You are on page 1of 4

Eingang

Johannes Gutenberg-Universitt Mainz


Stabsstelle Zulassung International
D-55099 Mainz
Registriernummer Version 2017/02

ANTRAG AUF ANERKENNUNG AUSLNDISCHER ZEUGNISSE


APPLICATION FOR THE RECOGNITION/VALIDATION OF FOREIGN CERTIFICATES

zum Zwecke des Studiums an der Universitt Mainz / to study at the University of Mainz
www.uni-mainz.de/incoming; Tel. / phone: +49(0)6131/39-22525; incomings@international.uni-mainz.de

1. Ich interessiere mich fr folgendes Studiengebiet:


I am interested in the following field(s) of study
(Kreuzen Sie bitte ein oder mehrere Interessensgebiete an. Dies ist kein Antrag auf Zulassung./ Please tick in
the appropriate box(es). This is not an application for admission.

O Naturwissenschaften, Biologie / Natural O Technik / Engineering


Sciences, Biology
O Geistes-, Sprachwissenschaften / Humanities, O Mathematik, Informatik / Mathematics,
Languages Computer Science
O Dolmetschen und bersetzen / Translation and O medizinische Studiengnge / Medicine,
Interpreting medical studies
O Kunst,Musik / Arts, Music O Masterstudium/ Masters program

O DSD-Schule / DSD-School O Promotion / Doctoral program

O Studienkolleg / Studienkolleg

O Notenberechnung einer Lissabonbescheinigung / eines anerkannten Berufsabschlusses /


Evaluation of academic degree/recognized vocational qualification based on the Lisbon Convention
O Ich habe mich noch nicht entschieden / O _______________________
I havent decided yet

2. ANGABEN ZUR PERSON (genau wie im Pass angeben)


PERSONAL DETAILS (as indicated in your passport)
Familienname / (Family) Name

Vorname und Namenszustze / First Name(s)

Geburtsdatum / Date of birth Geschlecht / Gender Staatsangehrigkeit(en) / Nationality (Nationalities)


O O
tt/dd mm/mm jjjj/yyyy m/m w/f

3. KORRESPONDENZADRESSE / CORRESPONDENCE ADDRESS


c/o

Strae, Hausnummer / Street, House number

Postleitzahl / Postal code Ort und Zustellbezirk / Place and Postal district

Staat / Country Telefon, Fax / Phone, Fax E-Mail / Email


4. ANGABEN ZUR VORBILDUNG Registriernummer:
EDUCATIONAL BACKGROUND

Alle Angaben mssen durch amtlich beglaubigte Nachweise und amtlich beglaubigte bersetzungen in Deutsch
oder Englisch belegt werden. Fgen Sie diese unbedingt dem Antrag bei. Bitte in Druckbuchstaben schreiben.
All certificates must be submitted in form of notarized copies. II your certificate was not issued in German or
English, please also submit a notarized copy of the German or English translation. These documents must be
attached to this application. Please complete in block capitals.

Ausbildung / Education von bis / from - to Ihre Angaben / name and place of
institution

Schulausbildung
(Studium siehe unten )
School education
(For academic education see below) )
Dauer der Schulausbildung
(Grundschule bis Schulabschluss)
Duration of school education
(Elementary and secondary education)

Schulabschlusszeugnis Datum / Date Originalbezeichnung


School leaving qualification Original name of qualification

Staat / Country

Haben Sie eine O Ja / Yes Originalbezeichnung


Hochschulaufnahmeprfung Original name of qualification
gemacht? O Nein / No
Have you taken a university entrance
exam? Datum / Date Staat / Country

Feststellungsprfung Datum / Date Ort des Studienkollegs, Kursbezeichnung


assessment test at a Studienkolleg / Place of Studienkolleg, Course name

Studium
(no certificates necessary) von bis / from - to Fachrichtung, Ort und Staat
innerhalb und auerhalb field of study, place, country
Deutschlands
Academic education
in and outside Germany

Bitte beachten Sie die


Lnderhinweise auf unserer Webseite
(www.studium.uni-
mainz.de/laenderhinweise)
Please note our country-specific
requirements.
(www.studying.uni-mainz.de/country-
specific-requirements)

