You are on page 1of 5

ENSAYO DIDACTICA DE LA LENGUA INGLESA

En tiempos de la globalización, Colombia necesita desarrollar la capacidad de sus ciudadanos para manejar al menos una lengua extranjera. En este contexto, el Ministerio de Educación formula el Programa Nacional de Bilingüismo 2004-2019, que incluye los nuevos Estándares de competencia comunicativa en inglés. El Marco Común Europeo fue el referente para fijar los niveles de dominio que se deben lograr. Un programa que fortalece la competitividad e incorpora el uso de nuevas tecnologías para el aprendizaje de una segunda lengua. Ser bilingüe es esencial en un mundo globalizado. El manejo de una segunda lengua significa poderse comunicar mejor, abrir fronteras, comprender otros contextos, apropiar saberes y hacerlos circular, entender y hacernos entender, enriquecerse y jugar un papel decisivo en el desarrollo del país. Ser bilingüe es tener más conocimientos y oportunidades para ser más competentes y competitivos, y mejorar la calidad de vida de todos los ciudadanos. La Ley 115 de 1994 en sus objetivos para la educación Básica y Media, demanda "la adquisición de elementos de conversación, lectura, comprensión y capacidad de expresarse al menos en una lengua extranjera". A partir de su promulgación, una mayoría de instituciones escolares adoptó la enseñanza del inglés como lengua extranjera. De ahí el compromiso del Ministerio de Educación con la creación de condiciones para apoyar a las Secretarías de Educación e involucrar en el proceso a todos los implicados en la enseñanza, el aprendizaje y la evaluación de esa lengua: universidades, centros de lengua, organismos de cooperación internacional y proveedores de materiales educativos, entre otros.

la dedicación al estudio de una lengua extranjera es. el Ministerio y las Secretarías detectaron deficiencias y se propusieron trazar acciones para mejorar los conocimientos. ¿cuántas horas se requieren por semana?. y en metodología. adelantado en 2005 por la Red de información de Educación Europea (Eurydice)1. ya que el aprendizaje lingüístico es aprendizaje cultural. en los 25 países de la Unión Europea. para los docentes. Key Data on Teaching Languages at School in Europe. un sistema de control de calidad para la educación Formal y No Formal. también son ejes articuladores del Programa Nacional de Bilingüismo. hablantes de lenguas minoritarias y grupos raizales. en promedio. entonces. Un total de 720 horas para el estudio del inglés. Media y Superior. aspira a formar docentes y estudiantes de educación .La reflexión inicial del Ministerio retomó las preguntas que las Secretarías y las instituciones escolares se plantean: ¿A qué edad empezar?. Apertura hacia el otro. de ocho años. el Programa se propone responder a las necesidades nacionales con respecto al inglés. desde grado sexto a undécimo. durante la educación Básica y Media. y empieza a formular modelos de educación bilingüe y trilingüe dirigidos a poblaciones vulnerables y de frontera. el Ministerio formula metas para la educación Básica. En Colombia. a partir de los once años. comunicación y cultura. capacidad para comunicarse efectivamente con miembros de otras culturas y valoración de la propia frente a las foráneas. Sobre la base de los diagnósticos realizados en once regiones del país (ver sección Por Colombia). ¿qué pasa en esas horas? Al indagar sobre la competencia de estudiantes y profesores en el dominio del inglés. la dedicación promedio es de seis años. tolerancia de las diferencias. Las políticas de bilingüismo se fundamentan en tres grandes pilares: lengua. con tres horas semanales. La pregunta es. es suficiente para que los alumnos alcancen la competencia requerida en inglés. ¿durante cuántos años? Según el estudio. Ahora bien. en el sistema educativo. desde los ocho años de edad del estudiante. con una intensidad entre cinco y nueve horas semanales.

