You are on page 1of 5

EL SOL, lA LNEA Y lA CAVERNA

-Supongmoslo.
-Ests dispuesto a declarar que [la lnea] ha quedado dividida
en cuanto a su verdad o no [verdad] de modo que lo opinable (to
IV
doxastn) es a lo cognoscible (ro gnostn) como la copia es a aque-
TEXTO DE LA ALEGoRA DE lA LNEA llo de lo que es copiado?
b -Ciertamente.
r
-Est bie~, de ningn modo te detengas, sino prosigue expli-
c~ndo la slmlhtud respecto del sol, si es que queda algo [por ser
.-Ahora bien, examina si no hay que dividir tambin la seccin
del [gnero] pensable (noetn).
dlcho].46
-Cmo?
-Bueno, es mucho lo que queda. -Ah: en una [parte] de ella el alma, sirvindose como imgenes
--Entonces no dejes de lado ni lo ms mnimo. . de las cosas antes imitadas, se ve forzada a buscara partir de su-
-Me t~mo que [dejar de lado] mucho; no obstante lo que me puestos (ex hypothseon) , no marchando hasta un principio (arkhe)
sea posible en este momento no lo omitir. sino hacia la conclusin (teleute). En la otra, en cambio, avanza
-No, por favor. hasta un principio no-supuesto (arkh anypthetos) y [bien ha par-
d -Piensa en~onces, como decamos, quines son los que reinan: tido] de supuestos (ex hypothseos) , y sin [recurrir a] imgenes, como
uno el del genero y del lugar pensable (nottn), otro el del invisi- en la otra, hace el camino (mthodos) con Ideas mismas y por me-
ble (horat~n), y no digo el del cielo (ourans) para que no creas dio de ellas mismas. 47
~u.e hago Juego de palabras. Captas estas dos especies (ede) la -Esto que dices no lo he aprehendido suficientemente.
ViSible, la pensable? c -Pues veamos nuevamente, ya que ser ms fcil que entiendas si
-Las capto. te digo esto antes. Creo que sabes que los que se ocupan de la geo-
-Toma ahora una ln.~a dividida"en dos partes desiguales; divide metra y el clcUlo (logisms) y cosas de esa ndole dan por supuesto
nuevamente cada seCClOn segn la misma proporcin, la del gne- (hypothmen) lo par y lo impar, las figuras (skhmata) y tres especies
ro d~ lo que se ve (~or~on), y otra la del de lo que se piensa de ngulos y cosas afines, segn cada camino de investigacin
(noo~menon), y t~ndrs clandad y oscuridad [de las secciones] en- (mthodos). Como si las conocieran, las adoptan como supuestos
tre SI; en el [genero] de lo que se ve [tenemos primeramen- (hypothseis) , y no estiman (axioUst) que deben dar cuenta (lgon
e te] una seccin de imgenes. Llamo "imgenes" primeramente
didnat)48 a nadie, ni a s mismos ni a los dems, como si fueran
510a
a.las sombras, luego a ~os ~~flejos en el agua y en todas [las superfi-
cies] que por su constituclOn son densas, lisas y brillantes, y a todo Es decir, entre una subseccin y otra de la seccin pensable existe esta diferencia: si
lo de esa ndole, te das cuenta? bien en ambas se parte de supuestos, en una se va hacia la conclusin (usando imge-
-Me doy cuenta. sensibles) yen otra se asciende hasta el principio (sin usar imgenes sensibles). La
-Por ahora la otra [seccin] a la cual esta se asemeja, [a la que proporcin entre los distintos segmentos de la lnea ha sido tradicionalmente ilustra-
corresponden] los ~nimales que viven a nuestro alrededor, y todo da por los intrpretes con el trazado de una lnea horizontal, donde se marcan las
sec:ciOne1 y slubsiecc:iolrles. Raven (obra citada, p. 145) protesta contra tal horizontalidad,
lo que crece y el genero entero de cosas fabricadas [por el hom- dibuja verticalmente, de modo que el principio supremo quede arriba y se
bre]. en forma ms adecuada el "ascenso" y "descenso", A nosotros no nos interesa
que la lnea sea dibujada horizontal o verticalmente, sino que no se la conciba
46 Aunqu~ aparente,mente pr?sigue la alegora del Sol,j. E. Raven ("Sun, divided line
como referida bsicamente a objetos, especialmente en 10 concerniente a la seccin
pensable, y s, en cambio, como aludiendo a operaciones mentales y procedimientos
and cave, en p'lato s thou~h~!n the making, Cambridge, 1965, pp. 141-142) hace notar
epistemolgicos (usar supuestos, imgenes sensibles, etc.),
que .es un pas":J.e, de translClon hacia la alegora de la Lnea, y que resulta "vital para
48 Lgon didnai es a veces traducido por "definir", En la seccin 2 ('Hiptesis e imge-
una mterpretaclOn correcta de la analog que sigue". Por estar de acuerdo con Raven
hacemos comenzar aqu la nueva alegora. ' rtes sensibles') del captulo VIII damos nuestras razones parajustificar nuestra traduc-
cin y rechazar, por inadecuada, la de "definir".
28
29
CONRAOO EGGERS 1.AN EL SOL, lA LNEA Y lA CAVERNA

