You are on page 1of 24

CONVENO DE HAIA

DECRETO LEGISLATIVO

N 63, DE 1995

Aprova o texto da Conveno sobre Cooperao Internacional e Proteo de Crianas e Adolescentes em Matria de
Adoo Internacional, concluda em Haia, em 29 de maio de 1993.

ARTIGO 38

Um Estado em que distintas unidades territoriais possuam suas prprias regras de direito em matria de adoo no
estar obrigado a aplicar a Conveno nos casos em que um Estado de sistema jurdico nico no estiver obrigado a
faz-lo.

Artigo 38 - Qualquer outro Estado poder aderir Conveno. O instrumento de adeso ser depositado junto ao
Ministrio dos Negcios Estrangeiros do Reino dos Pases Baixos. A Conveno entrar em vigor, para o Estado
aderente, no primeiro dia do terceiro ms aps o depsito de seu instrumento de adeso. A adeso apenas produzir
efeito nas relaes entre o Estado aderente e os Estados Contratantes que tenham declarado aceitar essa adeso. Esta
declarao dever ser igualmente feita por qualquer Estado membro que ratifique, aceite ou aprove a Conveno aps
tal adeso. Esta declarao ser depositada junto ao Ministrio dos Negcios Estrangeiros do Reino dos Pases Baixos,
que, por via diplomtica, enviar uma cpia autenticada a cada um dos Estados Contratantes. A Conveno entrar
em vigor entre o Estado aderente e o Estado que tenha declarado aceitar essa adeso no primeiro dia do terceiro ms
aps o depsito da declarao de aceitao.

DECRETO N 7.030, DE 14 DE DEZEMBRO DE 2009.

Promulga a Conveno de Viena sobre o Direito dos Tratados,


concluda em 23 de maio de 1969, com reserva aos Artigos 25
e 66.

O PRESIDENTE DA REPBLICA, no uso da atribuio que lhe confere o art. 84, inciso IV, da Constituio, e

Considerando que o Congresso Nacional aprovou, por meio do Decreto Legislativo n o 496, de 17 de julho de
2009, a Conveno de Viena sobre o Direito dos Tratados, concluda em 23 de maio de 1969, com reserva aos Artigos
25 e 66;

Considerando que o Governo brasileiro depositou o instrumento de ratificao da referida Conveno junto ao
Secretrio-Geral das Naes Unidas em 25 de setembro de 2009;

DECRETA:

Art. 1o A Conveno de Viena sobre o Direito dos Tratados, concluda em 23 de maio de 1969, com reserva aos
Artigos 25 e 66, apensa por cpia ao presente Decreto, ser executada e cumprida to inteiramente como nela se
contm.

Art. 2o So sujeitos aprovao do Congresso Nacional quaisquer atos que possam resultar em reviso da
referida Conveno ou que acarretem encargos ou compromissos gravosos ao patrimnio nacional, nos termos do art.
49, inciso I, da Constituio.

Art. 3o Este Decreto entra em vigor na data de sua publicao.

Braslia, 14 de dezembro de 2009; 188o da Independncia e 121o da Repblica.


LUIZ INCIO LULA DA SILVA
Antonio de Aguiar Patriota

Este texto no substitui o publicado no DOU de 15.12.2009

CONVENO DE VIENA SOBRE O DIREITO DOS TRATADOS

Os Estados Partes na presente Conveno,

Considerando o papel fundamental dos tratados na histria das relaes internacionais,

Reconhecendo a importncia cada vez maior dos tratados como fonte do Direito Internacional e como meio de
desenvolver a cooperao pacfica entre as naes, quaisquer que sejam seus sistemas constitucionais e sociais,

Constatando que os princpios do livre consentimento e da boa f e a regra pacta sunt servanda so
universalmente reconhecidos,

Afirmando que as controvrsias relativas aos tratados, tais como outras controvrsias internacionais, devem ser
solucionadas por meios pacficos e de conformidade com os princpios da Justia e do Direito Internacional,

Recordando a determinao dos povos das Naes Unidas de criar condies necessrias manuteno da
Justia e do respeito s obrigaes decorrentes dos tratados,

Conscientes dos princpios de Direito Internacional incorporados na Carta das Naes Unidas, tais como os
princpios da igualdade de direitos e da autodeterminao dos povos, da igualdade soberana e da independncia de
todos os Estados, da no-interveno nos assuntos internos dos Estados, da proibio da ameaa ou do emprego da
fora e do respeito universal e observncia dos direitos humanos e das liberdades fundamentais para todos,

Acreditando que a codificao e o desenvolvimento progressivo do direito dos tratados alcanados na presente
Conveno promovero os propsitos das Naes Unidas enunciados na Carta, que so a manuteno da paz e da
segurana internacionais, o desenvolvimento das relaes amistosas e a consecuo da cooperao entre as naes,

Afirmando que as regras do Direito Internacional consuetudinrio continuaro a reger as questes no reguladas
pelas disposies da presente Conveno,

Convieram no seguinte:

PARTE I

Introduo

Artigo 1

mbito da Presente Conveno

A presente Conveno aplica-se aos tratados entre Estados.

Artigo 2

Expresses Empregadas

1. Para os fins da presente Conveno:

a)tratado significa um acordo internacional concludo por escrito entre Estados e regido pelo Direito
Internacional, quer conste de um instrumento nico, quer de dois ou mais instrumentos conexos, qualquer que seja
sua denominao especfica;

b)ratificao, aceitao, aprovao e adeso significam, conforme o caso, o ato internacional assim
denominado pelo qual um Estado estabelece no plano internacional o seu consentimento em obrigar-se por um
tratado;
c)plenos poderes significa um documento expedido pela autoridade competente de um Estado e pelo qual
so designadas uma ou vrias pessoas para representar o Estado na negociao, adoo ou autenticao do texto
de um tratado, para manifestar o consentimento do Estado em obrigar-se por um tratado ou para praticar qualquer
outro ato relativo a um tratado;

d)reserva significa uma declarao unilateral, qualquer que seja a sua redao ou denominao, feita por
um Estado ao assinar, ratificar, aceitar ou aprovar um tratado, ou a ele aderir, com o objetivo de excluir ou modificar
o efeito jurdico de certas disposies do tratado em sua aplicao a esse Estado;

e)Estado negociador significa um Estado que participou na elaborao e na adoo do texto do tratado;

f)Estado contratante significa um Estado que consentiu em se obrigar pelo tratado, tenha ou no o tratado
entrado em vigor;

g)parte significa um Estado que consentiu em se obrigar pelo tratado e em relao ao qual este esteja em
vigor;

h)terceiro Estado significa um Estado que no parte no tratado;

i)organizao internacional significa uma organizao intergovernamental.

2. As disposies do pargrafo 1 relativas s expresses empregadas na presente Conveno no prejudicam


o emprego dessas expresses, nem os significados que lhes possam ser dados na legislao interna de qualquer
Estado.

Artigo 3

Acordos Internacionais Excludos do mbito da Presente Conveno

O fato de a presente Conveno no se aplicar a acordos internacionais concludos entre Estados e outros
sujeitos de Direito Internacional, ou entre estes outros sujeitos de Direito Internacional, ou a acordos internacionais que
no sejam concludos por escrito, no prejudicar:

a)a eficcia jurdica desses acordos;

b)a aplicao a esses acordos de quaisquer regras enunciadas na presente Conveno s quais estariam
sujeitos em virtude do Direito Internacional, independentemente da Conveno;

c)a aplicao da Conveno s relaes entre Estados, reguladas em acordos internacionais em que sejam
igualmente partes outros sujeitos de Direito Internacional.

Artigo 4

Irretroatividade da Presente Conveno

Sem prejuzo da aplicao de quaisquer regras enunciadas na presente Conveno a que os tratados estariam
sujeitos em virtude do Direito Internacional, independentemente da Conveno, esta somente se aplicar aos tratados
concludos por Estados aps sua entrada em vigor em relao a esses Estados.

