You are on page 1of 37

PROPIEDAD E IMPROPIEDAD LXICAS

La propiedad es el significado exacto de las


palabras y consiste, por lo tanto, en el ajuste, en el
uso, entre la palabra empleada y lo que se desea
significar con ella; no es lo mismo que correccin.

Se habla bien, o lo que es lo mismo, con


propiedad, cuando nos expresamos con claridad
inequvoca, buscando los trminos apropiados y
acomodndonos a lo que quieren decir, esto es, al
significado que tienen en el diccionario. Se habla o
escribe con propiedad si el encaje entre lo que
queremos decir y el significado de las palabras es
el correcto. Por el contrario, la impropiedad lxica
es la falta de propiedad en el uso de las palabras.
Se consideran impropiedades las palabras que
utilizamos al hablar o escribir y a las que
conferimos un significado que no se corresponde
con el que tienen en el diccionario acadmico.
Algunas se han extendido de tal manera que
resulta imposible desarraigarlas. Surgen cuando
determinados grupos de personas comienzan a
emplearlas, y se difunden con pasmosa rapidez; al
final, acabamos usndolas todos y terminan por
imponerse.

Son causas del mal uso del lxico la ignorancia, el


afn de notoriedad o de parecer ms culto, la
pobreza lxica o el escribir como se habla. Es
bastante comn servirse de palabras "bal" o
clichs, de vocablos de relleno, vacos de
significado o de significado errneo, as como de
expresiones hinchadas o altisonantes. El resultado
es el empobrecimiento del idioma.

2
Una de las causas de impropiedad lxica es la
paronimia. Los vocablos parnimos, muy prximos
en el significante, pero que nada tienen que ver en
el significado, originan confusiones frecuentes.
As, inerme, 'sin armas', se confunde a veces con
inerte, 'inactivo', 'sin vida'; salobre, 'que tiene sabor
de sal', con salubre, 'bueno para la salud', etc.; la
homonimia: rallar-rayar; y la sinonimia, que
provoca cruces entre los significados, como en el
caso de confirmar y ratificar, que no son
sinnimos:

1. Calcinado y carbonizado

Utilizan casi todos los hablantes el adjetivo


calcinado para referirse al estado en que queda
una persona cuando muere abrasada en lugar de
recurrir al calificativo carbonizado.

Segn el Diccionario de la Real Academia


Espaola, el verbo calcinar significa reducir a cal
viva los minerales calcreos, privndolos del cido
carbnico por el fuego y tambin abrasar por
completo, especialmente por el fuego; mientras
que carbonizar significa reducir a carbn un
cuerpo orgnico. Por lo tanto, en nuestro idioma,
como solo se calcinan los minerales, no se puede
hablar de calcinado para referirse a una persona
que ha muerto abrasada, sino que se debe hablar
de carbonizada. Igualmente, en las informaciones
sobre incendios forestales no se debe hablar de
rboles calcinados, pues se olvida que los

3
rboles se carbonizan porque se hacen carbn y
no cal.

El uso de calcinar como sinnimo de carbonizar


puede deberse a la influencia de la palabra
francesa calciner que significa reducir a carbn o
a cenizas. Se recomienda, en consecuencia, que
se utilice el verbo carbonizar cuando se trate de
personas y calcinar cuando se haga referencia a
aquellas materias que no sean orgnicas. As
pues, las personas se carbonizan y los
automviles, por ejemplo, se calcinan.

2. Doblar y repicar

El DRAE indica que no deben confundirse los


verbos repicar y doblar cuando se refieren al
sonido de las campanas. La expresin doblar las
campanas significa tocar a muerto y solo debe
emplearse en actos fnebres; mientras que repicar
las campanas solo debe usarse cuando estas se
echan al vuelo en ocasiones de jbilo.

Una revista espaola seala que tras el


fallecimiento de Juan Pablo II las campanas
doblaron, mientras que en la proclamacin del
nuevo papa Benedicto XVI, las campanas
repicaron.

3. Dieciseisavo y decimosexto

Segn el DRAE el adjetivo partitivo dieciseisavo


indica que es la parte diecisis de un todo;
mientras que el adjetivo ordinal decimosexto indica
ubicacin, es decir que algo se ubica en el orden

4
diecisis; por lo tanto, no son sinnimos. As que
en las expresiones: Al final del campeonato de
ftbol, Cienciano se ubic en el dieciseisavo lugar
o en El alumno despus del examen se encuentra
en el dieciseisavo puesto, no son correctas, ya
que debi utilizarse decimosexto, puesto que
sealan un orden o ubicacin, porque son
ordinales, y no partitivos.

Este uso inadecuado se presenta con todos los


adjetivos ordinales, y como el usuario desconoce
la escritura de los ordinales, y le es fcil utilizar los
partitivos, es que prefiere estos, y con ello
soluciona su dificultad.

4. Al menos

La locucin conjuntiva al menos debe usarse para


denotar una excepcin o salvedad y no como una
manera de sustituir a otras locuciones, como hasta
el momento o hasta ahora: Nadie ha venido, al
menos hasta ahora o con el significado de
aunque no sea otra cosa o aunque no sea ms.
En otros casos se dice, por ejemplo, que el
accidente ha causado al menos cinco muertos
cuando lo apropiado sera decir ha causado hasta
ahora cinco muertos o cifras oficiales hablan de
cinco muertos o simplemente eliminar ese al
menos y decir: El accidente ha causado cinco
muertos.

Al decir: al menos ha causado cinco muertos, se


estara dando a entender que queramos ms de
cinco muertos, pero como no se logr nos
conformaremos con esos cinco.