d evidentes a cualquiera: antes bien, partiendo (arkhmenoz) de ellas c cosas que de l dependen, desciende hasta una concl~sin, sin
atraviesan el resto de modo consecuente (homologomenos) para servirse para nada de lo sensible, sino de Ideas Pqr medIO de ellas
concluir en aquello que proponan al examen. y en direccin a estas, hasta concluir en Ideas.
-S, esto lo s. -Comprendo, aunque no suficientemente, ya que me parece que
-Por consiguiente, sabes que se sirven de figuras (ede) 49 que se te refieres a una tarea enorme: quieres distinguir la [seccin] del
ven (hormena) y hacen discursos (lgoz) acerca de ellas, aunque ser y de lo pensable contemplado por la ciencia dialctica como
no estn pensando en ellas, sino en aquellas [Ideas] a las cuales ms daro que lo [contemplado] por las llamadas tcnicas, para
estas se parecen. De este modo hacen discursos en vista al Cuadra- las cuales los supuestos son principios y los que los contemplan se
do-en-s y a la Diagonal-en-s y no [en vista a la diagonal] que dibu- ven forzados a contemplarlos por medio del pensamiento
e jan, y as con lo dems. De las cosas-en-s que modelan y di- d discursivo (dinoia) pero no por los sentidos; pero a causa de no
5IIa bujan hay sombras, as como imgenes en el agua, y ellos las usan hacer el examen avanzando hacia un principio sino a partir de
como imgenes, buscando ver (idein) a aquellas cosas-en-s que supuestos, te parece que no poseen inteligencia (noUs) acerca de
no se podrn ver salvo por el pensamiento (dinoia). 50 ellos, aunque sean inteligibles junto a un principio, y me parece
-Es cierto lo que dices. que llamas "pensamiento discursivo" (dino~~)52 ~les~d~ [m~n
-A esto aluda como la especie pensable (noetn). Pero [como dije, tal] (hxis) de los gemetras yafines, pero no mtehgencla (nous) ,
en esta primera seccin de lo pensable] el alma se ve forzada a con lo que el "pensamiento discursivo" viene a ser algo interme-
servirse de supuestos (hypothseis) en su bsqueda, sin avanzar hacia dio entre la conjetura y la inteligencia.
un principio (ep'arkhn), por no poder remontarse por sobre los -Entendiste ms que suficientemente. Yahora aplica a las c.uatr?
supuestos. Y para eso usan como imgenes a los objetos que abajo secciones estas cuatro afecciones que generan en el alma: mteh-
eran imitados, y que haban sido conjeturados y estimados como gencia (n8sis) a la suprema, pensamien.to di~c~rsivo (dinoia) a
claros respecto de aquellos [que eran sus imitaciones]. la segunda; a la tercera asigna la creen.cla (pzstzs) ya la c~arta la
b -Comprendo que te refieres a la geometria y a las tcnicas afines. conjetura (eikasa) , y ordnalas proporcIOnadamente: consl~~ran
-Comprende entonces la otra seccin de lo pensable, si digo que do que cuanto ms participen de la verdad, tanto mas partiCIpan
la razn (lgos) misma aprehende por medio de la facultad de la claridad.
(djnamis) dialctica (tu. dialgesthai), y hace de los supuestos -Entiendo, y estoy de acuerdo en ordenarlas como dices.
(hypothseis) no principios (arkha) sino realmente supuestos, los
que son como peldaos y trampolines hasta el principio del todo,
no supuesto (anypthetos),51 y tras aferrarse a l, atenindose a las