Artigo 5

Tratados Constitutivos de Organizaes Internacionais e Tratados


Adotados no mbito de uma Organizao Internacional

A presente Conveno aplica-se a todo tratado que seja o instrumento constitutivo de uma organizao
internacional e a todo tratado adotado no mbito de uma organizao internacional, sem prejuzo de quaisquer normas
relevantes da organizao.

PARTE II

Concluso e Entrada em Vigor de Tratados


SEO 1

Concluso de Tratados

Artigo 6

Capacidade dos Estados para Concluir Tratados


Todo Estado tem capacidade para concluir tratados.

Artigo 7

Plenos Poderes

1. Uma pessoa considerada representante de um Estado para a adoo ou autenticao do texto de um tratado
ou para expressar o consentimento do Estado em obrigar-se por um tratado se:

a)apresentar plenos poderes apropriados; ou

b)a prtica dos Estados interessados ou outras circunstncias indicarem que a inteno do Estado era
considerar essa pessoa seu representante para esses fins e dispensar os plenos poderes.

2. Em virtude de suas funes e independentemente da apresentao de plenos poderes, so considerados


representantes do seu Estado:

a)os Chefes de Estado, os Chefes de Governo e os Ministros das Relaes Exteriores, para a realizao de
todos os atos relativos concluso de um tratado;

b)os Chefes de misso diplomtica, para a adoo do texto de um tratado entre o Estado acreditante e o
Estado junto ao qual esto acreditados;

c)os representantes acreditados pelos Estados perante uma conferncia ou organizao internacional ou um
de seus rgos, para a adoo do texto de um tratado em tal conferncia, organizao ou rgo.

Artigo 8

Confirmao Posterior de um Ato Praticado sem Autorizao

Um ato relativo concluso de um tratado praticado por uma pessoa que, nos termos do artigo 7, no pode ser
considerada representante de um Estado para esse fim no produz efeitos jurdicos, a no ser que seja confirmado,
posteriormente, por esse Estado.

Artigo 9

Adoo do Texto

1. A adoo do texto do tratado efetua-se pelo consentimento de todos os Estados que participam da sua
elaborao, exceto quando se aplica o disposto no pargrafo 2.

2. A adoo do texto de um tratado numa conferncia internacional efetua-se pela maioria de dois teros dos
Estados presentes e votantes, salvo se esses Estados, pela mesma maioria, decidirem aplicar uma regra diversa.

Artigo 10

Autenticao do Texto

O texto de um tratado considerado autntico e definitivo:

a)mediante o processo previsto no texto ou acordado pelos Estados que participam da sua elaborao; ou

b)na ausncia de tal processo, pela assinatura, assinatura ad referendum ou rubrica, pelos representantes
desses Estados, do texto do tratado ou da Ata Final da Conferncia que incorporar o referido texto.
Artigo 11

Meios de Manifestar Consentimento em Obrigar-se por um Tratado

O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado pode manifestar-se pela assinatura, troca dos
instrumentos constitutivos do tratado, ratificao, aceitao, aprovao ou adeso, ou por quaisquer outros meios, se
assim acordado.

Artigo 12

Consentimento em Obrigar-se por um Tratado Manifestado pela Assinatura

1. O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado manifesta-se pela assinatura do representante


desse Estado:

a)quando o tratado dispe que a assinatura ter esse efeito;

b)quando se estabelea, de outra forma, que os Estados negociadores acordaram em dar assinatura esse
efeito; ou

c)quando a inteno do Estado interessado em dar esse efeito assinatura decorra dos plenos poderes de
seu representante ou tenha sido manifestada durante a negociao.

2. Para os efeitos do pargrafo 1:

a)a rubrica de um texto tem o valor de assinatura do tratado, quando ficar estabelecido que os Estados
negociadores nisso concordaram;

b)a assinatura ad referendum de um tratado pelo representante de um Estado, quando confirmada por esse
Estado, vale como assinatura definitiva do tratado.

Artigo 13

Consentimento em Obrigar-se por um Tratado Manifestado pela


Troca dos seus Instrumentos Constitutivos

O consentimento dos Estados em se obrigarem por um tratado, constitudo por instrumentos trocados entre eles,
manifesta-se por essa troca:

a)quando os instrumentos estabeleam que a troca produzir esse efeito; ou

b)quando fique estabelecido, por outra forma, que esses Estados acordaram em que a troca dos instrumentos
produziria esse efeito.

Artigo 14

Consentimento em Obrigar-se por um Tratado Manifestado pela


Ratificao, Aceitao ou Aprovao

1. O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado manifesta-se pela ratificao:

a)quando o tratado disponha que esse consentimento se manifeste pela ratificao;

b)quando, por outra forma, se estabelea que os Estados negociadores acordaram em que a ratificao seja
exigida;

c)quando o representante do Estado tenha assinado o tratado sujeito a ratificao; ou

d)quando a inteno do Estado de assinar o tratado sob reserva de ratificao decorra dos plenos poderes
de seu representante ou tenha sido manifestada durante a negociao.
2. O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado manifesta-se pela aceitao ou aprovao em
condies anlogas s aplicveis ratificao.

Artigo 15

Consentimento em Obrigar-se por um Tratado Manifestado pela Adeso

O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado manifesta-se pela adeso:

a)quando esse tratado disponha que tal consentimento pode ser manifestado, por esse Estado, pela adeso;.

b)quando, por outra forma, se estabelea que os Estados negociadores acordaram em que tal consentimento
pode ser manifestado, por esse Estado, pela adeso; ou

c)quando todas as partes acordaram posteriormente em que tal consentimento pode ser manifestado, por
esse Estado, pela adeso.

Artigo 16

Troca ou Depsito dos Instrumentos de Ratificao, Aceitao, Aprovao ou Adeso

A no ser que o tratado disponha diversamente, os instrumentos de ratificao, aceitao, aprovao ou adeso
estabelecem o consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado por ocasio:

a)da sua troca entre os Estados contratantes;

b)do seu depsito junto ao depositrio; ou

c)da sua notificao aos Estados contratantes ou ao depositrio, se assim for convencionado.

Artigo 17

Consentimento em Obrigar-se por Parte de um Tratado e Escolha entre Disposies Diferentes

1. Sem prejuzo do disposto nos artigos 19 a 23, o consentimento de um Estado em obrigar-se por parte de um
tratado s produz efeito se o tratado o permitir ou se outros Estados contratantes nisso acordarem.

2. O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado que permite a escolha entre disposies
diferentes s produz efeito se as disposies a que se refere o consentimento forem claramente indicadas.

Artigo 18

Obrigao de No Frustrar o Objeto e Finalidade de um Tratado antes de sua Entrada em Vigor

Um Estado obrigado a abster-se da prtica de atos que frustrariam o objeto e a finalidade de um tratado,
quando:

a)tiver assinado ou trocado instrumentos constitutivos do tratado, sob reserva de ratificao, aceitao ou
aprovao, enquanto no tiver manifestado sua inteno de no se tornar parte no tratado; ou

b)tiver expressado seu consentimento em obrigar-se pelo tratado no perodo que precede a entrada em vigor
do tratado e com a condio de esta no ser indevidamente retardada.

SEO 2

Reservas

Artigo 19

Formulao de Reservas
Um Estado pode, ao assinar, ratificar, aceitar ou aprovar um tratado, ou a ele aderir, formular uma reserva, a
no ser que:

a)a reserva seja proibida pelo tratado;

b)o tratado disponha que s possam ser formuladas determinadas reservas, entre as quais no figure a
reserva em questo; ou

c)nos casos no previstos nas alneas a e b, a reserva seja incompatvel com o objeto e a finalidade do
tratado.