5
5. Gnero y sexo

Se precisa que los trminos gnero y sexo


designan realidades distintas, pues el primero se
refiere a la categora gramatical de las palabras y
el segundo hace alusin a la condicin de los
seres vivos por la que se distingue el macho de la
hembra. En castellano, una cosa es sexo y otra
es gnero: sexo, para los hispanohablantes,
tienen las personas, los animales y algunas
plantas, mientras que gnero solo lo tienen las
palabras, y no todas. De modo que podemos decir
que una persona es de sexo masculino o
femenino, pero no que es de uno u otro gnero.
Asimismo, podemos decir que un sustantivo es de
gnero masculino o femenino, pero no de uno u
otro sexo.

El sexo es una categora biolgica, el gnero


una categora gramatical. En castellano hay tres
formas de gnero: masculino, femenino y neutro,
y el adjetivo concuerda en gnero y nmero con
el sustantivo al que acompaa. En consecuencia,
se recuerda que el genero se refiere a las
palabras y el sexo a las personas, animales y
plantas, por lo cual es incorrecto utilizar estos
trminos indistintamente.

6. Huracn, cicln y tifn

El DRAE precisa que los trminos huracn y


cicln pueden utilizarse indistintamente en
cualquier contexto, mientras el trmino tifn
designa nicamente a un huracn desatado en el
mar de la China.

6
La palabra huracn hace referencia, segn
explica el diccionario Clave, a un viento muy
fuerte que gira en grandes crculos como un
torbellino: cicln, o tambin solo a un viento
extraordinariamente fuerte. Huracn, de acuerdo
con el Vocabulario de trminos meteorolgicos del
Instituto Nacional de Meteorologa, es un trmino
derivado de una palabra del Caribe aplicada
primitivamente a los ciclones tropicales del mar de
la Antillas, o nombre dado por extensin a todo
cicln tropical en donde el viento alcanza gran
violencia. Cicln, indica el referido Vocabulario,
es lo mismo que huracn, y cicln tropical es
un cicln de origen tropical de pequeo dimetro
(algunas centenas de kilmetros) con vientos muy
violentos y lluvias torrenciales, que presenta
generalmente una zona frontal denominada ojo del
cicln.

A su vez, el trmino tifn, seala este


Vocabulario, hace referencia a los ciclones
tropicales del mar de la China, y por extensin a
los huracanes o ciclones que tienen lugar en toda
la zona del noroeste del ocano Pacfico.

7. Atentado terrorista, no ataque


terrorista

Se recomienda el uso de la expresin atentado


terrorista en lugar de ataque cuando se hace
referencia a un suceso como el ocurrido en
ayacucho en la dcada de los 80. La palabra
inglesa attack puede traducirse por la espaola
ataque pero no siempre, ya que, segn el

7
contexto, puede tratarse de un atentado, asalto
o agresin. Por lo tanto, lo que en ingls sera un
terrorist attack debe traducirse al espaol por
atentado terrorista, que es la forma que siempre
se ha usado en nuestra lengua, y no por ataque
terrorista.

Segn el Diccionario de la Real Academia,


ataque es la accin de atacar, acometer o
emprender una ofensiva; es decir que tiene un
significado mucho ms genrico que atentado
que, segn el citado diccionario, es una agresin
contra la vida o la integridad fsica o moral de
alguien.

8. Escrutinio, no recuento

Se recuerda que el trmino recuento significa


volver a contar, es decir, contar algo que ya se
haba contado previamente Sin embargo, en
muchas informaciones sobre procesos electorales,
se utiliza mal recuento, pues se le da el
significado de contar por primera vez los votos, y
eso en espaol no es el recuento, sino el
escrutinio, palabra que en espaol significa
reconocimiento y cmputo de los votos. Se
advierte de que ese es un error muy repetido en
todos los medios de comunicacin y que la forma
correcta en espaol al hablar del cmputo de los
votos en unas elecciones es escrutinio.

Por tanto, se debe decir: acaba de concluir las


votaciones; los de la ONPE empezarn con el
escrutinio, y no diga: con el recuento. Tenga

8
cuidado en lo siguiente: no diga escrutinio de
votos, ya que escrutinio significa, como ya se dijo,
contar por primera vez los votos; as que solo
dgase escrutinio, se entiende que es de votos.

9. Contexto y escenario

Se advierte del uso anglicado de la palabra


escenario con el significado de contexto o
panorama: Mejorarn los escenarios
econmicos del ao prximo. El DRAE
recomienda el uso de trminos como panorama,
contexto, situacin, entorno o ambiente.
Tambin es anglicismo utilizar esta voz en lugar de
guin, argumento, esquema, borrador,
escrito de primera intencin, esbozo u original
del rodaje de una pelcula en el que se describen
escenas y personajes.

S es correcta la palabra escenario para hacer


referencia al lugar en el que se desarrolla una
accin o suceso: La polica lleg al escenario del
crimen. Se recomienda que se evite el uso del
anglicismo escenario cuando se haga referencia
al aspecto o visin de conjunto que presenta un
asunto o situacin (escenario econmico,
escenario poltico, escenario sanitario) y se
cambie por contexto, panorama, situacin,
ambiente... segn sea el caso. Entonces diga: el
contexto poltico en el que nos desenvolvemos es
muy confuso.

9
10. Severo y grave

Se recomienda que solo se utilice el trmino


severo para personas, cuando a estas se las
quiere calificar de adustas, rgidas o rigurosas. En
este sentido, este calificativo nunca debe usarse
para cosas ni para animales pero s se puede
emplear, sin embargo, para definir un estilo o
porte, cuando la apariencia es grave o seria. Es
tambin incorrecto su uso cuando hablamos de un
rgimen severo, refirindonos a un sistema de
comidas diettico; en su lugar hay que emplear los
adjetivos riguroso o estricto.