49 Aqu tenemos el uso homrico de eidos, que en este pasaje resulta un tanto paradji- arkh que no se da por supuesta (es un principio evidente), que en 534e se dice
co, y revela que el vocablo segua siendo usual, en esta acepcin, en tiempos de escri- es el Bien-en-s. .- - .
bir esta obra. Pero como acaba de emplearse en el sentido metafsico de Ideas (y luego Co:mf,ord (The Republic o/Plato, Oxford, 1941), traduc; dinoia ,~n ~ aceP5~on tecm-
en el ms trivial de "especie") Platn aade, para evitar confusin, "que se ven", lo cual >lll-<lUe es la que le confiere Platn en este pas":)e- PQr abstracClOn (tamblen Raven,
en Homero habra sido redundante. citada). Para nosotros se trata de una interpretacin bsicamente correcta, en l,a
50 Raven asigna aqu adinoia el significado tcnico que tiene poco ms abajo en 511c.d. 'f<i~.iedida en que entendemos que Platn piensa en una operacin m~ntal que debe Ir
No es imposible, pero an no se ha explicitado, yel verbo respectivo dianoein acaba de >Jtbstrayenclo de lo sensible la esencia pura. No obstante, este planteo Ideal es el que se
ser empleado como "pensar", sin ms. En todo caso, es interesante que se use el verbo ~jbnnu'la en el libro VII al hablar de cada disciplina matemtica, por lo cual no es~os
"ver" (en su aoristo, idein) para una operacin no-sensible, lo que ilustra cmo siente f1'leiltunOS de si tiene aplicacin en este pasaje de 13;. alegora d~ la Lnea, ~onde se dIce
Platn el carcter visual de las cosas-en-s (por algo las llama Ideas) . es ms oscura que el puro pensamiento o nomo Esta cl'~l'1dad ~el n~ hace q';lelo
51 Este pasaje es paralelo del VII, 532-534, donde se habla del mtodo dialctico, que, .illlnlllI{iIleIl[lOS como un pensamiento intuitivo, y por eso, a diferenCIa de el, tradUCImos
a diferencia del habitual en matemticas, marcha por encima de los supuestos hasta por "pensamiento discursivo", que razona.

