Professional Documents
Culture Documents
WEU WEU
de Originalbetriebsanleitung el
en Original instructions tr Orijinal iletme talimat
fr Notice originale ar
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet
OBJ_BUCH-1700-001.book Page 2 Tuesday, June 19, 2012 3:11 PM
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 20
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 25
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 30
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 34
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 39
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 43
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 47
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 60
vc
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
|3
1
2
4|
A B
4
5
C
7
5
6
D 8 E 8
10 11
8 8
|5
F G
H I
K L
6 | Deutsch
Deutsch | 7
8 | Deutsch
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel Benutzen Sie mglichst eine fr das Material geeignete
ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah- Staubabsaugung.
ren gemessen worden und kann fr den Vergleich von Elektro- Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes.
werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas-
auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelas- se P2 zu tragen.
tung. Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu be-
Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- arbeitenden Materialien.
schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-
dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit ab- Fremdabsaugung
weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung An den Absaugstutzen 1 knnen Sie entweder einen Staub-
eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. saugerschlauch oder einen Bosch-Allzwecksauger mit Fern-
Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Ar- starteinrichtung anschlieen.
beitszeitraum deutlich erhhen. Absaugschlauch ( 35 mm) anschlieen:
Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll- Stecken Sie einen geeigneten Adapter auf den Absaugstut-
ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Ge- zen 1.
rt abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Verbinden Sie den Adapter mit dem Absaugschlauch
Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den ge- ( 35 mm) eines Staubsaugers.
samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Absaugschlauch ( 19 mm) anschlieen:
Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz
Stecken Sie den Absaugschlauch ( 19 mm) fest auf den
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
Absaugstutzen 1.
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
Stecken Sie einen geeigneten Adapter auf den Absaug-
zeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Arbeitsab-
schlauch und verbinden Sie ihn mit einem Staubsauger.
lufe.
Der Staubsauger muss fr den zu bearbeitenden Werkstoff
Konformittserklrung geeignet sein.
Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass das unter Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits-
Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden gefhrdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stuben
Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: einen Spezialsauger.
EN 60745 gem den Bestimmungen der Richtlinien In Deutschland werden fr Holzstube auf Grund TRGS 553
2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG. geprfte Absaugeinrichtungen gefordert, die Eigenabsau-
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: gung darf im gewerblichen Bereich nicht verwendet werden.
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC, Fr andere Materialien muss der gewerbliche Betreiber die
D-70745 Leinfelden-Echterdingen speziellen Anforderungen mit der zustndigen Berufsgenos-
Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann senschaft klren.
Senior Vice President Head of Product Certification
Schleifblatt wechseln (siehe Bild A)
Engineering PT/ETM9
Die Schleifplatte 6 ist mit einem Klettgewebe ausgestattet,
damit Sie Schleifbltter mit Kletthaftung schnell und einfach
befestigen knnen.
Entfernen Sie vor dem Aufsetzen eines neuen Schleifblat-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen tes Schmutz und Staub von der Schleifplatte 6, z. B. mit ei-
03.05.2012 nem Pinsel.
Klopfen Sie das Klettgewebe der Schleifplatte 6 vor dem
Aufsetzen des Schleifblattes 5 aus, um eine optimale Haf-
Montage tung zu ermglichen.
f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Achten Sie zur Gewhrleistung einer optimalen Staub-
Netzstecker aus der Steckdose. absaugung darauf, dass die Ausstanzungen im Schleifblatt
mit den Bohrungen an der Schleifplatte bereinstimmen.
Staub-/Spneabsaugung Setzen Sie das Schleifblatt 5 an einer Seite der Schleifplat-
Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen te 6 bndig an, legen Sie das Schleifblatt anschlieend auf
Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesundheitsschd- die Schleifplatte auf und drcken Sie es gut fest.
lich sein. Berhren oder Einatmen der Stube knnen allergi- Zum Abnehmen des Schleifblattes 5 fassen Sie es an einer
sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- Spitze und ziehen Sie es von der Schleifplatte 6 ab.
nutzers oder in der Nhe befindlicher Personen hervorrufen.
Schleifzubehre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise
Bestimmte Stube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als
auf der Schleifplatte befestigt.
krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen
zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal-
tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden.
Deutsch | 9
Wahl des Schleifblattes p Fhren Sie die Schleifplatte 6 von unten gegen die
Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem ge- Schleifplattenaufnahme und drcken Sie diese fest an.
wnschten Abtrag der Oberflche sind unterschiedliche q Schieben Sie den SDS-Schieber fr Schleifplattenent-
Schleifbltter verfgbar: riegelung 4 bis zum Anschlag nach links.
Ist beispielsweise die vordere Spitze des Schleifblattes abge-
Krnung nutzt, kann auch die komplette Schleifplatte abgenommen
40240 und um 120 verdreht wieder aufgesetzt werden.
Sonder-Schleifplatten
Sie knnen die mitgelieferte Schleifplatte 6 gegen eine als Zu-
behr erhltliche Sonder-Schleifplatte auswechseln.
Zur Bearbeitung smtlicher Die Montage der Sonder-Schleifplatte erfolgt entsprechend
Holzwerkstoffe dem Wechsel der mitgelieferten Schleifplatte.
Zum Vorschleifen, z.B. von rau- Das Aufsetzen und Abnehmen des jeweiligen Schleifblattes
en, ungehobelten Balken und erfolgt entsprechend dem Wechsel des Original-Schleifblat-
Brettern grob 40, 60 tes.
Zum Planschleifen und zum Eb- 80, 100, Lamellenschleifvorsatz (siehe Bild C)
nen kleinerer Unebenheiten mittel 120 Die Verwendung des Lamellenschleifvorsatzes 7 ermglicht
Ihnen das Bearbeiten besonders schwer zugnglicher Stel-
Zum Fertig- und Feinschleifen
len, wie z. B. Lamellen an Fenstern, Schrnken oder Tren.
harter Hlzer fein 180, 240
Schleifzunge, flach (siehe Bild D)
40320
Die flache Schleifzunge 10 ermglicht Ihnen das Bearbeiten
Zur Bearbeitung von von schmalen Schlitzen und engen Zwischenrumen.
Farb-/Lackschichten bzw. Sie kann an der Oberseite nachtrglich mit einem Klettgewe-
Grundierungen wie Fller und be 9 zum Befestigen von Schleifblttern versehen werden.
Spachtel Schleifzunge, oval (siehe Bild E)
Zum Abschleifen von Farbe grob 40, 60 Die ovale Schleifzunge 11 ermglicht Ihnen das Bearbeiten
von Rundungen und Hohlkrpern oder von nach innen ge-
Zum Schleifen von Vorstreichfar- 80, 100,
wlbten Flchen wie beispielsweise an Mbeln, Gelndern
be mittel 120
oder Heizkrpern.
Zum Endschliff von Grundierun- 180, 240, Sie ist beidseitig mit einem Klettgewebe ausgestattet. So kn-
gen vor der Lackierung fein 320 nen doppelseitig Schleifbltter befestigt erden.
60400
Betrieb
Zur Bearbeitung von extrem
harten Werkstoffen wie Stein, Inbetriebnahme
Glas, Plexiglas, Autolack f Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Zum Vorschleifen grob 60 Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit
Zum Formschliff und Kantenbre- 80, 100, 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen
chen mittel 120 auch an 220 V betrieben werden.
Zum Feinschliff bei Formgebung 180, 240, Ein-/Ausschalten
fein 320, 400 Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges
Glanzschliff und Kantenrundung sehr fein 600, 1200 den Ein-/Ausschalter 3 nach vorn in Position I.
Zum Nachbearbeiten bzw. Polieren, insbesondere von Metall Um das Elektrowerkzeug auszuschalten schieben Sie den
und Stein, verwenden Sie Vlies/Polierfilz. Ein-/Ausschalter 3 nach hinten in Position 0.
Je nach gewnschter Oberflchengte des Werkstcks sind Wenn Sie das Elektrowerkzeug nicht benutzen, schalten
verschiedene Vliesarten bzw. Polierfilze zu verwenden. Sie es aus, um Energie zu sparen.
Schwingzahl vorwhlen
Schleifplatte wechseln (siehe Bild B)
Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Ar-
n Schieben Sie den SDS-Schieber fr Schleifplattenent- beitsbedingungen abhngig und kann durch praktischen Ver-
riegelung 4 bis zum Anschlag nach rechts. such ermittelt werden.
o Nehmen Sie die Schleifplatte 6 ab. Mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahl 2 knnen Sie die ben-
tigte Schwingzahl auch whrend des Betriebes vorwhlen.
10 | Deutsch
Arbeitshinweise Deutschland
f Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge- Robert Bosch GmbH
kommen ist, bevor Sie es ablegen. Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
Die Abtragsleistung beim Schleifen wird im Wesentlichen
37589 Kalefeld Willershausen
durch die Wahl des Schleifblattes sowie durch die vorgewhl-
Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10*
te Schwingzahl bestimmt.
Fax: +49 (1805) 70 74 11*
Nur einwandfreie Schleifbltter bringen gute Schleifleistung (*Festnetzpreis 14 ct/min, hchstens 42 ct/min aus Mobil-
und schonen das Elektrowerkzeug. funknetzen)
Achten Sie auf gleichmigen Anpressdruck, um die Lebens- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
dauer der Schleifbltter zu erhhen. Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99
Eine bermige Erhhung des Anpressdruckes fhrt nicht zu (Festnetzpreis 9 ct/min, hchstens 42 ct/min aus Mobilfunk-
einer hheren Schleifleistung, sondern zu strkerem Ver- netzen)
schlei des Elektrowerkzeuges und des Schleifblattes. Fax: +49 (711) 7 58 19 30
Zum punktgenauen Schleifen von Ecken, Kanten und schwer E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
zugnglichen Bereichen knnen Sie auch allein mit der Spitze sterreich
oder einer Kante der Schleifplatte arbeiten. Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10
Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11
de, nicht mehr fr andere Materialien. E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Anwendungsbeispiele siehe Bilder FL. Schweiz
Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehr. Tel.: +41 (044) 8 47 15 11
Fax: +41 (044) 8 47 15 51
Wartung und Service Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Wartung und Reinigung Fax: +32 2 588 0595
f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Netzstecker aus der Steckdose.
f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungsschlit- Entsorgung
ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer
Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfltiger Herstellungs- umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
und Prfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von ei- Nur fr EU-Lnder:
ner autorisierten Kundendienststelle fr Bosch-Elektrowerk- Gem der Europischen Richtlinie
zeuge ausfhren zu lassen. 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen Altgerte und ihrer Umsetzung in nationales
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige
des Elektrowerkzeuges an. Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung
Kundendienst und Kundenberatung zugefhrt werden.
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
nderungen vorbehalten.
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen
zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu-
behren.
www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer-
ker und Heimwerker.
www.ewbc.de, der Informations-Pool fr Handwerk und Aus-
bildung.
English | 11
12 | English
English | 13
Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann To ensure optimum dust extraction, pay attention that the
Senior Vice President Head of Product Certification punched holes in the sanding sheet match with the holes in
Engineering PT/ETM9 the sanding plate.
Position the sanding sheet 5 flush alongside one edge of
the sanding plate 6, then lay the sanding sheet onto the
sanding plate and press firmly.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division To remove the sanding sheet 5, grasp it at one of the tips
D-70745 Leinfelden-Echterdingen and pull it off from the sanding plate 6.
03.05.2012 Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth
pads, are attached to the sanding plate in the same manner.