El mal uso de este trmino proviene de una


traduccin equivocada del ingls severe que en
ese idioma se emplea, sobre todo en medicina,
con el sentido de fuerte, intenso, agudo, grave, o
serio, por lo que cuando nos referimos al estado
clnico de una persona debemos decir grave, pero
no severo. Se recuerda, por tanto, que en espaol
severo quiere decir adusto, rgido o riguroso, y
que nicamente se refiere a personas. Por
ejemplo, nadie quiere hablar con Luis, porque es
muy severo.

11. Cuerpo y cadver

Se advierte del uso abusivo del trmino cuerpo en


lugar de cadver. Se considera que, quiz por
influencia de la voz inglesa corpse, la palabra
cuerpo est desplazando a otra de significado
mucho ms preciso: cadver. La definicin de

10
cadver que da el Diccionario de la Real Academia
es muy sencilla: cuerpo muerto.

No parece, pues, lgico, que si el espaol posee


una voz tan especfica como cadver para
designar a un cuerpo muerto, en el lenguaje
periodstico esta sea desplazada por otra mucho
ms general y que, en principio, no implica la idea
de muerte. As, por ejemplo, en la frase forenses
y fiscales reconocieron el cuerpo mutilado de una
mujer sera ms preciso decir forenses y
fiscales reconocieron el cadver mutilado de una
mujer. En consecuencia, se reitera que la
palabra cuerpo no debe desplazar a cadver, ya
que esta posee un significado mucho ms preciso.

12. Dejar y causar

Se advierte que es incorrecto el uso de los


verbos dejar, terminar y finalizar con el significado
de causar. Se ha constatado que en muchas
informaciones de sucesos se usan estos verbos
con un significado que no poseen y as
habitualmente se recurre a expresiones como el
incendio de una vivienda ha terminado con una
mujer herida, o una explosin de gas ha dejado
un herido grave, en las que los verbos terminar y
dejar se emplean con el significado de causar,
originar o producir.

El diccionario precisa que en espaol terminar


y finalizar son sinnimos de concluir y poner fin,
pero en ningn caso de causar. Lo mismo ocurre
con el verbo dejar, que tiene diferentes acepciones
pero ninguna de ellas es la de causar, originar o

11
producir. El uso frecuente de terminar, finalizar y
dejar con acepciones que no les corresponden
conlleva una pobreza lxica y el desplazamiento
de otros verbos tradicionales en espaol; se
recomienda que no se utilicen con el significado de
causar y que se recurra para ello a otros como
originar, ocasionar o producir, que s son
sinnimos de causar.

13. Impredecible e
imprevisible

Se recomienda que no se use la palabra


impredecible en lugar de imprevisible porque no
significan lo mismo. Imprevisible es lo que no se
puede prever, lo que no se puede conocer o
suponer a travs de indicios, mientras que
impredecible es lo que no se puede predecir, lo
que no se puede anunciar por revelacin, ciencia o
conjetura. En este sentido, se puede predecir el fin
de las enfermedades, pero es imprevisible que eso
ocurra. Por lo mismo, lo correcto es decir: La ruta
del huracn es imprevisible, Las reacciones de...
son imprevisibles o La cada de la bolsa era
imprevisible. Probablemente, este uso de
impredecible sea un anglicismo, ya que en ingls
imprevisible es unpredictable.

14. Indio e indgena

Se advierte de la utilizacin errnea de la palabra


indgena como sinnimo de indio. El Diccionario
indica que indgena es sinnimo de la palabra
aborigen (originario del suelo en que vive), por lo
que recomienda que no se hable de indgena

12
cuando se quiera hacer referencia al origen indio
del expresidente Toledo. Indgena es la persona
originaria de un pas, por lo que el trmino es
aplicable tanto a Toledo como a Fujimori, pese a
que este no es de origen indio. Sin embargo, los
dos son originarios de Per. Se reitera que lo
correcto, en este contexto, es hablar de indios y no
de indgenas y de comunidad india y no de
comunidad indgena.

15. Mayor y ms

Es errnea la utilizacin del adjetivo mayor en


lugar del adverbio ms. Se ha detectado un uso
incorrecto del adjetivo mayor, que significa ms
grande, en vez del adverbio ms, que da una idea
de exceso, aumento o ampliacin.

Es habitual or frases como Las arterias de la


capital continan siendo las de mayor trfico o
Es el equipo de ftbol que mayor apoyo tiene,
donde resulta incorrecta la utilizacin del adjetivo
comparativo mayor. En estos, como en otros
casos, se debe utilizar el adverbio ms y as lo
correcto sera decir: Las arterias de la capital
continan siendo las de ms trfico o Es el
equipo de ftbol que ms apoyo tiene. En
conclusin, se advierte del uso incorrecto de
mayor cuando se emplea en lugar de ms y se
indica que mayor es el adverbio comparativo de
grande, y por tanto significa ms grande.

16. Aprovisionar, no
provisionar

13
Se recomienda que se evite el empleo del
neologismo provisionar y que en su lugar se
recurra a verbos que ya existen en espaol y que
designan la misma realidad, como abastecer,
suministrar, aprovisionar o proveer. Provisionar es
un neologismo que aparece, sobre todo, en textos
dedicados a cuestiones econmicas, por ejemplo
en frases como Las autoridades deberan
provisonar de alimentos a los damnificados de las
inundaciones. Provisionar es un neologismo
innecesario, pues no viene a llenar un vaco en la
lengua, sino a desplazar a otros verbos ya
existentes y que pueden expresar lo mismo,
incluso con ms matices.

Este nuevo trmino, provisionar, que equivale a


proveer o disponer algo, se ha formado a partir del
sustantivo provisin, sin tener en cuenta que en
espaol existan aprovisionar y algunos otros
verbos de igual o parecido significado, como
abastecer, dotar, proveer, disponer, asignar,
proporcionar, suministrar y facilitar. En
consecuencia, se reitera que debe evitarse el uso
de provisionar, neologismo innecesario frente a
toda una serie de verbos espaoles ya existentes.

