You are on page 1of 201

UNIVERSIDAD ALBERTO HURTADO

ENTRE UTOPÍAS Y REALIDADES:


SIGNIFICADOS DADOS POR LAS Y LOS INMIGRANTES COLOMBIANOS AL
HECHO DE VIVIR EN SANTIAGO DE CHILE

Autor del trabajo:

ALEXANDRA VIVIANA VIUCHE RAMÍREZ

Profesor Director del Trabajo:

MARÍA EMILIA TIJOUX MERINO

Santiago de Chile, diciembre 2014

Magister en Ética Social y Desarrollo Humano


Dedicatoria

Dedico este trabajo a cada una y uno de mis compatriotas colombianos que residen
en Chile, a esas mujeres y a esos hombres “berracos” que en el día a día dejan en
alto una nacionalidad que está cargada de representaciones negativas, las cuales
hacen más difícil el ser inmigrante.

Lo dedico a ellas y ellos que con alegría, esperanza, música, bailes, comidas, llegan
a esta tierra prometedora de sueños, a dar lo mejor de sí.

A ellos, mis compañeros de migración.


Agradecimientos

Mis más sinceros agradecimientos a la Fundación Adveniat, organización sin la cual


no habría sido posible este trabajo.

Agradezco de igual forma a la Universidad Alberto Hurtado, por haberse convertido


en ese espacio de reflexión académica multi-pluricultural, donde docentes y
estudiantes, de diferentes países, pero de una misma América, hemos soñado con
otros mundos posibles.

Con gratitud, menciono a María Emilia Tijuox Merino, académica chilena y guía del
presente trabajo, quien ha tomado como suyo el compromiso de denunciar la
discriminación y el racismo del que son victima cientos de inmigrantes en Chile.

A mi familia, por los valores y por la ética de vida.


Aunque estamos mal hechos, no estamos terminados; y es la aventura de cambiar y
de cambiarnos la que hace que vaga la pena este parpadeo en la historia del
universo, este fugaz calorcito entre dos hielos, que nosotros somos.

(Galeano, 2005)
ENTRE UTOPÍAS Y REALIDADES:
SIGNIFICADOS DADOS POR LAS Y LOS INMIGRANTES COLOMBIANOS AL
HECHO DE VIVIR EN SANTIAGO DE CHILE

ÍNDICE DE CONTENIDO

INTRODUCCIÓN .................................................................................................... 1

CAPÍTULO I ............................................................................................................ 5

MARCO DE REFERENCIA ..................................................................................... 5

1.1. Antecedentes ................................................................................................. 5


1.2. Planteamiento del problema ......................................................................... 10
1.3. Objetivos ...................................................................................................... 14
1.3.1. Objetivos generales ............................................................................... 14
1.3.2. Objetivos específicos ............................................................................. 14
1.4. Justificación y relevancia.............................................................................. 15

CAPÍTULO II ......................................................................................................... 17

2. MARCO CONCEPTUAL ................................................................................. 17

2.1. Itinerario Migratorio ...................................................................................... 17


2.2. Significados .................................................................................................. 20
2.3. Discriminación .............................................................................................. 21

CAPÍTULO III ........................................................................................................ 24

3. MARCO TEÓRICO ......................................................................................... 24

3.1. Aproximaciones al proceso migratorio en América Latina............................ 24


3.2. Migración en Chile........................................................................................ 28
3.2.1. Características principales ..................................................................... 30
3.2.2. Discriminación: estigma y prácticas racistas.......................................... 34
3.3. Inmigrantes colombianos en Santiago de Chile ........................................... 38
3.3.1. Concentración en la Provincia de Santiago ........................................... 41
3.3.2. Vinculación a trabajos precarios ............................................................ 42
3.3.3. Feminización.......................................................................................... 42
3.3.4. Redes personales .................................................................................. 44
3.3.5. Transnacionalismo ................................................................................. 44
3.3.6. Transversalización de la discriminación ................................................ 45

CAPÍTULO IV ........................................................................................................ 48

4. DISEÑO METODOLÓGICO ........................................................................... 48

4.1. Enfoque cualitativo ....................................................................................... 48


4.2. Tipo de estudio ............................................................................................. 49
4.3. Dimensión de categorías.............................................................................. 49
4.4. Relatos de vida............................................................................................. 50
4.5. Entrevista narrativa ...................................................................................... 51
4.6. Pautas de entrevista..................................................................................... 52

CAPÍTULO V ......................................................................................................... 54

5. ANÁLISIS Y RESULTADOS DE LA INFORMACIÓN ..................................... 54

5.1. Caracterización de los entrevistados............................................................ 55


5.2. Decisión ....................................................................................................... 59
5.3. Desplazamiento............................................................................................ 60
5.3.1. Volví y arranque otra vez ....................................................................... 62
5.4. Llegada y establecimiento ............................................................................ 67
5.4.1. Fue muy difícil........................................................................................ 68
5.5. Inserción y adaptación ................................................................................. 72
5.5.1. ¿Adaptación?......................................................................................... 73
5.5.1.1. Busco, busco y no encuentro .......................................................... 75
5.5.2. Inserción laboral .................................................................................... 80
5.5.2.1. En lo que le toque ........................................................................... 81
5.5.3. Discriminación laboral ............................................................................ 86
5.5.3.1. No es como lo pintan ...................................................................... 87
5.5.4. Discriminación social ............................................................................. 92
5.5.4.1. La cruda realidad ............................................................................ 94
5.6. Caso negativo ............................................................................................ 100
5.6.1. Es como ver algo diferente .................................................................. 101

CAPÍTULO VI ...................................................................................................... 107

6. A MODO DE CONCLUSIÓN ........................................................................ 107

REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA ......................................................................... 119

GLOSARIO.......................................................................................................... 126

ÍNDICE DE GRÁFICOS

Gráfico 1. Itinerario migratorio. ............................................................................... 19


Gráfico 2. Población de extranjeros, residentes en Chile según país. ................... 30
Gráfico 3. Principales destinos de la población colombiana. ................................. 40
Cuadro 1. Residencias temporales y definitivas otorgadas a colombianos al 2013 43
Gráfico 4. Residencias otorgadas a colombianos 2013. ........................................ 43

ÍNDICE DE TABLAS

Tabla 1. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,


según: Edad y Sexo ............................................................................................... 56
Tabla 2. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Departamento de origen y Sexo ................................................................. 56
Tabla 3. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Grupo étnico y Sexo ................................................................................... 57
Tabla 4. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Nivel educativo y Sexo ............................................................................... 57
Tabla 5. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Medio de transporte utilizado y Sexo ......................................................... 57
Tabla 6. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Estado Civil y Sexo .................................................................................... 57
Tabla 7. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Tiempo de residencia y Sexo ..................................................................... 58
Tabla 8. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados,
según: Oficio y Sexo .............................................................................................. 58

ANEXOS

Relato 1. .............................................................................................................. 128


Relato 2. .............................................................................................................. 129
Relato 3. .............................................................................................................. 133
Relato 4. .............................................................................................................. 136
Relato 5. .............................................................................................................. 140
Relato 6. .............................................................................................................. 144
Relato 7. .............................................................................................................. 149
Relato 8. .............................................................................................................. 154
Relato 9. .............................................................................................................. 159
Relato 10. ............................................................................................................ 163
Relato 11. ............................................................................................................ 174
Relato 12. ............................................................................................................ 175
Relato 13. ............................................................................................................ 180
Relato 14. ............................................................................................................ 186
RESUMEN

En el contexto actual de la migración en Chile, la presente investigación tiene el


propósito de describir y examinar los significados que le otorgan las y los inmigrantes
colombianos, al hecho de vivir en Santiago de Chile. Así mismo, describe y
comprender las principales experiencias de discriminación que experimentan en la
ciudad. Para abordar esta problemática, se plantea un marco conceptual y teórico,
que permite dar pistas para la comprensión del fenómeno a nivel regional y local. Así
mismo, se optó por utilizar la técnica relatos de vida desde una perspectiva
comprensiva, que es propia de la investigación cualitativa. Para ello, se realizaron
catorce entrevistas narrativas a inmigrantes colombianos hombres y mujeres que se
encuentran residiendo en Santiago de Chile. Entre los resultados se evidencia el
contraste de las expectativas iniciales de emigración con la realidad cotidiana en
Santiago; se muestra frustración a nivel laboral, así como las dificultades para
interactuar con los nacionales, lo que da como resultado relaciones sociales
distantes, ocasionales, y hasta obligadas por el campo laboral. Tanto en las
experiencias laborales, como sociales, se evidencia la discriminación que
experimentan los inmigrantes, la cual suele ser justificada por los mismos aludiendo
que se trata de una connotación cultural. Frente a esta invisibilización y casi
naturalización de los malos tratos, de racismo y discriminación, la recomendación es
a reconocer y aceptar estas situaciones de injusticia y vulnerabilización para poder
transformarlas.

Palabras clave: Migración, Colombianos/as, Significados, Discriminación.


INTRODUCCIÓN

La presente investigación aborda los significados que le otorgan las y los inmigrantes
colombianos al hecho de vivir en Santiago de Chile y las experiencias
discriminatorias que experimenta debido a su situación. El estudio se lleva a cabo en
Chile, a razón del incremento de colombianos en este país y debido al
reconocimiento que ha adquirido dentro de la región, relacionado con la estabilidad
económica, la disminución de la pobreza y el incremento en la calidad de vida de los
habitantes – todos factores que han convertido a Chile en punto de atracción de
inmigrantes colmados de sueños, que lo equiparan al bienestar que no encuentran
en sus países de origen-.

Chile como país receptor presenta dos principales oleadas migratorias, la primera
data del siglo XIX, con la participación de inmigrantes europeos, en su mayoría
alemanes y una segunda que se inicia en los años noventa con la participación de
migrantes de países limítrofes como Argentina, Perú y Bolivia, y posteriormente de
sujetos pertenecientes a países no limítrofes como Ecuador y Colombia.

Lo anterior permite comprender que la inmigración de colombianos en Chile es


reciente y que se encuentra en desarrollo. De acuerdo a los datos del Departamento
de Extranjería y Migración, esta población tuvo un incremento del 75% entre el año
2009 al 2012, esto quiere decir, hombres y mujeres residiendo en Chile, temporal y
permanentemente. Las principales causas incluyen desempleo, pobreza y violencia
(Cárdenas y Mejía, 2006). Se debe destacar que la fuerte presencia de colombianos
se ubica en Antofagasta, Iquique y en la Región Metropolitana.

La emigración de colombianos hacia Chile se remite a los años noventa, donde el


perfil de los actores, era en su mayoría calificados y con experiencia laboral, lo que
les facilitaba mantener un cierto status laboral y económico (Soler, 2004; y Martínez,
2008). A diferencia del patrón actual que se vincula a sujetos pertenecientes a la
clase media-baja de la sociedad colombiana, quienes no siempre cuentan con este

1
factor profesional (Martínez, 2008), y para quienes el proceso de
emigración/inmigración se hacen en condiciones más limitadas, factor que los vuelve
más vulnerables a la vinculación de trabajos precarios y de explotación, mínimas
condiciones de vivienda, rechazo y exclusión, en la sociedad receptora (Stefoni
2008).

En este sentido la inmigración colombiana actual, está inscrita en un escenario de


pobreza, desigualdad, violencia y exclusión/discriminación; así como de anhelos por
alcanzar desarrollo económico, y con ello bienestar y tranquilidad. Pero también nos
remite a fronteras; primero como construcciones físicas y posteriormente como
construcciones sociales, que se han convertido en barreras que dificultan el acceso
tanto a un país como a una sociedad. En definitiva, la puesta en escena para los
inmigrantes colombianos en Chile se hace compleja, tanto por los factores de
atracción como por los de recepción e incorporación a la sociedad chilena, frente a lo
cual hay un escaso respaldo académico.

Las investigaciones que abordan el funcionamiento y las dinámicas de este grupo


poblacional en Chile y particularmente en Santiago de Chile, son bastante concretos
(análisis de remesas, descripción socio-demográfica, descripción socio-laboral,
refugio e impacto de redes sociales) y aunque son un valioso aporte para la
comprensión del fenómeno, dado que se trata de una migración en desarrollo,
pensamos en la necesidad de un enfoque comprensivo que ingrese en la vida
cotidiana de estos inmigrantes, que explore y comprenda los significados que en
tanto colombianos le otorgan al hecho de vivir en Santiago de Chile, y las
experiencias de discriminación que experimentan.

Este análisis es trascendental por el impacto que tienen para la sociedad chilena
compartir día a día su espacio territorial con inmigrantes, considerados como los
‘otros’. Situación que en ocasiones termina generando intolerancia y estigmatización
frente a costumbres y culturas diferentes, así como vulnerabilidad hacia la
vinculación a trabajos precarios y de explotación de aquellos a quienes consideran
inferiores.

2
La importancia de esta investigación radica en la búsqueda de una subjetividad dada
en torno a la tendencia de discriminación, exclusión y explotación, que de acuerdo a
la academia suele acompañar a los inmigrantes; situaciones que distan de los
sueños y proyectos por una vida mejor que los actores poseen al radicarse en una
sociedad que catalogan como mejor.

Para el desarrollo de la tesis, se presenta un marco conceptual donde los principales


conceptos que se trabajan a lo largo de la investigación, son: itinerario migratorio,
significados y discriminación. Se realizó un marco teórico, donde se entregan
importantes antecedentes históricos que permiten la comprensión regional y local del
fenómeno. Así mismo, este marco entrega pistas substanciales para el desarrollo de
los objetivos.

Se aborda la metodología desde la investigación cualitativa y la perspectiva


fenomenología social, expuesta por Taylor y Bogdan (1987) que nos sitúa en el
marco de reflexión de los actores y por tanto en la comprensión de la realidad desde
sus propios puntos de vista. Para esta comprensión se indagan los significados a
través de la construcción de relatos de vida, los cuales básicamente son una
narración biográfica acotada al estudio investigado (Bertaux, 2005; Cornejo; 2006;
Márquez, 2001; Robertí, 2012). Esta técnica nos permite partir de casos individuales,
es decir del relato de cada inmigrante colombiano que da cuenta de lógicas,
procesos y relaciones que están establecidas en la estructura social, y que ayudan a
comprender los contextos sociales en cuyo seno han nacido y a los que contribuye a
reproducir o a transformar.

El análisis devela los principales conflictos, lógicas y prácticas que experimentan los
inmigrantes colombianos que residen en las comunas Santiago, Independencia y
Macul, resultados que entregamos de manera más sólida en las conclusiones. Para
efecto de la lectura esta tesis se estructura de la siguiente manera:

Capítulo I. Se presentan el marco de referencia; los antecedentes, el planteamiento


del problema, los objetivos generales y específicos, y la relevancia del estudio.

3
Capítulo II. Se presenta un marco conceptual, donde se desarrollan los conceptos
de: itinerario migratorio, significados y discriminación.

Capítulo III. Contiene el marco teórico, donde se expone de manera histórica las
tendencias de la migración regional, las características de la migración en Chile, y las
problemáticas sociales de la inmigración de colombianos en territorio chileno.

Capítulo IV. Aborda el diseño metodológico; el enfoque, el tipo de estudio, las


categorías y la técnica que se utiliza para la recolección de información.

Capitulo V. Presenta el análisis y los resultados de los relatos de vida, situándolos


desde la comprensión del itinerario migratorio.

Capítulo VI. Presenta las conclusiones a partir de los objetivos trazados, se exponen
las dificultades que presento la investigación y se finaliza con recomendaciones.

4
CAPÍTULO I

MARCO DE REFERENCIA

1.1. Antecedentes

El fenómeno migratorio ha tomado gran relevancia a nivel mundial, de hecho Castles


y Miller (2004), desde el año 1993 venían afirmando que nos encontrábamos en la
Era de la Migración, por tanto veían la necesidad de analizar y comprender el
fenómeno no sólo por estar en desarrollo, sino por los efectos que generaba en las
sociedades. Entre los efectos se encuentran: a) diversidad de personas con
costumbres y culturas diferentes, ubicadas en determinado territorio; b) condiciones
laborales a las que se enfrentan los migrantes; y c) situaciones de refugio o asilo,
entre otras. Desde entonces se predijo la aceleración y prolongación de este
fenómeno debido a las crecentes desigualdades, las presiones políticas, la creación
de nuevas áreas libres de comercio, entre otros (Castles y Miller, 2004).

Estos factores que aceleran y prolongan la migración se presentan en Latinoamérica,


exhibiendo elementos propios del territorio donde emerge un nuevo patrón que hace
referencia a la migración sur-sur; los motivos de expulsión se relacionan con
desempleo, pobreza e igualmente con la búsqueda de mejores condiciones de vida
y, donde adquiere relevancia la cercanía de los países y en el caso de Colombia, el
conflicto armado (Stefoni, 2008 y OIM, 2012). Por su parte Chile, en los últimos años
se ha destacado a nivel regional por una supuesta economía estable, donde ha
disminuido la pobreza y ha mejorado las condiciones de vida de la población
(Contreras, Ruiz-Tagle y Sepúlveda, 2013). Factores que sin duda, lo ha convertido
en un foco de concentración de inmigrantes que buscan esa estabilidad económica y
social.

5
Varios autores (Acosta, 2010; Martínez, 2008; OIM, 2012; Ruiz-Tagle y Sepúlveda,
2013; Stefoni, 2008), reconocen que los flujos hacia Chile incrementaron a partir de
los años noventa, primero con la participación de países limítrofes como Argentina,
Perú y Bolivia, y posteriormente, de países no limítrofes como Ecuador, Paraguay y
Colombia. Al respecto Stefoni, comenta que la inserción de grupos, por ejemplo de
argentinos y ecuatorianos no ha presentado mayor dificultad, como sí la ha
presentado la inmigración de la comunidad peruana 1 -y como parece estar
presentándose con algunos grupos de colombianos-. El factor diferencial de acuerdo
al autora, serían las condiciones limitadas y precarias de emigración que acompañan
a esta población, lo cual, la torna susceptible a la vulnerabilidad laboral y a la
discriminación.

Entre las tendencias migratorias actuales presentes en Chile, la mayoría de estudios


(Contreras, et al, 2013; INJUV, 2011; Machín, 2011; Santi, 2011; OIM, 2012)
evidencian: a) Vinculación a trabajos sin garantías laborales, c) Incremento de la
participación femenina, d) Necesidad de establecer redes sociales permanentes o
temporales, tanto para la emigración como para el establecimiento en el país
receptor, e) Construcción de comunidades transnacionales o familias
transnacionales, f) Necesidad de reforma a la política migratoria y g) Estigmas y
estereotipos atribuidos a la población inmigrante que hace evidente racismo y
discriminación en Chile.

Orientando la mirada en la inmigración de colombianos en Chile, encontramos que


es un fenómeno reciente: en los datos del Censo 2002 encontramos que los
colombianos, se ubicaban en el quinto lugar de extranjeros residentes en Chile

1
Al respecto la autora afirma que más allá de las guerras de entre estos dos países, adquiere
importancia la clase social y el estatus económico del que provengan los inmigrantes para facilitar o
no su inserción en la sociedad chilena

6
(Comisión Nacional del XVII censo de Población y de Vivienda, 2003), siendo más
significativa la población peruana 2.

En los últimos años, específicamente del 2009 al 2013, la población colombiana ha


incrementado un 75%, razón por la cual en la actualidad se ubica en el tercer lugar
de extranjeros residentes en Chile. Según el Departamento de Extranjería y
Migración, en el año 2009, 7.587 colombianos entre hombres y mujeres, contaban
con permiso temporal o permanente; para el 2013, los datos nos hablan de 30.137
colombianos hombres y mujeres residiendo de manera temporal y permanente. A
propósito de los datos, es necesario recordar que la información disponible por el
Departamento de Extranjería y Migración, son únicamente de los permisos otorgados
a través de visas temporales o permanentes, lo cual evidencia un vacío relacionado
con los inmigrantes colombianos que están en proceso de solicitud de visa o los que
se encuentran de manera irregular en el país. En todo caso y por las razones
aludidas, principalmente la condición irregular de los inmigrantes, las cifras son
siempre tentativas y probablemente lo seguirán siendo, dado que la mano de obra
proveniente de personas sin papeles, es frecuentemente solicitada por quienes
buscan abusar de estas condiciones de precariedad de inmigrantes que no están en
condiciones de reclamar y/o denunciar.

Frente al incremento de inmigrantes colombianos, hemos encontrado que se debe en


primer lugar, de acuerdo a la OIM, (2012b) a las políticas restrictivas de países como
Estados Unidos y España. En segundo lugar, el Instituto Nacional de la Juventud –
INJUV-, (2011) menciona que se debe en parte a una buena publicidad económica
que lo vende como el país más próspero de América del Sur, convirtiéndolo en un
punto de llegada de quienes persiguen una especie de “sueño chileno”, ya que se
identifica al país, como un lugar donde el trabajo no falta y donde los ingresos son
superiores al de su país de origen. En tercer lugar, se debe a las supuestas
facilidades de ingreso y establecimiento, que observan los inmigrantes en relación a

2
La migración peruana ocupa actualmente el primer lugar de residentes extranjeros en Chile y cuenta
con variedad de investigaciones (Araujo, 2008, Arriaga, 2012; Pardo, 2006, Stefoni, 2008 y 2011).

7
otros países y en un cuarto lugar, -condensando y ampliando las anteriores- Martínez
(2008), expone que en realidad es el resultado de un conjunto de situaciones
sociales, políticas, económicas y familiares que están interrelacionadas.

Estudios institucionales que se aproximan al establecimiento, inserción laboral e


incorporación de los colombianos en Santiago de Chile, los brindan la OIM de Chile,
la Cepal-Celade (2011 y 2012), y el INJUV (2011), quienes desde una visión general
que incluye a todos los grupos de inmigrantes que se encuentran en el país, nos
permiten acercarnos a la vulnerabilidad laboral y social que experimentan los
actores. Otros trabajos, que sí se focalizan en inmigrantes colombianos y con los
cuales se complementa la primera mirada panorámica de la situación de esta
población en la ciudad de Santiago de Chile, los ofrecen investigaciones realizadas
por Correa y Novoa, (2013) quienes desde una perspectiva inserción/incorporación,
identifican como un facilitador de inserción la configuración de redes y como una
dificultad el contexto de recepción.

Acosta, (2010) y Martínez, (2008) ubicándose en un contexto socio-demográfico,


afirman que en los últimos años ha crecido la participación de la mujer colombiana en
la inmigración hacía Chile y, así mismo destacan la participación de personas
pertenecientes a las clases sociales medias y bajas de Colombia. Este estudio
evidencia que la mayoría de esta población se encuentra en edad laboral, que existe
una tendencia a concentrarse en la comuna Santiago Centro y en la Florida, y que
los colombianos afirman que existen idearios colectivos de parte de los nacionales
chilenos quienes los relacionan con el narcotráfico y a las mujeres con trabajos
sexuales.

Ortegón, (2008) por su parte analiza desde la teoría de redes sociales, las
diferencias y similitudes que presentan los inmigrantes laborales y los inmigrantes en
condición de refugiados, donde se evidencia que la obtención de trabajo esta
mediada por “pitutos” más que la presentación de un buen currículum, por tanto
quienes logren establecer mayor relación con los naciones tendrán más
oportunidades de cumplir sus utopías en el nuevo destino. Este autor encuentra que

8
no hay una marcada discriminación hacia los colombianos, pero menciona las
dificultades de la población colombiana al establecer relaciones con los ciudadanos
chilenos.

Por último encontramos investigaciones realizadas por Ramírez, (2011) y por el


Centro de Derechos Humanos de la Universidad Diego Portales (2009, 2010 y 2013)
quienes centrándose en el refugio, explican que se presentan complejidades en la
dinámica que adquieren los inmigrantes: la primera está relacionada con el
inmigrante que llega a Chile bajo el programa de protección y la segunda, con el
inmigrante que estando en Chile opta por solicitar dicha protección. Exponen los
autores que si bien la dinámica de emigración es diferente en ambos casos, al ser
inmigrantes los dos grupos, se encuentran con limitantes debido a la falta de
documentación jurídica chilena, lo que los vuelve excluidos de la sociedad que
debería ser la de acogida.

Hasta aquí hemos observamos que diferentes autores identifican a los colombianos
como inmigrantes laborales, ya que en la mayoría de los casos tanto refugiados
como los que vienen a probar suerte, su principal necesidad en el país receptor es
vincularse laboralmente (Centro de Derechos Humanos, 2010; OIM, 2012; Ortegón,
2008; Soler, 2004). Ortegón, (2008), explica que para ambos casos esta vinculación
es igual a alcanzar una vida mejor y todo lo que está detrás de ello. En este sentido
Ramírez (2011) explica que los refugiados, en especial aquellos que tienen la
posibilidad de elección de un país de huida, valoran de Chile la posición económica
de la que goza en comparación con otros países de la región, ya que lo equiparan
con posibilidades laborales. Por tanto, se observa que lo económico y la violencia
son factores relevantes para la población colombiana que emigra a Chile, pero que el
primer factor condiciona al segundo3.

3
No pretendemos desconocer la relevancia de otros elementos sociales, políticos y familiares que
están interrelacionados, como bien lo explicaba Martínez (2008). Por tanto sin el ánimo de restar
importancia a ningún factor -pero no siendo objetivo de este trabajo focalizarse en ello-, se opta por
retomar el concepto inmigrante como termino que engloba las diferentes razones, motivos y

9
En cuanto a las expectativas que se generan al momento de emigrar, se puede
observar en algunas publicaciones que van desde la OIM (2012), hasta artículos de
opinión por ejemplo de la Revista Sur, que no toda la población colombiana que llega
a Chile logra realizar sus pequeñas utopías 4, de hecho en ciertos casos estas
difieren de la realidad, ya que se suelen presentar: vinculación a trabajos precarios,
discriminación, irregularidad en la situación de residencia (Comisión Bicentenario,
2008; OIM, 2012) y demás situaciones adversas de injusticia, opresión y exclusión.

En esta perspectiva es interesante observar como en las investigaciones realizadas


sobre inmigrantes colombianos, emergieron temáticas justamente relacionadas con
situaciones de injusticia, explotación, discriminación y exclusión, que sin embargo
fueron tratadas de manera superficial o incluso se tendió a la invisibilización. A este
propósito Acosta, (2010) por ejemplo, afirma que no existe una tendencia
discriminatoria hacia el colombiano o incluso Ortegón, (2008) que si bien dice que
hay discriminación, expresa que esta no es marcada hacia el/ colombiano/a, posturas
que no se comparte en la presente investigación, ya que se cuenta con antecedentes
que dejan ver que los colombianos son discriminados, lo cual se refleja por ejemplo
en la Primera Consulta Ciudadana sobre la Discriminación en Chile, realizada en
octubre 2013. Por tanto, frente a esta invisibilización, negación o aceptación, se
problematiza la inmigración de colombianos radicados en Santiago de Chile.

1.2. Planteamiento del problema

A la luz del contexto anterior, nos detenemos en los/as inmigrantes colombianos/as


radicados en Santiago de Chile, los cuales han llegado colmados de sueños y
utopías, buscando mejorar sus condiciones de vida, las cuales se traducen

circunstancias por las cuales los colombianos deciden radicarse en Santiago de Chile, y se opta por
enfocarnos en que su principal necesidad de la población en el país es la vinculación laboral.
4
Fals Borda, (1998), habla de los excluidos de la tierra tuvieran cabida y cercanías a sus pequeñas
utopías de vivienda adecuada, ingreso digno y oportunidades de salud y educación.

10
generalmente en la vinculación laboral. Flores (2011) nos recuerda que no debemos
olvidar las condiciones precarias e injustas que en la mayoría de casos acompañan
al inmigrante. Apropósito de ello, en algunos casos de inmigrantes colombianos, se
presenta la vinculación a trabajos que los chilenos ya no quieren hacer o a trabajos
que se relacionan con estereotipos adjudicados por la sociedad (Acosta, 2010; OIM,
2012b). También se pueden observar representaciones negativas que algunos
nacionales chilenos adquieren de esta comunidad, que ha motivado por un lado, la
convocatoria de una marcha el mes de octubre del año 2013 en la ciudad de
Antofagasta, en contra los/as colombianos/s, con el fin de exigir que fueran
expulsados del país. Por el otro, se han creado grupos en facebook, o artículos
periodísticos que propagan la discriminación, la exclusión y se podría decir, la
criminalización del inmigrante colombiano.

En este sentido Flores (2011) y Tijoux (2014), explican que los sectores migrantes
presentan condiciones macrosociales de injusticia, explotación, opresión y exclusión
de los privilegios generados por el capitalismo, y en efecto, los inmigrantes
colombianos no dista de este contexto como lo han validado diferentes estudios
(INJUV, 2001; Martínez, 2008; Ortegón, 2008; Stefoni, 2008; Tijoux, 2014). Así
mismo algunos inmigrantes colombianos5 han expresado las dificultades que
experimentan al ingresar, al establecerse e incorporarse en Santiago de Chile.
Señalan que al momento de ingresar por aire al país, las dificultades se presentan
con el agente de la Policía De Investigaciones (PDI) quien como encargado del
ingreso, garantiza que efectivamente arriben por turismo y que demuestren la
cantidad de dinero correspondiente a este fin, pero esa solicitud no siempre se hace
con buen trato. Por tierra, los inmigrantes comentan que la situación se vuelve aún

5
Se realizó la primera reunión de colombianos en Santiago de Chile, el domingo 30 de marzo de
2014, promovida por el grupo de facebook que tiene este nombre, donde participaron más de 40
colombianos entre hombres, mujeres y niños. Al tomar impulso estos encuentros, el Consulado de
Colombia a través del programa Colombia Nos Une organizo una reunión el sábado 07 de junio, con el
objetivo de desarrolla un taller que se denominó: "Taller de Identificación de Necesidades de los
Colombianos en Chile".

11
más difícil, además de un largo del viaje, deben enfrentar un control excesivo y los
malos tratos de los agentes en la frontera con Perú o Bolivia.

Algunos colombianos que han ingresado a través del aeropuerto, expresan que el
agente de migración ha marcado sus tarjetas de embarque, dando permanencia
entre 8 a 20 y no los 90 días reglamentados por turismo. Sin embargo, ya sea por
aire o por tierra, los inmigrantes colombianos han sido testigos de la
devolución/deportación o el no ingreso de sus compatriotas a territorio chileno6.

Estas situaciones son el inicio de discriminación y exclusión, que corresponden a un


modelo capitalista dado por una economía que divide a los inmigrantes en rentables
y no rentables. Estas situaciones se agudizan al establecer contacto día a día con la
sociedad chilena, a quienes catalogan como fríos y desconfiados, y quienes a su vez
estigmatizan a los inmigrantes por su nacionalidad, idiosincrasia y color de piel, ya
que los chilenos se sitúan en lugares de superioridad frente a un inmigrante que
representa peligro (Tijoux, 2014). Tijoux, afirma que existe una representación del
inmigrante con la pobreza y con diversas prácticas negativas que se promueven a
través de los medios de comunicación y el discurso oficial chileno, situando a ciertos
inmigrantes en el consumo de drogas, la ilegalidad y la prostitución.

Lo anterior tiene un nexo con la necesidad laboral, la cual se torna también una
forma de discriminación, pues es reconocido por lo mediático, la oferta laboral para
esta población relacionada con meseras/os, atención al público, construcción,
comercio informal y demás empleos que no generan garantías laborales para los
inmigrantes y de hecho los vuelve vulnerables a horarios extensivos y salarios mal
remunerados.

6
Colombianos han reportado que han sido detenidos en el aeropuerto, incluso por más de tres días y
posteriormente han sido deportados, según ellos sin una justificación valida, explican que el ingreso
esta duro no solo por el trato, sino porque se han incrementado los casos en que únicamente otorgan
8 días para permanecer en el país o no permitirles el ingreso, por no portar determinada cantidad de
dinero. Frente a ello, el Consulado de Colombia en Santiago de Chile, dice que no tiene posibilidad de
accionar ya que no puede interferir en la política migratoria interna.

12
En este contexto, la esperanza por una vida mejor con la que cuentan los
inmigrantes colombianos, va más allá de las dificultades legales o sociales que
encuentran en Santiago de Chile, es decir de contar con determinada cantidad de
dinero para poder ingresar, o adquirir visa laboral o temporal que les permitan
permanecer y estabilizarse en la ciudad, o la dificultad que se presenta al momento
de generar relaciones de amistad con los nacionales o la vinculación a trabajos
precarios. En efecto, va más allá de estas situaciones y por tanto optan por aceptar
condiciones que no habían sido consideradas con anterioridad, ya que su objetivo es
trabajar y permanecer.

Al respecto el INJUV (2011), plantea que el inmigrante colombiano debe sobrellevar


la discriminación, los horarios excesivos laborales y condiciones de vivienda
mínimas. Factores que han ocasionado en la población “una fuerte frustración, al ver
que sus expectativas acerca de vivir en una sociedad mejor no se traduce
necesariamente en niveles de bienestar subjetivo más elevados” (p. 11), así como
tampoco se traduce necesariamente en mayores ingresos económicos (Correa y
Novoa, 2013).

Desde esta perspectiva de explotación, discriminación y exclusión, se sitúa y


problematiza, la inmigración de colombianos/as en Santiago de Chile, ya que
evidencia la tensión entre utopías y realidad; utopías, haciendo referencia a los
sueños, anhelos y proyectos por una vida mejor de la que tenían y realidad, haciendo
referencia a aquellas situaciones concretas no concordes con esos sueños, como la
vinculación a trabajos precarios, con extensas horas laborales y el contacto
permanente con una sociedad resistente a los inmigrantes latinoamericanos.

Partiendo de que la realidad social, “no es un consenso uniforme de sus actores


sociales, sino más bien una trama de puntos de vista, de interpretaciones que se
cruzan y se relacionan, recreando permanentemente el campo de sentido de un
contexto social” (Tijoux, Tarazona, Parra y Reyes, 2011), nos preguntamos: ¿Cuáles
son los significados que le otorga el/la inmigrante colombiano/a al hecho de vivir en

13
Santiago de Chile? y ¿Cómo recepcionan la acogida de parte de la sociedad
chilena?

1.3. Objetivos

1.3.1. Objetivos generales

Describir y examinar los significados que le otorgan las y los inmigrantes


colombianos al hecho de vivir en Santiago de Chile.

Describir y comprender las principales experiencias de discriminación que


experimentan las y los inmigrantes colombianos en Santiago de Chile.

1.3.2. Objetivos específicos

 Describir y analizar el proceso migratorio de las y los colombianos que residen en


Santiago de Chile.

 Describir las principales experiencias laborales de las y los inmigrantes


colombianos en Santiago de Chile.

 Describir las principales interacciones que establecen las y los inmigrantes


colombianos con los chilenos y chilenas, con los que se relacionan.

 Identificar el significado que las y los inmigrantes colombianos otorgan a la


discriminación y describir las experiencias discriminatorias que experimentan.

14
1.4. Justificación y relevancia

Estudiar la inmigración de colombianos en Santiago de Chile, es importante y cobra


relevancia porque: a) es un fenómeno reciente que se encuentra en desarrollo, como
se refleja en el aumento de esta población, de acuerdo a las bases del Departamento
de Extranjería y Migración, b) hay escasa literatura especializada sobre el
funcionamiento y la dinámica de la inmigración colombiana en la ciudad de Santiago,
por lo que emerge la necesidad de producir conocimiento científico, y c) se centra en
un enfoque comprensivo del fenómeno, centrándose en la vida cotidiana de los
actores; en los significados y experiencias de cada inmigrante.

El incremento de los inmigrantes colombianos en Chile da cuenta de un fenómeno


reciente y en desarrollo, sin embargo llama la atención los estigmas que rápidamente
se han generalizado de esta población en la sociedad chilena. Estigmas y
estereotipos como: representación con prácticas sexuales, con droga o conducta
delictivas, los cuales son avalados muchas veces por los medios de comunicación y
por el discurso chileno (Tijoux, 2013). Lo anterior genera invisibilización o aceptación
tanto de la comunidad receptora como de parte del mismo inmigrante, frente a la
vinculación a trabajos precarios, extensas horas laborales y mínimas relaciones con
la sociedad chilena, naturalizando de esta manera la discriminación.

Por ello, explorar y comprender los significados que le otorga el/la inmigrante
colombiano/a al hecho de vivir en Santiago de Chile y las experiencias de
discriminación que experimentan, nos permite contribuir a la obtención de un
conocimiento más profundo del funcionamiento y la dinámica inmigratoria colombiana
actual, presente en la ciudad de Santiago de Chile. Por tanto, la relevancia social
radica en que se centra en una visión más humanista del fenómeno, esto quiere
decir, en la vida cotidiana de los actores, por lo cual retoma sus voces y los sitúa
como agentes transformados y transformadores de la realidad, insertos en una
sociedad cada vez más multicultural como lo es la santiaguina.

15
Este trabajo viene a complementar las investigaciones que se están realizando en
materia de migración, lo cual contribuye a la profundización del conocimiento
científico y por tanto, genera insumos a disciplinas como la antropología, sociología y
psicología social para el diseño de políticas públicas, así como para diseño de
acompañamiento desde un compromiso ético-político que transforme 7 el presente y
la utopía de un mundo con justicia y equidad.

7
Flores (2010) afirma que para transformar nuestras sociedades se hace necesario primero formarlas.

16
CAPÍTULO II

2. MARCO CONCEPTUAL

2.1. Itinerario Migratorio

Optamos por denominar itinerario migratorio, al recorrido que realizan los sujetos
desde el momento en que toman la decisión de emigrar, hasta su inserción o
adaptación en el país de destino. Ortegón (2008), menciona tres etapas o fases del
itinerario migratorio: 1) decisión de emigrar y elección de país, 2) planeación y
proceso de desplazamiento, y 3) llegada y establecimiento. Sin embargo, tanto
Stefoni (2008), como Tijoux, (2014), entre otros autores (Acosta, 2010; Martínez,
2008; Ramírez, 2011) nos recuerdan que el itinerario no termina con el
establecimiento en el país de destino, siendo esta situación un predisponente para
otras experiencias y procesos, que están relacionados con los mecanismos de
inserción y adaptación de los inmigrantes, que son igualmente relevantes.

De acuerdo a lo anterior, establecemos que las principales fases del itinerario


migratorio son:

 Decisión

El itinerario migratorio inicia antes de partir, Tijoux, Tarazona, Parra y Reyes (2011),
afirman que el emigrar se convierte en “idea fija, modo último de salvación, cuando
los medios no bastaron, cuando la vida se les hizo imposible” (p. 25). Esta ida se
convierte muchas veces en una huida de su país, de un contexto que no les brinda

17
mínimas garantías. Y esta opción, más forzosa que voluntaria8, es iniciar un viaje de
ida, sin horizonte claro de regreso, el cual está repleto de ilusiones y dudas, de
incertidumbres y temores (Tijoux, et al, 2011). Esta primera fase, además está
marcada por la elección de un país que promete bienestar.

 Desplazamiento

Esta fase, incluye todas las estrategias que realizan los migrantes para la obtención
de recursos económicos o logísticos (Ortegón, 2008). Al igual, incluye la planeación
de las condiciones en que se va a realizar la emigración: ¿Cuándo? ¿Cómo?
¿Dónde llegar? Por tanto, esta fase conocida como ‘en ruta’ de acuerdo a Ortegón,
incluye: planeación previa, inicio, durante y el fin del desplazamiento geográfico de
los actores, hasta el país de destino. Esta experiencia de desplazamiento varía si es
realizada por tierra o por aire.

 Llegada y establecimiento

En esta fase se presenta el primer contacto con el nuevo destino. Tijoux, explica que
este contacto marca muchas veces el significado que el inmigrante construye sobre
el hecho de vivir en Chile y en una cultura diferente a la suya, lo que influiría en el
tipo de interacciones con la sociedad receptora. Así mismo, esta fase es considera
como la consolidación del proceso de migración, que incluye la organización en la
ciudad (Ortegón, 2008), que corresponde a la búsqueda de vivienda, aproximación a
los rubros laborales, al desplazamiento dentro de la ciudad, y al establecimiento de
las primeras redes.

 Inserción y adaptación

Esta última etapa corresponde a la inserción laboral y social de los inmigrantes, así
como a los mecanismos de adaptación utilizados en el nuevo contexto. En cuanto a
la inserción laboral, es importante considerar que nos encontramos en la

8
Sutcliffe, (1996), genera debate sobre el carácter forzoso y la voluntariedad frente a la acción de
emigrar y reconoce que en la práctica muchas de las migraciones contienen una mezcla de las dos.

18
globalización modos de contratación y de externalizaciones que se extienden y
masifican, las cuales están muy lejos del trabajo que antes era resguardo de la vida
(Tijoux, et al, 2011).

La inserción social, se da en la medida que un inmigrante tenga la posibilidad de


acceder a servicios como vivienda, salud, educación, y a la participación de
asociaciones, y demás (Correa y Novoa, 2013, Ramírez, 2011). Por su lado la
adaptación se da en tanto el inmigrante muestre cierto grado de disposición a la
cultura chilena y facilite el establecimiento de vínculos con los nacionales (INJUV,
2011), lo cual genera en el actor percepción de bienestar al estar en determinado
lugar, con el cual se considera identificado.

Gráfico 1. Itinerario migratorio.

Inserción/
Adaptación
Llegada y
Establecimiento
Desplazamiento

Decisión

Fuente: Diseño personal en base a la investigación.

19
2.2. Significados

El significado puede entenderse como el sentido y la interpretación que le otorga un


sujeto a la información social recibida durante la interacción con personas, cosas y
situaciones que le rodean. Por tanto los significados que adquiere la población de
inmigrantes colombianos son producciones sociales realizadas en los espacios de
interacción (Márquez, 2001), que le permitirán así mismo, actuar durante ellas.

Blumer (1969) explica que las personas actúan respecto de las cosas, e incluso
respecto de las otras personas, sobre la base de los significados que estas cosas
tienen para ellas, permitiendo observar que es el significado lo que determina sus
acciones. Desde esta perspectiva, el itinerario migratorio como experiencia social es
el resultado de las significaciones realizadas por los inmigrantes durante las
interacciones, tanto del lugar de procedencia, como en el lugar de destino.

Bertaux, explica que existen tres niveles de significado: sistema, relaciones


intersubjetivas y el actor. Para el caso de los inmigrantes colombianos hace
referencia a la sociedad expulsora y la receptora, a las relaciones con compañeros,
amigos y familiares, y por último, a la subjetividad individual. Acercarnos a los niveles
de significación, permiten comprender cómo funciona y cómo se transforma la
experiencia social de los inmigrantes colombianos “haciendo hincapié en las
configuraciones de las relaciones sociales, los mecanismos, los procesos, la lógica
de acción que le caracteriza” (Bertaux, 2005, p. 10).