Assembly
Selecting the Sanding Sheet
f Before any work on the machine itself, pull the mains
plug. Depending on the material to be worked and the required rate
of material removal, different sanding sheets are available:
Dust/Chip Extraction Grain size
Dusts from materials such as lead-containing coatings, some 40240
wood types, minerals and metal can be harmful to ones
health. Touching or breathing-in the dusts can cause allergic
reactions and/or lead to respiratory infections of the user or
bystanders.
Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as For the working of all wooden
carcinogenic, especially in connection with wood-treatment materials
additives (chromate, wood preservative). Materials contain- For coarse-sanding, e. g. of rough,
ing asbestos may only be worked by specialists. unplaned beams and boards coarse 40, 60
As far as possible, use a dust extraction system suitable for
For face sanding and planing small 80, 100,
the material.
irregularities medium 120
Provide for good ventilation of the working place.
It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. For finish and fine sanding of hard
woods fine 180, 240
Observe the relevant regulations in your country for the mate-
rials to be worked. 40320
External Dust Extraction For the working of paint/enamel
You can either attach a vacuum hose or a Bosch all-purpose coats or primers and fillers
vac with remote starting control to the vacuum connection 1.
For sanding off paint coarse 40, 60
Connecting a 35 mm vacuum hose:
For sanding primer 80, 100,
Attach a suitable adapter to the vacuum connection 1. medium 120
Connect the adapter with the vacuum hose ( 35 mm) of a
vacuum cleaner. For final sanding of primers before 180, 240,
coating fine 320
Connecting a 19 mm vacuum hose:
60400
Firmly attach the vacuum hose ( 19 mm) to the vacuum
connection 1.
For working extremely hard ma-
Attach a suitable adapter to the vacuum hose and connect
terials such as stone, glass,
to a vacuum cleaner.
Plexiglas, car paint
The vacuum cleaner must be suitable for the material being
For pre-sanding coarse 60
worked.
For shaping and braking edges 80, 100,
When vacuuming dry dust that is especially detrimental to
medium 120
health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.
For final sanding and forming 180, 240,
Replacing the Sanding Sheet (see figure A) fine 320, 400
The sanding plate 6 is fitted with Velcro backing for quick and For polish-sanding and rounding
easy fastening of sanding sheets with Velcro adhesion. off edges very fine 600, 1200
When attaching a new sanding sheet, remove any dust or For reworking or polishing, especially of metal and stone, use
debris from the sanding plate 6 (e. g. with a brush). fleece/polishing cloth pad.
Before attaching the sanding sheet 5, free the Velcro back- Depending on the desired surface quality of the workpiece,
ing of the sanding plate 6 from any debris by tapping different fleece types or polishing cloth pads are to be used.
against it in order to enable optimum adhesion.
14 | English
Replacing the Sanding Plate (see figure B) With the thumbwheel for preselection of the orbital stroke
n Slide the SDS button for release of the sanding plate 4 all rate 2, you can preselect the required orbital stroke rate, even
the way to the right. during operation.
o Remove the sanding plate 6. Working Advice
p Guide the sanding plate 6 from below against the sand- f Wait until the machine has come to a standstill before
ing plate holder and firmly press them together. placing it down.
q Slide the SDS button for release of the sanding plate 4 all The removal capacity during sanding is mainly determined by
the way to the left. the selection of the sanding sheet as well as the preselected
If, e. g., the front tip of the sanding sheet is worn, you can also orbital stroke rate.
remove the complete sanding plate and reattach it turned by Only flawless sanding sheets achieve good sanding capacity
120. and extend the service life of the machine.
Specialty Sanding Plates Pay attention to apply uniform sanding pressure; this increas-
es the working life of the sanding sheets.
You can replace the supplied sanding plate 6 with a specialty
sanding plate, which is available as an accessory. Intensifiying the sanding pressure does not lead to an in-
crease of the sanding capacity, but to increased wear of the
The specialty sanding plate is attached in the same manner as machine and the sanding sheet.
the one supplied.
For precise on-the-spot sanding of edges, corners and hard to
Attach and remove the respective sanding sheets in the same reach areas, it is also possible to work only with the tip or an
manner as when changing original sanding sheets. edge of the sanding plate.
Pad Extender (see figure C) A sanding sheet that has been used for metal should not be
With the pad extender 7 you can sand surfaces that are diffi- used for other materials.
cult to access, such as sills on windows, cabinets or doors. Application examples, see figures FL.
Pad Extender, Narrow (see figure D) Use only original Bosch sanding accessories.
With the narrow pad extender 10 you can sand narrow open-
ings, slots and passages. Maintenance and Service
On the top side, a velcro backing 9 can additionally be at-
tached for fastening sanding sheets. Maintenance and Cleaning
Pad Extender, Narrow Rounded (see figure E) f Before any work on the machine itself, pull the mains
The narrow rounded pad extender 11 allows you to sand plug.
curved and hollow areas or surfaces that are curved inward, f For safe and proper working, always keep the machine
such as on furniture, rails or heating radiators. and ventilation slots clean.
It is fitted with velcro backing on each side, which allows for If the machine should fail despite the care taken in manufac-
sanding sheets to be fitted on both sides. turing and testing procedures, repair should be carried out by
an after-sales service centre for Bosch power tools.
Operation In all correspondence and spare parts order, please always in-
clude the 10-digit article number given on the type plate of
Starting Operation the machine.
f Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- After-sales Service and Customer Assistance
er source must agree with the voltage specified on the
Our after-sales service responds to your questions concern-
nameplate of the machine. Power tools marked with
ing maintenance and repair of your product as well as spare
230 V can also be operated with 220 V.
parts. Exploded views and information on spare parts can al-
Switching On and Off so be found under:
To start the machine, push the On/Off switch 3 towards www.bosch-pt.com
the front to I. Our customer service representatives can answer your ques-
To switch off the machine, push the On/Off switch 3 to- tions concerning possible applications and adjustment of
wards the rear to 0. products and accessories.
When not using the power tool, switch it off in order to save
energy.
Preselecting the Orbital Stroke Rate
The required stroke rate depends on the material and the
working conditions and can be determined through practical
testing.
Franais | 15
16 | Franais
f Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies Utilisation et entretien de loutil
la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi- f Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli-
nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de mani-
choc lectrique si votre corps est reli la terre. re plus sre au rgime pour lequel il a t construit.
f Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions f Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de
humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug- passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout
mentera le risque de choc lectrique. outil qui ne peut pas tre command par linterrupteur est
f Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon dangereux et il faut le faire rparer.
pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le f Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou-
cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r-
ou des parties en mouvement. Les cordons endommags glage, changement daccessoires ou avant de ranger
ou emmls augmentent le risque de choc lectrique. loutil. De telles mesures de scurit prventives rdui-
f Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro- sent le risque de dmarrage accidentel de loutil.
longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation f Conserver les outils larrt hors de la porte des en-
dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque fants et ne pas permettre des personnes ne connais-
de choc lectrique. sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire
f Si lusage dun outil dans un emplacement humide est fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains
invitable, utiliser une alimentation protge par un dutilisateurs novices.
dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage f Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a
dun RCD rduit le risque de choc lectrique. pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
Scurit des personnes mobiles, des pices casses ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de
f Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de
dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De
faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de
nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.
loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu
ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdica- f Garder affts et propres les outils permettant de cou-
ments. Un moment dinattention en cours dutilisation per. Des outils destins couper correctement entretenus
dun outil peut entraner des blessures graves des person- avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus-
nes. ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.
f Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter f Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor-
une protection pour les yeux. Les quipements de scu- mment ces instructions, en tenant compte des con-
rit tels que les masques contre les poussires, les chaus- ditions de travail et du travail raliser. Lutilisation de
sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro- loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues
tections acoustiques utiliss pour les conditions pourrait donner lieu des situations dangereuses.
appropries rduiront les blessures des personnes. Maintenance et entretien
f Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- f Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-
terrupteur est en position arrt avant de brancher sant uniquement des pices de rechange identiques.
loutil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.
masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt
sur linterrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur Instructions de scurit pour meuleuses
est en position marche est source daccidents. f Nutiliser loutil lectroportatif que pour un travail
f Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en sec. La pntration deau dans un outil lectroportatif aug-
marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de mente le risque dun choc lectrique.
loutil peut donner lieu des blessures de personnes. f Attention ! Risque dincendie ! Eviter la surchauffe des
f Ne pas se prcipiter. Garder une position et un quili- matriaux travaills et de la ponceuse. Vider toujours
bre adapts tout moment. Cela permet un meilleur con- le bac de rcupration des poussires avant de faire
trle de loutil dans des situations inattendues. une pause de travail. Les particules de poussire se trou-
f Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- vant dans le sac poussires, le microfiltre, le sac en pa-
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- pier (ou dans le sac poussires en tissu ou le filtre de las-
tements et les gants distance des parties en mouve- pirateur) peuvent senflammer delles-mmes dans des
ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux conditions dfavorables, p. ex. projection dtincelles lors
longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement. du ponage de pices en mtal, ceci notamment lorsque
les particules de poussires sont mlanges des rsidus
f Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
de vernis, de polyurthane ou dautres substances chimi-
dquipements pour lextraction et la rcupration des
ques et que les matriaux travaills sont trs chauds aprs
poussires, sassurer quils sont connects et correcte-
avoir t travaills pendant une priode assez longue.
ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut
rduire les risques dus aux poussires.
Franais | 17
f Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre Niveau sonore et vibrations
par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau Valeurs de mesure du niveau sonore releves conformment
est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains. la norme EN 60745.
Les mesures relles (A) du niveau de pression acoustique de
Description et performances du pro- lappareil sont de 78 dB(A). Incertitude K=3 dB.
duit Lors du travail, le niveau sonore peut dpasser 80 dB(A).
Porter une protection acoustique !
Il est impratif de lire toutes les consignes
de scurit et toutes les instructions. Le Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois
non-respect des avertissements et instruc- axes directionnels) et incertitude K releves conformment
tions indiqus ci-aprs peut conduire une la norme EN 60745 :
lectrocution, un incendie et/ou de graves ah =5 m/s2, K=1,5 m/s2.
blessures. Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa-
tion a t mesur conformment la norme EN 60745 et peut
Utilisation conforme tre utilis pour une comparaison doutils lectroportatifs. Il
Loutil lectroportatif est conu pour le ponage et le polissa- est galement appropri pour une estimation prliminaire de
ge sec des surfaces en bois, mtal, mastic et matires plas- la charge vibratoire.
tiques ainsi que pour des surfaces vernies. Il est particulire- Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales
ment appropri pour travailler des profils et des coins ou de loutil lectroportatif. Si loutil lectrique est cependant
pour les endroits daccs difficile. utilis pour dautres applications, avec dautres outils de tra-
vail ou avec un entretien non appropri, le niveau doscillation
Elments de lappareil peut tre diffrent. Ceci peut augmenter considrablement la
La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique. Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re-
1 Raccord daspiration des poussires command de prendre aussi en considration les priodes
2 Molette de rglage prslection de la vitesse pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement,
3 Interrupteur Marche/Arrt mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable-
ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
4 Levier SDS pour le dverrouillage du plateau de ponage
Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour
5 Feuille abrasive* protger lutilisateur des effets de vibrations, telles que par
6 Plateau de ponage exemple : entretien de loutil lectrique et des outils de travail,
7 Patin Spcial Persiennes * maintenir les mains chaudes, organisation judicieuse des
8 Feuille abrasive pour languette de ponage* oprations de travail.
9 Revtement auto-aggripant pour languette de ponage* Dclaration de conformit
10 Languette de ponage, plate*
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro-
11 Languette de ponage, ovale* duit dcrit sous Caractristiques techniques est en confor-
*Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans mit avec les normes ou documents normatifs suivants :
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre EN 60745 conformment aux termes des rglementations en
programme daccessoires.
vigueur 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Caractristiques techniques Dossier technique (2006/42/CE) auprs de :
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
Ponceuse delta PDA 240 E D-70745 Leinfelden-Echterdingen
N darticle 0 603 346 7.. Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann
Puissance nominale absorbe W 240 Senior Vice President Head of Product Certification
Puissance utile dbite W 95 Engineering PT/ETM9
Vitesse vide min-1 6500 8500
Vitesse doscillation vide min-1 13000 17000
Dimensions de la feuille abra-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
sive mm 93 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Diamtre damplitude dos- 03.05.2012
cillation mm 2,0
Poids suivant EPTA-Procedure Montage
01/2003 kg 1,1
f Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta-
Classe de protection /II tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spcifiques certains pays.