17. Diagnosticar

Segn la Real Academia Espaola,


diagnosticar es determinar (la enfermedad) que
alguien padece a partir de la observacin de sus
sntomas. As pues, lo que se diagnostica es la
enfermedad y no la persona, que sera el
complemento indirecto, por lo que se indica que
son incorrectas frases como un paciente fue

14
diagnosticado de hepatitis, el joven fue
diagnosticado por error de tuberculosis. En estos
casos lo diagnosticado debera ser alguna
enfermedad, el mal de hepatitis y la
tuberculosis, por lo que debera haberse dicho al
paciente se le diagnostic el mal de hepatitis, al
joven, por error, se le diagnostic tuberculosis.

Por ello, el diccionario recuerda que las


personas no son diagnosticadas, ya que lo que se
diagnostican son las enfermedades, y recomienda
que se evite este participio con ese sentido.

18. Mayor y ms

El DRAE manifiesta que junto a no equivale a


junto con. Se advierte el uso extendido de la
locucin junto a en un sentido para el que lo
apropiado es emplear junto con en frases como,
por ejemplo, El ayuntamiento, junto a diversas
organizaciones empresariales, impulsar la
iniciativa o Present las lneas maestras del
proyecto junto a todas las crticas que ha recibido.

El Diccionario de la RAE define as estas dos


locuciones de la siguiente manera: junto a es
cerca de pero junto con es en compaa de, en
colaboracin con. Junto a tiene, por lo tanto, un
sentido de proximidad (fsica, intelectual o
afectiva), y no debe emplearse para significar
colaboracin o compaa, en cuyo caso la locucin
adecuada es junto con. Se recomienda, pues, que
se utilice junto con en los casos en que el sentido
sea compaa o colaboracin (El ayuntamiento,
junto con diversas organizaciones empresariales,

15
impulsar la iniciativa o Present las lneas
maestras del proyecto junto con todas las crticas
que ha recibido) y se reserve junto a para
expresar cercana (El camin estacion junto a la
puerta; Se situ junto a los socialistas en materia
urbanstica).

19. Devastar, no
desvastar

El trmino desvastar, forma hbrida de los


verbos devastar y desbastar, no existe en
espaol. A esta palabra se le ha dado tambin el
significado de un verbo que s existe en espaol,
devastar, en frases como los pobladores han
devastado gran parte de los bosques. El
Diccionario de dudas de Manuel Seco, entre otras
obras, advierte con claridad sobre este verbo
intruso, al sealar que devastar significa destruir
o arrasar, debiendo evitarse la forma desvastar.

En muchas ocasiones, cuando existen dos


palabras con sonido parecido, suele aparecer una
tercera, incorrecta, hbrida de las anteriores,
creada por los hablantes, como son tambin los
casos de inflingir, surgida de infligir e infringir; de
prevey, surgida de previ y provey, o de
preveer, surgida de prever y proveer.

20. Infectar e infestar

Se precisa que los verbos infectar e infestar tienen


significados diferentes y no deben ser
confundidos. Infestar hace referencia a una
invasin de macroorganismos parsitos que

16
puede producirse en la parte interior o exterior de
un cuerpo, mientras que una infeccin es una
invasin de microorganismos patgenos (aquellos
que producen enfermedades) como virus o
bacterias, por lo que sera correcto decir las ratas
infestaron el callejn pero el virus de la gripe
aviar ha infectado a millones de aves. En
consecuencia, se recuerda que los verbos infectar
e infestar no significan lo mismo y no deben
confundirse.

21. Actuar, actuacin

Se ha observado que es muy frecuente el abuso


del verbo actuar y del sustantivo actuacin para
referirse a casi cualquier accin. Aunque actuar
significa, segn el Diccionario de la Academia,
poner en accin o ejercer actos propios de la
naturaleza de una persona o cosa, el abuso de
este verbo, al igual que ocurre con otros verbos
comodn como realizar, denota pobreza del
lenguaje en casos donde podra emplearse un
verbo ms adecuado. Por ejemplo, en lugar de
las actuaciones de la polica, la buena actuacin
de la tenista, la actuacin frente a la viruela, el
acusado actuaba as por la droga, una actuacin
para conocer la situacin, una actuacin
delictiva, actuar en la Feria de San Isidro y
actu con lgica, puede decirse las
intervenciones de la polica, el buen juego de la
tenista, las medidas frente a la viruela, el
acusado se comportaba as por la droga, un
estudio para conocer la situacin, una accin

17
delictiva, torear en la Feria de San Isidro y
obr con lgica, respectivamente.

En ocasiones incluso puede suprimirse: el


sospechoso actu en todo momento guardando la
calma puede reemplazarse por el sospechoso
guard la calma en todo momento. Por ello, se
recomienda que no se abuse de actuar y de
actuacin sino que se emplee el verbo apropiado
al contexto.

22. Bimensual, bimestral,


bienal y bianual

Es necesario precisar los significados de las


palabras bimensual, bimestral, bienal y bianual.
Bimensual es el adjetivo con el que se designa lo
que ocurre o se hace dos veces al mes. El espacio
de tiempo de dos meses es un bimestre, luego lo
que suceda o se repita cada bimestre ser
bimestral. Con el adjetivo anual no cabe ninguna
duda: es lo que sucede una vez al ao. Pero si es
dos veces al ao ser bianual. Dos aos son un
bienio, voz a la que corresponde el adjetivo bienal,
que se aplica a lo que sucede u ocurre cada dos
aos. Adems, lo quincenal cada quince das es
al mismo tiempo bimensual, aunque lo bimensual
no tenga por qu ser quincenal, ya que no todo lo
que sucede dos veces al mes sucede cada quince
das. Tambin lo semestral cada seis meses
puede equivaler a bianual, sin viceversa.