Una herramienta para acceder a estos significados es el relato de vida, los cuales
contienen múltiples significados, por ello Bertaux, recomienda centrase en aquellos
que son pertinentes para el objeto de estudio. En este caso es profundizar en la
comprensión de rupturas culturales, en la forma de desenvolverse de los inmigrantes
en la sociedad receptora, y las experiencias discriminatorias que experimentan. En
este sentido, recurrir al relato de vida posibilita una aproximación cualitativa a los
itinerarios y trayectos de los actores, pero sobretodo “a los significados y, por tanto, a
la lógica que el narrador otorga e imprime a su propia vida” (Márquez, p. 211).

20
2.3. Discriminación

El Diccionario de la Real Academia Española - RAE -, establece que discriminar es


“seleccionar excluyendo” o “dar trato de inferioridad a una persona o a una
colectividad por motivos raciales, religiosos, políticos, etc.” Explica así mismo, que
proviene del latín “discriminatio”, derivaba del verbo “discriminare” que significaría
distinguir y separar. Por tanto, entenderemos en este trabajo por discriminación: todo
acto de selección que distingue, separa y diferencia a una persona o a un colectivo
del resto de la sociedad en la cual se está inserta, dando así el “derecho” a un trato
de inferioridad o menosprecio por adjudicarle una acusación social de diferencia.

En relación a los inmigrantes pobres que se encuentran en la República Chilena, en


su mayoría peruanos, bolivianos y colombianos, quienes por su ‘notable’ diferencia,
generan malestar en la sociedad, que se operaliza en malos tratos y menosprecio a
estas comunidades, ha llevado a Tijoux, (2011) a recuperar el concepto de racismo,
considerando que esté en la actualidad está más presente que nunca, bajo
conceptos legitimados como: etnia, culturas diferenciadas o inmigrantes. Por tanto, a
partir de las investigaciones realizadas, en mayor medida con la comunidad peruana,
afirma que en Chile hay racismo y que este se puede entender como:

“Una respuesta de los chilenos a la presencia de atributos físicos combinados


con características económicas, culturales y morales que provienen de
representaciones, valores y normas cristalizadas en prácticas diferenciadoras
repetidas que terminar por excluir, hacer sufrir y dañar al ‘otroˆ” (p. 19).
De esta manera el concepto de Tijoux, se vincula con el de discriminación que
hemos expuesto, donde el punto central es la característica de ‘diferente’, claro que
realiza un valioso aporte, que está relacionado con la intención de hacer sufrir y
dañar al otro.

Goffman, (2010), explica que esta adjudicación de diferencia, se generaría durante la


interacción cara a cara:

21
“Un individuo que podía haber sido fácilmente aceptado en un intercambio
social corriente posee un rasgo que puede imponerse por la fuerza a nuestra
atención y que nos lleva a alejarnos de él cuando lo encontramos. Posee un
estigma, una indeseable diferencia que no había previsto” (p. 17).
Este estigma, se genera debido a que determina persona o grupo no cumple con las
categorías que una determina sociedad ha establecido como naturales y corrientes.
En el caso de los inmigrantes peruanos o colombianos, Tijoux, explica que este
inmigrante que se detiene en algunos lugares de la ciudad, que se agrupa con otros
como él, que come cosa distintas, que escucha música distinta, aunque esa música y
esa comida sean altamente interesante para los chilenos, el hecho de que estén
situados acá es una molestia9.

La cercanía de culturas diferentes, generaría de acuerdo con Goffman, tres tipos de


estigma: 1) Las abominaciones del cuerpo, frases como, “las culombianas” o “ese
poto exuberante”, nos dan un ejemplo de ello; 2) Los defectos del carácter del
individuo, que se perciben cuando una persona habla fuerte, o escucha música a alto
volumen o en la forma de relacionarse; 3) Los estigmas tribales de la raza, la nación
y la religión, susceptibles de ser transmitidos por herencia y contaminar por igual a
todos los miembros de una familia.

Goffman (2010), explica que recurriendo a los estigmas se construye una teoría, una
ideología, “para explicar su inferioridad y dar cuenta del peligro que representa esa
persona, racionalizando a veces una animosidad que se basa en otras diferencias”
(p.17). Por ejemplo, en el caso de los inmigrantes colombianos, los estigmas suelen
ser percibidos por los asignadores como la justificación de un estigma frente al otro:
“ese negro es bullicioso porque es colombiano” o “es colombiano, por eso es
delincuente o narcotraficante”.

Para concluir, se puede observar que los estigmas y estereotipos adjudicados por la
sociedad chilena, muchas veces son reforzados por lo mediático que ofrece a la

9
Entrevista realizada a la socióloga María Emilia Tijoux, el 24 de octubre del 2013, en:
http://radio.uchile.cl/2013/10/24/maria-emilia-tijoux-sociologa-el-racismo-es-un-problema-de-nacion

22
sociedad una representación del migrante pobre vinculado a la delincuencia,
irregularidad, narcotráfico, trata de personas, etc., dejan ver abiertamente un
malestar, que trasciende los llamados ‘choques culturales’. Por un lado es el temor y
el miedo a lo desconocido, a lo que remite a la inseguridad (Bauman, 2005), pero por
el otro, es racismo, discriminación, rechazo y exclusión con discursos, actos y
gestos.

23
CAPÍTULO III

3. MARCO TEÓRICO

3.1. Aproximaciones al proceso migratorio en América Latina

La migración se puede observar a lo largo y ancho de la historia. Sutcliffe, (1996)


comenta que muchas de las migraciones del pasado son desconocidas por falta de
evidencia y asegura, que “el tamaño de la migración en este momento es mucho
menor en términos relativos que en muchas otras épocas históricas. (Sin embargo,)
se tiene la idea de que el momento actual es uno de los menos favorables para la
migración histórica” (p. 56). Lo anterior se debe, de acuerdo con Noami Klein, (2008)
a que actualmente este fenómeno responde a los intereses del capitalismo.

Castles y Miller, (2004) explican que “los esquemas migratorios de larga data
persisten con nuevas formas, mientras se desarrollan nuevos flujos en respuesta al
cambio económico, las luchas políticas y los conflictos violentos” (p. 18). Estos
autores, identifican cinco fuertes tendencias relacionadas con este fenómeno: la
globalización, la aceleración, la diferenciación, la feminización y la politización de la
migración. Tendencias causantes de que en diferentes países se presente
simultáneamente incremento de flujos migratorios, -dónde el perfil de las y los
emigrados, varía entre permanentes, laborales y refugiados- así como la proliferación
de sujetos objetos de diferentes tipos de políticas migratorias (Castles y Miller, 2004).

En Latinoamérica se ha identificado que entre las causas de emigración se


encuentra,

“La necesidad de asentarse en un lugar librado de los peligros que acechan en


tiempos de dictaduras, guerras y conflictos armados, (lo que impulsa) a los
nacionales de los países sudamericanos a emigrar, ya sea en dirección hacia

24
otros destinos regionales o bien hacia fuera del subcontinente” (OIM, 2012b, p.
9).
Sin embargo, se ha reconocido como principal razón para emigrar los factores
económicos y laborales, esto quiere decir: “la falta de trabajo, las deficitarias
condiciones de contratación y la ausencia de perspectivas de mejoras en relación
con el empleo y los ingresos laborales en los países de origen” (OIM, 2012, p. 21).
De esta manera, la pobreza y desigualdad se convierten en factores de expulsión
violentos, ya que su base fundamental radica en la búsqueda de condiciones básicas
inexistentes que le permitan una supervivencia futura, por tanto, la falta de recursos y
no la intención de aumentarlos es lo que activa el proceso migratorio (Ortegón,
2008).

De acuerdo con datos de la OIM (2012), en los años ochenta de manera simultánea,
la mayoría de los países de la región se convirtieron en expulsores de mano de obra
hacia los países desarrollados. Estos procesos emigratorios se profundizaron hacia
fines de la década de los noventa, con el estancamiento y la crisis económica sufrida
por varios de los países de la región. Sin embargo, a finales del S. XX se reorientan
los flujos migratorios, siendo el más significativo el flujo correspondiente a la
migración sur-sur. Novick (2008), afirma que esta situación adquiere mayor
trascendencia dado que se produce junto con la estabilización de los traslados
interregionales la disminución de las corrientes migratorias de ultramar.

Entre los países del sur, que de acuerdo con la OIM (2012) lograron mejorar su
desempeño económico a partir de la recuperación de la actividad económica, están
Argentina y Brasil, y como caso diferencial Chile, pues aparece como un país que ha
mejorado las variables macroeconómicas. De esta manera tenemos en la actualidad:

“Bolivia, Colombia, Ecuador, Paraguay y Perú mantienen un claro perfil


emigratorio. Dentro de la región, los ciudadanos bolivianos tienen una fuerte
presencia en Argentina y Brasil, los colombianos en Ecuador y Venezuela, los
paraguayos en Argentina, los peruanos en Argentina y en Chile (OIM, 2012b,
p. 19).

25
En la región sudamericana se ha demostrado que las migraciones laborales son una
parte constitutiva de la dinámica social de la región, siendo casi exclusivamente la
emigración de índole laboral, con la sola excepción de los flujos de colombianos
quienes se ven forzados a dejar el país por las condiciones políticas internas
imperantes, así como por los problemas de seguridad vinculados al narcotráfico
(OIM, 2012b). Aun así tanto para los refugiados como para los migrantes laborales
sudamericanos, el nivel de desarrollo económico es un factor importante al momento
de elegir a dónde ir, de esta manera evalúan las oportunidades económicas que se
perciben en comparación con las del país de origen, así como los beneficios
potenciales y costos de traslado y su viabilidad en términos de acceso y posibilidad
de permanencia, basados en la información en que disponen (SICREMI, 2012).

Se ha encontrado que la migración de mujeres y de hombres varía de acuerdo con


las regiones y países de origen, por ejemplo según SICREMI (2012), en países como
Guatemala y México el porcentaje es claramente masculino, a diferencia de las
poblaciones emigrantes de la región sudamericana donde el patrón que se muestra
es el predominio de la mujer. En este sentido la OIM, (2012b), explica que la
participación femenina en el proceso migratorio intrarregional, se evidencia
claramente en el período 1980-2010: “así, entre los migrantes sudamericanos que
migran al interior de la región el peso relativo de las mujeres es claramente superior
al de los varones” (p. 20).

En cuanto a materia de políticas migratorias, Santi, (2011) comenta que se desarrolló


en los años 90 la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo de El Cairo,
donde se propuso “lograr que la migración internacional sea manejable y ordenada
de cara a la noción de gestión migratoria o Migration Management que, en línea con
la gobernabilidad, se convertirá en el paradigma de las políticas migratorias globales”
(p. 4). En este sentido, la nueva política que se encuentra vigente hasta el día de
hoy, legitima nuevas formas de exclusión y mantienen la división entre migrantes
“deseables” e “indeseables”; siendo apreciados “positivamente” los movimientos
poblacionales que no alternen, pero que sí favorezcan la reproducción del

26
capitalismo global y por ello, se considera a los migrantes en términos de costo-
beneficio (Santi, 2011).

Posteriormente hacia el año 2006, se realiza la VIII Conferencia Sudamérica sobre


Migraciones, donde los Estados acuerdan conformar la Red Sudamericana de
Cooperación Migratoria con el objetivo de hacer efectiva la integración sudamericana
a través de acciones conjuntas de coordinación y cooperación Sur–Sur, que
permitiera garantizar los derechos y promover las capacidades de las personas en
situación de movilidad (Santi, 2011). Sin embargo, están medidas son enfocadas
para que el migrante se encuentre en situación administrativa regular y así saber cuál
es el migrante que aporta y cual no, por lo tanto, funcional al modelo de desarrollo
desigual existente.

A pesar de las medidas para ordenar y contralar tanto la emigración como la


inmigración, se desconoce hasta qué punto los datos de los sistemas administrativos
de visas o permisos cubren toda la gama de flujos migratorios:

“La migración no autorizada existe en todos los países y por definición se


excluye de las fuentes oficiales de información. Una parte de esta migración
queda al descubierto con los procesos de regularización aunque puede no
cubrir todos los casos, porque las personas en esta situación pueden no
presentarse o si lo hacen le podría ser negada la condición legal al no
satisfacer todos los criterios para la regularización” (SICREMI, 2012, p. 6).
Santi, (2011) observa que en la actualidad la gobernabilidad migratoria se toma
desde la política de control, ya que únicamente se observa la “necesidad de
encauzar la migración que implica redirigir flujos para darle un curso deseado, o sea
ordenado y esto es visto como la manera correcta de tratar el fenómeno, que como
hemos visto no se corresponde con lógicas locales sino globales” (p. 4).

De esta manera, las migraciones emergen como un explícito testimonio de las


asimetrías e iniquidades del orden internacional vigente, caracterizado por la
expansión económica unida a mayores niveles de concentración de la riqueza y
fuertes desigualdades sociales (Novick, 2008, p. 11). Unido a ello, Arias (2013)
afirma que la migración es un fenómeno que las cámaras de televisión y los

27
periódicos asocian más con la guerra, con las hambrunas y con los desplazamientos
civiles que con la paz, la cultura y el desarrollo, evidenciándose claramente la
criminalización y por ende la discriminación de la migración.

Como se ha podido observar, la migración sudamericana responde a tendencias de


aceleración, feminización y politización (Castles y Miller, 2004), donde ha recobrado
importancia la migración intrarregional, o sea la migración sur-sur, con componente
trasnacional; familias o comunidades trasnacionales. Dentro de las tendencias se
encuentra, la de vulneración de derechos humanos, como la vinculación a trabajos
precarios, condiciones irregulares en el país, entre otros. (Martínez, 2008), que
igualmente dan cuenta de la discriminación que suele presentarse en los procesos
migratorios.

Nuestro interés es detenernos en estas tendencias y situarlas en el itinerario


inmigratorio de colombianos en Chile, teniendo en cuenta que los países de la
región, reconocen que sus emigrados son discriminados y son objeto de explotación,
lo que es una prueba contundente de la vulnerabilidad de los migrantes en su
conjunto (Martínez, 2008), situaciones que configuran los significados de esta
población, sobre el hecho de vivir en Chile. Para ello se revisará brevemente la
historia de la migración en Chile: los flujos migratorios, un acercamiento a las
políticas públicas y sobre todo las dinámicas que se han producido bajo este
contexto, donde se hará énfasis en factores discriminación y racismo presentes en
Chile, hacia grupos específicos de inmigrantes latinoamericanos.

3.2. Migración en Chile

La migración en Chile ha sido un fenómeno presente en toda su historia, de hecho


Contreras, Ruiz-Tagle y Sepúlveda, (2013), exponen que en el año 1845, el gobierno
decreto la Ley de Inmigración Selectiva, para aumentar el volumen de migrantes
europeos en la zona sur del país, especialmente la región de la Araucanía y de Los

28
Lagos. Posteriormente los autores exponen que aproximadamente entre 1914 y
1943,

“Producto de la opresión del imperio Otomano y el estallido de la Segunda


Guerra Mundial, un grupo importante de inmigrante árabes, en su mayoría
palestinos, arribó el país instalándose principalmente en Santiago” (p. 4).
Estas inmigraciones se contuvieron hacia 1973 con los hechos del Golpe Militar y
durante los dieciséis años siguientes en que prolongo la dictadura, convirtiendo a
Chile en un país expulsor de migrantes en condición de exiliados y refugiados
políticos (Baeza, 2008). Este fenómeno fue en desaceleración en los años siguientes
y aproximadamente en la década de los noventa, recobra su perfil de país receptor.
Sin embargo, se debe tener presente que “la presencia de extranjeros en Chile es
cuantitativamente inferior a la presencia de chilenos en el exterior” (Zavala, X., y
Berríos, P., 2008, p.13).

La OIM de Chile, (2012b) concuerda que después de la década de los noventa se


potencializó los movimientos migratorios de la mayoría de los países sudamericanos
hacia Chile, agregando que entre las causas se encontraba: “la crisis económica y
social provocada por la inserción subordinada de estos países en la economía global
y por el tipo de políticas macroeconómicas instrumentadas” (p. 23). O como en el
caso de Colombia donde además, la intensificación del conflicto armado provocado
por la violencia política fue un factor determinante.

Este nuevo patrón migratorio inició con la participación de países limítrofes a Chile
como Perú, Bolivia y Argentina, quienes se vieron motivados por la información sobre
los altos niveles de crecimiento del país, las mejoras del ingreso, aumento del
empleo, disminución de la pobreza y estabilidad política del país (Contreras, et al,
2013). Estos factores no sólo prolongaron la emigración de los anteriores países sino
que atrajeron a otros no limítrofes, como es el caso colombiano.

Una aproximación al panorama actual sobre la población inmigrante en Chile, la


facilita el último censo realizado en el año 2012:

29
Gráfico 2. Población de extranjeros, residentes en Chile según país.

Fuente: Instituto Nacional de Estadística, Chile.

Los datos nos muestran una fuerte presencia de cinco grupos de residentes en Chile
nacidos en el exterior, donde la población peruana se ubica en el primer lugar,
seguida por la argentina y posteriormente por la colombiana. En cuarto y quinto lugar
se encuentra Bolivia y Ecuador. Cabe destacar que estos países no escogen al país
como principal destino. De hecho, la OIM (2012b), declara que para los peruanos,
Chile representa el sexto lugar de elección, el cuarto para los argentinos, el quinto
para los bolivianos y el octavo para los ecuatorianos. En el caso de los colombianos,
haitianos y dominicanos, el principal destino es Estados Unidos, mientras que Chile
dista de ser un destino principal. Lo cual hace referencia a que la elección de Chile,
se basa por límite de opciones.

3.2.1. Características principales

Entre las características que sobresalen de la dinámica migratoria que actualmente


se desarrolla en Chile, se encuentra la alta concentración de inmigrantes en la capital

30
del país (Stefoni, 2008). De hecho se ha logrado identificar que estos flujos
migratorios se han ido ubicando en las zonas urbanas del centro del país,
encontrándose 64,94% de la población inmigrante en la Región Metropolitana y un
6,06% en la Región de Valparaíso; seguido de una concentración en las regiones del
norte del país, con un 6,01% en la Región de Antofagasta, un 5,88% en la Región de
Tarapacá y un 3,26% Arica y Parinacota (OIM, 2012). Machín (2011), explica que la
concentración en la Región Metropolitana es el resultado del alto índice de desarrollo
industrial de la ciudad, convirtiéndola en el mayor centro comercial del país, lo que
genera una centralización de la población y como consecuencia, un alta demanda en
servicios.

La vinculación a trabajos precarios y extenuantes, también es una característica que


adquiere este fenómeno (Stefoni, 2008). CASEN 2009 ponen de manifiesto que el
63,6% de las personas nacidas en el extranjero y residentes en Chile son
laboralmente activas, de las cuales un 57,3% son empleadas y un 6,3% son
desempleadas. Machín (2011) afirma que los que se encuentran empleados, dos
tercios de ellos (67%) son trabajadores por cuenta ajena o dependiente. Esta
condición laboral es a su vez la que presenta mayor riesgo, en el sentido que es en
estos espacios laborales donde puede haber mayor incumplimiento de contrato.

En esta misma línea las investigaciones de la CEPAL/CELADE y de la OIM (2012),


afirman que en la actualidad los inmigrantes cuentan como puntos principales de
concentración sectores laborales que no requieren un mayor nivel de calificación y
por tanto presenta mayor vulnerabilidad (servicio doméstico, comercio minorista,
construcción, transporte y comunicaciones, establecimientos financieros, seguros y
servicios comunales sociales), a excepción del sector salud, donde hay una alta
presencia de profesionales en la atención pública.

Otra característica que ha adquirido, es el aumento de la participación de la mujer en


el proceso migratorio (Stefoni, 2008). El INJUV (2011), afirma que la feminización de
la migración es un patrón del flujo intrarregional, especialmente en Chile se distribuye
entre un 61,0% de mujeres y en un 39,0% de hombres. Machín (2011) por su parte

31
basándose en datos de la CASEN, estima un 55% de mujeres frente a un 45% de
hombres.

Frente a los datos es innegable la progresiva feminización de la inmigración en Chile,


así como la alta participación de países iberoamericanos. El INJUV explica que el
mayor volumen de inmigrantes mujeres provienen de: Perú, Ecuador, Bolivia y
Colombia, puesto que mayor presencia masculina presenta la inmigración de origen
estadunidense y con igual distribución por sexo en su población, corresponde a
países como Argentina, Brasil, Venezuela, España y Alemania.

Se evidencia, que entre las características se encuentra la formación de redes


sociales (Stefoni, 2008), entendidas estás como relaciones temporales o
permanentes donde los inmigrantes recurren a ellas para buscar información de
vivienda, empleo, educación o salud, que le facilitan la inserción en la sociedad
chilena. Machín (2011) expresa que el acceso al trabajo, en general, en Chile, se
mueve principalmente a través de redes personales. Situación que perjudica a los
inmigrantes ya que cuentan con menos redes sociales que las nacionales.

En otro sentido las redes sociales se vuelven una base emocional para la inserción a
la sociedad chilena que suele establecerse primero con extranjeros antes que con
chilenos de acuerdo al INJUV (2011):

“Las relaciones establecidas con personas extranjeras son descritas por la


población inmigrante en términos de apoyo mutuo y afecto, llegando incluso a
compensar las carencias derivadas de la ausencia de la familia de origen” (p.
74).
La conformación de lo transnacional es otra de las características que se presenta en
los grupos de inmigrantes presentes en Chile (Stefoni, 2008; Villa, 2008, Machín,
2011), la cual hace referencia tanto a la construcción de relaciones familiares donde
priman los vínculos no copresenciales y donde para el caso de la mujer, se observa
la reconfiguración del rol que históricamente ha ocupado (INJUV, 2011). También
hace referencia, a las relaciones y actividades sociales recurrentes que los

32
inmigrantes establecen o realizan y que vinculan a las sociedades de procedencia
con las de destino (Machín, 2011).

La penúltima de las características del contexto migratorio en Chile, es la necesidad


de una nueva ley de migración, ya que la actual que data de 1975 no responde a una
serie de normas internacionales ni otras que debiera contener una legislación
migratoria, ni tampoco responde a la actual dinámica de los movimientos
transnacionales (Centro Democracia y Comunidad, 2013). Las limitaciones de la
actual normativa, se debe de acuerdo al Centro Democracia y Comunidad, (2013) a
las propias de legislaciones adoptadas en gobiernos dictatoriales, con sus sesgos
marcados en la seguridad nacional, la excesiva participación policial y lo complejo del
sistema institucional y de residencias.

Si bien se han generado avances en cuanto a política migratoria10, estos están


direccionados al control, que divide a inmigrantes deseados de los indeseados
(Santi, 2011; SICREMI, 2012). Villa (2008) explica que esta situación es paradójica:

“Porque en un mundo cada vez más interconectado, mucho más


interconectado que antes, cuando los flujos financieros y de mercancías se
liberalizan y son sagradamente cauteladas por los tratados de libre comercio,
el papel de la movilidad de las personas, en cambio se enfrenta a fuertes
trabas que lo restringen” (p. 154).
En este sentido la OIM de Chile, afirma que frente a esta omisión continúa
reproduciendo y reforzando la precariedad laboral histórica que ha caracterizado a
estas ocupaciones ante la omisión del Estado en normativas reguladoras y políticas
protectoras.

10
Chile ha realizado acciones para adecuar su legislación y sus políticas públicas en materia
migratoria a los estándares internacionales de derechos humanos, como: Tratado de Roma, la
Convención contra Delincuencia Organizada y sus Protocolos adjuntos y la Convención sobre los
Derechos de los Trabajadores Migrantes y sus Familiares. Además Chile a participado de procesos
consultivos de integraciones regionales, destacando el Mercado Común del Sur (Mercosur), la Unión
de Naciones Sudamericanas (Unasur) y las Conferencias Sudamericanas sobre Migraciones, donde
se ha incluido y discutido la temática migratoria (Bonaire, 2013; OIM, 2012)

33
La última característica se relaciona con estigmas y estereotipos atribuidos a la
población inmigrante que hace evidente discriminación en Chile (Tijoux, 2008). En
este sentido, el INJUV (2001) expresa:

“La discriminación percibida difiere según el país de origen de las personas;


de modo que el trato que habitualmente es proporcionado al colectivo
latinoamericano es descrito en términos menos positivos que el que reciben
las personas extranjeras de origen extraregional. Dentro del grupo de países
latinoamericanos, la población peruana resulta, de acuerdo a los y las jóvenes
entrevistadas, comparativamente más discriminada” (p. 83).
Bajo este contexto consideramos que la discriminación es un factor transversal de las
características hasta aquí mencionadas, en algunas se manifiesta en mayor medida
que en otras, como se ha expuesto. Estás dinámicas de exclusión configuran los
significados que construyen los grupos de inmigrantes sobre el hecho de vivir en
Chile, particularmente en Santiago de Chile. Dentro de estos grupos se encuentra la
comunidad colombiana que es nuestro foco de interés y la cual, de acuerdo con
Stefoni (2008), ha adquirido dinámicas semejantes de inserción a las de la
comunidad peruana, ubicando a estos dos grupos como más vulnerables frente a los
demás y por ello con más probabilidades de discriminación.

3.2.2. Discriminación: estigma y prácticas racistas.

En la actualidad hay un reconocimiento de sentimientos de clasismo, racismo y


discriminación que se suelen acompañar a procesos migratorios (Castles y Miller,
2004, Baeza, 2008, Tijoux, 2008, 2011 y 2014, Machín, 2011). Chile es un reflejo de
ello, ya que la incorporación de los inmigrantes a la sociedad no deviene únicamente
de la inserción laboral, Correa y Novoa (2013) afirman que para lograr la plena
inclusión de estos actores a la sociedad chilena se debe tener en cuenta múltiples
factores, dentro de los cuales adquieren un rol fundamental, la actitud que los
gobiernos, los actores locales y la comunidad de migrantes ya establecida, asumen

34
respecto de la acogida de los nuevos inmigrantes, lo que se conoce contexto de
recepción.

Al presentarse este vacío dentro del contexto migratorio chileno, las relaciones entre
nacionales e inmigrantes se configuran a partir de la diferencia marcada de un
nosotros (ciudadano nacional/conocido) y un otro (extranjero/inmigrante/diferente):
relaciones que se tensan, se problematizan, dejando entrever difusa una cultura de
acogida, siendo imperante estigmatizaciones y discriminación frente a los recién
llegados, quienes a su vez también estigmatizan (Stefoni, 2008). Se crea un marco
de discriminación, donde el inmigrante es inhabilitado para una plena aceptación
social (Goffman, 2010), en palabras de Tijoux, (2008) los extranjeros se sitúan en un
espacio donde sus cuerpos son designados, son diferenciados, ya que se apartan de
lo conocido. Por tanto, la inmigración:

“Lejos de constituirse como una fuente de intercambio y de riqueza cultural,


tiende a ser configurada como un fenómeno ‘negativo’, que da lugar a la
vulneración de derechos y a prácticas de explotación. Esta configuración
resulta funcional a ciertos intereses económicos y políticos, y destruye las
posibilidades de construcción de sociedades multiculturales, respetuosas de
las diferencias” (Allgäuer-Hackl, 2005, p. 23).
Lo anterior se vincula y valida a través de algunas leyes y acuerdos, que según
Allgäuer-Hackl, (2005) y Tijoux, (2014) ubican al inmigrante no sólo como excluido
sino también como degradado y desprovisto de los rasgos constitutivos de la
persona. Sin embargo, se puede constatar que esta exclusión en Chile no se da en
relación a todos los extranjeros, sino en aquellos, que según Allgäuer-Hackl “traen
consigo las huellas y marcas de la exclusión en sus países de origen y que
configuran los grupos históricamente estigmatizados y discriminados” (p. 23).

Tijoux, (2011), afirma abiertamente que en Chile hay racismo, y que este se entiende
como una respuesta de los chilenos a la presencia de atributos físicos combinados
con características económicas, culturales y morales que provienen de
representaciones, valores y normas cristalizadas en prácticas diferenciadoras
repetidas que terminan por excluir, hacer sufrir y dañar al ‘otro’. De acuerdo al INJUV
(2011), preguntas como ¿de dónde viene?, ¿dónde está viviendo?, ¿por qué está en

35
Chile?, se convierten en una manera sutil de discriminación puesto que consiste en
destacar la diferencia y así mismo, operan como procesos de selección.

El instituto afirmo que la discriminación se agudiza con los latinoamericanos, en


especial con los peruanos, pero no ocurre con los inmigrantes europeos. En este
sentido Stefoni, (2008) explica que la mayoría de los inmigrantes peruanos se
insertan en sectores precarios de la economía, lo que generaría una posible
tendencia a discriminar a los inmigrantes según su posición socio-económica, ya que
son considerados como inferiores.

Lo contrario sucede con las inmigraciones europeas, las cuales en la historia de


Chile contaron con la legitimidad política, la cual contribuyo a la legitimación social.
Baeza (2008), afirma que la sociedad chilena considera la inmigración de europeos
como un mejoramiento de raza y de desarrollo, por lo cual es una inmigración
deseada. A esta lógica social, la denomino ‘xenofilia eurocéntrica’.

El Ministerio Secretaría General de Gobierno realizo entre julio y agosto del 2013 en
la ciudad de Santiago de Chile, la Primera Consulta Ciudadana sobre Discriminación.
Esta consulta afirma que el 31% de las personas encuestadas declaran a ver
discriminado abiertamente a alguien; entre los motivos por los cuales los
participantes han discriminado a una persona se encuentra en primer lugar, por
apariencia personal (46%) y en segundo lugar, por nacionalidad (25%). Además
evidencia que se presenta mayor discriminación por nacionalidad en la zona norte
(33%), en la zona centro (23%) y en la zona sur (17%), de la Región Metropolitana
de Santiago de Chile. También muestra que los lugares donde se presenta mayor
discriminación es en la calle, plazas o parques (54%), pero también puntean otros
lugares como establecimientos educacionales (31%), en el hogar o casas de
amistades (28%), en lugares de esparcimiento o entretención (23%) y en el trabajo o
al buscar trabajo (21%).

Esta consulta permite confirmar la tendencia de la sociedad chilena a discriminar por


apariencia personal o por nacionalidad. Apropósito el INJUV, (2011), había
encontrado que en Chile, hay una representación de las mujeres caribeñas que las

36
asocia como sensuales y guapas, atributo femenino por el cual los hombres
consideran a estas mujeres como objeto sexual, y atributo que genera en las mujeres
chilenas, rechazo por considerarlas peligrosas. En este sentido, la OIM, (2013)
expone:

“La población afrodescendiente recibe una acentuada discriminación que se


refleja en la asociación de esta población a determinadas actividades
(comercio sexual y delincuencia). Además, hacen mención a los programas de
televisión que han abordado en forma ‘estigmatizada’ a dicha población,
suscitando en algunos casos conductas discriminatorias acerca de esta” (p.
40).

Por otro lado, la OIM (2013), confirma la presencia de discriminación asociada a la


incorporación segmentada de los migrantes al mercado laboral, reflejándose la
inserción a trabajos precarios y de baja calificación, bajos salarios y malas
condiciones de trabajo: horarios más extensos, turnos, ausencia de contratos,
contratos transitorios.11 En este sentido, “además de una discriminación diferencial
por nacionalidad y etnia, los empleadores señalan ciertas prácticas que podrían ser
vistas como discriminatorias, como es la preferencia en la contratación de migrantes
con permanencia definitiva” (OIM, 2012, p. 41).

La discriminación en Chile hasta lo que se ha expuesto, se muestra como un eje


trasversal que atraviesa: imagen personal, nacionalidad, rubros precarios,
preferencia al contratar empleados que ya cuenten con algún tipo de visa y además,
se une la exigencia en el desempeño laboral, adquiriendo así matices de explotación
y de exclusión. De hecho, algunos migrantes,

“denuncian la existencia de brechas salariales favorables a la población


chilena; así como sobre carga laboral y exigencias permanentes de
autovalidación hacía las personas migrantes, quienes se ven forzadas a
demostrar constantemente sus habilidades” (INJUV, 2011, p. 84).
Bajo este contexto Tijoux, (2008) cuestiona ¿Qué puede hacer un inmigrante cuando
el país al que llega para compartir usos y costumbres, lengua, pasiones, espacios y
búsquedas, lo considera un extranjero no deseado? Las opciones son pocas, unos

11
Véase en: Informe sobre las Migraciones en el mundo 2013.

37
han optado por negarlas, otros por pseudotolerarlas, como Vásquez (2011), quien
asegura que ser colombiano y vivir en Chile, obliga a convivir con el estigma, lo que
se traduce en malestar subjetivo.

3.3. Inmigrantes colombianos en Santiago de Chile

La diversidad de causas que generan emigración ha planteado un escenario


complejo donde diferentes realidades se entremezclan en un solo conglomerado de
migrantes (Correa, et al., 2013). Ortegón, (2008) afirma que Colombia debido a la
inestabilidad económica reflejada en sus índices de desempleo, bajos salarios,
pobreza y el deterioro general de las condiciones de una sociedad que convive con
un conflicto armado interno, marcado por continuos hostigamientos a la población,
masacres, secuestros, violaciones a los derechos humanos, entre otros, ha generado
estímulos y presionado a la población a buscar diferentes soluciones, dentro de las
cuales se encuentra la emigración.

Red Alfa, Trabajo Social y Derechos Humanos, (2005) afirma que la emigración
colombiana se puede dividir en dos grandes grupos: en el primero se encuentran
aquellas migraciones impulsadas por situaciones económicas, (busca de trabajo o de
estudio) y en el segundo, aquellas impulsadas por violencia política (desplazados y
refugiados). Por su parte Soler, (2004) desglosa estos grupos y logra identificar cinco
tipos de motivaciones: migración por capacitación (oportunidades de desarrollo
económico y de realización profesional), emigración por búsqueda de empleo,
emigración por traslado empresarial, (remesas multinacionales y el traslado de
capital humano) emigración por calidad de vida, (implica una extensa gama de
factores que involucran aspectos materiales, sociales, emocionales, intelectuales,
entre otros), emigración por seguridad (conflicto armando involucra a civiles). Lo
anterior da como resultado una migración de tipo diferencial donde una diversidad de
factores activa el proceso de salir del país.

38
Sin embargo independientemente de las causas de la emigración o de las diferencias
motivacionales donde se entrelaza un conjunto de situaciones sociales, políticas,
económicas y familiares, que dentro del proceso puede ser que la persona no logre
distinguir claramente (Martínez, 2008). El interés del presente trabajo se centra
donde estas realidades se entremezclan, dejando visible un sujeto inmigrante
colombiano que cuenta con metas claras, de vinculación laboral para mejorar sus
condiciones actuales de vida, el cual a partir de una variedad de procesos, de
lógicas, de experiencias y de relaciones va adquiriendo significados sobre el hecho
de vivir en Santiago de Chile.

El fenómeno emigratorio de colombianos hacia Chile se intensificó a principios de los


años noventa, lo cual se atribuye principalmente a dos factores: la crisis económica
de fin de siglo y a la intensificación del conflicto armado (Cárdenas y Mejía, 2011).
Esta aceleración en la República chilena se sostuvo hasta el año 2002 donde
posteriormente presentó una desaceleración. Es interesante conocer que en esta
época la principal característica de los inmigrantes colombianos en Chile era su
elevado nivel educativo y que Chile distaba de ser un destino principal para esta
población (Martínez, 2008).

Martínez, plantea que antes del 2001 Estados Unidos era el primer lugar de destino
para los colombianos y España se convertía en segundo lugar, sin embargo a partir
del atentado del 11 de septiembre que ocurrió en Estado Unidos y de las posteriores
políticas migratorias establecidas por este país, España pasa a ocupar el principal
destino para la población colombiana para el año 2012. En este sentido, los
principales destino de colombianos según la OIM de Colombia, (2013) actualizados
al 2012 son:

39
Gráfico 3. Principales destinos de la población colombiana.

Fuente: Organismo Internacional para las Migraciones, 2013.

Los cambios de destino de la población colombiana van de la mano del incremento


de políticas migratorias restrictivas, que van adoptando los países. En este sentido
Martínez, (2008) considera que tales barreras pudieron ser un factor que estimulo la
migración hacía Chile, así como lo atractivo que obtiene, por el crecimiento en su
economía y las consiguientes expectativas de trabajo y de estudio, lo que ha ubica a
Chile para el 2012, en el sexto destino de la población colombiana.

En cuanto a la edad en que emigran los colombianos, según datos de la encuesta


CASEN 2009, el 85,5% de todos estos hombres y mujeres viene a Chile con una
edad superior a los 15 años. De acuerdo con Álvarez (2011), este perfil se asocia
con la característica del migrante económico, quien busca trabajo para mejorar su
calidad de vida y la de sus seres queridos. Este hecho viene confirmado por la
encuesta elaborada por la Fundación Ideas (2010) donde el 72% de los encuestados
afirma haber emigrado por dificultades económicas y por la falta de trabajo. En
cuanto a la distribución regional, el autor comenta que la mayoría vive en la Región
Metropolitana (36%) seguido por la Región de Arica y Parinacota (10%), la Región de
Tarapacá (10%) y la Región de Valparaíso (9%).

40
Por otro lado, de acuerdo con los datos manejados por el Instituto Católico Chileno
de Migración -INCAMI (2013), entre las mujeres nacidas en Colombia no existe un
gran porcentaje que provenga de la capital Bogotá: un 21% viene desde la ciudad de
Cali, otro 15% de Buenaventura y un 8% de Palmira. En conjunto, se aprecia una
predominancia de mujeres que vienen del Valle del Cauca, lo que indicaría que
algunas de estas personas son de origen rural, donde la violencia interna podría ser
uno de los principales factores que motivan su desplazamiento (Correa et al., 2013).

A continuación mencionamos las principales tendencias que adquiere la inmigración


de colombianos en Santiago de Chile12:

3.3.1. Concentración en la Provincia de Santiago

Sin restar importancia a la concentración de colombianos en el norte del País


(Iquique y Antofagasta), la comunidad colombiana sigue el patrón de otros grupos de
inmigrantes, siendo también significativo el volumen de inmigrantes en la Provincia
de Santiago. Esta concentración según Machín (2011) se da específicamente en la
comuna Santiago Centro, identificándose así como punto central donde confluye una
parte importante de la población colombiana, ya sea para vivir o para trabajar.
Agregamos que esta zona, se presenta como lugar de esparcimiento donde se
reúnen a comer, llamar y a convivir, siguiendo de esta manera las características de
la población peruana.

Ortegón, (2008) explica que esta concentración se debe principalmente a las


oportunidades que brinda el sector, ya que allí existen una variedad de restaurantes,
centro de estética, bares, discotecas, kioscos, entre otros. Lo anterior concuerda con

12
Estas características en su mayoría son retomadas de Stefoni (2011), ya que concuerdan con la
investigación.

41
los datos del 2013 ofrecidos por el INCAMI quien afirma una concentración del 53%
de la comunidad colombiana, específicamente femenina, en Santiago Centro.

3.3.2. Vinculación a trabajos precarios

Se ha identificado la inconformidad de los colombianos frente a las expectativas de


salarios y frente a las condiciones de empleo (INJUV, 2011; OIM, 2012; Correa y
Novoa, 2013). Esto se debe entre otras cosas, a que el uso de mano de obra
extranjera sirve para cubrir la demanda de trabajadores en sectores que ya no
resultan atractivos para la población autóctona y para ampliar la oferta de mano de
obra y por ende, baja el nivel de los salarios, puesto que la mano de obra, como
cualquier otra mercancía para producir riqueza, tiene que ser explotada (Correa et
al., 2013).

En este contexto pareciera que el nivel de estudios de los inmigrantes resulta


irrelevante, puesto que las oportunidades que encuentran los inmigrantes
colombianos parecen ser la reproducción laboral de actividades que lo rodean como
migrante. Actividades como garzones, cocineros, guardias de seguridad, empleados
en locales, servicio doméstico, entre otras, aparecen en su búsqueda (Machín, 2011;
OIM, 2012; Correa et al., 2013). Es interesante observar que otro grupo vulnerable
como la comunidad femenina peruana, presenta como categoría laboral una
tendencia a reproducir las condiciones de desigualdad basada en jerarquías raciales,
de clase y de género (Stefoni, Fernández, 2011).

3.3.3. Feminización

Para el año 2013, de acuerdo al Departamento de Extranjería y Migración en Chile


fueron otorgados 26.627 permisos de residencia temporal a colombianos, las cuales

42
fueron proporcionadas a 14.242 mujeres frente a 12.385 proporcionadas a hombres.
En cuanto a los permisos de residencia definitiva, fueron otorgados en total 3.510 de
los cuales 2.108 fueron otorgadas a mujeres frente a 1.402 que fueron otorgadas a
hombres.

Cuadro 1. Residencias temporales y definitivas otorgadas a colombianos al 2013

Residencia Temporal Residencia Definitiva


Mujeres 14.242 2.108
Hombres 12.385 1.402
Total General 26.627 3.510

Fuente: Departamento de Extranjería y Migración. Gobierno de Chile. Elaboración propia.

Gráfico 4. Residencias otorgadas a colombianos 2013.

Fuente: Departamento de Extranjería y Migración 2013. Elaboración propia.

Los datos anteriores confirman la tendencia presente en el proceso migratorio actual


donde la participación de la mujer es más significativa, que la participación del
hombre.

43
3.3.4. Redes personales

Se ha identificado en algunos casos que las redes personales han sido un estímulo
para la emigración de colombianos hacia Chile, ya que son las encargadas de
difundir el discurso que idealiza al país, sin embargo también se ha identificado que
estas redes adquieren un papel elemental para el general de la población inmigrante
colombiana en la constitución de vínculos con personas en el destino, los que
resultarán de gran utilidad en el momento de la acogida (Machín, 2011; Correa et al.,
2013; Correa y Novoa, 2013). Se puede agregar que también cumplen un papel
fundamental en el establecimiento y la posterior inserción e incorporación en la
sociedad chilena.

Concordando con Correa y Novoa (2013), se puede identificar cuatro tipos de redes:
la primera se relaciona con los vínculos que se establece con el nacional, los cuales
tienden a ser escasos; la segunda se establece, con otros extranjeros (peruanos,
ecuatorianos, entre otros); el tercero, son los vínculos familiares y por último, los
lazos con los compatriotas. Esta última red llama la atención, por el nivel de impacto
que puede generar en el proceso de incorporación del inmígrate en la sociedad
chilena, ya que se puede crear una dinámica que Stefoni (2008) denomino
autoexclusión, como una respuesta a la exclusión.

