You are on page 1of 285

06/2012

10/2012
General
General
Motors
Motors
do Brasil
do Brasil
Ltda.Ltda.
Departamento
Departamento
de Pósde
Vendas
Pós Vendas

Manual do Proprietário

073_CAPA_ONIX.indd 1 9/21/12 12:44 PM

Índice Introdução ...................................... 2
Resumo ......................................... 6
Chaves, portas e vidros ............... 37
Bancos e dispositivos de
segurança .................................... 55
Compartimentos de carga ........... 72
Comandos e controles ................. 79
Luzes ......................................... 107
Conforto e conveniência ............ 114
Sistema de ventilação e ar
condicionado .............................. 161
Condução e operação ............... 169
Cuidados com o veículo ............ 194
Serviços e manutenção ............. 246
Especificações ........................... 258
Garantia ..................................... 270
Informações ao cliente ............... 277
Índice alfabético ......................... 280

2 Introdução

Introdução

Introdução 3

Dados específicos do Certifique-se de que seus
passageiros conheçam o possível
veículo risco de acidentes e ferimentos que
Anote as especificações do seu podem ocorrer devido ao uso
veículo na página anterior para que inadequado deste veículo.
estejam sempre disponíveis. Estas Siga sempre as leis e normas
informações estão disponíveis nas específicas do país em que se
seções "Serviços e Manutenção" e encontra. Essas leis podem diferir
"Especificações", bem como na das informações contidas neste
plaqueta de identificação do veículo. manual.
Todas as concessionárias Chevrolet
Introdução fornecem serviço de primeira classe,
Seu veículo foi projetado para ser Você poderá conhecer um pouco
usando mecânicos treinados que
uma combinação de tecnologia mais sobre a GM e os produtos
trabalham de acordo com instruções
avançada, segurança, cuidado com o Chevrolet acessando o site:
específicas.
meio ambiente e economia. www.chevrolet.com.br
O pacote de literatura do cliente deve
Este Manual do Proprietário fornece estar sempre à mão, no veículo. Ele
todas as informações necessárias encontra-se dentro do porta-luvas. Como utilizar este manual
para capacitar sua direção com ■ Este manual descreve todas as
segurança e eficiência. opções e funções disponíveis para
Sempre que o indicador de controle esse modelo. Certas descrições,
a aparecer em combinação com incluindo aquelas para o visor e
outro indicador de controle no painel funções do menu, podem não se
de instrumentos, consulte o Manual aplicar ao seu veículo devido a
do Proprietário. variação de modelo,
especificações do país,
equipamentos especiais ou
acessórios.

4 Introdução

■ A seção "Resumo" fornecerá uma Perigo, atenção e cuidado inobservância dessas
visão geral inicial. informações pode causar danos
■ O índice, no início deste manual, 9 Perigo ao veículo.
mostra onde estão as informações
em cada capítulo. O texto marcado com 9 Perigo
■ O índice permite procurar fornece informações sobre risco
informações específicas. de ferimentos fatais. A
■ O Manual do Proprietário usa as inobservância dessas
designações de fábrica, que informações pode colocar a vida
podem ser encontradas no capítulo em perigo.
"Especificações".
■ As direções indicadas, por ex. 9 Atenção
esquerda ou direita, dianteira ou
traseira, sempre se relacionam ao O texto marcado com 9 Atenção
sentido de condução. fornece informações sobre risco
■ As telas de exibição do veículo de acidente ou ferimento. A Este símbolo indica um procedimento
poderão não suportar seu idioma inobservância dessas proibido que pode causar ferimentos
específico. informações pode causar ou danos ao veículo.
ferimentos.
■ As mensagens exibidas e funções
internas estão escritas em negrito. Símbolos
Cuidado As referências de páginas são
indicadas com 3. 3 significa "consulte
O texto marcado com Cuidado a página".
fornece informações sobre danos
Desejamos que desfrute do prazer de
possíveis ao veículo. A
dirigir este veículo.
Chevrolet

Introdução 5 .

as Verificações periódicas condições de tráfego. o nível do líquido de veículo quanto ao arrefecimento deve estar na marca ■ Manual do Proprietário. de enchimento.000 km dirigidos. Proprietário. . ■ O consumo de combustível varia de acordo com o uso do veículo. Chevrolet . informações sobre o número de identificação do veículo (VIN). Se o sistema de resfriamento Verifique o porta-luvas do estiver frio. (setas) gravadas no reservatório. que ocorrer primeiro.6 Resumo Resumo Informação geral códigos das chaves e do imobilizador do veículo. ■ Verifique o nível do líquido ■ Trocar o óleo do motor. Coloque fora do veículo Informações básicas de termos descritos no Manual do por motivos de segurança. executadas a cada período de 12 ■ Chevrolet Road Service . manutenção preventiva. e dirigir o veículo de arrefecimento. hábitos de direção. Complete até a linha de enchimento se o nível ■ INFOCARD que possui estiver baixo. a primeira ■ Rede de Concessionárias revisão é especial.Folheto informativo. ajuda a atenção à marca de enchimento propiciar um uso econômico.Livreto de meses ou 10. de acordo com os recursos. caso seu ■ Este veículo tem uma garantia de veículo seja equipado com tais 36 meses. preste sempre maneira adequada. o condições gerais. condução ■ As revisões periódicas devem ser ■ Manual básico sobre segurança no tráfego. Efetuado pelo proprietário entre outros fatores. como arrefecedor no reservatório de recomendado no Manual do expansão do sistema de Proprietário.

No gráfico. na levando em conta que o consumo de proporção de 35 a 50 por cento de etanol é 30% mais alto do que o de aditivo e adicionando água potável. inclusive o estepe. se = Resultado final. gasolina. Resumo 7 Remova a tampa do sistema com o proporção. ■ Verifique semanalmente o nível do Preço do etanol ÷ preço da gasolina = reservatório do lavador do = resultado x 100 = para-brisa e complete. use o gráfico mostrado cinza escuro do gráfico. em qualquer hábitos de condução. densidade e . se a linha ■ Pare o veículo e confira o Para facilitar sua decisão ao cruzada estiver localizada na área funcionamento do freio de reabastecer. por outro lado. A área preta do gráfico ■ Inspecione semanalmente o Proprietário. claro do gráfico. dos pneus. se qual dos combustíveis propicia maior necessário. e ACDelco (cor laranja). reabasteça com para obter maior economia. economia. é melhor reabastecer com etanol. Considerando as motor frio e coloque aditivo de diferenças dos preços de longo prazo para radiador combustível em todo o Brasil. 9 Atenção Economia em seu bolso Os veículos equipados com motores O consumo de combustível SPE/4 podem ser reabastecidos com depende de vários fatores. Se a linha cruzada correspondente a Caso o resultado final seja inferior a ■ Verifique semanalmente a pressão esses valores estiver na área cinza 70. como etanol e/ou gasolina. etanol. com etanol ou gasolina. na capa traseira deste Manual do com gasolina. localize os valores SPE/4 correspondentes aos preços de etanol e gasolina. necessário. reabasteça estacionamento. recomendamos fazer os ■ Verifique semanalmente o nível de cálculos seguintes para descobrir óleo do motor e complete. mostra que não há qualquer reservatório de gasolina do sistema Siga as instruções: diferença entre o reabastecimento de partida a frio.

parado por mais de projetados pela Chevrolet para este 2 dias.8 Resumo fluxo do trânsito. Troque o óleo do motor com o motor quente. o que ocorrer primeiro.5 litros não passa de 6 km (trajeto curto) óleo) com o motor pouco aquecido. clima. frequência. Óleo especificado Dexos 1 ou ■ Usado como táxi. exige marcha lenta durante muito tempo ou funcionamento contínuo Capacidades e especificações com baixa rotação frequente (como do óleo do motor no "anda e para" do tráfego urbano denso). ou atividade similar. condições severas de uso.000 km ou quente. um para o outro. veículo policial Para assegurar que o curso do pedal equivalente de qualidade API SN. ■ Operação frequente em estradas Especificação do óleo do motor de terra e areia.troca Troque o óleo do motor com o motor outros tapetes. O uso severo considera as seguintes Pedais condições de carga. O pedal da embreagem tem um curso mais longo. recomendamos ILSAC GF5 ou superior e de ■ Quando o veículo permanece. Carter (sem filtro de = 3.000 km ou Os pedais do freio e do acelerador 6 meses. veículo. pressão dos condições: pneus. topografia. se o 12 meses. têm alturas diferentes para facilitar o veículo funcionar em alguma das caso não ocorra nenhuma das movimento do pé na passagem de condições de uso severas. proporcionando maior sensibilidade no controle.25 litros óleo) ■ Quando a maioria dos percursos Carter (com filtro de = 3. a cada 5. com usar apenas tapetes originais viscosidade SAE 5W30. qualidade do combustível ■ Quando a maioria dos percursos etc. não tenha restrições. . a cada 10. o que ocorrer primeiro. Não deverão ser colocados Óleo do motor .

Resumo 9 Motor Reservatório de partida a frio Abastecimento do tanque Um pequeno aumento na rotação da marcha lenta com o motor frio é normal. e pode causar ferimento. Verifique semanalmente o nível do Reabasteça antes que o indicador de reservatório de partida a frio e nível de combustível baixo no painel certifique-se de mantê-lo sempre de instrumentos acenda ou o cheio para partidas a frio. que se estabiliza em breve. reduz a contaminação do ambiente. consequentemente. roupas e ferramentas distantes de qualquer ventilador elétrico sob o capô. que coleta os gases oriundos do tanque de combustível e. após a terceira . Para evitar danificar o canister. reabasteça o tanque de combustível lentamente e. indicador de nível de combustível Recomendamos sempre usar alcance a indicação de limite mais gasolina aditivada. Um ventilador elétrico do motor sob o capô pode ligar mesmo quando o motor não estiver funcionando. baixo. Mantenha as mãos.

2 Kg/cm2) Usado para operar: Pressione o botão c.4 Kg/cm2) Pneus: 185/65R15 Dianteiros 32 Lbs/pol2 (2.10 Resumo desconexão automática do bocal de Travas das portas Destravamento abastecimento da bomba.2 Kg/ ■ Vidros elétricos. o pisca-alerta piscará brevemente cm2) ■ Tampa do compartimento de duas vezes por padrão. Todas as portas serão destravadas e Pneu reserva 60 Lbs/pol2 (4. sistema antifurto será desativado.2 Kg/cm2) Traseiros 32 Lbs/pol2 (2.185/70R14 Dianteiros 35 Lbs/pol2 (2. . interrompa o reabastecimento. Controle remoto (se equipado) Controle remoto Pneus Pneus: 175/70R14 . Pneu sobressalente: T115/70R16 ■ Sistema central de travamento. ■ Sistema de alarme antifurto. Manter o botão c pressionado por alguns segundos abrirá todos os Os sinalizadores de advertência vidros elétricos. (pisca-alerta) confirmam a operação.4 Kg/cm2) Traseiros 35 Lbs/pol2 (2. O alarme do carga.

somente após o movimento bem-sucedido é que o sistema estará pronto para executar o retorno sonoro. Nota Soarão dois avisos de alerta caso qualquer porta. Pressione o botão e. antifurto será ativado. O alarme do sistema duas vezes. tampa do compartimento de carga ou capô não estejam fechados corretamente . abre. O usuário deve verificar após o travamento do veículo se todos os vidros começam o movimento. Pressione o botão x. Todas as portas serão travadas. Resumo 11 Travamento ou se qualquer vidro elétrico não Destrancar a tampa do fechar após o comando de compartimento de carga travamento. A tampa do todos os vidros elétricos serão compartimento de carga destrava e fechados e as luzes do pisca-alerta. acenderão brevemente portas se mantêm travadas. enquanto todas as outras por padrão. uma vez em caso de travamento com O pisca-alerta acenderá brevemente sucesso.

Todas as portas Pressione o botão e para travar. gire a chave no Trava ou destrava todas as portas. gire a chave Pressione o botão c para destravar. da porta do motorista no sentido anti- horário ou da porta do passageiro no sentido horário para travar essa porta.12 Resumo Travamento externo Destravamento Botão central de travamento (se Para veículo equipado com trava equipado) elétrica das portas. sentido anti-horário. Para veículo sem trava elétrica das portas. . serão travadas. gire a chave no sentido horário. Todas as portas serão destravadas. Para veículo equipado com trava elétrica das portas. Para veículo sem trava elétrica das portas. gire a chave da porta do motorista no sentido horário ou da porta do passageiro no sentido anti-horário para destravar essa porta.

Resumo 13

Travas de segurança para Para desativar as travas de Vidros
crianças segurança, empurre a alavanca na
direção oposta. As portas poderão Vidros de acionamento manual
ser abertas por dentro quando a trava
de segurança para crianças estiver
desativada.

9 Atenção Os vidros das portas podem ser
abertos ou fechados com as
Use as travas para criança manivelas dos vidros.
sempre que crianças ocuparem os
assentos traseiros. Vidros elétricos (se equipado)
Os vidros elétricos podem ser
Para ativar as travas de segurança, operados:
empurre a alavanca na direção da
seta. As portas não poderão ser ■ Com a chave de ignição fora da
abertas por dentro quando a trava de posição 0.
segurança para crianças estiver ■ Dentro de aproximadamente
ativada. 10 minutos após o desligamento da
ignição.

14 Resumo

Após desligar a ignição, o
funcionamento do vidro será 9 Atenção
desativado quando qualquer porta for
aberta. Partes do corpo que estiverem
fora do veículo podem ser
atingidas por objetos passantes.
Mantenha todas as partes do
corpo dentro do veículo.
Crianças podem operar e ficar
presas nos vidros elétricos.
Não deixe suas chaves ou
crianças desacompanhadas no
Opere o interruptor da janela carro.
respectiva ao empurrá-lo para abrir Podem ocorrer ferimentos graves
ou puxá-lo para fechar. ou morte em função do uso
incorreto de vidros elétricos.
Funcionamento
Você pode utilizar os vidros elétricos
acionando os controles dos vidros
elétricos no painel de cada porta.
Para abrir o vidro, pressione o
controle para baixo.
Para fechar o vidro, pressione o
controle para cima.
Solte o controle quando o vidro atingir
a posição desejada.

Resumo 15

Operação de movimento Sistema de segurança dos Desembaçador do vidro traseiro
expresso do vidro vidros traseiros para crianças
Os vidros com o recurso de
movimento expresso para cima ou
para baixo permitem que eles sejam
levantados ou abaixados sem
segurar o interruptor. Todos os vidros
têm movimento expresso para baixo
e para cima. Puxe o interruptor do
vidro para cima ou empurre-o para
baixo, solte-o e o vidro será levantado
ou abaixado automaticamente. Pare
o vidro empurrando ou puxando o
interruptor na mesma direção uma
segunda vez ou operando O desembaçador é acionado
brevemente o interruptor para a Pressione o interruptor z para pressionando-se o botão Ü.
primeira posição de detenção em desativar os interruptores dos vidros
qualquer das direções. elétricos traseiros. Para ativar,
pressione z novamente.

16 Resumo

Ajuste do banco Posição dos bancos Encostos dos bancos

9 Perigo
Para permitir o acionamento
seguro do airbag, não sente mais
próximo do que 25 cm da direção.

9 Atenção
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão
mover-se de forma incontrolável.
Puxe a alavanca, deslize o banco, Puxe a alavanca, ajuste a inclinação
solte a alavanca. e solte a alavanca. Deixe o banco
Certifique-se de que o banco esteja engatar de forma audível.
travado no lugar.

Resumo 17

Altura do banco (se equipado) Ajuste do apoio de cabeça Apoios de cabeça nos bancos
traseiros
Ajuste de altura
Ajuste de altura

Gire a manopla na parte externa do
assento do banco para ajustar a
posição desejada. Puxe o apoio de cabeça para cima.
Sentido horário = Mais baixo Puxe o apoio de cabeça para cima.
Para mover para baixo, pressione o
Sentido anti-horário = Mais alto botão de travamento e empurre o Para mover para baixo, pressione o
apoio de cabeça para baixo. botão de travamento e empurre o
Nota apoio de cabeça para baixo.
O ajuste de altura do banco somente
é possível no banco do motorista.

encosto do banco não deve estar Ajuste a alavanca sob o espelho para demasiado inclinado para trás reduzir o ofuscamento. Isso ocorre porque o espelho retrovisor interno é biarticulado. deve estar ajustado ao corpo. O espelho retrovisor interno deverá ser ajustado antes de conduzir o veículo. O cinto de ou ao de outra pessoa e/ou segurança não deve estar torcido e Ajuste inclinando o espelho para uma ferimento pessoal. O posição adequada. Puxe o cinto de segurança e causando danos ao seu veículo encaixe-o na fivela.18 Resumo Cinto de segurança Ajuste do espelho Tenha cuidado especial ao usar o espelho retrovisor interno quando Espelho interno ele estiver ajustado para visão noturna. (aproximadamente 25º no máximo). Tensione o cinto subabdominal 9 Atenção regularmente ao dirigir puxando o cinto diagonal sobre o ombro. Sua visão através do espelho Para soltar o cinto. pressione o botão pode perder um pouco de nitidez vermelho na fivela do cinto. com o para-sol desdobrado para evitar o contato entre eles. A falha em garantir uma visibilidade traseira nítida para dirigir pode resultar em colisão. . quando ele está ajustado para visão noturna.

do volante e depois trave a alavanca. . 9 Atenção Não ajuste a altura da direção a menos que o veículo esteja estacionado e a trava da direção esteja liberada. regule a altura externo utilizando a alavanca. Certifique-se de que esteja totalmente travada. Resumo 19 Espelhos externos Espelhos elétricos (se equipado) Ajuste de posição do Ajuste manual volante Selecione o espelho externo esquerdo ou direito com o interruptor Ajuste manualmente o espelho do seletor e ajuste-o com o interruptor Destrave a alavanca. de quatro posições.

. Nota Este equipamento pode não estar disponível em seu país ou modelo de veículo.20 Resumo A trava da direção é destravada com a chave de ignição na posição 1.

Resumo 21 Visão geral do painel de instrumentos .

..................................... 111 travamento (se equipado) ................ 186 Farol alto .... 166 9 Conforto e conveniência (se equipado) . 170 Iluminação interior 2 Interruptor de luzes 17 Sistema de controle da externas ...........................................22 Resumo 1 Difusores laterais de ar . de mudança de pista ................... 42 4 Sinalizadores de direção e 19 Alavanca de mudança... 109 Lampejador do farol alto .... 107 climatização ...... 109 transmissão manual .. 108 20 Sinalizador de advertência (pisca-alerta) ... 109 5 Painel de instrumentos ........................ 201 12 Ajuste de posição do volante (se equipado) ................. 166 16 Pedal do acelerador .................................. 183 . 114 10 Porta-luvas .... 81 6 Buzina ...... 161 Luz de cortesia 3 Controle de iluminação do 18 Botão central de painel de Instrumentos ..................... 85 13 Pedal da embreagem ................................................. 73 11 Alavanca de destravamento do capô ............ 170 15 Interruptor da ignição ........................... 85 8 Difusores centrais de ar ... 170 14 Pedal do freio ....................... 85 7 Limpador/lavador do para- brisa .

a chave é removida da ignição ou após um comando remoto de destravamento das portas. O brilho pode ser ajustado quando as luzes externas estiverem ligadas. . ⃒ = Sempre ligado quando a ignição estiver fora da posição 0 . Se a chave for retirada da ignição e a porta for aberta. Gire o botão para cima ou para baixo até que o brilho desejado tenha sido obtido. J = Sempre desligada. Resumo 23 Uso do interruptor basculante: Controle de iluminação do Luzes externas w = Automaticamente acende ou painel de Instrumentos Para veículos com faróis de neblina apaga gradativamente as luzes quando as portas ou a tampa do compartimento de carga são abertas. O painel de instrumentos acende Para veículos sem faróis de neblina quando a ignição é ligada. a luz se apagará.

ignição deverá estar ligada e as luzes alto e farol baixo 8 = As luzes de presença. pressione o botão A luz P no painel de instrumentos novamente. A alavanca retornará à posição normal quando for liberada. Para desligar. Faróis de neblina (se equipado) Para lampejar o farol dianteiro. empurre a alavanca do Acionado com o botão >. farol J = Desligado. acenderá se os faróis altos forem Indicador de controle >. ligados. placa de licença e luzes do painel de instrumentos estão acesas. sinalizador de direção. Para trocar os faróis baixos para faróis altos. a Lampejador do farol alto.24 Resumo Gire o interruptor das luzes: Para operar os faróis de neblina. . Quando as luzes estão ligadas. Os faróis altos permanecerão ligados enquanto a alavanca for segurada. luz da de presença ou os faróis acesos. o indicador de controle 8 acende. 9 = Faróis. puxe a alavanca do sinalizador de direção.

Resumo 25 Para trocar os faróis altos para faróis Sinalizadores de direção e de Sinalizador de advertência baixos. puxe ou empurre a alavanca mudança de pista (pisca-alerta) do sinalizador de direção. Direita = Alavanca para cima Acionado com o botão ¨. Desligado = Pressione ¨ novamente. . Esquerda = Alavanca para baixo Ligado = Pressione ¨.

é borrifado no para-brisa e os limpadores se movem algumas vezes. O fluido do lavador direção. P = Funcionamento intermitente. velocidade lenta.26 Resumo Buzina Limpadores e lavadores Lavador do para-brisa dos vidros Limpador do para-brisa Pressione o ponto j no centro da Puxe a alavanca. § = Sistema desligado. 2 = Limpador contínuo. segure a alavanca para baixo. velocidade rápida. mova a alavanca para baixo e solte-a. Para limpar várias vezes. . Q = Para limpar uma vez. 1 = Limpador contínuo.

Azul = Frio Para desligar o limpador. interruptor para operar o limpador algumas vezes. coloque o interruptor na posição neutra. continuamente. . Temperatura Pressione a parte inferior do Ajuste a temperatura girando o botão: interruptor para operar o limpador em Vermelho = Quente intervalos. das portas dianteiras. pressione o interruptor na painel de instrumentos. Resumo 27 Limpador do vidro traseiro (se Lavador do vidro traseiro (se Sistema de ventilação e ar equipado) equipado) condicionado Distribuição de ar Selecione a saída de ar alternando o botão para: L = Para a área da cabeça e compartimento dos pés K = Para o compartimento dos pés M = Para a área da cabeça via difusores de ar ajustáveis J = Para o para-brisa e o compartimento dos pés Para operar o limpador do vidro Empurre a alavanca em direção ao V = Para o para-brisa e os vidros traseiro. pequeno volume de ar sendo O fluido do lavador é borrifado no direcionado aos difusores de Pressione a parte superior do vidro traseiro e o limpador se move ar laterais. com um extremidade da alavanca.

automaticamente ligado. ventilador estiver ligado. Isso poderá causar sérios danos ou a morte devido a uma queda no teor de oxigênio e/ou temperatura do ■ Gire o botão de distribuição de ar corpo. O para ar quente. . vidros (sem o Sistema de ar condicionado) ■ Abra os difusores de ar laterais condicionado) como necessário e direcione-os para os vidros das portas. ■ Gire o botão de distribuição de ar para V e o resfriamento será para V. Sistema de ar condicionado 9 Atenção Não durma em um veículo com o sistema de ar condicionado ou de aquecimento ligado. resfriamento permanecerá ligado enquanto o botão da distribuição ■ Ligue o desembaçador do vidro de ar estiver na posição V e o traseiro Ü.28 Resumo Desumidificar e descongelar os ■ Ligue o desembaçador do vidro Desumidificar e descongelar os vidros (com o Sistema de ar traseiro Ü. embora o ■ Gire o botão de controle da LED de ativação do botão de temperatura para a área vermelha resfriamento n não se acenderá. ■ Ajuste o controle de temperatura para o nível de temperatura desejado.

9 Atenção Dirigir no modo de recirculação durante um longo período poderá torná-lo sonolento. Mude periodicamente para o modo de ar externo para receber ar fresco. sonolentos. No funcionamento sem . O movimento de ar fresco é reduzido no modo de recirculação. a umidade do ar ventilador para a velocidade mais (se equipado) aumenta. O modo de recirculação de ar é operado com o botão 4. Resumo 29 ■ Ajuste o botão de controle do Sistema de recirculação de ar refrigeração. qualidade do ar do compartimento ■ Abra os difusores de ar laterais de passageiros se deteriora e os como necessário e direcione-os ocupantes podem se sentir para os vidros das portas. favorecendo o alta para obter descongelamento embaçamento dos vidros. A rápido.

■ Ajuste a velocidade do ventilador para a máxima e ligue o Marcha à ré resfriamento n. Abra brevemente os vidros para que • = Neutro. R = Marcha à ré. o ar quente possa se dispersar 1 a 5 = Primeira a quinta marcha. alavanca de câmbio na direção da posição R.30 Resumo Resfriamento máximo Indicação de configurações Transmissão As funções selecionadas são indicadas pelo LED do botão ativado. . retorne a alavanca de câmbio para a ■ Ajuste o controle de temperatura posição neutra e remova o pé do para o nível mais frio. rapidamente. ■ Abra todos os difusores. ■ Ligue o sistema de recirculação de puxe o anel para cima e pressione a ar 4. ■ Gire o botão de distribuição de ar para M. Pressione o pedal da embreagem. Se a marcha não engatar facilmente.

■ Não acelere. fluidos. ■ Opere a embreagem. ■ Gire a chave para a posição 1. ■ Se todos os vidros. gire a chave de volta para a posição 0. ■ Mova a direção levemente para soltar a trava. Antes de dar partida no motor. Nunca engate a marcha à ré com ■ Nível do óleo do motor e níveis dos o veículo em movimento. . Pressione-o Partida do motor Partida do motor com a chave novamente e mova a alavanca de de ignição câmbio. Antes de dar nova partida ou para desligar o motor. bancos e cintos de segurança. Resumo 31 pedal da embreagem. ■ Posição apropriada dos espelhos. verifique: 9 Atenção ■ Pressão e estado dos pneus. espelhos. ■ Gire a chave para a posição 3. luzes externas e placas de licença estão sem sujeira e operacionais.

engate a primeira marcha antes de desligar a ignição. pressione o pedal de freio ao mesmo tempo. . ■ Desligue o motor e a ignição. Acione sempre o freio de engate a marcha à ré antes de estacionamento com firmeza. A ■ Sempre acione o freio de temperatura alta do sistema de estacionamento. sentir a trava da direção engatar. Se o veículo estiver em um declive. Gire as rodas operar o botão de liberação.32 Resumo Estacionamento ■ Não estacione o veículo em uma Freio de estacionamento superfície facilmente inflamável. remova-a e gire a direção até sido desligado. Em um aclive. pressione o botão de (se equipado). e acione dianteiras na direção do meio-fio. Para soltar o freio de ■ Trave o veículo. sem desligar a ignição. escape pode inflamar a superfície. Para reduzir as forças operacionais do freio de estacionamento. liberação e abaixe totalmente a alavanca. o mais firmemente possível em declives ou aclives. gire as rodas dianteiras para fora do meio-fio. puxe um pouco a ■ Ative o sistema de alarme antifurto alavanca. Gire ■ O ventilador do motor pode a chave da ignição para a posição funcionar depois que o motor tiver 0. estacionamento. ■ Feche os vidros. ■ Se o veículo estiver em uma superfície nivelada ou em um aclive.

As mensagens do veículo são exibidas como números de código. Resumo 33 Indicador de controle R. Mostrador digital com Modelo B funções múltiplas Modelo A Modelo A e B 3 97. Ele exibe também mensagens de advertência caso seja detectado algum problema no sistema. . O Mostrador digital com funções múltiplas exibe informações sobre seu veículo. O Mostrador digital com funções múltiplas está localizado no painel de instrumentos.

pressione o botão do menu na alavanca do sinalizador de direção para selecionar a configuração de unidade. Com o veículo parado. pressione o botão MENU na alavanca do sinalizador de direção. controles do Mostrador digital com funções múltiplas. Modelo A Para selecionar um menu. A cada vez que o botão MENU for pressionado. o modo muda na seguinte ordem: Computador de bordo → Configuração de unidade → Configuração de idioma (Disponível apenas em veículos sem MyLink) .34 Resumo O veículo também poderá ter Seleção de funções Configuração de unidade recursos que podem ser Podem ser alteradas as unidades de personalizados por meio dos velocidade e temperatura.

alguns segundos para confirmar. UNID 2 = Americana (MPH. ºC) Pressione por mais de potência de 120 Watts. Gire o botão na alavanca dos Uma tomada de energia de 12 Volts sinalizadores de direção para está localizada no console central. Adicionalmente. a tomada Pressione por menos de é desativada no caso de baixa tensão A selecionada será exibida. desligada. dois segundos para selecionar uma Pressione o botão SET/CLR por das configurações. °C) . selecionar uma das unidades. Resumo 35 Modelo B Tomadas elétricas Com o veículo parado. °C) configuração de unidade. UNID 1 = Inglesa (MPH. ºC) UNID 2 = Americana (MPH. pressione o botão do painel por menos de dois segundos várias vezes até que a configuração de unidade apareça. ºF) UNID 3 = Métrica (km/h. ºF) dois segundos para escolher a A tomada é desativada com a ignição UNID 3 = Métrica (km/h. da bateria. Não exceda o consumo máximo de UNID 1 = Inglesa (MPH. Pressione o botão SET/CLR por alguns segundos.

36 Resumo Cuidado Não conecte nenhum acessório fornecedor de energia elétrica. . Não danifique os soquetes utilizando conectores inadequados. como carregadores de baterias ou baterias.

................................ portas e vidros 37 Chaves... pressione primeiro o botão e depois gire a chave para a posição inicial............. 50 imobilizador... 37 O número da chave é especificado Portas ........... pois Espelhos externos .......................................... portas e Chaves e travas Chave com perfil dobrável (se equipado) vidros Chaves Chaves de reposição Chaves e travas . Chaves......................... 45 O número da chave deverá ser citado ao solicitar chaves de reposição... Vidros ............ 44 em uma etiqueta destacável....... Para dobrar a chave. Sistema antifurto ............................... 50 Chave sem perfil dobrável Pressione o botão para estendê-la.... .. 48 é um componente do sistema do Espelhos internos ....

Ele contém informações de segurança relevantes sobre Os sinalizadores de advertência seu carro. ■ Chave. veículo. ■ Sistema de alarme antifurto. Usado para operar: ■ Sistema central de travamento. (pisca-alerta) confirmam a operação. portas e vidros INFOCARD Cuidado O controle remoto tem um alcance de aproximadamente 20 metros. que são necessárias para Este equipamento pode não estar uma manutenção eventual ou reparo disponível em seu país ou modelo dos seguintes equipamentos: de veículo.38 Chaves. O controle remoto não funcionará quando inserido na ignição como uma precaução de acionamento involuntário do controle remoto. Esse alcance pode ser afetado por Não deixe o infocard dentro do influências externas. ■ Imobilizador. ■ Tampa do compartimento de carga. Manuseie com cuidado. Esse cartão fornece as principais Nota senhas. ■ Número de identificação do veículo (VIN). . proteja-o Controle remoto contra umidade e altas temperaturas e evite uma operação desnecessária. ■ Vidros elétricos.

uma vez em caso de travamento com vidros começam o movimento. . vidros elétricos ou tampa do compartimento de carga não estiver fechado adequadamente. ou se qualquer vidro elétrico não Pressione o botão e. somente após o movimento Para obter mais informações. capô. acenderão por alguns segundos. todos os vidros elétricos serão As configurações podem ser fechados e as luzes do pisca-alerta. Se qualquer porta de passageiro. todas as portas serão destravadas e o sistema Travamento de alarme antifurto não será ativado. estará pronto para executar o retorno sonoro. tampa do Todas as portas serão destravadas e compartimento de carga ou capô o pisca-alerta piscará brevemente não estejam fechados corretamente duas vezes por padrão. O usuário deve verificar após o alteradas no menu de Conforto e por padrão. qualquer porta. portas e vidros 39 Destravamento Manter o botão c pressionado por Falha ao travar alguns segundos abrirá todos os Se a porta do motorista não estiver vidros elétricos. Chaves. acenderão brevemente travamento do veículo se todos os conveniência. fechada adequadamente. Nota Soarão dois avisos de alerta caso Pressione o botão c. sucesso. todas as portas se travarão e o sistema de alarme antifurto não estará totalmente funcional. travamento. bem-sucedido é que o sistema consulte Personalização 3 120. As luzes exteriores e o farol baixo se fechar após o comando de Todas as portas serão travadas.

1. A tampa do interrompida por um curto intervalo. Feche a tampa do transmissor. Abra a tampa do transmissor. Certifique-se de que o lado O pisca-alerta acenderá brevemente Substituição da bateria do negativo (-) esteja virado para a duas vezes. Remova a bateria usada. o que exigirá uma nova sincronização. A alimentação é Pressione o botão x. . componentes. 5. outras fontes. portas e vidros Destrancar a tampa do Falha Substituição da bateria do controle compartimento de carga Se o sistema central de travamento remoto não puder ser operado com o controle remoto por rádio. ■ Operação frequente e repetida do controle remoto enquanto estiver fora de alcance. Substitua a bateria assim que o 4. A luz da placa de licença se acenderá Abertura do veículo 3 42. compartimento de carga destrava e ■ Interferência de ondas de rádio de 2. ■ Tensão da bateria muito baixa.40 Chaves. Evite abre. talvez seja devido ao seguinte: ■ Alcance ultrapassado. em um ponto de coleta de reciclagem adequado. Verifique a operação do As baterias devem ser descartadas transmissor com seu veículo. Instale a nova bateria. por alguns segundos. controle remoto base. 3. ■ Sobrecarregando o travamento central operando-o em intervalos curtos. alcance diminuir. enquanto todas as outras potência elevada provenientes de tocar a placa do circuito em outros portas se mantêm travadas.

portas e vidros 41 Cuidado ■ Evite deixar o transmissor cair. ele não tem portas do motorista e do passageiro proteção contra interferências dianteiro só podem ser travadas após prejudiciais. da bateria com os dedos ■ Mantenha o transmissor longe de Travamento interno descobertos. veículos sem o travamento elétrico . ou seja. Siga as leis de reciclagem locais para descarte. as secundário. Travas manuais das ■ Não coloque objetos pesados portas Evite tocar as superfícies planas sobre o transmissor. Nota orientações: Para veículos equipados com o Este equipamento opera em caráter travamento elétrico das portas. Chaves. A porta correto do transmissor. Nota Baterias de lítio usadas podem causar danos ao meio ambiente. Não descarte com o lixo doméstico. transmissor molhar. pois isso encurtará a água e luz do sol direta. mesmo de estações do seu fechamento. desse mesmo tipo. Nota Empurre a maçaneta para dentro do Para manter o funcionamento respectivo recesso na porta. seque-o com um pano macio. Nota Use bateria de substituição CR2032 (ou equivalente). siga estas será travada. a possibilidade de esquecer as interferência em sistemas que chaves dentro do carro. Se o vida útil da bateria. Para funcionam em caráter primário. É evitada. e não pode causar modo.

gire a chave da porta do motorista no sentido horário ou da porta do passageiro no sentido anti-horário para destravar essa porta. Todas as portas Travamento externo serão destravadas. uma pressão na Destravamento maçaneta interna da porta do Para veículo equipado com trava equipado) motorista travará todas as portas.42 Chaves. Puxar a maçaneta interna da porta destrava e abre a porta respectiva. Para veículo sem trava elétrica das portas. sentido anti-horário. portas e vidros das portas. a porta do motorista só horário ou da porta do passageiro no Sistema central de pode ser travada após seu sentido horário para travar essa fechamento. Para veículo equipado com trava Pressione o botão e para travar. gire a chave no sentido horário. porta. elétrica das portas. Trava ou destrava todas as portas. elétrica das portas. Para veículo sem trava elétrica das portas. gire a chave no Pressione o botão c para destravar. travamento Para veículos equipados com a trava Botão central de travamento (se elétrica das portas. gire a chave da porta do motorista no sentido anti- . Todas as portas serão travadas.

é ativada por padrão. portas e vidros 43 Travas automáticas de 9 Perigo Conforto e conveniência → Personalização → Configurações do portas veículo 3 120. poderá resultar portas Essa função de segurança trava O veículo destravará automaticamente todas as portas em ferimentos graves ou morte em caso de um acidente automaticamente a porta quando a assim que o veículo atingir a chave for removida da ignição. Conforto e conveniência → Posições da chave de ignição Personalização → Configurações do 3 183. todas as portas serão Personalização → Configurações do automaticamente travadas de novo veículo 3 120. As configurações podem ser alteradas no menu de Conforto e conveniência. As configurações podem ser Travamento automático de Travas de segurança alteradas no menu de Conforto e portas conveniência. velocidade de 15 km/h. Essa função inesperado. . a posição 1 ou 2. Se um Destravamento automático de portas (se equipado) passageiro abrir a porta acidentalmente. Chaves. depois de alguns minutos se Esse travamento será desativado nenhuma das portas for aberta e se a automaticamente quando a chave for chave da ignição não for girada para removida da ignição após dirigir. Essa função é ativada por padrão. Depois de um comando de destravamento com o controle Conforto e conveniência → remoto. Não destrave a porta enquanto Travamento automático das estiver dirigindo. veículo 3 120.

a porta de garagem. portas e vidros 9 Atenção Portas Nota A montagem de determinados acessórios pesados na tampa do Use as travas para criança Compartimento de carga compartimento de carga pode afetar sempre que crianças ocuparem os a capacidade da tampa de se assentos traseiros. Para desativar as travas de pois gases de escape tóxicos segurança. por compartimento de carga. Sempre controle remoto. chave na fechadura e gire no sentido para evitar danos à tampa do horário ou pressione o botão x do compartimento de carga. As portas não poderão ser Não dirija com a porta do abertas por dentro quando a trava de compartimento de carga aberta ou segurança para crianças estiver entreaberta. por exemplo. Abertura manter aberta. Para ativar as travas de segurança. 9 Atenção empurre a alavanca na direção da seta. empurre a alavanca na poderão entrar no veículo. verifique a área de movimentação acima e atrás da tampa do compartimento de carga. verifique Para destravar a tampa do se há obstruções acima. ao ativada. .44 Chaves. direção oposta. As portas poderão ser abertas por dentro quando a trava Cuidado de segurança para crianças estiver desativada. transportar objetos volumosos. insira a exemplo. Antes de abrir a tampa do compartimento de carga.

Para fechar a tampa do ■ Capô. portas e vidros 45 Fechamento Sistema antifurto Cuidado Sistema de alarme Tenha certeza que suas mãos ou antifurto outras partes do corpo. ■ Tampa do compartimento de carga. estejam monitora: completamente fora da área de ■ Portas. Quando o sistema de alarme antifurto está ligado: Destravar a tampa do compartimento de carga com o controle remoto desligará a proteção do sistema de alarme antifurto da tampa do compartimento de carga até que ela seja fechada novamente. as outras portas e o capô permanecerão protegidos. Chaves. Destravar a tampa do compartimento de carga com a chave acionará os avisos sonoros. bem como O sistema de alarme antifurto de outras pessoas. A tampa do compartimento de carga compartimento de carga. empurre-a para baixo de forma que ela trave Ativação destrava e a luz da placa de licença se acende por alguns segundos. com segurança. . fechamento da tampa do compartimento de carga.

aproximadamente. soará um Status após armação do sistema: aviso sonoro para alertar o motorista O LED de status está integrado ao e as portas estarão abertas e não botão do sinalizador de advertência LED pisca = sistema está protegidas pelo sistema de alarme (pisca-alerta). ■ Pressionando e duas vezes. LED pisca = portas.46 Chaves. ativado com o controle remoto: os primeiros 30 segundos da ■ Automaticamente em ativação do sistema de alarme aproximadamente 30 segundos antifurto: após travar o veículo (inicialização LED acende = teste. antifurto. tampa do rapidamente compartimento de Nota carga ou capô não O sistema antifurto não pode ser está acionado enquanto a porta do completamente motorista estiver aberta. lentamente armado. Procure ajuda de uma Concessionária ou Oficina Cuidado Autorizada Chevrolet em caso de falhas. retardo na do sistema). armação. fechado ou falha do Quando qualquer porta é aberta e o sistema. . portas e vidros O sistema de alarme antifurto é LED de Status Status durante. botão e for pressionado. Não se esqueça de verificar se todas as janelas estão fechadas para garantir a eficiência do sistema de alarme antifurto.

aproximadamente. O sistema está integrado ao Se qualquer porta. Se nenhuma porta for aberta ou a Se o indicador de controle continuar Se houve o acionamento do alarme chave de ignição não for girada para a piscar ou ficar aceso. ligada. há uma falha no sistema e o 10 segundos para colocar a chave na motor não poderá ser ligado. Chaves. A buzina soará e o pisca-alerta piscará por. ativado após a chave ter sido retirada Se a porta do motorista for A buzina do alarme pode ser da ignição. capô ou veículo pode dar a partida com a outra fonte disparar o alarme. o veículo aproximadamente 30 segundos após poderá dar partida. o motorista tem a ignição. 30 segundos quando o alarme for Imobilizador acionado. o chave em uso. destravada usando a fechadura e silenciada ao pressionar qualquer Se o indicador de controle d piscar aberta com o sistema antifurto botão do controle remoto ou ao ativar ou acender quando a ignição estiver ativado. do alarme após alguns segundos. tampa do interruptor de ignição e verifica se o compartimento de carga. o pisca-alerta piscará 3 vezes como um sistema antifurto será reativado aviso de violação. ignição e evitar a ativação do alarme. tente dar a durante o período em que o sistema a posição 1 ou posição 2 dentro de partida no motor usando a chave antifurto esteve ativo. Posições da chave de ignição Alarme 3 183. Destravar o veículo pressionando o o fechamento seguido da reativação O imobilizador é automaticamente botão c desativa o sistema antifurto. em seguida. Se o transponder na mesmo só estará pronto novamente chave for reconhecido. automaticamente. curtos toques de buzina. Reativação automática do Desligue a ignição e. na desativação alguns minutos após a desativação . Durante esse período serão emitidos alarme faça uma nova tentativa de partida. portas e vidros 47 Desativação a buzina soará 3 vezes e o do alarme com o controle remoto.

portas e vidros sobressalente e procure ajuda de uma Concessionária ou Oficina mesmo tipo. ou seja.48 Chaves. Ajuste manual Nota O imobilizador não tranca as portas. 3 45. Ajuste o espelho externo manualmente utilizando a alavanca. funcionam em caráter primário. ele não tem proteção contra interferências prejudiciais. 3 42. e não pode causar interferência em sistemas que Espelhos externos Autorizada Chevrolet. Indicador de controle d 3 96. Sempre que sair do veículo sempre deve-se trava-lo e ativar o sistema de alarme. Nota Este equipamento opera em caráter secundário. mesmo de estações do .