23. Interceptar

18
Se ha observado que es comn en los medios de
comunicacin el empleo del verbo interceptar
aplicado a personas, como en Las autoridades
declararon que intentaron interceptar a los
delincuentes, Despus del accidente solo
interceptaron a dos mujeres o La polica
intercept el paso a los delincuentes. Sin
embargo, segn el Diccionario, el verbo
interceptar significa 'detener una cosa o
apoderarse de ella antes de que llegue a su
destino', por lo que no se puede aplicar a personas
sino a cosas: interceptar un carro. Tambin
significa 'obstruir, dificultar o interrumpir el paso en
una va de comunicacin'.

De este modo, en los ejemplos anteriores sera


ms correcto decir Las autoridades declararon
que intentaron detener a los delincuentes,
Despus del accidente lograron retener a dos
mujeres o " La polica intercept el paso a los
delincuentes. Por ello, se les recuerda que no se
debe usar el verbo interceptar para referirse a
personas sino solo a cosas o al paso de alguien.

24. Uso inapropiado de


inmolarse

Con frecuencia se emplea el verbo inmolarse en


contextos en los que no es apropiado. El
diccionarios define as ese verbo: Dar la vida, la
hacienda, el reposo, etc., en provecho u honor de
alguien o algo'. 'Sacrificarse o dar la vida,
generalmente por una causa o por una persona'.
'Dar la vida o sacrificarse por un ideal, por una
causa o por el bien de otras personas'. Est claro

19
en esas definiciones que se trata de sacrificarse
dando la vida por una causa buena y en ningn
caso haciendo dao a terceros, sino por su bien.

As, pues, no es apropiado usar el verbo inmolarse


en las noticias sobre los terroristas suicidas de Las
torres gemelas. En esos casos se trata de
terroristas asesinos, que se suicidan para matar al
mismo tiempo a otras personas, es decir, en
ningn caso est presente la idea de que lo hagan
por una causa justa (no es justo asesinar) ni por
persona alguna (pues las matan). Se recomienda
que cuando se informe sobre terroristas suicidas
que matan a personas inocentes se evite el uso de
inmolarse y en su lugar se utilice suicidarse.

25. Prolongar

Uno de los significados del verbo prolongar es


'hacer que dure algo ms tiempo de lo regular'. Por
lo tanto, conviene evitar frases como El congreso
se prolongar hasta el viernes o El semestre
acadmico se prolongar hasta el prximo 31 de
diciembre cuando la duracin de esos
acontecimientos sea la prevista. En estos casos
debi decirse: El congreso durar hasta el
viernes o El semestre acadmico durar hasta el
31 de diciembre.

Hay otros casos como La inflacin puede


prolongarse los prximos meses o La guerra que
se prolonga ya ms de tres aos en los que el
verbo prolongar s tiene el significado de
continuar, alargar, dilatar o extender algo. Sin
embargo, se recomienda no abusar de l y utilizar

20
cualquiera de los anteriores. Puede decirse, por
ejemplo: La inflacin puede continuar durante los
prximos meses o La guerra que dura ya ms de
tres aos.

26. Las cintas negras no


se lucen, se llevan

Se observa que es frecuente el uso de la


expresin errnea lucir cintas negras. Aunque
tambin se da en otros contextos, se escucha
expresiones como Los jugadores salieron al
campo con cintas negras en seal de luto por la
muerte de un compaero o de alguna persona
relacionada con su deporte.

En esas ocasiones, optan por usar el verbo lucir,


sin tener en cuenta que lo habitual en
espaol es que se luzcan los adornos, y una cinta
negra no es un adorno ('aquello que se pone para
la hermosura o mejor parecer de personas o
cosas'). As, en frases como Los encuentros
comenzaron con diez minutos de retraso en seal
de duelo, donde jugadores y entrenadores lucan
cintas negras en recuerdo de la muerte del o
Los bomberos lucan cintas negras por la muerte
de, debera haberse usado simplemente el
verbo llevar: Los encuentros comenzaron con
diez minutos de retraso en seal de duelo, donde
jugadores y entrenadores llevaban cintas negras
en recuerdo de la muerte del o los bomberos
llevaban cintas negras por la muerte de".

21
27. En la medida (en)
que, no en la medida de que

Es frecuente emplear la construccin inadecuada


en la medida de que en lugar de la forma
apropiada en la medida (en) que: La empresa
seguir pagando los bonos a empleados en la
medida de que disponga de los fondos
necesarios; Si la ciencia se ha convertido en una
fuerza de transformacin, esa fuerza se orientar
de forma positiva solo en la medida de que su
produccin est impregnada.

El Diccionario panhispnico de dudas


seala que en la medida de que es una
variante incorrecta de la construccin en la
medida (en) que, una locucin que significa
'en la proporcin en que o en
correspondencia con el hecho de que':
Todo est bien en la medida en que las
cosas pueden estar bien en un pas
atorado en la crisis. As pues, en los
ejemplos anteriores lo apropiado habra
sido escribir: La empresa seguir pagando
los bonos a empleados en la medida en
que disponga de los fondos necesarios;
Si la ciencia se ha convertido en una
fuerza de transformacin, esa fuerza se
orientar de forma positiva solo en la
medida (en) que su produccin est
impregnada.

28. Pronunciar un
discurso, no ofrecer un discurso

22
Se ha observado que en ocasiones se utiliza la
expresin errnea ofrecer un discurso. Se leen y
oyen con bastante frecuencia frases como estas:
Mientras Ollanta ofreca su discurso, la primera
dama, Cuando la mandataria chilena ofreca
su discurso, el presidente murmuraba, El
expresidente ofreci su discurso en la Plaza San
Martn. El

29. Recibir, no
recepcionar

Del verbo recibir se deriva la palabra recepcin


diccionario explica que el verbo ofrecer no es el
adecuado cuando se habla de discursos y que en
su lugar debe usarse pronunciar.