31
30
EL SOL, LA NEA y LA CAVERNA

-Me lo represento.
c -Ahora imagnate que del otro lado del tabique pasan sombras
5I5a que llevan toda clase de utensilios y figurillas de hombres, y otros
V animales hechos en piedra y madera y de todas clases54; y entre los
TEXTO DE lA ALEGoRA DE lA CAVERNA que pasan unos hablan y otros se callan.
-Extraa comparacin (eikn) haces y extraos [son esos prisio-
neros].
1) Relato alegrico
-[Pero son] como nosotros. 55 Porque, en primer lugar, crees
VII -Despus de esto -dije- imagnate (apefkason) nuestra naturale- que han visto de s mismos o unos de otros otra cosa que las som-
514a za en esta condicin, en lo que respecta a [su] educacin (paidefa) bras proyectadas por el fuego en la parte de la caverna que tienen
y falta de educacin. Represntate hombres en una morada sub- frente a ellos?
terrnea en forma de caverna,5S que tiene la entrada abierta, en b -Claro que no, si toda su vida estn forzados a no mover las
toda su extensin, a la luz; en ella desde nios estn con las pier- cabezas.
nas y el cuello encadenados, de modo que deben permanecer -y lo mismo de [los objetos que llevan] los que pasan [no pue-
b all y mirar solo delante de s, porque las cadenas les impiden den mirar ms que lo proyectado por el fuego].
girar en derredor la cabeza. Ms arriba y ms lejos de ellos hay la -Ciertamente.
luz de un fuego que brilla detrs de ellos, y entre el fuego y los -Pues bien, si dialogaran entre s, no crees que entenderan
prisioneros hay un camino ms alto, junto al cual imagnate un que es a las cosas reales que estn nombrando, tal como las ven?
tabique construido de lado a lado, como el biombo que los titiri- -Necesariamente.
teros levantan delante del pblico para mostrar, por encima [del -y si la prisin tuviera un eco desde el lado que tienen delante, y
biombo], los muecos. alguno de los que pasan [del otro lado del tabique] hablase, te
parece que creern que lo que oyen [proviene] de otra cosa que
de la sombra que pasa delante de ellos?
53 Cornford (The Republic ofPlato, p. 222) asocia la imaginera de la caverna a misterios -No, por Zeus.
rficos, en los cuales un primer paso de la iniciacin consistira en conducir al catec- c -y los prisioneros no tendrn por real otra cosa que las sombras
meno a cavernas o cmaras oscuras que representaran el mundo subterrneo o "infier- de los objetos artificiales (skeuast)?56
no" para que le fueran revelados objetos sagrados a la luz de una hoguera. Cornford no
cita sus fuentes, pero hay muchos libros plagados de este tipo de fantasa, que hallan su -Es de toda necesidad.
inspiracin a veces en textos provenientes de los primeros tiempos del cristianismo y de -Examina ahora qu les sucedera naturalmente57 si se produje-
los ritos de los cristianos en las catacumbas de Roma. Lo cierto es que "en tiempos
primitivos se poda aproximar a las divinidades entrando en cavernas", segn informa
H. W. Parke (Greek Orakles, Londres, 1967, p. 26), a propsito del hallazgo de grutas en 54 Como dice Adam, "los originales de la caverna (excepto los prisioneros mismos,
santuarios que han servido para orculos apolneos. Pero Apolo y Zeus solo se han 515a) son skeuast", es decir, "utensilios artificiales".
apropiado de santuarios que, al parecer, correspondan a la madre-Tierra, sin perder 55 En el Fedn se dice que "los hombres estamos en una especie de prisin" (62b) ,

por eso su carcter oracular (ver cap. 3, "The cavern and the Apolline Medium", y 4, aUllqtle la liberacin corresponde a los dioses; y en el pasaje 67d se habla de liberarse
"Primitive Delphi"). Como comprender el lector del texto platnico, este no guarda "del cuerpo como si se tratara de cadenas" precisamente porque, como en este pasaje,
relacin con ninguna de estas posibilidades. A lo sumo, si el hombre griego pre-homrico nos impide la aproximacin a la verdad. Cf. Gratilo 400c, donde se dice que la palabra
buscaba la verdad de boca de la Diosa Tierra en grutas subterrneas, la caverna de esta soma no solo significa "cuerpo" sino tambin "celda", y que, de hecho, el cuerpo enca-
alegora se presenta como una contrapartida, ya que hay que salir afuera de ella para ver dena al alma. Vase el final de la nota 53.
la verdad. En Leyes V, 727d-e, se usa la contraposicin "hijo de la tierra" (gegens)"Olm- 56 Ver nota 54.
pico" para contrastar al cuerpo con el alma, y aunque en sus ltimas obras procur dar 57 Cuando dice "naturalmente" (physei) puede significar tanto un hecho que los devol-
un lugar al elemento femenino-materialtn su cosmovisin religiosa, Platn siempre viese a un estado natural desde otro antinatural, como es el estar alejado de la luz
vio la verdad en la luminosidad y en las alturas, lejos de la oscura tierra. (Adam), cuanto que la liberacin o lo subsiguiente sea natural.