1. Studienabschluss Datum / Date Originalbezeichnung


1. Degree Original name of qualification

2. Studienabschluss Datum / Date Originalbezeichnung


Original name of qualification
2. Degree


Bitte unterschreiben Sie die Erklrung unter Punkt 5, da der Antrag sonst ungltig ist und nicht
bearbeitet wird!
Please sign the declarations under point 5. If you do not, your application is invalid and will not be processed.
5. HINWEISE UND ERKLRUNGEN Registriernummer:
(ENGLISH VERSION ON NEXT PAGE )
Amtliche Beglaubigung (Landesgesetz ber die Beglaubigungsbefugnis GVBl 21.07.78 und nderungen)
In Rheinland-Pfalz kann die amtliche Beglaubigung der Kopie eines Originals durch nachfolgend aufgezhlte
ffentliche Stellen vorgenommen werden: Ortsbrgermeister und Ortsvorsteher, Gemeindeverwaltungen,
Stadtverwaltungen (Rathaus), Kreisverwaltungen, die Gerichte, Notare. Bei fremdsprachigen Zeugnissen kann es
zu Schwierigkeiten kommen. Wenden Sie sich dann bitte an Ihr Konsulat oder die Botschaft Ihres Landes.
Amtliche Beglaubigungen drfen nicht vorgenommen werden von: Wohlfahrtsverbnden, Pfarrmtern,
Dolmetschern, Krankenkassen, Banken, Sparkassen, dem AStA, Studentenwerk u.a.
Schulen, staatliche Studienkollegien, Universitten oder bersetzer drfen nur die von ihnen selbst ausgestellten
Zeugnisse beglaubigen.
Im Ausland sind folgende Stellen zur Ausfertigung amtlicher Beglaubigungen ermchtigt: die diplomatischen
Vertretungen der Bundesrepublik Deutschland und die im jeweiligen Land zur amtlichen Beglaubigung befugten
Behrden. Die Kopie einer amtlich beglaubigten Kopie muss erneut amtlich beglaubigt werden.
Notenspiegel der Zeugnisse
Sofern die auf den Zeugnissen verwendeten Notenspiegel nicht unter http://anabin.kmk.org dokumentiert sind,
mssen Sie eine Bescheinigung der ausstellenden Stelle ber die beste (= hchste) verwendete Note und die
unterste (= niedrigste) Bestehensnote beifgen. Die Bescheinigung muss als amtlich beglaubigte Kopie der
Originalsprache und als amtliche beglaubigte Kopie der bersetzung in die deutsche oder englische Sprache
vorliegen.
Anerkennungsgebhr, Bearbeitungsdauer, Ausnahmeregelungen
Die Universitt Mainz erhebt eine Gebhr fr die Anerkennung auslndischer Zeugnisse gem der
Landesverordnung ber die Gebhren in den Bereichen Wissenschaft, Weiterbildung und Forschung (Besonderes
Gebhrenverzeichnis) vom 17.11.2014 in der jeweils gltigen Fassung, Lfd.Nr. 1.2 (Bewertungs-
/Anerkennungsgebhr).
Die durchschnittliche Bearbeitungszeit ab Zahlungseingang betrgt ca. sechs Wochen. Bitte beachten Sie dies bei
der Bewerbung um Zulassung zum Studium (Ausschlussfristen finden Sie unter: http://www.studium.uni-
mainz.de/fristen-und-termine-bewerbung/). Weitere Informationen zur Online-Bewerbung erhalten Sie mit der
Anerkennungsurkunde.
Regelungen zur Ausnahme von der Zahlungsverpflichtung finden Sie auf dem Hinweisblatt.