Por lo tanto, en las frases anteriores lo correcto


habra sido escribir: Mientras Ollanta pronunciaba
su discurso, la primera dama, El expresidente
pronunci su discurso en la Plaza San Martn,
El expresidente pronunci su discurso en la plaza
en la plaza San Martn.

y de este sustantivo algunos hablantes han creado


una nueva derivacin y han inventado un nuevo
verbo, recepcionar. Ocurre, en ocasiones, que se
forman nuevos verbos a partir de sustantivos que,
a su vez, se derivan de otros verbos, y eso es lo
que ha pasado con recepcionar. Con ese
significado existe el verbo recibir, por lo que se
considera que recepcionar es un neologismo
superfluo que no aporta ninguna novedad y

23
entiende que lo recomendable es que se siga
diciendo y escribiendo recibir y que no se utilice el
verbo recepcionar.

24
30. Ostentar

Se ha observado el mal uso que se hace del verbo


ostentar. El DRAE da a este verbo los siguientes
significados: 'mostrar o hacer patente una cosa' y
'hacer gala de grandeza, lucimiento y boato', Pero
el Diccionario panhispnico de dudas aade uno
nuevo: 'poseer pblicamente algo considerado un
honor o un privilegio, como un cargo relevante o
un ttulo'. Este ltimo significado se desaconsejaba
en los libros de estilo y se recomendaba que al
hablar de un determinado cargo no se utilizara.

As pues, no deba decirse ostentar un cargo sino


desempear, ocupar, ejercer. Esa recomendacin
sigue vigente, excepto cuando el cargo tenga
especial relevancia y signifique realmente un
honor o privilegio. Adems, el Diccionario
panhispnico de dudas advierte que en ningn
caso debe emplearse con el significado de tener.
As pues, no es correcto decir Esta empresa
ostenta el mayor nmero de acciones, Este
partido ostenta ms escaos que este otro o El
mayor ndice de desempleo lo ostentan los
jvenes. En estos casos lo correcto es: Esta
empresa tiene (o est en posesin) del mayor
nmero de acciones, Este partido tiene ms
escaos que este otro o El mayor ndice de
desempleo se da entre los jvenes.

25
31. Disparar
mortalmente

Es errnea la expresin disparar mortalmente. En


el habla cotidiana aparece esa expresin para
referirse a un disparo que ha ocasionado la muerte
de alguien: el individuo se abalanz sobre ellos
y forz a un agente a disparar mortalmente sobre
l, uno de los delincuentes detenidos result
herido de gravedad tras disparar mortalmente
contra el agente que intentaba detenerlo. El
diccionario aclara que mortalmente es incorrecto
porque este tipo de palabras los adverbios se
utilizan para explicar cmo se desarrolla la accin,
es decir, complementan al verbo, y no a otros
elementos de la frase. Y si con disparar
mortalmente lo que queremos decir es que la
vctima del disparo muri a causa de este no nos
estamos refiriendo a la forma de disparar.

Por lo tanto, habra sido ms correcto escribir:


el individuo se abalanz sobre ellos y forz a un
agente a dispararle de muerte; uno de los
delincuentes detenidos result herido de gravedad
tras matar de un disparo al agente que intentaba
detenerlo.

32. Ausentarse no
equivale a estar ausente

No es raro encontrar frases como las siguientes:


El artista demostr su disconformidad
ausentndose de la entrega de premios; El
primer ministro se ausent del pas durante la

26
visita del papa; El decano se ausent de la
reunin ante la llegada del rector. El empleo del
verbo ausentar(se) habra sido apropiado en estos
casos si el artista se hubiera ido a mitad de la
entrega de premios, si el primer ministro se
hubiese marchado del pas cuando el papa ya
estaba en l o si el decano se hubiese retirado de
la reunin ante la llegada del rector, porque
ausentarse significa 'irse', 'marcharse', 'salir',
'abandonar un sitio'. Pero lo que en los ejemplos
citados quera decirse es que el artista no acudi a
la entrega, que el primer ministro ya se haba
marchado cuando lleg el papa y que el decano
no fue a la reunin ante la llegada del rector, o lo
que es lo mismo, que se hallaban ausentes, que
no estaban, y para significar eso no se debe usar
ausentarse, que significa 'separarse de un lugar' y
no 'estar ausente de un lugar'. Para evitar esta
confusin, le DRAE hace hincapi en que se evite
emplear ausentarse para significar que alguien no
acudi a un sitio o no estuvo en algn acto, y que
se utilicen en su lugar frmulas como no fue, no
acudi, no se present, estuvo ausente, no estuvo
presente, no asisti...

33. Despus de y tras no


son lo mismo que a causa de o en

Con excesiva frecuencia se escucha un uso


equvoco o claramente errneo de despus de y
de tras: tres heridos despus de un tiroteo; el
jugador se lesion tras un choque con el delantero
contrario. Nada habra que objetar a estas frases
si se hubiese producido el tiroteo y al cabo de un

27
rato tres personas hubieran resultado heridas por
otra causa; o si el jugador, despus de su
encontronazo con el delantero, hubiera seguido
jugando y algo ms tarde se hubiese, por ejemplo,
dislocado una rodilla.

Pero lo que quera decirse en las noticias es que


los heridos lo haban sido a causa del tiroteo o
durante l y que la lesin del jugador la haba
producido el choque o que se haba producido en
el momento de chocar. Para expresar que algo es
causa de otra cosa o que se produce
simultneamente a ella no puede emplearse
despus de o tras, que no indican causa y
expresan siempre posterioridad. Ms adecuado,
en los ejemplos anteriores, habra sido decir tres
heridos a causa de un tiroteo, o en un tiroteo, y
el jugador se lesion en un choque con el
delantero contrario, o a causa de un choque. Se
recomienda, pues, evitar el uso de despus de o
tras cuando lo que quiere indicarse es causa o
simultaneidad.

