollo frito. También tenemos discreción, o
o
la indicación más grande en la que se encuentra las arcas de nuestro banco y o
enterrado en la suciedad de nuestros patios traseros. Apilados en congeladores y �
áticos oscuros. ......

Dinero. Montones y montones de él. En nuestro pequeño pueblo, tenemos O
o
J

cuarenta y cinco millonarios y tres billonarios. Es un cálculo aproximado, la mejor o
;;,,;:
!::::!
estimación que nuestros cálculos susurrados pueden dar fe. Puede ser más. Todo z
G)
depende de lo estúpido o inteligente que hayan sido las generaciones con sus )>

acciones de Coca-Cola. Ahí es de donde proviene todo. Coca-cola. Di la palabra Pepsi "oTI
::e
en esta ciudad, y mejor te cuidas las espaldas a la salida. o

Así que Cole se enteró de nuestro pequeño y rico secreto en Quincy. Estuvo
fascinado por ello, por nuestro pequeño pueblo de tan poca pretensión. Y por eso
reunió a un equipo. Contrató un escritor. Mantuvo fuera a los tabloides el tiempo
suficiente para construir una película de tres horas en torno a un libro de setenta y
dos páginas. Y ahora… trece meses después que Caroline Settles comenzó el
rumor, habían llegado. Hollywood. Un día antes. Les dije que llegaran el lunes, les
dije sobre todo lo que estaba mal en llegar un domingo. Vi la locura y me pregunté
cuántos otros deslices nos esperaban.
Seguí a la multitud hasta el jardín de la iglesia, vimos como Main Street era
invadida, hombres saltando de autobuses y camiones, un enjambre de gritos y
señales a medida que todos corrían en diferentes direcciones que parecían no tener
sentido. Sonreí. No pude evitarlo. Este costoso y gran bullicio, desencadenándose
un domingo. Pensando que estaban en control. Pensando de repente que se trataba
de su ciudad.
No tenían idea de en dónde se habían metido.
9 Página

I
o
r


o
o
o
o

......
O J
o
o
;;,,;:
!::::!
z
G)
)>

"oTI
::e
o

10 Página

I

Seis
o
r


o
o
o
o

......

meses
O J
o
o
;;,,;:
!::::!
z
G)
)>

"oTI
::e
o

ant
es
11 Página

�OSSAND
·RA
1·RRE

2
Traducido por Adaly

M i madre era una reina de belleza. Señorita Arkansas 1983. Me tuvo
en el 87, bajo circunstancias de las que no he estado al tanto y
realmente no me importan. Tengo varios recuerdos de mi padre:
un hombre grande, uno que fumaba puros y vivió en una casa grande con pisos
I
o
brillantes. Uno que me gritó, golpeó y sacudió cuando lloraba. El día después de mi r
séptimo cumpleaños, mamá me despertó en medio de la noche y huimos. Se llevó �

su auto, un sedán grande con asientos de cuero y un cassette de Garth Brooks que o
o
escuchamos todo el camino a Georgia, el único descanso viniendo con el zumbar del o
o
rebobinado. Esos son mis últimos recuerdos de mi vida anterior. Garth Brooks,

asientos de cuero y mi madre llorando. Había yacido sobre el asiento trasero, su ......
abrigo sobre mi cuerpo, y traté de comprender sus lágrimas. Traté de entender por
O J
qué estaba haciendo algo como eso si la hacía entristecer. o
o
;;,,;:
Dejamos el auto en algún pueblo en el camino. Condujo hasta que empezó a !::::!
z
fallar, entonces lo abandonamos y caminamos, una revista agarrada fuertemente en G)
)>
la mano de mi madre. Le eché un vistazo mientras nos movíamos, traté de "oTI
::e
centrarme en la portada, la cual se balanceaba con cada balanceo de su mano. o
Cuando un hombre se detuvo, nos ofreció un aventón a la parada de autobuses, sus
manos me alzaron en el asiento de atrás, teniendo una mejor visión, mi cuerpo
metido contra el de mi madre, nuestra maleta arrimada a nuestro lado en el asiento.
El titular decía: MILLONARIOS COCA-COLA. Y ahí, en el frente, sosteniendo una
botella de vidrio de Coca-Cola, estaba un hombre calvo, su sonrisa radiante.
Con el tiempo, conocí al hombre calvo. Johnny Quitman. Contrató a mi
madre como cajera en su banco, un cargo que aún mantiene hasta estos días. Era
uno de la tercera generación de los millonarios de Quincy, un novato que aún tiene
suficiente antelación para hacerlo a lo grande, de ahí su sonrisa entusiasta en la
portada.
Por un tiempo, cuando refexionaba de nuestra huida nocturna a esta
pequeña ciudad y la revista gastada apretada en el agarre de mi madre, pensé que
estaba buscando un nuevo marido y esperaba vivir aquí y agarrar uno de los
hombres ricos mencionados en el artículo. Pero nunca lo hizo. Ni siquiera lo intentó.
Por lo que sé, nos mudamos al pueblo, se instaló en el trabajo, y nunca coqueteó
con otro hombre otra vez. Quizás el amor por mi padre era demasiado grande para
superar. O tal vez solo necesitaba un refugio seguro para envejecer y morir. Eso era
12 Página

todo lo que parecía estar haciendo. Esperando la muerte. Un triste final para una
mujer tan hermosa.
Me senté en el porche, el aire caliente fotando bajo el borde de mi falda, mis
pies descalzos apoyados en la barandilla, y la observé. De rodillas, con una toalla
para proteger sus pantalones claros, cavando en las raíces de un arbusto de azalea,
el sudor en sus brazos brillando en el sol de la tarde, un gran sombrero protegiendo
su rostro de mí. Ella y yo estábamos solas en esta casa, las luciérnagas más activas
que nuestras almas. Me senté en el calor y la observé trabajar. Contemplando
ofrecerle limonada, aunque ya me había rechazado dos veces.
No sería mi madre. Quería, de alguna forma, vivir mi vida.

I
o
r


o
o
o
o

......
O J
o
o
;;,,;:
!::::!
z
G)
)>

"oTI
::e
o

13 Página

los cuerpos saltando. La multitud ondulaba.. !::::! z G) —Él lo llevará. agitando sus manos.. A través del cristal. De mujeres. dándole un rápido o o .. Se despidió con la mano. ¿Si tan solo )> podemos darle al señor Masten las llaves…? "oTI ::e o Cole atrapó el llavero a mitad del aire y se deslizó tras el volante. una que podía amar tan fácilmente como podía odiar. debía serlo. . Apretó la mandíbula y tamborileó un impaciente ritmo en la palanca de cambios. un Ferrari r � azul hielo. a lo largo de la calle. Cole aceleró el motor y lentamente lo hizo avanzar.. Justin.: asentimiento. ~ Rita Rudner.. C I o ole Masten caminó lentamente por la longitud de su auto. su asistente. esperando.. Asintió a una chica en la parte frontal que colapsó contra los brazos de sus amigas. sus gafas de sol desequilibradas en su rostro lo suficiente � para ocultar sus rasgos.. sus gafas de nuevo en su lugar. dio un paso adelante. Sonrió. Inclinó la O J cabeza al trajeado que estaba de pie a la izquierda del auto. Puedo encargarme del papeleo y el pago. 3 Traducido por Adaly “En Hollywood un matrimonio es un éxito si este dura más que la leche”. estaba la multitud de personas.. asintiendo a la multitud y sonriendo esa sonrisa patentada suya. o o o —Es un hermoso auto —canturreó el vendedor ante él. Por supuesto que lo era. 14 Página . haciendo un gesto o � con la mano innecesario que abarcó el auto en un gesto pretencioso. pero dándole una vista ininterrumpida. aquella que había perfeccionado una década antes. una cosa viviente y respirante.. De culto. el personal del concesionario apresurándose para desbloquear las grandes puertas de vidrio que constituía el lado derecho del edificio. Por trescientos mil dólares. Cuando el cristal se abrió.

El acto. Porque en este momento. La invasión. Había pasado doce años en este negocio. un momento sin asistentes y cámaras. el traje lo suficientemente fino que sus pezones eran visibles. Había vivido aquí por tres años y todavía era tratado como un O J objeto. así que él levantó una mano.. enfocándose en todos los fotógrafos presentes. � . A ella también le gustaría. eso era todo lo que tenían. Pedazos de tiempo robados entre vidas separadas. tomando las curvas de Hollywood Hills más rápido de lo necesario. uno de ellos riendo en su oído mientras le extiende aceite a través de sus hombros. Descargó su agresividad en el auto.: !::::! z Una sesión de fotos. una de las � o cosas que los hacía funcionar. sus oscuros brotes haciendo que sus ojos se agudicen... y corrió o o escaleras arriba. por su equipo. Tal vez él conduciría un poco más. Y luego ella se estaría dirigiendo a África.. Cinco semanas juntos. Tal vez era el hecho que. Cómo 15 Página . una puesta en la zona de ::e o la piscina. su espectacular cuerpo completamente expuesto bajo las luces. La prisa.. debería estar acostumbrado. en la piscina. su corazón latía con fuerza. que sus publicistas y agentes seguían haciendo su trabajo. sus manos en sus bolsillos. un momento que no iba a suceder "oTI ahora. Que tenía un poco más de tiempo antes de que fuera olvidado. Estaban cortados con el mismo patrón. El riesgo. sus o murmullos corteses siguiéndolo por las escaleras. Recordándose la forma en la que ella sabía. Dejó que los fashes estallaran. la parte de atrás solo derrapando un segundo antes de agarrarse al asfalto y arrancando más rápido.. Sus ojos se encuentran con los suyos a través de la distancia. Que la siempre presente bestia estaba siendo alimentada y queriendo más. El r � peligro. Eso no significaba que le gustara. Consumir un poco de tensión. y él se dirigiría a Nueva York. Dejó el auto en neutro frente a la casa. o . Cuando todo lo que quería. La ocasión documentada. para darle el G) )> auto. Tres años.. Las luces. demasiado lejos para que él los interprete. estaba enojado. un trío de amas de casas pasándolo. era arrojarla contra la pared y sacar cada necesidad latente y deseo que había tenido por los últimos seis meses. deseando un tiempo a solas con ella. de modo que su pie empujó suavemente el acelerador hasta que completó la vuelta en el asfalto y pudo acelerar. Gimió. la única indicación siendo su barbilla al alzarse ligeramente. En ocasiones. Ella se levantó en una roca que él nunca había visto. Esto era lo que necesitaba. una sonrisa cruzando su delicado rostro. Debería estar agradecido por ello. por su esposa. Todos hombres. él había llegado a casa para encontrar a su esposa en pantalla. la atención… significaba que todavía era caliente. La historia de su matrimonio. Por su personal. después de medio año separados.. Entró a la casa y o la vio a través de la ventana trasera. por cualquiera que sea la razón. todo lo que había estado esperando hacer. el auto italiano manejando el desafío. su I o boca estirada en una amplia sonrisa.. Para cuando se detuvo en las puertas de su recinto.

Cómo él podía hacerla gemir. O J o o .. �OSSAND ·RA 1·RRE gemía... I o r � � o o o o � ...... Abrió la puerta delantera y volvió a bajar corriendo hacia su auto nuevo. Sin otros a su alrededor.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 16 Página ..

Yo llevaba Keds. poniendo a Odd Thomas a un lado.. —¿Puedo ayudarte? —Dios. el dedo del pie roto de demasiados ciclos en la lavadora. � pasar. 17 Página . dientes blancos. )> haciendo a un lado la cortina de encaje y mirando el rostro de un extraño.. Este tipo era hilarante. Inaceptable. —Arrastré las palabras. No había apariciones sorpresas. A lguien golpeó en nuestra puerta. todos lo habíamos sido. bastante atractivo. mi libido regresó a su pozo de desesperación... En una ciudad tan pequeña como Quincy. su limpia superficie blanca sin dar pista alguna El sonido ocurrió de nuevo.. Había o . existían dos tipos de visitantes: o r � � 1..: reglas en el sur por una razón: no pasamos los últimos doscientos años cultivando !::::! z G) nuestra sociedad por nada. Un golpe. Ya no tenía a nadie de ese tipo.. su posición contra el marco de la puerta llena de tal dramática desesperación que casi me eché a reír—. Como si no hubiera golpeado mi puerta e interrumpió mi lectura. Piel perfecta. desconocidos en las puertas. como si no fuera asunto mío. eso espero. El reloj en mi muñeca era uno que incluía plástico como su ingrediente principal y estaba de pie en el umbral de las antiguas viviendas de los esclavos de la plantación de Anna Holden. O J o Había sido bien entrenada en etiqueta social. El tipo que se consideraba de la familia. Por favor. 4 Traducido por âmenoire del misterio detrás de ella. Gracioso. un amigo cercano que podía entrar o a la casa sin presentación. cada sílaba en la lengua del hombre empapada con la cadencia de un demasiado afeminado hombre gay.. dime que eres la dueña de esta fabulosa finca. cruzando mis brazos—. Me desenredé de mi manta y avancé hacia la puerta. ¿Por qué? Tuvo la ridícula reacción de lucir perturbado. mi curiosidad aumentando. o o o 2. una brillante camiseta azul lo suficientemente ajustada en su cuerpo superior para mostrar una masculinidad producto del gimnasio. Levanté mi cabeza de mi libro y miré la puerta frontal. como si no hubiera aparecido sin o ser anunciado. —No. ni golpes . Un "oTI ::e sonriente extraño que saludaba enérgicamente. una donde no cerrábamos nuestras puertas. —Ante las palabras. Eso era grosero. haciendo que me enderece. Abrí la puerta.. una ciudad donde no había I extraños. Der hecho. El tipo que necesita una presentación previa de llamo-para-ver-si-puedo. ni me pasaba por aquí. Ja.

tipo de calor que hace salir a los cocodrilos y serpientes… las criaturas malignas... Sin conseguir ninguna. —Me reí contra la boca de mi cerveza. —Sonreí educadamente y cerré la puerta.. O J Cualquiera con algo de sentido común está dentro. Los Holden estarían en Tennessee durante los próximos dos meses. El tipo de calor húmedo que mina tu energía en minutos. el ventilador golpeando . Se volvió hacia mí. creando una ráfaga de aire caliente lo suficiente soportable z G) )> para mantenerme en el lugar. Me agaché. Podía golpear su mano con perfecta manicura en cada puerta de la mansión o podía regresar con un poco de información. limpiándose delicadamente su boca después de tomar la mitad de la Bud Light. simplemente agarró la cerveza.: !::::! una melodía furiosa. —¿Cómo es que sabe mi nombre? —preguntó.. bajo el alero de mi porche rentado.... su rostro estudiando el mío como si reprimiera dentro otra oración. no me dio ninguna impertinencia. girando la tapa y dándome una sonrisa agradecida. ::e o No discutió. inclinándola hacia atrás mientras miraba de reojo a aquel hombre—. La decisión era suya. Le tomó tres días al chico bonito regresar. interrumpiendo mi vista de su agitado rostro. Me mecí hacia atrás. Se la ofrecí. sabes. o o o —No dude en tomar asiento.. —No le pasaré el número de los Holden a un extraño. aquí estábamos o o Bennington Payne y yo. o r � Levanté la vista de mi lugar en la mecedora y señalé hacia la mecedora vacía a mi � lado. Me encogí de hombros. bien. Aun así. —Buena suerte. o � Estaba caliente. Lo vi venir la segunda vez. señor Payne. busqué en el cubo de hielo a mis pies y "oTI saqué una cerveza. su traje I de cloqué moviéndose con cautela por el camino de tierra hacia nuestra casa. bajó su cerveza y se quitó la chaqueta. y entonces se dejó caer. Puedes quitarte esa chaqueta. —¿Tienes el número del dueño? Sacudí mi cabeza. mi cabello recogido y asegurado en mi cabeza. la mía ya atrapada entre mis muslos. —¿La forma en que has estado pisoteando por los alrededores? Las vacas en el condado Thomas saben tu nombre para este momento. El . Quería ser todo reservado. Hace calor afuera. No iba a sentarme aquí y rogarle al hombre. No te está ganando nada más aparte de sudor. ¿Qué quiere con ellos? —Realmente no estoy en libertad de discutirlo —resopló. echó una mirada dudosa hacia mi mecedora libre. 18 Página ..

. Mis amigos me llaman Ben. en este momento. —Sonreí—. Tú estás aquí por otra cosa y eso hace que todo el mundo sospeche de más.: !::::! los árboles y brilla en el porche delantero. —Todavía no etiquetemos la relación. —No es natural.. O J o El sol se movió un poco más bajo. I o r Se sienta en silencio por un momento. cucarachas voladoras y las otras cien diminutas contribuciones que asustan a los norteños. —Bennington Payne... serpientes.. ¿Porque estoy. el momento del día en que normalmente z G) empaco todo y me dirijo al interior. Fue una decisión inteligente. Estás pisoteando y no le dices a nadie por qué lo haces. hasta el lugar donde se asoma a través de o . A nadie le gusta eso. Y. —¿Fuiste instruido para tener éxito? Porque no puedes ser ambos a la vez. o � Reí. —¿Es por eso que he tenido tan poco éxito? —preguntó—. Summer no ha tenido ni una cita para desayunar desde entonces. Extendí una mano. Realmente no le damos la bienvenida a los extraños. terminando el resto de su cerveza con � � un largo trago. Es nuestra maldición sureña. luces como la única amiga que tengo aquí. agarrando su botella vacía y )> "oTI dejándola caer junto con la mía en el cubo. ¿qué esperabas? Sabes lo que sucedió con Scott Thompson. vacacionistas. turistas. Damos la bienvenida a los recién casados. Somos un pueblo privado. 19 Página . o —Summer Jenkins... No a tu tipo de extraños. .doblándola con cuidado antes de inclinarse hacia atrás en la silla. Tengo que preparar la cena. Me estiré. —Bueno.. como tan amablemente lo pusiste. Eso y los mosquitos.. un chica de su edad estando soltera. Especialmente con lo bonita que es. La policía local puede leer las acciones en una escena del crimen con sólo seguir los arrastres y las impresiones en el polen. o o o —Se me instruyó para ser discreto —dijo finalmente. Entra. pisoteando? —Ambas cosas —dije sin rodeos—. poniéndome de pie y estirándome hacia ::e él. la chaqueta protegida en un paquete pulcro sobre su regazo.

una de las familias raras que se ausentaban periódicamente o r de los límites de nuestra ciudad. 20 Página . con la venta de o . mantenía la recolecta de nueces y la casa impecable.. iba de fiesta o tenía sexo. Había oído los comentarios sarcásticos y visto los � � resoplidos de desaprobación cuando sus asientos estaban vacío en el servicio de o o Pascua. todos eran iguales. Una que no consumía drogas. Hace seis años acepté cuidar la finca de los Holden a cambio de comida gratis y quinientos dólares al mes.. era una mujer de veintinueve años de edad que vivía con su madre. No había asistido a la universidad. un trato bastante razonable para un trabajo que llevaba alrededor de diez horas a la semana. Madre se mudó a la segunda habitación de la casa. claro está. algunos otros convirtiéndose en mendigos. no era particularmente hermosa y muchas veces olvidaba afeitarme las piernas. el z G) valor de algunos se había disparado. En los próximos veinte años. Me desempeñaba como cuidadora de la plantación. es un juego de adivinanzas de quién era más rico que quién. era su mejor apuesta. los otros siete meses saltando entre una cabaña en Blue Ridge y una casa en California. Y. en 1934.: !::::! acciones. matrimonios.. En ese día uno.. justo en este momento.. encargándose de los comestibles y artículos para el hogar. asegurándome que el jardinero mantenga la hierba a cinco centímetros o menos.. Los Holden pasaban cinco meses al año en esta casa. reinversiones. No era tan talentosa. Era ridículo. 5 Traducido por âmenoire M amá y yo vivíamos en las antiguas viviendas de los esclavos de lo que fue la plantación más grande en el sur. bebía cerveza de vez en cuando en una tarde caliente y hacía el crucigrama del Times las tardes del domingo. Leía libros. No al mismo tiempo. compras. Un montón de gente rica inclinada o o sobre su dinero hasta que morían. En el grupo . principal todos habían comenzado igual: cuarenta y tres inversores iniciales de Coca- O J Cola poniendo dos mil dólares cada uno. Todo el mundo silenciosamente contando los � millones de los demás cuando en realidad nadie sabía quién tenía qué. divorcios y malas decisiones. Sí. La ciudad entera era ridícula.. en aquel o momento. )> "oTI Ahora. Se trata más de lo que cualquier generación será capaz de gastar nunca. Incluso si no era de la élite. podía cocinar unas buenas albóndigas y me llevaba al orgasmo en cinco minutos.. con lo que fuera que Bennington Payne tuviera bajo su manga. Incluso si era una paria de Quincy.. En ::e o realidad no importa. Eran I una rareza en Quincy. Por el lado positivo.

del congelador. 6 Traducido por martinafab Bennington. ¿Cómo es que…? —Todos lo hemos sabido desde el día en que el alcalde fue llamado —dije secamente—.. agarrando algunas bolsas de verduras. O J o Hubo un último momento de duda antes de que hablara. )> "oTI —Soy de Envision Entertainment.. orgullosa de mí misma por tener al menos una pieza de información. sus palabras o . —Nadie va a dejar que filmes en su casa.... tomando asiento en una de las sillas � del comedor. o � —Cuéntamelo todo. S aqué un pollo de la nevera y lo coloqué en el fregadero. —Entonces no debería ser un problema —dijo con entusiasmo—. ¿Qué necesitas en Quincy? —Abrí la puerta . Si todo el mundo sabe que se acerca una película. Soy un explorador de ubicaciones. Volviéndome a I —¿Te gusta lo que ves? o r � —Es muy hogareño —dijo alegremente. la cadencia femenina enmascarada por una vivacidad z G) que refejaba a una gran ciudad. dejando a un lado el pollo y llenando una olla grande. Bennington... Bien podrías haber puesto un cartel en la 301. ::e o Necesito conseguir locaciones para… —La película —terminé por él. o o o Escondí mi sonrisa con un giro hacia el fregadero.: !::::! repentinamente atropelladas.. —¿Por qué no? 21 Página . echándole agua por encima para terminar de descongelarlo. Eso lo detuvo en seco. —Parecía sorprendido—. lo atrapé estudiando nuestra casa. su rostro volviéndose un interesante matiz de gris colisionando con sus refejos rubios.. —Sí. entonces solo voy a acercarme a las plantaciones… Interrumpí su respuesta entusiasta con un movimiento rápido de la cabeza.

Alguien que pueda fijar como objetivos a los propietarios que podrían ser convencidos. que no es así. La fama no es una cosa buena. E incluso si necesitaran dinero. mirando fijamente a Ben esperando que se derrumbe. teniendo todo un ataque de pánico sin una sola arruga en su frente. ¡Otras ::e quince locaciones en las que grabar! —Su voz chirriando. tomando un vaso y llenándolo con agua —. la disimulan. Preferiblemente dos. por supuesto. o o —Todo es riqueza antigua —dije. esto es el viejo sur. metió una mano o temblorosa en su bolsillo y sacó una botella de medicación. eso es un signo de debilidad.. Cuanto más alardeas. Puedes ver su verdadera riqueza por su confianza. su gracia. ¿qué hago? Necesito una mansión.. Dos generaciones atrás. Pero estaba equivocada y luché por mantener oculta la sorpresa de mi cara cuando respondió. aceptando el vaso de agua.. Las � compras fueron hechas cuando eran productores de algodón con dinero nuevo.. I o r —Pero todas las mansiones —farfulló—. ¿Has visto alguna o o . más te exhibes. La gente aquí no muestra su riqueza. —Conté el primer punto con los dedos—. La codician. su garganta estremeciéndose a medida que tragaba. El hombre me miró como si yo hablara en griego. hoteles y funcionarios locales de la ciudad. de inseguridad. —Parece que… —dije lentamente. excluyendo tu presente compañía. nadie en Quincy necesita dinero.. —En primer lugar. Antes. En realidad no había esperado que se derrumbe. —Pero ese es mi trabajo —protestó él débilmente. Alguien que maneje las negociaciones con los proveedores... necesitas una fuente local. cuando la Coca-Cola era algo grande y todo el pueblo celebró su riqueza O J juntos. los � � diamantes… —Sus ojos se movieron en torno a mi humilde morada. agitando una mano con desdén—. no lo divulgarán al permitir que tus equipos de filmación se hagan con sus plantaciones. Eso fue hace casi cien años. . Las grandes puertas. —¿Por qué lo harían? —¿Dinero? ¿Fama? ¿Derecho para alardear? Me reí.: construcción nueva en la ciudad? ¿Rolls Royce con aire acondicionado y radio por !::::! z satélite? —Esperé. Había esperado que se quite ese traje afeminado y pase por alto la pregunta. Observé fascinada y combatí la urgencia de pincharla y ver si se movía. —¿Y qué te están pagando por eso? —Me incliné hacia atrás y crucé los brazos. cerrando el grifo del agua y colocando la olla en la estufa. 22 Página .. Tampoco lo es el derecho para alardear. como si mi o o raído espacio mantuviera alguna prueba en cuanto a su punto. Alguien que Quincy conozca y en la que confíe. En segundo lugar. G) )> "oTI —Entonces..

Apreté su mano y le mostré mi propia sonrisa... con una mirada de póquer en toda su fuerza. como si estuviera recuperando cierta apariencia de compostura al derramar sus secretos.. el… —Lo haré por veinticinco. Pero.. —Quince —respondió.. Las negociaciones. . era una pregunta estúpida con una respuesta obvia. o o . su agarre más firme del que o o o esperaba. —Sí.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 23 Página . cruzando las piernas y estirando la tela de sus pliegues. gestión de trámites burocráticos. Pero eso es por cinco meses de mi tiempo. Él no estaría sentado en mi mesa arañada por el precio de una aspiradora. —Di un paso adelante y tendí la mano. —Lo miré fijamente—. Recuerda. soy la única esperanza con la que o r cuentas. ¿entre tú y yo? Lo habría O J hecho por quinientos dólares. � � Extendió la mano con una sonrisa y la sacudió. —¿Mil? —Ni siquiera debería haber preguntado. —Unos ciento veinte —dijo remilgadamente. poniéndose ya de pie y mirando mi palma extendida.. o � —Trato hecho.. I —Veinte. en efectivo... mi expresión serena.

tal vez el barro en mi cara estaba empezando a desaparecer. un motel de tres estrellas.. � A la mañana siguiente.... poco del sur a Ben en forma de sémola y salsa.. Le dije que haga las maletas y le reservé una habitación en la Casa de Raine.. "oTI ::e No era fácil de vender. � � el más bonito de nuestros hostales. Colgué el teléfono un par de horas más tarde con una sonrisa cansada. pero uno del que no lo culpaba. durante sólo un momento rápido. 7 Traducido por martinafab B en se estaba alojando en el Wilson Inn. le enseñé un . finalizando el encuentro con un plan de juego claro y un horario para !::::! z la próxima semana. feliz con el resultado. entre la película y el dinero en efectivo. Él se marchó en su auto de alquiler. siete de ellos en un propio radio de kilómetros cuadrados en r Quincy. Me arrastré y besé nalgas arrugadas y me aseguré que se sintieran superiores. Tal vez tres años había sido tiempo suficiente. Era más de lo que había esperado de Quincy.. Cambié de formas y jugué débilmente.: cuatro horas.. Y le conseguí a Ben cuatro citas de veinte llamadas realizadas. Le dije que lleve el dinero en efectivo y yo o o llevaría los nombres. Lo que yace por debajo del radar del Internet son I o nuestros hostales. Y él me enseñó el valor de cinco mil O J o dólares de Hollywood en forma de billetes verdes y crujientes. O tal vez. sobre una mesa de linóleo agrietado. Pero yo conocía mi lugar. un lugar en el que mis cucarachas volverían sus narices. algunos residentes de Quincy estaban dispuestos.. Di mi nombre en Quincy y una típica cara de clase alta o se cerraría con disgusto. a pasar por alto mis pecados. 24 Página . Quincy tiene dos opciones principales: el Wilson Inn. y yo empecé a llamar los G) )> nombres en nuestra lista. Trabajamos durante o . Luego intenta sacarles un favor y bien podrías estar cavando entre las rocas con un tenedor de plástico. un error. y el Budget Inn. Fijamos una fecha para las ocho de la mañana o o siguiente en la cafetería en Myrtle Way.

. sin un rastro de desconfianza. creo que la honestidad es crucial. —Creo que eso es genial... Tracy.. Cruzó y luego. Siempre hemos dicho que es mejor solo decir las cosas y lidiar con ellas. Y buena suerte en The Fortune Bottle.. o � —Y tú eras Cole Masten. —Sí. es toda una hazaña. I volvió a cruzar sus piernas. Creo que allí fue probablemente cuando lo supe. —Gracias. — Él sonrió. 25 Página . Realmente no tenía oportunidad.: !::::! hermosa morena. Nadia era la Chica del Bikini o o Número 3 o algo así. Siempre es bueno verte. Va a matarme por contar esta historia. Cuando vi a esta o . señor Masten. 8 Traducido por Jo —S eñor Masten. o r � —¿Cuándo supiste que Nadia Smith era eso para ti? � o —Nos conocimos en el estudio de Ocean Bodies.. y la mujer se sonrojó. acostada en esa cama como si z G) perteneciera allí. Pienso que muchos elementos hacen un matrimonio exitoso. —Ahora han estado casados por casi cinco años. Gracias por su tiempo. Entré en mi remolque un día y ella estaba acostada en la cama en un O o J bikini de tirantes. Nadia y yo no tenemos secretos entre nosotros.. cuéntenos sobre su esposa. ¿Cuál le dirías a tus lectores que es tu mejor consejo para un matrimonio exitoso? —Esa es una difícil.. )> "oTI —¿Y eso fue todo? ::e o —Tracy. sin importar las consecuencias. has visto a mi esposa. en Hollywood. —Él rió. . —Estoy bastante seguro que la conoces.. Pero si tuviera que elegir uno. lo que.

necesitábamos la asistencia .. con unos dedos que nadie más que yo vería pintados de rojo oscuro. su cabello húmedo y en ruleros. cultivar o I o comer. O J o o Mamá se había quedado callada desde que yo había obtenido el trabajo con . Y amaba comer. Necesitaba saber que. estaría sola. Podía escucharla moviéndose en su habitación. Pero siempre nos habíamos � llevado bien. no que ya hubiera formulado uno. nuestra vida era una máquina bien aceitada que funcionaba. pero a mí me gustaba cocinar.. La mayor parte de nuestra vida social se centraba en cocinar. Ella me miró cuando se giró hacia la cama. Era un buen momento para decirle. ella lavaba los platos y limpiaba. o Necesitaba contarle de mi plan. 26 Página .. Otras mujeres r podían ofenderse por eso. así que me incliné contra el marco de la puerta y la observé.. o o o Entendía que vivir con mamá no era el concepto más sensual alrededor. sus dedos revisando la pila y sacando calcetines. o Sabía que algunas personas lo encontraban extraño. pero podía sentir las alas de mi z G) libertad flexionándose.. No le había contado sobre el dinero todavía. Doblé la esquina de la página que estaba leyendo y cerré el libro. Su puerta estaba abierta..: !::::! Ben. empujando los huesos de mis hombros. cocinábamos juntas. pronto. �OSSAND ·RA 1·RRE 9 Traducido por Jo M amá y yo teníamos una rutina. escuchar los arañazos de los colgadores en la barra. Necesitaba contarle que me iba. financiera de la otra. su suelo crujiendo. En los fines de semana. Pero así era la vida... —La película —comencé—.. —¿Sí? —Emparejó dos calcetines con una rápida eficiencia y los enrolló. Y nadie � � hacía comida que se comparaba con lo que salía de tu propio jardín y cocina. sus pies pálidos. la ropa limpia a medio repartir. su camisón pegado a sus piernas. Ya sabes… mi trabajo con Ben. antes de dejarlo sobre la mesa. y gracias a nuestros limitados ingresos. En las noches yo cocinaba la cena. especialmente para una mujer en el sur. )> "oTI ::e Necesitaba contarle del dinero. tan bueno como cualquiera.

Aclaré mi "oTI garganta y hablé más alto—. Eso es lo que estás haciendo. —Sí. Solo 27 Página . y las palabras salieron en un nudo. Extrañaré nuestro I o pórtico. Pensé acerca de eso mientras me sentaba en una de sus mecedoras. No creía que hubiera muchos lugares en este país que fueran así. el desdén que podía sentir en sus miradas. de una cierta mentalidad. Pero ahora eres una mujer. con la manera en la que has o . la luna nos alumbró a través de cientos de plantas de algodón.. —Y podría haberlo hecho. el crujir de su silla moviéndose de ida y vuelta junto a la o mía—. profundo en mis huesos. Muchas veces. —Dejarla a ella. la belleza del pueblo. Suficiente para… —Dejar el pueblo. Sé que a veces. poniendo una mano firme en mi brazo—. —Fue un gran lugar para crecer —repitió—. es difícil verlo. —Las palabras O J fotaron desde su mecedora. la batalla contra los zancudos una o o pelea constante. calmaba cualquier ansiedad en mis huesos. este pueblo me amaba aun así porque era una de las suyas. —Obtendré un montón de dinero de eso. —Bajó el rollo de calcetines y me miró. Sé eso. de la gente que vivía allí. en este camino antes. � . pero entendía. —Me detuvo. Obtenido préstamos estudiantiles y hecho mi propio camino.. ¿cierto? ¿Sintiéndote culpable? —Podrías venir —ofrecí—. Esa era realmente la raíz del problema. Y necesitas encontrar tu propio lugar.. Una no- nativa. Si mamá perdía su trabajo mañana. sí.. —Pude haberme ido antes. Aún con el odio contra mí.: !::::! sido tratada. Nunca había conocido otro ::e o lugar. Pensaba que hacía falta un pueblo de cierto tamaño.. —Rodeó la cama y caminó hacia mí—. Ni un alma que no rezaría por mí en la iglesia si me sentía enferma... Una hija bastarda. No sería una buena madre si intentara contenerte. No sabía realmente por qué no lo hice. O tomado ventaja de la Beca Esperanza e ir a Valdosa State o al Georgia Southern. Apagamos la luz del pórtico delantero en un intento de alejar los mosquitos. No hay nada aquí… —Summer. Me o traía a tierra. � o Estaba tan caliente como el infierno aquí afuera.. Solo lamento no poder ponerte. financieramente. Las personas aquí son buenas. e intenté encontrar las palabras para explicar… —No te preocupes por mí. nuestro refrigerador estaría lleno de cacerolas y nuestro correo lleno de donaciones. la r � tensión dejando mis hombros con el primer empuje de mi pie contra la baranda. Podría haber obtenido un trabajo en Tallahassee. Lo son. Summer. —Lo decía en serio. pero… z G) )> —Lo sé —dije quedamente. claro. Pero no había una persona en nuestro condado que no se detendría a ayudarme si mi auto se averiara en medio de la carretera.. —Quincy fue un gran lugar para que crezcas. pero aun así. para que fuera así. Había algo en la soledad absoluta que amaba. Vamos a sentarnos en el porche. mamá.

y cualquier pensamiento de irme quedó desechado. Es curioso cómo el amor podía dar vuelta tu vida en una dirección completamente nueva antes de siquiera darte cuenta de lo que ha pasado... su agarre fuerte y amoroso.. Pero siempre tendrás una casa aquí. O J o o .: !::::! z G) )> "oTI ::e o 28 Página .. conmigo. Nuestro amor había sido más grande que yo.. de los vente mil. Y mi deseo de irme de Quincy nunca fue tan fuerte para apurar la acción. Eso es lo que había hecho el derrumbe tan devastador. Luego Scott y yo comenzamos a salir. —No lo sé... . No tenía idea de a dónde iría—. �OSSAND ·RA 1·RRE que nunca se sintió correcto. Dejemos que eso � � te dé la confianza para tomar riesgos. —¿A dónde irás? —La voz de mamá era tranquila. Continué sosteniendo su mano. o o o Era un sentimiento dulce. I o r —No cariño.. Y luego te das cuenta. ¿Quieres venir? Sentí su mano encontrar la mía. nuestras o mecedoras se movían en sincronía e intenté descifrar cuánto. podía � prescindir y cuánto le duraría esa pequeña suma a ella. como si no hubiera tomado su mundo para romperlo en dos. —Era la verdad. que no te importaba porque el amor era más grande que tú y tus deseos..

Solo seis semanas hasta que la grabación comience.. así que abrió la puerta lentamente. Marcó el número de su esposa y presionó un botón. cuando llegara G) )> a la taquilla. ~ Nadia Smith.. la risa era claramente masculina.. Por primera vez desde que se inició . Cuando entró en la casa. la luz . una rareza que le había !::::! z costado financieramente. Pero todo iba a amortizarlo. en este negocio. lo estaría pronto. La miró. 29 30 d Saltándose el ascensor. Había una nota para Nadia en el gran mesón central de mármol.. El tiempo que había pasado en Nueva York o había sido un infierno. Esta película sería enorme. inhalar su aroma. lo sabía. Encendió la radio. zigzagueando entre los autos más lentos mientras se acercaba a casa. enviando la llamada a través del bluetooth.. estaba tranquilo y oscuro. la ama de llaves. Tal vez era el arriesgar su dinero en O J el bote. la piedra desnivelada bajo sus zapatos. Él se las había arreglado para terminar su día antes. una de Betty.. de la dirección. y a veces los fragmentos se quedan clavados”. del o o . El control total era una rareza en Hollywood. Escuchó el timbre del teléfono a través de los altavoces y salió del aeropuerto de Santa Mónica. en dirección hacia el norte I o r � � o o o por la Avenida Centinela hacia su casa. corrió por las escaleras. así que terminó la llamada. con intereses. vaciando los bolsillos en el mostrador y quitándose la chaqueta. el sonido de la ducha encendiéndose por encima de él. empujarla sobre la cama. para darles al menos un día más juntos antes de irse a Georgia. Mandaría al personal lejos tan pronto como llegara allí para que les dieran un poco de intimidad. la iluminación del paisaje iluminando las altas palmeras de manera dramática a medida que avanzaba hacia la puerta trasera. Se detuvo en la cocina. sus dedos ansiando tocar su piel. Medio promocional. se sintió emocionado por algo. Caminó por el sendero lateral.. lo había sentido desde que había "oTI escuchado por primera vez de la tranquila ciudad llena de millonarios. Si ella no estaba en casa. con una sonrisa en su rostro d a medida que llegaba a la segunda planta. Vio el Ferrari de su esposa estacionado en el garaje y sonrió. C ole Masten se acomodó en el asiento de su Bentley y tomó su celular.: marketing. Estacionó de un tirón en su plaza y saltó. tamborileando los dedos sobre el volante mientras reducía la marcha y superaba a un camión. Tal vez era el pensamiento del control total: del casting. 10 Traducido por MaEx “Asumir un papel es como simular otra vida y probar su intensidad. El cielo estaba oscuro para cuando llegó a la estrecha curva de su calle. Fue una voz extraña lo que detuvo su Página d sonrisa. pulsando el botón y abriendo la puerta. luego levantó la cabeza... Pasas cuatro meses en esa vida. ::e o El correo de voz de Nadia sonó. medio productivo… al menos había � hecho algunos avances en The Fortune Bottle.

y él escuchó el jadeo de Nadia. —¿Nunca? —Sus ojos se abrieron con indecisión simulada—. su esmalte era de un color marrón oscuro. Las manos del hombre agarraron ese culo. La cabeza de Nadia estaba inclinada hacia abajo. su boca mordiendo la piel. � o —Por la presente lo reclamo como mío... una pregunta en su sonrisa. I —Por supuesto que sí —dijo ella riendo. apoyándose contra él. la cabeza del hombre en su cuello. la luz del baño iluminando de manera clara el fin de su matrimonio. "oTI ::e —Bueno.: Ella inclinó la cabeza hacia él. Esa noche. que habían tocado el piano cuando era niña. empujándose de puntillas. o o .. rodando sobre su espalda. Nadia. El sonido de sus pies en la alfombra sonando atronadores. pero la pareja no se volvió. !::::! z G) )> —Sé mi esposa. señor Masten. una de sus hermosas manos dejando el mostrador y agarrándose al espejo. Tal vez porque estaba demasiado ocupada gimiendo.. Nunca es mucho tiempo. uh. � —Uh. no se dio cuenta. —Dime que nunca me dejarás —susurró Cole las palabras contra su cuello mientras besaba la piel allí.dormitorio oscuro. Permíteme adorar tu santuario hasta que me muera. una posición que elevaba su hermoso culo. Este culo pertenece a mi futuro marido. Las manos de Nadia estaban en el mostrador. . con la boca abierta formando una O de placer. Eran muy diestros.. o o o Ella se apoyó en los codos. su cabeza elevándose y cayendo de nuevo contra el hombro del sujeto. uh. diciendo algo contra su cabello. su cabeza golpeteando salvaje.. su esposa no lo escuchó. —Me encanta tu culo —susurró Cole.. Las uñas haciendo juego con el granito donde estaban clavándose. Cole entró en el dormitorio. Vio la flexión de sus brazos mientras empujaba contra él. . o r � destrozando su vista. ¿cómo puedo decir que no a eso? o El hombre empujó sus caderas hacia delante. Iba descalza y tenía las piernas extendidas. señor Masten.. Sus dedos delicados. su pecho apretado. Él siempre había amado sus manos. O J —Entonces déjame poseerlo..

sus suaves piernas envolviéndose alrededor de su cintura y tirando de él con más fuerza. No demasiado pesado para ahogar la )> "oTI respuesta de su esposa.. cuando cerró sus manos alrededor de la figura. El hombre cayó al suelo de mármol de Cole. de izquierda a derecha. —Nosotros no —susurró ella. —Dime que siempre serás honesta conmigo. Ella empujó contra él con una sonrisa.... algo � � que Nadia trajo de la India. golpeando el hombro… —Dime que no te irás nunca. diciendo las tres palabras que iban a ser sagradas solo para ::e o ellos. No demasiado pesado para distraerlo de las palabras del hombre. Soy una mujer anti-problemas.. No . Pero o o reconoció.. —¿Nunca? —Nunca.: !::::! era pesada. su cuerpo de cerámica o r pesado mientras lo miraba con una expresión pacífica. nunca tendremos problemas. que la furia se empujaba � con fuerza en sus venas. y el grito de Nadia fue tan fuerte que dolió. separando sus piernas debajo de él.. … y luego chocando contra la cabeza… —Nunca. —Hombre tonto. desde que era un adolescente con las hormonas fuera de control. Una furia que no había sentido en mucho tiempo. —Todas las parejas tienen problemas. Cole avanzó de la habitación en la penumbra al baño iluminado con o o el elefante en mano. por siempre jamás. su decorador encontrando “el sitio perfecto para o o exhibirlo” por él. una z G) proclamación repugnante de emoción. como un O J hombre adulto. … del extraño follándose a su esposa. 31 Página . la cosa . Era una pieza budista. Dime que nunca me dejarás sin dejarme arreglar cualquier asunto primero. Sintió la delgada cadena del control rompiéndose mientras balanceaba el elefante pesado. uno que se encontraba a la derecha de la entrada del baño. Nadia. porque para ser un animal pacífico.. Ahora. en ambas manos. —Él se levantó de su cuello y se cernió sobre su cara. I No sabía cómo el elefante había llegado a su mano..

Por otra parte. No cuando Bill � Francis había donado cinco millones a esta pequeña iglesia hacía apenas tres años.. sólo un ligero 32 Página . o .. Supongo que. a su edad. G) )> metí mi mano.. Esta época del año siempre o r hacía que mi piel se erice. que probablemente era lo mejor ya que esta era la época del año que iba todo sobre el I diezmo y las obligaciones financieras para la iglesia. Congelarlo o algo así. así que contuve la respiración a medida que sacaba el caramelo. en mi nueva cartera de Nine West. que solo era la mitad del camino. alguna regla tácita. el sermón de culpabilidad del pastor Dinkon continuando.: !::::! z A mi lado. mi opinión sobre el pastor Dinkon caía. para resurgir el o o estacionamiento de la iglesia. En serio no debería usar un peinado elevado. las mujeres no usaban realmente su cabello suelto. Estaba en la parte posterior de su cuello. Era horriblemente feo. El proceso sonó fuerte. No podía concentrarme en el sermón. El lunar era realmente el único problema.. su cabello en realidad se veía bonito: hebras negros y plateado oscuros retorciéndose perfectamente y enganchados.. Llevábamos unos veinte minutos. para pagar la factura de servicios públicos. volviendo los ojos al lunar. ininterrumpido.. Comprendía que o o se necesitaba dinero. Seguramente podía removerlo. Estaba contenta que no lo hubiera cortado y se hubiera ido por la ruta del peinado elevado en su lugar. un derroche de Fortune Bottle. Tenía que desenvolverlo rápido para deslizarlo en mi mano pero mamá se puso rígida. Suavemente. medio irritado. De repente. Mis dedos se cerraron sobre la menta ::e o envuelta en plástico. mis ojos en la parte posterior de la cabeza de la señora Coulston. Tenía un lunar en la parte posterior de su cuello. Mis dedos estaban empujando contra el ajuste perfecto de mis tacones. Tuve el repentino y horrible deseo de tocar su hombro. moviéndose entre pañuelos y bolígrafos antes de finalmente "oTI encontrar mi objetivo: un caramelo de menta. . ese pensamiento me hizo darme cuenta que quizás podría ni siquiera saber que estaba allí. y me lo metí en la boca. Un lunar marrón claro. mi buena voluntad � � hacia la iglesia vacilando a un paso medio culpable. la misma regla que hacía que la mayoría de las mujeres de su edad lo llevaran corto. Retiré la menta de la envoltura roja y cuidadosamente saqué el plástico trenzado en el extremo. traté de recordar la última vez que vi a la señora Coulston con el cabello suelto y me quedé en blanco.. no podía apartar mis ojos. Pero mi dinero no era necesario. No cuando estábamos teniendo constantemente ventas de pasteles y desayunos O J con panqueques y un centenar de otras cosas. Cincuenta dólares de mi paga o mensual de quinientos era una gota en el océano de las arcas de la iglesia. 11 Traducido por MaEx E staba en la iglesia cuando la noticia golpeó.. volviéndose y lanzándome una mirada de desaprobación.. sin embargo.

sus . aunque el sermón de ese día fuera un montón de mierda sobre la recaudación de fondos. con o o la mano envuelta apretada alrededor de su teléfono celular.. con veinte "oTI minutos para terminar el sermón y un mar de cuerpos a cada lado de mí. sus ojos se dirigieron O J hacia mí. Todo el mundo lo estaba. y esperé. con la multitud levantándose como una masa educada. Tenía alguna forma de auto-control. La ofrenda. Y de repente. Rápidos. uno que decía que sé lo que estás pensando y no te atrevas. pero ella ya estaba viendo. todo al mismo tiempo. Que lleve su atención de los domingos por la mañana a ello. Le di un codazo a mamá. A través de la clausura. sus zapatos negros brillantes se movieron. algo para apartar sus mentes antes de dirigirse en la dirección de una siesta. Hubo una conmoción tres filas atrás. Durante todo el sermón. importantes pasos. la mano de mamá se posó en mi brazo y apretó. Tres canciones de adoración. Me senté allí.. Observé con fascinación a medida que él se agachaba y zigzagueaba. Me senté en mis manos solo para asegurarme que no suceda. No lo hice.. mi interés en el lunar de la señora G) )> Coulston y notificarle de su existencia. tomé mi bolso y salí corriendo. El alcalde Frazier estaba tratando de salir de su fila. y luego. sabía que los zumbidos de desaprobación eran en realidad unos felices por alguna acción. y de repente me di o o cuenta que se trataba de algo más que una necesidad urgente de orinar. Sabía que no era la única aburrida. por supuesto. un momento en el que me di cuenta que o se trataba de La Película.: !::::! z Algo había sucedido. En ese momento.empujón. I o r Cuando los zapatos del alcalde Frazier finalmente alcanzan el piso del pasillo � � central. unos pies arrastrándose. 33 Página . inclinación. los dedos de mis pies empujando contra la parte delantera de mis zapatos.. algo que hizo que sus ojos se iluminen. un cambio general de desaprobación ante la distracción.. Típico en Quincy. Esto era � algo más. mis uñas mordiendo la rodilla de mis pantis. solo quise ::e o una cosa: saltar hacia el pasillo y seguirle. En medio del sermón. o . Segundo. se había ido.. Empujarla y punto. no era una bestia. y hubo un momento de conexión. Cuando pasó nuestra fila.. pies casi corriendo hacia la salida. un poco de respeto para nuestro Dios Todopoderoso y hacia el pastor Dinkon. su teléfono celular ya en mano. Una idea horrible. Un desplazamiento. su boca haciendo movimientos lamentables. Por un lado... Un apretón de advertencia. mis ojos frenéticos buscando al alcalde. su rostro tenso.

—Nop.. Saliendo con un médico allí.... O J o o .... —Esa chica Bobbi Jo nunca hizo nada a nadie. Su madre inventó esa historia de Atenas para salvar su reputación.. Es por eso que nadie ha oído hablar de ella. Esa es mi opinión.. Drogada con medicinas todo el tiempo. Está en un manicomio. Y ahora está en un manicomio después de lo que Summer Jenkins le hizo.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 34 Página . Pero Summer es la única que debería estar encerrada. —¿Un manicomio? Pensé que Bobbi Jo estaba en Atenas. I o r � � o o o o � .

los fotógrafos obstruyendo la estrecha calle que lleva a la casa. la representación de ambas partes negándose a comentar. Un total de once paparazis fueron arrestados. una ambulancia partió dirigiéndose al Hollywood Presbyterian Medical Center donde Jordan Frett fue admitido en la Unidad de Cuidados Intensivos. acusados de intrusión y allanamiento.m. solo en los tres minutos que me tomó pasar”. California. . Los c Ángeles. a policía y el personal de emergencia fueron L llamados a la casa en Hollywood Hill West de Cole Masten y Nadia Smith el sábado por la noche. Poco después de su llegada. quien dijo en su cama de hospital: “Nadia Smith es una mujer increíble”. pero la policía se quedó en la residencia de los Masten hasta casi la medianoche. “Había tantos paparazis. su cabeza envuelta en algunos paños empapados en sangre. residente de Hollywood Hill. una comedia romántica situada en Sudáfrica. dijo Dana Meterrezi. 12 Traducido por AnnaTheBrave ¿HA TERMINADO L CODIA? h c Asociación de Prensa. Vi a la policía intentando arrestar a tres de ellos. Lo único que hemos obtenido ha sido del mismísimo Jordan Frett. algunos intentando escalar la cerca. Frett es el director del actual proyecto de Smith. Por qué Frett estaba en la casa de los Masten es desconocido. aproximadamente a las 7 p. No se realizó ningún arresto al cierre de esta edición. Los rumores han recorrido Hollywood. todos reunidos en la puerta de los Masten. “Era una multitud de cámaras y personas. que no pudimos pasar a través de ellos”.

.. � ....: o !::::! r � z G) � )> o "oTI o ::e o o o 35 Página .. O J o I o ....

Arrojé la cáscara en una taza o o y vi a Ben. El estudio aún le debía a Ben un cuarto de su � cheque de pago. 36 Página . Señalé impresionada con un dedo. ¿cuál es el problema? —El problema es Codia. ellos no pueden divorciarse. z G) )> —¿Por qué te preocupa si The Fortune Bottle quiebra? "oTI ::e Él levantó la mirada.. su expresión era pálida y tensa. o —The Fortune Bottle no está quebrando. no haría demasiada diferencia para mí. pero estaba asentada en la . Codia no puede separarse. así que él aún me debía cinco grandes.. por primera vez en cuatro meses y medio. I ¿qué tan malo es? o r � —Colosalmente malo. mi patético servicio de internet ya maldito en el olvido una hora antes—. sus dedos corriendo a una velocidad increíble sobre su laptop... sé que es malo pero.: !::::! había recibido la mayor parte de sus fondos. cuenta bancaria más gorda que había visto en mi vida. Es decir.. la masticación resultante arrojando chorros de un delicioso sabor salado.. así que si The Fortune Bottle O J ardía en llamas. El brillante ideal que todos nos esforzamos por alcanzar. un hombre que parecía muy estresado teniendo en cuenta que también . 13 Traducido por AnnaTheBrave —¿E sto es malo? —Me apoyé contra la encimera y miré a Ben. ¡ni siquiera pueden reñir sobre reservas para la cena! ¡Y definitivamente no pueden tener a Cole intentando asesinar al amante de Nadia! —chilló. Se compran regalos extravagantes... Cole y Nadia juntos son el pegamento que sostiene nuestra imagen del mundo perfecto. Quiero decir.. un ligero declive en el paisaje perfecto que era su frente. —Entonces. no del todo. Las películas no se desmoronan por cosas como esta. y vi. � o o Abrí un maní hervido y lo llevé a mi boca. Otro maní siguió al primero en mi boca. —Hizo un gesto con las manos para abarcar cualquier cosa que significara esto. Son el centro de nuestro mundo y el frente del ojo público. Gracias a Dios ya había depositado o o mi cheque. y vacaciones en yates en San Barths. tienen sexo ridículamente caliente.

Ben volvió del baño con su mano en su frente. No me importaba si pasaba el último día de su visita. Esperé a que se sentara antes de hablar.. El hombre eventualmente bebería mi té helado y lo amaría. Rellené mi vaso y luego llené un vaso para él. nuestra ciudad. su rostro lucía irritado. Creo que está un poco preocupado que tu Dorado Chico Californiano consiga que le disparen. quiero decir. Tosió una carcajada... —Lo que sea —murmuré. El vaso se congeló a medio camino hacia su boca.. asumo.. —Codia. No Cadia. O J o o —¿Votantes? —La arruga se profundizó y tuve que luchar contra una sonrisa. Está recibiendo llamadas de los votantes. Valoramos nuestra seguridad personal. "oTI ::e —El cual. poniéndolo a propósito junto a su bebida energética. que Cole Masten sea un riesgo para la gente de la ciudad nunca fue una de ellas. y mentalmente lo insté.. � —Cole Masten. —Me encogí de hombros—. Es un estado de acarreo. —Por supuesto que lo es —gimió—. —Bueno. . o —Sí. dirigiéndome al refrigerador para tomar té helado. o o o —¿Sobre? —preguntó ansioso. Jef está preocupado que él sea violento.: !::::! z —Es una posición electa. Codia. � � o Aww… la pequeña adorable arruga reapareció. Tu frente en realidad se movió.. Cuando estabas parloteando sobre Cadia. —Estás bromeando. —El jefe no está tan preocupado por la seguridad de la gente como… —Me moví contra el mostrador y encontré una nueva posición. —Creo que tienes una arruga. luego sonrió con cautela. No lo quiere en .. Los votos lo son G) )> todo. —¿Qué? —En tu frente. olvidando el patético rendimiento de mi internet.. 37 Página . Ser jefe de policía. especialmente en el año de elecciones. —¿Como qué? —Su mano se cerró alrededor del vaso de té. es este. sus zapatos de suela lisa dirigiéndose al baño en busca de un espejo. De todas las cosas que me preocupaban. —Su silla salió disparada de la mesa. I o r —Recibí una llamada del jefe de policía.

bueno. I o r � —Sí. � . —No puedes dispararle a Cole Masten. el ritmo furioso de sus dedos sobre las teclas se había o o reanudado. Ben me miró por un largo momento. Me � giré hacia el refrigerador. la base del vaso de té golpeando la mesa. El pobre hombre.. —¿Quieres cenar? —pregunté finalmente—. Podría jurar.. Nadie le disparará a Cole Masten. Estoy haciendo frituras de pescado. —Bueno. Tiene montones de gente para hacer eso. —La palabra salió de su boca antes de que siquiera dijera la comida. O J o o . con un ligero temblor en su mandíbula. —Entonces.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 38 Página ... —Nadie solo “habla” con Cole. seguro. —No. Habla con esas personas. que el hombre no se alimentaba correctamente antes de llegar a Quincy.. por la manera en la que se abalanzó por o o la comida. Mientras no vaya por ahí lastimando a las personas.. Hazle saber que estos pueblerinos están armados. Maldición... definitivamente no bromeo. —Agité mi mano—. Pero deberías hablar con él. — Se pone de pie como si fuera a defender a Cole por sí mismo. salpicando un poco..

debería tomar horas en lugar de minutos. Estaba sorprendido que le hubiese tomado tanto tiempo. señor Masten —dijo el extraño. 39 Página . sus brazos esforzándose por alzarse. su tercera serie casi terminada o o cuando la puerta se abrió. Traducido por AnnaTheBrave C uando desperdicias media década de tu vida con alguien. pero debería ser substancial... No era Nadia después de todo. Las palabras saliendo de unos labios que ya has besado. —¿Qué? —gritó.. La disculpa. debería ser doloroso y honesto. Había sido una relación. No debería ser fácil. y su asistente se adelantó. G) )> El problema era que no solo habían estado follando. Cara a cara. Miró en línea recta. Cole se secó la frente con cautela y vio a su asistente de pie detrás del hombre. con el pecho desnudo agitado. para nada. �OSSAND ·RA 1·RRE 14 —Necesitamos su firma de aprobación. un "oTI engaño. ¿Era necesario una disculpa cuando él había dañado a alguien a quien ella O J se estaba follando? No era la follada el único problema. mano a mano. su voz resonando en el gran espacio. Ese ::e o era el problema. sollozos y discusiones. o r � Cole estaba en el gimnasio bajando las escaleras cuando llegó. Cole la había oído decir a la muy prostituta que lo amaba. Casters y Sunnerberg. la necesidad animal de un cuerpo de unirse a otro. millones de !::::! z años de instinto de supervivencia empujándose en sus venas ansiosas por procrear. No el casual y simple acto I de un extraño entregándote un sobre legal.. Follar no estaba permitido. y trabajó en las repeticiones o restantes. —Yo la tomaré.. Habían pasado casi cuatro días desde esa noche. Se quedó mirando el techo. Probablemente de ese jodido director. —Demasiados nombres en una sola oración. atorado. lágrimas visibles en las mejillas.. Una demanda. eso era en lo que estaba . señor Masten.. y se sorprendió de ver a un hombre en la puerta. debería envolver gritos. Dejó la mancuerna y se sentó. sobre su � o espalda. con el rostro tenso. el final debería ocurrir a modo personal. o o .. su aliento jadeando con cada empuje hacia arriba. Todas las deliberaciones sobre qué decir. Y cientos de series no solucionarían el problema.. —Levantó una impecable carpeta blanca. COLE MASTEN estaba estampado en el frente como si hubiera sido hecho de esa forma. —¿Y? —Solo vengo a dejar esto.: pero era entendible. y cómo iba a decirlo. su amante. Asintió hacia Justin. Un momento meditado y resulto. —Estoy con Benford. su mente pensando en � lo que iba a decir. la delgada carpeta era suficiente para contener cientos de dolores de cabeza.

