You are on page 1of 208

SW8000

Manual de servicio
Nmeros de modelos Advance: Nmeros de modelos Nilfisk:
56107501 65 Gasolina 56107512 165 cm GPL
56107503 65 GPL 56107513 165 cm Disel
56107505 65 Disel 56107514 165 cm GPL con cabina
56107507 65 Gasolina con cabina 56107515 165 cm Disel con cabina
56107509 65 GPL con cabina 56107517 165 cm Gasolina
56107511 65 Disel con cabina 56383983 165 cm Gasolina con cabina
56384392 165cm GPL Lat Am
56384393 165cm Diesel Lat Am

Espaol

1/13 Revisado 01/16 Formulario n 56043163


Manual de servicio SW8000 ndice ii

ndice
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descripcin general de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Finalidad y aplicacin del manual de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Historial de revisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Otras fuentes de informacin y manuales de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Publicaciones de Nilfisk-Advance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Manuales tcnicos de los fabricantes del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Componentes y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Placa de identificacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instrucciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Soporte de seguridad de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Elevacin de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transporte de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remolque o empuje de la mquina en caso de avera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones tcnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones de la torsin del sujetador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Despus de la utilizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Para apagar el motor de gasolina/disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Para apagar el motor de propano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubricacin importante de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aceite del motor Gasolina y GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aceite del motor - Disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Filtro del aire del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mantenimiento del motor (150 horas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Filtro de control de polvo de la tolva (filtro del panel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Para retirar el filtro de control de polvo de la tolva... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mtodo A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mtodo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mtodo C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lista de comprobacin SW8000 PM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conozca su mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Compartimiento del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manual de servicio SW8000 ndice iii

Sistema de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Controlador principal de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programacin del controlador principal de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Posicin neutral de la transmisin hidrosttica y banda muerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Recuperacin de los cdigos de falla almacenados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Funcionamiento del vibrador automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cdigos de error del controlador principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Remocin e Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tablero de control principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Muestra de mediciones de tensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistema de control de polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sistema de rociado DustGuard (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sistema de aspiracin de control del polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Descripcin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Diagrama esquemtico simplificado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mantenimiento y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Limpieza de las boquillas de rociado del
sistema DustGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Limpieza del filtro de control de polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
El motor de aspiracin de control de polvo no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
El motor de aspiracin de control de polvo no se desconecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
El motor del vibrador no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
La bomba de nebulizacin no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Grupo panel del manmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Panel de disyuntores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Identificacin de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sensor rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Descripcin del circuito del interruptor del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Grupo tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Disyuntores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Rels SPDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bobina de rel del asiento K11 y rel temporizador K12 (slo para la opcin interruptor de asiento) . . . 57
Interruptor de freno S22 (slo para la opcin con interruptor de asiento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sensor rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Conectores elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Manual de servicio SW8000 ndice iv

Tabla de consulta del ID del conector del componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59


Tabla de consulta del ID del rel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Asignaciones del borne del conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Diagramas de cableado, n pieza 56382530, Rev. D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Diagramas de cableado, Motor a gasolina Kubota, n pieza 56107658, Rev. A . . . . . . . . . . . . 71
Diagramas de cableado, Motor LP Kubota, n pieza 56107659, Rev. A . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Diagramas del arns de cableado, n pieza 56382531, Rev. D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sistema del motor, Disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Descripcin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bibliografa tcnica del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Circuito del arrancador del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Descripcin del circuito del arrancador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Proteccin del motor - Apagado por baja presin del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Control de velocidad del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Control de la buja de calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Mantenimiento y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Control del refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sustitucin del refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Mantenimiento del filtro del aire del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sustitucin del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Purga del sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Resolucin general de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Problemas por recalentamiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Prdida de presin del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cdigos de falla del controlador APECS 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Prueba de compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sistema del motor - GPL/Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Descripcin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Descripcin del sistema de gasolina Kubota 1,6L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Descripcin del sistema de combustible GPL Kubota 1,6L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Descripcin del circuito del arrancador del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Proteccin del motor - Apagado por baja presin del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Proteccin del motor - Alta temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Control de velocidad del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Componentes elctricos comunes del motor a gasolina y GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Componentes combustible y elctricos del motor SLO GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Manual de servicio SW8000 ndice v

Componentes combustible y elctricos del motor SLO GASOLINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103


Mantenimiento y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Control del refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sustitucin del refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mantenimiento del filtro del aire del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Resolucin general de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problemas por recalentamiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Mediciones tienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Vaco del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sistema de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Puerta de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sistema hidrulico de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Esquema elctrico del sistema de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Descripcin del circuito del sistema de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Esquemas hidrulicos del sistema de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Tolva descendida, Puerta de la tolva cerrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Elevacin de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Descenso de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Abrir la puerta de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Cerrar la puerta de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Interruptor de bloqueo de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cilindro de elevacin de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Varilla de apoyo de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Cilindro de la puerta de la tolva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Electrovlvulas y grupo colector hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Bombas hidrulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Grupo colector hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Esquema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Descripcin del circuito elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Bombas de engranaje y pistn hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Grupo colector hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Tanque del aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Filtro del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Enfriador de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Manual de servicio SW8000 ndice vi

Mantenimiento y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133


Para controlar el nivel del aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Cambio del filtro del aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Limpieza del enfriador del aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Resolucin general de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Informacin general relativa al control de las presiones hidrulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Control de la presin de la bomba de engranajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Control de la presin de la bomba de pistn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Tabla de verdad hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Especificaciones general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Grupo colector hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Esquema hidrulico, 56507055, Rev. N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Opciones y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Opciones para la cabina deluxe del modelo SW8000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Especificaciones tcnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Controles de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Componentes del sistema de calefaccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Componentes del sistema de aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Limpieza y sustitucin del filtro de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sistema de calefaccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Informacin general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Informacin general del circuito elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Motor del ventilador del calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Control de temperatura del sistema de calefaccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Resolucin general de problemas de naturaleza elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Resolucin de los problemas del control de temperatura del calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Eliminacin de las burbujas de aire del sistema de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Filtro de aspiracin del sistema de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Purga del circuito calefactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Sistema de aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Informacin general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Informacin general del circuito elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Ventilador del condensador, termostato, interruptor de presin y motor del compresor . . . . . . . . . 163
Resolucin general de problemas de naturaleza elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Resolucin de problemas de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Bomba hidrulica (engranaje) accesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Rel del compresor (K10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Interruptor de la presin binaria (S34) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Termostato (S33) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Manual de servicio SW8000 ndice vii

Esquema del flujo hidrulico y tuberas del sistema de aire acondicionado y de calefaccin . . . .172
Sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Esquemas hidrulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Descripcin de la unidad de control de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Volante fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Volante girado hacia la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Volante girado hacia la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Volante mantenido totalmente hacia la derecha o hacia la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Girar el volante con el motor apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Volante y unidad de control de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Cilindro de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Sistema de barrido, cepillo principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Descripcin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Funcionamiento hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Mantenimiento y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Limpieza e inspeccin del cepillo principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Rotacin o sustitucin del cepillo principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Inspeccin y ajuste de la altura del cepillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Inspeccin de las camisas de alojamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
El motor del cepillo principal no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Sistema de barrido, cepillo lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Informacin general del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Circuito elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Circuito hidrulico, Apagado cepillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Circuito hidrulico, Encendido de los cepillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
El cepillo lateral no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
El cepillo lateral no se eleva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
El cepillo lateral no desciende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Sistema de rueda, sin traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Mantenimiento y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Remocin e Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Extraccin y reinstalacin de la rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Extraccin y reinstalacin del freno y del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Manual de servicio SW8000 ndice viii

Sistema de ruedas, traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199


Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Motor de accionamiento y bomba de pistn (transmisin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Grupo Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Controles de avance/marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Grupo rueda posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Descripcin del circuito y esquema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Esquemas hidrulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Motor de accionamiento en posicin neutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Vlvula de remolque en posicin de derivacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Motor de accionamiento en avance o marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Parada del motor de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Ubicaciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Bomba (impulsora) de pistn y vlvula de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Motor de accionamiento y rueda posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Grupo Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Controles de avance/marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Configuracin de la bomba impulsora en posicin neutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Manual de servicio SW8000 9

Informacin general
Descripcin general de la mquina
La mquina modelo SW8000 es una barredora industrial de cepillo con conductor sentado. Esta barredora
est disponible en varios modelos con motor a gasolina, GPL y disel, con o sin el accesorio DustGuard.
La mquina funciona hidrulicamente y es controlada elctricamente. El sistema de barrido tiene un cepillo
central y cepillos laterales en el lado derecho. Opcionalmente puede suministrarse el cepillo lateral lado
izquierdo.

Finalidad y aplicacin del manual de servicio


Este manual de servicio es un recurso tcnico diseado para asistir al personal de servicio en las tareas de
mantenimiento y reparacin de la barredora modelo SW8000 a fin de garantizar ptimas prestaciones y una
larga vida til. Lalo con atencin antes de utilizar la mquina.

Introduccin
Este manual le ayudar a obtener el mximo rendimiento de su fregadora-barredora sobre ruedas Advance.
Lalo con atencin antes de utilizar la mquina. Remtase a la seccin Conozca su mquina para
informarse sobre la disposicin de los componentes enunciados en este captulo.
Este producto ha sido diseado slo para usos comerciales.

Historial de revisiones
Fecha de revisin Descripcin
11/13 Esquema hidrulico 56507055 Rev. M sustituido con Rev. N
08/14 Sistema del motor, gasolina, GNC, Herramientas especiales - Aadir nmero de pieza para
Motor Kubota en CD software
01/16 Aadir modelos para cubrir y diagramas correctos circuito hidrulico para el sistema de
traccin total.

Otras fuentes de informacin y manuales de referencia


Publicaciones de Nilfisk-Advance

Nombre de modelo Nmero de Nmero de Nmero de


modelo formulario formulario
Instrucciones de uso Lista de piezas
Advance SW8000 GPL 4 cilindros 56107503
56042600
Advance SW8000 Gasolina 4 cilindros 56107501
56042602
Advance SW8000 Disel 4 cilindros 56107505 56091065: Ingls,
Espaol, Francs,
Advance SW8000 GPL 4 cilindros con cabina 56107509 Portugus
56042601
Advance SW8000 Gasolina 4 cilindros con cabina 56107507
56042603
Advance SW8000 Disel 4 cilindros con cabina 56107511

Estos manuales pueden encontrarse en los siguientes lugares:


EzParts en el sitio Internet del distribuidor Nilfisk-Advance o en el CD-ROM EzParts
Sitio Internet de Nilfisk-Advance: www.Nilfisk-Advance-us.com
Manual de servicio SW8000 Informacin general 10

Manuales tcnicos de los fabricantes del motor


Tipo de motor Ttulo de la publicacin
Disel: Kubota 05 Series Service Data Book 9Y110-00051.pdf
Workshop Manual, Diesel Engine, 05 Series, WG1605 9Y111-00126.pdf
Woodward Product Specification 03399, APECS 0175 Series Actuators
Gasolina/GPL: Operators Manual WG1605 EG523-89162ENG.pdf
Engine Specifications WG1605 9Y110-01770.pdf
Workshop Manual WG1605 9Y111-06610.pdf
Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-01760.pdf

Componentes y servicio
Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por su Centro Autorizado de Servicio
Advance que utiliza personal de servicio formado en fbrica y lleva un inventario de piezas de repuesto y
accesorios Advance originales.
Llame al DISTRIBUIDOR ADVANCE que se indica a continuacin para lo referente a piezas de repuesto y
servicio. Por favor, especifique el Modelo y Nmero de Serie cuando hable de su mquina.

(Distribuidor, pegar el autoadhesivo de servicio aqu)

Placa de identificacin

Placa de identificacin de la unidad Ubicacin de la placa de identificacin de la unidad

El Nmero de Modelo y Nmero de Serie de la mquina se indican en la placa de identificacin instalada


en ella. El nombre del modelo estampado en la placa de identificacin ser SW8000 y el nmero de pieza
corresponder al tipo de motor y a las opciones presentes en la mquina (ejemplo: 56107503). Esta
informacin es necesaria a la hora de solicitar repuestos para la mquina. Utilice el espacio situado ms
abajo para anotar el Modelo y Nmero de Serie de la mquina para futuras consultas.
NMERO DE MODELO ________________________________________
NMERO DE SERIE ________________________________________
Manual de servicio SW8000 Informacin general 11

Smbolos de precauciones y advertencias


Es importante que haya ledo y comprendido este manual. La informacin contenida en el mismo se refiere
a datos que le ayudarn a salvaguardar su seguridad y a impedir la aparicin de problemas. Los smbolos de
ac abajo se usan para facilitar el reconocimiento de la informacin.

Atencin!: Indica una situacin potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la
muerte o lesiones graves.

Advertencia: Indica una situacin potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar una
lesin moderada o menor.

Advertencia: Utilizado sin el smbolo de alerta de seguridad, indica una situacin potencial que, si no
es evitada, puede provocar daos a la mquina y a la propiedad.

Instrucciones generales de seguridad


Se incluyen Precauciones y Advertencias especficas que le advierten de los posibles riesgos de dao a la
mquina o dao corporal.

Atencin!
Esta mquina emite gases de escape (monxido de carbono) que pueden producir
lesiones graves e incluso fatales; facilite siempre la ventilacin adecuada cuando utilice
la mquina.
Esta mquina nicamente deben utilizarla personas autorizadas y con la debida
formacin.
Esta mquina no debe ser utilizada por personas (incluidos nios) con capacidades
fsicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos.
Al circular sobre rampas o pendientes, evite las paradas bruscas. Evite las curvas muy
cerradas. Circule lentamente al bajar rampas.
Para evitar la inyeccin de aceite hidrulico o los daos, lleve siempre la vestimenta
adecuada y proteccin ocular cuando trabaje con el sistema hidrulico o cerca de l.
Apague el interruptor de contacto (O) y desconecte las bateras antes de realizar
mantenimiento o reparaciones en los componentes elctricos.
Nunca trabaje debajo de una mquina sin colocar antes bloques o soportes de
seguridad que sostengan la mquina.
No aplique sustancias limpiadoras inflamables ni utilice la mquina sobre estas
sustancias o cerca de ellas, ni tampoco en zonas en las que haya lquidos inflamables.
Use solamente los cepillos suministrados junto con el aparato o aquellos especificados
en el manual de instrucciones. El uso de otros cepillos puede afectar negativamente a
la seguridad.
No utilice la mquina sin una estructura protectora para objetos que caen en las reas
en las que el operador tiene probabilidades de ser golpeado por objetos en cada.
Las mquinas debern estacionarse de forma segura.
La mquina deber ser inspeccionada con frecuencia por una persona cualificada,
particularmente el recipiente de GPL y sus conectores, segn lo requiera la operacin
segura indicada por las normas regionales o nacionales.
Observe el peso bruto del vehculo (GVW) de la mquina cuando cargue, maneje, eleve
o sostenga la mquina.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 12

Advertencia!
Esta mquina no ha sido aprobada para su uso en vas pblicas.
Esta mquina est aprobada slo para uso sobre superficie dura.
Esta mquina no es apta para la recogida de polvos peligrosos.
Cuando utilice la mquina, asegrese de que no existe peligro para terceras
personas, especialmente nios.
Antes de realizar cualquier funcin de mantenimiento o reparacin, lea con atencin
todas las instrucciones relativas a la misma.
No abandone la mquina sin antes apagar el interruptor de contacto, retirar la llave y
aplicar el freno de estacionamiento.
Apague el interruptor de contacto y quite la llave antes de cambiar los cepillos y
antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso.
Tome las debidas precauciones para evitar que el pelo, las joyas o las prendas
sueltas queden atrapados entre elementos en movimiento.
Antes de utilizar la mquina, todas las puertas y cubiertas deberan asegurarse
adecuadamente.
Retire las bateras de la mquina antes de su desguace. Las bateras deben
desecharse de forma segura, de acuerdo con la reglamentacin medioambiental
local.
No utilice la mquina en superficies con pendientes superiores a las indicadas en la
mquina.
Antes de utilizar la mquina, todas las puertas y cubiertas deberan estar colocadas
como se indica en el manual de instrucciones.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 13

Soporte de seguridad de la tolva


Atencin! Compruebe que el soporte de seguridad de la tolva se encuentra colocado mediante el asa
del soporte de seguridad de la tolva cuando vaya a realizar alguna operacin de mantenimien-
to debajo de la tolva levantada o cerca de ella. El soporte de seguridad de la tolva mantiene la
tolva en posicin elevada para permitir la realizacin de operaciones debajo de la tolva. No se
limite NUNCA a los componentes hidrulicos de la mquina solamente para soportar la tolva
de manera segura. Vea aqu abajo la seccin Accionar el soporte de seguridad.

Soporte de seguridad
de la tolva

Asa del soporte de


seguridad de la tolva

Soporte de seguridad de la tolva

El soporte de seguridad de la tolva debe estar activado cuando hay empleados trabajando en la tolva o debajo
de la misma. El soporte de seguridad impide el descenso o las cadas accidentales de la tolva en caso de averas
en el sistema hidrulico. El asa del soporte de seguridad hace funcionar el soporte de seguridad de la tolva.
Para accionar el soporte de
seguridad:
1. Eleve la tolva hasta que alcance
su posicin totalmente arriba.
2. Tire de la asa del soporte de
seguridad de la tolva hacia la
parte de atrs de la mquina
para accionar el soporte de
seguridad como se ilustra aqu.
3. Baje la tolva para que se apoye tar
Sol te de
sobre el soporte de seguridad. p o r
so urida
d
ar seg
ion
Acc rte de
o d
sop urida
Para desconectar el soporte de seg
seguridad.
1. Eleve la tolva hasta que
alcance su posicin totalmente Asa del soporte
arriba.
de seguridad de
la tolva
2. Tire de la asa del soporte de
seguridad de la tolva hacia la
parte frontal de la mquina
hasta la posicin de desconexin. Funcionamiento del soporte de seguridad de la tolva

3. Baje la tolva.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 14

Elevacin de la mquina
Advertencia! Nunca trabaje debajo de una mquina sin colocar antes bloques o soportes de
seguridad que sostengan la mquina.
Cuando eleve la mquina, aplique los gatos en los lugares indicados (No en la tolva)

Punto de elevacin Punto de elevacin


En marco metlico En marco metlico

Punto de elevacin
En peso
Manual de servicio SW8000 Informacin general 15

Transporte de la mquina
Advertencia! Antes de transportar la mquina sobre un camin o remolque abierto, asegrese de . .
Cerrar bien todas las puertas de acceso.
Echar el freno de estacionamiento de la mquina.
Sujetar bien la mquina, de forma que quede segura - vase puntos de sujecin el
las figuras siguientes.

Sujecin

Sujecin

Sujecin - Frontal izquierdo Sujecin - Posterior izquierdo

Sujecin

Sujecin

Sujecin - Frontal derecho Sujecin - Posterior derecho


Manual de servicio SW8000 Informacin general 16

Remolque o empuje de la mquina en caso de avera


Advertencia! La bomba de propulsin de transmisin de la mquina lleva una vlvula de remolque
ajustable. Esta vlvula impide que se produzcan daos en el sistema hidrulico en
caso de que deba remolcarse/empujarse la mquina a una distancia corta sin el uso
del motor. Para acceder a la vlvula, abra la cubierta del tanque del aceite/tanque
del combustible, y abra la cubierta del compartimiento del motor y localice la bomba
hidrosttica en la parte posterior del motor. La ilustracin de aqu abajo muestra su
ubicacin. Gire la vlvula 90 grados. De esta forma desacoplar el bloqueo entre el
motor y la bomba. La bomba de propulsin hidrulica puede sufrir daos si se remolca
la mquina con la vlvula en posicin normal de funcionamiento. Consulte en la
ilustracin siguiente para el ajuste normal de funcionamiento (vertical) y el ajuste de giro
libre para remolque (horizontal). Nota: Si la vlvula de remolque se deja en posicin
de giro libre (horizontal), la bomba de propulsin no podr desplazar la mquina hacia
delante ni hacia atrs. No se producir ningn dao; slo tiene que volver a situar la
vlvula en el ajuste normal de funcionamiento (vertical). NOTA: No remolque ni empuje
la mquina a una velocidad superior a la del paso normal de una persona (2-3 mph)
y hgalo solamente en distancias cortas. Si necesita desplazar la mquina una larga
distancia, la rueda de traccin debe elevarse del suelo y colocarse sobre un gato
rodante.

Ajuste de giro libre


remolque Configuracin de
trabajo normal

Vlvula de remolque de la bomba de propulsin hidrulica


Manual de servicio SW8000 Informacin general 17

Especificaciones tcnicas
Especificaciones generales comunes a Todos los modelos Ingls (sistema mtrico)
Dimensiones

Altura sin la proteccin


superior

Altura

Vista frontal
Vista lateral
Longitud Anchura

Vista lateral Vista frontal

Longitud 95 in (2241 cm)


Ancho (mnimo)* 64 (163 cm)
Altura 59 in (150 cm)
Altura sin la proteccin superior 81,25 in (206 cm)
Altura sin la cabina 79 in (201 cm)
Distancia libre al suelo 3,5 in (8,9 cm)
Distancia de descarga altura mnima del techo 101,4 in (257,5 cm)
Pesos
Peso bruto, sin la cabina** 4426 lbs. (2007 kg)
Peso bruto, con la cabina** 4775 lbs. (2165 kg)
Sistema de barrido
Longitud del cepillo principal 50 in (127 cm)
Dimetro del cepillo principal 14 in (35,5 cm)
Longitud de las cerdas del cepillo principal 3,25 in (8,26 cm)
Alcance de barrido sin el cepillo lateral simple 65 in (165 cm)
Alcance de barrido sin el cepillo lateral doble 77 in (196 cm)
Dimetro del cepillo lateral (STD) 26 in (66 cm)
Longitud de las cerdas del cepillo lateral 6 in (15,2 cm)
Sistema de la tolva
Capacidad 14 ft3 (396 L)
Capacidad de elevacin 1000 lbs. (454 kg)
Altura de descarga (variable) mx. 60 in (152 cm)
*Ancho (mnimo): Ancho del cuerpo de la mquina en la tolva, sin cepillos laterales.
**Peso bruto: Mquina estndar sin opcionales, con un operario de 175 libras de peso, con cepillos de barrido
estndar y tanque lleno de combustible.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 18

Especificaciones tcnicas
Altura de descarga con la puerta abierta 52,75 in (134 cm)
Sistema de control de polvo
Tipo de Filtro: Panel de papel plisado STD (disponible filtro poly
como opcional)
rea medio del filtro 94 ft2 (8,7 m2)
Dimensin del Filtro 3,19 x 18 x 30 (8,1 cm x 45,7 cm x 76,2 cm)
Capacidad del tanque de nebulizacin del agua DustGuard 14 gal. (53 L)
Sistema de direccin
Tipo: Unidad de direccin de mxima potencia y cilindro hidrulico
Giro del radio hacia la izquierda 95 (242 cm)
Giro del radio hacia la derecha 63 (160 cm)
Anchura mnima de giro del pasillo (izquierda) 109 in. (277 cm)
Sistema hidrulico
Tipo de aceite: SAE 10W-30 (llenar hasta la parte inferior de la
criba)
Capacidad de llenado del sistema 11 gal. (41,6 L)
Sistema del motor
Capacidad del tanque de combustible de gasolina y disel 12,5 gal. (47,3 L)
Neumticos
Presin de los neumticos (todos 3) 90-100 PSI (6,2 - 6,9 bar)
Motor
Nivel de potencia acstica
A nivel del odo del operador - GPL/Gasolina 79,3 dBA
A nivel del odo del operador - Disel 85,5 dBA
Velocidad e inclinacin
ngulo de grado mximo (Transporte) 20% / 11,3
ngulo de grado mximo (Barrido) 20% / 11,3
ngulo de descarga mxima del remolque (todos los modelos) 19,4
Velocidad de movimiento (avance mximo) 9 mph (14,5 km/h)
Velocidad mxima marcha atrs 5,5 mph (8,8 km/h)
*Ancho (mnimo): Ancho del cuerpo de la mquina en la tolva, sin cepillos laterales.
**Peso bruto: Mquina estndar sin opcionales, con un operario de 175 libras de peso, con cepillos de barrido
estndar y tanque lleno de combustible.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 19

Especificaciones de la torsin del sujetador


Tamao Acero enchapado Acero inoxidable
N 10 42 in.-lb. 28 in.-lb.
1/4 100 in.-lb. 67 in.-lb.
5/16 17 ft.-lb. 11 ft.-lb.
3/8 31 ft.-lb. 20 ft.-lb.
Especificaciones de
torsin estndar (salvo 1/2 75 ft.-lb. 50 ft.-lb.
especificacin en 3/4 270 ft.-lb. 180 ft.-lb.
contrario)
M5 61 in.-lb. 36 in.-lb.
M6 9 ft.-lb. 62 in.-lb.
M8 22 ft.-lb. 13 ft.-lb.
M10 44 ft.-lb. 25 ft.-lb.
M12 70 ft.-lb. 40 ft.-lb.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 20

Mantenimiento
Programa de mantenimiento
La frecuencia de mantenimiento indicada corresponde a condiciones normales de utilizacin. Si la mquina se utiliza en condiciones ms
duras, puede ser necesario el mantenimiento con mayor frecuencia.
Operacin de mantenimiento Realizar a diario
Realice los pasos de mantenimiento descritos en Despus de
la utilizacin. X
Compruebe el freno de estacionamiento X
*Limpie el cepillo principal y el (los) cepillo(s) lateral(es) X
Compruebe las luces y el indicador de filtro (hid. y aire) X
Compruebe el nivel del refrigerante del motor X
Compruebe el nivel del aceite hidrulico X

Operacin de mantenimiento 15 h 30 h 150 h 300 h 1000 h


*Gire el cepillo principal X
Limpie las boquillas de rociado y el filtro DustGuard X
*Inspeccione y ajuste los cepillos X
* Compruebe / Limpie el filtro de control de polvo de la tolva
con el mtodo A X
*Inspeccione los flaps contenedores de barrido X
*Inspeccione las juntas de la tolva X
Limpie el radiador y el enfriador de aceite X
Realice el mantenimiento del motor X
*Inspeccione y engrase el husillo de direccin X
*Compruebe/Limpie el filtro de control de polvo de la tolva con el
mtodo B X
*Compruebe/Limpie el filtro de control de polvo de la tolva con el
mtodo C X
Cambie el filtro del aceite hidrulico X
Cambie el aceite hidrulico del tanque X
Lave el radiador X
Filtro(s) de combustible del motor X
*Consulte el manual de servicio de reparacin mecnica para informacin de mantenimiento ms detallada sobre los sistemas incluidos
en la lista. (Barrido, tolva, direccin, control de polvo). NOTA: No se requiere limpiar el filtro de control de polvo de la tolva en modelos que
utilizan el filtro de bolsa exento de mantenimiento.