Artigo 20

Aceitao de Reservas e Objees s Reservas

1. Uma reserva expressamente autorizada por um tratado no requer qualquer aceitao posterior pelos outros
Estados contratantes, a no ser que o tratado assim disponha.

2. Quando se infere do nmero limitado dos Estados negociadores, assim como do objeto e da finalidade do
tratado, que a aplicao do tratado na ntegra entre todas as partes condio essencial para o consentimento de
cada uma delas em obrigar-se pelo tratado, uma reserva requer a aceitao de todas as partes.

3. Quando o tratado um ato constitutivo de uma organizao internacional, a reserva exige a aceitao do
rgo competente da organizao, a no ser que o tratado disponha diversamente.

4. Nos casos no previstos nos pargrafos precedentes e a menos que o tratado disponha de outra forma:

a)a aceitao de uma reserva por outro Estado contratante torna o Estado autor da reserva parte no tratado
em relao quele outro Estado, se o tratado est em vigor ou quando entrar em vigor para esses Estados;

b)a objeo feita a uma reserva por outro Estado contratante no impede que o tratado entre em vigor entre
o Estado que formulou a objeo e o Estado autor da reserva, a no ser que uma inteno contrria tenha sido
expressamente manifestada pelo Estado que formulou a objeo;

c)um ato que manifestar o consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado e que contiver uma
reserva produzir efeito logo que pelo menos outro Estado contratante aceitar a reserva.

5. Para os fins dos pargrafos 2 e 4, e a no ser que o tratado disponha diversamente, uma reserva tida como
aceita por um Estado se este no formulou objeo reserva quer no decurso do prazo de doze meses que se seguir
data em que recebeu a notificao, quer na data em que manifestou o seu consentimento em obrigar-se pelo tratado,
se esta for posterior.

Artigo 21

Efeitos Jurdicos das Reservas e das Objees s Reservas

1. Uma reserva estabelecida em relao a outra parte, de conformidade com os artigos 19, 20 e 23:

a)modifica para o autor da reserva, em suas relaes com a outra parte, as disposies do tratado sobre as
quais incide a reserva, na medida prevista por esta; e

b)modifica essas disposies, na mesma medida, quanto a essa outra parte, em suas relaes com o Estado
autor da reserva.

2. A reserva no modifica as disposies do tratado quanto s demais partes no tratado em suas relaes inter
se.

3. Quando um Estado que formulou objeo a uma reserva no se ops entrada em vigor do tratado entre ele
prprio e o Estado autor da reserva, as disposies a que se refere a reserva no se aplicam entre os dois Estados,
na medida prevista pela reserva.

Artigo 22
Retirada de Reservas e de Objees s Reservas

1. A no ser que o tratado disponha de outra forma, uma reserva pode ser retirada a qualquer momento, sem
que o consentimento do Estado que a aceitou seja necessrio para sua retirada.

2. A no ser que o tratado disponha de outra forma, uma objeo a uma reserva pode ser retirada a qualquer
momento.

3. A no ser que o tratado disponha ou fique acordado de outra forma:

a)a retirada de uma reserva s produzir efeito em relao a outro Estado contratante quando este Estado
receber a correspondente notificao;

b)a retirada de uma objeo a uma reserva s produzir efeito quando o Estado que formulou a reserva
receber notificao dessa retirada.

Artigo 23

Processo Relativo s Reservas

1. A reserva, a aceitao expressa de uma reserva e a objeo a uma reserva devem ser formuladas por escrito
e comunicadas aos Estados contratantes e aos outros Estados que tenham o direito de se tornar partes no tratado.

2. Uma reserva formulada quando da assinatura do tratado sob reserva de ratificao, aceitao ou aprovao,
deve ser formalmente confirmada pelo Estado que a formulou no momento em que manifestar o seu consentimento
em obrigar-se pelo tratado. Nesse caso, a reserva considerar-se- feita na data de sua confirmao.

3. Uma aceitao expressa de uma reserva, ou objeo a uma reserva, feita antes da confirmao da reserva
no requer confirmao.

4. A retirada de uma reserva ou de uma objeo a uma reserva deve ser formulada por escrito.

SEO 3

Entrada em Vigor dos Tratados e Aplicao Provisria

Artigo 24

Entrada em vigor

1. Um tratado entra em vigor na forma e na data previstas no tratado ou acordadas pelos Estados negociadores.

2. Na ausncia de tal disposio ou acordo, um tratado entra em vigor to logo o consentimento em obrigar-se
pelo tratado seja manifestado por todos os Estados negociadores.

3. Quando o consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado for manifestado aps sua entrada em
vigor, o tratado entrar em vigor em relao a esse Estado nessa data, a no ser que o tratado disponha de outra
forma.

4. Aplicam-se desde o momento da adoo do texto de um tratado as disposies relativas autenticao de


seu texto, manifestao do consentimento dos Estados em obrigarem-se pelo tratado, maneira ou data de sua
entrada em vigor, s reservas, s funes de depositrio e aos outros assuntos que surjam necessariamente antes da
entrada em vigor do tratado.

Artigo 25

Aplicao Provisria

1. Um tratado ou uma parte do tratado aplica-se provisoriamente enquanto no entra em vigor, se:

a)o prprio tratado assim dispuser; ou


b)os Estados negociadores assim acordarem por outra forma.

2. A no ser que o tratado disponha ou os Estados negociadores acordem de outra forma, a aplicao provisria de
um tratado ou parte de um tratado, em relao a um Estado, termina se esse Estado notificar aos outros Estados, entre os
quais o tratado aplicado provisoriamente, sua inteno de no se tornar parte no tratado.

PARTE III

Observncia, Aplicao e Interpretao de Tratados

SEO 1

Observncia de Tratados

Artigo 26

Pacta sunt servanda

Todo tratado em vigor obriga as partes e deve ser cumprido por elas de boa f.

Artigo 27

Direito Interno e Observncia de Tratados

Uma parte no pode invocar as disposies de seu direito interno para justificar o inadimplemento de um tratado.
Esta regra no prejudica o artigo 46.

SEO 2

Aplicao de Tratados

Artigo 28

Irretroatividade de Tratados

A no ser que uma inteno diferente se evidencie do tratado, ou seja estabelecida de outra forma, suas
disposies no obrigam uma parte em relao a um ato ou fato anterior ou a uma situao que deixou de existir antes
da entrada em vigor do tratado, em relao a essa parte.

Artigo 29

Aplicao Territorial de Tratados

A no ser que uma inteno diferente se evidencie do tratado, ou seja estabelecida de outra forma, um tratado
obriga cada uma da partes em relao a todo o seu territrio.

Artigo 30

Aplicao de Tratados Sucessivos sobre o Mesmo Assunto

1. Sem prejuzo das disposies do artigo 103 da Carta das Naes Unidas, os direitos e obrigaes dos Estados
partes em tratados sucessivos sobre o mesmo assunto sero determinados de conformidade com os pargrafos
seguintes.

2. Quando um tratado estipular que est subordinado a um tratado anterior ou posterior ou que no deve ser
considerado incompatvel com esse outro tratado, as disposies deste ltimo prevalecero.

3. Quando todas as partes no tratado anterior so igualmente partes no tratado posterior, sem que o tratado
anterior tenha cessado de vigorar ou sem que a sua aplicao tenha sido suspensa nos termos do artigo 59, o tratado
anterior s se aplica na medida em que as suas disposies sejam compatveis com as do tratado posterior.
4. Quando as partes no tratado posterior no incluem todas a partes no tratado anterior:

a)nas relaes entre os Estados partes nos dois tratados, aplica-se o disposto no pargrafo 3;

b)nas relaes entre um Estado parte nos dois tratados e um Estado parte apenas em um desses tratados,
o tratado em que os dois Estados so partes rege os seus direitos e obrigaes recprocos.