Ich versichere, dass ich die Zeugnisunterlagen vollstndig als amtlich beglaubigte Kopien beigefgt habe,
inklusiv Notenbescheinigungen. Sofern meine originalsprachigen Zeugnisse nicht in Deutsch, Englisch oder
Franzsisch ausgestellt wurden, fge ich die offiziellen bersetzungen in die deutsche oder englische Sprache
bei. Auch wenn ich erfolglos studiert habe oder nur immatrikuliert war, so sind diese Nachweise beigefgt.
Ich versichere, dass ich keine Originalzeugnisse beigefgt habe, da mir bekannt ist, dass die Universitt Mainz
nicht fr den Verlust oder die Beschdigung dieser Zeugnisse haftet. Sofern die Vorlage eines Original-
zeugnisses erforderlich sein sollte, teilt mir dies die Universitt Mainz mit.
Ich erklre hiermit, dass ich mit einer berprfung meiner Zeugnisse im Herkunftsland einverstanden bin,
wenn die Universitt Mainz Zweifel an der Authentizitt/Echtheit hat.
Ich erklre hiermit, dass ich die entsprechenden Lnderhinweise gelesen und zur Kenntnis genommen habe
(https://www.studium.uni-mainz.de/laenderhinweise/).
Ich nehme zur Kenntnis, dass mein ANTRAG AUF ANERKENNUNG AUSLNDISCHER ZEUGNISSE ZUM
ZWECKE DES STUDIUMS AN DER UNIVERSITT MAINZ erst nach dem nachweislichen Eingang der flligen
Gebhr auf dem Konto der Universitt Mainz bearbeitet wird. Sollte innerhalb von 8 Wochen nach Eingang des
Antrags auf Anerkennung bei der Universitt Mainz kein Zahlungseingang nachweisbar sein, wird der Antrag
nicht bearbeitet und die eingereichten Zeugnisunterlagen vernichtet.
Der Betrag von Wenn eine berweisung aus dem Ausland
60 Euro + etwaige berweisungsgebhren nicht mglich ist und Sie einen Scheck
einer auslndischen Bank schicken, muss
ist zu entrichten auf folgendes Konto: dieser Scheck auf 70 Euro ausgestellt sein.
Empfnger: Universitt Mainz, Abt. INT
Name der Bank: Sparkasse Mainz
Swiftcode: MALA DE 51 MNZ
IBAN: DE60550501200000010868
Verwendungszweck: Nachname (wie unter 2. ANGABEN ZUR PERSON)
(Angabe zwingend erforderlich) und Geburtsdatum (TT.MM.JJJJ)
Wenn Sie die Gebhr bar bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse, Post) einzahlen, dann legen Sie unbedingt
den Einzahlungsnachweis bei. Sie erleichtern die Zuordnung Ihrer Zahlung, wenn Sie eine Kopie oder den
Durchschlag der berweisung dem Antrag beifgen.
Die Universitt akzeptiert keine Whrung auer Euro, kein Bargeld, keine Kreditkarten und keine deutschen Schecks!
Ich nehme zur Kenntnis, dass die Gebhr mit Antragstellung fllig wird ( 11, LGebG), unabhngig vom
Prfungsergebnis. Es erfolgt keine Rckerstattung des eingezahlten Betrages, wenn ich nicht alle
Zeugnisunterlagen beigefgt habe oder die Zeugnisunterlagen nicht in amtlich beglaubigter Kopie vorlege, da ein
unvollstndiger Antrag nicht bearbeitet werden kann.
Ich versichere hiermit, dass ich alle Angaben nach bestem Wissen und Gewissen vollstndig und
wahrheitsgem gemacht habe. Mir ist bekannt, dass fahrlssig oder vorstzlich falsche Angaben
ordnungswidrig sind und nicht zur Anerkennung sowie bei spterer Feststellung zum Widerruf der
Anerkennung fhren.
Ich erklre mich einverstanden, dass die Universitt Mainz meine Daten elektronisch speichert, sofern dies fr
die Anerkennungsbescheinigung erforderlich ist. Gespeicherte Daten unterliegen in vollem Umfang den derzeit

geltenden Datenschutzbestimmungen des Landes Rheinland-Pfalz.