3.3.5. Transnacionalismo

El tema transnacional no ha sido abordado en profundidad en el caso colombiano,


sin embargo se puede encontrar en algunas investigaciones algunos rasgos que dan
cuenta de esta dinámica. El primero que se evidencia es la poca receptividad que
presenta la comunidad chilena hacia los inmigrantes colombianos (Correa y Novoa,
2013), lo cual incentiva a la comunidad a buscar puntos de encuentro con sus
compatriotas, donde lo que se busca es mantener las tradiciones del país de origen y

44
con ello una identidad (Stefoni, 2008). A este propósito responden algunas de las
actividades que se realizan en la Parroquia Latinoamericana, así como la
conformación de grupos a través de las redes sociales: facebook y whatsapp.

En cuanto a familias transnacionales, en algunos inmigrantes colombianos se


muestra la tensión entre regresar al país de origen para reunirse con su familia o de
continuar con su itinerario migratorio para dar cumplimiento a sus metas, pensando
en la posibilidad posterior de reagrupación familiar en Chile (INJUV, 2011 y Correa y
Novoa, 2013). Lo anterior evidencia que la separación no trae consigo la fractura de
vínculos familiares, de hecho, Acosta (2010) ha identificado que en las primeras
etapas del proceso migratorio, tiende a intensificar estos lazos no co-presenciales.

3.3.6. Transversalización de la discriminación

La discriminación como se ha demostrado atraviesa toda la experiencia migratoria


(Castles y Miller, 2004; Tijoux, 2008) y el caso colombiano no se exonera de ello,
observándose en varios niveles y espacios, entre los que se encuentra por ejemplo,
la vinculación a trabajos precarios, como se expuso anteriormente: empleos que no
brindan mayores garantías laborales y que se caracterizan por largas jornadas
laborales (Acosta, 2010; Machín, 2011, Correa y Novoa, 2013).

En cuanto a la mujer colombiana, tal parece que se torna una doble desventaja,
ligada a la de ser mujer y ser inmigrante. Correa et al., (2013) identifica en algunos
casos que la discriminación se relaciona con la doble discriminación que caracteriza
su inserción en el mercado laboral del país de asentamiento, por considerar ciertos
atributos naturales por pertenecer al género femenino y por el color de la piel, los
rasgos, los gestos, etc. La discriminación por el color de piel o por el hecho de ser
colombiana, suele crear una representación por parte de la sociedad chilena como
mujeres sensuales, vistas como objetos sexuales, lo que la ubica en sectores

45
laborales como garzonas o lo que puede generar asociación a prácticas ligadas con
la prostitución (Acosta, 2010; INJUV, 2011; Corre y Novoa, 2013).

Por otro lado la discriminación también se presenta tanto en hombres como en


mujeres, cuando se adjudica estigmas a los colombianos relacionados con el
narcotráfico, con la violencia y actos delictivos. Evidencia de ello son algunas bromas
que los nacionales chilenos suelen decir y repetir en el momento de establecer
relaciones con un inmigrantes colombiano (Acosta, 2010; INJUV, 2011), así, como la
asociación repetitiva con delincuencia (OIM, 2012).

Frente a estas vivencias y experiencias de discriminación que experimentan los


colombianos por parte de la sociedad chilena, se presentan casos donde la misma
población colombiana opta por negarlas, o por validarlas, o en otros casos por
justificarlas. Por ejemplo Wilson Charry, (2014) en un artículo de la Revista Sur,
donde relata la experiencia de una profesora colombiana en Chile, describe como
ella “no hace caso” a los comentarios de sus alumnos, quienes le preguntan si
conoce a Pablo Escobar -para su caso es la negación-.

Otra opción es validarlas, lo cual se presenta cuando los colombianos frente al


racismo (discriminación por color de piel) se acostumbran a recibir tratos que los
hacen sentir no bienvenidos en la ciudad (Centro de Derechos Humanos, 2006). Bajo
este panorama, Machín (2011) explica que el patrón discriminatorio hacia las
personas de origen extranjero, en este caso el colombiano, confluye con el modelo
de desigualdad socioeconómica existente en Chile, que aumenta la vulnerabilización
y marginación de esta población.

Por lo hasta aquí expuesto, analizar los significados que le otorga el inmigrante
colombiano vivir en Santiago de Chile y las experiencias de discriminación que
experimenta, adquiere relevancia en la medida que se presenta una tensión entre los
ideales/utopías y la realidad que los impacta. Ya que el/la colombiano/a que emigra a
Chile, lo hace basado en ideales y utopías que van enfocadas a mejorar las
condiciones que presentaban en Colombia, y por tanto a la obtención de un trabajo
que lo permita. Sin embargo, en ocasiones la población inmigrante experimenta una

46
fuerte frustración, al ver que sus expectativas acerca de vivir en una supuesta
sociedad mejor no se traduce necesariamente en niveles de bienestar subjetivo más
elevados (INJUV, 2011), ni tampoco se traduce necesariamente en mayores ingresos
económicos.

Por tanto adentrar, desentrañar, explorar y conocer estos significados, y por tanto,
experiencias permite dar cuenta de la configuración de lógicas, procesos y relaciones
que pueden estar reproduciendo la discriminación, vulneración y marginación de este
colectivo, pero también pueden dar cuenta de resistencias y de procesos exitosos de
incorporación. La apuesta en este sentido siguiendo a Allgäuer-Hackl, (2005) es la
necesidad de buscar escenarios alternativos de comprensión que aporten las bases
para la construcción de propuestas que propendan por un tratamiento o de
relaciones entre inmigrantes y nacionales desde principios de equidad y respeto por
la dignidad humana.

47
CAPÍTULO IV

4. DISEÑO METODOLÓGICO

4.1. Enfoque cualitativo

El presente trabajo se desarrolla desde la investigación cualitativa, que cuenta con la


pretensión de estudiar la realidad desde el contexto natural, con el objetivo de verla
tal y como se presenta. Al mismo tiempo trata de generar una compresión
interpretativa de la experiencia humana y social, por lo cual suele ser inductiva de
corte humanista (Taylor y Bogdan, 1994).

Desde esta perspectiva de investigación, hemos optado por el enfoque comprensivo


de la fenomenología social, expuesto por Taylor y Bogdan (1994), ya que el objetivo
del presente trabajo es comprender los significados y las experiencias de los
inmigrantes colombianos en Santiago de Chile, más que explicarlos. Justamente por
ello, la riqueza de la investigación cualitativa y por ende de la fenomenología, se
halla en la comprensión del fenómeno social desde el punto del actor, adquiriendo
relevancia la indagación de sus significados y de sus sentidos.

Blumer (1969) nos recuerda que las personas actúan respecto de las cosas, e
incluso respecto de las otras personas, sobre la base de los significados que estas
cosas tienen para ellas, permitiendo observar que es el significado lo que determina
sus acciones. De esta manera, los inmigrantes colombianos asignan significados a
situaciones, a otras personas, a las cosas y a sí mismos a través de un proceso de
interpretación, por tanto, los significados son productos sociales que surgen durante
la interacción:

48
“El actor selecciona, controla, suspende, reagrupa y transforma los
significados a la luz de la situación en la que está ubicado y de la dirección de
su acción. Este proceso de interpretación actúa como intermediario entre los
significados o predisposiciones a actuar de cierto modo y la acción misma. Las
personas están constantemente interpretando y definiendo a medida que
pasan a través de situaciones diferentes” (Taylor y Bogdan, 1987, p. 10).

4.2. Tipo de estudio

Este estudio es exploratorio-descriptivo, ya que busca conocer los significados que le


otorga el inmigrante colombiano al hecho de vivir en Santiago de Chile y las
experiencias de discriminación, temáticas que en esta población no cuenta con un
importante respaldo académico. Así mismo, es descriptivo justamente porque
caracteriza e identifica estos significados que se dan a nivel individual, también
porque describe las principales experiencias de discriminación; es decir describe el
relato de cada inmigrante colombiano dando cuenta de lógicas, procesos y
relaciones que están establecidas en la estructura social, y con lo cual, nos permite
comenzar a comprender los contextos sociales en cuyo seno han nacido y a los que
contribuye a reproducir o a transformar (Bertaux, 2005).

4.3. Dimensión de categorías

El marco de muestreo corresponde a las y los colombianos que emigraron bajo


condiciones limitadas o precarias hacia Santiago de Chile en los últimos seis años,
esto quiere decir, que hubieran llegado a la ciudad entre 2009 y 2014. Esta línea de
tiempo se relaciona con el incremento significativo del 75% de hombres y mujeres
inmigrantes colombianos presentes en Chile.

El carácter de uniformidad de la muestra, está dado por la necesidad vincularse


laboralmente en la ciudad de Santiago, lo que quiere decir que son migrantes

49
trabajadores. De allí que la muestra atañe a un muestreo no probabilístico, donde las
unidades de muestreo son seleccionadas por la accesibilidad de la investigadora a la
población y por un criterio básicamente intencional de la investigación, donde se
estudian las situaciones de vulnerabilidad y discriminación.

Los criterios a tener en cuenta son:

 Sexo: hombres, mujeres, mayores de 18 años.

 Origen geográfico: todo el territorio colombiano.

 Tiempo de residencia en Chile: de 1 mes hasta máximo 6 años.

 Grupo étnico: caucásico, mestizos y mulato.

 Nivel educativo: primaria, bachillerato/secundaria, técnico y universitario.

 Oficio: labor en la que se desempeña.

 Estado civil: casados/unión libre, separado(a)/divorciado(a), y soltero(a)

4.4. Relatos de vida

Los relatos de vida tienen por función matizar, precisar y comentar la descripción de
situaciones, de acontecimientos y de actos que caracterizan según el narrador su
itinerario biográfico (Bertaux, 2005; Cornejo, 2006; Márquez, 2001). Bertaux, nos
recuerda que un relato contiene múltiples significados, por tanto se hace necesario,
extraer únicamente aquellos pertinentes al objeto de estudio, esto quiere decir:
comprensión de rupturas culturales, comprensión de la manera en que los
inmigrantes se desenvuelven en la sociedad receptora y comprensión de las
experiencias discriminatorias.

En esta búsqueda por comprender la dinámica y el funcionamiento del itinerario


migratorio de los colombianos, el relato de vida aporta una mirada a través del

50
tiempo y “también permite que quien narra recomponga, a partir de sus recuerdos,
los procesos, los hitos, las trayectorias y las transformaciones más significativas”
(Márquez, 2001, p. 211). Esta aproximación a la vida cotidiana de los inmigrantes, a
través de la narración de su itinerario migratorio, permite conocer de manera
informativa sus experiencias, vivencias, relaciones, pero también el significado que le
otorga a cada una de ellas, la importancia, las trivialidades, y hasta aquello que no se
quiere decir.

La representatividad de estos relatos (Bertaux, 2005; Cornejo; 2006; Robertí, 2012)


se juega en su capacidad de mostrar los procesos mediante los cuales se construyen
y se consolidan las experiencias inmigratorias de los colombianos que se encuentran
en situaciones limitadas. Su lectura nos permitirá conocer como ellos significan, la
manera de cómo viven y se desenvuelven (funcionamiento y dinámica interna),
primero en una sociedad resistente al inmigrante colombiano, del cual se han
generalizado representaciones negativas y segundo, en un mercado que lo utiliza.

4.5. Entrevista narrativa

Para el desarrollo de la presente investigación se opta por la técnica de entrevista


biográfica narrativa, ya que el objetivo es lograr que el discurso del sujeto adquiera
una forma narrativa, o sea que el sujeto nos cuente su experiencia social como
inmigrante. Bertaux (2005), explica que desde el momento en que una conversación
adquiera esa forma de narrar/contar, y que en el proceso, el sujeto examine una
parte de su experiencia vivida, estamos frente a un relato de vida.

Para realizar la entrevista narrativa se utiliza una pauta de temas que guiarán la
conversación y que permitirán profundizar en la experiencia. Estos temas están
orientados “a la reconstrucción de una serie de acontecimientos, de situaciones, de
interacciones y de actos,” (Bertaux, 2005, p. 12) que componen la descripción de la
estructura diacrónica de recorrido vivencial de los sujetos inmigrantes.

51
4.6. Pautas de entrevista

Para la construcción de los relatos de vida, se utiliza la herramienta de entrevista


narrativa, la cual permite indagar sobre los significados y experiencias de los actores.
El guion de la entrevista se basa en tres aspectos centrales: a) el proceso migratorio
en sí mismo, que corresponde al contexto de decisión, lo ocurrido durante el trayecto
y las formas de recepción en la ciudad; b) una detallada reconstrucción del proceso
de establecimiento en el país de destino a nivel laboral, social y emocional; y como
eje transversal del proceso adaptativo, se indagara en las experiencias de
discriminación laboral o social.

La estructura de la entrevista está dada por las siguientes temáticas:

 Identificación: Nombre, edad, lugar de nacimiento, grupo étnico, nivel educativo y


fecha de llegada.

 Itinerario migratorio:

o Decisión y desplazamiento: ¿Cuáles fueron las causas o los motivos


que impulsaron la decisión de emigran a Chile? ¿Cómo fue el
desplazamiento? ¿Cómo fue el contacto con la frontera? ¿Cuál fue su
percepción al llegar a Chile? ¿A qué ciudad llego? ¿A dónde llego?
¿Quién lo acogió?

o Proceso de establecimiento e inserción:

 Laboral: ¿Cuáles son sus principales experiencias laborales?


¿Cómo es la relación con sus compañeros de trabajo?
¿Considera que tiene las mismas oportunidades laborales en
relación a sus pares chilenos? ¿ha logrado cumplir con sus
expectativas? ¿Cómo ve su futuro en el país a nivel laboral?

 Social: ¿Cómo es la relación con su familia? ¿Cómo es la


relación con amigos? ¿Con quienes se relaciona más: chilenos,

52
colombianos u otros extranjeros? ¿Ha establecido algún otro tipo
de relación? ¿Cuál es su percepción sobre la sociedad chilena?

 Emocional: ¿Cómo se siente en Chile? ¿Qué opina de Chile?


¿Qué le gusta y qué no le gusta de vivir en Chile? De los
colombianos que conoce, ¿qué opinan sobre vivir en Chile?

 Proyección: ¿Qué motivaciones/expectativas tiene en Chile?


¿Cómo ve su futuro?

 Discriminación13: ¿Qué piensas de la discriminación? ¿Crees que hay


discriminación en Chile? ¿Te has sentido discriminado? ¿Por quién y bajo qué
forma?

13
Esta temática se apartó de las fases del itinerario, previendo la probabilidad de que puede o no
evidenciarse en cada una de las fases.

53
CAPÍTULO V

5. ANÁLISIS Y RESULTADOS DE LA INFORMACIÓN

En la investigación, hombres y mujeres, nos han entregado en sus testimonios lo


más íntimo de sus vivencias como inmigrantes colombianos en Chile: las dificultades,
los significados y las experiencias de discriminación. Como la información entregada
a nosotros es sensible, optamos por proteger su identidad, así como los lugares que
podrían ser de utilidad para identificarlos. De este modo respondemos a los
requerimientos éticos que precisan las investigaciones y al mismo tiempo
resguardamos las identidades de quienes aceptaron entregar sus relatos.

De igual manera, frente a esta información adquirimos la responsabilidad de generar


en el lector una mirada compresiva frente a estas situaciones de vulnerabilidad,
exclusión y explotación. Por tanto, siguiendo a Bourdieu (1999), le solicitamos al
lector, “no lamentar, no reír, no detestar, sino comprender”. Para ayudar al lector en
esta tarea, recomendamos leer la contextualización de la problemática que se
encuentra en el marco conceptual y en el marco teórico del presente trabajo, y no
olvidar que este trabajo es un cuerpo completo y no fragmentado.

Así mismo, primero, hemos optado por exponer de forma parcial algunos relatos de
vida, que según nuestro criterio dan a conocer hechos y prácticas, de injusticia,
discriminación y vulnerabilización, situaciones comunes con otros inmigrantes
colombianos. Segundo, anteponemos un texto antes de cada relato, el cual tienen la
función de recordar los condicionamientos sociales y personales: trayectoria,
formación, experiencias laborales, etc.

La estructura de los siguientes apartados presenta a manera de síntesis lo


fundamental de los 14 relatos de vida, esto quiere decir, las divergencias y
recurrencias que se encontraron en los testimonios y las cuales cumplían con los

54
objetivos de la investigación. Igualmente está diseñada para ayudar al lector a crear
un mapa mental del perfil de los participantes y de las situaciones a las que se han
enfrentado a lo largo del itinerario migratorio.

Esta sección inicia presentando las zonas geográficas en que residen los
participantes, seguida de la caracterización de los mismos, -realizada a partir de los
criterios establecidos en el punto 4.3-. Posteriormente, se da inicio al análisis de los
relatos de vida, que se encuentra del apartado 5.2, al 5.6, -esta sección sigue las
fases del itinerario migratorio que se encuentra en el gráfico 1, del apartado, 2.1-.
Finalizando, se expone un caso diferencial.

Para efectos de un mayor grado de comprensión de esta realidad social y con el


objetivo de reivindicar la voz de los actores, optamos por construir la primera fase del
itinerario migratorio, a partir de fragmentos de los testimonios de los actores. De
hecho, la introducción de las siguientes fases, es construida igualmente por
fragmentos, pero como el objetivo es describir y examinar los significados que le
otorga los inmigrantes colombianos al hecho de vivir en Santiago de Chile, y describir
y comprender las principales experiencias de discriminación que experimentan,
preferimos profundizar estos contenidos utilizando de manera parcial siete relatos de
vida, que representan vivencias comunes con otros inmigrantes colombianos, y que
tienen en su haber una experiencia diferencial significativa.

Para el lector que esté interesado en profundizar en las vivencias de estos hombres y
mujeres inmigrantes, se anexan los relatos de vida en su versión completa en los
Anexos 1 al 14, siendo conscientes de que estos pueden sufrir las distorsiones que la
trascripción en sí misma realiza.

5.1. Caracterización de los entrevistados

Las y los inmigrantes colombianos que participaron en esta investigación se


encuentran ubicados en las comunas: Santiago, Independencia y Macul. Las dos

55
primeras zonas corresponden a comunas caracterizadas por ser comerciales,
concentración de inmigrantes, alquiler de habitaciones o apartamentos módicos e
ingreso económicos limitados.

Ubicación de la residencia de los entrevistados

Fuente: http://www.elparadiario14.cl/

Tabla 1. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Edad y Sexo
Edad Mujer Hombre Total
De 18 a 33 4 5 9
De 34 a 48 2 3 5
Total 6 8 14

Tabla 2. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Departamento de origen y Sexo
Departamento de origen en
Colombia Mujer Hombre Total
Antioquia 1 0 1
Bogotá 1 2 3
Huila 0 1 1
Risaralda 1 1 2

56
Valle del Cauca 3 4 7
Total 6 8 14

Tabla 3. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Grupo étnico y Sexo
Grupo étnico Mujer Hombre Total
Caucásica 4 3 7
Mestizo 2 4 6
Mulato 0 1 1
Total 6 8 14

Tabla 4. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Nivel educativo y Sexo
Nivel educativo Mujer Hombre Total
Bachiller 0 6 6
Técnico 4 2 6
Profesional 2 0 2
Total 6 8 14

Tabla 5. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Medio de transporte utilizado y Sexo
Medio de transporte utilizado Mujer Hombre Total
Avión 6 3 9
Autobús 0 5 5
Total 6 8 14

Tabla 6. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Estado Civil y Sexo
Estado Civil Mujer Hombre Total
Soletero/a 1 2 3
Unión libre/casado (con pareja en
Chile) 2 4 6
Unión libre/casado (con pareja
fuera de Chile) 0 1 1

57
Separado/Divorciado 1 3 4
Total 4 10 14

Tabla 7. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Tiempo de residencia y Sexo
Tiempo de residencia en
Santiago Mujer Hombre Total
De 1 a 11 meses 1 5 6
De 12 a 23 meses 3 2 5
De 24 a 35 meses 1 1 2
De 36 a 48 meses 1 0 1
Total 6 8 14

Tabla 8. Cantidad de inmigrantes, colombianas y colombianos entrevistados, según:


Oficio y Sexo

Oficio Mujer Hombre Total


Ayudante
pizzero 0 1 1
Auxiliar de
aseo 2 0 2
Estilista 1 0 1
Estudiante 0 1 1
Freeline 1 0 1
Lavacarros 0 1 1
Psicóloga 1 0 1
Obrero 0 1 1
Operario 0 3 3
Soldador 0 1 1
Vendedora 1 0 1
Total 6 8 14

58
5.2. Decisión

La decisión de emigrar esta mediada por el contexto social de cada uno de los
participantes, encontrándose como recurrente que la red de familiares o amigos que
residen en Chile, ofrecen información sobre mejores ingresos económicos. Por tanto,
la razón de esta decisión es condicionada por el nivel de desempleo presente en
Colombia y por la tercerización del trabajo, que crea inseguridad en sus habitantes
que los lleva a buscar opciones que brinden la seguridad económica que no
encuentran en su país.

“Mi mamá lleva tres años acá y pues ya, desde hace rato, disque venirme
pues, para acá. Me decía, que aquí había mucho trabajo, y más que todo para
las mujeres”. (Fanny, 27 años)

“Usted sabe que cada año... como lo que, está pasando allá en Colombia.
Cada año uno... contrato, firmo de contrato, liquidan, vuelve y firma contrato y
a veces si lo llaman, a veces no lo llaman”. (Hernán, 34 años)
“Fue por medio de una vecina mía, simplemente me di cuenta que se había
venido para acá, eh, hacía dos meses, y no sé, me entro como la locura, de
que... decían que todo el mundo se venía para Chile. Ella me hablo..., de lo
que se ganaba, ¿me entiendes? lo que se ganaba, las condiciones. Igual a mí
no me importaba venir a trabajar en una casa. Pero de eso, de trabajar en una
casa, a no tener nada en Colombia”. (Luz, 34 años)
Pues llegue a Santiago, porque como hace cinco años había estado en
Santiago de vacaciones (…) y... a mis papas les había gustado bastante (...)
Pero hace como un año, ellos se quedaron sin trabajo los dos,
desafortunadamente. Y... pues ellos sabían que Chile era un país con una
supuesta muy buena economía y por eso decidimos venirnos acá. (William, 20
años)
Otros motivos presentes en menor medida en los participantes, se relacionan con
circunstancias familiares y mejores opciones académicas, donde el factor económico
igualmente es relevante y por tanto es considerado en el momento de tomar la
decisión:

“Mis motivos para estar en Chile (risas)… yo me separe, pero antes de


separarme, yo trabajaba en una empresa grande y…, yo escuchaba mucha
gente hablar de Chile, que la economía que estaba buena”. (Juan, 33 años)

59
“Yo me vine a Chile..., fue por mi esposa. Porque ella quedo en embarazo y...
pues quiso venir a que la mamá le cuidara… su embarazo y su dieta. Mi
suegra, ya llevaba 3 años en Chile y... de decía que había mucho trabajo, me
dijo que aquí podía yo... ganarme mucho más de lo que ganaba en Colombia”.
(Cesar, 31 años)

“Llegue a Chile, porque hace rato quería hacer un magíster. Llevaba como 4
años, de egreso de la universidad. Y... por razones económicas en Colombia
no había podido hacer magíster (…)Y haciendo cuentas, yo dije, ´no, con la
misma plata que pago un semestre acá, me puedo ir a otro lado, a vivir... más
menos bien y conocer otra experiencia´”. (Sandra, 29 años)

“Pues mi mamá con mi tía tomaron la decisión de que nada, yo me viniera,


pues como para no seguir generando problemas con mí papa y todo ese
asunto. Mi tía estaba aquí en Chile ya hace 5 años (...) Me tía me comento el
caso, de que había la posibilidad de venirse a estudiar acá y pues como dicen
por ahí, cogí mi maleta y arranque”. (José, 19 años)
Segundo encuentro de colombianos en
Santiago de Chile, abril de 2014

5.3. Desplazamiento

Esta fase conocida como “en ruta”, varía dependiendo del medio de transporte que
es utilizado para dicha trayectoria, o sea, para el desplazamiento del país de origen
al país de destino. Hemos encontramos que los participantes que intentaron ingresar
a Chile por vía aérea, tienen un grado menor de desgaste físico y psicológico, lo cual

60
se debe al ser un proceso más rápido. Sin embargo, ya sea por tierra o por aire, la
incertidumbre acompaña a los inmigrantes porque el ingreso no es garantizado:

“¡Uy!, la verdad el primer contacto con Chile fue, algo como... lamentable,
como trágico. Yo llegue, en septiembre del año 2013, como a la 1 de la tarde,
entonces... o sea, vine, baje y todo ese cuento del avión y.... cuando llegue
aquí, eh... en migración, ahí donde se paran los de la PDI, a mí me dijeron
que… necesitaba una bolsa de viaje, bolsa de turismo, que era más o menos
de 1.500 dólares, y yo traía como 900 dólares, entonces fue por esa razón que
me devolvieron”. (José, 19 años)

“Pues, cuando llegue a Chile... pues me hicieron muchas preguntas, la PDI,


muchas preguntas, “¿qué para dónde iba?, y todo. ¿Qué si traía la bolsa de
viaje?”, pero no me pidieron pues que la enseñara, no. “¿Qué si traía los
pasajes de vuelta?”, me toco enseñarlos y muchas cosas me preguntaron.
“¿Qué a qué venía hacer acá?, entonces ya, le dije yo que no, que de
vacaciones, porque si yo decía que venía a trabajar o alguna cosa me
devolvían, ahí mismo me devolvían”. (Ana, 28 años)
Este primer contacto con Chile, también evidencia el contacto con políticas
migratorias capitalistas, que dividen a migrantes rentables de los no rentables, y por
tanto, se justifica la restricción de ingreso a toda persona que no cumpla con los
´requisitos´. Sin embargo, estas políticas son difusas y más cuando se trata de la
bolsa de turismo, ya que no está establecido en la ley una cantidad de dinero
determinada. Lo que genera en ocasiones que este valor lo establezca el agente de
la PDI.

Aun así, en algunos casos traer consigo el dinero que solicita el agente no es
suficiente para ingresar al país, de hecho, algunos de estos funcionarios públicos se
creen con el criterio de establecer otros tiempos de permanencia, fuera de los que
dicta la ley:

“…y pues efectivamente teníamos más de mil dólares cada uno. Y por eso nos
dejaron pasar sin ningún problema pero… el… señor de la aduana, el que
sella, le dijo que solo podía estar en el país supuestamente 20 días” (William,
20 años)
Por otro lado, hemos encontrado que el desplazamiento realizado por tierra contiene
mayor desgaste físico y psicológico, a razón, de ser un viaje extenso de mínimo

61
cinco días. Este viaje se presenta en contradicción con la belleza de nuevos paisajes
y la riqueza de acercarse a nuevas culturas, y la incertidumbre del ingreso a Chile.

“Pero no me vine en bus directo Cali a Santiago, sino que me vine así, en
varios escalonamientos (...) En Guayaquil, Ecuador me quede un día y una
noche en un hotel. Sólo perdí un día, porque llegue muy cansado, mamado
(...) me fui a pagar hotel allá, y allá me quede. Esa ciudad es bonita... es un
viaje... es un viaje hasta vacano”. (Jairo, 29 años)
Al ser un viaje extenso, predispone a ser un viaje lleno de aventuras y de situaciones
inesperadas:

“Yo me acuerdo que salí, el ¿cuándo fue? el... en febrero, del 2013, pero me
acuerdo que fueron 28 días, si no fueron más (risas). Yo salí de Cali solo, me
fui para Ecuador y cuando llegue a Ecuador conocí a alguien y de ahí nos
empezamos a... llevárnosla bien. Una mujer y se nos olvidó que veníamos
directo, ¿ah? (...) pero… mi destino, yo sabía que era Chile.” (Juan, 33 años)
Es un viaje cargado de anhelos y de expectativas, directo a un objetivo que se puede
entender como hacía “la tierra prometida”, por ello no importa el desgaste físico y
psicológico, como tampoco el endeudamiento que se pueda adquirir. En esta fase
prevalecen los sueños, convirtiéndose en el motor que direcciona hacía ese ingreso
incierto.

5.3.1. Volví y arranque otra vez

Me llamo Manuel, tengo 42 años. Soy de Neiva, Huila. Estoy en Chile, aquí ya... con
este el cuarto intento… al cuarto intento... entre... y voy a cumplir siete meses de
estar aquí.

La primera vez me vine, porque un amigo... me insinuó de que pues Chile era... otro
mundo…, maravilloso… Eso fue en el 2011, en… febrero del 2011... Mi amigo ya se
había venido hace cinco años y entonces me había estado insinuando que me
viniera que él me ayudaba. Y pues yo en Cali estaba mal de trabajo, vivía con mi
esposa y mi hijo de siete años. Estaba sin trabajo y... él me había dicho que por aquí
había harto empleo y todo..., y yo le dije listo, yo arranco... y si arranque, y me vine,
pero... me fue mal la primera vez.

62
La primera vez pues llegue a Tacna, son cuatro días… en bus... hasta Tanga. Salí de
Cali a Tanga cuatro días… y en Tanga no, no pude pasar... porque estaba muy
complicada la entrada. Eh… en esos días que yo llegue no estaban dejando pasar a
colombianos... Incluso en ese día que llegamos, me encontré con otro compañero,
otro amigo. Eh... nos enteramos que habían cogido a un ecuatoriano… y a dos
colombianos, presos, detenidos… que se los había encontrado ahí en migración, en
la frontera. Entonces no estaban dejando pasar colombianos.

Después el amigo que... me estaba ayudando… que se encuentra aquí en Chile,


pues me dijo “váyase por Bolivia”. Y nos fuimos por Bolivia, y en Bolivia me fue mal...
por allá me robaron, nos robaron… con el mismo taxista nos robaron. ¡Nos quitaron
la plata!, nos dejaron los documentos y las maletas… ahí nos cogieron de quietos y...
nos bajaron la maleta. El mismo taxista nos bajó la maleta, y... nos dejaron mejor
dicho… a mí me dejaron con unas monedas que tenía. Entonces..., de ahí cogimos
un taxi que nos llevó aun, aun plan..., nos dejaron como... O sea Bolivia tiene como
dos partes... dos..., la parte alta y la parte baja, entonces nos dejaron como en ese
medio.

Y cogimos a un taxi, y nos llevaron a la parte alta, a la Paz y... pues yo llame a mi
esposa... y llame al amigo que estaba aquí en Chile... y pues el amigo... me dijo “no
pues consígase algo... donde yo le pueda consignar un giro”. No eso fue muy difícil...
eso fue como a las 3 de la tarde y se oscureció y nada... entonces nos metimos a
una sala de internet y la niña de ahí nos dijo, “tiene que buscar a donde quedarse
porque aquí al extranjero lo roban”... Y no, nosotros, sin plata y sin nada. Y entonces
yo dije no pues, la única es buscar un policía... y busque un policía y le comentamos
el caso y él nos mandó para una estación de policía. Ahí duramos como dos horas.
¿Y pá qué? nos atendieron muy bien, nos dieron incluso café con hamburguesa... A
eso ya eran como... las 7 de la noche y de ahí nos llevaron pá otra estación más
grande..., a mirar unos retratos hablados... y pues esa noche, toco dormir en la
estación de policía... nos dieron posada..., hastal otro día. Y..., al otro día ya nos
dijeron pues... que ya miráramos que íbamos a solucionar. Entonces llame a mi
esposa, o sea, me mando 100 dólares, y el compañero de acá me mando 100
dólares también, con eso nos devolvimos. Porque incluso nos encontramos otra
colombiana, era de Buenaventura y dijo ella dijo que por Bolivia también esta pesado
el ambiente. Entonces nos devolvimos otro vez pá Tacna... y volvimos hicimos el
intento y ¡no!... Y entonces yo dije ya, ¡no..., ya me devuelvo pá Colombia!... Nos
devolvimos otra vez... y... pues llegue a mi casa… Pues... mi esposa, pues también
trabaja esa fue también es una ayuda muy grande... y... como a los cuatro meses
intente otra vez.
La segunda vez..., fue en mayo del mismo año. Volví y intente otra vez... y llegue…
hasta la frontera de Ecuador con Perú. En ese tiempo la frontera era como decir
usted... pasar Santa Elena, Cali, ¿entiende?..., o... pasar un tramo, pues no muy
largo pero si... donde hay mucho comercio, eso es como una galería. Y... pase
Ecuador y llegue a Perú, a inmigración y de ahí me devolvieron, porque
supuestamente mi pasaporte disque aparecía como reportado, robado. Y dije, pero

63
es que a mí nunca se me ha perdido... yo nunca lo he reportado, ni nada. Y ahí perdí
como unas seis horas. Y no, entonces yo me devolví entonces para Colombia.
En agosto 2011, volví y arranque otra vez, pero ya... el amigo me mando un contrato
de trabajo. Y yo lo hice legalizar allá en Cali... gaste como 300.000 pesos, en papeles
y todo eso. Y me vine. También hice maletas... esa vez si me traje todo... lo bueno
que tenía. Y llegue otra vez hasta Tanga y en Tanga... pues yo mostré el contrato,
porque pues... no me querían dejar pasar y pues no, yo traigo un contrato acá de
trabajo. Entonces me dijeron, “no, pero ese contrato esta como raro”. Porque el
contrato parecía como especie de un diploma... Entonces... me dijo el de inmigración,
“este contrato esta como raro”. Y dijo, “¿con cuál jefe va a entrar a trabajar?,
entonces yo le nombre el jefe, supuestamente el que aparecía ahí. Entonces me dijo,
“no este contrato esta como raro, no...”, igual no me dejaron pasar... Entonces yo le
dije al... de inmigración, pero vea yo fui al consulado chileno allá en Cali y la doctora
esa, la señora dijo que... pues... ella me lo hizo legalizar y todo. Y dijo, “no, ese
contrato esta raro”... Entonces yo dije, “no”... Y en Tanga ahí un consulado chileno,
entonces me toco esperar hasta el otro día... y al otro día yo a madrugue, y fui al
consulado chileno. Entonces volví y comente el caso y me dijeron..., o sea, “es que
un contrato, un contrato chileno, no se hace en un cartón como diploma”. Y dije, pues
la verdad lo que le diga es mentira. Lo único que yo sé, este contrato me lo
mandaron de Chile, de Santiago... y en Cali en Colombia, la doctora del consulado
me lo hizo legalizar y todo. Entonces el señor también me dijo lo mismo, “este
contrato esta malo... y eso tiene hasta delito”… Y le dije, “pues la verdad, entonces....
no sé... porque la señora de allá me dijo que estaba bueno y usted me dice que esta
malo”.... Y no..... ahí perdí también como tres días y no. Y yo dije no, me de vuelvo
otra vez a Colombia.
Y de ahí pálla, yo si aguante... cuatro días apunta de hambre llegue a Cali. O sea,
tenía escasitamente lo del pasaje. Apunta de agua yo llegue a Cali, y llegue a Cali, a
Colombia... como a las 7 de la noche..., ahí ha Ipiales. Y compre el tiquete para Cali
y como a las 12 de la noche, de Pasto pálla hay un punto que se llama Remolinos,
eso es un atracadero... Y el bus iba subiendo así una loma, incluso yo, ya estaba que
me quedaba dormido, cuando... sonaron como tres tiros... y resulta que habían salido
como siete tipos de la delincuencia común, a atracar el bus. Y el bus lo metieron
sobre una trocha, cuando de un momento a otro comenzaron a echar madrazos y
que bajasen por acá, que no sé qué... Y yo... traía un bolsito en mi espalda, entonces
yo ahí encalete mis papeles y todo, lo único que se me llevaron fue el celular... yo lo
único que hice fue... guardar mis papeles... y a una señora que venía del Ecuador,
con un bebecito de mes y medio, que iba para Cali hacer unos tratamiento al niño se
le llevaron como... unos cinco tarros de leche, que llevaba ella en la pañalera. Y a
otra gente le que quitaron sus los papeles, la plata y todo eso...
Después... nos bajaron a todos, nos pusieron delante del bus y... comenzaron ellos a
sacar maletas..., y se llevaron como unas 10 maletas... entre esas iba la mía... y yo
dije ¡no!... Cuando ellos ya se fueron… y nos dejaron ahí, yo me fui a ver la maleta
mía y no..., ya no estaba... Y después el problema para sacar el bus de ahí... eso fue

64
complicado. Y ya al otro día... ya... llegue como a las 8 de la mañana a la casa, y yo
dije... ya no... Ya lo que es para uno es para uno... y ya no volví a molestar más con
viaje y... hasta me desconecte con el amigo.

Y horita..., el año pasado, que estaba trabajando en seguridad, de agosto pá cá el


amigo comenzó otra vez a llamarme y a decirme que ah... “¿qué cuándo se va a
venir?” Entonces yo le dijo, no..., yo la verdad yo no vuelvo por allá, yo estoy muy
endeudado, incluso todavía estoy debiendo plata de la vez pasada. Y dijo, “no,
vengase chino, que... yo le presto pá que se venga”. Entonces pues yo le dije, si
usted me presta la plata, yo hago el intento. Incluso yo tenía hasta pereza de venirme
otra vez... Entonces le dije a mi esposa, pues... bueno voy hacer el último intento, ya
lo que... que sea lo que Dios quiera. Y ella me decía a ratos que sí, pues a ratos que
no, pues... decía, “bueno pues... que sea lo que Dios quiera”. Le dije, si ha de pasar
uno, pues bien y si no pues... tocará devolvernos otra vez, porque qué. Y... me vine...
Esta vez salí de Colombia el 27 de enero del 2014, pues también... casi la veo gris,
porque yo venía con un compañero, que él si es ya residente chileno... Me hice
amigo allá en Cali con él, porque él es amigo del compañero que me trajo. Y
entonces ya en Tacna, yo pase, y entonces, el de la PDI, me dijo que ¿a qué venía?
y entonces yo dije, no, yo vengo... a Arica a bañarme a las playas. Entonces me
pregunto que cuanta plata traía, no yo traigo... 500 dólares..., entonces me dijo que
muy poquita plata. Le dije, no pues la verdad, cargo eso porque la vez pasada me
robaron... y yo si necesito plata, no es sino llamar y me giran. El amigo colombiano
con el que venía, le dijo incluso al de inmigración, “el viene conmigo... él es un
compadre”. Entonces me dijo, “con que me demuestra que usted es compadre”, y yo
le dije, no pues la verdad yo no cargo registros civiles de mis hijos, ni nada. Entonces
me dijo, “¿usted en qué trabaja?”, y yo le dije, no..., yo trabajo independiente, yo
tengo un carro particular y le mostré mis papeles y todo. Y me dijo, ¿usted no trabaja
con alguna empresa? y le dije no, yo trabajo independiente, si yo quiero trabajar,
trabajo y si no, pues no trabajo. Entonces el de migración le decía a mi compañero
que porque no mejor había traído una mujer, y le dijo, “no pues yo a mi mujer la
tengo allá en Chile”, le dijo y él es un compadre que viene a conocer. Entonces él...
se quedó mirándome y me dijo, espere un momentico...
Y mi esposa, pues me había comprado un rosario y a mí me gusta rezar el rosario y
todo, entonces... yo me le pegue al rosario. Y yo le pedía al señor, pues que fuera la
voluntad de él, si ha de pasar pues bien, sino pues que le vamos hacer. Entonces
volvió el de la PDI y me llamo como a los 10 minutos, y me dijo, venga... le voy a dar
quince días. Y le dije ah... bueno, listo tranquilo, igual yo aquí no me vengo a quedar,
le dije. Y si me firmo los quince días y pase con el otro compañero. Yo llegue el 5 de
febrero del 2014 acá a Santiago llegue donde mi amigo, él vive en Quilicura.
Después me fui pá una pieza, pues ahora estoy trabajando en una empresa, que
conseguí por medio de otro amigo... que me recomendó a mí. Allá hacen todo lo que
es vasos pá helados eh... hacen mucha vaina de plásticos. Yo tengo tres horarios:
estoy de 7 a 2 y media, de 2 y media a 10, y de 10 a 7 de la mañana. El jefe de turno
escoge los horarios. Y allá voy a cumplir seis meses.

65
Ya estando en Santiago, pues la verdad he salido muy poco a conocer, y pues...
pues que el ambiente de uno es muy diferente..., hay muchas costumbres diferentes
a las del país de uno..., como la comida... la diferencia del el clima, todo, o sea... Por
el momento ha sido muy duro, y la verdad nunca había estado tan retirado de mi
esposa, es una de las cosas como que me ha dado bastante duro. O sea no es lo
mismo tener usted familiares que amistades, eso una de las cosas que me ha dado
más duro... Algo bueno es el empleo... uno como también consigue más rápido, sin
ningún problema y... sin tantos requisitos. De pronto también un poco de tranquilidad,
pues... de pronto, uno que no lo ha visto, es más como tranquilo, ¿no?... O sea como
que uno no ve... tanto muertos..., como en Colombia que, como por ejemplo en Cali
usted ve, hoy un muerto, mañana el otro. Hay como menos delincuencia..., o de
pronto la puede haber pero no se ve tanto como en Colombia.
Y la discriminación, yo pienso que de pronto con la raza negra... si son como muy...
discriminan... conmigo no ha pasado. Yo como soy blanco, cabello claro y ojos
grises, incluso... al principio me decían que yo era chileno, más de uno pensaba que
yo era chileno, de pronto por eso no hay discriminación. Pero como por ejemplo, mi
esposa es morena, ella es de Tumaco (mulata). Entonces uno pues, así uno no sea
negro..., a uno le da siempre... esa vaina que lo discriminen a uno por ser
colombiano o por ser negro.
Eh..., a los chilenos... a ellos les fascinan que les hablen sobre Pablo Escobar, ellos
son contentos de que usted les hable de Pablo Escobar... y le gusta mucho la vaina
de... de la marihuana. Incluso me dicen que aquí en Chile, están que la legalizan,
están en ese proyecto, algo así, no sé. Hay compañeros que dicen que ellos la
cultivan ahí mismo en la casa, me han mostrado. Yo... estuve trabajando por allá en
otra empresa y ellos me decían que... que cuando se sintiera mal, que me metiera un
cucharazo. Entonces yo decía ¿qué?, ¿qué era eso? Decían que el polvo, que, que
la nariz, decía ah... perica. Entonces decía que sí, que eso...mejor dicho, les quita el
cansancio... y ellos son felices que les hable de droga.
Incluso también... allá en la empresa en que trabajo ellos piensan... que toda mujer
colombiana que llega ahí, es vagabunda. Entonces ahí es donde ellos se estrellan
con las mujeres colombianas. Piensan que... porque esa es negra, piensa que todas
las mujeres negras vienen a prostituirse acá y eso no es así... con las colombianas
no es así. Ha pasado que les han dicho, venga salgamos, o tal cosa, o les han
insinuado y ahí entonces... ahí se... donde se han estrechado. Pero en cambio los
chilenos… ay mucho chileno que... tiene mujer y tiene hasta dos, tres mujeres... y las
mujeres también se prestan para eso... Por ejemplo en la empresa que yo trabajo ahí
se ve ese... como ese gremio... de que yo tengo mujer, y usted puede ser mi moza
digámoslo así y puedo tener otra.
Mis expectativas aquí, es tratar de trabajar y ahorrar para mi casa, es uno de los
primeros proyectos. También pues, mis pensado es quedarme unos 10, 12 años y
después regresar. Y si Dios quiere en diciembre me traigo a mi esposa y a mi hijo...
ese es el proyecto... falta a ver de aquí allá que...