Despus de la utilizacin
1. Sacuda el filtro de control de polvo de la tolva (Figura 6, n 12) y vace la tolva.
2. Consulte el programa de mantenimiento y realice todas las operaciones de mantenimiento necesarias
antes de guardar la mquina.
3. Lleve la mquina a un lugar interior de almacenamiento.
4. Apague el motor de acuerdo con las instrucciones al efecto.
5. Compruebe que el interruptor de encendido se encuentra apagado y que el freno de estacionamiento est
echado.

Nota: Es seguro limpiar esta mquina con una limpiadora a presin mientras no pulverice
directamente los componentes elctricos o el radiador o el enfriador de aceite hidrulico.
Debe permitir que la mquina se seque completamente antes de cada uso.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 21

Para apagar el motor de gasolina/disel


1. Posicione todos los controles en la posicin OFF.
2. Eleve los cepillos.
3. Site el interruptor de velocidad del motor en PUNTO MUERTO (IDLE) y mantenga el motor al ralent
durante 25 - 30 segundos.
4. Site el interruptor de llave de encendido en posicin OFF y retire la llave.
5. Eche el freno de estacionamiento.

Para apagar el motor de propano


1. Posicione todos los controles en la posicin OFF.
2. Eleve los cepillos.
3. Site la vlvula de servicio del tanque de propano en posicin OFF.
4. Deje el motor en marcha hasta que todo el propano haya sido expulsado de la tubera (el motor se
ahogar).
5. Site el interruptor de llave de encendido en posicin OFF y retire la llave.

Nota: El motor a GPL de 4 cilindros seguir funcionando durante unos pocos segundos despus de
haber girado la llave hacia la posicin de apagado (off). ste es parte del funcionamiento
apropiado del sistema de control electrnico de bucle cerrado.

6. Eche el freno de estacionamiento.

Lubricacin importante de la mquina

Grupo soporte de horquilla de la direccin posterior: Una vez cada 150 horas
acople una pistola de grasa al engrasador Zerk del soporte de horquilla (ubicado
debajo del asiento del operador) y bombee poca cantidad de grasa dentro del grupo
soporte.
Tambin cada 150 horas aplique aceite ligero para mquinas para que todos los
puntos giratorios puedan moverse libremente. Por ejemplo, la gua de ajuste del
asiento y las bisagras de la puerta del cepillo, etc. Los pivotes de la tolva y del cepillo
usan rodamientos de material compuesto por lo cual no requieren mantenimiento.
Advertencia! Para la proteccin del ambiente; al realizar las tareas de mantenimiento, elimine los
fluidos de lubricacin de la mquina de modo seguro de conformidad con la normativa
medioambiental local (reciclado). Ejemplos de productos lubricantes para mquinas:
(aceite para el crter del motor, filtro de aceite del crter motor, aceite para el sistema
hidrulico, filtros de aceite para el sistema hidrulico).
Manual de servicio SW8000 Informacin general 22

Refrigerante del motor


Advertencia! No retire la tapa del radiador cuando el motor est caliente.

Para comprobar el nivel del refrigerante del motor, abra la cubierta del tanque del aceite/tanque del
combustible, abra la cubierta del compartimiento del motor y observe el nivel del refrigerante en el tanque
de recuperacin del refrigerante. Para los modelos equipados con cabina, los paneles de la cabina y la
ventana lateral izquierda han de estar abiertos para inclinar la cubierta del compartimiento motor.
Si el nivel es demasiado bajo, aada una mezcla de agua y anticongelante de automocin a partes iguales.
Limpie el radiador y el enfriador de aceite externos lavndolos con agua a BAJA PRESIN cada 30 horas.
Advertencia! No use una limpiadora a presin para limpiar el radiador o el enfriador de aceite
hidrulico. De ser as pueden doblarse las aletas de refrigeracin reduciendo la
capacidad de enfriamiento.

Nota de servicio: Las aletas del enfriador de aceite sobresalen hacia afuera para facilitar la
limpieza.

Aceite del motor Gasolina y GPL


Compruebe el nivel del aceite del motor cuando la mquina est estacionada sobre una superficie nivelada
y el motor est fro. Cambie el aceite del motor tras las primeras 35 horas de funcionamiento y, despus,
cada 150 horas. Utilice cualquier aceite de grado SL que cumpla las especificaciones del API y sea adecuado
para las temperaturas de la estacin. Para ms informacin, consulte el manual de servicio Kubota, las
especificaciones del motor y el manual del operador para WG1605. Sustituya el filtro del aceite con cada
cambio de aceite.

Temperatura Peso del aceite


Ms de 25 C (77 F) SAE30 o SAE10W-30
SAE15W-40
de 0 C a 25 C (de 32 F a 77 F) SAE20 o SAE10W-30
de 0 C a -20 C (de 32 F a -4 F) SAE10W o SAE10W-30

Aceite del motor - Disel


Compruebe el nivel del aceite del motor cuando la mquina est estacionada sobre una superficie nivelada
y el motor est fro. Cambie el aceite del motor tras las primeras 35 horas de funcionamiento y, despus,
cada 150 horas. Use aceite CF, CF-4 o CG-4 que cumpla las especificaciones del API y sea adecuado para las
temperaturas (*es importante consultar la nota sobre el tipo de aceite/combustible que aparece ms adelante
para obtener ms recomendaciones). Consulte la seccin Sistema del motor para conocer las capacidades del
aceite y las especificaciones adicionales del motor. Sustituya el filtro del aceite con cada cambio de aceite.

Temperatura Peso del aceite


Ms de 77 F (25 C) SAE 30 o SAE 10W-30, SAE 10W-40
de 32 F a 77 F (de 0 C a 25 C) SAE 20 o SAE 10W-30, SAE 10W-40
Menos de 32 F (0 C) SAE 10W o SAE 10W-30, SAE 10W-40
* Nota sobre el aceite lubricante para disel: Remtase al Manual del taller para el motor disel Kubota serie
05-E3B para la clasificacin del aceite para motores del Instituto de Petrleo americano (API) segn el tipo
de motor (con EGR interno, EGR externo o sin EGR) y el tipo de combustible usado.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 23

Filtro del aire del motor


El filtro de aire del motor est ubicado en el compartimiento del motor. Controle el indicador de servicio del
filtro de aspiracin mecnica aire antes de usar la mquina. No realice el mantenimiento del filtro de aire
salvo que se visualice el indicador (rojo).
Advertencia! Cuando realice operaciones de servicio en los elementos del filtro de aire, extreme
las precauciones para impedir que el polvo suelto penetre en el motor. El polvo podra
daarlo gravemente.

El filtro del aire del motor contiene un elemento filtrante principal


(externo) y un elemento filtrante de seguridad (interno). El
elemento principal puede limpiarse dos veces antes ser sustituido.
El elemento de seguridad debe cambiarse una vez por cada tres
veces que se cambie el elemento de filtro principal. No intente
nunca limpiar el elemento interno de seguridad.
Para limpiar el elemento de filtro principal, retire las 2 pinzas
del extremo del filtro del aire y retire el alojamiento del extremo.
Saque el elemento principal. Lmpielo con aire comprimido (presin
mxima: 100 psi) o lvelo con agua (presin mxima: 40 psi).
NO vuelva a colocar el elemento en el cartucho hasta que est
completamente seco.
Ubicacin del indicador de servicio del
Vace el polvo del alojamiento plstico exterior presionando la aleta
filtro de aspiracin mecnico del aire
de caucho. Oriente la aleta hacia abajo cuando la vuelva a instalar.

Mantenimiento del motor (150 horas)


A intervalos de 150 horas se aconseja realizar las siguientes tareas: Cambio del aceite y del filtro, limpieza e
inspeccin de las bujas, control de la condicin y el ajuste de todas las correas del motor, control de la carga
y el nivel de la batera, control de las mangueras del sistema de refrigeracin y las de abrazaderas y control
de la condicin general y las prestaciones del motor.

Nota: Vea la seccin Otros manuales disponibles para obtener la lista completa de los manuales
disponibles relativos al motor.

Aceite hidrulico
Advertencia! Para evitar la inyeccin de aceite hidrulico o los daos, lleve siempre la vestimenta
adecuada y proteccin ocular cuando trabaje con el sistema hidrulico o cerca de l.
Compruebe el nivel del aceite hidrulico. Abra la cubierta del tanque del aceite/tanque del combustible.
Retire la tapa del tanque para verificar el nivel de aceite. El nivel del aceite hidrulico debe estar en la mitad
superior del filtro de criba dentro del cuello de llenado del tanque. Aada aceite de motor SAE 10W30 si est
por debajo de este nivel. Cambie el aceite si se produce una contaminacin grave debida a un fallo mecnico.
Cambie el filtro de aceite de Carga hidrulico una vez por ao o cada 1000 horas.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 24

Filtro de control de polvo de la tolva (filtro del panel)


El filtro de control de polvo de la tolva debe limpiarse con regularidad para mantener la eficacia del sistema
de aspiracin. Respete la frecuencia de servicio recomendada para conseguir la mxima duracin del filtro.
Advertencia!
Lleve puestas unas gafas protectoras para limpiar el filtro.
No perfore el filtro de papel.
Limpie el filtro en una zona bien ventilada.
Utilice la mascarilla adecuada para evitar respirar el polvo.
Para retirar el filtro de control de polvo de la tolva...

1. Abra la cubierta de la tolva. Compruebe que la varilla de apoyo de la cubierta de la tolva se encuentra
colocada en su lugar.
2. Examine la parte superior del filtro de control de polvo de la tolva para comprobar si existe algn
deterioro. La acumulacin de gran cantidad de polvo en la parte superior del filtro suele deberse a la
presencia de agujeros en el filtro o a daos en la junta. Examine la parte inferior del filtro de control
de polvo de la tolva. Si el filtro est cubierto con lodo hmedo o seco, el sistema de control de polvo no
funcionar correctamente hasta que se reemplace el filtro o se lo limpie en profundidad mediante el
mtodo C.
3. Retire los cuatro botones de retn del conjunto del vibrador. Eleve el conjunto del vibrador del filtro de
polvo para sacarlo y acceder al filtro del panel.

Nota: Tenga cuidado de no daar el cableado del motor del vibrador.

4. Saque de la mquina el filtro de control de polvo de la tolva.


5. Limpie el filtro de acuerdo con uno de los siguientes mtodos:
Mtodo A
Desprenda el polvo del filtro mediante aspiracin. A continuacin, golpee suavemente el filtro contra una
superficie plana (con el lado sucio hacia abajo) para eliminar el polvo y la suciedad.

Nota: Procure no daar el borde metlico que se extiende ms all de la junta.

Mtodo B
Desprenda el polvo del filtro mediante aspiracin. A continuacin, aplique aire comprimido (presin
mxima 100 psi) al lado limpio del filtro (en direccin contraria a la corriente de aire).
Mtodo C
Desprenda el polvo del filtro mediante aspiracin. A continuacin, introduzca el filtro en agua templada
durante 15 minutos, aclrelo con un chorro suave de agua (presin mxima 40 psi). Deje secar
completamente el filtro antes de volver a colocarlo en la mquina.
6. Siga las instrucciones en el orden inverso para instalar el filtro. Si la junta del filtro est rota o falta,
debe instalarse una nueva. NOTA: Antes de sustituir el filtro, elimine los residuos de la placa de polvo
situada debajo del filtro. Compruebe que el flap de residuos en la parte posterior de la placa de polvo se
mueve libremente.
Manual de servicio SW8000 Informacin general 25

Lista de comprobacin SW8000 PM


Cdigos de los defectos
Cliente ________________________________________________________________
A Necesita regulacin
B Fijacin
Direccin ______________________________________________________________ C Sucio o contaminado
D Daado, plegado o desgarrado
Ciudad ________________________________________ Calle __________ CP ______ L Prdidas
M Ausente
W Desgastado
Modelo _________________________ N de serie_________________ Horas ______

Cdigos de defecto No
Ref ITEMS DE INSPECCIN OPERATIVA OK (crculo) funciona
1 Controle el funcionamiento del interruptor de deteccin/seguridad neutral (para
A B C
controlar la presin del pedal de marcha y arrancar el motor; no debera arrancar).
2 Arranque del motor con el pedal en punto neutral (si no arranca, controle la Arranca de modo
programacin del interruptor del sensor) agresivo
3 Velocidades del motor 4 cil G/P (1200 - 2400 RPM) A Baja potencia
4 Velocidades del motor disel (tenga en cuenta el vnculo del actuador elctrico
1200 - 2400 RPM)
5 Conexin articulada del pedal de marcha (controle el arrastre neutral y la marcha
A B
hacia adelante/hacia atrs)
6 Prestaciones del sistema de traccin Ruidoso Flojo
7 Frenos (controle tanto el freno de estacionamiento como el de servicio) A B W
8 Direccin Juego excesivo
9 Ascenso/descenso de la Tolva (tambin controle el funcionamiento del soporte de
A B
seguridad de la tolva)
10 Apertura/Cierre de la puerta de descarga de la tolva A B
11 Ascenso/descenso del cepillo principal <----------->
12 Ascenso/descenso del cepillo lateral <----------->
13 Encender/apagar el cepillo principal <----------->
14 Encender/apagar el cepillo lateral <----------->
15 Reflectores, manmetros y accesorios opcionales (por ejemplo, torreta giratoria,
alarma de marcha atrs)
16 Propulsor de aspiracin y vibrador del filtro de control del polvo <----------->
17 Mecanismo de direccin inclinable (OPT) y palanca de regulacin del asiento A B
18 Encendido/apagado del funcionamiento de la bomba de agua (OPT) DustGuard

Cdigos de defecto No
Ref VISUALIZACIN ITEMS DE INSPECCIN Comentarios OK (crculo) funciona
19 Ajuste de la altura y del patrn del cepillo lateral (longitud mn. 3 horas a 11
A B D W
de las cerdas 3 in)
20 Motor del cepillo lateral B L
21 Guarnicin de la cubierta de la tolva D W
22 Guarnicin y filtro de polvo de la tolva D W
23 Motor del propulsor de aspiracin del control de polvo L
24 Cilindro de la puerta de descarga de la tolva
25 Sellos y zcalos de la tolva (eleve la tolva para realizar su
inspeccin)
26 Sellos y puerta de descarga de la tolva (eleva la tolva para
A B D W
realizar su inspeccin)
27 Interruptor de bloqueo tolva y cilindro de elevacin de la tolva D M W
28 Ajuste del patrn del cepillo principal (desgaste mn. cerda
A B D W
2-1/2 longitud 6,4 cm)

Hoja 1 de 2
Manual de servicio SW8000 Informacin general 26

29 Motor del cepillo principal (abra la puerta de acceso lateral


B L
izquierda para inspeccionar)
30 Zcalos de la puerta y contenedores de aspiracin D M W
31 Neumticos frontales (controle la torsin de la tuerca de la
L W
rueda 80FT LB, 108 Nm)
32 Batera C W
33 Elemento depurador de aire del motor (interno y externo) C W
34 Panel del rel / disyuntor (inspeccione las conexiones
C D
elctricas)
35 Vlvula de descarga hidrosttica B
36 Conexin articulada cable/leva de control de la velocidad de
A B
transporte ascenso de la tolva
37 Bombas accesorias y transmisin propulsora L
38 Tanque hidrulico, accesorios y mangueras del sistema L
39 Conexiones de horquilla y cable hydroback de la bomba de
B M W
propulsin
40 Correas y mangueras, nivel del aceite, motor Aadir o cambiar L W
41 Nivel del refrigerante del motor L Aada refrigerante
42 Bloqueo del ncleo del enfriador de aceite y Radiador L Necesita Limpieza
43 Nivel del tanque de aceite hidrulico (slo aceite motor 10W-30) L Aada aceite
44 Filtro del aceite hidrulico L Sustituir
45 Motor rueda de traccin y eje de direccin (abra el asiento del
D L
operador)
46 Neumtico posterior (controle la torsin de la tuerca de la
L M W
rueda 100 FT LB, 135 Nm)
47 Tanque disel/gasolina, Filtro y lneas C L
48 Tanque LP, mangueras y accesorios L
49 Filtro de combustible LP L Sustituir
50 Regulador de combustible LP, bloqueo vlvula y mangueras L
51 Luz indicadora de la buja de calentamiento Sustituir
52 Filtro de combustible disel L Sustituir
53 Grupo manguera de entrada de aire del motor (toma de aire
C L
al motor)
54 Tanque de almacenamiento y tanque de nebulizacin, tanque
de agua DustGuard

NOTA: Para informacin adicional de servicio, vea el nmero de formulario del manual de servicio 56043163
y nmero de formulario del manual de operadores 56091065 (ingls y espaol).

Cdigos de los defectos A Necesita regulacin C Sucio o contaminado M Ausente


B Fijacin D Daos, pliegues o desgarros W Desgastado
L Prdidas
Trabajo completado por: Aceptado por:

__________________________________ ____________ __________________________________ ______________


Firma servicio tcnico Fecha Firma del Cliente Fecha

Hoja 2 de 2
Manual de servicio SW8000 Informacin general 27

Conozca su mquina
Consulte estas pginas siempre que lo necesite para localizar alguna pieza o componente citado en este
manual.

Botones de
retn del
conjunto del
vibrador Filtro de control de
polvo de la tolva
(Conjunto vibrador del filtro de
Mando de polvo debajo del filtro)
ajuste de altura
del cepillo
lateral Cubierta del
compartimento
del motor

Conjunto de
cubierta central

Ubicaciones de
sujeciones (5)

Panel de
acceso del
cepillo principal
Cubierta de la izquierdo
tolva
Puntos de
Pestillo de la elevacin
cubierta de la (Ubicacin posterior de
tolva
tara importante debajo
del radiador)

Conozca su mquina
Manual de servicio SW8000 Informacin general 28

Cubierta del
compartimento
del motor

Varilla de
apoyo de la
cubierta de la
tolva

Ubicaciones de
sujeciones (5)

Panel de
acceso del
cepillo principal
derecho

Pestillo de liberacin
de cubierta del tanque
de combustible
Tanque del
aceite/tanque
del combustible

Tanque del
aceite

Tanque del (Se muestra el tanque GPL / El


combustible tanque de gasolina est en la
misma ubicacin)

Conozca su mquina
Manual de servicio SW8000 Informacin general 29

Compartimiento del operador

Pomo de ajuste
del cepillo
principal
Volante Palanca del cepillo principal Panel de control

Asiento del Asa del soporte Pedal de freno Pedal de traccin


operador de seguridad de / Freno de hacia delante/
la tolva estacionamiento hacia atrs
(Palanca de regulacin del
asiento del operador debajo Panel de disyuntores
del asiento)

Conozca su mquina
Manual de servicio SW8000 Informacin general 30

Panel de control
Interruptor de la bocina
Manmetro del
combustible Luz indicadora de nivel bajo de GPL
(NO es para GLP)
Controle el indicador del motor

Luz indicadora de buja de


calentamiento (slo disel)

Interruptor de reflector

Interruptor de velocidad
del motor
Interruptor del cepillo lateral
Interruptor de aspiracin
del control de polvo

Interruptor del vibrador


del filtro

Interruptor de elevacin
de la tolva
Interruptor de apertura de
la puerta de descarga

Indicador de elevacin de
la tolva
Indicador de
sobretemperatura de la
tolva
Interruptor de cierre de la
puerta de descarga

Interruptor
de contacto
Medidor de horas de Controle el indicador del
funcionamiento motor

Interruptor de descenso
de la tolva

Opcional interruptores de sealizacin y DustGuard

Conozca su mquina
Manual de servicio SW8000 31

Sistema de control
Descripcin funcional
La unidad SW8000 utiliza un controlador principal de la mquina para accionar las diferentes funciones
de la mquina. Recibe las entradas del operador y del sensor, activando las diferentes electrovlvulas y
componentes. El controlador principal de la mquina est separado del controlador del motor. La nica
funcin controlada por el controlador principal de la mquina es la velocidad del motor.

Panel de control
El panel de control (pantalla) es un componente integrado con la placa de circuito (A2) del controlador
principal de la mquina.
Interruptor de la bocina

Manmetro del Luz indicadora de nivel bajo de GPL


combustible
Controle el indicador del motor

Indicador de la buja
de calentamiento
(Slo disel)

Interruptor de reflector

Interruptor de velocidad
del motor
Interruptor del cepillo lateral
Interruptor de control de polvo

Interruptor del vibrador


del filtro

Interruptor de
elevacin de la tolva
Interruptor de apertura de
la puerta de descarga

Indicador de elevacin
de la tolva
Indicador de
sobretemperatura de la tolva

Interruptor de cierre de
la puerta de descarga

Interruptor de
contacto
Medidor de horas Controle el indicador
de funcionamiento del motor

Interruptor de
descenso de la tolva
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 32

Interruptor (llave) de encendido (A): El interruptor de encendido sirve como A


interruptor de control principal de la mquina y detiene el arranque del motor. La llave
puede extraerse para impedir arranques indeseados cuando no est en uso. Para los
motores disel, controla tambin la funcin de las bujas de calentamiento.

Medidor de horas de funcionamiento (B): El medidor de horas de funcionamiento B


muestra el tiempo de uso del motor y se emplea para el seguimiento de las tareas de
mantenimiento.

Manmetro del combustible (C): Slo para los motores a gasolina o disel. Muestra el C
nivel de combustible en el tanque de combustible.


Botn de la bocina (D): Activa la bocina D

Luz indicadora de nivel bajo de GPL (E): La lmpara se ilumina cuando est vaco el E
tanque de GPL.

Interruptor del faro delantero (F): Enciende y apaga los faros. F

Luz de control del motor (G): La lmpara se ilumina cuando el controlador del motor G
seala un problema existente con el motor.

Luz indicadora de buja de calentamiento (H): (slo para motores disel) La H


lmpara est iluminada mientras estn activas las bujas de calentamiento. Las bujas de
calentamiento del motor disel precalienta los cilindros fros antes de poner en marcha el
motor. Las bujas de calentamiento se activan cuando se gira el interruptor de encendido
hacia la izquierda
Interruptor de velocidad del motor (I): Interruptores entre la velocidad de ejecucin I
(rpm) y el punto muerto del motor. (No conduzca ni haga funcionar la mquina cuando el
motor est en punto muerto).

Interruptor de ascenso/descenso del cepillo lateral (J): Sube y baja los cepillos J
laterales.

Interruptor de control de polvo (K): Enciende y apaga el ventilador de control de K


polvo.

Indicador de control de polvo: Se ilumina cuando est activo el ventilador de control


de polvo.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 33

Interruptor del vibrador del filtro (L): Enciende y apaga el vibrador. Cuando el L
vibrador est activo, el ventilador de control de polvo se apaga automticamente. El
vibrador se utiliza para limpiar los residuos presentes en el filtro.

Indicador de obstruccin del filtro: Equipo opcional. El LED en el interruptor del


vibrador se ilumina cuando el sensor de presin indica que el filtro est obstruido.
Indicador de elevacin de la tolva (M): Se ilumina cuando el mecanismo de la tolva M
no se encuentra en la posicin descendida.

Indicador de sobretemperatura de la tolva (N): La lmpara se ilumina si la N


temperatura de la tolva excede los 140 F (60 C), debido a la ingestin de materiales
combustibles o brasas.

Interruptor de apertura de la puerta de descarga (O): Abre la puerta de descarga O


para vaciar la tolva.

Interruptor de cierre de la puerta de descarga (P): Cierra la puerta de descarga P


despus de vaciar la tolva.

Interruptor de descenso de la tolva (Q): Baja la tolva de su posicin levantada Q


despus de haber vaciado la tolva.

Interruptor de elevacin de la tolva (R): Sube la tolva para su vaciado. R

Luz del cdigo de falla del controlador principal (S): Destella el cdigo de falla S
presente en el controlador. Remtase a Cdigos de error del controlador principal se
describe en la pgina 37 para obtener una lista de los cdigos especficos de error.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 34

Controlador principal de la mquina


El controlador principal de la mquina (A2) es el
control electrnico principal para la mquina y sus
funciones (con excepcin del control del motor). El
tablero de control es el dispositivo de entrada /salida
bsico y contiene el chip del microcontrolador para
regular el funcionamiento. El controlador recibe e
interpreta las entradas del sensor y del usuario y
controla la salida del dispositivo para la pantalla
del usuario, el funcionamiento de la electrovlvula,
y el control del motor. La mayora de las salidas de
mediana y baja potencia estn controladas por los
transistores MOSFET de potencia y los dispositivos de
alta potencia estn controlados por los rels externos.

Otra de las funciones del controlador principal de


la mquina es detectar la presencia de fallas en el
sistema, parpadeando en caso de cdigo de error 1
y con la luz encendida del cdigo de falla (U) en
el panel de visualizacin. Los cdigos de error B
se utilizan para ayudar al personal tcnico a A2 J2
determinar la falla y como gua rpida para la
reparacin de un mal funcionamiento especfico
del sistema. Otra caracterstica especial adicional
del tablero de control principal es cambiar las
configuraciones de programa para un grupo J1 J3 J4 A
de funciones especficas de la mquina. Vea la
seccin Programacin del controlador principal
de la mquina se describe en la pgina 36 para
obtener mayor informacin.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 35

Ubicaciones de los componentes


El diagrama siguiente ilustra la ubicacin de los componentes relativos al controlador principal de la
mquina.

Controlador principal de la mquina Interruptores de sealizacin y DustGuard


Sensor de posicin de la transmisin hidrosttica Controlador del motor

Controlador principal
de la mquina

Opcional interruptores
de sealizacin y
DustGuard

Sensor de posicin de la
transmisin hidrosttica Controlador
del motor
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 36

Programacin del controlador principal de la mquina


Posicin neutral de la transmisin hidrosttica y banda muerta
La finalidad del procedimiento de ajuste es sincronizar la posicin neutral elctrica con la posicin neutral
mecnica de la transmisin hidrosttica. La posicin neutral mecnica necesita primero ajustarse y es all
donde el cable de transmisin autocentrante coincide con la posicin neutral de la transmisin hidrosttica.
Un sensor rotativo (potencimetro) informa la posicin de la palanca de transmisin de la bomba al
controlador principal de la mquina. Este procedimiento registra el valor de tensin del potencimetro que
indica cuando la transmisin est en la posicin neutral.
El ajuste de la banda muerta es la sensibilidad de la posicin neutral. Si la banda muerta est configurada
en demasiado corta (demasiado sensible), el controlador puede creer que la transmisin est en movimiento,
cuando sigue estando en neutral, que puede impedir el arranque del motor. Si est configurada demasiado
ancha, la transmisin ha de activarse cuando el controlador cree que est en punto neutral que impedir el
accionamiento del sistema de barrido.
Es importante configurar correctamente estos ajustes pues controlan cundo puede ponerse en marcha la
mquina, como tambin, cundo activar y desactivar las funciones de barrido.
Estos ajustes pueden realizarse en cualquier momento durante la sustitucin del controlador principal de la
mquina o del potencimetro, o cuando la mquina muestre indicios de desajustes.
1. Asegrese de que la llave de contacto est en la posicin de apagado.
2. Para garantizar que la transmisin se encuentra en la posicin neutral mecnica, pise el pedal de
marcha en marcha atrs y sultelo lentamente. Evite polarizar la posicin neutral, y no mueva el pedal
durante el resto del procedimiento.