. ¿cuán entrelazadas podían estar dos vidas? Empujó los papeles hacia Justin y se alejó. —Solo está enfadada. su publicista. sacando la gruesa pila de . así que se alejó de la pared y atravesó la puerta. ¿Owen ha llamado? —Owen Phiss. z G) )> torcidos al ser impresos. Cristo. —Tony Fragetti. Pásale esto. Recostándose en el banco una vez más. —Justin se detuvo. tenían propósito y dirección. la oleada compitiendo por el estrecho canal que era su cordura. su mente tratando de ordenar muchas emociones a la vez. Sin embargo Tony. si lo golpeaba. su firma descuidada en la parte inferior del recibo.. — Cole se acercó a la pared y puso sus manos sobre la superficie. —Deja que Tony se encargue.. su agente… pasó las primeras páginas—. no necesariamente la carta más fuerte ahora mismo..: !::::! documentos. —Negó con la cabeza—. Voy a encontrar a Nadia. Jesús.. —¿No vas a abrirlo? —dijo Justin desde la entrada.. No. en su vida. Que lo resuelva con el idiota. pero… � . No. No hagas nada. como si este documento transcendental no hubiera sido "oTI digno de un sello colocado con rectitud. —Llama a Tony. Cole levantó la mano y aceptó el portapapeles y la lapicera. envolvió las manos alrededor del hierro. no sé cómo se sienten las O J esposas que engañan. Detente. Si no es una o o demanda entonces…—. tomando su botella de agua del piso y terminándosela—. Espera. como todo en la casa. Sus dedos rasgaron el sello. También el de Nadia. Avergonzada. —Cuando las palabras finalmente salieron. o o —No lo he abierto. y se preguntó. sus dedos empujando en el recubrimiento de las paredes acolchadas. Él no levantó la cabeza. no quitó la mirada del techo. No es una demanda. Lo levantó. su mano estaba húmeda cuando se apoderó del instrumento.. ignorando las palabras de agradecimiento del hombre. sus palmas mordiendo la empuñadura. I o r � —¿El paquete? —La realidad no vino en un repentino estallido de � comprensión. con el celular en mano. y levantó la vista—.. —Es de Nadia. Demonios. qué es lo que se rompería. los paparazis ya debían saberlo a ::e o estas alturas. quitándole el sobre a o o Justin de las manos. Dejó salir un suspiro largo y controlado―. Pero ella no habría…—Se puso de pie. sino que fue un amanecer lento. Un abogado de entretenimiento. las noticias. con el sello ya presente de la corte. era también el abogado de Nadia—. Eso hizo que su cabeza se alce y sus ojos encontrando los de Justin.. 40 Página . grapados en la parte superior. sus manos apretadas en puños. su abogado.

Tanto como pudiera conseguir. Y él no intentaba 41 Página . Pero después de hacer cálculos � � financieros cuidadosos.. y me pregunté si realmente sería capaz de dejarla. Era un mundo que nunca antes había conocido. Era hilarante. nunca había esperado conocer. Suficiente para comprar un boleto fuera de este pueblo. el antiguo estacionamiento Piggly Wiggly estaba rentado para los tráileres.. no era suficiente. así que el Piggly Wiggly era ahora una mini ciudad. para una chica como yo. Me detuve en la cocina y la miré o o planchando. O J o Necesitaba más para irme a Hollywood. una educación. el personal y el casting había reservado cada habitación de hotel en las cinco ciudades circundantes: Tallahassee a solo cuarenta y cinco minutos de distancia. los campos habían sido despejados para la construcción. tanto era real. I Veinte mil dólares era suficiente para que me comprara un auto confiable. Muy emocionante. Me voy a encontrar con Ben. en una ciudad que no coronara a una nueva Princesa del Maní cada agosto. cifras de renta y sumas de paga que hacían que mi mandíbula cayera. Quincy no tenía el alojamiento suficiente.. suficiente para tener mi propia casa lejos de aquí. Más dinero del que hubiera visto alguna vez. Y era emocionante. !::::! z G) —Voy a la ciudad —le dije—. )> "oTI Ella me hizo un gesto con la mano. Ben y yo ya casi habíamos terminado.. una sonrisa cruzando por su cara. sus ojos ::e o aterrizando de vuelta en el cuello difícil de la camisa que tenía ante ella. examinado horarios de grabación y visto presupuestos. Vuelvo después.. no para poner propiamente a mamá en un o o lugar nuevo. uno con pago de renta y depósito. si un campamento de refugiados estuviera lleno de casas rodantes de un millón de dólares.. llena de casas rodantes y caravanas acomodadas tan cerca las unas de las otras que se veía como un campamento de refugiados. Me pregunte qué tanto de su apoyo era una farsa y qué . según Ben.. Todos los lugares habían sido escogidos. plantada tercamente junto a Ben como un tic que se negaba a irse... pero en el cual me encontraba repentinamente metida. Había sacudido las manos junto a Ben. algo de o r ropa con marquillas nuevas.: Agarré mis llaves del gancho y una soda de cereza del refrigerador. veinte mil dólares era demasiado. Era entretenido. Pero cuarenta y cinco minutos. �OSSAND ·RA 1·RRE 15 Traducido por HeythereDelilah1007 S í. De empacar mis � maletas y despedirme. o . era demasiado.

mi nariz presionada contra el vidrio.. mis ojos yendo al diseño monogramado en su pecho antes de soltar una risita. —Debí haber sido más clara. O o J o . Era hora de apoyarme en Ben. Ethel Raine es la dueña de Raine House. —Sonreí con satisfacción. la banda muy apretada alrededor de su cintura. Escogiendo a palurdos auténticos de por allá. —Solo espero conseguir un poco más. mirando el baile sin ningún boleto para entrar. una vez California esté despierta y Página L en movimiento. manejo de cámara. tú solito arruinaste esa tradición —dije..: —Bueno. ¿cómo está yendo el casting por la zona? Él atrapó en el aire el cambio de tema abrupto. una matriarca que considera o r que los estornudos fuertes son ruidos dignos de desalojo. 42 43 —Déjame llamar a Eileen Kahl esta tarde. y llegué a anticiparlo con una emoción ferviente así como también temía su llegada. sentándose en el escritorio. � ... soy una señorita. mi mano cerrando con cuidado la puerta I detrás de mí. Faltaban cinco semanas. —Una compañía a las afueras de Atlanta está encargándose de los papeles de relleno. Necesitaba un boleto. Nos preparamos y nos preparamos para agosto. —Hizo su mejor imitación de un acento sureño.. rodando a mi costado. no un papel en la película. —Recosté mi cabeza―. al empacar para venir a Quincy. No quería que te sintieras solo en G) )> tu mar de pasos en falso. Necesitaba mis contactos tanto como yo necesitaba la emoción. —¿Ya gastaste todo tu dinero? Me encogí de hombros.alejarme. porque eso significaba que nuestro trabajo terminaría. Necesito un trabajo. levantando una de sus !::::! z almohadas y poniéndola detrás de mi cabeza―. —¿Tienes alguna experiencia? ¿Con la iluminación. Él abrió la puerta en una bata. —Y yo pensé que era una norma del sur llamar antes de llegar —señaló. —Rodé hasta estar sentada―. Veremos lo que tiene. o —Es la verdad. girando sobre sus talones y moviéndose hacia la habitación.. A . pensaste o o o que una bata elegante iba a ser necesaria. vestuario? —gruñó cuando sacudí mi cabeza—. —Cállate —entonó él. lanzándome o sobre su cama meticulosamente tendida. Le hice una mueca. y sería otra vez alguien observando desde afuera.. � � —Solo me parece divertido que. Sigue pensando.. Hablando de eso. "oTI ::e —Qué amable de tu parte.. ¿Al menos trabajaste en alguna obra escolar? — —No. levantando una ceja cuidadosamente delineada hacia mí.

quejándote de mala gana por tener que recoger la ropa interior usada de Cole Masten. Lo empujé mientras reía. Apuesto a que la auténtica ropa interior usada de Cole Masten valdría como cien dólares en eBay. Iba a extrañar la energía y emoción de Algo Nuevo y Diferente. Y lavar tu cara. Iba a extrañar e nuestro trabajo. Él sonrió y apretó el agarre de su bata. Olvida lo del lavado de ropa. Voy a dejarte… ―Sacudí una mano hacia su atuendo―. ¡El envío es gratis para todas las órdenes! —Imité el alegre movimiento de manos de Ben. Summer. por favor. Podría abrir un negocio secundario: La Tienda de Ropa Interior Gentilmente Usada por Cole Masten.. Cinco meses que casi O J habían terminado... y él elevó sus cejas I remilgadamente hacia mí. Tiempo suficiente para que me salgas con una mejor lista de promesas culposas a las que me obligues a aceptar. su agarre !::::! z G) sorprendentemente fuerte.. Y usar ese ::e o rímel Dior que te di. como si fuera demasiado sofisticado y estuviera por o r � encima de mis actividades adolescentes―. Me adelantaré y reservaré una mesa para nosotros. había o o evitado pensar en Ben marchándose. sacando mis pies de la cama. No y quería volver a una vida en la que los momentos más emocionantes eran cuando la 44 a siguiente novela de Baldacci salía a la venta. —Tengo otras cinco semanas contigo.: Él me sorprendió al acercarse a mí y abrazarme. lavaré la ropa. —Está bien. Él no tenía por qué quedarse � cuando la filmación empezara.. —Voy a recordar eso cuando me llames. Pero probablemente estás entrando demasiado tarde al juego. en nuestra cocina. t —Hecho. Recordé nuestro encuentro inicial. la escritura en la pared empezando a manchar o o nuestro tiempo juntos. R Página m . b l Boté mi soda en la basura antes de irme. —Claro. Cinco meses de su tiempo. —Odiaba sacarlo a la luz...del director —añadió ante mi mirada en blanco―. Iba a extrañar a Ben.. Ya casi habíamos terminado. había dicho. Él se burló de mi gesto. Aunque…—dije pensativamente―. vestirte. )> "oTI —Prométeme que te vas a bañar todos los días. lo que sea —arrastré las palabras. Oh. —Compraré café. —¿Quieres ir a la cafetería Jimmy para almorzar? Me levanté. o o . la conversación . Sabes que vas a extrañarme en Vancouver. Le arrugué mi nariz. —Puse mis ojos en blanco � —..

productores. frustrada. Trace Beenson ordenó dinamita b ayer para eso. mordiendo uno de los sándwiches r � de Jimmy. Sí. y atenciones premeditadas. Ellos habían terminado tanto como nuestro Rey de los Waffles después del Incidente de la Vaca en el 97. Bebí ruidosamente de la pajilla en mi propio té helado. . y se le permitía sentarse en una de las mesas de las ventanas.. Cuatro toneladas de TNT”. o o . Ben tenía razón. podía llamar a una O J orden en su camino. Miró a su alrededor furtivamente como si la CIA estuviera intentando escucharnos. .. ya no creo que pase. sacudiendo el hielo del vaso mientras lo hacía. Estaba dentro.. —Aquí no —susurró. sorbiendo ruidosamente de su pajilla en )> su té helado. por el último inconveniente de la ESTRELLA. I o —¿Esto es normal? ―le pregunté a Ben. El secreto de una experiencia exitosa en el lugar de Jimmy era hacerse � o amigo de su esposa. Todos en Quincy estaban alzando sus delicados oídos para escuchar cada pedazo de información que i pudieran captar sobre la película. “Escuché que la gran escena al final de la película tiene una explosión. tenía los mejores cortes. si no tenía éxito en salirse del proyecto. iba a traer a su familia. le presté y pedí prestados tampones en tiempos de o necesidad. No creerías la cantidad de cosas estúpidas que u escuché al pasar: p “¿Sabías que Minka se tiñe el cabello de rubio? Es pelirroja natural… eso es lo s que Emma Statton dijo. para los cuales habían rentado las casas de los Kirkland y Wilson. Jill.: Cosas con clase. Johnny dijo que el señor Masten pidió que le p .. Ahora. en el último tramo de su estadía. Empezamos a filmar en menos de un mes. té helado.. así que tenía la casa más “cómoda” de las dos.. Habíamos preparado/esperado/chillado porque Cole Masten trajera a Nadia Smith.. "oTI ::e o —Una estrella intentando renunciar a una película tan tarde en el partido.se había vuelto tremendamente más cálida conmigo desde que Ben y yo reservamos cada habitación de su hostal por los siguientes cinco meses. no había ninguna duda. asistentes del director. pero. c s 45 “El dentista de mi hermano me acaba de decir que Cole Masten y su esposa m tienden a intercambiar pareja. Las habitaciones serían para los directores. Ben… le hicieron falta algunos � meses de besos en el trasero propiamente enseñados. La casa de los Kirkland va a ser como esa Mansión Página v Playboy que tienen en California. Tosí tras mi primer cigarrillo con Jill. y la plantación de los Miller va a ser lo que hagan volar. Minka Price.. !::::! z G) —¿Qué es normal? —respondió Ben. y que podría ser contratada para hacer su maquillaje”. no parece como…—Mi frase se fue apagando por una cantidad melodramática de “Shhh” provenientes de Ben.. jefes de producción y diseñadores. la gente clave que se merecía más que un camarote pero que no se merecían una casa completa como Cole Masten y Minka Price. decoré junto a ella para o o un baile de bienvenida. Realmente lo había convertido en un ser humano.

escuchaba algo con un grano de verdad en ello. o o ..que nuestras moscas estaban confundidas. Los fantasmas de mi pasado estaban queriendo volver a tener relación conmigo. te extrañamos mucho”. hablaba conmigo en la fila del supermercado. la votada como Más Amigable de la clase del 2005? Esa chica quedó enterrada después del instituto. y le hacían elogios a mis frijoles horneados en la cena del domingo de la o iglesia.. todo el mundo � o siempre era amigable. )> "oTI Yo quería irme. O J Hasta la película. aterricé en las malas gracias de este lugar y ahí me quedé. pero era raro. Cuando conseguí estar con Scott Thompson. se � esfumó y detuvo por completo después del Desastre del 2012. De vez en cuando. mis acciones de hace tres años me ponían en la pila de No La Conocemos. ::e o . yo estaba viendo un poco de mi cortina negra de desgracia siendo levantada. mis acciones habían salido I o r disparadas. � un pequeño pedazo de Quincy al que se miraba por encima. Cuando los “chicos inteligentes” se fueron a la universidad... ¿Summer Jenkins. Chicas al azar me habían estado llamando para “hablar un poco” y “Dios. !::::! z G) Era demasiado tarde para que Quincy y yo reanimáramos nuestra llama.. cualquier encuentro social. The Fortune Bottle era la cosa más emocionante que nos había pasado a todos alguna vez. yo foté.. . me preguntaba o o por mamá.. Claro. Este pueblo había crecido y se había olvidado de mí.: No quería ninguna amistad que naciera por la curiosidad y hordas de cotilleo. cualquier amistad. sus motivaciones ulteriores claras. y los chicos de granja se mudaron a encargarse de los negocios de sus familias... pero a fin de cuentas. Y yo. cuando las animadoras y las princesas de Economía Doméstica se casaron y tuvieron bebés. Cuando cayó. perdida con el viento de este pueblo.

sus pies sin reducir la velocidad. Recibió el pensamiento como ofensivo. —Cole. la cara roja. girándose para verla de pie en el vestíbulo. Él la miró. asintiéndole cortésmente al valet. I C o r ole encontró a Nadia en La Península. el mundo se detuvo. Maldición. El guardaespaldas que había renunciado el año pasado. su asistente debería estar rondando cerca — con alcohol y chocolates. después de sesiones fotográficas o o tardías. todo salió a la superficie.. ~ Lauren Bacall. siempre había habido G) )> rumores. Así que había ignorado todo lo ::e o que había sido dicho acerca de Nadia. ¿Cuántos más había habido? ¿Y cuántos habían sido legítimos y no solo rumores? Detuvo su auto de golpe. Pero era Hollywood.. cuando él era el más conocido del mundo. La habitación al lado debería llamar para quejarse por el llanto. Había habido rumores desde… bueno. un acuerdo equitativo de divorcio significa que cada parte obtiene el cincuenta por ciento de publicidad”. no cuando su relación O J estaba en juego. Ahora.. Pero ahora. Sus dedos ocupados cerrando una botella de agua. y el vestíbulo quedó en silencio. Ha estado ejercitando. leggings ajustados con zapatillas deportivas. No fue un trabajo enormemente � � detectivesco. Sus mejillas no deberían estar brillantes. ella no debería estar bien. todo enfocado en entrar e ir a su habitación.. ninguno de los cuales debería ser capaz de calmar la p 46 histeria. ya que era su hotel de elección. Podía haberla encontrado hace � días. y aun así distraído por solo el susurro de su nombre. Ese surfista en la película de Pitt. Justo como lo había hecho hace seis años.: ¿Podía superar esto? Esa era la pregunta con la que había luchado desde la !::::! z noche del sábado. pero había tenido heridas que lamer y temía no poder ver su rostro sin gritarle. Se habían quedado allí o o durante la renovación de la cocina. su cabello en una coleta. . su pecho no debería estar t p Página húmedo. Debería estar acurrucada en una bola de tristeza en una gran cama acolchada.. los tabloides habían publicado historias "oTI falsas de sus “aventuras” por los últimos cinco años.. Cole se detuvo en seco. 16 Traducido por Jo “En Hollywood. —Cuando ella habló. .. fiestas de Emmy y durante las mudanzas. y los pañuelitos acumulándose. con la prueba de infidelidad grabada en su mente. no tenía otra opción. cuando ella no era nadie. No podía pasar por abogados. ella lo miró.. su boca sin sonreír. y una ajustada camiseta sin mangas húmeda contra su pecho. El AD en Madrid.. o o . en el set de Ocean Bodies. con sus rodillas contra su pecho.

unas que ni siquiera verías si no supieras dónde buscar. Yo decido cuando hemos terminado. No sabría que había tenido dos abortos y que era alérgica a los mariscos. —Levantó la cabeza—. Su nuevo marido. Fue su nominación a la Academia. la habitación quedó oscura y vacía. Yo… —Interrumpió su siguiente oración antes de que se escapara y muriera. No !::::! z G) haber involucrado a los abogados. —Ella bajó la mirada. Especialmente cuando trataba con una mujer como ella. p h Él cerró sus ojos y no dijo nada. Cole cerró una de las pesadas puertas. s Página —Y no es personal. eso era lo que s probablemente lo hizo.: —Deberías haber llamado. ::e o —No —susurró las palabras y dio un paso. o r � solo se pararon en la oscuridad. en otro lugar. Ella tragó fuerte.. —Vamos a algún lugar más privado. con todo entre ellos. )> "oTI —Se acabó. no… —Movió una mano con frustración—. � o —Lo siento. y las delicadas líneas de su garganta se tensaron. No sé si realmente lo hice. y o o lentamente tomó forma. así que él e intentó volver a concentrarse. el que elige nuestro destino. sus ojos en él. queriendo otra oportunidad en toda esta 47 48 a conversación. Cicatrices ínfimas. su corbata. d —Sí. diciendo cosas. vida. Él pestañeó. o o . necesitando q espacio. Amarte. Y los iguales no se completaban con el a juicio confuso del estrellato. Creo que solo amaba la idea de ti. Pero ahora… e —Somos iguales —dijo oscuramente. los cambió. y no dijeron nada. —Su voz fotó desde su silueta en la oscuridad. las manos de él estarían levantándola sobre una de las mesas. relación. Entraron a la segunda. Lo siento. apenas de humor. intentó encontrar a su mujer.. ¿Ya estaba pensando de esa manera? ¿Ya había perdido la pelea? Ella se enderezó... Nosotros… nosotros terminamos. su cinturón. Había tenido una cirugía de cuello hace dos años. En otro tiempo. Con la puerta cerrada. —Estaba hablando de nuevo. frases tontas. Había estado tan ocupada desde entonces. Dependiendo de la posición en la que dormía.. quiero decir.. estarían arañándose. Eso era lo que había empezado a decir. Más allá del vestíbulo de La Península había dos salas de conferencia. encogiéndose de dolor cuando ella dio un paso atrás—. no llegaba luz. s apenas en casa. sus palabras y d . a veces él podía ver las cicatrices. hizo que el doctor le estirara la piel. Pero ahora.. a unos metros alejados. así que se quedaron de pie. necesitando distancia.. Su siguiente marido no sabría dónde buscar. las palabras siendo inesperadas de una mujer que había hecho O J una carrera al no pedir perdón por ninguna maldita cosa. Palabras tontas. Debería ser el que tome las decisiones. Dio un paso atrás y se alejó. Cole. � . de COLE MASTEN. sus dientes mostrándose blancos mientras o mordía su labio inferior.. las de I ella tirando de su vestido. un pedazo plateado del broche de su coleta balanceándose en la oscuridad—. —Ya no te amo.

con su corazón rompiéndose frente a ella. � . ¿ni siquiera leíste el acuerdo? —En la oscuridad. o r � � —Estoy feliz de que sea tan familiar para ti. y moviéndose hacia la d luz del vestíbulo. —Nuestro prenupcial expresaba que cada uno se iba con lo que empezó... Cole.. —Ilumíname. — Ahora. ingresos de seiscientos millones… allí era de donde venía todo el dinero. diez millones en O o J costos de preproducción pagados desde esas mismas cuentas. Nadie lo consideraría o . la pelea continuó hasta la semana antes de la boda. girando la perilla. —¿Qué? —Jesús. !::::! z G) )> —Yo creo que lo es.. sus dedos rápidos en su teléfono. iluminado por los chasquidos de cientos de flashes de paparazzi.. Necesitaba una calle abierta. además de cualquier ganancia que acumulara durante nuestro matrimonio... Cuando llegó al frente. preferiblemente una que terminara en un acantilado. había un nudo en su estómago. con The Fortune Bottle. . que ella se encargara de eso. Todo había sido declarado clara y simplemente en un documento de cien páginas. El problema era que Nadia sabía lo que un filme exitoso traía. Y ahora. algo en donde poner su auto al Página máximo. una donde una sesión de mediación determinaría quién obtiene qué. —Allí estaba. Habían atravesado esa batalla después del compromiso. El tono familiar en su voz con el que un hombre podía saltar. y se inclinó dentro. Y Tony está de acuerdo conmigo. era lo que ella quería discutir. u a Dio un paso atrás. cerrando la puerta de golpe detrás de él. Similar a cuán rápido había superado su n matrimonio. una opción que él había adquirido con sus cuentas. Genial. su auto estaba esperando. —Tony. todo sería diferente. d Él se abrió paso a través de la multitud. The Fortune Bottle era un libro que él había leído. ::e o El acuerdo prenupcial había puesto los bienes conjuntos en una categoría propia. La palanca de cambios de cuero se sentía caliente contra su mano. en "oTI esta división. —Prenupcial —escupió la palabra. Se habían sentado en las sillas de actores por tanto tiempo. menos I cualquier bien conjunto. la empujó 49 y condujo hacia la abarrotada calle. —Esto era estúpido.. Cuán J rápido había superado su disculpa. A Nadia le gustaban las cámaras. Así que.: un bien conjunto. —No apoyaré The Fortune Bottle a menos que me pertenezca la mitad.. dándose vuelta. —¿Cuánto tiempo había estado o planeando esto? o o o —Estamos pidiendo que The Fortune Bottle sea un bien conjunto. Maldito tráfico de Los Ángeles. ella se había quedado con el abogado. sus brazos se movieron como alas de dragón. —Pero no lo es. Aun así. observando mucho dinero ir a los estudios. Un presupuesto de sesenta millones. la seguridad del hotel apareciendo y U empujándolo hacia delante.

Tal vez iría a Georgia antes de tiempo. Veo un número de oficina en Florida. por una vez. el sonido de la productividad. Hablar con personas que. y su estrés disminuyó un poco. O J —Lo intentaré. Alejarse de una puta vez de este pueblo.. —La buena noticia es. que vive fuera del país y su sitio dice que no está aceptando clientes. Cole viró para esquivar a un idiota.. Déjame llamarlos y ver qué puedo hacer. —Una respuesta extraña de un hombre que podía hacerlo o todo—..: !::::! hablado con ellos. no tuvieran palos en sus traseros. Oh… espera. I o r � —Obtenlo. que lo encontré.dientes. .. Encuentra a ese tipo que le acaba de conseguir todo a la ex de Michael Jordan. o o o —Te enviaré su contacto ahora mismo. La mala noticia es.. Justin volvió a la línea. pero no llames a la oficina hasta que haya o . —Allí estaba el furioso sonido de teclas—.. No me importa cuánto dinero le ofrezcas. alejarse de Nadia. —Solo un segundo... o � —Déjale saber que lo traeremos hasta acá. Te enviaré el contacto ahora. Quiero � hablar con él hoy. Luego escuchó el sonido de una bocina. y haré que te llame al final del día. solo hazlo. Mañana si es posible. lejos de todo. —Podía escuchar el golpeteo de unas teclas.. y sintió el estrés regresar. z G) )> "oTI ::e o .

Guardó el contacto y luego lanzó el teléfono al asiento del pasajero... el sonido de una bocina sonando mientras metía el exótico auto entre dos vehículos―. Brad DeLuca. El abogado. —Vio una apertura en su dirección y la tomó. Firma de Abogados DeLuca.... con el auto saltando a la acción. —Gracias. I o r � � o o o o � .. viendo la tarjeta de contacto.. virando la pista más lejana y acelerando a fondo...: !::::! z G) )> "oTI ::e o 50 Página . Encontrémonos en la casa. O J o o . —Cole terminó la llamada y abrió el mensaje de Justin.

discutir las complejidades de la propiedad intelectual. desde la televisión en la � � sala. Incluso a pesar de que sus cabras amaban masticar los jugosos cables que magnetizaban las cosas.. —¿Qué? —Abrí más la puerta y le indiqué que entrara. quien dejaba que sus cabras pastaran en el campo que le alquiló a Verizon. No era exactamente tanto culpa de la tormenta como lo era de Ned Beternum. � mientras pintaba las uñas de mis pies en nuestro desgatado sofá en la sala.. un hombre guapo. Vi el abogado de Cole. su teléfono ::e celular colgando inerte de su mano. A pesar de que el gigante de celular hubiera amenazado con acciones legales en varias ocasiones.. 17 Traducido por AnnaTheBrave T oda Quincy se sentó en sus mecedoras. Gracias a Dios revisé mi correo electrónico. Habíamos sobrevivido miles de años sin teléfonos celulares. un centenar a la semana. Habían pasado diez días desde que el o rompimiento se extendió por todo Hollywdood. sus facciones o o tensas por la concentración. Comí maní y hojeé las páginas de STAR. Era hermoso en su desastre.. lo que nos daba a todos un servicio débil hasta que Verizon mandara a alguien para arreglar las cosas. A nosotros. No podía. el I rostro de ella lleno de ira. Las fuertes lluvias inundaban normalmente sus acres al oeste. entender O J por qué cualquier mujer engañaría a Cole Masten.. ¿Cuán codiciosa podía ser una o o .. y observaron cómo sucedía el choque de trenes entre Codia. como ciudad.. desde nuestra pequeña casita en un campo de algodón. todos hablando de la Condenación Hollywoodense de forma espectacular. una completa explosión decorada con fotos de alta definición.. me teléfono no funciona. Me serví unos panqueques y oí. las manos de él fuertes y poderosas como si las hubiese o r agitado en el aire y le gritó.: mujer? !::::! z G) —Están hablando de continuar con el rodaje de la película. el momento en que Cole se trasladó a un hotel y Nadia tomó el control total de o o su hogar descomunal. no nos importaba realmente. El servicio telefónico es siempre una mierda después de una tormenta. ayudando a su dramático cuerpo a sentarse antes de que se volviera una completa diva y colapsara—. —Es por la tormenta de anoche —murmuré. —Ben se detuvo )> "oTI frente a mi puerta. con el hombro apoyado contra el marco de esta.. en los porches delanteros recién pintados. —Tuve que conducir todo el camino hasta aquí. mientras veía el argumento de Cole y Nadia en su camino de entrada. . por lo que Ned los movía a los terrenos más altos. no los usábamos mucho de todas 51 52 Página .

Tendrás más tiempo para comer maní y tejer mitones. Abro un ojo. —Intenté ver la razón de la agonía de Ben—. Los retrasos en las filmaciones son malos. —¿Es eso de interés periodístico? —No sabía que el nuevo actor soltero follándose a todo el mundo sería sorpresa para alguien. Para eso eran los teléfonos de casa. —Me contó el chisme en voz baja.. y tomé mi té helado de la mesa de café y se lo pasé—. —Fruncí el ceño—. —Hice mímica o r � de los dramáticos gestos de sus manos. para eso eran las máquinas contestadoras. las manos de Ben aplaudiendo felizmente como si fuera a ser la siguiente en la parada del Tren del Pene de Cole Masten. o o o —¿Se supone que ese soy yo? o � —Sí.. Costoso.. Hubo un silencio amigable mientras me relajaba contra la tela. )> "oTI —Da igual. —Septiembre. Eso es lo que están diciendo ahora.. mis pies desnudos metidos debajo de mi trasero. Eso no es lo que dijiste antes.: !::::! z G) Resoplé… pero juro que fue como una dama. Y si no estabas en casa. menos femenina—. . y él me miró.formas. —Espera un minuto. estirando sus manos. Las películas no se desmoronan por cosas como esta”... — Adopté una voz más profunda. Le dio un sorbo al té y se limpió la frente con un pañuelo con monograma. . Dulzura. “The Fortune Bottle no está I quebrando.. Aún no he visto que haya aparecido en las noticias. —Al menos no están hablando de las chicas. ::e o Sorbió más té. No había necesidad de arreglar un sistema que no estaba roto. y me senté en el sofá. mis ojos estaban cerrándose.. — Escondo una sonrisa—. una OK! que compré porque era un dólar más barata que las . ¿Quién quería estar disponible las veinticuatro horas al día? —Septiembre —siseó Ben. Ominoso. —Sí. nunca. Summer. —¿Qué? —Cole se está follando a medio Hollywood en estos momentos. O J o o —Por favor. no vuelvas a hacer eso. —¿Acaso algo de esto es de interés periodístico? —Se inclinó y tomó la revista más cercana. ¿verdad? Nos da un mes extra. haciendo una mueca con su � bonita cara. Eso es bueno..

: !::::! z G) )> "oTI ::e o 53 Página . Mi fiesta lastimera quedó interrumpida por el sonido del hielo en la bebida de Ben. un detalle de las actividades de habitación de Cole Masten sería ciertamente de interés periodístico. y sí. Ben tenía un punto. con mi nivel de inactividad sexual. luego volvió a arrojarla—. aparté todo pensamiento de Cole Masten y del sexo de mi mente.. Había pasado mucho tiempo. Es pura mierda.. Abriendo el refrigerador... Nadie desde Scott. pagaría tres dólares para leer las acciones de Ben. Tres largos años.. O J o o . Demonios. ¡Kelli Gifford compartió su receta de ponche! —leyó la portada con falsa emoción. O… bueno. Su publicista debe estar trabajando horas extras. I o r � � o o o o � ..... Él miró su vaso y me paré a rellenarlo. creo que puedes imaginártelo. O incluso de las cabras de Ned Beternum.otras—. Ciertamente pagaría tres dólares para leer sobre las movidas acciones de Masten.

todo su enfoque en conseguirla alzar sobre la cima � de esta montaña. Cerró los ojos por un momento. Ella luchó con él.. su sabor por todas partes. 18 Traducido por BookLover 9 :27 a. Ella jadeó su nombre. una mano extendiéndose violentamente hacia � atrás y agarrando la superficie plana de su estómago. su mano agarrando el primer culo arqueado. la dulzura de una mujer.: !::::! sobre la pelirroja. y sintió.. su boca llevándola a través de todo. nunca desacelerando… una mamada )> perfecta. sus cuerpos cambiando de lugar. La pelirroja se arrodilló en la cama sobre la cara de Cole. sus suaves muslos fríos contra su piel. Una nueva emoción con la que estaba volviéndose cada vez más familiar. sus piernas temblorosas a ambos lados de su cabeza. "oTI ::e o La pelirroja estaba cerca. la boca de Cole empapada con sus jugos. Dos mujeres estaban delante de él ahora 54 Página . su mano todavía tirando del cabello de la rubia. o r � ―No puedo —jadeó ella. sacando uno y poniendo el pedazo de aluminio en su boca. era muy talentosa. Bueno. tirando y luego soltando. sus movimientos nunca deteniéndose. lista para más. alejándola de su polla y llevándola hasta su boca.m. casi todo el enfoque. su boca pidiendo. su cuerpo sacudiéndose o o o contra su boca. la boca en su polla. sus dedos en el cabello de él. Abrió el cajón de la mesita de noche y tomó un montón de condones.. su polla firme. sus dedos encajándose en su piel mientras la mantenía abajo. su grito gutural fuerte y largo. Soledad. su lengua o revoloteando contra su clítoris. deseando más pero incapaz de controlarse hasta el momento que ella se rompió. Ella sabía a masculinidad y la besó con fuerza.. su boca devorándola. . así que él movió una mano o . —De rodillas —ordenó. entonces la empujó a un lado. conteniendo su O o J propio orgasmo. su cuerpo retorciéndose en la cama mientras él se incorporaba.. alcanzándola y enrollando sus dedos a través del cabello de la z G) rubia... Él la mantuvo en su lugar. rodando a un lado de la cama y poniéndose de pie. una punzada de soledad. una serie de movimientos que ni siquiera estaba I consciente de hacer... estirándola suavemente antes de que ella se apartara de su cara. al momento antes de que se arrodillara sobre el colchón. rasgándolo con sus dientes.

I o —Tonterías. un camarero apareciendo con fresca agua con limón. como si fuera a alejarse y dejar a Cole con algún idiota de segunda categoría. y allí estaba él. respuestas archivadas ya en juego.. en este momento. nunca antes sintiéndose tan solo. O J ¿Había estado intentando conseguir que DeLuca viajara a LA por dos o o semanas y un sermón era la primera cosa que salía de la boca del hombre? Cole miró . una ceja levantada. . sobre su polla. probando a DeLuca. tú eres el mejor. —He pagado tu anticipo —farfulló Cole. Cole tuvo un momento de pánico.. —Toma. r � � ―¿Qué? —Cole levantó la vista. —Justin lo había confirmado.. nacida de la confianza y experiencia.. la noche anterior la pasó con sus piernas enredadas con las suyas. —Pero. Él tolerará tu mierda y cubrirá tu culo ante el tribunal. —Exactamente —dijo DeLuca como si fuera todo. y una absolutamente sin ningún rastro de humor.. El hombre se puso de pie. ―Lo siento. —Puso la tarjeta de presentación frente a Cole. con una sonrisa en su cara. sabes eso. un dedo tocando ligeramente la superficie blanca—. El hombre no podía salirse como si nada ahora. y esto. una suite en el Chateau Marmont reservada.. o o o —Los coños no son un negocio. sus manos en su piel.: !::::! fijamente al hombre con cautela. Por no mencionar las llamadas telefónicas. ¿verdad? "oTI ::e o Cuando el abogado rió. Empujó a la chica hacia atrás. ya había papeles confidenciales firmados. z G) )> —Trabajas para mí. así que cuando acordemos una cita. anticipos pagados. en la oscuridad. —DeLuca se � inclinó sobre la mesa y miró fijamente a su cliente. Éste es Leonard McCort. fue una carcajada baja.. es la cosa más o importante de tu vida. Escuchando su gemido e intentado encontrar la aprobación en el sonido.mismo.. y sacó una tarjeta del bolsillo interior de su traje. como si Cole Masten no fuera la cosa más importante sucediendo en Hollywood desde el CGI. Tenía negocios que atender. colgando una llamada y lanzando su celular sobre el mantel de lino blanco. 55 Página .. el iPhone golpeando una parte de cristal con un fuerte crujido. mantenla. —Cole se sentó. ―Llegas tarde —gritó Brad DeLuca.

permaneció en el lugar. Pero era el pánico el que conducía este tren. La palabra tan !::::! z dolorosa a medida que se arrastraba en sus oídos. Si me escuchas.. o o . —Se arriesgó a mirar su reloj. te diré si y con quién follas.. I o r � Le tomó a DeLuca un cuarto de hora superar la tardanza de Cole.. había comido una tortilla de huevos. Antes de que rompas el cuello o dejes a un paparazzi en el hospital y ese director acabe despidiéndote. El hombre lo miró como si fuera un idiota. Aún no eres un soltero. Si deseas conservar esta película como tuya. Eres mi o perra. —Lo devolveré. lo que le dices a quién. el que empujaba cada réplica fuera de su mente y lo dejaba roto y desesperado.. No eres nada para el juez. Son O J iguales. —Sí. G) )> —Si voy a representarle. y mi equipo no tiene tiempo para el concurso de popularidad al que tu polla ha entrado. sus ojos en la mesa—. —Solo la película —dijo Cole en voz baja. sala del tribunal. Cole se encogió de hombros... en retrospectiva. Normal. una declaración bastante idiota. junto con cualquier otro bien compartido que desees. Mantendrás tu polla guardada y tu cabeza de niño bonito bajo perfil y harás tu trabajo… nada más. Lo que sea. pero � o finalmente el abogado volvió a sentarse. te prometo que mantendré The Fortune Bottle como tuya. y esperando. El abogado no se sentó. Ella puede quedarse con el resto. o � —Has vivido tu vida como una celebridad durante mucho tiempo.. ¿contra tu esposa? —DeLuca golpeó ligeramente la mesa—. y sintió irritación en medio de su pánico. Este idiota le estaba dando una lección por veintidós miserables minutos. y cuándo y cómo trabajas. He ocultado a cinco de tus putas desde el domingo. sus cejas alzadas. delante de este hombre. —Necesito que te comprometas a mis condiciones. Vas a volver a ser el Chico Dorado de Hollywood y le recordarás a todo el mundo quién era la puta en esta relación. dejarás esta mierda de ciudad e irás a Georgia. —Solo… solo siéntate un segundo. déjeme hacer mi trabajo. Veintidós minutos. —La palabra se sintió repugnante cuando salió.: Él se inclinó hacia atrás. —Lamento llegar tarde. y por lo tanto. Por favor. no hasta que este divorcio termine.. Eres normal. tienes que saber que la vida como la conoces ha "oTI ::e terminado. y Cole apartó la vista. y la o o conversación se había movido al asunto en cuestión. —Era. pero en la . 56 Página .. cayendo en lo erróneo.

pero no puedo tenerte borracho por ahí. que ahora estaba de pie. Nada de mujeres.. —Hizo una mueca al recordar a Nadia. No tenía ningún interés en otra cita. su nariz sumergida para tomarla entre cada embestida en ella. —De acuerdo. ::e o —Entonces. ¿Algo más? —Nada de sexo. no podía imaginarse algún día � pasando por ese camino otra vez. —Sin drogas. —Bien. después asintió y echó un vistazo en su reloj. Eso era probablemente lo mejor. Sería otra follada más. r � � Nada de sexo. Después de Nadia. sacando un par de billetes y dejándolos caer en el mantel blanco—.. Eventualmente. otro intento de sustituir cientos de recuerdos de Nadia.. con una línea de cocaína por su espalda.. seguramente otro sermón estaba en camino. Tal vez tendría que cancelar el masaje.. Una cerveza o dos está bien. Pero su pregunta fue 57 Página . Permaneció en su asiento— . pensando en un centenar de buenas razones para permanecer en Los Ángeles ahora mismo. Volviéndose más inteligentes. — I o El hombre no sonrió. o o Incluso un menor problema. —A Quincy.. Una combinación estúpida: sexo y cocaína. . las drogas habían sido algo que los unía. ¿Quincy? —¿Ahora? —Se quedó en su asiento. doblada sobre la mesa del masaje. la respuesta del hombre le tomó un segundo más para entender. y Cole se sintió fuera de balance por el cambio. O J —De acuerdo. juntos. éste con publicistas y más trajeados presentes. no comiences. su anillo de bodas brillando )> "oTI contra la bronceada piel y las manos fuertes. sería capaz de empujarse dentro de una mujer y no oír los gemidos de Nadia en su mente. Y nada de beber. simplemente se inclinó y miró fijamente a Cole. Dejando de hacer muchas cosas. ―¿Vamos? —Miró al hombre. La regla más fácil de todas. —El abogado sonrió. Nada de relaciones.. sus máximos momentos mejorados con cualquier cosa entre sus cuerpos. ahora que lo piensa. Nada de relaciones. —Frotó su cuello—. —Las drogas no son lo mío.. sus maratones follando no o o estaban haciendo absolutamente nada para ayudar a su mente.: !::::! DeLuca mantuvo el contacto visual durante un largo tiempo para estar z G) satisfecho.¿A dónde? —repitió tercamente. En los primeros días de su relación. Nada de hombres. Nada de hombres. Levantó la vista y encontró la mirada fija del hombre. ¿A dónde? —Tenía un masaje programado. Ninguno de los dos fue capaz de sentir mucho en aquellos tiempos. pero no iba a ir a ninguna parte con este hombre. vamos. Eventualmente.. esas memorias quedarían enterradas. o o . Pero ambos crecieron. tenía planeado con Brenda la masajista para quemar las horas del sexo con sus manos antes de tomarla por detrás.

Un papel que nunca había interpretado. levantándose de la mesa con un suspiro. O J o o . I o r � � o o o o � ... El hombre podía ser un maldito guardaespaldas.. un papel que ya odiaba.ignorada. para el futuro inmediato. Cole suspiró y tomó su teléfono celular. sus hombros anchos y fuertes en su traje hecho a la medida. el abogado caminando a través de las mesas llenas de gente.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 58 Página . Parecía que.. con su estructura e intimidación... su nuevo papel era ser la perra de Brad DeLuca....

no parecía haber nada malo con esos placeres simples. la felicidad se escabulló de vuelta. Antes de ese trabajo. Bloqueé las imágenes de las caras sonrientes de los estudiantes y me centré en las cosas sencillas que amaba. conduje hasta Tallahassee. Scott Thompson empezó 59 Página .. Después de eso. Y entonces un día. atrapando adolescentes ladrones y viendo películas en la � � pantalla de veintisiete pulgadas montada en la esquina superior de la tienda. Me encantaba cocinar y trabajar en el jardín. No era el !::::! z restaurante o los drogadictos con los que trabajaba. fue el Alquiler de Vídeo Davis.. esos estudiantes… me sentí menos como una persona cada día que atravesaba esas puertas dobles... me apegué a los límites del condado. . Pero por alguna razón. Conseguí el trabajo en Holden y me mudé. cada G) )> repiqueteo de la puerta trayendo una nueva ola de personas que estaban haciendo "oTI ::e algo. con mi nuevo diploma metido en un cajón. Para entonces había terminado con o o toda la sección de Comedia y Drama. Pasé mis días r alfabetizando títulos. � La vida era demasiado corta para la Ciencia Ficción o películas del Oeste. Cada o o noche. Me gustaba leer y ver películas. Después de Alquiler de Video Davis. no pude hacerlo más.: gerente coqueto que me contrató en el acto.. mi falta de un proyecto de vida… nunca me había molestado. Antes de ese empleo en Tallahassee.. con ese trabajo. que puse en mi lista por ver.. traía a casa un par de títulos y veía más. cuando era un tipo de veinticinco años representando a un sexy mariscal de campo I o de preparatoria que salía con la chica nerd y la hacía popular. Solo encendí mi camioneta y conduje de vuelta a casa. Recién salida. Eran los estudiantes. cultivé algunas raíces a través de mi propiedad y en las tierras desoladas de la plantación. mi falta de educación continuó.. Eso fue en los primeros días de Cole Masten. Cada nuevo rostro era un punto sutil al signo invisible en o mi pecho que decía FLOJA en grandes letras burbujeantes. fracasando hasta que encontré un Moe's con un o . yendo a alguna parte.. Y lentamente pero seguro. No apliqué a las universidades porque no estaba realmente interesada en ellas. Y en esa época. Horror y Clásicos. Apliqué en un O J o puñado de restaurantes y bares. sentada en el estacionamiento antes de mi turno. 19 Traducido por Dee H abía tenido una variedad de empleos desde mi graduación de Quincy High. no tenía un sueño de la infancia de dejar Quincy para convertirme en una bióloga marina o cualquier cosa que se suponía que los estudiantes de preparatoria querían. Luché un poco allá.

El amor te hacía eso.. Alguien con un futuro. Quería ser alguien diferente. O J o o .. después de mi experiencia con él.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 60 Página .a venir más seguido. no hubo muchos pensamientos en cuanto a los planes.. Una vez que se ganó mi corazón... Fue después de Scott que me puse a pensar en irme. Era más que.. y no fue la misma vergüenza que sentí en Moe’s.... I o r � � o o o o � . alguien sin pasado. alguien sin desprecio. la universidad o la Vida Fuera de Quincy. quería algo diferente. Te absorbía y borraba todo lo demás. No fue tanto que la vida en Quincy se sintiera inadecuada.

casi o r dejó caer todo. —Este tipo es un maldito lunático —siseó Cole Masten. . Buscando en su bolsillo. sin retrasos en el rodaje. que salga de LA. Justin. ver si sus restaurantes locales tenían una lista de comidas aprobadas. retrocediendo dos pasos. Quiere que vaya a Quincy ahora mismo. viendo la trayectoria que la vida de su empleador había tomado recientemente.. su voz a nivel de un O J susurro.. ver si… su mente saltó obstáculos. —Escuchó un golpe sordo ::e a través de la línea—. depositando cuidadosamente el � � expreso en el capó del Mercedes negro a su derecha. Alcanzó su celular. un bagel de trigo con queso crema ligera y un contenedor de fresas en rodajas. todo en los tres segundos que le llevó a Cole Masten responder. o o . �OSSAND ·RA 1·RRE 20 Traducido por Dee J ustin Hitchins recibió la llamada cuando estaba en Sunset Boulevard. saliendo de Coffe Bean con un expreso doble. me dirás si no vas a esconderte en el baño de un — avión y susurrar cuando te quejes de él. entre dos autos estacionados en paralelo. Y que o llame a la empresa de producción. o o respondió el celular un momento antes de que fuera al correo de voz.. y luego miró a su alrededor. 61 —Cuando conozcas al tipo. se movió a través de multitudes.. —¿Vas al aeropuerto ahora mismo? —Tendría que llamar al vigilante. —Sí. ver si la casa de Cole estaba lista para su ocupación.. y tuvo un ataque de pánico menor. a menos que estuviera impreso en un guion.. No era un mal plan por completo. pero Justin se tragó esa opinión ante las cuestiones más urgentes. ahora mismo. ¿ Página a Justin sonrió ante la imagen mental.. ¿Vistes el expediente que te envié con su lista de casos? !::::! z Nunca ha perdido… G) )> "oTI —Vamos al aeropuerto en este momento. o o —Buenos días. se paraba erguido y ordenaba a los demás.. Detuvo su paso en la calle llena de gente.. hasta que estuvo a salvo I fuera de peligro. Te lo dije… un lunático. —¿Por qué estás susurrando? —El Cole que conocía. para el que había trabajado durante más de trece años. Nunca había oído un susurro de este hombre.: —Es lo que querías. � . vamos a mantener el programa original.

pero lo suficiente para chocar con la furgoneta estacionada al frente.. El expreso chapoteó en el aire. Volvió la cabeza. O J o o ...: !::::! z G) )> "oTI ::e o 62 Página . Justin Hitchins un cojín suave entre los dos vehículos. típico en LA. el acompañamiento del chirrido de los neumáticos otra norma. Quedó ahogada por un ruidoso bocinazo. �OSSAND ·RA 1·RRE No oyó la respuesta..... El Range Rover se estrelló contra el Mercedes estacionado adelante. no muy lejos. I o r � � o o o o � . varios momentos demasiado tarde. su celular voló de su mano. y el mundo de Justin Hitchins se volvió negro.. vio el borrón de un brillo blanco y los faros de xenón estrellarse contra la parte trasera del Mercedes negro y se dio cuenta. lo que estaba a punto de suceder. vio el Range Rover virar..

—Un trabajo deprimente.. y soltó una palabrota.. Al parecer. El divorcio puede arreglar al menos uno de nuestros errores. pero o . Página Cole rió.. y asientos a la I o derecha. y tendré una respuesta presentada ante el equipo de Nadia por la mañana. Deshice un ¿ error y terminé casándome con mi alma gemela. Justin o o se ocuparía de ello. Tal o vez no sería tan malo. y Cole hizo girar su ::e asiento para mirar al hombre. —No voy a quedarme. su mano agarrándose a la pared por apoyo. tendría todo listo para el momento en que tocaran tierra. su r servicio funcionaba muy bien a los cuarenta mil pies que estaban. —Le dio la vuelta al celular contra su pierna y miró al hombre —.. el avión bajando. saliendo a la pequeña sala del jet. Armaremos una estrategia entonces. . Ya se . Arrancaría la garganta de la débil demanda !::::! z de Nadia y la comería para el desayuno. Se sentía O J o mejor con este fenómeno de la naturaleza junto a él.. ¿Esto es todo lo que haces? ¿Divorcios? DeLuca asintió. Tengo que volver a casa. Se guardó el teléfono y abrió la puerta. Tal vez había necesitado la patada en el culo para llegar allí.. Brad DeLuca hablaba por un teléfono. � � o Dio un paso adelante. En una de las sillas. sentía mejor con cada minuto al poner más distancia entre Nadia y él. Echó un vistazo al celular. El hombre era aterrador. 21 Traducido por Dee L a llamada se cortó en la mano de Cole. Estarán listos para nosotros. luchando por él.. El hombre sonrió. Te llamaré cuando aterrice esta noche. Destrozar matrimonios. —Eso depende. mi divorcio fue lo mejor que ha pasado. acomodándose en un sillón frente al abogado. atado 63 64 e a la pareja equivocada. Solo estaba pensando en bajar a Quincy y escapar de la locura � de Hollywood. o —Mi asistente se encarga de ello. —Así es. Cole se relajó contra el respaldo del asiento. solo te dejo.: estaba en su esquina. G) )> "oTI —¿Has llamado a Quincy? —dijo Brad DeLuca a su lado. Contesta el teléfono.. —De acuerdo. Puedes desperdiciar tu vida. con un dormitorio a la izquierda.. Para mí. Maldito servicio. —El hombre miró su reloj—.

Una brutal vasija de mierda. aparte de Justin o Nadia. Amo a mi esposa más que a la vida misma. una pelea o engaño.: !::::! z G) DeLuca se puso al teléfono. de pie en el hotel. Era demasiado detallado. Primero. No es un santuario al que le rezas. Significaba que Nadia podía alejarse de sus años juntos sin dudarlo. Vas a superar esto. Y lo que hizo que le duela la cabeza fue lo ajeno que había sido con todo. Cole se movió en su asiento y deseó que o o hubieran pasado por su casa primero. I Sonaba como un montón de mierda. qué hacer. le hablaba sin � matices cuidadosamente seleccionados. )> cerrando los ojos y tratando de apartar el pensamiento de Nadia de su mente. Empeoró todo más que un romance. De . que reservara un día completo mañana en un spa. —Un día me lo agradecerás.Cupido de Reemplazo? ¿Alejando maridos de un error y alistándolos para el siguiente? El hombre sonrió. incluso más que los papeles. En el momento en que deberían haber estado discutiendo su amor.... —Es Nadia Smith.... o o agarrar algo de ropa. Había o r � pasado mucho tiempo desde que alguien. o Dolió. pero tiene defectos. No había esperado eso. incluso más que lo que había visto en su baño. solo para sacarlo del apuro hasta que Justin llegara. Tal vez haría que Justin le consiguiera un masaje en o o Quincy. Tiró del cuello de la O J camisa e hizo rodar su cuello. Eso era lo que hizo que su pecho se apriete. ¿Qué tan desconectados habían estado que no había visto ninguna señal? ¿Que había pensado que estaban genial cuando habían estado al borde del desastre? Y luego que Nadia sacara el tema de The Fortune Bottle. Cole apartó la mirada. sus vidas… su película fue lo que ella sacó como tema a relucir. Si Nadia y tú fueran perfectos juntos. por lo que luchaba. encontraría algo � más que usar. Le hubiera gustado ducharse y cambiarse. ella no se habría follado a otro hombre ni te habría entregado los papeles del divorcio.. Había "oTI ::e lucido hermosa. su relación. . No muchas mujeres pueden estar a su altura. después de aterrizar. demasiado conciso. es una mujer. lo que le importaba. —Deja de pensar en ella como Nadia Smith. Su asistente sabía . para ser improvisado en la última semana. Serás más fuerte después de esto. No importa.. y Cole se reclinó de nuevo en su asiento.. tomaría un vuelo con el valor de un mes de trajes. Hermosa e inafectada. Ella había estado planeando esto. Mejor aún. Él la había mirado a través de los trámites de divorcio.

Deja de estresarte. —Es mi trabajo preocuparme ahora.. seguir mis reglas. —Estoy pensando de nuevo en los últimos meses… creo que ha estado tendiéndome una trampa para esto. Recostarse y dejar que otros se encarguen de las cosas.. esas eran cosas a las que estaba acostumbrado. Podía hacer eso.. su solicitud de ser una productora ejecutiva... —Está bien.. evitar la tentación. Es tu trabajo quedarte en Quincy. � o Fácil.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 65 Página . O J o o . �OSSAND ·RA 1·RRE pronto recordó los comentarios dispersos de Nadia acerca de la película.. y hacer una película asombrosa. I hacerlos preocuparse de las cosas.. —Cole se echó hacia atrás y dejó escapar un suspiro. o r � Podía lamer sus heridas en Quincy. su transferencia de fondos el mes pasado “solo manteniendo las cuentas activas”. con la cabeza entre las manos. Él gimió y se inclinó hacia delante. o o o � . y hacer una película.. —DeLuca levantó la vista de su teléfono—. —Oye.

. Estábamos en el patio delantero de mi casa. preocupada de que los Holden se transportaran 66 Página . Me reí. su silla plegable de metal inclinándose hacia los lados sobre el césped. —Bien. Lo había hecho una o dos veces en los últimos seis años. � � —No. un sombrero vaquero. . su pálido cuerpo retrocediendo. —Nunca uso bloqueador solar.. No más salpicaduras. en la sombra del gran roble. o o . )> "oTI —Te das cuenta que esto es Georgia y no el Salvaje Oeste y que te ves ::e o absolutamente ridículo con un sombrero vaquero. pero había mirado por encima de mi hombro todo el tiempo. una enorme cosa gigante detrás de su casa. y mis pies emergiendo sobre el borde de la piscina azul brillante para niños. ¿verdad? —Moví mi mano hacia él y salpiqué el agua. —¡Detente! —gritó. sumergiendo ambas manos en el agua y tomando ventaja de su lucha para ponerse de pie. o o o —Sí... —Levanté mis manos en señal de paz y sonreí mientras él recogía la silla volcada y la movía a un lugar más seguro.. podríamos haber nadado allí. pero eso simplemente no se sentía correcto. Los Holden tenían una piscina. niño bonito. Me reí un poco más. —Te vas a quemar —comentó Ben por debajo de tres capas de bloqueador I o r solar.. estaba en mi traje de baño. sus pies desnudos finalmente apoyándose sobre la hierba y poniéndose de pie. incluso sumergida en el agua. —Recogí un poco de agua y la rocié sobre O J mis muslos. con mi culo descansando a diez centímetros del agua fría. Con ellos en Tennessee. no me voy a quemar.. aún hacía calor. Te vi..: !::::! —Te das cuenta que el sol está literalmente envejeciéndote justo frente a z G) mis ojos. sí lo harás —dijo con la seria sinceridad de un elogio—. 22 Traducido por Apolineah17 P ara el momento en que se desató el infierno. consiguiendo mojarlo tanto como era posible desde mi posición en la piscina. No te o � pusiste nada de bloqueador solar. sin embargo. y pantalón de lino..

se levantó de la silla y corrió hacia éste. Nada de emergencias con las cuales lidiar.. Él estiró el cuello hacia atrás y suspiró profundamente. tan ruidoso y estridente en la tranquila tarde.. Es sábado.. La piscina para niños funcionaba bien para mí. Desde el porche de atrás...... y ésta no venía con un lado agitado. —Simplemente déjalo —insté—. Como sabía que lo haría.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 67 Página . O J o o ..mágicamente a dos mil kilómetros y me atraparían. Gracias a Dios que lo hizo. escuchamos sonar el teléfono de Ben. I o r � � o o o o � .