32 33
CoNRADO Eoous LAN EL SOL, LA NEA y LA CAVERNA

se una liberacin de sus cadenas y una cu@ci6n de su ignorancia. -Es evidente que llegara a estas [conclusiones] despus de todo
Si se liberase [a uno de ellos] y forzase a levantarse repentina- esto.
mente ya volver el cuello y marchar mirando la luz, al hacer todo -Ahora bien, si l se acuerda de su primera morada, y de la sabidu-
esto sufrira ya causa del descubrimiento sera incapaz de ver aque- ra que all [se crea tener], as como de sus compaeros de cautive-
d llas cosas cuyas sombras haba visto antes. Qu crees que respon- rio, no crees que se sentira feliz del cambio y se apiadara de ellos?
dera si se le dijese que lo que ha visto hasta entonces eran tonte- -Ciertamente.
ras, y que, en cambio, ahora [est] ms prximo a la verdad yvuel- -Respecto de los honores y elogios que se daban unos a otros, y
to hacia cosas ms puras y mira correctamente? Y si se le mostrara de las recompensas para el que con mayor agudeza divisaba las
cada uno [de los hombres] que pasaban [del otro lado del tabique] cosas que pasaban [detrs del tabique], yal que ms se acordaba
y se lo obligara a contestar a preguntas sobre lo que son, no crees d cules haban desfilado antes y cules despus en forma habitual, y
que se sentir en dificultades y que considerar las cosas que antes a aquel de ellos que fuera ms capaz de adivinar lo que iba a pasar,
vea como ms verdaderas que las que se le muestran ahora? te parece que estara ansioso respecto a ellos y que envidiara a los
-Mucho ms verdaderas. ms honrados y poderosos de aquellos? O no le pasara como el
e-Pues bien, y si se lo forzara a mirar hacia la luz misma, no le [Aquiles] de Homero, y "preferira ser un labrador que fuera sier-
doleran los ojos y tratara de eludir [la luz] y volverse hacia aque- vo de un hombre pobre" 58 o soportar cualquier cosa antes que
llas cosas que poda mirar, considerando que esas son realmente [volver] a su anterior modo de conjeturar y la vida de otrora?
ms claras que las que se le muestran? e -yo tambin creo que padecera cualquier cosa antes que sopor-
-As es. tar la vida de otrora.
-y si por la fuerza se lo hiciera arrastrar por una escarpada y -y ahora concibe esto. Si descendiera nuevamente y ocupara su
empinada cuesta, sin soltarlo antes de llevarlo hasta la lu~ del sol, propio asiento [anterior] no tendra los ojos ofuscados por tinie-
516a 'acaso no sufrira y se irritara por ser arrastrado y despues de lle- blas, al llegar repentinamente del sol?
~ar a la luz tendra los ojos llenos de fulgores que le impediran
ver uno solo de los objetos que ahora decimos verdaderos?