Ort Datum eigenhndige Unterschrift


5. INFORMATION AND EXPLANATIONS Registriernummer:
Notarization (Act on the authority to notarize of the Land Rhineland-Palatinate of 21 July 1978, as
amended)
In Rhineland-Palatinate, the following public institutions are authorized to notarize copies of original documents:
Local mayors and officials, municipal administrations, county administrations, city administrations (city hall),
district authorities, courts and notaries (Ortsbrgermeister, Ortsvorsteher, Gemeinedeverwaltungen,
Stadtverwaltungen, Rathuser, Kreisverwaltungen, Gerichte, Notare). There may be difficulties with foreign
certificates. In that case, please contact your countrys embassy or consulate.
Charities, parish offices, translators, religious institutions, health insurance companies, banking institutions, the
AStA or the Studentenwerk must not notarize copies of original documents.
Schools, Studienkollegien, universities or translators may only notarize documents issued by themselves.
Abroad, the following institutions are authorized to notarize copies of original documents: diplomatic missions of
the Federal Republic of Germany and authorities and notaries authorized to provide notarization in the respective
country.
Please do not submit non-notarized copies of notarized copies.
Grading Scale of your diplomas and certificates
If the grading scale in your diplomas and certificates is not listed in the anabin database (www.anabin.de), a
certificate from the awarding body must be enclosed, specifying the highest possible grade and the minimum
passing grade. This certificate must be submitted in the form of a notarized copy of the original document
accompanied by a notarized translation (in German or English).
Fee for the recognition of certificates, processing time, exceptions
The University of Mainz collects a fee for the recognition of foreign qualifications in accordance with the
Regulation on the Collection of Fees in the Fields of Science, Continuing Education and Research (Special
Schedule of Fees), serial number 1.2. (Assessment fee).
Following the receipt of the above mentioned payment the average processing time is usually about six weeks.
Please keep this in mind when applying for admission at the University of Mainz (for deadlines please see the
following link: http://www.studying.uni-mainz.de/periods-and-deadlines/). Further information about our online
application process will be given to you along with your Certificate of Recognition.
Exceptions are listed on the Information sheet.

I confirm that I enclose all my diplomas and certificates as complete and notarized copies including
transcripts of grades. If my diplomas and certificates are not written in German, English or French, I enclose
notarized translations in German or English. I also enclose documentation about failed or incomplete courses.
I confirm that I did not submit original diplomas and certificates as I am aware that the University of Mainz is not
liable for any loss or damage of original documents. The University of Mainz will contact me in case the original
documents are needed.
I hereby consent that my diplomas and certificates issued in my home country are being verified, if the
University of Mainz considers this necessary.
I confirm that I have read and understood the country-specific requirements (https://www.studium.uni-
mainz.de/laenderhinweise/).
I accept that my APPLICATION FOR THE RECOGNITION/VALIDATION OF FOREIGN CERTIFICATES to study
at the University of Mainz will only be processed after the receipt of the above mentioned payment. Payment has
to have been received no later than eight weeks after the receipt of my application. If the University of Mainz
has not received a payment within eight weeks of receipt of the application, the application will not be processed
and the documents will be destroyed.
The amount of
If you cannot transfer the money
from your country, please send a
60 EUR + potential transfer fees cheque for 70 Euro.
is to be paid into the following account:
Beneficiary: Universitt Mainz, Abt. INT
Name of Bank: Sparkasse Mainz
Swiftcode: MALA DE 51 MNZ
IBAN: DE60550501200000010868
Payment details: Family Name (as under point 2 PERSONAL DETAILS)
(Details must be completed) and date of birth (DD.MM.YYYY)
If the fee is paid in cash at a bank, Sparkasse or post office, please enclose a proof of payment.
Mainz University does not accept currencies other than Euros, neither cash, nor credit cards nor German
cheques.
I accept that the fee is payable with my application, regardless of its result. In case my application is
incomplete, there will be no reimbursement of my payment, as incomplete applications cannot be processed (
11, LGebG).
I certify that the above facts are complete and true to the best of my knowledge and belief. I understand that any
false information, negligently or intentionally, may result in the rejection of this application or, if discovered at a
later date, the recognition may be rescinded.
I agree to the electronic storage of my data if necessary for the certificate of recognition. Stored data are fully
subject to the data protection regulations currently in force in Rhineland-Palatinate.

Place Date Personal signature


zulint\Angestellte\Anerkennung\Antrag_Anerkennung