3. Manteniendo apretado el interruptor de velocidad del motor (I), gire la llave de contacto I
(A) hacia la posicin de encendido. Siga apretando el interruptor de velocidad hasta que se
apaguen todos los indicadores de la pantalla (aproximadamente 2 segundos).
4. Al soltar el interruptor de velocidad del motor, el controlador registrar el valor de
resistencia desde el sensor de posicin de conduccin. S
5. La luz del cdigo de falla (S) indicar la configuracin de la banda muerta como se describe
a continuacin. Para cambiar la banda muerta (sensibilidad), presione el interruptor de
velocidad del motor (I) para cambiar entre las 3 opciones.
Estrecho = fijo en on
Medio = destello lento (predeterminado)
Ancho = destello rpido
6. Para guardar las configuraciones y salir del proceso, apague la llave de contacto.

Recuperacin de los cdigos de falla almacenados


Los cdigos de falla del pasado se almacenan en la memoria y pueden recuperarse y borrarse como parte de
la historia de mantenimiento.
1. Asegrese de que la llave de contacto est en la posicin de apagado.

2. Manteniendo apretado el interruptor de la bocina (D), gire la llave de contacto (A) hacia la D
posicin de encendido. Siga apretando el interruptor de bocina hasta que se apaguen todos
los indicadores de la pantalla (aproximadamente 2 segundos).
3. Al soltarse el interruptor de bocina, la luz del cdigo de falla (S) destellar con los cdigos
de error. Si no existe ningn tipo de cdigo anterior, la luz permanecer fija en on. S
4. Para borrar el historial de los cdigos de fallas, presione y suelte el interruptor de bocina.
La luz del cdigo de falla cambiar y permanecer fija en on.
5. Para salir, lleve la llave de contacto hacia la posicin off.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 37

Funcionamiento del vibrador automtico


Este ajuste habilita o inhabilita la opcin vibrador automtico, y cmo funciona el vibrador cuando est
activado en el funcionamiento manual o automtico. En cualquiera de los 2 modos automticos, el vibrador
se activar durante 15 segundos cualquiera sea el nivel de elevacin en el que se encuentre el cepillo.
La configuracin predeterminada es el funcionamiento automtico en modo reducido. A continuacin se
describen las 3 opciones posibles:
a. Modo Reducido: Funcionamiento automtico con funcionamiento manual presionando el
interruptor de vibrador. Cuando est activo, el vibrador estar encendido durante segundo y
apagado durante segundo durante los 15 segundos de duracin del ciclo.
b. Modo continuo: Funcionamiento automtico con funcionamiento manual presionando el
interruptor de vibrador. Cuando est activo, el vibrador funcionar continuamente durante los 15
segundos de duracin del ciclo.
c. Modo manual: Modo manual nicamente. Cuando se presiona el interruptor, el vibrador
funcionar continuamente durante los 15 segundos de duracin del ciclo.
1. Asegrese de que la llave de contacto est en la posicin de apagado.

2. Manteniendo apretado el interruptor del vibrador (L), gire la llave de contacto (A) hacia L
la posicin de encendido. Siga apretando el interruptor del vibrador hasta que se apaguen
todos los indicadores de la pantalla (aproximadamente 2 segundos).
3. La luz del vibrador (L) y la luz del ventilador (K) indicarn el estado actual del
funcionamiento automtico del vibrador, del modo que se describe a continuacin.
K
4. Presione el interruptor de vibrador para moverse a travs de la configuracin.
Modo Reducido: Se encienden las luces del ventilador y del vibrador.
Modo continuo: Se enciende la luz del vibrador.
Modo manual: No se enciende ninguna luz.
5. Para salir, lleve la llave de contacto hacia la posicin off.

Resolucin de problemas
Cdigos de error del controlador principal
S
La siguiente tabla enumera los cdigos de error del controlador principal. Ante la presencia
de un error, parpadear la luz del cdigo de error (S) indicando un cdigo de 2 dgitos. Cuente
los destellos para cada dgito. Se producir una pausa corta entre los dgitos y una pausa larga
entre los cdigos de error (o antes de repetir la secuencia de cdigos).
Ejemplo:
3/4-seg. Cdigo = 2,3 2-seg.
1/4-seg. de pausa de pausa

Dgito = 2 Dgito = 3
Cdigo Patilla Descripcin Comentarios
n
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula de cierre/apertura tolva (L1)
1,1 J1-1 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Blu/Wht)
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula del cepillo principal (L2)
1,2 J1-2 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Grn/Gra)
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 38

Cdigo Patilla Descripcin Comentarios


n
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula del cepillo lateral (L3)
1,3 J1-3 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Brn/Blk)
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula de control de polvo (L4)
1,4 J1-4 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Brn/Yel)
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula de ascenso/descenso de la tolva
2,1 J1-5 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
(L5) sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Red/Gra)
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula de ascenso/derivacin de la
2,2 J1-6 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
tolva (L6) sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (azul/Gris)
Controle la resistencia de la bobina.
Sobrecarga de la electrovlvula (L7) de
2,3 J1-7 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
apertura de la puerta de la tolva
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Blk/Wht)
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula de derivacin de control de polvo
2,4 J1-8 Si la resistencia es inferior a 4 Ohm, sustityala (6 Ohm nominal).
(L8) sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Brn)
Controle la resistencia de la bobina.
Electrovlvula descenso tolva (L9)
3,1 J1-9 Si la resistencia es inferior a 6 Ohm, sustityala (8 Ohm nominal).
sobrecargada
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (Yel/Grn)
Controle la resistencia de la bobina.
Si la resistencia es inferior a 70 Ohm, sustityala (85 Ohm
3,2 J1-14 Rel del vibrador (K3) sobrecargado
nominal).
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (amarillo/rojo)
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (verde/marrn)
3,3 J1-15 Alarma de marcha atrs sobrecargada
Si persiste la sobrecarga, sustituya la alarma.
Controle la resistencia de la bobina.
Si la resistencia es inferior a 70 Ohm, sustityala (85 Ohm
3,4 J1-16 Rel de la iluminacin (K2) sobrecargado
nominal).
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (amarillo/blanco)
Controle la resistencia de la bobina.
Rel de arranque en punto neutral (K4) Si la resistencia es inferior a 70 Ohm, sustityala (85 Ohm
4,1 J1-18
sobrecargado nominal).
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (gris/blanco)
Controle la resistencia de la bobina.
Rel de la bocina K1 sobrecargado Si la resistencia es inferior a 70 Ohm, sustityala (85 Ohm
4,2 J1-19
La especificacin de la bobina es de 85 Ohm nominal).
Controle el cableado en busca de cortocircuitos (violeta/marrn)
Salida de velocidad del motor sobrecargada La entrada de aceleracin al motor ECM (A3) es 0 V para punto
4,3 J1-17 Tenga en cuenta que el cable gres/azul es de 0 muerto y +12 V para velocidad alta.
V cuando el motor est en punto muerto. Controle el cable gris/azul que no presente cortocircuitos a tierra.
Repuesto sobrecargado
4,4 J1-12 NA
No utilizado al momento

Al realizar el control de la existencia de cortocircuitos, asegrese de que la mquina est apagada y


desconecte los conectores de la electrovlvula o rel en cuestin y tambin aquellos del controlador
principal. Utilice un ohmimetro entre los dos cables del dispositivo o entre J1-11 y J# listado en la tabla.
El ohmimetro mostrar circuito abierto.

Al controlar la resistencia de la bobina, desconecte el conector en el dispositivo y use un ohmimetro


para medir la resistencia en la bobina. Si el valor se encuentra por debajo del valor mnimo de la tabla,
sustituya el dispositivo.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 39

Remocin e Instalacin
Tablero de control principal
El tablero de control principal y la interfaz operador pueden sustituirse separadamente o como un grupo. El
mismo procedimiento describe cada una de las opciones.

Advertencia! En el grupo interfaz operador est presente la tensin no conmutada de la batera.


Asegrese de desconectar el conector de la batera para evitar daos en el sistema o
en el cableado.

1. Gire hacia la posicin de apagado la llave de


2
contacto y desconecte el conector del cable de 1
la batera.

2. Quite los 3 tornillos (2) que fijan la interfaz


operador al salpicadero.

3. Alce y saque la interfaz operador fuera del


salpicadero, teniendo cuidado de no forzar el
arns de cables.

4. Desconecte J1, J2, J3, y J4 del tablero de


control (A2).
2
5. Quite los dos tornillos (3) que sujetan el
tablero de control y quite el cable a tierra (4).
2
6. Extraiga el tablero de control.

7. Tras las sustitucin del tablero de control con


uno nuevo, configure el Posicin neutral de la
transmisin hidrosttica y banda muerta se
describe en la pgina 36.
3 J2
8. Si fuese necesario, configure tambin A2
Funcionamiento del vibrador automtico se
describe en la pgina 37.
J1

J3 J4
3 4
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 40

Especificaciones
Muestra de mediciones de tensin Cable de prueba

El examen de las seales enviadas y recibidas en el tablero de control puede ser Patilla en T
muy efectivo para determinar si los componentes externos funcionan del modo
esperado o si el tablero de control los procesa segn lo esperado. Las tablas
de aqu abajo indican las mediciones de tensin de muestras tomadas por una
mquina caracterstica. Las tensiones actuales pueden variar de mquina en
mquina y segn el nivel de carga de batera.

Para lograr tomar mediciones de tensin desde los conectores de cable sin quitar
el conector, la clavija a presin con forma de T conectada al cable de la sonda del
voltmetro debe funcionar correctamente (ver la imagen de la derecha).

Mediciones de tensin de muestra del controlador principal de la mquina en el conector J1


Patilla
Nombre V-On V-Off Ref. Comentarios
n
Vlvula de cierre
J1-1 0,25 13,7 B-
de la tolva
Vlvula del cepillo
J1-2 0,3 13,7 B-
principal
Vlvula del cepillo
J1-3 0,3 13,7 B-
lateral
Vlvula de control
J1-4 0,266 B- Usando control de aspiracin de residuos
de polvo
Vlvula de
J1-5 ascenso/ 0,27 13,7 B- On = ascenso, Off = reposo o descenso
descenso tolva
Vlvula de
J1-6 ascenso/ 0,3 13,7 B-
derivacin tolva
Vlvula de
J1-7 apertura de la 0,25 13,7 B- On = cerrado, Off = abierto
tolva
Vlvula de
J1-8 derivacin del 0,3 13,7 B- On = derivacin
control de polvo
Vlvula de
J1-9 descenso de la 0,25 13,7 B- On = descenso, Off = ascenso o reposo
tolva
J1-10 Bat- 0,011 B- Llave on
J1-11 Conmutado Bat+ 13,9 B- Encendido del motor
J1-12 NC B-
J1-13 NC B-
J1-14 Rel del vibrador 0,07 13,9 B-
Alarma de marcha
J1-15 0,01 B- No equipada
atrs
J1-16 Rel luz 0,04 13,9 B-
J1-17 Acelerador 13,0 2,6 B- On = alta, Off = punto muerto
J1-18 Rel pos. neutral 0,05 13,9 B- On = no en neutral, Off = neutral
J1-19 Rel de la bocina 0,04 12,0 B-
J1-20 Bat- 0,01 B- Llave on
Manual de servicio SW8000 Sistema de control 41

Mediciones de tensin de muestra del controlador principal de la mquina en el conector J2


Patilla
Nombre V-On V-Off Ref. Comentarios
n
J2-1 Pedal alto 4,12 NA B- Referencia de alta tensin de la salida del potencimetro
1,72 mximo
avance
J2-2 Pedal escobilla 1,31 neutral B-
1,214 mxima
marcha atrs
J2-3 Pedal bajo 0,01 NA B- Referencia baja tensin de la salida del potencimetro
Interruptor bajo
J2-4 5,02 B- No est vaco
LP
Controle la
J2-5 entrada del 4,81 B- Motor en funcionamiento pero sin control de la seal del motor
motor
Entrada de
J2-6 la buja de B- No disponible
calentamiento
J2-7 NC B-
Interruptor del
J2-8 5,02 B- No disponible
Filtro de polvo
Bloqueo de la
J2-9 0,002 5,02 B- On = descenso
tolva
Temperatura de
J2-10 5,02 B- No disponible
la tolva
Entrada
J2-11 13,89 B-
encendido
Descenso del
J2-12 0,003 5,02 B- On = elevado
cepillo principal
J2-13 NC B-
J2-14 Bat- 0,013 B-
Manual de servicio SW8000 42

Sistema de control de polvo

Descripcin funcional
La finalidad del sistema de control de polvo es reducir la cantidad de polvo suspendido en el aire emanado
de la mquina durante las operaciones de barrido. Existen dos fases preliminares en el control del polvo
desde la mquina. El sistema opcional DustGuard roca un roco fino de agua por delante de cada cepillo
lateral para reducir la cantidad de polvo creado por los cepillos laterales. El sistema de control de polvo con
aspiracin reduce el polvo suspendido en el aire dentro de la tolva, tirando aire a travs de la tolva y del
filtro para atrapar el polvo presente en el interior de la tolva.

Sistema de rociado DustGuard (opcional)


La bomba de nebulizacin bombea agua desde un tanque separado a las boquillas colocadas en la parte
frontal de la mquina. Las boquillas dirigen un flujo fino de agua hacia el suelo por delante de los cepillos
laterales a fin de ayudar a reducir el polvo generado por los cepillos.
La electrovlvula del sistema DustGuard se abre para permitir que fluya el agua desde la bomba de
nebulizacin hacia las boquillas cuando est encendida la bomba de vaporizacin. Un filtro extrable
est instalado en el conducto de distribucin del agua sobre la bomba de vaporizacin y la electrovlvula.
Tambin dentro del grupo boquillas hay filtros extrables.
Si estn instalados y el interruptor manual est activado, el sistema de pulverizacin DustGuard se
encender automticamente al ponerse en marcha el cepillo lateral.
Sistema de aspiracin de control del polvo
El propulsor accionado hidrulicamente est montado en la pared lateral de la tolva, y tira aire desde la
tolva hacia el filtro descargndolo fuera desde la parte posterior de la mquina.
Un interruptor/sensor opcional de indicacin de filtro obstruido detendr el motor de aspiracin si la
aspiracin en el lado limpio del filtro pasa a ser demasiado alta porque est atascado el filtro. Cuando el
interruptor est activado, en la pantalla LCD se visualizar un icono que sirve de referencia al operador.
El sistema del filtro contiene un motor vibrador que agita el filtro para agitar las partculas sueltas en el
fondo del filtro y as ayudar a mantener limpio el filtro. Cuando se presiona el interruptor del vibrador el
motor de aspiracin se apaga y se enciende el motor del vibrador. El motor del vibrador contiene un peso
excntrico que causa vibraciones al girar. Esto reduce el mantenimiento del filtro y ayuda a mantener un
flujo de aire adecuado a travs del filtro. El vibrador del filtro se encender automticamente durante un
breve perodo al apagarse el sistema de barrido (cepillo hacia arriba).
Descripcin del circuito
La mayora de los circuitos de control son bastante sencillos con el controlador que completa los circuitos
elctricos a tierra. Sin embargo, hay algunos circuitos elctricos e hidrulicos que son interdependientes de
otros circuitos.
La bomba de nebulizacin elctrica es controlada por un rel desde el controlador principal de la mquina.
Cuando el operador cierra el interruptor mecnico (S26), se habilita la bobina del rel de la bomba de
nebulizacin en espera de que el controlador active el circuito del cepillo lateral. Cuando el controlador
ajusta la salida del cepillo lateral (J1-3) a la baja tensin (cable a tierra de la batera), completa el circuito
para el rel de la bomba de nebulizacin y para la vlvula hidrulica del cepillo lateral.
El motor de aspiracin de control de polvo para poder funcionar tiene dos interdependencias hidrulicas. Si
la tolva est elevada, todo el circuito hidrulico de control de polvo es derivado a travs de la vlvula S6, y
ninguno de los circuitos relativos al cepillo o al control de polvo recibir potencia hidrulica. Cuando la tolva
est descendida, el motor de aspiracin de control de polvo est en serie con el motor del cepillo principal. No
recibir potencia hidrulica salvo que se active tambin el motor del cepillo principal mediante la vlvula
de habilitacin del cepillo principal S2. En su estado de reposo, la vlvula hidrulica S8 enviar el fluido
a travs del motor de aspiracin del control de polvo, pero cuando est alimentada, la vlvula derivar el
motor para permitir que el motor del cepillo principal pueda operar sin que est en marcha el motor de
aspiracin.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 43

Diagrama esquemtico simplificado


BT
+ -
BATTERY, 12 Vdc

CB1
STARTER COMMAND
CIRCUIT BREAKER, 70 AMP
START A3
ENGINE
IGN
SYSTEM
BAT IGN. SW INPUT
SWITCH, IGN.

CB4 ACC

CIRCUIT BREAKER, 20 AMP


M2
RELAY, SHAKER MOTOR, SHAKER
CB6 K3
87a
1 2 30 87 1 M 2

CIRCUIT BREAKER, 20 AMP


RELAY, MISTING PUMP
(OPTIONAL)
CB8 M4
K6 87a
1 2 30 87 + M -
CIRCUIT BREAKER, 10 A.
(OPTIONAL) MISTING PUMP
(OPTIONAL)

K3 +5 (Closed when
J1-14
hopper is down)
J2-9 S4
RELAY, SHAKER 1 2
SWITCH, HOPPER INTERLOCK
S26 K6 RELAY, MISTING PUMP
(OPTIONAL)

SWITCH, MISTING PUMP


+5
(Closed when
J2-8 filter is plugged) S5
1 2
L3
1 2 J1-3
SWITCH, DUST CONTROL FILTER
VALVE S3, SIDE BROOM
(OPTIONAL)

L4
+5 (Open when
1 2 J1-4
broom is down) S2
VALVE S4, DUST CONTROL J2-12 1 2
MISTING SOLENOID SWITCH, MAIN BROOM
L2
1 2 J1-6

VALVE S2, MAIN BROOM A2


CONTROL BOX
L8
ASSEMBLY
1 2 J1-8

VALVE S8, DUST CONTROL


VACUUM MOTOR
Side Broom

High Pressure Steering Flow Spliter


Low Pressure Flow Spliter
Sump Return Main Broom
Flow Direction Enable Main
Broom
Pressure
Relief Dust
Filter Cooler Bypass
Hopper Up /
Sweep Bypass

Engine

Vacuum
Motor

Sump
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 44

Ubicaciones de los componentes


El diagrama siguiente ilustra la ubicacin de los componentes relativos al sistema de control de polvo.

Filtro de polvo Motor de aspiracin Boquillas DustGuard Indicador de filtro


Motor del vibrador Tolva de polvo Interruptor de obstruido
temperatura tolva Bomba de vaporizacin
Interruptores de filtro
obstruido y Temp. tolva

K3
Motor del
vibrador

Rels
Filtro de polvo K6

Bomba de
vaporizacin

Vlvulas
hidrulicas S2

Entrada del
soplador y de la
tolva de polvo

S8

Motor de aspiracin

Boquillas de rociado
DustGuard
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 45

Mantenimiento y ajustes
Limpieza de las boquillas de rociado del
sistema DustGuard
1. Para facilitar el acceso a las boquillas, alce ligeramente 4
la tolva.
2. Coloque el contenedor por debajo de las boquillas para
recoger el agua que gotea de las mangueras.
3. Sujetando el cuerpo de la boquilla (4) para impedir que
gire (llave de 7/8), rote la tapa de la boquilla (1) 1/4 de 1
vuelta y extraiga la tapa, la punta de la boquilla (2) y el 2
filtro de la vlvula de retencin (3).
4. Aclare la tapa de la boquilla, la boquilla de rociado y
el filtro de la vlvula de retencin en agua limpia para
quitar toda la suciedad acumulada o los sedimentos. Si
fuese necesario, aclare o sumerja los componentes en
vinagre o en otras sustancias de limpieza para eliminar
los residuos minerales. 4
5. Reensamble las boquillas siguiendo las 1 2 3
instrucciones anteriores en orden contrario.

Limpieza del filtro de control de polvo

Advertencia! No respire el polvo y evite que le entren basurillas en los ojos. Para la limpieza del filtro,
use anteojos y una mascarilla de proteccin. Limpie el filtro en una zona bien ventilada.

1. Ice la tapa y la varilla de apoyo de la tolva y djela abierta con la varilla de apoyo de la tapa.
2. Desconecte el conector elctrico del motor del vibrador.
3. Quite las 4 tuercas de mariposa (5) que sujetan
el bastidor del vibrador (6), para izarlo fuera del
filtro (7).
4. Saque el filtro de la mquina.
5. Examine la parte superior del filtro de control 5
de polvo para comprobar si est deteriorado.
La acumulacin de gran cantidad de polvo en
la parte superior del filtro suele deberse a la
presencia de agujeros en el filtro o a daos en la
junta.
6. Aspire el fondo (lado sucio) del filtro para
eliminar los residuos sueltos.
7. Afloje los restantes residuos pegados golpeando suavemente el filtro contra una superficie plana como
una mesa de trabajo o contra el suelo.
8. Si se requiere una limpieza adicional, puede usar aire comprimido (menos de 100 psi), pero para ello
tome todas las precauciones necesarias. Dirija el aire a travs del filtro desde el lado limpio hacia el lado
sucio.
9. Al sustituir el filtro, asegrese de que la flecha de direccin del flujo apunte hacia arriba.
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 46

Resolucin de problemas
El motor de aspiracin de control de polvo no funciona
La electrovlvula hidrulica de control de polvo est normalmente activa (encendida cuando est presente
la alimentacin). Por tanto, la causa ms probable es la existencia de un problema hidrulico que puede ser
tambin elctrico. Asle la causa llevando a cabo los siguientes pasos:

Nota: En el rbol de decisiones de aqu abajo, todos los prerrequisitos de funcionamiento se asumen
que son verdaderos para la funcin normalmente est activa. Por ejemplo, se supone que el
motor est funcionando a la velocidad de marcha y el cepillo principal est activo.

El motor de aspiracin
de control de polvo no
funciona

Controle que el El cepillo principal tiene que estar


No activado con el sensor de Solucione el problema
cepillo principal est No en la funcin del cepillo
activado posicin del acelerador fuera de
neutral para arrancar el motor de principal
S aspiracin.
S

Desconecte el conector Extraiga la electrovlvula


elctrico de la No S8 y examnela para ver si No Sustituya el
electrovlvula S8. el mbolo est atascado. motor de
Est funcionando el Si fuese necesario, aspiracin
motor de aspiracin? sustituya la vlvula.

S
Realizado
Realizado
Inspeccione el cable marrn que
va de la electrovlvula S8 al S
conector J1-8 del tablero de Sustituya/repare
control para evitar cortocircuitos el cableado.
a tierra.

No Realizado

El LED del control de S


polvo en la pantalla del Sustituya el tablero
panel de control est de control.
iluminado?

No
Realizado

Apague la mquina. Presione y


mantenga presionado el interruptor S
de control y controle si existe Sustituya el tablero
continuidad entre las patillas J3-1 y de control.
J3-10 en el conector de cinta.

No Realizado

Sustituya el
panel de
visualizacin

Realizado
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 47

El motor de aspiracin de control de polvo no se desconecta


El motor de aspiracin del control de polvo debe apagarse mientras est funcionando el vibrador o cuando
est inhabilitado el sistema de control de polvo. La imposibilidad de apagarse es una indicacin de que
la electrovlvula en derivacin no ha sido activada. La causa ms probable de tal inconveniente es la
existencia de un problema de tipo elctrico pero tambin puede haber sido ocasionado por un atasco en la
electrovlvula. Realice los pasos siguientes para aislar la causa:

Nota: En el rbol de decisiones de aqu abajo, todos los prerrequisitos de funcionamiento se


asumen que son verdaderos para la funcin normalmente est activa.

El motor de aspiracin
de control de polvo no
se detiene

Controle que la tensin Controle la resistencia de


S la bobina de la No Falla en la bobina. Sustituya
en el conector de la la bobina o la entera
electrovlvula S8 sea electrovlvula S8. Est
cerrada a 6,5 Ohm? electrovlvula.
de 12 V.
No S Falla en la vlvula. Sustituya
la vlvula o la entera
electrovlvula.

Controle que entre las patillas S Sustituya/repare


J1-11 y J1-8 del tablero de el cableado.
control principal hayan 12 V.

No
Realizado

Sustituya el tablero
de control.

Realizado
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 48

El motor del vibrador no funciona


Si el motor del vibrador no arranca al presionar el interruptor, realice los siguientes pasos para aislar la
causa:

Nota: En el rbol de decisiones de aqu abajo, todos los prerrequisitos de funcionamiento se


asumen que son verdaderos para la funcin normalmente est activa.

El motor del agitador lateral


no funciona al presionar el
interruptor

Controle que no se haya


disparado el disyuntor CB6

Primero, controle que el LED funciona


El LED del vibrador se No observndolo durante la inicializacin de la S
ilumina al presionar el mquina. Despus apague la mquina. Sustituya el tablero
interruptor del vibrador? Presione y mantenga presionado el de control.
interruptor del vibrador y controle si existe
continuidad entre J3-1 y J3-11 del conector
S de cable de cinta.
Realizado
No

Sustituya el
panel de
Controle que el conector del S Sustituya el visualizacin
motor del vibrador tenga motor del
una corriente de 12 V. vibrador
No Realizado

Realizado

Cambie el rel del vibrador


por otro adyacente, como el S Sustituya el rel
de las luces o de la bocina y del vibrador
controle que funciona el
vibrador

No
Realizado

Controle que entre las patillas S Controle el cableado


J1-11 y J1-14 del tablero de para identificar
control principal haya una conexiones flojas o
corriente de 12 V. cables rotos.
No

Sustituya el tablero
de control.

Realizado
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 49

La bomba de nebulizacin no funciona


El funcionamiento de la bobina del rel de la bomba de nebulizacin depende de dos factores. El interruptor
de la bomba de nebulizacin debe estar cerrada para la tensin positiva de la bobina del rel y la salida del
controlador para el cepillo lateral debe suministrar tensin negativa a la bobina. Si el cepillo lateral est
funcionando y en movimiento, entonces no es el controlador el origen del problema. Si el cepillo lateral no
est funcionando, entonces resuelva primero el problema del cepillo lateral. Realice los pasos siguientes para
aislar la causa.