5. O pargrafo 4 aplica-se sem prejuzo do artigo 41, ou de qualquer questo relativa extino ou suspenso
da execuo de um tratado nos termos do artigo 60 ou de qualquer questo de responsabilidade que possa surgir para
um Estado da concluso ou da aplicao de um tratado cujas disposies sejam incompatveis com suas obrigaes
em relao a outro Estado nos termos de outro tratado.

SEO 3

Interpretao de Tratados

Artigo 31

Regra Geral de Interpretao

1. Um tratado deve ser interpretado de boa f segundo o sentido comum atribuvel aos termos do tratado em seu
contexto e luz de seu objetivo e finalidade.

2. Para os fins de interpretao de um tratado, o contexto compreender, alm do texto, seu prembulo e
anexos:

a)qualquer acordo relativo ao tratado e feito entre todas as partes em conexo com a concluso do tratado;

b)qualquer instrumento estabelecido por uma ou vrias partes em conexo com a concluso do tratado e
aceito pelas outras partes como instrumento relativo ao tratado.

3. Sero levados em considerao, juntamente com o contexto:

a)qualquer acordo posterior entre as partes relativo interpretao do tratado ou aplicao de suas
disposies;

b)qualquer prtica seguida posteriormente na aplicao do tratado, pela qual se estabelea o acordo das
partes relativo sua interpretao;

c)quaisquer regras pertinentes de Direito Internacional aplicveis s relaes entre as partes.

4. Um termo ser entendido em sentido especial se estiver estabelecido que essa era a inteno das partes.

Artigo 32

Meios Suplementares de Interpretao

Pode-se recorrer a meios suplementares de interpretao, inclusive aos trabalhos preparatrios do tratado e s
circunstncias de sua concluso, a fim de confirmar o sentido resultante da aplicao do artigo 31 ou de determinar o
sentido quando a interpretao, de conformidade com o artigo 31:

a)deixa o sentido ambguo ou obscuro; ou

b)conduz a um resultado que manifestamente absurdo ou desarrazoado.

Artigo 33

Interpretao de Tratados Autenticados em Duas ou Mais Lnguas


1. Quando um tratado foi autenticado em duas ou mais lnguas, seu texto faz igualmente f em cada uma delas,
a no ser que o tratado disponha ou as partes concordem que, em caso de divergncia, prevalea um texto
determinado.

2. Uma verso do tratado em lngua diversa daquelas em que o texto foi autenticado s ser considerada texto
autntico se o tratado o previr ou as partes nisso concordarem.

3. Presume-se que os termos do tratado tm o mesmo sentido nos diversos textos autnticos.

4. Salvo o caso em que um determinado texto prevalece nos termos do pargrafo 1, quando a comparao dos
textos autnticos revela uma diferena de sentido que a aplicao dos artigos 31 e 32 no elimina, adotar-se- o sentido
que, tendo em conta o objeto e a finalidade do tratado, melhor conciliar os textos.

SEO 4

Tratados e Terceiros Estados

Artigo 34

Regra Geral com Relao a Terceiros Estados

Um tratado no cria obrigaes nem direitos para um terceiro Estado sem o seu consentimento.

Artigo 35

Tratados que Criam Obrigaes para Terceiros Estados

Uma obrigao nasce para um terceiro Estado de uma disposio de um tratado se as partes no tratado tiverem
a inteno de criar a obrigao por meio dessa disposio e o terceiro Estado aceitar expressamente, por escrito, essa
obrigao.

Artigo 36

Tratados que Criam Direitos para Terceiros Estados

1. Um direito nasce para um terceiro Estado de uma disposio de um tratado se as partes no tratado tiverem a
inteno de conferir, por meio dessa disposio, esse direito quer a um terceiro Estado, quer a um grupo de Estados
a que pertena, quer a todos os Estados, e o terceiro Estado nisso consentir. Presume-se o seu consentimento at
indicao em contrrio, a menos que o tratado disponha diversamente.

2. Um Estado que exerce um direito nos termos do pargrafo 1 deve respeitar, para o exerccio desse direito, as
condies previstas no tratado ou estabelecidas de acordo com o tratado.

Artigo 37

Revogao ou Modificao de Obrigaes ou Direitos de Terceiros Estados

1. Qualquer obrigao que tiver nascido para um terceiro Estado nos termos do artigo 35 s poder ser revogada
ou modificada com o consentimento das partes no tratado e do terceiro Estado, salvo se ficar estabelecido que elas
haviam acordado diversamente.

2. Qualquer direito que tiver nascido para um terceiro Estado nos termos do artigo 36 no poder ser revogado
ou modificado pelas partes, se ficar estabelecido ter havido a inteno de que o direito no fosse revogvel ou sujeito
a modificao sem o consentimento do terceiro Estado.

Artigo 38

Regras de um Tratado Tornadas Obrigatrias para Terceiros Estados por

Fora do Costume Internacional


Nada nos artigos 34 a 37 impede que uma regra prevista em um tratado se torne obrigatria para terceiros
Estados como regra consuetudinria de Direito Internacional, reconhecida como tal.

PARTE IV

Emenda e Modificao de Tratados

Artigo 39

Regra Geral Relativa Emenda de Tratados

Um tratado poder ser emendado por acordo entre as partes. As regras estabelecidas na parte II aplicar-se-o
a tal acordo, salvo na medida em que o tratado dispuser diversamente.

Artigo 40

Emenda de Tratados Multilaterais

1. A no ser que o tratado disponha diversamente, a emenda de tratados multilaterais reger-se- pelos
pargrafos seguintes.

2. Qualquer proposta para emendar um tratado multilateral entre todas as partes dever ser notificada a todos
os Estados contratantes, cada um dos quais ter o direito de participar:

a)na deciso quanto ao a ser tomada sobre essa proposta;

b)na negociao e concluso de qualquer acordo para a emenda do tratado.

3. Todo Estado que possa ser parte no tratado poder igualmente ser parte no tratado emendado.

4. O acordo de emenda no vincula os Estados que j so partes no tratado e que no se tornaram partes no
acordo de emenda; em relao a esses Estados, aplicar-se- o artigo 30, pargrafo 4 (b).

5. Qualquer Estado que se torne parte no tratado aps a entrada em vigor do acordo de emenda ser
considerado, a menos que manifeste inteno diferente:

a)parte no tratado emendado; e

b)parte no tratado no emendado em relao s partes no tratado no vinculadas pelo acordo de emenda.

Artigo 41

Acordos para Modificar Tratados Multilaterais somente entre Algumas Partes

1. Duas ou mais partes num tratado multilateral podem concluir um acordo para modificar o tratado, somente
entre si, desde que:

a)a possibilidade de tal modificao seja prevista no tratado; ou

b)a modificao em questo no seja proibida pelo tratado; e

i)no prejudique o gozo pelas outras partes dos direitos provenientes do tratado nem o cumprimento de suas obrigaes

ii)no diga respeito a uma disposio cuja derrogao seja incompatvel com a execuo efetiva do objeto e da finalidade
do tratado em seu conjunto.

2. A no ser que, no caso previsto na alnea a do pargrafo 1, o tratado disponha de outra forma, as partes em
questo notificaro s outras partes sua inteno de concluir o acordo e as modificaes que este introduz no tratado.

PARTE V
Nulidade, Extino e Suspenso da Execuo de Tratados

SEO 1

Disposies Gerais

Artigo 42

Validade e Vigncia de Tratados

1. A validade de um tratado ou do consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado s pode ser


contestada mediante a aplicao da presente Conveno.

2. A extino de um tratado, sua denncia ou a retirada de uma das partes s poder ocorrer em virtude da
aplicao das disposies do tratado ou da presente Conveno. A mesma regra aplica-se suspenso da execuo
de um tratado.

Artigo 43

Obrigaes Impostas pelo Direito Internacional,

Independentemente de um Tratado

A nulidade de um tratado, sua extino ou denncia, a retirada de uma das partes ou a suspenso da execuo de
um tratado em consequncia da aplicao da presente Conveno ou das disposies do tratado no prejudicaro, de
nenhum modo, o dever de um Estado de cumprir qualquer obrigao enunciada no tratado qual estaria ele sujeito em
virtude do Direito Internacional, independentemente do tratado.