DeLuca lo miró con extrañeza. ¿Dónde estaba seguridad? Justin había tenido horas de tiempo de vuelo para prepararlo todo. con las manos metidas en su bolsillo frontal.. No podía evitarlo. Página Marcó el número de Justin y sostuvo el teléfono en su oreja. O J desde su entrada a este negocio. Pero este hombre no sabía eso. el nombre de su chófer. incluso mientras ésta caía de sus labios. mirando hacia el edificio poco iluminado. o o —Eres una estrella de cine —dijo sorprendido... DeLuca bajó del avión. No había mensajes de texto de Justin. Presionó el botón de encendido y golpeó en reiniciar. tan automático. Por supuesto. nadie nos llamó —dijo el hombre lentamente. Ninguno de los dos parecía capaz de tener aire acondicionado. Dos barras de servicio.. Bueno. el teléfono de DeLuca . mucho menos un chófer privado. y se presentó. los ojos del hombre ampliándose debajo o o de una década de polvo y sol. eso se había vuelto. Extraño. no había necesidad de mostrar una sonrisa de z G) )> megavatios a este pueblerino. fue que no había nadie allí. —¿Mi auto ya llegó? —Una pregunta a la que sabía la respuesta. había alguien allí. Un solitario empleado del aeropuerto quien estaba de pie en la pista y miraba boquiabierto. �OSSAND ·RA 1·RRE 23 Traducido por Apolineah17 L a primera peculiaridad. él tendría un itinerario. Levantó el teléfono. Normalmente. de un asistente que no cometía errores. una que apenas había tenido la pista de aterrizaje suficiente para aterrizar sobre su línea. estrechó la mano del � � hombre. Detrás del hombre estaba un enorme terreno de grava que solo tenía dos vehículos. Esto no debería haber sido difícil. Tantos errores.. Nos. � . que era o o como si él no tuviera ningún control sobre ella. nada de .. "oTI ::e —Así que… eh… ¿qué están haciendo en Quincy? ¿Tuvieron problemas con o el motor? —El hombre miró la aeronave reluciente. y Cole sintió la primera punzada de preocupación desenroscándose en su estómago. después de este período de tiempo. por lo menos. Pero no había cámaras aquí. Tranquilizador. su boca haciendo I o todo excepto ofrecerse a ayudar con sus maletas.. cuando el avión aterrizó sobre la pista polvorienta. Maldito Verizon.. reservaciones de hotel. Cole hizo lo mismo. en algo tan arraigado. haberle enviado un mensaje de texto a Cole con 68 69 s las actualizaciones..: !::::! multitudes de fanáticas gritando. Cole asintió y esbozó una sonrisa. —No. ¿No ha llamado mi asistente? —Cole buscó en su bolsillo su teléfono. Así que tal vez había habido alguien más que solo él guiando su gigante trampa mortal con seguridad a la tierra. —Uh. y debería. no tenían ninguna r maleta.

I —Está bien. � o o —Tengo que verlo… en el hospital. Y Justin… Justin era su pegamento. DeLuca tenía razón. Cuando el buzón de voz del hombre finalmente apareció. pero bastante golpeado. Antes de Nadia. Detrás de él.. Estaba de pie y consiguió quedar atrapado entre dos autos.: !::::! z G) No una ciudad. y él no está despierto ahora mismo. no va a ser capaz de hablar contigo por un tiempo. Un )> pueblo tranquilo. Vamos a regresar.. —La orden en la voz del hombre lo tomó por sorpresa. Cole apartó la mirada. fama alcanzara alturas ridículas. empezó a preocuparse.. Trece años. Tu asistente ha estado en un accidente. simplemente colgó el teléfono y lo cerró. para ser exacto. Otra grieta en un barco hundiéndose.. DeLuca se reunió con ellos. Repicó once veces. entró en pánico. antes del trío de Oscar. —La voz de DeLuca se suavizó. —¿Qué pasó? —Fue un daño colateral en un accidente automovilístico. Ir al hospital . ¿Qué tipo de o o ciudad tenía un aeropuerto como este? . Convertirás todo el asunto en un circo. antes de que su . captando cada palabra. Dos más que los repiques muertos en su � oído. Aunque pensando en eso. o r � —No. su enorme mano cayendo pesadamente sobre el hombro de Cole. sus ojos apresurándose hacia el operador del aeropuerto. aire fresco y lujo. Está vivo. Debería dejar esta sauna llena O J de polvo y regresar a su ciudad de manos limpias. Después de siete. �OSSAND ·RA 1·RRE entonces. Tenía que ir con él. El hospital de LA va a ser un zoológico lleno de paparazzi esperando a ver ese bonito rostro tuyo. Está vivo… pero bastante golpeado. Se corrigió. Cole tomó una respiración profunda y pasó las manos por su rostro. o —No vas a ir a ningún lado. lleno hasta el borde de millonarios. —Malas noticias —dijo el abogado—. de todos modos. el único amigo que Cole podría nombrar con facilidad.. La tensión en su espalda empeoró.. quien todavía estaba allí de pie. "oTI ::e probablemente ni siquiera tenían un spa. Dejó escapar una ruidosa respiración.. el hombre dándose la vuelta.. ha estado conmigo durante años — o o protestó Cole. No dejó un mensaje de voz. Después de cuatro. con la cabeza inclinada. TMZ publicó la noticia hace una hora. estaba irritado. Pueblo.. Esa había sido la ventaja de todo esto. la constante. Hace mucho tiempo.

o r � —Estoy rastreando el contacto local de Envision ahora. el aire caliente precipitándose dentro y sobre él. hacía todos los arreglos... estaban en una camioneta prestada. mirando alrededor por un cinturón o o o de seguridad.. engrasaba todas sus articulaciones. el cual destellaba en un ángulo incómodo sobre sus ojos... tal vez un strippergram1.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 1 Strippergram: Una visita sorpresa en una ocasión especial por parte de una stripper quien le da a alguien un mensaje de los amigos de esa persona. la mano de DeLuca extendiéndose y agarrando su hombro. —Doblaron una � curva cerrada. o ¿Dónde estás ahora mismo? � . Se tambaleó un poco en su lugar. traqueteando lejos del aeropuerto. La ventaba estaba abierta. Justin tendría… su cerebro trastabilló con la comprensión de que su mano derecha de repente se había ido. O J o o .. Cole levantó una mano contra el sol. y Cole agarró la manija con fuerza. Diez minutos después.. Se había ido. Estaba en un hospital a tres mil kilómetros de distancia con toda su atención en su propia vida.. sosteniéndolo. I DeLuca sostuvo el teléfono lejos de su boca. así que se estiró para subirla. riéndose un poco ante la extraña sensación de una verdadera manija de ventana en su mano.. ¿Bennington Payne? —gruñó DeLuca en el teléfono—. Nada―. el hombre que hacía todo. el polvo. 70 Página . �OSSAND ·RA 1·RRE sería un desastre. Le enviaría fores. ya no en la de Cole.

o o o —Humm… ¿Quincy? —dijo la ciudad como si fuera una pregunta―.. y entonces de vuelta a la casa. señor.. como si estuviera en un concierto de � � rock y no en medio de la nada... como si la respuesta yaciera en su profundidad azul.. esperando que dijera más. un susurro hecho con su mano puesta en el micrófono para no ser escuchado.. Me miró. Pero… ¿ahora? Pensé que… está bien. señor” final. a mi traje de baño negro mojado y luego a la piscina de niños. Me senté y O o J levanté las cejas. terminó la llamada. —¿Qué pasa? —demandé. 71 Página . relajé mis brazos. Él tragó con fuerza. Cerré un ojo y el o otro lo entrecerré en su dirección. Me pregunté cómo se suponía que iba "oTI a entender algo cuando todo lo que había escuchado era a Ben balbuceando. con la cabeza descansando en el borde. Sí. ::e o —¿Cuál es tu dirección? —Esa pregunta era para mí. El pantalón de lino de Ben vagó por mi visión. haciendo un esfuerzo para levantarme. Disculpe. Se la dije. luego con un “sí. C uando Ben contestó el teléfono. Abrí los dos ojos cuando me chasqueó los dedos frenéticamente. 24 Traducido por Raeleen P. Vi que su rostro perdió todo el color a medida que metía de nuevo su celular en el bolsillo de su pantalón con un silencio incómodo. con mi traje de baño chorreando hilillos de agua por mis piernas.: !::::! z —Sí. —Me pregunté G) )> cuántos “sí.. estacionado de una forma extraña debajo del cerezo silvestre. Ben se la repitió a la persona en el teléfono. este cambio en la conversación sin duda llevándola a lo Interesante. su celular contra su oreja y su I o r otra mano presionada contra su oído libre.. a su auto rentado. recostándome completamente en la piscina para niños. mi mitad fisgona oyendo a escondidas. Probablemente tenía mala señal. usando una toalla doblada a modo de almohada. No creí que algún hombre pudiera verse más pálido que mi dulce vampiro pero oh… oh… uno podía. señor” iban en esa conversación. señor. su manzana de Adán moviéndose dramáticamente. y otra vez hacia mí. � ¿quién habla? .. o .

mi dirección pasó frente a mis ojos. los restos de Ben y mi fiesta de manicura y pedicura aún en la o o mesa de café. Corrí. con una certeza aplastante... ―Esa debe ser la cosa más estúpida que has dicho jamás... A lo mejor diez minutos. Eso debería decirte o algo. la educación para soportar tiempos difíciles con "oTI ::e elegancia. Y me constaba que no estaba aquí aquí. � . ella no tiene padre. el correo esparcido en la mesa… esto pintaba mal. Quería saber dónde estaba. Tiene alguna enfermedad carnívora que no le permite estar en contacto con otras personas. Por eso se lo llevaron hasta allá. Sabes que la chica no tiene padre. —Las palabras salieron precipitadamente. como si pudiera hacer que sus palabras fueran mentira si hablaba muy rápido.. O J o o . va a traer a Cole hasta aquí.. —Miré hacia mi traje de baño.. eso es lo que dice Betty Anne. la familia Thompson es una de las cuarenta y tres originales. Acaba de dejar el aeropuerto. y me di cuenta que aquí aquí era una posibilidad eminente. y yo di un paso atrás para apartarme de su camino—. así que salí de la piscina rápidamente. dijo algo así como que su asistente estaba en el hospital. No. en mi caja de tampones encima � o de la taza del baño. Él huyó cuando Francis se embarazó de Summer. —En Quincy. I o —Cinco. caminé por el pasto seco y me paré frente a Ben—.: !::::! ―Mira. el gay pálido o con pantalón de lino a pocos pasos detrás de mis talones mojados. ahora. Ese en z G) realidad fue la raíz del problema. —¿Dónde? —Aquí era un lugar muy peculiar. Summer es una chica dulce y todo. ¿Dónde? — repetí con suficiente agresión para que hable. Ese era el problema. —Cole Masten está aquí. pero no tiene )> historial familiar que la respalde. ―Marilyn. Maldición. tiene padre. 72 Página . Y sin embargo. ¿A cuánto está el aeropuerto? Cerré los ojos para pensar. esa es la verdadera historia. los trastes sucios en el fregadero.. r � pensé en la casa.. El que habló era su abogado. Vive en Connecticut.

. Ve en línea recta por un tramo. . Estaba descompuesta. R esultó que la ventana no subía por completo. La camioneta cayó en un gran bache.. Haz el favor de r � buscarlo en mi GPS. su perfil salvaje se veía diferente en la luz del sol de la tarde. Quizás no. su cuerpo estaba tan cómodo en la vieja camioneta como si estuviera en un restaurante de Beverly Hills.: —No he manejado una camioneta en años —comentó Brad—. El sol se ocultó detrás de una nube y el mundo exterior se tornó un poco más oscuro. o o . sus manos fuertes. 73 — Cole volteó a ver al cielo. I o —El chico dice que está en la casa número 4 de Darrow Lane.. Miró al hombre. relajadas en el volante. El abogado asintió y avanzaron en silencio por un momento. Se llama Bennington.. )> "oTI Cole rió. Su optimismo quedó apagado con las palabras de DeLuca. ::e o —Sí. Su auto no soportaría su primer viaje a una calle de tierra. � o o Cole abrió la aplicación de mapas y encontró la dirección. sin las mentiras caras que todos en Hollywood tenían en sus postres dietéticos cada mañana. Brad DeLuca rió a carcajadas. Así que solo te voy a dejar con aquel chico. Lo que era perfecto ya que era muy caluroso estar en una camioneta sin aire acondicionado ni aire del exterior. P Página —¿Bennington? —repitió. es el explorador de locaciones de la película así que debería saber moverse por el pueblo y ayudarte a instalarte. Yo extraño la palanca de mi Ferrari justo ahora. alguien que le dijera las cosas como son. Cole estiró los O J pies en el tablero de la camioneta. o o —Está a tres kilómetros. —Tal vez podían remolcarlo hasta allá.. He extrañado !::::! z G) la palanca. Quizás era lo que Cole necesitaba: alguien que no le hiciera la barba. Cole bajó la ventana otra vez y tomó el teléfono que Brad le tendió.. y sus manos se agarraron al tablero.. —Le dije al chico del aeropuerto que le daría su camioneta en una hora... Quizás DeLuca no era tan idiota. �OSSAND ·RA 1·RRE 25 Traducido p0r Raeleen P. � .

. pero esta era la primera vez que sentía de verdad el exterior. Había visitado lugares apartados. —¿Qué? —Solo vienen a recogerme. con una cesta de lavandería en mi !::::! z mano. El teléfono vibró en su mano y él apuntó hacia la derecha a la gran I o r hacienda con columnas de marfil sosteniendo tres pisos.. �OSSAND ·RA 1·RRE el nombre del chico. Cole sonrió. había vivido dos meses en Alaska. —Él no va a entrar. Esa noche sería divertida. quitándolo todo de cada superficie. rompiéndose de golpe. con la piel debajo de ésta en carne viva y delicada. —Gira aquí. no "oTI ::e podía olvidar eso. Los tampones.. —Oí la oración de Ben a través de una neblina de auto- preservación y ésta se esfumó. había filmado una película de samuráis en los Países Bajos. las dos partes clave en su vida. con una de sus perfectas o . la soledad del lugar. mis pies golpeaban el piso G) )> desenfrenados y mi maldito traje de baño bajaba hasta mi raya. el pórtico frontal lleno con � media docena de mecedoras.. así como la o mitad del contenido de nuestro gabinete de medicinas. � o o —Esa es. la quietud. No se habían encontrado otro auto desde que dejaron el aeropuerto. mamá gritando por su Preparation H mientras yo buscaba el control remoto en nuestro atestado cesto. Me apresuré al baño y eché la caja amarilla en el cesto. 74 Página . el cesto de la lavandería casi se me cae y un rollo de papel de baño se salió y rodó por el pasillo hasta que se detuvo al lado del pie de Ben.. repasé una lista mental de las cosas que aún podía hacer versus las cosas que eran importantes. una ciudad en donde la hora pico se extendía por veinte horas al día y los autos se volvían tu segundo hogar. Desaceleraron en la curva y Cole volteó a ver la carretera que acababan de dejar. y todo enmarcado por un coro de robles de cien años. Se sentía raro después de toda una vida en Los Ángeles. Tal vez se debiera a que el divorcio y el accidente de Justin eran recientes. su armadura.. y miró el teléfono cuando éste sonó. —¡Shh! —siseé en dirección a Ben. o o � ..: cejas arqueada mientras yo corría por la casa.. O J o —¿Qué te pasa? —Ben me observó confundido.. Lo más probable es que ni siquiera salgan del auto.

—Está bien.. Me voy a cambiar.... solo reducirían la velocidad y abrirían la puerta. Tomé mi primera respiración real. Hubo un golpe en la puerta y mis ojos miraron a Ben con pánico.. �OSSAND ·RA 1·RRE Por supuesto... ¿Por qué entrarían? Tal vez ni siquiera se detendrían por completo. Eso tenía sentido.. como si estuviera persiguiendo un tren. O J o o . I o r � � o o o o � .: !::::! z G) )> "oTI ::e o 75 Página . Genial. Puse el cesto en la barra de la cocina y miré mi traje de baño. le gritarían a Ben y le harían una señal con la mano..

y cambió su peso sobre el otro pie.. La camioneta… bueno. o extendiéndose eternamente y terminando con un esmalte color rosa en las uñas de sus pies. Además. Nadia se reiría de ese esmalte.. apoyando sus manos en la gastada madera de la barandilla del porche y tosió una carcajada sobre el estado al que había caído su frágil ego. También alzaría sus cejas ante el bronceado. una vieja camioneta Chevy y un . pero Cole vio los ojos de ella alejarse de los suyos hacia los del abogado. ¿Qué tan bajo había caído que una chica extraña no podía mirar a otro hombre sin que se preocupara? DeLuca era un tipo guapo. Era natural que una chica lo mirara. La chica tenía a una maldita estrella de cine en su porche y había apartado la mirada. un I arrastre de pasos. o o o Habían pasado la casa principal y se habían detenido en una versión más � pequeña con dos vehículos estacionados enfrente. o r � —Sí —dijo DeLuca en voz baja. a la vez que mensajeaba a su asistente para reservar su próxima cita para broncearse. Vaya. había un murmullo de voces. Esta es. los ojos de Cole !::::! z cayendo más allá de su cara y aterrizando en su traje de baño. su brazo bloqueando la vista de sus pechos. Su cabello era salvaje y largo. El auto era probablemente de alquiler… del O J explorador. sus ojos admirando la cortina bordada que cubría la ventana.. echando un vistazo a su reloj por enésima vez � o —. al igual que sus bronceadas piernas. cualquiera podía ver eso.3 —¿E stás seguro que es el lugar correcto? —La tabla del pórtico debajo del talón izquierdo de Cole estaba foja.. vio el ligero descenso de su boca a medida que observaba el rostro de DeLuca.: La puerta se abrió. Él dio vuelta. Algo adentro de él se retorció de una manera fea. quién sabe qué cabeza hueca podía… o o ... pero que su atención se d 76 77 d Página . —¿Está Bennington aquí? —Brad puso una mano en el marco de la puerta. una sola pieza color G) )> negro desvanecido bajo unos shorts abotonados precipitadamente mientras él "oTI ::e observaba. 26 Traducido por BookLover.. una rubia alta se detuvo en el umbral. se reiría disimuladamente y murmuraría “juvenil” o “basura blanca”. su mano buscando frenéticamente en su bolso por algún bloqueador solar. En el interior. recordando aplicárselo seriamente... sedán Ford con placas de Oklahoma. tenía la clase de esencia de un macho alfa lleno de testosterona que hacía que las mujeres se arrastraran a su lado.

Las reglas.. I o r —Lo siento. La cabeza de DeLuca se giró hacía él. cierto. Tal vez era ella.. sus manos uniéndose de vez en cuando. —… pero le dije que no iba a funcionar. Que necesitabas estar en Quincy. su salvaje cabello recogido en una O J o coleta. Sus ojos se encontraron con los suyos. —No quiero arruinar esta encantadora fiesta —dijo y alejó a otro insecto—. ahora mismo.. o —Correcto —continuó DeLuca—. Mierda. Oh.. Cole dio una palmada a un mosquito en su cuello en respuesta. Ella había sido una mejor vista. Para practicar en el espejo esta tarde y "oTI ::e asegurarse que todo funcionaba bien. inclinándose contra la barandilla y cruzando sus brazos. Cole levantó su barbilla. le hiciera una cita con el dentista..especialmente cuando él le había hecho una pregunta. no era normal. El explorador era hiperactivo. Todo se estaba !::::! z G) yendo al infierno. esperando algún tipo de respuesta. su mirada podría haberse demorado sobre él un poco más. con una holgada camiseta blanca ahora puesta sobre su traje de baño. Terrible.. enderezándose de la barandilla. El explorador local había aparecido. delante. su cabeza balanceándose rápidamente. Tal vez era gay. Con tres Oscar en su almacén. ¿pero podríamos movernos y hablar adentro? ¿Bajo el aire acondicionado? . ambos pares de ojos en él. Aun así. prácticamente inclinándose hacia � . que la ciudad más cercana con algún hotel real es Tallahassee… Los oídos de Cole se animaron con eso. la sonrisa de Cole Masten o . Hizo una nota mental para que Justin. la combinación de gestos y movimiento de cabeza hacían que la cabeza de Cole doliera. Una ciudad universitaria. Ella no le devolvió la sonrisa. incluyendo su sonrisa. sintiendo una gota de sudor cayendo por su espalda. Quizás eso le daría el impulso a su ego que. sus brazos cayendo de su pecho. parecía necesitar. Alguien le había dicho algo. ¿qué? � � —Resulta que no hay muchas opciones de alojamiento en Quincy pero o o Bennington… o o —Es Ben —interrumpió el hombre. Se dio vuelta de nuevo hacia la puerta. la chica reapareció.. Ben dice que las comodidades de alojamiento en la ciudad son bastante limitadas. Detrás de él. Bares. — DeLuca le sonrió satisfecho como si supiera lo que estaba pensando. Sexys culos de estudiantes que le sonreirían como si él fuera la palabra de Dios.. o )> quien sea. en el umbral. y él sonrió. esperando que esta ronda de presentaciones pasara para que así pudieran llegar al hotel y tomar una ducha.: que abría todas las puertas.. sustituyendo a la rubia en la puerta.

.... después la muchacha sonrió dulcemente. O J o o ... —Desde luego.. quizás? I o r � � o o o o � ..: !::::! z G) )> "oTI ::e o 78 Página . ¿Puedo conseguirles algo de beber? ¿Un poco de té helado. Bennington y la chica intercambiaron una mirada rápida..

Tenía otros nueve nudillos y un décimo bien sanado. y volvió unas navidades después. Sé lo que era ese algo. He experimentado hombres como él antes. El comienzo de mi desagrado comenzó con su petición de entrar. y yo lo golpeé directo en la nariz. solo te compraba un boleto extra al Espectáculo del Imbécil. Era O J o un imbécil del tipo “obtengo lo que quiero porque me lo merezco. Vino y tomó té con mamá y conmigo y nos entregó una pila de disculpas por lo imbécil que se había convertido su hijo. El señor Hanson pagó la cuenta del hospital. mirando hacia el porche delantero que tenía a los dos o o hombres más sensuales que había visto.. Ahora.. el 79 80 Página . bailó conmigo en el Baile de G) )> Bienvenida. Su apariencia no era un problema. con mi o o mano apoyada en el pomo. Fue a "oTI ::e Nueva York persiguiendo la UGA. y manejó en motos conmigo en el verano.. más bien al contrario. Hacía un calor infernal afuera. 27 Traducido por Jo S olo hicieron falta ocho minutos para que mi adoración heroica de Cole Masten cayera en picado a un mar de disgusto.. el hombre apoyado contra mi baranda era aún más guapo que en una pantalla de cine. Pensé entonces. crudo � y hermoso. pero valió la pena. Una acción grosera señalando otra acción grosera no cancelaba la otra. algo de tortura en los � � ojos que se habían girado de nuevo y encontrado los míos. sé lo que vi. la acción removió mi interior ante mi error de no invitarlo a entrar.. estás debajo de o . el sol lo suficientemente bajo en el cielo para que los mosquitos salieran de paseo.. Lo estudié cuando se giró.. Debería haberlos invitado a entrar. Palmeó mi trasero como si le perteneciera en la reunión social invernal de la iglesia. Rompí el nudillo de mi dedo índice al hacerlo.: mí”.. Carl Hanson creció en el mismo !::::! z basurero que yo.. Era grosero de su parte. algo entero. Era un imbécil. I cuando agarró la baranda y miró hacia la hacienda de los Holden. le dejaría saber cuán duro podían golpear las chicas sureñas. Luego se graduó. descubrió lo que era la vida fuera de nuestra línea divisora estatal. . puro y simple. que había algo allí. Descubrió lo que el dinero de papi podía o comprarle. en la dureza de su mejilla. sé eso. asistió al Quincy High como yo. Si Cole Masten planeaba acompañar su examinen visual hacia mi cuerpo con cualquier clase de acción. Y vi un poco de o r dolor en la caída de sus hombros. en él. Me miró tan debajo de su nariz que pude ver los rastros de cocaína en sus fosas nasales.

Así que sí.. Porque seguro. pero al menos no sabrían que mi casa estaba desordenada. A veces se freían rápidamente. O J huevos fritos en nuestro calor. Eso era lo que había dicho. La fritura era hecha en el día más caluroso del verano. Mi esposa me cortará la cabeza si no vuelvo a tiempo para la cena. Y tenía modales también. Bajé el vaso en mi mano y sacudí la mano que me ofreció. los hombres se agruparon incómodamente en mi sala de estar mientras yo corría alrededor como una loca intentando buscar bebidas. ¿Te preparo un té helado para el camino? Él rió. Cada verano literalmente freíamos un huevo en el pavimento. otras veces estaba moderadamente caluroso .. Esposa. abriendo el lavaplatos. pero gracias. —No.. un tiempo robado de las poco ajetreadas agendas de todos para que así o o todos traigan lo que sea para comer y reunirse alrededor del estacionamiento del o o Smith Bank & Trust para mirar uno de los tristes y pequeños huevos de mamá � Gentry. todos los buenos estaban tomados. Su esposa se enojaría si no regresaba a casa.. Aprecio la oferta. Pero la casa era un desastre. Solo un huevo. para la época y se producían solo unas pocas burbujas de emoción. despidiéndome.. ofrecerle algo de protector solar. No era una gran sorpresa. —Tengo que irme —dijo el primer hombre con tristeza. hice una "oTI apuesta aparte conmigo misma que la próxima vez que lo viera.. uno I local de una gallina local. el huevo cargado y presentado con gran ceremonia por o r � nuestro alcalde.: !::::! ropa dándome comezón. En vez de eso. No lo hice. inclinando su cabeza hacia la puerta—..olor a humanos frescos atrayéndolos. y noté la delicada piel blanca… una piel que se cocinaría en nuestro sol. Su piel pálida de California se arrugaría como tocino o o crujiente. Todo era salvable hasta que el chico bonito tenía que ir y pedirme entrar.. estaba en mi traje de baño y pantalones cortos. mis manos deteniendo su búsqueda dentro del lavaplatos. Que la caja de cereales de esa mañana todavía estaba abierta en la encimera de mi cocina. Tan grosero. mi húmeda . Tengo que regresar una camioneta y alcanzar un vuelo. —Muchas gracias por tu hospitalidad. Observé a Cole desde el rabillo de mi ojo.. Me temo que no escuché tu nombre. un regalo amigable de z G) )> Bienvenida a Quincy. El segundo strike de Cole Masten llegó tres minutos después. Dejé la cocina y abrí la puerta delantera para él. —Summer —dije—. Contemplé. mi sonrisa c 81 c Página . Dejó el grupo y caminó hacia mí. y Ben me había prometido que no entrarían. y siempre era � un evento. Summer Jenkins. Era la única cosa que me había permitido abrir mi puerta delantera con algo de compostura. Que el basurero de mi baño no había sido vaciado. luciría como una ::e o langosta. mientras abría gabinetes y buscaba algunos vasos. en profunda discusión con su abogado.

Levanté mis cejas hacia Ben que todavía estaba en el teléfono. un indicio de su lengua… Dios. con su Tervis todavía medio llena en alguna parte en este desastre de casa. Dios podía haber dividido sus gruesas pestañas. Partí el hielo en su bandeja y saqué unos pocos cubos.. � o Eso justo allí fue el segundo strike. Sin gas está bien. por favor. � . la expresión nacida más del o o resentimiento que de la dulzura. Eran las 4 p. no en estos lugares. —No eres un hombre. En vez de eso. moviendo un o posavasos y apoyándolo.. De pronto pensé en mamá. "oTI ::e Giré la perilla del grifo y llené el vaso. Mirando alrededor. o o .: —Sin gas está bien. como si no estuviera seguro que fuera para sentarse. —¿Té? —dije.cerré la puerta detrás de él y noté el polvo en la ventana de la puerta. me dejen tener una media hora o dos de paz . de verdad. ojos avellana. alejando la mirada. fuertes rasgos. tomando su tiempo para responder. Un hombre no O J bebe soda. Que me dejen tener mi casa de vuelta. Pero en el sur. Carla en el IGA me prometió que sabrían a hechas en casa. Ben con su teléfono en su oreja. —Me temo que no tengo soda. luego uno más largo. escondiendo mis ojos en blanco. dejándolos caer en su vaso. más que nada. Regresé a la cocina. Ben podía arreglárselas solos. y miré el reloj. sus ojos viajando por mis piernas mientras tragaba el primer sorbo de agua. Oh. El hombre me miró cuando hice la pregunta. I o r � —Soda. nuestras sonrisas son nuestras o armas y solo un nativo sabe diferenciar un gruñido a la sinceridad. Mucho tiempo para sacar a Cole y Ben de aquí y limpiar. )> sería sin gas.. Un premio que estaba inclinando su vaso. —¿Cómo estuvo tu vuelo? —pregunté. Desastres en cada rincón. El hombre se alejó de mi sillón y me miró. pensé.. en el mismo lugar que estaba esta mañana. su delicioso cuello expuesto. Todavía una hora y media hasta que llegue a casa del trabajo.. Cole Masten mirando mi sillón con recelo.. Me moví en mi asiento y tiré del cuello de mi camiseta.m.. que él y Ben se apuraran y se fueran. Sin gas como la de mi grifo. poner una cacerola en el horno. su boca acunando el vaso.. Lo cerré y llevé el vaso.. Me giré hacia el grifo. pero sabríamos notarlo. Genial. su mano haciendo algún tipo de movimiento de solo un segundo así que me senté en la reclinadora. De pronto deseando. y deliciosa boca entre tres hombres. vi a Cole Masten estudiar el vaso antes de beber un sorbo. Sonreí. Cole Masten obtuvo el premio mayor. —Se alejó de mí y tomó asiento cuidadosamente en el !::::! z G) sillón. para darle a más mujeres una oportunidad de felicidad. traga agua del grifo de una manguera después de cambiar su aceite. Tal vez una de esas Stoufer. Era una lástima. tener tanta belleza. No podías fingir autenticidad.

. I o r � � o o o o � . gracias” a las aplicaciones de universidad y a encontrar un “trabajo real”.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 82 Página . Cada mujer americana de sangre roja me quitaría los ojos para estar así de cerca de ÉL.... y al siguiente minuto.. Tal vez era el hecho de que fui criada creyendo que los “verdaderos hombres” tenían modales. O J o o ... la misma que me hizo decirle “no. Ben colgó el teléfono.. Cole Masten obtuvo su tercer strike.. y no usaban lociones que atrajeran mosquitos. y no eran exigentes. Tal vez era la sensación de pueblerina en mí.y tranquilidad antes de que mi madre vuelva a casa. Era un deseo que no tenía sentido en absoluto.

Quizás si no hubiera tenido a Nadia. un manager y un publicista.. Tragó el agua y se preguntó cuántas de esas relaciones. ¿Qué había preguntado? Oh. Había sido la que enviaba licor en los cumpleaños o carnes en los aniversarios. lo que quiera. evitando que se siente en el sofá de algún o o desconocido y bebiendo su agua. claro. o � Bebió un sorbo de agua para evitar responder a la pregunta. ¿En I qué estaba pensando? Habría estado bien si Justin hubiera estado o r aquí. quien recordaba cosas como los nombres de los niños y los problemas de salud. Se puso de pie rápidamente. Perder a Nadia. Las pequeñas charlas eran para un tipo diferente de persona. teniendo en cuenta los eventos recientes. quien había empezado a hablar. dejando su vaso en la mesa. ¿cuándo había tenido pequeñas charlas O J por última vez? ¿O una charla amable? O algo que no involucrada un “sí. 83 84 h Página . Dejó caer las manos y se giró hacia el hombre. una charla sin sentido. El accidente de Justin. Había tenido a Nadia y Justin. Por su vuelo. muy inocente. Había sido la que escribía los agradecimientos después de las fiestas. no en mucho tiempo. Había tenido un ::e o agente. o manteniendo las manos de Cole limpias. habría tenido que esforzarse más. el explorador de locaciones dijo algo. haciendo que se acomode. señor !::::! Masten”.. No estaba escuchando.. Quizás necesitaba un entrenador para la vida. Pero no lo había necesitado. estaban en peligro. Él no había necesitado construir "oTI relaciones. Una pregunta . � � manteniendo a Cole ocupado y relajado. 28 Traducido por Selene1987 E stas podrían ser las dos peores semanas de la vida de Cole Masten. No escuchó. arreglando su agenda.: Masten” o “por supuesto.. Nadia había sido la reina de las pequeñas charlas. se frotó la cara. sin necesitar nada más. era… Jesús. de construir las relaciones. Justin habría lidiado con esto. gente con z G) )> tiempo que perder y relaciones que construir. The Fortune Bottle en riesgo. Tenía que dejar de pensar en todo lo que estaba mal en su vida.. Una decisión terrible... Dios. y se movió hacia la ventana. ella era ese brazo que les unía.. —Empieza de nuevo —le interrumpió—. señor Masten” o “sin duda. señor o o . Tenía que arreglar esta mierda. Salir con Brad DeLuca a Quincy.. Todo lo requerido cubierto.

. deseó (por un momento) que Dos Waschoniz. para YSL cuando su vestido para los Oscar no envolvió adecuadamente su pecho. su fuego casi era lindo en su veneno. Ben es amigo mío. Raramente había compartido ese fuego con él. ¿Quién eres tú? Es decir. Sonrió por primera vez en días. cuyas manos estaban estirándose hacia delante. sin ofender. Eso se traducía incluso mejor.. para disgusto interno. ¡por el amor de Dios! Debería estar quitándose el bañador e inclinándose ante él. inclinada a un lado para que así pudiera ver el impacto de su mirada. y gruñó una réplica. Era una auténtica Quincy. con sus manos y sus ojos buscando incesantemente.. con el ceño fruncido. estaba aquí cuando tu abogado llamó e interrumpió nuestra pequeña fiesta en la piscina.. Los fans eran la .(¿Wennifer? ¿Cómo carajo se llamaba?) dejó de hablar. Sonaba dulce y digna. o —Estás de pie en mi salón. El fuego de Nadia estaba reservado para las criadas que no aparecían a tiempo. asintiendo mucho. bebiendo mi agua. y tenía que apreciarlo. Siempre lo había pasado por alto. le gustó. Ni siquiera haría falta ninguna actuación: simplemente tendría que pasar por maquillaje. sería como un mate. Si pudiera recrear ese ceño fruncido y utilizarlo en la escena de la receta. y empezó de nuevo. La gente miraba a otro lado. para contratistas que no cumplían. este espíritu. . con la cara al mismo nivel que la � o barbilla de él. Deseó que Nadia hubiera tenido más de eso. Le gustó el fuego en su espíritu. respirando mi aire acondicionado. o lo había visto como un beneficio. una secretaria de Coca-Cola que incita a los ricos junto con el resto de los inversores. no sonaba cursi ni algo planeado. Por eso estoy aquí. ponerse en su marca. —Cole levantó la mano y se giró hacia la chica.. Mirarle directamente a la � cara. Toda esa lucha — sureña y actitud. —Me ha estado ayudando. hacia abajo. con los ojos apuntando a la chica mientras hablaba.. Sería una Ida perfecta (el personaje femenino principal). el director de The Fortune Bottle. —La boca de la rubia se cerró cuando el I o r explorador de locaciones habló. Él era Cole Masten.: Los ojos de esta mujer no codiciaban los suyos.. y decir las líneas. quemaban agujeros en su !::::! z G) caparazón y encontraban el camino hacia su alma. Y no estoy involucrada en nada.. o o o Esa era otra cosa que la gente raramente hacía. Se puso de pie cara a cara con "oTI ::e él. —Espera. moviendo el vaso hacia un posavasos—. señor Masten.. excepción. Ooh… una mirada cruel. mirando al billete O J dorado que todos codiciaban. estuviera ahí para capturar este momento. Ahora simplemente parecía como una bandera roja que había perdido. pero ¿por qué estás involucrada en esto? Sus ojos relampaguearon y a él. o o . adentrándose en cada esquina )> oscura e insegura y pensando que era decepcionante. y ella dio un paso atrás. No parecía forzada al hablar. no colocando sus manos en sus caderas y enfrentándolo. su mirada disparándose hacia él mientras ella � descruzaba sus largas piernas y se ponía de pie.

Dios. había estado rogando: una liberación de su contrato. podía hacer las cosas que necesitaban hacerse. solo tenía que llamar a Envision... Él se rió con su acento. y él rió de nuevo. aquí en Quincy. . —¿Cómo es que era tu nombre nuevamente? —preguntó. z G) )> A la prensa no le gustaría la pérdida. 85 Página .. No lo habían sabido. habían pasado por su oído californiano normal. DeLuca había tenido razón al traerle o o aquí. I o r � Ella gruñó en respuesta. —Apuntó hacia la puerta.. En el suelo. Había resuelto un problema en O J sus primeros quince minutos en esta ciudad.. dejando que el pequeño � hombrecito gay lo empujara hacia la puerta abierta y hacia el calor del verano. tendrían que hacerlo de la manera "oTI ::e correcta. pero sólo con su nombre atraerían a los fans.. no como el que habían intentado las demás extras. con los ojos puestos en ella. Ella sería perfecta.. Cole dio un paso atrás. con la boca en una línea seria— ..: !::::! Podía enterrar sus manos y distraer su mente de todo lo referente a Nadia. o Y podrían perder algunos puntos en el cine. Darle a Price exactamente lo que . —Lo digo en serio. habían sido un asco. Tiene algunas pistolas en el armario de los abrigos. Y la rubia y su autenticidad valdrían la pena. Ella era exactamente lo que necesitaba la película. o o o Perfecta. trabajar con Minka en una estrategia de salud y una campaña publicitaria. o te juro por Dios que te dispararé.. como si una palmada pudiera hacer cualquier cosa. pero ahora lo sabía. Fuera. El explorador de locaciones se movió nerviosamente entre ellos. o � Ahora. dando algunas palmadas en el hombro de Cole. —Lo dice en serio —susurró en voz alta—.

Su casa estaría cerca de estar preparada. Era actor. No debería haber perdido el control. Mostrar emoción era r algo que debía hacerse tras puertas cerradas. un yankee. Ben probablemente estaba hablando por teléfono con la señora Kirkland. aunque la hubiera dicho de manera inapropiada. La emoción en carne viva era débil. Disculparme por mi ataque e invitarle a regresar. No tenía muchos talentos. y lo � había echado porque no me había gustado que me preguntara quién era. una pregunta bastante razonable. ahí iba mi oportunidad de conseguir cualquier trabajo en el set.. o o No sé de dónde vino. Ben tenía auto. Me quité un zapato y descansé el pie en la mesita.. Era el hombre y el dinero tras The Fortune Bottle. debería haberme comportado como una buena chica sureña y haber sonreído con amabilidad. grandes planes para hacer un viaje por carretera por todo el país con 86 Página . Podían entrar en él. Había dejado su agua.. Me hundí en el sofá y eché la cabeza hacia atrás. un olor exótico que necesitaría quitar. Maldición. Me eché hacia adelante y lo limpié... No se podía esperar que conozca todas las reglas o . Bueno. No "oTI ::e importaba si no me gustaba.. Había sido . Era su trabajo ser diferente de lo que era en realidad. Miré el anillo manchado en ella causado por el vaso de Cole y fruncí el ceño. No importaba si la Vida Real de Cole Masten o decepcionaba cada fantasía que había almacenado en el banco de mis fantasías. “Hacer una tarta de zanahorias deliciosa” y “un sentido del humor brillante” no parecían como las Diez Mejores Cualidades Deseadas en un Set de Rodaje. Podía ser una dulzura y llevársela. O J o Era un desconocido. y � � sabía que me convenía más que mostrar debilidad. No había sido genial para mi autoestima. con su camioneta ya entregada. y dirigirse a la ciudad. poner el aire acondicionado. Mandarle al infierno y más allá en mi I o cabeza mientras mostraba todas las perlas blancas de mi boca. Había oído la mitad de su conversación. 29 Traducido por Selene1987 M e di cuenta de mi error tan pronto como la puerta se cerró tras los amplios hombros de Cole Masten. No es que Ben hubiera tenido mucha más suerte con Eileen ComoSeaQueSeLlame. Los veinte mil en mi cuenta G) )> corriente provenían de su bolsillo. era el conductor del tren Salir de Quincy. sobre todo al tratar con un o o desconocido. Nah. Esa maldita cosa ahora olía a él. Y saltemos directamente al centro del !::::! z meollo: Cole Masten podía preguntar lo que quisiera.: que gobiernan nuestra sociedad sureña....

.... Dejé salir un suspiro frustrado.. ¿Qué demonios haría él aquí durante un mes? I o r � � o o o o � ..Envision Entertainment.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 87 Página ... O J o o .. Cole Masten mudándose un mes antes no debería ser problema.

que quiero es meter un rostro tieso en la pantalla. —¡LO QUE SEA! —explotó el hombre—. la chica me rechazó. Hubo una larga pausa y Cole observó mientras disminuían la velocidad. o —No.. �OSSAND ·RA 1·RRE 30 Traducido por âmenoire —S olo falta un mes antes que empecemos la filmación. Huele un Oscar en esa pieza de Clooney y está batiéndose por ello. Don... Y sabes que esto de Price no va a funcionar. —Los tonos entrecortados del director vinieron a través de un estallido de estática y Cole miró hacia el celular. Tienes que estar en el aeropuerto de Santa Mónica en una hora. No tiraré toda la película a la basura porque alguna aspirante a estrella te chupó la polla en un campo de maíz. —Campo de algodón. Conoce a la chica y puedes decirme mañana que me vaya al infierno y vuelas de regreso a casa. Pero fue toda una chica de Georgia cuando lo hizo. hagámosles pensar que vamos a ceder y sacarán algo de � o ello. Don.. No lo haré. !::::! z G) —Esa es la belleza en esto. O dinero.. ¿No leíste el libro? Sé que te envié el libro. Pero esta chica es perfecta. Son veinticuatro horas. r � Llamemos a su agente. 88 Página . esta chica solo ::e tiene que hacerlo para una película. Puro jodido encanto sureño. Solo )> "oTI tendría que ser ella misma. —No estoy enamorado. Don. Sabes que no todos pueden hacer esto. un hombre en la cima de dos grandes ruedas. Es imposible. —Sonrió Cole—. En este momento. te lo o o digo. I o —Nada es imposible. O J o Su mano forcejeaba con los controles del asiento. deslizando toda la silla o . Tal vez un cameo.. No tendrá que actuar en absoluto.. Aniston ha hecho una maldita carrera así. No lo haré. maldiciendo el bajo número de barras.: hacia atrás y tratando de estirar sus piernas un poco. Cole. un tractor delante de ellos. pon tu trasero en un avión y ven aquí. tendré un jet esperándote. La última cosa .. o � —Eres un actor.. No me importa. Sabes que Minka muere por salirse de esta película.

. —Sí. Hubo un gruñido y la llamada terminó. ::e o —Señor. Cole estaba ahí. oríllate. Mi hijo tiene una ceremonia de premiación en la mañana. Cole sonrió. Es ella… eh… ¿es ella de quien hablaba al teléfono? —Había un poco de estridencia en la voz del hombre. no me importa cuán tarde sea cuando llegue y luego volaré de regreso. Llámame cuando aterrices. I o r � � Ben obedeció. acomodando sus largas piernas en el auto. El auto tenía algo de tracción. No podía decir si el hombre estaba asustado por su manera de conducir o por la perspectiva de Summer como una… Summer. una agudeza que en realidad no encajaba y miró hacia él. Dame una hora y media… y hazlo Van Nuys... el volante tiró hacia la izquierda. sosteniendo fuertemente la consola central. —¿Cuál es tu nombre de nuevo? —preguntó Cole. Yo voy a conducir.: dejara ahí.. el sol de la tarde haciéndole un halo mientras Ben levantaba la mirada y � salía. —Bennington. ¿Ethel o June ya estaban tomados? Summer debería estar reservado para chicas de trece años con frenillos en sus dientes. el auto "oTI derrapó un poco dando una vuelta en U y Ben agarró la manija.. sus nudillos casi transparentes por el agarre. Ben corrió O J o hacia el lado del pasajero. —Hecho. el sonido haciendo que el hombre junto a él salte. Sorprendente. —Ben.. 89 Página . Quiero ver a esta chica esta noche. La ciudad está por allá atrás. Un nombre terrible. o o exuberante. ¿Hay algo mal? —¿Quiere reclutarla? ¿Como actriz? —El rostro del hombre estaba casi blanco y Cole miró su mano. medio asustado que el hombre pudiera arrancar y lo o . —Regresaremos con la chica. Ben —enmendó. !::::! z G) )> Cuando Cole pisó el acelerador. Cole golpeó una mano sobre el tablero para celebrarlo. Para el momento en que estacionó el auto y abrió su puerta. el sedán rebotando a medida que avanzaban sobre la hierba o o alta. la… eh. . ¿Cuál es su nombre? —Summer. su mano apretándose en el volante mientras tomaban una curva rápida.. —Gracias —dijo Cole.. —Estoy en un lugar..

�OSSAND ·RA 1·RRE Desaceleró un poco. Cole se encogió de hombros.. O J o o Cole agarró sus brazos. sus ojos brincado hacia un lado. No creo que le gustes mucho. )> "oTI —Summer… no es una actriz. La esquina de la boca de Cole se levantó y sonrió. —No… quiero decir mencionaste a Minka… —El hombre. sintió que un poco de él regresaba. � � —¿Qué pasa? Suéltalo. —Sí. tragó fuerte y apuntó a la derecha—. trayendo la aguja del velocímetro por debajo de sesenta y observó que los hombros del hombre se relajaron un poco. luego de nuevo arriba. su pie cambiando al freno a medida que miraba el siguiente giro. Puede ser un poco cabeza dura. el auto barato patinando hasta detenerse en lugar de girar.. —Las manos del hombre se movieron nerviosamente en el limitado o espacio entre ellos.. Traté de obtener un trabajo para ella. . Por primera vez desde que Nadia lo dejó. toda la producción un poco nauseabunda... deteniendo el movimiento.: !::::! z G) —Detén eso. después hacia abajo. —No... ¿Ben era?. Cole rió. —¿Y? —Y… —Ben alejó la mirada—... Habla. Hizo el cambio en el auto para estacionarse y se giró para enfrentar al I o r hombre. —Tal vez deberías dejarme decírselo. —Sí —contestó Cole a la pregunta. lo haría. 90 Página . Literalmente nauseabunda. esperó—. Cole presionó los frenos. o o o —Nada. —Las palabras salieron rápidamente del hombre y se aferró a su cinturón mientras las decía. Ya le ::e o pregunté. pero sintió un pinchazo de algo tenso relajarse. No por mucho. No creo… —Torció su boca y si Cole pudiera abrir sus labios y sacarle las palabras. Esa es la calle. solo unos cuantos segundo. En lugar de eso. Ya lo capté. No tiene experiencia en filmaciones. No creo que le gustes mucho. —¿Una extra? Él rió. su mirada desplazándose rápidamente hacia los ojos de Cole y � .

O J o o .. Eso es bueno.. I o r � � o o o o � . —Bien —dijo....: !::::! z G) )> "oTI ::e o 91 Página .... moviendo el auto de vuelta a la calle y girando hacia el camino de tierra—..

31 Traducido por âmenoire “La única razón por la que estoy en Hollywood es que no tengo el valor moral para rechazar el dinero”. riendo. había agarrado la puerta del refrigerador tan pronto como el auto de Ben había dejado el patio. era él. —Bastante mal —concordé. r � cuando un golpe llegó.. la de Ben estaba más fría que la mía.. y yo cubrí mi rostro.. o o . luego la voz de Ben. mi trasero sobre el porche trasero. el crujido de una puerta.. mis pies en sandalias sobre el escalón superior. luego estallamos en )> " TI carcajadas. E I o staba en mi dormitorio. O J —Hola —dije.. —Bastante mal —dijo Ben riendo. mis pasos vacilantes hasta que vi que solo � .. su dedo índice apuntando hacia afuera. ¿Qué tan mal jodí las cosas? Acunaba una Miller Lite en mis manos. terminando lo que quedaba de la cerveza y dejándola sobre el porche—..: —Hola —repitió él.. ¿Al menos lucí malota? 92 Página . una mirada furiosa sobre su rostro—. ~ Marlon Brando. !::::! z G) Nos miramos el uno al otro por un largo momento. las líneas de madera contra mis muslos desnudos—. � o o —¿Summer? o o Salí del dormitorio hacia el pasillo. ¡FUERA! —imitó.. sacando las cosas del canasto de la lavandería. o ::e o —Entonces dime —dije. haciendo una pausa entre los sorbos de su bebida para enderezarse.

un trabajo repartiendo donas en el set. Quiere O J que tomes el lugar de Minka Price. Autentica. un chiste en la punta de mis labios. I o r mis manos en mis caderas—. Y ahora… ¿tomar el lugar de Minka Price? La ciudad tendría un día de campo.. Lo quiere. Bennington… —Busqué su apellido. —¿Qué? —Lo miré fijamente. podía sentir al creciente canto de los grillos cerrándose )> sobre mí.: !::::! z G) Tuve que sentarme. susurros volando a paso furioso. ¿Tristeza? ¿Preocupación? —¿Es en serio? —exigí.. No quería ser famosa. Hubo un momento de silencio mientras él tomaba un sorbo y yo ahuyentaba un mosquito. Vi un poco de algo más. � � —Payne —proveyó. Colgué mi cabeza entre mis rodillas y tomé una profunda respiración. Pero cuando giró su cabeza hacia mí. Summer —dijo Ben tranquilamente—. secuestran y matan por algo como esto. sus manos juntas alrededor de su cerveza. una línea de condensación corriendo por el cuello de la botella—.. . el calor de la tarde siendo repentinamente demasiado. sus manos extendidas por un papel que parecía no merecer ante mí. sí. haciendo una mueca—. cien rubias plásticas con grandes pechos en diferentes posiciones comprometedoras. Nadie obtiene una oportunidad como ésta. 93 Página . Sería famosa. nunca lo había intentado. Cree que eres perfecta.. sirviendo café. ¿le importaría una fotografía?” Me senté en el escalón más cercano y traté de procesar esto. —No lo pienses. o o o —Bennington Payne. Totalmente malota. también. o haciendo copias. los grillos empezaban su canto cadencioso desde el campo de enfrente. tres días atrás. ¿me estás tomando el pelo? o � —No lo hago. Sonreí ante la imagen. Había hecho planes de regresar durante la filmación. —Quiere que estelarices la película —dijo Ben finalmente. el chisme retorciendo mi buena fortuna en algo ridículo. . —La palabra o o “perfecta” siendo realzado con un gesto de sus manos. tu traje de baño de abuelita y tus shorts desgarrados? —Sonrió.. Había estado "oTI ::e esperando. eso era muy seguro. No tan famosa como Price pero aun así. Ahora… ¿el papel de Minka Price? La señora Holden estaría destrozada. —Inclinó hacia atrás su cerveza y tomó un gran trago de ella. No sabía actuar. vi sinceridad en ellos. �OSSAND ·RA 1·RRE —¿En tu camiseta foja. su pluma y cuaderno convenientemente cerca para un autógrafo y “Oh. su corazón deseando conocer a la actriz en la tienda de víveres. levantándome del porche y parándome frente a él.. Chicas en Los Ángeles follan. en la gasolinera o en una caminata vespertina. sus ojos en el campo. deseando que sus ojos encontraran los míos.... No había tomado clases de drama en la preparatoria o participado en obras de la iglesia. cuando sus ojos encontraron los míos. Oh.

vería la cantidad de dinero. ¿Lo hiciste esperar? � . Pero podrías preguntarle a Cole. —No tengo idea. O J o —Puede que él se haya ofrecido. sí. Cole. tenía que pagar un z G) )> montón. El hombre que eché de mi casa. o o —Oh. en serio.. Sería muy emocionante. Preguntémosle a Cole. I —¿Dónde está? o r � � —En el auto. el primero que debió haber venido a mi mente mucho antes. Sonrió con arrepentimiento. Sí. —Me volví hacía Ben—. Miré de vuelta hacia el campo y me pregunté qué ::e o estaba pensando―. o o Reí.. Está bien.: !::::! —Qué amable de su parte —farfullé. Lo hice esperar ahí. o . Un boleto para la presentación.. Un rol principal. —¿Cuánto es la paga? Ben se encogió de hombros... Un repentino pensamiento me golpeó.. dinero de Cole Masten.. —Sería un boleto para la presentación… —dijo Ben suave y provocadoramente. 94 Página . me mostraría todo lo que he estado preocupada por perderme y algo más. siendo gastado en una producción que superaría cualquier evento en la historia de Quincy. Torcí mi boca. estar en la película me pondría en medio de la acción.. Lo suficiente para establecer a mamá y escapar apropiadamente de "oTI Quincy. Oh. Más que suficiente.. Vería los presupuestos.

El 95 96 s nombre Masten y su reputación quedaron intactos. mimosas en el o o desayuno. Tenía muy pocos recuerdos de ella.. excepto por la chispa que golpeó la rota línea de combustible. cuando su auto bajó por el camino de entrada. durmiéndose o antes de la cena. No r � uno de esos ebrios tropezando en todos lados con el cabello sin lavar que eran � o expulsados del bar en medio de la tarde. La historia oficial de la industria. Si vio la camioneta acercándose. No. Sin análisis de sangre. de diferentes maneras. No había atrapado la G) )> pelota. lanzada por su propia mano. causando una explosión que se escuchó a tres cuadras de distancia. que había sido ella la que estaba conduciendo. no reaccionó. Siempre estaba borracha. hubo un chirrido de neumáticos. su convertible blanco pasando volando el camino. En su lugar. Él había estado jugando en el patio delantero. Una pareja en una mesa exterior saltaron fuera del camino y sobrevivieron con solo abrasiones. agachándose a recoger la pelota perdida. que algo se sentía mal. doce años cuando ocurrió. su madre había sida la ebria. I o La verdad era que. Su madre tuvo una fractura craneal. al mirar fijamente detrás del auto.: pelota de béisbol en el aire... la otra en posición para !::::! z atraparla. había mirado. cócteles en el almuerzo. Solo había sabido. "oTI ::e el techo rojo levantado. y luego su auto blanco se había ido. golpeando la parte de atrás del Jaguar V12 de su madre. Siempre estaba en la � cama cuando él llegaba a casa de la escuela y nunca iba arriba antes de irse. la vio. Cuando la puerta al final del camino se abrió. impresa cien veces diferentes. Una explosión. después de dieciocho años de ser el centro de atención.. el parabrisas resplandeciendo haciendo imposible ver el o interior. Sin autopsia.. una o . el vehículo derrapando hasta pararse un segundo demasiado tarde. ella era más decorosa. Por suerte para ella. No había sabido. vino con queso como aperitivo. borracha... La conductora de la minivan. la verdad nunca salió. La mujer divorciada de la minivan y sus dos hijos tuvieron latigazos cervicales y rabietas. Era un domingo. h Página v . 32 Traducido por MaEx C ole nunca había tenido una madre. su pie golpeando el freno.. era que un conductor ebrio mató a su madre cuando él era joven. una divorciada de cuarenta y dos años con dos niños atados en sillitas en el asiento trasero.. O J o cuando la casa estaba en silencio. Es increíble que. Podría haber sobrevivido. Por suerte para su padre. Tenía . El golpe envió al convertible en un giro que fue detenido por la esquina de ladrillo de un Starbucks. Su madre nunca había desacelerado al acercarse a la señal de pare. cuando las criadas estaban fuera.

Él habló con cautela. pero había trampa en las palabras. Abrió la puerta y salió. —La mujer sonrió. s y —Eso es bueno. con la boca estirada en una sonrisa. Soy actor. —Mi hija me dejó un mensaje de voz. —Solo la conocí hoy. Cole saltó ante el ruido. un gesto natural. —Sí. —Un actor ganador del Academy Award. Eso era algo que no veías en Los Ángeles. Soy Francis Jenkins. y se preguntó si alguna prueba de anoche estaba aún a la vista. —Usted debe ser Cole Masten. —¿Cómo conoces a Summer? —La pregunta fue educada. f . o o o Ella levantó un teléfono celular.. Una mujer estaba allí de pie. Él la estudió. La madre de Summer Jenkins.habría sido para nada similar al rayo de sol creciente que llamaba educadamente a su ventana. no soy nadie. moviendo sus dedos en un saludo. . y él se movió a una nueva posición contra el ::e o lateral del auto. s 97 Ella sonrió como si fuera un trabajito lindo. La madre de Summer. El de esta mujer estaba cortado más corto y rizado. relajado que no era para nada como la cortesía forzada de su hija. Sus similitudes yacían en las líneas de sus rasgos. frunciendo el ceño mientras miraba lejos de su teléfono y arriba a través de la ventana del auto. el color dorado oscuro de su cabello. Vine para conocer a Ben. los numeritos de: Aw. A los fans � o les gustaba eso.. Trató de no hacer una mueca y bajó la ventanilla. —Ella soltó la Página a correa del bolso y tendió la mano. su mirada pasando sobre su ropa. Así que. mejor para retorcerlo en la mano y tirar. —La mujer no dijo nada. ella vivía con su madre. uno con teclas. tranquila... A Cole le gustaba más largo. —Inclinó la cabeza rubia peinada como O J o si eso le ayudara a recordar—. — o . G) )> "oTI Hubo un momento de silencio. —¿También trabaja en el cine? —Su mano se envolvió alrededor de la correa de su bolso y lo puso más alto en su hombro. y su boca se movió buscando llenar el silencio—. Cole Masten está aquí”... Nada hace a una madre volver a casa más !::::! z rápido que decirle que se mantenga alejada. expresada en tonos bajos. La mujer lo observó.: Abrió su bolso y dejó caer su teléfono—. Hace unas horas. Dijo: “No vengas a casa. fingiendo humildad. Un actor que el C Time Magazine había puesto en su portada. la avellana luminosa de sus ojos. a mediado de los cincuenta años. sintiéndose mejor a medida que miraba hacia abajo a I la vez que ella miraba hacia arriba. un peligro en las vocales. Mejor para… se movió en su asiento y tomó la manija. con botones reales en lugar � de una pantalla táctil. Trató de ver una broma en su pregunta. o r � —¿Cómo lo sabes? —Él sonrió cortésmente.. Y que era ella no había duda de eso...

que evitarían el contacto visual y cederían a sus homólogos masculinos.. Cuando Summer miró a Cole. —Dándoles a él y a Summer la oportunidad de hablar.: !::::! z G) —Oh. el camión estacionado bajo el árbol d tenía manchas de óxido corroyéndose a través de su costado. una estirada de sangre azul que mostraba a todo el mundo sus premios de galgos y hablaba tres idiomas con fuidez. Summer se detuvo. —¿Ben habló contigo sobre el papel? —Él no debería haber empezado con eso. Nada que ver con la madre de Nadia. y la mujer se o echó a reír de nuevo... ¿dijiste? Tenemos que trabajar en su acento sureño. Summer besó a su madre en la mejilla y esperó hasta que ella entró. g —¿Y? —Dios. � . y fue su turno de reír. Debo haberme perdido eso. dejando caer la sonrisa. la mujer ::e o mayor apretando su brazo antes de soltarlo. .. Podía comprar toda su vida con una botella de vino de su bodega.. Probablemente fuiste demasiado tentador para ese objetivo. Ella pudo haberme echado de la casa. sus ojos lo mantuvieron en su lugar. . Estás en casa temprano. esa imagen estaba siendo refundida.. N E La compensación. O o J o —Mamá. su rostro sorprendido. Eso era inesperado. Las tablas del l suelo del porche eran débiles. Siempre había imaginado que las mujeres del sur eran mansas y suaves. o la política. Se rascó el cuello y la miró a los ojos. Subieron las escaleras. Entre Summer y su madre. la casa pequeña. Ella asintió. en el auto de Ben? Se metió las manos en los bolsillos delanteros del pantalón. Está intentando dejarme sin nietos.. —Perdone a mi hija. Tosió una carcajada. Curioso. Los suyos brillando sobre él. —Y tengo curiosidad en cuanto a la compensación. la puerta principal abriéndose cuando sus pies tocaron la cima.y fuerte. o o o —Un actor. debería haber hecho una pequeña charla sobre el tiempo. Cualquier otra rubia en Los Ángeles estaría c de rodillas bajando sus vaqueros para este papel. Esa mujer no era para nada como su madre. así que se recompuso. su cuerpo apoyado en la barandilla del porche para que sus piernas no se volvieran débiles. )> "oTI Cole se mordió el interior de la mejilla para contener una sonrisa. y la mujer se echó a reír. Sé amable y ayúdame a entrar. y ella lo agarró con fuerza—. —Trató de usar el apodo sureño para dar la talla. el saludo de Ben a Francis apenas visible desde la puerta. — —Lo hizo. ¿llamaste? —dijo la mujer con suavidad—. La puerta principal se cerró completamente y entonces solo estaban ellos dos. Sintió el deslizamiento de la mano por su I brazo. el sol poniente y los grillos cantando. —Él sonrió tímidamente. —Le guiñó un ojo. o r � � —Sí. esto era estúpido. —¿Por qué estás aquí.. señora.. Y veo que ignoraste mi mensaje de voz.