La bomba de nebulizacin
no funciona si el interruptor
est encendido

La bomba de nebulizacin no
Verifique que los cepillos No funcionar si no estn en
laterales estn habilitados y marcha los cepillos laterales.
roten Primero solucione el problema
de los cepillos laterales
S

Si los cepillos laterales estn


funcionando, activo el
tablero de control

Controle que no se haya


disparado el disyuntor CB8

Controle que el conector de la S Sustituya la


bomba de nebulizacin tenga bomba de
una corriente de 12 V. nebulizacin
No
Realizado

Cambie el rel de la bomba de


nebulizacin por otro adyacente, S Sustituya el rel de
como el de las luces o de la la bomba de
bocina y controle que la bomba nebulizacin
funciona

No
Realizado

Bat+ a Brn/Blk 12 V Repare/sustituya el cable que


Desconecte el rel y va al controlador
controle la tensin en
el enchufe Bat+ a Gra/Orn 12 V Repare/sustituya el cable que
va a la bomba

Bat- a Blu 12 V Confirme la Repare/sustituya el cable


presencia de 12 V que va al disyuntor
en el disyuntor CB8

Bat- a Blu/Orn 12 V Confirme la Repare/sustituya el cable


presencia de 12 V que va al interruptor
en el interruptor S26
Manual de servicio SW8000 Sistema de control de polvo 50

Especificaciones

Parmetro Intervalo
Resistencia de la bobina del rel de la bomba de nebulizacin 85
Resistencia de la bobina del rel del motor del vibrador 90
Resistencia de la bobina de la vlvula (nebulizacin) de control de polvo 85
Resistencia de la bobina de la vlvula (aspiracin) de control de polvo 6
Manual de servicio SW8000 51

Sistema elctrico

Descripcin funcional
Informacin general
El sistema elctrico est constituido por interruptores, manmetros y rels presentes en el tablero de
instrumentos, los disyuntores, el sensor rotativo del pedal de traccin y la batera. En las secciones
correspondientes del presente manual se describen los componentes elctricos del motor y las electrovlvulas
hidrulicas.

Grupo panel del manmetro


El panel del grupo panel del manmetro incluye el medidor del nivel de combustible (slo para las mquinas a
gas y disel), el cronmetro, el Grupo Panel, el controlador principal de la mquina A2 y el interruptor de arranque.

El Grupo panel contiene las teclas de membrana del panel tctil y los indicadores que permiten al operador
habilitar o inhabilitar las funciones de barrido, apertura y cierre de la puerta de la tolva, el control de la
velocidad del motor, tocar la bocina, y apagar o encender los faros.

El Controlador principal de la mquina A2 es un controlador computarizado que recibe las entradas desde
las teclas de membrana y los componentes del sistema, y suministra la tensin de salida a las diferentes
electrovlvulas, rels, Grupo Panel indicadores, etc.

Medidor de nivel Grupo panel


de combustible
(slo gas y disel) Grupo caja de
control A2

Medidor de
horas de
funcionamiento

Interruptor
de arranque
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 52

Panel de disyuntores
El Panel de disyuntores est montado por
debajo del tablero de instrumentos de
los indicadores de la tolva e incluye los
disyuntores y los rels SPDT.

Tenga en cuenta que los modelos disel


tienen un rel SPDT adicional.

Los modelos equipados con el sistema


DustGuard tienen un disyuntor adicional
de 10-amp y un rel SPDT para la bomba
de nebulizacin.

Los modelos equipados con luces de


sealizacin adicionales tendrn un
disyuntor adicional de 20-amp y un rel
SPDT.

Los modelos equipados con la opcin


de cabina HVAC tendrn un disyuntor
Panel de
disyuntores
adicional de 20-amp y dos rels SPDT
adicionales.

Disyuntores

Reset
botn
inicio

Rels
SPDT
Tapn de la
tapa (2)
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 53

Identificacin de los cables


Los cables estn codificados por color y tienen informacin del conector impresa cerca de cada extremo del
cable.

En la foto de abajo a la izquierda, un lado del cable azul/negro se dirige al rel del vibrador, K3. El otro
lado del cable se dirige al borne 2 del disyuntor CB6.
En la foto abajo a la derecha, un lado del cable gris/azul va a la patilla J1-17 en el controlador principal de
la mquina A2. El otro lado del cable se dirige al borne K del conector X2.

Sensor rotativo
El Sensor rotativo (referido como el
Sensor del pedal de marcha, 5 kOhm
en el Diagrama de cableado) es Palanca
un potencimetro rotativo que est soldada
conectado a la palanca soldada.
Como la palanca soldada rota para
Sensor
mover la mquina hacia adelante rotativo
o hacia atrs, la resistencia a
travs del Sensor rotativo cambia
proporcionalmente.

La mquina est programada para


que el Sensor rotativo se encuentre
en su intervalo de resistencia
de banda muerta cuando la
Palanca soldada se encuentra en su
posicin neutral.

El controlador principal de la
mquina A2 ha de detectar el
Sensor rotativo en su intervalo de
banda muerta antes que pueda
ponerse en marcha el motor.
HEATER TEMP. R
VIO/GRA CONTROL BLK A-08898
M6/M9 B DEL: T
YEL YEL A-08928
RED M RED - BLK UPDATE: SHEET 1 &
ORN Manual de servicio SW8000 ORN
1 BLOWER MOTOR FOR
Sistema elctrico C 54
MAIN MACHINE CON
ASSEMBLY, RELAY
RED/WHT S35 MOTOR, BLOWER MOTOR
PRESSURIZED AND HEATED CAB, RELAY .5 SEC DELA
M10 ONLY
2 1 WHT YEL 2 BLOWER MOTORS FOR A/C
RED M - BLK A-09080
SW SPST
ORN D UPDATE: SENSOR,
K9 RELAY, CONDENSOR FAN GASOLINE(GM ENG
MOTOR, BLOWER MOTOR
Descripcin del circuito del interruptor del asiento
WHT
S33 S34
BLK
K10 87a L10
to
BLK/WHT 1 2 GRN 1 2 GRN/WHT 30 87 BLU/BRN 1 2 BLK

El - interruptor SWITCH, y el Rel de 0,5 seg. de retardo K12 slo estn instalados en las mquinas Nilfisk y
M8
7a THERMOSTAT VALVE, COMPRESSOR RELAY, COMPRESSOR
7 BLU M + BLK del asiento S21 PRESSURE

desconectarn el motor si el operador no est sentado en el asiento ms de medio segundo.


OR FAN
MOTOR, CONDENSER FAN

M3
DIESEL AND GAS ONLY

Las mquinas dotadas del Kit opcional de aspiracin


STARTER B+ X1
PINK/YEL D D PINK/YEL + M -

de residuos tienenBLK/RED un Interruptor C BLK/REDde freno S22 de


FUEL PUMP OUTPUT
X1 FUEL PUMP
C

estacionamiento y un rel de asiento K11 que derivar


B+ SEAT SWITCH (OPTIONAL)
NK GROUND
STARTER COMMAND 12V WITH LIGHT OPTION
B-
A3 el interruptor del asiento
MIL OUTPUT
(SWITCHED GRN/YEL
S21
G
X1 cuando GRN/YEL
G GRN/YEL
el freno de
CHECK ENGINE LIGHT
OUTPUT TO CONTROL S22
ENGINE SYSTEM estacionamiento est echado. Esto permite que funcione
GROUND) BOX ASSEMBLY SWITCH, BRAKE
K11
X58 X57
REFERENCE:

el motor KUBOTApara accionar elX2 kit de aspiracin de TO residuos


56107658 - DIAGRAM-WIRING KUBOTA GAS 2 1 A A GRA GRA BLK
56107659 - DIAGRAM-WIRING LP CONNECT B B

cuando (12V el FOR


operador no est sentado en suASSEMBLY asiento.
DIESEL DIAGRAM ON PAGE 3 THROTTLE INPUT GRA/BLU K K GRA/BLU CONTROL BOX GRN/YEL COIL, RELAY SEAT
GRA/BLU TO K5
HIGH)
TO SP6 GRA
X3 A5 S1
BLK/GRN A A BLK/GRN 1

Los circuitos del interruptor delBC freno y del interruptor del


4 SWITCH, IGN.
NK IGN. SW INPUT GRN/WHT B GRN/WHT 2 3 ST

asiento trabajan del modo siguiente:


GRN/RED C GRN/RED 3 2
WHT/GRN D D WHT/GRN 4 1 IGN
BAT
SENSOR, GASOLINE
RPLE ALT. EXCITE

El interruptor de encendido suministra tensin


COOLANT TEMPERATURE X2 D
OUTPUT TAN F F TAN ACC
K11

positiva al borne 15 en el Rel de 0,5 seg. de retardo K12.


87a
RED/BLK 30 87 RED/YEL

El borne 5 en K12 est conectado a la batera de tierra.


P1 RELAY, SEAT
1 2 BLK S21

RED/BLK
4 h 3 VIO SW SEAT

Cuando el operador se sienta en el asiento y cierra


HOUR METER RED/BLK 2 1 RED/YEL

YEL/BLK
el Interruptor
1 NOTE: del asiento S21, ste suministra tensin K12

positiva al borne T en K12. R3


P2
P3 AND R3 ARE NOT USED ON L.P. MODEL 15 53m BLK
T 31
53s ORN/GRN

Cuando K12 detecta la tensin SENDER,en


FUEL el borne T lo alimenta
I S GRA/BLK 1 2 .5 SEC TO CB5
RED/YEL
RELAY, .5 SEC DELAY ON BREAK
y enva la
GAUGE, FUEL tensin
BLK
disponible al borne 15 a travs del
borne 53sLP12al disyuntor CB5, despus al controlador del
3

motor. Sin LIGHT,


estaSTROBE
tensin alimentando el controlador del
1 2 BLK
SEAT SWITCH (OPTIONAL)
motor, el motor no arrancar.
MOTOR, SHAKERTenga en cuenta que:
(OPTIONAL)
M2 B+ WITHOUT LIGHT OPTION
K3
87a
12V
B-
-- Si se interrumpe por medio segundo o menos la
30 87 BLU/GRN WHT 1 M 2 BLK
S22
RELAY, SHAKER

tensin desde el Interruptor del asiento S21 al borne


SWITCH, BRAKE
K11
K1 H1 X58 X17
87a 2 1 A A GRA GRA BLK

T en K12, K12 seguir enviando tensin a travs del


30 87 WHT/YEL 1 2 BLK
B B
RELAY, HORN COIL, RELAY SEAT

borne 53s al disyuntor CB5 para permitir que el


K5 HORN
BLK

motor siga funcionando.


S1
K8 RELAY, SIGNAL LIGHTS SWITCH, IGN.
(OPTIONAL)
BLK ST

-- Si seRELAY,
interrumpe
HVAC
(OPTIONAL) por ms de LP1 medio segundo desde IGN

el Interruptor del asiento S21 1al borne T en K12, K12


BAT
YEL/BLK 2 BLK
RED/BLK

S22 desconectar la tensinYEL/BLK hacia


1 el2 borne 53s y al BLK
LP2 HEAD LIGHT, RIGHT ACC
K11

disyuntor CB5 para detener el LP3 motor.


87a
1 2 GRA HEAD LIGHT, LEFT RED/BLK 30 87 RED/YEL
SWITCH, BRAKE
VIO/YEL BLK WHT BLK RELAY, SEAT

Si la mquina est equipada con el Kit de aspiracin


(OPTIONAL)
E13 S21
LAMP, RIGHT FRONT
RED/BLK

SW SEAT

YEL 2residuos, echar el frenoVIO/YEL


de estacionamiento causar el
LP4
S25 BLK BLK WHT RED/BLK 2 1 RED/YEL
X L 3 VIO/YEL (OPTIONAL)

cierre
HAZARD del Interruptor del freno S22.
YEL 5 6 GRN LAMP, RIGHT REAR SIGNAL
LP5 K12
SWITCH,
FLASHER (OPTIONAL) YEL/BLK BLK
WHT BLK 15 53m BLK

-- En nuestras mquinas equipadas con laTAIL/BRAKE


opcin
(OPTIONAL) GRA RED (OPTIONAL)
S26 T 31
LAMP, RIGHT REAR 53s ORN/GRN

3iluminacin, el Interruptor S22 recibe tensin


.5 SEC TO CB5
LP6 RED/YEL
1 VIO/YEL
YEL 2
GRN GRN de
BLK freno
WHT BLK

SWITCH, TURN positiva desde el rel K5.


RELAY, .5 SEC DELAY ON BREAK
- BLK BLK 7 (OPTIONAL)
SIGNAL LAMP, LEFT FRONT SIGNAL
LP7
WIPER (OPTIONAL)

-- En nuestras mquinas que no (OPTIONAL)


estn equipadas
ON) GRN BLK WHT BLK
ED SWITCH)
LAMP, LEFT REAR SIGNAL

con la opcin iluminacin,


YEL/BLK el
BLK
LP8
Interruptor
WHT de frenoBLK COMBINATION GAUGE OPTION

S22 recibe tensin positiva desde el interruptor de


GRA RED (OPTIONAL)
M7 GRA/BLK VIO
LAMP, LEFT REAR TAIL/BRAKE
P3 4 7

encendido.
M - LP9
YEL/BLK 1 2 BLK 4 7 R1
TER FAN (OPTIONAL)

El Interruptor de freno S22 cerradoLP11 proporciona tensin


ON) CURB LAMP 2 6
2 3 6 WHT/BLK 1 2
5
1

para alimentar la Bobina del rel del(OPTIONAL)


asiento K11, que
YEL/BLK 1 21 2 BLK SENDER, OIL PRESSURE
BLK BLK
5 GAUGE, COMBINATION
cierra los contactos en el Rel del asiento K11. Los
MP, DOME LAMP, REAR WORK 1 3
YEL/BLK

ON) TAN

contactos del rel del asiento K11 suministran tensin


BLK positiva al borne T en K12, derivando el interruptorBLK
del asiento S21. K12 enva tensin a travs del borne
53s al disyuntor CB5 y al controlador del motor para
M4 NOTES UNLESS OTHERWISE
SPECIFIED DRAWN 6-27-11 PMO
1. ALL DIMENSIONS IN INCHES. CHECKED NILFISK-ADV
GRA/ORN + M - BLK

permitir alMISTING
motor ponerse en marcha con el operador
2. DO NOT SCALE DRAWING.
3. ALL DIMENSIONS APPLY AFTER
PLATING AND HEAT TREATING,
PROJ ENG PLYMOUTH, M
BUT BEFORE PAINTING. APPROVED 6-27-11 WGL TITLE
TING PUMP 4. REMOVE ALL BURRS AND SHARP
PUMP DIAGRAM-LA
fuera del asiento.
EDGES. APPROVED
) BLK
(OPTIONAL) DIM. IN [ ] ARE MM.
UNITS IN [ ] ARE ISO METRIC
APPROVED
SIZE CODE

5
AS NOTED.

ORCAD E
FIRST USED ON SW8000 SCALE NONE ASSY. 56507E11
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 55

Ubicaciones de los componentes


En esta seccin se incluyen los siguientes componentes:

Batera
Grupo tablero de instrumentos
Disyuntores
Rels SPDT
Bobina del rel del asiento K11 y rel temporizador K12
Interruptor del freno S22
Sensor rotativo

Batera
La Batera est montada en el
lado izquierdo del bastidor de la
mquina, justo detrs de la rueda
frontal izquierda.

Batera
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 56

Grupo tablero de instrumentos


El controlador principal de la
mquina A2, el cronmetro Medidor de
y el Interruptor de arranque horas de
funcionamiento
estn montados en el
A2 Controlador
principal de la
Grupo panel. Tenga en mquina
cuenta que los modelos
a gas y disel tienen un
medidor de nivel del
combustible montado en
el Panel A adyacente al
cronmetro.

Interruptor de
arranque
Grupo panel

Disyuntores
Los Disyuntores de la mquina
estn montados en el Panel del
disyuntor, colocado debajo de
los interruptores de la tolva del
tablero de instrumentos. Disyuntor
(tradicional)
Tenga en cuenta que los
Disyuntores estn instalados
en mquinas equipadas con el
sistema opcional DustGuard, las
luces de sealizacin opcionales y
la opcin cabina HVAC.

Panel de
disyuntores
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 57

Rels SPDT
Los rels (unipolar, de dos vas) SPDT, estn
montados en la parte de atrs del Panel del
disyuntor, colocados debajo de los interruptores de
la tolva del tablero de instrumentos.
Disyuntor
Tenga en cuenta que los modelos disel tienen un
(tradicional)

rel SPDT adicional.

Se han instalado rels SPDT adicionales en las Rel de la


mquinas equipadas con el sistema opcional Rel SPDT
bocina K1
DustGuard, las luces de sealizacin opcionales (tradicional)
y la opcin cabina HVAC. Rel de las
luces K2

Rel del
vibrador K3
Panel de
disyuntores Rel de la
(posterior) pos. neutral
K4
Rel de las
luces de
sealizacin
K5 Rel de la
bomba de
nebulizacin K6
Panel de
disyuntores Rel de
Rel
disel K7 la cabina
(ubicacin) HVAC
(ubicacin)

Bobina de rel del asiento K11 y rel temporizador K12 (slo para la opcin interruptor
de asiento)
La bobina del rel del asiento K11
y el rel temporizador K12 estn
montados en la parte frontal del
bastidor detrs de la tapa de goma
y de la tolva.

Rel del
temporizador
Bobina del K12
rel asiento
K11
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 58

Interruptor de freno S22 (slo para la opcin con interruptor de asiento)


El interruptor del freno S22
est colocado adyacente al
pedal del freno y es accionado
cuando est echado el freno de
estacionamiento.

Interruptor del
freno S22

Sensor rotativo
El sensor rotativo est sujeto a la
placa de anclaje, que est montada
en el Soporte RTN.

Abrazadera
RTN

Sensor
rotativo
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 59

Conectores elctricos
Las listas siguientes enumeran los componentes de la mquina y sus conectores o rels asignados y los
asignaciones de los bornes del conector individual. Las tablas de las asignaciones de los bornes del
conector incluyen ilustraciones del conector para ayudar a identificar los diferentes conectores presentes en
la mquina.

Si est viendo este documento en un ordenador, puede buscar el nombre del componente o el ID del conector
para encontrar las asignaciones de bornes. Sin embargo, si est viendo una copia impresa, ser ms fcil
encontrar la tabla correcta de asignacin de bornes para un componente particular si conoce el ID del
conector. Para obtener el ID del conector, encuentre el nombre del componente del diagrama del arns de
cableado, despus use la Tabla bsqueda ID del conector del componente siguiente para encontrar el ID
correspondiente del conector.

Tabla de consulta del ID del conector del componente

Nombre del componente ID Conector


A2 Controlador principal de la mquina J1
A2 Controlador principal de la mquina J2
Sistema del motor X1
Sistema del motor X2
Interruptor del asiento, S21 X12
Interruptor de freno, S22 X17
Motor del vibrador X40
Alarma de marcha atrs (opcional) X46
Luz estroboscpica (opcional) X76
Bomba de combustible X37
Interruptor de bloqueo de la tolva, S4 X50
Interruptor del cepillo principal, S2 X52
Sensor del pedal de marcha, 5 kOhm X47
L1 - Vlvula de cierre/apertura de la puerta de la tolva, S1 X86
L2 - Vlvula del cepillo principal, S2 X96
L3 - Vlvula del cepillo lateral, S3 X97
L4 - Vlvula de control de polvo, S4 X98
L5 - Vlvula de elevacin/descenso de la tolva, S5 X99
L6 - Vlvula de elevacin/derivacin de la tolva, S6 X100
L7 - Vlvula de la puerta de la tolva, S7 X101
L8 - Vlvula de derivacin del control de polvo, S8 X102
L9 - Vlvula descenso de la tolva, S9 X103
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 60

Tabla de consulta del ID del rel

Nombre del componente ID Rel


Rel de la bocina K1
Rel de las luces K2
Rel del vibrador K3
Rel de la pos. neutral K4
Rel de las luces de sealizacin K5
Rel del asiento K11
Rel de retardo de 0,5 segundos K12

Asignaciones del borne del conector

Conector J1, Controlador principal de la mquina A2 - Molex Mini Fit Jr. 39012205

Patilla Asignacin de los componentes Color del cable


n
J1-1 Electrovlvula de apertura/cierre de la tolva, S1 BLU/WHT 18-1
J1-2 Electrovlvula del cepillo principal, S2 GRN/GRA 18-1
J1-3 Electrovlvula del cepillo lateral, S3 BRN/BLK 18-1
J1-4 Electrovlvula del control de polvo, S4 BRN/YEL 18-1
Electrovlvula de ascenso/descenso de la tolva, Rel del
J1-5 RED/GRA 18-1
compresor S5, K10 (opcional)
J1-6 Electrovlvula de ascenso/derivacin de la tolva, S6 BLU/GRA 18-1
J1-7 Electrovlvula de apertura de la tolva, S7 BLK/WHT 18-1
J1-8 Electrovlvula de derivacin del de polvo, S8 BRN 18-1
J1-9 Electrovlvula descenso de la tolva, S9 YEL/GRN 18-1
J1-10 Tierra BLK 18-1
J1-11 Entrada Acc. VIO 18-3
J1-12 No utilizada
J1-13 No utilizada
J1-14 Rel del vibrador, K3 YEL/RED 18-1
J1-15 Alarma de marcha atrs (opcional) GRN/BRN 18-1
J1-16 Rel de las luces, K2 YEL/WHT 18-1
Salida aceleracin al sistema del motor (+12V para alta
J1-17 GRA/BLU 18-1
velocidad)
J1-18 Rel de la pos. neutral, K4 GRA/WHT 18-1
J1-19 Rel de la bocina, K1 VIO/BRN 18-1
J1-20 Tierra BLK 18-2
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 61

Conector J2, Controlador principal de la mquina A2 - Molex Mini Fit Jr. -39012145-14

Patilla Asignacin de los componentes Color del cable


n
J2-1 Sensor del pedal de marcha, 5 kOhm (3), Referencia 5V YEL/GRA 18-1
J2-2 Sensor del pedal de marcha, 5 kOhm (2), Vibrador ORN/GRA 18-1
J2-3 Sensor del pedal de marcha, 5 kOhm (1), Tierra BRN/WHT 18-1
J2-4 Interruptor de presin baja LP, S3 GRA/YEL 18-1
J2-5 Controle la salida del motor desde el sistema del motor GRN/YEL 18-1
J2-6 Luz indicadora de buja de calentamiento (slo disel) GRN/RED 18-1
J2-7
J2-8 Interruptor del filtro de control del polvo, S5 (Opcional) WHT/GRA 18-1
J2-9 Interruptor de bloqueo de la tolva, S4 RED/BLK 18-1
140F. Interruptor de la temperatura de la tolva, S6
J2-10 YEL/VIO 18-1
(opcional)
J2-11 Enc. Entrada PINK 18-1
J2-12 Interruptor del cepillo principal, S2 ORN/BLK 18-1
J2-13
J2-14 Tierra BLK 18-3

Rel bocina, K1 Bosch 3334485007 Rel luces, K2 Bosch 3334485007

Patilla Color del cable Patilla Color del cable


n n
85 VIO/BRN 18-1 30 GRA/RED 14-1
87 WHT/YEL 18-1 85 YEL/WHT 18-1
87a 87a
30 VIO 16-2 86 VIO 16-3
30 VIO 16-3 86 VIO 16-4
86 VIO 16-2 87 YEL/BLK 16-1
86 VIO 16-1 87 YEL/BLK 16-2
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 62

Rel vibrador, K3 Tyco 1393310-4 Rel neutral, K4 Bosch 3334485007

Patilla Color del cable Patilla Color del cable


n n
30 BLU/BLK 12-1 30 RED/GRN 16-1
85 YEL/RED 18-1 86 GRA/WHT 18-1
87 BLU/GRN 12-1 87
86 VIO 18-1 87a BLU/PINK 16-1
86 VIO 16-4 85 PINK 16-2
85 PINK 16-3

Rel luces de sealizacin, K5 Bosch


Rel asiento, K11 Bosch 3334485007
3334485007

Patilla Color del cable Patilla Color del cable


n n
30 ORN 16-1 30 RED/BLK 18-5
85 BLK 18-10 30 RED/BLK 18-4
85 BLK 18-25 30 RED/BLK 18-3
87a 85 GRA 18-6
87 GRN/YEL 16-3 86 BLK 18-39
87 GRN/YEL 16-4 87 RED/YEL 18-2
86 VIO 18-1
86 VIO 18-2
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 63

Rel retardo 0,5 Segundos, K12 Cobo 30-


16-07811

Patilla Color del cable


n
15 RED/BLK 18-2
15 RED/BLK 18-3
53M BLK 18-38
53M BLK 18-39
53s ORN/GRN 16-1
T RED/YEL 18-1
T RED/YEL 18-2

Conector sistema motor, X1 Delphi 15326868

Patilla Asignacin de los componentes Color del cable


n
A Entrada del interruptor de encendido a A3 PINK 16-4
B Alt. Excitar en A3 PINK 16-7
C Salida de la bomba de combustible BLK/RED 16-1
D Salida de la bomba de combustible PINK/YEL 16-1
E
F Mando de arranque BLU/PINK 16-1
G Salida MIL (conmutada a tierra) GRN/YEL 18-1
H
J
K
L
M
N
P
R
S
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 64

Conector sistema motor, X2 Delphi 15326863

Patilla Asignacin de los componentes Color del cable


n
A
B
C
D
E
F Salida de la temperatura del refrigerante TAN 18-1
G
H
J
K Entrada acelerador (12 V para alta) GRA/BLU 18-1
L
M
N
P
R
S

Conectores de dos clavijas Delphi 12015792

ID Nombre Patilla Color del cable


n
Interruptor del A RED/YEL 18-1
X12
asiento, S21 B RED/BLK 18-4
Interruptor de freno, A RED/BLK 18-5
X17
S22 B GRA 18-6
A BLU/GRN 14-1
X40 Motor del vibrador
B BLK 14-1
Alarma de marcha A VIO 18-17
X46
atrs (opcional) B GRN/BRN 18-1
Luz estroboscpica A VIO 18-16
X76
(opcional) B BLK 18-22
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 65

Conectores de dos clavijas Delphi 12010973

ID Nombre Patilla Color del cable


n
Bomba de A PINK/YEL 16-1
X37
combustible B BLK/RED 16-1
Interruptor de A RED/BLK 18-1
X50 bloqueo de la tolva,
S4 B BLK 18-6 18-6

Interruptor del A ORN/BLK 18-1


X52
cepillo principal, S2 B BLK 18-7

Conectores de tres clavijas Delphi 12162182

ID Nombre Patilla Color del cable


n
A BRN/WHT 18-1
Sensor del pedal de
X47 B ORN/GRA 18-1
marcha, 5kOhm
C YEL/GRA 18-1
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 66

Conectores de dos clavijas Deutsch DT06-2S

ID Nombre Patilla Color del cable


n
L1 - Vlvula de cierre/apertura de la puerta de la 1 VIO 18-4
X86
tolva, S1 2 BLU/WHT 18-1
1 VIO 18-7
X96 L2 - Vlvula del cepillo principal, S2
2 GRN/GRA 18-1
1 VIO 18-8
X97 L3 - Vlvula del cepillo lateral, S3
2 BRN/BLK 18-2
1 VIO 18-10
X98 L4 - Vlvula de control de polvo, S4
2 BRN/YEL 18-1
1 VIO 18-5
X99 L5 - Vlvula de elevacin/descenso de la tolva, S5
2 RED/GRA 18-1
1 VIO/18-11
X100 L6 - Vlvula de elevacin/derivacin de la tolva, S6
2 BLU/GRA 18-1
1 VIO 18-12
X101 L7 - Vlvula de la puerta de la tolva, S7
2 BLK/WHT 18-1
1 VIO 18-13
X102 L8 - Vlvula de derivacin del control de polvo, S8
2 BRN 18-1
1 VIO 18-23
X103 L9 - Vlvula descenso de la tolva, S9
2 YEL/GRN 18-1
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 67

Resolucin de problemas

Problema Causa Correccin


La mquina no recibe Batera descargada. Controle la tensin de la batera y, si fuese necesario,
alimentacin crgala.
Mala conexin de la batera. Controle los cables de la batera, los bornes y las
conexiones y, si fuese necesario, apritelos/reprelos.
Es necesario sustituir las Realice una prueba de carga en la batera y, si fuese
bateras. necesario, sustityala.

