Professional Documents
Culture Documents
1 5 4
3 3
24 2
2 2 1 3 4 3 2
Acordeón DoM Rem Sol7
42
8 1.
1
2.
3
4 3 5 4 3 1 3 2 3
4
DoM Do7 FaM
DoM
16 1
5 3 1 1 4 5 1
2 1 3 3 3 2
4 3 3 4 5
3
Sol7 DoM Do7 FaM Sol7
25 2 1
4 2 3 3 2 3 3 3 2 3 3
3 1
Sol7 DoM Sol7
DoM
33
2 3 2 4 4 1 4 1 1 2
1 5 3
3
3 3 3 2 5 3
DoM Do7 FaM Sol7
DoM Do7 FaM DoM
Sol7
51 1 3
5 4 3 2
2 5 3 3 2
1
2 1 1. 3 2 5 4
DoM Sol7
DoM
60 3 1
2.
5
1 1 2 1
4
3
4 3
3
2 3 4 5
3
Do7 FaM Sol7
DoM
DoM
69 4 5
3 2 3 4 3
1 1 2
5 1 1 1 1 1
4 3 4
3
3
2 3 4 5
3
Do7 FaM Sol7 DoM Sol7 DoM
En la partitura que transcribo no figuran autores. Pero algunos investigadores afirman que se trata de una polca
escrita por Francisco Pérez Abampa. La letra, para unos fue escrita por Luis Legarda; para otros, por Carlos Saco.
Y otros afirman que pertenece a Emilio Visosa. (http://listamusicacriolla.com/a-la-huacachina/)
En Argentina fue grabada en 1938 en ritmo de pasodoble por Enrique Rodríguez, con la voz de Roberto Flores,
señalándola como de autor anónimo.
En 1939 la graba Francisco Canaro, también en ritmo de pasodoble. Señala como autor a Francisco Pérez.
Un año después la interpreta en la película "Cita en la frontera", con Libertad Lamarque como protagonista.
http:// losproblemasqueyoveo.blogspot.com.ar/2009/02/la-verdadera-historia-de-la-huacachina.html
LETRA
Nota: hay quienes opinan que la letra no habla de la laguna Huacachina, oasis situado a cinco kilómetros
al oeste de la ciudad Peruana de Ica. Afirman que fue el pueblo quién la relacionó con la laguna,
y unió las dos palabras: huaca- china.
Dicen que antiguamente, las huacas eran lugar de encuentro de los enamorados. Y que en algunas
solían reunirse los trabajadores chinos (culíes). De allí "huaca china".
http://listamusicacriolla.com/a-la-huacachina.