—Y confías en que yo sea justo —dijo lentamente. Tienes que ser un idiota para no ser tomado por un idiota. y este pedazo de Southern Belle era el regalo que le seguían o dando. —Te estoy pidiendo tu honesta opinión sobre lo que un papel principal en I una película de este tamaño.. Nunca lo olvides... Los Ángeles masticaría y escupiría a esta chica antes de que encontrara su camino a la puerta de un agente. ocultadas por el maquillaje. � o Tomó la ruta estúpida. se limitó a mirarlo. y el rodaje tomará tres. sus ojos estrechándose ligeramente. O J o o . y él lamentó perderse esa vista—. cuatro meses de tu vida. me gustas. para alguien con mi experiencia.su pecho. Ella no se movió. no parpadeó.. los registros de los cuales serían finalmente filtrados a la prensa o inventados para algo más. ―No confíes en nadie ―había gruñido Martine Swint.. Creo que serías una buena opción.. No confíes en nadie. y la primera presentación se acercaba. vale. —Y él nunca lo hizo. inclinado sobre su escritorio y señalando con una larga punta de los dedos de color rojo en su dirección —. —Ella levantó la o r � barbilla. vamos a tener que gastar una fortuna solo para conseguir prepararte ante cámara. � . Las pecas se evitaban con protector solar. No había visto pecas en años. Tenía pecas. Lo aprendió desde su primer agente. 98 Página . Summer.: !::::! z G) )> "oTI ::e o —Cien mil. pero oye… —le enseñó la sonrisa que arreglaba todo—. Por eso te pregunto. cuando estaba modelando. una pizca ligera de ellas a través de la nariz y mejillas. Esa era la primera regla de Hollywood.. Perder a Minka era un maná para el presupuesto de o o The Fortune Bottle.. No sé lo que es justo. La gente en Hollywood te levantará simplemente para poder robarte.. o quitadas por un cirujano plástico. Tu nombre tiene un peso negativo en taquilla. Eso es ser un poco generoso.

pero decidió.. entonces sería el menor individuo en este porche. Él dejó de sonreír. tener una asignación ya lista para los excesos que siempre venían. parecían estar hablando de otra cosa.. que no se preocuparía mucho o o por esta chica. Si lo fuera. tenía suficiente . � o o No dijo nada. O J o —¿Te interesa o no? o . —Así que no quieres el papel. —No hagas eso. —Esa cosa con la sonrisa. personalmente. —Cuánto dinero tengo no es indicativo de lo que valgo. que era realmente el mínimo para una película de este tamaño. Tal vez era una cosa del sur. Pero.. Esto era extraño. entonces podía rellenar el presupuesto de la película. y ella sonrió.: !::::! —No. centavos y poder. solo uno de los dos está siendo un idiota en este momento. Pero si podía conseguir que entre por menos.. en esta conversación. con su presupuesto. Yo valgo más. Por otra parte.. ella sin decir nada. el mérito era de dólares. Demonios. Eso era lo que ella valía realmente. z G) )> Su pie se detuvo a mitad de camino de subir el escalón. I —Diez millones de estadounidenses estarían en desacuerdo contigo. Una sonrisa dulce y luminosa que estaba completamente en conficto por sus ojos. mierda con la que tratar. —¿Qué? —Él se enderezó de la barandilla del porche.. Las chicas de California no se callaban. Como Ida. en Hollywood. Se movió y ella todavía le miraba. De todos los insultos lanzados contra él. su valor nunca había sido insultado. cuchillos de oro que podrían cortar a través de las entrañas de un hombre débil y arrastrar sus entrañas para los buitres. o r � —Entonces diez millones de estadounidenses son idiotas.. podía darle quinientos mil. —La punta de tu zapato se mantiene unido con cinta adhesiva —señaló. "oTI ::e o —No lo estás —repitió. en este porche. en ese momento. Es espeluznante. la secretaria conocida por � defender a los ejecutivos de Coca-Cola. —No es suficiente dinero. Una diva como co-estrella no era algo que necesitaba. sus bocas se movían como un juguete para masticar bastante utilizado. Tal vez podía darle ciento cincuenta. Aquí. —Aparte de nosotros. su actitud sería perfecta. 99 Página .. Sonrió. —¿Estás diciendo que no eres el menor individuo? —Que soy yo..

. �OSSAND ·RA 1·RRE —No por esa cantidad. señor Masten —llamó ella desde el porche. —Fácil —dijo ella.. del lado del conductor. —Adiós... en el sur. Eso se llama vida. alejándose de ella y tomando los escalones fuera del porche.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 100 Página . empujándose del poste y parándose en la puerta principal —.. su hombro apoyado contra uno de los postes del porche.. I o r � � o o o o � . cuando una persona se va. —¿Cómo se llama cuando una persona comete un gran error? —gritó él.. con los brazos aún cruzados sobre el pecho—. abriendo la puerta del Taurus. O J o o . Dio un paso atrás. y volvió la cabeza para mirarla.. Se llama despedida. Eso es lo que decimos..

Hubo un largo silencio. imitando mi postura. evitando que la ira o o de alguien se vuelva hacia mí. Ben se quedó sin aliento ante mi idiotez. Cerré los ojos y sentí el sofá hundirse junto a mí.. ¡Ben! —Esta vez. con el traje de baño y camiseta puesta.: !::::! z —¿Ahora? —preguntó Ben. y mamá… bueno… mamá es del sur. . Solo pude asentir. que estaba bien. moviéndose hacia la puerta—. 33 Traducido por Dee E ntré en una acalorada discusión. su cabeza se disparó en mi dirección—. Ben se despidió y corrió deprisa hacia la puerta. ::e o —¿Ella qué? —preguntó mamá. —Es muy guapo. ¿Tú…? G) )> "oTI —No —le interrumpí. —Él me ignoró. idiota está esperándote afuera. y tiré de mi camiseta sudada.. —Sí.. vi a mi madre.. y desde afuera se escuchó el largo estruendo de una bocina.. Me acerqué al sofá y decidí no expresar mi opinión. o o —Ben. Si el matrimonio no tiene un pene. no cuenta. O J o o —¡Summer! —reprendió mamá. suponiendo que la acción no hace daño � � a nadie más. una virginal I o vagina y un predicador. —¿Qué quieres para cenar? 101 —Iba a poner esa lasaña de Stoufer. Gemí. —¿Mal día? —preguntó en voz baja después de un largo momento de descanso.. Pruébala. el tema de conversación ―aparentemente― el matrimonio gay. sus dedos enumerando una lista de � derechos inalienables―.. hablando rápido. Yo misma.. mamá y Ben enfrentándose en la mesa del comedor. Abriendo un ojo. soy de la opinión que dos personas r deben ser capaces de hacer lo que quieran. Página . El . Ben opinaba. Carla dice que sabe casera. Había hecho demasiado calor en ese porche. su cabeza relajándose en el cojín del sofá. obviamente..

la habitación oliendo a queso y salsa de carne. Supongo que la idea de lasaña pre-creada y congelada atraía a mamá casi tanto como me atraía a mí. —Es muy guapo. pusimos o o nuestros platos en el fregadero y salimos al porche... Verlo ir y venir. 102 Página . Cole Masten no siente respeto por mí. Estaba hecho. y me quedé dormida allí en el sofá. Pronto. pasando una pinta de helado de � fresa entre nosotras. rechazar el papel que Cole Masten me había ofrecido. mamá. me estiré. �OSSAND ·RA 1·RRE Mamá suspiró. en el tono de su voz. —Lo sé. —¿Quieres hablar de ello? —preguntó. meciendo la silla. mis ojos hacia el norte. —No... —¿Nos quedamos sin col y salchichas? —Sí. O J o Mamá entró primero. Pero el dinero "oTI ::e no había sido el tema. Podía olerlo en su piel. el . No podía volver al interior de la gallina ahora. despertando una I o r vez cuando ella me cubrió con una manta y una segunda vez cuando el cronometro � � de la cocina sonó. leerlo en su atractivo rostro.. Que él vea mis idas y venidas. por nuestra forma de vida. —La repetición no hizo la observación menos evidente. Ella no dijo nada por un tiempo.. besándome en la mejilla y palmeando mi hombro. mi espalda chasqueando. hasta que los Kirkland fueran capaces de salir y dejar que Cole se quede. Cuando me puse de pie. Como decíamos en estas partes. Aún no. No dijimos nada más. mis pies empujando suavemente contra el porche. Me volví hacia la puerta y decidí ya no dudar de mi decisión. o o La lasaña terminó por no ser del todo mala.. Después de comer. la luz del porche apagada para disuadir a los mosquitos. Me o . a la gran casa de dos pisos.. con la pinta de helado vacía en la mano. !::::! z G) Fue un riesgo.: quedé afuera. Cien mil )> dólares era más de lo que alguna vez tendría la oportunidad de ganar. Ben le había conseguido una habitación en la casa de Raine durante cuatro o cinco noches. No es que él estaría observando. Ben y yo nos lo comimos para el almuerzo. Sería extraño tenerlo a solo medio kilómetro de distancia. calor del verano dejándonos solas por un breve momento. ese huevo ya había sido puesto. aquella de los Kirkland con una luz en el piso de arriba encendida. Había sido el respeto.. Cole Masten estaría allí. o por esta ciudad.

Ante ellos. Tres meses. su estómago gruñó. —Disminuyó la velocidad. en toda su belleza. y luego puedes acostarte con estrellas porno todo lo que quieras. 34 Traducido por Jo —E s una tonta.: !::::! z G) —No. Pero sintió los ojos de DeLuca en él. Yo tampoco. Justin tendría un plan de respaldo. Se preguntó cuán lejos estaba el o vuelo de Don. el Taurus apenas cambiando la velocidad. Dame tres meses.. r � � Cole lo ignoró. Quiso a Justin por décima vez. Devorado una de las tres )> opciones que la rubia con piernas le había propuesto. En vez de eso. —Cole golpeó el volante con su mano. Tres meses —dijo—. apretando su agarre en el volante. Hay policías en todas partes en el pueblo. Quincy se estiraba.. luego alcanzó la palanca de cambio. El Kirk. Podemos ir a comer algo allí. Esto era un desastre. I o —Cuidado —advirtió Ben—. Es solo que no te esperábamos antes. la casa que tenemos reservada para ti estará disponible a finales de esta semana. Como si fuera orquestado. Una vida juntos tan fácilmente destrozada y rota en filas de cosas y horas facturables. Qué loco pensar que todo podría haber terminado para entonces.. golpeó el acelerador. Casi lo "oTI ::e desvestía con la mirada. doblando por la calle que Ben apuntó. el � itinerario del vuelo de Don. el camarero ya preparado . para la llegada de Cole. Ella lo deseaba. —Debería haber comido en el vuelo.. Es el mejor lugar en el pueblo. —Sí —dijo Cole levemente—.... definitivamente o escuchó la advertencia que el hombre había dicho tan pronto la rubia había regresado a la parte de atrás. trazando su hombro con la mano. las luces de la calle principal brillando a través del anochecer. —Hay un restaurante justo al lado del hostal. . —Ni siquiera lo pienses —había gruñido DeLuca—.. —¿Un hostal? ¿Allí es donde me voy a quedar? —Miró a Ben. Le había asentido a DeLuca como si fuera nada. una reservación para cenar.. O J o o —¿Comiste? —preguntó Ben. 103 Página . —Solo temporalmente —dijo Ben rápidamente—. corrigiéndose cuando se dio cuenta que no estaba en su auto. o o o —Una tonta —repitió.

Reclinó su asiento un poco y cerró sus ojos..: !::::! z G) )> "oTI ::e o 104 Página .... su vejiga hiperactiva declarándose presente... O J o o . �OSSAND ·RA 1·RRE Dos mil kilómetros al oeste y cinco mil kilómetros sobre Oklahoma. determinado a obtener algo de sueño antes de aterrizar. I o r � � o o o o � .... Don Waschoniz tragó una Crown and Coke y se removió en su asiento.

35 Traducido por Jo A las once y cuarto esa noche.. entonces o puedes tener el rol y nombrar tu maldito precio. y tomé mi celular. entonces dímelo ahora. Colgué el teléfono y miré a través de la habitación a mi refejo. � .. pero sé cuán obsesiva eres en cuanto a llamar antes de ir. su voz baja.: —Summer —dijo la voz de Cole Masten. Puse en silencio la televisión. Encuéntranos "oTI ::e afuera en treinta minutos. Luego iremos por ti. Ben de pronto estaba de vuelta. su voz dura—. Si no. el avanzar de los neumáticos todavía manteniéndome informada de su avance. Si puedes venderle tu dulce comportamiento. —Adiós. El sonido del motor se desvaneció. Luego me acosté contra la cama y silenciosamente grité mi emoción a una silenciosa y vacía habitación. mis ojos o o vivos. el director de The Fortune Bottle.. —Es tarde —le susurré a Ben. o o . Quinientos mil. y éramos solo él y yo. Summer.. Eso es lo que quiero. I o —Lo sé. 105 Página . mientras esperaba su respuesta—. en veinte G) )> minutos de ese basurero que llaman aeropuerto. nena.. y lo haré. —Cualquier afectación había dejado mi voz. con solo el sonido de la carretera entre nosotros. Es tu elección.. Mi rostro estaba rosado. y podrás observar la emoción desde tu pórtico. con arrogancia y orden en cada !::::! z sílaba—. r � —Antes de… —Tiré las frazadas—. y hubo una estática repentina y sonidos de O J carretera. El sonido de fondo cambió. y mi voz sonó de la manera en que debería: irritada y en control. mi teléfono sonó. Habla — o escupí finalmente. Detuve mi amenaza de muerte—. ¿Cuándo? ¿Por qué? Juro… —Me detuve. Recogeré a Don Waschoniz. y haremos audiciones en cada esquina de Quincy. el cuerpo tenso de anticipación. � o echándome un vistazo en el espejo del vestidor. —Quinientos mil.. —Bien —dijo Cole...

Estaba aterrada de decir la enorme suma en voz alta.. Quinientos... Pero había ganado. mi engaño anterior habiendo recibido sus silenciosos pasos por mi pórtico.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 106 Página . y yo estaba dentro. Aún no. Mil. Me senté de golpe. La pelea todavía no había sido ganada. O J o o ..... Me empujé de la cama y me paré.. Él lo había aceptado. I o r � � o o o o � .. Asumiendo que le gustara al director.

o Estaba harto de ser transportado por ahí como una delicada estrella. con auténtico sudor sorprendentemente húmedo contra su camisa. f sus mejillas sonrojadas. Se dio cuenta. ¿pero r � le gustaría a Don? ¿Y ahuyentaría su actitud al director? � o Apartó la mirada de la carretera. y los faros detectaron algunos ojos de ciervos. No tuve tiempo para hacer tarta. Refrescante. Maldijo y aplicó los frenos. Espero 107 108 que esté bien. Había insistido en conducir. —Se movió hacia un lado. a partir de ese momento. Por primera vez él Página l había visto una de esas naturales cruzar su rostro. El auto patinó hasta "oTI detenerse. 36 Traducido por Adaly P ara el momento en que recogieron a Don Waschoniz (diez minutos tarde). bloqueando la puerta de los otros hombres. Cuando ella abrió la puerta. y él intervino para verla saludar a Ben con d un abrazo y estrechar la mano de Don Waschoniz. el estrés de Cole estaba a un nivel sin precedentes. que no había pensado en Nadia en horas. y aceleró el auto hacia el camino. —¿Eso es…? —Pastel de manzana —dijo con una sonrisa. solo girando adelante. le o o había informado a Ben que sería él. Esperando por un último demorado.: !::::! Doblaron una curva. evaluaron su estado de ánimo (irritable). campo. Miró de nuevo a la carretera. estaba comenzando a recordar cómo se sentía ser un hombre real.. Manzanas. o . al tramo oscuro de la nada delante de él.. Y aquí. Cole miró por la ventana.. Una sonrisa. canela y azúcar.. le consiguieron un café de tienda de conveniencia porque este pueblo no tenía un Starbucks (gran error). Llevaba pantalones cortos con una camisa . diez o z G) )> más. y la mano de Ben se apoyó contra el tablero en una innecesaria forma ::e o dramática. Un segundo golpe en la base inestable en la que él estaba—.. Una sonrisa. no solo una versión de O J o Hollywood. su cabello suelto... e inhaló. en el � . Había aceptado el papel. el olor de las manzanas inundó el exterior. Era un aspecto hermoso en ella. cuando un ciervo bebé rodeaba la cuneta y seguía al otro lado del campo. centrado I o en su mayoría en el enigma que era Summer Jenkins.. a su celular.. el que conduciría. todo un conjunto de ellos. Cole se detuvo delante de ella.

hacia el refrigerador.. Ella retiró su mano de golpe como si se hubiera quemado. ¿Alguna vez había tenido uno? Los diecinueve kilómetros cuadrados de mansión en Malibu. se sentía arraigado a este piso o barato. ¿Eso es lo que le compró !::::! z G) medio millón? ¿Una Betty Crocker sexificada? )> "oTI La provocó para ver lo que había debajo de la piel. Sintió una punzada de algo. eso es lo que esto era. un plato encima del horno. dando un paso atrás. un agujero que no sabía que existía. Ella puso su mano en el pecho y lo empujó. en su lugar cubrió la mano de ella con la suya. y dejó caer la tela. girándose a la sala de estar pequeña. Sintió su movimiento hacia él. poniendo su boca contra su oído. sintió un suave toque en su mano. o o o —¿Al pórtico? —No quería dejar este espacio. Su estómago gruñó. una vela encendida en la mesa del comedor. las encimeras limpias. y su corazón se calentó cuando la mirada de ella se afiló. I o r � —Invité a los muchachos al pórtico —dijo—. el apartamento de Nueva York en donde él y Nadia habían follado como conejos. cubierto con un paño bordado blanco.. una con dedos oscuros que corrieron a lo largo de su piel y se clavaron en los puntos débiles. levantando el borde de la tela.las mangas enrolladas.. abriéndolo y agachándose. en lo profundo. Sus pies estaban descalzos en el suelo brillante de linóleo. sus piernas lentas para moverse. ::e o —En realidad no me gusta el pastel. Un hogar. y él miró alrededor de la casa.. O J o —Encendí una vela aromática de limón afuera. —Otra cosa que a ella no le gustó.. Un hilillo de calor fotó sobre su rostro.... tan suave y dulce. ¿Te gustaría unirte a ellos? � Cortaré un poco de pastel y lo serviré afuera..: alejados. mostrando el indicio de un escote. � . la casa en Hawái… todas armazones. la larga extensión de sus piernas. Era perfecto: cada cojín del sofá en el lugar perfecto. —Su voz era tan diferente. —Lo comerás y te gustará. —Ah… ahí está mi chica. Los bichos se mantendrán o . Armazones vacías de sexo y ambición. los primeros tres botones de la camisa desabrochados. Ella entendió mal. y su estómago gruñó en respuesta. por el calor del postre. y se acercó más. pero él no cedió. señor Masten —dijo en una dulce versión completamente nueva. Él sonrió y se inclinó hacia adelante. Dio un paso atrás y se alejó. —Dejó que el desdén se filtrara en la palabra. los ojos de él capturando el arco de su espalda. . viéndola tensarse con el movimiento.

mientras sacaba el helado de vainilla. o o o —Es una cocinera increíble —dijo Ben—. —Se volvió hacia Cole—. o . Agradable. agarrarla de los hombros y empujarla contra la pared. necesitaba algo para estar en orden. —No seas idiota —dijo Don fácilmente—. Miró hacia otro lado. la vela parpadeante fundiendo el rostro de ::e todos en un tono naranja pálido. Don y Ben tomaron las mecedoras. Necesitaba algo que sea constante. no la vio enderezarse. ¿Te gustaría un plato? Adentro mencionaste que no te gustaba el pastel… —Le parpadeó ampliamente. y ella se s sentó en el asiento libre.. se estuviera deshilachando. Sus sonrisas eran como sangre en el P 109 110 agua. con ojos inocentes. Ella tenía que ser la maldita mujer que había conocido seis horas atrás. y él quiso en ese momento. Ben —interrumpió Cole secamente. o —¿Qué le está tomando tanto tiempo? —gruñó. la escuchara hablar. de espalda a la puerta.. con dos platos en la mano. Necesitaban que Don la mirara a la cara. y ella volvió a sonreír. no esta otra persona. I —Parece agradable —habló Don Waschoniz detrás de él. No quería verla salir. el cambio de posición necesaria ya que aparentemente z G) esto iba a ser una sesión de estupidez al estilo Hollywood. No es la palabra � � que originalmente había tenido en mente para describir a Summer Jenkins.. —Lamento tener que recibirlos a todos aquí afuera. Salió al poche. ¿Te puedes parar por m allá? ¿En dónde podamos verte? Es importante que vea tu cara.. p . Tiene que levantarse temprano. Poner su boca en la suya descarada y… Jesús. — Página —Summer —habló Don con la boca llena de comida—.. como si tolo lo que había conocido. —No —le espetó. Summer.: !::::! Cole se puso de pie. Lo miró fulminante y se volvió hacia los dos hombres.. y no he comido desde el aeropuerto de Houston. Estamos a punto de comer algo de O J o eso. y pensé que esto nos podía dar un lugar para hablar. pasándole a cada uno un plato. . la viera de diferentes ángulos y alturas. Estamos cortos de tiempo. y volteó su cabeza o r lo suficiente para ver al hombre en su visión periférica. Dio un paso atrás y casi cayó por las escaleras. No necesitaban comida... �OSSAND ·RA 1·RRE —¿Vienen? —La voz de Don Waschoniz provino detrás de él. Su… o � —No nos importa su cocina. no escuchó la puerta del congelador cuando se abrió de golpe. no quería ver la casa acogedora enmarcándola. pero mamá está durmiendo. Se apoyó contra la )> "oTI columna del pórtico y miró hacia afuera. su desprecio el más cercano tiburón al acecho. y él volvió su veneno en ella—. Se sentía inestable. todo en lo que había tenido control. y Cole se sentó en el escalón más alto. —Sí —murmuró Cole y no miró atrás..

—…así que saqué lo que tenía en el refrigerador. su nuevo lugar directamente frente a él. —¿Como qué? —dijo riendo femeninamente. —Don dio un paso hacia Cole. Jesús. ¿Qué edad tienes? —Veintinueve. En realidad solo son manzanas. iba a poner las manzanas en nuestros panqueques en la mañana.: !::::! la palabra más sureña que las otras. Háblame sobre el pastel. un poco de nuez moscada y extracto de vainilla. �OSSAND ·RA 1·RRE y él olió un aroma distintivo a tarta. ¿Quinientos mil en una don nadie? Era el diez por ciento por lo que Price se había comprometido. Sígueme cuando me muevo. Tal vez vainilla. z G) )> —Mírame ahora. y vio un hoyuelo aparecer en su I mejilla. azúcar. y escuchó una exhalación suave de parte de Don—. Pero o o las tartas toman una hora más que el pastel así que… —Cada vez que dijo “tarta”. por supuesto y harina. una punzada saltó en la polla de Cole. o o El zorro marrón salta sobre el perro perezoso —dijo arrastrando las palabras y él rió.. —Se sonrojó. en ese . —¿El pastel? —Rió de nuevo y Don se agachó. y se levantó. Eso no � importaba. pero estas son manzanas Pippin. el tiempo deteniéndose solo un momento o cuando los ojos de ella se encontraron con los de él. —Gira la cabeza hacia la izquierda. antes de regresar a los de Don. � .. jugo de limón.. El pastel es bastante básico. "oTI ::e y sus ojos fueron hacia ese camino. ¿Qué tan cerca necesita pararse Waschoniz? Prácticamente la estaba o r � tocando. en esta área es mucho más popular. nadie estaba pidiendo una maldita Kristin Stewart para ver su cuello—. o o —No. pero aun así… era demasiado para esta chica. Tal vez esto era un error. colocó su plato en el suelo. Honeycrisp o las de Granny Smith son las mejores. Tomó una posición parecida a la de Cole. canela. eh… mantequilla.. . Miró hacia otro lado y se preguntó qué tanto tiempo tardaría esta cosa. Dime cómo lo hiciste. Ya había hecho esa preparación. La tarta. mirándola hacia arriba—. Don Waschoniz se inclinó hacia adelante. O J Bueno… habría hecho una tarta... las cuales tenía. —El personaje que estamos buscando es de una mujer divorciad de treinta y un años. así que él se movió.. Di algo. y Cole habría apostado mil dólares. contra una columna diferente. y estuviera hablando otra vez. sus manos ahora moviéndose a un lado para mirar su cuello. Así que… eh… manzana. —Cada palabra que salía de su boca era como una maldita seda...

lo era. Incluso Cole. Pero aquí. Chico Citadino —gritó Summer. y Cole se quedó inmóvil. un poco de actitud? —La boca de ella se abrió. su mano manteniendo abierta la "oTI ::e puerta. ―¿Por qué necesitas saber lo que lleva mi pastel de manzana. mirando. y la tensión en el pórtico desapareció. sus ojos en ella. le diría al director de sonido que apagara el audio. ¿Vienes? o La miró.. en la práctica. y ella lo miró. Olviden The Fortune Bottle. y Cole se tensó cuando la escuchó hablar..momento.. y hubo un momento de tregua. No si quiere salir de aquí con ambos testículos y esa bonita sonrisa o r Californiana intacta. —Necesito ver algo de fuego en ti. z G) )> —Oye. dando un paso atrás.. se sintió violado—. Don se subió a una silla y le hizo señas más cerca. 111 Página . Si este fuera o o un videoclip. No venga a mi casa e insulte mi I cocina.. su mano alcanzando atrás y agarrando la mecedora por o soporte—. Increíble.. está bien —dijo Don riendo. Esta mujer podría tener una carrera en el porno de alimentos. Simplemente lo miró. Envenenaré su té y… � � o —Está bien. ¿Puedes enojarte para mí? ¿Dame algo borde. Summer rió. Cole volvió la cabeza y escuchó. le diría que el sonido . y el director se tambaleó en la silla.: !::::! de la naturaleza no era tan fuerte. Lo entiendo. Pero no lo hizo. un poco o o inestable en sus pies. los otros dos hombres ya estaban adentro—. esperando por el momento en que volteara su cabeza hacia él. cada vocal una puñalada sobre Don. Summer. el rostro de ella fuerte y las palabras rápidas. señor Waschoniz? ¿Es mi postre casero demasiado bueno para usted? —Tiró de su camisa.. que incluso Ben tenía una erección. arrebatada por un coro O J de grillos y las llamadas de las ranas... � . Puedes ser aterradora. de pie a un metro seguro de distancia.

Él bajo la ventanilla y estrechó la mano de Don cuando ésta se extendió—. —Se echó a reí como � una hiena y golpeó el asiento de nuevo. los hombros de Cole se levantaron por el . —En realidad este es una de las locaciones de rodaje. Negociamos dos semanas en las cuales él cerrará la pista de aterrizaje por completo. —Fue una verificación. pero maldita sea. Página C Don rió... r � � —Bueno. Se z G) )> detuvo en el estacionamiento vacío del aeropuerto. ella es perfecta —canturreó Don Waschoniz desde el asiento trasero. Para vuelos reales. En realidad es el dueño del aeropuerto.. Te veo en dos semanas. Cole giró en la derecha. ¡Jodidamente perfecta! O J o o En una ciudad como Quincy. hasta un hombre ciego podía tener sentido de . ¿ 112 Inicia el Departamento de Relaciones Públicas con Summer. impacto—. en la cansada ::e o pista. . con sus manos golpeando el respaldo del asiento de Cole con entusiasmo. el avión estaba asentado. mamá.. satisfecho consigo mismo. Por supuesto —acertó a decir el hombre. Frente a ellos. enorme y costoso.. en un mono desgastado. Dios sacó a Ida Pinkerton de un tubo de o ensayo y lo metió en la madre de esa chica. un hombre saludó con entusiasmo.: !::::! dirección. Junto a él. — —Conseguiré el reparto y pondré a los asistentes legales en los contratos. 37 Traducido por Apolineah17 —N o lo creía. pensé que estabas en un maldito declive. o o o —¿Estás bromeando? Maldición. a la izquierda. y el auto se iluminó cuando Don salió. Dile que se sujete bien.. y kilómetro y medio después.. —A menos que necesitemos utilizarla.. pero el aspecto palidecido en el rostro de Ben era preocupante. a —Le dije que le pagaríamos quinientos mil. —Es bueno saberlo —dijo Cole dubitativo. O lo siento. —Correcto.. —¿Cuál es el nombre del tipo? —Cole miró a Ben. mirando al hombre. p su vida está a punto de cambiar a lo grande. —Verifícalo —le dijo Cole a Ben. Summer lo llama Wally. no es perfecta. señalando al hombre. y se "oTI estacionó. —Wallace. I o Cole se movió incómodamente en su asiento.

—Cole se despidió y observó a Don caminar hacia el avión. —Oye... —Qué tengas un buen vuelo.. hombre.. Vamos a dormir un poco. — Don palmeó el capó del automóvil y dio un paso hacia atrás. siempre y cuando tú seas el único excediendo el límite con ella. Está bien. Tenemos suerte de que ella no esté solicitando el pago en hojas de maíz. O J o o . —Vamos.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 113 Página .. Dile a los asistentes legales que podemos ser agresivos con el contrato.. Puso el auto en marcha y se giró hacia Ben—. No hay ningún agente.. I o r � � o o o o � ...

pero la impresión americana de una mujer z G) fuerte del sur a menudo difería de la realidad. alguien entraba y veía. todo el paquete rodeado en mi mente por brillo y estrellas. la )> "oTI verdad o la ficción. él y yo todavía éramos desconocidos.. Había leído el . las estrellas se habían desvanecido.. Era gracioso cómo eso siempre r sucedía. pero no o quería que mamá.. desvaneciéndose en motas...: !::::! libro. o alguien más... No estaba segura de cuál versión. �OSSAND ·RA 1·RRE 38 Traducido por Apolineah17 M e senté en el suelo. Miré los platos vacíos apilados sobre la encimera. pero sería en algún lugar diferente a este. a medida que me sentaba y pensaba en ello. al � � momento en que te metías en problemas. aumentando la velocidad.. había sido Cole Masten. sabía cómo era Ida Pinkerton. mis ojos justo por encima del alféizar. porque el brillo se había ido. y observé el auto de Ben avanzar por el camino. a pesar de nuestras pocas conversaciones. ::e o Curioso como ya estaba pensando en él así. en ese momento. y entonces. No sabía a dónde iría. me viera. decepcionante. Quería un respiro de � tranquilidad. Te comportabas durante diez años en una habitación vacía. habría visto la nube de polvo del camino levantándose detrás de él. Era difícil saber lo que ellos querían. o lo que haría. con mi boca presionada contra el ribete de la ventana. Era la postura de un niño. el apellido parte del primero.. desde mi lugar contra la ventana. No sería como mi madre. Dejaría esta ciudad. El auto de Ben giró a la izquierda. refexionar. o o o No estaba haciendo nada malo. Mencioné su nombre. y medio esperaba que I o mamá encendiera la luz del techo y me atrapara. sus focos delanteros filtrándose a través de los acres de algodón. luego en nada. estaba estampada en las mentes de Cole y el director. pedazos de pastel muriendo en su superficie. Cole. Durante mucho tiempo. para ver a los hombres alejarse conduciendo y tener un momento para . y si hubiera sido de día. La imagen que tenía de COLE MASTEN había desaparecido. Eso era. Pero en la noche oscura. todo lo que vi fueron débiles rayos de color rojo y blanco. No había pronunciado su apellido debido a la familiaridad. no estaba ocasionando problemas. Cerré los ojos y tiré de mis rodillas hacia mi pecho. O J o o Creía que lo hice bien. Vi un vaso 114 Página .

Todas las cosas que debería haber levantado. O J o Ben palideció. Página . y ella se llevó una o . sus hombros sacudiéndose debajo de las correas de un vestido z G) rojo veraniego. dime que solo es esta habitación. Él la miró. no es realmente donde me voy a quedar. Reloj de pollo. Almohadas de pollo. La mujer no tenía ni idea de o lo que era un atuendo apropiado para… bueno… lo que fuera que esto era. las risas de Summer aumentaron. TRES DÍAS DESPUÉS I Cole se detuvo en una sala de estar sacada del mismísimo infierno del pollo. posados a lo largo de la parte superior de los gabinetes. y Cole le frunció el ceño a ambos empujando más allá de ellos y dentro de la cocina. como si eso hiciera alguna diferencia—. Pero no lo hice. y atendido.. un envase de galletas hecho de uno especialmente gordo.. Un vestido veraniego. Ben se inquietó. de cuclillas junto a la cafetera. se rió. Cole hizo un lento o o barrido de la sala de estar. sus hombros estremeciéndose a medida que vería por o o completo el total desastre que iba a ser su casa durante los próximos cuatro meses. Miró hacia la cocina.abandonado de té. o r Con papel tapiz de pollos en ella. —Se las arregló para decir finalmente—. maldita fuera. en ese momento. —Por favor. —Dio un paso hacia la puerta abierta.. � —Esto es una broma. su condensación dejando un anillo en la madera en la que mamá voltearía una galleta. ¿Verdad? Esto ..: !::::! mano sobre su boca. Era una locura que el dobladillo hasta la )> rodilla fuera muchísimo más sexy que el de un minivestido.. Unos de cerámica. Se acercó y echó un vistazo… sí. era todavía más loco "oTI ::e cómo no podía mantener sus ojos lejos de sus piernas. y Summer.. Platos � � enmarcados con pollos en ellos. Abracé mis rodillas en mi pecho y disfruté de este aterrador momento que podría simplemente haber cambiado mi vida. No 115 pollos.. —Gabinetes de pollos —dijo en voz alta—. ¿En serio? —Son gallos —dijo Summer. Más pollos. Pensé en la pila de platos sucios que había acumulado dentro de un cesto de ropa vacío y metido en mi armario. Nota la cresta roja y los colgajos. cortinas a cada lado de la ventana. Con las manos en sus caderas. Un tapete de pollo frente al fregadero... deteniéndose en el umbral de la puerta.

. dando un paso o hacia adelante como si esperara un enfrentamiento—. Sin embargo. era otra razón para sacarlo. —No podemos tocar nada de la decoración —habló Ben—. o o o —Nosotros lo hicimos —dijo Summer de manera uniforme.. girándose hacia ella—. No te callabas. ¿Sabes lo duro que Ben ha estado trabajando? ¡Por supuesto que no! Estabas demasiado ocupado en O J o California.. una inyección de endorfina. sus palabras quedando tragadas mientras sus manos encontraban su cintura y "oTI la empujaban. una pistola para dispararle a esta perra loca en la cabeza. y su adorable y pequeña rodilla subió con fuerza entre sus piernas. . Él se tambaleó hacia atrás. su espalda —ese maldito vestido— golpeando ::e o la encimera. distraído por un momento por la erección en su pantalón. Ahora requería una combinación de buen rostro. Las palabras en su defensa no lograron salir. sus brazos tensos terminando en puños a sus costados. fue a la ventana. la chispa se convirtió en una llama y su boca estaba sobre la de z G) )> ella. Cuando finalmente habló. y ella lo fulminó con la mirada. Sus ojos encontraron a Summer. Jadeó y se acunó a sí mismo. fue un asesino en serie 116 responsable de la muerte de 17 hombres y chicos entre 1978 y 1991. —Quiero esta mierda campirana fuera de aquí. El brillo travieso en ellos encendió una chispa. —¿Qué me pasa a mí? —siseó ella—. su lengua suavemente. ¿Quién piensa en eso cuando ve gallos? —Sus ojos sobre él… eran distractores. su mano palpando a ciegas. �OSSAND ·RA 1·RRE —Son espeluznantes —respondió Cole. en algún lugar dentro de él.. Cole apartó la mirada primero. —¿Qué te pasa? —jadeó. rodeado por tus… o . Esa fue una I o r estipulación muy firme de Cyndi Kirkland. trasero y pechos para conseguir que su polla preste algo de atención en absoluto.. 2 Jeffrey Lionel Dahmer Flint: Apodado El Carnicero de Milwaukee. Y hogareño. Y entonces sus manos estaban en su pecho. razón por la que te vas a quedar aquí en lugar de un hotel.: !::::! De repente. como si estuviera lista para darle seguimiento a su rodilla con un puñetazo. —Eso es espeluznante —respondió Summer.. Solo te besé. � � —¿Y quién accedió a esa mierda? —explotó Cole.. —Es lindo —intervino Summer—. Es como la decoración de órganos humanos de Dahmer2. aceptándolo. No con esta chica. sus pies tropezando.. Fueron tragadas por el dolor. ¿Estás bromeando? Acabas de… — Página q —Te besé. su ceja alzándose—. No puedes mover ni cambiar nada. necesitando un sistema de apoyo. El sexo después de Nadia lo había probado. Y esa mierda es la única � . No era una buena chispa. lo que sea. Ella sabía a dulce jodida rebelión. ¿Qué tenía… trece años? No había logrado excitarse por un beso desde la secundaria.. Así era. Qué gran maldito problema.

Mucho. Pero Cole lo vio todo y de inmediato quiso retirar sus crueles palabras.. y miró hacia atrás. —Su broma fue acompañada de una sonrisa. �OSSAND ·RA 1·RRE —Las personas normalmente no le piden a alguien que se calle. —No te preocupes. —Se inclinó ligeramente hacia adelante. entre sus cejas. las cuales llegaron a través de un dolor persistente. He tenido mejores. se derrumbó y se rompió. ninguna explosión de � lágrimas. la puerta de la cocina agitándose contra el marco con un fuerte crujido. disfrutando de observar su enfurecimiento—. Y no me refiero al golpe bajo.: esta inocente cosa más profundo. su intento de enderezarse completamente doloroso. ese breve momento antes de la violencia… I Podría valer la pena perder la vista solo por una vez más. o r � Mantuvo sus ojos en ella y vio el momento en que la chica de piedra se � o agrietó. 117 Página . su labio o inferior levantándose ligeramente. Ese beso.. y los ojos de cada pollo miraban.... Vio la rápida inhalación en su respiración. !::::! z G) )> Él apartó la mirada. Otro hombre podría no haberse dado cuenta. Él levantó las manos en señal de rendición con una sonrisa dura.. la tensión en su frente. pero ella se había "oTI ido.. Ella no apreció el humor. . No tengo ningún deseo de repetir esa experiencia. muchísimo mejores.. recomponiéndose. Fue un pequeño acto. princesa. Estoy hablando del beso. acusadoramente. ni lamentos dramáticos. la o o pérdida del desafío en sus ojos.. ::e o Ben se aclaró la garganta. en su dirección. Los obligan a hacerlo. Era una mentira. —Me besas así de nuevo y te arrancaré los ojos de sus cuencas. meterlas en O J o su hueco caparazón y ver si borraban parte del dolor que vio allí en lugar de cortar a o .

.. un parche de girasoles moviéndose delante de mí. o técnicamente todavía lo estaba. debería haberme vuelto loca. ¿Por qué no me sorprendía que mi beso no se comparara? No debería haber sentido dolor. Y detrás de mí. las puntas cosquilleando los bordes de mis pies. delante de Ben… dejé o o escapar un ardiente suspiro de ira. besando a mujeres tan bellas que harían a los ojos doler. Y ciertamente no había sido malo. me acerqué a la valla en el borde del césped de los Kirkland. su risa. 118 Página . Y luego. Que Cole me agarre y me haga eso. 39 Traducido por MaEx O diaba a ese hombre. z G) )> No había besado a muchos hombres en mi vida. Como . y di un paso hacia el primer carril despejado de algodón. No había besado a nadie en tres años. era un idiota muy diferente a todos lo que había conocido. Despreciativa y mezquina. Lágrimas escocieron el borde de mis ojos. estaba más allá de mí.. abrí el pestillo.. en o o todo alrededor.. No era. Peor que nada. O quizás verse de esa forma volvía a los hombres tan idiotas como él. pero para mí. oscureciendo ese parche de metros cuadrados o infestados por gallos: La Bestia. La última persona fue Scott. no había sido "oTI ::e nada. Cruzándome de brazos sobre mi pecho. Lo había visto. Belleza. en el césped perfectamente r � cortado.. en pantalla.: !::::! si no hubiera sido nada.. mis cholas suaves en la tierra. ciertamente. una fuente para pájaros a � o mi lado goteando.. I o Me detuve en el patio trasero de los Kirkland. Malo. Lo había estado. No era de Cole Masten para que me tome así. Tan loca como para empujarlo e infigirle dolor al hacerlo. Por qué Dios decidía dotar a los hombres como él con aspectos como el suyo. de Cole Masten para ridiculizarme y hacerme a un lado con una sonrisa. me dirigí a casa. con Nadia Smith. Probablemente besaba a una chica o diferente cada día.. � . y mira O J cómo terminó eso. Había estado casado.

C ole apoyó las manos en el fregadero y se inclinó hacia delante. caminando hacia la sala de ::e o estar. mirando por la ventana de la cocina. pedir disculpas sería la última cosa en su mente. Y si veo un maldito pollo en el dormitorio lo arrancaré yo mismo. 40 Traducido por MaEx Summer sacudiéndose. que se veía . moviéndose más lejos de la ventana. a la derecha. Había pasado mucho tiempo desde que Cole se había preocupado si "oTI alguien estaba herido. Se apartó del fregadero y se alejó. Y ahora mismo. si la perseguía por ese camino sucio y la atraía de regreso. de ella. sorprendido—.. Ben —gritó. uniéndose a Cole en el fregadero y señalando. No podía ir tras ella. una uña cuidada golpeando en el cristal—.. —Muéstrame el resto de este lugar. la película mejor.. ya deshecho por el viento. O J o —Deberías ir tras ella —dijo Ben—... o o o —Son fincas vecinas —dijo Ben con cierta importancia. 119 Página . Esa casa I o r grande de allí es la plantación Holden. Está tan cerca. Su casa es la pequeña. sus pasos rápidos. Incluso si haría su relación más suave.: !::::! está herida. de la debilidad—. Está molesta… pero creo que también o .. z G) )> Herida. su vestido rojo apenas visible. observando el cabello de —¿A dónde va? —A casa —dijo Ben detrás de él.. Incluso si era lo correcto de hacer.. Dio un paso adelante.. más pequeña ahora. Porque se conocía a sí mismo. � � —¿Esa es su casa? ¿Justo ahí? —Cole miró. o � —¿Cuán molesta está? —Cole señaló con la cabeza a Summer.

�OSSAND
·RA
1·RRE

41
Traducido por Selene1987

—¿Q ué coño pasa contigo? —La voz de Brad DeLuca estalló a
través del altavoz de su celular, Cole haciendo muecas lo
alejaba de su oído. Cole no había tenido una llamada
buena desde que llegó a Quincy, y aun así la voz de DeLuca era como el cristal.
I
Como un martillo de cristal. o
r

—¿Qué? —Cole se sentó en la cama y buscó un reloj, sus ojos centrándose en �
o
un pequeño reloj de cristal, probablemente lo único en esta maldita casa que no o
o
tenía un gallo en él—. Son las ocho de la mañana —farfulló. o

—Soy muy consciente de ello. Y mi esposa ya ha tenido tres orgasmos esta ......
mañana, así que saca el culo de la cama y haz algo productivo.
O J

—Estoy en el horario de California —farfulló Cole, sus ojos cerrándose.
o
o
;;,,;:
Cualquier cosa para romper la vista. Si veía un gallo más, se volvería loco. !::::!
z
G)
—Fui bastante claro en mis instrucciones. Irías a Quincy y te comportarías. )>

"oTI
No que corras por ahí agarrando a la primera mujer soltera que encontraras. ¿Y ::e
luego la conviertes en tu co-protagonista? —El hombre gruñó fuerte la última o
palabra, y Cole se sentó.
—¿Cómo lo sabes? ¿Por Deadline? ¿Quién lo ha contado? —Empujó las
sábanas para liberar sus piernas. Probablemente fue Perez. Ese estúpido tenía
informantes entrando y saliendo de su bonito culo blanqueado.
—No ha llegado a la prensa. Pero lo hará. Y los abogados de Nadia te
crucificarán. No puedes poner a tu nueva novia en la película que estamos…
—No es mi nueva novia —interrumpió.
—Lo siento. Tu nueva put…
—No —le detuvo Cole—. No es nada. No la puse porque me la esté follando
o saliendo con ella. La contraté porque ella es Ida Pinkerton. Es perfecta para la
película, nació para este papel. Y es barata. Es una buena decisión por todos lados.
—¿Perfecta para la película o para tu polla?

Cole cerró los ojos.
120 Página

—Para la película. Te escuché. Me estoy portando y me estoy centrando en
la película. Ni siquiera he pensado en Nadia desde que llegué aquí. Todo ha sido por
la película.
—Entonces, ¿por qué, con todo eso dicho, la besaste? —La voz de DeLuca
era más dulce, un cojín preparado para una confesión, en voz baja para esconder las
espadas que escondía.
—¿Qué? —Cole se puso de pie—. ¿Quién te lo ha contado?
—El explorador de locaciones me lo contó. Lo contratamos. —Claro que sí.
Era bueno saber que tenía una niñera.
—El beso no fue nada. —La mentira salió muy fácil, tan auténtica que él
mismo se la creyó.
I
Hubo un silencio, antes de la respuesta de DeLuca, que Cole casi dudó de su o
r
actuación. Entonces el hombre suspiró. �

o
—De acuerdo. Bien. Que siga así. o
o
o
—¿Puedo volver a la cama?

El hombre rió. ......
O J
—Claro, niño bonito. Al menos cuando estás durmiendo no tengo que o
preocuparme de ti. Pero revisa tu correo electrónico cuando despiertes. He enviado
o
;;,,;:
!::::!
una respuesta que enviaremos contra Nadia. Es brutal, voy a advertirte. No somos z
G)
una firma de pastelitos… desgarramos las gargantas de nuestros oponentes y nos )>

las comemos para desayunar. "oTI
::e
o
—No quiero castigarla, yo solo…
—Solo estamos siendo agresivos en cuanto a The Fortune Bottle. La
respuesta habla de otras cosas, aunque creo que estás siendo un jodido santo al
respecto.
—No, así está bien. —Cole cerró los ojos—. Gracias.
—No hay problema. Bienvenido al Equipo DeLuca.
Cole sonrió.
—Hablamos más tarde.
La llamada terminó, y dejó caer el teléfono contra la almohada. El hombre
hacía lo correcto, aunque fuera una maldita demoledora. Y tenía razón, Cole no
debería haber besado a Summer. Pero no necesitaba a DeLuca para que se lo dijera.
Se había masturbado tres veces desde ayer. No podía quitarse el sabor de su boca,
sin importar cuántas veces se hubiera lavado los dientes. No podía eliminar el sentir
su cintura, el algodón de su vestido, de sus manos. Anoche había envuelto una
121

camiseta alrededor de su polla y se masturbó así, con la mente en el abrazo de la
Página

�OSSAND
·RA
1·RRE
tela roja de sus pechos, el sentir su tobillo cuando se dio la vuelta. Si hubiera
recorrido sus manos por sus muslos, habría subido más y le habría mostrado lo que
llevaba debajo…
Cerró los ojos. Tenía que sacársela de la cabeza. Tenía que alejarse de ella. Al
menos hasta que empezara la grabación y se vieran obligados a verse. Se enrolló
entre las sábanas y juró evitar a Summer Jenkins cueste lo que cueste.
Tap.
Levantó una mano y se acercó la almohada, abrazándola en el pecho.
Tap.
Sus ojos se abrieron ante el sonido metálico.
Tap. I
o
r

Se sentó y miró hacia la ventana, con los ojos entrecerrados por el sol �
mañanero. El sonido se repitió, y confirmó la fuente, con sus pies ya en el suelo y o
o
saliendo hacia la ventana. Echó a un lado la cortina y levantó una mano por el o
o
resplandor. Otra piedrecita golpeó el cristal, así que él abrió el pestillo. �
Estaba lanzando piedras a mi ventana. Qué clásico. Se dio cuenta, al segundo ......
siguiente antes de abrir la ventana, que estaba sonriendo, así que cambió sus gestos O J
o
a un ceño fruncido. Abriendo la ventana, se asomó, con las manos agarrando el o
;;,,;:
alfeizar blanco, los ojos buscando a la persona que no quería ver, de pie en el gran !::::!
z
G)
césped verde, con una camiseta verde y pantalones cortos blanco, con una toalla )>

envuelta agarrada contra su camiseta. "oTI
::e
o
—¿Qué? —dijo él, su tono irritado y chirriante. Bien. Haciéndole saber que le
había despertado. Haciéndole saber que no tenía efecto positivo en su estado de
humor o comportamiento.
—Te he traído algo. —Levantó la toalla, y él la miró. No podía pensar en nada
que quisiera en una toalla. Aunque… quizás contenía el desayuno. Tenía hambre.
Había buscado en los armarios de la cocina anoche y no había encontrado nada.
Otro ejemplo de cuánto necesitaba a Justin.
—¿Es el desayuno? —gritó.
—¿Vas a dejarme entrar, o vas a seguir gritándome? —le gritó de vuelta. Una
distintiva no respuesta. Él lo pensó, entonces se echó hacia atrás, cerrando la
ventana, observando a Summer mientras su cabeza bajaba, y se dirigía al porche
trasero. Él fue a ponerse su camiseta de la noche anterior, y se lo pensó mejor,
moviéndose hacia la puerta y hacia el pasillo, bajando las escaleras. Si quería entrar
en la casa de un hombre a las ocho de la mañana, podía sufrir las consecuencias por
ello.
122 Página

Cuando abrió la puerta de la cocina, obtuvo todo el impacto de Summer por
la mañana. El cabello salvaje y largo, rizándose sobre sus hombros. La parte de
arriba de su camiseta verde tenía un cuello suelto, el escote se veía bajo el
montículo de toallas de su brazo. Sus ojos brillaban juguetones, sus labios rosas
curvándose en una sonrisa juguetona. Era una combinación tan inesperada y
hermosa, muy diferente de la chica herida que había huido a casa ayer después de
su beso. Abrió la puerta e intentó entender lo que estaba sucediendo. Los ojos de
ella se dejaron caer sobre su pecho desnudo y hacia sus calzoncillos, y se sonrojó,
echando a un lado la cabeza, diciendo sus siguientes palabras sin mirarle.
—Podía haber esperado a que te vistieras.
—No creo. —Se rió él, apoyándose contra el marco de la puerta—. Eras muy
persistente con esas piedras.
I
No respondió, pero el brillo del sol en sus mejillas sonrosadas era hermoso. o
r

—¿Tienes algo para mí? —presionó, intentando ver el regalo envuelto que �
o
ella apoyaba sobre su pecho. o
o
o
—¿Puedes ponerte pantalón? —le espetó, mirándole nuevamente, con el

ceño fruncido en tono acosador—. Es maleducado ir por ahí con tu verga colgando.
......
—Está bien. —Cole cerró la puerta, pensando en Summer mientras agarraba O J

el pantalón, tirado en el suelo de la cocina anoche. Se metió en ellos e intentó o
o
;;,,;:
recordar por qué, de todos los lugares, la cocina había sido donde estaba su !::::!
z
pantalón. Oh. Claro. Ahí había sido la zona cero para la sesión de masturbadas, con G)
)>
los ojos en la casa de Summer, imaginándola regresando, atrapándole con su polla "oTI
fuera, con los ojos cerrados, su suave jadeo y entonces… cerró los recuerdos, ::e
o
abrochándose el pantalón y regresando a la puerta, abriéndola. Dios. Otro minuto
más de eso y se le habría puesto dura de nuevo—. Ven, entra —la llamó.
Los ojos de ella miraron su cuerpo brevemente y entró, aparentemente
aprobando su nuevo nivel de vestimenta. Curioso, una fanática jamás le habría
gritado que se pusiera algo de ropa. Aunque Summer no era una fanática. Eso lo
había dejado bastante claro.
Se detuvo en medio de la cocina y asintió hacia uno de los taburetes del bar.
—Siéntate —ordenó, con el brillo en sus ojos de vuelta.
Él se sentó, a regañadientes, más asustado de la Summer amistosa de lo que
lo había estado con la versión hostil.
—Sé que anoche fui un poco… dura. Así que quería venir y darte un regalo
de bienvenida —dijo alegremente, pero no dejó la toalla.
—Un regalo de bienvenida —dijo él lentamente.
123 Página

—Sí. Para hacer las paces. Entre tú y yo —clarificó, como si fuera un
completo idiota.
—Quieres besarme y hacerlo —se arriesgó él.
Ella le miró enojada, pero vio la risa en sus ojos. Oh… tantas piezas distintas
para esta mujer.
—En un sentido metafórico. Pero lo que dije ayer…
—Entendido —la interrumpió—. Sin besos. No te gusta eso.
Su frente se estrujó de una manera extraña.
—Exacto.

—¿Y qué es? —Hizo un gesto hacia el paquete enrollado antes de perder I
toda la paciencia y empujarla contra la encimera. El paquete, quiso decir. Antes de o
r

empujar el paquete contra la encimera. �
o
—¡Oh, claro! —Se echó hacia adelante y con cuidado dejó la toalla en la o
o
encimera, abriéndola con movimientos cuidadosos, mientras Cole se echaba hacia o
adelante. Cuando salió una cabeza, con un rápido movimiento, él se echó hacia atrás �
maldiciendo, el taburete se movió bajo él, con las manos intentando agarrar la ......
encimera para tener equilibrio, entonces cayó hacia atrás, su culo golpeando el O J
o
suelo, con un golpe tan fuerte que le hizo gruñir. o
;;,,;:
!::::!
Hubo una pausa silenciosa desde detrás de la encimera, entonces la cabeza z
G)
)>
de Summer se asomó cuidadosamente por el borde, imitando las acciones del
"oTI
pequeño polluelo que se tambaleaba en la toalla y mirando directamente a Cole. ::e
o

124 Página

42
Traducido por Aria

U n pollo. Pensé que le parecería gracioso. Podríamos reírnos de ello,
en el ridículo gallinero de Cyndi Kirkland, y hacer las paces. Poner
nuestra amistad en una dirección mejor, una que no implicase
insultos, comentarios crueles y besos improvisados. Me desperté aquella mañana
I
determinada en superar mis inseguridades en lo que concernía a besarnos y o
r
ponerme en el lado bueno del idiota que era Cole Masten. Necesitaba este dinero. �

Necesitaba este papel, y si resultaba que era mala besando, que así sea. Un regalo o
o
era la solución más obvia al problema. Le habría hecho algo para comer, pero había o
o
fruncido los labios a mi pastel de manzana así que tenía que pensar con originalidad. �
Y cuando pensé en un gallo, pareció perfecto. Gracioso, poco serio, un regalo de ......
campo para un chico de ciudad. No esperaba que el hombre se cayese de culo como
O J
si hubiese puesto una bomba en su entrada. No esperaba que me fulminase con la o
o
mirada como lo estaba haciendo, justo entonces, mis manos suavemente envueltas ;;,,;:
!::::!
alrededor de su nueva mascota. z
G)
)>

—¿Estás loca? —jadeó, poniéndose de pie y limpiándose. No es que hubiera "oTI
::e
mucho para limpiar. Los suelos de Cyndi Kirkland estaban más limpios que una o
habitación del Holiday Inn en día de inspección—. Literalmente, necesito saberlo,
por el futuro de la película. ¿Estás loca?
El pollito cloqueó nerviosamente en mis palmas, y le deslicé unos cuantos
pasos, más cerca de la protección de mi pecho. Contra mis dedos, su corazón dio un
golpe rápido.
—¿Y bien? —demandó, y yo parpadeé.
—¿Esa es una pregunta seria? —le respondí—. He pensado que solo lo has
preguntado para hacerte el sabelotodo.
—No. Es una pregunta seria. ¿Qué persona normal le da a alguien una
maldita ave como regalo de bienvenida? —Gesticuló hacia el pollito, y tuve el
ridículo impulso de cubrir sus pequeñas orejas para protegerlo contra las
palabrotas. Debería haberlo hecho. Solo para ver la mirada en los ojos de Cole.
—No estoy loca —respondí—. Y no es un ave bebé. Es una cría de gallo. —
Asentí en la dirección general de la decoración de Cyndi Kirkland—. He pensado que
sería gracioso.
125
126

¿
—Oh, es divertidísimo. —Levantó la mano a su cabeza y se dio la vuelta—.
Toda esta cosa es jodidamente divertida. Voy a tener una crisis nerviosa por lo
Página

jodidamente divertido que es. ¿Qué se supone que tengo que hacer con eso?