-Ciertamente, si le sucede repentinamente. 58Las palabras homricas estn en Odisea, XI, 489-90, cuando Aquiles rechaza el consue-
lo de Ulises por hallarse en el Hades. Tras haber dicho Ulises que Aquiles impera en el
-Tendra que acostumbrarse, para poder llegar a mirar las cosas Hades, Aquiles responde: "No quieras consolarme de la muerte, queridsimoUlises, /
de arriba. Primeramente mirara con mayor facilidad las sombras, pues preferira ser un labrador que fuera siervo / de un hombre pobre, que no tuviera
y despus las figuras (edola) de los hombres y de las otras ~cosas muchos bienes / antes que enseorearme sobre todos los muertos". Platn no cita en
reflejadas] en las aguas, luego [los hombres y las cosas] mls~as. forma versificada, ya que altera el modo, tiempo y persona de los verbos "preferira" y
En seguida, contemplara de noche las [cosas que hay] en ~l c~e~o "ser" ("preferira" es dicho por Aquiles, obviamente, en primera persona, mientras aqu
se alude, en tercera persona, al prisionero liberado), pero las otras palabras son textua-
b y el cielo mismo, mirando la luz de los astros y a la luna, mas facI1- les. Adam sigue a Bosanquet en la ponderacin de la oportunidad de la cita, al expresar-
mente que durante el da el s~l y la [luz] del sol. se en ella lo detestable del mundo de las sombras "en comparacin con el mundo de la
-Claro est. vida humana". Cornford dice que la cita "sugiere que la Caverna es comparable con el
-Por fin, pienso, podra mirar el sol no en imgenes (phantsmat~) Hades", pero a esto habra que aclarar que sera con el Hades homrico, no con el Hades
platnico (no digo con el Hades de la poca de Homero o de la de Platn, para no
en el agua ni en otros medios, sino en-s y por-s, en su propIa
cambiar o simplificar la riqueza de los respectivos mbitos culturales). En efecto, en el
regin, y contemplar cmo es. Hades homrico las figuras no tienen "vida mental" (llada XXIII, 104; Od. 476; er. 218-
-Necesariamente. 224). En Platn, en cambio, el Hades es un lugar -a veces final, generalmente de trnsi-
_y despus de esto, con respecto al [sol] concluira que es lo que to- donde el alma liberada y separada respecto del cuerpo, puede contemplar las cosas-
produce las estaciones y aos y que gobierna todo lo ~ue [hay] en-s mismas o Ideas (Fedn 66d-68a, er. Menn 81d, yen otro sentido el mito de Er en
Rep. X, 612b Yss.). Precisamente en el libro III se hace la misma cita que aqu, pero
c en el lugar, que se ve (horrttenos) , y que es causa, de algun modo, rechazndola por referirse negativamente al Hades (386b-c). Aqu, en cambio, la cita
de las cosas que ellos haban visto. vale sin referencia al Hades, sino a un lugar sombro, subterrneo o no.