Coloque o disponível em seu país ou modelo espelho de volta na posição funcional de veículo. Não dirija enquanto o espelho retrovisor externo estiver dobrado. devido a isso. Não subestime a distância se localiza no acabamento da porta espelhos externos sairão da posição real dos veículos refletidos nos do lado do motorista. A superfície dos espelhos é convexa para aumentar o campo de visão do motorista e. portas e vidros 49 Espelhos elétricos Espelhos escamoteáveis 9 Atenção Sempre mantenha os espelhos corretamente ajustados e utilize-os ao dirigir para aumentar a visibilidade de objetos e outros veículos ao redor. para reduzir a largura total do veículo Nota e evitar danos quando o veículo Este equipamento pode não estar estiver estacionado. Sempre verifique Selecione o espelho externo colida com eles com força suficiente também a retaguarda no espelho esquerdo ou direito com o interruptor para isso. os estar. os objetos refletidos estão mais próximos do que parecem O controle para os espelhos elétricos Para segurança do pedestre. Chaves. espelho. antes de dirigir. de montagem normal caso alguém espelhos. . Reposicione o espelho ao retrovisor interno ou olhe por do seletor e ajuste-o com o interruptor aplicar uma leve pressão na caixa do sobre o ombro antes de trocar de de quatro posições. Essa função é também útil faixa.

Isso ocorre porque o espelho retrovisor interno é biarticulado. A falha em garantir uma visibilidade traseira nítida para dirigir pode resultar em colisão. . Os vidros das portas podem ser posição adequada. com o para-sol desdobrado para evitar o contato entre eles. reduzir o ofuscamento. portas e vidros Espelhos internos Tenha cuidado especial ao usar o Vidros espelho retrovisor interno quando Antiofuscamento manual ele estiver ajustado para o modo Vidros manuais antiofuscamento. O espelho retrovisor interno deverá ser ajustado antes de conduzir o veículo. 9 Atenção Sua visão através do espelho pode perder um pouco de nitidez quando ele está ajustado para modo antiofuscamento. causando danos ao seu veículo ou ao de outra pessoa e/ou Ajuste inclinando o espelho para uma ferimento pessoal.50 Chaves. abertos ou fechados com as Ajuste a alavanca sob o espelho para manivelas.

Para fechar o vidro. elétricos. Para abrir o vidro. o controle para cima. crianças desacompanhadas no Assegurar-se de que não fica carro. pressione o 10 minutos após o desligamento da controle para baixo. Mantenha todas as partes do principalmente para crianças. pressione o Após desligar a ignição. . Chaves. Risco de lesão. portas e vidros 51 Vidros elétricos 9 Atenção 9 Atenção Partes do corpo que estiverem fora do veículo podem ser Tome cuidado ao operar os vidros atingidas por objetos passantes. Não deixe suas chaves ou Tome cuidado ao fechar os vidros. elétricos no painel de cada porta. disponível em seu país ou modelo ■ Dentro de aproximadamente de veículo. ou morte em função do uso incorreto de vidros elétricos. funcionamento do vidro será desativado quando qualquer porta for Solte o controle quando o vidro atingir aberta. corpo dentro do veículo. nada preso nos vidros durante o Opere o interruptor da janela respectiva ao empurrá-lo para abrir Podem ocorrer ferimentos graves movimento dos mesmos. a posição desejada. ou puxá-lo para fechar. ative o sistema de presas nos vidros elétricos. ignição. Os vidros elétricos podem ser operados Funcionamento Você pode utilizar os vidros elétricos Nota ■ Com a chave de ignição fora da acionando os controles dos vidros Este equipamento pode não estar posição 0. segurança dos vidros elétricos. Se houver crianças sentadas no Crianças podem operar e ficar banco traseiro.

vidro para cima ou empurre-o para obstáculo enquanto o vidro com Assim que o interruptor for liberado. portas e vidros Operação de movimento 1. cuidado ao usar o modo de anulação. o recurso para baixo permitem que eles sejam menos 5 segundos depois do antiesmagamento pode ser anulado levantados ou abaixados sem fechamento. o modo. o baixo. o vidro ainda poderá fechar o vidro empurrando ou puxando o vidro será aberto automaticamente sobre um objeto em seu curso. Todos os vidros o interruptor do vidro para cima até a têm movimento expresso para baixo Função antiesmagamento segunda posição. A função antiesmagamento poderá não funcionar depois de Programação eletrônica dos vidros ser operada várias vezes. Para programar o vidro: . solte-o e o vidro será levantado função antiesmagamento estiver modo expresso é reativado. Como anular o fechamento expresso do vidro 2. for desconectada ou descarregar. Puxe o interruptor do Caso haja a detecção de um enquanto o interruptor for segurado. Ligue a chave de ignição. O vidro fechará e para cima.52 Chaves. Tome interruptor na mesma direção uma por segurança. Pare sendo fechado automaticamente. Não Poderá ser necessário programar os opere o interruptor do vidro sem vidros elétricos se a bateria de 12 V finalidade. em um modo supervisionado. Segure segurar o interruptor. segunda vez ou operando brevemente o interruptor para a 9 Atenção primeira posição de detenção em qualquer das direções. Nesse ou abaixado automaticamente. Feche o vidro que está sendo expresso do vidro com função Os vidros com o recurso de programado e mantenha o antiesmagamento movimento expresso para cima ou interruptor pressionado por pelo Em uma emergência.

O usuário deve verificar. Chaves. Desembaçador do vidro Não arranhe ou danifique os fios do desembaçador ao limpar ou traseiro trabalhar ao redor do vidro traseiro. portas e vidros 53 Sistema de segurança dos Retorno sonoro O aquecimento funciona com o motor vidros traseiros para crianças O veículo emitirá dois bipes se em operação e é desligado qualquer vidro não fechar após o automaticamente após algum tempo travamento. se todos os vidros começam a se mover. disponível em seu país ou modelo pressione z novamente. Pressione o interruptor z para Nota desativar o interruptor dos vidros Este equipamento pode não estar elétricos traseiros. de veículo. Operado ao pressionar o botão Ü. Cuidado somente após o movimento bem-sucedido o sistema estará apto Não utilize objetos cortantes ou a executar o retorno sonoro. . após o travamento do veículo. limpadores de vidro abrasivos no vidro traseiro do veículo. ou pressionando o botão novamente. Sobrecarga Se os vidros forem repetidamente operados em intervalos curtos. o funcionamento do vidro será desativado por um tempo. Para ativar.

Ambos os para-sóis têm espelhos integrados. que deverão estar fechados durante a condução. portas e vidros Para-sóis Os para-sóis podem ser baixados ou girados para o lado para evitar o ofuscamento.54 Chaves. . 9 Atenção Não coloque o para-sol de forma a bloquear a visibilidade da estrada. do tráfego ou de outros objetos.

64 Em caso de colisão.... 55 9 Atenção Bancos dianteiros ...... 59 cabeça colocado na posição Cintos de segurança .. Bancos e dispositivos de segurança 55 Bancos e dispositivos Apoios de cabeça de segurança Posição Apoios de cabeça .... pessoas muito altas................. 60 apropriada................................................ 57 Dirija somente com o apoio de Bancos traseiros .... ajuste na Certifique-se de que o apoio de posição mais alta............. .. dirigir........ apoios de cabeça removidos ou Dispositivo de retenção para incorretamente ajustados crianças ...... Se isso não for possível para pescoço................................ e ajuste na posição cabeça esteja ajustado antes de mais baixa para pessoas baixas. Sistema de airbag ........ 68 A borda superior do apoio de cabeça poderão resultar em graves deve estar no nível superior da ferimentos na cabeça e no cabeça...........

pressione o botão de travamento e empurre o botão de travamento e empurre o apoio de cabeça para baixo. Eleve o encosto de cabeça para a altura máxima. será necessário dobrar os encostos traseiros aproximadamente até a metade. O banco central na parte traseira não Remoção tem apoio de cabeça. Ajuste de altura Ajuste de altura Nota Para remover os apoios de cabeça traseiros. Puxe o apoio de cabeça para cima. Remoção Pressione o botão de travamento ao Eleve o encosto de cabeça para a mesmo tempo. Puxe o apoio de cabeça para cima.56 Bancos e dispositivos de segurança Apoios de cabeça nos bancos Apoios de cabeça nos bancos Pressione o botão de travamento ao dianteiros traseiros mesmo tempo. Puxe o encosto de cabeça para cima. . Para mover para baixo. altura máxima. apoio de cabeça para baixo. pressione o Para mover para baixo. Puxe o encosto de cabeça para cima.

facilmente a direção com os braços levemente dobrados. ativação segura do airbag. o banco ajustado corretamente. Ajuste da altura do apoio de cabeça distante possível. uma vez que poderão ■ Sente o mais distante possível para de distância entre sua cabeça e o mover-se de forma incontrolável. ■ Ajuste a altura do banco alta o bastante para ter um campo de 9 Atenção visão nítido em todos os lados e de todo o painel de instrumentos. levemente dobradas ao pressionar . Suas coxas devem distância entre o banco e os pedais tocar levemente o banco sem para que suas pernas fiquem exercer pressão sobre ele. Deslize o banco do passageiro para trás o mais ■ Ajuste o apoio de cabeça. encosto. Ajuste o ângulo do encosto para poder alcançar Ajuste da altura do cinto de Conduza o veículo somente com segurança 3 62. Bancos e dispositivos de segurança 57 Bancos dianteiros os pedais. ■ Sente com os ombros o mais ■ Ajuste a altura do cinto de 9 Atenção distante possível para trás contra o segurança. Nunca ajuste os bancos ao Deve haver pelo menos uma mão conduzir. 9 Perigo Recomendamos um ângulo máximo de cerca de 25°. Mantenha o contato entre os ombros e o Ajuste do banco encosto ao girar a direção. Ajuste a forro do teto. 25 cm do volante para permitir a Ajuste do volante 3 19. Não sente mais perto do que ■ Ajuste a direção. trás contra o encosto. Não incline o encosto muito para trás. Posição dos bancos 3 55.

assento do banco para ajustar a posição desejada. Puxe a alavanca. deslize o banco. ajuste a inclinação O ajuste de altura do banco somente solte a alavanca. Gire a manopla na parte externa do travado no lugar. Deixe o banco é possível para o banco do motorista. e solte a alavanca. Sentido horário = Mais baixo Sentido anti-horário = Mais alto . Certifique-se de que o banco esteja engatar de forma audível.58 Bancos e dispositivos de segurança Posição dos bancos Encostos dos bancos Altura do banco (se equipado) Puxe a alavanca.

coloque os cintos de todos os cintos de segurança no segurança dos bancos externos nas interior de suas aberturas. Empurre os apoios de cabeça para baixo pressionando o botão de Quando o encosto dos bancos Rebata os encostos para cima. pressione o modo audível. Em alguns modelos. recoloque-os em suas posições normais antes de rebater o banco bancos traseiros Se os cintos de segurança não forem traseiro. Quando o encosto não for do encosto até que se encaixem de cintos de segurança ainda presos dividido em duas partes. Sempre solte os frente novamente para garantir que cintos de segurança e Levantando os encostos dos estejam corretamente encaixados. na travamento. Bancos e dispositivos de segurança 59 Bancos traseiros Encostos rebatíveis do banco traseiro Os encostos dos bancos traseiros podem ser rebatidos para baixo. às fivelas pode danificar o banco botão de destravamento em ambos os lados e dobre o encosto. Antes de levantar os encostos do automaticamente enrolados. posição vertical. As partes podem ser rebatidas. o encosto dos bancos traseiros é dividido em duas partes. insira banco. traseiros for dividido em duas partes. . 9 Atenção em um ou em ambos os lados e Trave os encostos do banco na rebata os encostos sobre o assento posição ao empurrar a parte superior Rebater o banco traseiro com os do banco. Empurre os encostos do banco para ou os cintos. e tire os cintos de pressione o botão de destravamento segurança das guias de retenção. guias do cinto.

O uso de dispositivo de retenção para Isso pode resultar em graves crianças apropriado é obrigatório ferimentos ou morte em caso de para pessoas menores do que acidente ou de uma parada 150 cm. Prenda o cinto de segurança componentes danificados. peças do sistema de cinto para ver se Isso pode permitir que a carga apresentam danos e a funcionalidade deslize para frente e cause correta. e tensionadores de cintos acionados sejam substituídos por uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. encosto dobrado não deverão aceleração ou a desaceleração ficar mais altos do que a parte severa do veículo. providencie para que cintos mantenha-o apertado. 9 Atenção ferimentos ou danos durante Providencie a substituição dos paradas bruscas. os ocupantes que não usam cintos Nunca permita que os de segurança põem em perigo a passageiros sentem na parte vida dos outros ocupantes e a sua superior do encosto dobrado própria integridade física.60 Bancos e dispositivos de segurança 9 Atenção Cintos de segurança Em caso de acidente. Dispositivo de retenção para crianças Objetos carregados sobre o Os cintos são travados durante a 3 68. dos ocupantes. brusca. . pois essa não é uma Os cintos de segurança são posição de assento adequada e projetados para uso de uma pessoa os cintos de segurança não por vez. verifique todas as superior dos bancos dianteiros. Após um antes de cada viagem e acidente. para pessoas menores que 150 cm. para segurança Periodicamente. Eles não são apropriados estarão disponíveis para uso. enquanto o carro estiver em movimento.

Evite entrada de sujeira no retrator do cinto. aprovação do veículo. o cinto de cinto. 9 Atenção O manuseio incorreto (por ex. objetos pontiagudos ou desfiados. . Bancos e dispositivos de segurança 61 Nota Tensionador do cinto em O acionamento do tensionador do Certifique-se de que os cintos não veículos equipados com cinto de segurança é indicado pelo estejam danificados por sapatos. a tensão sobre o corpo é Nota reduzida pela liberação gradual do Não afixe ou instale acessórios ou cinto durante uma colisão. Não faça alterações nos Em caso de colisão frontal ou traseira componentes do tensionador do de certa gravidade. pois isso invalidará a segurança do motorista é apertado. passageiro. O tensionador do cinto acionados deverá ser substituído por uma Limitadores de força dos cintos Concessionária ou Oficina em veículos equipados com Autorizada Chevrolet. sistema de airbag indicador de controle v aceso. remoção ou montagem dos cintos ou fivelas) pode acionar o pretensionador. O tensionador sistemas de airbag do cinto só pode ser acionado uma No banco do motorista e do vez. o que pode causar ferimentos. outros objetos que possam interferir com o funcionamento do tensionador do cinto de segurança. Indicador de controle v 3 93.

Não coloque 1. Engate-o adequadamente. ajuste a altura de Puxe o cinto para fora do carretel. Ele não deve o ombro. Puxe o cinto para fora levemente. estejam em bolsos de vestuário. cinto subabdominal regularmente ao O cinto não deve ficar sobre Ajuste a altura para que o cinto fique dirigir puxando o cinto diagonal sobre objetos rígidos ou frágeis que sobre o ombro. . objetos como bolsas ou telefones 2. trespassar sobre a garganta ou a parte superior do braço. Pressione o botão (seta celulares entre o cinto e seu corpo. insira a trava na fivela. Tensione o 3. esquerda).62 Bancos e dispositivos de segurança Cinto de segurança de três Ajuste de altura pontos Ajuste Roupas frouxas ou volumosas impedem que o cinto se ajuste confortavelmente. acordo com seu tamanho (seta oriente-o destorcido pelo corpo e 9 Atenção direita).

traseiro central Remoção 9 Atenção O cinto de segurança do banco O cinto subabdominal deve ser central traseiro consiste em um cinto posicionado o mais baixo possível subabdominal. . pressão sobre o abdômen. Para ajuste de Para soltar o cinto. superior e inferior da placa da trava e aperte ou afrouxe o cinto de segurança. pressione o botão através da pélvis para impedir a comprimento. Bancos e dispositivos de segurança 63 9 Atenção Uso do cinto de segurança Cinto subabdominal durante a gestação Não ajuste o cinto de segurança Cinto subabdominal no banco enquanto estiver dirigindo. pressione na parte vermelho na fivela do cinto.

Não sentem no banco dianteiro do O motorista deve sentar-se para passageiro equipado com colocar objetos magnéticos nessa trás o máximo possível. . O sistema de airbag consiste em uma airbag enquanto o veículo estiver as maçanetas e os bancos em uma série de sistemas individuais. idosos e deficientes na área do console central. os gases não se nota durante a colisão. as vedações da porta. e dos tensionadores encontram-se gestantes. o painel de instrumentos. Nota os sistemas de airbag poderão ser Os sistemas eletrônicos dos airbags Nunca deixe que crianças. todos os tipos de colisões. Eles também O airbag poderá causar arranhões esvaziam tão rápido que geralmente na face ou no corpo. o próximo ao airbag. sempre deverão usar Autorizada Chevrolet. comprometer o controle do assento de bebê instalado nesse veículo. em movimento. bebês. Para uma proteção máxima em Após o acionamento dos airbags. Concessionária ou Oficina Quando acionados. causar ferimentos na face ou a graves quando inflado.64 Bancos e dispositivos de segurança Sistema de airbag graves ou morte em caso de Remova o volante. devido a óculos quebrados ou aquecidos podem causar queimaduras ao explodir se for queimaduras. Cada airbag é acionado uma só vez. cintos de segurança para Não fazer alterações no sistema de minimizar o risco de ferimentos airbags já que isso invalidará a validação do veículo. ele poderá airbags e não as cobrir com outros impacto do airbag inflado poderá causar a morte ou ferimentos materiais. todas as partes do acidente. Em caso de acidente. acionados de maneira explosiva. Se estiver sentado muito Não colar nada nas tampas dos banco. ferimentos Quando os airbags inflam. sem airbags. em milissegundos. 9 Atenção Se manuseado incorretamente. Não sente ou se encoste desnecessariamente próximo ao revestimento. incluindo o Concessionária ou Oficina motorista. os airbags inflam Autorizada Chevrolet. 9 Perigo acionado. morte. todos substitua-os em uma os ocupantes. Não dirija com um área.

dianteiros laterais ou traseiros. suficiente para proteger os Eles podem ser identificados pela passageiros). A O sistema de airbag não é ativado no Sistema de airbags ignição deve estar ligada. palavra AIRBAG. caso de impactos leves frontais. Sua função é proteger não foram projetadas para o a cabeça e o tórax de impacto tráfego de veículos para evitar a violento contra o volante ou painel de ativação acidental do airbag. capotamentos. o cinto de segurança é instrumentos do lado do passageiro. os airbags passageiros dianteiros em uma poderão ser ativados. Dirija colisão frontal com desaceleração lentamente sobre superfícies que muito abrupta. O sistema de airbag dianteiro é e/ou morte. deslizamentos ou outras situações O sistema de airbags dianteiros em que os passageiros não são consiste em um airbag no volante de jogados para frente com gravidade direção e um no painel de (para esses. Bancos e dispositivos de segurança 65 Os airbags dianteiros são Cuidado dispositivos de segurança complementares que. ou objetos em estradas sem aumentam a proteção dos asfalto ou calçadas. . É importante enfatizar que a velocidade do veículo e a desaceleração imposta aos ocupantes são os fatores determinantes para o acionamento do airbag. acionado em caso de acidente de certa gravidade na área descrita. em conjunto Se o veículo colidir com lombadas com os cintos de segurança. instrumentos em acidentes nos quais os cintos de segurança não seriam Indicador de controle v dos sistemas suficientes para evitar lesões graves de airbag 3 93.

ferimentos. apenas uma vez. adequadamente. O manuseio substituído imediatamente por uma incorreto pode fazer com que o Concessionária ou Oficina A proteção só é a ideal se o banco airbag infle inadvertidamente Autorizada Chevrolet. o risco de um ferimento ou acidente fatal Ajuste o cinto de segurança ferimento ou acidente fatal aumenta consideravelmente. não é prejudicial contra os ocupantes causando ■ O airbag foi projetado para disparar ao sistema auditivo humano. nenhum objeto em sua boca Mantenha a área onde o airbag ■ Nunca apoie os pés ou o corpo na enquanto estiver dirigindo. a ignição dos ocupantes causando ferimentos. procure a assistência Sendo necessária. No caso infla livre de obstruções. causando ferimentos no motorista ■ Não carregue nem mantenha Posição dos bancos 3 57. acolchoando originais no volante ou no painel de ■ A desmontagem do volante e do o contato do ocupante dianteiro com instrumentos. ocupantes dos bancos. Para evitar falhas. Só assim o ■ Ao vender o veículo para um novo airbag poderá fornecer proteção. ■ O sistema eletrônico que controla o dono. e no passageiro.66 Bancos e dispositivos de segurança Um módulo eletrônico gerencia a as bolsas inflem estes objetos ■ No caso de veículos expostos a ativação do sistema. podem ser lançados contra os enchentes. de uma Concessionária ou Oficina geradores de gás e inflagem dos ■ Não instale acessórios não Autorizada Chevrolet. No caso de o do airbag inflar. região do airbag. pois caso . através do sistema ou mesmo sendo lançados Autorizada Chevrolet. interferir no curso do airbag quando deverá ser executada em uma O som gerado pelo sistema de inflar. Após ■ Nunca altere os componentes do descarregado. ele deverá ser 9 Atenção sistema do airbag. gerador de gases. nenhum objeto imantado deve ser ■ Não mantenha nenhum tipo de colocado nas proximidades do objeto entre o airbag e os console. corretamente e prenda-o aumenta consideravelmente. airbags será acionada. estiver na posição correta. o risco de um airbag inflar. pois poderão painel de instrumentos somente o volante e painel de instrumentos. evitando a operação do Concessionária ou Oficina ativação dos airbags. informe-o de que o veículo airbag se localiza no console está adaptado com sistema de Recomendações importantes: dianteiro.

procure a serviço envolvendo sistemas de acessório poderá afetar a assistência de uma segurança (ou seja. segurança etc. como fixadores só deverão ser airbags. originais com o mesmo número de travessas de para-choque e itens peça.) ou qualquer Instalação do dispositivo de serviço que afete indiretamente retenção para crianças no 9 Atenção esses sistemas. cinto de segurança do substituídos por fixadores motorista com tensionador. cintos de Autorizada Chevrolet. Concessionária ou Oficina bancos. instalação de qualquer fixador de Nunca instale uma barra de ■ Desmontar um veículo com airbag reposição. eletrônicos que só devem ser Além disso. Esses componentes específicos. impacto frontal (por ex. suspensão. Caso seja necessário impetuosamente que qualquer equipado com airbag. recomendamos quebra-mato) em um veículo perigoso. operação do sistema de airbag. Esse descartar o veículo. freios. Entre em contato com Veículos equipados com airbag os ocupantes. . a limpeza da peça de substituídos por peças originais e encaixe é essencial para idênticas àquelas montadas na assegurar o aperto perfeito e a fábrica. seja executado banco do passageiro de um em uma Rede de Concessionárias Este veículo foi projetado para ou Oficinas Autorizadas veículo equipado com airbag: oferecer segurança total a todos Chevrolet. não inflado pode ser muito No entanto. AIRBAG localizada no volante e no instalados na linha de montagem painel de instrumentos. Bancos e dispositivos de segurança 67 airbag e que as intruções deste reação eficaz dos compostos de manual devem ser lidas e 9 Atenção travamento físico-químico após a seguidas. uma Concessionária Chevrolet podem ser identificados pela palavra É por este motivo que foram para obter explicações adicionais. Os veículos equipados com o fixadores travados quimicamente sistema de airbag têm para certos componentes.

. retenção para crianças. use ■ Observe cuidadosamente as passageiro. de acordo com a no caso de impacto. tenha sido envolvido em acidente. o dispositivo de o dispositivo de retenção para instruções de instalação e uso retenção para crianças não crianças adequado. que fornece a fornecidas pelo fabricante com o deverá ser instalado no banco proteção apropriada para a criança dispositivo de retenção para dianteiro. retenção para crianças instalado em seu veículo possui etiqueta de ■ Substitua o dispositivo de aprovação das normas de segurança retenção para crianças caso ele referentes à legislação brasileira. sistema de airbag no banco do Sempre que transportar crianças. siga os procedimentos para o transporte de crianças estabelecidos pela legislação brasileira. 9 Atenção ■ Certifique-se de que o dispositivo de retenção para crianças esteja Em veículos equipados com instalado apropriadamente. Muitas crianças. O dispositivo deverá estar de acordo com o peso da criança. visível ■ Não prenda objetos nem coloque segurança para bebês e crianças. quando a porta do passageiro outros materiais no dispositivo de Certifique-se de que o dispositivo de está aberta. Nota ■ Quando estiver transportando uma criança de até 10 anos de idade. verifique se para crianças ele é adequado ao cinto de segurança e ao banco do veículo.68 Bancos e dispositivos de segurança Dispositivo de retenção Antes de adquirir um dispositivo de retenção para crianças. etiqueta adesiva na lateral do empresas fabricam sistemas de painel de instrumentos.

remova. tente Bebês e crianças pequenas impacto com o veículo. Bancos e dispositivos de segurança 69 ■ Ignorar essas instruções sobre Uso correto dos cintos de 9 Atenção o dispositivo de retenção para segurança para crianças ■ Depois de retirar a criança do crianças. Os de retenção para crianças. Cuidado ■ Providencie a substituição do Cuidado dispositivo de retenção para Após a instalação do dispositivo crianças no caso de qualquer de retenção para crianças. o risco de a manter o dispositivo de criança ser gravemente ferida retenção para crianças no em caso de colisão aumentará banco de passageiros. frente em caso de freadas ■ Se o dispositivo de retenção bruscas ou acidentes. poderá aumentar a com o cinto de segurança do probabilidade de risco e/ou veículo. é muito provável que o . leia corretamente instalado. movê-lo em todas as direções sempre deverão usar Dispositivos ■ Antes de instalar um dispositivo para garantir que esteja de retenção para crianças. Em caso de acidente. ossos dos quadris de uma criança cuidadosamente as instruções muito nova são tão pequenos que do fabricante. -o e guarde-o no compartimento de carga. mantenha-o preso sistema. notavelmente. de modo a evitar que gravidade dos ferimentos em ele seja arremessado para caso de acidente. assim como quaisquer pequenas dispositivo de retenção para instruções do fabricante do crianças. um cinto de segurança normal não permanecerá baixo nos quadris como necessário. para criança não estiver preso ■ Caso não seja mais necessário adequadamente.

um bebê com tornou-se pequeno. em um acidente a Dispositivo de retenção para crianças Portanto. Um bebê não pesa muito. Durante uma colisão. certifique-se de que apenas 40km/h.70 Bancos e dispositivos de segurança cinto pressione o abdômen não conseguirá segurá-lo. uma pessoa com 110 kg. maiores Cuidado Nunca segure um bebê nos braços enquanto o veículo está em movimento. exemplo.5 kg poderá ser liberado com cintos de segurança do veículo. protegida usando um dispositivo uma força equivalente ao peso de de retenção para crianças. um bebê ficará tão pesado que você . deverão usar os qualquer criança pequena seja 5. até que haja uma colisão. Por Crianças maiores. Fica Cuidado quase impossível segurar a criança. ■ Crianças que não estiverem com o cinto de segurança afivelado podem ser Uso correto dos cintos de arremessadas para fora do segurança para crianças veículo durante uma colisão. para as quais o causando ferimentos sérios.

Bancos e dispositivos de segurança 71 Cuidado Esta imagem mostra uma criança sentada em um banco com um cinto de três pontos usado de modo incorreto então a parte do ombro está atrás da criança. no caso de um acidente. . ele não poderá exercer a função correta de segurar a criança. aumento a probabilidade de risco e/ou gravidade dos ferimentos. Se a criança usar o cinto dessa forma.

77 Existem três porta-objetos no painel de instrumentos para veículos sem sistema de conforto e conveniência...................... Para veículos com o sistema de conforto e conveniência....72 Compartimentos de carga Compartimentos de Porta-objetos carga Porta-objetos do painel de instrumentos Porta-objetos ............ 72 Compartimento de carga ... .. 74 Informações sobre disposição de cargas no veículo .......... existem dois porta-objetos no painel de instrumentos. Eles podem ser utilizados para guardar pequenos objetos. Eles podem ser utilizados para guardar pequenos objetos..............

Para abrir. O console central entre os bancos O Manual do Proprietário é dianteiros possui um porta-objetos armazenado dentro dele. . Para reduzir o risco de ferimentos em um acidente ou em uma parada brusca. Conforto e conveniência 3 130. Compartimentos de carga 73 Porta-objetos no console Porta-luvas central O porta-objetos inferior possui uma tomada de 12 V e pode ter uma porta USB e uma AUX. sempre mantenha a porta do porta-luvas fechado enquanto dirige. para objetos maiores na parte traseira e outro para objetos 9 Atenção pequenos na parte frontal. puxe a alavanca.

Para reduzir o risco de ferimentos em caso de uma parada brusca ou Os porta-copos estão localizados no uma colisão. não coloque console central. Capacidade de carga (em litros) A. sem tampa ou soltos no porta-copos enquanto o veículo estiver em movimento. copos.74 Compartimentos de carga Porta-copos Compartimento de 9 Atenção carga Não coloque copos sem tampa Modelo hatchback cheios de líquido quente no porta-copos enquanto o veículo estiver em movimento. Se o líquido derramar você pode se queimar e isto poderá levar à perda de controle do veículo. garrafas. latas etc. Porta-malas (tampa do 280 1) compartimento de carga) 1) ISO 3832 .

instalada) 1. 2. Capacidade de carga (em litros) 3. Solte as alças de sustentação da 4. Bagagens até o teto do 342 1) pressione as áreas próximo das veículo (sem a tampa do travas para baixo até que estejam Remoção: compartimento de carga instaladas adequadamente. Encostos rebatíveis do banco 2. Instale as alças de sustentação. 1) ISO 3832 . Posicione as travas em seus pinos correspondentes. B. podem ser rebatidos para baixo para aumentar a capacidade do compartimento de carga. Levante a tampa do traseiro compartimento de bagagem para Os encostos dos bancos traseiros a posição vertical. Remova a tampa do compartimento de bagagens de seu alojamento. 4. tampa do compartimento de bagagens. Pressione as áreas próximas às travas para cima até que sejam de carga destravadas. Instale a tampa do compartimento de bagagens em seu alojamento. Com a tampa do compartimento de bagagem na posição vertical. Compartimentos de carga 75 Tampa do compartimento 3. Bancos traseiros 3 59. Instalando: 1.

O proprietário deve O extintor de incêndio deve ser usado verificar periodicamente o estado da seguinte forma: do extintor: se a sua pressão 1. se o lacre de imediatamente. A remoção do extintor de incêncio sob o banco do passageiro pode ser feita removendo a cobertura de carpete e soltando a trava indicada na figura. 9 Atenção A manutenção do extintor de incêndio é de responsabilidade do proprietário. 3. Pare o veículo no local seguro interna ainda está na zona verde mais próximo e desligue o motor do manômetro. dianteiro. e deve ser executada rigorosamente nos intervalos O triângulo de segurança está sob o O extintor de incêndio é armazenado especificados pelo fabricante. impressas na etiqueta do equipamento. .76 Compartimentos de carga Triângulo de segurança Extintor de incêndio 2. de carpete do assoalho do debaixo do banco do passageiro acordo com as instruções compartimento de carga. Siga as intruções do extintor para manuseá-lo corretamente.

desde 01. ou atrás do encosto regulamentação vigente no país. que pode ser Cuidado usado em materiais sólidos. Tente distribuir o peso de legislação em vigor. Compartimentos de carga 77 chumbo não está rompido ou se a Informações sobre ■ Certifique-se de que a carga esteja bem fixada para evitar que os validade do extintor não está vencida. dos assentos traseiros (se não ■ Os objetos mais pesados devem estiverem rebatidos para baixo). certifique-se de passou a ser de 5 anos a partir da posicionar os objetos mais data de fabricação do equipamento.05. fabricado de acordo com a veículo. pesados mais perto da parte dianteira. Note que. ■ Sempre tente fixar o objeto ao Nota transportá-lo no veículo. ser colocados no assoalho e na Se for necessário empilhar frente do eixo traseiro. disposição de cargas no objetos se movam enquanto o Em caso de alguma irregularidade veículo veículo estiver em movimento. maneira uniforme. líquidos inflamáveis e em equipamentos ■ Ao arrumar a bagagem no elétricos sob tensão. ou depois de usá-lo. a validade veículo. sobre o encosto dos Nota Ao carregar um veículo deverão ser assentos traseiros (se rebatidos Disponível conforme a lembradas algumas informações para baixo). coloque os volumes objetos pesados o mais a frente mais leves sobre os mais possível. Os objetos soltos no compartimento de carga podem . pesados. Coloque os objetos. com a introdução do pó ABC.01. o extintor ■ Coloque os objetos no deverá ser substituído por um compartimento de carga do novo. importantes.

porque isto poderá causar danos aos componentes do veículo. Além disso. . bem como alterar sua condução. ■ Não carregue o veículo acima dos valores especificados de peso bruto do veículo ou do peso total permitido no eixo dianteiro e no eixo traseiro. o excesso de carga pode reduzir a vida útil de seu veículo. Isto poderá resultar em perda de controle.78 Compartimentos de carga ser jogados para a parte dianteira ao aplicar os freios repentinamente. ■ A garantia não cobre componentes ou peças danificados por excesso de carga.

........ 80 Controles ................................... 101 Computador de bordo ............ medidores e indicadores ........ .... 97 Mensagens do veículo ..... 105 ....................... 85 Luzes de advertência................ 90 Mostrador digital de informação ... 103 Personalização do veículo . Comandos e controles 79 Comandos e controles Visão geral do painel de instrumentos ...........

80 Comandos e controles Visão geral do painel de instrumentos .

Comandos e controles 81 Visão geral do painel de instrumentos Modelo A .

...................... Velocímetro 3 90 ( Luz de advertência de 4. 97 1.... 94 ..... 97 3..... .............. 93 P Farol alto ............... Tacômetro 3 92 Y Luz de advertência de nível de combustível baixo ....................... 94 g Luz indicadora de anomalia ... 97 múltiplas 3 97 W Luz de advertência de 5....... 95 7......................... 95 v Airbag e tensionador do cinto de segurança .. 93 d Imobilizador ..... Mostrador digital com funções porta aberta . 95 Z Indicador de falhas ................................ 94 I Luz indicadora de pressão de óleo do motor ...........82 Comandos e controles O Luzes indicadoras dos > Farol de neblina dianteiro ........ Mensagens do veículo 3 101 R Sistema de freio e embreagem ....... Computador de bordo 3 103 temperatura do líquido de 6....... 93 p Luz do sistema de carga da bateria .................. ............. ........... 97 Medidores e indicadores sinalizadores de direção ....... Medidor de combustível 3 92 8 Luz exterior .......... Hodômetro 3 91 arrefecimento do motor ........ 94 a Indicador do Manual do Proprietário ............ 96 2............... 96 u Sistema de freio antiblocante ..............

Comandos e controles 83 Visão geral do painel de instrumentos Modelo B .

..... 93 p Luz do sistema de carga da bateria ............. 95 v Airbag e tensionador do cinto de segurança . 94 ...... 96 u Sistema de freio antiblocante ....................... 95 Z Indicador de falhas .......................................... Mensagens do veículo 3 101 R Sistema de freio e embreagem ................. 97 1................. Velocímetro 3 90 ( Porta aberta (se equipado) ..........................84 Comandos e controles O Luzes indicadoras dos > Faróis de neblina (se Medidores e indicadores sinalizadores de direção ..................... 94 a Indicador do Manual do Proprietário ... 97 nível de combustível baixo ............... 97 3........... 94 I Luz indicadora de pressão de óleo do motor .......... 93 equipado) ... 93 d Imobilizador ..... 96 2... ................... Mostrador digital com funções múltiplas 3 97 W Luz de advertência de temperatura do líquido de 5.................................. Hodômetro 3 91 arrefecimento do motor .... 95 6.. 97 4.... Medidor de combustível 3 92 8 Luz exterior ..... 94 g Luz indicadora de anomalia ... ......... Tacômetro 3 92 Y Luz de advertência de P Farol alto ....

regule a altura Para operar os limpadores do para- do volante e depois trave a alavanca. Para operá-los manualmente. com a ignição na posição 1 e/ Certifique-se de que esteja direção. volante Limpador do para-brisa Buzina Destrave a alavanca. intermitente ou continuamente. do volante esteja liberada. ou 2. Para operá-los de maneira totalmente travada. Pressione o ponto j no centro da brisa. mova a alavanca para Não ajuste o volante a menos que baixo. Nesta posição. Comandos e controles 85 Controles Nota Este equipamento pode não estar Limpador/lavador do para- disponível em seu país ou modelo brisa Ajuste de posição do de veículo. mova a alavanca do limpador/lavador do 9 Atenção para-brisa para cima. a alavanca o veículo esteja parado e a trava possui um retorno automático. .

86 Comandos e controles 2 = Limpador contínuo. O fluido do lavador é borrifado no para-brisa e os Com a alavanca do limpador na limpadores se movem algumas posição P. mova a alavanca para baixo e solte-a. Puxe a alavanca. P = Funcionamento intermitente. para-brisa continuamente por Intervalo = gire o botão de ajuste mais que alguns segundos ou longo para baixo. Q = Para limpar uma vez. gire a roda do ajustador vezes. limpador de para-brisa (se 1 = Limpador contínuo. equipado) velocidade lenta. § = Sistema desligado. para regular o intervalo desejado do limpador: Cuidado Intervalo = gire o botão de ajuste ■ Não opere o lavador do curto para cima. Nota Evite usar os limpadores de para-brisa secos ou sem que os lavadores sejam atuados. Ajuste de temporização do Lavador do para-brisa velocidade rápida. segure a alavanca para baixo. se o tanque de fluido do lavador . Para limpar várias vezes.

resultando em Pressione a parte inferior do ferimentos pessoais e danos ao traseiro (se equipado) interruptor para operar o limpador em veículo ou outra propriedade. ■ ESTAS SITUAÇÕES NÃO SÃO Conforto e conveniência → COBERTAS PELA GARANTIA. Funcionamento Se os limpadores dianteiros estão ativos e a marcha à ré for ativada. coloque o da tampa do compartimento de interruptor na posição neutra. e/ou 2. Comandos e controles 87 estiver vazio. . com a ignição na posição 1 "intermitente" quando a marcha à ré superaqueça. marcha ré deverá estar ativo. Personalização 3 120. Cuidado Limpador/lavador do vidro Pressione a parte superior do traseiro interruptor para operar o limpador ■ Uma visão pouco nítida para o motorista pode levar a um continuamente. Limpador/lavador do vidro acidente. Limpador do vidro traseiro ■ Não opere o limpador do vidro Para desligar o limpador. traseiro. os limpadores traseiros Para operar o limpador do vidro também serão ativados em modo ■ ESTA SITUAÇÃO NÃO É "intermitente". o limpador traseiro será acionado. cargas quando o vidro estiver Limpador traseiro automático quando seco ou obstruído. for ativada. COBERTA PELA GARANTIA. Utilizar o a marcha ré está ativa limpador em um vidro obstruído Para usar este recurso a poderá danificar as palhetas e o personalização de limpador em motor do limpador e o vidro. pressione o interruptor localizado na extremidade da alavanca. intervalos. Isso poderá fazer Para operar o limpador do vidro Se o limpador dianteiro estiver em com que o motor do lavador traseiro.

do MyLink. compartimento de carga e Veículos não equipados com MyLink obstruir sua visibilidade. A hora é mostrada no Mostrador Cuidado digital com funções múltiplas ■ Não opere o lavador do vidro da Temperatura externa Definir horas/minutos: tampa do compartimento de Se o veículo possuir um sensor de ■ Pressione o botão MENU na carga continuamente por mais temperatura externa. 9 Atenção apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C. Pode já haver gelo na estrada. veículos sem MyLink). ■ Não esguiche fluido do lavador no vidro da tampa do Relógio compartimento de carga em clima frio. O fluido do lavador é borrifado no ■ O fluido do lavador pode formar As configurações de data e hora vidro traseiro e o limpador se move gelo no vidro da tampa do podem ser ajustadas 3 120. Isso poderá fazer digital com funções múltiplas (visor com que o motor do lavador do painel de instrumentos para superaqueça. Modelo A ■ Aqueça o vidro da tampa do Veículos equipados com MyLink Empurre a alavanca em direção ao compartimento de carga antes A data e a hora são exibidas no visor painel de instrumentos. algumas vezes.88 Comandos e controles Lavador do vidro traseiro estiver vazio. essa alavanca do sinalizador de direção que alguns segundos ou se o informação é exibida no sistema de para ativar a configuração do tanque de fluido do lavador Conforto e conveniência (por meio do visor do MyLink) ou no Mostrador . ■ ESTA SITUAÇÃO NÃO É 9 Atenção COBERTA PELA GARANTIA. de operar o lavador do vidro.

dois segundos para confirmar. digital com funções múltiplas 3 97. desejado. pisque. ■ Gire o botão na alavanca do recomendamos impetuosamente controle por menos de dois sinalizador de direção para que a hora e/ou a data só sejam segundos até que a hora e o selecionar as informações de hora. desejado. Comandos e controles 89 Mostrador digital com funções Para ajustar as horas/minutos: múltiplas (é mostrada a página do 9 Atenção ■ Pressione o botão de controle computador de bordo). pisquem. ■ Gire o botão na alavanca do ■ Pressione o botão do painel por sinalizador de direção para menos de 2 segundos para selecionar o valor de minutos aumentar os minutos. ■ Pressione o botão SET/CLR por estacionado em um local ■ Pressione o botão do painel por alguns segundos até que a hora permitido. ■ Pressione novamente por mais de ■ Pressione o botão SET/CLR 2 segundos para selecionar o novamente até que os minutos ajuste dos minutos até que pisquem. localizado na lente do painel de Por motivos de segurança. . ■ Gire o botão na alavanca do Modelo B (veículo não equipado ■ Pressione o botão do painel por sinalizador de direção para com MyLink) menos de 2 segundos para selecionar o valor de hora A hora é mostrada no Mostrador aumentar as horas. ■ Pressione o botão do painel de ■ Pressione o botão SET/CLR por instrumentos por mais de alguns segundos para confirmar. ajustadas com o veículo hodômetro principal sejam visíveis. mais de 2 segundos até que a hora pisque.