Artigo 44

Divisibilidade das Disposies de um Tratado

1. O direito de uma parte, previsto num tratado ou decorrente do artigo 56, de denunciar, retirar-se ou suspender
a execuo do tratado, s pode ser exercido em relao totalidade do tratado, a menos que este disponha ou as
partes acordem diversamente.

2. Uma causa de nulidade, de extino, de retirada de uma das partes ou de suspenso de execuo de um
tratado, reconhecida na presente Conveno, s pode ser alegada em relao totalidade do tratado, salvo nas
condies previstas nos pargrafos seguintes ou no artigo 60.

3. Se a causa diz respeito apenas a determinadas clusulas, s pode ser alegada em relao a essas clusulas
e desde que:

a)essas clusulas sejam separveis do resto do tratado no que concerne a sua aplicao;

b)resulte do tratado ou fique estabelecido de outra forma que a aceitao dessas clusulas no constitua
para a outra parte, ou para as outras partes no tratado, uma base essencial do seu consentimento em obrigar-se
pelo tratado em seu conjunto; e

c)no seja injusto continuar a executar o resto do tratado.

4. Nos casos previstos nos artigos 49 e 50, o Estado que tem o direito de alegar o dolo ou a corrupo pode
faz-lo em relao totalidade do tratado ou, nos termos do pargrafo 3, somente s determinadas clusulas.

5. Nos casos previstos nos artigos 51, 52 e 53 a diviso das disposies de um tratado no permitida.

Artigo 45

Perda do Direito de Invocar Causa de Nulidade,Extino, Retirada

ou Suspenso da Execuo de um Tratado


Um Estado no pode mais invocar uma causa de nulidade, de extino, de retirada ou de suspenso da
execuo de um tratado, com base nos artigos 46 a 50 ou nos artigos 60 e 62, se, depois de haver tomado
conhecimento dos fatos, esse Estado:

a)tiver aceito, expressamente, que o tratado vlido, permanece em vigor ou continua em execuo conforme
o caso, ou

b)em virtude de sua conduta, deva ser considerado como tendo concordado em que o tratado vlido,
permanece em vigor ou continua em execuo, conforme o caso.

SEO 2

Nulidade de Tratados

Artigo 46

Disposies do Direito Interno sobre Competncia para Concluir Tratados

1. Um Estado no pode invocar o fato de que seu consentimento em obrigar-se por um tratado foi expresso em
violao de uma disposio de seu direito interno sobre competncia para concluir tratados, a no ser que essa violao
fosse manifesta e dissesse respeito a uma norma de seu direito interno de importncia fundamental.

2. Uma violao manifesta se for objetivamente evidente para qualquer Estado que proceda, na matria, de
conformidade com a prtica normal e de boa f.

Artigo 47

Restries Especficas ao Poder de Manifestar o Consentimento de um Estado

Se o poder conferido a um representante de manifestar o consentimento de um Estado em obrigar-se por um


determinado tratado tiver sido objeto de restrio especfica, o fato de o representante no respeitar a restrio no
pode ser invocado como invalidando o consentimento expresso, a no ser que a restrio tenha sido notificada aos
outros Estados negociadores antes da manifestao do consentimento.

Artigo 48

Erro

1. Um Estado pode invocar erro no tratado como tendo invalidado o seu consentimento em obrigar-se pelo
tratado se o erro se referir a um fato ou situao que esse Estado supunha existir no momento em que o tratado foi
concludo e que constitua uma base essencial de seu consentimento em obrigar-se pelo tratado.

2. O pargrafo 1 no se aplica se o referido Estado contribui para tal erro pela sua conduta ou se as
circunstncias foram tais que o Estado devia ter-se apercebido da possibilidade de erro.

3. Um erro relativo redao do texto de um tratado no prejudicar sua validade; neste caso, aplicar-se- o
artigo 79.

Artigo 49

Dolo

Se um Estado foi levado a concluir um tratado pela conduta fraudulenta de outro Estado negociador, o Estado
pode invocar a fraude como tendo invalidado o seu consentimento em obrigar-se pelo tratado.

Artigo 50

Corrupo de Representante de um Estado

Se a manifestao do consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado foi obtida por meio da
corrupo de seu representante, pela ao direta ou indireta de outro Estado negociador, o Estado pode alegar tal
corrupo como tendo invalidado o seu consentimento em obrigar-se pelo tratado.
Artigo 51

Coao de Representante de um Estado

No produzir qualquer efeito jurdico a manifestao do consentimento de um Estado em obrigar-se por um


tratado que tenha sido obtida pela coao de seu representante, por meio de atos ou ameaas dirigidas contra ele.

Artigo 52

Coao de um Estado pela Ameaa ou Emprego da Fora

nulo um tratado cuja concluso foi obtida pela ameaa ou o emprego da fora em violao dos princpios de
Direito Internacional incorporados na Carta das Naes Unidas.

Artigo 53

Tratado em Conflito com uma Norma Imperativa de Direito

Internacional Geral (jus cogens)

nulo um tratado que, no momento de sua concluso, conflite com uma norma imperativa de Direito
Internacional geral. Para os fins da presente Conveno, uma norma imperativa de Direito Internacional geral uma
norma aceita e reconhecida pela comunidade internacional dos Estados como um todo, como norma da qual nenhuma
derrogao permitida e que s pode ser modificada por norma ulterior de Direito Internacional geral da mesma
natureza.

SEO 3

Extino e Suspenso da Execuo de Tratados

Artigo 54

Extino ou Retirada de um Tratado em Virtude de suas

Disposies ou por consentimento das Partes

A extino de um tratado ou a retirada de uma das partes pode ter lugar:

a)de conformidade com as disposies do tratado; ou

b)a qualquer momento, pelo consentimento de todas as partes, aps consulta com os outros Estados
contratantes.

Artigo 55

Reduo das Partes num Tratado Multilateral aqum do Nmero Necessrio

para sua Entrada em Vigor

A no ser que o tratado disponha diversamente, um tratado multilateral no se extingue pelo simples fato de que
o nmero de partes ficou aqum do nmero necessrio para sua entrada em vigor.

Artigo 56

Denncia, ou Retirada, de um Tratado que no Contm Disposies

sobre Extino, Denncia ou Retirada

1. Um tratado que no contm disposio relativa sua extino, e que no prev denncia ou retirada, no
suscetvel de denncia ou retirada, a no ser que:
a)se estabelea terem as partes tencionado admitir a possibilidade da denncia ou retirada; ou

b)um direito de denncia ou retirada possa ser deduzido da natureza do tratado.

2. Uma parte dever notificar, com pelo menos doze meses de antecedncia, a sua inteno de denunciar ou de
se retirar de um tratado, nos termos do pargrafo 1.

Artigo 57

Suspenso da Execuo de um Tratado em Virtude de suas

Disposies ou pelo Consentimento das Partes

A execuo de um tratado em relao a todas as partes ou a uma parte determinada pode ser suspensa:

a)de conformidade com as disposies do tratado; ou

b)a qualquer momento, pelo consentimento de todas as partes, aps consulta com os outros Estados
contratantes

Artigo 58

Suspenso da Execuo de Tratado Multilateral por Acordo apenas entre Algumas da Partes

1. Duas ou mais partes num tratado multilateral podem concluir um acordo para suspender temporariamente, e
somente entre si, a execuo das disposies de um tratado se:

a)a possibilidade de tal suspenso estiver prevista pelo tratado; ou

b)essa suspenso no for proibida pelo tratado e:

i)no prejudicar o gozo, pelas outras partes, dos seus direitos decorrentes do tratado nem o cumprimento
de suas obrigaes

ii)no for incompatvel com o objeto e a finalidade do tratado.