66
5.4. Llegada y establecimiento

Esta fase inicia con la llegada al país y así mismo, con el primer contacto con Chile.
Un contacto que en algunos casos de inmigrantes colombianos pasó desapercibido,
tal vez, porque el país del que procedía era Australia:

“Yo entre como turista, común y corriente, no tuve ningún inconveniente, y...
no nada, antes fue como lo mejor, como en el sentido, que no me pusieron
mucho problema, no me dijeron como nada, de... o sea como que nos dijeron
nada. Me atendieron bien. Como ah, vengo embarazada”. (Pilar, 29 años)
Por tanto, la recurrencia en los relatos de vida evidencia que la mayoría de los
participantes, al llegar percibieron un contacto social diferente al de su país de
origen:

“Pero eso sí, la primera impresión de la persona que nos atendió mala,
grosero, una atención diferente a los colombianos”. (Fanny, 27 años)
“La señorita que me atendió, como muy parca. Eran las 5 de la mañana, yo lo
entiendo, estaba como muy cansada, no sé, entonces no me pregunto nada,
me reviso los papeles y me puso el sello y ya”. (Sandra, 29 años)
Así mismo consideramos importante señalar que una de nuestras participantes,
concuerda con el discurso santiaguino de que las personas de región son más
receptivas hacía los inmigrantes:

“Y con esta señora que le digo viene


realmente acá, a Mulchén y allá yo
conocí a su familia. Me estuve un
mes, me trataron muy bien..., la gente
de provincia aquí es otra cosa, la
gente es linda, cariñosa, afectuosa,
se preocupan por el vecino”. (Rosa,
45 años)
En efecto la llegada es el inicio de un
proceso de inserción y adaptación, que se antepone al establecimiento, donde se
evidencia lo indispensable de las redes sociales, ya que es donde, conocidos,

67
amigos y familiares, cumplen un rol fundamental en la consecución de la
organización dentro de la ciudad:

“Por medio de mi amiga, me contacte con el muchacho que está aquí y él me


dijo dónde podría conseguir vivienda, y ahí llegue, y acá estoy”. (Hernán, 34
años)
“Tenía una amiga en Colombia que fue polola de otra chica acá, ellas eran
pareja. Y ella me… como que me hizo el contacto con ella. Ya habían
terminado, pero aparentemente tenían una buena relación... y ella le pidió que
si me podía recibir acá, entonces ella dijo que sí”. (Sandra, 29 años)
“Aquí me estaba esperando mi hermano, ahí al barrio San Pablo. En el Metro
de San Pablo... ahí mi hermano y estaba el cuñado (…) Ahí había puros
colombianos, había como 5 colombianos, habían otros dos... ex cuñados
míos. Había conocidos ahí. Ahí nos juntamos como 7 colombianos en esa
casa”. (David, 48 años)
“En el aeropuerto, me estaba esperando mi esposo y mi hermano, y de allá
nos vinimos para acá”. (Ana, 28 años)
Esta fase era considerada en la planeación de los participantes como la
consolidación del objetivo, o sea, el final del proceso migratorio: Sin embargo, es en
esta fase donde sus expectativas empiezan a ser confrontadas con la realidad,
logrando percibir que no es el final, sino que es un largo continuar:

5.4.1. Fue muy difícil

Me llamo Luz, tengo 34 años, y tengo un técnico de secretaria. Yo soy de un pueblito


chiquito al lado de Cali, Bugalagrande. Dure un año sin empleo y no encontraba, no
encontraba. Me quede desempleada, ¿imagínate?, tenía dos hijos y no es duro, muy
duro. Es como... pensar, mira, ¿con qué le vas a dar comida, pagar servicios? en fin
es todo. Entonces... fue por medio de una vecina mía, simplemente me di cuenta que
se había venido para acá, eh, hacía dos meses, y no sé, me entró como la locura, de
que... decían que todo el mundo se venía para Chile. Ella me hablo..., de lo que se
ganaba, ¿me entiendes? lo que se ganaba, las condiciones. Igual a mí no me
importaba venir a trabajar en una casa. Pero de eso, de trabajar en una casa, a no
tener nada en Colombia. A tener que ir trabajar, a tener que dar mi trabajo todo el día
por nada, porque si sacamos entre transporte, eh... comida, no me quedaba casi
nada, para el sustento. Entonces, ¿me entiende?, ella me hablo primero, de todo y

68
de la paga, Del sueldo acá, lo que, de pronto, para arrancar había que hacer,
¿cierto? trabajar como asesora de hogar, y ya... y me pareció. Entonces a ver,
empieza lo bueno, porque fue súper difícil, no fue fácil... yo no tenía ni un peso, me
toco recurrir a mi mamá. Yo soy una persona muy humilde, o sea en fin, la familia
muy humilde y nos toco hipotecar la casa... Hipotecar la casa de mi mamá para
poder hacer las diligencias, el pasaje, bueno, en fin, eh, los dólares que hay que
presentar en migración, eh,... todo, ¿me entiendes? y... dejar un poco ordenado los
muchachos allá en Colombia.
Yo me vine con mi hermana. Mi hermana la mayor, se entusiasmó a venirse
conmigo, y una amiga, se unieron. Cuando, antes de aterrizar el avión, y yo veo. O
sea, es que es muy distinto, es que yo vengo de un pueblo y es una ciudad muy
grande y el paso por migración fue muy fácil. Fue algo muy, o sea como muy
concreto. ¿Vienes a qué? de vacaciones le dije. Me dijeron que le diera los datos de
la persona donde iba. O sea, entre comillas, porque sí, era un... el hijo de una amiga
mía, pero no era amigo mío el señor. Pero yo tenía todo... todo ya, aprendido (risas).
Entonces me preguntaron su dirección, su teléfono, que si me estaba esperando. De
hecho el señor nos estaba esperando en el aeropuerto... y ya normal. No tuve
dificultad alguna, gracias a Dios.

Fue muy difícil el primer día, no olvídate, cuando ya estuvimos acá, ver toda esa
ciudad tan grande. ¿Entiendes? pero fue difícil al principio. Que conseguir dónde
instalarte, ¿me entiendes? porque no tenía donde llegar. Llegue a un hotel. El señor
nos dejó en un hotel. Prácticamente por decirlo así, por no decir, tiradas. Súper
costoso y ahí sólo pudimos estar dos noches, porque no podíamos pagar más.
Entonces salimos... salí. Yo he sido muy recursiva gracias a Dios. Y yo dije bueno, yo
no conozco esto pero, tenemos que salir, porque aquí no nos podemos quedar,
pagando esto tan caro y salimos... acá, por todo el centro. ¿Y sabes a dónde fuimos
a llegar? a Quinta Normal. Que o sea, fue muy lejos, fuimos allá y recorríamos,
caminábamos y caminábamos y me encontré una señora barriendo, fuera de un...
restaurante y ¡mi Dios es muy grande! Entonces le dije, “señora será qué usted es
tan amable, ¿usted me puede decir de un lugar por aquí dónde arrienden una pieza,
una habitación, algo así?” Me dijo, “en mi departamento” (risas). Así mirá, cayó del
cielo y ya, y nos arrendo su pieza. Pero olvídalo, no teníamos donde dormir... Ya
¿me entiendes?, mira, no teníamos donde dormir. Sólo era la habitación, claro que
nos podíamos quedar las tres, pero una habitación sin nada, pelada, sin colchón, sin
cobijas, sin nada. Dando gracias que nosotras habíamos traído... cobijas y con eso
medio pusimos cartón en el piso... Fue algo difícil.
Eh, mi amiga a los 3 días consiguió empleo, en una agencia que nos habían dicho y
yo nada, pegaba... pegaba. Eh, tuve... mejor dicho, por decirlo así, pase un rato
amargo, porque íbamos por la calle, cuando un perro... inmenso me mordió... ¡para
completar! Me tuvo en cama 8 días... mira, mi hermana cuidándome, ¿cómo te
parece? y eso. Pero ahí sí puedo decir, mira, que... agradezco mucho porque aunque
fue lenta la atención. O sea, me refiero para que me atendieran, que fue lenta. Eh...

69
fue muy buena, porque me sacaron radiografía y todo, y todo fue totalmente gratis,
gratuito.
Al mes mi hermana no aguanto y se regresó, yo me quede aquí prácticamente sola.
Y ahí, mi hermana se regresa a Colombia y empezó yo... a padecer, a buscar
empleo. Ya llevaba un mes, sin poder conseguir nada, y recorría y recorría. Yo tenía
que caminar todos los días, desde Quinta Normal, hasta Santa Lucia, a pie. Son... yo
puedo decir sin exagerar, decir que son 70 cuadras... o sea, todos los días, es
mucho, ¡es demasiado! Pero caminaba hasta allá, porque iba a una agencia de
nanas. A ver si me salía algo, porque era mucha gente, o sea, son muchas mujeres,
y mujeres con experiencia. Mujeres chilenas, bueno, en fin, habían de todas las
nacionales, chilenas, ecuatorianas, peruanas, ¿entiendes?
Recién llegada, iba para... justo para otra agencia de nanas, que me habían dicho, yo
llego al metro y como no me sabia ubicar, le pregunto a un señor, y todavía un
funcionario del metro, que es uno de los guardias que esta con su... vestido este,
fosforescente que llama mucho la atención. Le dije, “¿señor, usted me puede
informar dónde queda? Tal lugar”, y entonces, me dice... “¿usted está buscando
empleo?”, le digo, yo, “sí”. Me dice, “¿usted es colombiana?” le digo, “sí señor, yo
soy colombiana”. Entonces como yo no sabía, como yo estaba súper novata aquí,
digamos, eh, el habla de acá, tienen términos que nosotros no, o sea, yo no conocía.
Y me dijo, “es que yo tengo una amiga que tienen un café con piernas” y le digo yo,
“¡¿ay si?! qué bueno”. Y le dije, “sí, yo necesito trabajo, yo puedo trabajar en la
cafetería”. Yo... supuse que era una cafetería, ¿ya? Pero entonces le dije, “me puede
explicar, entonces que tendría que hacer”. Me dijo no, “pues es atender a hombres,
así y así”. Y le dije, “¿sabe qué?” Le dije, “yo no sé, si me le parecí, pero todas las
extranjeras, está súper equivocado, se montó en el bus que no era”. Le dije, “todas
las colombianas no venimos a prostituirnos aquí a este país”. Le dije, “¿sabe quién
puede ir a trabajar allá?, su aguelita” (risas). Y ahí quedo todo. Ahí lo deje (risas). Le
dije, “a su aguelita la puede mandar para allá” (risas), ¿Entiendes? Porque no, está
súper equivocado. Entonces ahí entro mi temor desde ese día, de que...
lastimosamente, sí. Que es terrible, es terrible, digamos... y ahora entiendo, porque
mucha gente se va a Colombia con la verdad... pensando lo peor, de la, de los
chilenos, ¿entiendes?, pero no todos, para qué, pero si son pocos. Pocos los buena
onda (risas) son pocos los buena onda. Sí.
Bueno, pero gracias a Dios... después de dos semanas logre conseguir empleo. Una
señora me eligió como entre... ¿15?... y empecé a trabajar en una casa... Yo
trabajaba en una casa puertas adentro. Yo me levantaba a las 6 de la mañana y me
acostaba a las 10 y media de la noche. La remuneración yo sentía que no
correspondía a todo lo que hacía, porque era multiusos. O sea, yo tenía que... limpiar
la casa, dos pisos... como... 4 baños. Todos los días, limpiarlos. Eh, cuidar el niño, a
parte cuidar él bebe, muy hermoso, ¿imagínate? Y hacer la comida. Todo eso por un
sueldo. Descansaba, los meros domingos. Solamente los domingos y ese día, como
no conocía a nadie y esto y lo otro. Y no..., no coincidía mi salida con la de mi amiga,
me iba para Plaza de Armas (risas). Ahí me sentaba en ese parque, todo el día. O

70
sea, aparte del tiempo que utilizaba comunicándome con mi familia, con mis hijos, mi
mamá. Pero de resto ahí. Me comía un helado, no tenía nada más que hacer, si no
conocía a nadie, no conocía nada. Súper difícil, pero bueno... muy buena, la señora
puedo decir, era un amor, muy linda, pero no pude... congeniar con su esposo.
Él era súper clasista, me decía "la negra". “Tú eres negra” y yo le dije, “yo no soy
negra, soy trigueña, no soy negra”. "¿No? pero mira tú color". Me corregía como
hablaba. Yo le decía, “pero no puedo, estoy muy nueva, yo no puedo hablar como
ustedes, porque yo soy colombiana, yo no soy chilena”, ¿ya? Siempre me vivía
reclamando, esto y lo otro, por el habla. A parte de eso... la comida. Muy difícil,
porque, nosotros los colombianos comemos muy bien y aquí la verdad es que... o
sea, la alimentación es totalmente distinta a la nuestra. Y ahí, puede durar... 9
meses, no aguante más, yo no sé, aguantaba, lloraba... eh, en fin, fue muy difícil, fue
súper difícil. No aguante más y renuncie...
Pero resulta de que justo cuando renuncie, me salió los papeles, o sea, yo tenía que
pagar el carnet... pero no valía la pena pagar el carnet, para volver otra vez a pagar
lo mismo, ¿ya? saliéndome. Entonces opté por... no pagarlo. Yo confiaba en que me
iba a salir otro empleo pronto. Pero me desespere porque, o sea, ya llevaba un mes
sin trabajo y yo, meta currículo aquí y allá, y no me recibían porque no tenía los
papeles, el carnet. Entonces la señora donde vivía, eh, se conocía con mi actual
empleador, ¿ya? Ella le trabajo y me recomendó, de verme así de desesperada. Y el
señor aquí, fue el que hizo todo el trámite, el cambio de empleador. Él me ayudo, me
guío y me dijo todo lo que tenía que hacer. Me afilio a Fonasa y todo. Y lleve mis
documentos a migración y todo en regla y ya gracias a Dios, ahora estoy esperando
mi definitiva.
Ah, y hay otro detalle, el arriendo. Tú no sabes cuánto me costó a mí, conseguir una
vivienda. Y sí, me costó conseguir vivienda y eso que la conseguí por una
recomendación de una amiga chilena, y si no, yo creo que estaría viviendo todavía
en una pieza. Fui muy difícil, cada día me tiraban el teléfono, “¿ah es colombiana?...
no, no le arrendamos a colombianos”. Eh, nos caracterizan por bullicioso, pero
lastimosamente no todos somos bullosos, ¿ya? O sea... yo te lo digo... yo soy una
persona muy alegre y lo que es día sábado, se nota que yo estoy en la casa. Sí,
porque yo,... no sé, diga usted tipo 11 de la mañana yo pongo mi equipo... y escucho
salsa, y escuche esto y lo otro, ¡y salsa colombiana!, ¿ya? pero no molesto a nadie.
O sea, hablo de no molestar, no me excedo en el... horario. Eh, yo te digo que a las 7
de la noche, todo está en calma, ¿sí? A veces dirán, “uy... descansamos”.
Ahora ya llevo más de 3 años en Chile y llevo más de dos años con este empleo.
Aquí trabajo de lunes a viernes, de las 8 de la mañana hasta las 9 de la noche. Son
prácticamente 12 horas y media, si porque salgo la media hora de colación. Y el
sueldo, la verdad… no es que sea desagradecida, pero digamos yo aquí estoy, por
decirlo así, relativamente bien. Pero... a ver, si me pongo a pensar, en todos los
gastos que tengo aquí. Porque obvio tú aquí, tienes que pensar, que hay que pagar
arriendo, que hay que comprar la comida, que es bien costosa. La comida, el
arriendo... eh, mis gastos personales, y sumándole lo que tengo que enviar a

71
Colombia para la alimentación de mis hijos, para el colegio, quedo un poco corta.
Entonces, sí, la verdad, a futuro, pienso buscar algo mejor. Por decirlo así, algo más
para mí, mejor pago.

Chile, a ver... mirándolo desde otro punto de vista de que pase ya por tantas cosas,
no ha sido una experiencia buena. Y la verdad es que... viendo que voy a tener que
estar unos cuantos más acá, ya... me acostumbre... y está bien, igual, la verdad...
Porque aquí, lastimosamente mi país es muy bello, es muy hermoso, pero no me
brinda la estabilidad económica que me brinda Chile, ¿me entiendes? Entonces aquí
por lo menos me quedan unos buenos años. Porque lo que pasa es que... a futuro yo
tengo que terminar, o sea, seguir ahorrando, para que los niños terminen su carrera,
porque la niña ya se me va a graduar y ya entra la universidad. Y en Colombia no
podría hacer eso, en Colombia no podría. Ella va ingresar allá, que ellos terminen
sus estudios allá. Y... no sé, mira, todo se lo dejo a Dios. Pero la verdad es que igual,
como te digo, yo aquí me acostumbre, pero obvio no a jubilarme acá, no (risas),
pero... sí, no me puedo quejar, me ha ido bien... En un futuro muy, muy lejano,
regresar a mi país. De hecho ahorrar y regresar a mi país... Lo que más anhelo,
pasar allá, como se dice, pasar allá mis últimos años.

5.5. Inserción y adaptación

En el momento de
considerar la emigración
como opción, la presente
fase paso desapercibida
por los inmigrantes
colombianos, por tanto,
se puede suponer que
para ellos la adaptación
en el país estaba
condicionada a la
organización en la ciudad y posteriormente, al acceso laboral. Sin embargo, la
realidad cotidiana de estos hombres y mujeres se muestra compleja en la medida en
que se confronta fuertemente con expectativas relacionadas con vinculación laboral,
ingreso económico y relaciones sociales, que dificultan la adaptación en el país

72
receptor. Por ello, para poder comprender el tipo de complejidades y conflictos que
enfrentan los inmigrantes en esta fase, se retoman cuatro casos, los cuales se
encargaran de ilustrar las diferentes situaciones y contradicciones (sueños/realidad)
vivenciadas por los participantes en Santiago de Chile.

Se han organizado los relatos de la siguiente manera:

 Adaptación: en el primer caso, la participante comparte las dificultades de


adaptación que presenta en Santiago, siendo ella profesional y contando con
vinculos familiares chilenos.

 Inserción laboral: en el segundo caso, el participante comparte su experiencia


relacionada con la inserción laboral y con las dificultades que debe
sobrellevar, por haber sufrido un accidente mientras trabajaba y por ser
inmigrante..

 Discriminación laboral: en el tercer caso, el participante expone su experiencia


laboral, donde se puede obsevar lo difuso que se vuelve la expotación laboral,
con el tema de horas extras, al igual que otras situaciones, que nos permiten
considerar que es un relato que hace referencia a la discriminación laboral.

 Discriminación social: en el cuarto caso, nuestra participante expone su


experiencia de la cotidianidad de la vida laboral y social, nos cuenta los
conflictos y los sentimientos que la han acompañado en esta experiencia de
ser inmigrante. Experiencias que dan cuenta de la discriminación social que
ha vivenciado en la ciudad.

5.5.1. ¿Adaptación?

La adaptación para los inmigrantes es un proceso complejo, que no siempre se da


como resultado de la inserción laboral o familiar. Los factores que la dificultan,
tienden hacer aquellos que marcan la diferencia entre culturas, como la presentación

73
personal, la comida, la música, y las formas de relacionarse. De esta manera hemos
encontrado, que la música que se traduce alegría para los colombianos, suele ser
percibida por los chilenos como una especie de contaminación auditiva:

“…yo soy una persona muy alegre y lo que es día sábado, se nota que yo
estoy en la casa. Sí, porque yo,... no sé, diga usted tipo 11 de la mañana yo
pongo mi equipo... y escucho salsa, y escuche esto y lo otro, ¡y salsa
colombiana!, ¿ya? pero no molesto a nadie. O sea, hablo de no molestar, no
me excedo en el... horario. Eh, yo te digo que a las 7 de la noche, todo está en
calma, ¿sí? A veces dirán, “uy... descansamos…” (Luz, 34 años)
Así mismo, se ha encontrado que la red de inmigrantes colombianos cuentan con un
rol fundamental en este proceso de adaptación, esto se debe a que se comparte
formas de relación que para otras personas resultan extrañas y hasta molestas.
Entre los círculos de amigos, se encuentran otros extranjeros, lo cual evidencia que
contar con la misma experiencia de inmigración suelen convertirse en un factor
vincular.

“Ahorita donde trabajo hay dos colombianos y dos peruanos... pero yo me


paso con los muchachos de aquí del apartamento, con ellos.” (David, 48 años)
“Yo me relaciono... con ellos, con los que vivo que son colombianos. Así más
que todo... con David últimamente. Porque, yo casi no salgo. Antes solo al
trabajo y yo de aquí no salgo ni nada” (Hernán, 34 años).
Sin embargo, si bien se evidencia las dificultades de relacionarse con los chilenos
fuera del campo laboral, también emerge que son con quienes más interactúan a
razón de la vinculación laboral. La recurrencia encontrada es que se limita la vida
social, por lo extenso de los horarios laborales:

“….Tenía que ir a las 9 y salía como a las 7, que me va a pagar 10.000 pesos,
más las propias y que me iban a dar desayuno y almuerzo. Y ese día fue
terrible, fue horrible. Yo llegue, eh,... había otra colombiana, también
trabajando ahí. Y ella era como más amable, pero las otras eran… chilenas. Y
eran como muy... odiosas...” (Sandra, 29 años)
“…me relaciono con ellos más que todo en el trabajo, yo comparto más con la
gente de allá, porque... yo llego allá a las 8 y salgo de allá a las 8 de la noche.
Y ya llego a encerrarme en mi pieza a descansar y ya. Entonces, igual yo aquí
tengo muchos amigos, a mí me... veces me llaman aunque sea a saludar
chilenos, colombianos, también tengo amigos uruguayos. Y por eso digo, que

74
los chilenos, es como los colombianos. Es lo mismo, lo que pasa es que aquí
en Chile ha llegado mucho extranjero... entonces ellos buscan es como...
como marcar su territorio”. (Juan, 33 años)

“…Yo trabajo de lunes a viernes hasta las 9 de la noche, llego a mi casa


prácticamente a dormir. No me queda tiempo casi de hacer vida social…”
(Luz, 34 años)
Esta dificultad para relacionarse con los chilenos, de acuerdo a los participantes se
debe a la poca receptividad que estos presentan:

“…Pienso que las personas de Chile (suspiro)... tienen como cierta distancia,
que impiden que uno no se relacione fácilmente con ellos, pero... pero no todo
el mundo. Yo creo que hay personas más dispuestas a relacionarse, sobre
todo la gente que ha tenido la experiencia de viajar y estar en otros lados...”
(Sandra 29 años)
“Pues, si, yo creo que por extranjero, no, no tanto por ser colombiano. Claro
que al colombiano le tiran mucho, pero no, no creo… que por eso. Ya era un
señor ya de edad, yo creo… las personas aquí de edad son las que... como
que le restringen a uno mucho, como que la amistad, yo creo. Más que todo,
las personas de edad”. (Cesar, 31 años)

5.5.1.1. Busco, busco y no encuentro

Mi nombre es Pilar, tengo 29 años, soy de Bogotá y publicista profesional. Yo vengo


de Australia, estuve viviendo 4 años en Australia, fui aprender inglés, ya que era
profesional y allí me quede por 4 años a trabajar (trabajo en cleaning, niñera, etc.),
estudiando inglés y... haciendo un diploma en marketing. Allá conocí al papá de mi
hija, que es chileno, mi actual pareja, obviamente (risitas).
Bueno... el cuento fue que nosotros estábamos como estudiantes, los dos. Y allá
tienes que vivir, estar como con un seguro de estudiante... El seguro de estudiante te
cubre todo, embarazo, alguna hospitalización o lo que te pase dentro de Australia.
Pero a nosotros se nos venció el seguro médico y no pudimos extenderlo, no
pudimos hacer una nueva visa y... no teníamos como los recursos económicos en
ese momento.
No pensamos en Colombia, fue porque... por una decisión mutua, como que
obviamente... decidimos venirnos a Chile, pues porque mi pareja es chilena, y acá
iba hacer un poco más fácil y con más oportunidades, el conseguir trabajo para él y
supuestamente para mí. También por la parte de la salud, porque obviamente no
estaba muy bien informada, como funciona en Colombia, ahora el sistema de salud

75
eh... público. Entonces decidimos venirnos acá por eso... y porque él está terminando
su doctorado..., entonces como que... dimos un poquito más de importancia a...
terminar como que... en parte de... estudios...

Nosotros llegamos como... a finales de marzo más o menos del 2013, o a mediados
de marzo, no recuerdo muy bien. Yo entre como turista, común y corriente, no tuve
ningún inconveniente, y... no nada, antes fue como lo mejor, como en el sentido, que
no me pusieron mucho problema, no me dijeron como nada, como ah, vengo
embarazada.
Llegue a Cerronavia, me quede con la familia y los papas de mi pareja. Y pues como
que no teníamos nada en cuestión de trabajo y eso, no podíamos arrendar un
apartamento o algo... Cuando llegamos acá, todo fue como obviamente, realmente
como que eh..... Consultarme (ya que) yo llegue de 8 meses de embarazo y ver
como estaba mi bebe y como estaba yo. Y ya allí, se hizo lo que se corresponde, ir a
extranjería y solicitar una visa especial porque eres embarazada y te cubre como
todo lo que te queda del parto, en mi caso solamente el mes... Que hacer los
papeleos que requerían para el parto. Eso fue como inicialmente el primer mes y...
después de hacer todos los papeles correspondientes, fue como conocer un poco la
ciudad, los amigos de ellos, amigos de nosotros chilenos que vivieron en Australia. Y
en la espera que llegara mi mamá para estar en mi parto conmigo (risas).
Al inicio la percepción de Chile no fue muy agradable porque aparte que veníamos
de un país como Australia, eh... los papas de mi pareja viven como en un sector
como de muy... de bajos recursos. Entonces cuando nos empezaron a atender en el
consultorio, me atendieron en una carpa, como al aire libre... y que... te hacen el
tac...to. (Movimientos con las manos) y todas esas cosas. Y el choque fue duro, de
venir de... de un hospital australiano, también con un servicio público pero totalmente
diferente... Aun así, la verdad cuando tuve a Sofía, en mayo del mismo año, estuve
en un hospital público y a mí fue a la mejor que me atendieron... porque era
extranjera. Mi bebe ahora tiene un año y medio.
Eh la percepción del país, al principio, al momento de conocer la ciudad, bien. Pero
poco a poco que la fui conociendo, eh... no sé, no me gustaba, porque encuentro que
es como muy gris, es muy... como... muy gris. Todo son edificios, no encontramos
verdes, como... en Bogotá, o parques. Al principio no fue muy agradable porque... la
verdad viví con familias chilenas en... Australia, de hecho mis amigos eran más
chilenos que colombianos. Entonces tenía una percepción totalmente diferente del
chileno que está afuera, del chileno que está aquí adentro. La verdad, cuando yo
llegue acá y empecé a conocer a la gente en la calle, y a la familia, y al chileno en
general, me lleve un poco de decepción. Al chileno..., mi concepto del chileno en
Australia era totalmente diferente al de acá. Yo pensaba que era súper amables,
súper cariñosos. Bueno no es que no lo sean acá, pero son... y eran muy decentes,
muy polain, como buenos días y ¡muy humanos! Y acá los siento que no son como
tan así. La gente aquí es como más cerrada..., más seca, y bueno me han pasado
varias cositas (risitas). Eh... pero igual son muy amables.

76
He tenido experiencias bien... chistosas, porque así yo tenga mi pareja chilena y ya
llevamos bastantes años, no les entiendo. Y encuentro que son molestos. Digamos
una vez fui a una tienda y pedí como, ¿me puedes regalar una caja de leche?...
nosotros en Colombia o por lo menos en Bogotá, nosotros decimos regalar y se
entiende que uno va a pagar. Y la persona fue muy grosera y me dijo, “!acá no se
regala nada!”. Y le dije, yo le voy a pagar, discúlpeme, me puede dar una caja de
leche. Como cosas y experiencias así, o no sé… yo no estoy pendiente de las fiestas
patrias de acá y fui a un consultorio, y decía, quiero una cita para mi hija el 18 de
septiembre, "ah... la pobre colombiana que no sabe" y ja, ja, ja. Entonces son como...
experiencias chistosas pero a la vez como... oye me puedes decir decentemente, oye
mira no, las fiestas chilenas son en esas fechas y ya. Me dijeron "esta colombiana
que no sabe, nada y ja, ja, ja si son fiestas patrias, estamos en asados¨. Y yo como
upst, y se reían todas. En esas cosas se burlan, que igual... pueden pasar chistosas
pero ya cuando se te acumulan, y se te acumulan, ya es como, ya, que no, no me
vuelvas a..., pero nunca he tenido una experiencia mala así, que... Bueno la verdad
ahora que estoy viviendo en el centro y salgo más... hay bastantes colombianos y he
escuchado bastantes comentarios feos, para nosotros, como que son ladrones, que
las mujeres todas son prostitutas, que somos narcos, pero... no todos somos así y
ese es el problema.
La otra cosa que me di cuenta es que obviamente ellos tratan a la gente como ellos
son, como es cada persona. Entonces de pronto cuando te ven a ti, que eres como
más decente, paciente, esperas, no gritas. La otra cosa es cuando tú llevas a la niña
limpiecita, bañadita... porque veía niños que se notaban que los acababan de sacar
de la cama... en pijama. Me di cuenta que ellos no trataban igual a las otras personas
como nos trataban a nosotras. A nosotras nos trataron bien, nunca he tenido queja
con eso.

Con mi familia chilena, bueno son una cultura muy diferente, ¿no? son muy
cariñosos..., pero igual... siempre hay como un choque por cultura diferente, por
comida, por vocabulario, eh..., entonces... ha sido bueno... pero... a veces son como
chocantes... a ver no sé, acá como que todo el chileno siempre habla del peruano,
peruano, que el peruano esto, que el peruano es el que roba, que el peruano tal
cosa... pero también a veces habla como... como el extranjero, como el inmigrante
y..., (baja la voz) yo soy una inmigrante. Entonces sigo siéndolo. Bueno,
desafortunadamente las noticias siempre muestran, no falta el colombiano que hace
cosas que no deben hacer y a veces, cuando dicen los comentarios no... los dicen un
poco hirientes..., y no se dan cuenta que yo estoy allí. Entonces esas han sido como
las cosas chocantes que he tenido con ellos… o sea, como que no cuadro a veces
mucho (risas).Pero ellos son muy cariñosos.
También, no sé qué en parte fue que paso que estuvieron robando unos colombianos
unos cajeros y salió en el noticiero... entonces ahí, como que “ah... es que todos los
colombianos vienen hacer mal acá” y bla, bla, bla. O... la otra cosa que escuchaba
mucho desde Australia, era como... la mujer Colombia, como que es la prostituta acá
y... y... ese tipo de cosas. Digamos yo trato de... ahorita que estoy viviendo acá,

77
como que postule a un proyecto del capital abeja. Cuando fuimos éramos solamente
colombianos y unas peruanas, y yo pregunte porque no habían chilenas. Porque que
el chileno, no es como muy dado..., a ese tipo... o sea como que no toma esas
oportunidades, o sea, ¡te dan como la plata y todo eso, como para hacer
microempresas! Entonces yo les comentaba... y... nos les gustó mucho... pues lo que
dije, porque era la verdad, o sea (risas irónicas). Tienen todos los proyectos para
trabajar, les dan la plata, no es préstamo, no es nada y no... ¡No trabajan! (risas).
Entonces como que ese tipo de cosas no le gusta mucho... pero... era mí... es mi
opinión (risas).
Eh..., bueno aunque a veces hacen sus comentarios chocantes, pero igual respetan
mucho.... las cosas. Bueno son más de que vamos a un restaurante colombiano y
piden un bandeja paisa y como que son muy... aunque no son como muy... de mente
abierta de probar una nueva cosa... o el plátano, o digamos el queso con bocadillo,
son como no (hace un rostro de desagrado), salado y dulce no puede estar juntos.
Ese tipo de cosas, pero igual... son bien.
La verdad los amigos chilenos que tengo acá, son los de Australia, y los amigos
colombianos que tengo son los del consulado (risas). No conozco gente ajena, o sea,
que yo haya conocido a un chileno aparte... de los amigos de mi pareja, no, no
conozco. No la verdad no conocí a ningún colom... conocí solo una amiga
colombiana... que fue como las que dijimos que vamos a participar ahí en el
consulado. Pero no conocí a ningún otro colombiano antes y los chilenos que
conozco, son los que te digo... Obviamente... no he conocido chilenos, aparte de los
amigos míos de Australia y los amigos de mi pareja, no conozco. Que aparte no
tampoco estoy trabajando, vivía en la casa... de los papas de mi pareja... estaba
mucho con ellos... salía con ellos, todo era así como muy cerrado.
En la experiencia laboral en Chile, yo soy publicista y hago freeline, hago páginas de
internet y diseño gráfico. Eh, un colombiano me contacto para hacer un página web
para unos venezolanos... que eran una... eh... constructora (realizo gesto de guiño).
Yo les hice todo el trabajo que fue como la página web y... el diseño, pero no me
pagaron.... Entonces fue como una experiencia un poco no muy agradable al
principio. Yo también había trabajado en freeline en Colombia y nunca me había
pasado eso... eh... eso por un lado, pero ya después como las formas de organizarlo,
fue... o como lo corte, fue que baje la página. No me pagaron, no tienen página...
trataron como de negociar conmigo es ese sentido pero nada. Un día fui y ellos me
amenazaron de que si no dejaba la página me denunciaban con carabineros para
que me quitarán la visa.
He tratado de buscar trabajo desde que llegue de Colombia en enero, he pasado
hojas de vida y no he encontrado nada... Eh, es como un poco difícil, toma su tiempo,
pero aparentemente por lo que dice la gente... sí hay... trabajo si hay... ¿y dónde? no
sé, yo he buscado y no he encontrado nada (risas). Ahora estoy legalizando mis
títulos, ya que por experiencia de otros colombianos, o por lo que he escuchado un
poco de los otros extranjeros en general, es que igual es más viable y más factible, si
tienes tú tienes... el titulo legalizado, pues porque es más fácil que te den el trabajo,

78
pues eso dicen. Sin embargo, por el momento, lo que hago son como freeline,
diseños o cualquier cosita que me salga por ahí.
En cuanto a las expectativas que tenía, creía que tenía un poco más de oportunidad,
aquí, porque igual desde Australia estuvimos buscando trabajo y veía que tenía
como un buen campo de trabajo para mí... Pero ahora, lo veo un poco frustrante...
pero bueno digamos, a mi pareja le costó un año... casi un año y medio en lo que
llevamos acá en conseguir lo que está haciendo. Hasta marzo que empezó su
doctorado, estuvo trabajando de bodeguero, dando clases de inglés en un instituto,
en cualquier trabajo que le saliera, siendo él profesional, siendo el chileno... y bueno
acá nos dicen que el inglés da... es bueno... Entonces como que... eh... Muchos
compañeros que estuvieron también en Australia, nos dicen que se puede, pero es
súper demorado. Entonces como que tú vez que se puede pero es bien demorado, y
como todo el chileno que salió amigo de nosotros, que estaban en Australia nos
dijeron lo mismo que se demoraban de año, a año y medio. Entonces como llevo 7
meses todavía (risitas)... o sea, todavía me quedan medio año más (risas).
La verdad, Chile no me gusta, no me siento cómoda, no me he podido acostumbrar
mucho como a la gente. Creo que nosotros somos como muy... la verdad está que a
veces no encuentro eso palabra en español... pero somos muy polain, somos muy...
eh..., decentes, para hablar... cómo, buenos días, ¿qué quiere?, buenas tardes,
gracias. Y acá ellos son como muy secos. Y eso me ha costado un poco. Ahora que
estoy sola, viviendo acá, que tengo que ir a comprar..., que estoy tratándome un
poco más a la gente, en el metro y ese tipo de cosas. No..., no me ha gustado y la
ciudad, me parece... muy... no sé, me parece que los chilenos son muy secos, y son
como muy... cortantes. No sé, nosotros somos como muy buenas tardes, ¿cómo has
estado?, ¿qué quieres? eh..., somos muy atentos... y muy decentes al hablar. Y ellos
acá no son así..., pero es su cultura, entonces, creo que eso me ha chocado un
poco.
Yo siento... que de pronto tengo una percepción del chileno, que he visto desde
afuera... pero no he estado como muy integrada... al chileno como tal, o sea trabajar
con chilenos, al estudiar con chilenos, o sea mi percepción no..., ha sido la mejor...
pero si he entablado más relación con extranjero que con los mismos chilenos...
excepto que... como te digo con los chilenos que conocí en Australia. Yo creo...
que... esa es mi percepción ahorita es como esa, pero no sé si mi percepción me
vaya a cambiar cuando esté trabajando... que puede que cambie, ¿no?
Mi futuro a corto y mediano plazo, lo veo en Chile. Porque igual él le falta cuatro
años, prácticamente para su doctorado y porque... tenemos que trabajar los dos,
para podernos ir otra vez a Australia. Entonces lo veo como... como que tengo que....
que llevar las cosas, como que aceptar el país que estoy. Como me paso en
Australia, tú no eres parte de esa cultura, tú te tienes que acoplar a la cultura, no
volverme así como ellos, si no entenderos y ser partícipes de su cultura como tal.

79
5.5.2. Inserción laboral

El objetivo de los inmigrantes además de poder ingresar a Chile, es la vinculación a


un rubro laboral que cumpla con las expectativas iniciales, sin embargo, estas
expectativas se ven confrontadas con la realidad:

“…trabaje en muy buenas empresas. Entonces y llegar así a una empresa así,
por ejemplo en la mueblería, eso de pronto ha sido como el cambio...”
(Hernán, 34 años)
“…pero en ese trabajo como que no
les fue muy bien, consiguieron
trabajos de operarios en una fábrica,
con un horario extenso de trabajo y
por turnos…” (William, 20 años)
Si bien entre las recurrencias, se
observa que los participantes
observan que en efecto hay ´mucho
empleo´ en Chile, este acceso que
se vería obstaculizado por no contar
con las exigencias de la mayoría de
las empresas, la cual se relaciona con que el inmigrante cuente con residencia
definitiva:

“…Y eso, “que necesito y necesito”, y yo pida el trabajo y que no, que
necesitaba el carnet como mínimo. Que el run, que ese número de run
chileno. Y como mínimo, para que me dieran trabajo. Y yo, juepucha, y no, no,
no...” (Jairo, 29 años)
Por tanto, el acceso de los inmigrantes, se da a través de la recomendación, lo que
ocasiona concentración de mano inmigrante en determinados rubros:

“Entonces ya el muchacho me contacto con el trabajo... y a los 8 días a


trabajar… en una mueblería”. (Hernán, 34 años)
“Estos trabajos los consigo con la chica que vive acá en el departamento,
como ella trabaja allá... haciendo el aseo en los pasillos, entonces ella me
contacta a mí allá con los departamentos de allá”. (Ana, 28 años)

80
Por tanto, se observa que estas ofertas están relacionadas con rubros de operarios,
vendedores y trabajos que no cuentan con calificación, por tanto suelen ser con
horarios extensos, con gran desgaste físico y sobre todo, trabajos que los chilenos ya
no les interesa realizar, justamente a razón de estas condiciones.

5.5.2.1. En lo que le toque

Soy Cesar, tengo 31 años. Yo nací en Cali, tengo mi primaria y mi secundaria


normal, completa. Yo tengo dos hermanos más, mi hermano mayor y la niña es la
menor, yo soy el del medio. Mi mamá y mis hermanos, todos están en España. Mi
mamá se llevó, eh, a mi hermano para que él empezará a trabajar pues en lo de él y
pues no sé, generar más ingresos y poderse llevar a la esposa de él y el hijo. Mi
sobrino tiene 9 años, y el niño y yo, pues, prácticamente él es como mi hijo… somos,
pues, desde que el nació, ha estado pegado a mí. Entonces hemos sido muy, pues
muy socios.

Hace… unos tres años, me salieron los documentos para irme para España, pero no
lo hice, rechace a lo último la propuesta. Yo decidí quedarme en Cali... por mi
esposa. Porque no quise dejara sola.
En Cali yo tenía un buen trabajo, y ganaba muy bien, era mensajero en Pyme. Yo me
vine a Chile..., fue por mi esposa. Porque ella quedo en embarazo y... pues quiso
venir a que la mamá le cuidara… su embarazo y su dieta. Mi suegra, ya llevaba 3
años en Chile y... decía que había mucho trabajo. Me dijo que aquí podía yo...
ganarme mucho más de lo que ganaba en Colombia. Que el trabajo, había…, pues
por montones. Pero yo no estaba convencido, no conocía a nadie más en Santiago…
entonces... pues en un principio, habíamos dicho que se viniera ella sola. Pero... no
quiso, entonces... tomamos la decisión y pues vámonos, a ver que, a ver qué pasa.
Renuncie a todo... y me vine con ella.
Pues bueno, fue un cambio..., pues yo creo que, drástico. Pues el dejar todo, el
volver a empezar. Teniendo una vida en Colombia… y ya llegar acá y empezar otra
vez de cero. Pues dejar... a mi sobrino, nosotros de por sí..., estábamos como muy
juntos. Entonces yo creo que eso fue uno de los cambios... pues el cambio drástico.
El haberlo dejado a él, si me da muy duro. También pues el dejar todo... el venir a
otra parte... donde son diferentes costumbres, mucho frío. Porque llegamos en una
temporada donde estaba haciendo mucho frío, entonces..., pues si, fue un cambio
drástico. Bueno, esperando que todo saliera bien. Eso sí, al principio, ya me
enfermaba mucho, por el frio. En Cali, pues no, casi no. Aquí ya me resfriaba mucho.