. como carregadores de baterias ou Tomadas elétricas baterias. Não exceda o consumo máximo de potência de 120 Watts. indicadores que a hora e/ou a data só sejam ajustadas com o veículo Cuidado Velocímetro estacionado em um local Modelo A Não conecte nenhum acessório permitido. fornecedor de energia elétrica.90 Comandos e controles 9 Atenção A tomada é desativada com a ignição desligada. Não danifique os soquetes utilizando conectores inadequados. Uma tomada de energia de 12 Volts está localizada no console central. é desativada no caso de baixa tensão medidores e Por motivos de segurança. Adicionalmente. recomendamos impetuosamente da bateria. a tomada Luzes de advertência.

Comandos e controles 91 Modelo B Hodômetro O hodômetro mostra a distância total percorrida pelo veículo. em quilômetros ou milhas por hora. Indicador ODO O hodômetro parcial mostra a distância percorrida pelo veículo desde a última vez em que foi restaurado. em Modelo A quilômetros ou milhas. Modelo B Consulte Configuração de unidade 3 97. . Indicador TRIP Consulte Configuração de unidade 3 97. Pressione o botão de controle localizado na lente do painel de instrumentos para alternar entre o hodômetro e o hodômetro parcial. Indica a velocidade do veículo.

Cuidado Tacômetro Se o ponteiro estiver na zona vermelha de alerta. O tacômetro indica a velocidade do A seta l indica o lado da portinhola motor em rotações por minuto (RPM) (a leitura correta é feita multiplicando do bocal de abastecimento de o número indicado por 1. Nunca deixe o tanque vazio. Exibe o nível de combustível no tanque quando a ignição é girada para o posição 2. disso pressione e segure o botão de controle por alguns segundos. moverá para o final da escala (como pressione o botão de controle no um teste de funcionamento). combustível. o veículo deverá ser conduzido no intervalo entre a F ou 1 = Cheio rotação máxima líquida de torque e a E ou 0 = Vazio rotação máxima líquida de potência. depois depois disso.92 Comandos e controles Nota Após ligar a ignição. Risco de danos ao motor. a rotação máxima permitida do motor foi ultrapassada. . o tacômetro se Indicador de nível de Para restaurar o hodômetro parcial. combustível painel até que o valor do hodômetro retornando à sua posição normal parcial seja mostrado na tela.000). Para obter melhor desempenho do motor.

Alteração de legenda de F/E funcionalidade. conveniência. francês e Indicador do Manual do tanque. indicador de nível de combustível oscile ao frear. falha Verde = confirmação da Mensagens do veículo 3 101. é exibida a Proprietário enchimento pode ser menor que a legenda 1/0. todas as versões de instrumentos. a acende quando você precisa capacidade especificada do tanque. Para os outros idiomas é exibida a consultar o Manual do Proprietário O movimento do combustível dentro legenda F/E. dos cintos de segurança v acende em vermelho. . Antes de abastecer o tanque. função. dos indicadores de controle acenderá direção estão ligados e/ou quando o brevemente como teste de pisca-alerta está ligado. Os indicadores de controle descritos Luzes indicadoras dos não estão presentes em todos os sinalizadores de direção 9 Perigo veículos. Comandos e controles 93 Devido ao combustível que sobra no Para os idiomas espanhol. A descrição se aplica a O pisca em verde. lembrete indicará uma falha de lâmpada(s) ou de acordo com o idioma selecionado importante de um fusível associado a esta por meio do sistema de conforto e Amarelo = aviso. a quantidade total de português (Brasil). pare Quando a ignição for ligada. Se o indicador O piscar com para 1/0: As cores dos indicadores de controle frequência maior que a normal e um significam: código for exibido no Mostrador Veículos equipados com MyLink: digital com funções múltiplas. Veículos não equipados com MyLink: ativação A alteração é feita automaticamente Azul = confirmação da de acordo com o idioma selecionado ativação Airbags e tensionadores por meio do painel de instrumentos. a maioria Pisca enquanto os sinalizadores de o veículo e desligue o motor. isto A alteração é feita automaticamente Vermelho = perigo. acelerar ou fazer uma Indicadores de controle curva. informação. para obter instruções ou informações do tanque pode fazer com que o adicionais.

a luz Acende quando a ignição é acionada Se a luz indicadora de falha estiver indicadora do controle acende por e apaga logo após a partida do motor. Busque a assistência g exibido no Mostrador digital com acidente. o nível Lâmpada do sistema de velocidade do motor pode evitar do fluido de freio/embreagem está carga da bateria danos ao conversor catalítico e fazer muito baixo ou se houver um defeito p acende em vermelho. com que a luz indicadora de falha no sistema. Z acende em amarelo. Os sistemas podem deixar de bateria não está carregando. Reduzir a estacionamento é acionado. . em sensores eletrônicos importantes. embreagem Consulte Sistema de airbag 3 64. Luz indicadora de Leve o veículo a uma concessionária anomalia do sistema de Chevrolet imediatamente para 9 Atenção controle de emissões verificação. de uma Concessionária ou Oficina funções múltiplas. Mensagens do veículo 3 101. Se a luz indicadora de falhas estiver R acende em vermelho. O Fazer revisão em breve resfriamento do motor pode ser disparar na eventualidade de um interrompido. pare de piscar. existe um defeito no Pare o veículo. Repare a causa da falha imediatamente em uma A luz indicadora de falhas liga quando Concessionária ou Oficina o veículo detecta uma falha no Sistema de freios e sistema de controle de emissões ou Autorizada Chevrolet. A tensionador do cinto ou no sistema de airbag. Acende juntamente com um código acionamento do tensionador do cinto de aviso para alertar o motorista ou dos airbags são indicados pelo sobre uma falha no veículo. o veículo necessita de acender. Problemas no veículo ou Autorizada Chevrolet.94 Comandos e controles Quando a ignição é ligada. não apagar após alguns Acende quando o motor está manutenção em uma Concessionária segundos ou acender durante a funcionando ou Oficina Autorizada Chevrolet. condução. desligue o motor. poderão ocorrer danos no Acende quando o freio de conversor catalítico. Se ela não dirigido. acendimento contínuo de v. acesa quando o veículo estiver sendo alguns segundos. piscando.

sistema de freio Acende quando a ignição é acionada antiblocante (ABS) e apaga logo após a partida do motor. Isso poderá significar que os A lâmpada W deve acender freios não estão funcionando Luz de advertência de quando a ignição é ligada e corretamente. O sistema está Cuidado pronto para operar quando o Se a luz de advertência do indicador do controle desligar. Comandos e controles 95 Acende por alguns segundos após a 9 Atenção ignição ser ligada. Verifique o nível do Autorizada Chevrolet. reservatório estiver baixo. Perigo uma Concessionária ou Oficina acender durante a condução. I acende em vermelho. Sempre preste atenção a esse indicador. u acende em amarelo. existe para o motor. W acende em vermelho. o freio de estacionamento for acionado. permanece operacional mas sem a Se o nível do fluido de freios no regulagem do ABS. pare o em contato imediatamente com apagar após alguns segundos ou se veículo e desligue o motor. Sistema de freio antiblocante 3 188. Concessionárias ou Oficinas Essa luz avisa que o fluido de Autorizadas Chevrolet para Acende após a ignição ser ligada se arrefecimento está superaquecido. verifique arrefecimento do motor for o nível do fluido de freios e entre Se o indicador do controle não demasiadamente elevada. um defeito no ABS. Dirigir com os freios temperatura do líquido de apagar logo depois que o motor em má condição poderá causar começa a funcionar. consulte a Rede de veículo e outra propriedade. Caso ferimentos pessoais e danificar o arrefecimento do motor contrário. Se a temperatura do líquido de sistema de freio acender. não 9 Atenção dirija o veículo. pois o calor excessivo é um Luz indicadora de pressão dos fatores mais perigosos para a de óleo do motor Luz de advertência do integridade de seu motor. . reparos. O sistema de freio líquido de arrefecimento.

Se o indicador continuar aceso ou piscando quando a ignição estiver ligada. é exibida no Mostrador digital com necessário mais força para travar funções múltiplas. ■ Para o idioma francês. nível de combustível baixo ■ Para os outros idiomas. Quando o motor está desligado. mensagem de advertência. “BAS” é A lubrificação do motor pode ser exibido como mensagem de interrompida. “FILL” “FUEL” é exibido como Y acende em amarelo. do motor 3 204. em danos no motor e/ou em bloqueio das rodas motrizes. Isso pode resultar Luz de advertência de advertência.96 Comandos e controles Acende quando o motor está Verifique o nível do óleo antes de ■ Para os idiomas espanhol e funcionando procurar a assistência de uma português (Brasil). desligue o pisca em amarelo quando o nível de motor e verifique o nível de óleo. existe uma falha no sistema. você deverá Isso pode danificar o conversor e mexer a direção. . catalítico. Não remova a chave até que o veículo esteja parado. Quando a luz Cuidado de advertência de nível de 9 Atenção combustível baixo Y piscar e a Não deixe que o veículo fique sem mensagem de advertência COMB for combustível. do contrário Imobilizador a trava da direção pode engatar d acende em amarelo. combustível está baixo. Consulte Óleo advertência. condução. inesperadamente. O motor não pode ser ligado. Se a luz indicadora de pressão de A luz de advertência de nível de Acende por alguns segundos quando óleo do motor se acender durante a combustível baixo Y se acende ou a ignição é ligada. “COMB” é Concessionária ou Oficina exibido como mensagem de Cuidado Autorizada Chevrolet. reabastecer imediatamente. pare o veículo.

. A imagem ilustra algumas funções do computador de bordo no visor. Comandos e controles 97 Repare a causa da falha em uma Concessionária ou Oficina Luz de advertência porta Mostrador digital de Autorizada Chevrolet. aberta informação N acende em vermelho. e apaga logo após a partida do motor. Aceso quando os faróis altos estão ligados e durante o lampejar do farol alto. tampa do compartimento de carga é funções múltiplas aberta. Nota Luz indicadora de faróis Estas funções podem não estar Modelo A altos ligados disponíveis em seu país ou modelo C acende em azul. Luz indicadora do farol de neblina > acende em verde. O Mostrador digital com funções Acesa quando as luzes externas Acende quando a ignição é acionada múltiplas está localizado no painel de estão acesas. instrumentos. Aceso quando os faróis de neblina dianteiros estão ligados. Luzes exteriores Acende quando uma porta ou a Mostrador digital com 8 acende em verde. de veículo.

A cada vez que o botão MENU for pressionado. Modelo B ■ Distância estimada para o combustível restante ■ Hodômetro parcial.98 Comandos e controles As funções abaixo podem estar Os menus abaixo podem ser Computador de bordo → disponíveis (dependendo da selecionados pressionando-se o Configuração de unidade → Idioma. o modo muda na seguinte ordem: 1) Disponível somente para veículos sem Mykink 2) Disponível somente para veículos sem Mykink e equipados com um sensor de temperatura externa . configuração do veículo): botão de controle no painel de Configuração1) ■ Consumo médio instrumentos: ■ Hodômetro. acessados através do botão MENU na alavanca do sinalizador de direção. ■ Velocidade média do veículo ■ Tempo de condução ■ Relógio1) ■ Temperatura externa2) A figura acima mostra algumas das funções disponíveis no Mostrador Os outros menus poderão ser digital com funções múltiplas.

Hodômetro 3 91. a unidade for pressionado por menos de botão MENU na alavanca do selecionada é mostrada. Modelo B ■ Temperatura externa2) / Com o veículo parado. 1) Disponível somente para veículos sem Mykink 2) Disponível somente para veículos sem Mykink e equipados com um sensor de temperatura externa . o modo muda na sinalizador de direção para Pressione o botão SET/CLR por seguinte ordem: selecionar a página da configuração alguns segundos para confirmar. Comandos e controles 99 A cada vez que o botão de controle Com o veículo parado. Pressione o botão SET/CLR por alguns segundos. Relógio 3 88. °C) dois segundos para escolher a velocidade e temperatura. dois segundos. pressione o Hodômetro botão do painel por menos de ■ Temperatura externa2) / dois segundos várias vezes até que a Hodômetro parcial configuração de unidade apareça. UNID 1 = Inglesa (MPH. ºC) Modelo A UNID 2 = Americana (MPH. ■ Relógio1) / Hodômetro parcial ■ Configuração de unidade ■ Configuração de idioma1) Ao pressionar o botão de controle por mais de dois segundos. ºF) Pressione por mais de Podem ser alteradas as unidades de UNID 3 = Métrica (km/h. pressione o Ao alterar uma unidade. o respectivo item pode ser configurado ou restaurado. configuração de unidade. ■ Relógio1) / Hodômetro de unidade. Gire o botão na alavanca de seta para Configuração de unidade selecionar uma das configurações.

°C) alguns segundos para confirmar dos idiomas. IDIOMA 1 = Inglês Configuração de idioma Modelo B (veículo não equipado com IDIOMA 2 = Francês MyLink) IDIOMA 3 = Português Modelo A Com o veículo parado. IDIOMA 3 = Português configuração de idioma. dois segundos várias vezes até que o dois segundos para confirmar.100 Comandos e controles Pressione por menos de IDIOMA 1 = Inglês Pressione por mais de 2 segundos dois segundos para selecionar uma IDIOMA 2 = Francês para entrar na página de das configurações. Pressione o botão SET/CLR por alguns segundos. pressione o botão MENU na alavanca do sinalizador de direção para selecionar a página da configuração de idioma. Gire o botão na alavanca do sinalizador de direção para selecionar um dos idiomas. É possível definir o idioma: Com o veículo parado. Em veículo não equipado com menu de configuração de idioma Mykink. pressione o IDIOMA 4 = Espanhol Em veículo equipado com Mykink. UNID 1 = Inglesa (MPH. a botão de controle do painel de definição do idioma é feita por meio instrumentos por menos de Pressione por mais de do painel do rádio 3 120. . por meio do painel como descrito abaixo. ºC) IDIOMA 4 = Espanhol Pressione por menos de UNID 2 = Americana (MPH. a definição do idioma é feita apareça. ºF) Pressione o botão SET/CLR por dois segundos para selecionar um UNID 3 = Métrica (km/h.

exibidas como números de código. continuar a dirigir enquanto a As mensagens são fornecidas por mensagem do veículo no meio do Mostrador digital com Mostrador digital com funções funções múltiplas. baixo esquerdo 20 Verifique a lâmpada do farol baixo lado direito . 18 Verifique a lâmpada do farol Personalização do veículo 3 105. a temperatura externa Algumas mensagens podem não e o sistema de conforto e estar disponíveis no modelo de seu conveniência são exibidos. as configurações de personalização do 16 Verifique as luzes dos freios veículo são exibidas. Nota A data. algumas vezes múltiplas estiver acesa. veículo. personalização do veículo. a hora. algumas das funções descritas abaixo podem As mensagens do veículo são não estar disponíveis. Quando o sistema de conforto e Nº Mensagem do veículo conveniência está ligado. Entre em com um aviso sonoro. contato imediatamente com a Rede de Concessionárias ou Dependendo da versão e/ou da Oficinas Autorizadas Chevrolet. Comandos e controles 101 Visor gráfico de Mensagens do veículo Cuidado informações O indicador do Manual do O veículo ou o motor podem ser Proprietário a se acende com o gravemente danificados se você código de mensagens do veículo.

traseiro esquerdo ■ Quando o veículo está se movendo 27 Verifique a lâmpada do sinali‐ a mais de 5 km/h com o freio de zador de direção dianteiro/ estacionamento aplicado. 24 Verifique a lâmpada da placa Quando ligar o motor ou de licença enquanto dirige ■ Se um código de aviso aparecer no 25 Verifique a lâmpada do sinali‐ Mostrador digital com funções zador de direção dianteiro/ múltiplas.6 remoto da chave. milhas) com o sinalizador de direção ativado.102 Comandos e controles Nº Mensagem do veículo Nº Mensagem do veículo Quando a chave está na ignição e a porta do motorista está 21 Verifique a lâmpada da lanterna 95 Reparar o airbag dianteira esquerda aberta 128 Capô aberto ■ O aviso sonoro pára após alguns 22 Verifique a lâmpada da lanterna segundos quando a chave está na dianteira direita posição 1 ou 2 ou quando a chave Avisos acústicos é girada para a posição 0. 65 Alarme de advertência de ativação do antifurto 66 Falha do alarme antifurto 89 Luz indicadora de anomalia . traseiro direito ■ Quando o veículo tiver percorrido 35 Substitua a bateria do controle aproximadamente 1 km (0. 23 Verifique a lâmpada da luz de ré ■ Com as luzes exteriores ligadas.

consumo médio e tempo de restaurados pressionando o botão condução. ■ Distância estimada para o alguns segundos. Comandos e controles 103 Computador de bordo Consumo médio Para operar o computador de bordo. como velocidade média. o funções múltiplas. Esse modo indica o consumo médio. combustível restante O computador de bordo fornece ao ■ Velocidade média motorista informações de condução. funcionando. distância ■ Tempo de condução estimada para o combustível Alguns modos podem ser restante. gire o botão na alavanca do sinalizador de direção. mesmo que o veículo computador de bordo alterna entre as Nota seguintes funções: não esteja se movendo. . Este equipamento pode não estar ■ Consumo médio Para restaurar o consumo médio. O computador de bordo está O consumo médio é acumulado Cada vez que você girar o botão da localizado no Mostrador digital com enquanto o motor estiver alavanca do sinalizador de direção. disponível em seu país ou modelo pressione o botão SET/CLR durante de veículo. SET/CLR por alguns segundos.

bordo poderá não exibir os valores pressione o botão SET/CLR durante corretos. Reabasteça imediatamente. o computador de bordo pode ter diferenças com a distância real do combustível restante. a bateria desconectada ou com o com o tipo de mistura de carro inclinado. combustível remanescente pode ser enquanto o motor estiver alterada pelo motorista. a estrada. combustíveis utilizada. Este modo indica a distância estimada que pode ser percorrida A distância de condução para o A velocidade média é acumulada pelo veículo sem reabastecimento.104 Comandos e controles Distância estimada para o menu ou do computador de bordo no Velocidade média combustível restante Mostrador digital com funções múltiplas. alguns segundos. Nota Como um dispositivo auxiliar. Mostrador digital com funções múltiplas 3 97. média. mesmo se o veículo Se for efetuado reabastecimento com velocidade do veículo e de acordo não estiver se movendo. será exibida a mensagem COMB e não estarão acessíveis informações do . a funcionando. A distância pode ser diferente dependendo dos padrões de condução do veículo. de acordo Esse modo indica a velocidade com as circunstâncias. Quando a distância estimada para o combustível restante for aproximadamente 30 km. o computador de Para restaurar a velocidade média.

a indicação do tempo será Personalização do exibida como MM:SS (min: seg) veículo mudando para HH:MM (hora: min) depois disso. Os parâmetros do veículo podem ser A ignição deve estar na posição 2. ■ Hodômetro parcial. O tempo de condução começa a Os seguintes menus poderão ser acumular quando o botão SET/CLR é exibidos: pressionado rapidamente e pausa se o botão SET/CLR é pressionado Modelo B rapidamente novamente mesmo se o veículo não é conduzido. personalizados alterando as configurações no Mostrador digital com funções múltiplas (painel de instrumentos) ou na tela de informações do sistema MyLink. Esse modo indica o tempo total de algumas das funções descritas condução do veículo. CLR por alguns segundos. pressione o botão SET/ ■ Hodômetro. Mostrador digital com funções Para restaurar o tempo de direção múltiplas para zero. . Conforto e conveniência → Personalização 3 120. Modelo A e B 3 97. Dependendo da versão do veículo. ■ Configurações do relógio. Comandos e controles 105 Tempo de condução Durante a contagem do primeiro minuto. abaixo podem não estar disponíveis.

. destravamento Conforto e conveniência → Personalização 3 120.iluminação de saída Visor gráfico de informações . ◆ Configurações de fábrica do veículo . em marcha a ré ■ Computador de bordo. Conforto e conveniência → veículo.feedback de luz de destravamento remoto ■ Configurações de Bluetooth®.luzes do localizador do veículo ■ Configurações de hora e data.106 Comandos e controles ■ Configurações de unidade. .volume do aviso sonoro ■ Hodômetro. portas ■ Configurações do rádio.travamento automático das Personalização 3 120. Mostrador digital com funções ◆ Conforto e conveniência múltiplas .limpador traseiro automático ■ Hodômetro parcial. ◆ Configurações de travamento. . . ■ Configurações de idioma. ◆ Travas elétricas das portas Conforto e conveniência → . consulte Conforto e Personalização 3 120. Para as funções de configuração do ■ Configurações de idioma. ◆ Iluminação ■ Configuração de unidade. conveniência → Personalização Modelo A 3 120. ■ Configurações do veículo.retravar portas destravadas à Conforto e conveniência → distância Telefone 3 146.

........ ...... 107 externas Luzes internas . 112 Gire o interruptor das luzes: J = Desligado 8 = As luzes de presença.. Indicador de controle 8 3 97. luz da placa de licença e luzes do painel de instrumentos estão acesas 9 = Farol baixo Quando as luzes estão ligadas............... Luzes 107 Luzes Luzes externas Para veículos sem faróis de neblina Controles das luzes Luzes externas ..... o indicador de controle 8 acende.............. 111 Para veículos com faróis de neblina Comandos das luzes .......................

quando projetados em um anteparo ou parede. é recomendado dirigir-se a uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. Os faróis altos Para trocar os faróis baixos para intensidade. Em caso de dúvidas. segurança e fornecer melhor desempenho de iluminação do . regiões e intensidade de luz são Para trocar os faróis altos para faróis normatizadas (as resoluções baixos. A luz P no painel de instrumentos ofuscamento para os condutores de acenderá se os faróis altos forem veículos no sentido contrário. sinalização e reduzindo o efeito de resultar em uma colisão. são resultados da condição do projeto ótico acima descrito. projetado de modo a iluminar determinadas regiões com maior aproximarem. eventuais diferenças visuais na forma dos fachos. puxe a alavanca do CONTRAN 227/07 e 294/08) e os sinalizador de direção. Essas ligados. empurre a alavanca do visualização das placas de outros motoristas. 9 Atenção Sempre alterne os faróis altos para baixos quando se aproximar O facho de luz do farol baixo é de veículos na direção contrária Os faróis altos só podem ser ligados ou quando outros veículos se se os faróis baixos estiverem ligados.108 Luzes Comutador farol alto/baixo Foco do farol baixo veículo. privilegiando a podem cegar temporariamente faróis altos. Portanto. faróis do seu veículo foram projetados para atender às regras de Indicador de controle P 3 97. o que pode sinalizador de direção.

Alavanca = Indicador para baixo esquerdo Quando o sinalizador de advertência (pisca-alerta) é ativado. Luzes 109 Lampejador de farol alto Sinalizador de advertência Para desligar o pisca-alerta. ponto de resistência. é desativado automaticamente. o indicador é No caso de ativação do airbag. Os faróis Alavanca = Indicador direito altos permanecerão acesos Desligado = Pressione ¨ para cima enquanto a alavanca for segurada. puxe a alavanca. . A alavanca retornará à posição Ligado = Pressione ¨. o indicador automaticamente. novamente. (pisca-alerta) Sinalizadores de direção Para ativar o lampejador de farol alto. Quando o pisca-alerta é ativado volante é movido de volta. o alterado constantemente. a superfície Se a alavanca for movida além do vermelha do botão também pisca. pressione novamente o botão. normal quando for liberada. Acionado com o botão ¨.

Nota Este equipamento pode não estar disponível em seu país ou modelo de veículo. Desligue manualmente o indicador deslocando a alavanca para a posição original. pressione o botão manualmente o sinalizador de novamente. direção para desligar o aviso sonoro. Desligue Para desligar. Aviso sonoro do sinalizador de direção ligado Quando o veículo tiver percorrido aproximadamente 1 km (0. . a ignição e as luzes de presença devem estar ligadas. resistência e segure-a para indicação por mais tempo.6 milhas) com o sinalizador de direção ativado Acionado com o botão >. o aviso sonoro será ativado.110 Luzes Para piscar algumas vezes. Indicador de controle > 3 97. Nota Para operar os faróis de neblina. pressione a alavanca até sentir resistência e solte-a. As luzes de ré acendem quando a ignição está ligada e a marcha à ré é Mova a alavanca para o ponto de selecionada. como ao Faróis de neblina Luzes de ré trocar de pista.

9 Atenção O painel de instrumentos acende Evite utilizar as luzes de cortesia quando a ignição é ligada. a luz se apagará. O brilho pode ser ajustado quando as Um compartimento de passageiro luzes externas estiverem ligadas. J = Sempre desligada. a chave é removida da ignição ou após um comando remoto de destravamento das portas. ⃒ = Sempre ligado quando a ignição estiver fora da posição 0 . . Se a chave for retirada da ignição e a porta for aberta. Luzes 111 Luzes internas Luzes internas Uso do interruptor basculante: w = Automaticamente acende ou Controle de iluminação do Luz de cortesia apaga gradativamente as luzes quando as portas ou a painel de instrumentos tampa do compartimento de carga são abertas. iluminado reduz a visibilidade no Gire o botão para cima ou para baixo escuro e poderá causar uma até que o brilho desejado tenha sido colisão. obtido. ao dirigir no escuro.

112 Luzes Luzes do porta-malas Iluminação do porta-luvas Comandos das luzes Iluminação de entrada Iluminação de boas vindas Faróis. . de veículo. Nota Iluminação de entrada Este equipamento pode não estar disponível em seu país ou modelo Algumas luzes e interruptores de veículo. função pode ser alterada no menu compartimento de carga são abertas. Nota a chave é removida da ignição ou Conforto e conveniência → Este equipamento pode não estar após um comando remoto de Personalização → Configurações do disponível em seu país ou modelo destravamento das portas. Configurações do veículo. Automaticamente acende ou apaga A luz é ligada quando o porta-luvas é gradativamente as luzes quando as aberto e desliga quando ele é A ativação ou desativação desta portas e/ou a tampa do fechado. internos também acenderão quando a porta do motorista for aberta. A iluminação desliga imediatamente quando a ignição é girada para a posição 1. Esta função facilita localizar o veículo quando está escuro. veículo 3 120. luzes externas e luzes interiores acendem-se brevemente quando se destranca o veículo com o comando.

3. Considere que as luzes externas A luz da placa de licença é acesa por 2. sinalizadores de direção. Abra a porta do motorista. direção for puxado novamente. algum tempo. Feche a porta do motorista. permanece ativada por luzes externas ligadas. acenderão novamente se a ignição um período quando a tampa do for ligada. Conforto e conveniência → algumas das luzes internas são Personalização → Configurações do desligadas automaticamente após veículo 3 120. Nota Este equipamento pode não estar A luz será desligada imediatamente disponível em seu país ou modelo se a alavanca do sinalizador de de veículo. na configuração Se for desligada a ignição com as padrão. Proteção de energia da Ligando bateria Ativação. . compartimento de carga é aberta com a chave ou com o controle 4. Remova a chave de ignição. 5. desativação e duração das luzes nessa função podem ser Desligando as luzes elétricas alteradas nas Configurações do Para evitar a descarga da bateria Veículo. veículo. Nota Iluminação de saída Este equipamento pode não estar As luzes iluminam a área adjacente disponível em seu país ou modelo por um tempo ajustável após sair do de veículo. Luzes 113 Iluminação traseira do solo 1. alguns minutos. Puxe a alavanca dos remoto. elas 30 segundos após a porta do automaticamente apagarão após motorista ser fechada. quando a ignição está desligada. Desligue a ignição. A luz de saída.

114 Conforto e conveniência

Conforto e Introdução Evite a exposição contínua a
potências de som acima de 85
conveniência Informações gerais decibéis para evitar danos ao sistema
auditivo.
O sistema fornece Conforto e ■ A seção "Visão geral" fornece uma
conveniência em seu carro usando a visão geral simples das funções do
Introdução .................................. 114 tecnologia mais recente. sistema e um resumo de todos os
Rádio ......................................... 125 Consulte a concessionária para a dispositivos.
Leitores de áudio ....................... 130 atualização ou modernização do ■ A seção "Operação" explica os
Telefone ..................................... 146 sistema MyLink ou do software. controles básicos do sistema.
O rádio pode ser facilmente usado
registrando até 35 estações de rádio Informações de segurança
FM ou AM com os botões de
predefinição [1~5] para cada sete 9 Atenção
páginas.
O sistema pode reproduzir PARA REDUZIR O RISCO DE
dispositivos de armazenamento USB CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO
ou produtos iPod/iPhone. DESMONTE O SISTEMA
A função de conexão com telefone MYLINK. NÃO HÁ PEÇAS QUE
Bluetooth permite executar PODEM SER CONSERTADAS
chamadas com viva-voz e também PELO USUÁRIO NO INTERIOR.
como reprodutor de música do OS REPAROS DEVEM SER
telefone. EXECUTADOS POR PESSOAS
DE MANUTENÇÃO
Conecte um reprodutor de músicas QUALIFICADAS.
portátil à entrada de som externo
para se divertir com o excelente som ■ Sempre opere o veículo de forma
do sistema MyLink. segura. Não se distraia com o
veículo ao dirigir e esteja sempre

Conforto e conveniência 115

consciente de todas as condições ■ Não deixe cair e evite impactos. Dispositivo antifurto
de condução. Não altere as ■ O motorista não deve olhar o
configurações ou qualquer função O MyLink tem um sistema de
monitor enquanto dirige. Se o segurança eletrônico instalado para
enquanto estiver dirigindo. motorista olhar o monitor ao dirigir impedir furtos. Portanto, o MyLink só
Estacione de maneira segura e isto poderá levar a descuidos e funciona no veículo em que foi
dentro da lei antes de tentar causar um acidente. primeiramente instalado e não pode
executar tais operações. Certas ser usado em outro veículo.
funções estão desativadas a Cuidado
menos que o veículo esteja parado
para garantir a segurança. ■ Não desmonte ou modifique Visão geral dos
■ Para reduzir o risco de choques este sistema. Caso isso seja dispositivos de controle
elétricos, não remova a tampa ou a feito, poderão ocorrer
parte traseira deste produto. Não acidentes, incêndio ou choque Painel de controle
existem peças que possam ser elétrico.
reparadas pelo usuário. Somente ■ Alguns estados/municípios
pessoas qualificadas poderão possuem leis que limitam o uso
executar os reparos. das telas de vídeo durante a
■ Para reduzir o risco de choques condução. Use o sistema
elétricos, não exponha este somente onde é legal fazê-lo.
produto a respingos ou ■ Não use seu telefone no modo
gotejamento de água, chuva ou privado ao conduzir. Você deve
umidade. parar em um local seguro para
■ Ao dirigir o veículo. certifique-se de usá-lo.
manter o volume da unidade baixo ■ Para sua segurança, alguns
o suficiente para permitir ouvir os recursos estão desativados
sons externos. enquanto seu veículo está em
movimento.

116 Conforto e conveniência

(1) Visor Funcionamento Como ligar/desligar
Tela para estado e informação de automaticamente
Reprodução/Recepção/Menu. Ligar/desligar o sistema Quando a chave de ignição está na
■ Pressione e segure [m] no painel de posição 1 ou 2, o sistema liga
(2) Botões de volume (h controle para ligar. Será executado automaticamente.
VOL g) o último áudio ou vídeo. Quando a chave de ignição está na
Pressione [h] para aumentar o ■ Pressione e segure [m] no painel de posição 0 e o usuário abre a porta do
volume. controle para desligar. A hora, data motorista, o sistema desliga
Pressione [g] para diminuir o e temperatura, se disponíveis, são automaticamente.
volume. exibidas na tela. Nota
Se o usuário pressionar e segurar
(3) Botão POWER (m) [m] no painel de controle quando a
Pressione e segure este botão para chave de ignição estiver na
ligar/desligar. posição 0, o sistema de
entretenimento será ligado. Nesse
(4) Botão HOME (;) caso, o sistema de entretenimento
Pressione este botão para entrar no se desligará automaticamente após
menu inicial. aproximadamente 10 minutos.
Controle do volume
Pressione [h VOL g] no painel de
controle para ajustar o volume. O
volume atual do som é indicado.
Nota
A temperatura é exibida quando a
chave de ignição está na posição 2.

Conforto e conveniência 117

■ Ligar o sistema definirá o nível do 3. Defina desligado/baixo/médio/
Controle automático do volume alto pressionando [< / >].
volume para a seleção anterior
Quando a configuração de volume do
(quando for menor do que o volume
som compensado pela velocidade Limite do volume por
máximo inicial).
começar a operar, o volume será temperatura alta
■ Se o nível de volume for superior ao automaticamente controlado de
nível de volume inicial máximo Se a temperatura interna do rádio
acordo com a velocidade do veículo
quando o sistema é ligado, então o estiver muito alta, o sistema limitará o
para atenuar o ruído do motor e dos
sistema é ajustado volume máximo controlável.
pneus.
automaticamente para o nível de Se necessário, o volume será
1. Pressione [HOME ( ; )] no painel
volume inicial máximo. automaticamente reduzido.
de controle.
MUDO 2. Pressione [configurações] > Como usar o menu HOME
Pressione [h VOL g] no painel de [configurações do rádio] >
[volume automático]. 1. Pressione [HOME ( ; )] no painel
controle e então pressione [p] para
de controle.
ligar e desligar a função mudo.

118 Conforto e conveniência

◆ Pressione [telefone] para ativar 3. Pressione [Source S] na tela.
os recursos do telefone (caso
conectado).
◆ Pressione smartphone apps
para visualizar o software
incorporado a seu sistema
MyLink.
◆ Pressione [configurações] para
entrar no menu de configuração
do sistema.

Seleção de funções
2. Pressione o menu desejado.
◆ Pressione [áudio] para Áudio ◆ Pressione [AM] para selecionar
selecionar a reprodução de 1. Pressione [HOME ( ; )] no painel rádio AM.
música FM/ AM, USB/ iPod/ de controle. ◆ Pressione [FM] para selecionar
Bluetooth ou uma entrada de 2. Pressione [áudio] no menu inicial. rádio FM.
som externa (AUX). ◆ Pressione [USB] para
◆ Pressione [foto & vídeo] para selecionar USB.
visualizar fotos, vídeos ou uma ◆ Pressione [iPod] para
entrada de vídeo externa selecionar iPod/iPhone.
(AUX).
◆ Pressione [AUX] para
Nota selecionar uma entrada de som
A visualização de fotos e vídeos não externa (AUX).
estará disponível para conexões via
◆ Pressione [Bluetooth] para
Bluetooth.
reproduzir música com
dispositivo Bluetooth.

estará disponível para conexões via Bluetooth. Pressione [HOME ( . esta função não estará disponível. )] no painel visualizar arquivos de vídeo de controle. Pressione [Source S] na tela. contidos no dispositivo de Para operar a função viva-voz do ■ Se a fonte de reprodução (USB / armazenamento USB. Pressione [HOME ( . Nota ■ Pressione [q] para voltar para o menu HOME. 1. ■ Se a fonte de reprodução (USB (foto) / USB (filme) / AUX (filme)) não estiver conectada ao sistema de entretenimento. conectados ao dispositivo de vídeo externo (AUX). 2. estará disponível. Pressione [foto & vídeo] no menu inicial. Bluetooth. armazenamento USB. esta função não contidos no dispositivo de de controle. conecte o telefone iPod / AUX / Bluetooth) não estiver ◆ Pressione [USB (filme)] para Bluetooth ao sistema. Conforto e conveniência 119 Nota ◆ Pressione [USB (foto)] para Dispositivo de telefone viva-voz ■ Pressione [q] para voltar para o visualizar arquivos de fotos Bluetooth menu HOME. conectada ao sistema de visualizar arquivos de vídeo 1. . 2. )] no painel entretenimento. Pressione [telefone] no menu Foto & vídeo ◆ Pressione [AUX (filme)] para inicial. Nota A visualização de fotos e vídeos não 3.

[AAAA/MM/DD]: 2012 Jan. para facilitar seu uso. 1. 3. Pressione [HOME ( . )] no painel de controle. consulte "Emparelhamento e conexão do de controle. Pressione [HOME ( . 2012 Os menus de configuração e as funções podem variar dependendo dos opcionais de seu veículo. Pressione [HOME ( . 31 Nota . . ■ Se seu telefone Bluetooth não configurações estiver conectado ao sistema de 2. . Pressione [configurações] no menu inicial. 2. Selecione a função desejada. Para mais 1. )] no painel Operação geral do menu de controle. )] no painel detalhes. ■ [definir formato de data]: Defina o formato da exibição da data. ■ [definir formato de hora]: Selecione exibição para 12h ou 24h. Bluetooth" na seção "Telefone". esta função não [config. de data e hora]. Pressione [configurações]. estará disponível. Configurações 1. 2.[DD/MM/AAAA]: 31 Jan. Pressione [configurações] > O sistema pode ser personalizado entretenimento.120 Conforto e conveniência Nota Personalização Configurações de hora e data ■ Pressione [q] para voltar para o menu HOME.

. . )] no painel . selecione On ou Off. Pressione [configurações] > conecta / desconecta ou exclui. médio/alto. 1. ■ [barra de sintonia do rádio]: para Configurações do rádio visualizar a barra de sintonia. Seleciona o dispositivo desejado e 2. [configurações de conexão]. Pressione [configurações] > configuração iniciais às [configurações do rádio]. Pressione [HOME ( . . Defina desligado/baixo/ e então pressione [OK]. configurações de fábrica. minutos e acordo com a velocidade do ano/mês/dia pressionando [h / g] veículo. 31. 2012 ■ [volume automático]: Controla ■ [definir hora e data]: Defina automaticamente o volume de manualmente as horas.[MM/DD/AAAA]: Jan.[informações do dispositivo]: Verifique as informações do dispositivo. )] no painel de controle.[alterar código PIN]: Altera/ configura manualmente o código PIN. 1. ■ [configurações Bluetooth]: Vai para Configurações de conexão o menu de configurações do bluetooth. Pressione [HOME ( . ■ [configurações de fábrica do rádio]: Restaura os valores de 2.[detectável]: Para executar a conexão com o Bluetooth de seu telefone Bluetooth.[emparelhar dispositivo]: de controle. . Conforto e conveniência 121 . selecione ligado.

e destrav. Se o distância]: Selecione On ou Off. 2. Selecione o idioma a ser exibido de controle. . volume do toque. Pressione [HOME ( . -[luzes do localizador do veículo]: selecione On ou Off. ■ [config. de controle. pode variar dependendo dos opcionais de seu veículo. Pressione [configurações] > . o usuário pode usar o menu .]: Configurações do veículo . Role através da lista usando [R / configuração iniciais às [configurações] e o menu S]. o menu alterna para o menu 3. 1. . veículo se mover enquanto estiver ■ [configurações de fábrica do operando o menu [configurações do veículo]: Restaura os valores de veículo]. desativado.[travamento automático de porta]: ■ [volume do sinal de toque]: Altera o selecione On ou Off.[volume do aviso sonoro]: Selecione normal ou alto. configurações de fábrica. [configurações do veículo] é Pressione o item desejado.122 Conforto e conveniência ■ [alterar tom do toque]: Selecione o ■ [travas elétricas da porta]: tom desejado. Pressione [configurações] > marcha a ré]: Selecione On ou Off. Pressione [HOME ( . em 2. )] no painel 3.[limpador traseiro autom. ■ [iluminação]: no sistema. )] no painel O menu [configurações do veículo] .[retravar portas destravadas à [configurações do veículo]. Idioma ■ [conforto e conveniência]: Nota 1. posição 2 e o veículo está parado.[iluminação de saída]: Off/ 30 s/ 60 [configurações do veículo]. . de trav. [Idioma (language)].[feedback de luz de destravamento remoto]: Selecione Quando a chave de ignição está na piscar luzes / luzes desligadas. s / 120 s.

Pressione [S]. . 2. Rolagem de texto ■ [On]: caso seja exibido um texto ■ [On]: Executa um bipe quando o 1. Pressione [S]. 4. 3. ■ [Off]: O texto é rolado uma vez e 3. Volume inicial máximo O nível de volume é produzido pelo Volume do bipe do toque valor de volume que o usuário define ao ligar o sistema. 1. Pressione [configurações]. Pressione [configurações]. )] no painel de controle. )] no painel longo na tela [áudio]. Pressione [HOME ( . 2. o texto é usuário pressiona a tela. 1. Pressione [configurações]. )] no painel de controle. Selecione [On] ou [Off]. exibido de forma truncada. Selecione [On] ou [Off]. de controle. Conforto e conveniência 123 4. Pressione [S]. rolado. Pressione [HOME ( . 2. Pressione [HOME ( . ■ [Off]: Cancela a função de bipe. 3.

)] no painel de controle. )] no painel formato de vídeo digital criado pela 1. Verifique a versão do sistema. Pressione [HOME ( . Visite divx. Pressione [configurações]. Corporation. Selecione [DivX(R) VOD]. 3. Pressione [S]. SOBRE O DIVX VIDEO-ON DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® deve ser registrado de forma a reproduzir vídeos comprados DivX Video-on-Demand (VOD). obter mais informações e 4. Este é um dispositivo oficial DivX Certified® que reproduz 2. ferramentas de software para converter seus arquivos em vídeos 5. Pressione [configurações]. DivX. uma subsidiária da Rovi de controle. LLC. Selecione [9 ~ 21]. Para . Pressione [S]. Selecione [versão do sistema].com para 3. Pressione [HOME ( .124 Conforto e conveniência 4. DivX. DivX(R) VOD SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um Versão do sistema 1. vídeos DivX. 2. 4.

■ Pressione na estação sintonizada e 4. Pesquisando automaticamente uma estação transmissora ■ Pressione [t BUSCA v] para pesquisar automaticamente estações de rádio disponíveis com boa recepção. Pressione [HOME ( . arraste para a esquerda ou para a direita para pesquisar É exibida a banda FM ou AM do automaticamente estações de rádio da estação sintonizada rádio disponíveis com boa anteriormente.divx. Como ouvir o rádio FM/AM 1. Pressione [q] para retornar ao menu inicial. Pressione [áudio] no menu inicial. Conforto e conveniência 125 obter o código de registro. Pressione [Source S] na tela. localize a seção DivX VOD no menu de Rádio configuração de seu dispositivo. 2. Pressione [FM] ou [AM] na tela.com para obter mais Rádio AM/FM informações sobre como completar o registro. Vá para vod. recepção. 3. . )] no painel de controle.