2. Salvo se, num caso previsto no pargrafo 1 (a), o tratado dispuser diversamente, as partes em questo
notificaro s outras partes sua inteno de concluir o acordo e as disposies do tratado cuja execuo pretendem
suspender.

Artigo 59

Extino ou Suspenso da Execuo de um Tratado em Virtude da

Concluso de um Tratado Posterior

1. Considerar-se- extinto um tratado se todas as suas partes conclurem um tratado posterior sobre o mesmo
assunto e:

a)resultar do tratado posterior, ou ficar estabelecido por outra forma, que a inteno das partes foi regular o
assunto por este tratado; ou

b)as disposies do tratado posterior forem de tal modo incompatveis com as do anterior, que os dois tratados
no possam ser aplicados ao mesmo tempo.

2. Considera-se apenas suspensa a execuo do tratado anterior se se depreender do tratado posterior, ou ficar
estabelecido de outra forma, que essa era a inteno das partes.

Artigo 60

Extino ou Suspenso da Execuo de um


Tratado em Conseqncia de sua Violao

1. Uma violao substancial de um tratado bilateral por uma das partes autoriza a outra parte a invocar a violao
como causa de extino ou suspenso da execuo de tratado, no todo ou em parte.

2. Uma violao substancial de um tratado multilateral por uma das partes autoriza:

a)as outras partes, por consentimento unnime, a suspenderem a execuo do tratado, no todo ou em parte,
ou a extinguirem o tratado, quer:

i)nas relaes entre elas e o Estado faltoso;

ii)entre todas as partes;

b)uma parte especialmente prejudicada pela violao a invoc-la como causa para suspender a execuo do
tratado, no todo ou em parte, nas relaes entre ela e o Estado faltoso;

c)qualquer parte que no seja o Estado faltoso a invocar a violao como causa para suspender a execuo do
tratado, no todo ou em parte, no que lhe diga respeito, se o tratado for de tal natureza que uma violao substancial
de suas disposies por parte modifique radicalmente a situao de cada uma das partes quanto ao cumprimento
posterior de suas obrigaes decorrentes do tratado.

3. Uma violao substancial de um tratado, para os fins deste artigo, consiste:

a)numa rejeio do tratado no sancionada pela presente Conveno; ou

b)na violao de uma disposio essencial para a consecuo do objeto ou da finalidade do tratado.

4. Os pargrafos anteriores no prejudicam qualquer disposio do tratado aplicvel em caso de violao.

5. Os pargrafos 1 a 3 no se aplicam s disposies sobre a proteo da pessoa humana contidas em tratados


de carter humanitrio, especialmente s disposies que probem qualquer forma de represlia contra pessoas
protegidas por tais tratados.

Artigo 61

Impossibilidade Superveniente de Cumprimento

1. Uma parte pode invocar a impossibilidade de cumprir um tratado como causa para extinguir o tratado ou dele
retirar-se, se esta possibilidade resultar da destruio ou do desaparecimento definitivo de um objeto indispensvel ao
cumprimento do tratado. Se a impossibilidade for temporria, pode ser invocada somente como causa para suspender
a execuo do tratado.

2. A impossibilidade de cumprimento no pode ser invocada por uma das partes como causa para extinguir um
tratado, dele retirar-se, ou suspender a execuo do mesmo, se a impossibilidade resultar de uma violao, por essa
parte, quer de uma obrigao decorrente do tratado, quer de qualquer outra obrigao internacional em relao a
qualquer outra parte no tratado.

Artigo 62

Mudana Fundamental de Circunstncias

1. Uma mudana fundamental de circunstncias, ocorrida em relao s existentes no momento da concluso


de um tratado, e no prevista pelas partes, no pode ser invocada como causa para extinguir um tratado ou dele retirar-
se, salvo se:

a)a existncia dessas circunstncias tiver constitudo uma condio essencial do consentimento das partes
em obrigarem-se pelo tratado; e

b)essa mudana tiver por efeito a modificao radical do alcance das obrigaes ainda pendentes de
cumprimento em virtude do tratado.
2. Uma mudana fundamental de circunstncias no pode ser invocada pela parte como causa para extinguir
um tratado ou dele retirar-se:

a)se o tratado estabelecer limites; ou

b)se a mudana fundamental resultar de violao, pela parte que a invoca, seja de uma obrigao decorrente
do tratado, seja de qualquer outra obrigao internacional em relao a qualquer outra parte no tratado.

3. Se, nos termos dos pargrafos anteriores, uma parte pode invocar uma mudana fundamental de
circunstncias como causa para extinguir um tratado ou dele retirar-se, pode tambm invoc-la como causa para
suspender a execuo do tratado.

Artigo 63

Rompimento de Relaes Diplomticas e Consulares

O rompimento de relaes diplomticas ou consulares entre partes em um tratado no afetar as relaes


jurdicas estabelecidas entre elas pelo tratado, salvo na medida em que a existncia de relaes diplomticas ou
consulares for indispensvel aplicao do tratado.

Artigo 64

Supervenincia de uma Nova Norma Imperativa de

Direito Internacional Geral (jus cogens)

Se sobrevier uma nova norma imperativa de Direito Internacional geral, qualquer tratado existente que estiver
em conflito com essa norma torna-se nulo e extingue-se.

SEO 4

Processo

Artigo 65

Processo Relativo Nulidade, Extino, Retirada ou Suspenso da Execuo de um Tratado

1. Uma parte que, nos termos da presente Conveno, invocar quer um vcio no seu consentimento em obrigar-
se por um tratado, quer uma causa para impugnar a validade de um tratado, extingui-lo, dele retirar-se ou suspender
sua aplicao, deve notificar sua pretenso s outras partes. A notificao indicar a medida que se prope tomar em
relao ao tratado e as razes para isso.

2. Salvo em caso de extrema urgncia, decorrido o prazo de pelo menos trs meses contados do recebimento
da notificao, se nenhuma parte tiver formulado objees, a parte que fez a notificao pode tomar, na forma prevista
pelo artigo 67, a medida que props.

3. Se, porm, qualquer outra parte tiver formulado uma objeo, as partes devero procurar uma soluo pelos
meios previstos, no artigo 33 da Carta das Naes Unidas.

4. Nada nos pargrafos anteriores afetar os direitos ou obrigaes das partes decorrentes de quaisquer
disposies em vigor que obriguem as partes com relao soluo de controvrsias.

5. Sem prejuzo do artigo 45, o fato de um Estado no ter feito a notificao prevista no pargrafo 1 no o impede
de fazer tal notificao em resposta a outra parte que exija o cumprimento do tratado ou alegue a sua violao.

Artigo 66

Processo de Soluo Judicial, de Arbitragem e de Conciliao

Se, nos termos do pargrafo 3 do artigo 65, nenhuma soluo foi alcanada, nos 12 meses seguintes data na
qual a objeo foi formulada, o seguinte processo ser adotado:
a)qualquer parte na controvrsia sobre a aplicao ou a interpretao dos artigos 53 ou 64 poder, mediante
pedido escrito, submet-la deciso da Corte Internacional de Justia, salvo se as partes decidirem, de comum
acordo, submeter a controvrsia a arbitragem;

b)qualquer parte na controvrsia sobre a aplicao ou a interpretao de qualquer um dos outros artigos da
Parte V da presente Conveno poder iniciar o processo previsto no Anexo Conveno, mediante pedido nesse
sentido ao Secretrio-Geral das Naes Unidas.

Artigo 67

Instrumentos Declaratrios da Nulidade, da Extino, da Retirada

ou Suspenso da Execuo de um Tratado

1. A notificao prevista no pargrafo 1 do artigo 65 deve ser feita por escrito.

2. Qualquer ato que declare a nulidade, a extino, a retirada ou a suspenso da execuo de um tratado, nos
termos das disposies do tratado ou dos pargrafos 2 e 3 do artigo 65, ser levado a efeito atravs de um instrumento
comunicado s outras partes. Se o instrumento no for assinado pelo Chefe de Estado, Chefe de Governo ou Ministro
das Relaes Exteriores, o representante do Estado que faz a comunicao poder ser convidado a exibir plenos
poderes.