81
Al llegar aquí... eh bueno, no es como todos lo pintan. Realmente no fue como, como
me lo pintaron, pues... toca uno trabajar en lo que le toque. Pues el motivo de los
papeles, también es como un poco complicado. Es complicado conseguir los
documentos aquí, si no tienes un contrato de trabajo. Entonces llegue y dure un mes
sin trabajo, porque envíe currículo, por toda parte y, al final, no me resulto. Por medio
de un compañero, de otro colombiano que... había acá. Entonces… él consiguió
trabajo precisamente en una obra y... nos llevó. Llevo a mí y a otro compañero. Y
empecé a trabajar allá, en algo que en mi vida había trabajado, que era construcción.
Antes de cumplir el mes me hicieron contrato y pase los papeles a migración.
Allá habían varios colombianos... eh, pues yo creo que el único roce que tenía era
con el jefe de obra. Era un chileno, sí. Este señor, hasta… uno no podía mover un
dedo sin pedir permiso. Porque él decía que... él era el que sabía (risas irónicas).
Entonces que, todo el mundo tenía que pedirle permiso a él, hasta para ir al baño. El
roce de él, era que si yo estaba haciendo... por ejemplo, si yo estaba barriendo, en
“x” parte y… me decía, pare ahí y haga otra cosa. Entonces yo iba hacer lo que me
mandaba. Entonces cuando volvía y me lo encontraba me decía, “¿pero por qué no
ha terminado donde estaba?” entonces, ese era el roce que tenía. Otra cosa, de que
eh, yo soy alérgico al polvo, entonces levantaban mucho polvo, entonces… trataba
yo de no meterme donde no había mucho polvo. Entonces él me decía, ¿qué, por
qué no? que él llevaba no sé cuántos años trabajando en eso y no se había muerto.
Entonces yo le decía, pues no, que usted es diferente y yo soy alérgico a el polvo. Y
me dijo, “no, no, no, usted no puede ser alérgico al polvo”, no puedo ser alérgico y
hay que trabajar. Entonces... mejor dicho, varias veces..., pensé en... pues... no se...
en de pronto pegarle un puño (risas). De verdad que sí, varias veces me saco mucho
la rabia. Que provoco tirarle, pero pues..., bueno menos mal las cosas quedaron así.
Ese fue el roce que realmente tuve y pues hacer cosas que realmente no había
hecho nunca.
Yo ahí estaba ahí esperando una oportunidad... eh, pues como electricista y... me
accidente, en la obra. Llevaba un mes..., un mes y unos días y me accidente. Tuve el
accidente a las 4 de la tarde. Estábamos trabajando en altura, yo estaba
ayudándoles a unos señores, que estaban soldando unas cerchas para un techo.
Entonces yo les ayudaba a ellos, pues más que todo hacer fuerza y... estar
pendientes de ellos, porque eran personas de edad. Y entonces estando arriba se
desprendiendo un… se desprendió un fierro, un fierro de esos. Entonces caí al vacío.
Fui el único que cayó, porque donde yo me apoye, se desprendió el fierro y me fui al
vacío, más o menos de 6 a 8 metros... El dueño de la empresa dijo que me sacaran a
la calle... para hacerme pasar como atropellado, para que no quedara pues dentro de
la… y que ellos me entraron, y que aprestarme supuestamente los auxilios y todo
eso. Al final habían varios compañeros allí, que dijeron “que no, que no, que yo me
había accidentado dentro de la empresa”. Yo creo que di con buenas personas, ya
que mi compañero no permitió.
En la caída me fracture… el pie y los dos brazos... Tuve el accidente más grave que
puede tener un pie, que fue... tibia peroné, se me murió parte del tobillo, tuvieron que

82
reconstruirlo. Los dos brazos, eh, fractura de húmero... en ambos brazos... se
partieron. Entonces, tengo clavos en los brazos y el tobillo reconstruido, jum, si se
puede decir. Yo tuve el accidente en la tarde y a mí me operaron de la fractura más
grave que fue la del pie...., en la madrugada de ese, bueno amanecer del día
siguiente. Me pusieron unos fierros, parecía una antena de televisión... los brazos me
los dejaron así, porque no había pabellón para operarme... dure una semana con los
brazos sujetados con unos sujetadores, eh, cabestrillos creo que le llaman a eso. Y…
tenía que estar inmovilizado, pues, hasta que me operaran. Entonces... ay, pues eso
fue otra cosa, eso fue otro cuento, porque... cuando me iban a bañar, tenían que
quitarme los sujetadores y... los brazos se me descolgaban, entonces... había unas
enfermeras... que tenían cuidado, otras no. Otras sencillamente, me cogían el brazo,
me soltaban el sujetador y me ¡soltaban el brazo!, yo no más sentía... Me tocaba
llorarles, que decirles que, que suavecito, que por favor... No, realmente... bueno
unas personas si me trataron muy bien. Ya a la semana me operaron y ya me los
soltaron, porque pues ya le pusieron eh, los clavos. Entonces ya los clavos sostienen
pues, el hueso. Entonces pues los clavos los metieron por los hombros..., que yo
creo que (suspiro)... que eso fue un error. Haberme metido esos clavos, porque los
hombros me los... dañaron. Casi no… tengo, pues en el brazo derecho casi no tengo,
eh, movimiento, me duele mucho. Y el brazo izquierdo que el hombro no tenía nada
que ver y... como decimos nosotros, ¡me lo jodieron!, porque hay algunos
movimientos que... pues que al hacerlos, me duelen mucho. A mí siempre me ha
gustado el gimnasio, siempre, siempre me gustó el gimnasio y eh sido… me gusta el
deporte y pues ahorita con esto, ni lo uno, ni lo otro.
Estuve hospitalizado 15 días. Después me mandaron fisioterapias... pero no... Eso
no. No, que la recuperación es lenta, pero... lo ponen hacer ejercicio ahí... Pues, yo
no sé, ellos son los que saben, pero no me gusto. Pues a mí me tocó con un señor,
el de los hombros me toco… con una persona, que parece no le gustan los
extranjeros... Tuve algunos dilemas con el señor, porque otras personas llegaban…
nuevas y él los saludaba de mano y “¿cómo estás?” y de conversa, ¿sí? entablaba
una conversación. Conmigo no. Conmigo ni de mano me saludo. Eh, yo llegaba y
sencillamente me decía que es lo que tenía que hacer y ya. Y vaya y hágalo. En
cambio llegaban otros. Como él era especialista en hombro. Entonces llegaban otras
personas pues con problema, pues que los habían operado de los hombros o algo
así. Y eh, pues los acostaba en su camilla y le hacia el estiramiento... a mí no me lo
hiso. A mi sencillamente… llegaba, me tomaba los datos y... bueno vaya, tenga,
haga sus ejercicios y listo. Me pasaba las pesas, “y vaya”. Y ya. Y en cambio, las
otras personas, llegaba, las acostaba… les hacia los estiramiento… los sobaba pues
y les explicaba como tenían que hacer los ejercicios y todo. Entonces pues... por esa
parte a mí no, pues por eso yo le digo que creo que le caí mal, porque a mí no,
nunca me dio esas instrucciones. Yo le decía al señor sobre eso y él me dijo varias
veces que el que sabía era él. Entonces... eh, pues uno lo siente… cuando uno no le
cae bien a una persona. Pues yo no sé, pero creo que por ser extranjero... creo yo,
no tanto por ser colombiano. Claro que al colombiano le tiran mucho, pero no, no
creo… que por eso. Ya era un señor ya de edad… y las personas aquí de edad son
las que... como que le restringen a uno mucho, como que la amistad, yo creo. Más

83
que todo, las personas de edad. Pero eso que estaba haciendo... el especialista de
los brazos... él, el fisioterapeuta, que aquí le dice… quinesiólogo de los hombros...
creo yo, que eso es discriminación. Porque en cambio con el pie me fue bien, me
toco con... me tocaron con dos jovencitas, pero no muy bien y me fue muy bien.
Con el accidente, allí empezó el dilema... porque... ahí empecé a padecer porque ya,
vinieron los arrepentimientos... eh… las culpas, eh... vino una depresión, empecé...
eh, muchos problemas con mi esposa..., porque, yo le echaba mucho la culpa a ella.
De que por ella yo, me vine por acá y... por ella es que estoy pasando todo esto,
sabiendo que yo, en Cali tenía una buena vida..., tenía mis cosas, yo me compraba,
lo que yo quería y salía a donde yo quería..., iba a cambiar moto. Eh, tenía un buen
trabajo, andaba bien vestido..., eh, ¿qué más te puedo decir? trabaja con… buenas
personas, estaba en mi país pues... Entonces, pues, todo eso es lo que hemos, o lo
que he venido pues padeciendo. Claro que mi esposa también me ha apoyado
mucho en eso... ha tratado de aguantar un poco, todo este... ¿cómo se puede
decir?... pues... todo lo que yo le digo. Mi suegra también me ha apoyado mucho... y
aquí vamos... aquí vamos en la lucha.

Empecé problemas con la empresa también, porque..., no quisieron responder, o no


quería responder. Eso ya toco meterle abogado... yo no sabía pues, no sé cómo es
el método acá de… la incapacidad y toda esa clase de cosas. En un principio, el
señor... dijo, “tranquilo que yo le voy a responder por su sueldo, eso no le va a
faltar”… “cuando a usted, le den el alta, usted va a tener con nosotros trabajo otra
vez, tranquilo. Que usted es el mejor empleado que teníamos”. Esa era la clase de
cosas que me decían... Pues estando allí me llego, pues me hicieron un pago... y
bueno yo pensé que iba ser normal, siempre. Aunque yo les dije a ellos, que, ojala
pues, siempre fuera así, que yo no quería… que yo no quería tener problema, que
me respondieran no más, eso fue lo único que yo les pedí. Me dijeron que no, que
tranquilo, que me iban a responder. Me respondieron... la primera quincena, el primer
pago, mientras yo estaba hospitalizado. Me dieron de alta, cuando salí, ya el
segundo pago... pues ya no llego completo… y fue un poco atrasado.
El tercero, cuando yo estaba en la casa, que yo mande al compañero, ya no le
entregaron la plata a él. Eh... ya me toco ir a mí, pues me llevaron en silla de ruedas.
Eh… el señor le había pagado a todos y... no, pues a mí no me había dejado nada.
Se había ido... de viaje, creo. Entonces ahí empezó el problema, entonces ya
empecé a llamarlo, entonces él me decía, “que eso a mí no me corresponde, a mí no
me corresponde pagarle eso”. Entonces… yo le decía ¿a quién?, y me decía, “no, a
quien le corresponde es al hospital, pero espéreme que mis abogados están en eso y
apenas ellos lo resuelvan. Entonces el hospital empieza a pagar”. Pues nada, paso
uno, dos, tres..., septiembre, octubre, noviembre, enero, eh, que ya yo me pude parar
y valerme por mi solo. Y empezar hacer las diligencias. Ir hasta con la asistente
social del hospital, a ver qué documentos yo necesitaba, a exponerle el caso. Me
dijo, “no pues dígale no más a la empresa que necesitamos una firma y ya”. Eso es
lo único necesitamos de la empresa, para que el hospital me empezara a pagar.
Pues si hable con ellos.

84
Ese día que fui a pedir la firma, tuve una discusión con las hijas del señor, porque se
metieron en eso. Eh, cuando yo lo llamaba a el señor, me contestaban… las hijas,
las dos hijas del señor. Entonces tuve discusión con las hijas, ellas decían, que no,
que... ellos antes me estaban colaborando, que… “que agradeciera que no me
dejaron tirado”. Entonces me dieron la idea... Una de las hijas llego y me dijo, que
ellos todo lo estaban arreglando por la ley, entonces que tenía que esperarme.
Entonces… yo le dije, si nos vamos por la ley, vamos nos por ley, y ustedes tienen
que pagarme indemnización. Me tienen que indemnizar por los daños y perjuicios.
Entonces ya fue cuando, ella me dijo, “no, pero Don Cesar, cálmese, tranquilo, no
lleguemos a tanto” y ahí me dieron la firma. Pero entonces, ya empecé hacer las
vueltas de los abogados, empecé con las diligencias de buscar abogado.
Había un compañero colombiano también en el hospital. Que él se había
accidentado y ya había demandado la empresa, y él... pues le metido abogado muy
bueno, entonces me lo recomendó y me llevo. Entonces con él fue que empezamos
hacer el proceso… En el juicio el señor dijo, que cuando decía, "no mis abogados
están arreglando lo del hospital para que me paguen la licencia"..., pues era mentira,
porque no lo estaban haciendo. Dijo, “no, lo que pasa es que yo no fui a averiguar
eso porque me dio miedo, porque de pronto que me cobraban a usted... como
particular, y la... lo que le hicieron a usted… es millonario. Entonces a mí me daba
miedo que me lo dejaran como particular, por eso, yo no hice las vueltas”. Entonces,
¿sí? nunca hizo nada. Dejo que pasara el tiempo, eso pasa el tiempo y eso, caduca.
Ahí queda. Entonces el señor lo que estaba haciendo, era que eso cogieron ventaja
para... pá que caducara sencillamente. Entonces... menos mal me puse como las
pilas en eso.

Entonces, hasta la semana pasada que fue terminamos el juicio, ya terminamos la


demanda. Y la empresa... pagaron una plata que realmente no, no era la que se
esperaba... Pues bueno no..., el juez dicto… sentencia por un dinero que
realmente… no era el que esperaba. Porque... el dueño de la empresa decía que no
tenía plata y que no tenía plata... Entonces, así quedo la vaina. Ellos falsificaron
firmas…
Ahora el hospital me tiene con licencia. El hospital no me está pagando tampoco,
porque la empresa no siguió cotizando, para que no me pagaran la licencia... y
entonces vamos a ver que..., ahora a donde vamos a parar con todo esto, ya por
estos días cumplí un año del accidente.

85
5.5.3. Discriminación laboral

Los relatos de vida, demuestra que contar una visa con “mayor estatus” no garantiza
la vinculación laboral, ya que las estigmatización se suelen sobreponer, al momento
de la contratación:

“…la visa mía..., era como pá que me dieran trabajo fácil… y hubo un tiempo
en que no pude, y no puede. Me llamaban, me hacían la entrevista y ya, de
ahí no pasaba. Entonces yo llamaba y decían, "ay, es qué yo, ¿de dónde
eres?" colombiana, "no, no tenemos" o “no estamos necesitando” o “ya
ocuparon el puesto”. De una preguntaban que si era colombiana. O, una
señora, una vez me tiro el teléfono, "ay, no, colombianos no" y pun (risas) y yo
ush (expresión de enfado)” (Fany, 27 años)
De esta manera, la nacionalidad, parece sumarse a factores como la necesidad
económica, o la necesidad de
regulación migratoria, para tornarse
factores de vulnerabilidad que
tienden a llevar a diferentes matices
de discriminación laboral:

“Pero sí, yo le trabaje casi 6


meses y mi cédula esta... con
el contrato de él. Y ya, pues
trabajo para mí ya no había…
y me sale con que, 50 lukas
que esa era mi finiquito. Y yo
le dije, ¡pero jefe ¿cómo así?! Sí, él me pagaba 450 mensuales a mí por
trabajar... todo lo que le hice yo durante casi 6 meses. Y dije yo, ¿cómo usted
me va a dar un finiquito de 50 lukas? eso no... Sinceramente eso no es. Y me
dijo, “no... usted, usted es extranjero… y usted como extranjero no tiene
derecho aquí...” (David, 48 años)
Igualmente, adquirir una visa sujeta a contrato se puede convertir en nuevas formas
de esclavitud, donde el inmigrante debe sobrellevar situaciones extremas, por el
hecho de conseguir en dos años, la residencia definitiva:

“La verdad es que hay muy poco chileno y los que han trabajado ahí, se salen,
es que ellos son muy inestables. Ellos un medio problemita y como hay tanto
empleo y pá ellos, eso no les importa nada, ellos dejan los trabajos tirados, no
86
es como uno. Uno tiene que aguantar tanta guebonada por tener un papel ahí
sujeto a contrato, uno tiene que aguantarse mucho... sobre todo por los
papeles. Por los papeles y todo eso… por ese run, ahí”. (Jairo, 29 años)

“Después de allí, me fui a otra peluquería, y la encargada de la peluquería,


también sí barría el piso conmigo. Ahí si me aguante mucho tiempo por mis
papeles. Porque yo tenía un contrato. En el anterior no tenía contrato, pero en
el otro sí, y me aguantaba y me aguantaba por los papeles...” (Rosa, 45 años)
Estas situaciones de injusticia y de exclusión contradicen los sueños por adquirir una
mayor calidad de vida, para ellos y para sus familias, sin embargo, no pierden la
esperanza de que se puede lograr, por ello, con esta idea siguen perseverando.

5.5.3.1. No es como lo pintan

Soy Jairo, tengo 29 años. Yo vengo de la ciudad de Pereira. El motivo de estar por
acá en el país, son... pues sí, deudas que tengo en Colombia... Pues yo en Colombia
me metí con un apartamento, una deuda en el banco. Y pues por eso estoy por acá
también, porque el sueldo que ganaba en Colombia, no era capaz de cubrir la cuota,
pá la casa y todo eso. Mi cuñado, el hermano de mi esposa estaba en Chile y por
medio de cuñado tome la decisión, pues, es que el sueño de muchos colombianos es
venirse pá cá, pá a Chile. Y... la verdad es que, es que... que en Colombia creen que
por aquí es una elegancia, pero no, eso no es como lo pintan...
Salí, de Pereira y deje a mi esposa y a mi hijo de 6 años. Yo me vine por tierra, solo,
salí... eso fue un 13 de diciembre del 2013 en la noche. Salí del terminal de Pereira,
hacia Cali, me vine así, en varios escalonamientos. En Guayaquil, Ecuador me
quede un día y una noche en un hotel, porque llegue muy cansado, mamado... y esa
ciudad es bonita, pero a mí la verdad me fue muy mal. Porque la policía de allá,
paraban el bus y apenas veían que uno era colombiano, me bajaban, era a mí y eso
me... me sacaban toda la ropa. Todo lo que tenía en el bolso, lo desbarataban, me lo
tiraban allá y yo tenía que volver acomodar la ropa y todo como venía.
Después en Perú, no me jodieron para nada. Llegue a Tanga, a la 1 de la tarde, ya
frontera con Chile... Ya, yo me iba a subir en un bus, que pasa de Tacna a Arica,
cobra como 1200 pesos chilenos..., y no, que no. Porque no tenía carnet chileno, ni
nada de eso, que no, que por ser colombiano que no. Que no me dejaban ni subir al
bus, ni intentar, pá pasar. Luego intente con unos taxis, unos taxis peruanos,
tampoco. Me decían, “que no, que yo no tenía carnet chileno, que pá que, que no,
que perdía la ida allá”, que ellos no quería perder tiempo. Porque…, en el bus son
varios peruanos y varios chilenos. Entonces al ver que uno es colombiano, el bus

87
tiene que esperalo a uno. Entonces por eso a ellos, no les gusta como esperalo a
uno, que se yo, porque saben que, puede que lo de vuelvan a uno. Y el taxi es igual,
son 4 pasajeros… y también tiene que esperar, como uno está pagando por la
carrera, que uno pase.
Ah, y yo con eso viaje tan largo, ya era 18 de diciembre y juepucha... pues sí, pues
ahí ya se desanima uno, pues ya uno solo, porque primer vez. Y pues yo ya
pensando en voltear por Bolivia, me parece que uno sale por Iquique... Pero no,
había que intentalo, entonces yo me senté ahí dentro del termina, ahí todo pensativo,
hasta aburrido… luego me pare, analice la vuelta donde estaban los taxis y resulta
que hay unos taxis que son rojos, que son de Arica, Chile. Entonces fui y le pregunte
a un personaje allá. Y le dije, que qué pasaba, que... a mí no me dejan intentar
pues... la frontera y que ni lo he intentado, que no me daban la oportunidad de
intentalo. Ah... me dijo, ah, allá hay una taxista que es chilena, que la del taxi rojo,
hable con ella a ver. Y... entonces, me dijeron donde estaba la señora, la condutora
del taxi y fui donde ella, y pues de suerte, le quedaba un sólo cupo. Y yo le comente
la vuelta, que venía de Colombia y todo eso, y que, no me dejaban intentar y todo
eso. Entonces ella me dijo hagamos una cosa, yo le cobro la carrera que son 4000
pesos chilenos, si lo no dejan pasar, pues me paga la carrera. Y yo, ah... no, hágale
de una. Yo ya había cambiado plata chilena. Entonces cuando me subí al taxi, todos
eran chilenos, dos señoras y un muchacho y yo, y la conductora. Entonces ahí, pues
yo me puse a conversar con ellos, yo les decía que yo venía a pasear, ¿si me
entiende?, ¿que, qué pasaba pues? que yo que como colombiano, y todo eso, ¿qué
que era el problema pues? Hablando pues con los chilenos. Y ellos también decían,
que no, que muy raro, que ellos no tenían problema con los colombianos, ni nada de
eso... Entonces cuando ya llegamos a la frontera, la taxista me dijo, vea, ellos pasan
primero y usted pasa de último. Pero yo vi que la taxista..., o sea, pasaron todos y
ella como que, se quedó conversando con los de la PDI, yo no sé. Entonces ya me
llamaron a mí, entonces la PDI me dijo, "¿qué para dónde iba? Entonces el cuñado
me dio los datos de una chilena y yo le dije que venía pá donde una señora que se
llama Doña Loreto, chilena, en Santiago, con el número de Rut, y a tal dirección. Que
¿a qué venía? Y yo voy pá donde ella a pasear y ya. Pero no me pregunto, si llevaba
dólares o así, no nada más. Y... ya, me miro así (de arriba abajo) y de una me sello.
Yo a veces pienso que la taxista como es de allá, pá cá y de aquí pá allá, ya se
conoce a los agentes de la PDI. Yo a veces pienso que me colaboro, ahí, porque… o
sea, yo no vi tanto problema, ¿si me entiende?
Ya ahí, pasaron el bolso, por unos como rayos X ahí, pero normal. La taxista me dejo
en Arica y... a preguntar a ver el bus pá cá, pá Santiago… Y el viaje, pues si es muy
largo casi 27 horas... El bus entro acá a Santiago el otro día, como a las 11 de la
noche del 19 de diciembre, acá a la terminar San Borja de Estación Central, claro
que yo no conocía. Yo llegue ahí, pues si uno llega como, ¿sí? uno llega como
asustado. Yo con ese bolso terciado y ese viaje tan largo y todo eso. ¿Sí? Cuando
baje del bus de una a llamar al cuñado. Y… ese terminal lo cierran como a las 2 de la
mañana. Pero mi cuñado nada que llegaba... ya iban a ser como las dos de la
mañana y esos vigilantes me sacaron a la avenida la Alameda y sí, yo me pare

88
afuera a esperar al cuñado. Y yo más asustado, que quien sabe que, ¡uy no! Hasta
que... paso una micro y se bajó el cuñado, ya, ¡ay juepucha, ya ahí, por fin! Pues ahí,
ya me tranquilice, ya… cogimos por allá una micro, casi que no pasa. Ese frio tan
berraco, casi que no pasa.
Entonces…, ya él me llevo para la pieza donde él estaba. Me llevo pá la pieza, una
pieza chiquitica, por allá donde un poco de piezas y todo eso, a pagar 80.000 pesos,
eh, por una cama, un televisor prestado. Y... al otro día a presentarme a donde él
trabaja, a la empresa de lavado de autos, por allá arriba barrio Las Condes. Entonces
yo fui allá..., a ver si me daban trabajo a mí, y resulta que no había trabajo para mí,
no había. Entonces ese cucho (jefe)... que me quedara, que me daba 2000 pesos
chilenos, pál pasaje. Pá que fuera practicando, y todo, aprendiendo a lavar autos, y
todo eso. Entonces, ¡no!, yo más aburrido, que mico recién cogido, (refrán sexoso,
risas) porque no. Sí, es la verdad, ¿si me entiende? Venir a trabajar de una, y...
¿2000 pesos? ni pá... pero yo lo hice (risas)… como por tres días y a los tres días le
dije yo al cuñado, no, sabe que, yo me voy a buscar trabajo. Y yo me fui, pá... ¿cómo
es que se llama... Plaza y?... Plaza Italia, Plaza de Armas, pá todo eso. Y eso, “que
necesito y necesito”, y yo pida el trabajo y que no, que necesitaba el carnet como
mínimo. Que el run, que ese número de run chileno, como mínimo, para que me
dieran trabajo. Y yo, juepucha, y no, no, no.
Me quede como 3 días en esa pieza encerrado, pues, aquí el cuñado no sabía
cocinar y yo menos. Y yo... y sí, yo era muy atenido a mi mamá. Mi mamá me hacia
todo y luego con mi esposa, también me hacia todo. Y entonces, ahí ya, como el
cuñado no sabía nada, ya me tocaba a mí que hacer unos arroces todos pegotudos
para poder comer, para poder sobrevivir, ¿si me entiende?... hacer unos caldos
todos raros (risas). Bueno, entonces, yo no quise volver allá, a la empresa donde él
estaba, como por 3 días me quede allá encerrado. Busque trabajo, y ah, hasta
aburrido... Eh, llame a mi esposa, y le dije, “yo me voy a devolver”. Yo le dije: "pá
mañana me devuelvo, yo por acá estoy gueboniando, por acá no es como lo pintan, y
todo eso". Bueno, si hay mucho empleo. Claro que también... tiene sus problema pá
uno... tener un buen empleo, como el carnet ese. Pero si hay mucho empleo, no es
como en Colombia que hay tanto desempleo y todo eso. Pero, ¿sí?, y yo le decía a
mi esposa… que eso no eran como lo pintaban..., si, también el desespero, ¿si me
entiende? El desespero de uno…, sin trabajo y uno, gastándose la plática, con que
vino de Colombia y uno sin poder trabajar.
Y yo soy muy desesperante, porque yo sabía que mensualmente había que
mandarle a mi esposa pá la comida, y pá la cuota de la casa y todo eso. Y pá las
demás deudas... que ahí, ¿sí me entiende? Entonces, a finales de diciembre... esa
empresa abrió un nuevo lavado. Entonces ahí me llamaron a mí, y yo hágale de una,
a pagarme 300.000 pesos chilenos, mensuales. El horario era de 7 de la mañana a 5
de la tarde y se descansaba un día a la semana y el domingo. Entonces, claro, yo
pues de una, ¡¿300.000 pesos?! buen billete, pá pagar la pieza y todo eso. Y, pues
es algo… pues, me toco duro, me tocaba que madrugar a las 5 de la mañana, ¿si me
entiende? Madrugar y todo eso, y en ese lugar, esos calores, y yo quemado hasta las

89
huevas, ¡Dios mío bendito! Quemada la cara y todo eso, no, no. Yo me echaba
bloqueador, eso no servía y yo llegaba en la tarde aguasaleado a la casa. ¿Si me
entiende? Y… pues hacer de comer, hacer mi comida... y todo eso. Y en los días de
descanso me ponía a lavar la ropa en un platoncito, porque ahí no había lavadora, ni
nada de eso. Y vé, yo pensaba, vé juepucha, esto es un castigo, esto pá mí (risas).
Yo enseñado a que me laven mi ropita, llegaba a la casa y tenía mi comidita, y todo
eso. Y yo, ¿disque cocinando? y todo eso, ¿lavando la ropa? ¿Y a mano? no, no, no.
¡Huy, Señor Bendito! no, un castigo pá mí.
Entonces al cuñado, le llego la señora y los dos hijos, el 30 de diciembre, llegaron a
otra pieza, yo me quede con la pieza. Vea y yo le voy a contar algo triste..., un
hijuemadre 31 de diciembre yo encerrado en esa pieza, llorando como un peladito...,
llorando como un peladito, a moco tendido. ¿No? ¿Un 31 de diciembre? ¿Yo solo en
esa pieza? y yo era llorando, llore y llore. Uno es hombre, pero yo lloraba. ¿Un 31 de
diciembre? usted no... Es que..., ¿un 31, en una pieza? no.

El trabajo... eso no funciono allá, como a principios de febrero, eso lo retiraron, ah,
entonces otra vez pá la casa. Pero la empresa, me dijo que no me preocupara, que a
mí el mes me pagaban sobre el mínimo. Y se pasó todo febrero y como a principios
de marzo, fui donde el jefe, y me pago sobre el mínimo, me pago 2.10, todo el mes
de febrero, que yo estuve acá sin trabajar. Ya en marzo, abrieron dos bases nuevas
por allá para arriba por Las Condes, dos lavados de auto. Entonces de una, me
enviaron pá llá, y ya, con contrato. Precisamente yo ingrese los papeles a migración,
el 17 de marzo, a mí se me vencía ese mismo día el permiso para estar en el país, a
mí no, me cobraron multa... por nada, porque de buenas. Entonces ingrese los
documentos y estaban muy demorados los documentos, apenas me salió el carnet el
31 de julio, hace poquito me salió el recibo de pago.
El horario en este trabajo es de 10 de la mañana a 9 de la noche, una jornada... muy
larga, y una hora de colación. Y allá no..., era sueldo, sino al contrato, que quiere
decir que ellos le dan a uno apenas el 21%. O sea que si, por ejemplo, yo hice 100
mil pesos, me dan 21mil pesos chilenos, pero eso se lo suman día por día y al mes
ya le suman todo eso. Y sin embargo, yo metía la ficha, uff y yo lavaba 7, 8, 9 autos
diarios, y sí, yo me sacaba un sueldo de 400, 450... Lo máximo que me saque fue
480 en el mes, que eso es buen billete, pero igualmente es muy matador. Porque
igualmente yo llegaba acá, muy cansado. Yo llegaba acá a las 10, 10 y media, en lo
que se demora uno de allá acá. Llegaba muy tarde y yo llegaba muerto del hambre y
yo llegaba a cocinar. Hacerme mi comida y… pá empacarme pál otro día.
Allá en ese lugar yo tuve un problema... me traicionaron unos colombianos. Un
colombiano allá encargado, me traiciono y... me hizo quedar mal en una vuelta y todo
eso, y... me echaron. Eso hace poquito y... me mandaron pá cá, pá la casa 4 días... y
me volvió a llamar el cucho. El problema fue un agarrón que tuve allá con otro
colombiano, un alegato, que tuve con un encargado allá… la verdad, estaba anotado
ahí para ser encargado, en tampoco tiempo y ya estaba anotado para ser encargado,
es cosa berraca. Es que... es que allá, en la empresa donde trabajo, trabaja mucho
extranjero. Extranjeros son, han trabajado argentinos, hay mucho paraguayo, hay

90
mucho haitiano, está lleno de haitianos, y mucho colombiano. Y si hay mucho
extranjero allá, pero yo veo que, entre los paraguayos son... muy unidos. Los
haitianos son muy unidos. Y los colombianos, nos damos en la cabeza, le cuento.
Nos damos en la cabeza…, es cosa berraca, sí.
Ahorita estoy en otra base, pero en la misma empresa, pero es otro encargado, es
más arriba, donde está el cuñado trabajando. La verdad es que hay muy poco
chileno y los que han trabajado ahí, se salen, es que ellos son muy inestables. Ellos
un medio problemita y como hay tanto empleo y pá ellos, eso no les importa nada,
ellos dejan los trabajos tirados, no es como uno. Uno tiene que aguantar tanta
guebonada por tener un papel ahí sujeto a contrato, uno tiene que aguantarse
mucho... sobre todo por los papeles. Por los papeles y todo eso… por ese run, ahí.
Igual... y yo hablo con los compañeros y todo eso. Porque es que, en la empresa
donde yo… estoy ahora no hay ningún lavador de autos que sea chileno. Y yo
pienso, si acá no hay ni un chileno trabajando, es porque no..., es porque no
aguanta. Si una empresa no hay ningún chileno lavando autos, es por algo. Y yo
pienso, eh... un ¿21%? es un descaro, que vamos hablar guebonadas. ¿Es que ni un
40%?, en Colombia nadie trabaja por un 21%... ¿ah? Es muy poco, imagínese, ¡el
jefe se está quedando con el 79%! Y no, ¿sí? Uno, se tiene que hacer el sueldo...
hay que hacerse el sueldo, y eso... eso es discriminación. Pá que vamos hablar
guebonadas. Es que un 21%, ¿imagínese? eh... ese cucho cabeza de lengua, no el
encargado sino el dueño de la firma. Yo le digo, cabeza de lengua, que la verdad ese
cucho me cae mal, ¿por qué? no sé, me cae mal, es muy visajoso. Es muy
fastidiosito, y todo eso, y... yo también siento que yo no le caigo bien. ¿Si me
entiendes? si no, no sé.... pienso que se está aprovechando de una necesidad de
papeles y todo eso.
En el tiempo que he estado acá, mis amigos son los señores acá. Pues es que un
goce ni el berraco, mera recocha. Y en el trabajo me relaciono con los haitianos, con
los paraguayos... En cuanto a los chilenos... la verdad pá mi los chilenos... yo no les
tengo confianza, son como traicioneritos. Ellos son... ahí unos como sonrientes y
todo eso, pero… pá mí, no son así. No sé, ellos tienen su guebonada, pues. Uno
cree que cuando menos se lo espere, ¡pan!, el puñal a uno. Lo digo... no..., no sé, a
mí no me brindan confianza, no se... la verdad..., no, es que... Como decir esta
empresa que ya tuve el problema y todo eso, ¿si me entiende?, pues sí, me
decepciono, y todo eso. No sé, son como decir muy visajocitos. No sé, decir como un
día, son todos, como decir, “¡ay Jairito!” como decir así y le ponen la mano a uno y lo
abrazan, y al otro día llegan como todos malgeniados, ¿si me entiende? Como
malgeniados… ni le saludan a uno ni nada de eso, ¿si me entiende? Entonces son,
gente como muy rara, gente me parece muy rara.
De Chile, no, pues... pues, es un país que... un país... no pues.... no sé cómo le
comentará. Pues pá la diferencia de estar por acá, es que hay mucho... empleo, hay
empleo y el cambio de moneda. Pero si en Colombia hubiera empleo y... todo fuera
tan fácil, yo la verdad, no estuviera por acá... Incluso yo le digo a mi mujer, ah...
quedarnos gueboniando también, uno por acá... Si pues, gracias a Dios uno

91
sobrevive, y paga arriendo y pá la comida..., pero en verdad, es que no es como lo
pintan en Colombia... Allá en Colombia creen que el que está por acá esta hecho,
que está lleno de plata y todo eso, y ¡mentiras!, que uno por acá es pá sobrevivir
¿ah? Uno pá sobrevivir, porque... Lamentablemente en Colombia hay mucho
desempleo y acá... Pues también hay mucho colombiano, también es por el cambio
de moneda, el peso chileno vale más en Colombia.
Mi futuro, el futuro mío es… trata de conseguir otro empleo en la noche, porque mi
esposa llego con el niño hace dos meses y pues estoy buscando empleo, por ahí de
10 de la noche a 7 de la mañana, pá que mi esposa pueda trabajar en el día y yo
hacerme cargo del niño en el día. ¿Si me entiende? Que ambos podamos trabajar,
porque ella también necesita sus papeles.

5.5.4. Discriminación social

Además de la discriminación laboral, los participantes se


deben enfrentar a una sociedad que se muestra poco
receptiva a los inmigrantes colombianos, tanto a hombres
como a mujeres, a razón de representaciones sociales que
los vinculan a prácticas negativas:

“Y nada, en esas situaciones como que uno se siente mal,


se siente como regañado, como discriminado también.
Aquí... pues por un lado tienen razón, porque aquí hay
colombianos que vienen hacer cosas malas acá y creen
que todos los colombianos somos iguales. Pues por eso es
más la discriminación. Pero, yo les explico que no todas las
personas son iguales…” (Fanny, 27 años)
Estas representaciones que van desde el estigma de ser
inmigrante, concepto cargado igualmente de
connotaciones negativas que suelen ser tomadas en forma
de bromas y que aparentemente su función no es herir:

“En cuanto a la discriminación, pues... hasta el momento... a mí no me han


discriminado, o sea, sí, sí me han discriminado es porque yo comienzo a
molestarlos primero. Entonces yo comienzo a decirle que no saben hablar y
cosas así, y ahí es que me dicen que inmigrante o cosas así”. (William, 20
años)

92
“Lo que yo a veces noto en ellos, es que como que no toleran que uno... de
pronto sepa algo más que ellos... Y ahí es cuando le empiezan a echar sus
garabatos a uno (risas) como, “este concha de su madre..., el colombiano
culiao” (...) Igual uno también tiene que manejar la humildad, porque uno
también sabe que no está en el país de uno.” (Juan, 33 años)

Por tanto, la discriminación parece pasar desapercibida, ya que se camufla en


comentarios o comportamientos aparentemente inofensivos, que en efecto tienen un
impacto emocional que hace reaccionar a los inmigrantes quienes tratan de
apartarse de esas representaciones:

“…algunas personas piensan que tu vienes.... listo como algunas, ¿sí?,


porque yo no voy a decir que no, pero hay algunas que vienen... a prostituirse,
no. Y entonces todo el mundo te ve como, como con esa estigma ahí, como
con esa marca de que vienes es a... y no, algunas venimos es a trabajar
igualmente honradamente.” (Luz, 34 años)
“…es que, mira yo ahí estaba pensando en eso hoy y decía el tema de la
discriminación a veces pasa como tan desapercibido porque uno esta tan…
como tan, acostumbrado a ciertas cosas. Como que yo digo, eh, hay muchos
gestos que aparentemente no son discriminativos pero lo son. Como que el
señor me dijera blanquita…” (Sandra, 29 años)
La discriminación aparentemente no genera daño, ya que es un daño no visible, pero
el impacto que genera a nivel psicológico se visibiliza, cuanto los inmigrantes reflejan
los comentarios o los comportamientos de los que fueron víctimas:

“Igual pues a nosotros nos comparan con los mafiosos (risas) eso sí. Cuando
lo ven a uno, “¿qué trajiste?” le hacen con la manito así uno (se acerca la
mano a la nariz). Entonces yo les digo de una sola, no, nosotros la fabricamos
y ustedes se la meten, así, con eso los despacho”. (David, 48 años)
“Simplemente le estoy pidiendo el favor que si me puede indicar, pero estese
tranquila, ¡usted es una rota ordinaría! (risas), ¡usted es una grosera de
mierda! fue que le dije. Pero tranquila, ¡muérase! (risas). Sí, porque igual mira,
si alguien se te acerca y no me importa la nacionalidad que sea eh, por lo
mínimo que tú debes hacer es no sé... prestarle atención y escuchar lo que te
va a decir, pero no..., no saltar así”. (Luz, 34 años)
De esta manera, la discriminación se evidencia como un circulo que no tiene fin y
que en efecto es un generador de daño a nivel psicosocial en la sociedad chilena, ya
que es una forma de relacionarse a través de malos tratos, falta de reconocimiento
del otro, que conlleva a un exceso de desgaste, tanto para el que discrimina como
93
para aquel que es objeto de discriminación, ya que tanto uno como el otro siempre
estará en continua alarma.

5.5.4.1. La cruda realidad

Mi nombre es Rosa, tengo 45 años y vengo de Colombia, exactamente de Medellín.


Eh... estoy aquí hace tres años. Vine acá pensando que estando acá, iba a mejorar
mi condición de vida. Pero realmente no es así, eh, nos equivocamos. Siempre
pensamos que porque van a pagar en dólares, como creemos como estamos en
Colombia, la vida va a ser diferente, pero mentiras. Antes la calidad de vida empeora,
porque vivimos, como nunca hemos vivido. Nuestra calidad de vida baja, la forma de
vivir. Y no, se equivoca realmente uno. Cuando estamos acá, nos damos cuenta de
la cruda realidad.
Yo vivía en Medellín, vivía con mis dos hijos. He sido estilista, toda la vida. Yo allá
tenía mi peluquería y estando allá conocí una señora chilena que era misionera. Lo
que paso es que esta niña… como que ella me tomo afecto y ella... le pareció que yo
trabajaba muy bien. Y ella me dijo, “¿por qué no te vas para Chile?, allá no saben
trabajar muy bien la peluquería”, y es la verdad (risas). Desafortunadamente es la
verdad (risas). Me dijo, “yo sé que te iría muy bien”, pero... lo que ella, nunca tuvo en
cuenta, fue que... que no me iban aceptar tan bien. Que a mí no me iba a ir tan bien,
porque, no aceptaban al ver que yo hacia mi trabajo bien. No aceptaban que yo hacia
las cosas bien hechas, sino... que trataban por todos los medios, de hacerme la vida
imposible, para que me fuera del sitio donde estaba trabajando.
El caso es que vendí la peluquería y me vine (risas). Vea, viene uno con dinero,
porque uno sale de lo que tiene allá…, para poder llegar acá, porque no es fácil
llegar acá. No es... barato, es costoso. Bueno, me vine en avión y a ver, cuando yo
llegue, no llegue directamente a Santiago. Cuando yo llegue, llegue al sur a un
pueblito, se llama Mulchén. Y con esta señora que le digo viene realmente acá, a
Mulchén y allá yo conocí a su familia. Me estuve un mes, me trataron muy bien... La
gente de provincia aquí es otra cosa, la gente es linda, cariñosa, afectuosa, se
preocupan por el vecino, el único defecto es que comen mucho (risas), pero son muy
afectuoso, muy cariñosos.
Bueno me estuve allá un mes y al mes me vine para cá a Santiago a donde la hija de
la señora y apenas ya conseguí trabajo como estilista, me independice, conseguí una
pieza y me fui a vivir aparte. Eh, pues yo me levantaba temprano para ir a trabajar.
Entonces mientras yo entraba al baño, yo colocaba mi almuerzo a cocinar y cuando
salía del baño, estaba crudo, porque la dueña de la casa le había bajado la... el gas...
a la comida. Y que porque no se podía gastar mucho gas y eso que yo le estaba
pagando. Y no me dejaba cocinar, o... o sea, según ella, si ella le bajaba la llama al

94
gas, la comida se iba a cocinar igual, y que se iba a gastar menos gas. Pero ella no
se da cuenta, que si le bajaba, se demoraba más tiempo. Tal vez se iba a cocinar
igual, pero se demoraba mucho tiempo. Y antes al contrario, gastaba mucho más
gas, porque se demoraba mucho más tiempo para... para que la comida estuviera. A
parte de eso, yo no tenía el tiempo, para esperar que estuviera. Entonces, casi por lo
regular, siempre me tenía que ir, sin los alimentos, porque ella me apagaba el fogón.
Yo le explicaba, pero ella no entendía. Ella me decía, que no y que no, que así no
era, y bueno. Son personas que… que son equivocadas, y no reconocen que están
equivocadas. Eso es uno de los graves errores que comete el chileno, que no...,
reconocen que están equivocados. Aunque no tengan la razón y saben, y uno les
demostrar que están equivocados y no lo admiten, no lo aceptan. Y eso es uno de
los grandes errores.
En el trabajo, bueno conseguí empleo donde una señora que entre comillas, eh,
formal conmigo, porque era muy cariñosa, afectuosa, pero de pronto me decía,
"recoge tus porquerías". ¡Imagínese!, ¿qué recogiera mis porquerías? mis cosas,
para ella, eran porquerías. En ese lugar un caballero... me amenazo. Me tuve que ir
de la peluquería, porque, el estilista de esa peluquería me amenazo. Me dijo que él
no era malo, pero que… “tuviera mucho cuidado, que podría ser muy malo, que
tuviera yo mucho cuidado, que algo me podía hacer”. Él me amenazaba, pues
porque yo trabajaba mejor que él. Él era un compañero de trabajo, pero resulta que
era, que ese compañero, era como prácticamente el encargado, porque la dueña
nunca estaba. Él era el que estaba ahí, y es la persona que llevaba ahí como 17
años trabajando. Llego yo con, con ideas nuevas, con cosas nuevas y entonces, él
empezó a ver que su clientela estaba interesada en lo que yo hacía, con los cortes
que yo hacía. Entonces vio que no le convenía, entonces me amenazo. Yo le dije a...
la dueña de la peluquería esta situación, pero ella no, no hizo caso. Lo que me dijo
era que no le hiciera caso, que él era así, que bueno. Y yo le dije, no. Entonces
resulte, yéndome de ahí, porque me amenazo. Yo me fui, porque me dio miedo.