126 Conforto e conveniência Procurando manualmente uma Como ouvir a uma estação estação transmissora predefinida ■ Pressione [_ SINTONIA 6] 1. Selecione a banda desejada (AM predefinição de favoritos selecionada. segure e arraste a bola diretamente a estação de rádio pequena até a estação desejada. usando os botões de atual para aquele botão da página 1. armazenada naquele botão. A barra de sintonização do rádio pode Armazenamento automático ser ativada e desativada por meio das As estações com a melhor recepção configurações do rádio. . ou FM). 2. desejada. Selecione a banda (FM ou AM) de até cinco estações de rádio. estação de rádio nova e segure 3. Pressione [< / >] para selecionar o botão. simplesmente sintonize a 2. Pressione um dos botões de ■ Usando a barra de sintonização do predefinição para ouvir rádio. a página de favoritos armazenados desejada. Como armazenar os botões de ◆ Podem ser armazenadas até predefinição sete páginas de favoritos e cada página pode armazenar 1. ◆ Para alterar uma predefinição. Pressione e segure qualquer um são armazenadas automaticamente dos botões de predefinição para como botões de predefinição na Como pesquisar uma estação armazenar a estação de rádio ordem correspondente. Selecione a estação desejada. onde deseja armazenar uma estação. Pressione repetidamente [< / >] repetidamente para encontrar para selecionar a página de FAV manualmente a estação de rádio (favoritos) desejada. 4.

pressione e segure [AS]. Pressione um dos botões de predefinição para ouvir diretamente a estação de rádio armazenada naquele botão. Como usar o menu do rádio AM/FM ■ O armazenamento automático Operação geral do menu do rádio FM/AM será atualizado se o 1. Pressione repetidamente [< / >] AM/FM. 4. botões de predefinição. Como visualizar as informações de uma estação Pressione a estação na tela do rádio 3. 4. 3. automático FM/AM. Pressione o menu desejado para selecionar o item relevante ou para exibir o menu detalhado do item. Pressione [AS]. Nota As informações exibidas incluem a ■ Para atualizar o armazenamento frequência. Pressione [MENU] na tela do uma estação armazenada nos rádio AM/FM. Conforto e conveniência 127 2. para selecionar a página de AS (armazenamento automático) desejada. Pressione [q] para retornar ao menu anterior. Selecione a banda desejada (AM usuário pressionar [AS] na tela do ou FM). . rádio AM/FM quando não existe 2.

Role através da lista usando [R / [Cancelar] para que as alterações S]. A partir do menu AM/FM. A partir do menu AM/FM. Role através da lista usando [R / (menu AM/FM) No menu (config. entrar no modo de configuração a lista de estações AM/FM. Sintonize a estação desejada 1. configurados recursos de som selecionando-a. pressione a [lista de favoritos] para exibir a lista. . pressione 2. FM) estações AM] para atualizar a 1. 2.128 Conforto e conveniência Lista de favoritos (menu AM/FM) São exibidas as informações da 1. A partir do menu AM/FM. Durante a atualização da lista de estações AM/FM. selecionando-a. A partir do menu AM/FM. São exibidas as informações da lista de favoritos. lista de estações. Sintonize a estação desejada não sejam armazenadas. pressione [lista de estações FM] / A atualização da lista de estações pressione [Config. Configurações de tom (menu AM/ Atualizando lista de estações AM/FM FM) 2. lista de estações AM/FM. de tom). de tom] para [lista de estações AM] para exibir FM/AM prosseguirá. pressione [atualizar lista de diferentes de acordo com as funções estações FM] / [atualizar lista de de áudio FM/AM e de cada reprodutor Lista de estações AM/FM (menu AM/ de áudio. de som. podem ser S]. 1.

. Entrar no lavador automático de 2. alto falantes dianteiros/ gire-a no sentido anti-horário. manualmente o estilo de som Sempre que usar o sistema de desejado. carros com a antena instalada pode resultar em dano à antena ◆ Modo EQ (equalizador): Suporte de antena fixo ou ao painel do teto. às configurações de fábrica. ◆ Agudo: Ajuste o nível de agudo de -12 a +12. sentido horário. intermediário de -12 a +12. Assegure-se de remover a antena antes de entrar em um local com ◆ Restaurar: Restaure os valores um teto baixo. Pressione [OK]. Conforto e conveniência 129 Será exibido o menu ◆ Fader: Ajuste o balanço dos Para remover a antena do teto. >]. do contrário ela de configuração iniciais de volta pode ficar danificada. verifique se a ◆ Grave: Ajuste o nível de grave antena fixa não está obstruindo a de -12 a +12. ◆ Pressione [-/+] para selecionar Instale a antena com firmeza. gire-a no imagem interna do veículo. bagageiro no teto. Sistema de ◆ Médio: Ajuste o nível bagageiro no teto 3 194. configurações de tom. ◆ Balanço: Ajuste o balanço dos alto falantes esquerdo/direito Cuidado arrastando o ponto na imagem interna do veículo. área que está sendo usada pelo sistema ou pela carga. Certifique-se Selecione o estilo de som (↔ de remover a antena antes de Pop ↔ Rock ↔ Country ↔ entrar no lavador automático de Classical ↔ Talk) usando [< / carros. Para traseiros arrastando o ponto na instalar a antena do teto.

130 Conforto e conveniência Leitores de áudio ■ Apesar de este produto poder reproduzir arquivos com uma taxa ■ Tome precauções para evitar a descarga de eletricidade estática de transferência de bits de 8kbps ~ ao conectar ou desconectar a USB.Frequência de USB só pode ser reconhecido amostragem: 48 kHz.1. arquivos com uma taxa Se conexão e desconexão forem de transferência de bits superior a efetuadas muitas vezes em um Sistema de áudio 128kbps resultarão em som de alta curto espaço de tempo. -Taxa de bits: 8 kbps ■ Não é garantida a operação se o HD interno do dispositivo de ■ O dispositivo de armazenamento ~ 320 kbps .0.1 kHz. . o vibração do veículo. como segue: . camada-3).wav (letras V2. como o nome do USB não for de metal. ■ Tenha cuidado para não tocar o minúsculas). 2. sistema de arquivos exFat. 16 utilizando um adaptador USB. informações de etiqueta ID3 ■ A operação não é garantida caso o (Versões 1.2. ■ Conexão com dispositivos de ■ Para exibir informações do álbum armazenamento USB do tipo Cuidados ao usar arquivos MP3/ (título do disco).4) de terminal de conexão do dispositivo Antes de usar o sistema de arquivos MP3.05 kHz. armazenamento USB ou do tipo memória flash. acarretar problemas no uso do de música contidos em dispositivos dispositivo. de armazenamento USB ou produtos ■ Este produto pode exibir iPod/iPhone. 24 kHz. de modo que ■ Este produto pode reproduzir arquivo deverá ser compatível com sua operação não pode ser arquivos de música os formatos de etiqueta ID3 V1 e garantida. 32 armazenamento USB ou cartão de memória CF ou SD for conectado quando está formatado em FAT kHz (para áudio MPEG-1 16/32. 2. .wma. . isso pode O sistema pode reproduzir arquivos qualidade. 44. faixa (título da i-Stick podem ser falhos devido à WMA/OGG/WAV faixa) e artista (artista da faixa). 22.ogg.mp3.3 or 2. com . . áudio álbum e o artista. Dispositivos auxiliares 320kbps. reconhecidos. terminal de conexão USB em Cuidados ao usar dispositivos de ■ Os arquivos MP3 podem ser qualquer objeto ou partes de seu armazenamento USB e iPod/iPhone reproduzidos por este produto corpo. 1. Utilize um dispositivo de NTFS e outros sistemas de kHz (para áudio MPEG-2 arquivos podem não ser camada-3).

danos ao produto. Isso armazenamento em massa USB. 2500 arquivos não ser reconhecidos devido a problemas de desempenho ou de foto. problemas de compatibilidade. o tempo de reproduzir músicas/vídeos. 2500 pastas e 10 estágios de ■ Não desconecte o dispositivo de ■ Quando uma unidade lógica é estrutura de pastas. Management) não podem ser o produto nesse caso. ele poderá ser podem não ser reproduzidos suportados pelo sistema. ■ Este produto suporta dispositivos equipamentos acessórios USB de armazenamento USB com ■ Os arquivos em alguns dispositivos pois o calor gerado usando o capacidade limitada a 2500 de armazenamento USB podem terminal USB poderá causar arquivos de música. Essa é a razão Porém. danificado ou não funcionar normalmente se houve normalmente em alguns casos. ■ Arquivos de música nos quais foi reconhecimento dos arquivos pode visualizar arquivos de fotos ou para aplicado DRM (Digital Right diferir. na lista de arquivos de armazenamento USB conectado pela qual os arquivos de música música. . Isso não é um problema com atualização. enquanto o dispositivo de música em alguns dispositivos de ■ Alguns modelos iPod/iPhone que armazenamento USB estiver armazenamento USB particulares estão conectados podem não ser conectado. é necessário esperar o deverá ser usado para carregar processamento dos arquivos. arquivos de armazenamento que poderá causar danos ao produto ou apenas os arquivos na raiz da excederem esse limite. O uso normal armazenamento USB enquanto ele separada de um dispositivo de não pode ser garantido para estiver sendo reproduzido. 250 arquivos de vídeo. O iPod/ prejudicar o desempenho do unidade lógica podem ser iPhone pode reproduzir todos os dispositivo USB. Conforto e conveniência 131 ■ De acordo com o tipo e capacidade ■ Os dispositivos de armazenamento particionamento lógico no do dispositivo de armazenamento USB só podem ser conectados a dispositivo de armazenamento USB e o tipo de arquivo este produto com o objetivo de USB. armazenado. de modo que ■ O terminal USB do produto não reproduzidos. reproduzidas como arquivos de arquivos de música suportados. são exibidos até 2500 quando a chave de ignição for devem ser armazenados na raiz arquivos na tela em ordem desligada. ■ Desconecte o dispositivo de música de USB. Arquivos de alfabética. Se a ignição for ligada lógica do dispositivo.

dispositivo Bluetooth do dispositivo método e informações exibidas. ■ Consulte a tabela a seguir para ver ■ Conecte o iPod/iPhone à porta os itens de classificação USB usando o cabo do iPod/ relacionados à função de procura iPhone para reproduzir o arquivo fornecida pelo produto iPod/ de música do iPod/iPhone.132 Conforto e conveniência ■ Só conecte o iPod/iPhone com iPhone. separado deste produto com a ■ As funções de reprodução e os ignição desligada. o iPod/iPhone está conectado ao terminal de entrada AUX. Quando o iPhone está conectado à porta produto iPod/iPhone não estiver USB. o produto AUX de 4 pontas para iPod/iPhone iPod/iPhone pode ser danificado se para reproduzir o arquivo de vídeo a ignição for desligada com o do iPod/iPhone. Quando o iPod/ produto conectado. o arquivo de vídeo não será sendo utilizado. configure pelos produtos iPod/iPhone. que já está conectado. o arquivo de música é reproduzido e controlado por meio do iPod/ . itens de exibição de informações Reprodutor de USB ■ Quando o iPod/iPhone está do reprodutor de iPod/iPhone Limitado a modelos com porta de conectado à porta USB por meio do usados com este sistema podem conexão USB. não é ser diferentes do iPod/iPhone em suportada música através do termos de ordem de reprodução. cabo do iPod/iPhone. a fonte para entrada AUX. de entrada AUX usando o cabo ■ Em alguns casos raros. Quando iPhone. Se a reprodução não se cabos de conexão suportados iniciar automaticamente. Outros cabos de conexão não ■ Conecte o iPod/iPhone ao terminal podem ser utilizados. mantenha-o reproduzido.

pressione [HOME (. . ■ Se um dispositivo de armazenamento USB que não Nota possa ser lido for conectado. Pressione [Source S]. ■ Quando o sistema terminar a leitura das informações no dispositivo de armazenamento USB. Selecione outra função formatação FAT e até 64 GB para pressionando [AM]. ele reproduzirá automaticamente. [AUX] formatação exFAT. ou [Bluetooth]. )] uma porta de conexão para alternará para a função de áudio > [áudio] > [Source S] > [USB] para dispositivos de armazenamento USB anterior. [FM]. executar os arquivos de música do com arquivos de música para serem USB. Conforto e conveniência 133 Conectando o dispositivo de Como reproduzir arquivos de música armazenamento USB a partir do dispositivo de armazenamento USB Conecte o dispositivo de armazenamento USB contendo o arquivo de música na porta USB. Como terminar a reprodução de O sistema suporta dispositivos de arquivos de música USB armazenamento USB com 1. há sistema automaticamente conectado. uma Caso o dispositivo de mensagem de erro será exibida e o armazenamento USB já esteja Abaixo do painel de instrumentos. reproduzidos pelo terminal de conexão USB. capacidade de até 32 GB para 2.

reprodução para exibir as remova o dispositivo USB. Solte o botão para retomar a informações sobre o arquivo sendo Pausa reprodução em velocidade normal. . aproximadamente 5 segundos de tempo de reprodução para reproduzir Como reproduzir os arquivos o arquivo anterior.134 Conforto e conveniência Nota Pesquisando para frente ou para trás Como visualizar informações sobre o Caso o usuário deseje remover o Pressione e segure [t] / [v] arquivo sendo reproduzido dispositivo de armazenamento durante a reprodução para ir para Pressione o título durante a USB. o nome da arquivo atual ■ ON: reproduz aleatoriamente todos pasta e o artista/álbum salvos com Pressione [t] após os arquivos. título. Pressione [=] durante a reprodução. aproximadamente 5 segundos de ■ OFF: Volta para o modo normal de tempo de reprodução. nome do arquivo. a música. aleatoriamente ■ As informações exibidas incluem o Como retornar para o início do Pressione s durante a reprodução. selecione outra função e então frente ou para trás rapidamente. ■ ALL: reproduz repetidamente todos os arquivos. Como reproduzir o próximo arquivo ■ [1]: Reproduz repetidamente o Pressione [v] para reproduzir o arquivo atual. reprodução. próximo arquivo. reproduzido. Como reproduzir o arquivo Pressione [6] para retomar a repetidamente reprodução. Como reproduzir o arquivo anterior ■ OFF: Volta para o modo normal de Pressione [t] no intervalo de reprodução. Pressione r durante a reprodução.

Conforto e conveniência 135

■ As informações incorretas não 2. Pressione o modo de reprodução Reprodutor iPod/iPhone
podem ser alteradas ou corrigidas desejado. Limitado a modelos com porta de
no sistema. conexão USB.
Configurações de tom
■ As informações sobre as músicas
expressas em símbolos especiais 1. Pressione [MENU] durante a Como conectar o reprodutor de iPod/
ou em idiomas que não estão reprodução. iPhone
disponíveis podem ser exibidas 2. Role através da lista usando [R /
como "□". S].
Pressione [config. de tom].
Como usar o USB menu de músicas
1. Pressione [MENU] durante a
reprodução. O número de
músicas é exibido para todas as
músicas/pastas/artistas/álbuns/
gêneros.

Abaixo do painel de instrumentos, há
conexão para iPod/iPhone com
arquivos de música para serem
3. Para obter mais detalhes, reproduzidos pelo terminal de
consulte o item "Configurações conexão USB.
de tom (menu AM/FM)" na seção
"Rádio". Como reproduzir arquivos de música
do iPod/iPhone
Conecte o iPod/iPhone contendo o
arquivo de música na porta USB.

136 Conforto e conveniência

■ Quando o sistema terminar a Como terminar a reprodução do iPod/ Como retornar para o início da
leitura das informações no iPod/ iPhone música atual
iPhone, ele reproduzirá 1. Pressione [Source S]. Pressione [t] após
automaticamente a partir do ponto 2. Selecione outra função aproximadamente 3 segundos de
reproduzido anteriormente. pressionando [AM], [FM], [AUX] tempo de reprodução.
■ Se um dispositivo iPod/iPhone que ou [Bluetooth].
não possa ser lido for conectado, Pesquisando para frente ou para trás
será exibida uma mensagem de Nota Pressione e segure [t] / [v]
erro relevante e o sistema Caso o usuário deseje remover o durante a reprodução para ir para
automaticamente alternará para a iPod/iPhone, selecione outra função frente ou para trás rapidamente.
função de áudio anterior. e então remova o iPod/iPhone. Solte o botão para retomar a
Pausa reprodução em velocidade normal.
Pressione [=] durante a reprodução. Como reproduzir o arquivo
Pressione [6] para retomar a repetidamente
reprodução. Pressione r durante a reprodução.
Como reproduzir a próxima música ■ [1]: Reproduz repetidamente o
Pressione [v] para reproduzir a arquivo atual.
próxima música. ■ ALL: reproduz repetidamente todos
os arquivos.
Como reproduzir a música anterior ■ OFF: Volta para o modo normal de
Pressione [t] no intervalo de reprodução.
aproximadamente 3 segundos de
tempo de reprodução para reproduzir Como reproduzir os arquivos
Nota a música anterior. aleatoriamente
Caso o iPod/iPhone já esteja Pressione s durante a reprodução.
conectado, pressione [HOME (; )]
> [áudio] > [Source S] > [iPod] para
executar o iPod/iPhone.

Conforto e conveniência 137

■ ON: reproduz aleatoriamente todos ■ As informações exibidas incluem o
os arquivos. título e o artista/álbum salvos com
■ OFF: Volta para o modo normal de a música.
reprodução. ■ As informações incorretas não
podem ser alteradas ou corrigidas
Como visualizar informações sobre a no sistema.
música sendo reproduzida
■ As informações sobre as músicas
Pressione o título durante a expressas em símbolos especiais
reprodução para exibir as ou em idiomas que não estão
informações sobre a música sendo disponíveis podem ser exibidas
reproduzida. como "□".
Como usar o menu iPod 2. Pressione o modo de reprodução
1. Pressione [MENU] durante a desejado.
reprodução. O número de
músicas é exibido por lista de Configurações de tom
reprodução/artistas/álbuns/ 1. Pressione [MENU] durante a
músicas/gêneros/compositor/ reprodução.
audiobook. 2. Role através da lista usando [R /
S].
Pressione [config. de tom].

138 Conforto e conveniência

Antes de usar o sistema de fotos
Cuidados ao usar arquivos de fotos
■ Tamanho do arquivo:
- JPG:
de 64 a 5000 pixels (largura)
de 64 a 5000 pixels (altura)
- BMP, PNG, GIF:
de 64 a 1.024 pixels (largura)
de 64 a 1.024 pixels (altura)
■ Extensões de arquivo: "*.jpg",
3. Para obter mais detalhes, "*.bmp", "*.png", "*.gif" (GIF 2. Pressione a tela para ver em tela
consulte o item "Configurações animado não é suportado) cheia. Pressione a tela
de tom (menu AM/FM)" na seção ■ Alguns arquivos podem não novamente para voltar para a tela
"Rádio". funcionar devido ao formato de anterior.
gravação diferente ou estado do Nota
Sistema de fotos arquivo. ■ Caso o dispositivo de
O sistema pode visualizar arquivos armazenamento USB já esteja
de foto contidos em dispositivos de Como visualizar uma foto conectado, pressione [HOME
armazenamento USB. 1. Conecte o dispositivo de (; )] > [foto & vídeo] > [Source
Nota armazenamento USB contendo o S] > [USB (foto)] para visualizar o
A visualização de fotos e vídeos não arquivo de foto na porta USB. arquivo de foto.
estará disponível para conexões via A foto será visualizada. ■ Para sua segurança, alguns
Bluetooth. recursos estão desativados
enquanto seu veículo está em
movimento.

Conforto e conveniência 139

Como girar uma foto [ordenar por título]: Exibe as fotos
A partir da tela da foto, pressione por ordem de título.
[ u ] ou [ v ] para girar a foto no [ordenar por data]: Exibe as fotos
sentido horário ou anti-horário. por ordem de data.
Como ampliar uma foto [tempo de transição]: Seleciona o
A partir da tela da foto, pressione intervalo da apresentação de
[ w ] para ampliar a foto. slides.
[relógio/Temp. Visor]: para exibir
Como usar o menu de foto USB o relógio e a temperatura em tela
1. A partir da tela de foto, pressione cheia, selecione On ou Off.
[MENU]. Será exibido o menu de [configurações do visor]: Ajuste o
foto USB. brilho e o contraste.
Como visualizar uma apresentação
de slides 3. Após terminar o ajuste, pressione
[ q ].
A partir da tela da foto, pressione
[ t ].
Sistema de filmes
■ Será reproduzida a apresentação O sistema pode reproduzir arquivos
de slides. de vídeo contidos em dispositivos de
■ Pressione a tela para cancelar a armazenamento USB.
apresentação de slides durante a Nota
reprodução. A visualização de fotos e vídeos não
Como visualizar a próxima foto ou a estará disponível para conexões via
anterior Bluetooth.
A partir da tela da foto, pressione [d] 2. Pressione o menu desejado.
ou [c] para visualizar a foto anterior [lista de arquivos de fotos]: Exibe
ou a próxima. toda a lista de arquivos de fotos.

aac: 449 Kbps ■ Arquivo de vídeo que pode ser ■ Arquivos de vídeo nos quais foi reproduzido: ". ■ Formato de áudio que pode ser Nota reproduzido: "MP3".mpeg-4 (mpg4. ■ Caso o dispositivo de "WMA" armazenamento USB já esteja ■ Taxa máxima de bits: conectado.divx". aplicado DRM (Digital Right ". ".xvid: 4.ac-3: 640 Kbps ■ Taxa de quadros: inferior a 30 fps. )] > [foto & vídeo] > [Source S] > [USB (filme)] para executar o . mp42. arquivo de vídeo na porta USB. O arquivo Management) podem não ser de vídeo reproduzível pode não ser reproduzidos. ". Pressione a tela mpeg-4 (mpg4.8 Mbp . mp42.wma: 320 Kbps x A) pixels.140 Conforto e conveniência Antes de usar o sistema de filmes ■ Taxa máxima de áudio: Cuidados ao usar arquivos de filmes . ".avi".wmv9: 3 Mbps disponíveis durante a condução. novamente para voltar para a tela wmv9 (wmv3) Será reproduzido o vídeo. . 4Mbps ■ Fotos e vídeos não estarão .wmv". armazenamento USB contendo o cheia. . Pressione a tela para ver em tela reproduzido: divx.mpg".mp3: 320 Kbps ■ Resolução disponível: 720 x 576 (L . executado dependendo do formato do codec. Como reproduzir um arquivo de vídeo ■ Formato de codec que pode ser 1. anterior. Conecte o dispositivo de 2.mpeg-1: 8Mbps (. ". pressione [HOME . "AAC".xvid". mpeg-1. . "AC3".5 Mbps .divx 4/5/6: 4.mp4. mp43).divx 3: 3 Mbps (Baseado nas regras de trânsito. . mp43): arquivo de vídeo. xvid.

para trás rapidamente. Bluetooth. Solte o botão . Pressione [d] no intervalo de Nota aproximadamente 5 segundos de A visualização de fotos e vídeos não tempo de reprodução para reproduzir estará disponível para conexões via o vídeo anterior. Como reproduzir o vídeo anterior menu de vídeos USB. porém a imagem não próximo vídeo. Pressione o menu desejado. Conforto e conveniência 141 a visualização de fotos e vídeos Pausa Como visualizar em tela cheia só está disponível quando o Pressione [=] durante a reprodução. 1. vídeo. retornar à tela anterior. se o veículo começar a se mover. Como retornar para o início do vídeo atual Pressione [d] após aproximadamente 5 segundos de tempo de reprodução. o Como reproduzir o próximo vídeo Pressione [c] para reproduzir o Como usar o menu de vídeos USB áudio continuará sendo reproduzido normalmente. pressione veículo estiver parado). Será exibido o segurança do motorista. . A partir da tela de vídeos. Pressione [6] para retomar a [ x ] para visualizar em tela cheia. Nota reprodução. Pesquisando para frente ou para trás Pressione e segure [d] / [c] durante a reprodução para ir para frente ou 2. A partir da tela de vídeos. preservando a pressione [MENU].[lista de arquivos de filmes]: para retomar a reprodução em Exibe toda a lista de arquivos de velocidade normal. Pressione [ x ] novamente para Durante a reprodução de um vídeo. será mais exibida.

A partir da tela de vídeos. o usuário poderá [ q ].[relógio/Temp. pressione [_]. Se o vídeo possui idiomas do áudio 3. o usuário poderá . selecionar o idioma do áudio 2. pressione diferentes. . Pressione [6]. "Configurações de tom (menu Idioma do áudio AM/FM)" na seção "Rádio". desejado. consulte o item no arquivo de vídeo DivX. de tom]: Ajusta as ■ O usuário poderá configurar os configurações de som. 1. Para obter idiomas das legendas suportados mais detalhes. Visor]: para exibir Nota o relógio e a temperatura em tela ■ Caso exista um idioma das cheia.[configurações do visor]: Ajuste configurar o idioma das legendas o brilho e o contraste. Idioma da legenda 1. o usuário poderá vê-la. legendas.[config. para OnOff. Se o vídeo possui idioma da legenda. Pressione [<] ou [>]. selecione On ou Off. . 3. pressione [_]. A partir da tela de vídeos. Após terminar o ajuste.142 Conforto e conveniência .

Conforto e conveniência 143 2. há do dispositivo auxiliar. Conectando um som externo Nota 3. pressione [HOME Nota (. O sistema pode reproduzir músicas ou vídeos externos conectado pelo dispositivo auxiliar. reproduzidos. Pressione [<] ou [>]. um terminal de conexão para Tipo de cabo AUX ■ O usuário poderá configurar os dispositivos AUX com arquivos de ■ Cabo de 3 pontas: cabo AUX para idiomas de áudio suportados no música e/ou vídeos para serem áudio arquivo de vídeo DivX. Caso o dispositivo de auxiliar já esteja conectado. . Conecte o dispositivo auxiliar contendo a fonte de músicas ao terminal de entrada AUX. o usuário não poderá Abaixo do painel de instrumentos. Sistema de dispositivo auxiliar Limitado a modelos com terminal de Como reproduzir músicas a partir do entrada AUX que suportam a dispositivo auxiliar conexão de música/vídeos externa. configurar o idioma do áudio. )] > [áudio] > [Source S] > ■ Caso só exista um idioma de [AUX] para executar música a partir áudio. Pressione [6].

. vídeo (cabo AUX para iPod/ 1. Pressione [config. "Rádio". dispositivo auxiliar Conecte o dispositivo auxiliar contendo a fonte de vídeos ao terminal de entrada AUX. de tom] consulte o item "Configurações iPhone) durante a reprodução da música de tom (menu AM/FM)" na seção O cabo de 4 pontas é suportado do dispositivo auxiliar. quando é reproduzido o arquivo de Como reproduzir vídeos a partir do vídeo.144 Conforto e conveniência ■ Cabo de 4 pontas: cabo AUX para Configurações de tom 2. Para obter mais detalhes.

configurações de som. esteja conectado. mais detalhes. porém a imagem não será mais exibida. iPod/iPhone para executar o . o relógio e a temperatura em tela ■ Fotos e vídeos não estarão cheia. disponíveis durante a condução. consulte o item conecte-o ao terminal de entrada "Configurações de tom (menu AUX usando o cabo AUX para AM/FM)" na seção "Rádio". Conforto e conveniência 145 a visualização de fotos e vídeos Como usar o menu de vídeos AUX só está disponível quando o 1. Será exibido o menu AUX. pressione [HOME (. (Baseado nas regras de trânsito. Nota A visualização de fotos e vídeos não Nota estará disponível para conexões via ■ Caso o dispositivo de auxiliar já Bluetooth. preservando a segurança do motorista. A partir da tela de vídeos AUX. pressione [MENU]. se o veículo começar a se mover. veículo estiver parado). selecione On ou Off. Pressione o menu desejado. o áudio continuará sendo reproduzido normalmente. Visor]: para exibir arquivo de vídeo.[relógio/Temp. Nota Enquanto reproduz um vídeo.[config. . executar vídeos a partir do . de tom]: Ajusta as dispositivo auxiliar. Para obter ■ No caso de iPod/iPhone. )] > [foto & vídeo] > [Source S] > [AUX (vídeo)] para 2.

146 Conforto e conveniência [configurações do visor]: Ajuste o brilho e o contraste. mesmo de estações do locais. Bluetooth. maneira diferente ao executar Entendendo a tecnologia sem com o Bluetooth.45 GHz. Após o emparelhamento inicial. ou seja. . transmitir dados e reproduzir arquivos de áudio conectando um telefone celular com o sistema. pressione Bluetooth® dispositivo pode responder de [ q ]. Dentro deste veículo. não tem ■ Podem existir restrições de uso da proteção contra interferência tecnologia Bluetooth em alguns nociva. Telefone ■ Devido à variedade de dispositivos Bluetooth e de suas versões de firmware. PDAs ou outros dispositivos próximos usando tecnologia de telecomunicação sem fio de curta distância com uma frequência de 2. Após terminar o ajuste. os dois dispositivos podem se conectar automaticamente sempre que são ligados. O Bluetooth permite a transmissão de informações sem fio entre telefones Bluetooth. Nota Este equipamento opera em caráter Nota secundário. fio Bluetooth ■ Consulte o manual do dispositivo A tecnologia sem fio Bluetooth quanto a dúvidas sobre o estabelece um link sem fio entre dois funcionamento do Bluetooth de dispositivos suportados com seu telefone. os usuários podem fazer chamadas em viva-voz. seu 3.

Conforto e conveniência 147 mesmo tipo. de itens pesquisados. a tela "telefone" será exibida no sistema. Pressione [Sim] na tela pop-up de 1. Pressione [HOME ( . . e não pode causar 4. Pressione [telefone] no menu 6. Como emparelhar e conectar Bluetooth Para usar o recurso Bluetooth certifique-se de que o Bluetooth em seu dispositivo está ligado e pode ser detectado por fontes externas. )] no painel seu dispositivo Bluetooth e no de controle. simples seguro) 5. 2. Pressione [Pesquisar dispositivo emparelhado no sistema e é Bluetooth] para pesquisar suportado SSP (Emparelhamento telefones Bluetooth. Pressione o dispositivo desejado interferência em sistemas que para emparelhar na tela da lista funcionem em caráter primário. e o sistema estiverem emparelhados com sucesso. Consulte o guia do usuário do dispositivo Bluetooth. sistema. Quando seu dispositivo Bluetooth inicial e depois pressione [Sim]. Quando não existe um dispositivo 3.

Recomendamos que você 4. Pressione [configurações] no corretamente. bluetooth] > [emparelhar use a agenda em seu telefone. menu inicial. Pressione [HOME ( . suportado SSP (Emparelhamento Nota simples seguro) ■ A agenda será descarregada 1. Nesse caso. será 5.148 Conforto e conveniência conexão da agenda no emparelhamento inicial do telefone. Pressione o dispositivo desejado exibida uma mensagem de falha Quando existe um dispositivo emparelhado no sistema e é para emparelhar na tela da lista no sistema. ■ Caso anteriormente havia um dispositivo Bluetooth conectado. Porém se a configuração Bluetooth em seu dispositivo estiver desligada. Porém. será exibida uma mensagem de falha no sistema de entretenimento. de itens pesquisados. dispositivo]. My Link estiverem emparelhados 2. )] no painel automaticamente quando o Bluetooth de seu celular e o de controle. Pressione [Pesquisar dispositivo "Sempre" aceite a solicitação de Bluetooth] para pesquisar telefones Bluetooth. . Quando a conexão falhar. dependendo do tipo de telefone a 3. Pressione [configurações de agenda pode não ser baixada conexão] > [configurações automaticamente. o sistema de entretenimento executa a conexão automática.

. emparelhado no sistema e não é sistema. inicial e depois pressione [Sim]. Pressione [telefone] no menu ■ A agenda será descarregada dispositivo". Porém. )] no painel emparelhados com sucesso. ■ O telefone conectado é destacado ■ O sistema de entretenimento 3. 1. pode registrar até cinco Bluetooth] para pesquisar ■ A marca yh indica que as funções dispositivos Bluetooth. Conforto e conveniência 149 6. Pressione [Sim] na tela pop-up do ■ A marca h indica que somente a Quando não existe um dispositivo dispositivo Bluetooth e no função viva-voz está ativada. ■ A marca y indica que somente a suportado SSP (Emparelhamento 7. Nota exibido yh na tela "emparelhar 2. use a agenda em seu telefone. telefones Bluetooth. Pressione [Pesquisar dispositivo pela marca [y]. Pressione [HOME ( . Quando seu dispositivo Bluetooth função música Bluetooth está simples seguro) e o sistema estiverem ativada. Nesse caso. dependendo do tipo de telefone a agenda pode não ser baixada automaticamente. viva-voz e música do telefone ■ Quando a conexão falha. exibida uma mensagem de falha no sistema de entretenimento. é estão ativadas. Recomendamos que você "Sempre" aceite a solicitação de conexão da agenda no emparelhamento inicial do telefone. automaticamente quando o Bluetooth de seu celular e o My Link estiverem emparelhados corretamente. será de controle.

o 4. de itens pesquisados. Porém. será emparelhado no sistema e não é exibida uma mensagem de falha suportado SSP (Emparelhamento no sistema. Insira o código PIN de seu corretamente. emparelhados com sucesso. automaticamente quando o Bluetooth de seu celular e o 2.150 Conforto e conveniência 5. simples seguro) Nota 1. . será exibida uma mensagem de falha no sistema de entretenimento. Pressione [configurações] no My Link estiverem emparelhados menu inicial. ■ Caso anteriormente havia um dispositivo Bluetooth conectado. Quando existe um dispositivo Quando a conexão falhar. agenda pode não ser baixada Quando seu dispositivo Bluetooth automaticamente. Pressione [HOME ( . dispositivo Bluetooth como dependendo do tipo de telefone a mostrado na tela "Informações". Nesse caso. )] no painel ■ A agenda será descarregada de controle. conexão da agenda no emparelhamento inicial do telefone. e o sistema estiverem use a agenda em seu telefone. Pressione o dispositivo desejado sistema de entretenimento para emparelhar na tela da lista executa a conexão automática. Porém se a configuração Bluetooth em seu dispositivo estiver desligada. a Recomendamos que você tela "telefone" será exibida no "Sempre" aceite a solicitação de sistema.

emparelhados com sucesso. Pressione o dispositivo desejado ■ A marca y indica que somente a para emparelhar na tela da lista função música Bluetooth está de itens pesquisados. Pressione [Pesquisar dispositivo Bluetooth] para pesquisar telefones Bluetooth. ■ A marca yh indica que as funções Quando seu dispositivo Bluetooth viva-voz e música do telefone e o sistema estiverem estão ativadas. Pressione [configurações de conexão] > [configurações bluetooth] > [emparelhar dispositivo]. ativada. Conforto e conveniência 151 3. 6. 5. função viva-voz está ativada. será exibido yh na tela "emparelhar ■ A marca h indica que somente a dispositivo". mostrado na tela "Informações". 4. Insira o código PIN de seu ■ O telefone conectado é destacado dispositivo Bluetooth como pela marca [y]. Nota ■ A agenda será descarregada automaticamente quando o Bluetooth de seu celular e o My Link estiverem emparelhados .

automaticamente. menu inicial. menu inicial. Pressione [configurações de 3. Pressione [HOME ( . Nesse caso. 4. Pressione [configurações de 3. )] no painel 1. dispositivo]. Pressione [configurações] no 2. Caso conectado o dispositivo 4. é exibida uma mensagem de falha 5. ■ O sistema de entretenimento pode registrar até cinco dispositivos Bluetooth. ■ Quando a conexão falha. no sistema de entretenimento. Como desconectar o dispositivo Como conectar o dispositivo Como verificar o dispositivo Bluetooth Bluetooth Bluetooth conectado 1. use a agenda em seu telefone. Pressione [HOME ( . )] no painel de controle. 2. de controle. agenda pode não ser baixada um yh. dispositivo]. Porém. Pressione [configurações de conexão] > [configurações conexão] > [configurações conexão] > [configurações bluetooth] > [emparelhar bluetooth] > [emparelhar bluetooth] > [emparelhar dispositivo]. Pressione o nome do dispositivo dependendo do tipo de telefone a emparelhado será exibido com que deseja desconectar. Pressione [OK]. .152 Conforto e conveniência corretamente. Recomendamos que você "Sempre" aceite a solicitação de conexão da agenda no emparelhamento inicial do telefone. Pressione [HOME ( . 3. Pressione [configurações] no 2. de controle. )] no painel 1. Pressione [configurações] no menu inicial.

Por Audio Distribution Profile) com exemplo. encontre o tipo de dispositivo Bluetooth a definir/ conectar o item como fones de ouvido estéreo. Pressione [configurações de versões superiores a 1. a música usá-lo. ■ O som reproduzido pelo dispositivo Bluetooth é fornecido por meio do sistema. A função de transmissão de 1.2 deverá deseja emparelhar. ■ Se o Bluetooth for desconectado É possível excluir o dispositivo enquanto está reproduzindo Bluetooth caso não necessite mais Música com dispositivo música do telefone. ■ A partir do celular ou dispositivo 4. Bluetooth 5. Pressione [Excluir]. Pressione o dispositivo que 3. vez entre o viva-voz Bluetooth ou a que suporte A2DP (Advanced função de música do Bluetooth. conectado. dispositivo]. Conforto e conveniência 153 4. Pressione [OK]. Antes de reproduzir música com alguns telefones Bluetooth. conecte Como excluir o dispositivo o telefone Bluetooth ao sistema. Pressione [HOME ( . conexão] > [configurações ser registrado e conectado ao bluetooth] > [emparelhar produto. )] no painel áudio pode não ser suportada em de controle. Bluetooth. Pressione [sim]. Pressione [configurações] no ■ Um celular ou dispositivo Bluetooth menu inicial. Bluetooth parará. Para reproduzir música com dispositivo Bluetooth. ■ A música com dispositivo Bluetooth poderá ser reproduzida quando o dispositivo Bluetooth estiver 5. Só dispositivo Bluetooth poderá ser usada uma função por 2. caso converta para o viva-voz Bluetooth enquanto .

o reprodutor de música Pressione [t] ou [v] para reproduzirá automaticamente ao selecionar o arquivo anterior ou o entrar no modo de reprodução e próximo arquivo. 3. a Pausa música deverá ser reproduzida 4. Esta função não poderá ser Pressione r durante a reprodução. Como reproduzir música com Nota Não é possível reproduzir música a dispositivo Bluetooth Em conexões via Bluetooth. Pressione [Bluetooth] para Pressione j durante a reprodução. 2. Se o Pesquisar celular ou o dispositivo Bluetooth Pressione e segure [t] ou [v] para não estiver no modo da tela de ir para frente ou para voltar espera. Pressione [HOME ( . Pressione [áudio] no menu inicial. retomar a reprodução. artistas/ álbuns/ músicas / gêneros / armazenados no telefone celular. compositor / audiobooks não são ■ Para que a música com dispositivo reproduzidos pelo My Link.154 Conforto e conveniência reproduz música. pelo menos uma vez no modo de selecionar o modo de reprodução Pressione j novamente para reprodução de música do telefone de música. ou dispositivo Bluetooth depois da conexão com o MyLink. os partir do veículo quando não 1. Depois de Como pular o próximo arquivo ou o ser reproduzida pelo menos uma arquivo anterior vez. poderão não reproduzir automaticamente no modo de Como reproduzir o arquivo reprodução de música com Nota repetidamente dispositivo Bluetooth. selecionada caso o dispositivo Bluetooth não esteja conectado. . Pressione [Source S] na tela. )] no painel menus das listas de reprodução/ existem arquivos de música de controle. Bluetooth seja reproduzida. a música parará. alguns dispositivos rapidamente. parará automaticamente quando este modo for encerrado.

dispositivo Bluetooth. com dispositivo Bluetooth. Configurações de tom ■ Leva algum tempo para que os ■ O sistema reproduz o áudio do 1. Conforto e conveniência 155 ■ [1]: Reproduz repetidamente o reproduzir automaticamente. arquivo atual. 2. à medida que ele é transmitido. Para obter mais detalhes. música com dispositivo Bluetooth. o som poderá ser Esta função pode não ser suportada ■ Não troque de faixa muito rapidamente ao reproduzir música cortado durante a reprodução de dependendo do telefone celular. Cuidados ao reproduzir música com está no modo de tela de espera. "Rádio". celular para o sistema. reproduzir/parar poderá levar consulte o item "Configurações algum tempo para ser ativada. ele poderá não . Dependendo das opções do aleatoriamente celular. verifique se o celular reprodução. Se isto for Esta função pode não ser suportada feito em um modo diferente. reproduzir do celular no modo de reprodução de música com Nota dispositivo Bluetooth. Pressione [ k ] durante a dados sejam transmitidos do celular ou do dispositivo Bluetooth reprodução. dispositivo Bluetooth não estiver ■ OFF: Volta para o modo normal de funcionando. dispositivo Bluetooth Nota ■ Algumas vezes. esta ordem para Pressione s durante a reprodução. ■ Se o celular ou o dispositivo Bluetooth não estiver no modo da tela de espera. o dependendo do telefone celular. ■ OFF: Volta para o modo normal de ■ O sistema transmite a ordem para reprodução. apesar de estar no modo de ■ ALL: reproduz repetidamente todos reprodução de música com os arquivos. dispositivo transmite a ordem para Como reproduzir os arquivos parar. ■ ON: reproduz aleatoriamente todos de tom (menu AM/FM)" na seção ■ Se a reprodução de música com os arquivos.

com. Nota Para visualizar os aplicativos disponíveis para usar com este dispositivo.chevroletmylink. Caso deseje transferir a chamada "telefone". Insira o número usando o teclado na tela "telefone". . Não é possível rediscar quando não existe um histórico de chamadas. Pressione [y] na tela. acesse o link acima. É possível ligar/desligar o microfone Como alternar uma chamada pressionando [n]. A Caso pressione o número errado. pressione Nota [m]. um dígito por vez ou pressione e segure l para excluir Como ligar/desligar o microfone 1. 2. Como fazer uma chamada chamada é transferida para o pressione l para apagar o número inserindo o número do telefone viva-voz do veículo. 2. como gerenciá-los corretamente e as últimas atualizações. para o telefone celular ao invés do viva-voz do veículo. para o telefone celular (modo privado) Chamada por rediscagem Pressione e segure [y] na tela 1.br para obter informações sobre as funções Smartphone apps. todos os dígitos do número inserido.156 Conforto e conveniência Conexão Smartphone apps Acesse www. inserido. pressione [m] novamente. Caso deseje transferir a chamada Telefone "hands free" Nota novamente para o viva-voz.

pressione 1. Para rejeitar uma chamada. Selecione a entrada da agenda no celular Bluetooth conectado. a para a qual deseja ligar. Quando uma chamada é recebida 3. Pressione [Agenda] na tela [Aceitar] na tela. 4. Use [R / S] para rolar pela lista. Como usar o menu agenda 1. faixa em reprodução será cortada e o telefone tocará com as informações relevantes sendo exibidas. Para falar no telefone. "telefone". Pressione o número para discar. . Pressione [Agenda] na tela "telefone". 1. Como pesquisar entradas na agenda 2. Conforto e conveniência 157 Recebendo chamadas 2. pressione [Rejeitar] na tela.