18 | Franais
Aspiration de poussires/de copeaux Montez les accessoires de ponage tels que les non-tiss ou
Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du les feutres polir de la mme manire sur le plateau de pon-
plomb, certains bois, minraux ou mtaux, peuvent tre nui- age.
sibles la sant. Entrer en contact ou aspirer les poussires Choix de la feuille abrasive
peut entraner des ractions allergiques et/ou des maladies
respiratoires auprs de lutilisateur ou de personnes se trou- En fonction du matriau travailler et du travail demand, il
vant proximit. existe diffrentes feuilles abrasives :
Certaines poussires telles que les poussires de chne ou de Grains
htre sont considres comme cancrignes, surtout en as-
40240
sociation avec des additifs pour le traitement du bois (chro-
mate, lazure). Les matriaux contenant de lamiante ne doi-
vent tre travaills que par des personnes qualifies.
Si possible, utilisez un dispositif daspiration des poussi-
res appropri au matriau. Pour travailler tous les bois
Veillez bien arer la zone de travail.
Pour le dgrossissage p. ex. de
Il est recommand de porter un masque respiratoire avec
poutres et planches rugueuses,
un niveau de filtration de classe P2.
non rabotes grossier 40, 60
Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter
Pour la rectification (plane) et le 80, 100,
en vigueur dans votre pays.
nivellement de petites rugosits moyen 120
Aspiration externe de copeaux Pour les travaux de finition et le
Il est possible de raccorder un tuyau daspirateur ou un aspi- ponage fin de bois durs fin 180, 240
rateur universel Bosch avec commande distance sur la tubu- 40320
lure dvacuation 1.
Raccorder le tuyau daspiration ( 35 mm) : Pour travailler couches de pein-
Montez un adaptateur appropri sur la tubulure daspira- ture/vernis ou apprts comme
tion 1. p. ex. mastic ou masse de rem-
Raccordez ladaptateur au tuyau daspiration ( 35 mm) plissage
dun aspirateur. Pour retirer des couches de pein-
Raccorder le tuyau daspiration ( 19 mm) : ture grossier 40, 60
Montez le tuyau daspiration ( 19 mm) fermement sur la Pour poncer des couches de base 80, 100,
tubulure daspiration 1. de peinture moyen 120
Montez un adaptateur appropri sur la tubulure daspira- Pour le finissage dapprts avant 180, 240,
tion et raccordez-le un aspirateur. lapplication de la peinture laque fin 320
Laspirateur doit tre appropri au matriau travailler. 60400
Pour laspiration de poussires particulirement nuisibles la
sant, cancrignes ou sches, utilisez des aspirateurs spci- Pour travailler des matriaux
fiques. trs durs tels que la pierre, le
verre, le plexiglas ou la laque
Changement de la feuille abrasive (voir figure A) automobile
Le plateau de ponage 6 est quipe dun revtement auto- Pour le dgrossissage grossier 60
aggripant, ce qui permet de fixer rapidement et facilement les
feuilles abrasives. Pour le ponage de forme et le 80, 100,
chanfreinage moyen 120
Avant de monter une nouvelle feuille abrasive, liminez les
poussires et salets se trouvant sur le plateau de ponage Pour le ponage de finition lors du 180, 240,
6 laide dun pinceau p. ex. faonnage fin 320, 400
Tapotez lgrement sur le revtement auto-agrippant du Polissage et arrondissage trs fin 600, 1200
plateau de ponage 6 avant de monter la feuille abrasive 5 Pour retravailler ou pour polir des matriaux, notamment le
afin dobtenir une adhsion optimale. mtal et la pierre, utilisez un non-tiss ou un feutre polir.
Afin de garantir une bonne aspiration de poussires, assu- En fonction de la qualit souhaite de la surface travailler,
rez-vous que les trous perfors de la feuille abrasive et du utilisez le type de non-tiss ou de feutre polir le mieux adap-
plateau de ponage concident. t au travail effectuer.
Placez la feuille abrasive 5 de faon la faire concider avec
un bord du plateau de ponage 6 et appuyez sur la feuille Changement du plateau de ponage
abrasive par un lger mouvement de rotation dans le sens (voir figure B)
des aiguilles dune montre.
n Poussez le levier SDS du dverrouillage du plateau de
Pour retirer la feuille abrasive 5, prenez-la par un coin et re- ponage 4 vers la droite jusqu la bute.
tirez-la du plateau de ponage 6.
Franais | 19
20 | Espaol
Espaol | 21
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o f Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
protectores auditivos. nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de f Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
que la herramienta elctrica est desconectada antes de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque-
porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta groso.
elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un
accidente. Servicio
f Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de f nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de un profesional, empleando exclusivamente piezas de
ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri- dad de la herramienta elctrica.
ca. Instrucciones de seguridad para lijadoras
f Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir-
f Solamente emplee la herramienta elctrica para lijar
me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le
en seco. La penetracin de agua en el aparato elctrico
permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso
comporta un mayor riesgo de electrocucin.
de presentarse una situacin inesperada.
f Atencin! Peligro de incendio. Evite el sobrecalenta-
f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No
miento de la pieza y de la propia lijadora. Vace siempre
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo,
el depsito de polvo antes de cada pausa. El material en
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La
polvo acumulado en el saco colector de polvo, Microfiltro,
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en-
bolsa de papel (o la bolsa filtrante o filtro del aspirador)
ganchar con las piezas en movimiento.
puede llegar a autoincendiarse bajo unas condiciones des-
f Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- favorables, como, p. ej., al proyectarse chispas al lijar me-
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn tal. La probabilidad de que esto ocurra es mayor si el mate-
montados y que sean utilizados correctamente. El em- rial va mezclado con partculas de pintura, poliuretano u
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- otras sustancias qumicas y si ste se hubiese calentando
vo. tras un uso intenso de la herramienta.
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
f No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra- con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban-
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- con la mano.
ro dentro del margen de potencia indicado. f El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so-
f No utilice herramientas elctricas con un interruptor lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- ticas tcnicas del enchufe macho en materia.
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer-
se reparar. Descripcin y prestaciones del pro-
f Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, ducto
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- Lea ntegramente estas advertencias de
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar peligro e instrucciones. En caso de no ate-
accidentalmente la herramienta elctrica. nerse a las advertencias de peligro e instruc-
f Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance ciones siguientes, ello puede ocasionar una
de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta descarga elctrica, un incendio y/o lesin gra-
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza- ve.
das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-
nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas Utilizacin reglamentaria
inexpertas son peligrosas. La herramienta elctrica ha sido diseada para lijar y pulir en
f Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si seco madera, plstico, metal y superficies emplastecidas o
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m- pintadas. Es especialmente apropiada para trabajar perfiles,
viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro- esquinas o puntos difcilmente accesibles.
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
22 | Espaol
Espaol | 23
24 | Espaol
Lengeta lijadora, plana (ver figura D) Ejemplos de aplicacin, ver figuras FL.
La lengeta lijadora plana 10 le permite lijar ranuras e inters- Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch.
ticios estrechos.
A su cara superior puede fijarse adicionalmente un tejido de Mantenimiento y servicio
cardillo (Velcro) 9 para sujetar hojas lijadoras.
Lengeta lijadora, oval (ver figura E) Mantenimiento y limpieza
La lengeta lijadora oval 11 le permite lijar piezas redondea- f Antes de cualquier manipulacin en la herramienta
das y cuerpos huecos o superficies cncavas, por ejemplo, en elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
muebles, barandillas o radiadores. te.
Lleva un tejido de cardillo (Velcro) por ambas caras. Ello per- f Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas
mite fijar hojas lijadoras a ambas caras. de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguridad.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricacin y con-
Operacin trol, la herramienta elctrica llegase a averiarse, la reparacin
deber encargarse a un servicio tcnico autorizado para he-
Puesta en marcha rramientas elctricas Bosch.
f Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-
deber coincidir con las indicaciones en la placa de ca- prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura
ractersticas de la herramienta elctrica. Las herra- en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica.
mientas elctricas marcadas con 230 V pueden funcio- Servicio tcnico y atencin al cliente
nar tambin a 220 V.
El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda
Conexin/desconexin Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc-
Para la puesta en marcha de la herramienta elctrica em- to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
puje hacia adelante el interruptor de conexin/desco- ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob-
nexin 3 a la posicin I. tener tambin en internet bajo:
Para desconectar la herramienta elctrica empuje hacia www.bosch-pt.com
atrs el interruptor de conexin/desconexin 3 a la Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa-
posicin 0. mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los
Si no utiliza la herramienta elctrica desconctela para productos y accesorios.
ahorrar energa.
Espaa
Preseleccin del n de oscilaciones Robert Bosch Espana S.L.U.
El n de oscilaciones requerido depende del material y condi- Departamento de ventas Herramientas Elctricas
ciones de trabajo y se recomienda por ello determinarlo pro- C/Hermanos Garca Noblejas, 19
bando. 28037 Madrid
Con la rueda de ajuste 2 puede preseleccionarse el n de os- Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53
cilaciones, incluso con el aparato en marcha. Fax: +34 902 53 15 54
Portugus | 25
TI D
FIE
D PRO
26 | Portugus
patos de segurana antiderrapantes, capacete de segu- de corte afiados emperram com menos frequncia e po-
rana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e dem ser conduzidas com maior facilidade.
aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses. f Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramen-
f Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. tas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Con-
Assegure-se de que a ferramenta elctrica esteja desli- siderar as condies de trabalho e a tarefa a ser execu-
gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou tada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras
ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la. tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situ-
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta aes perigosas.
elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de
Servio
rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.
f S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- al especializado e qualificado e s com peas de reposi-
tes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou o originais. Desta forma assegurado o funcionamento
chave que se encontre numa parte do aparelho em movi- seguro do aparelho.
mento pode levar a leses.
f Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir- Indicaes de segurana para lixadeiras
me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais f Apenas utilizar a ferramenta elctrica para o corte a se-
fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inespe- co. A infiltrao de gua num aparelho elctrico aumenta o
radas. risco de choque elctrico.
f Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. f Ateno, perigo de incndio! Evitar um sobreaqueci-
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- mento do material a ser lixado e da lixadeira. Sempre
tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou esvaziar o recipiente de p antes das pausas de traba-
jias podem ser agarrados por peas em movimento. lho. Sob condies desfavorveis possvel que a amola-
f Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de dura no saco de p, no microfiltro, no saco de papel (ou no
recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti- saco de filtro ou no filtro do aspirador de p) seja inflama-
lizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de da automaticamente, como voo de falhas ao lixar metais.