Nota: Remtase a las secciones del sistema de la mquina individual para los procedimientos de
resolucin de problemas.

Especificaciones

Componente Especificaciones

Corriente de funcionamiento de la bobina 160 mA

Resistencia de la bobina 85 5 Ohm


Rel SPDT (R1, R2, R3, R4, R5
y R6)
Tensin de activacin 8 voltios

Tensin de descarga 1,0 a 5,0 voltios


Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 68

Diagramas de cableado, n pieza 56382530, Rev. D


CONFIDENTIAL
THIS DRAWING AND THE DESIGN REPRESENTED HEREON IS THE PROPERTY OF NILFISK-ADVANCE, INC.,
PLYMOUTH, MINNESOTA AND IT HAS BEEN ISSUED WITH THE UNDERSTANDING THAT IT WILL NOT BE REPRO-
BT DUCED NOR COPIED NOR USED FOR ANY PURPOSE OTHER THAN FOR WHICH IT WAS ISSUED AND RECIPIENT
RED + - BLK AGREES TO RETURN IT UPON REQUEST.
DWG. NO. SHEET

Nota: Remtase a las secciones del sistema de la mquina


BATTERY, 12 Vdc 56382530 1 OF 3 REVISIONS
REV ECO DATE DFTM APPD
CB9 E1
A-08718 9-24-12 PMO HH
K8 A
individual para los diagramas escalonados del
87a HEATER TEMP. RELEASE
RED 1 2 RED/VIO 30 87 VIO/GRA CONTROL BLK A-08898 12-13-12 PMO HH
CIRCUIT BREAKER, 20 A. RELAY, HVAC
M6/M9 B DEL: TAN/BRN WIRE
S30

sistema y para las descripciones del circuito.


L YEL YEL A-08928 12-18-12 PMO HH
M RED RED M - BLK UPDATE: SHEET 1 & 3 ORN/GRN WAS ORN/GRA,
VIO/GRA B MAIN MACHINE CONTROLLER WAS CONTROL BOX
H ORN ORN C
C RED/WHT 1 BLOWER MOTOR FOR ASSEMBLY, RELAY .5 SEC DELAY ON BREAK WAS
S35 MOTOR, BLOWER MOTOR RELAY .5 SEC DELAY. ADD; DIESEL AND GAS
PRESSURIZED AND HEATED CAB,
SWITCH, FAN M10 ONLY
2 1 WHT YEL 2 BLOWER MOTORS FOR A/C
RED M - BLK A-09080 2-8-13 PMO HH
SW SPST
HVAC OPTION ORN D UPDATE: SENSOR, GASOLINE WAS SENSOR,
K9 RELAY, CONDENSOR FAN GASOLINE(GM ENGINE)
MOTOR, BLOWER MOTOR
WHT BLK
S33 S34 K10 87a L10
to
BLK/WHT 1 2 GRN 1 2 GRN/WHT 30 87 BLU/BRN 1 2 BLK
K9 M8
87a THERMOSTAT RELAY, COMPRESSOR VALVE, COMPRESSOR
RED 30 87 BLU + M - BLK SWITCH, PRESSURE
RELAY, CONDENSOR FAN

RED
MOTOR, CONDENSER FAN

M3
STARTER B+ X1 DIESEL AND GAS ONLY
RED
PINK/YEL D D PINK/YEL + M -

2 FUEL PUMP OUTPUT


X1 FUEL PUMP
CB1 BLK/RED C C BLK/RED
CIRCUIT BREAKER, 70 AMP K4 X1 B+ SEAT SWITCH (OPTIONAL)
87a BLU/PINK F F BLU/PINK GROUND
1 RED/GRN 30 87
STARTER COMMAND 12V WITH LIGHT OPTION
B-
2 RELAY, NEUTRAL A3 MIL OUTPUT X1 CHECK ENGINE LIGHT
(SWITCHED OUTPUT TO CONTROL S22
(CLOSED IN NEUTRAL) GRN/YEL G G GRN/YEL
CB3 GRN/YEL
CIRCUIT BREAKER, 15 AMP ENGINE SYSTEM GROUND) BOX ASSEMBLY SWITCH, BRAKE
X58 X57
K11
REFERENCE:
1 56107658 - DIAGRAM-WIRING KUBOTA GAS 2 1 A A GRA GRA BLK

GRN/BLK
JUMPER INSTALLED BETWEEN 15 TO 53S AT K12 56107659 - DIAGRAM-WIRING KUBOTA LP X2 CONNECT TO B B
SOCKET WITH NO SEAT SWITCH DIESEL DIAGRAM ON PAGE 3 THROTTLE INPUT GRA/BLU K K GRA/BLU CONTROL BOX GRN/YEL COIL, RELAY SEAT
GRA/BLU ASSEMBLY TO K5
REMOVE JUMPER WHEN SEAT SWITCH (12V FOR HIGH)
TO SP6 GRA
ST OPTION IS INSTALLED
X3 A5 S1
S1

RED
CB5 BLK/GRN A A BLK/GRN 1
15 53S X1 4 SWITCH, IGN.
IGN RED/BLK ORN/GRN 1 2 PINK PINK A A PINK IGN. SW INPUT GRN/WHT B B GRN/WHT 2 3 ST
BAT
SWITCH, IGN. CIRCUIT BREAKER, 10 AMP X1 GRN/RED C C GRN/RED 3 2
H H
WHT/GRN D D WHT/GRN 4 1 IGN
BAT

GRN/BLU
ACC X1 SENSOR, GASOLINE
PINK B B PURPLE ALT. EXCITE COOLANT TEMPERATURE X2 D
OUTPUT TAN F F TAN ACC
K11
PINK 87a
RED/BLK 30 87 RED/YEL
TO MAIN MACHINE
CB4 CONTROLER P1 RELAY, SEAT
GRN/BLU 1 2 VIO VIO 1 2 BLK S21

RED/BLK
4 h 3 VIO SW SEAT
CIRCUIT BREAKER, 20 AMP
HOUR METER RED/BLK 2 1 RED/YEL

YEL/BLK
1 NOTE: K12
P2
P3 AND R3 ARE NOT USED ON L.P. MODEL 15 53m BLK
R3
T 31
53s ORN/GRN TO CB5
VIO I S GRA/BLK 1 2 .5 SEC
RED/YEL
SENDER, FUEL RELAY, .5 SEC DELAY ON BREAK
GAUGE, FUEL
3 BLK
LP12

VIO 1 2 BLK
SEAT SWITCH (OPTIONAL)
LIGHT, STROBE
(OPTIONAL)
M2 B+ WITHOUT LIGHT OPTION
CB6 MOTOR, SHAKER
K3
87a
12V
B-
RED 1 2 BLU/BLK 30 87 BLU/GRN WHT 1 M 2 BLK
S22
CIRCUIT BREAKER, 20 AMP RELAY, SHAKER
SWITCH, BRAKE
K11
K1 H1 X58 X17
87a 2 1 A A GRA GRA BLK
VIO 30 87 WHT/YEL 1 2 BLK
B B
RED

RELAY, HORN COIL, RELAY SEAT


K5 HORN
VIO BLK
S1
K8 RELAY, SIGNAL LIGHTS SWITCH, IGN.
(OPTIONAL)
VIO BLK ST

VIO RELAY, HVAC


CB2 (OPTIONAL) IGN
K2 87a LP1 BAT
RED 1 2 GRA/RED 30 87 YEL/BLK YEL/BLK 1 2 BLK
RED/BLK
CIRCUIT BREAKER, 20 AMP RELAY, LIGHTS LP2 HEAD LIGHT, RIGHT ACC
S22 YEL/BLK 1 2 BLK K11
87a
GRN/YEL 1 2 GRA HEAD LIGHT, LEFT RED/BLK 30 87 RED/YEL
SWITCH, BRAKE LP3
VIO/YEL BLK WHT BLK RELAY, SEAT
(OPTIONAL)
E13 S21
LAMP, RIGHT FRONT

RED/BLK
LP4 SW SEAT
CB7
K5 87a S25 VIO/YEL BLK WHT BLK RED/BLK 2 1 RED/YEL
RED 1 2 ORN 30 87 GRN/YEL GRN/YEL X L YEL 2 3 VIO/YEL (OPTIONAL)
CIRCUIT BREAKER, 20 A. YEL 5 6 GRN LAMP, RIGHT REAR SIGNAL
RELAY, SIGNAL LIGHTS LP5 K12
(OPTIONAL) SWITCH, HAZARD
(OPTIONAL) FLASHER YEL/BLK BLK
(OPTIONAL) WHT BLK 15 53m BLK
(OPTIONAL) GRA RED (OPTIONAL)
S26 T 31
LAMP, RIGHT REAR TAIL/BRAKE 53s ORN/GRN
.5 SEC TO CB5
LP6 RED/YEL
M5 1 VIO/YEL
YEL 2
3 GRN GRN BLK WHT BLK RELAY, .5 SEC DELAY ON BREAK
GRN/YEL + M - BLK BLK 7 (OPTIONAL)
SWITCH, TURN SIGNAL LAMP, LEFT FRONT SIGNAL
LP7
MOTOR ASM, WIPER (OPTIONAL)
(CAB OPTION) GRN BLK WHT BLK
(OPTIONAL)
(INCLUDES 2 SPEED SWITCH)
LAMP, LEFT REAR SIGNAL
LP8 COMBINATION GAUGE OPTION
YEL/BLK BLK
WHT BLK
GRA RED (OPTIONAL)
M7 GRA/BLK VIO
LAMP, LEFT REAR TAIL/BRAKE
2+ - P3 4 7
GRN/YEL 1
M LP9
YEL/BLK 1 2 BLK 4 7 R1
MOTOR, DEFROSTER FAN (OPTIONAL)
(CAB OPTION) CURB LAMP 2 6
2 3 6 WHT/BLK 1 2
5
LP11 1

LP14 YEL/BLK 1 21 2 BLK SENDER, OIL PRESSURE


(OPTIONAL)
GRN/YEL 1 21 2 BLK BLK
LAMP, DOME LAMP, REAR WORK 1 3 5 GAUGE, COMBINATION

YEL/BLK
(CAB OPTION) TAN

S24 LP10
F1
RED 1 2 RED 1 2 1 2 BLK BLK
(OPTIONAL)
FUSE, 1A. SW SPST
TROUBLE LAMP

CB8 M4 NOTES UNLESS OTHERWISE


SPECIFIED DRAWN 6-27-11 PMO
K6 87a 1. ALL DIMENSIONS IN INCHES. CHECKED NILFISK-ADVANCE, INC.
RED 1 2 BLU 30 87 GRA/ORN + M - BLK 2. DO NOT SCALE DRAWING.
3. ALL DIMENSIONS APPLY AFTER
PLATING AND HEAT TREATING,
PROJ ENG PLYMOUTH, MINNESOTA 55447-3408
CIRCUIT BREAKER, 10 A. BUT BEFORE PAINTING. APPROVED 6-27-11 WGL TITLE
RELAY, MISTING PUMP 4. REMOVE ALL BURRS AND SHARP
RED (OPTIONAL) MISTING PUMP EDGES. APPROVED DIAGRAM-LADDER
(OPTIONAL) BLK
(OPTIONAL) DIM. IN [ ] ARE MM. APPROVED SIZE CODE DWG. NO. REV.
NOTES: 1. REFERENCE 56382531 DIAGRAM-WIRING UNITS IN [ ] ARE ISO METRIC

56382530
AS NOTED.

ORCAD E D
FORMS.DSN - E SIZE FORM 4/24/96
FIRST USED ON SW8000 SCALE NONE ASSY. 56507E11 SHEET 1 OF 3

Notas: 1. Diagrama del arns de cableado referencia 56382531


Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 69

Diagramas de cableado, n pieza 56382530, Rev. D, folio 2 de 3

VIO BLK

VIO GRN/RED GLOW PLUG SIGNAL


J1-11 (ACC INPUT) J2-6 GRN/RED (DIESEL ENGINE ONLY)

L1
PINK FROM IGNITION
VIO 1 2 BLU/WHT (IGN. INPUT) J2-11 PINK
J1-1 CIRCUIT
VALVE S1, HOPPER CLOSE/OPEN K4
L2 J1-18 GRA/WHT
VIO 1 2 GRN/GRA J1-2 RELAY, NEUTRAL
VALVE S2, MAIN BROOM
GRA/BLU TROTTLE OUTPUT TO ENGINE SYSTEM
J1-17 GRA/BLU
L3 (+ 12 V FOR HIGH SPEED)
VIO 1 2 BRN/BLK J1-3

VALVE S3, SIDE BROOM J2-1 BRN/WHT

S26 J2-2 ORN/GRA


K6 2
VIO 2 3 BLK/ORN BLU/ORN BRN/BLK R2
J2-3 YEL/GRA 1 3
SWITCH, MISTING PUMP
RELAY, MISTING PUMP DRIVE PEDAL SENSOR, 5K OHM
(OPTIONAL)
L4
(CLOSES WITH
VIO 1 2 BRN/YEL J1-4 HIGH HOPPER
TEMPERATURE) S6
VALVE S4, DUST CONTROL
YEL/VIO 2 t 3 BLK
K10 J2-10
1
VIO RED/GRA 140 DEG. F
RELAY, COMPRESSOR SWITCH, HOPPER TEMP.
L5 (OPTIONAL) J1-5 (OPTIONAL)
VIO 1 2 RED/GRA (CLOSED WHEN
HOPPER IS
VALVE S5, HOPPER UP/DOWN DOWN) S4
L6 J2-9 RED/BLK 1 2 BLK
VIO 1 2 BLU/GRA SWITCH, HOPPER INTERLOCK
J1-6
VALVE S6, HOPPER UP/BYPASS
GRN/YEL CHECK ENGINE OUTPUT
L7 (MIL INPUT) J2-5 FROM ENGINE SYSTEM
VIO 1 2 BLK/WHT J1-7
VALVE S7, HOPPER OPEN
CLOSES WHEN FILTER IS S5
L8 PLUGGED)
J2-8 WHT/GRA 1 2 BLK
VIO 1 2 BRN J1-8
VALVE S8, DUST CONTROL BYPASS SWITCH, DUST CONTROL FILTER
L9 A2 (OPTIONAL)
VIO 1 2 YEL/GRN J1-9 MAIN MACHINE
H2 VALVE S9, HOPPER LOWER CONTROLLER
(CLOSES WHEN TANK S3
IS EMPTY)
J2-4 GRA/YEL 1 2 BLK
VIO 1 2 GRN/BRN J1-15
SWITCH, LOW LP PRESSURE
BACK UP ALARM (OPTIONAL)
K1 (OPEN WHEN
VIO VIO/BRN BROOM IS DOWN) S2
J1-19 ORN/BLK 1 2 BLK
J2-12
RELAY, HORN SWITCH, MAIN BROOM

K2 BLK
J1-10
VIO YEL/WHT J1-16
J1-20 BLK
RELAY, LIGHTS

K3 J2-14 BLK
VIO YEL/RED J1-14
RELAY, SHAKER
TPS1
1 2 J3-4
ENGINE SPEED
TPS2
1 2 J3-2 J4-8 COMMON ANODE
HORN
TPS3
D1
1 2 J4-10
J3-3
LED, SERVICE INDICATOR
LIGHTS
D2
TPS4
J4-6
1 2 J3-11 LED, DUST CONTROL FILTER
D3
SHAKER J4-5
TPS5 LED, GLOW PLUG
1 2 D4 TOUCH PAD DISPLAY
J3-10
TOUCH PAD J4-3
DUST CONTROL LED, SERVICE ENG. (MIL)
SWITCHES TPS6
D5
1 2 J3-9 J4-2
SIDE BROOMS LED, LOW FUEL
TPS7
D6
1 2 J4-9
J3-5
LED, HOPPER TEMP.
HOPPER DOOR OPEN
TPS8 D7
J4-4
1 2 J3-6 LED, DUST CONTROL
HOPPER UP D8
TPS9 J4-7
LED, HOPPER NOT DOWN
1 2 J3-8
HOPPER DOWN
TPS10
1 2 J3-7
HOPPER DOOR CLOSE

COMMON GROUND J3-1

DSN - E SIZE FORM 4/24/96


Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 70

Diagramas de cableado, n pieza 56382530, Rev. D, folio 3 de 3

KUBOTA DIESEL ENGINE SYSTEM


BT
RED + - BLK
BATTERY, 12 Vdc
RED

RED
2
CB1
CIRCUIT BREAKER, 70 AMP K4 X1
87a BLU/PINK F F BLU/PINK
1 RED/GRN 30 87

30
50
2 RELAY, NEUTRAL GLOW M2
(CLOSED IN NEUTRAL) PLUGS
CB3
GRN/RED 2 2 2 2 +
CIRCUIT BREAKER, 15 AMP
E1 E2 E3 E4
1
STARTER G1
GRN/BLK

RED B
S7 1 1 1 1 RED S
X1 S
17
RED

SWITCH, IGN. PINK B B PINK F I/F


19 GRN/RED L L P
30
P
ALTERNATOR A4
CB5
APECS 3000 GOVERNOR BLK BLK
AC 50 B (-)
X1 WHT
ORN/GRN 1 2 PINK PINK A A RED RED ACTUATOR (+)
B (+) WHT/BLK
CONNECT TO X2 ACTUATOR (-)
CIRCUIT BREAKER, 10 AMP
MAIN MACHINE GRA/BLU K K VIO VIO BLU
CONTROLLER GRA/BLU SPEED SELECT 1 MAGNETIC PICKUP (+)
GRN
GRA MAGNETIC PICKUP (-)
SPEED SELECT 2 YEL
SERVICE TOOL (Tx)
WHT/GRN

ORN
SERVICE TOOL (Rx)

RED
D2
VIO
S28 X140
NO GRA/BRN C DIODE
C
NC RED/YEL D3
GRA
SWITCH, OIL PRESSURE DIODE
X113 X113
GRA/BRN D POWER TO FUEL PUMP C BLK
R7
PINK
X2
TO MAIN MACHINE VIO/BLU VIO/BLU F F VIO/BLU 1 2
CONTROLLER TO GAUGE SENDER, TEMPERATURE
X1 S8 o
t
GRN/RED GRN/RED GRN/YEL GRN/YEL G G GRN/YEL 1 2
SWITCH, COOLANT TEMP.
K7
WHT/GRN BLK

COIL, RELAY
CB4
K7 87a
RED 1 2 WHT/VIO 30 87 VIO
CIRCUIT BREAKER, 20 A.
RELAY, ACC
(DIESEL ONLY)
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 71

Diagramas de cableado, Motor a gasolina Kubota, n pieza 56107658, Rev. A


Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 72

Diagramas de cableado, Motor LP Kubota, n pieza 56107659, Rev. A


Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 73

Diagramas del arns de cableado, n pieza 56382531, Rev. D


CONFIDENTIAL
THIS DRAWING AND THE DESIGN REPRESENTED HEREON IS THE PROPERTY OF NILFISK-ADVANCE, INC.,
PLYMOUTH, MINNESOTA AND IT HAS BEEN ISSUED WITH THE UNDERSTANDING THAT IT WILL NOT BE REPRO-
DUCED NOR COPIED NOR USED FOR ANY PURPOSE OTHER THAN FOR WHICH IT WAS ISSUED AND RECIPIENT
AGREES TO RETURN IT UPON REQUEST.
DWG. NO. SHEET
WITH LIGHT OPTION AND 56382531 1 OF 3 REVISIONS
SEAT SWITCH OPTION REV ECO DATE DFTM APPD
A-08718 9-24-12 PMO HH
SWITCH, BRAKE A RELEASE
X57 X58 S22 A-08898 12-13-12 PMO HH
GRN/YEL 16-2 A A 1 2 B DEL: TAN/BRN 16-1
2 2 A-08928 12-18-12
PMO HH
GRA 18-1 GRA 18-8 B B UPDATE:
SP29 C RELAY .5 SEC DELAY ON BREAK WAS
1 A A RED/BLK 18-5 RELAY .5 SEC DELAY
GRA 18-9 B B GRA 18-6 A-09080 2-8-13 PMO HH
X66 X17 CONNECT X17 HERE
D UPDATE: SENSOR, GASOLINE WAS SENSOR,
GASOLINE (GM ENGINE)
S24 SWITCH, TURN SIGNAL VIO 18-2
X17 X58 VIO 18-18
S22
RED/BLK 18-5 A A 1 2 SWITCH, BRAKE 1 GRA/BLK 18-1 4 7

BLK 18-11
BLK 18-23
RED/YEL 18-1 YEL 16-3 2

BLK 14-2
3

BLK 18-38
RED/YEL 18-2 GRA 18-6 B B P3
BLK 18-24 7 4 7 GAUGE, COMINATION
RED/BLK 18-3 (WITHOUT LIGHT OPTION) GRN 18-1 (OPTION)
GRN 18-2 2 6
RED/BLK 18-2 (WITH SEAT SWITCH OPTION) 2 3 6 REPLACES P1 AND P2
VIO/YEL 18-1 5
S21 1
K12 4 X12 X13 VIO/YEL 18-2
BLK 18-38 X18
RED/YEL 18-1A A RED/YEL 18-3 2 1
15 53M BLK 18-39 3 1 BLK 18-19 S25 SWITCH, HAZARD BLK 18-9
RED/BLK 18-4B B RED/BLK 18-6 S26 SWITCH, MISTING PUMP
T 31 X85 BLK 18-12 BLK 18-8 1 3 5
2 X19 SW SEAT YEL 16-3 X109 X110
53S ORN/GRN 16-1 BLK 18-13 2 3
.5 SEC RED/BLK 18-2 YEL 16-2 2 3 YEL/BLK 16-5
BLK 18-24 5 6 YEL/BLK 18-11
YEL/BLK 16-1

BLK/ORN 18-1
RELAY, .5 SEC DELAY ON BREAK GRN/BLK 16-1 ST YEL 16-2
(SEAT SWITCH OPTION) TAN 18-1
YEL 16-1
WHT/BLK 18-1

VIO 18-20
GRN 18-2
IGN GRN 18-3
S5 RED 10-1 BAT
VIO/YEL 18-2
2 1 WHT/GRA 18-1 RED/BLK 18-3
S1 VIO/YEL 18-3
RED/BLK 18-4
RED/BLK 18-5 SWITCH, IGNITION GRN/YEL 18-3
GRN/BLU 14-1 ACC
BLK 18-39 1
SWITCH, DUST CONTROL FILTER YEL/BLK 16-5.
BLK 18-27

K11 A2 X210
(OPTIONAL) YEL/BLK 16-1. 1 CONTROL BOX ASSEMBLY
86 85 GRA 18-6 P2
BLK 14-2 2
BLK 14-1 87a
30 J1
87 RED/YEL 18-2 LP9 VIO 18-2.
X33 I S
VIO 18-18. VIO 18-3 11 1 BLU/WHT 18-1
S6 RELAY, SEAT 1 2 B B BLK 18-19
12 2 GRN/GRA 18-1
to 3 (SEAT SWITCH OPTION) A A YEL/BLK 18-8 13 3 BRN/BLK 18-1
1 2 YEL/VIO 18-1 YEL/RED 18-1 14 4 BRN/YEL 18-1 X79 A5
LAMP, CURB BLK 18-9. GAUGE, FUEL WHT/GRN 18-1 4
3 GRN/BRN 18-1 15 5 RED/GRA 18-1 4
(OPTIONAL) BLK 18-8.
SWITCH, HOPPER TEMP. YEL/WHT 18-1 16 6 BLU/GRA 18-1 GRN/RED 18-1 3 3
X59 GRA/BLK 18-1. GRA/BLU 18-1 17 7 BLK/WHT 18-1
140 DEG. F CURB LIGHT GRN/WHT 18-1 2
F YEL/BLK 18-8 GRA/WHT 18-1 18 8 BRN 18-1 2
(OPTIONAL) P1 HOUR METER VIO/BRN 18-1 19 9 YEL/GRN 18-1 BLK/GRN 18-1 1
E YEL/BLK 18-1 REAR WORK LIGHT 1
VIO 18-18 BLK 18-2 20 10 BLK 18-1 SENSOR, GASOLINE
M2 1 2 D
D VIO 18-19
X39 X40
LIGHT OPTIONS
4 h 3 J2
+ M - B B BLK 14-1 C YEL/BLK 18-2 VIO 18-19 R3
WHT/GRA 18-1 8 1 YEL/GRA 18-1
VIO 18-3
A A BLU/GRN 14-1 B RED/BLK 18-1 9 2 ORN/GRA 18-1
BLK 18-8
MOTOR, SHAKER YEL/VIO 18-1 10 3 BRN/WHT 18-1
A YEL/BLK 16-5 1
(PANEL FILTER) GRN/YEL 18-2 PINK 18-1 11 4 GRA/YEL 18-1 GRA/BLK 18-1 1 2
GRN/YEL 18-3 X209 ORN/BLK 18-1 12 5 GRN/YEL 18-1
GRN/YEL 18-2 13 6
M8 2 BLK 18-3 14 7
X54 X53 X55 X83 GRN/YEL 18-4 SENDER, FUEL LP4
+ M - B B BLK 14-3 B
5 LAMP, RIGHT REAR SIGNAL
A A BLU/GRN 14-2 A 4 1 BLK 18-9 X52 X37 X38 (OPTIONAL)
BLK 18-7 B B M3 SP16
MOTOR, SHAKER 3 6 BLK 18-7 BLK/RED 16-1 B B
(POCKET FILTER) ORN/BLK 18-1 A A 1 2 S2 1 2 BLK WHT
2 PINK/YEL 16-1 A A + M -
BLK 18-1 X125 X126 SWITCH, MAIN BROOM X71 X73
BLK 18-2 BRN/BLK 18-1 SP15
BRN/BLK 18-3 PUMP, FUEL VIO/YEL 18-1 A A VIO/YEL 18-6 2
BLK 18-3 BRN/BLK 18-2 NOTE: BRN/BLK 18-3 IS FROM MISTING PUMP HARNESS 1
LP12 S3 1
BLK 18-10 BLK 18-14 B B BLK 18-34 SP17
YEL/BLK 16-2 BLK 18-18 TROUBLE LAMP GRA/YEL 18-1 1 2