3. Porém. caracteres "a". "k". Ex) quando o usuário pesquisa o nome "alex": 1. Pressione [jkl] para selecionar o segundo caractere.158 Conforto e conveniência 3. "e". ou "l" serão exibidos na tela "agenda". Recomendamos que você mais detalhes. My Link estiverem emparelhados 4. Pressione [wxyz] para selecionar corretamente. Pressione [abc] para selecionar o primeiro caractere. . consulte o item "Sempre" aceite a solicitação de "Como pesquisar um nome" na conexão da agenda no seção "Telefone". Pressione [o] na tela "agenda". dependendo o quarto caractere. Os nomes que incluem os 2. Selecione a entrada da agenda Como pesquisar um nome para a qual deseja ligar. use a agenda em seu que deseja pesquisar. Os nomes que incluem os caracteres "j". A agenda será descarregada Os nomes que incluem os automaticamente quando o caracteres "d". do tipo de telefone a agenda pode não ser baixada automaticamente. ou "c" serão exibidos na tela "agenda". Pressione o número para discar. 4. Use o teclado para inserir o nome Nesse caso. Pressione [def] para selecionar o Nota terceiro caractere. 2. 5. ou "f" serão Bluetooth de seu celular e o exibidos na tela "agenda". Para obter telefone. "b". emparelhamento inicial do telefone.

Só poderão ser usados números de discagem rápida já armazenados no Como fazer uma chamada a telefone celular para fazer as partir do histórico de chamadas chamadas de discagem rápida. "y" ou "z" os números de discagem rápida serão exibidos na tela "agenda". . Pressione [Histórico de suportados números de discagem chamadas] na tela "telefone". "x". <Chamadas perdidas> Para números de discagem rápida com dois dígitos. rápida com até dois dígitos. 2. <Chamadas discadas> <Chamadas recebidas> 3. a lista de nomes tela "telefone". São 1. Conforto e conveniência 159 Os nomes que incluem os Como fazer uma chamada com caracteres "w". À medida que são inseridas mais discagem rápida usando o teclado na letras do nome. [b] ou [c]. então pressione e segure o segundo dígito para fazer uma chamada para o número de discagem rápida. Selecione a entrada da agenda para a qual deseja ligar. Pressione e segure o número de 5. possíveis diminui. Pressione [a]. pressione o primeiro número.

7. incluindo conteúdo premium. .274.460.295. A Apple não se responsabiliza pelo funcionamento deste dispositivo ou por sua conformidade com as normas de segurança e normativas.519.160 Conforto e conveniência Marcas registradas e licenças "Made for iPod" e "Made for iPhone" significa que um acessório eletrônico foi projetado para ser conectado especificamente para iPod ou iPhone respectivamente e foi certificado pelo fabricante para atender aos padrões de desempenho da Apple. DivX Certified® para reproduzir vídeo DivX® video.515.673.710. DivX®. Coberto por uma ou mais das seguintes patentes americanas: 7.668. DivX Certified® e logotipos associados são marcas registradas da Rovi Corporation e suas subsidiárias e são usados sob licença. 7. Note que o uso deste acessório com iPod ou iPhone pode afetar o desempenho Bluetooth® é marca registrada da sem fio. Bluetooth SIG. Inc. 7.

..... Velocidade do ventilador ■ Aquecimento. Sistema de ventilação e ar condicionado 161 Sistema de ventilação Sistemas de ventilação Temperatura Ajuste a temperatura girando o botão: e ar condicionado e ar condicionado Vermelho = Quente Sistema de aquecimento e Azul = Frio Sistemas de ventilação e ar ventilação O aquecimento não será totalmente efetivo até que o motor atinja a condicionado .... ■ Desembaçamento.......... dianteiras....... ... com um pequeno volume de ar sendo ■ Distribuição de ar.. direcionado aos difusores de ■ Velocidade do ventilador.. ventilador para a velocidade desejada.. degelo............... ar laterais...... Ajuste o fluxo de ar mudando o ■ Desembaçador do vidro traseiro............. 166 Manutenção ........ 161 temperatura de operação.. 167 Distribuição de ar Selecione a saída de ar alternando o botão para: L = Área da cabeça e compartimento dos pés K = Compartimento dos pés M = Área da cabeça via difusores de ar ajustáveis J = Para-brisa e compartimento dos pés Controles de: V = Para-brisa e vidros das portas ■ Temperatura........... Difusores de ar .......

causando perda para ar quente. ■ Gire o botão de controle do ventilador para a velocidade desejada. vidros embaçarão. gire o botão de Use o modo de aquecimento máximo distribuição de ar para V. de visibilidade do motorista. ■ Abra os difusores de ar laterais e direcione-os para os vidros das portas. máxima. para obter aquecimento rápido. ■ Ajuste o botão de controle do ventilador para a velocidade mais alta para obter descongelamento rápido. pois o ■ Gire o botão de controle da temperatura totalmente para a área temperatura para a área vermelha ar interno poderá ficar viciado e os vermelha para aquecimento. ■ Gire o botão de distribuição de ar Para aquecimento máximo: para V. Aquecimento máximo Para limpar os vidros. Isto ■ Gire o botão de controle da poderá resultar em acidentes.162 Sistema de ventilação e ar condicionado Aquecimento Desembaçamento e degelo Aquecimento normal ■ Gire o botão de controle da temperatura para a área vermelha para aquecimento. ■ Gire o botão de controle do ■ Ligue o desembaçador do vidro ventilador para a velocidade traseiro Ü. ■ Gire o botão de distribuição de ar para a posição desejada. Não o utilize por longos períodos. .

causar ferimentos pessoais. Controles de: Isso pode resultar em acidente. Isso poderá temperatura do para-brisa pode causar sérios danos ou a morte fazer com que os vidros devido a uma queda no teor de embacem. Desembaçador do vidro traseiro ■ Resfriamento. Vermelho = Quente Azul = Frio . ■ Velocidade do ventilador. restringindo sua oxigênio e/ou temperatura do visibilidade frontal. Este equipamento pode não estar ■ Distribuição de ar. 3 53. o que pode danificar o veículo e Nota ■ Temperatura. ■ Recirculação de ar. ■ Desembaçador do vidro traseiro. O vidro traseiro aquecido é operado com o botão Ü. corpo. disponível em seu país ou modelo de veículo. Sistema de ventilação e ar condicionado 163 Cuidado Sistema de ar condicionado Não use o botão J ou o botão V em clima extremamente úmido 9 Atenção quando o botão de controle de temperatura estiver ajustado na Não durma em um veículo com o área azul. Desembaçador do vidro traseiro ■ Desembaçamento e degelo. Indicação de configurações Temperatura As funções selecionadas são Ajuste a temperatura girando o botão: indicadas pelo LED do botão ativado. sistema de ar condicionado ou de A diferença entre o ar externo e a aquecimento ligado.

K = Para o compartimento dos Desembaçador do vidro traseiro pés 3 53. botão para: ■ Abra os difusores de ar laterais L = Para a área da cabeça e como necessário e direcione-os compartimento dos pés para os vidros das portas. resfriamento permanecerá ligado enquanto o botão da distribuição de ar estiver na posição V e o O modo de recirculação de ar é ventilador estiver ligado. M = Para a área da cabeça via difusores de ar ajustáveis Sistema de recirculação de ar J = Para o para-brisa e o compartimento dos pés V = Para o para-brisa e os vidros das portas dianteiras. ■ Gire o botão de distribuição de ar para V e o resfriamento será Velocidade do ventilador automaticamente ligado. ■ Ajuste o controle de temperatura para o nível de temperatura desejado.164 Sistema de ventilação e ar condicionado Distribuição de ar Desembaçamento e degelo dos ■ Ligue o desembaçador do vidro Selecione a saída de ar alternando o vidros traseiro Ü. com um pequeno volume de ar sendo direcionado aos difusores de ar laterais. operado com o botão 4. embora o Ajuste o fluxo de ar mudando o LED de ativação do botão de ventilador para a velocidade resfriamento n não se acenderá. O desejada. .

desligue o sistema de periodicamente para o modo de ar resfriamento para economizar externo para receber ar fresco. exclusivamente reparados por refrigeração. combustível. pois o ventilador está em ■ Ajuste o botão de controle do resfria e desumidifica (seca) quando 0. o ar ventilador para a velocidade a temperatura externa está um pouco condicionado funcionará novamente. condicionado. resfriamento permanecerá ligado. o veículo produzirá ar quente ferimentos pessoais. 9 Atenção O movimento de ar fresco é O ar condicionado não funcionará quando o botão de controle do Os sistemas de controle de reduzido no modo de recirculação. favorecendo o Mesmo que o ar condicionado esteja reparo incorretos poderão causar embaçamento dos vidros. A ligado. desejada. acima do ponto de congelamento. Sistema de ventilação e ar condicionado 165 Portanto. Métodos de aumenta. climatização devem ser No funcionamento sem ventilador estiver na posição desligada. qualidade do ar do compartimento se o botão da temperatura estiver na de passageiros se deteriora e os área vermelha. ■ Gire o botão de controle da O resfriamento é operado com o temperatura para a área azul para Se o sistema de resfriamento estiver resfriamento. O sistema de condicionamento de ar mas inativo. ocupantes podem se sentir Resfriamento normal Para desligar o sistema de ar ■ Opere o sistema de ar sonolentos. torná-lo sonolento. botão n e só está funcional quando ligado e o botão do ventilador tiver o motor e o ventilador estão sido girado para 0. Mude nem secagem. novamente ou gire o botão do Resfriamento ventilador para 0. a umidade do ar pessoas qualificadas. pode haver formação de 9 Atenção condensação e gotejamento embaixo Cuidado do veículo. pressione n condicionado. Dirigir no modo de recirculação Use somente líquidos durante um longo período poderá Se não for necessário resfriamento refrigerantes corretos. Ao girá-lo para outra posição. para a posição desejada. . o sistema de ■ Gire o botão de distribuição de ar funcionando.

166 Sistema de ventilação e ar condicionado

Resfriamento máximo Indicação de configurações Difusores de ar
As funções selecionadas são
indicadas pelo LED do botão ativado. Difusores de ar ajustáveis
Os difusores de ar não deverão ser
totalmente fechados quando o
sistema de resfriamento estiver
ligado.

Difusores centrais de ar

Abra brevemente os vidros para que
o ar quente possa se dispersar
rapidamente.
■ Ajuste a velocidade do ventilador
para a máxima e ligue o
resfriamento n.
■ Ligue o sistema de recirculação de
ar 4.
■ Gire o botão de distribuição de ar Para abrir os difusores centrais de ar,
para M. gire para fora e para fechar, gire na
direção contrária.
■ Ajuste o controle de temperatura
para o nível mais frio.
■ Abra todos os difusores.

Sistema de ventilação e ar condicionado 167

Difusores laterais de ar Difusores de ar fixos Manutenção
Entrada de ar

Mova os difusores laterais de ar para Difusores de ar adicionais estão
a esquerda para fechar, para abrir localizados abaixo do para-brisa e
mova para a direita. vidros das janelas, e nos A entrada de ar em frente ao
compartimentos dos pés. para-brisa no compartimento do
9 Atenção motor deve estar desobstruída para
permitir a entrada do ar. Remova
Não prenda nenhum objeto às folhas e sujeira.
aletas dos difusores de ar. Risco
de danos e ferimentos em caso de
acidente.

168 Sistema de ventilação e ar condicionado

Filtro antipólen Cuidado Operação regular do ar
Filtro de ar do compartimento de
condicionado
Será necessário manutenção O resfriamento deverá ser acionado
passageiros mais frequente do filtro de ar se as pelo menos uma vez por mês durante
O filtro limpa sujeira, fuligem, pólen e circunstâncias de dirigibilidade alguns minutos para assegurar o
esporos do ar que entra no veículo forem estradas sujas, áreas com desempenho contínuo e eficiente,
pela entrada de ar. poluição atmosférica e estradas seja qual for o clima ou estação do
O filtro de ar precisará ser substituído não pavimentadas. ano. A operação de resfriamento não
periodicamente. A eficiência do filtro diminui e os é possível quando a temperatura
Também poderá ser necessário brônquios são afetados externa estiver baixa.
substituir caso note uma redução no negativamente.
fluxo de ar, vidros embaçando ou
odores. Uma Concessionária ou Consulte Manutenção preventiva
Oficina Autorizada Chevrolet 3 250.
poderão ajudá-lo a definir o momento Para obter mais detalhes, entre em
correto para substituir o filtro. Não contato com uma Concessionária ou
recomendamos usar o sistema de Oficina Autorizada Chevrolet.
ventilação e ar condicionado sem o
filtro de ar instalado. Poderá entrar
água ou detritos no sistema levando
a vazamentos ou ruídos. Instale
sempre um filtro novo após remover
o antigo.

Condução e operação 169

Condução e operação Informações sobre condicionado utiliza um gás
refrigerante sem
condução do veículo clorofluorocarbonos. A porcentagem
poluidora do escapamento foi
Informações sobre condução do Ambiente de condução reduzida.
veículo ....................................... 169
Política ambiental da
Partida e operação .................... 182
General Motors
Sistema de escapamento .......... 185
Transmissão manual ................. 186
Freios ......................................... 187
Combustível ............................... 189

Durante o projeto e a montagem dos
nossos produtos, a General Motors
preocupa-se constantemente com a
proteção ambiental e utiliza muitos "A General Motors do Brasil está
materiais recicláveis e favoráveis ao comprometida com a preservação do
meio ambiente. meio ambiente e dos recursos
Os métodos de produção também naturais através do estabelecimento
atendem os requisitos de proteção de objetivos e metas que propiciem a
ambiental. O uso de materiais melhoria contínua de seu
nocivos, como amianto e cádmio, foi desempenho ambiental, a redução
descontinuado. O sistema de ar do desperdício, o cumprimento de

170 Condução e operação

leis e regulamentos, a prevenção da Exigências de reciclagem ■ Pressão baixa nos pneus diminuirá
poluição e a boa comunicação com a De acordo com a Resolução n° 9 do o desempenho, aumentará o
comunidade." Conselho Nacional do Meio consumo de combustível e
É bom saber que: Ambiente - CONAMA de 31/08/93, o resultará no desgaste prematuro
óleo lubrificante deve ser destinado do pneu.
■ O uso de óleos lubrificantes resulta
na sua destruição parcial, que se para reciclagem ou regeneração. ■ Um combustível de baixa
reflete na formação de compostos Quando precisar trocar o óleo, qualidade danificará o motor e
cancerígenos, resinas e outros. procure um estabelecimento que aumentará o consumo.
atenda esses requisitos, de
■ A ABNT (NBR 10004) classifica o preferência uma Concessionária
óleo usado como resíduo perigoso Chevrolet. Controle de um veículo
por sua toxicidade.
■ O descarte de óleo lubrificante Nunca desligue o motor
usado no solo ou em corpos d'água Condução para maior enquanto o veículo estiver em
é proibido por lei e traz graves economia de combustível movimento
prejuízos para o meio ambiente. Informações importantes sobre Muitos sistemas deixam de funcionar
■ A combustão descontrolada de consumo de combustível: nesta condição (p.ex., o servofreio, a
óleo lubrificante produz gases direção hidráulica). Dirigir desta
■ Sempre que possível, desligue o maneira é um perigo para si mesmo
residuais nocivos ao meio motor. Mesmo por um curto
ambiente. e para os outros.
intervalo de tempo, o consumo de
■ A reciclagem é o instrumento combustível será reduzido.
prioritário para o destino deste ■ Evite acelerar muito o veículo.
resíduo. Alterações abruptas de velocidade
aumentarão o consumo.

recomendamos substituição. Condução e operação 171 Pedais ■ Use sempre o tamanho ■ Verifique sempre se os tapetes não adequado de tapete e instale-o estão interferindo com os pedais. . Acelerações repentinas aumentam o ■ Certifique-se de que o tapete não interfira com os pedais. Obstruir os pedais do lado do motorista. 9 Atenção Siga as instruções para usar os tapetes corretamente. o que pode levar a Pedal do acelerador uma colisão e ferimentos. adequadamente. ■ Os tapetes originais foram projetados para seu veículo. Nunca coloque um distância de frenagem ou tapete sobre o outro. pode causar aceleração ■ Use apenas um tapete do lado o involuntária. dificuldade para trocar as marchas. podem não se ajustar adequadamente e interferir com Tapete o funcionamento do pedal. Para assegurar que o curso do pedal Caso necessitem de não tenha restrições. escolha sempre os usar apenas tapetes originais tapetes originais Chevrolet. Sempre que a rotação do motor aumentar. ele poderá obstruir os pedais do Não o use voltado para baixo. consumo de combustível. caso contrário ■ Use o tapete voltado para cima. aumento da motorista. procure trocar de marcha. freio ou ■ Não coloque nada sobre o tapete embreagem. acelerador. Não deverão ser colocados projetados para seu veículo outros tapetes. Os projetados pela Chevrolet para este tapetes que não foram veículo.

exigindo repentinamente ao dirigir em maior pressão sobre o pedal e estradas escorregadias. unidade do servofreio se Cuidado extinguirá. a pressionando continuamente o aumentar o consumo de luz correspondente se acende nas pedal do freio. sem bombeá-lo. lanternas externas e na auxiliar do caso contrário. Não engate uma marcha baixa consequentemente.172 Condução e operação Pedal da embreagem poderá causar um efeito de 9 Atenção frenagem nas rodas motrizes e provocar uma derrapagem. deixando o freio sem assistência e. Não dirija apoiando o pé no pedal da ■ Se o motor parar de funcionar embreagem. sendo necessária mais pressão do pé para atuar Nota os freios. o vácuo na vidro traseiro. ■ Não dirija com o motor desligado. o servofreio não funcionará. causar danos ao sistema da freie normalmente. combustível. além de Quando se aperta o pedal do freio. Este hábito pode com o veículo em movimento. . embreagem e ao motor. ■ Evite freadas bruscas desnecessárias que poderão Pedal do freio causar desgaste excessivo dos pneus. Isto aumentando a distância de frenagem. ■ Preste atenção nas lâmpadas indicadoras de falhas dos sistemas de freio.

percepção. Uma reação veículo movendo-se a 100 km/h muito perigoso. isto indicará que há Uma atitude defensiva ao dirigir Uso dos freios uma falha no sistema de freio. Além disso. suas condições (seca ou molhada). obviamente as distâncias Direção defensiva efetivas até parar variam bastante Recomendamos dirigir sempre com com a superfície da via (pavimento ou atitude defensiva. Pode ser demais em que fazer um trabalho extra. você tem de decidir pisar no ■ O nível do fluido de freio no pedestres estarão distraídos ou pedal do freio. Condução e operação 173 ■ Se o pedal do freio não retornar Comece afivelando o cinto de Frenagem à altura inicial ou se o seu curso segurança. Tente prever qual será o pé até ele. Esse é o tempo de reservatório deve ser verificado cometerão erros. Depois. Oficina Autorizada Chevrolet. apropriada. Por isto. Esse é o tempo de reação. mantenha idade. a banda de rodagem dos . da coordenação e da visão. um ou com a ignição desligada é defensivamente. Manter segundos com outro. com frequência. Porém. o bem como de álcool e drogas. Assuma que os outros motoristas ou Primeiro. resultar em uma frenagem ou desvio uma emergência. aumentar. três ou até mais a parte traseira do veículo. resulta em estar pronto para uma O ato de frear tem um tempo de Consulte a Concessionária ou situação imprevista de qualquer tipo. Pode demorar menos com um Os acidentes mais comuns envolvem Cuidado motorista e dois. importante manter espaço suficiente e não serão eficazes. é preciso trazer o com frequência. Para áreas rurais ou urbanas. motoristas e leve em consideração qualquer engano possível. Dirigir em ponto morto melhor método é dirigir mesmo em 3/4 de um segundo. cascalho). comportamento dos outros O tempo médio de reação é de ■ Verifique as lâmpadas do freio aproximadamente 3/4 de segundo. percepção e um tempo de reação. da medida para evitar colisões. das condições físicas. Há influência da uma distância segura é mais uma Ao descer uma ladeira. é Ficarão excessivamente quentes abrupto. Os freios terão imprevista do veículo da frente pode percorre 20 m. entre o seu veículo e os outros. porém esta é apenas uma média. a ignição ligada e use uma marcha atenção.

ou se um veículo aparecer de acelerando muito e. ■ Se o motor parar com o veículo em manobrar pode ser mais eficiente do Observe o seguinte movimento. distância segura do carro à sua não retorna ou seu curso aumenta. frente. parar a tempo. Mas às vezes não é. pesado. contorne o problema manobrando pela direita ou pela esquerda conforme o espaço disponível.174 Condução e operação pneus e os freios. Por exemplo. Isto é um erro. Direção algumas pessoas sobrecarregam o O servofreio não funcionará. É hora freios. Uma . mesmo quando aplicados na sua frente. Se for preciso usar os freios Isto pode ser sinal de defeito no Primeiro acione os freios. ■ Não obstrua o curso do pedal do não bombeie o pedal. se você estiver vácuo do sistema hidráulico será chegando ao alto de uma ladeira e ■ Evite freadas bruscas. Existe também o risco de Você pode evitar esses problemas primeira vez. Os freios direção podem causar rangidos no veículos estacionados e parar bem desgastarão muito mais rápido freio. de colisão. ■ Não dirija com o motor desligado. Depois. é sempre aconselhável maneira suave e contínua. caso sejam feitas muitas frenagens com suavidade ou usados pela bruscas. Algumas esgotado e o pedal ficará mais descobrir um caminhão parado na pessoas que dirigem aos trancos . pisando no freio . tente seguir o fluxo do Leve o veículo a uma Concessionária de uma ação defensiva - trânsito. reduzir antes a velocidade. Isto não é um defeito. evite frear sem ou Oficina Autorizada Chevrolet manobrando para contornar o necessidade e mantenha uma sempre que notar que o pedal do freio problema. Mesmo assim. repente vindo de outro lugar ou se muito . que os freios funcionem.ao invés de fluir com o ■ Certas condições climáticas ou de uma criança sair correndo de trás de tráfego. Em determinadas situações. freie normalmente mas que frear. freando de frenagem. sistema quando usam os freios de exigindo um esforço maior para Direção de emergência modo incorreto. aumentando a distância pista. Com o risco para reduzir a velocidade. logo. pise de sistema do freio.se for possível derrapagens perigosas. senão o freio. ■ Para aumentar a vida útil dos Curso do pedal do freio pois não há espaço para isso.

seu veículo antes de dirigir fora de estrada. o retorno reserva como especificado no nas proximidades. limpe e verifique as fazer um giro rápido de 180° sem tirar 3. fundo do veículo. Gire o volante aprox. Depois de dirigir de nove e três horas. exigirá menores intervalos de exemplo: manutenção. Alguns podem ter conforme recomendado. no chassi ou Se você estiver segurando o volante 1. por exemplo. esterce depressa e a frenagem e vitrificar as sapatas. especificado no capítulo Cuidados aos diversos tipos de sinais. Essas substâncias podem prejudicar com rapidez. Se a Antes de iniciar qualquer viagem. Por corretamente os cintos de segurança. Mas se tiver de agir 4. embaixo do capô. Sua Pode girar o volante até ¼ de volta de com o veículo. conseguirá em lama ou areia. deve observar o modo a fazer a roda dianteira terreno o tempo todo quanto a . Durante É preciso observar alguns tópicos para praticar direção defensiva e usar o uso fora da estrada. Margeie a pista. rodas. ultrapassar o objeto. pneus. depois volte à linha reta assim que Dirigir fora de estrada Verifique carroceria. exigirá atenção total Depois. como estar atento frente e manobre para voltar à pista. sistema de situações de emergência serem Antes de dirigir fora de estrada descarga. Depois de dirigir fora de estrada descrita acima. risco de incêndio. Volte à linha reta. dirigir fora de estradas rodas da direita saiam da pista e ■ Confira o nível de combustível. lonas de freio. O fato de suspensão. ¼ de volta. o veículo. Condução e operação 175 situação de emergência como a encostar na borda da estrada. diferença de nível do acostamento ■ Verifique a calibragem do pneu convém praticar em um local seguro para a pista for pequena. Tire o pé do capítulo de dados técnicos. entrem no acostamento. visão. Dirigir fora de será muito fácil. as mãos dele. na posição 2. tubulações de combustível sempre possíveis é motivo suficiente e sistema de arrefecimento. corrija o volante para alinhar Remova todo o material aderido ao do motorista e uma decisão rápida. estrada exige algumas habilidades acelerador se não houver nada à sua ■ Verifique o nível de fluidos como novas e diferentes. Desacelere. ■ Certifique-se de que foram Retorno para a pista executados todos os serviços de Familiarize-se com o método de Pode haver situações em que as reparo e manutenção. direção.

que pode pisca-alerta e toque a buzina Cuidado prejudicar a visibilidade. Isto pode causar uma densidade da neblina. veículo. evitando o tenha uma boa visibilidade e que . Não subestime a alteração de ultrapasse veículos a menos que da direção. pés e corpo devem de segurança. velocidade. acenda os faróis. porém a frenagem. você e seus neblina pode ser melhor avaliada pneus e no motor. não podem fazê-lo perder o controle frente. Alguns pontos devem ser mesmo durante o dia. Ative por alguns instantes notar as imperfeições do terreno. o motorista perceber a aproximação de um Ao dirigir fora de estrada. o limpador e o lavador do ■ O tempo de reação fica menor. ao dirigir em risco de um acidente. Assim. A densidade da atenção em ruídos incomuns nos estradas e fora delas. ■ Se for quase impossível ver do lado ■ É preciso uma maior distância para de fora e você precisa parar. A melhor maneira de ■ Acenda os faróis de neblina controlar o veículo é controlando sua dianteiros ou os faróis baixos. geada pesada aumentam a estrada. reagir às vibrações e movimentos do Recomendações para dirigir na veículo. para-brisa. A umidade do lado externo dos vidros pode parecer ■ O veículo balança mais ao vencer neblina. periodicamente ou quando Ao dirigir sob neblina. ■ Os objetos se aproximam mais ■ Use o desembaçador do vidro rápido e há menos tempo para traseiro. obstáculos. principalmente em Um alto nível de umidade no ar e não tem certeza se está sobre a estradas de terra.176 Condução e operação restrições inesperadas. Preste colisão. deverá reduzir a velocidade e manter manobras e movimentos súbitos uma distância segura do veículo à ■ Ao dirigir sob neblina. passageiros devem usar os cintos observando a visão embaçada das Seus braços. luzes dianteiras dos veículos. ative o possibilidade de neblina. observados: Em alta velocidade: ■ Não acenda os faróis altos. Controlar o veículo é o fator Dirigir com neblina neblina principal para uma boa viagem fora de estrada.

Caso isto não seja executado. Devido à perda de tração. Uma altura do centro da roda. Caso tente Nota ultrapassar. as rodas. é mais difícil virar. acelerar e frear. mantenha o veículo em movimento usando uma marcha baixa. Verifique a estrutura da carroceria. via coberta de água impede que o motorista avalie as condições de maneira adequada. Para obter uma tração melhor ao dirigir sobre areia muito solta. . os pneus e o sistema de escapamento. libere um pouco da pressão dos pneus. Condução e operação 177 seja seguro fazê-la. esteja preparado para Depois de dirigir sobre lama ou desistir caso algum veículo se areia. limpe e verifique as lonas dos aproxime. a direção. Ao dirigir sobre lama ou areia. Condução em estradas molhadas Dirija em baixa velocidade através de Dirigir em locais alagados qualquer área alagada e certifique-se As áreas alagadas deverão ser de que o limite de água não exceda a evitadas em qualquer situação. poderá causar frenagem Dirigir na lama ou na areia irregular ou vitrificação das lonas. a suspensão. freios.

causando alagados é a possibilidade de afogamento. em torno de atitude poderá aumentar os danos ao mais cuidadoso. podem trazer problemas ao dirigir. Tal volante. fazê-lo sempre funcionamento novamente. causando a perda de tração. Dirigindo na chuva seus reflexos ainda podem estar consequentemente. admissão. pois a aderência do do para-brisa estejam em boas da avaria. dependendo do grau curvas tão bem. A pista pode ficar molhada hidráulico". marcha. pode vir a parar imediatamente ou possível parar. utilizando a primeira veículo. Avarias de motor por entrada de água É preciso ficar atento aos veículos de não são cobertas pela garantia.178 Condução e operação Se realmente for preciso atravessar Não tente colocar o motor em a chover quando você estiver ao um trecho alagado. causa danos nos A chuva e as estradas molhadas condicionados para dirigir em pista componentes do motor. se os pneus dificultar a visão das placas de tiverem pouca banda de rodagem. a sinalização. grande porte trafegando nas proximidades. O problema pode ser perigoso. A água não permite o repentinamente. pois podem ser Cuidado produzidas marolas de grandes proporções. Se começar marcações da pavimentação. pneu à pista não é tão boa quanto condições. acelerar ou fazer Mesmo que as palhetas do limpador posteriormente. a chuva pesada poderá seria em pistas secas e. o motor sofre sérios danos e o veículo Em uma pista molhada não é mais precária será a visibilidade. Não Isso é conhecido como "aríete dirija em cursos d'água. ao passo que os deslocamento dos pistões e. Nesse caso. semáforos. A água pode mais sério ao passar por trechos arrastar o veículo. 10 km/h. aumentando as Dirigir através de um curso d'água probabilidades de danos. Mesmo um córrego entrada de água no interior do motor pouco profundo pode impedir o pelo sistema de captação do ar de contato do pneu com a superfície. das tração será ainda menor. reduza a velocidade e seja em baixa velocidade. Quanto mais pesada a chuva. seca. do limite do acostamento e até mesmo .

há pouco ou veículo puxar para um lado. Os respingos da estrada que os freios estão funcionando podem dificultar mais a visão do que normalmente. é recomendável manter o limpador do para-brisa em boas ■ Acenda os faróis baixos. ■ Caso necessário. Tente evitar áreas alagadas. Quando o veículo paradas súbitas e podem fazer o sempre os pneus e as palhetas do está aquaplanando. mantenha alta velocidade. Freios úmidos e as palhetas do limpador do poderá acontecer quando houver podem resultar em acidentes. principalmente se a estrada estiver suja. água abastecido. tente reduzir a velocidade Quando estiver chovendo. Você limpador do para-brisa em boas nenhum contato do pneu com a pista. Substitua as ■ Ligue o limpador do para-brisa. mas se não for Nota poderão derrapar na água. pode acumular sob os pneus e eles A água pode afetar os freios. poderá perder o controle sobre o condições. aquaplanagem. e até mesmo dirija Após dirigir em áreas alagadas ou durante algum tempo sem notar que após o veículo ter sido lavado em um os pneus não estão em contato posto de serviço. use o Uma grande quantidade de água desembaçador do vidro traseiro. mesmo condições e o seu reservatório de durante o dia. Recomendações a serem observadas em tempo chuvoso Portanto. Esta é possível. palhetas do limpador do para-brisa ■ Reduza a velocidade e seja quando apresentarem sinais de cuidadoso. Portanto. os pneus uma situação muito perigosa. Talvez perceba a aquaplanagem quando . Os para-brisa têm uma carga de muita água na pista e você estiver em freios não funcionam bem em trabalho maior. começarem a se separar das palhetas. Condução e operação 179 de pessoas que estejam andando na levemente o pedal do freio até sentir Aquaplanagem pista. pressione constante com a pista. a chuva. desgaste ou falhas no para-brisa ou ■ Aumente a distância do veículo à quando as tiras de borracha frente. Pode ser que você não perceba a veículo. Isto antes de atingí-las.

■ Estar atento a animais na pista em áreas desertas. devido à sujeira. Se você dirigir acontece em velocidades altas. ■ Mantenha limpos interna e externamente o para-brisa e todos os vidros de seu veículo. regularmente em terreno íngreme. Poderá ocorrer quando houver ■ Lembrar de que os faróis iluminam grande quantidade de água na pista. baixa. ou Não existe uma regra rígida e rápida se estiver pensando em visitar este ■ Diminuir a velocidade e deixar uma tipo de território. e os outros. fizer Dirigindo à noite da sujeira à noite é muito pior do curvas. Ao dirigir à noite. Mesmo a parte ultrapassagens ou se for atingido por interna pode ficar embaçada uma rajada de vento. O reflexo . A melhor distância maior entre o seu veículo recomendação é reduzir a velocidade algumas precauções. ou ondulado. menos a pista nas curvas. isto é sinal de que pode Dirigir em encostas ou montanhas é haver aquaplanagem. ■ Sair da pista em local seguro e descansar. pressão em um ou mais pneus estiver dificultando a visão. quando estiver chovendo e permanecer atento. ou se as gotas de chuva Estradas em regiões formarem ondulações na superfície montanhosas da água. A fumaça de Ela pode ocorrer quando seus pneus cigarros também embaça as não têm sulcos profundos ou se a superfícies internas dos vidros.180 Condução e operação tentar reduzir a velocidade. se estiver cansado. ■ Não beber antes de dirigir. o motorista deve: diferente de dirigir em terreno plano A aquaplanagem geralmente ■ Dirigir na defensiva. Se você notar reflexos das árvores. dos postes de telefone ou de outros veículos. deverá tomar sobre aquaplanagem. mudar de pista nas que durante o dia.

ladeiras ou montanhas. não tente seguras e agradáveis: ligada e use uma marcha ultrapassar bloqueios resultantes ■ Mantenha o veículo em bom apropriada. os Assim você não terá surpresas com desatolá-lo. A transmissão ou Ficarão excessivamente quentes outros componentes podem e não serão eficazes. veículos. ■ Aprenda a subir ladeiras. Ao descer superaquecer. gire as rodas o menos . proibido ultrapassar. mantenha a ignição ■ Ao dirigir em aclives. Não fins de arrefecimento. Passe para uma desejada sem esquentar demais o transversal são alguns exemplos. reduzirá a velocidade sem abusar em rodovias de mão dupla em dos freios. muito perigoso. Mantenha-se na sua mão Fique alerta e dirija com atenção. Em caso de atolamento. de acidentes ou veículos estado. marcha mais reduzida. Verifique o nível de todos tombados. mantenha a Indicações de longo trecho em confie só nos freios. Para carecer de sinalização adequada. O método conhecido Mantenha a velocidade que lhe permita ficar em sua própria mão. íngreme. uma marcha mais reduzida. Não Se o veículo atolar ultrapasse a faixa divisória das pistas no centro da estrada. Facilite a pneus poderão estourar. Engate ■ Estradas montanhosas podem pneus e sistema de arrefecimento. Condução e operação 181 Para tornar suas viagens mais uma ladeira. ■ Aprenda a descer ladeiras. o motor ajudar na redução da permita trafegar na velocidade risco de queda de pedras ou vento velocidade. como balanço pode ajudar a Se você não reduzir a marcha. os fluidos. bem como os freios. Reduza motoristas que venham na direção a marcha para que o motor auxilie oposta. Nunca movimente as rodas se o Cuidado veículo atolar. Deixe também marcha menos acelerada que lhe aclive/declive. A ultrapassagem em Cuidado os freios ao descer uma ladeira aclives é mais demorada. assim você motor. Os freios terão ultrapassagem dos outros causando ferimentos a você e a que fazer um trabalho extra. os ou com a ignição desligada é quando ultrapassar. mas tenha cuidado. freios poderão ficar tão quentes que não funcionarão bem. Dirigir em ponto morto Mantenha distâncias seguras Se girarem a alta velocidade. outras pessoas.

Use as seguintes precauções para os componentes de seu veículo. adequadamente. 1. pressione levemente o Partida e operação acima de 55 km/h. Alterne a marcha entre a primeira. Depois de mudar a marcha. súbitas e direção em alta 2. bem primeiros cem quilômetros para como aos pneus. Para emergências. ■ Evite aceleração total em marcha lenta. ■ Não reboque nenhum outro veículo. combustível. Se as rodas melhorar o desempenho e a girarem a velocidades elevadas ao economia do veículo e aumentar sua se engatar marchas para frente e à vida útil: ré. O método do balanço poderá ajudar ■ Evite paradas bruscas. total. Gire o volante para a direita e para ■ Evite partidas rápidas. para evitar danificar o a segunda e a ré. Balançar o veículo para soltá-lo ■ Não acelere o motor. a transmissão poderá ser ■ Evite partidas com aceleração destruída. velocidade. exceto em quando o veículo está atolado. Se o veículo continuar atolado Nota após algumas tentativas. soltando o motor e para economizar acelerador ao mudar as marchas. O que permitirá que fazer isso. ele novo Girar as rodas pode causar danos a deverá ser rebocado. no velocímetro. . Amaciamento de veículo 4.182 Condução e operação possível. acelerações a esquerda. como indicado acelerador. Não gire a velocidades 3. o motorista deve seguir os os seus freios assentem passos abaixo.

alimentação para alguns ■ Mova a direção levemente para acessórios elétricos. Antes de dar nova partida ou para desligar o motor. possivelmente. ferimentos pessoais ou. causando dano ao veículo. da direção liberada. Condução e operação 183 Posições da ignição 9 Perigo Partida do Motor Não gire a chave para a posição 0 Partida do motor com a chave nem 1 enquanto dirige. ■ Não acelere. de ignição O auxílio ao veículo e ao freio não funcionará. 2 = Ignição ligada 3 = Partida ■ Opere a embreagem - recomendado. trava descarregará a bateria. gire a chave de volta para a posição 0.Esta posição proporciona ■ Gire a chave para a posição 1. morte. soltar a trava. Isso 1 = Com a ignição desligada. Cuidado Não deixe a chave na posição 1 ou 2 por períodos longos se o motor 0 = Ignição desligada não estiver funcionando. . ■ Gire a chave para a posição 3.

arbustos. O escapamento do Isso pode danificar o motor de motor está quente e pode levar a um partida ou descarregar a bateria. Gire a direção até que a trava da direção engate. gire as rodas dianteiras para Antes de estacionar o veículo. grama seca ou outras estacionamento sem pressionar o coisas que possam queimar. botão de liberação. superfície facilmente inflamável. incêndio. sob seu veículo e causar incêndio. etc. ■ Desligue o motor e a ignição. Pressione o pedal do freio ao mesmo tempo para reduzir a força operacional. ■ Se o veículo estiver em uma superfície nivelada ou em um aclive. ■ Acione sempre o freio de folhas. certifique-se de que o solo não Se o veículo estiver em um declive. ■ Feche os vidros. Gire as rodas combustível. Em um . gotas de mais de 10 segundos de cada vez. combustíveis Não estacione sobre papéis. Estacionamento ■ Trave o veículo e ative o sistema de Cuidado ■ Não estacione o veículo em uma alarme antifurto. Cuidado fora do meio-fio. contém material inflamável como Não opere o motor de partida por grama. engate a primeira marcha antes de desligar a ignição. A Objetos inflamáveis poderão tocar temperatura alta do sistema de Estacionar sobre materiais partes quentes do escapamento escape pode inflamar a superfície.184 Condução e operação aclive. engate a marcha à ré antes de desligar a ignição. dianteiras na direção do meio-fio. Acione o mais firmemente possível em situações de declive ou aclive.

e inócuo proveniente dos gases do Autorizada Chevrolet. que de descarga pode danificar o contêm monóxido de carbono não tem cor ou cheiro. é mortal se conversor catalítico. de enxofre pode provocar. caso contrário podem entrar escapamento. ser irreparavelmente danificado. porque o A penetração de água na tubulação Os gases de escape do motor monóxido de carbono (CO). Busque a assistência de uma Evite conduzir com a tampa do a presença de um odor desagradável Concessionária ou Oficina compartimento de carga aberta. em alta temperatura. Repare a causa da falha motor e outras anomalias podem O uso de combustível com alto teor em uma Concessionária ou indicar defeito no sistema de ignição. e pode ser fatal se inalado durante Evite a aplicação de qualquer produto algum tempo. todos os serviços de O conversor catalítico reduz a conversor catalítico. Cuidados com o conversor Para garantir um nível baixo de catalítico emissões de poluentes e a Conversor catalítico Caso entre uma porção de longevidade do sistema do conversor combustível não queimado no catalítico. Portanto. vidros. gases de escape no veículo. este manutenção deverão ser realizados quantidade de substâncias nocivas componente poderá superaquecer e em uma Concessionária ou Oficina no gás de escapamento. O veículo precisa ser rebocado. determinadas condições de direção. Não mantenha o motor funcionando em áreas fechadas ■ Demorar demais com o motor de Cuidado por mais tempo que o necessário arranque. que é incolor e inodoro inalado durante algum tempo. para manobrar o veículo. evite o seguinte: . Alguns Se os gases do escapamento do motor depois de uma partida a frio. Condução e operação 185 Sistema de 9 Atenção ■ Insistir no procedimento de partida quando o motor apresentar escapamento dificuldades para ligar. Autorizada Chevrolet. pois ele trabalha venenoso. produtos químicos aumentam o risco penetrarem no veículo. Defeitos ou funcionamento irregular sob o chassi do veículo. abra os perda significativa da potência do de incêndio. sob Oficina Autorizada Chevrolet.

apesar da com o veículo parado e poucos operação do módulo eletrônico.186 Condução e operação Transmissão manual Marcha à ré: Pressione o pedal da embreagem. Isto poderá facilidade. pressione novamente e componentes internos do motor. ■ Tentando mudar da 4ª para a 5ª marcha. retorne a alavanca de causar a superação dos limites de volta ao neutro e retire o pé da tolerância e causar danos sérios aos embreagem. não acelere demais o motor. . uma ladeira longa (e ao engatá-lo Nota outra vez você usa uma marcha Coloque a alavanca de câmbio na muito baixa). alavanca de câmbio na direção da ■ Desengatando o motor ao descer posição R. a segundos depois de pressionar o rotação do motor aumentará de pedal da embreagem. 1 a 5 = Primeira a quinta marcha. qualquer maneira a quantidade de Se a marcha não engatar com combustível injetado. Ao engatar uma reduzida. Posições da alavanca de mudança: mova a alavanca de mudança. O módulo eletrônico não evita os danos ao motor devido a picos Marchas para frente: elevados de rotação em caso de Aperte o pedal da embreagem e reduções de marcha impróprias. • = Neutro. Por movimente a alavanca de acordo exemplo: com o esquema. posição R (marcha à ré) somente Sob essas hipóteses. você engata a 3ª por puxe o anel para cima e pressione a engano. Nota R = Marcha à ré.