La verdad es que he tenido varios empleadores, pero he tenido varios empleadores


porque he trabajado en varias partes. Porque he trabajado, por ejemplo, he tenido
dos trabajos a la vez. He trabajado en las mañanas en una parte, en las tardes en
otra, o en el día en un lado, y en la noche, en otro y así. Pero en la peluquería,
realmente he tenido tres. Ya después de ahí, me fui a otra peluquería, y la encargada
de la peluquería, también sí barría el piso conmigo. Ahí si me aguante mucho tiempo
por mis papeles. Porque yo tenía un contrato. En el anterior no tenía contrato, pero
en el otro sí, y me aguantaba y me aguantaba por los papeles. Entonces, ¡ah no¡ la
señora me gritaba, me mandaba... no le podía hablar. Yo llegaba y le hablaba y me
contestaba con un grito. Yo le pedía material para trabajar, y me decía, "¿y por qué
me tienes que pedir material? ¿Por qué no esperas? ¿Por qué no haces otra cosa?"
¡¿Y cómo así?! Sí yo estoy trabajando y tengo una clienta sentada, como me voy a
ponerme a sentar a esperarme que a ella le provoque darme material, o irme hacer
otra cosa y dejar la clienta. Y así…, me gritaba delante de las personas. Me hizo
llorar muchas veces. En una ocasión me hizo llorar porque, eh, le cepille el cabello a
una amiga, y... como la amiga, eh, fue muchas veces allá a esa peluquería, a que la

95
organizarán y le arregle, y le dañe el cabello con un mal producto que me dieron en
la peluquería. La... señora, la encargada me dio un producto, para yo hacerle un
alisado permanente y el producto no era de buena calidad. Y se le daño el cabello a
la clienta. Y yo tratando de arreglarle a la clienta el cabello. Tuve que responder yo,
por el trabajo, de mi bolsillo. Enseguida, le cepille el cabello, y tratándoselo de
organizar y no le cobre. Y esta señora me ultrajo mucho, porque no le había cobrado,
después que a ella se le había dañado el cabello. Me ultrajo tanto que otra clienta
que estaba ahí, me dio la plata para pagar el cepillado... de mi amiga.
Y sí, la encargada de la peluquería, me gritaba delante de la gente, le encantaba
hacerme sentir mal, o sea, me humillaba, honestamente me humillaba. Porque sabía
que yo ahí estaba dependiendo de un contrato, porque yo... cuando llegue estaba de
ilegal. Y tenía un contrato para poder tener mis papeles y estar aquí legal. Y la gente
aquí se aprovecha mucho de eso. Cuando una persona extranjera llega a trabajar, se
aprovechan porque, si están con ellos con un contrato te hacen trabajar más de la
cuenta, porque tienen un contrato y lo necesitas. Y si no haces lo que ellos quieren,
entonces, te van a despedir y te dañan los papeles, van a extranjería y te hacen el
daño, para que no… tengas tus papeles. Y si, no te dan contrato, con mayor razón te
hacen trabajar el doble, ¿por qué?, porque los engañan diciendo, “no, quédese,
trabaje más tiempo, que yo le voy hacer el contrato” y pasa un mes, dos meses, tres
meses, hasta cinco meses y cuando va llegando el sexto mes, los despiden y nos les
pagan, ni prestaciones y difícilmente les pagan el sueldo. No les pagan ni las horas
extras, y eso es verídico, porque yo tengo aquí... muchos conocidos y familia que sé
que les ha pasado... eso. De hecho, a uno de mis hijos le paso. Que él estuvo
conmigo un año y se fue por el abuso de la gente acá. Que los hacen trabajar y luego
no les pagan.
Por ejemplo, mi hijo trabajaba bien duro, trabajaba de noche y lo hacían trabajar y
trabajar. Y estaba una semana reclamando el pago, cada vez que iba a que le
pagarán “que venga mañana, venga mañana” y todos los días, “venga mañana” y
finalmente nunca le pagaron correctamente. Y me dijo: “má, ¿usted es boba? yo me
voy, vamos nos de aquí, que a nosotros no, nos hecho nadie del país. No se quede
acá, que no tenemos por qué humillarnos a nadie. Vámonos”. Pues yo no me quise ir
y él se fue. Entonces son cosas que sí. Entonces son cosas que son verídicas. Y
esas cosas pues no se deben hacer, no se hacen.
Ahora ya tengo mi definitiva y trabajo de... 10 de la mañana a 7 de la noche, de lunes
a lunes. Yo trabajo diario... yo... realmente es muy poco lo que descanso. Entonces
diario trabajo. Trabajo y trabajo, yo no hago sino trabajar. En el centro trabajo de
eh… lunes a sábado y los domingos trabajo, para Las Condes. En estos momentos
estoy trabajando con 4 personas, pero anteriormente, trabaje con seis estilistas.
Todos eran chilenos y yo la única colombiana… ¡y es tremendo, tremendo! Las
compañeras a mí, nunca reconocen que yo sea una buena estilista. Que sea una
buena profesional. Siempre dicen, no, es que entran por el..., (señala las nalgas)
trasero, es que entran por las... ¿cómo le dicen?, por las puchecas (señala los
senos). Que por eso es que entran los clientes, pero no dicen, es porque usted es

96
una buena profesional. Y a toda hora están bregando, a tumbarme los trabajos,
hacerme la mala caída con el cliente, de que no sé hacer esto, de que no sé hacer
aquello. Que no me vaya a atender con ella, que no se trabajar. Mis compañeros de
trabajo son muy traicioneros, al frente tuyo, sonrisas y más sonrisas, pero volteas y
te dan la puñalada. Como dicen ellos, te pelan. Das la vuelta y empiezan hablar de ti
de espaldas. Por ejemplo, alguno de... los compañeros me contó, siento él también
chileno y también me contó. De hecho, con los que estoy ahora..., una compañera
chilena llego a enfrentar a un compañero chileno, eh... sobre la situación que le estoy
hablando, ¿el por qué habla de mí, y me trataba como te trataba? Una chica me
defendió de un chico, pero el chico es gay..., entonces por eso.
Aquí en Santiago tengo una sobrina, y el esposo, que es moreno y también ha
sufrido... la discriminación por ser moreno. Yo no tengo... amistades prácticamente
no tengo. Y... los compañeros de trabajo, pero los compañeros de trabajo, son sólo
compañeros de trabajo, que están ahí y no más. Cuando salgo del trabajo, voy para
mi casa y llego a mi casa y estoy sola y... siempre por lo general estoy sola.
Entonces casi no salgo, solamente del departamento a mi trabajo, a mis dos trabajos.
Yo que voy a ir algún sitio para divertirme. Además empiezan muy tarde a carretear,
yo a esa hora ya tengo sueño (risas).

La relación con los chilenos ha sido mala, encuentro que las personas son
envidiosas, y si estás trabajando, si hay un chileno trabajando con un colombiano, o
con una colombiana, está mirando a toda hora como te hace quedar mal con el jefe.
Está mirando a todo momento, a estate criticando, estate diciendo, “es que ha que
vienen a este país, vienen a quitarnos el trabajo” o “es que no sabes hacer las
cosas”. Nunca admiten que una persona…, eh, hace bien su trabajo, siempre
encuentra un motivo para decir, es que usted hace eso. Y bueno, no sé, a lo mejor,
les parezca que (risas)... que no doy un aporte bueno…, de los chilenos, pero es que
es en realidad, lo que lo uno vive, lo que uno siente: la hostilidad, la grosería, el, son
eh... muy violentos, demasiado violentos. Son personas agresivas con los
colombianos. Eh, los tratan mal. Piensan que uno viene a quitarse el trabajo.
Yo encuentro que los chilenos son violentos porque responden con mucha
agresividad a todo. Si le hablas, si, si te les acercas son agresivos. Eh, no quiere
decir, que es te van a... a tirar (golpear). Si no en la forma en que te responden, te
responden con agresividad. En su forma de tratar a los demás son groseros y
maleducados, no, no son amables. Yo de pronto pienso que... que eso, viene desde
la cuna de cada persona, porque si... de generación en generación no cambiaron las
cosas y siempre fueron tratados de, la misma forma. A mí me da la impresión de, que
ellos tratan a las personas como ellos fueron tratados. Yo creo que ellos fueron
tratados así. Entonces yo no sé si, si es que… es la cultura de acá, que la gente sea
levantada (educada) de esa forma, que no contestan un saludo, que no miran las
personas. Y empezando que si se les saluda, nunca responden un saludo,
empezando por eso. Tú llegas a un almacén o a cualquier lado, y saludas y la
persona ¡ni te mira, es que no te mira!, no alza ni siquiera los ojos a mírate, y eso es
parte de mala educación.

97
Entonces yo pienso que... mi opinión personalmente, que es que la persona de acá,
de este país es como muy amargada, como que no, no está abierta a dar y recibir
afecto, ni cariño, porque… yo encuentro que son muy hostiles y así... como... que
ellos no reciben afecto, así tampoco dan afecto. Inclusive… a mí una señora me dijo,
que yo que estaba haciendo aquí, porque no me regresaba a mi país, que si no
había encontrado otro país a dónde ir, sino a este. Y los términos en los que me lo
dijo no son muy agradables, entonces para mí... eh... es como discriminar a la
persona.
Aquí se cree que... el racismo y el rechazo es con las personas morenas, pero yo no
soy morena y también he tenido ese tipo de problemas. Yo soy rubia, ojos verdes,
banca y alta, y por tener el cuerpo que tengo, los hombres creen que tienen derecho
a trátame como si fuera una prostituta y pararme en la calle a ofrecerme dinero, ¡son
atrevidos! cuando ven que uno es más o menos, eh, tiene un atributo. Porque eh, se
atreven a ofrecerte dinero, te paran a ofrecerte dinero. El hombre cree que porque la
mujer es colombiana... es una mujer fácil y que le pueden decir, lo que ellos quieran,
sin ella tener derecho... a decir nada, porque simplemente ella está en mi país. Y las
mujeres, a mírame mal... te trata mal y te... catalogan... como si vienes acá a quitarle
los esposos, que porque supuestamente ellas, las mujeres colombianas, desde niñas
son preparadas para ser putas. Pero eso es inseguridad en la mujer chilena, no se
dan cuenta de que son ellas mismas, las que generan esa situación. Por la forma de
vestir, por la forma de comportarse y por el rol que manejan... un bajo perfil que es
hipócrita, porque no son reales, no son auténticas. Lo único que ella tiene que hacer,
es sacarse partido a lo que Dios le dio, peinarse, estar bien, preocuparse por su
aspecto físico, estar bien organizada y llamativa para su esposo. Para que el esposo
no mire para otro lado.
En una ocasión me paso que yo iba caminando por la calle bandera y detrás de mi
iba, una… niña chilena con su esposo chileno. Iban detrás de mí hablando, y ella
iba... diciendo palabras feas. Diciéndome, pero yo no sabía que era a mí a la que
estaba diciendo... yo escuchaba que alguien decía: “colombianas, concha de su
madre, que vienen a quitarle los maridos aquí a uno”. Pero yo no sabía que era ¡a
mí! a la que se estaba refiriendo. Pero cuando y dije, quien será esa loca que... grita
y habla tan duro. Cuando mire pá trás, era que iba ella, con su esposo, iba hablando
que yo... o sea... se refería a mí como una prostituta, que venía aquí a quitarle el
esposo a las mujeres chilenas y todo, por mi forma de ser. Y no, eso no es así, la
culpable es la misma chilena, por no organizarse, por no vestirse bien vestida y por
no peinarse y por no estar organizada. Y que pasa con él hombre chileno cuando ve
una extranjera, que tiene sus uñas bien cuidadas, que se preocupa por su aspecto
personal, por su aspecto físico. Entonces a él le llama la atención. Pero la mujer
chilena no se preocupa por su apariencia física. A ella no le importa salir a la calle
como un espantapájaros y con las uñas de la manos horribles y los pies llenos de
callosidades. Pues yo digo que a ningún hombre le agrada. A mí como hombre, si yo
fuera hombre, a mí no me gustaría mirar una mujer así. Entonces a él le gusta la
mujer extranjera, sobre todo la colombiana porque se preocupa mucho por su físico.

98
Entonces ahí uno se da cuenta de la cruda realidad que hay acá, aquí uno se va con
una piedra en los dientes. Y la soledad que se vive, y que aquí nadie, te hace un
favor. Aquí una persona, tú le pides un favor y ya está mirando cómo es que te va a
cobrar el favor que le estas pidiendo. Aquí la gente no hace un favor sin pedir nada a
cambio, todos quieren sacar provecho de tu necesidad. Así es la realidad en este
país, así de sencillo. Eso es lo que uno encuentra cuando llega a Santiago de Chile.
Es ver la gente de este país, que no es acogedora. Y… y si no mal no recuerdo, ahí
en Global, un aviso que dice que Chile es acogedor, que... es el país que... que más
quiere a la gente, al turista, al que llega, y eso es falso. Acá la gente… no le gusta,
las personas de otros países... de otras partes. Específicamente los colombianos, los
peruanos, a ver... no, esos, los colombianos y los peruanos, son los que yo he visto
que... que tenga más mm, que están en contra ellos.
Y algo que me aterra a mi acá, por ejemplo a Colombia, lo han criticado mucho. Que
porque Colombia, es una ciudad muy violenta y aquí la gente dice, "ay no". A mí
personalmente me lo han dicho, "ay no, que miedo ir a Colombia, con esa violencia
horrible que hay en Colombia". Pero que va, yo encuentro que son más violento
Santiago. De hecho, a mí una vez me paso de que venía caminando. Venia de mi
trabajo para acá pá la casa y me, me echaron mano por detrás, me tiraron al piso, y
me arrastraron por el piso. Y nunca supe quien fue. Y yo gritaba, auxilio, auxilio y
nadie, nadie me auxilio. La gente pasaba y nadie me tendió la mano, nadie. Y el
hombre, la persona que me ataco, era un hombre, porque al cogerme por atrás yo le
vi los brazos que eran de hombre. No me quería robar, él me quería hacer daño.
Porque si él hubiera querido robarme algo, él me hubiera quitado el bolso, pero él no
me quito nada. Y lo que sentía, que él lo que quería era hacerme daño, porque él me
apretaba y me apretaba, quería como estrangularme. Entonces... como ese tipo de
cosas.

Y así por el estilo, y así muchas cosas. Lo que pasa es que creerán, que uno
exagera. O los que están alrededor no piensan que las cosas son así de esa forma,
no ven realmente las cosas, pero el que está ahí, el que lo vive, es el que sabe cómo
es la situación. Es muy complicado, muy difícil. Lo triste de esto... es que cuando una
persona…, un extranjero, va a nuestro país, somos muy amables con ellos. Los
llevamos, les hacemos favores, si nos toca albergarlos en la casa y no cobrarle un
peso, lo hacemos. Y no estamos esperando nada a cambio. Y aquí están mirando
cómo te roban, como, como se aprovecha de ti... y no es justo. Y el patrono, ¿qué
hace?, te mata trabajo y no te paga realmente como debe ser. Pero bueno, es la
cuota que tenemos que pagar por salir de nuestro país. Es lo que tenemos que pagar
por cometer el error de dejar nuestra patria, porque fuere del país que fuere, nadie,
nadie, debiera salir de su país. Y debiera de valorar lo que tiene y eso a mí me dejo
de enseñanza (lagrimas)... Que no debí salir de mi país (lagrimas).
Yo sé que las personas que me están escuchando, van a decir, ¿y qué está
haciendo acá? ¿Entonces qué está haciendo acá? ¿Por qué no se ha regresado a su
país? Pues la verdad es que... uno esta acá, porque… el dinero de acá tiene más
valor en el país de uno. La moneda de acá, tiene más valor allá, vale tres veces más.

99
Pero la verdadera razón, es que cuando uno llega acá, no quiere regresar a su país,
con una pata atrás y una adelante. No quiere regresar fracasado, porque cuando te
viniste de tu país, saliste con dinero, pero ya vas a regresar y andas sin un peso.
Entonces es por eso, que uno no se regresa. No se regresa prácticamente por
orgullo.

5.6. Caso negativo 14

La investigación evidencio un caso que es relevante, ya que se trata de un joven


mulato, que dice no haber sentido discriminación por parte de los nacionales, caso
que contradice algunos discursos de colombianos y de algunos académicos que
exponen que los colombianos mulatos tienden a ser objeto de mayor discriminación y
racismo.

Este joven comenta que no se ha sentido rechazado, que por el contrario las y los
chilenos han sido receptivos con él. Sin embargo, menciona que en ocasiones se
siente distante de algunos chilenos y percibe que su alegría, tal vez sería el factor
que dificulta insertarse al “sistema”, como él lo llama. Por otro lado, expresa que su
color de piel, le ha ayudado a Palacio de La Moneda

relacionarse con una mayor


cantidad de mujeres, para
quienes lo encuentran “exótico”
o diferente y que en general la
inserción ha sido positiva.

Consideramos importante
resaltar que este joven expreso
que otros colombianos mulatos,
han sentido discriminación o

14
Principio trabajado por Bertaux, (2005), quien explica que es un caso que contradice un modelo o
una hipótesis.

100
racismo por parte de los nacionales, situación que nos llevaría a suponer que debido
a las condiciones económicas no tan limitadas con las que se encuentran José en
Santiago, podría ser un factor protector frente a este tipo de situaciones. Lo anterior,
se da a razón de que este factor no es posible encontrarlo en la condición económica
de otros inmigrantes colombianos mulatos, quienes se ven en la obligación de
trabajar en la Vega o en restaurantes, con horarios más extensos y quienes ya sea
por tiempo o por prevención, optaron por no participar en la investigación.

Por tanto, a manera de hipótesis planteamos que el racismo en Chile está


directamente vinculado al clasismo, sin embargo por no haber sido posible adquirir
otros relatos de vida de colombianos mulatos -como hemos expuesto-, vemos
importante dejarlo solo como hipótesis.

5.6.1. Es como ver algo diferente

Mi nombre es José tengo 19 años, soy de Bogotá, Colombia. Me vine a Chile, pues
principalmente fue como las ganas de venir a estudiar y todo eso, y o sea, lo que
paso fue que, allá en Bogotá, yo de por si tuve muchos problemas, familiares y todo
eso. Vivía con mi mamá, papá y mi hermana pequeña de 5 años. Bueno
principalmente fueron problemas entre mi mamá y mi papá, pues estaban en proceso
de separarse y eso llevo a que yo me la pasara con más amistades y en la calle y de
ahí que empecé a pelear mucho con mi papa. Pero como dicen por ahí, “la gota que
rebozo la copa” fue cuando tuvimos como una pelea como tan fuerte que eso hasta
sillas salieron volando (risas). Pues mi mama con mi tía tomaron la decisión de que
nada, yo me viniera, pues como para no seguir generando problemas con mí papa y
todo ese asunto. Mi tía estaba aquí en Chile ya hace 5 años, y o sea, que en parte
por eso es que yo también me vine. Me tía me comento el caso, de que había la
posibilidad de venirse a estudiar acá y pues cómo dicen por ahí, cogí mi maleta y
arranque.
El viaje, la verdad si fue como algo muy inesperado, porque… o sea, eso fue más o
menos en agosto, que estaba cumpliendo años. Y en ese entonces ya se había
cerrado las matriculas en Colombia y mi tía para que no me quedara sin hacer nada,
como... el 15 de agosto del 2013, me acuerdo que me dijo que, ah, mijo, mire que
esta está posibilidad. Y yo bueno. En cuestión de que... una semana hable con mi
mamá, mi papá y ahí fue que me vine por avión.

101
¡Uy!, la verdad el primer contacto con Chile fue, algo como... como lamentable, como
trágico. Yo llegue, en septiembre del año 2013, como a la 1 de la tarde. Entonces... o
sea, vine, baje y todo ese cuento del avión y.... cuando llegue aquí, eh... en
migración, ahí donde se paran los de la PDI, a mí me dijeron que… necesitaba una
bolsa de viaje, bolsa de turismo, que era más o menos de 1500 dólares, y yo traía
como 900 dólares, entonces fue por esa razón que me devolvieron. Entonces el
próximo avión, o sea, salía a las 12 de la noche. Así que me tuvieron todo el día, ahí
en la sala de espera y nada... esperar hasta las 12 de la noche.
Allá como que le ponen como una asesora, como la que ve los viajes de la aerolínea,
entonces ella... al comienzo, fuimos como a un café y ahí, comí un sándwich y todo
eso. Y eso como que lo pago... como la aerolínea si no estoy mal. También por
medio de ella, yo llame a mi tía y mi tía llamo a mi mamá. Y ya después de eso, ya
me sentaron en la sala de espera, y… me toco esperar hasta las 12 de la noche.
Entonces de por si... la primera vez, si fue como algo… trágico, como triste para mí.
Porque igual, vine, me devolvieron y... bueno.
La segunda vez fue en noviembre del 2013, y ahí si ya, fue como más fácil, porque...
yo llegue y me baje del avión y todo ese asunto, y... como que el policía era muy
amable, o como que tenía mucha pereza, o yo no sé, pero, o sea, fue más fácil.
Llegue como a las 3 de la tarde más o menos… y o sea, llegue, y el policía como que
me vio, vio el pasaporte, me dijo, “¿cuánto tiempo iba a durar aquí?” y “¿con quién
me iba a vivir?”... y ya. Y me lo firmo y no me pidió ni bolsa de viaje, ni nada de eso.
Cuando yo llegue, me estaba esperando el esposo de mi tía, que es chileno y con el
que ya lleva 5 años acá. Yo llegue directamente a la casa de mi tía, en Macul y ahora
vivo con ellos dos.
Al comienzo, o sea, apenas llegue fue como que… ¡uy todo asombrado! Porque igual
cuando yo llegue, eh... ver como el metro, o sea, como en Bogotá no hay metro ni
nada de eso. Entonces yo como que veía el metro y como que, ¡uy vea!, como tan
vacano esto. Después cuando íbamos llegando a la casa de ellos, o sea… las
autopistas eran súper grandes, y yo ush, y en Bogotá que las calles están con hueco
y todo eso. Y yo, ¡vea esto tan vacano!, o sea me pareció, como una experiencia
increíble, ver nuevas cosas. Cuando yo llegue, como que la gente empezaba hablar,
como que el acento era, diferente. Era súper vacano eso.
Yo llegue como en noviembre y yo en ese entonces no tenía pensado ponerme a
estudiar al tiro, ni nada de eso. Entonces en ese entonces yo me puse a trabajar. Por
medio de mi tía, es que mi tía antes trabajaba ahí. Eso fue como un día que... fuimos
y... en ese entonces iba a llegar un contenedor. Entonces, ahí preciso llego el jefe, y
el jefe le dijo que necesitaban a una persona que le ayudara con el contenedor… ahí,
como que… el señor dijo, ah, pues venga entonces en la tarde y hablamos. Y ahí fue
que me empecé a vincular en el trabajo.
Trabajaba de 11 de la mañana a 7 de la tarde, de lunes a viernes, en una tienda de
decoración. La experiencia fue... como rica porque igual, o sea, era mi primer trabajo,
porque igual en Colombia, yo no había trabajado ni nada de eso. Entonces llegue

102
acá y como que al principio era un poco de miedo, porque jum, yo no sabía hacer
nada (risas), la verdad. Pero me sirvió porque metí los papeles con visa de contrato.
Y... bueno empecé a conocer gente, empecé… como a soltarme más en la
experiencia laboral y todo eso. Pues fue vacano porque yo, ahora busco un trabajo o
algo así y no siento ese temor o ese rechazo y... se siente como vacano. Entonces
me sentía bien, pues… o sea, para ese entonces, o sea, como yo de por si no
gastaba, en arriendo, o en hacer mercado, entonces, casi todo lo que ganaba… iba
para el bolsillo, no me sentía ni tan mal.
En el trabajo más que todo, como… todos eran chilenos y así, mayores, no había así
un joven de 18, o 19. Entonces, o sea la experiencia era como rara, porque igual,
ellos como que hablaban de un tema, como que a mí… como que no me interesaban
de a mucho. O sea, como que hablan de familia y todo eso, entonces… no era
como... de mucha incumbencia para mí. Pero igual, yo creo que la relación era
buena, porque igual, ellos que al saber que yo era colombiano y todo ese asunto,
pues igual ellos como que querían saber un poco más de la cultura y todo eso.
Entonces habían ciertos puntos en los que... como que fraternizábamos entre todos y
no, se sentía vacano, igual.
Con los clientes al comienzo era como... un poco... como uno asustado, más o
menos, por lo que, o sea, nunca había trabajo y no me relacionaba con gente que no
conocía. Entonces era como un poco difícil, pero ya después yo empezaba a hablar,
y la gente como que, “¡ay me gusta tu acento!” que no sé qué, y que yo, de dónde
era y no sé qué. Ya como que... uno ya se empezaba como a vincular más con los
clientes, y era como vacano por eso...
Yo trabaje de noviembre a más o menos julio de este año, como 7 meses más o
menos. Y renuncie por el estudio, o sea, es que si yo me ponía a estudiar, como que
no me cuadraban los horarios. Además, de por sí, ya estaba como un poco aburrido,
o sea, como que no, conocía gente, conocer siempre la misma gente y todo,
entonces como que... ya me estaba aburriendo la verdad… o sea, es que raro hacer
la misma rutina, levantarse, ir, ponerse ahí, vender y todo ese asunto entonces como
que… no, ya me estaba como aburriendo más o menos, siempre lo mismo.
Y, ahí con ese… como que ahorre un poco de plata y es como ahora estoy
financiando ahora mi universidad. ¿Sí? Por el momento no estoy trabajando. Ahora
estoy esperando que me lleguen los papeles de visa para poder trabajar. O sea,
como tenía visa de contrato, y, al salirme. O sea me explicaron en extranjería... que
si no iba a seguir trabajando, que lo mejor era que la cambiara la visa. Entonces
ahora estoy esperando que me llegue la visa de estudiante y ahí con esa visa me
dijeron que podía pedir como un permiso para trabajar. Entonces estoy esperando
que me llegue esa visa, para poder empezar a trabajar.

Ahora simplemente estoy estudiando Ingeniería Industrial. Empecé este semestre. Y


la verdad, es que…. ha sido, un poco… o sea como rara, yo no sé. La verdad... hubo
un tiempo en que en la universidad, yo tengo compañeros que... de por sí, están
como traumatizados con lo de Pablo Escobar y todo eso. Y piensan que... o sea, que

103
por de si todos los colombianos somos iguales y... digamos que queremos traer
aquí… droga o queremos venir hacer maldades. Pero en si, como que, o sea, ellos
me lo decían como en chanza, pero había como un cierto momento como que se
empezaban a pasar, como que, empezaban a crecer y a crecer y hubo un momento
en que si me toco frenarlos. Pero ya fue algo como que… entre amigos, o sea, como
ya para de molestar, todos los colombianos ni somos traficantes, ni traemos droga. O
sea... ni todos son buenos, ni todos son malos. Así que toca dejarles como esas
cosas claras.
Con las niñas era algo extraño, o sea, cuando llegaba a la universidad, se supone
que… o sea, yo como que, cuando llegaba, me concentraba siempre en estudiar y...
en hacer bien los trabajos y todo ese asunto: Pero habían momento en que yo me
sentaba y al lado se me sentaba una chilena y al otro lado se me sentaba otra y...
como que, querían vivir la experiencia de conocer a alguien diferente. Como que...
empezaban a escuchar el acento, y empezar disque… “que ven y háblame, y ven” yo
no sé qué... y a veces. Había una que conocí que, quería que le dijera que disque
“mami”, “mami ven aquí” y no sé qué. Y yo como ¿qué?... ¿cómo que a ti se te quedo
un trauma? Yo no sé qué era lo que pasaba, era súper cuatico, como dicen ellos
(risas). Pero, o sea, más que todo en la universidad, como… que las, chilenas
empiezan como que, “ah ven, háblame… ven dame tu número” y yo no sé qué. Pero
si, o sea, si les doy el número que solo les puedo hablar por nota de vos… o sea,
nada de estar escribiendo, ni nada de eso. Yo creo que les pasa algo con… el querer
conocer algo diferente, algo nuevo, que les hablen diferente ¿sí? Es que yo no sé,
pero... o sea, a veces cuando voy caminando, también, me empieza a decir “ay que
hace ese chocolatico” piensan que uno es como chocolate… Tanto es así que una
vez iba caminando, eso fue... creo que tenían una presentación en la universidad y
había una actividad, una de ellas con una corona y empezó a decir “que miren que
hay viene mi príncipe de chocolate” y que yo no sé qué. Pero vea, si yo soy negrito
no chocolate (risas). Y ella, no, pero es que tu color me encanta. Es como ver algo
diferente, que las vuelve locas, como cuatico, como rico. Es como vacano ser el
centro de atención.

Porque pues mira, en Colombia, un negrito, pues un negrito más, en cambio tú llegas
aquí y tú, “hay un negrito”, “¡ay un negrito!, véanlo, véanlo, ¿de dónde será?
háblame, háblame”, y yo como que ah, vea pues. Yo creo que en la universidad, solo
falta que me hagan, ¿cómo es que se llama? el paseo de Hollywood, y todas con mi
nombre, porque o sea, es algo súper impresionante. La primera vez que llegue a la
universidad no pensé que eso fuera a pasar y... ahora que voy caminado como que
profesores, docentes y todos, como que ya lo distinguen a uno y saben... que
digamos que uno es tan diferente, que, ¡ah es colombiano! o algo así. Más que todo
por el color de piel, ah… ¡las vuelvo locas, las mato! (risas).
En cuanto a los chilenos, pues, yo creo que... en sí, me ha costado un poco,
porque… o sea, por lo mismo, por la diferencia. A veces creo que soy ¡muy alegre!,
que yo no sé qué y los chilenos son… como un poco más opacados, como un poco
más tradicionales y entonces, como que no les gusta mucho… mi forma de ser (baja

104
la voz y denota tristeza). Entonces yo como al ser tan alegre y todo eso, como que a
veces me siento… como separado de ellos, porque a veces… O sea, todos los que
yo he conocido son como muy... conservadores, y que, no les gusta mucho la
guachafita, ni el relajo, ni nada de eso. Entonces se me hace un poco difícil.
Aunque… siempre me ha dicho mi tía, que a pesar de que yo soy muy alegre y todo
eso, me toca como acoplarme al sistema de ellos. Igual no es que yo vaya a llegar
aquí y piense... o sea, piense alborotar a todos los chilenos y a todos los chilenos
contagiarlos con mi alegría. O sea, me toca más que todo, como... resistirme un poco
a eso, y... empezar como a analizar como a ellos bien, para yo poder, o sea como...
adaptarme como al método de ellos. Pero, pues la verdad eso yo, espero que nunca
cambie. O sea de por sí, eso, es como, lo que me ha caracterizado, así que… yo
espero que nunca se valla (cara triste) porque si se va, va hacer trágico para mí...
Y mira que... a pesar de que se escucha muchas... historias que me han contado
colombianos, digamos... aquí... o sea, también... por ser gente de color, gente…
afrodescendiente, han tenido cierta discriminación por parte de los chilenos. Porque,
me han contado a veces que los chilenos por ser a veces de descendencia alemana,
o europea o algo así, se creen como de mejor raza y todo ese asunto. Entonces, o
sea, en ese asunto se han sentido como discriminados, pero a mí en si, como que
nunca me ha pasado y en ese asunto los chilenos si han sido como bien amigables
conmigo. O sea, aparte de lo que me hubieran devuelto y todo eso, yo creo que no,
no he sentido ningún rechazo.
La relación con mi tía, yo creo que como toda relación siempre hay dificultades y
todo eso. Ella lleva 5 años… es vieja escuela acá (risas). Entonces como que mi tía
no me conocía mucho y yo no la conocía mucho a ella. Yo creo que ella ya, de por sí,
no es como tan alegre ni nada de eso, a ella de por sí, no le ha costado mucho
adaptarse a esa cultura de acá. Yo la veo chilena la verdad (risas). O sea a pesar de
que, tú hablas con ella, ella dice, que 100% Colombia y todo ese asunto, pero a
veces como que tú te pones analizarla bien y como que no... O sea, en parte, ves a
una colombiana afrodescendiente, pero a veces cuando habla, su forma de expresar,
de decir las cosas, a veces ya como un poco no, chilena 100%.
La relación con mis papás, ¡uy!... yo creo que es nostalgia y lloradera a cada rato.
Porque de por sí, siento como un vacío, como una soledad, que me hace falta y…
todo eso. O sea, es súper difícil en estos momentos, porque igual yo me vine, como
a tan temprana edad, y como que, o sea, siento que... me hacen falta, que... es súper
difícil estar lejos de ellos. Extrañar a mi familia, a mis amigos... con los que crecí y
con los que pensaba morirme (risas). Si, o sea, de por si en Colombia, o sea... así los
amigos que yo hubiera tenido, eran dos. O sea, yo los conocí más o menos cuando
tenía 4 o 5 años, entonces… desde ahí, desde pequeños, siempre hemos estado,
entonces como haberlos dejado… O sea, porque, de por sí, nosotros nos
contábamos todo, hablamos de esto y lo otro y… haberlos dejado es algo feo, porque
igual ellos me aconsejaban para todo. Y haberlos dejado y ya no sé a quién pedirle
consejos, ni nada de eso. Porque igual... o sea a pesar de que la tecnología, que
esta facebook, que esta skype y todo eso, pero igual no es lo mismo como... estar

105
ahí, personalmente y decir, ¡hey hermano! me pasa esto, me pasa lo otro, que me
dice, que me aconseja. Entonces es como un poco difícil ese asunto. Por eso yo aquí
me siento como… "solo con mi soledad" (risas). No si, a pesar de que uno conoce
gente a diario y todo ese asunto… uno como de por sí, te hacen falta los tuyos.
Para mi vivir en Chile, significa, como... como empezar un nuevo sueño, como
comenzar nuevas experiencias, empezar a relacionarse con gente nueva. O sea,
significa, como… esperanza diría yo, más o menos. Porque, más o menos estoy
empezando a conocer, conocerme a mí mismo y empezando a conocer, yo que
puedo brindarle al mundo y aquí, pueden llegar mis... mis, mis, o sea, hasta donde
pueden llegar mis límites. Hasta dónde puedo yo dar.

106
CAPÍTULO VI

6. A MODO DE CONCLUSIÓN

Se hace difícil concluir un tema que está iniciando, tanto en el área académica-
investigativa, como a nivel político y social, pero también se hace difícil, porque se
trata de las vivencias de hombres y mujeres inmigrantes que continúan luchando día
a día dejando lo mejor de sí, en una historia que no tienen fin. Por tanto sabemos
que aquí no se finaliza nada, únicamente se da una aproximación a un fenómeno
cada vez más vigente y se está posicionando en Chile. Pero el reconocimiento no
siempre trae consigo los beneficios del amparo de políticas públicas o políticas
sociales.

Si bien en este segundo semestre del año 2014, ha entrado con mayor fuerza la
solicitud de una “nueva ley migratoria”, se debe tener precaución con el tipo de
reformas o nuevas leyes que se validan, porque muchas veces tienden a ser más
restrictivas que humanitarias, o mejor dicho, en la mayoría de veces, este tipo de
reformas responden a intereses particulares más que sociales.

Lo anterior, se hace indispensable aclararlo, ya que parece que en el actual


panorama chileno se ha situado ´los inmigrantes´ como el tema de moda social, por
tanto, lejos de las superficialidades que se puedan manejar a nivel político o a través
de los medios de comunicación, dejamos claro que este trabajo responde a las
necesidades específicas de hombres y mujeres inmigrantes que se encuentran en
situaciones de injusticia, vulnerabilización y discriminación, es decir trabajamos
desde la vida real de estas personas.

Es por estas razones que este trabajo se responsabilizó de estas situaciones y de


manera profesional se realizó una investigación académica exhaustiva que permitió
la construcción del marco conceptual y teórico, con el cual nos acercarnos a este

107
fenómeno y que nos facilitó comprenderlo, al situarlo de manera regional y local. Esta
mirada panorámica, nos confirmó la importancia de que sean los mismos
protagonistas quienes hablen de su cotidianidad y de las dificultades que deben
sobrellevar. Por ello, se retomó las voces de estos hombres y mujeres inmigrantes
colombianos, a través de los relatos de vida, para por un lado reivindicarlos y por el
otro, para que sean ellos mismos quienes expongan los significados y las
experiencias que han experimentado en Santiago desde el inicio de su itinerario
migratorio.

Esta metodología nos permitió alcanzar los objetivos propuestos en la investigación,


los cuales desarrollaremos, partiendo por los específicos, siguiendo con los
generales y concluyendo con las recomendaciones.

Frente al primer objetivo específico, describir y analizar el proceso migratorio de


los colombianos que residen en Santiago de Chile, podemos concluir que el
proceso migratorio parte, por un lado de la buena publicidad económica por la cual
es reconocido Chile. Esta publicidad si bien puede ser originada desde los medios de
comunicación, son los inmigrantes residentes quienes la reproducen y quienes
tienden a focalizar la información en país rentable, buena economía y oferta de
empleo. Este factor ha servido como imán de hombres y mujeres que no han
alcanzado ese bienestar añorado económico y social en su país de origen, y por
tanto, como una acción de rebeldía, se empujan a buscar fuera de su territorio, estas
promesas del capitalismo.

Encontramos que el perfil de los inmigrantes colombianos, se encuentran en edad


productiva, lo cual encajaría perfectamente con la migración económica y la
aproximación histórico estructural a la que hace referencia a Castles y Miller, (2004).
La primera teoría nos habla que existen factores de rechazo y atracción; los primeros
factores se relacionan con la baja calidad de vida en el país de origen versus la
posibilidad de mejores empleos y mayores ingresos económicos, factores que se
convierten en atractivos para los inmigrantes colombianos. Estos factores llevarían a
la segunda teoría la cual es la aproximación histórico-estructural, la cual hace

108
referencia a la movilización o desplazamiento de obra de mano barata y la cual se
explica en el siguiente objetivo específico.

Al ser inmigrantes económicos, es decir, al ser la escases económica, la inseguridad


laboral, el desempleo, entre otros, los factores que estarían generando la emigración,
nos lleva a reconocer la responsabilidad que obtiene el país de origen, tanto como la
que adquiere el país de destino. Por tanto, reconocer esta responsabilidad obliga a
estos gobiernos hacerse cargo de una problemática común, y no es porque la
migración sea un delito, sino porque cada gobierno tiene la obligación de garantizar a
cada ciudadano las condiciones mínimas de subsistencia. En este sentido se puede
observar que el país de origen no se está haciendo cargo por subsanar aquellos
factores económicos que son una determinante para la emigración, dejando
desprotegidos a los ciudadanos de instar por una emigración económica limitada,
que los vuelve vulnerables a situación de injusticia, exclusión y explotación en otros
países.

Esto quiere decir, que deben sobrellevar condiciones hacinadas en habitaciones o


apartamentos, condiciones precarias, restricción de determinados servicios,
comodidades y recreación, que devienen de los ingresos con los que cuentan.
Situaciones que deben sobrellevar incluso cuando ya se vinculan laboralmente,
puesto que las deudas adquiridas, junto al costo de la vida en Chile, y en algunos
casos, el deber de mandar dinero a Colombia, no les permiten salirse fácilmente de
la vulnerabilidad.

Las anteriores situaciones, se vinculan directamente con el segundo objetivo


específico: describir las principales experiencias laborales de los inmigrantes
colombianos en Santiago de Chile. Del cual concluimos que en efecto, el primer
factor a considerar en el momento de emigrar, son las posibilidades de vinculación
laboral. Frente a ello, se observa una percepción general en los inmigrantes
colombianos, de que efectivamente Chile cuenta con una fuerte oferta laboral.
Espacio que según ellos se ve obstaculizado por los requisitos que imprimen las
empresas para poder contratarlos. En este sentido, expresan que la visa definitiva y

109
el carnet adscrito a este tipo de situación migratoria, generaría mayores
oportunidades laborales. Y mientras llegan estas oportunidades, los participantes
deben enfrentar el hecho de que su calidad de vida en Chile, sea más baja de la que
sostenían anteriormente.

Cuando logran la vinculación laboral, los espacios abiertos son dados por
recomendación de sus compatriotas o de otros extranjeros, siendo recurrentes
aquellos rubros relacionados con: garzona, copera, lavacarros, auxiliar de aseo,
operario, estilista, vendedores y obrero, es decir, campos laborales susceptibles a
bajas o nulas garantías laborales, al no requerir un mayor nivel de calificación
(Machín, 2011; OIM, 2012; Stefoni, 2008). Campos que se prestan para el manejo de
horarios extensivos, con la supuesta justificación de que entre más trabajen los
inmigrantes, mayor sería su ingreso económico.

Estas formas de explotación traducidas en horas extras, o acuerdos laborales ´al


trato´, se vinculan con nuevas formas de esclavitud, donde el inmigrante colombiano
tiende a depender de las decisiones del empleador. De esta manera, se observa que
el inmigrante que se encuentra en situación de irregularidad, es el sujeto perfecto del
mercado de obra barata y de súper explotación. Situaciones que se ven reforzadas
cuando se encuentra de por medio una visa sujeta a contrato. Ya que además de
ofrecerle ingreso económico no regulado, la permanencia y regulación migratoria del
inmigrante en el país pasa a depender del empleador, así como la posibilidad de
adquirir en dos años la residencia definitiva, lo que se traduce en la libertad laboral
para estos hombres y mujeres.

Estas vinculaciones laborales de acuerdo, a la teoría de aproximación histórico-


estructural, expuesta por Castles y Miller, son resultado de la herencia del
colonialismo y de las desigualdades presentes tanto en el país de origen como en el
de recepción. Las cuales concentra y reproduce de obra de mano barata,
transformándose en nuevas formas de esclavitud, ya que se torna en relaciones de
producción, donde el objetivo es el óptimo desarrollo de las fuerzas de trabajo, que
se traduce en mayores rentabilidades para el empleador.