p pode reduzir o perigo devido ao p. especialmente perigoso, se o p de lixar estiver mistura-
do com restos de verniz, poliuretano ou outros produtos
Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas elctri-
qumicos e o material de lixar tornar-se quente aps um pe-
cas
rodo de trabalho prolongado.
f No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta
elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e f Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada
mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apropri- fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
ada na rea de potncia indicada. est mais firme do que segurada com a mo.
f No utilizar uma ferramenta elctrica com um interrup-
tor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode Descrio do produto e da potncia
mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser repa- Devem ser lidas todas as indicaes de ad-
rada. vertncia e todas as instrues. O desres-
f Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador peito das advertncias e instrues apresen-
antes de executar ajustes no aparelho, de substituir tadas abaixo pode causar choque elctrico,
acessrios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se- incndio e/ou graves leses.
gurana evita o arranque involuntrio da ferramenta elc-
trica. Utilizao conforme as disposies
f Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do A ferramenta elctrica destinada para cortar e polir a seco
alcance de crianas. No permita que pessoas que no em madeira, plstico, metal, massa de aparelhar, assim como
estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te- em superfcies envernizadas. Ele principalmente apropria-
nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra- do para perfs, cantos e locais de difcil acesso.
mentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por
pessoas inesperientes. Componentes ilustrados
f Tratar a ferramenta elctrica com cuidado. Controlar A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre-
se as partes mveis do aparelho funcionam perfeita- sentao da ferramenta elctrica na pgina de esquemas.
mente e no emperram, e se h peas quebradas ou da- 1 Bocais de aspirao
nificadas que possam prejudicar o funcionamento da 2 Roda de ajuste para a pr-seleco do nmero de oscila-
ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas es
sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes 3 Interruptor de ligar-desligar
tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramen-
4 Corredia SDS para destravamento da placa de lixar
tas elctricas.
5 Folha de lixar*
f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
6 Placa de lixar
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos
Portugus | 27
7 Adaptador de lamelas para lixar* Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se-
8 Folha de lixar para a ponta de lixar* gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra-
9 Tecido de velcro para ponta de lixar* es, como por exemplo: Manuteno de ferramentas elctri-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mos quentes e
10 Ponta de lixar, plana*
organizao dos processos de trabalho.
11 Ponta de lixar, oval*
*Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume Declarao de conformidade
de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-
nosso programa de acessrios.
duto descrito em Dados tcnicos cumpre as seguintes nor-
Dados tcnicos mas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as dis-
posies das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
Lixadeira delta PDA 240 E 2006/42/CE.
N do produto 0 603 346 7.. Processo tcnico (2006/42/CE) em:
Potncia nominal consumida W 240 Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
Potncia til W 95 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
N de rotaes em ponto Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann
morto min-1 6500 8500 Senior Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9
N de oscilaes em vazio min-1 13000 17000
Dimenso angular da folha de
serra mm 93
Dimetro do circulo de Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
oscilao mm 2,0 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Peso conforme EPTA-Pro- 03.05.2012
cedure 01/2003 kg 1,1
Classe de proteco /II Montagem
As indicaes valem para tenses nominais [U] de 230 V. Estas indica-
f Antes de todos trabalhos na ferramenta elctrica deve-
es podem variar dependendo de tenses inferiores e dos modelos es-
r puxar a ficha de rede da tomada.
pecficos dos pases.
Informao sobre rudos/vibraes Aspirao de p/de aparas
Valores de medio para rudos, averiguados conforme Ps de materiais como por exemplo, tintas que contm chum-
EN 60745. bo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser no-
O nvel de presso acstica avaliado como A do aparelho ti- civos sade. O contacto ou a inalao dos ps pode provo-
picamente 78 dB(A). Incerteza K=3 dB. car reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do
O nvel de rudo durante o trabalho pode ultrapassar utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto.
80 dB(A). Certos ps, como por exemplo p de carvalho e faia so con-
Usar proteco auricular! siderados como sendo cancergenos, especialmente quando
juntos com substncias para o tratamento de madeiras (cro-
Totais valores de vibraes ah (soma dos vectores de trs di- mato, preservadores de madeira). Material que contm as-
reces) e incerteza K averiguada conforme EN 60745: besto s deve ser processado por pessoal especializado.
ah =5 m/s2, K=1,5 m/s2.
Se possvel dever usar um dispositivo de aspirao apro-
O nvel de oscilaes indicado nestas instrues de servio priado para o material.
foi medido de acordo com um processo de medio normali- Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho.
zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com- recomendvel usar uma mscara de proteco respirat-
parao de aparelhos. Ele tambm apropriado para uma ria com filtro da classe P2.
avaliao provisria da carga de vibraes.
Observe as directivas para os materiais a serem trabalhados,
O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi-
vigentes no seu pas.
pais da ferramenta elctrica. Se a ferramenta elctrica for uti-
lizada para outras aplicaes, com outras ferramentas de tra- Aspirao externa
balho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel Ao bocal de aspirao 1 pode ser conectada a mangueira de
de vibraes seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen- um aspirador ou de um aspirador universal Bosch com dispo-
te a carga de vibraes para o perodo completo de trabalho. sitivo de partida remoto.
Para uma estimao exacta da carga de vibraes, tambm Conectar a mangueira de aspirao ( 35 mm):
deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho
Encaixar um adaptador apropriado no bocal de aspirao
est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto
1.
pode reduzir a carga de vibraes durante o completo pero-
Unir o adaptador mangueira de aspirao ( 35 mm) de
do de trabalho.
um aspirador.
Conectar a mangueira de aspirao ( 19 mm):
28 | Portugus
Portugus | 29
30 | Italiano
Italiano | 31
prima di posare la macchina al termine di un lavoro, lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter
che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.
Descrizione del prodotto e caratteri-
f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con- stiche
servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi- istruzioni operative. In caso di mancato ri-
tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru- spetto delle avvertenze di pericolo e delle
zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando istruzioni operative si potr creare il pericolo
vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
esperienza. vi.
f Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan-
do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi- Uso conforme alle norme
li della macchina funzionino perfettamente, che non L'elettroutensile adatto per la levigatura e la lucidatura a
sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati secco di superfici in legno, di materie plastiche, di metallo, di
al punto da limitare la funzione dellelettroutensile superfici stuccate e superfici verniciate. Lo stesso adatto in
stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti modo particolare per profili, angoli o punti difficilmente ac-
danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- cessibili.
troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac-
curatamente. Componenti illustrati
f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu-
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la
taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono rappresentazione grafica.
pi facili da condurre. 1 Innesto per aspirazione
f Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli 2 Rotellina per la preselezione del numero di oscillazioni
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte- 3 Interruttore di avvio/arresto
nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere 4 Spingitore SDS per sblocco del platorello abrasivo
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
5 Foglio abrasivo*
da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da
quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo. 6 Piastra di levigatura
7 Piastra di prolunga levigagelosie*
Assistenza
8 Foglio abrasivo per lingua di levigatura*
f Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di 9 Fissaggio a strappo per lingua di levigatura*
ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar- 10 Lingua di levigatura, piatta*
data la sicurezza dellelettroutensile. 11 Lingua di levigatura, ovale*
*Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volu-
Indicazioni di sicurezza per levigatrici me di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel
f Utilizzare lelettroutensile esclusivamente per leviga- nostro programma accessori.
tura a secco. Leventuale infiltrazione di acqua in un elet-
Dati tecnici
troutensile va ad aumentare il rischio dinsorgenza di scos-
se elettriche. Levigatrice a delta PDA 240 E
f Attenzione: Pericolo dincendio! Evitare un surriscal- Codice prodotto 0 603 346 7..
damento del materiale in lavorazione e della levigatri- Potenza nominale assorbita W 240
ce. Prima di iniziare una pausa svuotare sempre il con-
tenitore per la polvere. La polvere di abrasione nel Potenza resa W 95
sacchetto raccoglipolvere, nel Microfilter, nel sacchetto Numero di giri a vuoto min-1 6500 8500
raccoglipolvere in carta (o nel sacchetto raccoglipolvere o Numero oscillazioni a vuoto min-1 13000 17000
nel filtro dellaspirapolvere) pu prendere fuoco in caso di Misura laterale foglio abrasivo mm 93
condizioni sfavorevoli come la scia di scintille prodotta du-
rante la levigatura del metallo. Una situazione particolar- Diametro del raggio di
mente pericolosa si viene a creare quando la polvere di orbitazione mm 2,0
smerigliatura si mischia con resti di vernice e poliuretano Peso in funzione della
oppure con altri materiali chimici ed il materiale in lavora- EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,1
zione si riscalda troppo nel corso di una lavorazione di lun- Classe di sicurezza /II
ga durata. I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di ten-
f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio- sioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati
ne pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti- possono variare.
32 | Italiano
Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione salute. Il contatto oppure linalazione delle polveri possono
Valori misurati per rumorosit rilevati conformemente alla causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie
norma EN 60745. delloperatore oppure delle persone che si trovano nelle vici-
nanze.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am- Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di
monta a 78 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB. quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare
Il livello di rumore durante il lavoro pu superare 80 dB(A). insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato,
Usare la protezione acustica! protezione per legno). Materiale contenente amianto deve es-
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle sere lavorato esclusivamente da personale specializzato.
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme- Utilizzare possibilmente unaspirazione polvere adatta per
mente alla norma EN 60745: il materiale.
ah =5 m/s2, K=1,5 m/s2. Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al- se di filtraggio P2.
la norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali
elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazione da lavorare.
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- Aspirazione esterna
pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti- Allinnesto per aspirazione 1 possibile collegare o un tubo
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op- flessibile dellaspirapolvere oppure un aspiratore multiuso
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni Bosch con dispositivo di accensione a distanza.
pu differire. Questo pu aumentare sensibilmente la solleci- Collegare il tubo flessibile di aspirazione ( 35 mm):
tazione da vibrazioni per lintero periodo di tempo operativo. Inserire un adattatore idoneo sullinnesto per aspirazione
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni 1.
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio Collegare ladattatore con il tubo flessibile di aspirazione
spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente. ( 35 mm) di un aspirapolvere.
Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
Collegare il tubo flessibile di aspirazione ( 19 mm):
ni per lintero periodo operativo.
Inserire saldamente il tubo flessibile di aspirazione
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
( 19 mm) sullinnesto per aspirazione 1.
delloperatore dalleffetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
Inserire un adattatore idoneo sul tubo flessibile di aspira-
tenzione dellelettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
zione e collegarlo con un aspirapolvere.
ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
Laspirapolvere deve essere adatto per il materiale da lavora-
Dichiarazione di conformit re.
Assumendone la piena responsabilit, dichiariamo che il pro- Utilizzare un aspiratore speciale per laspirazione di polveri
dotto descritto nei Dati tecnici conforme alle seguenti nor- particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure
mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre- polveri asciutte.
scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE. Sostituzione degli utensili abrasivi (vedi figura A)
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: Il platorello abrasivo 6 dotato di un fissaggio a strappo in
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC, modo che i fogli abrasivi con fissaggio a strappo possano es-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen sere applicati in modo veloce e semplice.
Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Prima di applicare un nuovo foglio abrasivo, rimuovere
Senior Vice President Head of Product Certification sporcizia a polvere dalla piastra di levigatura 6, utilizzando
Engineering PT/ETM9 p. es. un pennello.