Autorizada Chevrolet antes de Concessionária ou Oficina continuar a viagem. o lembrar-se disso ao ser rebocado. Isso isso. É especialmente importante freio. o veículo ainda pode ser Inspecione e repare o sistema de Após dirigir em água profunda. o efeito de Concessionárias ou Oficinas excessivamente ao descer um frenagem só é obtido quando o pedal Autorizadas Chevrolet. ficar superaquecidos. duas vezes. Se os freios perderem Autorizada Chevrolet. com pressão maior. Os freios também podem a umidade nos componentes. o que seguinte procedimento ajudará a restaurar o desempenho normal: . além de uma O sistema de frenagem compreende Se um dos circuitos falhar. componentes do freio ou a uma Concessionária ou Oficina Consulte imediatamente a superaquecimento. o suporte da unidade do superaquecimento. Não pedal do freio é pressionado uma ou acione os freios continuamente. O efeito de frenagem Não dirija com o pé apoiado no não é reduzido. os freios de freio é pressionado firmemente. freado usando o outro circuito de freios na Rede de lavar o veículo ou usar os freios frenagem. temporariamente o poder de Quando o motor não está frenagem devido ao funcionando. declive pronunciado. os freios podem estar pode ser devido a umidade nos ampliada. Condução e operação 187 Freios Cuidado resulta em distância de frenagem mais longa. É Se o pedal do freio puder ser podem perder sua potência de necessário muito mais força para pressionado mais do que o parada temporariamente. reduza a servofreio desaparece depois que o Cuidado marcha ao percorrer declives. dois circuitos de frenagem do freio deverá ser pressionado independentes. Contudo. frenagem. Busque a assistência de precisando de reparo. Isso acelerará o Se seus freios perderem a requer uma força significativamente desgaste dos componentes do potência temporariamente devido maior. o pedal condição não segura. A distância de frenagem é normal. mas a frenagem pedal do freio. e a distância 9 Atenção Em caso de falha do circuito de de frenagem poderá aumentar.

você poderá ouvir Sistema de freios sons mecânicos. O controle do ABS é notado por meio de um pulso no pedal do freio e do ruído do processo de ajuste. mesmo durante uma frenagem difícil. o veículo O ABS começa a regular a pressão poderá piscar as luzes de freio como do freio assim que uma roda mostra um aviso para os outros veículos. desviando Ao ligar o veículo depois que a de sua rota. Os 3.188 Condução e operação 1. travadas. O veículo Indicador de controle u 3 95. Verifique se há outros veículos Para conseguir a frenagem ideal. Enquanto as rodas estiverem Não diminua a força de acionamento do pedal de freio. Falha atrás de você. mantenha o pedal do freio totalmente pressionado por todo o processo de 9 Atenção 2. deixam de estar disponíveis. veículo será perdido. frenagem de emergência. Concessionária ou Oficina O sistema de freios antiblocantes Dependendo da gravidade da Autorizada Chevrolet. (ABS) evita o travamento das rodas. apesar do fato de o pedal adiante segura. as espaço para trás e para os pressão no pedal. . uma tendência a travar. Mantenha uma velocidade frenagem. permanece dirigível. com bastante estar pulsando. O controle de ABS pode ser uma frenagem de emergência. Não reduza a Se houver uma falha no ABS. o controle de direção do Indicador de controle R 3 94. rodas podem travar em caso de lados. ignição for ligada. restaurado. Isto é normal Repare a causa da falha em uma antiblocantes (ABS) durante a preparação do ABS. Acione os freios levemente até reconhecido pela vibração e pelo benefícios oferecidos pelo ABS que o desempenho seja ruído do processo de ABS.

aprovado pela legislação de seu país. pressione o botão de descontrolada e danos no motor. alavanca. A força declives ou aclives. pressione o pedal de freio ao mesmo tempo. e acione pedal do freio pelo tempo necessário o mais firmemente possível em Utilizar combustível com um para a frenagem total. Combustível Cuidado Combustível Nunca aplique o freio de recomendado estacionamento com o veículo em Podem ser usados combustíveis com movimento. a força do motor e aumentar ligeiramente o máxima de frenagem será aplicada consumo de combustível. sem Mantenha uma pressão contínua no Cuidado operar o botão de liberação. estacionamento com firmeza. índice de octanas máxima de frenagem é reduzida Para soltar o freio de demasiadamente baixo pode automaticamente quando o pedal do estacionamento. Condução e operação 189 Freio de estacionamento Indicador de controle R 3 94. Para reduzir as forças operacionais do freio de estacionamento. O combustível deve ser pessoais. Acione sempre o freio de automaticamente (frenagem total). . puxe um pouco a provocar combustão freio é liberado. Isto poderá causar o qualquer porcentagem de etanol ou rodopio do veículo e ferimentos gasolina. O uso de combustível com Assistência de frenagem classificação de octano muito baixa Se o pedal do freio for pressionado de poderá reduzir a potência e o torque forma rápida e enérgica. liberação e abaixe totalmente a alavanca.

seriamente danificado caso 9 Perigo abasteça diesel em um veículo ■ Em veículos em que aditivos para combustível não sejam flex. etanol) correspondente ao semanas ou só forem usados para veículo. 9 Perigo Se utilizar um combustível de grau (etanol e gasolina) inadequado ou colocar aditivos Recomendamos a adição de um Antes de reabastecer. uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. condições: Siga as instruções operacionais e certifique-se de utilizar o ■ Em veículos que não forem de segurança do posto de combustível correto (gasolina ou dirigidos por mais de duas gasolina ao reabastecer. desligue o para combustível incorretos no frasco de aditivo ACDelco Flexpower motor e todos os aquecedores tanque de combustível.190 Condução e operação Aditivos para combustível Abastecimento do tanque Cuidado Veículos com o sistema SPE/4 . A portinhola do bocal de abastecimento de combustível está localizada na parte traseira direita do veículo. o motor e a cada quatro abastecimentos externos com câmaras de o conversor catalítico poderão ser completos ou 200 L do tanque de combustão. nas seguintes telefones celulares. não ligue a ignição. no etanol ou vice-versa. . O combustível é inflamável e normalmente usados. Desligue todos os seriamente danificados. repare a causa Em caso de combustível Nunca use aditivo para gasolina dessa situação imediatamente em inadequado. combustível. Ao abastecer o tanque. explosivo. Não fume ou provoque chamas e/ou faíscas abertas. Cuidado Cuidado Se o veículo tiver cheiro de combustível. O veículo poderá ser curta distância e nem todo dia.

Para evitar danos ao cânister que Depois de reabastecer. Libere a portinhola do bocal usado. Se o motor não reabastecimento. Condução e operação 191 Tampa do tanque de combustível Somente uma tampa genuína oferece funcionalidade total. segure a chave por enchimento da bomba. Sistema SPE/4 . aguarde cerca de 10 segundos e . dirija o coleta os gases provenientes do veículo por aproximadamente tanque de combustível e. 10 minutos. O sistema de injeção eletrônica de combustível.motores a etanol e gasolina Qualquer proporção de etanol e gasolina pode ser usada. especialmente se o reduz a contaminação do ambiente. combustível predominante tiver sido reabasteça lentamente o tanque de alterado. através de sinais recebidos de diversos sensores. assim. combustível. der a partida na primeira tentativa. A tampa de enchimento de ajusta o funcionamento do motor de combustível precisa ser aberta com a Cuidado acordo com o combustível a ser chave. com especificação inadequada pode Nota causar danos irreversíveis ao motor. O uso de combustível puxando-a a portinhola. interrompa o cerca de 3 segundos. Tenha certeza da origem do de abastecimento de combustível Limpe imediatamente todo combustível que transbordar. após a terceira Ao dar a partida no motor com etanol desconexão automática do bocal de pela manhã. combustível e.

segure o pedal do Nunca use nenhum combustível que Como funciona a uma pressão mais acelerador totalmente pressionado não atenda as recomendações de elevada que os sistemas até que o motor dê a partida. Retire o qualidade ou que contenha aditivos convencionais. pois o motor. Nota Filtro de combustível Verifique o nível de combustível no Troque o filtro de combustível de tanque de combustível de partida a acordo com os intervalos frio e o mantenha sempre cheio recomendados no Plano de (preferivelmente com gasolina Manutenção. de combustível. tanque de combustível de seu veículo Troque o filtro e as mangueiras de recomendado para combustíveis combustível somente por peças diferentes. sistema SPE/4 .192 Condução e operação tente novamente.etanol e gasolina Bicos injetores A etiqueta adesiva acima contém Os bicos injetores dos veículos uma indicação do tipo de combustível Chevrolet são do tipo autolimpantes e se localiza na portinhola do bocal de e não requerem nenhuma limpeza enchimento de combustível do periódica. de combustível requer algum imediatamente. o catalisador e todos os sensores do sistema Reservatório de partida a anticontaminação provavelmente frio sofrerão danos graves que não serão Para veículos com motores com o cobertos pela garantia do veículo. o sistema de injeção pé do pedal do acelerador metálicos à base de manganês. Depois de três Evite danos: Nota tentativas. . os injetores originais GM. veículo. Nunca adicione nenhum aditivo ao cuidado em termos de manutenção. aditivada).

Desligue o motor. combustível (diesel. 3. 4. Condução e operação 193 Abastecimento do tanque Não abasteça o reservatório de Verifique semanalmente o nível do combustível para partida a frio com reservatório de combustível para outro combustível que não gasolina. de preferência com gasolina aditivada. 2. . Retire a tampa do reservatório de partida a frio. 6. Para reabastecer. verifique o nível a partir do bico de enchimento. Feche o capô. girando-a no sentido anti-horário. etanol etc. Ao reabastecer o reservtório. Abra o capô. Nota Abasteça o reservatório de combustível para partida a frio. partida a frio e assegure-se de O motor do veículo pode sofrer mantê-lo sempre cheio.). girando-a no sentido horário. Recoloque a tampa do reservatório de partida a frio. 5. danos graves se o reservatório de combustível para partida a frio Recomendamos sempre usar estiver abastecido com outro gasolina aditivada. pois a marca de referência não está visível. siga os procedimentos: 1.

........... opcionais e acessórios disponíveis ........................................ Recomendamos a Concessionária a General Motors desenvolve e ou Oficina Autorizada Chevrolet para oferece opcionais de fábrica e obter informações sobre as opções acessórios aprovados para existentes e os acessórios instalação através da Concessionária disponíveis.. que pode não ter alguns dos itens ali mencionados.......... ou Oficina Autorizada Chevrolet....... 242 Visando atender seus requisitos de conforto e personalização do veículo............................... 223 Ferramentas do veículo ..... A General Motors reserva-se o direito Este manual foi impresso na data de implementar quaisquer alterações indicada na capa e contém em seus produtos para atender a informações baseadas em um qualquer momento as solicitações e veículo totalmente equipado com os expectativas do cliente. Informações gerais . 232 Rodas e pneus .............................. Por isto..... 200 Substituição de lâmpadas ... 241 Cuidados com a aparência ................... poderá haver diferenças entre o veículo Acessórios e modificações conteúdo do Manual e a configuração do seu veículo....194 Cuidados com o veículo Cuidados com o Informações gerais na data especificada na capa.... 217 Sistema elétrico ....... 194 Verificações no veículo .......... 239 Reboque ..... 232 Partida do motor com cabos auxiliares .

da ignição e/ou do catálogo de venda contendo combustível. para o seu tipo de veículo. elétrico que não seja genuíno nos No caso de qualquer discrepância chicotes elétricos do veículo. sistema de ar da fabricação do veículo está condicionado. ainda que tenham aprovação sistema eletrônico. das o conteúdo deste manual. junto com o Guia de venda Oficinas Autorizadas Chevrolet é ■ Smartphone supracitado. como avaria elétrica. ilustrações e (por exemplo. Este código permite o acesso direto a A fatura de venda do veículo emitida ESTAS SITUAÇÕES NÃO SÃO toda a gama de acessórios no site da na sua Concessionária detalha todos COBERTAS PELA GARANTIA. imobilização ou até mesmo incêndio devido à sobrecarga do sistema. com o falha de comunicação entre os objetivo de esclarecer quaisquer componentes eletrônicos. alterações nas sistema eletrônico disponível em aprovados pela fábrica específicos unidades de controle eletrônico (chip seu veículo. disponível para sua referência. dos vidros elétricos. Nota podemos avaliar ou garantir a Nota Este equipamento pode não estar confiabilidade de outros produtos - Devido à tecnologia aplicada no disponível em seu país. Chevrolet por meio de seu: os itens. iluminação auxiliar. . note que o travas elétricas. deverão ser consultados qualificada e tem o conhecimento ■ Tablet sempre que se aplicar a garantia da apropriado para instalar acessórios General Motors aos seus produtos. Assim. p. Cuidados com o veículo 195 Recomendamos usar Peças e Não faça nenhuma modificação no genuínos compatíveis com o Acessórios Genuínos e componentes sistema elétrico. rádio e módulo de especificações atualizadas até a data alimentação). Não tuning). A referida A Rede de Concessionárias ou ■ iPhone fatura. como entre os componentes identificados e do alarme. não instale concedida por entidade reguladora Código QR nenhum tipo de equipamento ou similar. disponível em todas as dentre outros. sua dúvidas.ex. o veículo pode Concessionárias e deverá estar sofrer danos. do sistema de áudio informações. opcionais e acessórios instalados originalmente.

A carga no Suporte de antena fixo 3 129. Distribua a carga de modo Sempre que usar o sistema de equilibrado na parte superior das bagageiro no teto. verifique se a Caso algo seja carregado na parte barras transversais certificando-se antena fixa não está obstruindo a superior do veículo que é mais de prender a carga com segurança. O item que está sendo transversais e a carga estão bem evitar qualquer dano ao veículo ou ao transportado poderá ser rasgado presas para evitar danos ou perda da suporte de antena fixo. 9 Atenção laterais do veículo poderá danificá- lo. caso contrário poderá acarretar a perda de controle. exceda a carga máxima em mais de Verifique que toda a carga esteja bem Sistema de bagageiro no teto 45 kg distribuídos ou que fique presa para evitar danos ou perda ao pendurada sobre a parte traseira ou dirigir. abruptas. pare . partidas veículo a menos que use um súbitas. compensados ou Não exceda o limite de altura sistema de bagageiro no teto ou a um colchão . bagageiro na parte superior do Evite velocidades altas. Se o como painéis. Levar carga no bagageiro que recurso é suportado. acessório de transporte frenagens súbitas ou manobras certificado GM. entre em contato com o fornecedor Não exceda a capacidade máxima do Nota do telefone para saber se esse veículo ao carregá-lo.o vento poderá permitido.196 Cuidados com o veículo Nota A carga máxima para o sistema de ocasionalmente o veículo para se Consulte o guia do usuário do bagageiro no teto original da General certificar de que a carga permanece fabricante do telefone celular ou Motors é de 45 kg distribuída. curvas acentuadas. remova o suporte para conduzido. carga estiverem obstruindo o suporte arrastá-lo enquanto o veículo é Certifique-se de que as barras de antena fixo. veículo. área que está sendo usada pelo longo ou largo que o bagageiro - bagageiro no teto ou pela carga. violentamente e isto poderá causar uma colisão e danos ao carga enquanto dirige. Nunca carregue algo bagageiro no teto aumentará a altura mais longo ou largo que o do centro de gravidade do veículo. em seu lugar. Caso dirija uma distância longa em vias mal feitas ou a altas velocidades.

. travamento ao usar um parafuso para ser atendido por profissionais novo. dos compostos químicos de dentro ou fora o período de garantia. Além disso.). dentre outros mais detalhes. nas áreas entre o serviços que afetem local para instalação do macaco e as indiretamente tais sistemas. Se os parafusos forem removidos por alguma razão. você poderá levá-lo na assegurar um aperto perfeito e Concessionária ou Oficina uma reação fisicoquímica eficaz Autorizada Chevrolet para repará-lo. Assim. bem como dianteira e traseira. aplicado somente nos locais adicional. etc. suspensão. Dessa forma. Autorizadas Chevrolet. também será essencial uma limpeza efetiva da peça que for É importante saber que se o seu fixada com o parafuso com veículo apresentar qualquer adesivo trava-rosca. cintos de indicados nas figuras. sua montagem na fábrica usa parafusos com adesivo Levantamento do veículo trava-rosca. segurança. deverão ser substituídos por novos parafusos genuínos com o código correto. caixas das rodas. Cuidados com o veículo 197 Concessionária ou Oficina Cuidado sejam sempre executados pela Autorizada Chevrolet Concessionária ou Oficina Este veículo foi projetado tendo Autorizada Chevrolet. procure o Gerente de bancos. a segurança total de Concessionárias ou as Oficinas seus passageiros. Se for enfaticamente que os sistemas de elevador ou macaco tem de ser necessária qualquer explicação segurança do veículo (freios. recomendamos O local dos pontos de apoio de um altamente qualificados. consulte a Rede de aspectos. nas porções Serviços. Para obter em mente. para anomalia.

da bateria durante vários meses: 5. Feche todas as portas do veículo danos ao veículo. ■ Estacione o veículo em local seco 1. está desligada. sistema de aos componentes eletrônicos. prolongado Interruptor de desconexão 4. Inatividade por período e não ative o alarme antifurto. Feche o capô. sistema de áudio. . proteção anticorrosiva do líquido de arrefecimento. Certifique-se de que a ignição lavador. estacionamento. faróis. bateria. 4. Certifique-se de desligar todos os Nota ou a marcha a ré para evitar que o sistemas elétricos. Retire a porca da extremidade do ■ Lave e encere o veículo. Abra o capô. consulte o item Como evitar danos ■ Não acione o freio de lanternas traseiras. Conectar: ■ Esgote o reservatório do fluido do 1. Instale o protetor da bateria (se total. ■ Troque o óleo do motor. 2. Desconectar: equipado). veículo se desloque. veículo proteção de borracha para evitar 3.198 Cuidados com o veículo Nota alarme antifurto e acessórios. Abra o capô e instale a ponta do terminal no ■ Verifique o anticongelante e a terminal da bateria. ■ Calibre a pressão dos pneus para o valor especificado para carga 3. como o Antes de trabalhar no veículo. Engate a primeira 2. ■ Limpe e proteja as vedações de 6. Retire o terminal do borne da borracha. use uma ignição. e bem ventilado. Aperte a porca da extremidade do terminal negativo. Armazenamento do Se os apoios dos elevadores ou os Certifique-se de desligar a macacos forem metálicos. terminal negativo. Remova o protetor da bateria (se Se o veículo precisar ficar guardado equipado).

(PROCONVE). fabricação.qualquer inicial) é de 0. SPE/4 têm um sistema antipoluição emissões de gás evaporativo do tanque de Retorno à condição de atividade combustível (cânister). de acordo com a ■ Encha o reservatório do fluido do Resolução 18/86 do CONAMA e lavador. Controle da Poluição do Ar por Veículos Motorizados ■ Verifique a pressão dos pneus. através cárter de óleo para a atmosfera de sinais recebidos de diversos deve ser zero em qualquer sensores. Isto se aplica ao mistura de etanol e gasolina. é regulável. atualizações vigentes na data de ■ Confira o nível de óleo do motor. pode ser para testes de emissão. O sistema de injeção ■ A descarga de emissões pelo eletrônica de combustível. ■ Confira o nível do líquido de ■ A velocidade da marcha lenta não arrefecimento. Cuidados com o veículo 199 ■ Desconecte a bateria 3 198. em combustível padrão especificado qualquer proporção. ajusta o funcionamento condição do veículo. O módulo de controle eletrônico (ECM) calcula ■ O nível máximo de emissão de CO eletronicamente a porcentagem de (monóxido de carbono) permitido CO e os ajustes da marcha lenta. como o Programa para ■ Conecte a bateria 3 198. usada. Informações sobre ■ Veículos equipados com o sistema ■ Feche o capô. para a sincronia de marcha lenta e ■ Nos veículos com sistema SPE/4 - ignição especificada (avanço etanol e gasolina .5%. do motor de acordo com o combustível a ser usado. Certifique-se da origem do . Quando o veículo for recolocado em ■ Este veículo atende os limites de operação: emissão.

pois se estiver adulterado poderá causar danos Verificações no veículo irreversíveis ao motor. . Veículos sem sistema de ar condicionado.200 Cuidados com o veículo combustível. Realizar verificações no compartimento do motor apenas quando a ignição estiver desligada. 9 Atenção Veículos com sistema de ar condicionado. A ventoinha de arrefecimento pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada. de preferência. Como executar trabalhos ■ Convém usar. causar danos ao sistema de injeção ou até danificar o motor. Nota O uso de combustível que não seja o especificado poderá comprometer o desempenho do veículo. Esse tipo de dano não é coberto pela garantia do veículo. o combustível aditivado dos postos.

haste de sustentação na furação da tampa. finalmente. tentando abri-lo. Antes de fechar o capô. Caso não esteja O capô ficará parcialmente aberto e bem fechado. abaixe queimaduras. deixe-o Puxe a alavanca de liberação e cair devido ao peso. Certifique-se devolva-a à posição original. gradualmente e. pressione a certifique-se que você toque haste de sustentação para dentro do apenas no isolamento de espuma prendedor. repita a operação de preso somente pela trava. Capô Abertura Puxe a trava de segurança para o Para manter o capô aberto. encaixe a lado do passageiro e abra o capô. Não toque nele. sempre se o capô está bem fechado. . fechamento. 9 Atenção Fechamento Quando o motor estiver quente. Cuidados com o veículo 201 9 Perigo O sistema de ignição usa uma tensão extremamente alta. do suporte do capô para evitar Para fechar o capô.

ferimentos pessoais ou até mesmo a morte.202 Cuidados com o veículo 9 Atenção Sempre observe as seguintes precauções: ■ Puxe a borda frontal do capô para certificar-se que esteja bem travada antes de dirigir o veículo. resultando em danos ao veículo ou outra propriedade. Não empurre o capô para baixo se ele estiver sendo mantido aberto ■ Operar o veículo com o capô pela haste. Um capô aberto Cuidado atrapalhará a visão do motorista. ■ Não dirija o veículo com o capô aberto. aberto poderá levar a uma colisão. ■ Não puxe a maçaneta de liberação do capô enquanto o veículo estiver em movimento. .

Cuidados com o veículo 203 Vista geral do compartimento do motor Motores 1.4L SPE/4 .0L e 1.

..... Os danos 5 Caixa de fusíveis .......204 Cuidados com o veículo 1 Filtro de ar do motor .. 211 Nota Se o veículo pertence ao programa 9 Vareta do nível de óleo do exclusivo de frotas e/ou a empresas motor .. quilometragem percorrida... 8 Reservatório do fluido da direção hidráulica ........... 207 com o motor aquecido. assegurando 3 Reservatório do fluido de cada 5....... o que 7 Reservatório do líquido de ocorrer primeiro......... pois os óleos perdem suas propriedades de lubrificação não apenas devido ao funcionamento do motor.. 212 condições severas....... troque o óleo a cada 10................................................ 213 ocorrer primeiro.....000 km ou 12 meses........... Nota Para ver a especificação e a Troque o óleo de acordo com os viscosidade do óleo.. troque o óleo a Autorizada Chevrolet... 6 Reservatório do fluido do lavador ...... 2 Reservatório de partida a Preferivelmente... 214 dirigido em "Condições de uso componentes do motor........................................ se o veículo for para manter a integridade dos 4 Bateria ...... 204 de aluguel de veículos. troque o óleo na Troca do óleo do motor Concessionária ou Oficina frio .....000 km ou 6 meses...... consulte Fluidos intervalos de tempo ou a e lubrificantes recomendados 3 256. Para obter mais informações entre em contato com uma Concessionária Chevrolet......... Troque-o sempre arrefecimento do motor .... causados por óleo não especificado Se o veículo não for dirigido em não são cobertos pela garantia. 192 Com o motor quente.. consulte o 10 Tampa de abastecimento livreto "Guia de Revisões Específico do óleo do motor ............. 207 Óleo para motor também ao envelhecimento...... mas ................. 225 severo". 204 para Frotas"..... o que assim o uso do óleo especificado freios ...............

000 km rodados. Cuidado Nunca misture tipos diferentes de qualidades de óleo. Cuidados com o veículo 205 Confira o nível do óleo Verificação do nível de óleo no semanalmente ou antes de fazer uma motor viagem. Se o óleo Limpe-a bem. máximo de 1 litro. Adicione óleo somente se o nível atingir a posição inferior (MIN) na vareta de nível ou se estiver abaixo desta. O nível do óleo tem de mais para voltar ao cárter. remova (MIN) e superior (MAX) da vareta. a vareta de nível. Use somente a qualidade e viscosidade do óleo . para que o acúmulo normal do óleo no motor escorra para o cárter. Espere pelo menos 2 minutos antes de conferir o nível.75 l de óleo para cada 1. Deve-se conferir o nível do óleo com o veículo nivelado e o motor (que deve estar na temperatura normal de operação) desligado. estar entre as posições inferior Para verificar o nível do óleo. então verifique novamente o nível. Considera-se consumo normal de óleo até 0. introduza até o fim e estiver frio. pode demorar um pouco torne a retirar.

poderá causar doenças ou a morte. queimá-lo. se ingerido. Capacidades 3 268. haverá. pois ele poderá aprovado pela especificação estar quente suficiente para Dexos 1. Verifique com uma Concessionária ou Oficina Tome muito cuidado ao drenar o Autorizada Chevrolet se o óleo é óleo do motor. O Evite o contato repetitivo ou uso de outro óleo diferente do prolongado com a pele. faça o ocorrerá depois que o veículo rodar reabastecimento de óleo em uma Cuidado alguns milhares de quilômetros. Só Concessionária ou Oficina então será possível determinar seu Autorizada Chevrolet.206 Cuidados com o veículo especificadas neste manual. . por exemplo. especificado poderá causar danos Lave as áreas expostas com água ao motor e cancelar a garantia. O nível do óleo não deve ficar acima Trocando o filtro de óleo da posição superior (MAX) da vareta. excessiva de carvão. ser drenado ou retirado por sucção. A estabilização do consumo do óleo De preferência. aumento no consumo do óleo. cada duas trocas de óleo do motor. que o fizer. Óleo de motor em excesso deverá consumo real. O filtro de óleo deve ser trocado a Se isto ocorrer. Mantenha-o longe do alcance de crianças. e sabão ou um limpador de mãos. 9 Atenção O óleo para motor é um agente irritante e. sendo obrigatório na primeira vez em encharcamento das velas e formação Coloque a tampa e aperte-a.

Deslize a tampa para dentro do abrir a tampa do reservatório de ar. purificador de ar e limpe-o com Limpeza do elemento: pancadas suaves. 12. radiador de longa duração 4.000 km. poeira e sujeira. Limpe também a parte interna do indicados no cronograma de purificador. cujas propriedades conferem proteção adequada contra 5. Pressione cuidadosamente a Troca do líquido de trava do conector e puxe o arrefecimento conector. Para limpar o filtro de 9. Abra-a com cuidado e sacuda-o ligeiramente para soltar a parafusos. Remova a tampa da caixa de ar O líquido de arrefecimento deve ser cuidadosamente. 6. trocado a cada 5 anos ou 7. do motor 2. congelamento. 11. Instale o conector. braçadeira de metal. Remova o elemento do 150. (etilenoglicol). Caso o filtro continue empastado de sujeira. Remova a mangueira. Cuidados com o veículo 207 Filtro de ar do motor/ Para inspecionar ou substituir o filtro Líquido de arrefecimento de ar do motor. Afrouxe os parafusos. Abra o capô. O sistema de arrefecimento do motor 3. 9 Atenção Inspecione o filtro de ar nos intervalos 8. . será 10. deixe a pressão sair devagar. remova o filtro do veículo e conjunto e prenda-a com os dois expansão. Feche o capô. Instale a mangueira e parafuse a necessário um novo. faça o seguinte: elemento 1. Deixe o motor arrefecer antes de manutenção. Solte o grampo de metal da é abastecido com um aditivo para mangueira. ebulição e corrosão.

o com o veículo em uma superfície reservatório de expansão. do reservatório de expansão for de cor alaranjada) não deve ser aberta mesmo que parcialmente.208 Cuidados com o veículo Nível do líquido de Caso seja necessário completar o ocasionais) e para trocar o líquido arrefecimento nível. sistema deverá ser cuidadosamente aguarde até que o motor esfrie. sistema de arrefecimento fechado. plana e com o motor frio. lavado. caso de troca do tipo de aditivo. misturado a aditivos padrão (cor os vapores poderão ser expulsos verde) ou a outros produtos. As misturas reagem.Complete até a linha Concessionária ou Oficina de enchimento se o nível estiver Autorizada Chevrolet para verificar a baixo. com o motor frio. refrigeração podem explodir e causar queimaduras sérias. remova a tampa do reservatório Raramente ocorre perda em um formando uma borra que pode levar sistema de arrefecimento de circuito de expansão quando o motor e o à obstrução do sistema e. Portanto. Se o sistema de resfriamento estiver Nota frio. tampa do sistema (ou vazamentos . Os vapores e os líquidos muito Instale a tampa e aperte-a quentes que saem do sistema de firmemente. Se for superaquecimento do motor. Em necessário remover a tampa do deverá ser verificado semanalmente. e se a tampa O aditivo para radiador (vida longa. como em alta velocidade. ao necessario completar o nível. Nunca óleo solúvel C. Eles Nota estão sob pressão. raramente é consequentemente. mistura de água potável e aditivo para radiador (longa duração . mas ele estiverem quentes. o nível do líquido de Caso você necessite reabastecer arrefecimento deve estar na marca constantemente.cor 9 Atenção laranja) ACDelco (proporção de 35% a 50% de aditivo). de arrefecimento para obter a adicione ao tanque de expansão uma concentração apropriada. retire a tampa. visite a de enchimento.

arrefecimento não cair. Cuidados com o veículo 209 Superaquecimento do ■ O veículo é conduzido em uma Caso não haja vapor visível. significa que pode . equipado) compartimento do motor. pare o motor e estacione o veículo imediatamente. não faça nada e aguarde até que Se a temperatura do líquido de esfrie. sem vapor fique em baixa rotação). Caso note o aviso de Se o aviso de superaquecimento Cuidado superaquecimento e não houver desaparecer. seu veículo poderá aproximadamente um minuto: sofrer danos sérios. expansão estiver fervendo. Desligue o ar condicionado (se imediatamente. Se estiver baixo. peça aos passageiros que saiam do Se não houver mudanças ou sinais veículo e aguarde até que ele esfrie. O motor poderá lentamente por aproximadamente parte interna do reservatório de superaquecer quando: dez minutos. Ela indica o aumento ■ O veículo foi conduzido em marcha lenta durante um percurso longo. observe o seguinte Se o motor funcionar sem líquido de Fica a seu critério abrir ou não o procedimento durante compartimento do motor. da temperatura do motor. verifique o 2. Nota de vapor. os procure assistência técnica reparos não serão cobertos pela 1. está localizada no painel de Se o aviso de superaquecimento instrumentos. continue dirigindo. aproximadamente 2 ou 3 minutos A luz indicadora de temperatura do ■ O veículo é parado depois de dirigir com o veículo parado e observe se o líquido de arrefecimento do veículo em alta velocidade. aviso de superaquecimento apaga. Neste caso. ligue o subida acentuada em altas motor em marcha lenta por motor temperaturas ambiente. desligue o motor. Tente manter o motor sob carga reservatório de expansão do líquido Superaquecimento do motor (use uma marcha na qual o motor de arrefecimento. continuar aceso. dirija Se o líquido de arrefecimento na não ser tão sério. Se abrir o garantia. O nível do líquido de arrefecimento deverá estar conforme especificado. o problema poderá questões de segurança. mas arrefecimento. Por sinais de vapor.

Cuidado superaquecido. superaquecimento do motor ventoinha do motor. Desligue o motor. Antes de dirigir o gravemente. Mantenha Se não houver sinal de vazamento. causando Oficina Autorizada Chevrolet. será preciso efetuar o radiador. Os ventiladores e outras partes Superaquecimento com vapor móveis do motor podem causar Cuidado Ventilador do motor ferimentos sérios. vapor. uma mistura de água potável e aditivo as mangueiras do radiador. bem aguarde até que não haja mais para radiador (longa duração .cor como outras partes do motor. poderá se quando o nível do líquido de queimar.210 Cuidados com o veículo haver vazamento nas mangueiras do do motor. Desligue o motor. os líquidos não ligue o motor. ela terá de ser acionada. Ligue o motor toque. Se movimento com o motor o sinal de advertência de ■ Caso exista algum vazamento. peça for identificado nenhum problema aos passageiros para saírem do mas o nível do líquido de Cuidado veículo e espere que o motor arrefecimento não estiver no máximo. no próprio motor ao observar a emissão de conserto. Antes de abrir o adicione ao reservatório de expansão ■ As mangueiras do aquecedor e compartimento do motor. Seu veículo está podem causar queimaduras equipado com uma ventoinha graves. do aquecedor. ■ Se o veículo continuar em arrefecimento estiver no máximo. poderão se queimar queimaduras. Fique distante do acontecer. superaquecido. poderão escapar devido à alta consulte uma Concessionária ou de arrefecimento poderá ser pressão. sinais de vapor do líquido de laranja) ACDelco (proporção de podem esquentar muito. Você e outras pessoas perdido. saia do veículo e espere que o mesmo esfrie. repare os vazamentos. Desligue o motor veículo. mãos e roupas afastadas de verifique o funcionamento da partes móveis quando o motor ■ Os vapores gerados pelo estiver funcionando. Se houver abra um pouco o compartimento superaquecimento do motor. caso contrário. Não as arrefecimento. Se não radiador ou na bomba d'água. esfrie. pois o líquido superaquecimento estiver ligado. 35% a 50% de aditivo). Se isto não . mesmo que você só elétrica.

tanque de expansão for aberta mesmo que parcialmente. podem explodir e causar temperatura do motor. sistema de refrigeração é venenoso e deve ser manuseado com cuidado. O nível do fluido da direção hidráulica precisa estar entre as marcas MIN e Nota MAX. Se for não funcione corretamente. Nunca Quantidades extremamente remova a tampa do tanque de pequenas de contaminação expansão quando o motor e o podem causar danos ao sistema sistema de refrigeração de direção e fazer com que ele estiverem quentes. e se a tampa do Fluido da direção recomendados 3 256. o sistema do Se o nível do fluido estiver abaixo da Cuidado respiro do motor poderá ser atuado marca de mínimo. Para evitar danos ao veículo e facilitar a partida quando o motor estiver quente (devido à evaporação . aguarde em contato com o lado do fluido da que o motor esfrie. Eles estão Consulte Fluidos e lubrificantes sob pressão. dependendo da de arrefecimento em ebulição Use apenas fluido da direção temperatura ambiente e da hidráulica aprovado para o veículo. procure a mesmo após o desligamento do assistência de uma Concessionária ■ Os vapores e os líquidos muito veículo por um determinado ou Oficina Autorizada Chevrolet. queimaduras graves. tampa/vareta de nível nem que ■ O aditivo longa vida para o penetrem no reservatório. os hidráulica Cuidado vapores poderão ser expulsos em alta velocidade. Cuidados com o veículo 211 do combustível). quentes que saem do sistema período. Não necessário remover a tampa do deixe que contaminantes entrem tanque de expansão.

comercialmente para este Portanto. Se o nível de fluido estiver acima da marca de máximo. compartimento do motor. ■ Utilize apenas fluido do lavador O desgaste das pastilhas de freio não pronto para uso disponível deve exceder um certo limite. Os minerais presentes na água de torneira podem entupir a tubulação Não opere o veículo se o nível de do lavador do para-brisa. conforme detalhado no Plano de Manutenção Preventiva. não freie com força ser iniciado um incêndio causando Para encher o reservatório de fluido desnecessária durante os primeiros ferimentos e danos ao veículo. ■ Se for provável que a temperatura caso contrário o sistema de do ar caia abaixo do ponto de direção poderá ser danificado. propósito. do lavador do para-brisa: 300 km. fluido estiver fora da marca de especificação do reservatório. a manutenção regular. congelamento. é da maior importância para a sua segurança.212 Cuidados com o veículo Cuidado Fluido do lavador ■ Não utilize água de torneira. poderá instaladas. . utilize fluido do lavador do para-brisa com propriedades anticongelantes 9 Atenção suficientes. poderá Freios ocorrer um vazamento de fluido pela tampa do reservatório e se o Cuidados com as novas Encha com água limpa misturada pastilhas de freio fluido entrar em contato com uma com uma quantidade adequada de superfície superaquecida no Quando pastilhas de freio novas são aditivo para limpeza de para-brisa.

Certifique-se de limpar Não deixe que o fluido de freio completamente em torno da entre em contato com sua pele e tampa do reservatório do fluido de olhos. imediatamente a área afetada A contaminação do sistema do com sabão e água ou um produto fluido de freios pode afetar o de limpeza para as mãos. Use somente fluido de freios aprovado para o veículo. avaliação por uma Concessionária ou Não encha demais o reservatório. a pele. Autorizada Chevrolet. estar entre as marcas MIN e MAX. Cuidado O fluido de freios é acre e pode irritar a pele e os olhos. vá até uma Cuidado olhos. Oficina Autorizada Chevrolet. Cuidados com o veículo 213 Fluido de freios uma relação entre o nível do fluido. O nível do fluido de freios precisa desempenho do mesmo. o Incêndio no motor pode ocasionar sistema de embreagem e o desgaste ferimentos pessoais e danificar da pastilha de freio. Se isso acontecer. 9 Atenção seu veículo e outra propriedade. lave freios antes de remover a tampa. pois há . tecidos e superfícies Concessionária ou Oficina pintadas. Evite contato com os longos períodos. Fluido de freios em demasia no O reabasteciento do fluido de freio motor pode fazer com que o fluido não é recomendado antes da queime. Se a luz indicadora do freio R O fluido de freio é venenoso e acender ou permanecer acesa por corrosivo. saúde e o meio ambiente. Fluidos e lubrificantes recomendados Eles podem prejudicar a sua 3 256. Fluido de freios usado e seus recipientes podem ser perigosos. Não descarte o fluido de freio usado com o lixo doméstico.

use óculos de A bateria ACDelco que equipa o seu proteção ao manusear baterias. lave as partes afetadas com água corrente e procure cuidados médicos imediatamente. ■ Para minimizar o risco de contato de gotas da solução com os olhos. pelo manuseio incorreto de deve devolver a bateria usada do baterias. Se o ácido cair em sua pele ou seus olhos. ■ A bateria. veículo.214 Cuidados com o veículo Bateria necessitar de mais iluminação Reciclagem obrigatória da no compartimento do motor. deixe a periódica. contém ácido que pode causar queimaduras. mesmo quando vedada. Se você aceitar a devolução da bateria usada e depois enviá-la ao fabricante para fins de reciclagem. . ■ A Concessionária ou Oficina ■ Acender fósforos perto da Autorizada Chevrolet onde você bateria poderá causar uma comprou a bateria do veículo deve explosão de gás. Se o veículo não for usado ■ A General Motors não se antiga no revendedor (resolução durante 30 dias ou mais. veículo dispensa manutenção Sempre que trocar a bateria. use bateria uma lanterna. desconecte responsabiliza por acidentes CONAMA 401/08. de 04/11/08): o cabo do pólo negativo da bateria causados por negligência ou ■ Todo consumidor/usuário final para não descarregá-la. Ela não deve ser jogada Cuidado fora no lixo comum.

Cuidados com o veículo 215 Cuidado Prevenção de danos aos Substituição da palheta do componentes eletrônicos limpador Riscos ao entrar em contato com O funcionamento correto das a solução ácida e o chumbo: palhetas do limpador do para-brisa e ■ Composição básica: chumbo. recomendamos que as humanos. Evite usar os limpadores do poderão contaminar o solo. mantenha-a em no mínimo uma vez ao ano ou positivo e depois o negativo. um campo limpo são condições ácido sulfúrico diluído e plástico. Por motivos de causar riscos à saúde de seres segurança. ■ Caso a solução ácida e o Verifique as palhetas do limpador chumbo contidos na bateria com frequência. . palhetas dos limpadores sejam substituídas pelo menos uma vez ao ■ Se houver contato acidental Para evitar a pane de componentes ano ou sempre que sua eficiência com os olhos ou a pele com eletrônicos. bem como lavadores. ■ Sempre que a bateria for Substituição: substitua as palhetas Ao reconectar. Limpe as palhetas sejam descartados no ambiente do limpador com sabão neutro diluído de uma maneira incorreta. o para-brisa a seco ou sem acionar os subsolo e a água. Limpe-as com positivo. afetadas deverão ser lavadas Sempre que for desconectá-la. posição horizontal para evitar quando sua eficiência esteja reduzida vazamento pelo respiro. em água. visibilidade sob chuva. solte imediatamente com água e será Inspeção: inspecione regularmente o primeiro o cabo negativo e depois o necessário procurar cuidados estado da palheta. essenciais para a direção segura. cabos. as partes bateria com o motor ligado. ligue primeiro o cabo carregada. prejudicando a visibilidade sob chuva. sabão neutro diluído em água. nunca desconecte a esteja reduzida prejudicando a esses produtos. Não inverta a posição dos médicos.