GRA/RED 14-1
2 VIO 16-1 YEL/BLK 18-4 C C YEL/BLK 18-11 1 2

RED 14-1

RED 8-1
GRN/BLK 16-1

RED/GRN 16-1
SP2 1 2 BLK
VIO 16-2 WHT

RED 10-1
RED 14-1
RED 14-2
RED 18-3
RED 14-4
YEL/BLK 18-9 K1 RED BLK STROBE BLK 18-21 M4 GRA 18-3 D D GRA 18-4 1 2 RED
1 1

A
B
YEL/BLK 18-10 (OPTIONAL) PUMP, MISTING SP18
86 85 VIO/BRN 18-1 X75 SWITCH, LOW LP PRESSURE LP5
X29 CB2
CB3 CB1 87a + - LAMP, RIGHT REAR TAIL/BRAKE
F VIO 16-6
1 2
30
87 WHT/YEL 18-1
X76 M (OPTIONAL)
LP1 1 2 1 2

VIO 18-16 A
BLK 18-22 B
X42 E VIO 18-4 BLK 18-21
BLK 18-23 B B 2 1 CIR. BKR., 20 AMP RELAY, HORN
CIR. BKR., 15 AMP CIR. BKR., 70 AMP VIO 16-2 1
D VIO 18-5 LIGHTS
YEL/BLK 18-9 A A STARTER X211 MAIN VIO 16-3 X128 X127
GRN/YEL 18-4 1 2 BLK 18-22 SP5
HEAD LIGHT, RIGHT C VIO 18-7 VIO 16-3 GRA/ORN 18-1 A A
BLK 16-1 2 2
VIO 16-4

GRN/BLU 14-1
BLU/BLK 14-1
B VIO 18-8 K2 BLK 18-37 B B

ORN/GRN 16-1

PINK 18-1
PINK 16-2
SP11 A VIO 18-9 86 85 YEL/WHT 18-1

RED 14-4
BLK 18-12 2 1

VIO 16-1
VIO 16-6
VIO 14-2

VIO 14-2
X31 87a YEL/BLK 16-2
30
87 YEL/BLK 16-1
LP3 F VIO 18-9 CB6 CB5 CB4 GRA/RED 14-1
VIO/YEL 18-3 2 1 BLK WHT E VIO 18-10 RELAY, LIGHTS
1 2 1 2 1 2 VIO 16-4
SP12 D VIO 18-11 VIO 18-1
CIR. BKR., 10 AMP CIR. BKR., 20 AMP K3
CIR. BKR., 20 AMP
LAMP, RIGHT FRONT SIGNAL C VIO 18-12 IGNITION ACCESSORY X204
SHAKER X169 X166 86 85 YEL/RED 18-1
(OPTIONAL) VIO 14-3
B VIO 18-13 VIO 18-20
87a
30
A VIO 18-15 87 BLU/GRN 14-1
L7 RELAY, SHAKER

RED 18-3

ORN 16-1
RED 14-2
BLU 18-1
VALVE S7, HOPPER DOOR L5 BLU/BLK 14-1
X101 VALVE S5, HOPPER UP/DOWN GRA/WHT 18-1
CB8 CB7 K4
1 22 2 BLK/WHT 18-1 X99 PINK 16-2
1 22 2 RED/GRA 18-1 86 85
1 1 VIO 18-12 1 2 1 2 PINK 16-3
1 1 VIO 18-5 CIR. BKR., 10 AMP CIR. BKR., 20 AMP 87a BLU/PINK 16-1
L3 30
87

GRN/YEL 16-1
MISTING PUMP SIGNAL LIGHTS
VALVE S3, SIDE BROOM L2 RELAY, NEUTRAL
M5 K6 RED/GRN 16-1

YEL 16-1
X97 VALVE S2, MAIN BROOM
X96 VIO 18-1
1 22 2 BRN/BLK 18-2 86 85 P
+ M -
1 22 2 GRN/GRA 18-1 NOTE: VIO 18-20 IS USED WITH VIO 18-2 ENGINE SYSTEM
1 1 VIO 18-8 MISTING PUMP OPTION 87a K5
30
MOTOR ASM, WIPER 1 1 VIO 18-7 87 BLK 18-10
86 85
INCLUDES 2 SPEED SWITCH RELAY, MISTING PUMP BLK 18-25 X185 X L
L4 NOTE: FOR DIESEL WIRE CB4 87a

GRA/ORN 18-1
(OPTIONAL) 30 GRN/YEL 16-3 X10
BLU/ORN 18-1

BRN/BLK 18-3
VALVE S4, DUST CONTROL AS SHOWN ON SHEET 2 87 X188
X98 E5 4
GRN/YEL 16-4
BLU 18-1

1 22 2 BRN/YEL 18-1 FLASHER 1 3


X186 X187 GRN/YEL 16-1
(OPTIONAL)
1 1 VIO 18-10 GRN/YEL 16-2 CONNECTOR 1 CONNECTOR 2
RELAY, SIGNAL LIGHTS 2
(OPTIONAL) ORN 16-1
L1
X1 X2 X78
VALVE S1, HOPPER DOOR CLOSE/OPEN LP10 X47 RED 8-1
X69 C C YEL/GRA 18-1

N
M

J
H

BLU/PINK 16-1 F

PINK/YEL 16-1 D
BLK/RED 16-1 C

C
D

WHT/GRN 18-1 D
GRN/RED 18-1 C
S

L
K

GRN/YEL 18-1 G

B
A

A
B

M
N

R
GRA/BLU 18-1 K
L

GRN/WHT 18-1 B
BLK/GRN 18-1 A
X86
L6 RED 18-2 A A 1 2 RED 1-1
1 22 2 BLU/WHT 18-1 R2 2 B B ORN/GRA 18-1 B
BLK 18-13 2 1 VALVE S6, HOPPER UP/BYPASS BLK 18-18 B B
1 1 VIO 18-4 1 3 A A BRN/WHT 18-1

PINK 16-7
PINK 16-4

TAN 18-1
X100 BLK 1-1
SP13 1 22 2 BLU/GRA 18-1 LAMP, TROUBLE DRIVE PEDAL SENSOR, 5K OHM BLK 6-1
(OPTIONAL)
LP6 1 1 VIO 18-11 5 X82 CHASSIS GROUND
4 1 BLK 6-1

REAR WORK LIGHT BLK 18-17


GRN 18-1 2 1 BLK WHT L8 3 6
SP14 VALVE S8, DUST CONTORL BYPASS H1

SIGNAL LIGHT BLK 18-15


SIGNAL LIGHT BLK 18-14

MISTING PUMPBLK 18-37


LAMP, LEFT FRONT SIGNAL X102 2 1 PINK 16-4
(OPTIONAL) 1 22 2 BRN 18-1 PINK 16-3 2 1 PINK 16-7 S23 LP11
X61 X62 X63 X64
LP2 1 2 H2 B
X43 1 1 VIO 18-13 YEL/BLK 18-1 A A YEL/BLK 18-13 A A 1 2 1 2
1 SP4
WHT/YEL 18-1

BLK 18-11 B B 2 1 L9 HORN X46 X45 BLK 18-17 B B BLK 18-36 B B

BLK 18-4
BLK 18-6
BLK 16-1
YEL/BLK 18-10 A A VALVE S9, HOPPER LOWER VIO 18-17 A A + - LAMP, REAR WORK
BLK 18-4

X103 (OPTIONAL)
HEAD LIGHT, LEFT GRN/BRN 18-1 B B
1 22 2 YEL/GRN 18-1
BACK UP ALARM
1 1 VIO 18-23 LP8
(OPTIONAL)
LAMP, LEFT REAR SIGNAL
(OPTIONAL)
A BLU/ORN 18-1
B BLK/ORN 18-1

X50

YEL/BLK 18-2

YEL/BLK 18-4
YEL/BLK 18-3
F1 SP19
VIO 18-23
VIO 18-15
VIO 18-16
VIO 18-17

WHT/BLK 18-1
A A RED/BLK 18-1 RED 18-2 B A RED 18-1 GRA 18-1

GRA 18-3
GRA 18-2
2 1 BLK WHT
1 2 B B BLK 18-6 FUSE, 1 A.
R1 X72 X74
SP7
BT1 GRN 18-3 A A GRN 18-4 2
S4 1
BLK 1-1 - + SP6 SP8 1
SWITCH, HOPPER INTERLOCK 2 - -- RED 1-1 BLK 18-15 B B BLK 18-35 SP20
1 2
X165 BATTERY, 12 Vdc 1 1
1 2 2 2 YEL/BLK 18-3 C C YEL/BLK 18-12 2 1
1 1 BLK
WHT
GRA 18-2 D D GRA 18-5 2 1 RED
1 SP3 X167 SENDER, OIL PRESSURE
(OPTIONAL) SP21 LP13
A
B

LAMP, LEFT REAR TAIL/BRAKE


(OPTIONAL)
BLK/ORN 18-2
NOTES UNLESS OTHERWISE
SPECIFIED DRAWN 6-27-11 PMO
1. ALL DIMENSIONS IN INCHES. CHECKED NILFISK-ADVANCE, INC.
2. DO NOT SCALE DRAWING.
3. ALL DIMENSIONS APPLY AFTER
PLATING AND HEAT TREATING,
PROJ ENG PLYMOUTH, MINNESOTA 55447-3408
BUT BEFORE PAINTING.
4. REMOVE ALL BURRS AND SHARP
APPROVED 6-27-11 WGL TITLE
EDGES. APPROVED DIAGRAM-WIRING
Notas: 1. Diagramas de cableado referencia 56382530
DIM. IN [ ] ARE MM. APPROVED
UNITS IN [ ] ARE ISO METRIC SIZE CODE DWG. NO. REV.

56382531
AS NOTED.
NOTES 1. REFERENCE: 56382530 DIAGRAM-LADDER
ORCAD E D
FORMS.DSN - E SIZE FORM 1/12/98
<NOTE> FIRST USED ON SW8000 SCALE NONE ASSY. 56507E11 SHEET 1 OF 3
KUBOTA ENGINE SYSTEM
REFERENCE:
56107658 - DIAGRAM-WIRING KUBOTA GAS
56107658 - DIAGRAM-WIRING KUBOTA LP
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 74

Diagramas del arns de cableado, n pieza 56382531, Rev. D, folio 2 de 3

GRN/BLK 16-1 S7
KUBOTA DIESEL ENGINE SYSTEM
17 SWITCH, IGNITION

RED 10-1 19
30

GRN/BLU 14-1
ORN/GRN 18-1 A4
AC 50 J2.
X83. WHT/GRA 18-1 8 1 YEL/GRA 18-1 INSERT GRN/RED WIRE INTO
TERMINAL, 6 WAY GRN/RED 10-1 RED/BLK 18-1 9 2 ORN/GRA 18-1 POSITION 6 ON CONNECTOR J2 AT
THE CONTROL BOX ASSEMBLY X154 WHT
GRN/RED 18-2 YEL/VIO 18-1 10 3 BRN/WHT 18-1 ACTUATOR (+)
PINK 18-1 GRA/YEL 18-1 RED 16-2 A A RED
11 4 B (+) WHT/BLK
6 ORN/BLK 18-1 12 5 GRN/YEL 18-1 BLK 16-13 B B BLK ACTUATOR (-)
5 1 D2 B (-) BLU
13 6 GRN/RED 18-2 2 MAGNETIC PICKUP (+)
4 2 BLK 18-3 1 VIO 18-22 C C VIO
14 7 2 D3 SPEED SELECT 1 GRN
SP23 GRA 18-6 D D GRA MAGNETIC PICKUP (-)
3 R7 SPEED SELECT 2 YEL
S9 o SERVICE TOOL (Tx)
t ORN
1 2 2 1 TAN 18-3 SP22 SP24 SP26 SERVICE TOOL (Rx)

SWITCH, COOLANT TEMP. SENDER, TEMP. 1 1 APECS 3000 GOVERNOR


2
BLK 18-5 1
RED 10-1
RED 14-1
RED 14-2
RED 18-3

GRN/YEL 18-3 2
RED8-1

G2 2 2 2 2
RED 6-1
B

GRA/BRN 18-1

GRA/BRN 18-2
GRA/BRN 18-3
RED/YEL 18-7
RED/YEL 18-8
RED/YEL 18-9

RED/YEL 18-8

RED/YEL 18-9
CB1.
RED 14-5

S RED 12-2

RED 16-3
RED 16-2
RED 16-1
S

VIO 18-21
1 2
I/F F PINK 16-8
CIR. BKR., 70 AMP P L L X142
MAIN P
ALTERNATOR

50 BLU/PINK 16-4
WHT/VIO 14-1
GRN/BLU 14-2

GRN/BLU 14-1
RED 14-5

VIO 16-1
VIO 16-6
VIO 14-2

RED 6-1
S28

BLU/PINK 16-4

GRA/BRN 18-2

GRA/BRN 18-3
GRN/YEL 18-3
A GRA/BRN 18-1

BLK 16-12
NO

PINK 16-8

VIO 18-21
RED 16-1

TAN 18-3
C B RED 16-3
CB4. NC
C RED/YEL 18-7
X151

30
1 2
X158
SWITCH, OIL PRESSURE M7
CIR. BKR., 20 AMP X150

BLK 16-12
BLK 16-13
ACCESSORY

M
G

G
R

D
C

C
D

R
S

B
A

A
B

S
F

F
X113

L
+

J
CONNECT VIO 14-1 2 2 2 2 X140
TO VIO 16-1, VIO
K7 16-6, AND VIO 14-2 E1 E2 E3 E4 X2_
STARTER
VIO 14-1

X1_
86 85 RED 8-1

M
L

F
S
R
P
N

K
J
H
G
F

G
E
D
C
B
A

A
B
C
D
E

H
J

L
K

N
P
R
S
87a RED 1-1 B
30 4
87

BLU/PINK 16-1

PINK/YEL 16-1
GRN/YEL 18-1

GRA/BLU 18-1
1 1 1 1

BLK/RED 16-1
BLK 1-1 1 3
GRN/BLU 14-2
WHT/VIO 14-1

RELAY, ACCESSORY
BLK 6-1

PINK 16-7
PINK 16-4
(DIESEL ONLY)

TAN 18-1
GRN/RED 10-1

X10.. 2
BLK 18-5
VIO 14-1

NOTES UNLESS OTHERWISE


SPECIFIED DRAWN 6-27-11 PMO
1. ALL DIMENSIONS IN INCHES. CHECKED NILFISK-A
2. DO NOT SCALE DRAWING.
3. ALL DIMENSIONS APPLY AFTER
PLATING AND HEAT TREATING,
PROJ ENG PLYMOUTH
BUT BEFORE PAINTING.
4. REMOVE ALL BURRS AND SHARP
APPROVED 6-27-11 WGL TITLE
EDGES.
DIM. IN [ ] ARE MM.
APPROVED DIAGRAM
APPROVED SIZE CODE
UNITS IN [ ] ARE ISO METRIC
AS NOTED.

ORCAD E
FORMS.DSN - E SIZE FORM 1/12/98
<NOTE> FIRST USED ON SW8000 SCALE NONE ASSY. 5
Manual de servicio SW8000 Sistema elctrico 75

Diagramas del arns de cableado, n pieza 56382531, Rev. D, folio 3 de 3 CONFIDENT


THIS DRAWING AND THE DESIGN REPRESENTED HEREO
PLYMOUTH, MINNESOTA AND IT HAS BEEN ISSUED WIT
DUCED NOR COPIED NOR USED FOR ANY PURPOSE OT
AGREES TO RETURN IT UPON REQUEST.
DWG. NO. SHEET
56507375 3 OF 3
REV ECO
D

CAB WIRING

LP12.

STROBE RED BLK


(OPTIONAL)

GRN/YEL 16-5

BLK 18-30
1

1
X191 M5
X190

1
+ M -

BLK 18-31
VIO 18-22
MOTOR ASM, WIPER
INCLUDES 2 SPEED SWITCH
GRN/YEL 16-4

BLK 18-29

BLK 18-31
X178 X203

VIO 18-22

RED 12-1
BLK 18-30
BLK 18-28
VIO/GRA 12-3

GRN/YEL 16-4
GRN/YEL 16-3

BLK 18-29
BLK 18-28

BLK 14-4
VIO/GRA 12-2

ORN 14-1
RED 14-6
YEL 14-1

VIO/GRA 14-1
A
B
2
X189 2
X182 VIO/GRA 12-2 1
CONNECT TO TERMINAL 1 ON CB1 SP27
CONNECT TO X76 FOR
LP14 M7 STROBE LIGHT OPTION VIO/GRA 12-1
S30 R9 ON TOP OF CAB
L 1 21 2
(CAB OPTION) 2 + M -
M 5
B 1
H LAMP, DOME 4 K8
MOTOR, DEFROSTER FAN 1
C 3 X83. VIO 18-21 86 85
VIO/GRA 12-4

SWITCH, FAN 2 87a

VIO 18-21
E1 RED/VIO 12-1 30
87
X195 CONNECT TO X83 ON SHEET 1
HEATER TEMP. RELAY, HVAC
VIO/GRA 12-5 RED... CONTROL BLK... (OPTIONAL)
X179
CONNECT TO GRN/YEL GRN/YEL 16-5
WIRE (AT X188) FROM K5 GRN/YEL 16-3 VIO/GRA 12-1
X183
X194 BLK 18-20
CONNECT TO X204 ON SHEET 1
BLK 14-4
ORN 14-1
RED 14-6
YEL 14-1

YEL.. BLU..

RED/VIO 12-1
X184
BLK 18-20

RED 12-1
CONNECT TO BLK WIRE (AT X185) FROM K5
RED/WHT 18-1

X172
X170
1 1 M6 CB9
YEL
2 2 RED M - RED.. WITH A/C SYSTEM:
1

1. M6 IS NOT USED 1 2
ORN
3 3 2. X170 PLUGS INTO X174 CIR. BKR., 20 AMP
MOTOR, BLOWER 3. X172 PLUSG INTO X175 HVAC

S35
X174
2 1 1 YEL 14-2 X175
SWITCH, A/C 2 RED 14-7
BLK 14-5 1

A/C SYSTEM
WHT 18-1

3 ORN 14-2

BLU/BRN 18-1
GRN/WHT 18-2

BLU/BRN 18-1
BLK 14-7

RED/GRA 18-2
RED/GRA 18-3
GRN/WHT 18-2
BLK/WHT 18-2

BLK/WHT 18-2
VIO/GRA 14-1

BLK 14-5 2 1 BLK 18-31

BLK 18-31
BLK 16-1

VIO 18-24
VIO 18-25
BLK 16-1
WHT 18-1
GRN 18-5

ORN 14-2

GRN 18-5
RED 14-7
YEL 14-2

BLK 14-7

2 SP28

RED/GRA 18-2

RED/GRA 18-3
L10 X105

VIO 18-24

VIO 18-25
D
C
E

B
A
F
C

D
C

K10
B
A

B
A

X199 1 2 2 2
X198 86 85
X197 1 1
87a
30
F
GRN/WHT. E
D
C
B
A

87 VALVE, COMPRESSOR
C
B
A

D
C
B
A

BLK/WHT.
BLK/WHT

RELAY, COMPRESSOR
ORN..
RED..

GRN.
YEL..

BLK..

2 1
RED.
BLK.

1
2
WHT
GRN

X207 X208
K9
M9 M10 CONNECT TO L5 CONNECT TO X99 AT L5
S33 S34 86 85
YEL YEL M8
to - M RED RED M - 1 2 87a UNPLUG X99 FROM L5 (S5 HOPPER
1 2 30 UP/DOWN VALVE) AND CONNECT IT
ORN ORN 87 BLU + M - BLK.
THERMOSTAT TO X208. CONNECT X207 TO L5.
RELAY, CONDENSER FAN MOTOR, CONDENSER FAN
MOTOR, BLOWER MOTOR, BLOWER SWITCH, PRESSURE
Manual de servicio SW8000 76

Sistema del motor, Disel

Descripcin funcional

Informacin general
Las mquinas SW8000 disel usan un motor disel de cuatro cilindros marca Kubota V-1505-E3B para
alimentar las dos bombas hidrulicas que accionan el motor de la rueda de traccin, los cepillos principal y
lateral, el motor del ventilador de aspiracin, el cilindro hidrulico del cepillo lateral, el cilindro de elevacin
de la tolva, el cilindro de la puerta de la tolva y el sistema de direccin.

Descripcin del motor


El motor disel Kubota V1505, es un motor de cuatro cilindros con lquido refrigerado y atmosfrico. Una
bomba mecnica tipo MD Bosch fijada con un actuador mueve fsicamente la palanca de combustible dentro
de la bomba. La bomba inyectora controla la cantidad de combustible para mantener las RPM seleccionadas
o para apagar el motor.

Debajo del asiento del operador se encuentra el tanque de combustible. El tanque dispone de una unidad
de envo del nivel de combustible. Una bomba elctrica suministra combustible a baja presin a la bomba
inyectora de disel. Entre la bomba de combustible y la bomba inyectora hay un cartucho filtrante del
combustible que puede sustituirse. La bomba inyectora tiene un pequeo tubo de retorno que se encamina
hacia el inyector ms cercano. El circuito de retorno va de inyector a inyector donde est el inyector posterior
y est conectado a una manguera que retorna al tanque de combustible.

El motor usa bujas de calentamiento para arrancar el motor fro.

Las RPM del motor son controladas con el sistema de control de la velocidad del motor electrnico Woodward
APECS 3000 segn los requerimientos impartidos por el controlador principal de la mquina. El controlador
principal de la mquina enva seales al controlador del sistema de regulacin Woodward para solicitar una
de las dos velocidades del motor basado en el pedido del operador.

Nota: En uno de los lados de la


bomba inyectora se encuentra
una Palanca de Hombre
muerto que puede usarse para
cerrar la bomba de inyeccin
de combustible y apagar
manualmente el motor. Posicin de
funcionamiento normal
(como se ilustra)

Posicin de
apagado
motor

Palanca de
hombre muerto

El sistema de refrigeracin est formado por un radiador estndar y un ventilador impulsado por correa. El
ventilador empuja el aire lejos del motor, hacia afuera a travs del radiador.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 77

Bibliografa tcnica del fabricante


Remtase siempre a la bibliografa tcnica del fabricante al realizar el mantenimiento o la reparacin del
motor:

Kubota 05 Series Service Data Book 9Y110-00051.pdf


Workshop Manual, Diesel Engine, 05 Series, WG1605 9Y111-06610.pdf
Woodward Product Specification 03399, APECS 0175 Series Actuators

Circuito del arrancador del motor


Batera 12 VCC
+ -

CB1
Disyuntor, K4 X1
70 Amp RED/GRN 30 87a BLU/PINK F F BLU/PINK
1 87

30
50
M2
2

A2
CB3 Controlador
Disyuntor, principal de la +
15 Amp Rel neutral mquina
1

1 (cerrado en
neutral) Arrancador
GRN/BLK

J2-11
J2-1 BRN/WHT
J1-18
B-
17
RED

St. J2-2 ORN/GRA

30 YEL/GRA
S7 J2-3
Interruptor de encendido
Sensor del pedal de
B+ marcha, 5K Ohm

Descripcin del circuito del arrancador


Para arrancar el motor:

El interruptor de encendido ha de suministrar tensin positiva al lado de contacto del Rel neutral, K4, y al
borne positivo del arrancador.
El controlador principal de la mquina A2 debe mandar potencia a la bobina a travs del rel neutral, K4. Para
ello, el controlador principal de la mquina A2 debe detectar que la resistencia a travs del Sensor del pedal
de marcha 5 kOhm est comprendida dentro del intervalo de la banda muerta programada.
El rel neutral, K4, debe cerrarse para suministrar tensin positiva al arrancador.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 78

Proteccin del motor - Apagado por baja presin del aceite


Batera 12 VCC
+ -

CB1
Disyuntor,
70 Amp
1
RED

30
S7
Interruptor de encendido
B+

Acc. CB5 Controlador


X1 APECS 3000
ORN/GRN 1 2 PINK A A RED RED B (+) BLK
B (-)
Disyuntor, 10 Amp Conectar a la patilla J1-17 X2 WHT
Actuador (+)
en el controlador GRA/BLU GRA/BLU K K VIO VIO Seleccionar
principal de la mquina A2 velocidad 1 Actuador (-) WHT/BLK
GRA Seleccionar Captador BLU

RED
velocidad 2 magntico (+)
Captador GRN
D2 magntico (-)
VIO
X140
NO GRA/BRN C DIODE
C
NC RED/YEL D3
GRA
Interruptor de DIODE
la presin del X113 Alimentacin a la X113
aceite, S28 GRA/BRN D bomba de C BLK
combustible

B-

La alimentacin elctrica de la bomba de combustible proviene del contacto NO del Interruptor de presin
del aceite, S28. Cuando aumenta la presin del aceite, el Interruptor de presin del aceite conecta C al borne
NO para suministrar energa a la bomba de combustible.
Si el aceite pierde presin, el interruptor de presin del aceite conectar C al borne NC. Esto desalimenta
la bomba de combustible dando 12V al Selector de velocidad 1 y al Selector de velocidad 2, que es la seal
de presin del aceite perdida al controlador APECS 3000. Cuando el controlador APECS 3000 ve la seal,
detiene el motor apagando el actuador de combustible del motor.

Control de velocidad del motor


El controlador APECS 3000 gestiona las RPM del motor mediante el uso de un actuador electrnico conectado
a la palanca de control de combustible que se encuentra en el interior de la bomba inyectora. El Controlador
monitoriza las RPM actuales del motor mediante un sensor de velocidad conectado a los bornes (+) y (-) del
captador magntico. El sensor de velocidad lee el diente de la corona dentada del volante y el Controlador
compara la velocidad actual del motor con la configuracin de la velocidad deseada. El Controlador enva
una seal de modulacin por anchura de impulsos, que mover posteriormente la palanca de control del
combustible para regular la velocidad del motor. El Controlador aumenta la corriente que enva a travs
del actuador para aumentar la velocidad del motor. El motor es accionado por resorte en la posicin
predeterminada de sin combustible e interrumpir el envo de combustible al motor si no existe corriente
elctrica disponible desde el Controlador.
Cuando el controlador principal de la mquina A2 recibe una solicitud de velocidad del motor desde el
interruptor de velocidad del motor del panel de control, enva tambin una fuente de alimentacin de
+12V o 0V desde la patilla J1-17 al borne del Selector de velocidad 1 del Controlador. Despus el Controlador
enva la corriente apropiada desde los borne del Actuador al actuador para obtener las RPM deseadas
correspondientes a la velocidad requerida del motor.
La tabla siguiente muestra las entradas a los bornes de Seleccionar velocidad 1 y 2 y la accin resultante.