Dare colpi sul fissaggio a strappo del platorello abrasivo 6
prima di applicarvi il foglio abrasivo 5 in modo da permet-
tere unottimale adesione.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Per poter garantire unottimale aspirazione della polvere,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen accertarsi che i fori nel foglio abrasivo combacino con
03.05.2012 quelli sul platorello abrasivo.
Mettere a livello il foglio abrasivo 5 su di un lato della pia-
Montaggio stra di levigatura 6, successivamente applicare il foglio
abrasivo sulla piastra di levigatura e premere bene salda-
f Prima di qualunque intervento sullelettroutensile
mente.
estrarre la spina di rete dalla presa.
Per rimuovere il foglio abrasivo 5 afferrarne una punta e
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli staccarla dal platorello abrasivo 6.
Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi
di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la
Italiano | 33
Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura Sostituire la piastra di levigatura (vedi figura B)
vengono fissati sulla piastra di levigatura procedendo allo n Infilare verso destra lo spingitore SDS per lo sblocco del
stesso modo. platorello abrasivo 4 fino allarresto.
Scelta del foglio abrasivo o Togliere il platorello abrasivo 6.
A seconda del materiale in lavorazione ed in funzione del livel- p Inserire la piastra di levigatura 6 dalla parte inferiore
lo di levigatura della superficie che si vuole raggiungere, si contro lattacco del platorello abrasivo e premerla forte.
hanno a disposizione fogli abrasivi di diversa qualit: q Infilare verso sinistra lo spingitore SDS per lo sblocco del
platorello abrasivo 4 fino allarresto.
Grana
Se per esempio la punta anteriore del foglio abrasivo dovesse
40240
essere usurata anche possibile smontare la completa pia-
stra di levigatura e riapplicarla poi spostandola di 120.
34 | Nederlands
Preselezione della frequenza di oscillazione Il team assistenza clienti Bosch a Vostra disposizione per ri-
Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate- spondere alle domande relative allacquisto, impiego e rego-
riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e lazione di apparecchi ed accessori.
pu essere dunque determinato a seconda del caso eseguen- Italia
do delle prove pratiche.
Officina Elettroutensili
Tramite la rotellina per la preselezione del numero di oscilla- Robert Bosch S.p.A.
zioni 2 possibile preselezionare la frequenza di oscillazione Corso Europa, ang. Via Trieste 20
richiesta anche in fase di funzionamento. 20020 LAINATE (MI)
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Indicazioni operative Fax: +39 (02) 36 96 26 62
f Prima di posare lelettroutensile, attendere sempre fi- Fax: +39 (02) 36 96 86 77
no a quando si sar fermato completamente. E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
La potenza di asportazione delloperazione di levigatura viene Svizzera
determinata principalmente dalla selezione del foglio abrasi-
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
vo nonch dalla frequenza di oscillazione preselezionata.
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato possono garantire
buone prestazioni abrasive e non sottopongono lelettrouten- Smaltimento
sile a sforzi eccessivi. Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imballag-
Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
di esercitare una pressione uniforme. Solo per i Paesi della CE:
Un eccessivo aumento della pressione esercitata non com- Conformemente alla norma della direttiva
porta una pi alta prestazione abrasiva ma provoca una mag- 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature
giore usura dellelettroutensile e del foglio abrasivo. elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allat-
Per poter levigare con precisione angoli, spigoli e punti diffi- tuazione del recepimento nel diritto nazio-
cilmente accessibili possibile anche lavorare soltanto con la nale, gli elettroutensili diventati inservibili
punta oppure con uno spigolo della piastra di levigatura. devono essere raccolti separatamente ed
Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
metallo non utilizzarlo pi per altri materiali.
Esempi di impiego vedi figura FL. Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali
Bosch.
Nederlands | 35
f Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en
vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u
die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger
f Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in-
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap ongevallen leiden.
verliezen. f Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een
Elektrische veiligheid
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
f De aansluitstekker van het elektrische gereedschap gereedschap kan tot verwondingen leiden.
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- f Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg
stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft.
reedschappen. Onveranderde stekkers en passende Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver-
stopcontacten beperken het risico van een elektrische wachte situaties beter onder controle houden.
schok. f Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
f Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe-
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende
door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. delen worden meegenomen.
f Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. f Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
Het binnendringen van water in het elektrische gereed- kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver-
schap vergroot het risico van een elektrische schok. zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge-
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-
f Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het vaar door stof.
elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elek-
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- trische gereedschappen
wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war f Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
schok. gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
f Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die teitsbereik.
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik f Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
beperkt het risico van een elektrische schok. meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een worden gerepareerd.
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- f Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
schakelaar vermindert het risico van een elektrische schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
schok. weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
starten van het elektrische gereedschap.
Veiligheid van personen
f Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand f Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- onervaren personen worden gebruikt.
wondingen leiden. f Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
f Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde-
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- van het elektrische gereedschap nadelig wordt ben-
ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- vloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het ge-
trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- bruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in
gen. slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
36 | Nederlands
Nederlands | 37
38 | Nederlands
Dansk | 39
Onderhoud en service
Dansk
Onderhoud en reiniging
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische Sikkerhedsinstrukser
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope- Generelle sikkerhedsinstrukser til el-vrktj
ningen altijd schoon om goed en veilig te werken.
ADVARSEL Ls alle sikkerhedsinstrukser og an-
Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fa- visninger. I tilflde af manglende over-
bricage- en testmethoden toch defect raken, dient de repara- holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der ri-
tie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.
voor Bosch elektrische gereedschappen. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se-
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- nere brug.
len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj
het typeplaatje van het elektrische gereedschap. refererer til netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akkudre-
vet el-vrktj (uden netkabel).
Klantenservice en advies
Sikkerhed p arbejdspladsen
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde- f Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst.
len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for
derdelen vindt u ook op: uheld.
www.bosch-pt.com f Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser,
De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv.
bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam-
producten en toebehoren. pe.
Nederland f Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes
vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis
Tel.: +31 (076) 579 54 54
man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
Fax: +31 (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com Elektrisk sikkerhed
Belgi f El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m
under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap-
Tel.: +32 2 588 0589
terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un-
Fax: +32 2 588 0595
drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
for elektrisk std.
Afvalverwijdering f Undg kropskontakt med jordforbundne overflader
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.
hergebruikt. f Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind-
Alleen voor landen van de EU: trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk
std.
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
over elektrische en elektronische oude ap- f Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til
paraten en de omzetting van de richtlijn in (f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen,
nationaal recht moeten niet meer bruikbare hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin-
elektrische gereedschappen apart worden gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led-
ingezameld en op een voor het milieu ver- ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-
antwoorde wijze worden hergebruikt. le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede
ledninger ger risikoen for elektrisk std.
f Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt-
Wijzigingen voorbehouden. tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs
brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst-
ter risikoen for elektrisk std.
f Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige
omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et
HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std.
Personlig sikkerhed
f Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,
og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget
40 | Dansk
el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p- f Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det
sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til
fre til alvorlige personskader. forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-
f Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril- rde, kan fre til farlige situationer.
ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske, Service
skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af-
f Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede
hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.
for personskader.
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.
f Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrk-
tjet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen Sikkerhedsinstrukser til slibemaskiner
og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre f Anvend kun el-vrktjet til trsavning. Indtrngning af
el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at vand i el-vrktjet ger risikoen for elektrisk std.
el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det-
f Pas p brandfare! Undg overophedning af slibeemnet
te ger risikoen for personskader.
og sliberen. Tm altid stvbeholderen, fr arbejdspau-
f Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el- ser indtages. Slibestv i stvpose, mikrofilter, papirpose
ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke (eller i filterpose eller stvsugerens filter) kan antnde sig
vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er selv under ugunstige forhold som f.eks. gnistregn, der op-
der risiko for personskader. str under metalslibning. Det er srlig farligt, hvis stvet
f Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik- er blandet med lak-, polyurethanrester eller andre kemiske
kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. stoffer og slibeemnet er varmt efter lang tids arbejde.
Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere
f Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spndean-
el-vrktjet, hvis der skulle opst uventede situationer.
ordninger eller skruestik end med hnden.
f Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen-
stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra
dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe Beskrivelse af produkt og ydelse
fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr. Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-
f Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- ger. I tilflde af manglende overholdelse af
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er
rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng- der risiko for elektrisk std, brand og/eller al-
den og dermed den fare, der er forbundet stv. vorlige kvstelser.
Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj Beregnet anvendelse
f Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et
El-vrktjet er beregnet til tr slibning og polering af tr,
el-vrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der
kunststof, metal, spartelmasse samt lakerede overflader. Det
skal udfres. Med det passende el-vrktj arbejder man
er isr velegnet til profiler, kanter eller vanskeligt tilgngeli-
bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomrde.
ge steder.
f Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et
el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal Illustrerede komponenter
repareres. Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
f Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, illustrationen af el-vrktjet p illustrationssiden.
inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el- 1 Opsugningsstuds
ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin-
2 Hjul til indstilling af svingtal
ger forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet.
3 Start-stop-kontakt
f Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkke-
4 SDS-skubber til pudseslbning
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med
maskinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, 5 Slibeblad*
benytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes 6 Pudsesl
af ukyndige personer. 7 Lamelslibeforsats*
f El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, 8 Slibeblad til slibetunge*
om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ikke sid- 9 Velcrolukning til slibetunge*
der fast, og om delene er brkket eller beskadiget, sle- 10 Slibetunge, flad*
des at el-vrktjets funktion pvirkes. F beskadigede
11 Slibetunge, oval*
dele repareret, inden maskinen tages i brug. Mange
*Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er
uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrktjer.
ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vo-
f Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- res tilbehrsprogram.
geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre-
kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.
Dansk | 41
42 | Dansk
Anbring slibebladet 5 langs med den ene side af pudses- p Fr pudseslen 6 nedefra mod pudseslen og tryk den
len 6, lg herefter slibebladet p pudseslen og tryk det fast.
godt fast. q Skukb SDS-skubberen til pudseslbning 4 helt mod
Til aftagning af slibebladet 5 tages fat i en spids, hvorefter venstre.
det trkkes af pudseslen 6. Er f.eks. den forreste spids p slibebladet slidt, kan man ogs
Slibetilbehr som f.eks. filt/poleringsfilt fastgres p slibes- tage hele pudseslen af og dreje den 120 , fr den st-
len p samme mde. tes p igen.
Svenska | 43
44 | Svenska
f Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt.
endast frlngningssladdar som r avsedda fr utom- Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
husbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhus- bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.
bruk anvnds minskar risken fr elstt. f Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta
f Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm
undvika elverktygets anvndning i fuktig milj. Fel- och gr lttare att styra.
strmsskyddet minskar risken fr elstt. f Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv.