216 Cuidados com o veículo Substituição da palheta do Substituição da palheta do limpador do para-brisa limpador do vidro traseiro (se equipado) Para instalar a palheta nova. 1) e puxe a palheta para removê-la Pressione a aba de travamento (seta (seta 2). . pressione-a (seta 3) até que a aba de travamento esteja travada no furo do Levante a alavanca do limpador. 1) e puxe a palheta para a esquerda para removê-la (seta 2). braço. Pressione a aba de travamento (seta Levante a alavanca do limpador.

Evite tocar o vidro da lâmpada com as mãos. Cuidados com o veículo 217 Substituição de Aplicação Potência (W) lâmpadas Luz dos sinalizadores 21 de direção traseiros A substituição das lâmpadas deverá ser. Quando for Luzes de presença 5 trocar uma lâmpada. preferencialmente realizada em Terceira luz de freio LED uma Concessionária ou Oficina (brake light) Autorizada Chevrolet. A Posição Para instalar a palheta nova. lâmpada trocada deve ter as mesmas pressione-a (seta 3) até que a aba de Faróis de neblina (se 27 características e capacidades da travamento esteja travada no furo do equipado) defeituosa. Luz de ré 21 Aplicação Potência (W) Placa 5 Luz de cortesia 10 Compartimento de 8 Porta-luvas (se equi‐ 8 carga (se equipado) pado) Farol alto 60 Farol baixo 55 Luz dos sinalizadores 21 de direção dianteiros . use traseira . braço. desligue o (dianteiras) respectivo interruptor. Para Freio / Lanterna 21 limpar uma lâmpada manchada.freio / álcool e um pano limpo sem fiapos.

Faróis 6. Essa condição é causada pela diferença de temperatura entre a parte interna e externa da luz. primeiro remova o tubo 3. Ligue o conector na lâmpada. . Engate o clipe de mola. Se vazar água para dentro do 2. Posicione a tampa de proteção do farol dianteiro e feche-a. Pressione o grampo de mola e do bocal de abastecimento do desengate-o. 4. algumas lentes de luzes exteriores podem parecer congeladas. lâmpada. Farol baixo e farol alto 7. 1. Solte o conector da tomada da 8. Isso é similar à condensação dos vidros dentro do veículo durante a chuva e não indica um problema com o veículo. Remova a lâmpada do circuito da lâmpada.218 Cuidados com o veículo Nota Após dirigir em chuva intensa ou depois de uma lavagem. Quando instalar uma nova Oficina Autorizada Chevrolet. lâmpada. engate os apoios nos recessos do refletor. Nota Ao substituir as lâmpadas do lado esquerdo. Remova a tampa de proteção. leve o veículo alojamento do refletor. para inspeção na Concessionária ou 5.

Gire o soquete da lâmpada no sentido horário e engate-o. primeiro remova o tubo Após substituir as lâmpadas. instale Nota o tubo do bocal de abastecimento do A substituição de algumas lavador do para-brisa girando-o o lâmpadas do lado esquerdo é um sentido horário até o encaixe procedimento que requer a adequado. Gire o soquete da lâmpada no Regulagem dos faróis sentido anti-horário e desengate-o. Insira o soquete no refletor. adequado. Remova a lâmpada do soquete. qualificação técnica para remover Luzes indicadoras dos alguns componentes do veículo. . redirecionados. Nota sentido anti-horário e então siga os pois esse é um item relacionado à Ao substituir as lâmpadas do lado passos acima. 1. esquerdo. recomenda-se 4. sinalizadores dianteiros de Portanto. instale do bocal de abastecimento do o tubo do bocal de abastecimento do lavador do para-brisa girando-o no Luzes de lanterna sentido anti-horário e então siga os lavador do para-brisa girando-o o sentido horário até o encaixe passos acima. Após substituir as lâmpadas. que o veículo seja levado a uma Concessionária ou Oficina 5. Insira a nova lâmpada. Cuidados com o veículo 219 lavador do para-brisa girando-o no Autorizada Chevrolet para reparo. recomendamos que sejam direção substituídas em uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. segurança. Cuidado 2. Se os faróis precisarem ser 3.

laterais.220 Cuidados com o veículo 1. Insira o soquete no refletor. 3. instale remova-o do conjunto da lanterna o tubo do bocal de abastecimento do traseira. pois esse é um item esquerdo. Puxe o conjunto da lanterna sentido anti-horário e dianteiro traseira para remover os pinos desengate-o. lavador do para-brisa girando-o o sentido horário até o encaixe adequado. levado a uma Concessionária ou Nota Oficina Autorizada Chevrolet para Ao substituir as lâmpadas do lado reparo. Gire o suporte da lâmpada no Nivelamento do farol de neblina 2. Soltando os dois prendedores. do bocal de abastecimento do lavador do para-brisa girando-o no Lanternas traseiras sentido anti-horário e então siga os passos acima. 5. 1. Remova a lâmpada do soquete. Remova a trava do conector e Após substituir as lâmpadas. Se as luzes de neblina dianteiras 4. Gire o soquete da lâmpada no recomenda-se que o veículo seja sentido horário e engate-o. Luzes de neblina Faça a troca das lâmpadas em uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. . primeiro remova o tubo relacionado à segurança. 2. Cuidado 3. Insira a nova lâmpada. precisarem ser redirecionadas.

pressione-as contra as travas e instale os Nota prendedores corretamente. 4. como mostrado na figura. A lanterna traseira mostrada acima 8. opere e verifique sentido anti-horário. gire-a no 10. se refere ao lado esquerdo do veículo. posição dos pinos e parafuse os prendedores. Solte os prendedores e libere as travas. As lâmpadas são as seguintes: Luz de freio / lanterna traseira (1) . tomando cuidado com a lado direito do veículo. As lâmpadas 2 e 3 estão 9. Ligue a ignição. Instale as lâmpadas no conjunto Luz de marcha à ré (3) da lanterna traseira. Cuidados com o veículo 221 Luz do sinalizador de direção (2) 7. Instale o conjunto da lanterna invertidas para a lanterna traseira do traseira. Luz de freio elevada 5. substitua a lâmpada. Instale o conector. remova e todas as lâmpadas. 6. Pressione ligeiramente a lâmpada no soquete.

(se equipado) Autorizada Chevrolet.222 Cuidados com o veículo Faça a troca das lâmpadas em uma 3. 4. Gire o suporte da lâmpada no sentido anti-horário para desengatá-lo. tomando cuidado para não puxar o cabo. 1. Insira o suporte da lâmpada no alojamento e gire-o no sentido Luz da placa de licença horário. Remova a lâmpada do suporte e Luz do compartimento de carga Concessionária ou Oficina substitua-a. 5. inspecione-a em uma Concessionária ou Oficina 2. inspecione-a em uma Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet. Force o alojamento da lâmpada equipado) para fora com uma ferramenta Se a luz de cortesia não estiver apropriada. 1. . Remova o compartimento da Autorizada Chevrolet. lâmpada para baixo. funcionando. Force o alojamento da lâmpada para fora com uma ferramenta Luz do porta-luvas (se apropriada. Luzes internas Luz de cortesia Se a luz de cortesia não estiver funcionando. Insira o alojamento da lâmpada tomando cuidado com o encaixe.

Algumas funções são protegidas por vários fusíveis. Fusíveis JCase instrumentos Antes de trocar um fusível. ■ Na parte inferior do painel de 2. instrumentos do lado do motorista. 3. . Alguns dos fusíveis principais estão 4. desligue o Faça a troca das lâmpadas em uma respectivo interruptor e a ignição. Insira a nova lâmpada. reconhecido por seu filamento derretido. Não substitua o fusível até que a causa do defeito tenha sido consertada. Se necessário. Instale o alojamento da lâmpada. Existem duas caixas de fusíveis no veículo: ■ Na parte dianteira esquerda do compartimento do motor. faça a troca em uma Concessionária Iluminação do painel de ou Oficina Autorizada Chevrolet. em uma caixa acima do terminal positivo da bateria. Fusíveis Minifusíveis Os dados sobre o fusível substituto devem corresponder aos do fusível defeituoso. Cuidados com o veículo 223 Sistema elétrico Fusíveis também podem ser inseridos sem a existência de uma função. Concessionária ou Oficina Um fusível queimado pode ser Autorizada Chevrolet. Remova a lâmpada.

224 Cuidados com o veículo Extrator de fusível Coloque o extrator de fusível sobre os vários tipos de fusíveis pela parte O extrator de fusível está localizado superior ou pela lateral e remova o na caixa de fusíveis do fusível. compartimento do motor. .

Solte a tampa. Quando inspecionar a caixa de fusíveis. compartimento do motor Posição Corrente Circuito 1 25 A Sem uso 2 7.5 A Espelho retro‐ visor externo. . levante e remova-a. 7 15 A Sem uso Algumas descrições de caixa de 8 15 A Sem uso fusíveis deste manual podem não se aplicar ao seu veículo. Elas eram Controle da 9 5A precisas quando este manual foi tensão regulada impresso. Cuidados com o veículo 225 Caixa de fusíveis do Podem também existir fusíveis sem MINIFUSÍVEIS função atribuída. interruptor dos quatro vidros elétricos (porta do motorista) (se equipado) 3 5A Sem uso 4 25 A Sem uso A caixa de fusíveis está na parte 5 30 A Módulo do ABS dianteira esquerda do compartimento 6 5A Sem uso do motor. consulte sua etiqueta.

módulos de A/C (se equi‐ controle da Limpador do pado) 11 20 A ignição 1. Bomba de pós 19 20 A aquecimento. 2.226 Cuidados com o veículo MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito Interruptor da Módulo de Aquecedor do 18 10 A embreagem. controle do motor sensor de 28 10 A painel de instru‐ oxigênio pré e mentos. relé do 30 15 A 3. 3. 4.5 A Sem uso Bomba de Módulo de 25 10 A 33 15 A 15 20 A Sem uso partida a frio controle do motor 16 25 A Sem uso 26 10 A MAF. pado) 21 10 A radiador. 2. combustível 10 10 A Módulo de módulo de 20 15 A Sem uso 29 20 A controle de venti‐ controle do motor lação e ar condi‐ Relé da Injetores de cionado (se equi‐ ventoinha do combustível 1. airbag. cânister 34 15 A Buzina Relé da bomba 27 10 A Sem uso 17 10 A de partida a frio . 4 vidro traseiro 22 10 A Sem uso Farol alto (lado Desembaçador 31 10 A 12 30 A 23 10 A Sem uso esquerdo) traseiro 13 10 A Sem uso Lavador dian‐ Farol alto (lado 24 10 A 32 10 A teiro e traseiro direito) 14 7.

. Cuidados com o veículo 227 MINIFUSÍVEIS FUSÍVEIS JCASE Relés Uso Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito RLY7 Motor de partida Compressor do 7 40 A Sem uso RLY8 Ventoinha do radiador (velo‐ 35 10 A ar condicionado cidade reduzida) (se equipado) 30 A Ventoinha do 8 radiador (veloci‐ 36 10 A Faróis de neblina dade reduzida) Caixa de fusíveis do painel (se equipado) 9 40 A Ventoinha do de instrumentos radiador FUSÍVEIS JCASE 10 20 A Sem uso Posição Corrente Circuito 11 30 A Motor de partida 1 40 A Módulo do ABS 2 30 A Limpador dian‐ Relés Uso teiro RLY1 Relé da ignição Relé de controle do aquecimento. 6 30 A Sem uso Para abrir a tampa. puxe a parte inferior e remova-a. RLY2 Bomba de combustível 3 40 A ventilação e ar RLY3 Sem uso condicionado (se equipado) RLY4 Sem uso 4 30 A Sem uso RLY5 Relé da injeção (principal) A caixa de fusíveis do painel de instrumentos está localizada na parte 5 40 A Sem uso RLY6 Ventoinha de resfriamento inferior do painel de instrumentos do lado do motorista.

228 Cuidados com o veículo Para instalar a tampa. Sem uso zador de adver‐ aplicar ao seu veículo.luz indi‐ Algumas descrições de caixa de cadora do sinali‐ fusíveis deste manual podem não se F2 . Elas eram tência (pisca- precisas quando este manual foi -alerta) / luz indi‐ impresso. instale primeiro MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS a porção superior e pressione as áreas próximas das travas até que Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito estejam encaixadas corretamente. Sem uso BCM 1 . cadora para o desembaçador traseiro / luz de freio elevada / luz da placa de licença / controle do relé do F5 10 A sistema do limpador / controle do relé da ignição / ignição ECM / controle do relé de destrava‐ mento da tampa do comparti‐ mento de carga / sinal do freio ECM/ chave de ignição (DLIS) / . F1 .

farol mento das portas baixo esquerdo / comunicação (para veículos serial / alimen‐ luz de freio com sistema de esquerda / sinali‐ tação do sensor alarme anti‐ do freio / alimen‐ zadores de furto) / controle F7 20 A direção tação dos do relé do comandos da esquerdos / desembaçador lanterna traseira direção. traseiro / controle F6 10 A esquerda / do relé do lanterna dian‐ lavador traseiro / teira direita / relé do limpador dianteiro . do lavador dian‐ sistema de trava‐ teiro / controle de BCM 3 . BCM 4 . Cuidados com o veículo 229 MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito controle do relé BCM 2 .luz indi‐ reserva do de acessórios / cadora do controle da controle do relé controle do direção. teira esquerda / controle reserva / F8 20 A luz de freio alimentação direita / sinaliza‐ reserva do dores de direção sensor do freio / direitos/ lanterna alimentação traseira direita / .farol Controle baixo direito / reserva / comuni‐ lanterna dian‐ cação serial .

luz de Rádio (se equi‐ F22 15 A cortesia / luz do Conector de pado) compartimento dados (Data Link F16 10 A F23 .sistema F18 10 A lação e ar condi‐ condicionado (se de travamento cionado (se equi‐ F12 30 A equipado) / das portas (se pado) controle do relé equipado) do módulo de Reservado para Sistema de aber‐ acessórios - controle de venti‐ tura da tampa do F19 - F9 10 A espelhos lação e aqueci‐ F14 10 A compartimento mento. Sem uso Módulo do aque‐ cadora do cimento. Sem uso F10 15 A de carga (se Connector - equipado) / DLC) Sensor de esta‐ controle da ilumi‐ Interruptor da F24 10 A cionamento (se nação interna F17 2A disponível) ignição .230 Cuidados com o veículo MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito BCM 5 .luz indi‐ F11 . venti‐ sistema de ar BCM 8 . sistema elétricos de carga (se ventilação e ar equipado) F20 10 A Sem uso condicionado (se equipado) / Sistema de Reservado para controle do relé airbag / destrava‐ acessórios - F21 - do limpador F15 10 A mento automá‐ sistema de traseiro tico (se equi‐ alarme antifurto pado) BCM 6 .

Sem uso acendedor de F38 20 A F27 . Sem uso Reservado para Relés Circuito Pedal da F39 10 A acessórios - F29 7. luz de da tampa do compartimento Módulo do aque‐ cortesia de carga (se equipado) cimento. Sem uso F26 10 A Tomada elétrica. RLY2 Sem uso F31 . Sem uso disponível) F28 . Sem uso cigarros (se F36 . Sem uso . Sem uso Painel de instru‐ F13 . Cuidados com o veículo 231 MINIFUSÍVEIS MINIFUSÍVEIS FUSÍVEIS JCASE Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito Posição Corrente Circuito Reservado para Iluminação dos Vidros elétricos F3 40 A acessórios . mentos F35 . sistema de trava‐ direção (se mento elétrico disponível) Vidros elétricos F4 40 A das portas (lado direito) F37 . Sem uso Luzes do porta. venti‐ F32 10 A lação e ar condi‐ RLY4 Sem uso cionado (se equi‐ pado) F33 . comandos da (lado esquerdo) F34 2A F25 . Sem uso -luvas (se equi‐ RLY3 Relé do sistema de abertura F40 10 A pado).5 A embreagem rádio RLY1 Sem uso F30 .

encontram-se em um porta-objetos consulte a Concessionária ou no compartimento de carga sob o Oficina Autorizada Chevrolet. Não prenda os pneus no meio- elétrica. Procure ajuda porta-luvas (se equipado) e de uma Concessionária ou Oficina luz de cortesia) Autorizada Chevrolet em caso de danos ou desgaste incomum. Designações de pneu Por exemplo. 195/65 R15 91H 195 = Largura do pneu. acendedor de -fio quando estacionar. Verifique regularmente se há danos acessório do rádio.232 Cuidados com o veículo Relés Circuito Ferramentas do veículo Rodas e pneus RLY5 Relé do comando da venti‐ lação e módulo de ar condi‐ Ferramentas Condições dos pneus e rodas cionado. luzes do nas rodas e nos pneus. mm 65 = Relação transversal (altura x largura do pneu). cigarros (se disponível). Nota Se for necessário substituir pneus ou rodas com um tamanho diferente O macaco e as ferramentas daqueles instalados na fábrica. % R = Tipo de banda: Radial . inadequado de pneus ou rodas pode causar a perda da garantia. aquecimento e Dirigir sobre superfícies cortantes ventilação (se equipado) pode causar danos nos pneus e RLY6 Relé de acessórios (tomada rodas. O uso pneu reserva 3 238.

danos ocultos nos pneus. pressão especificada. 9 Atenção 91 é equivalente a 610 kg H = Letra do código de Se a pressão for muito baixa. Sempre infle o pneu reserva até a se possível. o conforto e a economia desgaste dos pneus (profundidade de combustível e aumentará o dos sulcos) ou danos visíveis. desgaste do pneu. reserva. Não se esqueça do pneu referem-se a pneus frios. polegadas 91 = Índice de carga. pode velocidade causar o sobreaquecimento e danos internos nos pneus. faça-o lentamente e no ângulo reto. Letra do código de velocidade: resultando na separação da Q = até 160 km/h banda de rodagem e mesmo na S = até 180 km/h ruptura do pneu a altas T = até 190 km/h velocidades. verifique se os pneus Pressão incorreta do pneu não ficam pressionados contra o prejudicará a segurança. Portanto. Cuidados com o veículo 233 15 = Diâmetro da roda. . Verifique também possíveis danos às rodas. por exemplo. longas. H = até 210 km/h V = até 240 km/h Inspeção dos pneus W = até 270 km/h Os impactos contra o meio-fio podem A etiqueta de pressão dos pneus está na coluna da porta dianteira causar danos nas rodas e na parte Pressão dos pneus esquerda. interna dos pneus. Ao estacionar. Verifique regularmente o do veículo. quinzenalmente e antes de viagens Os dados de pressão dos pneus se for preciso subir em um meio-fio. o manuseio meio-fio. Há risco de acidentes a alta velocidade devido a Verifique a pressão dos pneus frios Pressão dos pneus 3 269.

Recomendamos a banda de rodagem mostrar uma substituição dos pneus a cada Forças diferentes nos pneus profundidade de 1. dependendo de vários fatores. incluindo o rodízio periódico dos pneus.6 mm) foi alcançada quando a Autorizada Chevrolet para repará-los banda ficar desgastada até um dos e calibrar a suspensão dianteira e o indicadores de desgaste (TWI).000 km. permute os pneus rodagem dianteiros e traseiros.6 mm. dianteiros e traseiros fazem com que eles se desgastem de forma diferente. Profundidade da banda de Se houver mais desgaste na dianteira do que na traseira. como a superfície da pista. consulte uma permissível da banda de rolagem Concessionária ou Oficina (1. Os pneus deverão ser substituídos Pneus envelhecem.234 Cuidados com o veículo Em caso de dano ou desgaste A profundidade mínima legalmente Rodízio dos pneus anormal. Assegure-se Verifique a profundidade da banda de de que a direção de rotação dos rodagem em intervalos regulares. O proprietário deverá fazer uma avaliação do desgaste do veículo. pneus seja a mesma que antes. que não deverá exceder 10. 6 anos. Suas alinhamento da direção. mesmo se não quando o Indicador de desgaste da forem usados. posições são indicadas por marcas na parede lateral. a forma de condução. a pressão dos pneus etc. O rodízio dos pneus é . o alinhamento da suspensão. o balanceamento das rodas.

Se preferência. tenha sido utilizado. calombos nas da banda de rodagem estiver laterais ou qualquer outro tipo de desgastada até próximo do indicador ■ Devido ao envelhecimento. poderá comprometer a segurança e o desempenho de seu veículo. os pneus devem ser de rodagem.6 mm. ■ A profundidade da banda de condições de carga e pressão rodagem deve ser superior a de enchimento. do fabricante. sinais de desgaste desigual. de desgaste do pneu. levados regularmente ao O rodízio dos pneus deve ser serviço de assistência técnica efetuado como indicado na figura. ■ O envelhecimento dos pneus Cuidado depende de muitas condições de uso. o que dirija em baixa velocidade. Essas informações podem ser encontradas na . Cuidados com o veículo 235 essencial para obter desgaste ■ Para avaliar as condições de uniforme e vida útil longa das bandas uso. A imagem borracha do pneu se deteriora. que pode diagnosticar for necessário usar esse pneu. mesmo que não encontrada. mostra onde a profundidade da Isto também é válido para o banda de rodagem pode ser pneu reserva. incluindo temperatura. Substituição dos pneus Os pneus também deverão ser O pneu deve ser substituído quando substituídos quando a profundidade Cuidado apresentar cortes. 1. A condição dos pneus é um item ■ Um pneu reserva que não tenha verificado durante uma revisão sido usado por um período de periódica em uma Concessionária ou 6 anos deverá ser usado Oficina Autorizada Chevrolet de sua somente em emergências. a deformação.

marca e capacidade de carga. . O uso de qualquer outro Troca de pneu Como trocar o pneu e tamanho ou tipo de pneu poderá Todos os veículos são equipados tamanho da roda afetar seriamente a direção. após a Se as calotas e pneus usados não 9 Atenção foram os aprovados pela fábrica. use sempre pneus e ferimentos graves. Ao substituir O uso de pneus ou de calotas com as mesmas dimensões e da os pneus. Isso poderá afetar a refrigeração dos freios. mesmo eixo ao mesmo tempo. desgastados. certifique-se de instalar inadequadas poderá causar perda mesma marca. banda de acidentes. manuseio. com um pneu reserva. Os pneus dianteiros certificação do veículo. devendo atender a todos os ■ Acione o freio de estacionamento e requisitos de conjugação com a engate a primeira marcha ou a respectiva roda onde serão usados. fábrica para o respectivo veículo. todos os pneus do mesmo tamanho. distância do chão. distância da Faça os seguintes preparativos e 9 Atenção observe as seguintes informações: carroceria e confiabilidade do A utilização de pneus e rodas velocímetro. ■ Estacione o veículo em uma inadequados poderá causar superfície plana. devem ficar posicionados para Calotas e pneus são aprovados na frente. Isso poderá levar a uma 9 Atenção Nota falha de manuseio ou capotagem Ao substituir. distância de parada. de todos os quatro pneus e rodas do de pressão repentina e. tipo. ■ O risco de aquaplanagem e tamanho e tipo diferentes deslizamento são maiores daqueles instalados originalmente As calotas não podem impedir a quando os pneus estão no veículo. marcha à ré. rodagem. preferência. assim. os abreviação TWI (indicadores de desgaste da banda). Substitua.236 Cuidados com o veículo lateral do pneu. firme e não acidentes e invalidará a Calota de roda escorregadia. pneus podem não ter uma borda de Não utilize pneus e rodas com proteção do aro. segurança e o desempenho do veículo.

. Cuidados com o veículo 237 ■ Remova o pneu reserva. Ajuste o macaco até a altura for levantado com o macaco. 1. ■ Use o macaco somente para trocar pneus que estiverem furados. Instale a chave de roda necessária. estiver levantado no macaco. ■ Nenhuma pessoa ou animal deve ficar dentro do veículo quando ele 3. 9 Atenção Não engraxe a porca e o cone da porca da roda. escorregue. Assegure-se de que o macaco ■ Limpe as roscas dos parafusos das esteja posicionado corretamente rodas com um pano limpo antes de nos pontos de levantamento do montar a roda. Posicione-o ■ Nunca entre embaixo de um assegurando-se de que ela esteja diretamente sob o ponto de veículo suspenso no macaco. Rodas de liga leve e calotas: ■ Nunca troque mais de um pneu de cada vez. 2. assentada de forma segura e levantamento para evitar que ■ Não ligue o veículo quando ele afrouxe cada parafuso meia volta. veículo. ■ Se o terreno onde o veículo está estacionado for macio. deve-se colocar uma tábua sólida (espessura máxima de 1 cm) sob o macaco.

compartimento após a troca. outros pneus montados e os pode ser posicionada a 90 graus. revestimento do assoalho deve ser colocado sobre o pneu protuberante. Aperte as porcas da roda. 11.238 Cuidados com o veículo 9. Substitua ou repare o precisar ser armazenado no 8. Alinhe o recesso da calota com a O compartimento do pneu reserva válvula do pneu antes de instalar. . não foi projetado para todos os (Caso equipado) O uso de um pneu reserva menor do tamanhos permitidos de pneus. o pneu danificado o mais rápido possível. regulamentos do país. 10. Se 7. Verifique a pressão do pneu instalado e o torque do parafuso da roda assim que possível. O pneu reserva tem a roda de aço. a bandeja para pacotes 5. Instale a chave de roda assegurando-se de que esteja assentada de forma segura e aperte cada parafuso em sequência cruzada. Abaixe o veículo. gire-a até O pneu reserva pode ser classificado borboleta. Ele é com a alavanca (B) do macaco Pneu reserva preso ao recesso com uma porca corretamente alinhado. Prenda a alavanca (B) no macaco Troque ou repare o pneu (A). Guarde o pneu substituído e as ferramentas do veículo. que o pneu se erga do chão. O torque de aperto é 125 Nm. defeituoso. que os outros pode afetar a um pneu mais largo que o reserva dirigibilidade. como temporário dependendo do Para facilitar a remoção do pneu 4. 6. Retire os parafusos da roda. O pneu reserva está localizado no compartimento de carga sob o Conecte a chave de roda (C) e. Troque a roda. tamanho em comparação com os reserva. revestimento do assoalho.

ex. Não dirija com velocidade superior a 80 km/h. ligue os Ao usar pneus colocados de forma cabos auxiliares na bateria de outro oposta à direção do deslocamento. Isso deve ser feito com preciso observar o seguinte: extremo cuidado e seguindo as ■ A dirigibilidade pode ser afetada. Substitua ■ Dirija de forma particularmente cabos auxiliares ou repare o pneu danificado o mais cuidadosa em superfícies de rápido possível.: uma seta) na parede Para dar partida em um veículo com lateral. Partida do motor com O uso do pneu reserva temporário pode afetar a dirigibilidade. Substitua um pneu defeituoso renovado ou reparado assim que 9 Atenção possível. Tome muito cuidado ao dar a partida com cabos auxiliares. Cuidados com o veículo 239 Pneu reserva temporário ■ Não dirija com velocidade superior a 80 km/h. Monte apenas um pneu reserva temporário. próximas instruções. Pneus direcionais Instale pneus direcionais de modo que eles girem na direção do deslocamento. a bateria descarregada. é veículo. A direção do deslocamento é indicada por um símbolo (p. estradas molhadas. A inobservância das seguintes . Não o utilize por período prolongado. Faça curvas lentamente.

não se aproxime da O motor do veículo que fornece a bateria. Inverta a sequência acima com do veículo com a qual o motor é exatidão quando remover os acionado. O 7. Conecte os terminais na pessoais pela explosão da bateria não apresentam isolamentos sequência indicada: ou danos aos sistemas elétricos soltos ou ausentes. que freio de estacionamento. cabos auxiliares. descarregada (2). 9 Atenção 6. Localize os terminais positivo (+) está descarregada. pode causar ferimentos e danos em caso de contato direto. pode haver a possibilidade de alguns reparos. das peças móveis e/ fluido contém ácido sulfúrico. Durante essa operação de Nota partida. Mova a ou de calor (4). a pele. 10. ponto de aterramento a 30 cm tecidos e superfícies pintadas. Desligue a ignição e desconecte ◆ . alavanca do câmbio para neutro. 2. Com a bateria auxiliar instalada deve funcionar durante a operação. Evite o contato entre os terminais bateria auxiliar (1) com o auxiliares ou com as partes terminal positivo da bateria metálicas dos veículos. 1. no outro veículo. ◆ + com +: terminal positivo da de ambos os veículos. Verifique se a tensão da bateria auxiliar é a mesma que a bateria 11. conexões não sejam necessárias. Verifique se os cabos auxiliares 9. não ligar depois de algumas sequência: tentativas. .com terra: terminal negativo todos os circuitos elétricos cujas da bateria auxiliar (3) com um Evite contato com os olhos. Se o motor Execute as operações na seguinte e negativo (-) nas baterias. Dê partida no veículo cuja bateria 8.240 Cuidados com o veículo instruções poderá causar danos 4. Acione firmemente a alavanca do da bateria. 5. alimentação auxiliar para a partida 3. evite contato entre os dois veículos.

móveis do motor podem causar ferimentos sérios. Não é adequado rebocar em duas rodas. isto poderá causar danos ao veículo. Cuidados com o veículo 241 Nota Caso o rádio esteja ligado. Em situações de emergência que requeiram a rebocagem do veículo. Cuidado procure empresas especializadas que tenham veículos de reboque com Os ventiladores e outras partes plataforma plana. poderá Reboque sofrer danos sérios. O custo do reparo não será coberto pela Reboque do veículo garantia. Mantenha as mãos e roupas afastados das partes móveis quando o motor estiver funcionando. .

sobre os cuidados periódicos com a aparência do seu veículo. As veículo rebocado e coloque a recomendações apresentadas nesta transmissão em neutro. efeitos do meio ambiente a que o seu que necessitam da ativação do veículo ficar exposto. cuide para 9 Atenção aparência não danificar tubulações ou chicotes de fios. ■ Nenhum passageiro deve Observá-los é pré-requisito para o permanecer no veículo que está atendimento em garantia de sendo rebocado. ■ Primeiro remova a antena e afaste os limpadores do para-brisa. volante e do sistema de freios. frequência. exigindo um maior esforço para operar o freio e girar o volante. desta Aqui você encontra informações antes de rebocar o veículo: forma. Limpeza externa lembre-se de que com o veículo A melhor maneira de preservar o desligado esses sistemas não acabamento do veículo é lavá-lo com operam em sua totalidade. reclamações sobre o acabamento e a ■ Solte o freio de estacionamento do pintura interna e externa.242 Cuidados com o veículo Nota Seja cuidadoso quando o veículo Reboque de outro veículo Cuidados com a estiver fixo à plataforma. Lavagem ■ Não lave o veículo sob os raios diretos do sol. seção evitarão danos resultantes dos ■ No caso de manobras pequenas. tracionar reboques. Este veículo não está apto para Limpeza externa Observe os seguintes procedimentos receber engate traseiro e. .

excremento de aves. asfalto ou lama da estrada podem ser removidos com solvente. Se suave ou xampu e esfregue com Uma vez que a maioria dos polidores você notar manchas de óleo ou piche. uma esponja ou toalha macia. de árvore. com isto. aplique um detergente Polimento acelerada que pode se alastrar. pois o ar comprimido. ■ Pontos de óleo. Use solvente para remover fim de não deixá-los engordurados. sal marinho e outras. de asfalto e de ■ Limpe a borracha das palhetas resíduos de tinta. com água em abundância e detergente suave. manchas de óleo. produtos químicos de chaminés industriais. ■ Use uma escova ou toalha mande-as remover o mais depressa separada para limpar os vidros. a possível. Não aplique cera nos ou arranhão profundo no radiador para não empenar seu componentes plásticos ou de vidro. seiva Retire todo detergente ou xampu veículo em um serviço especializado. mande polir o resíduos de pintura rodoviária. Oficina Autorizada Chevrolet. prejudicar a pois é difícil remover as manchas reparado em uma Concessionária ou eficiência do sistema. É recomendável não lavar a carroceria inteira com o solvente. ■ Depois de lavar. remova a poeira. seque-a bem. acabamento deve ser prontamente núcleo e. Use apenas sobre eles. metal exposto sofre corrosão ■ Se desejar. rachadura ■ Não jogue água diretamente no de enxaguar. contém abrasivos. Cuidados com o veículo 243 ■ Depois. antes de secar. notar gotas de água na pintura depois Qualquer lasca de pedra. . Aplicação de cera Riscos e corpos estranhos na molhando toda a lataria com água Aplique cera de silicone no veículo se pintura em abundância.

polidores. inflamáveis. sistemas da compartimento de carga e do descarga. a chapa do piso. ou também podem causar ferimentos ou danos ao Pulverização Rodas de liga leve seu veículo. Antes de fechaduras com grafite em pó. Nota Lembre-se de remover o mais rápido possível as manchas antes que permaneçam. como acetona. Lubrifique o cilindro das corrosivos podem acelerar a compartimento do motor. As aberturas localizadas na parte Limpeza interna fragmentos do solo. . batentes da porta. Para da chuva. pois eles podem danificar a camada protetora da roda. não use As rodas de liga leve recebem veículo. abrasivos ou de petróleo para limpeza. de estacionamento etc. ferrugem. Nunca use produtos suportes. a ignição eletrônica e o lonas de freio. Além disso. lave o veículo por desimpedidas. redutores. corrosão precoce e deteriorar as lavar. mangueiras etc. juntas. 3. ao limpar o Não pulverize óleo embaixo do interior de seu carro. cabos do freio capô. como 2. Além de segurar poeira da solventes voláteis.244 Cuidados com o veículo Embaixo do veículo Portas Compartimento do motor A água salgada e outros agentes Nunca lave sem necessidade o 1. Nunca use derivados químicos. braçadeiras. para evitar Muitos produtos de limpeza baixo periodicamente para eliminar acúmulos capazes de provocar podem ser perigosos ou esses materiais. Assim. proteção similar à da pintura do estrada. lama e terra inferior das portas deixam compactadas na abertura do escapar a água das lavagens ou Cuidado para-lama acumulam umidade. alvejante ou agentes veículo. Lubrifique as dobradiças e alternador. a pulverização estraga tíner. painéis metálicos. Elas devem ficar reduzir os estragos. escovas. proteja com plástico o partes embaixo do veículo. do reservatório do cilindro mestre.

nunca use essas áreas estiverem sujos. lave-os com úmido com benzina. óculos escuros. Também há risco plástico e vinil plástico. lave-os com frequência e de danos aos próprios objetos e ■ Use apenas um pano úmido e passe uma flanela molhada em ao veículo. ■ Para remover manchas de graxa ■ Nunca use limpadores abrasivos ou óleo. fitas sabonete e água morna. temperaturas de até 100°C. use fita adesiva para instrumentos e o interior do objetos cortantes ou pontiagudos. Vidros possam distorcer ou mesmo se ■ Para remover tabaco. esfregue com um pano Assim. Botões do console Nunca use produtos de limpeza na região dos botões. ele vai penetrar no CDs. adesivas. seque com um pano limpo. camadas de inflamar quando expostos a altas Painéis das portas. que estofamento e causar estragos. passe o Limpe com um pano seco. depois. danificar os vidros. discos de computador. ■ Nunca aplique solvente de limpeza Mantenha-os limpos e secos. manchas de gordura ou óleo. Se Depois. a Mantenha-os sempre longe de região superior do painel de ■ Primeiro. água e sabão neutro. pois aspirador e escove o local. use um pano úmido e no vidro. em excesso. remover o excesso de sujeira em porta-luvas podem alcançar Inspecione periodicamente as alças. Cuidados com o veículo 245 Carpetes e estofamento Painel de instrumentos Painel frontal ■ Para bons resultados. Limpe-os com aspirador e um pano úmido. depois outro seco. fivelas e pontos de ancoragem. peças de poeira e vapores dos painéis de temperaturas. produtos químicos e mesmo a água Cuidado ■ Para remover manchas ou sujeira podem danificar o sistema. use uma esponja molhada em Quando exposta ao calor do sol água com sabonete. pois eles podem riscar e sabonete dissolvido em água. etc. Cintos de segurança por períodos prolongados. leve. para armazenar isqueiros. .

...... não dirija por intervalos limpeza periódica.... 256 prolongados a velocidades constantes muito altas ou muito Inspeção especial: baixas.. garantia . poderá colocar você e outras pessoas em perigo.. 250 durabilidade e o desempenho ideal...... Se instruções sobre regras da garantia).....exceto importância que todas as tarefas de pelos itens de consumo normais que manutenção sejam realizadas dentro são descritos no Certificado de dos intervalos especificados.. ... Fluidos......... apresentando ajuste no motor... Nota Os primeiros 1000 km são muito Injetores de combustível Informações gerais .......246 Serviços e manutenção Serviços e Informações gerais o reparo não for realizado de manutenção Informação de serviço forma adequada..... 9 Atenção Esta revisão pode ser realizada em qualquer Concessionária ou Oficina Nunca efetue nenhum reparo ou Autorizada Chevrolet..... autolimpantes e não precisam de Portanto. Deve ser realizada no final do primeiro ano de uso ou quando o Para garantir o funcionamento veículo completar 10.. sem nenhum conservar o seu valor. 246 importantes para assegurar a Os injetores de combustível são Manutenção preventiva .ver instruções sobre as "Responsabilidades do proprietário"..... Você considerando os limites de poderá infringir as leis de proteção quilometragem indicados (ver ao ambiente ou de segurança..000 km rodados econômico e seguro do veículo e (o que ocorrer primeiro). no chassi ou em o bilhete encontrado no final do componentes de segurança do certificado de garantia e veículo por conta própria.... é de vital custo para o proprietário .. lubrificantes e peças recomendados .

ruas mais representativos das intervalos recomendados pelo Plano. verifique. 2. ser atendidas. se for o caso. Verifique e corrija. se necessário: instrumentos e das luzes No compartimento do motor: ■ Aperto dos parafusos das rodas. necessidades de ajuste que possam 3. Verifique possíveis vazamentos. se for o caso: Durante o teste de rodagem: Teste de rodagem ◆ Conexões e passagens de chicotes da fiação. conserte-as. retorno automático depois de girado e alinhamento durante percurso em linha reta. combustível e do sistema de suas condições reais de uso de modo a detectar anormalidades e arrefecimento. Faça o teste de rodagem de Este teste é parte integrante do Plano preferência dirigindo o veículo de Manutenção Preventiva e deve ◆ Fixação e passagem de nos diferentes tipos de estradas e ser realizado de preferência nos mangueiras de sucção. se for o caso: Antes do teste de rodagem: Com o veículo no solo. necessário. Verifique e corrija. Serviços e manutenção 247 Nota ◆ Reservatório do lavador do Sob o veículo Se o veículo pertence ao programa para-brisa. Verifique peças frouxas e ladeiras. 2. ◆ Funcionamento do painel de ajuste e corrija. curvas fechadas etc. 1. (asfalto. Inspecione se a parte inferior do exclusivo de frotas e/ou a empresas ◆ Reservatório de gasolina do veículo apresenta danos ocasionais e de aluguel de veículos.). 1. ◆ Jogo do volante na posição central. . consulte o sistema de partida a frio. acessórios e opcionais. alavanca das luzes indicadoras ■ Funcionamento de todos os dos sinalizadores de direção. corrija-os ou complete o nível: ■ Pressão e condição dos pneus ◆ Retorno automático da (incluindo pneu reserva). peças faltando. indicadoras. paralelepípedos. Para obter mais ◆ Reservatório do sistema de arrefecimento do motor. informações entre em contato com uma Concessionária Chevrolet. frouxas ou livreto "Guia de Revisões Específico danificadas e corrija o problema. se para Frotas".

deve-se fazer as e estacionamento. se que ocorrer primeiro. ■ Pare o veículo e confira o Nota 3. nível. inclusive o estepe. Elimine ocasionais ruídos funcionamento do freio de Se o veículo pertence ao programa detectados durante o teste. se o veículo tempo ou funcionamento contínuo aditivo para radiador (longa trabalhar sob qualquer das em condições de rotação baixa duração . . o motor frio. exclusivo de frotas e/ou a empresas ■ Inspecione semanalmente o de aluguel de veículos. ■ Verifique semanalmente a pressão seguintes trocas de filtro a cada ◆ Estabilidade do veículo em dos pneus. necessário. o conjunto da transmissão em óleo do motor e complete. Para obter mais líquido de arrefecimento no tanque informações entre em contato com compensador e preencha até o Intervalo máximo de troca do uma Concessionária Chevrolet. curvas e pavimento irregular. constante e redução de reservatório do lavador do ■ Verifique vazamentos. estacionamento.248 Serviços e manutenção ◆ Desempenho do motor e do ■ Verifique semanalmente o nível de ■ A cada 10. Duas setas óleo do motor: indicam a marca de nível do líquido Condições de uso severo: Consulte "Fluidos e lubrificantes As seguintes condições são de arrefecimento no reservatório recomendados" para ver a qualidade consideradas severas: do sistema de arrefecimento. Com e viscodidade do óleo. desacelerações. para-brisa e complete. marchas.000 km ou 6 meses. de óleo do motor. aditivo).cor laranja) ACDelco condições de uso severo. retire a tampa. ocorrer nenhuma das condições de marcha lenta. se não acelerações. duas trocas do óleo. ■ Quando a maioria dos percursos adicione ao tanque de expansão ■ A cada 5. o que exige marcha lenta durante muito uma mistura de água potável e ocorrer primeiro. para Frotas". frequentes (como no "anda e para" (proporção de 35% a 50% de do tráfego urbano denso). se necessário. velocidade ■ Verifique semanalmente o nível do uso severo. se ■ Substitua o filtro na primeira troca ◆ Eficiência dos freios de serviço necessário.000 km ou 12 meses. consulte o Efetuado pelo proprietário: reservatório de gasolina do sistema livreto "Guia de Revisões Específico ■ Verifique semanalmente o nível do de partida a frio.

veículo policial ou atividade similar. parado por mais de 2 dias. ■ Operação frequente em estradas de terra e areia. Serviços e manutenção 249 ■ Quando a maioria dos percursos não passa de 6 km (trajeto curto) com o motor pouco aquecido. com frequência. ■ Usado como táxi. . ■ Quando o veículo permanece.