Artigo 68

Revogao de Notificaes e Instrumentos Previstos nos Artigos 65 e 67

Uma notificao ou um instrumento previsto nos artigos 65 ou 67 podem ser revogados a qualquer momento
antes que produzam efeitos.

SEO 5

Consequncias da Nulidade, da Extino

e da Suspenso da Execuo de um Tratado

Artigo 69

Consequncias da Nulidade de um Tratado

1. nulo um tratado cuja nulidade resulta das disposies da presente Conveno. As disposies de um tratado
nulo no tm eficcia jurdica.

2. Se, todavia, tiverem sido praticados atos em virtude desse tratado:

a)cada parte pode exigir de qualquer outra parte o estabelecimento, na medida do possvel, em suas relaes
mtuas, da situao que teria existido se esses atos no tivessem sido praticados;

b)os atos praticados de boa f, antes de a nulidade haver sido invocada, no sero tornados ilegais pelo
simples motivo da nulidade do tratado.

3. Nos casos previsto pelos artigos 49, 50, 51 ou 52, o pargrafo 2 no se aplica com relao parte a que
imputado o dolo, o ato de corrupo ou a coao.

4. No caso da nulidade do consentimento de um determinado Estado em obrigar-se por um tratado multilateral,


aplicam-se as regras acima nas relaes entre esse Estado e as partes no tratado.

Artigo 70

Consequncias da Extino de um Tratado


1. A menos que o tratado disponha ou as partes acordem de outra forma, a extino de um, tratado, nos termos
de suas disposies ou da presente Conveno:

a)libera as partes de qualquer obrigao de continuar a cumprir o tratado;

b)no prejudica qualquer direito, obrigao ou situao jurdica das partes, criados pela execuo do tratado
antes de sua extino.

2. Se um Estado denunciar um tratado multilateral ou dele se retirar, o pargrafo 1 aplica-se nas relaes entre
esse Estado e cada uma das outras partes no tratado, a partir da data em que produza efeito essa denncia ou retirada.

Artigo 71

Consequncias da Nulidade de um Tratado em Conflito com uma Norma

Imperativa de Direito Internacional Geral

1. No caso de um tratado nulo em virtude do artigo 53, as partes so obrigadas a:

a)eliminar, na medida do possvel, as consequncias de qualquer ato praticado com base em uma disposio
que esteja em conflito com a norma imperativa de Direito Internacional geral; e

b)adaptar suas relaes mtuas norma imperativa do Direito Internacional geral.

2. Quando um tratado se torne nulo e seja extinto, nos termos do artigo 64, a extino do tratado:

a)libera as partes de qualquer obrigao de continuar a cumprir o tratado;

b)no prejudica qualquer direito, obrigao ou situao jurdica das partes, criados pela execuo do tratado,
antes de sua extino; entretanto, esses direitos, obrigaes ou situaes s podem ser mantidos posteriormente,
na medida em que sua manuteno no entre em conflito com a nova norma imperativa de Direito Internacional
geral.

Artigo 72

Conseqncias da Suspenso da Execuo de um Tratado

1. A no ser que o tratado disponha ou as partes acordem de outra forma, a suspenso da execuo de um
tratado, nos termos de suas disposies ou da presente Conveno:

a)libera as partes, entre as quais a execuo do tratado seja suspensa, da obrigao de cumprir o tratado
nas suas relaes mtuas durante o perodo da suspenso;

b)no tem outro efeito sobre as relaes jurdicas entre as partes, estabelecidas pelo tratado.

2. Durante o perodo da suspenso, as partes devem abster-se de atos tendentes a obstruir o reincio da
execuo do tratado.

PARTE VI

Disposies Diversas

Artigo 73

Caso de Sucesso de Estados, de Responsabilidade de um Estado e de Incio de Hostilidades

As disposies da presente Conveno no prejulgaro qualquer questo que possa surgir em relao a um
tratado, em virtude da sucesso de Estados, da responsabilidade internacional de um Estado ou do incio de
hostilidades entre Estados.

Artigo 74
Relaes Diplomticas e Consulares e Concluso de Tratados

O rompimento ou a ausncia de relaes diplomticas ou consulares entre dois ou mais Estados no obsta
concluso de tratados entre os referidos Estados. A concluso de um tratado, por si, no produz efeitos sobre as
relaes diplomticas ou consulares.

Artigo 75

Caso de Estado Agressor

As disposies da presente Conveno no prejudicam qualquer obrigao que, em relao a um tratado, possa
resultar para um Estado agressor de medidas tomadas em conformidade com a Carta das Naes Unidas, relativas
agresso cometida por esse Estado.

PARTE VII

Depositrios, Notificaes, Correes e Registro

Artigo 76

Depositrios de Tratados

1. A designao do depositrio de um tratado pode ser feita pelos Estados negociadores no prprio tratado ou
de alguma outra forma. O depositrio pode ser um ou mais Estados, uma organizao internacional ou o principal
funcionrio administrativo dessa organizao.

2. As funes do depositrio de um tratado tm carter internacional e o depositrio obrigado a agir


imparcialmente no seu desempenho. Em especial, no afetar essa obrigao o fato de um tratado no ter entrado em
vigor entre algumas das partes ou de ter surgido uma divergncia, entre um Estado e o depositrio, relativa ao
desempenho das funes deste ltimo.

Artigo 77

Funes dos Depositrios

1. As funes do depositrio, a no ser que o tratado disponha ou os Estados contratantes acordem de outra
forma, compreendem particularmente:

a)guardar o texto original do tratado e quaisquer plenos poderes que lhe tenham sido entregues;

b)preparar cpias autenticadas do texto original e quaisquer textos do tratado em outros idiomas que possam
ser exigidos pelo tratado e remet-los s partes e aos Estados que tenham direito a ser partes no tratado;

c)receber quaisquer assinaturas ao tratado, receber e guardar quaisquer instrumentos, notificaes e


comunicaes pertinentes ao mesmo;

d)examinar se a assinatura ou qualquer instrumento, notificao ou comunicao relativa ao tratado, est em


boa e devida forma e, se necessrio, chamar a ateno do Estado em causa sobre a questo;

e)informar as partes e os Estados que tenham direito a ser partes no tratado de quaisquer atos, notificaes
ou comunicaes relativas ao tratado;

f)informar os Estados que tenham direito a ser partes no tratado sobre quando tiver sido recebido ou
depositado o nmero de assinaturas ou de instrumentos de ratificao, de aceitao, de aprovao ou de adeso
exigidos para a entrada em vigor do tratado;

g)registrar o tratado junto ao Secretariado das Naes Unidas;

h)exercer as funes previstas em outras disposies da presente Conveno.


2. Se surgir uma divergncia entre um Estado e o depositrio a respeito do exerccio das funes deste ltimo,
o depositrio levar a questo ao conhecimento dos Estados signatrios e dos Estados contratantes ou, se for o caso,
do rgo competente da organizao internacional em causa.

Artigo 78

Notificaes e Comunicaes

A no ser que o tratado ou a presente Conveno disponham de outra forma, uma notificao ou comunicao
que deva ser feita por um Estado, nos termos da presente Conveno:

a)ser transmitida, se no houver depositrio, diretamente aos Estados a que se destina ou, se houver
depositrio, a este ltimo;

b)ser considerada como tendo sido feita pelo Estado em causa somente a partir do seu recebimento pelo
Estado ao qual transmitida ou, se for o caso, pelo depositrio;

c)se tiver sido transmitida a um depositrio, ser considerada como tendo sido recebida pelo Estado ao qual
destinada somente a partir do momento em que este Estado tenha recebido do depositrio a informao prevista
no pargrafo 1 (e) do artigo 77.