Personskerhet enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren
f Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt
elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyg nr du som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.
r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller Service
mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en f Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador. tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
f Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- terar att elverktygets skerhet upprtthlls.
gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds- Skerhetsanvisningar fr slipmaskiner
hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ f Anvnd elverktyget endast fr torrslipning. Trnger
och anvndning risken fr kroppsskada. vatten in i ett elverktyg kar risken fr elstt.
f Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverk- f Observera brandrisk! Undvika att verhetta slipytan
tyget r frnkopplat innan du ansluter stickproppen till och slipmaskinen. Tm dammbehllaren fre arbets-
vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar pauser. Slipdammet i dammpsen, mikrofiltret, pappers-
upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget med psen (eller i filterpsen resp. dammsugarens filter) kan
fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg under ogynnsamma frhllanden antndas av t. ex. gnistor
till ntstrmmen kan olycka uppst. som bildas vid slipning av metall. Srskilt farligt r ett slip-
f Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan damm som innehller lack-, uratanrester eller andra
du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en kemiska mnen som kan antndas nr arbetsstycket efter
roterande komponent kan medfra kroppsskada. en lngre tids arbete blir hett.
f Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str f Skra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som r fastspnt i
stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon- en uppspnningsanordning eller ett skruvstycke hlls sk-
trollera elverktyget i ovntade situationer. rare n med handen.
f Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl-
der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna Produkt- och kapacitetsbeskrivning
p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder,
Ls noga igenom alla skerhetsanvis-
lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.
ningar och instruktioner. Fel som uppstr
f Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och till fljd av att skerhetsanvisningarna och
-uppsamlingsutrustning, se till att dessa r rtt monte- instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt,
rade och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm- brand och/eller allvarliga personskador.
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Korrekt anvndning och hantering av elverktyg ndamlsenlig anvndning
f verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt Elverktyget r avsett fr torrslipning och polering p tr,
arbete avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan plast, metall, spackelmassa samt lackerade ytor. Den r spe-
du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde. ciellt lmplig fr bearbetning av profiler, hrn och svrtkom-
liga stllen.
f Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre
anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r Illustrerade komponenter
farligt och mste repareras.
Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av
f Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat- elverktyget p grafiksida.
teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut
1 Utsugningsadapter
eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget. 2 Stllratt slagtalsfrval
f Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty- 3 Strmstllare Till/Frn
get inte anvndas av personer som inte r frtrogna 4 SDS-slid fr upplsning av slipplatta
med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. 5 Slippapper*
Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer. 6 Slipplatta
f Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga 7 Lamellsliptillsats*
komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom- 8 Slippapper fr sliptunga*
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
Svenska | 45
46 | Svenska
Knacka slipplattans 6 kardborrsvv ren innan slippapperet Byte av slipplatta (se bild B)
5 stts p fr att uppn optimal infstning. n Skjut SDS-sliden fr slipplattans upplsning 4 t hger
Fr att optimal dammutsugning ska kunna garanteras mot anslag.
mste slippapperets hl verensstmma med slipplattans.
Lgg upp slippapperet 5 kant i kant med en sida p slip- o Ta bort slipplattan 6.
plattan 6, tryck sedan kraftigt fast slippapperet p slipplat- p Fr slipplattan 6 underifrn mot slipplattans fste och
tan. tryck kraftigt fast.
Fr borttagning av slippapperet 5 grip tag i ett hr och dra q Skjut SDS-sliden fr slipplattans upplsning 4 t vnster
av papperet frn slipplattan 6. mot anslag.
Sliptillbehr som fiber/polerfilt placeras p samma stt p r exempelvis slippapperets frmre spets nedsliten kan slip-
slipplattan. plattan tas bort och fr termontering vndas 120.
Norsk | 47
48 | Norsk
Norsk | 49
5 Slipeskive* Samsvarserklring
6 Slipesle Vi erklrer som eneansvarlig at produktet som beskrives un-
7 Lamellslipeforsats* der Tekniske data stemmer overens med flgende normer
8 Slipeskive for slipetunge* eller normative dokumenter: EN 60745 jf. bestemmelsene i
9 Borrels for slipetunge* direktivene 2011/65/EU, 2004/108/EF, 2006/42/EF.
10 Slipetunge, flat* Tekniske data (2006/42/EF) hos:
11 Slipetunge, oval* Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
*Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran-
sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram. Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann
Senior Vice President Head of Product Certification
Tekniske data Engineering PT/ETM9
Deltasliper PDA 240 E
Produktnummer 0 603 346 7..
Opptatt effekt W 240
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Avgitt effekt W 95 D-70745 Leinfelden-Echterdingen
03.05.2012
Tomgangsturtall min-1 6500 8500
Tomgangssvingtall min-1 13000 17000
Slipeskivens kantml mm 93
Montering
Svingkretsdiameter mm 2,0 f Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp-
selet trekkes ut av stikkontakten.
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,1 Stv-/sponavsuging
Beskyttelsesklasse /II Stv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mi-
Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V. Ved avvi- neraler og metall kan vre helsefarlige. Berring eller innn-
kende spenning og p visse nasjonale modeller kan disse informasjone-
ding av stv kan utlse allergiske reaksjoner og/eller nde-
ne variere noe.
drettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner
Sty-/vibrasjonsinformasjon seg i nrheten.
Mleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745. Visse typer stv som eik- eller bkstv gjelder som kreftfrem-
kallende, spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til tre-
Det typiske A-bedmte lydtrykknivet for maskinen er
bearbeidelse (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig
78 dB(A). Usikkerhet K=3 dB.
materiale m kun bearbeides av fagfolk.
Stynivet ved arbeid kan overskride 80 dB(A).
Bruk hrselvern! Bruk helst et stvavsug som er egnet for dette materialet.
Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen.
Totale svingningsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse P2.
usikkerhet K beregnet jf. EN 60745:
ah =5 m/s2, K=1,5 m/s2. Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal
bearbeides.
Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene er mlt
iht. en mlemetode som er standardisert i EN 60745 og kan Ekstern avsuging
brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre. P avsugstussene 1 kan du enten kople til en stvsugerslange
Den egner seg til en forelbig vurdering av svingningsbelast- eller en Bosch-universalsuger med fjernstartinnretning.
ningen. Tilkopling av avsugslange ( 35 mm):
Det angitte svingningsnivet representerer de hovedsakelige Sett en egnet adapter p avsugstussen 1.
anvendelsene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet Forbind adapteren med avsugslangen ( 35 mm) til en
brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverkty stvsuger.
eller utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivet avvike.
Tilkopling av avsugslange ( 19 mm):
Dette kan fre til en tydelig king av svingningsbelastningen
over hele arbeidstidsrommet. Sett avsugslangen ( 19 mm) godt p avsugstussen 1.
Til en nyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det Sett en egnet adapter p avsugslangen og forbind den med
ogs tas hensyn til de tidene maskinen er sltt av eller gr, en stvsuger.
men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere sving- Stvsugeren m vre egnet til materialet som skal bearbei-
ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. des.
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot Ved avsuging av spesielt helsefarlig, kreftfremkallende eller
svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av trt stv m du bruke en spesialstvsuger.
elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, or-
ganisere arbeidsforlpene. Utskifting av slipeskiven (se bilde A)
Slipeslen 6 er utstyrt med en borrelsoverflate, slik at slipe-
skiver med borrels kan festes p en hurtig og enkel mte.
50 | Norsk
Fjern smuss og stv fra slipeslen fr du setter p en ny sli- Avhengig av nsket overflatekvalitet for arbeidsstykket m du
peskive 6, f. eks. med en pensel. bruke forskjellige filttyper hhv. polerfilt.
Bank borrelsen til slipeslen 6 ut fr du setter p en slipe-
skive 5, slik at den festes s godt som mulig. Utskifting av slipeslen (se bilde B)
For sikre en optimal stvavsuging m du passe p at ut- n Skyv SDS-skyveren til opplsing av slipeplaten 4 helt inn
stansingene p slipeskiven passer overens med boringene mot hyre.
p slipeslen. o Ta av slipeplaten 6.
Sett slipeskiven 5 kant i kant p en side av slipeslen 6,
p Fr slipeplaten 6 nedenfra inn mot slipeplatefestet og
legg slipeskiven deretter p slipeslen og trykk den godt
trykk den godt p.
fast.
q Skyv SDS-skyveren til opplsing av slipeplaten 4 helt inn
Til fjerning av slipeskiven 5 tar du tak i en spiss og trekker
mot venstre.
den av fra slipeslen 6.
Hvis for eksempel den fremre spissen til slipeskiven er slitt,
Slipetilbehr som filt/polerfilt festes p samme mte p slipe-
kan ogs hele slipeplaten tas av og settes inn dreid
slen.
120 grader.
Valg av slipeskive Spesial-slipesler
Avhengig av materialet som skal bearbeides og nsket slipe-
Du kan skifte ut den medleverte slipeslen 6 mot en spesial-
grad finnes det forskjellige typer slipepapir:
slipesle som fs kjpt som tilbehr.
Korning Montering av spesial-slipeslen utfres p samme mte som
40240 ved utskifting av slipeslen.
Montering og demontering av den aktuelle slipeskiven utfres
p samme mte som ved utskifting av original-slipeskiven.
Lamellslipeforsats (se bilde C)
Til bearbeidelse av alle tremate- Bruk av lamellslipeforsatsen 7 muliggjr bearbeidelse av spe-
rialer sielt drlig tilgjengelige steder, f. eks. lameller p vinduer,
Til forsliping av f. eks. rue, skap eller drer.
uhvlede bjelker og bord grov 40, 60 Slipetunge, flat (se bilde D)
Til plansliping og utjevning av sm 80, 100, Den flate slipetungen 10 muliggjr en bearbeidelse av smale
ujevnheter middels 120 slisser og trange mellomrom.
Til ferdig- og finsliping av hardt tre fin 180, 240 Den kan senere utstyres med borrels 9 p oversiden til fes-
40320 ting av slipeskiver.
Slipetunge, oval (se bilde E)
Til bearbeidelse av maling- Den ovale slipetungen 11 muliggjr en bearbeidelse av runde
/lakksjikt hhv. grunning som deler og hule legemer eller av innoverbuede flater som for ek-
fyllstoff og sparkelmasse sempel p mbler, rekkverk eller radiatorer.
Til avsliping av maling grov 40, 60 Den har en borrelsoverflate p begge sider. Slik kan det fes-
Til sliping av forhndsmaling 80, 100, tes slipeskiver p begge sider.
middels 120
Til siste sliping av grunnmaling fr 180, 240, Bruk
lakkering fin 320
60400 Igangsetting
f Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strm-
Til bearbeidelse av ekstrem har- kilden m stemme overens med angivelsene p elek-
de materialer som stein, glass, troverktyets typeskilt. Elektroverkty som er merket
pleksiglass, billakk med 230 V kan ogs brukes med 220 V.
Til forsliping grov 60
Inn-/utkobling
Til formsliping og kantbryting 80, 100,
Til igangsetting av elektroverktyet skyver du p-/av-bry-
middels 120
teren 3 fremover til posisjon I.
Til finsliping ved formgivning 180, 240, For sl av elektroverktyet skyver du p-/av-bryteren 3
fin 320, 400 bakover til posisjon 0.
Glanssliping og kantrunding svrt fin 600, 1200 Nr du ikke bruker elektroverktyet, m du sl det av for
Til etterarbeiding hhv. polering spesielt av metall og stein bru- spare energi.
ker du filt/polerfilt.
Suomi | 51
52 | Suomi
rottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla f Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta- varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet estvt shk-
vat shkiskun vaaraa. tykalun tahattoman kynnistyksen.
f Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan f Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-
ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt
veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaaraa. shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole
f Jos shktykalun kytt kosteassa ympristss ei lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli-
ole vltettviss, tulee kytt vikavirtasuojakytkint. sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt.
Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaa- f Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat
raa. osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses-
sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei-
Henkilturvallisuus
ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk-
f Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nouda- tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet
ta tervett jrke shktykalua kyttesssi. l ky- osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo-
t mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huumei- nosti huolletuista laitteista.
den, alkoholin tahi lkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytettess f Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter-
vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita.
f Kyt suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkil-
kohtaisen suojavarustuksen kytt, kuten plynaamarin, f Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne.
luistamattomien turvakenkien, suojakyprn tai kuulon- niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty-
suojaimien, riippuen shktykalun lajista ja kytttavas- olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun
ta, vhent loukkaantumisriski. kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh-
taa vaarallisiin tilanteisiin.
f Vlt tahatonta kynnistmist. Varmista, ett shk-
tykalu on poiskytkettyn, ennen kuin liitt sen shk- Huolto
verkkoon ja/tai liitt akun, otat sen kteen tai kannat f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden
sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al-
tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kyn- kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu
nistyskytkimen ollessa kyntiasennossa, altistat itsesi on- silyy turvallisena.
nettomuuksille.
f Poista kaikki sttykalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
Hiomakoneiden turvallisuusohjeet
kynnistt shktykalun. Tykalu tai avain, joka sijait- f Kyt shktykalua ainoastaan kuivaleikkaukseen.
see laitteen pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantu- Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa
miseen. shkiskun riski.
f Vlt epnormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke- f Huomio tulipalovaara! Vlt hionta-aineen ja hiomako-
vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Tten voit pa- neen ylikuumenemista. Tyhjenn aina plysili ennen
remmin hallita shktykalua odottamattomissa tilanteis- tytaukoja. Suodatinpussissa, mikrosuodattimessa tai
sa. paperipussissa (tahi plynimurin suodatinpussissa tai suo-
f Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt dattimessa) oleva hiomaply saattaa epsuotuisissa olo-
lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja suhteissa, kuten kipinst metallia hiottaessa, sytty itses-
ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut tn. Erityisen vaarallista on, jos hiomaply on sekoittunut
ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. lakka-, polyuretaanijnnsten tai muitten kemiallisten ai-
neiden kanssa ja hiottava aines on kuumaa pitkn tyru-
f Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee peaman jlkeen.
sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett niit kyte-
tn oikealla tavalla. Plynimulaitteiston kytt vhent f Varmista tykappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin
plyn aiheuttamia vaaroja. kiinnitetty tykappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
kdess pidettyn.
Shktykalujen huolellinen kytt ja ksittely
f l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoi-
tettua shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten
Tuotekuvaus
tyskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur-
shktykalu on tarkoitettu. vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynti
f l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja py- saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai
sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei vakavaan loukkaantumiseen.
en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell,
on vaarallinen ja se tytyy korjata.
Suomi | 53
Tekniset tiedot
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Krkihiomakone PDA 240 E D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Tuotenumero 0 603 346 7.. 03.05.2012
Ottoteho W 240
Antoteho W 95 Asennus
Tyhjkyntikierrosluku min-1 6500 8500 f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-
Tyhjkyntivrhtelytaajuus min-1 13000 17000 tykaluun kohdistuvia tit.
Hiomapaperin peittomitta mm 93 Plyn ja lastun poistoimu
Vrhtelyympyrnhalkaisija mm 2,0 Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien puu-
Paino vastaa EPTA-Procedure laatujen, kivennisplyt ja metalliplyt voivat olla terveydelle
01/2003 kg 1,1 vaarallisia. Plyn kosketus tai hengitys saattaa aiheuttaa kyt-
Suojausluokka /II tjlle tai lhell oleville henkilille allergisia reaktioita ja/tai
Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jnnitteill ja hengitystiesairauksia.
maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaihdella. Mrttyj plyj, kuten tammen- tai pykinply pidetn
karsinogeenisina, eritoten yhdess puuksittelyss kytetty-
Melu-/trintiedot jen lisaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine). Asbesti-
Melun mittausarvot on mritetty EN 60745 mukaan. pitoisia aineita saavat ksitell vain ammattilaiset.
Shktykalun tyypillinen A-painotettu nenpainetaso on Kyt materiaalille soveltuvaa plynimua, jos se on mah-
78 dB(A). Epvarmuus K=3 dB. dollista.
Melutaso saattaa tyn aikana ylitt 80 dB(A). Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta.
Kyt kuulonsuojaimia! Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengitys-
Vrhtelyn yhteisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja suojanaamaria.
epvarmuus K mitattuna EN 60745 mukaan: Ota huomioon maassasi voimassaolevat snnkset koskien
ah =5 m/s2, K=1,5 m/s2. ksiteltvi materiaaleja.
Niss ohjeissa mainittu vrhtelytaso on mitattu EN 60745 Ulkopuolinen poistoimu
standardoidun mittausmenetelmn mukaisesti ja sit voidaan Imunysn 1 voit liitt joko plynimurin letkun tai kauko-
kytt shktykalujen vertailussa. Se soveltuu mys vrh- kynnistyksell varustetun Bosch-yleisimurin.
telyrasituksen vliaikaiseen arviointiin.
Ilmoitettu vrhtelytaso vastaa shktykalun pasiallisia Imuletkun ( 35 mm) liittminen:
kytttapoja. Jos shktykalua kuitenkin kytetn muissa Tynn sopiva adapteri imunysn 1.
tiss, poikkeavilla vaihtotykaluilla tai riittmttmsti huol- Liit adapteri plynimurin ( 35 mm) imuletkuun.
54 | Suomi
E | 55
56 | E
f f .
,
, .
.
.
f
,
. .
- f
.
. -
f -
. .
.
. f .
. .
.
f
, f .
(), . . ,
.
. ,
f . .
. f
,
f
, .
. -
, .
/ .
. f .
f
() . -
.
.
. f
f .
, / -
( .
FI/RCD). f /
.
,
/
f /, .
. .
/
f
, . .
.
.
f .
.
f .
, ,
, , , ,
,
. .
E | 57
.
.
f . .
1
.
2
f , ,
3 ON/OFF
.
. 4 SDS
. 5 *
6
- 7 *
. 8 *
Service 9 *
f 10 , *
11 , *
. - *
. .
.
f
. PDA 240 E
.
0 603 346 7..
f , !
W 240
. W 95
. min-1 6500 8500
, Microfilter,
( min-1 13000 17000
) , , ..
, mm 93
. mm 2,0
/ , , EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,1
, , /II
. [U] 230 V.
f .
.
.
EN 60745.
78 dB(A). K=3 dB.
.
80 dB(A).
,
!
/ .
ah (
)
EN 60745:
, , , ah =5 m/s2, K=1,5 m/s2.
.
, .
EN 60745
. -
.
58 | E
. , .
, .
,
, P2.
.
.
.
1
, Bosch
. .
( 35 mm):
.
, , 1.
: ( 35 mm) .
, , ( 19 mm):
.
( 19 mm)
1.
.
: EN 60745
2011/65/EE, 2004/108/,
2006/42/E. .
(2006/42/E) : ,
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen .
Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann ( A)
Senior Vice President Head of Product Certification
6
Engineering PT/ETM9
.
6
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division , . . .
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
03.05.2012
5
6
.
f ,
. .
5
/ 6,
. .. ,
, .
. / - 5
/ 6.
/
. .
, ..
,
,
( ,
). :
.
E | 59
, ,
,
40240 120
.
6
.
..
40, 60
80, 100, .
120
180, 240 .
40320
( C)
7
, . .
, .
, , ( D)
10
40, 60 .
80, 100,
( ) 120 9 .
180, 240, , ( E)
320
11
60400 ,
, .
.
, .
, Plexiglas,
()
60
80, 100,
120
f !
180, 240,
320, 400
.
600, 1200 230 V
, 220 V.
/ .
, () ON/OFF 3 I.
.
ON/OFF 3 0.
( B) . .
n SDS
4 .
o 6.
p 6 .
. 2
q SDS 4
. .
60 | Trke
f Robert Bosch A.E.
. 37
19400
Tel.: +30 (0210) 57 01 270
Fax: +30 (0210) 57 01 283
.
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
.
ABZ Service A.E.
Tel.: +30 (0210) 57 01 380
.
Fax: +30 (0210) 57 01 607
. ,
() ,
.
. :
. 2002/96/E
FL.
Bosch.
Service .
.
f
.
f
Trke
.
, Gvenlik Talimat
Bosch. Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Talimat
UYARI Btn uyarlar ve talimat hkmlerini
okuyun. Aklanan uyarlara ve talimat
10 hkmlerine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna,
. yangnlara ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir.
Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak
Service zere saklayn.
To Service Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan Elektrikli El Aleti
kavram, akm ebekesine bal (ebeke balant kablosu ile)
. aletlerle ak ile alan aletleri (akm ebekesine balants
: olmayan aletler) kapsamaktadr.
www.bosch-pt.com
alma yeri gvenlii
osch
, f altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz
. yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya
kabilir.
f Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya
tozlarn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile
almayn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutu-
masna neden olabilecek kvlcmlar karrlar.
f Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn
uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln
kaybedebilirsiniz.
Trke | 61
Elektrik Gvenlii tutun. Bol giysiler, uzun salar veya taklar aletin hareketli
f Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii paralar tarafndan tutulabilir.
hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm f Toz emme donanm veya toz tutma tertibat
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. kullanrken, bunlarn bal olduundan ve doru
Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma kullanldndan emin olun. Toz emme donanmnn
tehlikesini azaltr. kullanm tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
f Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm
gibi topraklanm yzeylerle bedensel temasa
f Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun
gelmekten kann. Bedeniniz toprakland anda byk
elektrikli el aletleri kullann. Uygun performansl
bir elektrik arpma tehlikesi ortaya kar.
elektrikli el aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve
f Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda gvenli alrsnz.
brakmayn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik
f alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn.
arpma tehlikesini artrr.
Alp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve
f Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, onarlmaldr.
kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii
f Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya
karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl
aky karmadan nce, herhangi bir aksesuar
cisimlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak
deitirirken veya aleti elinizden brakrken fii
tutun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma
prizden ekin. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla
tehlikesini artrr.
almasn nler.
f Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka
f Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn
ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu
ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay
kullann. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma
bilmeyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan
kablosunun kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.
kiilerin aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz
f Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas kiiler tarafndan kullanldnda elektrikli el aletleri
artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. tehlikelidir.
Arza akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma
f Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli
tehlikesini azaltr.
el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini
Kiilerin Gvenlii engelleyebilecek bir durumun olup olmadn,
f Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el hareketli paralarn kusursuz olarak ilev grp
aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. grmediklerini ve skp skmadklarn, paralarn
Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln hasarl olup olmadn kontrol edin. Aleti kullanmaya
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti balamadan nce hasarl paralar onartn. Birok i
kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara kazas elektrikli el aletlerinin kt bakmndan kaynaklanr.
neden olabilir. f Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm
f Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde
gzlk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna skma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana
uygun olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koru- salarlar.
yucu kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm f Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu
kullanm yaralanma tehlikesini azalttr. zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu
f Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal srada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln.
ebekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann
tamadan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan dnda kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.
emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde Servis
dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz
f Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal
kazalara neden olabilirsiniz.
yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede
f Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini aletin gvenliini srekli hale getirirsiniz.
veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar
iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara Zmpara makineleri iin gvenlik talimat
neden olabilir. f Bu elektrikli el aletini sadece kuru zmpara/talama
f alrken bedeniniz anormal durumda olmasn. ileri iin kullann. Elektrikli el aletinin iine szabilecek
alrken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her su, elektrik arpma tehlikesini nemli lde artrr.
zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda f Dikkat! Yangn tehlikesi! Zmparalanan malzemenin ve
daha iyi kontrol edebilirsiniz. zmpara makinesinin ar lde snmamasna dikkat
f Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve edin. e ara vermeden nce her defasnda toz
tak takmayn. Salarnz, giysileriniz ve haznesini boaltn. Toz torbas, mikro filtre, kat toz
eldivenlerinizi aletin hareketli paralarndan uzak torbasndaki (veya filtre torbas ve elektrik sprgesinin
62 | Trke
Teknik veriler
Delta zmpara PDA 240 E
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
rn kodu 0 603 346 7.. D-70745 Leinfelden-Echterdingen
03.05.2012
Giri gc W 240
k gc W 95 Montaj
Botaki devir says dev/dak 6500 8500
f Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan
Botaki titreim says dev/dak 13000 17000 nce her defasnda fii prizden ekin.