Correia dentada da distribuição: trocar. 1) Se o veículo pertence ao programa exclusivo de frotas e/ou a empresas de aluguel de veículos. Para obter mais informações entre em contato com uma Concessionária Chevrolet. Velas de ignição: trocar. no final de todos os serviços. se necessário. o o o Correia dentada da distribuição: o o inspecione o estado e o funcionamento do tensionador automático. 2) O que ocorrer primeiro. 3) Verificar o nível dos fluidos e completar. Motor e transmissão3) Pesquisar possíveis vazamentos no o o o o o o o o o o motor e na transmissão. consulte o livreto "Guia de Revisões Específico para Frotas".000 km revisão1) ou 1 ano2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Teste de rodagem Inspecione o veículo quanto a o o o anormalidades ocasionais. Após a inspeção execute um teste de estrada.250 Serviços e manutenção Manutenção preventiva Atividades na a cada 10. o o Correia de acionamento dos agregados o o o o ("acessórios"): inspecione o estado. .

Freios Pastilhas e discos de freio: verificar o o o o o o o o o o desgaste.000 km revisão1) ou 1 ano2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Correia de acionamento dos agregados o o ("acessórios"): substitua. o o o Filtro de combustível (externo ao o o o o o o o o o o tanque): substituir. Sistema de arrefecimento Sistema de arrefecimento: trocar o Consulte o intervalo recomendado em "Troca do fluido de arrefecimento" 3 207 líquido de arrefecimento e consertar possíveis vazamentos. Filtro de ar: trocar elemento. Ver intervalo recomendado em "Óleo do motor" 3 204 Óleo da transmissão: verificar o nível e o o o o o completar. Ver intervalo recomendado em "Óleo do motor" 3 204 Filtro de óleo: trocar elemento. Serviços e manutenção 251 Atividades na a cada 10. Óleo do motor: trocar. se for preciso. . Filtro de ar: Inspecionar condição e o o o limpar. se for preciso.

. Freio de estacionamento: inspecionar e o o o o o o o o o o regular. Fluido de freio: inspecione o nível e caso o o o o o o o o o o esteja abaixo da marca de mínimo indicada no reservatório. o que ocorrer primeiro. Substituição obrigatória a cada 30. suspensão (dianteira e traseira) e pneus.252 Serviços e manutenção Atividades na a cada 10. então o vazamento deverá ser corrigido e o fluido substituído. o o o Tubos e mangueiras do freio: verificar o o o o o vazamentos. Lubrificar cabos e elos.000 km ou 2 anos.000 km revisão1) ou 1 ano2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lonas e tambores: verificar desgaste. Direção. se for preciso.

Pneus: conferir pressão. o o o o o o o o o o posição e possíveis vazamentos. se necessário. fazer o rodízio. abasteça e execute o procedimento de "sangria" até que todo o ar seja eliminado do sistema de direção hidráulica. desgaste e o o o o o o o o o o possíveis danos. Inspecione o fole (coifa) da engrenagem da direção quanto a vazamentos. conferir o torque das porcas da roda. Amortecedores: conferir fixação e o o o o o o o o o o possível vazamento. Serviços e manutenção 253 Atividades na a cada 10. Se o nível de fluido estiver abaixo da marca de mínimo. Juntas e coifas: verificar condição. Sistema de direção: verifique a folga e o o o o torque do parafuso. Carroceria . Inspecione o reservatório em relação a vazamentos.000 km revisão1) ou 1 ano2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Reservatório da direção hidráulica: o o o o o o o o o o verifique o nível do fluido no reservatório.

torque e funcionamento de cadarços. . analise os códigos de falha no sistema elétrico armazenados na memória do ECM.000 km revisão1) ou 1 ano2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sistema de ar condicionado: o o o o Inspecionar o funcionamento do sistema. Cintos de segurança: inspecionar o o o o o o o o o o condição. Filtro de limpeza do ar condicionado: o o o o o trocar Carroceria e assoalho: pesquisar danos o o o o na pintura ou corrosão. fivelas e parafusos de fixação. Sistema elétrico Sistema elétrico: Usando o dispositivo o o o o o o o o o o "MDI".254 Serviços e manutenção Atividades na a cada 10. Inspeção do equipamento de o o o o o o o o o o iluminação e sinalização.

000 km revisão1) ou 1 ano2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Limpador e lavador do para-brisa: o o o o o o o o o o verificar condição das palhetas e lavá- las. se necessário. o o o . Serviços e manutenção 255 Atividades na a cada 10. Ajuste dos faróis: verificar regulagem.

Inspecione de acordo Não requer troca. Caixa da direção Óleo Dexron VI . 6) O que ocorrer primeiro.5) 4) O veículo é abastecido na fábrica com óleo DEXOS 1.ACDelco.5) Em todas as Obrigatória a cada inspeções. 5) A General Motors usa e recomenda fluidos e produtos químicos ACDelco ou peças genuínas GM. ILSAC GF5 ou superior e de em "Óleo do motor" ou gasolina viscosidade SAE 5W30 .ACDelco. lubrificantes e peças recomendados Fluidos e lubrificantes recomendados Lubrificante / fluido Inspeção do nível Troca Óleo do motor . Transmissão Óleo mineral para transmissão SAE 75W85.ACDelco (proporção de 35% a 50% de 5 anos.Óleo especificado Dexos 1 ou equivalente de Semanal Consulte as instruções motor SPE/4 flex qualidade API SN.ACDelco. Consulte "Óleo para motor". hidráulica inspeções. aditivo).000 km ou 2 anos6). 30.000 km ou arrefecimento laranja) .4)5). cor vermelha .256 Serviços e manutenção Fluidos.cor Semanal A cada 150.peças genuínas GM ou 3 204 ACDelco.5) Em todas as Não requer troca. .5) com os "intervalos de manutenção" 3 250 Freios Fluido de freio DOT 4 . manual engrenagem helicoidal. Sistema de Água potável e aditivo para radiador (longa vida .

Semanal ---- partida a frio 9 Atenção Os materiais operacionais são perigosos e podem ser tóxicos. . Reservatório de Gasolina aditivada. dar nova carga de gás. Se necessário. Eficiência do A/C Não requer troca condicionado verificada nas inspeções. Serviços e manutenção 257 Lubrificante / fluido Inspeção do nível Troca Sistema de ar Gás R134a. Manuseie-os com cuidado. Preste atenção nas informações contidas nos recipientes.

. no vidro traseiro e nos vidros laterais. No assoalho. Gravação nos vidros No para-brisa. no lado do motorista...... através do para-brisa.258 Especificações Especificações Identificação do veículo Número de identificação Identificação do veículo . 258 do veículo (VIN) Especificações do Veículo . no lado direito do banco do passageiro dianteiro.......... 260 Local do número do chassi Estampagem: A placa com o número de identificação do veículo fica no canto dianteiro do painel de instrumentos. sob a tampa... Ela pode ser vista de fora.....

Plaqueta de identificação do ano de fabricação ■ No painel dianteiro direito no compartimento do motor. Especificações 259 Etiquetas autoadesivas: ■ No assoalho. Localizada na coluna da porta dianteira direita. . no lado direito do Plaqueta de identificação banco do passageiro dianteiro. ■ A etiqueta de certificação está na coluna da porta dianteira direita. sob a tampa.

4 : 1 Potência máxima (ABNT .9 kW) a 6.1 kW) a 6.4 kW) a 6.NBR ISO 78 CV (57.100> (A/C ligado) Taxa de compressão 12.100 (A/C desligado) Com (A/C) 900 rpm +/.4 mm Cilindrada 999 cm³ 1389 cm³ Marcha lenta 750 rpm +/.0L SPE/4 1.4L SPE/4 Combustível Etanol / Gasolina Etanol / Gasolina Número de cilindros 4 em linha 4 em linha Número de mancais 5 5 Sequência de ignição 1–3–4–2 1–3–4–2 Diâmetro do cilindro 71.000 rpm (gasolina) 1585) 80 CV (58.400 rpm (gasolina) 98 CV (72.6 mm Curso do cilindro 62.260 Especificações Especificações do Veículo Especificações do motor MOTOR 1.400 rpm (etanol) 106 CV (77.8 kW) a 6.000 rpm (etanol) .9 mm 73.6 : 1 12.1 mm 77.

0L SPE/4 1.0/-0.f) a 4.9 +0. trava da porta.12V 40 Ah (50 Ah)1) Com A/C .1 mm 0.300 rpm (gerenciamento do motor) SISTEMA ELÉTRICO 1.NBR ISO (gasolina) 1585) 96 Nm (9.800 rpm Torque máximo (ABNT .4L SPE/4 93 Nm (9.8 mKg.0 mKg. Especificações 261 MOTOR 1.1 mm 1) Com vidros elétricos.200 rpm (gasolina) 127 Nm (13.5 mKg.f) a 4. .f) a 5.80 A Alternador Com ar condicionado .100 A Velas BR8ES-D (NGK) BPR7E-D (NGK) Abertura dos eletrodos 0.12V 50 Ah Sem ar condicionado .9 mKg.4L SPE/4 Bateria Sem A/C .8 +0.f) a 5.800 rpm 6.0/-0. alarme e rádio.0L SPE/4 1.800 rpm (etanol) Velocidade máxima permitida 6.200 rpm (etanol) 136 Nm (13.

05 : 1 0.73 : 1 2ª marcha 2.31 : 1 3.35 : 1 1.262 Especificações Motor Transmissão 1.31 : 1 Relação de transmissão do diferencial 4.4L SPE/4 1ª marcha 4.32 : 1 4ª marcha 1.27 : 1 3.63 : 1 .96 : 1 3ª marcha 1.76 : 1 Marcha a ré 3.87 : 1 4.0L SPE/4 1.95 : 1 5ª marcha 0.48 : 1 1.80 : 1 0.

. 4) Acelerações fortes caracterizadas nos 2º e 20º ciclos das normas brasileiras de emissões e consumo (ABNT NBR 6601 e 7024).0L SPE/4 Motor frio Motor quente Velocidades recomendadas para Aceleração leve ou Aceleração forte4) Aceleração leve ou Aceleração forte4) mudança de marcha2)3) moderada moderada 1ª -> 2ª 20 Km/h 20 Km/h 18 Km/h 18 Km/h 2ª -> 3ª 35 Km/h 35 Km/h 28 Km/h 28 Km/h 3ª -> 4ª 42 Km/h 60 Km/h 40 Km/h 60 Km/h 4ª -> 5ª 52 Km/h 72 Km/h 50 Km/h 72 Km/h 2) Aceleração leve ou moderada: acelerações utilizadas na condução do veículo no plano ou em subidas com pouca inclinação. Especificações 263 1. 3) Aceleração forte: acelerações utilizadas na condução do veículo em subidas com inclinação alta.

. 3) Aceleração forte: acelerações utilizadas na condução do veículo em subidas com inclinação alta.4L SPE/4 Motor frio Motor quente Velocidades recomendadas para Aceleração leve ou Aceleração forte4) Aceleração leve ou Aceleração forte4) mudança de marcha2)3) moderada moderada 1ª -> 2ª 15 Km/h 15 Km/h 14 Km/h 14 Km/h 2ª -> 3ª 33 Km/h 33 Km/h 24 Km/h 24 Km/h 3ª -> 4ª 50 Km/h 50 Km/h 37 Km/h 46 Km/h 4ª -> 5ª 72 Km/h 72 Km/h 55 Km/h 68 Km/h FREIOS Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidráulico com divisão diagonal Dianteiros Freio de disco com pinça flutuante Traseiros Sistema de freio a tambor Fluido Fluido para serviço pesado DOT 4 ACDelco Freio de estacionamento Freio de serviço traseiro 2) Aceleração leve ou moderada: acelerações utilizadas na condução do veículo no plano ou em subidas com pouca inclinação.264 Especificações 1. 4) Acelerações fortes caracterizadas nos 2º e 20º ciclos das normas brasileiras de emissões e consumo (ABNT NBR 6601 e 7024).

38 m GEOMETRIA DA DIREÇÃO (direção hidráulica) 1. Especificações 265 GEOMETRIA DA DIREÇÃO (direção manual) 1.43 m De parede a parede 10.4L SPE/4 Dianteiros -1°24'36" a 0°5'24" Cambagem Traseiros -1°31'12" a -0°31'12" Cáster Dianteiros 2°21' a 3°51' Dianteiros 0°6' a 0°30' Convergência Traseiros -0°6'36" a 0°53'24" Diâmetro do círculo de giro 10.67 m .11 m De parede a parede 10.0L / 1.0L / 1.4L SPE/4 Dianteiros -1°24'36" a 0°5'24" Cambagem Traseiros -1°31'12" a -0°31'12" Cáster Dianteiros 3°27' a 4°57' Dianteiros 0°6' a 0°30' Convergência Traseiros -0°6'36" a 0°53'24" Diâmetro do círculo de giro 10.

440 1.067 Peso embarcado (dianteiro) 630 670 628 673 Peso embarcado (traseiro) 382 388 387 394 .440 1.4L SPE/4 PESO DO VEÍCULO (Kg) Versão básica Versão completa Versão básica Versão completa Peso bruto total 1.015 1.0L SPE/4 1.440 Peso máximo permitido no eixo dianteiro (KG) 790 790 790 790 Peso máximo permitido no eixo traseiro (KG) 790 790 790 790 Peso embarcado (sem ocupação) 1.266 Especificações Peso do veículo 1.058 1.012 1.440 1.

528 B Bitola: G Distância entre o centro da 822 roda dianteira e o Dianteiros 1.484 F Distância entre eixos 2.930 A Altura total até o teto: E Distância entre o centro da 580 com pneus 175/70 R14 1. Especificações 267 Dimensões do veículo C Largura total 1.487 para-choque dianteiro Traseiros 1.964 com pneus 185/70 R14 127 milímetros.705 com pneus 175/70 R14 125 Todas as dimensões são em D Largura total (entre retrovi‐ 1. sores) com pneus 185/65 R15 130 I Comprimento total 3.484 roda traseira e o com pneus 185/70 R14 1.480 para-choque traseiro com pneus 185/65 R15 1.493 H Distância do solo: .

25 L Transmissão manual.4L SPE/4 Cárter (incluindo substituição do filtro) 3.50 L Cárter (sem substituição do filtro) 3.60 L Fluido da direção hidráulica 0. incluindo diferencial 1.50 L Reservatório do líquido do lavador 2L Tanque de combustível 54 L Reservatório de partida a frio 0.40 L Refrigerante do ar condicionado 500 g .268 Especificações Capacidades e especificações CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS 1.90 L Sistema de arrefecimento 5L Sistema de freio 0.0L SPE/4 1.

é em kg/cm2. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução não deve ser reduzida. .2)7) 32 (2. com pneu T115/70R16 92M 5) Os dados referem-se a pneus frios. 8) Em veículos equipados com estepe diferente dos pneus de rodagem.2)7) Estepe T115/70R16 92M 60 (4.5J x 15 Pneus 175/70R14 84T 185/65R15 88H 185/70R14 88H Estepe8) Roda de aço estampado 4B x 16. Tais diferenças não alteram as condições de segurança do veículo. entre parênteses.aço estampado 6J x 15 LTZ .2)7) RODAS 1.aço estampado 5J x 14 LT .4)7) 185/70R14 88H6) 185/65R15 88H6) 32 (2.4L SPE/4 Rodas LS / LT .Liga leve 5. recomenda-se não usá-lo em distâncias superiores a 100 km e velocidades superiores a 80 km/h nem incluí-lo nos rodízios devido à diferença de desempenho. use a mesma pressão de pneu indicada.0L SPE/4 1. Especificações 269 Pressão dos pneus Pneus5) Dianteiros Traseiros 175/70R14 84T6) 35 (2. 6) Para carga máxima. 7) A primeira especificação é em lbs/pol2 e a segunda.4)7) 35 (2.

uma vez que dos informes nele Na seção "Serviços e Manutenção" registrados dependerá o deste manual encontram-se os itens processamento da Garantia. também Autorizada Chevrolet procederá encontram-se as responsabilidades como explicado no tópico anterior. Encontram-se nesta seção as definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção.. a ser destacado direito à garantia oferecida.. Plano de Manutenção Preventiva.. a General Motors do Brasil Ltda. assim como sua frequência.. em Concessionária ou Oficina relação ao veículo adquirido. relacionam diretamente à garantia do Certifique-se de que o procedimento veículo... para ter da 1ª revisão... a Concessionária Garantia . em suas a serem revisados.... Certificado de garantia e Plano Após cada revisão.. de acordo com o várias fases....... 270 de Manutenção Preventiva* ou Oficina Autorizada Chevrolet Leia com cuidado as instruções deverá carimbar... a qualquer momento. somente ao executar o serviço ..... pois se quadro correspondente.. datar e assinar o incluídas nesta seção..... que vendedora o preenchimento correto e o veículo recebeu os cuidados completo do Quadro de Identificação devidos. do comprador em relação ao uso e a Nesta seção.... encontra-se o cupom manutenção do veículo... localizado no final deste Manual. mencionado anteriormente tenha sido executado para poder Exija da sua Concessionária comprovar. encontra-se o Quadro de controle das revisões coberta pelo Plano de Manutenção Preventiva.270 Garantia Garantia Garantia Nesta seção...

com areia ou lama revisar. Por exemplo. Veículos que Esclarecemos que o Plano de e partidas excessivas. consideradas severas. de mais informações entre em contato acordo com a frequência e a com uma Concessionária Chevrolet. com paradas funcionamento. é necessário irregulares. Plano de Manutenção frequência os seguintes itens: ■ Funcionamento prolongado em Preventiva* ■ Óleo lubrificante e filtro de óleo do marcha lenta. funcionam sob condições severas de Manutenção Preventiva foi trabalho exigem uma redução concebido para um veículo utilizado ■ Serviços de táxi e similares. com Manutenção" deste Manual do "Verificações no veículo" deste frequência. Não aceite o manual intensidade do serviço severo ao qual ■ Viagens longas em estradas de com as vias dos cupom previamente se submete o veículo. distância. sendo aqui manual). severas. proporcional nos quilômetros em condições normais de ■ Viagens frequentes de curta indicados. limpar e/ou trocar com mais excessiva). as condições de vinculação com o processo de Em relação à primeira revisão. os intervalos entre as normal. mencionado em virtude de sua condições de funcionamento. consulte o livreto "Guia de Revisões revisões devem ser Específico para Frotas".) . Para obter proporcionalmente reduzidos. apresentamos um Plano manual). Ressaltamos que este com cuidado as informações aqui consideradas severas: Plano aplica-se a veículos que descritas sobre os itens e os serviços trabalham em condições normais de não cobertos pela Garantia. leia funcionamento a seguir são garantia. Garantia 271 correspondente. parado por mais de Proprietário. ■ Funcionamento constante em tráfego urbano lento. que é ■ Elemento do filtro de ar do motor oferecido como uma recomendação * O Plano de Manutenção Preventiva (veja as instruções na seção se encontra discriminado neste para que o proprietário possa "Verificações no veículo" deste conservar seu veículo em perfeitas Manual do Proprietário. de Manutenção Preventiva. (Se o veículo pertence ao funcionamento. Nas páginas da seção "Serviços e motor (veja as instruções na seção ■ Quando o veículo permanece. sem que o motor alcance programa exclusivo de frotas e/ou a Para outras condições consideradas a temperatura de funcionamento empresas de aluguel de veículos. Sob condições terra e/ou areia (estradas destacadas. dois dias.

Garantia limitada do se encontrar ainda dentro do período importante aos proprietários. Paraguai e respeitados os limites de Uruguai. Concessionárias dos países executada na Concessionária ou B. consulte o fiscal de venda. pode ser encontrado no final encontram-se as diretrizes para deste manual. dos encontrado no final desta seção. do respectivo certificado inserido uma Concessionária Chevrolet. primeiro). participantes oferecerão serviços Oficina Autorizada Chevrolet. mediante a apresentação do cupom C. Manutenção preventiva. um documento proprietário de um veículo Chevrolet.272 Garantia Certificado de garantia Revisão de manutenção preventiva: garantir a máxima satisfação nos Uma delas é executada antes da serviços e perguntas relacionadas à internacional entrega do veículo e a outra é Concessionária ou Oficina A General Motors do Brasil.. sobre: conta com um programa de cobertura proprietário (à exceção dos itens de garantia para os países da normais de desgaste . Uso correto dos comandos. Para obter mais pela General Motors do Brasil Garantia: De acordo com os termos informações entre em contato com Ltda. é veículo novo). Que a Concessionária vendedora A Concessionária ou Oficina exclusivo de frotas e/ou a empresas preencha corretamente a nota Autorizada Chevrolet concede ao de aluguel de veículos. Itens de responsabilidade do América do Sul.000 km (o que ocorrer Orientação: Na entrega de um melhores de servir seus clientes..ver as A. a Rede de primeira revisão especial será garantia. O preenchimento correto do neste Manual. executada no final do primeiro ano de Autorizada Chevrolet. Certifique-se de . se o veículo instruções sobre "Mensagem proprietário. livreto "Guia de Revisões Específico que concede a garantia oferecida os seguintes direitos: para Frotas". quilometragem indicados (veja as instruções da Garantia limitada do Para adquirir estes direitos. necessário Garantia do veículo Se o veículo pertence ao programa 1. que Informações ao cliente deste manual."). sem nenhum custo para o automóvel novo. procurando sempre maneiras uso ou a 10. sem nenhum custo. Assistência técnica: Na seção de Quadro de identificação. 2. programa são Argentina. Assim. A veículo novo e Termos da de garantia. e indicadores e dos acessórios do Os países participantes deste veículo.

o contra defeitos de material ou de cobertos por esta garantia. O conserto ou substituição das peças . . a não ser aquelas automaticamente todos os direitos Brasil Ltda. em seu assegurar o atendimento. ao(s) atenção as instruções aqui indicadas. Preventiva contido neste Manual do apresentação da nota fiscal dentro do período normal da Garantia Proprietário deverão. sejam devolvidas a Oficina Autorizada Chevrolet. uma Concessionária Chevrolet. até o relativas à manutenção do veículo. respectiva emitida pela Rede de a que aludem estes Termos. Toda e proprietário(s) subseqüente(s). obrigatoriamente.é isento de defeitos de material ou proprietários… ou pela General Motors do Brasil de manufatura. na condição de fabricante ou normais de uso.. expressas ou inferidas. corretamente. em condições Para poder usufruir a garantia Ltda. junto com o Manual conforme a discriminação observada uma Concessionária Chevrolet ou do Proprietário preenchido no tópico abaixo. limita-se ao conserto ou previstas no Plano de Manutenção será atendida mediante a substituição de quaisquer peças que. transferindo-se oferecida pela General Motors do importadora. com relação ao veículo adquirido. durante a A obrigação da General Motors do revisões de manutenção preventiva vigência desta garantia. date e carimbe a tabela garante que cada veículo novo de para conceder os direitos na da garantia sua fabricação ou importação e Concessionária ou Oficina Não existem quaisquer garantias entregue ao primeiro comprador por Autorizada Chevrolet. as verificados no veículo. somente Brasil Ltda. sendo estes os únicos uma Concessionária ou Oficina documentos competentes para Autorizada Chevrolet. com estabelecimento comercial. inspeção revele satisfatoriamente a existência do defeito reclamado. defeitos e omissões termo. qualquer reclamação do comprador término do prazo previsto neste quanto a falhas. e cujo a exclusão de qualquer outro. declaradas incluindo todo o equipamento e pela Concessionária na condição de acessórios nele instalados na fábrica Mensagem importante aos vendedora e prestadora de serviços. Garantia 273 que a Concessionária vendedora Visão rápida da cobertura A General Motors do Brasil Ltda. presente Termo de Garantia. no caso proprietário deverá observar com manufatura estabelecidas no de o veículo vir a ser revendido. assine. ser executadas em Concessionárias.. para o veículo. Durante a vigência desta garantia.

sistema de combustível. no julgamento do fabricante. sistema da embreagem veículo para serviços de mesmos procedimentos para transporte remunerado de (platô. sem incorrer à exceção daqueles que usem o de partida. rolamentos de uso B. pessoa jurídica. de modo . melhorias nos veículos. use o veículo em serviços de transporte remunerados de ■ A veículo reparado ou modificado devido a desgaste ou a exposição pessoas ou bens. e é concedida nas fabricante. será feito pela definitivamente quaisquer outras tenha seu desempenho e sua Concessionária ou Oficina garantias. limpeza do do veículo para um fim específico. discos e pastilhas de na obrigação de executar os freio. ou ao a uso incorreto. pessoa física. fora da Concessionária ou Oficina a intempéries. segurança afetados Autorizada Chevrolet. Garantia. expressas ou inferidas. negócio ou produção. A presente garantia inclui as e quaisquer outras obrigações ou alinhamento da direção. discos e rolamentos).274 Garantia defeituosas. que use de ignição. o que Os termos desta garantia não geral e vedadores). veículos vendidos anteriormente. buchas da suspensão. filtros. qualquer momento. que casos: com serviços de manutenção use o veículo para seu próprio ■ A um veículo Chevrolet submetido regulares. de acordo com esta Esta garantia substitui que. 36 meses ou 100. Autorizada Chevrolet. pessoas ou bens.000 km. dos freios e da embreagem). seguintes situações: A General Motors do Brasil Ltda. comercialização ou adequação (como: ajuste do motor. garantias legais e a garantia responsabilidade por parte do balanceamento das rodas e ajustes contratual. peças e mão-de-obra por ela implícitas quanto à ■ A serviço de manutenção regular empregadas. que ■ Desgaste normal de itens de acidente. estofamentos e de guarnições. e amortecedores. ■ Substituição de itens de reserva-se o direito de modificar manutenção normal (como: velas A. a escovas do alternador e do motor o veículo como destinatário final. sem débito das incluindo quaisquer garantias negativamente. se as especificações ou de introduzir pessoa física ou jurídica. negligência ou comprador. 36 meses ao comprador. quando tal ocorrer primeiramente. ao se aplicam nos seguintes reposição seja executada junto comprador. correias.

junto com o Aviso de gratuita para o proprietário. porque a Concessionária vendedora. 2. ou dentro da faixa de do Proprietário. manutenção apropriada para o novo. indicados nestas regras.000 km: O cupom funcionamento devido a programa de inspeção de correspondente autoriza o negligência. o que não somente reduz vendedora submeteu o veículo a Plano de Manutenção Preventiva os custos operacionais. Preparação antes da entrega: cobertos pela garantia na 5. Concessionária ou Oficina veículo e do proprietário.000 km. o detalhadas em Mensagem veículo novo proprietário receberá os serviços importante aos proprietários. em própria proteção do proprietário. para a recomendado pelo fabricante. o que ocorrer quadros correspondentes das Autorizadas em todo o território primeiro. que apresentando o Manual do Autorizada Chevrolet para pode ser encontrado no final Proprietário. mas uma revisão de entrega relacionada a um ano de uso ou também ajuda a impedir mau cuidadosa. emitido pela responsável somente pelos assinados pela Concessionária Concessionária vendedora. deste manual. A 1ª revisão deve ser executar a revisão programada. a Concessionária 4. . Garantia 275 Garantia limitada do 3. com uma garantia somente será aplicável usado para apresentar o tolerância de 30 dias a mais ou a com a apresentação do Manual proprietário à Rede de menos. 1. preenchido de executada dentro de 12 meses a como descrito no Plano de maneira correta e assinado pela partir da data da venda ao Manutenção Preventiva. que é preenchidos de maneira correta e Venda.. É responsabilidade do Para certificar-se de obter a Concessionária ou Oficina proprietário: proporcionar máxima satisfação com o veículo Autorizada Chevrolet. custos relacionados aos itens de ou Oficina Autorizada Chevrolet permite receber todos os serviços que executar os serviços. Primeira revisão (Especial) do veículo. com todos os Concessionárias ou Oficinas 9.000 a 11. como proprietário a receber todos os pela garantia. de acordo com o 10. Identificação do proprietário: O qualquer Concessionária ou procurar sempre a Quadro de identificação do Oficina Autorizada Chevrolet.). Garantia: De acordo com os desgaste normal (ver instruções termos da garantia indicados. A mão-de-obra é revisões devidamente nacional e. que não é coberto veículos novos.. serviços correspondentes. é primeiro comprador. Assim.

276 Garantia Garantia limitada de peças Peças e componentes com ■ Vedadores em geral e acessórios desgaste natural ■ Velas de ignição Algumas peças e alguns ■ Fusíveis Itens e serviços não cobertos componentes podem sofrer desgaste ■ Lâmpadas pela Garantia natural (em níveis diferentes). a substituição seguirá a outras falhas de funcionamento orientação específica do fabricante. a pela garantia legal por um período de ■ Correias mão-de-obra de verificação é 90 dias em relação a defeitos de gratuita. Em qualquer outra cobertura da garantia em itens normais de desgaste. do veículo. danos e país estrangeiro situação. e são cobertos ■ Pneus revisão de Manutenção Preventiva. ■ Serviços relacionados ao Plano de discos e rolamentos) Manutenção Preventiva A revisão de Manutenção Preventiva ■ Discos de freio deve ser executada em ■ Vidros ■ Lonas e pastilhas de freio Concessionárias localizadas em ■ Amortecedores território brasileiro. relacionadas aos substituídos. cumpridos. ■ Rolamentos em geral . a partir da data da compra dentro do período de garantia ou da partida. as Funcionamento da peças ou os componentes serão as de mão-de-obra. todos os procedimentos categoria são descritos abaixo: São elas: listados em "Garantia limitada do ■ Óleos e fluidos em geral veículo novo" e "Visão rápida da ■ Buchas da suspensão ■ Filtros em geral cobertura da garantia" deverão ser ■ Sistema da embreagem (platô. todas as despesas serão de garantia nos países mencionados Os itens e os serviços contidos nesta responsabilidade do proprietário. e Para aproveitar os direitos da causados por terceiros. de acordo com a operação à qual se ■ Palhetas dos limpadores dos vidros Para os itens previstos na primeira submete o veículo. desde que seja executada ■ Escovas do alternador e motor de fabricação. Em caso de defeito de quilometragem estipulada como fabricação (após confirmação de que indicado nas Regras da Garantia. incluindo-se não foram sujeitos a uso abusivo). acima. à exceção das despesas.

.Centro de ■ Argentina 0800-888-2438 relacionamento Chevrolet ■ Uruguai 0800-24389 Para acelerar a assistência do CRC...... .. ■ Número do CPF/CNPJ do cliente.... Informações ao cliente 277 Informações ao Informações ao cliente É possível entrar em contato diretamente com a General Motors cliente Escritórios de assistência sem custo de qualquer lugar do país pelo telefone: ao cliente ■ Brasil 0800-702-4200 Informações ao cliente ... tenha em mãos as seguintes informações: ■ Número de identificação do veículo ..VIN (número do chassi). 277 CRC .

alojamento. pessoa física. 12 meses ou 50.000 km. se Entende-se por pane* os defeitos de pessoa física ou jurídica. Entende-se por acidente* o impacto. Causam rachaduras e/ou ruptura B. o ano inteiro (além de transporte alternativo. com a vantagem de estar sob a período de 12 meses nas seguintes garantia de mão-de-obra e de peças condições: . Não permitem a locomoção do veículo para serviços de veículo por seus próprios meios transporte remunerado de ou o uso do cinto de segurança. que use fabricação de origem mecânica ou Chevrolet Road Service o veículo como destinatário final. Quando o cliente viaja no Mercosul. negócio ou produção. automóvel de reserva. elétrica que: à exceção daqueles que usem o A. pessoas ou bens. troca tem à disposição os mesmos serviços caso de ocorrência de pane* ou de pneus. movimentar-se por si mesmo. ao seus mecanismos de comprador. abertura da porta do oferecidos pelo programa no Brasil. 12 meses ao comprador. sábados. por semana. impedindo que use o veículo para seu próprio fechem. 7 dias local. O Chevrolet Road Service é um Uruguai e Argentina). e B. ou ao comprador. seguintes serviços: veículo se envolve direta ou exclusivo para clientes Chevrolet. acidente* com o veículo durante um veículo e envio de mensagens. e oferece os a colisão ou o capotamento no qual o serviço de assistência por telefone. em retirada do veículo consertado. domingos e feriados). países do Mercosul (Paraguai. reboque. pessoa jurídica. que C.278 Informações ao cliente Assistência na estrada A. Em casos de pane*: conserto no indiretamente e não consegue que auxilia 24 horas por dia. O Chevrolet Road Service é válido Em casos de acidente*: reboque e em todo o território nacional e nos transporte alternativo. proprietário. o que dos vidros do veículo e afetam ocorrer primeiramente. Não permitem o deslocamento use o veículo em serviços de devido a falta de combustível não transporte remunerados de decorrente de negligência do pessoas ou bens. que acionamento.

ver o manutenção completamente de Manual de Condições Gerais do acordo com as manutenções programa. . e com a Instrução Normativa do IBAMA n 28/02 sobre Entrar em contato com a Central de controle da poluição sonora para Atendimento do Chevrolet Road veículos automotores. negócios ou como turista. Informações ao cliente 279 de reposição (de acordo com o item Nível de ruído Certificado de garantia internacional). o que proporciona mais tranquilidade Este veículo está em conformidade e vantagens para quem viaja a com as Resoluções CONAMA 01/93. incluído no envelope de preventivas para manter o veículo informações gerais fornecido ao dentro dos padrões antipoluentes.800 rpm Uruguai 0800-1115 1. Limite máximo Service no país onde a falha ocorrer de ruído para fiscalização (com o e solicitar o serviço em português ou veículo parado): espanhol através dos telefones: Brasil 0800-702-4200 Veículo dB(A) Argentina 0800-555-1115 1.500 rpm Paraguai 0010 ligação a cobrar 0054-11-478-81-115 É importante executar o serviço de Para obter mais detalhes.0L SPE/4 86. proprietário do veículo Chevrolet.4L SPE/4 85.9 a 4. O INFOCARD é um cartão fornecido ao proprietário no momento da entrega do veículo. 08/93 e 272/00. que inclui informações sobre o VIN (número de identificação do veículo) e o código da chave.3 a 4.

....... 16....................... 214 Computador de bordo ...... 18 Ambiente de condução.............. 108 Buzina ...... 102 Como trocar o pneu e tamanho da roda ................................................................................................................................................................... 26... 201 Ajuste do banco .......... 57 Certificado de garantia Ajuste do espelho ............ 227 cintos de segurança ........ 190 C Caixa de fusíveis do Acessórios e modificações ................. 146 Comutador farol alto/baixo ..... 190 Caixa de fusíveis do painel de Airbags e tensionadores dos instrumentos . 18 internacional.................................. 50 pontos .... 177 Condução para maior economia de combustível.......... ...................................................... 48 Chaves ........ 169 Cinto de segurança de três Antiofuscamento manual .. 278 Como executar trabalhos .......................... 93 Calota de roda ............ 272 Ajuste manual ............................. 63 Assistência de frenagem . 3 Bancos traseiros .................................. 268 Ajuste do apoio de cabeça ................ 37 Amaciamento de veículo novo ....... ......... 103 Bluetooth® ............280 Índice alfabético A Abastecimento do tanque . 17 Capô ..... 74 Bateria ...... 44.... 198 Cinto subabdominal....... 194 compartimento do motor ........... 85 Condução em estradas molhadas.................... 182 Cinto de segurança ... 236 Ajuste de posição do volante 19...................................................... 189 Assistência na estrada................. 62 Apoios de cabeça ................................... 225 Aditivos para combustível. 59 Compartimento de carga .... 85 Capacidades e especificações .................................................................... 55 Cintos de segurança ..... 156 ..... 236 B Como utilizar este manual ................................... 170 Conexão.. 200 Avisos acústicos .......... 189 Combustível recomendado.. 60 Armazenamento do veículo..................

.................. 276 Informações sobre disposição Escritórios de assistência ao Fusíveis .............................. 198 Estacionamento ........................................ 189 Indicadores de controle.... 199 Especificações do motor ........................ 272 bateria................ 173 Fluido do lavador ..... . 270 Interruptor de desconexão da Espelhos escamoteáveis . 246 Funcionamento ............. 47.................... 173 Informação de serviço ........ 22 Direção defensiva........ 96 Dirigir fora de estrada... 223 de cargas no veículo ........................ 68 Freios ........... 49 Garantia do veículo..................................................... 166 Filtro antipólen ...................... 92 Dispositivo de retenção para Freio de estacionamento ...................... 276 Controle de um veículo ............. 114 Entrada de ar ......... 281 Controle de iluminação do Estacionar sobre materiais Garantia limitada de peças e painel de instrumentos . 111 combustíveis......... 180 novo......................... 32.......... 113 Difusores de ar ajustáveis .. 233 Espelhos elétricos .......... 170 Estradas em regiões Garantia limitada do veículo Controle remoto .... 175 Fluidos e lubrificantes Indicador de nível de Dispositivo antifurto ........................................ 110 I Desembaçador do vidro traseiro ........ 168 Iluminação do painel de Difusores de ar fixos ....................................................................... 218 Dados específicos do veículo ................................................................... 115 recomendados ....... 184 Introdução ......... 277 Informações sobre emissões.................................... 174 Fluido de freios ....... 94 Iluminação de entrada .............................. 267 Fluido da direção hidráulica.. 167 garantia em país estrangeiro......................... 213 Iluminação interior... 275 Controles das luzes externas ............................ 212 INFOCARD...... 184 acessórios...... 3 Faróis de neblina ..................................... 232 Ferramentas ................................ 185 H F Hodômetro ........................... 38 Dispositivos auxiliares ..... 256 combustível .... .............................................................. 76 Conversor catalítico ....... 167 Filtro de ar do motor/elemento....... 223 Dimensões do veículo .......................................... 212 Imobilizador ........ 260 G Inspeção dos pneus................ 93 crianças ....... 49 Garantia............... 187................................ ......................................... 207 instrumentos ....... 91 D Faróis ... 53 Fazer revisão em breve ................................. 6 E Funcionamento da cobertura da Informações gerais............. 38 montanhosas..................... 107 Extintor de incêndio................................................ 116 Informações básicas de condução.................................................. 232 Iluminação de saída ........................ 77 cliente................. 112 Direção...... 211 Iluminação do porta-luvas................. 3 .......... 130 Frenagem...................... 112 Designações de pneu ...................

................................................. 258 Luzes de neblina .................... 105 Líquido de arrefecimento do Peso do veículo ...... 242 Luz indicadora do farol de Personalização.......282 L Luzes externas ........................... 233.. 221 veículo (VIN) ....... 197 sistema de controle de P Limpador/lavador do para-brisa .... 93 Operação regular do ar Lampejador de farol alto ............................ 207 M Plaqueta de identificação ................. 97 Posição dos bancos .................... 97 Personalização do veículo ............... 220 Proteção de energia da bateria .............................................. 4 Limpeza externa ...... 97 Partida do motor com cabos Limpadores e lavadores dos Luz indicadora de pressão de auxiliares ....... 113 Luzes de ré ........ 94 Para-sóis .............................. 95 múltiplas............ 31.................. 110 R Luzes do porta-malas.................. 97 Reboque de outro veículo ........................................... 238 Luz de advertência de nível de Mensagem importante aos Porta-copos ..................... 250 Pneu reserva ................... 85 emissões . 95 Nível de ruído............................................. 220 Luz indicadora de anomalia do Levantamento do veículo. 239 vidros ................. 168 Lanternas traseiras ............. 101 Porta-objetos do painel de temperatura do líquido de Mostrador digital com funções instrumentos..... atenção e cuidado .... 269 de freio antiblocante (ABS) ............. 26 óleo do motor .......................................................... 242 ....... 222 Manutenção preventiva..... 183 traseiro ........ 73 Luz de advertência de Mensagens do veículo ............................. 96 proprietários…................. 94 sinalizadores de direção ............. 72 arrefecimento do motor ............................................................................ 222 condicionado ............................................... ................................... 259 Luz da placa de licença ........................................................... 112 Rádio AM/FM . 244 neblina ........... 109 Luzes internas ................................................................... 183 N Pressão dos pneus ... 273 Porta-luvas ... 97 Profundidade da banda de Número de identificação do rodagem ..................... 279 Luz de advertência porta aberta ................ 234 Luz de freio elevada ........... 74 combustível baixo .......... 87 ligados ... 111...................................................................... 95 Perigo.... 120 Limpeza interna ........................... 204 da bateria ............................. 54 Limpador/lavador do vidro Luz indicadora de faróis altos Partida do motor ... 125 Luzes exteriores ............ 266 motor ...... 23 O Lâmpada do sistema de carga Luzes indicadoras dos Óleo para motor ..... 57 Luz de advertência do sistema Posições da ignição ............................ 33.....

30 (pisca-alerta) ............... 273 Reservatório de partida a frio...... 35................................... 101 Retorno para a pista......... 232 Tacômetro ..... 109 Transmissão manual .......... 203 Rodízio dos pneus.. 236 ventilação ............... 192 Visor gráfico de informações...... 241 Superaquecimento do motor.......... 210 (ABS) ....................... 41 Sistema de alarme antifurto ............................................................ 21. 109 Travas automáticas de portas .................... 50 condicionado ...................................................... 234 Tampa do compartimento de carga ...... 43 Sistema central de travamento .......................... 64 Travas de segurança ........ 76 Sistema de aquecimento e Troca de pneu ............................................................. 185 Velocímetro ............... 65 Travas manuais das portas.. 90 Sinalizador de advertência Transmissão ........... 94 Vidros elétricos .... 75 S Telefone "hands free" ..................................................... 80 limpador ........................................ 88 Símbolos ............................... 161 Sistema de ar condicionado .. 209 Visão rápida da cobertura da Relógio. 283 Reboque do veículo .. 43 Sistema de airbags dianteiros ............ 215 Visão geral dos dispositivos de Substituição de lâmpadas ..... 217 controle............................... 92 motor............................................... 188 Vidros............ 13 Sistema de freios e embreagem ................................................................... 175 T Vista geral do compartimento do Rodas e pneus .................................... 156 Se o veículo atolar....................... 90 Sistema de freios antiblocantes Ventilador do motor.................. 4 Tomadas elétricas.............................. 129 garantia....... 181 Temperatura externa ...... 88 Suporte de antena fixo................................... 51 Sistema de ventilação e ar Vidros manuais ................................. 115 ....................................... 186 Sinalizadores de direção .................. 45 Triângulo de segurança ........................ 27 Visão geral do painel de Substituição da palheta do instrumentos ...... 42 Travas das portas.............. 163 V Sistema de escapamento .................... 10 Sistema de airbag ....

284 .