34 35
CONRADO EGGERS LAN EL SOL, LA NEA y LA CAVERNA

-Claro que s. que en el [lugar] pensable es seora y productora de la verdad y del


517a -y si l tuviera que discriminar nuevamente aquellas sombras en pensamiento62 (nos) , y que es necesario verla para poder obrar con
ardua competencia con aquellos que han tenido siempre cade- sabidura tanto privada como pblicamente.
nas, vera confusamente hasta que los ojos se reacomodaran a ese ~Comprendo, en la medida que pueda entenderte.
estado y se acostumbraran [nuevamente], en un tiempo nada bre- -Mira entonces tambin si convienes en esto, y no te asombres
ve, no se expondra al ridculo y a que se dijera de l que, por d de que los que han llegado all no estn dispuestos a ocuparse
haber subido hasta lo alto, se hubiese estropeado los ojos, y que ni de las cosas humanas, sino que las almas aspiran a pasar el tiem-
siquiera vala la pena intentar marchar arriba?59 Y si intentara de- po arriba; lo cual es natural, si la alegora (eikn) narrada tiene
satarlos y conducirlos [hasta arriba], si pudieran tenerlo en sus vigencia.
manos y matarlo, no lo mataran?60 -Muy natural.
-Seguramente. -Tampoco sera extrao que alguien que. de contemplar las co-
sas divinas pasa a las humanas pasara vergenza y pareciera rid-
2) Interpretacin general de la alegora culo viendo confusamente; y no acostumbrado an suficientemen-
te a las tinieblas presentes, se ve forzado, en los tribunales o en
b -Pues bien, debemos aplicar esta alegora (eikn) a las cosas que cualquier otra parte, a disputar sobre sombras, o sobre figurillas
anteriormente han sido dichas. Por un lado, comparamos la re- de las cuales [hay] sombras, respecto de lo justo, y a reir en tor-
gin que se muestra por medio de la vista a la morada-prisin, y la e no a esto, de un modo tal que esto es discutido por quienes jams
luz del fuego [que hay]l en ella a la potencia del sol; por otro han visto la Justicia-en-s.
lado, compara con el ascenso y contemplacin de las cosas [que -De ningn modo sera extrao.
hay] arriba, el camino del alma hacia el lugar pensable 61 (Bis ton ipon 518a -Pero si alguien piensa un poco, recuerda que los ojos ven con-
noetn) y no te equivocars en cuanto a lo que pienso, ya que es fusamente por dos tipos de perturbaciones; uno al trasladarse de
eso lo que deseas or. Dios sabe si esto es verdad en realidad; en la luz a la tiniebla y otro de la niebla a la luz. Yal considerar que
todo caso, lo que a m me parece es que en lo cognoscible lo que estas cosas suceden en lo que al alma respecta, cuando la ve per-
aparece al fi- turbada e incapacitada de mirar algo, en lugar de rerse
c nal, y con dificultad de la vista, es la Idea del Bien. Una vez perci- irracionalmente, habra que examinar cul de los dos casos es: si
bida, ha de concluir que es la causa de todas las cosas rectas y be- b al salir de una vida brillante se ve confusamente por falta de hbi-
llas que en el [lugar]visible ha engendrado la luz y es su seor, y to, o si, viniendo de una mayor ignorancia hacia lo ms brillante
es obnubilado por el resplandor de la luz. As, en un caso, se feli-
citar de lo que le pasa y de la vida [a que arriba], o bien se apia-
59 Aunque de algn modo esto puede conectarse con lo siguiente, que parece aludir a dar, y si se quiere rer de l, la risa ser menos absurda que si se
Scrates, nos trae ms pronto a la memoria la ancdota que narra Hermipo (Digenes descarga sobre el [alma] que desciende desde la luz.
Laercio 1, 34) acerca de Tales: por observar las estrellas cay en una zanja, lo que
provoc la risa de una anciana de su casa.
-Hablas mesuradamente.
60 Por lo menos desde Adam los comentaristas ven aq\l una alusin a la muerte de -En tal caso, es necesario considerar, si todo esto es verdad, que
Scrates. Claro que luego Se hablar de que la vuelta a la caverna es necesaria, aunque
en un sentido algo distinto de lo que lo hizo Scrates. En la interpretacin no se habla-
r ya del riesgo de muerte sino de la incomodidad de una situacin inferior a la que se 62 Subrayo lo que es una evidente reiteracin de la alegora del Sol, con lo cual pode-
ha alcanzado afuera, pero de las posibilidades de mitigarla y la necesidad de experi- mos advertir, en pocas lneas, la continuidad entre lastres alegoras y elementos co-
mentarla. munes.
61 Subrayo lo que es una evidente reiteracin de lo expresado en la alegora de la 63 Los sofistas. Segn Adam, el participio epangellmenoi es un trmino tcnico para
Lnea, donde la lnea no es tanto una imagen de dos mundos de objetos cuanto del referirse a la profesin de los sofistas, y cita, entre otros dilogos platnicos, Protgoras
recorrido mental (epistemolgico del alma). 3Iga y Gorgias 447e.

36 37

You might also like