110
Se encuentra que estas situaciones de injusticia son aceptadas por los inmigrantes
colombianos, quienes ven en la vinculación laboral, una posibilidad para cumplir sus
sueños y por tanto, las perciben como una especie de favor de parte de los
empleadores, a quienes perciben con cierta gratitud. Sentimientos ambivalentes, que
emergen a partir de situaciones límite como malos tratos, jornadas extensas y las
mínimas garantías para mejorar las condiciones actuales de vida.

Estas experiencias laborales nos sitúan en el espacio que estaría facilitando la


interacción entre chilenos y colombianos, y que nos permiten concluir sobre las
principales interacciones que establecen los inmigrantes colombianos con los
chilenos y chilenas, con los que se relacionan. Estas interacciones se
incrementan en algunos espacios laborales, donde las relaciones inicialmente se
perciben como tensas, siendo recurrente malos tratos, formas despectivas y
comentarios hirientes, que en el inicio son asumidos de forma sumisa por los
inmigrantes colombianos, pero que posteriormente al conocer la dinámica laboral y al
compartir diariamente con las y los chilenos, les permite contar con cierta seguridad
para rechazar y enfrentar, este tipo los comentarios y comportamientos.

Los comentarios se relacionan a dos aspectos principales, el primero es hacia la


apropiación del espacio, donde los chilenos les recuerdan constantemente a los
inmigrantes que ellos no pertenecen allí y que ellos nacionales son los dueños del
lugar donde se encuentran. Este comportamiento de acuerdo a Goffman, (1959),
tiene el fin de dar a entender a los recién llegados quien manda, lo cual direcciona a
marcar relaciones de poder y de superioridad. Relaciones que inicialmente
parecieran ser aceptados por los inmigrantes, pero posteriormente son rechazadas
por la carga emocional que esto representa, la cual se traduce en incomodidad y
frustración.

La no aceptación, generaría mayor malestar en el espacio laboral, lo cual llevaría al


segundo aspecto de los comentarios, los cuales se relaciona con las
representaciones negativas de los colombianos. Es así, que suelen aparecer
comentarios, relacionados con narcotráfico, prostitución, bullas, etc., es decir, los

111
estigmas que según Goffman (2010), justificarían las formas despectivas de relación,
ya que además de las relaciones de poder, entraría en juego criterios de diferencia.

Se encuentra que los inmigrantes colombianos perciben que los malos tratos son por
parte de la mayoría de los nacionales, identificándose que únicamente el 21% de los
participantes, asegura tener amistades chilenas, las cuales facilitan adquirir vivienda,
mejores ofertas laborales y quienes serían un apoyo fundamental en situaciones
críticas de dificultad o desastre, ya que son ellos quienes mejor se desenvuelven en
el país, al contar con una red de apoyo mucho más amplia. Esta relación con los
chilenos cuenta con matices utilitaristas, ya que fuera del espacio laboral es mínima
la relación con chilenos, es decir, hay una tendencia a compartir fuera del espacio
laboral con los mismos colombianos o con otros extranjeros, pero no con chilenos.

Por otro lado, los inmigrantes colombianos, perciben de parte de los nacionales un
doble discurso, esto es, mientras que los criminalizan de narcotraficantes, perciben
que son las y los mismos chilenos, quienes presentan mayor consumo de drogas
psicoactivas, mientras estigmatizan por arreglarse demasiado (prepararse), perciben
que a las y los chilenos presentan insuficiencia en el aseo y presentación personal.

Esta distancia relacional sería a razón de las formas de interacción que las dos
nacionalidades presentan, por un lado, los inmigrantes colombianos, se perciben
como más cálidos, más alegres, descomplicados y abiertos, mientras que perciben a
los chilenos, como fríos, amargados, depresivos, agresivos y asociables. Factores de
diferencia que obstaculizarían las relaciones de amistad.

El cuarto objetivo específico, lo concluimos en dos partes: 1. Identificar el


significado que los inmigrantes colombianos otorgan a la discriminación y, 2.
Describir las experiencias discriminatorias que experimentan.

Como se ha mencionado, las relaciones con los nacionales tienden a ser tensas,
identificando que las diferencias suelen ser estigmatizadas y utilizadas para justificar
el trato despectivo y los comentarios ofensivos hacia los inmigrantes. Sin embargo
estas formas de relación, no son tomadas por los inmigrantes colombianos como

112
comportamientos racistas o discriminativos, aunque claramente se identifique un
trato inferior hacia a ellos, con el fin de causar daño, de acuerdo al concepto de
racismo manejado por Tijoux.

Se observa una resistencia en los inmigrantes colombianos que no les permiten


aceptar que han vivido o han experimentado situaciones de discriminación, optando
por describirlas como experiencias chistosas de broma o de otorgarles un carácter
cultural. Este tipo de connotaciones, permite a los inmigrantes en la interacción cara
a cara, de acuerdo con Goffman, crear una situación menos tensa, que permitiría
influir en el otro, para que eventualmente elimine ese tipo de comentarios.

Por tanto, hay una preferencia por los inmigrantes colombianos a percibir
comportamientos que incluye no saludar, responder fuertemente o de manera
distante, como un patrón cultural chileno. Este mecanismo de negación15 permite
sobrellevar estas situaciones de manera externa, limitando los afectos que pueden
causar emocionalmente.

Por tanto al preguntarles a los inmigrantes colombianos sobre el significado de


discriminación, sus respuestas se relacionadas al racismo entre blancos y negros
(caucásicos y mulatos), evidenciándose desvinculación con el término, ya que el 92%
de los participantes son caucásicos o mestizos. Sin embargo, al preguntarles por
experiencias significativas o particulares que hayan presentado en la ciudad,
emergían situaciones referentes al campo laboral, relacionadas con la exclusión de
determinadas vacantes, o exclusión por el hecho de tener nacionalidad colombiana,
o por no contar con un carnet definitivo. Lo que nos permite concluir que en efecto se
presenta diferentes tipos de discriminación laboral.

Así mismo, las interacciones que establecen entre colombianos y chilenos, evidencia
discriminación, desde una posición de superioridad por parte de los compañeros de

15
Desde la teoría psicoanalítica, el mecanismo de negación consiste en el proceso psicológico en la
persona no reconoce determinada información, ya que por ser un contenido desagradable o por ser
algo no deseado.

113
trabajo nacionales, quienes les cuestionan el por qué estar en Chile, al igual que las
situaciones de desempleo o violencia en el país de origen. Además parece que los
chilenos se sitúan en una posición de víctimas, ya que les cuestionan sobre el hecho
de supuestamente les están quitando trabajo.

La estigmatización relacionada con droga, narcotráfico, y con Pablo Escobar, es


claramente racista que tiende a criminalizar, ya que encasillan a todos los
colombianos inmigrantes con etiquetas de delincuencia y peligro. Otra forma de
criminalización, se refleja en relación a las mujeres colombianas quienes son
etiquetadas como trabajadores sexuales, argumentando que es lo que refleja en
Antofagasta, ciudad supuestamente saturada de colombianos. Comentarios que
desacreditan tanto a las mujeres inmigrantes que se encuentra en esa ciudad como a
las que residen en Santiago y por tanto, son una forma de racismo y de
discriminación. En esta misma línea, el arreglarse demasiado o el ser colombiana,
les daría a las mujeres inmigrantes una categoría de ´fácil´ o de ´quita maridos´.
Factores que predispondrían a las mujeres chilenas para malos tratos y formas
despectivas, hacía las inmigrantes. Sin embargo lo que se observa además de la
discriminación, son las formas más primitivas de defender la ´propiedad´.

Hasta aquí los objetivos específicos nos acercan a la realidad contextual y cotidiana
que están viviendo actualmente cientos de colombianos inmigrantes en la ciudad de
Santiago. Por tanto a manera de síntesis nos remitimos a desarrollar los objetivos
generales. El primer objetivo que es describir y examinar los significados que le
otorga los inmigrantes colombianos al hecho de vivir en Santiago de Chile,
encontramos que los significados que le otorgan los inmigrantes al hecho de vivir en
Chile, están construidos a partir de una diversidad de nuevas experiencias y de
sentimientos que se generan durante las fases del itinerario migratorio.

El primer significado que se puede concluir, está conexo con una mejor calidad de
vida, y aspectos que conllevan a: trabajo, ingresos económicos, vivienda, servicios
básicos, educación y recreación. Este significado constantemente se confronta en la
cotidianidad, ya que los inmigrantes colombianos son testigos de lo ilusorias que en

114
la realidad se tornan estas promesas. Por tanto, los significados que le otorgan al
hecho de vivir en Chile, se van transformando en esta misma cotidianidad, incluso las
experiencias de discriminación que deben sobrellevar en un solo día suelen tener
tanta carga emocional, que se crea la ambivalencia entre irse o permanecer.

Ambivalencia que acompaña día a día a los inmigrantes colombianos residentes en


Santiago, ya que las condiciones laborales, las de habitabilidad y las interacciones
con las y los chilenos, no cumplen con las expectativas por las cuales decidieron
emigrar, resignificando el hecho de vivir en Chile y percibiéndola como una
experiencia aversiva, resultado de una decisión mal tomada, de un error y hasta,
como resultado de un castigo. Sin embargo, llega el otro día, y estas situaciones
aversivas son asumidas por los participantes, quienes optan por acostumbrarse, -
palabra reiterativa en los relatos- que conllevan a la resignación de permanecer y
conlleva a rechazar la idea de volver a Colombia o por lo menos, no hacerlo en el
corto plazo.

Esta situación de descarte, se da en parte por orgullo, y en parte porque a esas


alturas, están tan endeudados que la única salida es permanecer y perseverar hasta
que sean cumplidas las promesas de mucho empleo y de un mejor ingreso. Pero
también este conformarse, está dado porque el bienestar que genera estar en
Colombia, es decir en su espacio de ´confort´, esta relegado a una supuesta
seguridad laboral.

En efecto, para los inmigrantes la seguridad laboral está en la cima de sus


prioridades, por tanto, restan importancia al exceso laboral, al cansancio físico y
psicológico, ingresando a la reproducción de la cultura capitalista instaurada en
Chile, desplazando las relaciones familiares y sociales. Por tanto, Chile, significaría
en este sentido, un lugar para trabajar y trabajar mucho, de manera que los
inmigrantes tenga la posibilidad de ahorrar lo suficiente, para poder regresar a
Colombia en mejores condiciones económicas, proyectándose la adquisición de una
vivienda o de un negocio.

115
Frente al segundo objetivo general, describir y comprender las principales
experiencias de discriminación que experimentan los inmigrantes colombianos
en Santiago de Chile. Encontramos que las situaciones de discriminación laboral o
social que deben sobrellevar en la cotidianidad los inmigrantes, remiten
eventualmente a considerar regresar a Colombia, pensamiento que es reemplazado
por la esperanza de encontrar en Chile, las garantías para poder realizar sus sueños,
en definitiva, poder dar cumplimiento a su objetivo de emigración.

Por tanto situaciones como la discriminación, racismo, clasismo y criminalización, se


vuelven temas sensibles para los inmigrantes, aunque el 92% de los participantes,
haya reconoció al final de la entrevista narrativa, que si han experimentado un
comportamiento de discriminación por parte de los chilenos, esto quiere decir que en
una u otra situación fueron tratados de manera inferior y que recibieron un trato
hiriente. Sin embargo, al ser su idea fija, el trabajar y ahorrar, este tipo de
situaciones, tienden a ser justificarlas por los inmigrantes, dándoles connotación de
chiste o broma o de carácter cultural.

Esta evasión a no querer llamar las situaciones por su nombre, o a preferir no hablar
del tema; remite a que los inmigrantes se aferran a la idea de que todo está bien, que
con tiempo y perseverancia van a lograr cada uno de sus objetivos, que la situación
actual es temporal. Lo anterior, demuestra las dificultades para aceptar y reconocer,
que la preferencia por contratar inmigrantes con determinado tipo de carnet, los
horarios extensos, las mínimas condiciones laborales, la concentración de mano
inmigrante en determinados rubros, son situaciones de discriminación y racismo
laboral.

La misma discriminación y racismo que se encuentra en comentarios, como “¿qué


haces en mi país?”, “los inmigrantes vienen a solo robar o delinquir”, “las
colombianas vienen a quitarnos los maridos”, y que presenta resistencia para
aceptarlas como tal, o si bien las pueden reconocer, tienden a minimizarlas y a
naturalizarlas. Pero lo cierto es que la discriminación asociada al clasismo y al
racismo, está presente en la vida cotidiana de los inmigrantes, lo cual convierte a

116
Chile en un país adverso y difícil para los inmigrantes colombianos que advierte una
cultura de agresividad.

El resultado de los indicadores se logra gracias a la participación de hombres y


mujeres inmigrantes quienes sin el ánimo de ser malagradecidos por el país en el
que se encuentran residiendo, nos compartieron lo más íntimo de sus vivencias, sus
dificultades, conflictos, añoranzas y sueños. Y aunque se trataron temas sensibles
como lo es la discriminación laboral y social, se mostraron siempre dispuestos a
entregarnos información o de “hablar las cosas como son”. Lamentablemente, no
todos contaron que esa disposición, ya que tuvimos inconvenientes para que se
vincularán a la investigación inmigrantes colombianos mulatos. Así mismo, por
cuestiones de tiempo y de manos, no fue posible contar con la voz de las y los
chilenos, quienes también tienen mucho que decir y aportar. Aun así, sabemos que
la información recolectada cuenta con una gran riqueza que además de permitirnos
hacer algunas recmendaciones, contribuye al campo científico y de igual manera, va
a ser de utilidad a nivel académico y político.

Las recomendaciones son en varios niveles, como las responsabilidades que


adquiere un fenómeno como la migración. De esta manera, la primera
recomendación empieza por casa, por lo tanto va dirigida al gobierno colombiano.
Esto es, se necesita trabajar y profundizar en los factores protectores, es decir en el
fortalecimiento de las políticas públicas que en largo plazo logren disminuir la
emigración en condiciones económicas limitadas. Así mismo, se hace necesario
extender, el programa ´Colombia Nos Une´, que se implementó desde el Consulado
de Colombia en Santiago de Chile, en el primer semestre de este año. Programa
supuestamente destinado a todos los colombianos residentes en Chile, pero que se
debe reformar, para que esto sea posible. Se observa la necesidad de direccionar los
actuales objetivos del programa, hacía la inclusión y el apoyo de los inmigrantes
colombianos que se encuentran en situaciones vulnerables y de injusticia en Chile,

117
esto es, no enfatizar los objetivos únicamente en aquellos inmigrantes colombianos
rentables económicamente.

En cuanto a Chile como país receptor, la recomendación va dirigida a asumir la


responsabilidad de generar medidas de protección para estos hombres y mujeres
inmigrantes trabajadores, de manera que puedan acceder a las garantías que tiene
cualquier otro ciudadano, es decir, una política migratoria acorde a los derechos
humanos a los que se ha acogido el gobierno chileno.

Frente a la discriminación, la recomendación va dirigida al reconocimiento social y


por ende, al rechazo de los diversos tipos discriminación racistas que experimentan
los inmigrantes colombianos en Chile. Se apela a la urgencia de denunciar este tipo
de situaciones de manera que se inicie un camino que conlleve a desnaturalizar la
discriminación, para lo cual se necesita la creación de una red de apoyo, para que no
sea un inmigrante luchando contra las desigualdades, sino que sea un colectivo
transformando la realidad.

En este sentido, se hace un llamado a Fuerza Inmigrante, Colectivo Sin Fronteras


Chile, la Universidad Diego Portales, al Incami, al Servicio Jesuita a Migrantes, a la
OIM y demás instituciones u organismos que estén trabajando en pro de los
derechos de los inmigrantes, para unir ideas y propuestas que permitan caminar
juntos hacía un mismo objetivo.

Tenemos la firme convicción de que para transformar una realidad se hace necesario
primero reconocerla. Haciéndonos cargo de la discriminación, de la injusticia y
vulnerabilización que genera, facilitaríamos que los inmigrantes encuentren en Chile,
ese espacio equitativo y justo donde puedan perseverar para dar cumplimiento a sus
proyectos. Es decir se apuesta por una ética social, que nos lleve a la otra cara del
desarrollo humano, donde lo humano sera aquello que se tenga que desarrollar.

118
REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA

Acosta, D., (2010) ¿Es posible hablar de chilombianos?: un primer acercamiento a la


inserción social de inmigrantes colombianos en la sociedad chilena. Tesis para
optar al Título de Antropólogo Social. Santiago; Universidad Academia de
Humanismo Cristiano.

Allgäuer-Hackl, H., (Comp), (2005) Migración, discriminación y derechos humanos.


Bogotá, Colombia: Red Alfa 2.

Álvarez, A., (2014) “Me gustaría leer que Chile se ha convertido en el país más
acogedor y hospitalario”: Mario Lorenzo. Artículo de opinión:
http://www.revistasur.cl/revistasur.cl/2014/04/me-gustaria-leer-que-chile-se-ha-
convertido-en-el-pais-mas-acogedor-y-hospitalario-mario-lorenzo/

Baracaldo, D., (2013) La ciudad chilena en la que no quieren a los colombianos.


Artículo de opinión. Recuperado en: http://www.kienyke.com/politica/la-ciudad-
chilena-en-el-que-no-quieren-a-los-colombianos/

Bertaux, D., (2005) Los relatos de vida. Perspectiva etnosociológica, Barcelona,


Ediciones Bellaterra.

Biblioteca del Congreso Nacional, (2012) Historia de la Ley Nº 20.609. Establece


medidas contra la discriminación. Recuperado de:
http://www.sscoquimbo.cl/doc/documentos/rrpp/tallerdiversidadsexual/Ley%20
Establece%20medidas%20contra%20la%20discriminacion.pdf

Borda, Fals, (1998) Participación popular: retos del futuro, Colombia: Universidad
Nacional de Colombia

Bourdieu (1999) La miseria del mundo. España: Ediciones Akal, S. A.

Blanco, J., (2005), Aproximación al fenómeno del desplazamiento forzado en


Colombia. Las paradojas de la sociedad colombiana. En Blanco, J., (Ed.)

119
Migración, discriminación y derechos humanos (pp. 189-214). Bogotá,
Colombia: Red Alfa 2.

Bradanovic, T., (2013) Los inmigrantes colombianos en Chile. Artículo de opinión.


Recuperado en: http://bradanovic.blogspot.com/2013/10/los-inmigrantes-
colombianos-en-chile.html

Cárdenas, M. y Mejía, C., (2006) “Migraciones internacionales en Colombia: ¿qué


sabemos?”. Recuperado en:
http://www10.iadb.org/intal/intalcdi/pe/2009/02989.pdf

Castles S., y Miller M., (2004). La era de la migración. Movimientos internacionales


de población en el mundo moderno, México: Universidad Autónoma de
Zacatecas.

Centro de Derechos Humanos, (2009) Derechos de los migrantes y refugiados. En


(Ed.), Informe Anual sobre Derechos Humanos en Chile 2009 (pp. 241-283).
Santiago: Universidad Diego Portales.

_____ (2010) Derechos Humanos de los Migrantes y Refugiados. En (Ed.), Informe


Anual sobre Derechos Humanos en Chile 2010 (pp. 237-270). Santiago:
Universidad Diego Portales.

_____ (2013) Derechos Humanos de los migrantes y refugiados. Análisis del


Proyecto de Ley de migración y extranjería. En (Ed.), Informe Anual sobre
Derechos Humanos en Chile 2013 (pp. 123-162). Santiago: Universidad Diego
Portales.

Charry, W., (2014) Una profesora colombiana en Chile: “En las manos de los
profesores está el futuro del país”. Recuperado en:
http://www.revistasur.cl/revistasur.cl/2014/02/una-profesora-colombiana-en-
chileen-las-manos-de-los-profesores-esta-el-futuro-del-pais/

Contreras, D., Ruiz-Tagle, J., y Sepúlveda, P., (2013) Migración y Mercado Laboral
en Chile. Santiago: Universidad de Chile.

120
Comisión Bicentenario, (2008) Migración, Integración, Identidad. Miradas de Idas y
de Vueltas. Sudamérica-Europa. Santiago de Chile: Presidencia de la
Republica.

Comisión Nacional del XVII censo de Población y de vivienda, (2003), Censo 2002.
Síntesis de resultados. Recuperado de:
http://www.ine.cl/cd2002/sintesiscensal.pdf

Congreso Nacional, (2012) Ley núm. 20.609. Establece medidas contra la


discriminación. Recuperado en:
http://www.leychile.cl/Navegar?idNorma=1042092&idVersion=2012-07-24.

Cornejo, M., (2006) El Enfoque Biográfico: Trayectorias, Desarrollos Teóricos y


Perspectivas. Psyque 15 (1): 95-106.

Correa, S., y Novoa, T., (2013) Percepción sobre la incorporación de los inmigrantes
laborales colombianos en chile. Resultado de investigación finalizada. Grupo
de Trabajo Nº09: Estructura social, dinámica demográfica y migraciones. Acta
Científica XXIX Congreso de la Asociación Latinoamericana de Sociología
2013. Recuperado en: http://actacientifica.servicioit.cl/menualasgt.html

Correa, Bortolotto y Musset, (2013) Geografías de la espera. Migrar, habitar y


trabajar en la ciudad de Santiago de Chile. 1990-2012. Santiago de Chile:
Fundación Scalabrini.

De Lucas, J., (2006) Sobre la gestión de la multiculturalidad que resulta de la


integración: condiciones del proyecto intercultural. En Bernat, J., y Gimeno, C.,
(Ed) Migración e interculturalidad- De lo global a lo local (pp31-51). Universitat
Jamen I.

Departamento de Extranjería y Migración, (2009) Informe Anual Departamento de


Extranjería y Migración. Ministerio del interior. Recuperado en:
http://www.extranjeria.gob.cl/filesapp/Informe%20Estimacion%20Poblacion%2
0Extranjeros%202008.pdf

121
_____ (2012) Permanencias Definitivas Otorgadas Año 2012. Recuperado en:
http://www.extranjeria.gob.cl/media/2013/07/PEDE-otorgadas-a%C3%B1o-
2012.pdf

_____ (2012) Permisos de Residencia Temporal Otorgados Año 2012. Recuperado


en: http://www.extranjeria.gob.cl/media/2013/07/Permisos-de-residencia-
temporal-a%C3%B1o-2012.pdf

Diario y Radio Uchile, (2013) María Emilia Tijoux, socióloga: “El racismo es un
problema de nación”. Recuperado en: http://radio.uchile.cl/

El Instituto Nacional de Estadísticas, (2012) Síntesis de Resultados. Censo 2012.


Recuperado en: www.censo.cl

Goffman, E., (2010) Estigma. La identidad deteriorada. 2 ed. Buenos Aires:


Amorrortu.

_____ (1959) La presentación de la persona en la vida cotidiana. Buenos Aires:


Amorrortu.

Instituto Nacional de la Juventud, (2011) Jóvenes Migrantes: Inclusión social y


desafíos para las Políticas Públicas en Juventud, Chile: INJUV y Ministerio de
Planificación.

KienyKe, (2014) Discriminan a una niña por ser colombiana. Artículo de opinión.
Recuperado en: http://www.kienyke.com/historias/en-chile-discriminan-a-una-
nina-por-ser-colombiana/

Machín, M., (2011) Los derechos humanos y la migración en Chile. Desafíos y


oportunidades para una convivencia intercultural. Recuperado en:
http://www.observatorio.cl/sites/default/files/biblioteca/informe_migrantes_final
_editado1.pdf

Márquez, F., (2001) Trayectoria de vida y trabajo en sujetos pobres. Preposición 32.
Marzo: 210-224.

122
Martínez, C., (2008) Perfil socio-demográfico de los inmigrantes colombianos en
Chile. En Araujo, Kathya y otros, (Ed.) Migrantes en Chile. Perfiles y trayectos,
(pp. 67-83). Santiago de Chile: Universidad Academia de Humanismo
Cristiano.

Martínez, J., (2008) Cambios en la Migración Internacional Latinoamericana: Notas


de discusión. En Araujo, Kathya y otros, (Ed) Migrantes en Chile. Perfiles y
trayectos, (pp.5-48). Santiago de Chile: Universidad Academia de Humanismo
Cristiano.

Ministerio Secretaria General de Gobierno. (2013) Primera consulta ciudadana sobre


la discriminación en chile. Resultados de Consulta Ciudadana. Recuperado
en: http://www.participacionciudadana.gob.cl/consulta-ciudadana-sobre-la-
discriminacion-en-chile/.

Novick, S., (2008) Las Migraciones en América Latina. Políticas culturas y


estrategias. Argentina: Editorial de CLACSO.

OIM, (2012) Incorporación laboral de los migrantes. En la Región Metropolitana de


Chile. Recuperado de:
http://media.wix.com/ugd/a4c774_7830c049a8fd9571feab3c956677a0e1.pdf

_____ (2013) Informe sobre las migraciones en el mundo 2013. El bienestar de los
migrantes y el desarrollo. Recuperado en:
http://publications.iom.int/bookstore/free/WMR2013_SP.pdf

_____ (2012b) Panorama migratorio de América de Sur 2012. Recuperado de:


http://www.iom.ch/files/live/sites/iom/files/pbn/docs/Panorama_Migratorio_de_
America_del_Sur_2012.pdf

Ortegón, C (2008) “Migrantes en el espejo: ¿Dos caras de una misma moneda? Un


análisis de comparado de los refugiados y migrantes laborales colombianos en
Chile a través de las redes sociales”. Tesis para optar al título de magister en
sociología. Santiago; Pontífice Universidad Católica de Chile.

123
Ramírez, C., (2011) Refugiados colombianos en Chile. Éxodo del conflicto armado.
Tesis para optar al título profesional de sociólogo. Santiago; Universidad
Académica de Humanismo Cristiano.

Roberti, E., (2012) El enfoque biográfico en el análisis social: claves para un estudio
de los aspectos teórico-metodológicos de las trayectorias laborales. Revista
Colombiana de Sociología 35. Enero-Junio: 127-149.

Soler, L. (2004) Dinámica reciente de la migración intrarregional. Los colombianos en


Santiago de Chile (1990-2003). Tesis para alcanzar el grado de Magister en
estudios sociales y políticos latinoamericanos. Santiago; Universidad Alberto
Hurtado.

Solimano, A., (2012) Incorporación laboral de los migrantes en la Región


Metropolitana de Chile. Santiago, Chile: OIM.

Sutcliffe, B., (1996) Nacido en otra parte. Un ensayo sobre la migración internacional,
el desarrollo y la equidad. Recuperado de:
http://www.hegoa.ehu.es/dossierra/migracion/Nacido_en_otra_parte.pdf

Sánchez, G., (2009), Recordar y narrar el conflicto. Herramientas para reconstruir


memoria histórica.

Taylor S., y Bogdan, R., (1994) Introducción a los métodos cualitativos de


investigación. La búsqueda de significados. Paidós: Barcelona.

Tijoux, M., Tarazona, M., Parra, L., y Reyes, P., (2011) Transformaciones de la vida
cotidiana de los inmigrantes peruanos que habitan en Santiago de Chile:
relaciones familiares e invención de existencias transnacionales. Cuaderno de
investigación, 15. CieMigra.

Tijoux, M., (2011) Negando al ‘otro’: el constante sufrimiento de los inmigrantes


peruanos en Chile. En Stefoni, C., (Ed) Mujeres inmigrantes en Chile. ¿Mano
de obra o trabajadoras con derechos? (pp. 16-42). Santiago de Chile:
Universidad Alberto Hurtado.

124
_____ (2013) Niños(as) marcados por la inmigración peruana: estigma, sufrimientos,
resistencias. Convergencia. Revista de Ciencias Sociales, vol. 20, núm. 61,
enero-abril: 83-104

_____ (2014) El Otro inmigrante “negro” y el Nosotros chileno. Un lazo cotidiano


pleno de significaciones. Boletín Onteaiken 17. Mayo: 1-15.

Vásquez, J., (2011) La única forma de exigir respeto, es entregar respeto. Artículo de
opinión. Recuperado en: http://www.revistasur.cl/revistasur.cl/2011/11/la-
unica-forma-de-exigir-respeto-es-entregar-respeto/

Vergara, I., (2013) Colombianos en Chile: Nuevas rutas migratorias. Artículo de


opinión. Recuperado en:
http://www.revistasur.cl/revistasur.cl/2013/06/colombianos-en-chile-nuevas-
rutas-migratorias/

125
GLOSARIO

Achanto: desanimarse o sentir tristeza por alguna situación.

Aguantar: sobrellevar o resignarse a una situación.

Buscarle la comba al palo: beneficios.

Cagar/cagado: hacer algo mal hecho, no comportarse bien.

Camelladores: trabajadores

Chocar: encontrar una situación a un comportamiento hiriente, no aceptable.

Conversa: conversación.

Cuento: desenlace de acontecimientos.

Floja: perezosa.

Guayabo: sentirse mal emocionalmente, remordimiento.

Güevonada/huevonada: sinónimo de estupidez, sandez o tontería.

Güevoneando: perder el tiempo.

Jodieron: sinónimo de dañaron.

Parar firme: asegurar.

Parco: introvertido, callado y poco sociable.

Pegado: sinónimo de apego, de una relación estrecha.

Pintan: Describir una situación.

Pilas: estar atento.

Rechochar: conversaciones en forma de broma, estar en desorden.

Roce: hace referencia al problema que una persona pueda tener con otra.

Ser cerrado: distante, con poca receptividad.

Socios: relación muy estrecha.

126
Tacaños: antónimo de generoso.

Tarascaso: Cortada, mordida.

Traqueto: una persona común, que de un día para otro aparece como un
nuevo rico.

Vaina: se utiliza para hacer referencia a una cosa.

Visajoso: llamar la atención o hacer alarde de sus posesiones.

Voletoso: llamar la atención.

127
ANEXOS

Relato 1. un tiempo, si de aquí a junio usted no se ha


podido venir, entonces yo me voy pá Colombia.
Y verdad, y así fue, entonces ya en junio, se
dieron las cosas y yo me vine para acá.
Soy Ana, tengo 28 años y pues soy de Pereira, Pues, cuando llegue a Chile... pues me hicieron
Colombia. Pereira, Risaralda. Soy bachiller y ya muchas preguntas, la PDI, muchas preguntas,
hice el curso, un técnico en peluquería en el “¿qué para dónde iba?, y todo. ¿Qué si traía la
Circulo de la Belleza, lo hice allá en Colombia. Y bolsa de viaje?”, pero no me pidieron pues que
pues me vine para acá, hace mes y medio. la enseñara, no. “¿Qué si traía los pasajes de
Porque pues mi esposo estaba acá, hace 6 vuelta?”, me toco enseñarlos y muchas cosas
meses y entonces él, estaba muy aburrido acá me preguntaron. “¿Qué a qué venía hacer acá?,
solo y todo. Y pues yo también, la meta mía era entonces ya, le dije yo que no, que de
venirme con el niño y pues nos vinimos. Nos vacaciones, porque si yo decía que venía a
vinimos el... eso fue el 7 de julio del 2014. trabajar o alguna cosa me devolvían, ahí mismo
Lo primero, era que, la meta era que yo me iba me devolvían. Y yo iba con el niño y todo, y
a venir primero. Porque yo tengo un hermano pues los de la PDI apenas lo miraban y todo,
acá, entonces… por medio de mi hermano me “¿qué si él estaba en vacaciones?”, yo le dije
iba a venir yo con él niño y él se iba a quedar en que sí, que él estaba de vacaciones. Entonces
Colombia. Y pues a la final nos pusimos a ya yo traía unos datos, de un, de un jefe de mi
pensar y todo, que yo con el niño por acá sola y esposo, que él nos había dado los datos por si
todo, entonces me decía que no. Que por acá, algo nos preguntaban allá. Y entonces pues yo
no sabía cómo era la vida acá en Chile, que yo di los datos y ellos allá casi que no lo
sola por acá con el niño. Entonces él decidió encuentran... que no encuentran pues los datos
primero venirse, dijo yo voy a ir a... a mirar como del jefe chileno. No pues, yo pensé que me iban
es y ya pues después si nos conviene, ya se a devolver, porque me miraban pues raro, ¿si
vienen pues para acá. Y verdad, y ya a los 6 me entiende? y a la final, no, y a la final ya como
meses, yo me vine, de una de una. Ya él que encontraron los datos. Yo di un apunte que
empezó a trabajar, a ahorrar para los pasajes y yo tenía y... entonces ya lo encuentran en el
todo. Y pues él aburrido, él estuvo... un tiempo sistema y ya preguntaron, “¿qué si era casado?,
muy aburrido, “que se iba a devolver, que por ¿qué si… iba a la casa de él? Y pues yo le dije
acá no, que también por falta de la familia, que que sí, que yo iba para la casa de él y le dije
él sólo que haciendo de comer”, que de todo que sí, que él era casado y todo le respondí
pues, ¿cierto? Me decía que le hacía mucha bien. Entonces ya me dejaron pasar para acá,
falta, como Colombia, que no se acostumbraba me pusieron el sello en el pasaporte, y en el del
a todo de lo de Colombia, pero que... que era niño, entonces ya pase. Pero a mí me
bueno, pues que yo me viniera a ensayar a demoraron, ¿qué? por ahí, 30 minutos…, 30, si,
mirar a ver si los dos nos amañábamos acá. por ahí unos 30 minutos Y entonces ya... me
Entonces dijo que ya, que él se iba a ir o yo me dijeron que podía pasar.
venía. Y yo me pensaba venir en bus en En el aeropuerto, me estaba esperando mi
semana santa, eso fue en abril, pero a la final, él esposo y mi hermano, y de allá nos vinimos
dijo que no, que esperáramos un tiempo, que para acá. Yo llevo mes y medio, apenas voy a
por el bus pá yo venirme con el niño, es muy cumplir dos meses y pues hasta ahora que si
duro, son casi 8 días en bus. Entonces ya ahí, está todo bien. El primer mes, si me estuve pues
también me hicieron dar miedo, porque una acá, que muy desorientada, pues uno se siente
muchacha llego enferma acá, una amiga, llego muy desorientado, porque… uno no conoce,
enferma de, ¿cierto? De tanto viaje y ¿ocho que va a salir uno, y no conoce bien las calles,
día? entonces a mí me dio miedo venirme con el se pierde. Entre las primeras veces que salí, me
niño…, en bus. Entonces me dijo aguantémonos pegue unas perdida, pero bueno, ya estoy

128
aprendiendo andar en este país. Pues la estadía como que se está acostumbrando y le ha ido
acá, me ha parecido bien, el país me ha pues bien. Lo único que también, le ha dado
parecido muy bueno. muy duro es la… la letra, porque acá todos,
Me he relacionado con chilenos, ahora como que en todas las escuelas escriben con
últimamente, que estado ya trabajando haciendo letra pegaba, la imprenta... la manuscrita, y... en
aseo en departamentos y, pues si, los que he Colombia, pues no le habían enseñado nunca la
tratado me han parecido chéveres. Estos pegaba sino que él escribía despegaba. Y él no
trabajos los consigo con la chica que vive acá sabe y ahora pues acá, escriben ahora así y ahí
en el departamento, como ella trabaja allá... están trabajando pues mucho en esa letra para
haciendo el aseo en los pasillos, entonces ella que él aprenda hacerla. Incluso los miércoles,
me contacta a mí allá con los departamentos de por ejemplo hoy le toco casi hasta las 5 de la
allá. Entonces por medio de ella, es que he tarde, de 8.20 hasta las 5 de la tarde. Estudia
estado trabajando este mes que esta ya todo el día los miércoles, porque como él esta
pasando. Y bueno yo como soy manicurista y tan pegadito en lo de la letra, entonces lo ponen
estilista, pero pues acá, no se me han dado las en unos talleres de lenguaje…, para que
cosas y pues claro, me toco dejar todo lo... de aprenda. A él le exigen que cambie de letra,
manicure y pedicure, lo de… peluquería. Y pues inclusive cuando él iba a entrar, él lloraba
con esos trabajos que me han salido, a ver si porque yo le decía, acá escriben mera letra
me recojo una plata, para hacerme lo de las pegaba, y él decía, “pero mamá, yo no sé
uñas, a ver si empiezo a trabajar a domicilio escribir eso”. Entonces yo le dije a la profesora
mientras tanto. que él no sabía escribir la letra y me dijo, no
pues yo le voy a ir trabajando día tras día para
Pero si, he trabajado este mes y pues espero que vaya mejorado la letra pegaba. Porque a
trabajar más, también para los papeles, pues veces escribe y ni le entiende uno (risas).
tengo muchas ganas es de trabajar pues en una Porque él escribe y escribe y a veces ni él
empresa o en algo que me den contrato, para mismo entiende lo que escribe. Pero así va
poder sacar la visa sujeta a contrato, porque de soltando la mano, hasta que ya la aprenda
resto, yo no sé qué más voy a hacer..., pues ya hacer, pero gracias a Dios le ha ido bien.
por eso, me toca, estamos esperando, a ver si
mi esposo consigue un trabajo de noche, para A mi Chile pues a mí me parece bien... es muy
yo trabajar en el día. Porque como nosotros diferente pues a todo. Hay mucha gente, a mí
tenemos el niño, entonces pues pá poder me parece que hay mucha gente acá en este
ubicarnos con él y no dejarlo abandonado. Santiago. Pero no, chévere, es muy bueno
conocer también. Claro que yo, en el tiempo que
Ya el niño está estudiando, ya lo entre en la llevo, no es que haya salido pues mucho
escuela pues Republica de Colombia. Nosotros tampoco, no sé. Pues no he salido mucho, pues
llegamos y estaban de vacaciones, pero ya, a conocer más la ciudad. Ahora pues toca mirar
antes de nosotros venirnos, mi esposo le saco a ver pues si podemos trabajar los dos, ¿pues
un cupo. Le hizo un cupo allá y... entonces ya cierto?, que me hicieran contrato a mí y ahorrar
tenía como el cupo separado, entonces ya y todo, para poner un negocio en Colombia o...
llegamos nosotros y como a los 8 días volvieron algo. Pues esa es la meta de todo del que viene
y entraron de vacaciones y entonces él ya entro. acá, ahorrar.
Y pues los primeros días le... jum... le fue como
pésimo, ¿cierto? apenas acomodándose. Le dio
duro… en las comidas, porque allá el desayuna
y almuerza, pero... le ha dado muy duro en las
comidas, porque él dice que está acostumbrado
pues a comer, pues que la sopa, que su arroz, y Relato 2.
entonces aquí no comen así. O sea le dan el
arroz sólo con la ensalada, o así, o lentejas
solas, entonces eso si le como que le dio duro,
pero entonces ya se está acostumbrando. Mi nombre es Hernán, tengo 34 años, soy
técnico. Decidí venir a Chile, por muchos
Él dice, pues que a veces que hablan como motivos, como por tres motivos de Colombia...,
raro, o que son... diferentes pues, ¿cierto? a las últimamente pues yo vivía con mi mamá, yo soy
costumbres de uno. Pero no, normal. Pues él ya recién separado de una relación (3 años de

129
relación). Más que todo salí, también por eso, se quedó en Perú?” 15 días, ahí está, la entrada
porque la persona consiguió otra persona..., me y la salida (movimiento con las manos).
di cuenta que ella quedo en embarazo y... “¿Cuantos dólares lleva?” entonces, yo tanto
pues... también quería salir por eso. Claro que dólares, que no me cubría el tope. Entonces, yo
otra cosa, que yo partí era porque es que yo... en Colombia manejaba 3 tarjetas, entonces,
yo cada 8 días rumbeaba mucho, bebía mucho pero claro que, vacías, cocas (risas). Le pase
y todo eso y no, yo dije que ya quería salirme de esas tres tarjetas cocas. Estas manejan...
todo eso. Entonces, eso... fue otro motivo, que “¿Cuánto hay aquí?” No, aquí hay tanta plata,
yo vi, yo sentía como que no, yo ya no quiero acá hay tanta plata, aquí tanta plata. “¿Usted a
más... También porque yo siempre he trabajado dónde se piensa ir?”, yo quiero conocer
en empresas multinacionales, estuve trabajando Valparaíso, yo quiero conocer Viña del Mar, y
en Carvajal Educación como operario de que ir a Santiago. Entonces... el señor, “es que
producción. Primero entre con una agencia ustedes los colombianos se piensan quedar”,
temporal, después estuve con la agencia que no sé qué, no que... y el pero, y el pero, y la
temporal de la empresa Carvajal y también cédula, “y la embarran aquí en el país”, que no
usted sabe que cada año... como lo que, está sé qué... La frontera Ecuador y Perú, normal,
pasando allá en Colombia. Cada año uno... como Pedro por su casa, pero ahí si fue la traba.
contrato, firmo de contrato, liquidan, vuelve y Entonces yo, ay juepucha, listo. De tanto
firma contrato y a veces si lo llaman, a veces no amagar el... el sello, que lo coloca, que no lo
lo llaman. Entonces... a veces cuando uno coloca...., hasta que pun me lo coloco. ¡Tram
cumplía el año, lo dejaban dos meses por fuera, paso!... pase y listo pase (me dio tres meses).
y volvían y lo llamaban. Entonces, yo pensé en Cogió y yo... pues como en el aeropuerto, uno
una cosa, y yo dije, bueno... me va a pasar el tira las maletas, pasa la banda esa y normal,
tiempo así, uno sabe... mejor dicho cada año pero yo llegue desubicado. Y bueno, ¿dónde
uno más se envejece y se cierran más las está el taxista? que me demore bastaste y yo
oportunidades cuando uno es profesional. Yo estaba, así como perdido, cuando... cuando
hice mis carreras, pues no carreras, yo hice mis pum, llego uno de la PDI, “venga pá cá,
cursitos así, yo hice electricista en el Sena... acompáñeme acá, yo soy antidrogas”, no sé
auxiliar de sistemas y..., ¿qué más?, hice qué. Y yo... ¡ay, Jesús!..., a este cuarto
sistemas de draiwall, y todo eso. acompáñeme y tal, tal, tal, y me encerró allá. “Y
Entonces me vine por medio de una amiga que quítese los zapatos, parece en esa máquina” y
contacte estando en Cali, claro que yo tengo de aquí pá llá, con esa máquina así y así, para
muchos amigos aquí. Yo salí por tierra hace 6 ver si yo tenía droga y “¿usted qué hace?” Yo le
meses de Cali, el 14 de marzo del 2014… dure dije que hacía y todo eso, operario de
dos días en Ecuador, de ahí dure como 15 días producción, que yo iba a pasear. Otra vez
en Perú, y de ahí pase acá. La pasada, pues... mismo, “venga los dólares, que venga y los
en ese sentido si corrí con suerte. Yo llegue cuento”, los contó. Que las tarjetas yo le dije.
normal, vi gente..., dije bueno, ¿qué hago yo Que le hablará de la vida mía, le hable de mi
aquí? Vi gente como en la terminal, mucha vida, que yo había prestado servicio militar en el
gente como... de Buenaventura, como así, (se ejército. Y me hizo llenar un cuestionario, que
toca la piel, color) les escuche la voz y dije estos firmara, que firmará y ya. Ah me hizo revolcar
son colombianos. Yo dije, ¿será qué me les uno toda la ropa y todo eso, y ya, salga y ya salí. Me
o sigo derecho? No, lo que toca es seguir demoraron, ¡uy!, yo creo que unos 20 minutos,
derecho, solo. Porque, cosas... Entonces yo que incluso el taxista me iba a cobraran a 5.000
cogí..., y no, seguí derecho, le dije a un señor, pesos por la pasada, me cobro me cobro ¡fue
necesito un favor ¿quién me pasa para... para 10.000! Me dijo no, yo le dije, ¿no me dijiste que
Arica? Ah... entonces me dijo, tienes que pagar 5? Me dijo, “pero es que te demoraste mucho”.
derecho a muelle, de muelle pasas ahí y coja un Porque es que conmigo pasaron un peruano y
taxi y listo. Llegue, cuando pun, la cola, y un dos chilenos. Entonces claro, yo estaba, la
muchacho me dijo, “quítese los lentes”, yo tenía demora, a mí me detuvieron mucho, pues... ya
lentes, “quítese los lentes... y pase”. Yo pase, y salí. Yo llegue de una de Arica, llegue acá a
cuando el señor de la PDI me dijo de una, Estación Central y ya... llegue acá el 27 de
“¿usted para dónde viene?, entonces yo le dije, marzo.
no, voy a pasar a Valparaíso. “¿Cuánto tiempo