Di un paso atrás. —¿Podrías por favor dejar de maldecir? Es muy… innecesario. la dejé en el suelo. Summer. No puedo tener una mascota. en el borde de sus palabras. —Es un gallo —repetí—.. buscando diferentes cosas. Necesitarás papel de periódico para forrar el fondo. .. z G) )> —Lo digo en serio —divagó Cole. O. —Usé el fregadero. Es por eso que tiene esos pequeños pinchos en su cabeza. No tengo ningún sitio donde guardar un maldito gallo. Con cuidado acuné el pollito contra mi pecho. o o —¡No dejes esa cosa aquí! —gritó Cole detrás de mí. Vacié las bolsas y con � suavidad puse al pollito allí. luego otra vez al pollito—. moviéndome al borde del césped y tirando de un o o gran trozo de hierba. o No puedo tener una mascota. mirándome. los pasos de Cole sonaron altos mientras caminaba detrás de mí y se detuvo. llevando el pequeño cuerpo a mi pecho.. luego los gabinetes de la cocina. Y no sé ni una jodida cosa sobre gallinas. y me dio la vuelta. Estoy demasiado ocupado. dejando caer . —¿Qué estás haciendo? —preguntó. Encendiendo la lámpara. La lámpara es para el calor.. Luego lo dejé ahí. —¡No! ¡Es una mascota! —Yo… —Me señaló.. lo será cuando crezca. Encontré un gran contenedor de plástico en la parte trasera o r � de un gabinete. y me di la vuelta antes de dejar mi sincero regalo y cortar a este hombre en pedazos. su pequeño pico picoteaba mi camisa. incluso por la noche. luego una lámpara de la sala de estar—. o o moviéndome a la puerta trasera y abriéndola. llenando el bol de agua por la mitad y dejándolo en una esquina del contenedor de plástico. Los ojos del hombre se abrieron mucho antes de ponerlos en blanco.. O J —Cálmate —murmuré. Los pollitos necesitan mucho calor. que contenía bolsas de croquetas de perro. encontrando un pequeño bol. —¡Summer! —Sus manos se cerraron alrededor de mis hombros. Te vas a llevar esa cosa contigo.. con el pánico asomando � ... Déjala encendida. Fred le ha mirado el sexo por mí. siguiéndome a medida que abría los "oTI ::e gabinetes. en el suelo de la despensa. I No le respondí. recogiendo una cantidad antes de volver dentro. y abrí la despensa. nuestros cuerpos cerca en el pequeño espacio—. junto a la otra esquina—.: !::::! la hierba con el pollito. su rostro oscuro. bueno.

. Es maleducado. Es un regalo. Ah... No lo voy a hacer. O tal vez.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 127 Página . y no puedes rechazar regalos... Besar puede que no fuera mi fuerte. tomando mi toalla del suelo. Me moví alrededor de él. mirando impotente de mí a ello.. alcanzando y apartando su mano—. —Papel de periódico. moviéndome por el jardín y saliendo por la puerta antes de que él tuviera la oportunidad de responder. y me miró—. O J o o . y salí por la puerta.. Encuéntralo y forra el fondo. pero I o pelear… eso podía hacerlo muy bien. con sus manos en el borde del contenedor de plástico.. ¿y Cole? —Sonreí con dulzura. Y bienvenido a Quincy. Está bien. r � � o o o o � .. solo había querido darle al hombre un golpe. mirando hacia atrás mientras la abría para encontrar a Cole. —No —dije firmemente. la pose distractoramente sexual dada su falta de camiseta. Cerré la puerta y bajé por las escaleras traseras. tal vez mi objetivo había sido hacer las paces. De nada.

Estoy sorprendido de que hayas sobrevivido sin mí tanto tiempo. hombre. llamó a California. que se joda el cambio de horario. Ha sido un infierno. —Lo siento —dijo rápidamente—. —Sí. antes de que Justin o respondiera.. Cole se puso la camiseta. allí y subió por las escaleras. ¿Cómo estás? ::e o —Viviré. si Cole conociera un lugar en este pequeño pueblo para esconder un cuerpo. tragándose su lista de peticiones. o . a él. Y luego lo miró un poco más. G) )> "oTI —Justin. sus palabras más lentas. Literalmente. la enfermera dudó en pasar la llamada. Summer Jenkins estaría muerta.: !::::! z —Cole. o o o El hospital no era muy servicial. 128 Página . —Su voz era más débil de lo normal... Te dejaré que vuelvas a la cama. tres días? Cole rió. Agarró su teléfono � � móvil de la cama y.. I o r Lo dejó. Siento no poder estar dando guerra y apuntando nombres para ti ahí abajo. .. pero no me será posible viajar hasta que empiece la grabación. ¿Cuánto ha sido. —Mejórate.... O J El teléfono repicó seis veces. ¿Cuánto tiempo más antes de que vuelvas conmigo? —Los médicos dicen cuatro semanas.. Satán estaría cómodo en este calor. 43 Traducido por Aria C on Dios como testigo. Saldré de aquí como en una semana. y Cole sintió un momento de culpabilidad por su temprana llamada. Cole se detuvo en la parte superior de las escaleras y miró abajo. o lo que fuera. Te necesito. Se plantó en su nueva cocina y miró a la pequeña ave que le devolvía la mirada. su o tono cambió cuando dijo las dos palabras mágicas que abrían todas las puertas: Cole � Masten. —Cállate. Y luego arañó el borde del plástico.

Me gustaría comprar uno por teléfono y hacer que me lo entreguen. !::::! z G) una prueba de conducción… )> "oTI Cole dejó escapar un largo e irritado suspiro. soy Bubba. a pesar de cualquier nivel de sentido común. � � o —Me gustaría comprar una camioneta. por todos los indicadores de sonido. miró una delgada guía de teléfonos que había bajo un teléfono inalámbrico. O J Hubo un largo silencio. Luego él y el ave conseguirían lo que sea que necesitaban para sobrevivir.. mientras el hombre parecía.. o o o —¡Maravilloso! Abrimos hasta las siete. Hay papeleo de financiación. ese era el primer paso. —Coach Ford y Buick. Valdosta. Y llámame si puedo hacer algo desde aquí. Coach. y Nadia estaba contra cualquier cosa que pudiera. Cole miró a la gallina y se preguntó si debía ponerle nombre. Miró a los estantes vacíos y se preguntó con qué podía alimentarlo. ¿De acuerdo? Otra larga pausa.. —Lo sé. —Hubo un grito amortiguado y el sonido de una respiración trabajosa. hacer ruido o causar inconveniencia. Era de alguna forma. en algún punto. estar corriendo. De vuelta al ave. ¿proveen servicio en el área de Quincy? —Claro que lo hacemos. Colgó el teléfono.. Tallahassee. ¿Necesitas indicaciones? � —No. 129 Página . oler. Dothan. Nunca antes había tenido una mascota. . Su padre siempre había dicho que no. Necesitaba un vehículo. Tal vez debería haber llamado a ::e o American Express. sus pies bajando por las escaleras a la cocina.: —En realidad no hacemos eso. Te daré un número de tarjeta y alguien de su tienda puede traer el papeleo con la camioneta. Quincy.. Cole miró al anuncio y reafirmó el número... una inspección. —Voy a pagar todo de una vez. Y se dirigió hacia él. emocionante. Proveemos I servicio a cualquier que nos haga negocio. o o . —El tono del hombre era afable.. Dejar que se encarguen de esta mierda.. Cole vagó al frigorífico y lo abrió. una o r bramante voz que probablemente no podía susurrar ni siquiera si lo intentaba. —Sí. —Creo que mejor le dejo hablar con el Sr. Cole solo asintió.

Que la condenen al infierno.. Bubba volvió a la línea. Supongo que solo somos tú y yo.. había elegido verbalmente una de las seis camionetas que tenían en stock. diez minutos más tarde. Cole se presentó y. esta vez con el dueño del concesionario. I o r � � o o o o � .: !::::! z G) )> "oTI ::e o 130 Página .... y colgó el teléfono con un sentido recién encontrado de realización.. O J o o . Maldita Summer.. Prometieron entregarlo en una hora. —Bien —le dijo al ave—.. Tal vez unas pocas semanas sin Justin sería algo bueno..

o o Había solamente un Cole Masten. Se le había ocurrido el nombre del polluelo mientras conducía.. no eres…” pero z G) el hombre simplemente miró el contenedor. Llegó al mostrador y dejó el contenedor de Cocky en la desgastada superficie . y se dio cuenta cuán estúpido sonaba. de las o o bolsas de comida para caballos. tomando el contenedor de Cocky fuera del mostrador y poniéndolo en el piso. Esperó un momento por el reconocimiento. un juego O J chistoso de palabras pero también totalmente poco original. Pollo.. No hay problema. de las botas para el fango. ¿Por qué lo traes contigo? —No sé. o puede ser que tenga preguntas. Cuando Cole entró. 131 —¿Solo maíz? ¿Nada más? Página . No lo nombras y no le das un deslumbrante collar. su boca se abrió lo )> "oTI suficiente para que su palillo de dientes rodara al otro lado y entonces la cerró. No es una mascota. 44 Traducido por BookLover. luego a Cole. y miró con fijeza a través del plástico grueso—. un poco a un lado.. su bota empujándolo a un lugar más seguro. Y esperó. ::e o —Acabo de conseguir un pollito bebé —empezó Cole. � � Cole caminó cautelosamente adelante. su silla crujiendo. una F250 roja Super Duty. Se inclinó adelante. con el I o contenedor que le dio Summer debajo de su brazo... de madera. o puede ser que no pueda ser dejado solo… —La voz de Cole se fue apagando. —Es.: !::::! así sea. Un. y de una entusiasta exhibición de trampas para � ratas... Pensé que podría necesitar ser revisado. —El palillo de dientes cayó de la boca del hombre mientras escupía las palabras—. el único habitante del almacén r levantó la vista del mostrador en la parte posterior del almacén y gruñó un hola. sus nuevas botas chirriando mientras o o avanzaba más allá de los collares de caballos. un edificio blanco y largo con las palabras ALIMENTOS Y EQUIPOS DE PESCA en grandes letras rojas a lo largo de su lado. que . —Maíz. Cole esperó más. el típico “Oye.. para encontrar la versión de una tienda de mascotas de Quincy. —Puedo ver eso —dijo el hombre arrastrando las palabras.. —¿Qué come? —gruñó Cole. si tenía al menos un gallo con nombre único.3 L e tomó veinte minutos en su camioneta nueva.

Si quieres conseguir algo de lujo. —¿Dónde está eso? —Dos filas a la izquierda. abrochándolo con el cinturón. o o Sacó su cartera y tiró uno de veinte. vitaminas o inyecciones? I —Es. No hay comidas pre empacadas de Chef Boyardee en nueve diferentes sabores. Es dos veces más y es muy poca la diferencia.. Lo entiendo. Pollo. —Es. Viene en bolsas de cincuenta libras. al final.. � . Un… o r � � —Pollo —terminó Cole—.. después regresó a la tienda. Un.... sus ojos en el hombre..: !::::! contenedor de Cocky y llevándolo hacia la camioneta. El hombre levantó sus cejas. o 132 Página . y se preguntó cuál sería la reacción de su publicista si noquera a este idiota. Lo puso en el asiento de z G) pasajero.. —Ten. —Puedo levantarlo —dijo tranquilamente—.. ¿Crees que puedas levantar eso? Cole tragó. tirando la bolsa )> de alimento sobre su hombro con facilidad mientras que el hombre detrás del "oTI ::e contador miraba lejos y escupía en un vaso de plástico rojo. Conserva el cambio. levantando cuidadosamente el o . ¿Cuánto por la bolsa de alimento? o o —Dieciocho dólares. ¿Cualquier otra cosa que podría necesitar para él? ¿Medicina. O J o Le arrebató la factura y se agachó. compra la marca FRM.

133 134 Tres horas más tarde me tomé un descanso. Los chismes alrededor de la ciudad era que tenía un auto nuevo y compró un lío de comida para pollos..: !::::! z G) )> "oTI ::e o Estuve comprometida una vez. Hace tres años. a Página . en The Fortune Bottle. Así que supongo que conservó al pollito. solo era una pila gruesa de páginas. O J o que comienza a rodarse en solo dos semanas. Le di la vuelta a la primera página y comencé a leer. quien ganó recientemente su primer premio de la � academia por Heartbroken. supuestamente iba a participar .. arrojándolo sobre la mesa.. �OSSAND ·RA 1·RRE 45 Traducido por BookLover.. o o Nadia. O tal vez solo duele cuando es verdadero. Acomodándome en el sofá. Pero tan pronto como se fue. Me preguntaba si el amor de Cole y Nadia era verdadero. Pero el amor no debe doler. la última película de Cole Masten. Ben se encontró con él dos veces en varios lugares. no debe cavar a través de tu pecho. unida con un clip gigante.. y servirlo como una comida. mirando hacia fuera de la ventana.. Quizá cuando las rupturas no duelen. pasé mis dedos respetuosamente sobre la página superior.. Pensé que estaba enamorada. y me apresuré en terminar el plato de ensalada de gallina que estaba preparando. me puse de pie y estiré. lo devoré. No estaba atado. Me preguntaba cuánto le estaba doliendo.3 SE DIBUJAN LAS LÍNEAS DE BATALLA: CODIA ESTÁ OFICIALMENTE MUERTO I l divorcio entre Cole Masten y Nadia Smith se ha E o r movido a toda velocidad. Me encogí de hombros cuando lo entregó. o . escarbar en tu corazón. y cuánto era solo él. supongo que se estaba acomodando.. no estaba protegido. Me preguntaba cuánto de su comportamiento de idiota era por dolor. con cada lado su � � abogado y los documentos de la corte volando o o furiosamente de ida y vuelta entre la pareja. era cuando sabías que el amor era falso. y me trajo más de un guion. Me detuve en el fregadero y llené un vaso de agua.. No le había hablado desde que dejé al pollito.

.: !::::! trabajando en sus diálogos. y el equipo todavía resolvía algunos problemas ::e o eléctricos. una secretaria con una reserva de ahorros para invertir. o o —Siento que debería estar haciendo algo —hablé por teléfono. pasaba demasiado rápido. a veces en voz alta. Leí cada línea lentamente. O J o o —Los otros actores se están encontrando con sus entrenadores vocales. y el guion estaba lleno de ellas. Estudié el paquete exterior.. "oTI Cole quiso terminarlo ayer. tratando de desenredarlos. donde el sobre de Fedex yacía. la eventual amistad… sería más difícil. Al siguiente lunes. el largo � . tenía � un diferente conjunto de cosas que manejar. Las peleas.. serían fáciles.. Entonces regresé al guion. había estado ocupada o r � ayudando a Ben a tener cualquier detalle final en su lugar. mis dedos ocupados en sus nudos.. —Es de ochenta y dos páginas de largo. No habría imaginado que sería un tipo de camioneta. . Él parecía más el tipo de un llamativo convertible. —No. su voz estridente y emocionada. encantaría hasta a una rana. ¿qué debería estar haciendo? —Esperando. ENVISION STUDIOS impreso en la casilla de remitente en el formulario. Me encontraba aterrorizada y emocionada.. Lo había sabido antes de que Brandi Cone hubiera llamado.. Pero no imposible. Solo un pequeñísimo problema: No o o sabía cuáles eran. El papel era manejable. ¿Ya firmaste el contrato? Eché un vistazo hacia la mesa del comedor. Mirar fijamente la casa.. manteniéndolo con los pies en la tierra. cordón enredado en un nudo de proporciones épicas. —Me di por vencida con el nudo y estiré el lío lejos de la línea expuesta. Sentía que cada día duraba cien horas y aun así. El respeto. que Cole tenía una nueva camioneta. el ruidoso y molesto sonido de perforaciones en el fondo. Antes. �OSSAND ·RA 1·RRE través del campo. había visto a un Cole apenas visible correr por las escaleras de un lado y dirigirse hacia el remolque. como actriz. el pesado contrato adentro. estirándolo más y enganchándolo sobre la mesa. La próxima semana conseguirás un maestro de actuación y tendrás algún tipo de capacitación mediática. . Ida era una pensadora independiente. I El rodaje comenzaba en solo dos semanas. y tenían una relación de respeto/odio que se transformaba en amistad para el final de la película. No tienes que hacer nada de eso —dijo Ben. A menudo se enfrentaba al personaje de Cole. nuestros constructores se irían. No. Ahora. Lo había estado haciendo últimamente. el equipo se mudaría y nuestro pequeño y tranquilo pueblo estaría abarrotado por los californianos. —¿Por qué? —cuestionó.. Estaba en el Pit. La había visto siendo entregada. todo al mismo tiempo. hacia los Kirkland. su voz z G) )> áspera. comenzando temprano. —Entonces. por medio millón de dólares. No puede haber nada bueno que decir en tantas páginas.

—Saqué el primero de los tres contratos y eché un vistazo sobre el párrafo inicial. Diablos. Mi ex. págale a un abogado la tarifa de una hora para que lo revise. uno que me había conocido toda mi vida. —Dejé el contrato de nuevo en la mesa O J o y sonreí ante la celebración de Ben en el otro extremo del teléfono. �OSSAND ·RA 1·RRE —Entonces consigue un agente como una pequeña buena actriz que eres y haz que lo inspeccione. ve. era inteligente pagar a un abogado. y llamé a Scott Thompson. mirando el lío de la línea telefónica. —Dependiendo de lo que él dice. lo sabía. Mi próxima compra: un cordón nuevo. Mi abogado. Necesitaba revisar el contrato. No sin saber a lo que o r estaba renunciando o acordando. No sin saber lo que decía. sí.: !::::! —De acuerdo. respiré hondo. Los manager solo se quedan con el diez por ciento. o � —¿Y entonces lo firmarás? . 135 Página . Se te está acabando el tiempo. Necesitaba tener una revisión profesional. Cosas realmente de lujo. Llámalo ahora mismo.. gracias. Deja de quejarte y firma el contrato o págale a alguien para que le dé un vistazo. —Aún es demasiado.. —¿Por el quince por ciento? —Reí—.. uno que cuidaría mis mejores intereses y lo haría gratis. —Entonces consigue un manager. Eso es lo que todos en LA hacen cuando no tienen agentes. apostaría cientos z G) )> de dólares que estaba haciendo un pequeño movimiento de encestar en medio de la "oTI zona de construcción. No. Valía la pena pagar a un abogado. dejando caer el contrato en el o o paquete. un teléfono inalámbrico. o . y colgué el teléfono.. Tomé el teléfono de la base. lo sabía. Pero haz algo. que estaba lleno de bastantes a partir de eso y aquí presente para hacer que mi cabeza duela.. I No podía solo firmarlo. —Si pudiera verlo. O mejor aún. —Summer.. � � o —Llamaré a mi abogado —dije finalmente.. Y tenía uno.. ::e o —Lo haré —prometí..

Bajando las "oTI ::e escaleras.. y luego de vuelta hacia Cole. Las palmas de sus manos firmes en el piso. Cole se sentó junto al contenedor. Cole se apresuró a su lado. bamboleándose. la lámpara conectada y o r puesta en el costado izquierdo. golpeando el escalón antes de sentarse. el pasto haciéndole cosquillas en la nariz a cada pausa abajo. luego saltó. miró hacia atrás y vio al ave siguiéndolo con cuidado hasta que llegó al o final del primer escalón y se detuvo. Una bestia que amaba.. —Cole le dio palmaditas a su pata para darle aliento. su cabeza inclinándose hacia la bajada. tres capas de papel periódico yacían en el fondo. sería un caos puro y costoso. y lo observó. con gigantes rodillas nudosas o o a la mitad. y luego se sintió estúpido. Intentó O J hacer un vídeo del acto. Cole se había reído. a su tiempo justo. De ese momento en adelante. Inclinó su cabeza y abrió su pico. o o Estaba más grande esta semana. Resultó que Cocky no podía hacerlo. Ésta sería la primera Página . —Puedes hacerlo.. había infado su pecho. listo para la próxima semana. 46 Traducido por HeythereDelilah1007 C ocky parecía sentirse solo. en shorts para hacer ejercicio y zapatillas deportivas. Hizo cien fexiones de brazos. el � � contenedor era cuatro veces más grande que la patética creación de Summer. I Cole había transformado el contenedor en su nuevo hogar..: Ahora. donde el pollo corrió al pasto. Levantó al ave y la sostuvo !::::! z contra su pecho. sacudiéndose mientras sus plumas se esponjaban. levantándolo y susurrándole disculpas. Se agachó y cacareó. El pequeño gallo estaba rasgando el periódico de Quincy y luego miró a Cole. y había sacado su teléfono. las patas del ave pateando contra su pecho. Esa era la naturaleza de la 136 bestia. moviéndolo a salvo hasta el final de las escaleras. pero falló. Este momento de cohesión estaría arruinado al instante en que el reparto y el personal pusieran un pie en el pueblo. una bestia que lo alimentaba.. o o .. Hizo un sonido pequeñito como de chirrido. El pollo se puso en cuclillas. sus patas de bebé tropezaron con el escalón. Más temprano esta mañana. Cuando aterrizó. dientes dentro de su boca. se agachó y se inclinó sobre el contendor... con su cepillo de . Todo estaba en su lugar.. Saliendo del baño y a G) )> través de la puerta trasera lo dejó cuidadosamente sobre el porche. su cabeza se inclinó hacia abajo. había bajado el � cuerpo erizándose y se había pavoneado. sus patas más largas. a medio cepillarse.

. Se rió y dejó caer su cabeza sobre el pasto.: !::::! cuidado a su lado. luego O J burpees. era solo para � o distraerse y no pensar en la rubia y su estúpido pollo. después una corrida larga. luego la otra. y no de la manera contraria. Terminó las cien fexiones con un gruñido y rodó. Aquí en Quincy era una cosa. Pero era una situación temporal. )> "oTI ::e Había leído en internet que les gustaba eso. No tenía tiempo para esto. Se sentó. Cambió su peso a su puño. caminando sobre su pantorrilla. Mirando a Cocky. Sintió un peso inestable o o contra su espinilla y cuando miró se encontró con Cocky. en sus sábanas.. tomándose un momento para rascarle un punto en el costado del z G) cuello. pero ésta realmente era la película que iba a definirlo. Se sentía tan extraño. en su cama. sin ninguna duda con ese idiota junto a ella. o simplemente otro tipo rico de Los Ángeles. Billonario. Nadia se había ido del hotel y estaba de vuelta. en su ducha. Terminó las fexiones y respiró profundamente.. Debería estar haciendo sentadillas ahora. Ya no tenía un hogar. Y cuando sí pensaba en Nadia. bamboleándose en sus o pasos.. 137 Página . Se había vuelto muy dependiente de los demás. estar solo. era cien transacciones en una. luego hizo otras cien. De vuelta en casa… detuvo su diecisieteava flexión. su futuro financiero estaría sentenciado.vez que sería una bestia que él mismo pagaba. De vuelta en casa sería diferente. Lo que era curioso es que la única cosa en la que r � no estaba pensando era en Nadia.. Se había sentido un poco o orgulloso cuando había descubierto el hecho por su cuenta. sus manos rápidas para alcanzar la caída del ave y ponerlo con . preferiblemente subiendo y bajando algunas o o colinas... Porque una vez llegara a la pantalla grande.. descansando en una mano. Éxito o fracaso. I o Tenía que dejar de pensar. Había mucho en juego. empezó con las doscientas lagartijas. De Justin.. el pasto caliente y suave bajo su espalda. � . el ave picoteando el suelo en respuesta. en los malditos brazos de ella.

lo había sido él. Y ahora. y me lo pude imaginar. No me sorprendió entonces. mi asistente. las únicas veces que me había arrepentido de no z G) casarme con él había sido cuando lo había visto.. o . tan claro como el día. Llamar a Scott era abrir una puerta que me había tomado grandes cantidades de dolor cerrar.. O J o —Hola. Ella se asegurará de que lo revise hoy. listo para complacer. Había pasado incontables horas )> "oTI desde entonces acomodando cuidadosamente mi vida para evitar encontrarme con ::e Scott de cualquier forma que me fuera posible. —Jugué con el borde del sobre de FedEx. Mándaselas a Shelley. 138 Página . Incluso aunque lo odiara.: !::::! Durante los últimos tres años. su � nombre una larga y vil maldición para mis labios mientras apretaba el botón para . I o —Summer. Persiguiendo al o hombre para ahorrarme unos cuantos dólares en el departamento legal. Está todo en griego para mí. Tal vez sus ojos caían en la foto enmarcada sobre su escritorio.. Por lo menos no r � había sido nunca esa ex desesperada. Scott. —Su voz sonó sorprendida. no había sido ese tipo de ex. heme aquí. Solo quiero saber qué es lo que estoy firmando y tener tu opinión si algo se ve mal. Algunas cosas no habían cambiado—. —Está bien. No me amargo por eso. Puedo hacer eso. la que se emborrachaba y lo llamaba en medio � o de la noche. Él era la propiedad más codiciada de Quincy. —Tengo un contrato que necesito que revises. No. de su nueva esposa y su pequeño bebé.. Yo había sido o la que escuchaba sus mensajes de voz. No quería ir a verlo. y no me sorprende ahora.. que estaba cometiendo un error. con lágrimas cayendo por mis mejillas.. �OSSAND ·RA 1·RRE 47 Traducido por HeythereDelilah1007 S abía. sus ojos cayendo a su lado mientras intentaba pensar en qué decir. borrar sus tonterías.. y eso me hizo feliz. También fueron una de las cuantas familias en Quincy a las que Ben y yo no llamamos. que haya sido perdonado rápidamente y atrapado. halando del nudo de su corbata.. la que dejaba esos largos mensajes de voz que solo sirven para enterrar o o una relación muerta. Compraron el lote de Lonner cuando el anciano murió. Simplemente no pude. —Sonó ansioso. Pero confiaba en él. Él tosió en el teléfono.. mis uñas golpeando el costado de mi teléfono.

. desde que se casó. una de las fatídicas siete. Yo solo… es algo que estoy acostumbrado a decir. No lo hacía.. debería haberme hecho feliz.. y luego me alejé y le hablé al auricular. su cabeza saliendo disparada cuando viera la cifra “$500. Chica con suerte. —Era algo tonto y orgulloso que "oTI ::e decir. así que mordí mi labio. y de arrepentimiento por su perdida. —Se quién es Shelley. Amargadas.000. Ella no había terminado en el hospital esa noche. Cole me quiere para el protagónico. Balbuceé una frase. —¿Cole? —A Scott no le gustó mi casual familiaridad con el nombre. antes de esperar una respuesta.. — Mi cuerpo se calentó bajo mi piel.: —¿De verdad? —Era una pregunta moderada. No era una sorpresa.. solo el interés suficiente para !::::! z validar una respuesta por mi parte. —Por supuesto que lo es. Él se comportó. Quería pavonear mi éxito ante él con la exuberancia de la banda marcial de Quincy.. Lo hice bien. pero las palabras salieron así. —No quería burlarme de él. I o r —Es un contrato de talento. 139 Página . Lo siguiente sería una excusa para colgar el teléfono. Había planeado que el contrato llegara sutilmente a sus o o manos. estómago estaría revuelto con una mezcla de orgullo por mí. Eso no debería haberme enojado.00 � dólares” y en la descripción: Un papel protagónico en The Fortune Bottle. —No � � había planeado decirle. Quieren que esté en la nueva película. sus cejas arrugándose cada vez más altas a medida que pasaba por las líneas o o del contrato.. Sin embargo. Voy a mandarle el contrato a Shelley. se convirtió en la imagen del esposo perfecto. y yo no dije nada. antes de que me temblara la voz. sin embargo o completamente necesaria para mi ego. Completamente innecesario para nuestra relación de negocios. —Por supuesto que lo sabes. Él no dijo nada. cubriendo el auricular con mi mano. Él nunca fue bueno para tener peleas. Prefería dormir para que se le pasara la rabia y fingir que todo estaba bien en la mañana. G) )> —Sí. Eso lo puso todo más fácil. Su . Hablé antes de que tuviera la oportunidad. O o J o .. Descansé mi cabeza sobre mis manos y repetí la conversación.. —Colgué el auricular rápidamente. antes de perder el terreno que acababa de ganar por primera vez en mucho tiempo. —Tengo que irme Scott. Sonar amargada no había sido parte de mi plan. Shelley había sido una de las dama de honor.

Sin nadie para verle. Y ahora. Se puso de pie. 48 Traducido por Selene1987 C ocky estaba de vuelta en el contenedor. Más lejos de ella. solo era otra cara blanca. con las gafas de sol puestas.. En su lugar empezó a correr de nuevo. moviendo las o manos a su cadera. 140 Página . Sublime tocando. Sin paparazzi. donde podía o o correr cinco kilómetros y solamente ver unas cuantas casas. con maíz fresco espolvoreado en él.. respirando )> "oTI fuertemente. Más lejos de ella. atacando su débil sistema ::e inmunitario y construyendo un hogar en sus venas. observarle. y dio la vuelta lentamente. sin cámaras. Summer en lugar de Nadia.. cuando habían estado rodando en mitad de la nada. El balanceo del algodón blanco. No tuvo ningún colapso. Más lejos. Pero por o otra parte. Nadia. y se colocó las manos en las rodillas. � . justo aquí en esta carretera. Más fuerte. Más rápido. lejos de O J la ciudad. Robles vivos altos en lugar de palmeras. juzgarle. se sentía seguro. desparramado a su lado en una línea perfecta. Un calor húmedo. Más rápido. Hacía calor afuera. Se z G) detuvo. dándose cuenta y apreciando todo lo que no era Summer. Summer. los auriculares puestos. Suciedad bajo los pies en lugar de o .. Dios. esta chica era como un virus. saliendo de Kirklands y alejándose de Summer. No desde Four r � Songs Of India. I o Cole no había corrido sobre terreno seguro durante años. creó una nube de polvo. Empezó lentamente. sus pies empezaron a andar y tocaron el césped. y ese mundo enfermo y mentiroso. Sentía o que valía la pena intentarlo. y nadie lo vería.. todo era distinto a California. una botella de Voss vacía y en la basura.: !::::! adoquines. La brisa que pasaba por el calor.. Diferente al de California.. en una zona � o donde. y esa inocencia que distrae y juzga.. Podía tener un colapso.. Con el teléfono en la encimera. Más fuerte.

. trabaja en la oficina de correos. Trabaja en la o floristería local.. No puedes interpretar a alguien de Quincy a menos que seas de Quincy... sí. Tenemos en nuestras notas que se mudó aquí cuando tenía cinco años. ¿Summer? ¿Nuestra Summer? Es bonita. Mucho mejor que o o o Summer. Deberías anotarlo.. pero no es Minka Price.. Mi hija hubiera sido perfecta para ese papel.. pero no me lo creí. No sé de quién lo escuchó Jenny.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 141 Página . La tierra volando mientras corría. Creo que oí hablar por primera vez de Summer estando en esa película por Jenny. O J o o . pero podría tomarse un tiempo libre si Summer no resulta. Es decir. Heather Robbins. Y ni siquiera es de Quincy. Bueno… veamos... I o r A menos que seas Minka Price. � � Bueno. Se llama Heather. Exactamente. De otra manera no conoces la dinámica de la ciudad. � .

sabía cómo funcionaban.. 142 Página . —Mamá levantó la mirada del periódico dominical.. Cuanto más fingíamos que no nos importaba. agarrando un paño y limpiándome las manos. . —Oí las tijeras cuando las colocó en la mesa. con las tijeras en mano. � � o Había visto películas. —Enrollé la masa y presioné con la palma—. Supe en el momento que mandé el correo con mi contracto. Summer. Sé que Cole lo encontraría extraño. —Tuviste un montón de llamadas hace unas semanas... Simplemente pensé… que alguien llamaría. Querer un poco de atención. Débil. )> "oTI ::e —¡Ni una llamada! —Lancé la bola de masa en el papel y choqué mis puños o contra ella. —Esparcí un poco de harina. de Shelley. Eso no sucedería jamás en Quincy. más específicamente.. Está bien. Nos gustaba o hablar desde la privacidad de nuestras casas. acechar a través de la palabra y el � cotilleo. O J Podía sentir el cotilleo por toda la ciudad. más importante era algo. 49 Traducido por Selene1987 N o sé exactamente cómo Quincy descubrió lo de mi papel. —Por la película. Por Cole. Para felicitarte.. —Lo sé. —Me siento estúpida. cortando un cupón. con su dirección de correo perfectamente escrito en el campo superior. Cómo los famosos eran o o adulados y acorralados en público... I o que estaba firmando una sentencia de muerte de mi vida en el anonimato en r Quincy. pero apostaría a que la filtración vino de Scott. Me miraban más..: !::::! caminaba por la cafetería de Benner. y yo miré el periódico. —Ah… quieres que te llamen por ti. No podía ver su cara directamente. su simpatía—. O. más fuerte de lo que se necesitaba. miradas de gente o o con hijos con los que me había criado. Ese maldito teléfono no paraba de sonar. oía los susurros que se detenían cuando yo . No z G) esperaba que yo también cayera como víctima. Quité las manos de la masa y miré hacia abajo. —¿Te sorprende? Ya sabes cómo es la gente en estos sitios.

apareciendo solo porque has tenido un gran momento emocionante. En el instituto. Y como novia de Scott. I o r � � o o o o � .. Castigada por algo que no es culpa tuya —dijo calmadamente—.. ignorando nuestro status social al estar todos unidos en contra de crecer y aceptar la vida. Incluso si su amistad fuera oportunista y falsa. había tenido muchísimos amigos. me vendría bien alguien. No quieren que se les vea como un amigo en las buenas.. Habían sido tres largos y fríos años con solo mi madre en la que apoyarme. había tenido sus amigos. —Has estado sola en esta ciudad durante mucho tiempo.. Todo el mundo se está lamiendo las heridas ahora mismo. Y ahora mismo.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 143 Página . con la inminente partida de Ben. O J o o . Aceptaría un amigo en las buenas... luego prometida... Tachen eso. Quizás era mejor que mi teléfono no hubiera sonado..

. por como se veía. La escarcha en el exterior del vidrio )> abrumándome. así o r que me puse de pie.: labios y hasta el brillo de sus ojos verdes. cuando su ridícula I Escuché el motor y miré hacia arriba. Estaba de rodillas. mirando la botella antes de girar la tapa. ¿No tienes nada de agua? —Él no la alcanzó. Le pagué a Ben para que me consiguiera una lista de cosas. pasándome la mano por la frente. —No. una bocanada de aire frío fotando al exterior.. —Miró la botella de agua medio llena que le ofrecía de regreso—.. Nunca lo había escuchado. Me encogí de hombros. a medio camino de los Holden. 144 Página .. una gota corriendo por el medio de mi espalda o mientras salía del camino y asentía a modo de saludo sin respiración. Lástima que me habría puesto en su � . así que desenrosqué la tapa de nuevo. Voss. sorprendida. el cuello que conducía a su hermoso O o J rostro. —Hice un gesto hacia la botella—. Un regazo perfectamente limpio. La mano de Cole cubrió la etiqueta y tomó la botella. y la miré. tomé media botella de un trago antes de parar. Estaba cubierta de sudor. más allá una mueca en los o . reconociendo al instante el vehículo. y luché contra el impulso de o gatear hasta su cara a través de la abertura. No tiene sentido desperdiciarla ahora. ¿De dónde sacaste esto? —Esa tienda de comestibles en… —Hizo un gesto en dirección general al pueblo—. C ole Masten me llamó bajo el calor del verano un martes en la tarde. "oTI ::e ofreciéndomela.. —Gracias. lo � � que había humedecido mi camiseta. o —¿Quieres? Me tragué mi orgullo y acepté el regalo. En la ciudad. Su brillante cuello en V blanco brilló desde el interior de la cabina. Fría como hielo.... Su ventanilla o o bajó. Incliné la botella y con avidez. Me fijé en una botella de agua en la taza !::::! z G) de la consola central. cubierto de una ligera capa de barba sin afeitar. 50 Traducido por MaEx camioneta se detuvo.. regazo. limpiándome la boca con el dorso de la mano y poniendo la tapa en su lugar. —¿Fuiste a Publix? —Levanté las cejas.

—No tengo celular. pareció darse cuenta de lo que me rodea. Y he estado aquí I o r fuera. Por lo menos para los próximos cuatro " meses. adelante. Si quieres volver a tu vida de reclusión después de eso. —¿Estás poniendo esta valla? ¿No hay alguien…? 145 Página . Es un concepto de cuento de hadas. z G) )> —Necesitas un teléfono celular. o J Un teléfono celular podía comerse fácilmente hasta el veinte por ciento de eso. Podemos ir a buscar uno ahora mismo. —Apenas estás en peligro... Tiré la botella en el suelo.. —No sentí la necesidad de explicar que no tenía ninguna razón para o estar disponible o en contacto las veinticuatro horas del día. conseguiré un celular. Yo pago. . o TI —Bien. Ese es el número de teléfono de la casa. Hacía quinientos dólares al mes. Por primera vez. como si fueran a tener � más sentido de esa manera. ¿A quién le hablaría al mismo tiempo que estaba en la cola en la tienda de comestibles? ¿A quién iba a necesitar llamar a mi O casa? También estaba el pequeño asunto del pago. me pasaba el � ... cable y los servicios públicos. —Señaló a la casa de los Holden—. —Sube.. Los caballos se saldrán. —Tengo un poste más que atender. � —No tienes celular —dijo las palabras lentamente. ::e o Miró a mi ropa. No puedo dejar esta valla a medias. y luego asintió a su asiento del pasajero.. El o teléfono de nuestra casa era gratis. —¿Y arruinar tu oportunidad de ayudar a una damisela en apuros? —Incliné otra vez la botella y la terminé—. ochenta por ciento de mi tiempo en casa. Pan comido.. al lado de un cinturón de herramientas descartado. ¿Hasta dónde llega? ¿Un centenar de metros? Me quedé mirando sus cejas bien cuidadas y me pregunté si él se las sacaba. Debes estar familiarizado con él.: !::::! por cortesía de los Holden. —¿Tenías una razón para venir aquí? —No respondías tu teléfono.. la excavadora apoyada en el carril de la valla. Además. Negué. o o o —Nop. Cuando tenga mi cheque. junto con internet. el tractor de dos por cuatro. He estado tratando de llamarte durante tres horas. la pistola de clavos en la hierba.

�OSSAND ·RA 1·RRE Si decía más calificado. "oTI ::e o —Te ayudaré —ofreció. mis manos repentinamente aferrándose en lugar de empujarlo lejos. y bajó la plataforma.. —Quédate aquí —susurró. El gallo miró hacia mí. Fue un dolor en el culo… O J perdonen mi lenguaje. pasándose la mano en los bolsillos traseros de sus vaqueros mientras se dirigía a la camioneta y la apagaba.: Cole me sorprendió al abrir la puerta y salir. Sostenlo por mí —dijo con voz ronca. No le gustó eso. grandes rodillas. juro. Se apartó de mí. Empujé contra su pecho. como si hubiera un equipo de operarios colgando detrás de nosotros. me eché hacia atrás. Había pasado un día persiguiéndola con Hank. mi lucha terminando cuando me puso suavemente en la puerta trasera abierta. La pasada noche tuvimos una mala � tormenta. Por favor. y sacudió sus plumas. Había crecido en las S últimas dos semanas. si entrecerraba los ojos lo )> suficiente. —¿Ayudarme a terminar la valla? —Ahora yo me reía—. y hubo un momento de contacto visual antes de que se apartara. tenía las patas largas. su boca cerca de la mía. y dejé de fingir por un momento. Escuché la puerta de atrás abrirse y me tomó un segundo de sorpresa cuando regresó con el pollito en sus brazos—. dejé de ir de compras a Gap. Se inclinó. ―¿… más que pueda hacer eso? —Miró a su alrededor. sus manos agarrando cada lado de mis caderas.. se dirigió a la parte trasera de la camioneta.. mediodía.. Vestía jeans que. luego a Cole.. Spots habría saltado la valla � derribada y burlado a la mitad de los caballos en el condado de Thomas antes del .. y una cresta que se Página p había vuelto roja y suave. la forma en que sus ojos cambiaron. tenía líneas de plancha en ellos. Lo pude ver en la expresión de su rostro. Me acerqué y miré.. ¿Por qué no corres hasta Gap y me dejas trabajar? Me miró por un instante. s . y o o me había despertado para encontrar la valla volcada de lado. preparándome para otro beso indeseado. niño bonito.. Summer. que realmente ya no era un pollito. Había acabado con la zanja a lo largo de este parche de línea en la cerca. que mi cambio de proximidad no tenía nada que ver con el acceso al aire acondicionado. —Los chicos están fuera hoy —dije con aspereza—. y luego se echó a reír. —¿Gap? —Su risa murió en una risita—. una zapatilla deportiva !::::! z G) golpeando la tierra. o o . me juré que iba a usar esa pistola de clavos en su hermoso brazo. 146 147 Tomé el gallo. luego otra.. —Agité una mano en señal o r � de frustración y me volví hacia la valla rota. Cuando regresó. cuando llegué a la pubertad. Gracias a Dios. Vuelve a la camioneta antes de que te ensucies. y grité de sorpresa cuando en lugar de eso me levantó. con las manos moviéndose de mi cintura a la camioneta. Hank o o había resguardado a los caballos de la tormenta. cualquiera que sea tu tienda de idiotas. I —Bueno.

o o —Entonces construye la cerca. volviéndose hacia mí. en ese momento. Se va a ensuciar. y mi vibrador consiguió una nueva ronda de baterías. No sé por qué dije eso. me miró. empujando la parte superior de una nueva sección.. y yo me instalé. América se desmayó. —Puse suavemente el gallo a mi lado y metí o o mis manos debajo de mis muslos. y por qué había elegido entonces. m Página n S . Encontré mis palabras y las usé. El pájaro puso rápidamente una suave pata sobre mi muslo . h 148 ¿ —No puedo creer que lo trajiste contigo.. Pasé seis meses I o r en el rancho allí. me relajé. agarrando las O J excavadoras y caminando hasta el último poste torcido. Se volvió a su trabajo. y se agachó. Era sin duda más rápido que yo. Era agradable a los ojos. Probablemente más que yo... agarrando la madera sobrante y arrojándola a la cama a mi lado. y me encogí de hombros. —Es una cerca de ferrocarril rota —grité—.. e Se encogió de hombros. desnudo y saltó.: !::::! alzarla. venir a la vida. —¿Alguna vez has visto Legends of Montana? —preguntó—. Y. —Me miró. —Por favoooor. Su camisa estaba empezando a pegarse a su espalda cuando terminó el trabajo. después de unos minutos de observarlo. balanceando mis pies un poco para conseguir un � poco de espacio. Tienes los postes de línea y entonces… —Sé cómo construir una cerca —interrumpió él. —Él miró "oTI ::e sobre su hombro hacia mí. trabajando de un lado a otro en la tierra un poco más antes de . —Tú deberías quitarte tu camiseta —dijo de vuelta—. No voy a ser el objeto de tu mirada lujuriosa. Lanzó las excavadoras y o o agarró la vara. Él sabía lo que estaba haciendo. v —Hola amigo —dijo. z G) )> —Deberías quitarte la camisa —dije en voz alta—.. Puedo construir una cerca. Era una buena respuesta. alzándolo y poniéndolo en el suelo.. Tuvo toda una escena frontal en The Evidence Locker. —Y así era. Compré la maldita cosa cuando terminé. —¿En serio? ¿Has construido alguna vez alguna valla? —desafié. Cole sonrió al pájaro. volviéndose hacia atrás y examinando mi trabajo en las nuevas secciones. —¿Has traído al pollo? ¿Contigo? —Pensé que podrías querer verlo —gritó.. con las manos aún en el poste. incluso con la camisa puesta. Reí. Todos hemos visto lo que tienes. � � Summer. no o sé de dónde había venido el tono insinuante. ¿ el pollo saltando hasta el final de mi rodilla y mirando hacia él.. �OSSAND ·RA 1·RRE puerta trasera y déjalo moverse —me ordenó Cole. como para probar su fuerza.

—Estabas babeando sobre él. volviéndose hacia mí. )> "oTI —Preferiría tener el tuyo. Llamaré a su oficina. poniéndonos en h E un territorio que se sentía incómodo. Incliné mi cabeza hacia él. ¿Por qué no has firmado el contrato? —Lo tiene mi abogado. De hecho. —Scott había llamado dos veces. Lo podía ver en la vena de su frente. Estás celoso. Si hay o o algún problema. y estabas mirando hacia él como si tus malditas bragas estuvieran a punto de arder en llamas.: !::::! z G) Me reí.. Tenías a Cole Jodido Masten en tu porche delantero. o r � � —Sí. � .. —Vi al pollo correr. al ver que mi trabajo no estaba asegurado todavía. —Está bien.... y su brazo rozó el mío—. mi boca de chica de campo podía d Página ensuciarse.. la segunda vez tuvo la mala suerte de conseguir a mamá. o o —No quise decir… —Miró hacia abajo—. —Él me miró. O J —Vaya. rápido y veloz fuera de la camioneta—. Supongo que. quiere que repasemos algunas líneas juntos. Olvidé la sesión aduladora en tu porche delantero. Celos que yo reconocía. la sensación de la conversación cambió. Sí. ¿Servicio en la tarde? o o Necesito a tu abogado. Dios. averiguaré dónde está. Lo llamaré esta noche. ¿Y quién se refiere a sí mismo C con la palabra J como segundo nombre? T —¿La palabra J? —cuestionó—. —Su voz se oscureció—. ¿Acaso tu boca de chica del campo no puede l ensuciarse? q 149 Con sus palabras. ¿Por qué estabas tratando de llamar? —Don quiere tener una reunión.. No fue una experiencia agradable para él. la gente del campo también contrata ayuda legal como tú lo haces. probablemente le debía devolver la llamada. aunque no los hubiera visto desde hace mucho E tiempo. podía respirar. �OSSAND ·RA 1·RRE mi lado y la camioneta se hundió un poco bajo el peso adicional—. Se sentía mejor. I —Oh. —Nop. Viene mañana. —¿Qué? —Me empujé fuera de la puerta trasera y lo enfrenté. . ::e o —Oh. Me había reído en mi plato de cereal y mentalmente la animé. Mío. teniendo un poco de espacio entre nosotros. I —¿Tienes un abogado? —Pareció tan sorprendido que estuve casi ofendida. la primera vez dejando un mensaje.. Necesitamos que lo firmes.. l m . pensando en su abogado. ¿De verdad no tienes celular? —preguntó. —Lo estaba. tenemos que saberlo tan pronto como sea posible. Scott había estado celoso a cienci0 cierta—. eso es cierto.

—Te llamaré mañana por la mañana y estableceremos la hora. Pero ahora. me sentía más y más fuera de balance a su . Luego. la lluvia reciente suavizando la tierra.. Lo último "oTI que quería era ir a alguna parte con ese hombre. y � o arrancó. cerró la puerta tras de sí. No dudaría en cortarle las bolas y servírselas para el desayuno con sémola y galletas... O J Me apoyé en la nueva valla. —¿Cuándo puedes reunirte para leer el guion? —La pregunta salió rápida y a modo profesional de su boca. —¿Mañana? Estoy disponible cuando sea. —Bien. dando una visión rápida a la cabeza del pollo empujándose a lo . —Tiene suerte de que Ethel Raine no estuviera al alcance del oído... —Puse mis manos en mis bolsillos traseros y lo vi abrir la puerta I o trasera de la camioneta y poner cuidadosamente el pájaro adentro.. Lo haremos en mi casa.. revelando más de sus bíceps. . Di un paso hacia un lado y lo vi golpear el final del camino. o la camioneta roja dando la vuelta en el patio y disparándose de nuevo en mi � dirección. y lo vi o o volar más allá de mí. que corría lejos de mí y hacia él. Supongo que había z G) )> cambiado de opinión acerca de mí consiguiendo un celular.. Me encogí de hombros y traté de no mirar la forma en que las mangas de su camiseta se habían amontonado en sus brazos. Una cosa era que me hubiera ::e o disgustado en nuestra primera reunión. a medida que pasaba el tiempo y los pedazos de él salían a la luz. �OSSAND ·RA 1·RRE encargué de perseguir a su pollo. un sonido húmedo quedando detrás o o de él mientras avanzaba. Cole movió con cuidado la puerta trasera y levantó al pollito. Me alegré.: !::::! largo de la parte inferior de la ventana del asiento trasero. con los brazos apoyados en la barandilla.. se metió en el asiento delantero. sin una r � palabra de despedida. Don vivirá en ese pequeño motel.

No podía dejar que su encanto..: !::::! z G) )> "oTI ::e o 150 Página . ¿Para mí? Caer por el inalcanzable Cole Masten solo podía romper todos mis huesos en caso de choque. otras veces todo lo contrario... su tentación. No tenía sentido buscar el bien en un hombre así.. O J o o . un abismo demasiado grande cuando estaba siendo agradable. Demasiado hombre. No me podía romper. el coqueteo no era nada. I o r Observé su camioneta girar al final del camino y acelerar.. demasiado cerca. no por un hombre que dividiría la ciudad. En ese momento. hacia el lugar de los � � Kirkland. o o o o � . Había momentos en los que parecía casi simpático. incluso más rápido que yo..alrededor. sentado a mi lado. una chica de campo que lo encontraba atractivo era normal.. una vez terminado el rodaje. Demasiado magnetismo cuando sonreía. Los dos íbamos a irnos de aquí... me arrastrara en ese agujero y me empujara aún más hacia abajo. demasiado tentador cuando coqueteaba. Para él. No por un hombre que no se lo merecía. el ocasional roce de su brazo o de su pierna… había sido demasiado.

célibe y centrado en el trabajo. Cocky graznó desde la parte trasera. Todo lo que pudo hacer. su camisa pegándose a ella. era no aplastar sus labios contra los de ella. Miró a Cocky y redujo la velocidad. Supuso que algo así sucedería con una mujer que no parecía tener el más mínimo interés en él. Ninguna había reducido el aguijón de las ::e acciones de Nadia. —Don —habló en el teléfono—. apenas contenido por una coleta. Era ridículo. debería estar comportándose. sacarle los shorts y .. con los brazos sucios. la cabeza de Cole golpeando la ventana. Toda la situación. Había pasado las dos semanas antes de Quincy )> "oTI probando cada clase de mujer ahí fuera.. 51 Traducido por Martinafab E ra un estúpido. apartando los pensamientos sobre ella mientras extendía la mano hacia su teléfono en busca de una distracción. como si fuera un adolescente yendo a una primera cita. sus shorts mostrando toda la o longitud de sus piernas. y ciertamente no había esperado r � que estuviera trabajando. I o No había esperado que ella estuviera fuera. O J o o Y ese era el problema. Nunca debería haber ido allí. Tendría que haber enviado a Ben. Nunca antes se había sentido tentado a mirar a otra mujer. y aun así. ¿Dónde estás? 151 Página . Realmente trabajando. Y se había visto hermosa... de principio a fin. La deseaba. a la que parecía disgustarle.. Ahora que había pasado un puñado de momentos con Summer.. o justo en la situación en la que no debía tocar a nadie. Ciertamente.. fuertes y hermosos.: !::::! sentido. no podía dejar de pensar en ella. su o o cabello salvaje. cuando la recogió y la puso en esa � puerta trasera. envolver sus piernas alrededor de su cintura. Peor aún. De alguna manera primitiva que no tenía . Don o algún otro lacayo. Tomó la curva para salir de su camino de entrada demasiado duro y la camioneta rebotó. ni en los años z G) que había estado con Nadia.. no debería haberse duchado y afeitado y puesto una jodida colonia. � o jadeando..

Nuevas. y sentí. Sus cejas.: !::::! que Heidi Klum llevaba con éxito pero que yo parecía ridícula llevando. Esta era una mujer que almorzaba en restaurantes elegantes.. estoy tostada. moviéndose más allá de mi mano y abriendo una de las anchas puertas doble—. Brecken no z G) parecía ridícula. 52 Traducido por Martinafab S basura.. su cabeza inclinándose lentamente hacia abajo a medida que sus ojos me recorrían desde la cabeza a mis zapatos. frágil y quebradiza en un plato destinado a ir a la I o Brecken Nichols vino de Atlanta. Perfecta.. eran gruesas. apretándolo con S tanta fuerza que pegó un aullido. Parecía segura.. — . o � Tenía una de esos bolsos con monograma colgando de un brazo. pasando un largo momento mientras escrudiñaba mis zapatillas. Ellos deben saber quién eres. —Me vestí por mi cuenta —ofrecí el hecho evidente en un tono amable. sin embargo.. sus tacones golpeando Página por el pasillo delante de nosotros. Sin embargo.. el desprecio. a medida que mis pensamientos internos imaginaban una docena adicional de respuestas más crudas—. 152 153 sabrán quién eres. según mi reloj. Deslicé una mano en el bolsillo trasero de mis jeans nuevos. i Entrenamiento Audiovisual fuera mi primer indicio a lo que significa ser una actriz. de aquellos .. junto a Ben. incluso antes de que abriera la boca.. Lápiz labial rojo brillante. Eran unas Nike. así que agarré el brazo de Ben. observándola o o acercarse y recapitulando todo lo que necesitaba saber sobre la mujer. grandes del tipo fexible. ya llevaba � o quince minutos de retraso. del tipo por el que Ben o o me hubiera matado de un disparo. una levantada críticamente )> "oTI mientras se acercaba. y ella se le quedó mirando. —Dios. sus ojos perspicaces y bien enmarcados en ::e maquillaje que debió haberle llevado toda la mañana aplicar. Esta no era una mujer o que golpeaba el botón del despertador y recogía lo que dejaban sus mascotas. su cabello oscuro en una de esas coletas altas . por favor dime que Vestuario no te vistió con eso. —Nunca te presentes —espetó finalmente. —Alargué la mano. su traje azul paseándose por la humedad r � como si tuviera todo el tiempo del mundo. lleno de elementos suficientes para mantenerme con vida O J en el desierto durante semanas. ¿Entiendes? —No esperó una respuesta. filtraba pretendientes en función de sus saldos bancarios. no parecía impresionada. Esperé con impaciencia. —Las palabras salieron de ella en un resoplido cuando se detuvo delante de mí.. y que miraba a las mujeres como yo como aperitivos. Soy Summer Jenkins. Tan carbonizada más allá del punto de ser comestible.

Me volví justo a tiempo para ver a Brecken sumergirse en una habitación de la derecha. t Ambas nos volvimos hacia la voz... Y ven a buscarme cuando acabe. sus manos rápidas y eficientes—. tuvieras un "oTI ::e palo metido por el culo. r � Me senté en una silla. O J o o Por las expresiones de Brecken y mis propios oídos… era mala. —¿Cómo puedo relajarme cuando corriges cada cosa que hago? —Miré a la cámara. Cole. gruesa y masculina. literalmente. —No corregiría todo lo que haces. I o El Entrenamiento Audiovisual era un proceso bastante simple. Hice una de las Acciones Inadmisible de Brecken y me mordí la uña. alineándola en su lugar. Extendió la mano y d . Ella s Página se aclaró la garganta y él hizo lo que esperaba que no hiciera. mi acento. De todo el comportamiento ridículo pomposo… entré a la habitación y vi a Brecken levantar una fila de interruptores. luego en un sofá. entré en el edificio y caminé penosamente tras ella.. cahiño… si realmente hicieras algo bien. —Siéntate —dijo alegremente y sacó una cámara. p —Me alegra saber que no soy el único al que odia. una baja. sus piernas facas deslizándose a través del estacionamiento sin mirar atrás. imitándome claramente. —Ella salió de detrás de la cámara y se cruzó de brazos. Muy mala.. ¿O sutilezas? —Las sutilezas harán que te equivoques en este negocio. luego en un taburete. m Él entró en la habitación y cerró la puerta. A veces se sentaba frente a mí y me hacía o o enfrentarla.. —¿Alguien alguna vez te enseñó modales? —Me levanté del taburete—. —Nop —dijo en voz alta—.. Otras veces se ponía detrás de la cámara y me hacía mirarla. me dio la vuelta y vimos el vídeo y corrigió mis errores. todas brillando sobre una silla vacía. La mía. dejé escapar un profundo suspiro. las luces iluminándose en rápida sucesión. Y . Ningún cambio. Me hizo preguntas improvisadas y luego � corrigió mis tropiezos. Por t 154 supuesto. Empecemos. y respondí las � o preguntas que Brecken me lanzó... —Salió disparado. o Giré los hombros. Nunca te presentes. Dejando escapar un suspiro.él—. Dijo cosas o ridículas y luego me regañó cuando reí. mi agarre perdido en algún giro de su brazo. Tiró una lámpara y luego me dio un sermón sobre pestañear.: !::::! ni siquiera tenía un defecto en el habla al que culpar. z G) )> —Relájateeee —entonó Brecken—. Parece como si. Se me quedó mirando sin pestañear. pero doloroso. . Y después de cada toma.. Caminó hasta el monitor y observó la v imagen fija. algo que había estado criticando durante las tres últimas horas. Lo último que esta ecuación necesitaba si Brecken quería que me relajara. —Ella arrastró las palabras de una manera ridícula.

sólo estábamos nosotros dos. Incluso ella era o r � mejor que él. sentándose frente a mí. o o o —No el progreso suficiente. —No se movió de su lugar y sentí el deseo inmaduro de I ocultarme detrás de la mujer que había maldecido toda la mañana. Debería haberlos lavado antes de usarlos. Él extendió la mano y apagó un panel de interruptores. sus rasgos tranquilos. sin dar ninguna señal de la psique debajo. delante de mi taburete. —Estamos haciendo algunos progresos —saltó Brecken—. con el estado actual de mi o estómago. z G) )> —No. Estoy bien. mostrándose la familiaridad cuando se movió a un lado del carro y luego agarró un taburete adicional. demasiado ásperos. Golpeó otro botón y la matanza se detuvo. —Voy apagar la cámara. Deberías haber visto la primera toma.. —Levantó la mano y presionó un puñado de botones.. una bola de nudos firmemente enredados. así que o ella cedió. —¿Mencionó la jerga..: !::::! míos. La pantalla —dije finalmente. O J o o —¿Necesitas un sándwich? —Sus ojos estaban nivelados y constantes a los . no. la parte delantera de sus vaqueros estirándose a medida que sus rodillas se separaban. —Ehh… probablemente. salió. Sus ojos se reirían de mí. haciéndome estremecer cuando me escuché tropezar con mis palabras por la pregunta de Brecken. —Ve almorzar algo. Ve. mi respuesta llena de suficientes Ums para ahogar a un gato.. Seguí de pie. su postura relajada. sus manos seguras. su � cuerpo agachándose mientras recogía su bolso. . teniendo un centenar de oportunidades para � corregirme después.altavoces... nonononono. así que me empujé de nuevo al asiento de metal. mi talón golpeando la pata de este. y di un paso hacia atrás.. no podía imaginar comer. No. no ahora mismo. sus manos colgando entrecruzadas delante de él—. Me empujé del taburete y me puse de pie. Todo está empezando a mezclarse en mi cabeza. y . —Él asintió hacia la puerta. Voy a trabajar con ella un rato.. la repetición de palabras y abstracciones? —Su voz era suave y me froté las manos en la parte delantera de mis vaqueros.. dando un asentimiento tenso y caminando más allá de la cámara. —A pesar de mi intento fallido a unirme a Brecken para "oTI ::e almorzar. —Yo tampoco he comido. Oh. Entonces la puerta se abrió. —Su voz había tomado un tono duro. —¿Cuánto tiempo has estado trabajando? —Tres horas —ofreció Brecken oh-tan-amablemente. Estaban demasiado rígidos. ¿En que han N trabajado de momento? q —Solo responder a preguntas y luego revisándolas en la… —Señalé los p monitores y traté de pensar en cómo Brecken se había referido a ellas—. no. Brecken no se movió—. no. y por lo menos la mitad de las luces que estaban sobre mí se apagaron.