Artigo 79

Correo de Erros em Textos ou em Cpias Autenticadas de Tratados

1. Quando, aps a autenticao do texto de um tratado, os Estados signatrios e os Estados contratantes


acordarem em que nele existe erro, este, salvo deciso sobre diferente maneira de correo, ser corrigido:

a)mediante a correo apropriada no texto, rubricada por representantes devidamente credenciados;

b)mediante a elaborao ou troca de instrumento ou instrumentos em que estiver consignada a correo que
se acordou em fazer; ou

c)mediante a elaborao de um texto corrigido da totalidade do tratado, segundo o mesmo processo utilizado
para o texto original.

2. Quando o tratado tiver um depositrio, este deve notificar aos Estados signatrios e contratantes a existncia
do erro e a proposta de corrigi-lo e fixar um prazo apropriado durante o qual possam ser formulados objees correo
proposta. Se, expirado o prazo:

a)nenhuma objeo tiver sido feita, o depositrio deve efetuar e rubricar a correo do texto, lavrar a ata de
retificao do texto e remeter cpias da mesma s partes e aos Estados que tenham direito a ser partes no tratado;

b)uma objeo tiver sido feita, o depositrio deve comunic-la aos Estados signatrios e aos Estados
contratantes.

3. As regras enunciadas nos pargrafos 1 e 2 aplicam-se igualmente quando o texto, autenticado em duas ou
mais lnguas, apresentar uma falta de concordncia que, de acordo com os Estados signatrios e os Estados
contratantes, deva ser corrigida.

4. O texto corrigido substitui ab initio o texto defeituoso, a no ser que os Estados signatrios e os Estados
contratantes decidam de outra forma.

5. A correo do texto de um tratado j registrado ser notificado ao Secretariado das Naes Unidas.

6. Quando se descobrir um erro numa cpia autenticada de um tratado, o depositrio deve lavrar uma ata
mencionando a retificao e remeter cpia da mesma aos Estados signatrios e aos Estados contratantes.

Artigo 80

Registro e Publicao de Tratados


1. Aps sua entrada em vigor, os tratados sero remetidos ao Secretariado das Naes Unidas para fins de
registro ou de classificao e catalogao, conforme o caso, bem como de publicao

2. A designao de um depositrio constitui autorizao para este praticar os atos previstos no pargrafo anterior.

PARTE VIII

Disposies Finais

Artigo 81

Assinatura

A presente Conveno ficar aberta assinatura de todos. os Estados Membros das Naes Unidas ou de
qualquer das agncias especializadas ou da Agncia Internacional de Energia Atmica, assim como de todas as partes
no Estatuto da Corte Internacional de Justia e de qualquer outro Estado convidado pela Assemblia Geral das Naes
Unidas a tornar-se parte na Conveno, da seguinte maneira: at 30 de novembro de 1969, no Ministrio Federal dos
Negcios Estrangeiros da Repblica da ustria e, posteriormente, at 30 de abril de 1970, na sede das Naes Unidas
em Nova York.

Artigo 82

Ratificao

A presente Conveno sujeita ratificao. Os instrumentos de ratificao sero depositados junto ao


Secretrio-Geral das Naes Unidas.

Artigo 83

Adeso

A presente Conveno permanecer aberta adeso de todo Estado pertencente a qualquer das categorias
mencionadas no artigo 81. Os instrumentos de adeso sero depositados junto ao Secretrio-Geral das Naes
Unidas.

Artigo 84

Entrada em Vigor

1. A presente Conveno entrar em vigor no trigsimo dia que se seguir data do depsito do trigsimo quinto
instrumento de ratificao ou adeso.

2. Para cada Estado que ratificar a Conveno ou a ela aderir aps o depsito do trigsimo quinto instrumento
de ratificao ou adeso, a Conveno entrar em vigor no trigsimo dia aps o depsito, por esse Estado, de seu
instrumento de ratificao ou adeso.

Artigo 85

Textos Autnticos

O original da presente Conveno, cujos textos em chins, espanhol, francs, ingls e russo fazem igualmente
f, ser depositado junto ao Secretrio-Geral das Naes Unidas.

Em f do que, os plenipotencirios abaixo assinados, devidamente autorizados por seus respectivos Governos,
assinaram a presente Conveno.

Feita em Viena, aos vinte e trs dias de maio de mil novecentos e sessenta e nove.

ANEX0
1. O Secretrio-Geral das Naes Unidas deve elaborar e manter uma lista de conciliadores composta de juristas
qualificados. Para esse fim, todo Estado membro das Naes Unidas ou parte na presente Conveno ser convidado
a nomear dois conciliadores e os nomes das pessoas assim nomeadas constituiro a lista. A nomeao dos
conciliadores, inclusive os nomeados para preencher uma vaga eventual, feita por um perodo de cinco anos,
renovvel. Com a expirao do perodo para o qual forem nomeados, os conciliadores continuaro a exercer as funes
para as quais tiverem sido escolhidos, nos termos do pargrafo seguinte.

2. Quando um pedido apresentado ao Secretrio-Geral nos termos do artigo 66, o


Secretrio-Geral deve submeter a controvrsia a uma comisso de conciliao, constituda do
seguinte modo:

0 Estado ou os Estados que constituem uma das partes na controvrsia nomeiam:

a)um conciliador da nacionalidade desse Estado ou de um desses Estados, escolhido ou


no da lista prevista no pargrafo 1; e

b)um conciliador que no seja da nacionalidade desse Estado ou de um desses Estados,


escolhido da lista.

O Estado ou os Estados que constiturem a outra parte na controvrsia nomeiam dois


conciliadores do mesmo modo. Os quatro conciliadores escolhidos pelas partes devem ser
nomeados num prazo de sessenta dias a partir da data do recebimento do pedido pelo Secretrio-
Geral.

Nos sessenta dias que se seguirem ltima nomeao, os quatro conciliadores nomeiam um
quinto, escolhido da lista, que ser o presidente. Se a nomeao do presidente ou de qualquer
outro conciliador no for feita no prazo acima previsto para essa nomeao, ser feita pelo
Secretrio-Geral nos sessenta dias seguintes expirao desse prazo. 0 Secretrio-Geral pode
nomear como presidente uma das pessoas inscritas na lista ou um dos membros da Comisso de
Direito Internacional. Qualquer um dos prazos, nos quais as nomeaes devem ser feitas, pode ser
prorrogado, mediante acordo das partes na controvrsia.

Qualquer vaga deve ser preenchida da maneira prevista para a nomeao inicial.

3. A Comisso de Conciliao adotar o seu prprio procedimento. A Comisso, com o


consentimento das partes na controvrsia, pode convidar qualquer outra parte no tratado a
submeter seu ponto de vista oralmente ou por escrito. A deciso e as recomendaes da Comisso
sero adotadas por maioria de votos de seus cinco membros.

4. A Comisso pode chamar a ateno das partes na controvrsia sobre qualquer medida
suscetvel de facilitar uma soluo amigvel.

5. A Comisso deve ouvir as partes, examinar as pretenses e objees e fazer propostas s


partes a fim de ajud-las a chegar a uma soluo amigvel da controvrsia.

6. A Comisso deve elaborar um relatrio nos doze meses que se seguirem sua constituio.
Seu relatrio deve ser depositado junto ao Secretrio-Geral e comunicado s partes na
controvrsia. 0 relatrio da Comisso, inclusive todas as concluses nele contidas quanto aos fatos
e s questes de direito, no vincula as partes e no ter outro valor seno o de recomendaes
submetidas considerao das partes, a fim de facilitar uma soluo amigvel da controvrsia.

7. O Secretrio-Geral fornecer Comisso a assistncia e as facilidades de que ela possa


necessitar. As despesas da Comisso sero custeadas pelas Naes Unidas.

You might also like