Entradas del controlador APECS 300


Seleccionar velocidad 1 Seleccionar velocidad 2 Condicin del motor
0v 0v Aceleracin
12v 0v Alta Velocidad
0v 12v (No utilizado)
12v 12v Apagado por baja presin del aceite
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 79

Control de la buja de calentamiento

Batera 12 VCC
+ -

CB1

30
50
Disyuntor,
70 Amp
1 2 2 2 2
GRN/RED
E1 E2 E3 E4
RED

St. Arrancador
19 GRN/RED
30
GRN/RED 1 1 1 1
S7 B-
B+ Interruptor
de encendido

El motor est equipado con bujas de calentamiento para ayudar a arrancar a un motor que est fro. La
Batera proporciona tensin a las bujas de calentamiento cuando el Interruptor de encendido, S7, est en la
posicin de funcionamiento del motor.

Las bujas de calentamiento tienen en su interior un elemento resistivo que aumenta su resistencia a medida
que se calientan. Dicho elemento protege a la buja de calentamiento contra los recalentamientos, reduciendo
el flujo de corriente a medida que se va calentando.

Tenga en cuenta que ha mantenido la llave de contacto en la posicin a la izquierda para alimentar las
bujas de calentamiento. Al activarse la tensin que alimenta las bujas de calentamiento, el controlador
principal de la mquina A2 iluminar durante seis segundos el indicador de la buja de calentamiento del
panel de control.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 80

Ubicaciones de los componentes


En esta seccin se incluyen los siguientes componentes:

Interruptor de la temperatura del refrigerante Alternador

Interruptor de la presin del aceite Arrancador

Depurador del aire Sensor de RPM del motor

Controlador APECS Woodward Actuador APECS Woodward

Filtro de combustible

Interruptor de la
temperatura del
refrigerante

Interruptor de
la presin del
aceite
Alternador

Arrancador
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 81

Depurador
del aire

Controlador
Sensor de APECS
RPM del Woodward
motor

Actuador
APECS
Woodward

Filtro de
combustible
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 82

Mantenimiento y ajustes
Atencin! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste en la mquina,
asegrese de que est echado el freno de estacionamiento, la llave de contacto
est en off y que se ha extrado la llave de la mquina.

Programa de mantenimiento

Elemento Intervalo de mantenimiento


Cada
Cada Cada Cada Cada Cada Cada Cada Cada Cada Cada Anual-
dos
50 h 75 h 100 h 150 h 200 h 300 h 400 h 500 h 800 h 1500 h mente
aos
Controle las
abrazaderas y
X
las tuberas de
combustible
* Cambie el aceite
X
del motor
* Cambie el
cartucho del filtro X
de aceite
Limpie el
elemento filtrante X
del aire
Limpie el
elemento filtrante X
del combustible
Controle la
tensin de
la correa del
X
ventilador y la
presencia de
daos
Controle las
abrazaderas y las X
tuberas del agua
Cambie el
cartucho del filtro X
de combustible
Vace el interior
X
del radiador
Cambie el
refrigerante del X
radiador
** Controle la
boquilla de X
inyeccin
Cambie el
elemento filtrante X
del aire
Controle la
holgura de la X
vlvula
Cambie las
abrazaderas y las X
tuberas del agua
Cambie las
abrazaderas y
X
las tuberas del
combustible

* Cambie el aceite del motor y el cartucho del filtro tras las primeras 50 horas de funcionamiento.

** Intervalos de mantenimiento para instrucciones EPA


Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 83

Aceite del motor


Compruebe el nivel del aceite del motor cuando la mquina est estacionada sobre una superficie
nivelada y el motor est fro. Cambie el aceite del motor y el filtro del aceite tras las primeras 50 horas de
funcionamiento y, despus, cada 200 horas. Use aceite CF, CF-4 o CG-4 que cumpla con las especificaciones
API y con las temperaturas apropiadas.

* Importante: Remtase a la siguiente Nota sobre el aceite lubricante para motor disel para obtener
mayor informacin sobre las recomendaciones del aceite para motor disel. Consulte los manuales de
servicio del fabricante del motor para conocer las capacidades del aceite y las especificaciones adicionales
del motor. Sustituya el filtro del aceite con cada cambio de aceite.

Temperatura Peso del aceite


Ms de 77 F (25 C) SAE 30 o 10W-30
De 32 F a 77 F (de 0 C a 25 C) SAE 20 o 10W-30
Menos de 32 F (0 C) SAE 10W o 10W-30

* * Nota sobre el aceite lubricante para motor disel:

Con el control de emisiones ya en vigor, los aceites lubricantes CF-4 y CG-4 han sido desarrollados para
el uso de un combustible con bajo contenido de azufre en motores para vehculos todo terreno. Cuando el
motor de un vehculo todo terreno funciona con un combustible con alto contenido de azufre, se recomienda
emplear aceite lubricante CF, CD o CE con un nmero base total alto. Si se usa aceite lubricante CF-4 o
CG-4 con un combustible con alto contenido en azufre, cambie el aceite lubricante a intervalos ms cortos.

Combustible Bajo contenido


Alta contenido
Clase de de azufre Observaciones
de azufre
aceite lubricante ( 0,5 %)
CF O O Remtase al manual del taller del motor disel Kubota
CF-4 O X
CG-4 O X

O = Recomendado X = No recomendado

Refrigerante del motor

Control del refrigerante del motor

Advertencia! No retire la tapa del radiador cuando el motor est caliente.

Para comprobar el nivel del refrigerante del motor, abra la cubierta del compartimiento del motor y observe
el nivel del refrigerante en el tanque de recuperacin del refrigerante. Si el nivel es demasiado bajo, aada
una mezcla compuesta por un 50% de agua y un 50% de anticongelante del tipo recomendado. Limpie el
radiador y las partes externas del enfriador de aceite cada 150 horas lavndolos con agua a baja presin o
usando aire comprimido. El agua a alta presin puede daar el radiador.

.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 84

Sustitucin del refrigerante del motor

Una causa posible del recalentamiento del motor es el aire atrapado en el sistema de refrigeracin. Se
aconseja emplear una herramienta con el sistema de refrigeracin cuando tenga que cambiar el refrigerante
del motor. La herramienta del sistema de refrigeracin saca el vaco del sistema de refrigeracin antes del
llenado para impedir que el aire quede atrapado en el sistema de refrigeracin.

Tenga en cuenta que existen varios tipos de herramientas a utilizar con el sistema de refrigeracin. Las
siguientes instrucciones describen cmo usar un tipo de herramienta tpica. Remtase a las instrucciones
operativas incluidas en su herramienta si sta es diferente de aquella utilizada en el ejemplo de aqu abajo.

1. Conecte una lnea de suministro Lnea de


de aire comprimido a las fijaciones suministro de aire Medidor
de la herramienta del sistema de comprimido
refrigeracin. Interruptor
Vlvula del
2. Conecte una lnea de suministro de
de aire
refrige-
refrigerante a la herramienta del rante
(cerrada)
sistema de refrigeracin. Asegrese
de que la vlvula del refrigerante est
cerrada.
3. Introduzca y mantenga insertada
una herramienta para el sistema
de refrigeracin dentro del cuello Lnea de
suministro
del tanque del radiador, despus Tubo Venturi del
presione el interruptor del aire. El aire refrigerante
comprimido que viaja a travs del Tubo
Venturi tirar vaco en el sistema de
refrigeracin para quitar el aire del Extraccin del aire desde el sistema de refrigeracin con la herramienta del
sistema de refrigeracin
sistema.
4. Una vez que la lectura del vaco en el
Manmetro llegue aproximadamente
a 25 en la escala verde, suelte el
interruptor de aire. Tenga en cuenta que
tambin es conveniente controlar la
existencia de prdidas en el sistema de
refrigeracin, Medidor

5. Siga sosteniendo la herramienta del


sistema de refrigeracin en el cuello
Vlvula del
del tanque del radiador y abra la refrigerante
Vlvula del refrigerante para permitir (abierta)
que el refrigerante fluya dentro del
radiador.
6. Una vez que la presin en
el manmetro haya llegado
aproximadamente a 5 en la escala
roja y el radiador est casi lleno,
cierre la Vlvula del refrigerante y
quite la herramienta del sistema de
refrigeracin del cuello del tanque del
radiador.
7. Llene hasta el tope el tanque de
recuperacin del refrigerante y el
radiador, segn las necesidades.
Llenado del sistema de refrigeracin con refrigerante
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 85

Mantenimiento del filtro del aire del motor


Advertencia! Cuando realice operaciones de servicio en los elementos del filtro de aire,
extreme las precauciones para impedir que el polvo suelto penetre en el motor. El
polvo podra daarlo gravemente.

El filtro del aire del motor contiene un elemento filtrante principal (externo) y un elemento filtrante de
seguridad (interno). El elemento principal puede limpiarse dos veces antes ser sustituido.

El elemento de seguridad interno (azul) debe cambiarse una vez por cada tres veces que se cambie el
elemento filtrante principal. No intente nunca limpiar el elemento interno de seguridad.

Para limpiar el elemento filtrante principal:

1. Desenganche los dos Clips del extremo del


Filtro de aire y retire el alojamiento del extremo. Extremo
Filtro del carcasa
aire
2. Saque el elemento principal.

3. Lmpielo con aire comprimido (presin


mxima: 100 psi) o lvelo con agua (presin
mxima: 40 psi). NO vuelva a colocar el
elemento en el cartucho hasta que est
completamente seco.

4. Reinstale el elemento de seguridad interno y


el elemento filtrante principal.

5. Reinstale el alojamiento del extremo y enganche


los dos Clips.
Clip (2)

Sustitucin del filtro de combustible

Atencin! La sustitucin del filtro de combustible puede provocar derrames de combustible


disel en la mquina y en las inmediaciones. Esto puede constituir un riesgo
potencial de incendio que puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

No sustituya el filtro del combustible cuando el motor est caliente pues el


combustible puede derramarse sobre un colector de escape caliente provocando
un incendio.

Sustituya el filtro de combustible en un rea bien ventilada y observe todas las


precauciones de seguridad aplicables.

Use siempre los dispositivos de seguridad individual (DPI) recomendados,


incluidas las gafas de proteccin.

1. Coloque una cubeta o cualquier otro contenedor apropiado debajo del filtro de combustible para recoger
el combustible derramado.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 86

2. Desenrosque el Filtro de combustible del


alojamiento del filtro de combustible.

3. Pre-llene el nuevo Filtro de combustible con


combustible disel limpio para minimizar
la cantidad de aire necesario para purgar el Carcasa
sistema de combustible. del Filtro de
combustible

4. Enrosque el nuevo Filtro de combustible en el


alojamiento del filtro de combustible. Filtro de
combustible
5. Purgue el aire remanente fuera del Filtro
de combustible. (Remtase a la siguiente
subseccin Purga del sistema de
combustible)

Purga del sistema de combustible


La bomba de combustible elctrica del tanque de combustible bombea combustible al filtro de combustible.
El combustible fluye a travs del filtro hacia la bomba inyectora del motor. La bomba inyectora bombea el
combustible bajo alta presin a los inyectores.

Necesita purgar el sistema de combustible toda vez que se extraiga/sustituya el elemento filtrante del
combustible o cuando la mquina se quede sin combustible.

Atencin! La purga del sistema de combustible puede provocar derrames de combustible


disel en la mquina y en las inmediaciones. Esto puede constituir un riesgo
potencial de incendio que puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

No purgue el sistema del combustible cuando el motor est caliente pues el


combustible puede derramarse sobre un colector de escape caliente provocando
un incendio.

Purgue el sistema de combustible en un rea bien ventilada y observe todas las


precauciones de seguridad aplicables.

Use siempre los dispositivos de seguridad individual (DPI) recomendados,


incluidas las gafas de proteccin.

1. Asegrese de que el tanque de combustible no est vaco.

2. Conecte los cables del puente conmutado desde la batera en la bomba de combustible elctrica para que
pueda hacer funcionar la bomba de combustible con el interruptor de encendido en off.

Nota de servicio: Si ha extrado o sustituido el elemento filtrante del combustible, llene el


cartucho del filtro antes de purgar el sistema. Esto minimizar la cantidad de
aire que queda atrapado dentro del filtro.

3. Encienda la bomba de combustible.


Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 87

4. Afloje ligeramente el tornillo de purga colocado


en la parte superior del Filtro de combustible
para quitar el aire de la lnea de combustible y
el Filtro de combustible.
Tornillo de
5. Cuando ya no se vean ms burbujas en el purga
Tornillo de purga del filtro de combustible y el
combustible fluya lmpido, apriete el Tornillo
de purga.

6. Repita los pasos 4 y 5 de arriba para quitar el


aire de la lnea de combustible y del Filtro de Filtro de
combustible. Tenga en cuenta que necesitar combustible
realizar cuatro o cinco veces el procedimiento.

7. Use una llave para mantener la bomba


inyectora inmvil, despus afloje
ligeramente el Tornillo de purga de la
parte superior de la Bomba inyectora
para quitar el aire de la lnea de
combustible de la bomba inyectora.
Bomba
8. Cuando ya no se vean ms burbujas inyectora
en el Tornillo de purga y el combustible
fluya lmpido, apriete el Tornillo de
purga.
Tornillo de
purga
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 88

Nota de servicio: En general, los pasos del 9 al 17 no son necesarios para realizar la purga
del sistema de combustible. Si necesita realizar dichos pasos para purgar
el sistema de combustible en los acoplamientos de la bomba inyectora y del
inyector, asegrese de observar la informacin de advertencia aqu abajo sobre
la seguridad.

Atencin! Si necesita purgar el sistema de combustible en los acoplamientos de la bomba


inyectora o del inyector como ha sido indicado en los pasos 9 a 17 siguientes,
asegrese de usar guantes de proteccin para proteger sus manos contra
el combustible disel a alta presin presente en dichos acoplamientos. El
combustible a alta presin puede penetrar en la piel e inyectar combustible disel
en la misma con la consecuente lesin personal severa.

9. Si fuese necesario, afloje ligeramente uno de


los cuatro acoplamientos de la bomba inyectora
en la parte superior de la bomba inyectora.
Acoplamiento
10. Maniobrar el motor para purgar el aire de la bomba
remanente del Acoplamiento de la bomba inyectora (4)
inyectora.

11. Cuando ya no se vean ms burbujas en


el acoplamiento de la bomba inyectora y
el combustible fluye lmpido, apriete el
acoplamiento de la bomba inyectora.

12. Repita los pasos 9 a 11 anteriores para los


otros tres acoplamientos de la bomba inyectora.

Nota de servicio: Si necesita purgar el sistema de combustible en los acoplamientos del inyector
como se describe a continuacin, se aconseja iniciar con el acoplamiento
presente en la lnea ms corta y terminar con aquel que est en la lnea ms
larga.

13. Si fuese necesario, afloje ligeramente uno de


los cuatro Acoplamientos del inyector.

14. Maniobre el motor para purgar el aire


remanente en el interior del Acoplamiento del
inyector.

15. Cuando puedan ver los impulsos de inyeccin


en el acoplamiento inyector y el combustible Acoplamiento
fluya lmpido, apriete el acoplamiento inyector. del inyector
(comn)

16. Repita los pasos 13 a 15 anteriores para los


otros tres acoplamientos del inyector.

1. Asegrese de que la vlvula de retencin est


orientada de modo tal que el combustible slo
pueda fluir desde el inyector posterior hacia el
tanque de combustible,
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 89

Resolucin de problemas

Nota: Remtase tambin al manual de taller, motor disel, serie 05, WG1605 9Y111-06610.pdf
para mayor informacin y para conocer los procedimientos adicionales para la resolucin de
los problemas.

Resolucin general de problemas

Problema Causa Correccin


El motor no arrancar; el El pedal de marcha no est en Asegrese de que el pedal de marcha se encuentra en la
arrancador no se activa. neutral. posicin de apagado.
El nivel de carga de la batera es 1. Controle la tensin de la batera y, si fuese necesario,
bajo. crgala.
2. Si el motor sigue sin arrancar, realice una prueba de carga
de la batera. Si fuese necesario, sustituya la batera.
Ninguna alimentacin al Controle el disyuntor CB1 y, si fuese necesario,
arrancador. restablzcalo.
Controle el disyuntor CB3 y, si fuese necesario,
restablzcalo.
Asegrese de que existe una continuidad a travs de
los bornes 30 y 87a del rel neutral K4 con el pedal de
marcha en neutral.
1. Restablezca la posicin de banda muerta del pedal, si
fuese necesario. (Remtase a la seccin Programacin
del sistema de control/controlador principal de
la mquina/banda muerta y posicin neutral
hidrosttica).
2. Controle la resistencia de la bobina del rel. Si no es de
85 5 Ohm, entonces sustituya el rel.
Controle el cableado que llega arrancador y reprelo, si
fuese necesario.
El motor arranca Las bujas de calentamiento no Controle el cableado que va desde el interruptor de
pero no se pone en estn alimentadas. encendido a las bujas de calentamiento y reprelo si
funcionamiento. fuese necesario.
Controle la conexin a tierra a las bujas de calentamiento
y reprela si fuese necesario.
No hay ninguna salida desde Controle el cableado que va al controlador y reprelo, si
el controlador APECS 3000 al fuese necesario.
actuador. Controle el cableado que va desde los terminales del
actuador en el controlador al actuador y reprelo si fuese
necesario.
El controlador APECS 3000 no Controle los cdigos de falla del controlador APECS
est funcionando correctamente. 3000 y ponga en prctica las acciones correctivas
recomendadas. (Remtase a la subseccin cdigos de
falla del controlador APECS 3000).
El motor se detiene, La temperatura del refrigerante es Remtase a la seccin siguiente relativa a los problemas
la luz indicadora de demasiado alta. derivados del recalentamiento del motor.
servicio est encendida. La presin del aceite ha cado Remtase a la seccin siguiente relativa a la prdida de la
por debajo de la presin mnima proteccin de la presin de aceite.
aceptable.
El motor no funciona a la No existe ninguna seal +12V Controle el cableado desde la patilla J1-17 al borne de
velocidad operativa. desde la patilla J1-17 en el seleccin de velocidad 1 del controlador APECS 3000
controlador principal de la (cable GRIS/AZUL).
mquina A2 al borne de seleccin Si esta solucin no corrige el problema, entonces podra
de velocidad 1 del controlador existir un problema con el controlador principal de la
APECS 3000. mquina A2 o con el controlador APECS 3000.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 90

Problemas por recalentamiento del motor


Cuando el interruptor de temperatura del refrigerante S8 detecta que la temperatura del refrigerante es
demasiado alta, conecta directamente a tierra el cable a la entrada MIL J2-5 del controlador principal de la
mquina A2. El controlador principal de la mquina A2 ilumina la luz indicadora de servicio del motor en el
panel de control.
Use la lista de verificacin de aqu abajo como gua para controlar el sistema de refrigeracin del motor.
Controle el nivel de refrigerante en el tanque de recuperacin y en el radiador.
Inspeccione y limpie el enfriador de aceite hidrulico y el radiador.
Controle el funcionamiento correcto del ventilador de enfriamiento del motor accionado por correa
(desfase).
Controle que se abra el termostato del motor.
Controle que la bomba de agua funciona correctamente.
Compruebe el nivel de aceite del crter del motor.
Controle si qued aire atrapado en el interior del sistema de refrigeracin. (Remtase a la seccin
Refrigerante del motor/Sustitucin del refrigerante del motor)
Controle el interruptor de temperatura del refrigerante para ver que funcione correctamente; sustityalo
si fuese necesario.

Prdida de presin del aceite


Controle las posibles causas que ocasionaron la prdida de presin del aceite, como:

El nivel del crter del motor es bajo.


Viscosidad incorrecta del aceite.
Avera en el interruptor de presin del aceite S28.
Desgaste excesivo del motor o bomba defectuosa del aceite (vlvula de alivio)

Cdigos de falla del controlador APECS 3000


El controlador APECS 3000 Woodward puede identificar algunas condiciones de falla y visualizar el cdigo
de avera. Un LED intermitente visualiza las condiciones de falla. Cuando se alimenta por primera vez el
controlador, el LED parpadear una vez durante un segundo para indicar que el LED est operativo. Si se
presentase ms de una falla, el LED parpadear todo el tiempo. Si no hay fallas, el LED parpadear una vez
con cada reset, y desde entonces para indicar la deteccin de la velocidad del motor. El controlador intentar
apagar el motor con la presencia de cada falla y no permitir su arranque despus de su restablecimiento con
las fallas 1, 5 y 6.

Cdigo
Falla Correccin
destello
1 La unidad APECS no est calibrada. Calibre la unidad.
Controle las configuraciones de los parmetros, los cableados, la
2 Velocidad excesiva del motor.
carcasa, el sensor de velocidad, la conexin articulada.
Atpicamente la velocidad del motor es Controle las configuraciones del parmetro, la capacidad del motor
3
baja. y de carga, la conexin articulada.
La entrada de proteccin detiene el Controle las configuraciones del parmetro y la causa probable del
4
motor. fallo.
Se han perdido las configuraciones de Descargue el archivo de calibracin y realice un ciclo de apagado o
5
fbrica. consulte la fbrica.
Controle el cableado, el blindaje y el ciclo de apagado. Consulte la
6 La unidad APECS tiene un error.
fbrica.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 91

Prueba de compresin

Nota: Las fotos incluidas en esta seccin son de un motor disel de tres cilindros.

1. Inicie con la batera totalmente cargada.

2. Retire el depurador del aire.

3. Tape la abertura de entrada del aire para impedir la cada de objetos extraos dentro del motor.

4. Quite las tuercas del conector elctrico de


la buja de calentamiento y el carril del Tuercas del
conector
conector. elctrico

Carril del
Conector

5. Asle el borne que alimenta el carril para


impedir el cortocircuito a tierra.

6. Limpie el rea alrededor de las bujas de


calentamiento para impedir que caigan
residuos dentro de los cilindros del motor
tras su retiro.

7. Saque las bujas de calentamiento.

Borne
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 92

8. Para probar la compresin de uno de los cilindros, atornille el adaptador apropiado en las roscas de la
buja de calentamiento en la culata y acople un medidor de compresin. Las fotos son de un medidor
de compresin disel Snap-On EEPD500 usado con el acoplamiento del adaptador de la prueba de
compresin TU-15-35 y el acoplador M3569.

Snap-On
EEPD500

Snap-On
Snap-On M3569
TU-15-35

9. Desconecte el conector del actuador de la bomba


inyectora para impedir el arranque del motor.

10. Retire cualquier tapa de la entrada de aire


siendo muy cuidadoso de no permitir que nada
sea succionado hacia el interior durante la
ejecucin de la prueba.

11. Haga girar el motor hasta que el medidor de


compresin deje de subir. Grabe la lectura. La
siguiente tabla ilustra las especificaciones de
compresin de arranque: Conector del
actuador de la
bomba inyectora

De 3,14 a 3,53 MPa


Especificacin de
De 32,0 a 36,0 kgf/cm2
fbrica
De 456 a 512 psi

2,26 MPa
Lmite permitido 23,0 kgf/cm2

327 psi

La diferencia admisible entre los cilindros es del 10% o porcentaje inferior.

12. Repita lo mismo para los otros cilindros.

13. Reensamble en orden inverso.


Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 93

Especificaciones

Kubota V-1505 -E3B Disel

Tipo de motor Motor disel de cuatro cilindros, de cuatro tiempos, refrigerado por agua

Cilindrada 91,41 pulgadas cbicas [1,498 L]

Ncleo y carrera 3,07 x 3,09 [78 mm x 78,4 mm]

Relacin de compresin 22:1

Mando de encendido del


1-3-4-2
motor

Rotacin En sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el extremo del volante)

de 3,14 a 3,53 MPa

Especificacin de fbrica de 32,0 a 36,0 kgf/cm2

de 456 a 512 psi


Compresin de arranque
2,26 MPa

Lmite permitido 23,0 kgf/cm2

327 psi

Bomba inyectora de combustible Bosch MD Tipo mini bomba

Filtro de combustible Tipo de cartucho

Presin de la bomba de
3-5 psi
combustible
Capacidad volumen de la bomba
30 GPM [113,6 LPM]
de combustible
Sistema de combustible
Boquilla de inyeccin de
Mini boquilla (DNOPD)
combustible

140 kgf/cm2

Presin de inyeccin 1.991 psi

13,73 MPa

Tipo Lubricacin forzada por bomba

Aceite del motor Clase de servicio API Recomendada CF


Sistema de lubricacin
Capacidad aceite del motor 6,34 cuartos de galn [6 L]

Filtro del aceite Filtro de papel de alto flujo (tipo cartucho)

Tipo de sistema de
Radiador presurizado, circulacin forzada con bomba de agua
refrigeracin
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 94

Kubota V-1505 -E3B Disel

Resistencia 2,1 kOhm cercana a la temperatura


ambiente

Sensor de RPM del motor Salida mientras arranca (desconectado) 3,6 a 3,9 VCA

Salida en aceleracin (conectado) - 14,0 VCA


Sistema elctrico
Resistencia 3,3 Ohm cercana a la temperatura
ambiente
Actuador
Suministro de tensin desde el controlador APECS
cuando arranca - aproximadamente 8,0 VCC

Arrancador 160-190 Amperes de arranque

Herramientas especiales

Herramienta del sistema de refrigeracin

Medidor de compresin disel


Existen varias marcas de medidores de compresin disponibles. Se ilustra
un kit medidor Snap-On EEPD500

Acoplamiento del medidor de compresin para las roscas de la buja de


calentamiento
Se ilustra el Snap-On TU-15-35; roscas - M8 X 1,0
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor, Disel 95

Acoplador medidor
Si se usa el kit medidor EEPD500 de la compresin Snap-On y el
acoplamiento de rosca de la buja de calentamiento Snap-On TU-15-35
debe usarse un acoplador para unir la fijacin a la manguera del medidor.
Se ilustran los acopladores Snap-On M3569 y M3570.
Manual de servicio SW8000 96

Sistema del motor - GPL/Gasolina

Descripcin funcional

Informacin general
Las mquinas a gasolina y a GLP del modelo SW8000 utilizan un motor de cuatro cilindros 1,6L Kubota
para alimentar las dos bombas hidrulicas que hacen funcionar la rueda de traccin, el sistema de direccin,
los motores hidrulicos del cepillo principal y del cepillo lateral y el elevador de la tolva y los cilindros de la
puerta.

Nota: Remtase tambin a la bibliografa tcnica del fabricante:

Operators Manual WG1605 EG523-89162ENG.pdf


Engine Specifications WG1605 9Y110-01770.pdf
Workshop Manual WG1605 9Y111-06610.pdf
Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-01760.pdf

Descripcin del motor


Los motores Kubota WG1605-G-E3 (gasolina) y el motor WG1605-L-E3 (GPL), son motores de cuatro
cilindros, enfriados por lquido y atmosfricos.