34. Evacuar y trasladar

El verbo evacuar significa 'desalojar a los


habitantes de un lugar para evitarles algn dao'.
Por lo tanto, sera correcto decir que Los vecinos
han evacuado a los dueos del edificio porque se
vena abajo, pero incorrecto en frases como:
Despus del accidente, los heridos fueron
evacuados al hospital o La Polica evacu el
cadver del capitn. Debi decirse: Despus del
accidente los heridos fueron trasladados al

28
hospital o La Polica retir el cadver del
capitn. Si se trata de evitar futuros daos no
debe emplearse cuando la persona o personas ya
los han sufrido y mucho menos si se trata de un
cadver. Se recomienda, pues, emplear el verbo
evacuar solo cuando se saque a alguien de un
lugar para prevenir daos futuros; en los dems
casos se debe usar trasladar, desalojar, retirar,
etc., segn el contexto.

S es correcto utilizar este verbo, en trminos


diplomticos, con el sustantivo consultas (evacuar
consultas) para referirse a la llamada que hace un
Estado a su embajador en otro pas con motivo de
una crisis o conflicto bilateral, lo que se considera
como un tipo de sancin internacional. Conviene
recordar que el verbo evacuar admite dos
acentuaciones.

35. En conciencia y a
conciencia

En conciencia y a conciencia son dos expresiones


muy parecidas, pero que conviene distinguir para
no hacer afirmaciones incongruentes. En
conciencia significa 'de conformidad con la propia
conciencia'. Si se dice de un alcalde, por ejemplo,
que ha decidido en conciencia, se est dando a
entender que lo ha hecho de acuerdo con sus
convicciones ntimas, al margen o incluso en
contra de las recomendaciones de su propio
partido. A conciencia, en cambio, quiere decir con
empeo, sin regatear esfuerzos, y as puede
decirse de un trabajador que ha hecho su labor a
conciencia cuando se ha esforzado por hacerla

29
perfectamente. Lo contrario de lo hecho a
conciencia sera lo hecho con desgana, con
descuido, sin que importe cmo queda.

Por eso resultan chocantes cuando se dice que


han votado a conciencia para significar que han
votado en contra de la lnea de su grupo porque
as se lo exigan sus convicciones. Lo que queran
decir quienes hablan as era que haban votado en
conciencia, pero lo que realmente escribieron es
que los alcaldes no se haban ahorrado esfuerzos
al votar, como si se necesitase mucho esfuerzo
para marcar el s o el no en las votaciones.

36. Adolecer no significa


carecer

El verbo adolecer no quiere decir 'carecer', aunque


en algunos medios de comunicacin se emplee
frecuentemente con ese sentido. Adolecer significa
'tener algn defecto' o 'padecer algn mal'. Si
decimos que ella adolece de tacaera o que
Rebeca adolece de migraa, lo que queremos
dar a entender es que el primero tiene el defecto
de la tacaera y que el segundo padece cierto
tipo de dolor de cabeza. Por ello es inapropiado
decir, por ejemplo, El equipo adolece de
entrenamiento, La educacin adolece de
actualizacin o Hasta 1990 el pas adoleci de
una tecnologa adecuada cuando quiere
expresarse que al equipo le falta entrenamiento,
que la educacin carece de actualizacin o que el
pas no tuvo una tecnologa adecuada hasta 1990.
En todos los casos mencionados se emplea

30
errneamente el verbo adolecer con el sentido de
'carecer' de algo, lo que induce a confusin.

En el equipo adolece de entrenamiento, por


ejemplo, que intenta indicar que el equipo no se ha
entrenado, lo que se dice en realidad es que tiene
el defecto de haberse entrenado. Por ello, se
recomienda evitar siempre este empleo de
adolecer con el sentido de 'no tener' algo y
emplearlo solo cuando quiera decirse 'padecer un
mal' o 'tener un defecto'.

37. Excusa y pretexto no


siempre son sinnimos

Un pretexto es 'una excusa falsa', 'una causa


simulada que aparentemente se alega para hacer,
o no hacer, algo'. Una excusa puede ser falsa o
verdadera; 'es un motivo que se presenta como
justificacin para eludir una responsabilidad;
pudiendo ser, o no, la justificacin real de la
disculpa'. A pesar de esto, en los medios de
comunicacin se utiliza frecuentemente frases
como: El presidente puso como falso pretexto las
lluvias excesivas para no visitar los pueblos, Las
adolescentes eran llevadas a la capital con el falso
pretexto de un contrato laboral o La oposicin
acusa al Gobierno de haber encontrado en la crisis
la excusa perfecta para retrasar los planes de.
Debe advertirse que, a tenor de las definiciones
anteriores, en los dos primeros ejemplos la
expresin falso pretexto es redundante (pues
todos los pretextos son excusas falsas) y que en el
tercer ejemplo hubiera sido preferible emplear el
trmino pretexto y no excusa (puesto que la

31
palabra excusa deja abierta la posibilidad de que
la crisis sea, en efecto, la causa real del retraso).
Se debe tener en cuenta que todos los pretextos
son excusas falsas, mientras que las excusas
pueden ser justificaciones reales o impostadas.