. centrándome en un suéter que colgaba de un equipo de iluminación. Pero los rellenos verbales. —Sí. había solo unos pocos centímetros de distancia entre nosotros. está bien. agarrando el taburete y arrastrándolo más cerca. sin las luces adicionales. Eres sureña. Quiero decir… estás ocupado. está bien. Tal vez no cuando estés promocionando un thriller de Ciencia Ficción. Cuando volvió a sentarse. pero ahora mismo.... O J o o . —Hice una mueca—. No necesitamos que suenes como algo que no eres.. —Puedes hacerlo. el “ya sabes” y “mmm”… —Lo sé. Puedo trabajar en o o ello con Brecken. tocar mi cabello y parpadear demasiado… —Dejé de hablar antes de que mi voz mostrara la cornisa delgada de histeria donde estaba sentada. No divagues. Trabajaremos en ello. � . Divagar. Se puso de pie y alargó la mano entre sus piernas. � � —No tienes que hacerlo.. Otra capa entre Cole y yo parecía una buena idea. Tal vez podía pedirlo prestado.te por la jerga.. solo porque parecía que la rompía con frecuencia.. Aparté la mirada. —De acuerdo. —Me dijo que no puedo “pronunciar” tanto las palabras.. Hacía frío allí. como si ella fuera mi nueva mejor o o amiga. 155 Página . —Sin embargo. puede ser un problema. la jerga para ti. —Se inclinó hacia delante—. —Las abstracciones son otra cosa de las que no tienes que preocuparte por ahora. —Asentí con entusiasmo. Y la inquietud. —Una regla que podía recordar. I o r —Está bien. Se encogió de hombros. Hago eso.: !::::! z G) )> "oTI ::e o Ignoró el comentario.

—¿Es verdad? —Otra pregunta personal. Estaba avergonzada. muy fuera de equilibrio. Y no apartes la mirada. Eso indica vergüenza. Estaba mirando algo que nunca podía tener. �OSSAND ·RA 1·RRE —Summer.. su cuello contrayéndose . Sentí un repentino impulso de consolarlo. su postura cambiando—. � o o —¿Te duele? —Cualquier pregunta. duele. —Sus palabras salieron lentamente. A mí me pone en el camino correcto y vuelvo sutilmente a todo el mundo en contra de ella. —Olvídate de las reglas y hazme una pregunta. . No hubo mucho impacto.. No me digas. si un periodista me preguntara.. Pero no había esperado que las palabras dejaran mis labios y ahí estaba yo. —No. Vergüenza.. era hermoso. puede que habría � apartado la mirada. Ella es más feliz en su nueva relación y eso es lo que quiero. Que sea feliz. no tenía ni idea. Era como si tuviera que perseguir a este perro hasta que muriese. Sus ojos se apagaron un o o poco. —Su cabeza se Página levantó. —Ahora él miró hacia otro lado—. Me siento muy.. Y Dios. a pesar de cualquier sentido de lo contrario. —¿Una pregunta de la lista? —Después de tres horas. Solo… —Finalmente fui z G) )> capaz de mirar hacia otro lado—. No sé si “dolor” sería la palabra que yo usaría. y sus ojos volvieron a mí—. Me siento muy… extraño en cuanto a Nadia. Si la hubiera esperado. Eso me distrajo de su belleza y alcé mis ojos de la curva perfecta de su mandíbula hacia sus ojos. como mirar al sol. sus irises verdes poniéndose un poco más oscuros. privada. Eso es lo que yo diría. I Se encogió de hombros.. O J mirándolo. —Él tocó el borde de mi rodilla para captar mi o atención—. Tenía cualquier pregunta en el mundo y o o de dónde vino esa.. Lo hice. Tanto que dolía. levantando un hombro en un gesto de resignación. No pareces tan molesto. pero que desesperadamente quería. Era difícil no hacerlo. "oTI ::e —No divagues. —Él le dio una pequeña sonrisa. Siento que se han T aprovechado de mí. Pero creo que esto era lo mejor. podría haberle dado la oportunidad de reaccionar de forma .. cuando estaba tan cerca. Era una pregunta demasiado personal para que yo la preguntara. me sabía las veinte preguntas de Brecken de memoria. Cada vez que pierdes a alguien que ha sido parte de tu vida durante tanto tiempo. o r � —Cualquier pregunta. Mírame. Desde que viniste… quiero decir. Sé concisa. la fuerza de atracción tan fuerte y peligrosa que hacía daño físicamente a mi corazón. estaba a punto de extender la mano cuando se enderezó. cuando el golpe llegó.. Me siento estúpido.: !::::! mientras tragaba—. como si estuviera sopesando 156 157 cada palabra y grabando su valor—. a pesar de cualquier peligro que acompañara la atracción. —Nadia y yo estuvimos juntos durante mucho tiempo. Lo que quieras.

. �OSSAND ·RA 1·RRE —Me gusta más esa respuesta.. —Se frotó el labio inferior. su otra mano metida debajo de su � codo y me miró. No como el actor que más respetaba. Su boca se curvó. l h 158 —Ummm… —Sus ojos se afilaron y me aclaré la garganta—. —Si el público te llega a conocer. Hace cinco meses habría recitado su nombre sin dudarlo. nos hemos ido. Brecken me había dicho que cada vez que sentía el impulso de decir una palabra de relleno. Él estuvo realmente bien en Nightcrawler. ¿Qué me . Pero como el actor que encontraba más atractivo: Cole Masten siempre había ocupado ese lugar en mi mente. —¿Mi actor favorito? —Sí. buscando más profundo. O J o Mi talla de sujetador. disfrutando y saqueando nuestras exposiciones hasta el momento en que nosotros.. tú como Summer. Y Christoph Waltz. Había estado preocupada por parecer estúpida. —Ambas. Su turno. Y… Tom Hanks. Y lo único que queda es lo que ellos quieren ver. —Y también a la prensa. z G) )> Mi… "oTI ::e o —¿Quién es tu actor favorito? Mi mente tartamudeó. pero juro que. o . Había sido tan personal con mi pregunta.. ese honor tendría que ir con un hombre mayor... No � perderme a mí misma.. como personas. También es mucho más peligrosa. Darme un respiro. I o r Sonaba terrible.. preguntaría? Probablemente con cuántos hombres me había acostado. No pueden evitarlo.: !::::! Mi posición sexual favorita. sus siguientes palabras llevando mi ansiedad � o aún más alto. Siempre. O un Página sorbo de agua—. que hace que se aferren. Él era el estándar de oro de todo el mundo. ¿Te sientes como si estuvieras más cerca de mí ahora? ¿Al saber eso? —Sí. Les encanta tanto nuestras debilidades. En cuanto a los c actores que respeto… —Tragué saliva. Jake Gyllenhaal. —¿Quieres decir… hasta la fecha? ¿O a quién respeto? Se encogió de hombros. o o o —Mi turno. Summer. . se había acercado más—. Tragué fuerte. La verdad es siempre más interesante. la primera foto — que aparecía como resultado en Google cuando introducías “rompecorazones”. —Él no se movió. te destruirá. yo como Cole. tragara.. por la manera en que me miraba.

alguien que fuera tan opuesto a Cole como fuera posible. Tienes a todo Hollywood para . "oTI ::e o —Contesté a tu pregunta.. —Se bajó del taburete y se dirigió de nuevo a la pared. y Jonah Hill es tu elección. E inteligente.. O J o —Él no es… es tierno. —Necesitaba que saliera de allí.. encendiendo de nuevo las luces. Estaba . Halógeno y calientes. La boca de Cole se crispó. o . I o r � Cole inclinó la cabeza. o � —Y es gordo —dijo Cole rotundamente—.. —Sí. mi explicación saliendo antes de que su pregunta � llegara. elegir.. —Jonah Hill —espeté... La frente de Cole se frunció. —¿Chris Pratt? —repitió. —¿No tienes otras cosas por hacer? Esto no parece exactamente algo en lo que tendrías que perder el tiempo... ¿El tipo de Parks and Recreation? Él… él se veía realmente sexy en Jurassic World.: !::::! —¿Y eso es lo que quieres? ¿Un chico tierno? z G) )> Levanté la barbilla. Me gusta eso en un hombre. �OSSAND ·RA 1·RRE —En cuanto a los actores que me parecen atractivos… ¿tal vez Chris Pratt? —No sé por qué le di mi respuesta en forma de pregunta. Hagamos algunas más con las luces encendidas. lo hiciste. su luz inquietante—. Con sólo un “umm”. —¿Alguien más? Traté de pensar en alguien. entonces encenderemos la cámara. o o o —Es muy talentoso. —Sí.

..demasiado cerca. o r � —¿Estabas diciendo la verdad? ¿Cuando dijiste que beso mal? � o o o o � . demasiado casual. sin humor. sus ojos en mí… ahora era la única vez que podía ser capaz de hacerle la pregunta—. estábamos conectado. como si supiera lo que venía. con su boca inteligente silenciada. una que había estado presionando mi cerebro durante tres semanas y ahora. una que esperaba su oportunidad.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 159 Página .. mis manos juntas. O J o o . —Tenía otra pregunta. Tengo una pregunta diferente.. así que me preparé para su respuesta... —No. Solo nosotros dos. ahora brillantemente iluminados por las luces… era demasiado. —¿Esa es tu siguiente pregunta? —Se sentó en el taburete y levantó una pierna.. Levanté la mirada de su pierna. en esta habitación vacía.. —Entonces hazla.. —Su voz se había profundizado. en medio I de mis muslos y agarrándome al borde del taburete. apoyando la suela de su zapato en mi taburete y así como así.

: !::::! entrada. en ese momento. Se había convencido. daba con demasiada libertad. con toda esa energía efervescente y I amabilidad. Una palabra. Ella era una completa paradoja. No tenía o o idea de qué decir que no lo expusiera ni le diera entrada a ella. las dos cosas a la vez.. Dejó caer su pie del taburete y el impacto contra el piso fue ruidoso pero ella no se asustó. De mostrar sus inseguridades. sus acciones eran un sendero hacia la destrucción que algún día mataría ese espíritu. en envoltura de z G) burbujas y encerrado en ciento ochenta centímetros cuadrados de acero. Se levantó y luchó contra la urgencia de inclinarse.. . de descansar las manos en las piernas de ella y besarla.. era la más suave y vulnerable de todas. su fuego. Quizás porque Brecken sí le había enseñado algo. la gentil caída de sus o vocales. O h. de tal forma que no dejara dudas el efecto que tenía en él. No podía darle . Viviendo en él. era la mujer más fuerte que había conocido. levantó el taburete y le dio la única cosa que podía manejar. 160 161 En su lugar. con los hombros encorvados. o o o Pero aquí estaba ella. Uno no debería sacrificarse de esa manera. Demostrar que te importa un hombre lo suficiente para preguntar algo como eso. en ese momento. � . sentía demasiado. rencor y autosuficiencia era clara y definida.. � � Pudriéndose en él. segundos valiosos que necesitaba porque no sabía qué responder.. Era una batalla interna que. 53 Traducido por Raeleen P. Era una batalla interna que llevaría a cualquier hombre a la locura. el momento no estaba olvidado. Su instinto era proteger ese espíritu. —¿Quieres la respuesta de la industria o la verdad? —preguntó para ganar O J tiempo. Y en parte porque el ::e razonamiento de DeLuca era correcto.. reforzándose para lo que fuera que viniera. Se exponía demasiado. En parte )> "oTI porque era la condición de la representación de DeLuca. En algunas cosas. amaba con demasiada fiereza. Seguro de que él era el único llevando ese momento. Página —No. ahí. reforzar sus defensas… quería echarla a los lobos y encerrarla en un castillo. qué pregunta tan inocente e ingenua. Se había presentado la mañana después del beso.. o —La verdad —dijo con simpleza y él pudo ver su espalda erguida cuando encontró su fuerza. enderezó sus hombros y levantó la barbilla. O quizás porque lo había estado esperando. no necesitaba tener que lidiar. En otras cosas.. que ella había esquivado su o r disparo. la herida seguía presente. Ahora necesitaba tener su corazón en un paquete..

no lo iba a dejar ir. Para ver si podemos alejarte de la prensa. . —Gracias. —Apagó las luces y se estiró para alcanzar el pomo. y hubo un momento de petulancia en su rostro antes de que se suavizara. no era besada cada día. —No divagues. y demonios. ocultando cualquier emoción con la práctica de dos décadas. ella lo tomó fuertemente por el antebrazo. no. Solo que… al momento en que sus palabras z G) )> salieron.: !::::! querido decirlo como un cumplido. con la forma en que se veía. —Gracias por la ayuda —dijo.. Es solo que… ya sabes. varias veces. alzando la ceja. Se concisa —le recordó. Ella no se refería a eso. —¿Siempre huyes cuando te acorralan. o r � Se detuvo y se giró hacia ella a pesar de su juicio. —Dejó el taburete contra la pared donde lo había encontrado y ella se le quedó viendo. chico citadino? —No huyo. O J o o —¿De la última vez que te besaron? —No. o o o —¿Sí? � . la jefa de Brecken. —Hablaré con Casey.. —Se sonrojó y puso las manos dentro de sus bolsillos—.. Como acabas de decir. hazlo. Había pasado un tiempo desde la última vez que la "oTI habían besado. yendo tras él. —Porque soy terrible ―dijo el insulto saliendo casi animadamente. Había . Tengo otras cosas que hacer... —¿Ser evasivo también es una regla? —Estaba de pie. ::e o ¿Cómo era posible? ¿Acaso no todos en los pueblitos solo follaban y sembraban? ¿Cómo era posible que ella. retándolo con la palabra. Cada vez que puedas ser evasiva. con su forma de ser. rígidamente. como dominós esperando ser derribados? ¿Y a qué se refería con “un tiempo”? Sus ojos le miraban directamente. Suena muy tonto pero necesitaba saberlo. entrecerró los ojos cuando se giró. —En realidad. supo que eran ciertas.. Ha pasado un tiempo.. puso una máscara sobre su � o rostro.. —¿No? —Regresó la palabra con rapidez. con pretendientes haciendo cola hasta dar la vuelta a la esquina.. sí. I —Espera.

—Pero de eso se trata entrenamiento audiovisual. —Así que… ¿me puedo ir? ¿Ya no hay más entrenamientos? —Por ahora. tu papel… solo tienes que ser tú misma. Entonces se giró... ni honesta. ¿Te has reunido con un maestro de actuación? —Llega la próxima semana. sí. No si o quieres sobrevivir. —Entonces. las palabras colgando en el espacio entre ellos. � . —Sin suavizarlo. Y los guiones. su tono era calmado. !::::! z G) entrando al salón y cerrando la puerta con firmeza detrás de él. no podrás ser tú o o misma. 162 Página . En Hollywood.. Esos serán en vivo. la última oración había sido demasiado valiosa para ignorarla. ¿eso en qué te convierte? O J o Sus ojos estaban en él cuando hizo la pregunta. Pensé que esta semana pero… Cole desestimó la explicación con un gesto de la mano.. La actuación puede hacerse cien veces más. Ahora eres demasiado brusca.. así que solo tienes una oportunidad. —Está bien.. No será como en los medios. No te preocupes por la actuación. y tampoco puedes ser genuina. detrás de cámaras. —Había I una amenaza de pánico en su voz y él miró sobre su hombro. No puedes ser débil. su escape o r � interrumpido. no podía ::e o separar las mentiras de la verdad. sin o .. dando un paso hacia atrás y él casi la sigue. � o —No en el campo. )> "oTI Tenía un millón de respuestas para esa pregunta. Ser tú mismo..: acusaciones. sin embargo. Ella asintió..

54 UNA SEMANA MÁS TARDE Traducido por Selene1987 E se día.. Cocky le ignoró. Cole agarró sus zapatillas deportivas y empezó a ponerse la primera.. —No. 163 Se puso la camiseta. era un pájaro hermoso. No debería haber dejado que le hubiera enfadado. e intentó marcar de nuevo. recordando de repente la verdadera razón para llamarla. Ponerle el cinturón e ir a la ciudad. . que estuviera de acuerdo para que estuviera preparada para grabar. mostrando el rosa entre las plumas blancas. Miró hacia Don. intentando que Cocky la coma—. No debería haber dejado pasar ese I o r � � o o o pase de posible productividad. en esa entrada. Para hacer que venga. Tú llama. no cuando vivían tan cerca.: !::::! z G) —¿La localizaste? —Don entró en la cocina. —Cole se inclinó y tomó una galleta. De acuerdo con Google... Pero incluso mitad calvo y larguirucho. O J o o Y de nuevo. Debería haberla alzado en su hombro y haberla metido en el asiento de su camioneta.. Tenían que ver esos cambios de guion. Suponiendo que no tuviera una Página . dirigiéndose al veterinario local antes de consultar en Google. y lo sería muchísimo más una vez que saliera su plumaje. pavoneándose por la sala de estar. ese error estaba atormentándolo. Resulta que es normal la pérdida de la pelusa del pollo mientras salen las verdaderas plumas. con un bolígrafo en su oreja y un )> montón de papeles en la mano.. No había necesidad de llevarse la camioneta. al escuchar o su línea ocupada. Y de nuevo. y la traería para reunirse con Don. debería haberle conseguido a Summer el celular.. con la mitad de la piel de su espalda expuesta. . Iría corriendo hasta allí y llamaría a la puerta. empezaría a pasar en las próximas semanas. con el teléfono en su oreja. Ahora. iré por ella. "oTI ::e o Cole se giró... con el teléfono � inalámbrico en mano. pero el hombre estaba de espaldas en la mesa del salón. La arrancaría de su teléfono. Cole estaba de pie en la encimera de su cocina. Cole había entrado en pánico al principio.

Eso era lo que aparentemente Summer Jenkins tenía que hacer a las nueve y media los miércoles por la mañana. O J Con ropa interior roja. Era un pueblo lleno de personas esperando a ser asesinadas. La primera puerta que había abierto había sido la de su .: color. Casi había entrado en pánico cuando entró. con una !::::! z rodilla más arriba que la otra. Lo miró. intentó abrir la puerta. Podía quedarse G) )> mirando sin que le atraparan. estaba ella. Cole se detuvo. Entonces.. Y lo hizo. desparramada en la cama. La peca en la parte de atrás de su brazo derecho. con los brazos en su cabeza. con � intranquilidad. "oTI Podía tener un momento continúo de adoración a Summer.. con las manos en las caderas. frente a él. 164 Página . gritando su nombre. ¿qué otra cosa tendría que hacer a la nueve y media de la mañana? Dormir. Los hoyuelos en su espalda. con las luces apagadas. Entre esto y su vestido. I o Después de la tercera ronda de llamadas. Como la r � camioneta. ningún timbre al que llamar. Su camioneta estaba en la entrada. llamó a la puerta y esperó. estaba a punto de arruinarle el o o . con una camiseta fina y blanca que apenas los cubría. Sin cerrar. dejándose caer con una mano sobre la pared.. Nunca se le dio bien tomar decisiones. que apenas se veían. Llamó nuevamente. justo ahí en su ::e o habitación. más fuerte.. subió las escaleras.. Quería quedarse ahí de pie y quedarse mirándola para siempre. su hermoso culo en alto. la casa silenciosa abierta o o delante de él. las cortinas cerradas.. entró. dándose cuenta de todo lo que podía hacer y lo enterró en su cabeza. sin ninguna respuesta. Corrección: Dormir profundamente. con las llaves en el motor. Y ahí. El bronceado de sus piernas que estaba desapareciendo. Caminó alrededor de la casa y después regresó al frente.. �OSSAND ·RA 1·RRE manta de croché o un pozo que cavar. sus ojos podrían viajar por las líneas de su cuerpo. Quería darse la vuelta y marcharse porque obviamente estaba a salvo y éste era un comportamiento que lo podía meter en la cárcel.. sin cerrar. No había habido ninguna respuesta. y se quedó mirándola. � o o Había abierto la puerta. Quería despertarla.. Estaba tumbada sobre su estómago. habitación.

. con el fin de capturar el sol de la mañana.. Volví a dormir. y la línea daba ocupada. la puerta principal estaba sin llave. la cabaña de un aparcero para la plantación de los Holden. sus ojos siguiendo el sendero que los míos acababan de seguir. siendo ubicada enfrentando el oeste. —No respondiste a la puerta. y me removí un poco en la cama cuando me di cuenta que el frente suelto de sus shorts estaba formando una tienda de campaña. pero para mamá y para mí era un dolor en el trasero. � Hubo un estruendo.. Se enderezó cuando nuestros ojos se encontraron. La garganta de un hombre. —¿Por qué estás en mi habitación? —Tuve que mirar hacia abajo. me gustaba dormir. o Cole estaba inclinado. Sentí que "oTI ::e algo golpeó mis pies y volví abrir los ojos.. —Recortó las oraciones sin mirarme la cara. G) )> Cerré los ojos e intenté recordar con qué ropa me había ido a la cama. Con shorts de correr negros.. A mí. Más r que nada para mamá. mis sábanas amarillas se hicieron nítidas. y el teléfono . —Summer —dijo en voz baja. Estaba usando solamente ropa interior y una camiseta. o o rodé en la cama. Dios. solo para ver si… oh. mi mano errante un poco demasiado enérgica. pateé las sábanas calientes.: los ojos. sus ojos todavía en mi cuerpo. entraba a su auto a las siete y � � media. O J o Una garganta carraspeando me despertó. y estaba mirando con fijeza. Fue construida en 1904. Una bendita tienda de campaña. 165 Página . un dedo crispándose contra la parte superior de su cadera. dejó de sonar. Eso pudo haber sido algo bueno para los recolectores de algodón que se I o levantaban a las cinco. Abrí o . Volví a mirar a Cole. y empujé la mano en dirección a mi mesita de noche y al teléfono. Cole estaba a !::::! z los pies de mi cama. algo estúpido que decir cuando se estaban mirando entre sí.. Cuando el o o teléfono de nuestra casa sonó alrededor de las nueve. y en el trabajo a las ocho y cuarto. su mandíbula tensándose.. Mirándome fijamente. y lentamente rodé.. Ella salía de la cama a las siete.. su mano en mi pie. 55 Traducido por Flochi N uestra casa siempre era calurosa por las mañanas. Sin camisa.

� deslizándose bajo mis bragas de algodón. había estado a punto de hacerlo. —Se inclinó. Si quieres que me detenga. este dios sexual que había tenido a Nadia Smith.. apretando la . aparte de ese desastre en la cocina. No había sido tocada. el lugar entre mis piernas afectado por el movimiento. manteniéndome abajo. contra mis pies.. Necesito esto. —Por amor de Dios. Summer. —Pero… —Mi protesta murió cuando sus labios se apoyaron en mi nuca. o o o o No respondí debido a su mano plenamente apoyada sobre mi piel. Invitar a Cole Masten. luego junto a mi izquierda. no había sido besada. su boca dejando mi cuello.. mi única protesta. moriré feliz. Por una vez. No pienses. separados de mi cerebro. —¿Qué estás haciendo? —dije con voz ahogada. Y mierda. y rozaron contra un montículo largo y duro. y su respiración caliente de pronto en mi cuello mientras hablaba suavemente―. el empuje contra sus shorts. 166 Página .. � � —Shh… —susurró—. Apretó sus caderas y mis pies se alzaron. y fue tan erótico que casi gemí. desde mi rodilla derecha. sus dientes siguiendo el beso con una raspadura en contra de mi piel.. ambas palmeando mi trasero.. dejé de respirar porque pude escuchar su respiración dura y fuerte en la habitación. un par de dedos I moviéndose lentamente. Mis manos sin encontrar nada. algo con que cubrirme porque mi trasero ahora estaba justo frente a sus ojos. ¿Decirle que se detenga? No podía. La otra se deslizó de mi muslo hacia arriba. intentando bloquear la imagen de la excitación de su rostro. su mano recorriendo lentamente mi espalda. sentándose. su erección. a lo largo de un costado de mi o r muslo y vagando suavemente sobre la curva de mi trasero. y rodé. sus shorts. tienes que decírmelo en ahora mismo. Por favor. así que dejé de moverme. así que tragué un gemido cuando apretó. y Dios mío. Alcancé la sábana.. y su mano se )> quedó instantáneamente inmóvil en mi trasero. mis hombros elevándose. y sentí el roce de tela suave contra mis pies. —Sí… —siseó. La cama se hundió junto a mi rodilla derecha. Al mencionar su esposa internamente mi deseo sexual menguó. en tres años. rodando para evitar que mis piernas se abran para él. Solo. No hay nada sobre ella que tenga que ver con este momento. O o J o . rodando sus manos hacia arriba y afuera. cállate. su otra mano empujando. mi co-estrella. El hombre parecía tener todo el tiempo del mundo. a mi cama. fue sexy. Si nunca vuelvo a escuchar ese nombre otra vez.. estaba excitado por mí. su mano más fuerte en mi trasero. piel con tanta fuerza que jadeé.: —No te muevas. debajo de mis bragas. Summer. el cambio de posición empujando su pelvis. !::::! z G) —Nadia —dije su nombre con voz ahogada. en pequeños círculos. y este hombre.. palmeando mi piel desnuda. "oTI ::e o —Summer.

su cabeza cayendo. adelante y atrás. desde mi trasero a la zona mojada. mi sorpresa inicial en lo duro que estaba reemplazado con un ::e o constante martilleo en mi cerebro por tenerlo ahora. entre mis piernas. Y ahora estaba aquí. Estoy a punto de descubrir exactamente cuánto has estado queriendo mi polla. Esperaba que su pregunta no fuera una literal porque no podía formular palabras. un dedo duro deslizándose abajo por la � raja de mi culo y más lejos. —Pude haberle dicho que se callara solamente. frenética por él―. Quiero hacerte gritar mi nombre y hacerte venir debajo de mi boca y saborear el momento en que te desmoronas para mí. bajo gemido uniéndose a su maldición—. así que me dio poco espacio. un deseo feroz muy dentro de mí � � queriendo estar a cuatro patas. en este momento. con una necesidad cruda pulsando a través de mí. no las rasgó. ¿Cómo me recobraría alguna vez de esto? ¿Cómo algún hombre sería capaz de competir con esto? Habló. �OSSAND ·RA 1·RRE el algodón de mis bragas tenso por sus manos grandes.. más intenso. maldecirlo como el infierno. quiero tanto saborearte —susurró. — Página s . que su sexualidad era adictiva. así que empujé mis caderas más alto en el aire. provocando. manteniéndome abajo. el sonido profundo y necesitado. ¿Te pones así de húmeda por todos estos O J chicos campesinos? —Sus dedos jugaron con el material empapado entre mis o o piernas. de él. o o No —dijo. mis muslos luchando por separarse.. sus manos en mi piel. ¿qué sucederá cuando mis manos desciendan más? ¿Cuando deslice mis dedos entre tus piernas? —Sentí la presión cuando una de sus manos se movió.... mis piernas revolviéndose o r debajo de él. cada oración. Summer. sus rodillas apretadas contra mí mientras me o o mantenía en el sitio. pensamientos o nada en ese momento—. solo se movió. sus palabras pronunciadas hacia mí. mi . Podía odiar al hombre. gritando. en 167 168 mi cama. —Entonces hazlo —le desafié—.. pero había codiciado cada palabra.: !::::! rodillas urgentes en su extensión. y perdí toda la razón con las siguientes palabras que salieron de su boca. impidiéndome subir. —Gruñó la última palabra. Una piel que no había sido tocada en mucho tiempo. lista para él. sus dedos deslizándose sobre mi trasero y casi más abajo. porque juro que moriría sin ello. gateando hacia arriba en la cama. sus palabras roncas y apenas controladas. No apartó mis bragas.. Cállate y hazlo. pero no había ninguna duda al respecto que este hombre era hermoso. casi allí. —Summer. —Jesús.. que su cuerpo era el pecado. Quiero darte la vuelta y enterrar mi rostro entre tus piernas y follarte con mi boca. mi rostro enterrado contra mi sábana ajustada.. con golpes lentos y pacientes. mis . le rogaba por más. la fricción una pieza más en el revoltijo de mi cordura en este momento. mi necesidad ardiendo. N Una piel que rogaba por más. y I casi morí bajo su toque. sobre mí. y z G) )> gruñó. mi trasero en el aire. y maldijo en el cuarto silencioso. cualquier compostura perdida mientras le rogaba que fuera más abajo. mis pies sujetándose alrededor de su erección. avivando mi necesidad y empujándola más "oTI lejos. sus dientes mordiendo suavemente mi nalga izquierda—.

fuerte y necesitado. así que asentí.. su cuerpo rodando. dichas a través de I o los dientes apretados. el ritmo perfecto y rápido O J empujándome a un lugar en el que nunca había estado solo por sexo. sin ninguna razón. por favor… Él no hizo preguntas. sus finales empujes ::e o acabaron con su boca en mi cuello y sus manos sobre mi camiseta.. Solo. ágiles y apenas controlados. Los condones no eran un artículo del que alguna vez me hubiera abastecido. incapaz de r � hacer otra cosa más que idolatrar el altar de Cole Masten desde ese momento en � o adelante―. En ese momento.: !::::! tensara. en mi interior. apretando. alrededor de su paraíso y mi infierno. incapaz de formar las palabras. mi boca cubriendo la de él mientras me llenaba con su polla y montaba los últimos estremecimientos de mi orgasmo. sus golpes rápidos. el zumbido del ventilador cepillando el aire sobre mi lugar más sensible—. su orgasmo cálido y mojado contra mi espalda. —¿Estás bien? —Sus palabras fueron dolorosas y tensas. Bien —gimió—. con esa embestida. no hizo nada más que tirar de sus shorts. desnudo y hermoso. mi respiración jadeara. �OSSAND ·RA 1·RRE con las dos palabras. abrazándome a su duro pecho a medida que jadeaba contra mi boca. y de repente estuve desnuda delante de él. llevándome sobre mi espalda contra él. deslizándose sobre mí mientras se daba un festín en mi boca. No estaba para nada cerca del � infierno. No era el infierno. agarrando. apretados sobre mis pechos. perdí todo el control que tenía en mí y me volví suya. y gimió mi nombre como si se estuviera rompiendo. su beso desesperado. inclinada. Y no estaba segura. una o o conclusión que me tomó completamente por sorpresa y provocó que mi cuerpo se .. alzándome contra su pecho. sus manos moviéndose con maníaca necesidad. Él era el infierno. sus dedos frenéticos a medida que tiraban de mis caderas. su mano rápida. Se retiró al último momento.. ¿Dónde están tus condones? —dijo con voz ronca. e intenté encontrar la razón y no tuve lo suficiente. —Yo no… por favor. era el paraíso.. sus manos aferrándome hacia abajo. y esperé una larga inspiración.. su polla. lo que me hacía. Era el hermoso y jodido paraíso. y mi mundo se z G) )> rompiera. sus manos apretadas en el trasero de ella. Me vine. y no podía pensar en nada en este momento más que en tenerlo. alzándolas. y me empujé hacia abajo. tomándolo dentro de mí. presionándose plenamente en mi interior.. sus dedos rozando mis bragas empapadas. y sus brazos me rodearon. . en el momento que finalmente me aparté de su boca y rodé lejos . Rodé. Pero su cuerpo. Porque estoy a punto de desatar el infierno. grité su nombre mientras "oTI lo hacía.. mis dedos se clavaran en el colchón. sentándome a horcajadas sobre su cuerpo. Se estremeció gritando mi nombre.. o o o Estaba equivocado. y empujar.

. Todos nacíamos para ir al paraíso.de él... miré el techo. y sentí el empuje de miles de preguntas brotando en mi garganta. ¿Por qué estaba aquí? ¿Por qué me había tocado? ¿Había sido algo más que algo para llenar una necesidad básica? ¿Qué pensaba de mí ahora y cómo cambiaría esto nuestra dinámica? Era una chica sureña.. Envolví la sábana a mi alrededor... cómo podría manejar eso.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 169 Página .. I o r � � o o o o � .. Incluso si ese era el último lugar al que yo perteneciera.. O J o o .

.. así que él la alcanzó.. —Lo fue. el arco de su espalda. extrañando el tacto cuando se apartó y ::e o levantó. Volaría hasta ahí. sintiéndose repentinamente desnudo en la cama—. su trasero. De eso. y se inclinó para ponérselas. No fue un error.. esas malditas bragas rojas. así que se detuvo. —Encontró sus bragas. o . —Necesitas unas nuevas. Trató de averiguar cómo una mujer tan frustrante puede tener un cuerpo que se sentía O o J tan perfectamente en sintonía con el suyo. Siguió su ejemplo.. —Esto fue un error. Lo que acaba de pasar era un factor de cambio y uno o por el que valía la pena ir a la guillotina. y ella pareció pasar por alto la broma. envolvería esas manos grandes alrededor del cuello sobre I Y Cole moriría con una sonrisa. Lo que acaba de pasar validaba cualquier o o curiosidad que había tenido sobre Summer y aumentaba diez mil veces. poniéndose de pie y girándose hacia él. Un segundo hecho del que estaba seguro.. tirándola hacia abajo con cuidado. sus "oTI dedos acariciando la piel de su espalda. B rad DeLuca lo mataría.. Estúpido. Esas están un poco mojadas. Levantó la vista al techo y trató de ubicar lo que lo había hecho tan diferente. la camiseta blanca desgastada z G) )> levantada en su espalda. sus brazos cruzados sobre sus hermosos pechos. —¿Esto es algo que haces siempre? ¿Enloquecer después de follar con alguien? 170 Página . De pronto se dio cuenta del comentario que había ignorado—. 56 Traducido por Adaly privilegiado de Cole. bajándose de la cama y caminando hacia ella. los ojos de él cayendo en su piel. Fue… —Alzó sus manos—. estaba seguro Cole. � . y lo estrangularía. —Sonrió. Estar o dentro de ella había sido completamente diferente a Nadia… a cualquier otra..: !::::! Ella se salió de él y se sentó en la cama. —Se agachó por sus shorts. o r Porque lo que había pasado hizo su previa obsesión con Summer parecer como un � � enamoramiento adolescente.. las manos de ella elevándose como para mantenerlo a raya.

O tal vez era del tipo de mujer que volvía a un hombre loco. No había necesitado esas habilidades � . —¿Co-protagonista? —Ignoró la punzada que sintió en su estómago. no en este momento. no con Nadia tan cerca. —¿Así es como son sus matrimonios ahí? ¿Ella te engaña así que tú la engañas? ¿Y luego todo el mundo va feliz a casa? De repente no era la única enojada en la habitación y se puso de pie lentamente. —Se volvió hacia ella. ¿ . o . y las o mejillas de él se ruborizaron. Tal vez sus reglas de celibato iban más allá de la reputación de Cole. antes de que abriera su boca. su conexión entre el cerebro y su boca alrededor de ella permanentemente rota.. esas chicas habían estado demasiado interesadas en tomarse una selfie con él para tener O J o una conversación. blanco y hundido colocado contra la pared. tratando de encontrar la raíz del problema—. durante los últimos seis años con Nadia. Tal vez había hecho que otros hablaran por él durante demasiado tiempo. ¿no? I o r � Se acercó a un armario. su rostro ensombreciendo. 171 172 c —Nunca. Esa pudo Página v haber sido la forma en la que ella operaba. la fuerza que ama-respetaba surgiendo—.. Tan segura de ti misma.. —La respuesta salió dura y amarga. los ojos de él consiguiendo un último festín de su torso antes de quedar cubierto por una camiseta brillante de celebrando a la Clase del 2002. Sobre todo.: !::::! —Summer… z G) )> Subió de un tirón sus shorts. ella lo sorprendió mirando. tomando una respiración profunda. mientras sus brazos se ponían rígidos al abrir de un tirón otro cajón y sacaba otra camiseta. tan reciente. con los ojos en llamas. Se quedó mirando fijamente. esto fue un error—. —Estaba furiosa. Se estremeció como si le hubieran dado una bofetada. haber mantenido la boca cerrada.. � o —Vaya.. —Mi esposa estaba casada cuando se folló a medio Hollywood.. haciendo que ella se gire hacia él. Perdóname si no me quiero acurrucar con mi co-protagonista después de esto. —Abrió un cajón del fondo y se inclinó. y él se preguntó cómo había salido todo tan mal. —¿Me he perdido de algo? —preguntó. desde el momento en que conocí a Nadia. Tal vez DeLuca tenía razón. Y no soy una loca. —No me… follo a las personas. Realmente eres un idiota.. no una conversación como ésta. y ahí lo supo. No podía soportar el rechazo. besé a otra mujer o me t acosté con otra mujer. o o sacando unos shorts. Tal vez sus o habilidades post-sexo necesitaban trabajo.. y deseó al instante. que lo había hecho de forma equivocada. tratando de controlar su ira. Y las experiencias desde… bueno. pero yo no. Tal vez Summer tenía razón. No hasta que me envió los papeles del divorcio.. y sus pezones quedaron visibles a través de la "oTI ::e delegada camiseta. ¿Hice algo para hacerte enojar? —Estás casado —escupió las palabras y tiró sobre su cabeza la camiseta.

Y parece como si estuvieras terriblemente apurado por simplemente saltar en la cama para buscar otra. sus pies descalzos silenciosos cuando caminó hacia la cocina. y lo miró. cayendo torcida fuera de la bisagra. y encontrar el lugar en dónde obtuvo una impresión tan mala de él. mis actividades son lo último en la mente de mi esposa. Corriendo hacia Quincy. esta carrera parecía ser la única cosa que tenía dominada. comenzó a correr. . poniendo sus manos sobre la cabeza. Siguió sus deseos... —Lamento que resultaras herido. y fuera en su pórtico. de los O J o críticos. Cuando se trataba de ella. —¿Buscar otra esposa? Cariño. —Sus palabras se quebraron y se llevó su corazón "oTI junto con ellas. !::::! z G) )> —Por favor vete.. compatibilidad o respeto. esto no va de… I o r � —No soy tu cariño. o o parpadeando rápidamente. Y no pasó desapercibido para él que. Cuando sus zapatos deportivos golpearon la tierra. La siguió. su boca tensándose—. —Sacó una taza verde lima y azotó la puerta del gabinete � tan fuerte que se rompió. Huyendo de la rubia detrás de él... así que dio un paso atrás. Dolió tanto que dio un paso atrás. Y confía en mí. hirió. Había sucedido entre dos personas que no se gustaban entre sí. un revoltijo de pesar rodando por una colina helada con desagrado. la emoción tensa irradiando � del cuerpo de ella. con las manos aún en puños enojados a pesar de su disculpa. Cole. de sus ojos que vieron a través de él y no le gustó lo que ella vio. o . abrió y azotó más gabinetes de los que parecían necesario por una taza de café. lejos de las tentaciones que LA tenía. por primera vez en su desastre desde que se conocieron.preocupada por el hecho de que esté casado? Estoy tan listo para salir de eso como cualquiera. sus movimientos rápidos mientras sacaba la máquina de café de la pared.: era diferente. Ni siquiera me gustas. mientras más lejos se movía de Summer y más cerca estaba de su casa. de los fans que no recibieron artículos firmados. Pero sigues casado. caminando a través de la pequeña sala de estar. en su casa cálida y acogedora. Huyendo de cualquier indicio que se perdió en su matrimonio con Nadia. o o —Yo… —Todo lo que decía estaba saliendo mal. —Salió de la habitación. puso agua en una jarra. por la puerta principal. no se había hecho en un fundamento de amistad. y se alejó.... Ni siquiera me gustas. Eso no dolía cuando se trataba de un desconocido. . tratando de ponerse al día con el proceso de pensamiento de ella. ::e o Ese era el problema con lo que acababan de hacer.. necesitando la distancia. Porque sin importar qué tan bueno había sido. Y lamento sacar conclusiones.

y la boda de su único hijo era uno de esos eventos. junto con nuestras cuentas de boda fueron pagadas discretamente por los � Thompson. Les quería enseñar una lección. y tomado un sorbo final. no sonreí.: ellos. la habría escupido.. y sonreí. Pensé en eso cuando vi. En ese momento. una de las 67 de Coca-Cola. Me enteré sobre Scott y Bobbi Jo dos noches antes de la cena de ensayo. el sonido "oTI de los pasos corriendo. a Cole Masten correr por el largo camino. Fue celebrada en Chart House la cual. A todos o . su cabeza nunca girando para mirar hacia atrás. Esta vez... enganchándose junto a los pisos de madera de Chart House. � . No tenían que ser discretos para pagarlo. sentarme con Scott como un adulto O J o racional y terminarlo.. pero aun así fue una de esas cosas o o de las que nadie hablaba. Pero la familia de Scott eran los Thompson. y eventos tan especiales requerían una cierta I o cantidad de fanfarria. mi mano sobre mi copa de champán. y ellos tenían todo. me había quedado en mi asiento. en idioma Quincy. La cena de r � ensayo. Simplemente debía de haberla cancelado. Y a diferencia de Scott. 173 Página . significa Más Dinero que Cerebro. Pero no fui racional. sus pasos nunca dudando... Si tuviera champán. !::::! z G) )> Todavía recordaba tarde en la noche. todos en el pueblo sabían que o o mamá y yo no teníamos nada. Había acabado con mi futuro. la ruina de la cena en marcha.. 57 Traducido por Adaly M i futuro brillante en Quincy terminó la noche de mi cena de ensayo. desde la ventana de la sala de estar... ::e o las treinta y tantos personas corriendo hacia la salida. o la falta de él.

: Pasó por el baño y encontró a Cocky. los papeles extendidos ante él. o —¿Por qué Summer no vendrá? —exigió Don—. Había I o r corrido rápidamente desde la casa de Summer. O J o Observó las opciones ante él. necesito saber sobre eso. de pie en el borde del contenedor. brincando !::::! z G) hacia fuera cuando Cole lo miró. Cole rió alrededor de su siguiente trago de cerveza.. la madera oscura de nogal apenas visible.. Girándose. la quemadura � o en sus músculos apreciada.. 174 Página . —¿Por qué? —repitió Don—. aflojando la tapa. No puedo dirigir lo que no entiendo.. llevando la cerveza hacia sus labios para un trago—. —Cole abrió la puerta de la cocina y sacó a Cocky. empujando sus anteojos de lectura � hacia arriba por su frente—.. ¿Fuiste hasta allí? .. —Estaba equivocado. Cocky siguiéndolo. Cole chocó con Don. —No vendrá —dijo Cole.. Eres quien me vendió una actriz sin experiencia para hacer esto... "oTI ::e Él sonrió y se hizo hacia atrás. Necesitamos que vea estos cambios. el dolor en su pecho y pulmones bienvenido. o o o —¿No vendrá? —Don se puso de pie. su mano en sus rodillas. sus piernas no se movieron lo � suficientemente rápido. Tal vez era momento de mudarlo al exterior y )> construirle un corral. —¿Por qué? —dijo Cole tajantemente. respirando fuerte. Tú insististe en tenerla aquí. No la necesitamos. agarrando una cerveza. ¿Acaba de pasar algo? Porque si hay una situación entre ustedes. manteniendo la botella al borde del mostrador y golpeando la parte superior. Cole ignoró la pregunta. Ya no era un pollito. caminando hacia el refrigerador y abriéndolo. o . su cabeza casi alcanzaba la rodilla de Cole. maldijo la hora temprana. —¿Estás seguro de eso? —Don apoyó sus manos sobre el mostrador e intentó encontrar los ojos de Cole—. 58 Traducido por âmenoire —¿D ónde está Summer? —Don Waschoniz levantó la mirada de la mesa del comedor.

No le había dado exactamente las llaves para hacer que eso suceda. Era una gran mentira. caminando de vuelta hacia el comedor y O J o alejándose de la conversación. buena suerte con eso. . su cuerpo respondía. o r Estaba su nivel actual de atracción hacia ella y luego estaba lo que sucedería entre � � ellos si a ella le gustaba él. Parecía que le gustaba lo suficiente. podía no recuperarse del desaire. Ni siquiera me gustas....... o . solo que no sabía cuál era. Su declaración estaba pegada en su cabeza. un hombre que… si empujaba sus mejores partes hacia � adelante y era rechazado.. —Bueno. No creo que nadie pueda entender a esa mujer. Había un problema entre Summer y él. Empecemos. —Terminó su cerveza y la bajó. un hombre que tenía su propia mierda por resolver antes de poder o o considerar a otra persona. —Entonces sí hay un problema. sus palabras… pero había una diferencia entre gustarle un toque y gustarle una persona.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 175 Página .. Ningún problema. con un ruidoso golpe sobre el mostrador—. Don no dijo nada y Cole se giró. I había ocultado cualquier bondad detrás de una pared de hostilidad y sarcasmo. Y no sabía si quería gustarle a ella. un hombre que no estaba en una posición merecedora de o o una relación. —Nop —dijo Cole monótonamente—. Ningún problema. una grabación reproduciéndose una y otra vez. sus sonidos. Don.. Quiero terminar esta mierda antes que el sol se ponga.

Su comentario no me hizo sentir mejor. Como si fuera una en miles. Es vergonzoso. � . —Me recosté en la mecedora y descansé mis pies sobre el barandal. Otra estúpida idea. No podía esperar que empezara la filmación. junto � mí. delicadamente en su mecedora. la mitad de la etiqueta ya I o r —No eres una idiota.. palabras a palabras. el alcohol helado era la única .: !::::! cosa buena de este momento. —Ben se sentó. —Es Cole Masten.. Página .. alguien además de mi mamá. No te preocupes por eso. hacia su casa. inclinándome hacia abajo y poniéndola sobre el porche. la alquilada de Don junto a ella. Aparentemente esas no existían en el mundo real de Hollywood. Puse mis ojos en blanco y terminé la botella. cerrando mis ojos. solo otra estúpida chica que cayó víctima de "oTI su atractivo. Me senté de vuelta y deslicé mis palmas entre mis muslos. Me hace desear.. Tu tráiler viene esta tarde. Vete tranquila con esas cervezas y podremos llegar ahí en unas pocas horas. Filmar nos pondría cara a cara. tener un amigo. junto a la primera vacía. Qué concepto tan extraño. Me hizo z G) )> sentir peor. un lugar donde puedes cerrar la puerta y estar solo en medio de la locura.. que pasara sus días en algún lugar que no fuera ahí. Algún otro que no sea un hombre homosexual que iba a 176 abandonarme en poco tiempo. Suena como un lugar solitario. Yo… —Cerré mis ojos—. Aparentemente un tráiler es.. por primera vez en la vida. —No hasta la próxima semana. Alguien con quien experimentar este viaje. �OSSAND ·RA 1·RRE 59 Traducido por âmenoire —D despegada. Probablemente ha escuchado cosas que tu pequeña mente dulce ni siquiera podría pensar. con quien reírme dentro. Mi tráiler. Ben se había reído cuando le había preguntado si tendría mi silla estilo director con mi nombre en la parte trasera. Summer. O J o o Fruncí el ceño y llevé mi cerveza a mis labios. Ni siquiera voy a decirte las cosas o o que le dije. con una cerveza apretada en mi mano. su estúpida camioneta en el frente. ::e o —¿Cuándo te vas? —Tomé otro trago y levanté la mirada hacia los campos. Sorbió el agua helada y ajustó sus gafas de sol sobre su nariz. � o o —Soy una idiota.. a quien enseñárselo... ime que soy una idiota.

Cariño. Todavía trabajaba en superar ese impulso de comprar. � o o Suspiré. Deberías estar haciendo una I o jodida fiesta y anunciándolo en Twitter. pero todos los gay son sentenciosos.. —Me sonrió y no pude evitar sonreír de regreso. —No es nada —repetí sus palabras y traté de encontrar consuelo en ellas.. Estás deprimiéndote —señaló él. —No te vas a embarazar.. —Cierto. —Sí —farfullé.. 177 Página . o o . resistiéndome a regresársela. abanicándola contra su pecho—. )> "oTI —Asumo la culpa. —Miré hacia él y levanté mis cejas de manera inquisitiva—. ¿cuán mal fastidié todo? —¿Al acostarte con tu coprotagonista? —Se rió y jaló la parte inferior de su camisa. Quería otra cerveza pero me empezaba a sentir mareada.. ¿Y en cuanto a ser Hollywood? Por lo que podía decir. Tal vez deberías tomarte otra. pero todas las mujeres son un poco psicópatas. Ben. !::::! z G) —Sin ofender. Eso debía hacerlo muchísimo más fácil. Al manejar todo el camino hasta Tallahassee para tomar una pastilla del día siguiente de modo que no tuviera hablando a la mitad de la ciudad. o o —No creo que lo saqué como una pelota. Creo que lo hice como una � pequeña psicópata. no sería Hollywood si no te acostaras con un coprotagonista en algún punto. La actuación. ¿cierto? —Me dio un vistazo—. no cuando lo sacaste de tu casa como a una pelota.. O J —Sin ofender. Apoyé mi ::e o cabeza sobre la silla. No le mencioné a Ben la caja de condones que también compré. Simplemente no dejes que afecte la actuación —dijo de nuevo. era todo lo contrario. —No me estoy deprimiendo —gruñí. Simplemente no dejes que afecte la actuación. comprobando su punto. —Mierda —remarcó Ben junto a mí—. Era bueno que mi actuación fuera una mujer a quien no le gustaba el personaje de Cole. —Te acostaste con una estrella de películas... Lo que no deberías estar haciendo es r � deprimirte. —En serio. Eso era algo que ya había arreglado. —No —dije rápidamente.: Lo miré. . No es nada. Me la pasó y tomé un gran trago. Porque eso te haría una idiota. Un punto de estrés en sí mismo. sin añadir esto.. Me estiré y pedí un sorbo del agua de Ben con un impaciente movimiento de mi mano.

178 Página . Ligeramente gordita. su descanso para fumar se volvió ilícito... aun cuando no fumaba y había olido los problemas. La suya podría derrumbarse más tranquilamente. Y le había dicho que se fuera. entendía la traición que pasaba a través de ti cuando lo descubrías.. sus ojos vulnerables y débiles. el aroma de la desesperación. de dejar que el estrés desaparezca de mi cuerpo bajo el caliente aire del verano.. en un instante. Entendía los altibajos con los que peleaba tu autoestima. No podía sacar la imagen de Cole de mi cabeza sin importar lo que haga. Solo supe que él se sintió lo suficientemente valiente para intentarlo y yo me sentía lo suficientemente mal para aceptar. su voz atrapada… esa era la imagen en la que estaba atascada. su mano extendiéndose por mi tobillo. el pinchazo de la traición caliente y consumidor. lo tomaré porque está aquí y lo tiraré después como Tim Jefries. la soledad que te perseguía en las noches mientras lamentabas un futuro que. la única pérdida el corazón de una chica sureña. ni siquiera a Hope Lewis. vaqueros. desaparecía.: volvió desastrosa. Habíamos estado sentados en el asiento trasero de su camioneta. pero entonces su novio recibió una oferta de o o trabajo en Atlanta.. Mi Cena de Ensayo me había perseguido por tres años. girando fuera de control. la mano sudada de � Tim lo rozó cuando agarró mi mano y la empujó hacia la entrepierna de sus . Y Cole era yo. Tim había sido una pequeña llama de preparatoria que se había !::::! z apagado después de una sola cita y me había sonreído de la manera correcta y había G) )> estado débil y vulnerable y cuando me había preguntado si quería un cigarro. Había provocado una pelea. Entendía el engaño. Nunca antes le había dicho a nadie. No era el Cole sin camisa de pie al final de mi cama. Debe haber olido o algo en mí. mi parada en la gasolinera se o . de la inseguridad. solo así. No estaba segura. y. �OSSAND ·RA 1·RRE Cerré mis ojos y traté de respirar normalmente. mi � amiga quien se había pegado alrededor después de la Cena de Ensayo del Infierno. Había besado a Tim Jefries la noche después de haber descubierto lo de I o r Scott. Y ahora. Hope se había ido. Había besado a Tim Jefries con mi o diamante de corte princesa brillando en su montura de platino. le grité e hice todo lo que pude para sacarlo por la puerta de modo que no me rompa y le daría un abrazo al pobre tipo. Era el hombre en mi cocina. ni a mamá. había "oTI ::e dicho que sí. detrás O J o del Circle K.. en una pequeña ciudad dibujada en la tierra de Georgia... en camino a su propia Cena de Ensayo del Infierno. la validación que tratabas de encontrar.. no podía evitar sentirme que era como Tim Jefries. � o Había pensado en decirle a ella.

.. Incluso había comprado ropa para la ocasión. mis nuevas sandalias golpeando el asfalto duro. una etiqueta con su nombre en el estacionamiento así cualquier persona que quisiera vengarse de él sabría dónde ir.. Tenía veintinueve años. de que la filmación comience. Darle a mamá un trozo en o . el lote del viejo o o supermercado ahora lleno de tráileres vacíos. tiendas de campaña y señalización.. Entonces O J o podría tomar mi gorda cuenta bancaria y dejar este lugar. Ya era hora de !::::! z dejar este viejo nido en descomposición. Tragué saliva. Cole salió de la puerta del tráiler más cercano. eso era a lo que iba. o o Todos llegarían a principios de la próxima semana. Ben me había prometido que no importaba lo que me pusiera. pero Ben sí lo o r hacía. chica del campo. no es que él supiera mierdas sobre películas.: cambio y comenzar en algún lugar nuevo. . — Página D d . estaba ansiosa de que llegara. Salí. Mi medio millón de dólares terminó siendo realmente cuatrocientos mil dólares con cien mil dólares extras cuando la película alcanzara un cierto umbral.. Entonces la locura comenzaría. 60 Traducido por AnnaTheBrave C uando la filmación estaba por comenzar.. Porque mientras más pronto ocurriera. recién renovado. mirando hacia abajo en mis shorts color caqui y la blusa suelta a las que les había quitado las etiquetas esa misma mañana. —Ben dijo… pensé… —Una reunión. 179 mi cuenta bancaria recién acolchada haciéndome utilizar mi tarjeta de débito en JC I Penny con facilidad. No había oído una palabra de Cole y � � no lo había visto en los tres viajes que Ben y yo hicimos al Pit. cerré la puerta y empujé mi nuevo celular en el bolsillo trasero de mis shorts. más pronto terminaría todo esto. � Estaba lista. porque Hollywood no podía estacionar en el pavimento agrietado. —Linda ropa. La monstruosidad roja de Cole tenía su propio espacio. revisado tres veces entre Scott y Cole. Muy egocéntrico.. pulidos zapatos de vestir negro le llevaron en mi dirección. Scott me aseguró que I alcanzaría ese umbral. firmé el maldito contrato.. en un lugar marcado como ELENCO. Para ver el cronograma y presentarme a mi profesor de actuación. Miré sobre mi hombro. ::e o con un poco de emoción pasando a través de mi sistema.. el de Don. G) )> "oTI Estacioné mi camioneta fuera del Pit. y trotó escaleras abajo en una blanca camisa abotonada y pantalón. Muy estúpido. y confiaba en él así que firmé los papeles.

con los nudillos blancos a medida que se inclinaba sobre el plástico. Me informaron que mi asistente. entrando a su tráiler. Entra.. una sala de conferencias en un extremo. el perfecto ritmo rápido llevándome a algún lugar… f 180 —Discúlpenme —dijo Cole—. Alguien podría darse cuenta que no perteneces aquí. Hice otra ronda de asentimientos y me pregunté qué demonios haría con una asistente. —Sonrió y me sentí diez veces mejor. —Pam abandonó sus planes de Youtube y se puso de i pie.. van a presentarse ellos mismo. sus manos yendo rápido mientras recogía su material. Sonreí. señor Masten. p Página s —Claro. O J o o Pam terminó estando en relaciones públicas. el escritorio de o r � una secretaria y una oficina separada en el otro..: !::::! entrenamiento de medios de comunicación que sucede entre la filmación. Estaba de espaldas a la puerta cuando Cole entró. Ben ya me había mostrado el lugar � donde revisaban las tomas diarias y hacían el verdadero trabajo.. —Se unió Pam—. el cual era totalmente diferente al mío. —Sonrió y mantuvo la puerta abierta—. —Ya sabes. mi hombro chocando el suyo mientras me movía hacia Don. Summer.. Mis uñas se clavaron en mis muslos. Déjalo sudar como un imbécil por ello.. ¿Lista para la próxima semana? Asentí. Mary. sonriendo alegremente hacia el hombre que me había salvado. en el espacio de Don. Piensa en nosotros como parte de tu equipo. . El suyo I tenía un lugar de trabajo. La presión golpeó la parte superior de mi silla y miré sobre esta para ver sus manos agarrando la parte de atrás. z G) )> asentí y tomé todo lo que ella me pasó. � . solo por si acaso. material de lectura suficiente para ahogar a "oTI un caballo. algo sobre Youtube y un tráiler de la película. Me agarré de él e inmediatamente me sentí a gusto. —Calma. —Agitó un brazo hacia mí y me dedicó una sonrisa amistosa—. Dennis se presentó como mi entrenador de actuación. —Cuidaré de ti —me prometió.. y sus embestidas cada vez más rápidas y r apenas controladas. mantuve mis manos para mí misma. o o Ahora. —Ambos lo haremos. y asentí a lo que sea que estaba saliendo de la boca de Pam. Ha estado haciendo prensa con ese traje de pingüino. llegaría el lunes. Pero necesito tomar prestada a la señorita l Jenkins. pero podría decirte el momento en que sus pies tocaron la alfombra. Dennis siguió su ejemplo. —¿El aire acondicionado está funcionando aquí? —pregunté. —Ve a la sala de conferencia —le indicó—. se levantó de la ::e o mesa y me dio un cordial abrazo.. me mostró el programa de .. No le hice caso. Cole rió. Había llegado a o o tocar un dial y ya había tenido a unas cuatro personas saltando para detenerme. desabrochando los gemelos de sus mangas. s Sus manos apretando mi trasero.puerta abierta—. Pam y Dennis ya están allí.