Descripcin del sistema de gasolina Kubota 1,6L


Este motor utiliza una bomba elctrica de combustible para bombear la gasolina a travs del filtro de gas
hacia el grupo colector de presin de la gasolina. El grupo colector de presin de la gasolina controla el envo
de gasolina hacia el conducto comn del inyector (sistema common rail). Cada cilindro tiene una rampa
de inyeccin, montada con inyectores. Un cuerpo electrnico del acelerador (ETB) se usa para controlar la
velocidad del motor.
El colector de presin de la gasolina est equipado con un sensor que enva los datos de presin y de
temperatura del combustible al mdulo de control del motor (ECM). El ECM utiliza la informacin para
calcular la cantidad exacta de gasolina a inyectar en el motor durante el funcionamiento. Esto elimina la
necesidad de disponer de una lnea de retorno separada de la rampa de inyeccin.

Descripcin del sistema de combustible GPL Kubota 1,6L


El sistema de combustible en los motores a GPL incluye un dispositivo de cierre del flujo de GPL, regulador
de dos etapas (DSR), regulador de presin electrnico directo (DEPR), grupo mezclador y el cuerpo
electrnico del acelerador (ETB).
Un dispositivo de cierre del flujo de GPL, formado por una electrovlvula de 12 voltios y una vlvula
normalmente cerrada, se abre durante el arranque y los ciclos de funcionamiento del motor. El ECM controla
la tensin del dispositivo de cierre del flujo de GPL.
El DSR es un regulador de dos estadios que es la combinacin de un vaporizador y un dispositivo de
regulacin de la presin. El DSR est normalmente cerrado cuando el motor no est funcionando. Cuando
el motor est arrancando o funcionando, se crea un vaco parcial en la lnea de combustible que conecta el
regulador al grupo mezclador y al DEPR. Este vaco parcial abre el regulador de dos estadios, permitiendo al
combustible fluir hacia el DEPR y el mezclador.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 97

El DEPR controla el flujo de combustible y proporciona la mezcla correcta de aire/combustible para


mantener el control de las emisiones y de las prestaciones. El DEPR usa un ordenador interno y sensores
de temperatura y presin del combustible para proporcionar una entrada al ECM para el clculo del
combustible, la deteccin de fallas y los diagnsticos.
El grupo mezclador es un dispositivo de medicin del aire/combustible autnomo que utiliza una cada
relativamente constante de presin para tirar combustible dentro del mezclador desde el arranque a la
mxima carga. El mezclador est montado en la corriente de aire, por delante del ETB.
El ETB usa un motor elctrico, conectado al eje del acelerador para aumentar o disminuir el ngulo de la
aleta del acelerador. El ECM enva seales elctricas al motor en el ETB para aumentar o disminuir el flujo
de aire al motor y as controlar su velocidad.

Nota: Para una descripcin ms detallada y profunda de los sistemas de GPL y gasolina, remtase
al Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-01760.pdf.

Descripcin del circuito del arrancador del motor


El arrancador no podr engranar si el pedal de marcha NO est en la posicin neutral. Un rel neutral
(K4) est en serie entre el interruptor de contacto y la electrovlvula del arrancador. Cuando el rel est en
reposo (no alimentado) puede fluir la corriente a travs de los contactos normalmente cerrados (30 a 87a) del
arrancador. Los monitores del controlador principal de la mquina supervisan el sensor del pedal de marcha
para comprender la posicin actual del pedal. Si detecta que el pedal de marcha NO est en la posicin
neutral, alimenta el rel neutral para cortar la conexin entre 30 y 87a. Esto impide que el arrancador
engrane.

Arranque
funcionamiento
Arranque y

Rel de la pos. Electrovlvula


neutral K4 de arranque

Entrada del sensor


del pedal de
marcha = neutral

Controlador principal de la mquina


Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 98

Arranque

funcionamiento
Arranque y

Rel de la pos. Electrovlvula


neutral K4 de arranque

Entrada del sensor


del pedal de
marcha = NO
neutral

Controlador principal de la mquina

Proteccin del motor - Apagado por baja presin del aceite


El controlador del motor monitoriza el interruptor de presin del aceite. Si nota una prdida de presin del
aceite, detendr inmediatamente el motor.

Proteccin del motor - Alta temperatura


El controlador del motor monitoriza la temperatura del refrigerante del motor. Si la temperatura alcanza los
230 F (110C), disminuir la potencia del motor en un 30%. Si la temperatura alcanza los 240 F (115C),
detendr el motor.

Control de velocidad del motor


El operador dispone de dos velocidades del motor, punto muerto idle y mxima aceleracin full throttle.
El controlador del motor acciona un cuerpo electrnico del acelerador para ajustar y mantener la velocidad
del motor de acuerdo con la entrada requerida por el controlador principal de la mquina. Para requerir la
mxima aceleracin el controlador principal de la mquina enva un suministro de 12V desde J1-17 en el
cable GRA/BLU al controlador del motor. Para requerir la velocidad punto muerto, el controlador principal
de la mquina no suministra una alimentacin 12V; la salida permanece baja.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 99

Ubicaciones de los componentes


Componentes elctricos comunes del motor a gasolina y GPL
En esta seccin se incluyen los siguientes componentes: (Hay ms fotos del motor GPL)
Alternador Bobinas de encendido
Cuerpo electrnico del acelerador Sensor rotativo de golpe de chispa
Sensor de posicin de leva Interruptor de la presin del aceite
Conector 1 Sensor Post Cataltico O2
Conector 2 Rel de potencia (dentro de la caja del rel /fusible
Sensor de posicin de arranque del motor)

Conector de diagnstico Sensor Pre Cataltico O2

Mdulo de control del motor Arrancador

Sensor del refrigerante del motor Rel del arrancador (dentro de la caja del rel /
fusible del motor)
Tierra
Sensor TMAP

Figura 1. Motor GPL visualizado, lado izquierdo

Mdulo de control
del motor Cuerpo
electrnico del
acelerador

Sensor rotativo de
golpe de chispa

Sensor de
posicin de
arranque

Conector 1
y
Conector 2
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 100

Alternador

Interruptor de
la presin del
aceite

Arrancador
Filtro del aceite

Figura 2. Vista del Motor GPL, lado izquierdo

Conector de Sensor
diagnstico TMAP

Fusible del motor/


caja del rel

Bobinas de
encendido

Figura 3. Vista Motor GPL, parte superior


Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 101

Tierra

Sensor del
refrigerante
del motor

Figura 4. Vista Motor GPL, parte superior

Figura 5. Vista motor GPL, posterior, bajo


depurador de aire

Sensor de
posicin de leva

Alternador

Sensor Pre
Cataltico O2

Sensor Post
Cataltico O2

Figura 6. Sensores de oxgeno


Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 102

Componentes combustible y elctricos del motor SLO GPL


Electrovlvula de cierre del combustible
DEPR - Regulador de presin electrnico directo
Regulador de presin de doble estadio LP
Grupo mezclador

Electrovlvula
de cierre del
combustible
Regulador de presin
electrnico directo
(DEPR)

Regulador de presin de
doble estadio LP
Grupo mezclador
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 103

Componentes combustible y elctricos del motor SLO GASOLINA


Inyectores de combustible
Rel de la bomba de combustible (dentro de la caja del rel /fusible del motor)
Interfaz del sensor de gasolina (en la parte superior del tanque de combustible)
Bomba del combustible (en la parte superior del tanque de combustible)

Rel de la
bomba de
combustible

Inyectores de
combustible

Interfaz del
sensor de
gasolina

Tanque del
combustible
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 104

Mantenimiento y ajustes

Atencin! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o ajuste, asegurarse de que la llave
de contacto est en off, que haya sido extrada la llave de la mquina y se haya echado
el freno de estacionamiento.

Programa de mantenimiento

Elemento Intervalo de mantenimiento


Cada 8 Cada 50
Cada Cada Cada Cada Anual- Cada dos
horas horas
100 h 200 h 1000 h 2000 h mente aos
(diario). (semanal)
Compruebe el nivel del aceite del
X
motor
Controle y llene con refrigerante X
Controle y limpie el elemento filtrante Si
del aire necesario
Controle la condicin de configuracin Si
del tanque de GPL necesario
Controle el conector de GPL X
* Cambie el aceite del motor X
* Cambie el cartucho del filtro de
X
aceite
Controle la manguera de la gasolina y
X
de las bridas
Controle la manguera del GPL y las
X
bridas
Limpie las bujas X
Controle el filtro de combustible X
Controle la tensin de la correa del
X
ventilador y la presencia de daos
Compruebe el nivel de electrolito de
X
la batera
Sustituya el filtro de combustible Si
necesario
Controle la condicin de configuracin
X
del tanque de GPL
Controle las mangueras del radiador
X
y las bridas
Controle la vlvula PCV X
Controle la manguera de refrigerante
X
del vaporizador de GPL
Controle la vlvula de cierre de GPL X
Controle la holgura de la vlvula X
Sustituya las bujas X
** Cambie el elemento depurador del
X
aire
Sustituya la manguera de la gasolina,
X
las bridas y el filtro de combustible
Limpie el interior del tanque de
X
combustible (gasolina)
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 105

Elemento Intervalo de mantenimiento


Cada 8 Cada 50
Cada Cada Cada Cada Anual- Cada dos
horas horas
100 h 200 h 1000 h 2000 h mente aos
(diario). (semanal)
Limpie la camisa del agua y el interior
X
del radiador
Sustituya la lnea de entrada de aire X
Sustituya la manguera del respirador X
Sustituya la manguera del GPL y las
X
bridas
Sustituya la manguera de refrigerante
X
del vaporizador de GPL
*** Controle el vaporizador de GPL X
Sustituya las mangueras del radiador
X
y las bridas
Cambie el refrigerante del radiador X
Sustituya la batera X

* Cambie el aceite del motor y el cartucho del filtro tras las primeras 50 horas de funcionamiento.
** Cambiar con mayor frecuencia cuando se trabajo en condiciones polvorientas.
*** Si no dispone de las herramientas correctas y/o no es mecnicamente competente, pngase en contacto
con su distribuidor local KUBOTA.

Aceite del motor


Compruebe el nivel del aceite del motor cuando la mquina est estacionada sobre una superficie nivelada
y el motor est fro. Cambie el aceite del motor tras las primeras 50 horas de funcionamiento y, despus,
cada 200 horas. El aceite para motores debe tener las propiedades SL de la clasificacin API o superiores y
debe ser apropiado para la temperatura ambiente indicada aqu abajo. Consulte los manuales de servicio
del fabricante del motor para conocer las capacidades del aceite y las especificaciones adicionales del motor.
Sustituya el filtro del aceite con cada cambio de aceite.

Temperatura Peso del aceite


Superior a 77 F [25 C] SAE30, SAE10W-30 o SAE15W-40
De 32 F a 77 F [de 0 C a 25 C] SAE20 o SAE 10W-30
De -4 F a 32 F [de -20 C a 0 C] SAE10 o SAE 10W-30

Refrigerante del motor

Control del refrigerante del motor

Advertencia! No retire la tapa del radiador cuando el motor est caliente.

Para comprobar el nivel del refrigerante del motor, abra la cubierta del compartimiento del motor y observe
el nivel del refrigerante en el tanque de recuperacin del refrigerante. Si el nivel es demasiado bajo, aada
una mezcla compuesta por un 50% de agua y un 50% de anticongelante del tipo recomendado. Limpie el
radiador y las partes externas del enfriador de aceite cada 150 horas lavndolos con agua a baja presin o
usando aire comprimido. El agua a alta presin puede daar el radiador.

Nota de servicio: Las aletas del enfriador del aceite sobresalen para facilitar la limpieza del
refrigerador del aceite y del radiador.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 106

Sustitucin del refrigerante del motor

Una causa posible del recalentamiento del motor es el aire atrapado en el sistema de refrigeracin. Se
aconseja emplear una herramienta con el sistema de refrigeracin cuando tenga que cambiar el refrigerante
del motor. La herramienta del sistema de refrigeracin saca el vaco del sistema de refrigeracin antes del
llenado para impedir que el aire quede atrapado en el sistema de refrigeracin.

Tenga en cuenta que existen varios tipos de herramientas a utilizar con el sistema de refrigeracin. Las
siguientes instrucciones describen cmo usar un tipo de herramienta tpica. Remtase a las instrucciones
operativas incluidas en su herramienta si sta es diferente de aquella utilizada en el ejemplo de aqu abajo.

1. Conecte una lnea de suministro Lnea de


de aire comprimido a las fijaciones suministro de Medidor
de la herramienta del sistema de aire comprimido
refrigeracin. Interruptor
de aire Vlvula del
2. Conecte una lnea de suministro de refrigerante
refrigerante a la herramienta del (cerrada)

sistema de refrigeracin. Asegrese


de que la vlvula del refrigerante est
cerrada.

3. Introduzca y mantenga insertada


una herramienta para el sistema
de refrigeracin dentro del cuello Lnea de
suministro del
del tanque del radiador, despus Tubo Venturi refrigerante
presione el interruptor del aire. El aire
comprimido que viaja a travs del Tubo
Venturi tirar vaco en el sistema de Extraccin del aire desde el sistema de refrigeracin con la herramienta del
refrigeracin para quitar el aire del sistema de refrigeracin
sistema.

4. Una vez que la lectura del vaco en el


Manmetro llegue aproximadamente
a 25 en la escala verde, suelte el
interruptor de aire. Tenga en cuenta que
tambin es conveniente controlar la
existencia de prdidas en el sistema de
refrigeracin, Medidor

5. Siga sosteniendo la herramienta del


sistema de refrigeracin en el cuello Vlvula del
del tanque del radiador y abra la refrigerante
Vlvula del refrigerante para permitir (abierta)
que el refrigerante fluya dentro del
radiador.

6. Una vez que la presin en


el manmetro haya llegado
aproximadamente a 5 en la escala
roja y el radiador est casi lleno,
cierre la Vlvula del refrigerante y
quite la herramienta del sistema de
refrigeracin del cuello del tanque del
radiador.

7. Llene hasta el tope el tanque de


recuperacin del refrigerante y el
radiador, segn las necesidades. Llenado del sistema de refrigeracin con refrigerante
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 107

Mantenimiento del filtro del aire del motor

Advertencia! Cuando realice operaciones de servicio en los elementos del filtro de aire, extreme
las precauciones para impedir que el polvo suelto penetre en el motor. El polvo
podra daarlo gravemente. Realice el mantenimiento al depurador de aire con mayor
frecuencia si trabaja bajo condiciones de suciedad y polvo severas.
1. Quite los elementos del depurador del aire del grupo depurador de aire e inspeccione los mismos en
busca de material extrao o de signos de desgaste excesivo o dao. Si fuese necesario, sustituya los
elementos.
2. Elimine el material extrao y el polvo del crter del depurador de aire.
3. Reinstale los elementos del depurador del aire.
4. Reinstale la taza del depurador de aire y fije firmemente los sujetadores

Resolucin de problemas
El paquete de gestin del motor EControls soporta autodiagnsticos slidos y es capaz de establecer
puntuaciones de los cdigos de diagnstico de problemas (DTC). Los datos del sensor y de los DTC pueden
visualizarse en un ordenador utilizando el software GCP Display junto con un cable de comunicacin
ECom. Vea el manual de diagnstico Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-01760.pdf para
obtener mayor informacin sobre el procedimiento de conexin de la herramienta de diagnstico.
Puede comprar el cable ECom a Nilfisk-Advance. (Vea las Herramientas especiales en esta seccin para
obtener el nmero de pieza). Es el mismo cable utilizado en otras mquinas Nilfisk-Advance que utilizan
los motores GM 1,6L y GM 3,0L. Necesitar una nueva versin del software GCP para trabajar con el
motor Kubota WG1605 junto con la contrasea respectiva. El software, la contrasea y las instrucciones de
instalacin pueden descargarse de la Zona cliente en www.advance-us.com.
La mayora de las soluciones, o todas, para resolver los problemas estn incluidas en los manuales Kubota.
Hay algunas cosas especficas de la aplicacin del motor SW8000 que estn tratadas en esta seccin del
manual, como el control de la velocidad del motor y el funcionamiento del arrancador del motor.

Nota: Remtase al manual Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-01760.pdf, para
obtener informacin y conocer los procedimientos a aplicar para la resolucin de problemas
del motor como tambin el diagnstico de los todos los cdigos de falla.

Resolucin general de problemas

Problema Causa Correccin


El motor no arranca. Batera dbil, malas conexiones Controle la batera y sus conexiones y limpie/repare,
del cable de la batera. segn sea necesario.
Controle el cableado que va desde la batera al borne del
arrancador B+ del sistema del motor A3 y reprelo, segn
sea necesario.
La electrovlvula del arrancador Asegrese de que el pedal de marcha est en la posicin
no recibe tensin (circuito de neutral.
mando del arrancador) Restablezca la posicin de banda muerta del pedal, si
fuese necesario. (Remtase a la seccin Sistema de
control, / Programacin del controlador principal de la
mquina)
Asegrese de que exista una continuidad a travs de los
contactos 30 y 87a del rel neutral K4 (rel off).
Controle el funcionamiento del rel del arrancador
Controle el disyuntor CB1 y, si fuese necesario,
restablzcalo.
Controle el disyuntor CB3 y, si fuese necesario,
restablzcalo.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 108

Problema Causa Correccin


El motor no arrancar. No existe alimentacin en Controle el disyuntor CB5 y, si fuese necesario,
el interruptor de encendido. restablzcalo.
Encienda el borne de entrada en Controle la continuidad desde el interruptor de encendido
el sistema del motor A3. al enc. Encienda el borne de entrada en el sistema del
motor A3 y reprelo, segn sea necesario.
El motor no funciona a Prdida de la entrada del Controle que la seal de tensin haya sido enviada al
alta velocidad. acelerador desde el controlador controlador del motor cuando el interruptor de aceleracin
principal de la mquina al est configurado en velocidad operativa.
controlador del motor Vase Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-
Problema en el sistema del motor 01760.pdf
El motor se detiene, La temperatura del refrigerante es Remtase a la seccin siguiente relativa a los problemas
controle que la luz demasiado alta. derivados del recalentamiento del motor.
indicadora del motor
est encendida. La presin del aceite ha cado Remtase a la seccin siguiente relativa a la prdida de la
demasiado. proteccin de la presin de aceite.

Problema en el sistema de Consulte Diagnosis Manual ECM System WG1605 9Y110-


gestin del motor 01760.pdf

Problemas por recalentamiento del motor


Use la lista de verificacin de aqu abajo como gua para controlar el sistema de refrigeracin del motor.

Controle el nivel de refrigerante en el tanque de recuperacin y en el radiador.


Inspeccione y limpie el enfriador de aceite hidrulico y el radiador.
Controle el funcionamiento correcto del ventilador de enfriamiento del motor accionado por correa
(desfase).
Controle que se abra el termostato del motor.
Controle que la bomba de agua funciona correctamente.
Compruebe el nivel de aceite del crter del motor.
Controle si qued aire atrapado en el interior del sistema de refrigeracin. (Remtase a la seccin
Refrigerante del motor/Sustitucin del refrigerante del motor)
Controle el sensor del refrigerante del motor para ver que funcione correctamente; sustityalo si fuese
necesario.
Controle la presencia de gases de combustin en el sistema de refrigeracin.
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 109

Especificaciones

WG1605-G-E3 WG1605-L-E3
Modelo
Gasolina GPL
Nmero de cilindros Cuatro
Vertical, enfriado por agua, motor a Vertical, enfriado por agua, motor GPL
Tipo
gasolina de cuatro ciclos de cuatro ciclos
Ncleo x carrera 79,0 78,4 mm (3,11 3,09 in.)
Cilindrada total 1,537 L (93,79 cu.in.)
Culata Vlvula en la culata
Sistema de encendido Tipo de encendido batera mximo transistor
Gobernador Gobernador electrnico
Direccin de rotacin En sentido contrario a las agujas del reloj (visto desde el lado del volante)
Tipo buja / separacin entre
NGK IFR6F8DN; 0,70 a 0,80 mm (0,028 a 0,031 in.)
electrodos
0,45 rad (26 ) antes de P.M.S. 0,35 rad (20 ) antes de P.M.S.
3000 min-1 (rpm), 3600 min-1 (rpm) 3000 min-1 (rpm), 3600 min-1 (rpm)
Regulacin de encendido.
0,17 rad (10 ) antes de P.M.S. 0,17 rad (10 ) antes de P.M.S.
750 min-1 (rpm), 800 min-1 (rpm) 750 min-1 (rpm), 800 min-1 (rpm)
Orden de encendido 1-3-4-2
Relacin de compresin 9,1: 1
Sistema lubricante Lubricacin forzada por bomba Trochoid
Indicacin de la presin del aceite Interruptor tipo elctrico
Presin del aceite del motor
Especificacin de fbrica Lmite permitido
(caliente)
49 kPa
A velocidad en punto muerto 0,50 kgf/cm2
7,1 psi
de 196 a 441 kPa 147 kPa
A velocidad de rgimen de 2,00 a 4,49 kgf/cm2 1,50 kgf/cm2
de 28,5 a 63,9 psi 21,3 psi
Filtro de lubricacin Filtro de papel de alto flujo (tipo cartucho)
Tipo de sistema de refrigeracin Radiador presurizado, circulacin forzada con bomba de agua
Sistema de arranque Arranque elctrico con arrancador
Motor de arranque 12 V, 1,0 kW
Batera 12 V, 52 Ah o equivalente
Alternador de carga 12 V, 480 W, 720 W
Combustible Gasolina para automviles sin plomo GPL comercial
Aceite lubricante Superior a la clase SL (API) SAE 10W-30
Capacidad aceite lubricante 6,0 L (1,6 U.S.gal)
Convertidor / amortiguador cataltico Cataltico de tres vas
Peso (en seco) 119 kg (262 lbs) 120 kg (265 lbs)
Slo gas propano comercial,
Especificaciones del GPL
equivalente a propanos H-D-5 de los
recomendado Kubota
estndares GPA*
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 110

Mediciones tienda
La siguiente informacin ha sido obtenida midiendo una mquina. Si bien los valores registrados no pueden
considerarse como especificaciones reales pero pueden ayudar a reconocer qu es lo normal y brindarle
algunos estndares de comparacin.

Vaco del motor

17,5-18 HG (59-61kPa)-en punto muerto suave. Medido a aproximadamente 900 ft. de elevacin

Presin de combustible LP

Primario - Aproximadamente 3 psi (20 kPa)


Secundario - Aproximadamente 1 psi (7 kPa)
Salida de encendido

WaveStar30:KV mientras
CKP arranca
and CMP Running Page: 1
Patrn osciloscopio del sensor de arranque y sensor de leva
Manual de servicio SW8000 Sistema del motor - GPL/Gasolina 111

Herramientas especiales

Cable de comunicacin de diagnstico y software, nmero de


pieza 56305647

Nota: El cable Ecom es usado pera el software del


CD es para los motores GM. Debe solicitarse
o descargarse el nuevo software desde la zona
clientes para usarlo en el motor Kubota.

Herramienta del sistema de refrigeracin

CD con el software para el motor Kubota, nmero de pieza


No disponible
56107764
Manual de servicio SW8000 112

Sistema de la tolva

Descripcin funcional

Informacin general
La tolva retiene el polvo y los residuos barridos por los cepillos. Un cilindro hidrulico eleva la tolva para
vaciarla dentro de un contenedor u otro tipo de receptculo. Un segundo cilindro hidrulico abre y cierra la
puerta de la tolva para que el operador pueda vaciarla. El sistema de control de polvo tira aire desde la tolva
a travs del filtro de la tolva para reducir el polvo generado por el barrido. Remtase a la seccin Sistema de
control de polvo para obtener mayor informacin sobre los componentes de control del polvo.

Tolva
La Tolva est sujetada por un Brazo soldado de
elevacin de la tolva. El brazo soldado de elevacin
de la tolva pivota en el bastidor para permitir que
la tolva pueda oscilar hacia arriba y hacia abajo.

El cilindro de elevacin de la tolva est acoplado al


Brazo soldado de elevacin de la tolva y al bastidor,
y se extiende y retrae para elevar y descender la
tolva.

La varilla de apoyo puede engranarse para impedir


el descenso o la cada accidental de la tolva en caso
de avera en el sistema hidrulico.

Tolva

Brazo soldado
de elevacin de
la tolva

Varilla
de
apoyo
Cilindro de
elevacin
de la tolva
Manual de servicio SW8000 Sistema de la tolva 113

Puerta de la tolva
La puerta de la tolva est acoplada al pivote
de la puerta de la tolva. El pivote de la puerta
de la tolva est montado en los dos Soportes Soporte del brazo del
del brazo del cepillo lateral para que la cepillo lateral (2)
puerta de la tolva pueda abrirse y cerrarse.

El cilindro de la puerta de la tolva est


acoplado a la puerta de la tolva y al brazo Puerta de
Cilindro de la
puerta de la
soldado de elevacin de la tolva y se la tolva tolva
extiende y retrae para abrir y cerrar la
tolva.

Pivote de la
puerta de la tolva
Manual de servicio SW8000 Sistema de la tolva 114

Sistema hidrulico de la tolva


Las electrovlvulas hidrulicas
que controlan el cilindro
de elevacin de la tolva y el S5 ascenso/
cilindro de la puerta de la tolva S4 instalado descenso de
se encuentran en el colector nicamente
en los
la tolva
S7 Apertura
hidrulico. Las electrovlvulas modelos de la tolva
se alimentan elctricamente con el Kit de
aspiracin
presionando los relativos residuos S9
interruptores presentes en el
Descenso
de la Tolva
panel de control.

El cilindro de elevacin de
la tolva est conectado a
los puertos M y N del Grupo Grupo
colector hidrulico.
colector
hidrulico

Las electrovlvulas S5 de
ascenso y descenso de la tolva,
S6 de derivacin de la elevacin S1 Apertura/
de la tolva y S9 de descenso de
cierre de la
tolva
la tolva controlan el cilindro de
elevacin de la tolva.

El cilindro de la puerta de
la tolva est conectado a
los puertos B y C del Grupo M A Puerto
superior en B A Puerto S6 Derivacin
C A Puerto
superior en el
colector hidrulico. el cilindro de inferior en el de la elevacin cilindro de la
cilindro de la de la tolva N A Puerto
elevacin de la inferior en el puerta de la
puerta de la
Las electrovlvulas S1 de tolva cilindro de tolva
tolva
elevacin de
cierre/apertura tolva y S7 de la tolva
apertura tolva controlan el
cilindro de la puerta de la
tolva.

Tenga en cuenta que: Grupo colector


hidrulico
La electrovlvula S4 est
instalada nicamente en las
mquinas equipadas con el
Kit aspiracin de residuos.
En las mquinas que no C
disponen del Kit aspiracin
Cilindro de
de residuos se ha instalado la puerta
un tapn imperdible en la B de la tolva
ubicacin S4 del colector N
hidrulico. M

Cilindro de
elevacin de