38. Necesidades son


carencias y no lo que las soluciona

Se recuerda que el sustantivo necesidad se usa


para indicar lo que falta y no aquello que cubre
esta carencia. No es inusual tropezarse con frases
como las siguientes: Los equipos de rescate se
esfuerzan por proporcionar las necesidades
bsicas a los supervivientes; El problema es que
no tenemos suficientes recursos para proporcionar
las necesidades bsicas a todo el mundo; Una
dieta saludable es aquella que proporciona las
necesidades diarias de energa a travs de los
alimentos.
En espaol, necesidad es la carencia de las cosas
que hacen falta para la conservacin de la vida y,
en sentido ms general, la privacin de cosas que
se precisan o se desean. Pero se trata de la
carencia o de la privacin, y no de aquello que
viene a llenar esa carencia. Por ello no es
apropiado acompaar este sustantivo, como en los
ejemplos mencionados, de verbos como
proporcionar u ofrecer, pues no se trata de dar
necesidades a alguien, sino de cubrirlas,
satisfacerlas, llenarlas, cumplirlas..., es decir, de
conseguir que desaparezca la necesidad, la
carencia. As, en todos los ejemplos tendran que
haberse evitado los verbos proporcionar y ofrecer,
y en su lugar deberan haberse usado cubrir,

32
satisfacer, llenar, cumplir u otro verbo de
significado similar.

39. Atentar contra, no


atentar a

Se recuerda que el verbo atentar debe ir seguido


de la preposicin contra y no de la preposicin a.
El verbo atentar es intransitivo, por lo que no
puede tener complemento directo. Con este verbo,
aquello que resulta daado se expresa precedido
de la preposicin contra: Esta disposicin atenta
contra los principios constitucionales. Como el
objeto del atentado no es el complemento directo
de atentar, no es apropiado anteponerle la
preposicin a, como en estos titulares: La
automedicacin atenta a la salud; Alina denunci
por atentar a la privacidad de su familia. Resulta
igualmente incorrecto omitir la preposicin contra:
El proyecto sometido a consulta no debe atentar
derechos fundamentales de la persona.

En todos estos casos se debera haber empleado


la preposicin contra: La automedicacin atenta
contra la salud; Alina denunci por atentar contra
la privacidad de su familia; Atenta contra
derechos fundamentales de la persona.

40. Prever, no preveer

Se advierte del uso extendido de las formas


prevey, preveyera o previendo debido a una
conjugacin errnea del verbo prever. El verbo
prever est formado por el verbo ver y el prefijo
pre, es decir, ver antes, y debe conjugarse igual

33
que ver. A veces se mezclan los verbos prever y
proveer, lo que da lugar a la creacin del verbo
preveer. De ah que resulten formas como
prevey, preveyera o preveyendo, en lugar de
previ, previera o previendo. Son incorrectas
frases como Prevey graves problemas para los
trabajadores de las petroleras, Las autoridades
no preveyeron las inundaciones o Los ciclistas
han sido los grandes animadores de la vuelta,
sobre todo preveyendo el triunfo final. Este error
se extiende a todos los tiempos y formas del verbo
prever: prevee, preveemos, prevemos, etc., en
lugar de prev, prevemos, previmos, etc. As pues,
se advierte de que el verbo prever debe
conjugarse como ver y no como proveer.

41. Apuntillar y
apostillar

Apuntillar quiere decir 'rematar las reses con la


puntilla' (instrumento similar a un pual);
coloquialmente significa tambin 'rematar, causar
el fracaso definitivo de alguien o algo', y en el
mbito culinario, 'pinchar la carne con el fin de
prepararla para un adobo'. Sin embargo, se leen y
se oyen con excesiva frecuencia frases como ...
apuntill que la oferta y demanda se debe al xito
en la gestin de los fondos; si usted no est de
acuerdo en algo conmigo, o quiere corregir o
apuntillar algo sobre mi tesis, hgalo, o no quiero
que nadie apuntille mis palabras ni las saque de
contexto, que no tienen ningn sentido si tenemos
en cuenta los significados de apuntillar.

34
El verbo que se debera usar es apostillar, que
quiere decir 'poner apostillas' (una apostilla es una
'acotacin que comenta, interpreta o completa un
texto'). El diccionario recuerda que, cuando quiera
indicarse que una persona hace comentarios o
interpretaciones a algo dicho o escrito, debe
utilizarse apostillar, no apuntillar.

42. Altura y altitud

Las palabras altura y altitud no significan lo mismo


cuando se habla de aviones, aunque en la lengua
general, segn el Diccionario de la Real Academia
Espaola, puedan tenerlo. En las noticias
relacionadas con asuntos aeronuticos se
confunden con cierta frecuencia los trminos
altura y altitud, pues no se conocen bien sus
significados precisos y se piensa que funcionan
como sinnimos, pero no es as. Segn la
Direccin de Operaciones y Explotacin de
Sistemas de Navegacin Area, la altura es la
distancia vertical entre el avin y la superficie
terrestre, mientras la altitud es la distancia entre el
avin y el nivel del mar. As, cuando un avin vuela
sobre un continente, lo hace a una altura y una
altitud diferentes, y cuando vuela sobre el mar lo
nico que se mide es la altitud, pues no hay otra
referencia. Para evitar esas confusiones, se
recomienda que se tengan en cuenta los
significados exactos en aeronutica de las
palabras altura y altitud.

43. Fe de erratas no es
lo mismo que fe de errores

35
La Fundacin del Espaol Urgente aclara que no
deben confundirse fe de erratas y fe de errores. La
expresin fe de erratas hace referencia a la lista
de erratas que aparecen en un libro. La errata es
un error tipogrfico que se comete en la impresin
de un texto. Por ejemplo: Ha cometido varias
infaciones de trfico. La palabra correcta es
infracciones. Esta lista de erratas se imprime en
una hoja de papel que se inserta en el libro con la
correccin que corresponda a cada una. Fe de
errores es la que hace referencia a aquellas
informaciones errneas que aparecen en los
peridicos, en lo que respecta al contenido, y que
suelen aparecer en la seccin de Cartas al
director. Los peridicos publican estas
rectificaciones o aclaraciones posteriormente para
rectificar aquello que estaba equivocado.

36
37