Eso golpeó fuerte. —¿Quién? —Cocky. Era ridículo intentar y tener una conversación lógica con este hombre. Tenía sentido. t h —Lo sé. pero yo tenía nombre para cada uno en casa de los Holden. —Cocky. — —Estaba en la cocina cuando lo oí afuera en el jardín. su peso aun descansando en el respaldo de mi silla. . y llevé el peso a mi otro pie. o r � —Por supuesto que lo estoy.. Ese es su nombre. —Cocky intentó cantar esta mañana.. —Pero tenía sentido. mis manos sudaban en las páginas de Pam.: Filmarían todas las escenas de esos lugares de una sola vez. Recordé a Ben y a mi preparación.. Enviaré a un mensajero a dártelo esta "oTI ::e o noche —Gracias. chica del campo. Él… —Hizo un gento con sus manos y reí. O J o como habíamos reservado una semana en cada plantación o localización. Iba a preguntar quién le pone Y nombre a un gallo. e p . La d mamá de Cocky era Matilda.. tú puedes llamarme chico citadino pero yo no puedo llamarte chica del campo? No dije nada. —Su voz era tímida y con una pizca de orgullo. —Sonreí—. —Es tuyo —solté—. —Tranquila. o . no sabía eso. —Froté mis brazos desnudos. Lo he visto cuando aprenden. El aire acondicionado realmente estaba funcionando. esperando que la puerta se cerrara a sus espaldas antes de salir de mi silla y alejarme de Cole. Claro. —Deja de llamarme así. metiendo las manos en los bolsillos de su a Página pantalón—. o —Fue patético —admitió Cole. o o o —Sabes que no filmamos en orden cronológico —dijo sin una sola dosis de � idiotez. —Mantengo la voz baja. Nunca estaría � o lista para pararme frente a una cámara con él. —¿Estás lista para la próxima semana? I Me encontré con sus ojos. —Por supuesto que no lo estaba.. —No. Le sonreí débilmente.. —¿Qué. Te lo di a ti. Nuestro. Les toma un tiempo 181 182 S descubrir cómo hacerlo. —Sonrió. incluso si yo era la única que la llamaba así.. aun en su lugar. de repente la habitación estaba fría. Pensé que estaba Y lastimado o siendo atacado... en un extraño lugar de mi corazón. !::::! z G) )> —Trabajamos en el plan de rodaje hoy. Nuestro gallo.. muy consciente de la barata construcción de estos tráiler. Estaba avergonzado por él.

. O J o —Bien. La pregunta era.. bajando la vista.: Estoy seguro que tu asistente te ayudará a encontrarlo. su rostro sombrío ::e o mientras bajaba la vista hacia mí. Puedo dejar el plan de rodaje yo mismo. si eso lo hace o o más sencillo. Intenté alejarme pero choqué contra la mesa.. ¿por qué? ¿Por qué encender el encanto ahora? ¿O solo era su magnetismo normal. � . Encendiendo el encanto y usando cada herramienta que tenía para hacerlo. incluyendo al pequeño y adorable Cocky.. —Aléjate de mi camino. Eso era todo. Entonces te veré el lunes.. !::::! z G) )> —Conozco las locaciones. sonriéndome como si fuera suya? Era mi caída en picada. .. —¿Me necesitas para algo? I o r Él tosió. ¿Y este hermoso hombre ante mí. y estaremos bien —solté. sus ojos buscando los míos. envuelto en un costoso traje y gemelos. Podía oler mi caída en su colonia y encanto. sin esfuerzo requerido. —Vas a amar Hollywood. Los ojos de Cole me sonrieron. Tuve que hacerlo. o o —No lo hará. o . ¿verdad? Me tragué mi sonrisa. —¿Estamos bien? —preguntó. Se encogió de hombros. � � —No. en mi espacio personal.. Y eso era lo que él estaba haciendo. que se mostraba cuando soltaba el lado idiota? Estudié su sonrisa e intenté comprenderla. Revisa el cronograma para saber dónde ir. El calor empujando por mis venas en ese momento… era algo peligroso.. señor Masten "oTI —dije rígidamente y se adelantó. pero gracias por tu preocupación..

con su mano abriendo la puerta. Me miró o o a los ojos y vio a través de mis mentiras. y sus ojos volvieron a los míos—. maldiciendo las puertas.. O J o o .. o � .. No estoy diciendo una cosa que significa otra. Me aburro de eso realmente rápido. —Estaba equivocado sobre ti. Pero él también tenía razón: era una actriz terrible. Eres una actriz terrible. que tenía palabras de despedida—.. I o r Él estaba equivocado sobre una cosa: estaba diciendo la verdad.. Tosió una risa y sacudió la cabeza.. exactamente cuánto lo quería..: !::::! z G) )> "oTI ::e o 183 Página . Me miró por un largo momento antes de sacudir la cabeza. Mantente alejado de mí. esto no era � un juego para mí. No pude pensar en una respuesta o en nada. —Dio dos pasos hacia la puerta lentamente. —No te persigo. y supe.. Summer. antes de que se volteara.. —Esto no es un juego —hablé fuertemente. Las apuestas eran demasiados altas y no conocía lo suficiente las � o reglas como para jugar. Vi la puerta blanca cerrarse y sentí náuseas.

. Cientos de personas. estaba en la iglesia cuando ellos llegaron: el personal. . cortesía de la Primera Iglesia Bautista. Actuando por debajo de Cole y de mí. todos trabajando. el resto de todo. No me lo esperaba. )> Devorando todo.. todo a la vez. Ben me encontró y se aferró a mí. Los actores de reparto. Sonreí y sacudí manos.: llenos de arrogancia y energía.. Luché con la urgencia de pedir autógrafos. cada O J o artículo desempaquetado caro y complejo. "oTI ::e o 184 Página . � � presentándome a actores y actrices cuyos nombres podía haber recitado con rápida o o eficiencia.. 61 Traducido por AnnaTheBrave H abía pensado que el Pit era interesante antes. Encontré una esquina y me recosté contra la pared. Era terrorífico pero emocionante. todos ocupados. !::::! z G) Dejé que Ben se escurriera para atender cosas. cada nuevo cuerpo saliendo de vehículos o . Luego de mi almuerzo. El domingo antes de filmar. � sonreí disculpándome a los miembros del equipo de quienes Ben me alejó. Observé un enjambre de cuerpos llenando los espacios vacíos entre r los tráileres... I o vagué por ahí. Tal o o situación al revés... Entonces el domingo llegó.. y yo solo observaba todo. Era un absoluto zoológico. el aire pesaba con importancia y dinero. el elenco.

o o o Resoplé. c .. Cualquiera que tuviera un dispensador de notas atado a su cinturón g no era un candidato para la amistad.. uno en quien pudiera apoyarme en los momentos de estrés y aprender todo de los secretos del set. creo que sé en qué quiero gastarlo. Igual que los ::e o otros actores.. La leí tres veces. � . y se escabulló de nuevo hacia su asiento. Pareces estresada. ella probablemente me E entregaría una caja esterilizada de pañuelos y una novela de autoayuda sobre la v Página independencia..: !::::! z —No tienes que atenerte al guion exactamente. y leí la línea. pero la morena tímida con el rostro severo no lo era. creo que sé en qué quiero gastarlo. estarás escuchando las señales para decir ciertas líneas. Genial. Una cosa más por la que estresarse. Por ejemplo. —¿Qué? ¿Es una broma? —No. —¿Te gustaría que tuviera a Mary llamando al masajista? —Detrás de él. Y justo en medio de una sesión de entrenamiento parecía un lugar extraño para empezar. —Un masajista. eso podría ocasionar que pierdas tu señal. poniéndose de pie y dando un paso hacia adelante. —Me estoy concentrado.. Una frase complicada. 62 Traducido por Apolineah17 levanté mi cabeza y miré a Dennis. E s mi dinero. Esa es una carrera de obstáculos de palabras. Nunca había tenido un masaje. con su bloc de notas y su bolígrafo listos. � o —Suena como si te estuvieras concentrando. como si estuviera decepcionada. Miré de ella al rostro de Dennis. Si me apoyaba en Mary. "oTI Recuerda. Por qué no puedo simplemente decir: “Gastaré mi dinero como jodidamente me dé la O o J gana. mi asistente comenzó. Mary se desanimó. pero no deambules G) )> demasiado lejos y fuera de las líneas o si no confundirás a los otros actores. Arrojé el guion sobre la mesa y me incliné hacia adelante. si el señor Masten no dice la línea que tú estás esperando.. No sé lo que había esperado en términos de una asistente. —Estoy bien. Me había imaginado a un listillo 185 tatuado. entonces I Él me sonrió alentadoramente. frotándome las sienes.. mi mente tropezando con las vocales fáciles. ¿por favor?” o .. o r � —Es mi dinero..

. Al ritmo que íbamos.. desmenuzando cada palabra.. No discutí. Es mi dinero.. creo que sé en qué quiero gastarlo. I o r � � o o o o � .línea un par de veces más.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 186 Página . bajando la mirada hacia el guion y mirando la maldita frase cuyas palabras seguían revolviéndose en mi mente.. —Dennis se inclinó hacia adelante y asintió hacia mí. Tragué saliva y me senté. cada matiz… jamás llegaríamos al libreto... O J o o .. Humedecí mis labios y hablé. después seguiremos adelante..

el hielo tintineando mientras lo inclinaba hacia atrás—. Lo saqué y lo lancé sobre el d Página escritorio. en la parte posterior de la cual. suelos de madera. con su silla de cuero inclinada hacia atrás. en la parte superior de una falda tweed. y estaba sudando debajo de la falda rasposa.. con tres cámaras. el primero que captó mi atención anunciando su ¡SABOR A LIMÓN! en fuente grande y orgullosa. llevando un vaso hacia sus � o labios..: !::::! z G) —No me hables de forma condescendiente. Cientos de ellos. . Hasta aquí todo bien. los zapatos de montar que llevaba golpeando ligeramente el suelo. el cual Cole reclinó atrás. �OSSAND ·RA 1·RRE 63 Traducido por Apolineah17 —E s mi dinero.. Me paré frente al escritorio de él. queriendo una “sensación auténtica” para el set. t . subiéndolo al escritorio. Don o Cole infelices por una razón o por otra. cada nueva crítica siendo una agitación para mi confianza ya inestable. No quieres invertir en o o refrigerios. oculta de la cámara. todas apuntando en mi dirección. O bonos. Empujé mi mano dentro del A montón de paquetes y encontré el manojo de dinero. o Me incliné. . Creo en este producto... estaba atada con enormes I o pinzas. Y lo quiero. con paredes sucias color crema. Esta era la decimotercera toma. Don había encendido el termostato. Los bonos son geniales.. éste de la oficina de Royce Mitchell. es un lugar seguro para poner tu � herencia. Abrí la tapa del maletín. y presioné los pestillos laterales. O J Mis labios se tensaron. voy a hacerlo. creo que sé en qué quiero gastarlo. Si quiero encender mi dinero y )> fumarlo como tus cigarros baratos. Estas nuevas tomas eran todas por mí. Estábamos en uno de los sets creados en el antiguo supermercado. un enorme escritorio. las cerraduras saltando. un espacio con corrientes de aire. 187 Condones. Cole ya había terminado sus líneas. r � —Cariño —dijo Cole arrastrando las palabras. y tiré de mi maletín. lista para agarrar una pequeña pila de dólares desgastados y lanzarlos en el escritorio. mis ojos encontrándose con los de Cole. con mis ojos ampliándose ante el contenido.. y todo en lo que tenía que pensar era en los pies de o o Cole huyendo de mi porche para que mis ojos llamearan. Deja que los chicos del centro encuentren un Certificado de Depósito o para ese dinero. —Mis manos encontraron su camino hacia mis caderas y descansaron allí. quien me sonrió antes de i inclinarse hacia delante y recoger el dinero en efectivo. y mi línea del nacimiento del cabello estaba húmeda por el sudor. que el señor Eggleston o cualquiera de los otros inversores. igual que "oTI ::e tú.. Mi mano se acercó y se quedó inmóvil..

. demasiadas tomas. Ya sea que siguiera adelante con su � . Cole acercándose. acariciando la curva de mi… Lo abofeteé. �OSSAND ·RA 1·RRE están entusiasmados con tener una mujer a bordo. el alijo de condones todavía bajo mis palmas. acomodando el dinero dentro de él. como el chasquido de un látigo en la habitación silenciosa. !::::! z G) )> La habitación. dejando su o . quien cerró el cajón y se puso de pie. o o o —No sé lo que quiere decir. la iluminación colgando de todos lados del techo rezumbando. demasiados ojos observando este terrible momento. señor Mitchell. y entonces él estaba justo allí.. —Me encantan las mujeres. —Lo miré y sentí el cambio o incómodo en la habitación.: bebida en el escritorio. mis � dedos tensándose en su agarre sobre el maletín. muy fuera del libreto. Vi a Dennis a lo largo del borde del set.. ¿verdad. No tenía ni idea de lo que él iba a decir. No sabía qué hacer. como si fuera a desmayarme. rogando porque no estuviera en el objetivo de una cámara. y él me dio un gesto de “sigue adelante” con las O J o manos. vi la comisura de su boca a medida que reprimía una sonrisa.. hacia mí. Pero bueno. durante un horrible segundo. treinta y tantas personas escuchando el sonido de mi palma... —¿Y cuál es su opinión? —Prácticamente gruñí las palabras. con su mano extendida. no tendría idea de cómo reaccionar. las treinta ::e o personas en la habitación contribuyendo a la presión. uno que involucraba mis manos alrededor de su cuello tan pronto como el asistente del director gritara “¡Corten!” Él se encogió de hombros y abrió el cajón de su escritorio. de repente estaba "oTI hirviendo. señorita Pinkerton? I o r � Eso estaba fuera del libreto... con sus ojos sonriéndome abiertamente. improvisación o me girara hacia Don y le preguntara qué rayos estaba pasando. —Cole todavía estaba divertido por los condones. Bajé la mirada y vi el verde brillante que había caído fuera del maletín durante mi dramático lanzamiento de dinero. ya sabe eso. cómo Ida Pinkerton —qué horrible nombre— reaccionaría. Me sentí. que estaba más caliente que antes. con un plan detallado formándose en mi cabeza. una inhalación colectiva moviéndose a través de la habitación. el sonido fuerte. trazando el exterior de la camisa almidonada. Miré de nuevo a Cole. Lo dejé sobre el escritorio y cerré la tapa. 188 Página . rodeando su escritorio. señorita Pinkerton. así que me tensé. demasiada presión..

. Tenía suerte que solo fue una cachetada. mi dedo moviéndose por su cuenta y golpeando su pecho. deténganlo. mis únicas experiencias sexuales antes de él habían sido con Scott. y su cuerpo de repente estaba entre nosotros. su o r mano sobre el pecho de Cole y mi brazo—. No debería haberme rendido. —Asentí hacia Cole—. chica del campo —dijo. lo siento —se burló—. mi reciente compra aún estaba dentro de su caja. ¿Qué demonios fue eso? —El comentario � � iba dirigido hacia los dos.: !::::! z —Es una broma cara —dijo Don con una mirada dura hacia Cole—. Odio que lo dejé embestir dentro de mí sin ninguna barrera. —Los dos. 189 Página . �OSSAND ·RA 1·RRE —No te atrevas a tocarme. � . o o o —Pregúntale a tu chico dorado. Pensé que te gustó cuando te toqué. con mi boca sobre la suya. después vamos a grabar la escena doce de nuevo aquí. tú estás libre por un rato.. y eso me hizo pensar en mi boca cubriendo su… sus manos agarrándome. —Estaba furiosa. ¿Nunca antes habías visto un condón. ¿Eso es demasiado atrevido para ustedes las bellezas del sur? —Se rió lejos de mi mirada—. Eso hizo ese momento en mi habitación.. —Me lanzó una sonrisa arrogante. Me quedé viendo su perfecta nariz y la imaginé rompiéndose debajo de mi puño. tan bajo que tuve que esforzarme para escuchar las palabras—. Fue un error. incluso más personal. Él es quien llenó mi o maletín con condones. ese error.. no debería haber hecho ese último movimiento. Jesús. Pero estaría jodida si Cole sabía eso. I —¡Corten! —gritó Don. abrazándome contra su pecho. Él dio un paso hacia atrás. Olvida el embarazo. Piensa O o J en ello como tu iniciación. vamos a llevarte nuevamente a Cabello y Maquillaje para que lo refresquen. y chasqueé. seguido por una maldición... y nunca habíamos usado nada. y mi palma picó por volver a conectar con su rostro. Summer. y mi mano escociendo cuando rozó con mi costado. Summer. poniéndolo dentro de mí. Mi excavación frente a las cámaras a través de Montaña de Condón para alcanzar el dinero en efectivo fue la primera vez que alguna vez toqué una de las malditas cosas. es una broma. ¿con cuántas mujeres había estado? ¿Y cuán poco dice sobre mí que la protección era el último pensamiento en mi mente? Había pasado demasiado tiempo desde que había sido tocada. con la mejilla roja por mi cachetada.. Cole. No G) )> olvides que tú estás pagando las facturas de cada toma ahora. "oTI ::e —Y valió la pena por ver su rostro. No firmé de árbitro. tirando de mi brazo lejos de él. —Oh. —Lo siento tanto. o Summer? Odio que no usáramos condón. o . los músculos de su pecho eran fuertes y firmes. Don dejó escapar un suspiro apenas controlado.. Haré que Jack te envíe un nuevo horario en quince minutos..

Mis ojos se movieron de la nariz intacta de Cole a sus ojos.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 190 Página . mirándolo a los ojos... su roce contra mi blusa sumergiéndose debajo de mi cintura... con Don entre nosotros. Y odiaba... Odiaba su confianza. la � multitud apartándose frente a mí sin decir una palabra.. para que así sus manos subieran mi falda. Odiaba que. O J o o . Cabello y Maquillaje.. estaba mojada por él. Don. más que nada. � o o o o � . Odiaba esa sonrisa. —Me alejé de ambos y me dirigí a la salida. que lo supiera. su sonrisa. en mi visión periférica. los cuales mantuvieron mi mirada. —Summer —dijo Don.. Y me aterrorizaba. y para que sus dedos descubrieran que estas medias solo llegaban hasta la parte superior de mis muslos. que quería su mano de nuevo. golpeando suavemente mi brazo—. Podía ver. I o r —Por supuesto. justo allí. Quería que me levantara sobre este escritorio. Me encontré con los ojos de Don y sonreí. Odiaba su facilidad en este ambiente. Gracias.

Desde que habían tenido sexo.: demonios han cerrado tan pronto los camiones del catering? !::::! z G) —Mira alrededor. Entonces. Así que encendió una cerilla. a pesar de tus mejores intentos.. Había sido una especie de prueba. Estaba poniéndose demasiado tensa. luego dejó caer su pierna.. Ignóralo. o r � —¿Lo hemos conseguido o no? —Cole rodó su cuello y miró su reloj 11:15 p.. Se reproducía un vídeo diferente en cada uno. Jamón y queso suizo con trigo. esa 191 192 atención de su parte. 64 Traducido por Aria C ole estaba sentado en una sala de proyección. Encuentra un o o camión de catering y consígueme un sándwich. sin detenerse.. ¿Alguien más necesita algo? —Cole miró a los otros cuerpos en la cabina. esa chispa que parecía crecer más fuerte cuanto más enfado retumbaba entre ellos. hojeando un carrete. Sándwich. —Necesitaba que le alborotaran sus plumas. bajo las tres pantallas de televisión. ::e o —Que le jodan a eso. Encuentra uno o haz uno.. pero también puro entretenimiento por su parte.m.. Lo que sea. Probablemente no debería haberlo hecho. una colección de mezcladores de sonido y vídeo.. muéstrame. y Cole pasó el dinero al asistente personal.. No habló nadie. su actitud cada vez más indiferente a medida que el tiempo pasa. me importa una mierda. importancia. estará bien. Él había necesitado ese fuego. —Don levantó la mirada al )> "oTI productor asistente—. sus zapatillas apoyadas contra el borde del panel. Y una Pepsi.. O J o —Entonces encuéntrame uno en otra parte —espetó Cole—. —Claro. pero ella lo manejó bien. —Coca-Cola —corrigió Don. Todo el mundo se ha ido. m . ¿Lo hemos conseguido? —Eso creo. sin reaccionar. � o Buscó el asistente personal más cercano y chasqueó los dedos—. Summer más o menos le había ignorado. la forma en que habían ardido hacia él al otro lado de la habitación. ¿Por qué o . sentándose hacia delante—. o � —Los camiones del catering han cerrado a las diez —dijo Don quitándole . su rostro y el de Summer I presentados en diferentes ángulos. la ampliación de sus ojos. Y disfrutó cada parte del n Página resultado. —Cole buscó en su bolsillo y sacó un fajo de billetes—. una serie de botones caros y controles deslizantes se extendía ante ellos. —Cole sonrió ante el recuerdo de su rostro.

—Es bueno —dijo Cole. —Así que… —dijo Don en voz baja. Su belleza cambiaba cuando estaba enfadada.. —Estoy de acuerdo —dije Don. Solo otra razón más para presionarle. Ponlo. Menos de un minuto de grabación. Cuando se levantó y se acercó a Summer. colocando los ángulos de la cámara para grabar el momento en � una sola concisa toma. pero esto tiene emoción.. Era de o o después de la broma. el desafío en cada parte de sus rasgos. Alguien había o o juntado las escenas.algo en respuesta. su marcha hacia delante… Cole miró sus propios ojos en la pantalla.. dos cuerpos más allá. la ligera curva de su espalda cuando. asintiendo. —Levantó las manos a su I o r rostro y se frotó la frente. � � Cole miró a la pantalla. "oTI Estaba la bofetada. —Miró a Cole a través de sus gafas gruesas como si tuviera algo que decir. . presionó un botón. el ardor de sus mejillas. sus ojos enfocados en el rostro de Summer. todo de la improvisación de Cole quedando borrada. lo otro es bueno. la palabra cortante—. Quiero decir.. girando su asiento y enfrentándose a Cole—. tiene calor. y la habitación se quedó a oscuras por un momento antes de que se encendiera la siguiente pantalla. y el corto vídeo se reprodujo sin problemas. y vio lo que cualquiera podía ver: lujuria. sus manos explorando la piel debajo. recorriendo más lento de lo posible su camiseta.. su mente demasiado concentrada en una cosa. y uno de los mezcladores. señor Masten. Me he puesto caliente solo por verlo. Parecía que estaban a minutos de follar en el escritorio..: !::::! había perdido. —Sí —dijo Don. habló—: ¿Quieres enseñarle el otro montaje? Don pasó una mano por la parte posterior de su cabeza y no dijo nada. la ardiente necesidad z G) )> de arrancar su camisa blanca abotonada. El vídeo terminó.. la transición entre Cole y Summer empalmada desde una docena de tomas. se arqueaba ante su toque. Un centenar de detalles que se . —¿Qué montaje? —preguntó Cole. —Es sexy —dijo uno de los tipos sobrepagados. el oscurecer de los ::e o ojos de Cole. en el momento o o antes de su bofetada. Lujuria cruda y animal. Vio en alta definición ella tragando O J fuerte. ¿Don? —presionó. —¿Cuál era el propósito de esa mezcla? —preguntó Cole tenso.. mirando al director—.. un vídeo nuevo se estaba reproduciendo. su violencia más pronunciada en la pantalla. Se movió en su asiento y observó de cerca su mano .

sus mejillas sonrojadas—. Tendría que aceptar lo que sea que dijera Cole. Llama a los escritores.. . El vídeo terminó.. o diablos. Tráelos aquí ahora mismo. sus ojos en su rostro. —Don se inclinó en su silla y miró al techo—. y el vídeo empezó. —Hagámoslo —dijo Cole—. El otro vídeo parece mierda de gallina comparado con este. 193 Página . quitando tu cara bonita.. pero tiene razón.. Summer lo odiaría. le hizo sonreír. o . Eso ya está ahí. —¿Ese? —soltó Cole. Mierda. volviéndose hacia él. —Tiene razón. ¡Ella no tiene que o o aprobar el guion! o � —Lo odiará. Infiernos.. � o —¿Desde cuándo importa eso? —dijo Don con una risa—. los ojos del director cuidadosos. No es eso. Y eso. Y podría atraer a las espectadoras femeninas a las que ahora no atraemos con nada. —No —dijo Cole rápidamente—. y Cole se sentó hacia delante. sus brazos cruzados z G) )> en su pecho. I o r � —Ella no lo aceptará —dijo Cole. reclinándose en su silla.. Podría añadir otro elemento a la película. Y Don tenía razón. un elemento romántico.. es un hecho. pero cuanto más pienso en O J o ellos… —Don tamborileó los dedos contra el brazo de su silla. Ponlo otra vez.. Pero Don también tenía razón. Simplemente no veo un escenario en la trama donde… —Ida y Royce se odian —dijo Don—.: !::::! —Ponlo otra vez —repitió Cole. odio decirlo. —Miró a la pantalla—. —Yo tampoco estoy loco por la idea. a pesar de cualquier ramificación moral que debería haber existido. Es demasiado… —¿Real? —preguntó Don. solo un elemento sexual entre Ida y Royce atraería a la audiencia femenina. volviéndose a Don. señalando la imagen congelada de Summer. Cole. Pero si usamos ese odio… y lo convertimos en tensión sexual… —Miró a Cole—. o El mezclador tenía razón.. No puedes usar eso. "oTI ::e Presionaron un botón. Pero Summer no tendría opción. sin emoción alguna.

Yo era la chica extraña. así que bailaban alrededor con facilidad. metiendo mi cabeza—. que sería mi G) )> territorio. tomando sus turnos. Voy a culpar esa fatiga a mi debilidad cuando él había rodeado el escritorio y me había tocado. dejé caer en el sofá. Media hora después de mi patético mensaje de voz. recibí un mensaje de él. r � � —Por supuesto que sí —murmuró. Pensé. mi confianza había caído. Para la tarde. había utilizado cada charla motivadora que tenía. Vi las miradas. le ofrecí dinero. Había sido estresante. mis defensas se derrumbaron a la nada. 65 Traducido por Aria —¿Q ué tal ha ido? —la pregunta de mamá vino de su habitación. las miradas de reojo y las cejas levantadas. 194 Página .. Después de ese toque. Le supliqué que se quedara solo una semana más. Él había volado a Vancouver esa mañana para su próximo trabajo. No me había dado cuenta lo extraño que sería ese mundo.... había dejado plantada a Mary y me metí en un baño. Me había abrazado frente a la Casa Raine a las 7 a. largo. albóndigas. diciendo: ¿Qué está haciendo aquí? Tan claro como el día. "oTI ::e Tantos términos que no conocía. antes de hacer de todo menos empujarme en dirección al Pit. los bordes de su voz poco definidos por el sueño. Y para cuando Cole Masten me presentó los condones. un � manto de oscuridad tragándose la habitación. —Ha estado bien —digo en voz baja. pareciendo una idiota. caliente y horrible. sus lugares. —Apagué la luz del pasillo. lanzados sin esfuerzo alguno entre cientos o de extraños... Lo he hecho bien.. sin tambalearse. sin esmerarse por darle una pista a la chica nueva. la libertad para usar mi maquillaje… pero se había tenido que ir. Llamé al teléfono de Ben y dejé un mensaje de voz lleno de lágrimas. pero I o bien. Te o o quiero.m. Para la hora de la comida. quitando la manta del respaldo y poniéndolo encima de mi O J pecho. y ella desapareció. o o . porque el set estaba en suelo Georgiano. El día no había estado bien.. Los sureños que habían traído desde Atlanta estaban todos en el negocio de las películas..: Pensé que podía trabajar con él. o o —Yo también te quiero. Volví a entrar en la sala de estar y me . de camino a Cabello y Maquillaje. Pensé que podía escupir líneas y estar en el !::::! z personaje y estar bien. su cuerpo rodando en la cama—. Largo.

Para cuando salí de la silla de maquillaje. eso es lo que es. Está casada con un médico. Levanté la mano para frotarme los ojos.. o Scott era la única razón de que esas chicas lo estuvieran siquiera haciéndolo. estaba lista para la batalla. Y ahora. Se fuerte. Basura blanca. o 195 Página . En serio. Te daré su "oTI ::e tarjeta en caso de que alguna vez tengas problemas en los pies. Y mientras tanto. no podía mostrar debilidad. Cole y Don me habían querido por una razón. Lo sabía. Me limpié los ojos antes de que mi maquilladora me matase. Estoy en el aire. cinco horas después. Ahora es Bridget Anderson. Le dije que no se asociara con esa chica.. yo tenía razón. siempre lo ha sido. pero mi hija O o J es demasiado amable. sí. o .. y refexioné. Aprendería las cosas que necesitaba... ¿Dónde está la Summer que conozco? Había sonreído al leer su mensaje. Summer les hiciera eso después. Le dije a mi Bridget. pero especialmente no a Cole. I o r � � o o o —Summer tiene suerte de haber podido reunir seis damas de honor. pero mi mano ni siquiera alcanzó mi cabeza antes de quedarme dormida. El primer día siempre era el más difícil.. Era mejor que eso. estaba cansada hasta los huesos. santas! Para que encima..: !::::! —¿Bridget es tu hija? z G) )> —Oh. A la mierda todas las miradas de reojo y los susurros.. El día siguiente sería mejor. Y mira. Era más fuerte que eso. ¡Eran � . Él tenía razón. a ninguno de ellos..

. Estaba parado en un pedazo de hierba cercado que no había estado allí ayer. su cresta roja creciendo. —Miré fijamente su creación. —Los Kirkland van alucinar —intervino Ben. �OSSAND ·RA 1·RRE 66 Traducido por BookLover. Oí que Cole Masten lo mantiene en casa. la hierba todavía junta en o o piezas cuadradas de césped—.3 L a primera cosa que vi en mi segundo día en el set fue el gallo de Cole.. Summer —me saludó Pat.... encendiendo el taladro y ajustándolo en su lugar. —Debería serlo —se burló Gus—. chicos. � o o —Hola.. —Pasé sobre la valla hasta la altura de la rodilla y . —¿Están haciendo un gallinero abierto? —Asentí hacia la casa medio construida. Alcé mis cejas. —Una cosa amistosa —comentó Pat. )> "oTI Estaba más grande. y nos dijo que cubriéramos todo con malla metálica. el gallo repentinamente a mi lado. Salí de la camioneta. Lo trajo aquí esta mañana en su camioneta. Pat y Gus de la construcción de Colton I o estaban allí. picoteando los brillos en mi bolso. en medio de la construcción en lo que parecía ser un tonel abierto. ruido.. —Síp. Le dijimos que solo volaría sobre esta pequeña valla. cerrando la puerta con mi trasero. el z G) cual colgaba sobre mi brazo—. y caminé hacia el corral.. ¿Están martillando sobre el concreto? � —Síp. El sheriff Pratt ya vino a decirnos sobre el . O J o o —Apuesto a que lo hizo. a medida que yo lo contenía. sus ojos alertas y orgullosos mientras ::e o intentaba subirse a mi rodilla. —¿Dónde escuchaste eso? —Por ahí. Dentro de la camioneta —aclaró. 196 Página .: !::::! me agaché. acariciándolo en su espalda.. r � —Hola. Empezamos a las siete. Gus levantó la vista y asintió. Detente —le regañé.

dándole al gallo una última caricia antes de levantarme. Valiosas plazas de estacionamiento en un pedazo de tierra tan atestado como Walmart en el Viernes Negro. Me gustaría ordenar tu desayuno. Por favor. y ninguna de ellas involucraba a Cole.. —Síp. Sonreí para mis adentros cuando entré a la locura. que pasaba alrededor de mi camino.. !::::! z pensando en las galletas sobrantes que había untado con jalea y con las que me G) )> atraganté mientras conducía—. una sonrisa amable extendiéndose en su rostro.. Mi segunda resolución era evitar cualquier cosa que afectara esta manera de o pensar.: —¿Desayuno? —Dejé caer mi bolsa en el suelo y me moví a la mesa... queso y pimiento con sémola y tocino. el gallo cacareando detrás de mí. ubicado entre un tráiler de grabación y una camioneta de café. —Agarró un lapicero plateado de su siempre o presente cuaderno. —¿Todo? —Miré el pedazo de césped.. ¿Qué tienen? "oTI ::e —Pueden hacer cualquier cosa.. su cabeza asintiendo hacia o r mí. el mío forrado como una abeja. —De acuerdo. ¿Sabes lo que quiere? O o J o . —¿Partes? —pregunté. así que mi panorama era brillante. este último provocando una larga fila. Un omelet de jamón. pasándome una carpeta. Con sémola y tocino. alejó su mirada de mí y la dirigió a la página. y esperé. ¿Qué te gustaría beber? —Leche. y reí. —Umm… ¿supongo que un omelet? Jamón. —He puesto las Partes y la hoja actualizada de las Hojas de Rodaje aquí. . Ayer había recibido las hojas de rodaje para las escenas � del día. Siguió escribiendo en la página. pimiento y queso.. Entera si tienen.. � � —Buenos días —saludé alegremente. —La mirada que pasó entre los dos hombres dio a conocer claramente su opinión sobre Cole Masten. Finalmente. —Buenos días. y esperó. 197 Página . I Cuando me detuve en la puerta. Su pluma no se movió. Si hay algún Día-Fuera-De-Los-Días te los traeré cuando los necesites. Principalmente Cole. —Tengo que irme —me despedí de ellos y caminé sobre la valla. que cubría tres plazas de estacionamiento. entonces levantó la vista. Mi resolución para hoy era ser alegre y o o o fuerte. Mary ya estaba adentro. Mi bebé estaba a mitad del camino del estacionamiento. pasando entre el apretado grupo de remolques.

Nuevos guiones. Mi respiración se detuvo. r � naranja brillante. —¿Qué son los Día-Fuera-lo que sea? Su sonrisa se volvió menos paciente. Por lo general solo lo abreviamos a DFDLD. Hay algunas nuevas escenas. Pasando mis uñas recién pintadas sobre el horario de filmación.. o o la colocación de mi pedido de desayuno por Mary fue interrumpido por el golpe de o la puerta del remolque después de mi partida.. el post-it de Mary claramente marcando #14 en un limpio. —Día-Fuera-De-Los-Días.. mi estómago retorciéndose � o mientras echaba un vistazo a las líneas. sacando la nueva hoja de rodaje y repasándola. sobre una lista de escenas familiares.. y mis dedos se apresuraron por el I o guion que lo acompañaba. así que la hojeé.. mis pies moviéndose antes de llegar al final. así que querrás repasarlas antes de tus horas de llamada. Es un horario general para todo el equipo.. � . o o . �OSSAND ·RA 1·RRE —Son los guiones para las escenas de hoy solamente.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 198 Página . Creo que podría haber arrasado a alguien con mi tormenta a través de la O J línea del café. —Nuevas escenas. Era una larga escena.. me aseguraré que estés donde necesites estar.. Me senté a la mesa y abrí la carpeta. antes de detenerme en la ESCENA #14: ROYCE E IDA: BESO EN LA OFICINA. Mi alegre panorama dio un giro drástico hacía Villa Pánico.. Simplemente no te preocupes por eso.

Cole tomó su rabieta � por una confusión y se echó hacia atrás. G) )> "oTI —Leí el primer guion. Es normal. su cara enfurecida. las conversaciones � o se detuvieron. empuja a Ida contra el gabinete de archivos y la besa apasionadamente? —Hizo una bola con la página y la tiró al suelo. y pudo ver.. La pasión de su odio hará que sea más caliente.. su mano alcanzando su muñeca. —Se rió Cole. las páginas ondeando entre sí. Lo hace estúpido.. No entiendes. en sus ojos. Una reacción inesperada. m g Página —Sé que lo harás.. pero no pudo evitarlo.. Esta mujer lo !::::! z convertía en el diablo. cruzando los brazos para contenerlos—. —Don hizo el peligroso movimiento de intervenir. lanzando el r � guion. ¿Por qué Royce…—levantó una página del suelo y leyó una línea—. poniendo suavemente una mano en su hombro—. moviéndose más cerca. —Utilizaremos eso aquí. —La indirecta era innecesaria. He leído el libro. 199 —Si él me besa mientras grabamos. No lo hace más caliente.. En el pequeño remolque. Pánico. —Aww… vamos. el pánico. Luchó contra él. trajo consigo una onda de calor y de belleza. Lo sabrías si fueras parte de este o . ¡Tres veces! o o o Era bueno saber que alguien había leído el maldito libro. nena. r Caerás rendida por mi boca. el olor de su loción con aroma a manzana lo bastante para provocar que quisiera vaciar el remolque justo en ese momento—. sus ojos sobre Cole—. voy perder el control —le dijo a Don. y podía sentir la atención cambiando—. dándole un tirón de regreso. Ella se movió de un tirón y se alejó.3 C uando la puerta del remolque de producción se abrió de golpe. I o —No hay historia de amor entre Ida y Marcus —espetó Summer. . que sus cuerpos se juntaran no iba a pasar. Él se inclinó y susurró. Los escritores O J o están agregando un poco de emoción. —Es una película —dijo. levantando sus cejas suavemente. Cole miraba por encima de los bocetos y entrecerró los ojos hacia Summer. 67 Traducido por BookLover.. Ida y Royce se ::e o odiaban.. Summer —la regañó Cole. Seguro. justo contra su oído. El que enviaron con mi contrato. —No —dijo Summer. quien voló a través del cuarto como un tornado arremetiendo.: negocio. dándose vuelta hacia los bocetos—. . señalando con un dedo acusatorio en dirección a Cole..

. y debes estar listo a las once. Mierda. dejando su guion atrás. y ella se encogió un poco..: !::::! z G) )> "oTI ::e o ella. Y esos impulsos eran peligrosos.. 200 Página . Solo permanece alejado de ella. empieza a filmar el número � cuatro. Ella había mostrado pánico en sus ojos. Te dije que debimos habernos reunido con ella esta mañana.. Entrelazó sus manos y las apoyó en su cabeza. Quiero intentar conseguir catorce filmes a las once. Ella no está adaptada mentalmente a un campo de guerra. Pero no. O J o —Hablaré con ella —intervino Cole—. —Eso ha ido bien —refexionó Cole. repasar los cambios para prepararla. —¿Qué esperabas? —dijo Don—. luego asintió.con las manos alzadas en señal de frustración... —Bien.. Pánico. por amor de Dios. el ruidoso golpe de la puerta en el remolque de producción estremeciéndolo. volverías las cosas entre ellos de una manera diferente. Cole mordió su mejilla. así que vamos a poner nuestros culos en marcha y hacer esto. Una manera que lo hacía más vulnerable también. ¿Y esa mirada. � � o Él le dio una mirada dura. Y un manoseo. —No —espetó Don—. enderezándose. o o o — Iré a hablar con ella —dijo Don—. Eileen. ustedes dos lo arruinarían y cualquier autenticidad a la escena desaparecería. Debía permanecer lejos de ella. y se giró para irse. ¿Es tan difícil besarme? I —En realidad son tres besos —señaló una asistente personal de cabello o r oscuro rizado—. Le arrojaste todo sin advertencia. protegerla.. y hablaré con Summer. Con mi suerte. Tú filma el cuatro. —Don tenía razón. Porque ahora mismo. —¿Deshacerme de ella? Fui el Hombre Más Sexy de People el año pasado. y yo hablaré con o .. la única cosa que podía recordar era el pánico en su rostro. esa vulnerabilidad? Le hacía querer consolarla. solo querías deshacerte de ella a través de las hojas de rodaje y las Partes..

Otra.. la otra tirando de su corbata. o quiero azul. En el set.. . El azul… cuando se combina con la cola oscura. —Alcé la tarjeta. —No me importa si tu literatura dice que el rojo significa alto. alineándolas una contra la o o o otra. —Cole empujó la copia del anuncio hacia mí. y me moví nerviosa.. —L vintage Mary Jane.. la escritura cursiva del logotipo destacándose contra la maqueta roja—. ¿Cuándo olvidaría cómo se sintieron sus dedos sobre mi piel? ¿El tono de su voz cuando había dicho mi nombre entre jadeos? ¿Cuándo olvidaría cómo se sintió dentro de mí? ¿Cuándo olvidaría la increíble sensación que había sacudido mi cuerpo? Una parte de mí quería que esa respuesta fuese nunca.. —El azul también es patriótico. c —No vamos a usar rojo —dijo inexpresivamente. parece débil. mis errores "oTI ::e resueltos. —Su voz se endureció —. No puedes extrañar algo que no sabías que existía―. le rogué que postergara esta escena. Se ve patriótico. —El rojo significa alto. y esto era fácil. —Evité sus ojos cuando hablé.: !::::! esta escena hoy. . Me sentía tan perdida. con una mano O o J frotándose los ojos. solo deseaba que nunca hubiera sucedido. Es sentido común. estar incómoda. Lo que no le dije a Don era que necesitaba más separación de mi sexo con o Cole para esta escena de beso. Se lo había pedido a Don. Ida.. —La voz de Cole sonaba cansada.. para que la hiciéramos en unas )> semanas. � pasando el dedo por el borde de una pila de tarjetas. se lo había rogado. rascando la parte trasera de mi media con la punta de los tacones I o r � —A los grupos de enfoque les gustó el rojo. � en la relación lujuria/odio que Cole y yo parecíamos tener. Eso es lo que había pasado hasta el momento.. v d Página —Preguntémosle a los otros inversores. É —Los yanquis usan azul —señalé. las líneas cayendo en el j 201 202 lugar y llegando con facilidad. cuando había venido z G) a mi remolque. �OSSAND ·RA 1·RRE 68 Traducido por Flochi ESCENA 14: ROYCE E IDA: BESO EN LA OFICINA. parece más irónico. una vez que yo supiera esto de la actuación al dedillo. Se suponía que debía ser renuente en esta escena.. No usas un color que significa alto cuando quieres que alguien te compre algo. El rojo tiene más empuje. en el papel de actriz. Doce días. Usa el cerebro. que sin embargo parecían solo doce horas. Ojalá no tuviéramos que hacer o . Algo fresco y refrescante. Doce días. Era un o papel sencillo de interpretar.

poniéndola de costado. Se suponía que él me preguntara por mi marido.. Ven aquí.. �OSSAND ·RA 1·RRE —Mejor no. a un metro y medio más o menos de distancia. � . y me apoyé. —Asintió al lugar a su lado. —Ven aquí. pude . luego lentamente hacia el frente. y apoyó la cabeza contra el respaldo de la silla y me miró.. Ida. y giró su silla levemente. un paso lento a la vez. el simple acto de inhalar y exhalar de manera normal siendo una lata. que había estado rascando una pequeña comezón en mi brazo. se quedó inmóvil. el pantalón de vestir estirado sobre su complexión. agradecida por el apoyo. . sopesándome. ya iba a llegar. En el borde del escritorio. Ida le hubiera dicho o remilgadamente al señor Mitchell a dónde podía meterse sus palabras. —¿Qué? —Exhalé la pregunta en un leve estado de pánico. encontré el borde del escritorio. luego me encontré delante de él. —Ven aquí —dijo suavemente.. I o r —Estoy bien aquí. � � —No voy a morderte.. el fuerte tecleo del radio z G) )> de alguien. Ida no lo habría hecho. Me moví. empujándose del borde de su escritorio con la suela de un zapato de vestir. Se giró en su silla. —Bajé las tarjetas con las propagandas. Esperé a que dijera la siguiente línea. Mis manos alcanzaron detrás de mí. o la falta de uno. mis manos o o cruzadas delante de mí. Los ojos de Cole nunca abandonaron los míos. sus rodillas abiertas. Caminé sobre los suelos desnivelados en unos tacones inestables O J hacia él y me detuve. Pude sentir el suave zumbido de la cámara a mi lado.: !::::! escuchar el movimiento de nuestra audiencia detrás de mí. —Siéntate.. Esto no estaba en el guion. Esperó. —Mi dedo. su pesada silla rodando hacia atrás. su mirada fija quemaba el "oTI camino entre nosotros. Me acerqué más. sus manos en cada brazo. o o o No debería haberme movido.... Aquí era. mis pulmones apretándose. hasta que estuvo frente a mí. ::e o —Más cerca —repitió. mis tacones haciendo ruido con sus clics contra la madera.

mis rodillas separadas. luego a mis rodillas.. y me puse rígida. con un repentino tirón. ::e o manteniéndolas juntas. resistiéndome. en mi escritorio. Me quedé sin "oTI respiración cuando su mano se apoyó en mi rodilla. I Fruncí los labios y me quedé callada. —La orden en su voz. ―Su mano subió todavía más. —No. mi mano bajando mi falda—. Te contraté porque entraste a mi oficina con un barato vestido.. Seguramente. y. rodeada por espectadores. regresando a mis medias. sus dedos suaves y lentos a medida que dibujaban líneas a lo largo de la piel desnuda de mis muslos superiores. Cuando me miró. Don nos pediría un corte. y descrucé las piernas. dando un paso hacia delante y z G) )> deteniéndose delante de mí. mi mano cayendo en su antebrazo y empujando. y pensé “apuesto a que esa mujer será un increíble revolcón”. 203 Página . o . Le dije que no con mi agarre. debajo de mi falda. poniéndose de pie con un movimiento � .. o r � � —¿Quieres saber por qué te contraté. �OSSAND ·RA 1·RRE —No —corrigió—. mi falda empujada hacia arriba por la acción. enderezando la seda de regreso en su lugar. pero no lo hizo. la imagen de su amenaza… removió un lugar femenino dentro de mí que no debería. mi falda empujada hacia arriba para exponer las ridículas ligas. me deslizó al borde del escritorio.. Me empujé sobre la punta de los pies.. sus manos ya se encontraban en su corbata. Tiré de ella.. Señor.. y me subí al escritorio. en este momento. Me tensé. gimiendo mi nombre. sus manos lentas y deliberadas mientras se enrollaba una de las mangas de O o J su camisa blanca hasta el codo. su otra mano separando mis piernas. retirando las manos. mi compostura a un diminuto paso lejos de rogar. O te pondré yo encima. Seguramente. Se quedó en el lugar. mi necesidad demasiado grande. Te contraté porque te imaginé aquí mismo. un conjuntito de encaje que hacía juego—. sus ojos bajando a mis piernas. —¿Sabes por qué te contraté. el borde de mis bragas demasiado cerca. Mis manos se cerraron con fuerza en las de él un momento antes de que sus dedos se volvieran a mover. Se rió entre dientes.. luego cambiaba a la otra. Siéntate en él. fuido. —No.: !::::! —Te contraté —dijo en voz baja. alguien detendría este desperdicio de invaluable tiempo de película. o o Se apartó de los brazos de la silla. Ida? Levanté mis ojos de los fecos en mis zapatos. ser tocado. trazando el borde de las ligas hasta el lugar donde se cruzaban con mis bragas. Ida? o o —No especialmente —dije ásperamente—. Sus ojos se encontraron con los míos por un momento. señor —corrigió. y él escuchó. esperando que se acercara un paso.. cruzando las piernas y cubriéndome lo mejor que pude.

señor Mitchell. —Se inclinó hacia delante y tiró del borde de mi falda. —Oh. Me I guardaré mis opiniones para mí de ahora en adelante. —Eres un idiota. mis tacones temblorosos cuando golpearon el suelo.. Don me diría que estuve brillante.. —Se volvió a acomodar en la silla. como si hubiera estado actuando y no . sí. Esa podría ser la cosa más inteligente que hayas dicho en todo el día. la línea familiar lo único a lo que pude aferrarme.. y lo hice. Esa es la razón por la que estás aquí. ―Lo que no hice fue contratarte porque me importara tu opinión o tu consejo. z G) )> "oTI ::e o 204 Página . O J asentiría. —Gracias por hacer su posición tan clara en este punto. —La respuesta siguió el guion. � o moviéndome a la puerta. Más tarde. Haces una taza bastante decente de café y te ves bien en falda.. y aceptaría como si no me hubiese roto.. de las pocas en su carrera que había sido capturada en una sola toma.. conteniendo unas cien estúpidas palabras femeninas.. una ... No te olvides de eso. cubriéndome con un brusco movimiento—. que la escena fue perfecta. como si Ida y Royce no o o hubiesen tenido relación con Cole y conmigo. Me empujé del escritorio.: !::::! viviendo a través de la piel de Ida Pinkerton. mirando más allá de la cámara que se enfocaba en mi o o rostro y que atrapó la lágrima bajando por mi mejilla. reiría. o r � —Qué bueno escucharlo. y Cole sonrió al percibirlas. o � Más tarde. —Las rudas palabras salieron ásperas a través de mi boca pero apenas ocultaron las lágrimas formándose. y me di la vuelta. querida.

Iba a estallar de felicidad cuando rodeara la casa y me dirigiera hacia el porche delantero. Pero la escuché. que estaban o o planeando una sorpresa para mí. dejarlos tener su momento de “¡Sorpresa!” Donde yo parecería O J o sorprendida... Razón por "oTI la cual lo estaba buscando en primer lugar. lanzándome a su ayuda. Pensé. debí haberlo sabido... pensé que iba a entrar y atraparlos in-fraganti con o una agenda de luna de miel para Isla Amelia desparramada en la mesa de la cocina. era ingenua y estaba enamorada. un momento antes de que mi pie golpeara el primer escalón. r � Ni siquiera lo comprendí cuando vi el auto estacionado de Bobbie Jo detrás � o del granero en la casa de él. Tenía veinticinco años. Me había llamado desde su casa. Cuando llamé a Scott y no respondió..: después de todo. Casi regresé a mi camioneta y conduje a casa… para dejarlos planear . y serían inteligentes. y me di cuenta.. I o y pensaba que las mejores amigas y los novios no se mezclaban. Debí haber sabido que algo andaba mal. debí haber visto las señales y sacar una conclusión. Cuando pasé por su oficina y no estaba allí.. Me estaba sintiendo muy bien conmigo misma. Ella estaba sufriendo dolores. !::::! z G) )> Habría hecho exactamente eso si no fuera por la madre de Scott. 205 Página . Estaba tan ocupada en mi fiesta personal de positividad que casi no escuché a Bobbie Jo gemir. todas las cosas que había pasado por alto. faltando una semana para la boda. ::e o necesitando su medicamento. y conseguiría la luna de miel de mis sueños o . sobre mi sorpresa. 69 Traducido por Flochi H ace tres años. sorprenderme. y yo era su futura nuera. y lo escuché a él gemir. La escuché gemir. sobre mi amado novio y cariñosa mejor amiga. y se suponía que él lo había recogido en la mañana.. Pero no lo hice.. � Casi me fui.

Nadia se habría reído de él y lo habría alejado. Tal ::e o vez intentaría ir al Observatorio cuando volviera a casa. de los paparazzis documentando su viaje. La voz del hombre salió de una muralla de estática y vocales perdidas... 70 Traducido por Jo C uando el teléfono de Cole sonó a las seis y cuarto de la mañana. la brisa desprovista de contaminación y peleas competitivas. Meterle sexualidad a The Fortune Bottle podría funcionar bien para la película. la tierra cediendo )> "oTI debajo de sus pies. pensaría mejor sin ella.. su ropa interior de encaje. Pero . —Hola. Hubo otro staccato de palabras. el contraste de su piel s contra las medias oscuras. —No puedo escucharte —dijo Cole con una sonrisa—. su mente trabajando a través de cosas que había evitado por la � � última semana. bueno... Rechazó la llamada. su e Página falda alrededor de su cintura. llevar a Carlos y a Bart con él. Muy poco tiempo. Había sido un error. nunca se había venido tan rápido con Nadia. contempló ignorarlo. la delicada liga… sus dedos habían temblado contra la . entre ella y él. Correr afuera. lo que la distinguía. Estando consciente.. y disminuyó a una caminata. Bajando la mirada a su reloj. sus pies silenciosos en la suave tierra. Estaba empezando a trabajar en eso o . con cada paso. —Te llamaré desde un teléfono fijo cuando llegue a casa. Había tomado cada parte de su autocontrol pararse frente a Summer. el cielo rosa pálido y pacífico. Había un problema allí. apagando su música al mismo tiempo. No importaba. —Cole terminó la llamada y apagó el teléfono. Había intentado detectar lo que O J o era diferente con Summer.: cuando la llamada de DeLuca lo interceptó. no cuando estaba respirando claramente por o r primera vez en días. � Verdaderamente embarazoso. o o o Como Summer. imbécil y citación sonando claramente. !::::! z G) Extrañaría esto cuando volviera a California. Un problema que solo o había desaparecido durante los veinte minutos en su cama. Recibió una llamada de nuevo. mantuvo el paso. Correr esas colinas.. El servicio aquí apesta.. No quería I hablar con su abogado ahora mismo.. el terreno estirándose delante de él. respondiendo el teléfono. cambiar el guion. el sol bajo detrás de los árboles. pero se estaba volviendo un infierno 206 207 p para él.

ahora que se ponía a pensar y examinarlo. Pero el sexo con Summer… esa experiencia había sido completamente de otra liga. Había perdido la consciencia en esos momentos en su habitación. que la escena era mucho más caliente con la falta del beso. que durara. fruncir el ceño. que los protagonistas gravitaran a estar juntos. su mano imitando la del conductor y levantándose en un saludo. se había acostado con bastantes coestrellas.. un . sus besos. nunca había sido tentado. para construir adecuadamente la escena de sexo que llegaría eventualmente. con cuatro meses juntos. Había sido fácil fingir enojo. Y el sexo con Nadia siempre había sido bueno. sintiendo el estar dentro de ella. y nunca había mirado atrás. se había enamorado de Nadia. Era normal. necesitarían el beso. Nadie o .. sin la posibilidad de socializar con el equipo. quererla. Las líneas solían ser ensayadas en la noche con tragos. en su habitación. luego otros. Un saludo haría que el auto � se detenga. Ese día iba a matarlo. un o saludo amigable a un extraño. Eso había sido hace tres semanas.. . Especialmente no de él. llamarla novata. comienzo que no tendría un final hasta que fuera llamado un imbécil y O J o documentado en cada revistilla de chismes e inicio de Twitter de esa manera... Había sido fácil discutir con Don cuando había dicho que el beso no importaba. Casi aterrador. Era extraño. Y las líneas y tragos típicamente llevaban a besos borrachos y sexo más borracho.. sus sonidos… se había dejado ir.. todo desvaneciéndose menos el temblor de ella y las imágenes de todo lo que quería hacerle. la mayoría de ellas. sin algo de I liberación.. o Antes de sus seis años con Nadia. y corrió a la derecha. Y no era esa la maldita verdad. La cordialidad "oTI ::e no parecía estar en las cartas para ellos. había caminado al baño y encontró líquido pre seminal saliendo de su pene.común estaba en una angosta cornisa. Tocándola. le recordó Don.. necesitarían documentar esa transición en la relación de Ida y Royce. o r � Una camioneta se acercó de la dirección opuesta. nunca había cedido al patético intento de una coestrella en cuanto a una aventura. Entonces había conocido a Nadia.: se le había acercado en Quincy. —No obtuvimos el beso —se había quejado con Don. sus líneas olvidadas. Pero hoy. Jesús. No había manera. lo había guardado como tema seguro para la )> próxima vez que fueran cordiales. al � o lado del camino. El sexo con la coestrella solía ser bueno pero nunca genial. disfrutarla. el plató y equipo olvidados. pueden ser la cosa más caliente. Había estado duro como una piedra cuando tiró su falda de vuelta a su lugar y se alejó. había sido la base de su relación. una multitud acosándolo por autógrafos y fotos. Había querido !::::! z G) preguntarle a Summer acerca de eso. La o o camioneta pasó suavemente. Los juegos previos. Otra cosa que nunca pasaría en Los Ángeles.

adorarla.. Eso estaba en la etiqueta hoy. en ese momento.. Absoluta e irrevocablemente jodido. completamente de ella.. era lo que le asustaba por completo. Un beso.. más que Brad DeLuca y sus amenazas. se sintió endurecer con el pensamiento. en el angosto camino de barro.. Un juego de niños.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 208 Página . más que su tensión. y no miró la casa de Summer. Meterse en un estado de mente razonable antes de devolverle la llamada a DeLuca y luego dirigirse al pueblo. Rodeó la curva y regresó a casa.. I o r � � o o o o � . O J o o . Reescrita para incorporar el beso que no pasó ayer. Masturbarse. Había sido... Y eso. Entre el movimiento de su paso. extendiendo su paso y empujando con fuerza el último kilómetro. y gimió como protesta. Mantuvo sus ojos adelante. ESCENA #22. Necesitaba ducharse. Estaba jodido..