edu. la radio. sin grandes desplazamientos y reduciendo costos.colombiaaprende. Con respecto al dominio del inglés. catalogados como intermedios y suficientes en el contexto internacional: Además. cursos de lengua extranjera presenciales o virtuales. English Discoveries.Básica. los medios impresos o la conexión a la red de redes. como acompañantes y facilitadores. instrumentos de evaluación. reducir la brecha digital y aprovechar las ventajas de la conectividad y las nuevas formas de alfabetización. Mediante el uso de tecnologías y medios es posible llegar a más personas. muestra la importancia de tener parámetros como referentes que posibilitan ver los avances frente a otros países e introducir parámetros internacionales de medición y alineación al contexto local. El Programa Nacional de Bilingüismo señala a las Secretarías de Educación la importancia de estas herramientas. bien sea con la televisión educativa. El uso de plataformas para entornos virtuales ha modificado los roles de estudiantes y docentes. Media y Superior capaces de responder a un nuevo entorno bilingüe. estimulando el aprendizaje autónomo y el papel de los docentes. metodologías de enseñanza y materiales didácticos. en el marco de la Revolución Educativa. un ejemplo es el software para la enseñanza del inglés. entre otros aspectos. entregado a los entes territoriales. a través del portal Colombia Aprende ( www. raizales y de frontera. y promueve y protege el manejo de otras lenguas en poblaciones étnicas. el Ministerio de Educación adopta el Marco Común Europeo. el Programa vincula el uso de medios y nuevas tecnologías de información y comunicación para optimizar la enseñanza y el aprendizaje. .co ) (ver sección Lectura/Consulta) Para el aprendizaje exitoso del inglés. Un marco así. y al cual se le ha dado interesantes usos en salas de informática de varias instituciones educativas Para establecer una base común que oriente la política nacional en lo referente a diseño de estándares. los lenguajes visual. sonoro y escrito convergen en la televisión educativa y el Internet. el objetivo es lograr que los actores del sistema educativo desarrollen competencias comunicativas en estos niveles.

El Ministerio.Asimismo. para auscultar niveles de conocimiento del inglés. sociolingüísticas y pragmáticas. en A1 (ver sección Por Colombia). ha programado talleres de divulgación y formación en el primer semestre de 2006 La propuesta de estándares contiene los elementos para alcanzar competencias generales y comunicativas de lenguaje. en tanto que los estándares ofrecen directrices para saber qué y cómo desarrollar esas competencias. los Estándares de competencia comunicativa en lengua extranjera: inglés. en grados octavo y décimo. con un equipo de expertos. saber expresar su identidad y adquirir competencias lingüísticas. once Secretarías de Educación se han comprometido con el diagnóstico del nivel de inglés de los docentes. presencial y a distancia. el país recibe. Igualmente importante es el manejo de la metodología para enseñar la lengua. sin perder su identidad y su esencia como ciudadanos. En el marco del Programa Nacional de Bilingüismo. Además. según la edad y el grado que cursan niños y niñas. para formular los Planes de mejoramiento y formación requeridos con el fin de alcanzar la meta propuesta de nivel B2. y los de décimo. relacionarse con el mundo. Los resultados indican que los alumnos de octavo están por debajo del nivel A1. . Las iniciativas de formación promovidas por el Ministerio de Educación se dirigen a docentes y estudiantes y contemplan varias modalidades: inmersión. "criterios claros y públicos que permiten establecer cuáles son los niveles básicos de calidad a los que tienen derecho los niños y las niñas de todas las regiones de nuestro país". por primera vez. evaluada en el segundo semestre de 2005 con el instrumento Teaching Knowledge Test (TKT). los estudiantes aprenderán que el inglés les sirve para ampliar sus conocimientos. en noviembre de 2005 se realizó una evaluación muestral. El primer reto para los maestros es comprender la dimensión de la competencia en ingles que los estudiantes deben desarrollar. En otras palabras. estarán en capacidad de comunicarse y comprender y ser comprendidos en inglés.

la cual se aplicará nuevamente en 2006. el Ministerio se ha comprometido con la verificación de las condiciones de calidad de los mismos. De otro lado. así. Los propósitos de esta medición son: suministrar información de los niveles de inglés que obtienen los egresados de estos programas de formación frente a la meta propuesta. equivalente al nivel B2 (intermedio avanzado). el aprendizaje y la evaluación del inglés. se aplicó una prueba de inglés. la prueba de certificación internacional (First Certificate of English). en el marco de los Exámenes de calidad de la educación superior (ECAES). de tal forma que sirva para su ingreso al mundo laboral o para otros estudios de educación superior. en noviembre de 2005. . se podrán adoptar las medidas necesarias y dar un certificado a los que acrediten el nivel B2. Con respecto a los estudiantes de último año de otras carreras. varias universidades están vinculadas al programa de capacitación y acompañamiento a universidades regionales para fortalecer la formación en metodología de enseñanza.Los estudiantes de último año de carrera de Lenguas presentaron en diciembre de 2005. como el In-Service Certificate in English Language Teaching (ICELT) y el Teaching Knowledge Test (TKT) Además de la licencia de funcionamiento que otorgan las Secretarías de Educación a los institutos de enseñanza de inglés no formal. alineada al marco de referencia y a la meta establecida. a través del Esquema de acreditación en inglés para la educación No Formal. lo que permite ampliar la capacidad para formar maestros de educación Básica y Media y acreditar su conocimiento mediante pruebas estandarizadas internacionalmente.