Zmpara kad ke ls mm 93
Titreim dairesi ap mm 2,0 Toz ve tala emme
Arl EPTA-Procedure Kurun ieren boyalar, baz ahap trleri, mineraller ve
01/2003e gre kg 1,1 metaller gibi maddeler ilenirken ortaya kan toz sala
zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu-
Koruma snf /II
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullancnn veya onun
Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde
yaknndaki kiilerin nefes alma yollarndaki hastalklara
ve farkl lkelere zg tiplerde bu veriler deiebilir.
neden olabilir.
Trke | 63
Kayn veya mee gibi baz aa tozlar kanserojen etkiye Kum kalnl
sahiptir, zellikle de ahap ileme sanayiinde kullanlan katk
maddeleri (kromat, ahap koruyucu maddeler) ile birlikte. 40240
Asbest ieren malzemeler sadece uzmanlar tarafndan
ilenmelidir.
Mmkn olduu kadar ilediiniz malzemeye uygun bir toz
emme tertibat kullann. Her trl ahap malzemeyi
alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn. ilemek iin
P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanmanz
rnein przl, planyalanmam
tavsiye ederiz.
dilme ve tahtalarn n zmparas
lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik iin Kaba 40, 60
hkmlerine uyun.
Plan zmpara ve kk i di
Harici toz emme bkeylikleri bulunan yzeylerin 80, 100,
Emme rakoruna 1 bir elektrik sprgesi hortumu veya uzaktan ilenmesi iin Orta 120
kumandal Bosch ok amal elektrik sprgesi hortumu Sert ahabn son ve ince zmparas
balayabilirsiniz. iin nce 180, 240
Emme hortumunun ( 35 mm) balanmas: 40320
Uygun bir adaptr emme rakoruna 1 takn.
Adaptr elektrik sprgesinin emme hortumuna Boya ve lak katmanlarnn
( 35 mm) balayn. ilenmesi veya dolgu maddesi
Emme hortumunun ( 19 mm) balanmas: veya macun gibi malzemenin
Emme hortumunu ( 19 mm) emme rakoruna 1 skca emprenye edilmesi iin
takn. Boyalarn kaznmas iin Kaba 40, 60
Uygun bir adaptr emme hortumuna takn ve bir elektrik Astar boyalarn zmparalanmas 80, 100,
sprgesine balayn. iin Orta 120
Elektrik sprgesi ilenen malzemeye uygun olmaldr. Laklamadan nce emprenyenin 180, 240,
zellikle sala zararl, kanserojen veya kuru tozlar son perdah iin nce 320
emdirirken zel elektrik sprgesi (sanayi tipi elektrik 60400
sprgesi) kullann.
Ta, cam, pleksiglas, oto boyas
Zmpara kadnn deitirilmesi
gibi ok sert malzemenin
(Baknz: ekil A) ilenmesi iin
Zmpara levhas 6, ptrak tutturmal zmpara katlarnn hzla n zmpara iin Kaba 60
ve basite tespit edilmesi iin ptrak tutturma sistemi ile
donatlmtr. Kenar krklarnn zmparalanmas 80, 100,
iin Orta 120
Yeni bir zmpara kad takmadan nce zmpara
levhasndaki 6 toz ve kirleri temizleyin, rnein bir fra ile. Biimlendirmede ince zmapar 180, 240,
Optimal tutuu salamak zere yeni zmpara levhasna 6 iin nce 320, 400
zmpara kadn 5 takmadan nce ptrak tutturma Parlatc zmpara ve kenar ok ince ve
parasn birka kez yere vurun. yuvarlama hassas 600, 1200
Toz emme ileminin optimal dzeyde kalmasna daima Metal ve talar sonradan ilemek veya polisaj iin zmpara
dikkat edin. Zmpara kadnn delikleri zmpara levhasnn yn ve zmpara keesi kullann.
deliklerinin tam stne gelmelidir. paras yzeyinin istenen kalitesine gre eitli zmpara
Zmpara kadn 5 zmpara levhasnn 6 bir kenarna tam yn ve zmpara keesi vardr.
hizal olarak yerletirin, daha sonra zmpara kadn tam
olarak zmpara levhas zerine yatrn ve iyice bastrn. Zmpara levhasnn deitirilmesi
Zmpara kadn 5 karmak iin bir ucundan tutun ve (Baknz: ekil B)
ekerek zmpara levhasndan 6 karn. n Zmpara levhasn kilitlemek zere SDS-srgsn 4
Zmpara yn ve zmpara keesi gibi zmpara aksesuar da saa doru sonuna kadar itin.
zmpara levhasna ayn yntemle tespit edilir. o Zmpara levhasn 6 aln.
Zmpara kadnn seilmesi p Zmpara levhasn 6 aadan zmpara levhas yuvasna
itin ve skca bastrn.
lenen malzemeye ve istenen st yzey kazma
performansna gre ok farkl zmpara katlar vardr: q Zmpara levhasn boa almak iin SDS-srgsn 4 sola
doru sonuna kadar itin.
64 | Trke
rnein zmpara kadnn n ucu anacak olursa, zmpara Zmpara ilemi srasndaki kazma performans esas olarak
levhas komple olarak alnabilir ve 120 derece evrilerek zmpara kadnn seimi ve nceden ayarlanan titreim says
tekrar taklabilir. tarafndan belirlenir.
Sadece kusursuz zmpara katlar iyi bir performans salar ve
zel zmpara levhalar elektrikli el aletini korurlar.
Aletle birlikte teslim edilen zmpara levhasn 6 aksesuar Zmpara katlarnn kullanm mrn uzatmak iin eit ve
olarak temin edebileceiniz zel zmpara levhas ile makul bastrma kuvveti ile almaya dikkat edin.
deitirebilirsiniz.
alrken ar lde bastrma yksek bir zmpara
zel zmpara levhasnn taklmas aletle birlikte teslim edilen performans salamaz, tam tersine elektrikli el aletinin ve
zmpara levhasnn deitirilmesi yoluyla olur. zmpara kadnn nemli lde ypranmasna neden olur.
lgili zmpara kadnn yerletirilmesi ve karlmas orijinal Keler, kenarlar ve zor ulalan yerlerde noktas noktasna
zmpara kadnn deitirilmesi yntemi ile olur. zmpara yapmak iin zmpara levhasnn sadece ucu veya bir
Lamelli zmpara adaptr (Baknz: ekil C) kenar ile alabilirsiniz.
Lamelli zmpra adaptrnn 7 kullanm sizin zor ulalan Metal malzeme iin kullandnz zmpara katlarn baka
yerlerdeki almasnza olanak salar; nein pencerelerdeki malzemeler iin kullanmayn.
lamelller, dolaplar ve kaplar. Uygulama rnekleri iin baknz ekiller FL.
Zmpara ucu, yass (Baknz: ekil D) Sadece orijinal Bosch zmpara aksesuar kullann.
Yass zmpara ucu 10 size ince oluklarn ve dar ara boluklarn
ilenme olanan salar. Bakm ve servis
Bu ucun st taraf zmpara katlarnn taklmas iin ptrak
tutturma 9 ile donatlabilir. Bakm ve temizlik
Zmpara ucu, oval (Baknz: ekil E) f Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan
Oval zmpara ucu 11 size yuvarlak yzeylerin ve boluklu i nce her defasnda fii prizden ekin.
paralarnn veya i bkey yzeylerin, rnein mobilyalarda, f yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve
korkuluklarda veya stc elemanlarda alma olana salar. havalandrma deliklerini daima temiz tutun.
Bu ucun her iki taraf ptrak tutturma ile donatlmtr. Her iki Dikkatli biimde yrtlen retim ve test yntemlerine
tarafa da zmpara katlar taklabilir. ramen elektrikli el aleti arza yapacak olursa, onarm Bosch
elektrikli aletleri iin yetkili bir serviste yaplmaldr.
letim Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde mutlaka
aletinizin tip etiketindeki 10 haneli rn kodunu belirtiniz.
altrma Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek
f ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann paralar 7 yl hazr tutar.
gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi zerindeki
Mteri servisi ve mteri danmanl
verilere uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi
elektrikli el aletleri 220 V ile de altrlabilir. Mteri servisleri rnnzn onarm ve bakm ile yedek
paralarna ait sorularnz yantlandrr. Demonte grnler
Ama/kapama ve yedek paralara ait bilgileri u adreste de bulabilirsiniz:
Elektrikli el aletini altrmak iin ama/kapama alteini 3 www.bosch-pt.com
ne doru I pozisyonuna itin. Bosch mteri servisi timi satn alacanz rnn zellikleri,
Elektrikli el aletini kapatmak iin ama/kapama alterini 3 bu rnn kullanm ve ayar ilemleri hakkndaki sorularnz ile
arkaya doru 0 pozisyonuna itin. yedek paralarna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.
Elektrikli el aletini sadece kullanacanz zaman an. Bu
Trke
yolla enerjiden tasarruf edersiniz.
Bosch San. ve Tic. A.S.
Titreim says n seimi Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
alrken gerekli olan titreim says ilenen malzemeye ve Polaris Plaza
alma koullarna bal olup, en iyi biimde deneyerek tespit 80670 Maslak/Istanbul
edilebilir. Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Ayar dmesi yardm ile yaptnz ie gerekli olan titreim Iklar LTD.T.
saysn 2 alet alrken de nceden seerek Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan
ayarlayabilirsiniz. Adana
Tel.: 0322 359 97 10
alrken dikkat edilecek hususlar Tel.: 0322 359 13 79
f Elinizden brakmadan nce elektrikli el aletinin tam
olarak durmasn bekleyin.
Trke | 65
) (C
7
.
) (D
.
10
.
.
9
.
. ) (E
11
. .
.
.
:
www.bosch-pt.com
!
. .
230 220 .
.
3 .I
. 3 .0
.
.
II /
] [U 230 .
. .
/
.EN 60745 .
) (A 78 ) .(A
3 = K.
80 ) .(A
! .
) ah ( K .
:EN 60745
5 = ah/ 1,5 = K /.
EN 60745 .
. . 1
. 2
3
.
4 SDS
.
5 *
6
. 7 *
.
8 *
:
. 9 *
10 *
11 *
* .
EN 60745 :
.2006/42/EG 2004/108/EG 2011/65/EU .
| 71
A
1
2 608 000 211 2 608 000 200 2 608 000 198 2 608 000 199
93 mm 32 mm
35 mm:
1 600 499 005 2 607 002 149 (3 m) PAS 11-21/12-27 (F)
2 607 002 150 (5 m)
19 mm:
2 600 793 009 (3 m) 2 607 000 748 PAS 11-21/12-27 (F)
1 610 793 002 (5 m)
2 607 002 161 (3 m)
2 607 002 162 (5 m)