Mucho tiempo para grabar la Escena #22 y luego ir al aeropuerto. su saludo se saltaba directo al punto. se sentía sucio como la mierda. puedes. Es una jugada inicial en la mediación.. No dijo nada y abrió la puerta trasera. puedo decir por el tono de nuestra comunicación que están siendo menos que colaboradores. No se sentía limpio. Cole metió el final de la manguera en la piscina de niños y giró la boquilla. —No del todo. dijo que no sería gran cosa.. . Y Nadia l Página definitivamente querría evitar la corte. —Observó la piscina llenarse y levantó la � o toalla de su cuello.. Hablé con ellos esta mañana y les di un ultimátum. 71 Traducido por Jo —T e necesito en California esta tarde. Divorciado para navidad. Justin ya estableció un vuelo para "oTI ti a las once. cuándo tenía tiempo DeLuca para dormir. todavía mojada de la ducha. Si podemos alejar el problema de The Fortune Bottle ahora.. e Cocky levantó su cabeza. si Don no estaba feliz.: !::::! —No iba a malgastar tu tiempo para llamarte por algo que no podía pasar. chorreando agua en la dirección O J o de Cocky. En el peor de los casos. la podrían volver a grabar en la semana.. —Cole meditó. entonces el resto es fácil. donde bordeaban los treinta y dos. ::e o Once. Con todo lo que estaba pasando — con Summer.. sin embargo. 209 210 Limpio como un silbato. z G) )> Verifiqué que pudiera ser hecho. . Tal vez esta mediación podía ser todo un enorme estrés removido de su vida. secándose la cabeza. Cole respiró con un poco más de facilidad. Nos dieron tres opciones de citas para la mediación. especialmente ya que estás limpio como un maldito silbato. —¿Por qué me necesitas? —Has sido citado. El equipo de Nadia está intentando lucir bien. Eso sería bueno. —Hablaste con mi director. r � —No puedo ir a California hoy. y lo harás. Podrías estar completamente divorciado para navidad. especialmente en un día I o como hoy. y va a cambiar el programa de � grabación. y ahora vas a ir. —Así que es un malgasto de tiempo. A Cocky le gustaba la piscina de niños. —Brad DeLuca no medía sus palabras. y esta es nuestra mejor opción... o o o —Sí. Les dije que mañana es su última oportunidad para mantenerse fuera de la corte.. o . Hablé con tu director.

se desvanecería. I o —Brad.. Entenderás eso algún día. No quiero que te bebas tus sentimientos. ¿Por qué no hablas con él? Solo desahógate. . —Estoy bien —lo interrumpió Cole. con su mano en la puerta delantera.. Tendría que pedirle a Summer que lo cuide mientras no estuviera. —Era verdad.. —La voz de Brad era escéptica.: !::::! z G) La atención de Cole regresó a la llamada. . O J o o —Pensé que te había dicho que te mantuvieras lejos de las vaginas. Cole rió. Quieres ser el duro en el plató. —No me des eso. bien. Te juro por la verde Tierra de Dios que no estoy triste por r � Nadia. Si estás en una nueva relación eso va a pintar la aventura de Nadia bajo una luz diferente. —¿Cole? —insistió DeLuca—. Estoy bien. Estamos entrando a nuestra primera ronda de mediación. Era una obsesión en un tiempo conveniente. Esto. Cole miró a Cocky y contempló traerlo al set... y necesitamos que te veas herido y en problemas.. � o o —Así que superaste a Nadia. —Síp —dijo brevemente... pero sé directo conmigo. —Las palabras del hombre salieron enfocadas y mortales. Tengo un terapeuta que es brillante. )> "oTI —¿Qué? ::e o —No puedes meterte en una relación ahora mismo. o colapsa. Si le ayudaba a superar a Nadia.. o haz lo que sea que ustedes los californianos hacen cuando tienen el corazón roto. . aún mejor. Summer y lo que fuera que era su cosa no era una relación. Probablemente antes de que esta película siquiera terminara. como su obsesión con las carreras de caballos y The Fortune Bottle. Cole miró el reloj de gallina junto a la puerta e intentó calcular � cuántas tomas tendrían tiempo para hacer. dejando a Cocky en su lugar y cerrando la puerta trasera y dirigiéndose a la delantera. tomando las llaves de la encimera. y ocupaba o o tiempo valioso. el teléfono inalámbrico manteniéndolo en la casa cuando realmente quería estar en la arena. Absolutamente no. Nadia no lo vale. —No estoy en una relación. Realmente no había nadie más.

o r � DeLuca suspiró en el recibidor. si los medios se enteran de esto. pidiéndole al hombre al otro lado que se crea sus palabras. envuelta en suficiente cinta legal para asegurarnos de que Nadia nunca la toque. Probablemente—.. � o o —Bien. La Escena #22. Cole. Sabes más que nadie cuánto buscarán historias estos sabuesos. —Te juro. En pasado. 211 Página . no estoy viendo a nadie. y se reuniría con los demonios. No iba a pasar de nuevo. partiendo el gran diésel y dirigiéndose hacia el pueblo. Cole. Justo ahora. Cole. Si me quieres en un avión a I las once. tengo que irme. lanzando el teléfono al .. No te unas a ella en la mierda..: entrecerrando los ojos en dirección a la casa de Summer y estaba feliz de ver que su !::::! z G) camioneta no estaba enfrente. No hasta que tengamos tu película frente a un juez. Habiendo terminado con eso.. un gorrión volando desde O J o la baranda de la entrada ante la primera vista de él. se había acostado con ella.. el cielo lleno de luz matutina. o ... Pero no antes de eso. )> "oTI Subió a la cabina. Luego. ::e o Sería una mañana ocupada. serás crucificado... No se las des en una bandeja de plata. No era una mentira realmente. sillón y abriendo la puerta. volaría a Los Ángeles. tienes a toda América de tu lado. —No estoy en una relación. No estaba acostándose con Summer. si quieres llevar a esta chica a la premier y hacerla rodar en los millones que esto te traerá. � —Bien. Justin contratará un conductor para ti en el o o aeropuerto. y no estoy acostándome con nadie —dijo esa última frase en fácil sintonía con las verdades y apoyó su frente en la puerta. —Cole terminó la llamada y se enderezó. El primer beso entre Royce e Ida. y la tenga a tu nombre. hazlo. Cole corrió a la camioneta. Te veré en LA. Eres la jodida Jennifer Aniston y ella es Angelina Jolie cubierta de mierda.

—Hice una bola con la página del guion y caminé hacia Don.. ugh… — "oTI ::e Miró hacia su portapapeles y miró sus anotaciones—. o o o —Malas noticias —dijo. Puse una O o J mirada apesadumbrada en mi cara y tomé la hoja de horarios. colocándola frente a mí—.. Miré lo que me había dado y miré hacia arriba.. . Revisaron la escena 22 después de tu. —¿Un beso? ¿Ésa es la escena? —Sí. Quince minutos no era suficiente para que me arreglen el cabello y me maquillen y esté preparada para la cámara. enfrente de una oficina falsa. —Esto es estúpido. pero ella me detuvo. Eso no sonaba bien. El señor Masten tiene � que irse a California así que han cambiado algunas escenas. después de tu improvisación o de ayer. 72 Traducido por Selene1987 —¿Puedo entrar? —chilló.. Que Cole dejara California parecían grandes noticias para mí. Quince minutos. de la improvisación del señor Masten. ESCENA #22: ESTACIONAMIENTO DE LA OFICINA. Estaba a punto de � � preguntar si podía leer unas frases conmigo cuando me enseñó una nueva hoja de o horarios... Cinco años no eran suficientes para prepararme para besar a Cole Masten. —Dio golpes con su bolígrafo en el portapapeles—. O más bien. 212 Página . I Asentí a través de una boca llena de fresas y sirope.. Te quieren preparada para la cámara en quince minutos. z G) )> —Te daré un nuevo guion. Revisada. o r levantando la mirada de un guion que estaba revisando... ROYCE LE DA EL AUTO A IDA. o . Estamos en medio de un estacionamiento falso. E staba a mitad de comerme un plato de gofres cuando Mary asomó la cabeza.: !::::! —¿Escena 22? —Empecé a girar las páginas de mi guion.

Es una adaptación. No es para nada el personaje. y miré hacia abajo con sorpresa. Don suspiró. y él me soltó.. y no va a dar saltos y hacer este numerito I patético que quieren que haga. eso y un Cadillac Phaeton vintage que está delante de nosotros. Bueno. —¿Cuál es el problema. Tienes que o o darte cuenta que es una mujer divorciada buscando un hombre. mirándome. una o de las 67 Originales. los ojos verdes centelleando. con un gran despliegue a su alrededor. Summer? —¿Royce. —Tú… cállate —le dijo Cole.. —Ida no va a aceptar un auto. y se supone que ella lo besa por eso? —Es una ofrenda de paz —dijo Cole. Grateful Dead. Miró su reloj y se detuvo frente a mí. apuntando hacia el guionista y caminando hacia mí. y. cuando le abraza en agradecimiento. en disgusto—. lo único autentico del set. —Sacudí el guion en el aire. ¿Alguien ha leído el libro además de mí? —Los guiones no son el libro.. luego a Cole... acercándose a Don con una taza de café en la mano. Summer. Es como actuaban las mujeres en los cincuenta. con las cejas apretadas. Lo ignoré.. — Apuntó hacia mí y mantuvo el contacto—. z G) )> —Es lógico si estamos hablando de una mujer que se queda sentada en casa "oTI ::e y hace ganchillo todo el día. por la mirada de mi cara. Di lo que creas que diría Ida. y acabemos con esto. Sacudí los hombros. tengo que tomar un avión en dos horas.. 213 214 —¿Improvisarlo? —pregunté. de la nada. —Entonces improvisa —interrumpió Don—. le da un auto a Ida. tan cerca que podía ver las finas líneas verdes de su traje marrón—. Como hicieron en la oficina. � � o —No es patético. Me giré hacia Don. y uno de los guionistas o r levantó la mirada desde su silla. la cara afeitada. —Ahora el chico Grateful Dead se estaba poniendo de pie. Pero a cambio necesito un beso. Royce le está o dando un regalo generoso y. se encogió de hombros—. No puedo hacer que se ciñan al maldito guion de todas maneras. —No es ella —le bufé—. ¿Trato? . Por favor no luches conmigo en esto. Ya estaba vestido con un traje marrón.con una señal vintage de Coca-Cola colgando en la puerta del edificio.: !::::! sexista e idiota que lo consideraba. él va a besarla… � —El hombre. —Con sus manos agarró mis brazos. Todo este heroísmo es una mierda. Tan solo di tus frases.. un pequeño hombrecito con cabello rojo brillante y una camiseta de . perfectamente consciente de que las manos de Cole aún estaban en mis brazos. descansando la mano en lo alto de la cámara. Es algo lógico. No es lógico si estamos hablando de Ida Pinkerton. —Miré a Don. O J o o Me quedé mirándolo. con suerte comunicó lo .. — r Página —Claro.

La franquicia mezcló el color solo para ti. —Sonrió como si debiera estar agradecida. me quedé mirando.. No creo que lo I o r llevara muy bien. caminando a mi alrededor. Algo o que hacemos bien. No lo deseo más que tú. por primera vez. Cuando vi el auto rojo brillante. Es rojo Coca-Cola —dijo. con un nuevo auto en su lugar. Su sonrisa desapareció. no una daltónica. Cerré los ojos e intenté prepararme mentalmente para la escena. y me miró.. envuelto. —¿Y bien? —preguntó Cole. ladeando la cabeza hacia un lado y rascándome la coleta. —Qué generoso por tu parte —dije firmemente—.. su boca curvándose un poco cuando vio mi mirada. � . con las manos extendidas. —Sí. Créeme. Cole saltó en mis espaldas a z G) )> medida que yo me detenía. Ladeé la cabeza hacia él. Me quité la mano de la coleta. Intenté imaginarme cómo reaccionaría si mañana saliera por mi puerta principal y mi camioneta hubiera desaparecido. o o o —No es ninguna ciencia. señor Mitchell. —¿Para mí? —Sí. y el edificio se O J quedó en silencio. —Dio un paso hacia adelante con el ceño fruncido. Es una lucha.. Soy una mujer. Sacudí los hombros y me dirigí hacia la o o puerta. Lo sé.. Ya que accedí a cambiar la marca.. Summer —dijo en voz baja—. Él se rió y se echó hacia delante. Cole esperaba. silencio! —Oigo decir al ayudante de dirección. —Es para ti. ¿Qué piensas? —¿A menudo te envuelves autos nuevos para ti mismo? —hice la pregunta con remilgo. lo suficiente para que solamente yo escuchara su respuesta. —Sí —dijo Cole—. Hora del espectáculo.: !::::! un sol gigante y artificial que brillaba desde los techos.. Es rojo. con los ojos revisando los autos en el pequeño "oTI estacionamiento. cariño. con la cara llena de orgullo y felicidad—. Doloroso. ¿Dónde está mi auto? .. girándose hacia el auto—. Igual que tú. —Eso puedo verlo. —Tampoco eres muy agradecida. y vi. con mi falda sujeta alrededor de mis piernas mientras me adentraba hacia . la llave en su mano—. —¡Todos. —Mentiroso —le acusé. � � A mi lado.. Me ::e o quedé mirando e intenté pensar en una respuesta plausible de Ida Pinkerton.

. —¿Dónde está mi auto? —repetí—. por una vez hoy. —Entonces. m cómo nuestras bocas encajaban tan bien cuando nuestras personalidades chocaban q tan fuertemente.. y que has malinterpretado que debería estar feliz de que me lo hayas dado. —Sé que quieres esto. Sabores que parecían una adicción y atrapaban a una mujer justo después del primer golpe. daltónica ni estúpida.. —Extendió las dos manos como si lo dejara más claro—. —No soy sorda. Mi lucha se d marchó después del primer descanso. cabeza dura… z G) )> —Tal vez el auto. Me pregunté cómo mi boca podía ansiar a este hombre cuando mi m Página mente lo odiaba. — Se detuvo frente a mí y sostuvo la llave. Me s volví codiciosa. con sus labios regresando de inmediato. —Sí. con mis tacones pisando el suelo con fuerza. —No estoy seguro. Tiró gentilmente de mi cabello. Su mano en mi cuello cedió. esto. Una lengua que provocaba y a la vez entregaba. y me pregunté cómo era tan fácil. Éste es tu nuevo auto. dejó de ser t un agarre a ser una acaricia. con mi lengua encontrándose con la suya. señora Pinkerton. mi cuerpo sujeto b por él y el auto. Entiendo que este auto es rojo. Me alegra mucho que. su m segundo beso fue más dulce y más suave. y yo resistí. nuestro ritmo perfectamente coordinado. Con una boca que dominaba y a la vez rogaba.. adentrándose en mi cuero cabelludo... o o o —No sabes lo que quiero —balbucí. Ésa es exactamente mi malinterpretación.: !::::! —Ya tengo auto. � . —Aquí. la otra deslizándose y acercándome a su cuerpo. o . guiándome hacia el auto. En su cocina. estemos en la misma página. Debería haber leyes contra hombres que pudieran besar así. y su mano fue a la parte baja � o de mi espalda. Exactamente. O J o mi cadera golpeando contra la puerta a medida que me empujaba hacia ese lado. Ladeé la cabeza hacia él y sonreí dulcemente. una manta de polvo siguiéndonos hacia el resplandeciente rojo. y cedió hacia mi dirección. Se quedó mirándome. Ya lo había besado antes. El Ford negro. En mi cama. pero no —cortó—.. —Me empujó hasta el auto. con mis rodillas desplomándose. ¿Puedes centrarte un momento en esto? I —Devuélvelo. nuestro beso se e rompió. Ésta era una experiencia totalmente diferente. Él levantó las manos.. todo perdido excepto la acción entre nuestros labios. o r � —No quieres que lo devuelva. me subió y profundizó el o beso. recuperando el aliento en el descanso. e Me hundí en sus brazos. Las dos veces estaba distraída. con sus ojos l . e nuestra conexión firme y completa mientras explorábamos la boca del otro. s dejándome dirigir a mí. su mano rápidamente quitó las c 215 216 horquillas. empujando suavemente. con su mano "oTI ::e firmemente plantada en la parte de atrás de mi cuello. —Se acercó más. e Cuando mi cabello cayó sobre mi hombro..

y colocó un beso suave en la parte de arriba de mi cabeza antes de alejarse. Creo que lo tenemos. No podía dejar que me mirara.. Mi mano se cerró alrededor de la u llave.. señorita Pinkerton. Disfruta de tu largo camino a casa. v 217 —¿Estamos bien. Don? m —Lo suficiente.. Buen trabajo. un trío de acciones ignorado por el o hombre que empujaba la puerta de la oficina. Don quitó la vista del monitor de la cámara. O J o Asintió hacia mí. Sentí la presión de su mano sobre la mía antes de que se alejara y mirara hacia abajo. a Dejé escapar un pequeño grito de furia y me giré hacia el auto. Presioné sus labios contra mi boca. z G) )> Mi boca se abrió de par en par.echándome hacia adelante.: !::::! —Entendido. mis piernas temblaban por su beso… no había manera de saber lo que vería. No dijo nada. señor Mitchell —grité. con las manos en los bolsillos de los � o pantalones. sobre todo a las llaves que habían aterrizado en los asientos frontales. y la lancé al asiento frontal del auto. Agradecería que me . y se abrió para mí. la cabeza agachada. Me puse el bolso bajo el brazo y me quité d un tacón... Con mis tacones en mi mano libre. manteniendo la mano en su lugar. o . viendo la llave plateada que estaba en mi mano. como si no le importara mi respuesta. con las manos en los bolsillos. o � —No quiero el auto —respondí finalmente—. cuadré los hombros de d Ida Pinkerton y me dirigí a casa a través del polvo. luego el otro. c —Corten. Me quedé mirando su cara y o o durante un largo período de tiempo no dije nada. I —El auto. —Le asintió a Cole—. l d Cuando mi pie llegó al borde del set.. y le vi hacer zoom con una c cámara. o r � —¿Y a nosotros? —Se giró hacia mí. Página c f .. con una protesta en mis labios.. su mano fuertemente agarrándome la parte de atrás de mi cabeza. girando la cabeza hacia mí. me d detuve. Él fue quien se separó la segunda vez. o s Cole abrió la puerta del edificio. —¿Sobre qué? —gritó de vuelta. llegando al tapete en lugar de polvo. y di un paso hacia adelante. . cerrándola tras él con un fuerte e sonido. me giré y esperé la voz de Dom. de nuevo a sus labios. haciendo círculos en el auto antes de hacer más zoom hacia el asiento s frontal. c Después de un largo rato. devolvieras el mío. En ese momento. y sus andares se detuvieron. mirando la a llave en mi mano y luego de nuevo el vehículo. con mi mano "oTI ::e levantándose.. —Decía en serio lo que he dicho. Ve a por tu avión. Caminó hacia el edificio. No lo quiero.

sí.. Trabajaré con los chicos para revisarlo y editarlo antes de que Cole regrese. ¡gracias a ti! No todos pueden improvisar.. —¿He terminado? —Por ahora. un hombre hacía gestos hacia Don. Gracias. —Se alejó y miró un portapapeles—. O J o o . ¿cierto? Sonreí débilmente.. o r � —Oye. cuando me sonrió.Lo menos que podía hacer. era mirarme. Nos habíamos besado y había sobrevivido.. Sentí un empujón en mi codo y miré hacia la izquierda.. Pero o o esta vez. así que siéntete libre para salir de aquí si tienes ganas. de � o verdad.: !::::! z G) )> "oTI ::e o . ¿Si tengo ganas? Levanté las manos y busqué el resto de horquillas de mi coleta arruinada. Summer —dijo Don—. o � Había hecho un buen trabajo. Trabajan muy bien juntos. —Sonreí hacia Don—. así que gran trabajo. No vamos a rodar nada más contigo hasta mañana. —Un cumplido acompañado de una locura. —Gran trabajo... I —Suena bien. mi sonrisa fue autentica.. .. No ha estado tan mal. después de besarme sin sentido.

I o r � � o o o o � ...... Las cosas sin duda podían ser peor.Tenía libre el resto del día.. O J o o ....: !::::! z G) )> "oTI ::e o 218 Página .

tan diferente. drogado. Lo había saboreado.. o con la brasileña en el yate de Dillon tres días después de encontrar a Nadia en el acto. No era que la estuviera engañando. 73 Traducido por HeythereDelilah1007 C ole estaba sentado solo en la cabina del avión. Había sido más o o como el beso en la habitación de ella. sus jadeos en el teléfono completamente inocentes y completamente eróticos. Uno de sus pies descansaba sobre la silla vacía frente a él.. Nadia había sido fotografiada cientos de veces con ese director. —¿Estoy interrumpiendo algo? 219 ¿ Página . y eso era probablemente lo que le estaba o molestando. demonios. al de la cocina. y miró hacia delante. tentación. cerró sus ojos y se preguntó por qué ::e seguía dándole tantas vueltas al asunto de Summer. Un trasero no valía perder la mitad de The Fortune Bottle. Y eso era todo lo que era. Probablemente tenía su pene tatuado en el cuerpo ahora. Él perdió la mente por un momento. la asistente de vuelo sonriéndole o r brillantemente. cada !::::! z movimiento de su lengua. cada sabor. Cuando habían estado en su cama.. Tal vez había alguna parte arraigada de él que había visto algo que no le gustaba y estaba intentando hacerlo mantenerse alejado. y ella había rodado hacia él. Pero en ese set. fuera de sí mismo por la experiencia. De repente pensó en Cocky y alcanzó su teléfono. Eso era lo que necesitaba recordar. y luego la recuperó. Entonces.: estado drogado. � � o El beso había sido diferente.. No lo había pensado dos veces o antes de acostarse con las gemelas en la habitación del hotel. . ¿cuál era el problema? Tal vez era Summer. Devolvió la mirada al vaso. Observó que el hielo se derretía en el vaso. el beso solo O J o un ingrediente más en un postre decadente.. estaba sin aliento. � trepando sobre su cuerpo y besándolo.. El avión se I hundió ligeramente. Había experimentado cada sensación. no había o . junto al auto. y se preguntó qué demonios estaría mal con él. su cuerpo en piloto automático.. G) )> "oTI Cambiando de posición en su asiento. Tal vez era DeLuca y sus amenazas.. su propia silla ligeramente inclinada y un trago sin tocar frente a él. él había estado medio consciente.. Cuando ella respondió.

que casi se sintió incómodo con la o o cordialidad. "oTI ::e o —Entonces. Me voy a quedar solo en un hotel.: !::::! z G) —A casa. Acabo de entrar por la puerta. Eso sonó… eso salió mal. o � —¿A dónde estás yendo? —La pregunta tenía curiosidad ingenua en ella. No voy a burlarme de ti por ponerle nombre. —Claro. —¿Vas a empezar a sermonearme por haberle puesto un nombre? —Cerró los ojos por un minuto y masajeó el puente de su nariz. a Los Ángeles. era empujar su � o estabilidad movediza demasiado lejos. quería hablar contigo sobre el nombre. lloré como un bebé cuando mi primer pollo murió... pasando a un tema o o nuevo.. Mi casa ahora está bajo el control de )> mi ex. Ya lo había hecho. Solo pienso que podrías haber sido un poco más creativo que Cocky. ¿Por qué debería importarle? A ella no le importaba. —Me voy a quedar solo en un hotel. . Él dejó caer su mano y sonrió. Quería que ella supiera. Probablemente. —Cole. Te fuiste hace una hora. I o r —Voy a dejarte nombrar al próximo pollo mascota que tenga. inclinando hacia atrás el vaso y terminándoselo. sus dedos revoloteando sobre el dorso de la mano de Cole cuando alcanzó el vaso vacío. —Antes de que se me olvide. No importa. por un breve momento. —Bastante solitario. —Resopló una risa―. Era demasiado. y él .piendo algo? —dijo ella precipitadamente―. —Se � arrepintió de sus palabras tan pronto como las dijo. que no estuvieran peleando.. La inseguridad en su voz había sido imaginaria. Sí.. mejor dicho. ¿Cómo podrías estar interrumpiendo algo tan pronto? Él ignoró la pregunta. Pero ella lo ignoró. Ella regresaría al hotel con él. Detuvo la carrera en la que iba su boca llenándola de whisky. la asistente de vuelo estuvo a su lado inmediatamente. A ella no iba a importarle. ¿dónde vas a quedarte? —Lo detuvo antes de que pudiera responder―... que siguiera atenta a cada detalle con la palabra “solo”. —Otra cosa estúpida por decir.. —Bastante lujoso. Lo disfrutó y también O J lo odió. disfrutó. Había tanta familiaridad en sus batallas.. —Olvidé pedirte si podías cuidar a Cocky. con gusto voy a cuidar de Cocky. después del 220 Página . O. Mientras no estoy. —No sabía por qué sintió la necesidad de decirle.

sin zapatos. o o . bastante consciente que la siguiente frase le haría sonar como un marica —. Él colgó antes de reírse también. Se la podía imaginar fácilmente. Voy a "oTI averiguar qué hizo con ella. Apartó la mirada. —Me aseguraré de estar de vuelta en casa cuando aterrices. dentro de su cama… su mano tembló I ligeramente cuando tomó el vaso de vuelta de la asistente de vuelo. escuchó el sonido del metal golpeando. —Con gusto —dijo ella sobriamente. —¿Dónde está la comida de Cocky? —Cerca de la puerta de la cocina. Si no te molesta. Está acostumbrado a que yo esté cerca… no sé cómo le irá esta noche. —¿Cuándo vas a regresar? —Mañana por la noche. Aunque. Haré que Justin te mande más información.. Especialmente si habían mascotas de por medio. ¿Qué demonios haría con Cocky una vez se terminara la grabación? No J Página podía dejarlo atrás. el . y luego rió. Temprano. Un pollo.. Lo haría con cualquier otra co-estrella.. una manera de extender la conversación. Ollas y sartenes. o r � —Sí. ―Debería invitarla a cenar. Era aterrador que no lo recordara. después sonrió ante la ridiculez de todo el asunto.. Yo… z G) )> —Ben tenía una llave de repuesto de cuando firmó el alquiler. Sus caderas eran muy fexibles. hay un cucharón adentro.. Tenía un gallo 221 222 — de mascota. Tendría que… llamó a Justin antes de distraerse y olvidarlo.. Llámame si pasa algo. —Aclaró su garganta. ¿Algo más? ::e o Él intentó pensar en algo. probablemente o � en el fregadero.. pero no tenía nada. ¿La dejaste sin llave? O J Mierda. y escuchó el agua empezando a fluir en o o el fondo. Todas habían tenido gente para eso.primer vuelo en el que había recibido los papeles de divorcio. Quédate en mi casa.. teléfono de la casa descansando contra su hombro―. o una niñera de mascotas con salario. —La palabra sonó extraña cuando salió. —No. —Se rió un poco. nunca lo he dejado solo en el jardín toda la noche… —¿Quieres que lo traiga a mi casa? ¿O quieres que me quede en tu casa con él? La imagen de Summer en su casa. —Se ahogó—. sus mangas arriba. Gracias. cuando iba en retrospectiva con su última docena de co-estrellas. b y .. ninguna era del tipo de hacer niñera de mascotas. e intentó recordar la última vez que la había utilizado. Llámame si necesitas algo. —Lo haré. � o —No me molesta. en un contenedor transparente.: !::::! —No.

Y para la cena. y luego detenerse en un segundo. te he extrañado. ¿Puedes venir a desayunar conmigo en la mañana? o . —¿Tienes tiempo para mí o no? —Por supuesto que lo tengo.. Es solo que estoy sorprendido.. Considéralo hecho. puedo defenderme por O o J mi cuenta.: !::::! —¿Desayuno? z G) )> —Sí. Me estoy volviendo completamente loco aquí. —Ahí está el hombre que conozco. y saqué tu Ferrari de sus garajes privados. el propósito de su llamada ya olvidado. . I si… o r � � —Justin. no puedo esperar. —Hola. —¿Quién eres tú. Volaré de vuelta contigo mañana por la noche. —Cuando dijo el nombre del hombre. su asistente se detuvo. Hombre. y qué has hecho con Cole Masten? —A las siete en el restaurante del lobby de Avalon. ¿Ya comiste? Puedo hacer que recojan algo para ti en el camino. Cancela las reservaciones para la cena. medio escuchando. ¿Cómo vas en tu recuperación? —Bien. su habilidad de correr a mil kilómetros por o o hora. o � —¿Sí? . El hombre rió como respuesta. —¿DeLuca te contó sobre la mediación? —Síp. "oTI ::e o —¿Desde cuándo desayunas? Cole rió.. Te veré entonces... —Estaré bien... algo con un poco de maldita privacidad. Tengo el auto listo esperándote en el aeropuerto. la Casa de las Gambas y Morton todos reservados. Consíguenos una de las cabañas por la piscina. —Cole bajó la cortina de su ventana y cerró sus ojos.. Era o una de las cualidades favoritas de Cole. tengo Dan Tana. estoy bien.. —No. —Te quedas en el Avalon esta noche. —Amigo. Tendré los detalles completos impresos y esperando por ti en el auto.

I o r —Lo averiguaré —logró decir Justin.. Un gallo. O J o o . Hubo un largo silencio en la otra línea. —Sí.. Sí. y le había dado a Cole orina para un examen pedido por un estudio de grabación. sobornado paparazzis.. Había perdido a su esposa y había ganado un gallo o o de mascota. Y averigua cuál es el código de la ciudad en cuanto a ser dueño de un pollo.. sin embargo era esto lo que le hacía quedar en silencio. Sonaba tan bien.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 223 Página . o � .. —Asegúrate de conseguir una con jardín... El hombre había organizado fiestas de sexo. Cole de repente recordó la causa de su llamada. —¿Un pollo vivo? —preguntó finalmente Justin... —¿Has tenido suerte encontrándome una casa? —Tengo cuatro o cinco que están bastante cerca de tu calle. � � o Cole se despidió y colgó. Te llevaré las opciones impresas mañana.

Pero no es tan tarde aquí. puramente por razones de comodidad. Encontró el teléfono de casa de los Kirklands y presionó LLAMAR. He intentado dormir en la habitación de abajo.. sus manos ocupadas. metiéndose en su habitación? —¿Hmm? —Más sonidos. r � � —¿Summer? —Se quitó el reloj y lo dejó en el granito. o . como si tuviera una almohada sobre el recibidor. pero hacía demasiado calor. desabrochándose el pantalón solo para 224 225 darle a su pene espacio para respirar. tirando su billetera al mostrador. ¿Por qué la había llamado? Intentó pensar en una razón. ¿Para "oTI ver cómo estaba Cocky? Eso era endeble. —¿Dónde estás? ¿En qué habitación? —Intentó pensar en qué habitación tenía teléfonos. ¿Está bien? Buen Señor. Su voz no era la única cosa que acababa de despertarse. Era… ¿medianoche ahí? ¿Las once? I o —¿Hola? —Su voz sonó pesada.. ¿Y si había entrado alguien. —¿Qué llevas puesto? —Las palabras salieron mucho más sexuales de lo que Página había pretendido.. ¿Acabas de llegar a casa? � . intentando hacer los cálculos. —De repente sonaba un poco más despierta—. —¿Te acabas de quedar dormida? —Ujum. o o —Lo sé. mientras revisaba su teléfono. Es tarde. Cole entró a la suite del hotel.. aferrándose al borde o o del mesón mientras trabajaba en su primera bota—. 74 Traducido por Aria A l final de un día muy largo. z G) )> colapsando en ella. —En la tuya.. Intentó recordar si eran inalámbricos o no. —Ella bostezó—. ¿Summer? —repitió. Soy Cole. La negativa de esta mujer a cerrar las puertas era ridícula. —Hubo un sonido de algo y luego silencio. y se desabrochó el cinturón. con más urgencia en su tono.. ..: !::::! Se quitó su segunda bota y fue a la primera silla de la sala de estar. —Sí. —La palabra sonó amortiguada. Su polla de repente necesitaba un ajuste. casi drogada. O J o —Aun así ha sido un largo día. ::e o —¿Summer? —La línea había estado callada demasiado tiempo—...

Ni siquiera sé qué decir. preocupado por un pequeño momento que "oTI ::e pudiera correrse ahí mismo. —Summer. apretando las piernas y trabajando su mano de arriba abajo—. ¿Esto estaba pasando realmente? ¿Esta conversación? o ¿En esta dirección? —Debería ir a la cama —susurró ella. o o —Summer —gruñó. sus ojos observándolo—. Sus ojos mirándole a él—. —¿Qué? —dijo y soltó una risita contra el teléfono—. Su respiración entrecortándose fue el sonido más hermoso del mundo. —Cerró los ojos y se deslizó más profundo en la silla. Cole. —No. Mi polla está dura como una roca. � � Su agarre se apretó. —Las palabras eran una dolorosa distracción del dolor en su mano. Eso era nuevo.. ¿Alguna vez . —Esto está mal. O J o o —No —suspiró en respuesta. cómo se veía en esas pequeñas bragas de algodón—. Desearía estar a tu lado. por Cocky. Me preocupo por sus hormonas de ave. No deberías.. H Página —No tienes que decir nada. con las cubiertas a � .. Nunca antes ha visto una mujer desnuda. ¿Y una camiseta? — preguntó. —Arrastró su puño desde la base de su polla hasta la cabeza. —Oh. No estoy desnuda.. un chorro de líquido preseminal filtrándose. Pasó su dedo por su longitud. Pensó en ella. su cabeza cayendo hacia atrás en la silla—. Debería colgar el teléfono.. —¿Estás pensando en mí? t —He estado pensando en ti todo el día. sus pies extendiéndose. Le gustó. Solo… tócate. escapándosele una exhalación de frustración por el día. y todo lo que puedo pensar eres tú en mi cama ahora mismo. I o r —Llevo puesto ropa interior. su polla ahora totalmente dura. Una risita. estirada en su cama. Sobre su espalda..: !::::! haciendo calor. Por favor no me tortures colgando el teléfono. su agarre firme. y deslizó su pulgar por la cabeza. luego envolvió su mano alrededor. No tienes que preocuparte por Cocky. apretando su pene firmemente. z G) )> Empujó en la base de su polla.. Probablemente se había dado la vuelta. un lado. entrando y saliendo de o o su mano. Cole Masten. —¿Sus hormonas de ave? —Sus palabras ya no sonaban amortiguadas.. Estaba . Masturbarse e ir a dormir. Desearía t 226 que pudieras sentirme ahora mismo. vacilando en sus siguientes palabras—. —Nunca he hecho esto. —Cerró los ojos y empujó contra el suelo. no voy a hacer esto contigo. —Estoy preguntando puramente por preocupación..

. retorciéndose contra las sábanas. Se le rompió el corazón cuando la escuchó. su respiración dura. me encantaría llenar esa boca inteligente con mi polla. No podía moverse. llevándolo de vuelta a su oído. —Desearía… aquella mañana… —Él contuvo la respiración mientras esperaba a que completara la frase—.soltera durante tres años —dijo ásperamente—. y adoraré tu coño. seis jodidas veces antes de calmarse.. y su voz sonó clara otra vez—. —Dios. un largo momento de nada en la línea entre ellos. . agarrándose a la silla con una mano � o mientras se masturbaba con la otra—. no podía considerar lo que acababa de pasar y lo que significaba para todo lo demás. jadeando su nombre mientras el temblor final de su orgasmo pasaba a través de él. erecta y totalmente recta... —Hubo sonido de sábanas. te inmovilizaré en mi cama... Me hubieses dado la vuelta y puesto tu boca en mí. un gemido que vino de su boca e hizo su camino a o o su polla. . .. Cole había estado con incontables mujeres. y pudo imaginársela.: !::::! intentando que no… z G) )> No paró. Quédate en mi casa. sostenido contra su hombro. su orgasmo siguiendo de cerca al suyo. Llevarme al orgasmo no es algo nuevo. o r � —Mañana por la noche —gruñó. no podía pensar. su respiración o entrecortada. No me o detendré hasta que mi boca esté impresa en tu mente y tu sabor sea mi jodido � segundo nombre. el teléfono. O J Hubo un pequeño sonido. He pensado mucho en eso. pero no había nada tan erótico como cuando esta mujer abría la boca y hablaba.. su semen "oTI ::e saliendo a chorros una. y casi estaba duro otra vez para cuando ella se calló. dos. Puesto tu boca en mí. Se rió a pesar de sí mismo. cayendo a su regazo. y maldijo su I nombre a medida que sus caderas se enterraban en la silla de cuero. Su polla se retorció sola. Cada admisión tímida era otra bala contra el fino papel de su autocontrol. Desearía que lo hubieses hecho. Nadia una de las habladoras más sucias del planeta.. Al minuto que baje de o o ese avión voy a conducir ahí. He pensado mucho en eso. agarrando el brazo de la silla e intentando parar. su nombre suave. Sus manos hurgaron hasta lograr agarrarlo. la espalda arqueada. y apartó su mano. A él no le importó.

. Frunció el ceño en el teléfono y pensó en lo correcto para decir. Summer incómoda o Summer molesta a punto de llorar.. No solo lo necesitaba.. Lo quería. cosa que le hizo necesitar toda una vida más de Summer para saber qué significaba. —Su voz sonó baja. —Buenas noches. O J o o . I o r � � o o o o � . Cole. Y eso no tenía sentido. si esta era Summer post- orgasmo dormida o extrañada...: !::::! z G) )> "oTI ::e o 227 Página .. la pregunta correcta pero la línea se cortó y ella se había ido....

Un momento débil en mitad de la noche. No necesitaba a Cole para tener un orgasmo. “Desearía que lo hubieses hecho. claro. Oh. 228 Página . ¿no? ¿Dejarle ver lo profundamente que. Dejé la o r bomba de relojería al borde de la mesita y rodé de vuelta a mi sitio. Rodé sobre mi estómago con un resoplido agravado. Dejar que el tono muriera y sufrir a través de la locura del beep beep beep hasta que terminase.. Parpadeé hacia el techo y revisé mis sentimientos. Me hubieses dado la vuelta y puesto tu boca en mí”. Pero no en su casa. Tener orgasmos me hacía eso. entonces nunca sabría si intentaba volver a llamar.. me afectaba? Rebobiné e intenté recordar las cosas que había dicho en los débiles momentos de mi rendición. y consideré volver a levantar el recibidor.. Eso… eso había sido un error. Un plan. o . mis pies retorciéndose en un inútil intento de no excitarme. haciendo que tenga calor.. Le diría eso cuando volviese. a la esquina alejada de la mesa de lado. 75 Traducido por Aria S us sábanas olían a él. Me cubrí el rostro con las manos. sus sábanas � � cálidas contra mi piel sudorosa.: No lo había dicho en serio. Dios. o o y no en el sentido sexual. Eso era lo que él había dicho. No podía hacerlo. Debería haber o colgado ante la primera señal de firteo y haberme llevado hasta ahí sin enseñarle las cartas. la sangre rugiendo por mis venas. había sido una herramienta de su cinturón. en un lugar seguro. pensando que volvería a llamar.. Yo había tomado esa frase y dejado que deshiciera cada nudo )> suelto de resistencia. Esa mina terrestre. Porque eso era lo que había hecho... Empujé la base del teléfono. ¿Por qué había dicho eso? Y luego… su respuesta… ¿realmente había querido decir eso? Que quería que le esperase a que volviera a Quincy y que él… oh. En el set.. Absolutamente no. Sí. sino en el literal de “tengo que arrancarme esta ropa � antes de que muera”. .. Ya lamentaba lo que O J o acababa de pasar. He estado pensando en ti todo el día. a pesar de mi odio. Tan "oTI ::e estúpido por mi parte. donde no había ninguna oportunidad para la tentación. una que había !::::! z G) usado a la perfección. Y si I descolgaba el teléfono. Pero eso era un poco egoísta. Subía mi o o temperatura personal.

. En la forma que había sabido. O J o o . I o r � � o o o o � . ansiosa de explorar cualquier secreto que pudiera contener su habitación. inhalé profundamente.. Abracé una de sus almohadas contra mi pecho y me había quedado dormida pensando en nuestro beso.... Le había mentido en el teléfono. luego subí por las escaleras. Su olor. Enterré mi rostro en su almohada y. No había secretas cartas de amor bajo su cama.. ni porno en el reproductor de DVD. el set gris oscuro diferente al de los Kirkland. como una acosadora loca. no probé la habitación de abajo primero. Me había decepcionado. Su ropa estaba ordenadamente colgada en el armario y doblada en los cajones..: !::::! z G) )> "oTI ::e o 229 Página .. Era casi aburrido. Me había desvestido y deslizado bajo las sábanas. el material grueso y caro. desordené las sábanas un poco. Fui ahí. de sus dedos en mi cabello. Podría hacer popurrí con él y convertirme en millonaria..

.. 230 Página . Justin miró su reloj. o o o —Sí. —H I o r ay algo diferente.: —Mi esposa me dejó. uno que Cole le había regalado para navidad. —Justin se inclinó hacia delante—. Solo debería haberla dejado llevar a Cocky a su casa.. —No lo estoy —dijo Cole rotundamente. asintiendo hacia la cabeza de Justin—. —Tu trabajo de seguridad ha caído definitivamente en picado ahora que he llegado a ser más autosuficiente. O que estuvieras enviciado a algún tipo de o droga de selva virgen.. o o .. Y no lo estaba. ~ Marlon Brandon. veamos si no pareces un poco G) )> loco.. Justin lo miró. "oTI ::e —Esperaba que parecieras loco. Se había masturbado dos veces por la mañana y todavía estaba cachondo. solo de pensar en su llamada con Summer. ¿No podían haberte dejado un � poco de cabello para cubrir esa fea cabeza? .. —Frunció el ceño como si fuera algo malo. Pero pareces estar… bien. Contigo. He estado atrapado en este pueblo mediocre de !::::! z Georgia. —Cole rechazó la oferta de más zumo de la camarera con un movimiento de la mano.. pareces un paciente de quimioterapia — o espetó Cole. —Tengo que ser honesto. no estaba seguro que sobrevivirías ahí afuera sin mí.. Después de que estés en Quincy un mes. O J —No… no diferente en mí. —Justin dio golpecitos con los dedos � � sobre el brazo de su silla e inclinó la cabeza hacia Cole. Tal vez entonces él hubiera sido capaz de comer huevos Benedict sin necesidad de reajustarse. �OSSAND ·RA 1·RRE 76 Traducido por martinafab “La mayoría de las personas que tienen éxito en Hollywood son unos fracasos como seres humanos”.

. y añaden un elemento diferente a la película. —¿Es por eso que estás pidiendo cambios de guion todos los días? Conoces este negocio. —Muy bien.. el valor de un asistente se componía I o principalmente de tres cosas: organización. � o o —¿Vas muy en serio con ella? o o —¿En serio? —Cole tosió un intento estrangulado de una carcajada—. G) )> "oTI Justin no dijo nada.. —Estoy pidiendo cambios de guion porque están mejorando la película. eso es lo que me dicen. sus cejas fruncidas inquisitivamente. ustedes dos están haciendo de todo menos follar en cámara.. Me la follé una vez. Cole levantó la mirada. y a . Con lo o . —Summer.: único que voy en serio es mantenerme lo más lejos posible de esa reina de la belleza !::::! z campestre. Justin rió y extendió las manos. —Tienes que darme más que eso. Y si me lo dicen a mí... Las nuevas escenas funcionan. Justin tenía habilidades de ninja en las tres. Cole. he sido paciente durante quince minutos. pero esa era una pérdida de tiempo. —¿Qué pasa con ella? —Preguntaría cómo es que Justin sabía de ella. capacidad para guardar secretos y r � capacidad para descubrir secretos. —Eso es una mierda.. Nos besamos en cámara una vez. Era una película biográfica estándar. No va a suceder de nuevo.. como si esperara que Cole derramara su alma. sabes que se lo dirán a sus familias. Según el equipo. En Hollywood. —Porno. Los tabloides estarán encima de toda esta mierda dentro de una 231 Página . Tengo al equipo de Nadia respirándome en el cuello. a medio masticar. Ella es � mi compañera de reparto. —Bueno. Ese es el elemento que estás añadiendo a la película. Ya verás cuando vengas. Una palabra que describía a la perfección su jodida caliente exquisitez. recostándose en la silla y mirándolo fijamente. Cole tragó. Tu presupuesto de producción está subiendo más rápido que el riesgo de que Lindsay Lohan se quede embarazada de un bebé adicto al crack.. ::e o —Una vez —murmuró Cole—. ese Rottweiler como abogado al que me ataste amenazándome con poner mis O J o pelotas en un frasco si hago mucho como bajarme la cremallera del pantalón. Cole frunció el ceño.

—Está en cámara. Los ojos de Justin se estrecharon. DeLuca. ¿Estás enamorado de esta chica? Cole levantó las manos. Brad Jodido DeLuca. ¿Quién "oTI ::e mierda eres tú y qué has hecho con mi mejor amigo? —Le sonrió a Cole—. Puedo doblarla y follarla en la pantalla si es para la película. Y no hay nada que tú. No me sorprendería si lo pusieran en los diarios y expusieran esa mierda en horario estelar. Todo lo demás es sobre la película. Nadia o el puto Hollywood Reporter pueda decir al respecto. —Solo háblame. Esto es diferente. Te conozco desde I o r hace trece años. —Vamos. o ¿Este es el mismo tipo que estaba sanando su orgullo con un bufet de coños. o � —¿A Summer? ¿O a Nadia? . Algo va mal. ocho semanas? Cole suspiró. —Si tú lo dices. Se acabó. Sé que no le hablarás a nadie más. . —No me jodas.. —Justin negó con la cabeza—. Justin apartó la cortina privada.. Esto es sobre la película. —Cole apartó hacia atrás su asiento con irritación... 232 Página .. sus ojos en Cole a medida que se terminaba el agua..: !::::! z G) —¿Así que no tienes intención de acostarte con Summer porque estás )> preocupado de hacerle daño? —Justin miró al techo y rió entre dientes—. No se trata de eso. En serio. O J o o —Nadia puede irse a la mierda.. Justin se puso de pie. Ocurrió. Sus ojos se endurecieron. —Cole sacó su billetera y un par de billetes—. La mediación es dentro de poco. hace… solo… siete. No le haría eso a ella. —Justin le dio una palmada en la espalda mientras daban la vuelta a la mesa—. y se encontró cara a cara con la furia pura en forma de un metro ochenta italiana. —No hay nada de qué hablar. o o o —No es por despecho. —No. �OSSAND ·RA 1·RRE semana.. Dios mío. ¿Crees que es por despecho? � � Cole apartó la mirada. —Oh. Esto es sobre mí no estando muerto de aburrimiento en medio de la nada. Ahora vayamos a clavar a esta perra a la pared..

. I o r � � o o o o � . O J o o .: !::::! z G) )> "oTI ::e o 233 Página .........

frente a él.. entonces dímelo y podemos atacarlo desde un lado diferente. —Esto era malo. frotándose los ojos y deseando haber pedido una copa con el desayuno en lugar de zumo. —¿Qué? —Cole entreabrió un ojo y miró a Brad. Lo que acabo de hacer )> "oTI para llegar hasta aquí cualquier paparazzi podría haberlo hecho —habló Brad en voz ::e baja. Ahora. y cayó en ella. inclinándose hacia delante en la silla.. —J esús… —Cole dio un paso atrás. r � � —Mi esposa acaba de hacerse mejor amiga con la gerente.: !::::! señales a través de su conversación con Justin. Sal de mi jodida cara y déjame � hablar con mi cliente a solas. Despejó el lugar. Alquilamos la terraza I o de la piscina.. —¿Tú asistente está en lo correcto? —Brad se sentó. ajeno a su muerte inminente. levantando una mano—. . —Brad señaló una silla. Se z G) escuchó el cierre de las cortinas.. o —Justin nunca me ha metido en problemas. pensé que estábamos… —Siéntate y cállate por un momento. Hizo o . quien asintió. sus ojos en Cole. cerrando los ojos con temor. Y mil dólares me o o dieron un billete de primera clase a su sesión de abrazos. Pero no voy a alimentar cualquier tensión sexual que haya entre ustedes C diciéndote que te mantengas alejado de ella... O J o —Quédate afuera y asegúrate de que nadie vuelve. y la estatura baja hizo que el nudo en la espalda de Cole disminuyera un poco—. —No puedo lidiar con tus clases esta mañana —dijo Cole con cansancio. —¿Cómo llegaste aquí? —Justin abrió el resto de la cortina. Justin palideció. —Me han dicho que me mantenga alejado de alguien antes. Si esto es otra cosa. y luego estaban solos―.. Eso me hizo perseguirla como si fuera una gacela herida. ella terminó siendo mi alma gemela. sus ojos moviéndose hacia Cole.. Lo más probable es que esta mujer no es 234 235 tuya. 77 Traducido por Martinafab y Raeleen P. e Página . el hombre frunciéndoles el ceño como si estuviera listo para hacerlos pedazos. y miró el restaurante—. —Brad se recostó en su silla—. —Justin empezó a hablar y o o DeLuca se volvió hacia él..

Sí. El hombre no tenía vergüenza. —¿Importa? —Sí.. Y decepcionante. Importa. más importante aún. presionó. —Y lo era. Esa era la verdad del asunto. Te gusta. —Explícate. Esa es la verdad. Cole suspiró. —Entonces… ¿me estás diciendo que puedo salir con ella? —Te estoy diciendo que tengo que saber lo que está pasando para poder controlar a los medios y... Y definitivamente no de ella. Se reiría en su � cara si alguna vez lo intentara. Me sentí desconectado. Ella es diferente a… bueno.. Simplemente no era el tipo de hombre por el que ella iría. Pero no nos veo juntos. Página . “ 236 —Ella estaba sobre su estómago. —No sé lo que pasa con esta chica. Nunca funcionaría. —Pero a ti sí te gusta. Cole cerró los ojos. No ahora. —Cole apartó la mirada—. definitivamente. No puedo hacer mi trabajo si me ocultas cosas.: !::::! —¿Así que es eso? —presionó Brad—. el juez y la participación de Nadia en ello. —Fue genial. cualquier mujer de por aquí. —Voy a sonar como un marica... pero ustedes no son z G) compatibles. Me gusta como persona — � � repitió—.. e Cole hizo una mueca.. o o . lamentando este camino de honestidad. Suéltalo. El gran hombre esperó. solo quiero saber si fue aburrido o potencialmente demoledor. No era la inseguridad o o hablando. cuando apartabas toda la mierda de . pero también suave. —Cole exhaló.. me gusta como persona. no estaba en un lugar en su vida donde él pudiera O J aceptarlo. No quiero saber la ubicación de tu polla. Era dura y fuerte. la atracción y la química. sin aparente prisa para llegar a su mediación a tiempo. ¿Qué tal el sexo? )> "oTI —¿Qué? ::e o —¿Qué tal el sexo? —repitió Brad la pregunta. despacio y con claridad. —No lo sé. o o Ella nunca lo querría. Suave de todas I o r las formas en las que tiraba de su corazón y su polla—. Cuando Cole no dio más detalles. —Extendió las manos—. Y me encantan los coños. Y a decir verdad. — —Estamos solo tú y yo aquí. No creo que siquiera le guste.

q —Julia —dijo Brad—. —Y lo hacía. Y siento ayudarle a mi 237 r esposo con su plan malévolo para destruir tu desayuno. entonces lo siguió. Estoy una habitación delimitada con mi asistente parado como un o o guardaespaldas. Cole dio un paso atrás. � . Incluso con Nadia. trabajas en la industria. Follo. .. pero bla-bla-bla ustedes dos son demasiado diferentes para que funcione. estaba una morena. "oTI ::e o Cuando Brad se levantó. tarde para una o conversación con mi esposa. Y a su lado.: !::::! z G) —¿Aún hablamos de Summer? ¿O se trata de una puta sesión psiquiátrica de )> mi vida? —Cole se paró. —Cole se frotó los muslos y deseó en ese momento estar en cualquier otro sitio—.. Este es… e p —Cole Masten —interrumpió ella sonriendo—. en una ciudad a la que ya no pertenezco. Estoy un poco confundido. Cuando regreses a Quincy. Quiero hacer mi trabajo y así puedas superar este I divorcio y tengas una posibilidad con la normalidad. Ese era el nombre del Espectáculo de la Habitación de Cole Masten: Follar. —Quiero que seas feliz. Cole esperó como un perro obediente a que Brad pasara. Esa debía ser su alma gemela. Eso era realmente todo lo que alguna vez hicieron. —No. Cuando salieron al sol. quiero que tomes una decisión sobre Summer. Vamos. para discutir las divisiones de una vida con la cual estaba muy contento. Solo otra comprensión de relación media década demasiado tarde. Mantén la boca cerrada allá adentro y déjame hacer mi trabajo.. —Vamos a la mediación. Se tensó. Lo sé. su mano se C envolvió alrededor de su cintura. Pero tienes que tomar una decisión de una forma u otra porque si no. cuyos abogados eran míos hace seis malditas semanas. vio a Justin.. alzando la voz. —¿Qué quieres de mí? ¿Intentas convencerme de que salga con la chica? — Sacude la cabeza—.. levantando sus manos en señal de exasperación � o —. o r � —¿Normalidad? —bufó Cole. —Así que… —refexionó Brad—. Te gusta.. eres su amigo o te alejas de ella. perfilándose contra él. en el proceso. Era obvio que la mujer estaba loca. la vas a volver loca y a ti también y. Tuviste sexo con ella. arruinarás la película. pero tú querías tener más que una conexión con ella. ¿Oyes los grandes agujeros en esto? Cole lo mira. entonces vio a Brad acercársele. La normalidad en Hollywood es tan retorcida como nuestros acuerdos. —Brad se puso los lentes de sol y asintió hacia la puerta—. Página . y Cole asintió lacónicamente. O J o o —Vives aquí. especialmente con Nadia. Sales con ella. con la cabeza echada hacia atrás por la risa. la dinámica cambió. Estaba tan feliz de m saber que ella estaría ahí para presenciar este choque de tren. No tiene que ser ella. y fue genial. —Tomó el brazo de DeLuca s con afecto. Eso era lo que hacían....

Fue un placer conocerte —extendió una mano y él respiró con alivio. y fue el único sonido hasta que se detuvo en su destino. Se giró a Cole y él se tensó. estaba su carro. y el humor de Cole se ensombreció más. La chica no dejaba o o sus pensamientos. su esposa "oTI ::e tomando uno igual. pisando el acelerador antes que la puerta del hombre se hubiera cerrado completamente.. Era ridículo. . Despediré al gerente. un mini tráfico � a causa de los huéspedes del hotel. En !::::! z G) el frente. No seas un idiota al respecto. Las llantas de Cole chirriaron al salir del hotel. según Cole. o o Sus pies se movieron.: Sonrió. Una visión de Summer en su pórtico apareció en su mente.. —¿Ya nos vamos? Brad le disparó una mirada de advertencia y besó a su esposa. —Hay un chofer frente a un S-Class. y Cole se preguntó. o . —Justin señaló hacia la calle de afuera—. La roca en su dedo. a la derecha. de puntillas. sus ojos viendo los detalles. Su refugio. —Abrazó a Justin. Después de cuatro semáforos. ella se las arregló para romper esa armadura. Luego una cuadra abajo. una sonrisa grande y hermosa. Ella soltó su mano y no pudo � evitar preguntarse si podría ser amiga de Summer. no estaba preparado para una tercer charla motivacional—. Se metió en él. —Fue un error. Ese lugar solo tenía treinta suites y cada huésped debía de O J o estar ahí.. o —¿Sabes a dónde vamos? —le gruñó a Justin.. la cámara de sus . Iré de compras mientras trabajan. celulares puesta. )> esperando a Justin. la forma en que su mirada se quedó atrapada en Brad. la sonrisa cálida que le dio.. Su o r � maquillaje apenas notable y su largo cabello natural.. Tragó.. sus ojos muertos detrás de sus sombras.con aquel hombre tenía deseos suicidas. esperando en el lobby. en qué loco momento. viendo a Brad entrar a un Mercedes adyacente. a pasos de distancia.. Un I vistazo a la piel bronceada que se asomaba entre la camiseta y unos capris. un beso que duró más de lo debido.. sacudiendo su mano. siguiendo a Brad y Justin hacia al frente. ¿Quieres usarlo o prefieres conducir? —Usaré al chofer. haciendo señas con las manos para llamar su atención.

.. eres su amigo o te alejas de ella. Sales con ella.: !::::! z G) )> "oTI ::e o 238 Página .... Pero.. ¿cómo podía elegir entre tres imposibilidades? I o r � � o o o o � . Esas habían sido las opciones que le ofreció DeLuca... O J o o ..

él se le quedó viendo—. él era una superestrella. por un día como hoy.. ~ Groucho Marx. y él se encogió de hombros. ¿Bromeas? — Incluso entonces. Desde su nueva altura había estado viendo su nariz. Sus pechos habían vuelto a su lugar. G) )> "oTI —Tienes unos ojos hermosos. —Esa había sido su respuesta de poca imaginación. 239 240 I n Página . Y su nariz. No necesitaba imaginación... Hizo un muy buen trabajo. Siempre había o . que ella supiera que estaría sentada frente a él. con un Oscar en la bolsa. equipado con brochas de maquillaje y extensiones. una vez por pelear y la otra por esquiar. podía ver lo calculadora que había sido. Pero así era Nadia. por qué ella se molestaba con el equipo que llegaba o o cada mañana. Había dicho la palabra tímidamente. —Gracias.. y se preguntó. Él le hizo la cirugía a la nariz de mi compañera de piso.. mirando en retrospectiva..: querido que todos la desearan. el vestidor de su o cuarto convertido en un circo por una hora valiosa en la mañana que habría sido � mejor utilizada durmiendo. —Distraen la atención de tu nariz.. “En Hollywood. lo cual había pasado minutos después de que él hubiera o entrado a su tráiler y la hubiera encontrado acostada en su cama. —Había arrugado la suya y se había parado de puntillas. rota dos veces. y luego regresó a sus talones. —La primera línea después de que tuvieron ::e sexo por primera vez. Tengo un conocido. era hermosa sin maquillaje. Miró por !::::! z encima del documento y encontró su mirada. Ahora. N I o adia estaba perfecta. como siempre. —¿Mi nariz? —Distrajo la atención de sus pechos a sus ojos—. si quieres una recomendación. el esfuerzo extra parecía cruel. deslizando sus pies hasta el borde de la cama. Y . era uno de sus atractivos. cómo lo hacía � o regularmente. Le quitaba refinamiento a sus facciones de niño bonito y lo convertía en alguien rudo. No necesitaba todo eso. las novias se quedan con los ramos y tiran al novio”. Cole estudió su rostro. su esposo O J o abandonado. el movimiento hizo que notara sus pechos desnudos. 78 Traducido por Raeleen P... el r � delineado perfecto de su maquillaje. especialmente aquellos que rechazaba.

una aventura llamativa que había llegado a cada portada en las revistas. él soltaría la correa de DeLuca y lo dejaría hacer todo lo que el hombre había estado peleando por