130
Por medio de mi amiga, me contacte con el esperando que me llegue unos papeles de
muchacho que está aquí y él me dijo dónde extranjería, para volver a retomar… el trabajo
podría conseguir vivienda y ahí llegue, y acá otra vez, ´en una importadora´. Hoy fui a
estoy. Porque yo tengo muchos amigos aquí, extranjería si me daban un permiso, porque me
sino que, yo sé que me uno a esos amigos, y llega la visa en trámite, pero... necesito el
esos amigos era a seguir bebiendo, la misma permiso, el papel. Entonces en ese sentido si,
cosa de siempre. Entonces yo no hacía nada a pues quieto, porque quiero buscar así trabajo en
venir acá y seguir en las mismas. Entonces ya el algo, pero no quiero que me den contrato.
muchacho me contacto con el trabajo... y a los 8 Porque la otra es esa, yo digo, “no es que estoy
días a trabajar… en una mueblería. Allá me en proceso de otro trabajo”, que no sé qué,
hicieron contrato y todo eso. El horario era de entonces, no. La gente aquí no le gusta que uno
las 8am a las 6pm de lunes a viernes. Y el se les valla del trabajo. Aquí la gente no le
sábado, iba por hacer las extras. El lunes uno se gusta, se amañan con uno y les gusta que uno
salía temprano a las 6, pero lo que era de trabaje con ellos. Entonces yo no creo que uno
martes a jueves, era hasta las 8 de la noche, yo les diga a ellos, sí, voy a trabajar con ustedes,
hacía dos horas extras, pero no me llegaba pero mientras estoy en proceso de otro trabajo.
igual. Por ejemplo, a mi amigo que trabaja allá, Entonces, si les dejo el trabajo tirado no me
le ha ido muy bien, le pagaron muy bien. contratan.
También tuve un problema con una persona. Yo me relaciono... con ellos, con los que vivo,
Con él había como varias diferencias, y a lo que son colombianos. Así más que todo... con
último me dijo, un chileno que era como Fulanito últimamente. Porque, yo casi no salgo.
supervisor me dijo, “eh, usted y yo no nos Antes solo al trabajo y yo de aquí no salgo ni
entendemos”. Y yo le dije, “sí no nos nada. Salía era por allá a Plaza Italia, cuando
entendemos”. Pero no, eso no. Y yo en las hubo el mundial. Y un amigo que vino de los
empresa que he trabajado nunca he estado así Estado Unidos, que quería ir Viña del Mar y
con una persona. Es más, con los demás Valparaíso. De resto leo, me gusta leer, y... leo y
compañeros súper, risas, eh, cansadera, yo soy católico, voy a misa. Hoy también fui a
molestábamos. No, en sí muy agradable, había misa, ayer fui a misa, esa es mi... me pongo a
unos compañeros que uff, súper, súper. Pero escuchar música, hablar con mi familia, amigos.
me dijo el jefe “usted es muy buen trabajador,
usted es excelente trabajador”, pero... no. De un En cuanto a mi familia, somos cuatro, tres
momento a otro que no más. Además, llego un mujeres mayores y yo soy el menor, mis tres
haitiano... y él también llego con las mismas hermanas ya están casadas, ya están
intenciones que yo, incluso yo de pronto me organizadas, tienen sus esposos, sus hijos. Y yo
movía más que él, trabajaba más que él y a él le me hablo más que todo con una hermana, con
ofrecieron un mejor sueldo que el mío. Y dije, la del medio, y con la menor a veces por el
no, no quiero seguir trabajando. Además en mi facebook. Mi hermana, la del medio, ha sido la
contrato decía que después de dos meses de que me apoya, la que... la que me habla, la
trabajo, te vamos a subir el sueldo y no, nunca que... me da consejos, me habla, me guía, me
llego el sueldo, dure trabajando cuatro meses, da consejo, me dice “Hernán mucha fuerza” y a
eso fue lo que me paso. Y... pedí un permiso y veces es como el intermedio de mi mamá... a
fui hablar allá con... la importadora esa, que un veces, a pesar de que cada 8 días hablo con mi
amigo me dijo y entonces, así fue, renuncie a mamá. Excepto hace ocho días que no hable,
esa empresa, a ese contrato. Porque, pues pero ayer si hable.
llegue a esa empresa, de pronto corrí con mala En cuanto a la discriminación, yo creo que es
suerte, pues veía que lo del sueldo me pagaban como rechazo, ¿no?, rechazo de una persona a
muy poquito, como $210.000 pesos. Pero más otra persona, por... puede ser por varias cosas,
que todo, la gente. por... por país diferente, por color de raza, por
Y ya firme contrato con la otra empresa y me eso. Pero yo en sí, en sí, no, mira que no, o
van a subir el sueldo, ya estoy en proceso. La realmente no lo he sentido así, que yo diga,
empresa me lo está haciendo y ya me hizo todo sentir racismo, no. De pronto yo soy más bien
el contacto y ya todo me lo mandaron para como... entrando aquí, la vez que yo me fui a
extranjería. Entonces en esas, yo hoy cumplí un sacar el pasado judicial, al consulado Los
mes que no estoy trabajando, porque estoy Leones. Pregunte, “¿dónde queda una
fotocopiadora?” En esas tienditas, donde esos

131
cacharritos así (forma con la manos un techo) Me siento bien..., siento... Es que lo que pasaba
donde venden mecato y todo eso, y el señor me conmigo es que a mí en Colombia nadie creía
contesto de mala gana. Entonces yo, ¡uy! ya en mí, ¿me entiende? Yo estuve en un
juepucha..., no me gusto para nada eso. momento hasta el punto de meterme a de esos
Entonces yo ahí, trato de no preguntar, me he alcohólicos anónimos…, si es por decirlo así.
perdido, me he pegado unas pérdidas, pero... Entonces ya estoy acá, y ya no me hace falta
prefieres no preguntarle a los chilenos. Yo antes nada, ya... Los amigos, les hablo y me dicen,
de salir, ojo un directorio y sí, y tac. Claro que yo "ay marica lo extraño, yo con el único que salía
miro a veces el tipo de persona y casualmente era con vos", tal. Yo de por si era muy amigable.
me ha ido hasta bien. Y yo buenas, tal y sí. Y yo acá, no me hace falta nada, eso no me
¡Uy! a mi Chile me ha dado... pues... no digo... hace falta, ¿sí? Entonces en estos días
pues, digo porque a mí me ha servido mucho y hablando, que a pesar, no es que haya buscado
yo entre comillas... me ha tocado duro en la sino que a mí me llega el trago acá, y vea, para
vida, a pesar de que... pues en mi casa nunca tomar, y el trago me busca. Pero que yo salga y
me falto nada... vivía en un barrio muy bien, me busque, que yo me compre una botella, no. Que
relacionaba con muy buenas personas en yo me valla para una discoteca ahorita, que yo
Colombia. Eh, mis amigos tenían carro, mi ex sé que hay discotecas que Juanchito,
mujer era contadora de la Universidad Papagayos, Tsunami, no.
Autónoma de Cali y mis padres pues bien, mis Pues que de pronto si, la diferencia con
hermanas bien, muy bien económicamente. Y Colombia es que uno trabaja acá y manda plata,
de pronto lo que me ha ayudado a pasar aquí, eh, bien. Que está bien económicamente, sí.
es saber que yo no me cojo de nada, saber que Pero yo en sí, veo... en mi Colombia, que no hay
yo duermo en una sala, saber que toda mi vida mucha la, es más bonito hasta Cali, Bogotá
tuve lo mío..., mi cuarto, mi moto y siempre… horita pues está mejor. Pero... ¿qué pienso de
trabaje en muy buenas empresas. Entonces y Chile? en sí, en sí, digo que estamos en la
llegar así a una empresa así, por ejemplo en la misma parte, que estamos en Suramérica.
mueblería, eso de pronto ha sido como el Imagínese que la educación en Colombia, es
cambio. Que tenía mi casita, que tenía mi más barata, es gratis. Y ¿acá? imagínese acá,
transporte en Colombia, mi moto. Entonces ya como es de costosa. ¿Qué más?... la gente no
acá, es muy diferente. Entonces lo he cogido es aseada, es muy cochina, la gente es muy
como pá bien. Entonces para mí son cosas de dejada, uno ve las cosas, la basura, uno ve
Dios, porque yo tuve, todo lo tuve en la casa, muchas cosas. Uno entra a las casas y se ve
todo lo tuve rumbeando, gastándome la plata, mucho, mucho abandono pues. En ese sentido,
no sé. Acá ya veo que no, ya... no me hace yo cuando trabaje también, vi gente que no. No
falta. Si yo salgo, es porque me picaba la plata, más hasta la dentadura usted la puede observar
un sábado, pues como colombiano salsero, y no. Si no, entonces para mi Colombia es
como caleño salsero, ¿no? y una discoteca Colombia, y no hay diferencia de que... incluso
cada ocho días. Entonces ya aquí no... Más da más miedo aquí, que en Colombia, hasta es
casero, muy casero. Siempre, por ejemplo, que seguro que te lo digo. Yo en Colombia, me
yo me separaba estuve con muchas mujeres y siento más seguro que acá. Acá he visto como
me separaba..., siempre donde mi mamá, roban, mucho, a las mujeres: a forcejear, a
siempre donde mi mamá, entonces me la iba a robarles el bolso. Que no roban como en
pasar toda la vida, entonces necesitaba irme. Yo Colombia, ¿no? que con revolver, con cuchillo,
sé que en Colombia, uno solo en una pieza, pero acá es lo mismo, acá los chilenos son
pues no..., me iba donde mi mamá que la casa, perezosos. Aunque me he dado cuenta que los
que el apartamento estaba solo. Entonces era que son de los campos son como buenos
muy diferente. Pero no me he quejado, que si trabajadores, pero son como un poquito como
uno se pone a comparar, uno no puedo vivir de quedados. Me pareció muy acomodados, como
comparaciones, que en Colombia... estaba muy... si como, decir no se esmeran por…,
mejor, pues si uno estaba mejor, pero también, trabajan a su ritmo, no se esmeran por
también me quería independizar. demostrar el trabajo, como por salir adelante,
Pero a pesar de todo yo me siento bien. Porque como por ser más, como por ser mejores. Ellos
yo... yo era muy al extremo en Colombia. Yo... les da igual, van a ganar igual, ellos le dicen a
paseaba mucho, ya acá no y no me hace falta. uno: "Ah, ¿por qué te matas, si vamos a ganar

132
igual? No trabajes así, que no te van a ver". Y Ya que conozco Argentina, Venezuela, Chile y...
ellos tampoco lo que yo vi, pues en mí, tampoco un poquito de Perú.
valoran el trabajo de uno. Como en seis meses estuvimos preparando
Yo tengo una deuda con el banco AVVillas, allá, para venirnos, era no tanto planeando el viaje, si
que deje, y es pagar esa deuda. Yo tengo un no que teníamos todo listo, pero mis papás
proyecto… corto, que es conseguir esa estaban esperando vender un carro que tenían
empresa, me van a dar transporte, me van a dar en Colombia, que era lo único que nos quedaba
casino..., eh, mi pensado también a corto es y entonces ellos querían vender el carro pues
conseguir otro trabajo, viernes, sábado y como para tener algún dinero para llegar aquí a
domingo en las noches. Eh, de pronto ubicarme Santiago, con el dinero de carro.
en un cuarto, ¿sí? en otra parte, no sé, en un Llegue a Santiago hace tres meses: bueno mi
departamento, si es posible pagar el papá se vino primero conmigo, eh... nos vinimos
departamento yo solo, que sea asequible un como 15 días antes de que se viniera mi mamá,
apartaestudio. Quiero como organizarme yo. con mi hermano y mientras tanto ellos se
Estabilizarme, pagar esa deuda en Colombia. quedaron en Bogotá. En el aeropuerto, cuando
Eh, pienso yo si de pronto... eh, dos años aquí. entramos mi papá y yo a migración, entonces
El otro año, me gusta el futbol y es la Copa nos preguntaron que de dónde éramos.
América acá, entonces me quedo acá, vienen Obviamente vieron el pasaporte que éramos
cuatro amigos, entonces también recibirlos y en colombianos y pues a mí me dejaron pasar
dos años, que de pronto tenga una definitiva, normal, yo pase normal. Me dijeron que tenga
tenga una temporaria, no sé, me valla para un buen viaje y normal. Entonces a mi papá le
Colombia y… quiero ir a Bogotá a pedir visa dijeron que, qué venía hacer aquí a Chile y pues
americana, a ver qué pasa. Tengo esos él dijo que venía de vacaciones de turista. Y
proyectos. Más que todo quiero como a Canadá, ellos le dijeron que tenía que traer por
aprender pues otro idioma. Yo tengo otros obligación, más de mil dólares para estar en el
amigos allá, que me dicen que el estudio es más país, entones pues le dijeron que sacará el
barato, o sea, se hace las cosas más fáciles dinero y pues el saco el dinero y pues
efectivamente teníamos más de mil dólares
cada uno. Y por eso nos dejaron pasar sin
ningún problema pero… el… señor de la
aduana, el que sella, le dijo que solo podía estar
Relato 3. en el país supuestamente 20 días. Pero
después fuimos averiguar creo que fue al
consulado y allá le dijeron que por ley puede
estar los tres meses en el país y la gente de la
Hola mi nombre es William, tengo eh... disque Aduana lo dice como para asustar a los
19, 20 años. Soy de Bogotá, Colombia y extranjeros. Claro que en la tarjeta de embarque
actualmente vivo en Santiago de Chile. Pues marcaron los 3 meses.
llegue a Santiago, porque como hace cinco años Al salir del aeropuerto, llegamos a un hotel,
había estado en Santiago de vacaciones, no llegamos a buscar apartamento. Como mi papá
teníamos conocidos, amigos o familiares y... a y yo sabíamos que íbamos a venir a un hotel
mis papas les había gustado bastante. Pero... pues sabíamos que los gastos iban a ser muy
en ese momento estábamos muy bien grandes de venir a un hotel. Digamos un hotel
económicamente y pues ellos tenían un trabajo para cuatro persona no es lo mismo que pagar
estable en Colombia y unos negocios estables para dos. Entonces por eso decidimos venir
también en Colombia. Pero hace como un año, primero los dos para buscar algún lugar para
ellos se quedaron sin trabajo los dos, vivir, tener algo, ya bueno y seguro y estable y
desafortunadamente. Y... pues ellos sabían que hay si… traerlos a ellos.
Chile era un país con una supuesta muy buena
economía y por eso decidimos venirnos acá. Al principio cuando llegamos es bastante difícil,
Pero antes de que se quedaran sin trabajo, porque... como que tienen un estigma hacia
teníamos planeado viajar algún… conocer algún nosotros los colombianos, y piensan que no
otro país de Suramérica y pues estuvimos vamos a pagar un arriendo o algo así y pidén...
mirando y Chile nos pareció como lo más bonito. para uno arrendar un apartamento, papeles

133
hasta, hasta de que se va a morir uno, por En cuanto a la relación con mis compañeros me
decirlo así. Y... bueno pues pá arrendarlo, ha parecido buena. Con algunos he presentado
estuvimos buscando bastantes apartamentos, dificultad, pero yo pienso que para establecer
pero no, como que en ningún lado nos querían una amistad o una relación con una persona no
arrendar. Y mi mamá, después de que llego, se depende de qué país seas sino, por ejemplo,
demoró como semana y media más o menos y eh... en Colombia tú también vas a tener
consiguió un departamento amoblado que pues personas con las que no vas hacer fácil hacerte
es bastante caro... Pero es de una colombiana y amigos, o con la que no te vas a llevar bien
ella nos arrendo sin ningún problema, no nos desde el primer momento que la vez. Pero no…,
pidió ningún papel. Pero cuesta bastante el pienso que no, eso no tiene importar si es
apartamento. chileno o lo que sea.
Al mismo tiempo mis papás comenzaron a Las experiencias positivas en Chile, es que para
buscar trabajo, se demoraron como una semana conseguir trabajo es muy fácil. El país está muy
en conseguir el primer trabajo, como una bien económicamente. Por ejemplo conocer la
semana, rápido, muy rápido, pues ya que mis nieve (dos días en el sector donde trabaja callo
papas se ubicaran en el trabajo, pues mis papas nieve), cosas así que en su país no tenía. Y…
comenzaron a trabajar, pero en ese trabajo eh… negativas, lo que te digo, que para alquilar
como que no les fue muy bien, consiguieron un apartamento es muy difícil. Digámoslo así
trabajos de operarios en una fábrica, con un también... a la hora de que a uno le den la
horario extenso de trabajo y por turnos... ya mano, eh... es mucho más fácil que un
después como… de un mes, consiguieron un colombiano, le de la mano a uno. Por ejemplo
mejor trabajo. en la empresa que mi mamá va a entrar a
Desde que llegue a Chile, lo bueno pues… trabajar en su profesión porque ella es
mmm…, digámoslo así, a diferencia de contadora, ella actualmente no está trabajando
Colombia si una persona se queda sin trabajo, como contadora, pero en la empresa en que va
es muy fácil conseguir otro trabajo. No muy fácil a entrar a trabajar como contadora, es una
sino como más rápido y por decirlo así un empresa de colombianos. Entonces como que
profesional también me parece que se le abren es más fácil que…, digámoslo así te den... De
más las puertas, porque el país es…, hablando darte trabajo cualquier persona te da trabajo en
económicamente es mejor que Colombia y si, es lo que sea. Como en hacer lo que sea, ¿sí?
lo que me ha aparecido lo bueno hasta ahora. Digámoslo así, como en la parte operaria, en la
Lo negativo, pues obviamente que uno extraña parte de... en las empresas industriales, eh...
su país, la comida me parece fea también, las manifacturas, todo eso tipo de cosas. O como
costumbres, no sé, que a veces son muy en la clase obrera, por decirlo así (risas), pero
confianzudos, a veces son muy... como te digo... en lo que tú estudiaste es un poco más difícil.
eh...,... pues en mi trabajo como que... Yo creo eh... en lo poco que he vivido acá, creo
comienzan a molestar sin uno haberles hecho que las oportunidades en Chile... es todo por
nada. Digamos (risas) comienza a decirte que, igual. Por ejemplo en el lugar donde trabajo el
“inmigrante”, eh... “¿cómo te fue en la frontera?”, gerente es colombiano…, o conozco bastantes
eh... y así, pero obviamente es porque ya tú lo colombianos que son gerentes acá o son los
has permitido, ¿Sí? Porque tú también le has jefes. Por eso mis expectativas ahorita mismo,
dicho algo malo. Y que tienen cierta eh... lo primero que quiero hacer, es...
desconfianza hacia los colombianos. ponerme...eh... entrar a estudiar comunicación
Yo trabajo en una pizzería, de lunes a sábado, social, porque en Colombia estaba estudiando
de 9 a 5 de la tarde. Para las horas que trabajo, otra cosa, pero no me gustó mucho y...
eh..., no sé si estoy bien remunerado, la verdad conseguir un mejor trabajo, jum... de oficina o
no sé porque en Chile no he trabajado en nada algo así. Me gustaría trabajar en una oficina y...
más, entonces no sabría. Pero en comparación comprarme un auto (risas).
con lo que ganaba en Colombia en otro trabajo En cuanto a los colombianos que he conocido
que tuve, me parece que si gano más, aunque aquí en Chile, yo pienso que depende como
ese trabajo que tuvo no era con horario ni cada persona... se elabora su propio destino y...
contrato. como le va a ir... porque por ejemplo conozco a
el gerente de mi empresa, por decirlo así, que
es un colombiano que… le ha ido súper bien

134
acá. Él cuando, yo me he puesto hablar con él y es más de broma, de molestar que de
él me dice que cuando él llego tuvo que discriminación.
comerse la mierda, toda la mierda de este En cuanto a los colombianos, pues la verdad de
mundo y... más..., tuvo que trabajar en cosas la mayoría de los colombianos que están aquí
más que él no hacía porque él es administrador en Chile, pues la mayoría pienso que están
de empresas. Tuvo que llegar a lavar loza y jodidos, porque acá... lastimosamente acá Chile
hacer cosas que nunca tuvo que hacer en vienen muchos colombianos que... lo que te
Colombia. Pero actualmente uno le pregunta y estaba diciendo, creen que se van hacer ricos
él dice que, él no vuelve a Colombia “¡ni por el acá, tienen otra idea del país, eh..... Creen que
carajo!”, por digámoslo así. Porque pues él acá… no sé, por trabajar en cualquier cosa, le
obviamente ya acá vive muy bien y ya lleva van a pagar en dólares. He escuchado hasta
como cinco años acá. Pero... digámoslo así, gente que dicen que se vinieron engañados
conozco otros colombianos, son los que..., pensando que iban a ganar en dólares acá,
digámoslo así en Colombia siempre fueron eh..., y pues no..., las cosas no son así. Yo
personas vagas, que siempre esperaban a que siempre he pensado que si una persona, quiere
les pagaran y quieren gastarse… lo poco que ser alguien en la vida pues tiene que estudiar,
ganan en drogas o en... alcohol, en fiestas... y... o tiene que prepararse o... tener una palanca
Entonces ellos si son los que están diciendo, al menos, pero... pero si... o sea digámoslo así,
“no... para que me vine a esta mierda, me si tú no sabes... si... una persona no sabe ni leer
hubiera quedado en Colombia mejor”, he ni escribir, pues que puede esperar de la vida...
escuchado hasta colombianos que dicen: “para las cosas van hacer difícil siempre para ellos...,
que me vine para acá si en Colombia me o sea, sea aquí en Chile o en Canadá, en
pagaban por matar a cualquiera”... Entonces... Australia, en Suiza, donde sea, las cosas no van
yo creo que eso depende... de cada persona, hacer fáciles...
¿no? y como le valla de bien, o... lo que quiera
para su vida. Por eso, pues Chile en este momento para mi
es... a comparación de cómo, pues te he dicho,
En cuanto a la discriminación, pues... hasta el eh... digamos con mis papas hemos estado
momento... a mí no me han discriminado, o sea, separados. Pero... últimamente en Bogotá,
sí, sí me han discriminado es porque yo digámoslo así, la parte económica estábamos
comienzo a molestarlos primero. Entonces yo muy mal, y... digámoslo así... pues... ¿quién
comienzo a decirle que no saben hablar y cosas come de amor?... Económicamente es, eh...
así, y ahí es que me dicen que inmigrante o como es lo que más importa para sustentar una
cosas así. Pero obviamente es porque yo casa, y pues en este momento si estamos muy
comienzo, no tendría por qué pasar, pero... bien, estamos trabajando todos, eh... nos está
pues... que me discriminen por ser colombiano, yendo bien... estamos pensando en pasear, en
no, nunca me ha pasado y pues espero que no comprarnos un auto. Al menos como que
me pase. tenemos… una visión, por decirlo así, pero en
En cuanto a que discriminen a otros Colombia ni siquiera eso, como... como he
colombianos, pues... más que todo me hablan escuchado de muchos colombianos... en
de la violencia que hay en Colombia o de Colombia a duras penas se sobrevive..., pienso
documentales que dan... Por ejemplo hace un que acá hay muchas más oportunidades.
par de días mi jefe me dijo que hay muchos Creo que eh... si, si, van a venir chilenos acá,
colombianos viviendo acá y que están... eh... colombianos acá a Chile o a vivir o algo
viniendo a Chile por el desierto. Que había visto así, tiene que prepararse mejor..., saber pues
un programa en televisión y que, eh... dijo que no es nada fácil... llegar a otro país a Chile
prácticamente que, “en Colombia esta pá la o a lo que sea, nunca va hacer fácil, eh... no van
cagada” o algo así. Me dijo (risas). Entonces a tener, nadie lo va a trata también como un su
que… por eso, todos se estaban viniendo para país, eh... pero pues... si quieren venir que se
acá, que... pensaban que Chile era un paraíso, arriesguen, en esta vida igual eh..... Hay que
que acá se iban hacer millonarios, etc. A mi hacer de todo (risas).
hasta el momento todo el mundo me ha tratado
bien, eh... me dicen que inmigrante y todo eso,
pero cuando yo los molesto también a ellos,...

135
Relato 4. una sala de internet y entonces la niña de ahí
nos dijo, “tiene que buscar a donde quedarse
porque aquí al extranjero lo roban”..., y no,
nosotros, sin plata y sin nada. Y entonces yo
Me llamo Manuel, tengo 42 años. Soy de Neiva, dije no pues, la única es buscar un policía... y
Huila. Estoy en Chile, aquí ya... con este el busque un policía y le comentamos el caso, y él
cuarto intento… al cuarto intento... entre... y voy nos mandó para una estación de policía. Ahí
a cumplir siete meses de estar aquí. duramos como dos horas, ¿y pá qué? nos
atendieron muy bien, nos dieron incluso café
La primera vez me vine, porque un amigo... me
con hamburguesa... Y ya eran como... las 7 de
insinuó de que pues Chile era... otro mundo…,
la noche y allí nos llevaron pá otra estación más
maravilloso… Eso fue en el 2011, en…
grande..., a mirar unos retratos hablados... Y
febrero… en febrero del 2011..., mi amigo ya se
pues esa noche, toco dormir en la estación de
había venido hace cinco años, y él me había
policía... nos dieron posada hastal otro día. Y...
estado insinuando que me viniera, que él me
al otro día ya nos dijeron pues... que ya
ayudaba y pues yo en Cali estaba mal de
miráramos que íbamos a solucionar, entonces
trabajo, vivía con mi esposa y mi hijo de siete
llame a mi esposa, o sea, me mando 100
años. Estaba sin trabajo y... él me había dicho
dólares, y el compañero de acá me mando 100
que por aquí había harto empleo y todo..., y yo
dólares también, con eso nos devolvimos.
le dije listo, yo arranco... y si arranque, y me
Porque incluso nos encontramos otra
vine, pero... me fue mal la primera vez...
colombiana, era de Buenaventura y dijo ella que
La primera vez pues llegue a Tacna, son cuatro por Bolivia también esta pesado el ambiente.
días… en bus desde Cali… Y en Tanga no, no Entonces nos devolvimos otra vez pá Tacna... y
pude pasar... porque estaba muy complicada la volvimos hicimos el intento y ¡no!... Y entonces
entrada. Eh… en esos días que yo llegue no yo dije ya, ¡no..., ya me devuelvo pá Colombia!...
estaban dejando pasar a colombianos... Incluso Nos devolvimos otra vez... y... pues llegue a mi
en ese día que llegamos, me encontré con otro casa… pues... mi esposa también trabaja, esa
compañero, otro amigo. Eh... nos enteramos fue también una ayuda muy grande... y... como
que habían cogido a un ecuatoriano… y a dos a los cuatro meses intente otra vez.
colombianos, presos, detenidos… que se los
La segunda vez..., fue en mayo del mismo año
había encontrado ahí en migración, en la
del 2011. Volví y intente otra vez..., y llegue
frontera. Entonces no estaban dejando pasar
hasta…, la frontera de Ecuador con Perú, y en
colombianos.
ese tiempo la frontera era como decir usted...
Después el amigo que... me estaba ayudando… pasar Santa Elena, Cali, ¿entiende?... O pasar
que se encuentra aquí en Chile, pues me dijo un tramo, pues no muy largo pero si... donde
“vallase por Bolivia”. Y nos fuimos por Bolivia y hay mucho comercio, eso es como una galería,
en Bolivia me fue mal... por allá me robaron, nos y... pase Ecuador y llegue a Perú, a inmigración
robaron… con el mismo taxista nos robaron, y de ahí me devolvieron, porque supuestamente
únicamente nos quitaron la plata… ahí no mi pasaporte disque aparecía como reportado,
cogieron de quietos y... nos bajaron la maleta. El robado. Y dije, pero es que a mí nunca se me ha
mismo taxista nos bajó la maleta, y... nos perdido, y... yo nunca lo he reportado, ni nada. Y
dejaron mejor dicho… a mí me dejaron con unas ahí perdí como unas seis horas, y no, entonces
monedas que tenía. Entonces..., de ahí cogimos yo me devolví para Colombia.
un taxi que nos llevó a un plan..., nos dejaron
En agosto, ya... el amigo me mando un contrato
como... O sea Bolivia tiene como dos partes...
de trabajo, yo lo hice legalizar allá en Cali...
dos..., la parte alta y la parte baja, entonces nos
gaste como 300.000 pesos, en papeles y todo
dejaron como en ese medio.
eso. Y volví y arranque otra vez, hice maletas...
Y cogimos un taxi, y nos llevaron a la parte alta, esa vez si me traje todo... lo bueno que tenía. Y
a la Paz y... pues yo llame a mi esposa... y llame llegue otra vez hasta Tanga y en Tanga... pues
al amigo que estaba aquí en Chile... y pues el yo mostré el contrato, porque pues... no me
amigo..., me dijo “no pues consígase algo... querían dejar pasar y pues no, “yo traigo un
donde yo le pueda consignar un giro”. No eso contrato acá de trabajo”. Entonces me dijeron
fue muy difícil... eso fue como a las 3 de la tarde no, “pero ese contrato esta como raro”, me
y ya se estaba oscureciendo y... nos metimos a dijeron. Porque el contrato parecía como

136
especie de un diploma... Entonces... me dijo el llevaba ella en la pañalera. Y... a otra gente le
de inmigración, “este contrato esta como raro”. que quitaron sus papeles, la plata y todo eso.
Y dijo, “¿con cuál jefe va a entrar a trabajar? Después... nos bajaron a todos, nos pusieron
Entonces yo le nombre el jefe, supuestamente el delante del bus y... comenzaron ellos a sacar
que aparecía ahí. Entonces me dijo, “no este maletas..., y se llevaron como unas 10
contrato esta como raro, no...”, igual no me maletas... entre esas iba la mía... y yo dije
dejaron pasar... Entonces yo le dije al de... “¡no!”... Cuando ellos ya se fueron todos..., que
inmigración, “pero vea yo fui al consulado nosotros nos dejaron ahí, yo me fui a ver la
chileno allá en Cali y la doctora esa, la señora maleta mía y no..., ya no estaba... Y después el
dijo que... pues... ella me lo hizo legalizar y problema para sacar el bus de ahí, porque eso...
todo”. Y dijo, “no, ese contrato esta raro”, me fue complicado... Después llegó la policía, el
dijo... Entonces yo dije, no... Y en Tanga ahí un ejército... y ellos... de las 10 maletas que
consulado chileno, entonces me toco esperar llevaban dejaron una maleta grandísima... la
hasta el otro día... y al otro día yo a madrugue, y dejaron botada porque no pudieron más con
fui al consulado chileno. Entonces volví y ella. Y ya al otro día..., ya... llegue como a las 8
comente el caso y me dijeron..., o sea, “es que de la mañana a la casa, y yo dije... ya no... Ya lo
un contrato chileno, no se hace en un cartón que es para uno es para uno... Y ya no volví a
como diploma”. Y dije, “pues la verdad lo que le molestar más con viaje, ya que en el mismo
diga es mentira. Lo único que yo sé, este año, hice los tres viajes..., Y yo...o sea, hasta
contrato me lo mandaron de Chile, de me desconecte con el amigo.
Santiago... y en Cali en Colombia, la doctora...
allá la señora del consulado me lo hizo legalizar Y horita..., el año pasado, que estaba trabajando
y todo”. Entonces el señor también me dijo lo en seguridad, de agosto pá cá él comenzó otra
mismo, “este contrato esta malo”, dijo... “y eso vez a llamarme y a decirme que ah... “¿qué
tiene hasta delito”… Y le dije, pues la verdad, cuándo se va a venir?” Entonces yo le dije,
entonces.... no sé... porque la señora de allá me “no..., yo la verdad yo no vuelvo por allá”. Le
dijo que estaba bueno y usted me dice que esta dije, “yo estoy muy endeudado, incluso todavía
malo, pues... Y no..... ahí perdí también como estoy debiendo plata de la vez pasada”. Y dijo,
tres días y no. Y yo dije no, me devuelvo otra “no, vengase chino, que... yo le presto pá que se
vez a Colombia. venga”. Entonces pues yo le dije, “si usted me
presta la plata, yo hago el intento”. Incluso yo
Y de ahí pálla, yo si aguante... cuatro días tenía hasta pereza de venirme otra vez...
apunta de hambre llegue a Cali. Apunta de Entonces le dije a mi esposa, pues... “bueno voy
agua... porque o sea, tenía escasitamente lo del hacer el último intento, ya lo que... sea lo que
pasaje. Apunta de agua yo llegue a Cali. Y Dios quiera”. Y ella, mi esposa decía a ratos que
llegue a Colombia... como a las 7 de la noche..., sí, pues a ratos que no, pues... decía, “bueno
ahí ha Ipiales y compre el tiquete para Cali, y pues... que sea lo que Dios quiera”. Si ha de
como a las 12 de la noche, de Pasto pálla hay pasar uno, pues bien y si no pues... tocará
un punto que se llama Remolinos, eso es un devolvernos otra vez, porque qué. Y... me vine,
atracadero..., y el bus iba subiendo. Incluso yo, y..., otra vez por tierra y pues gracias a Dios,
ya estaba que me quedaba dormido. Cuando pase.
iba subiendo así una loma... cuando... sonaron
como tres tiros... y resulta que habían salido Esta vez salí de Colombia el 27 de enero del
como siete tipos, a atracar el bus (atraca gente 2014, pues también... casi la veo gris, porque yo
que sale de las veredas, delincuencia común). Y venía con un compañero, que él si es ya
el bus lo metieron sobre una trocha. Cuando de residente chileno... Me hice amigo allá en Cali
un momento a otro comenzaron a echar con él, porque él es amigo del compañero que
madrazos y que bajasen por acá, que no sé me trajo. Y entonces ya en Tacna, yo pase, y
qué... Y yo... traía un bolsito en mi espalda, entonces, el de la PDI, me dijo que a qué venía
entonces yo ahí encalete mis papeles y todo, lo y entonces yo dije, “no, yo vengo... a Arica a
único que se me llevaron fue el celular... y... a bañarme a las playas”. Entonces me pregunto
una señora que venía del Ecuador, con un que cuanta plata traía, “no yo traigo... 500
bebecito de mes y medio, que iba para Cali dólares”... Entonces me dijo que muy poquita
hacer unos tratamiento al niño, a la señora se le plata. Le dije, “no pues la verdad, cargo eso
llevaron como... unos cinco tarros de leche, que porque la vez pasada me robaron... y yo si
necesito plata, no es sino llamar y me giran”. El

137
amigo colombiano con el que venía, le dijo problema y sin tanta..., sin tantos requisitos. De
incluso al de inmigración, “el viene conmigo, él pronto un poco de tranquilidad, pues... de
es... un compadre”. Entonces me dijo, “con que pronto, uno que no lo ha visto, es más como
me demuestra que usted que es compadre”, y tranquilo, ¿no?... O sea como que uno no ve...
yo le dije, “no pues, la verdad yo no cargo tanto muertos..., como en Colombia que, como
registros civiles de mi hijo ni nada”. Entonces por ejemplo en Cali usted ve, hoy un muerto,
me dijo, “¿usted en que trabaja?”, y yo le dije, mañana el otro. Hay como menos
“no..., yo trabajo independiente, yo tengo un delincuencia..., o de pronto la puede haber pero
carro particular” y le mostré mis papeles y todo. no se ve tanto como en Colombia.
Y me dijo, “¿usted no trabaja con alguna En el punto del trabajo, donde trabajo yo... pues,
empresa?” y le dije no, “yo trabajo no todos somos iguales. Hay mucha gente que
independiente, si yo quiero trabajar, trabajo y si lo trata a usted de buena manera, tiene, o sea,
no pues no trabajo”. Entonces el de migración le como esa manera de tratarlo a uno como
decía a mi compañero que porque no mejor extranjero. Como hay otros que piensan que
había traído una mujer, y le dijo, “no pues yo a porque uno es extranjero, piensan gritarlo o
mi mujer la tengo allá en Chile”, le dijo, “él y él humillarlo. Y eso pasa en la empresa donde yo
es un compadre que viene a conocer”. Entonces trabajo. En estos días tuve un inconveniente con
él me dijo, no pues... se quedó mirándome y me el... operador con el que trabajo. Porque él me
dijo, “espere un momentico”... dijo, vamos a cambiar material de la máquina,
Y mi esposa, pues me había comprado un entonces me puso a limpiar un filtro. Yo lo
rosario y a mí me gusta rezar el rosario y todo, estaba limpiando... yo lo estaba haciendo con
entonces... yo me le pegue al rosario. Y yo le un aparato parecido a un cuchillo, pero no era
pedía al señor, pues que fuera la voluntad de él, un cuchillo. Entonces me decía que yo lo iba a
si ha de pasar pues bien, sino pues que le romper, que yo era bruto, y entonces yo le dije,
vamos hacer. Entonces volvió el de la PDI y me “yo no soy bruto y tampoco lo voy a romper”....
llamo como a los 10 minutos, y me dijo, Entonces, en ese momento iba llegando el
“venga... le voy a dar quince días”. Y le dije ah... gerente y entonces como que se asustó y me
“bueno, listo tranquilo, igual yo aquí no me quito eso de la mano y lo tiro al suelo, si como...
vengo a quedar”. Y si me firmo los quince días y no se... como... de mala gana.
pase con el otro compañero. Yo llegue el 5 de Y entonces al rato ya cuando se fue el gerente,
febrero del 2014 acá. yo me le acerque y le dije, “venga, esa no es la
En Santiago llegue donde mi amigo, él vive en forma de usted... tratarme así y si me va a
Quilicura. Después me fui pá una pieza, pues llamar la atención llámemela de buena manera...
ahora estoy trabajando en una empresa, que pero no se ponga así... vieron al gerente y se
conseguí por medio de otro amigo... que me asustaron”. Y yo le dije, “el gerente no come
recomendó a mí. Allá hacen todo lo que es gente, y ahora tampoco eso no lo voy a romper,
vasos pá helados eh... hacen mucha vaina de no lo voy a dañar”. No pero es que se aceleró y
plásticos. Yo tengo tres horarios, estoy de 7 a 2 le dije no, las cosas no son así, le dije. Si usted
y media, de 2 y media a 10, y de 10 a 7 de la me habla de buena manera, yo le hablo de
mañana. El jefe de turno escoge los horarios. Y buena manera, pero si usted me va a venir a
allá voy a cumplir seis meses. insultar o algo, entonces las cosas son
Ya estando en Santiago, pues la verdad he diferentes.
salido muy poco a conocer, y pues... pues que Ese es el único inconveniente que he tenido así,
el ambiente de uno es muy diferente..., hay pues... he visto también otros inconvenientes
muchas costumbres diferentes a las del país de con otros compañeros (colombianos) que los
uno..., pues la comida, eh... la diferencia de el gritan..., hay otros que si se alteran y reaccionan
clima, todo, o sea... Por el momento ha sido de otra manera. De pronto no les importan que
muy duro, y la verdad nunca había estado tan los echen, ya... pero lo regular trato de no tener
retirado de mi esposa, es una de las cosas ningún inconveniente.
como que me ha dado bastante duro. O sea no Y la discriminación, yo pienso que de pronto con
es lo mismo tener usted familiares que la raza negra... si son como muy... discriminan...
amistades, eso una de las cosas que me ha Pero yo como soy blanco, cabello claro y ojos
dado más duro... Algo bueno es el empleo... uno grises, incluso dicen... al principio me decían
como también consigue más rápido, sin ningún

138
que yo era chileno, más de uno pensaba que yo escuelas o a los colegios y ve peladitos o
era chileno, de pronto por eso no hay peladitas desde los 12 años fumando vicio.
discriminación. Pero como por ejemplo, mi Incluso el cigarrillo, en las mujeres... es cosa
esposa es morena, ella es de Tumaco (mulata). impresionante.
Entonces uno pues, así uno no sea negro..., a Incluso eso estaba hablando con amigos, (si
uno le da siempre... esa vaina que lo trae a su hijo) y frente a eso tratar de
discriminen a uno por ser colombiano o por ser conseguirle un colegio a mi hijo, un colegio
negro. Pero como le digo, conmigo no ha pues... que valga la pena... que no se vea
pasado. tanto... como... el daño que se produce en las
Eh..., a los chilenos... dicen que... ellos les escuelas. Incluso yo he escuchado aquí que
fascinan que les hablen sobre Pablo Escobar, usted no le puede pegar al menor de edad,
ellos son contentos de que usted les hable de porque... dicen que en las escuelas o en los
Pablo Escobar... y le gusta mucho la vaina de... colegios ahí mismo le infunden de, que el papá
de la marihuana. Incluso me dicen que aquí en o la mamá, no le puede pegar. Entonces...
Chile, están que la legalizan, están en ese mientras en Colombia hay una ley, pero usted,
proyecto, algo así, no sé. Hay compañeros que usted corrige a su hijo así sea a garrote... y se
dicen que ellos la cultivan ahí mismo en la casa, arregla por las buenas o por las malas, pero se
me han mostrado. También dicen que Pablo arregla. Pero aquí...aquí... incluso los mismos
Escobar allá en Colombia era grande... compañeros de uno, yo no sé cómo harán
Entonces nosotros le decimos a veces que Chile ellos...entonces, eso depende de uno. Porque
era... uno de los mayores... ¿proveedores de pues, yo no voy a dejar que mi hijo llegue a las
Colombia, entiende? (cliente)..., Entonces, y tres de la mañana, dos de la mañana a meter
ellos les gusta. Yo... estuve trabajando por allá vicio o robar o que venga y me pegue.
en otra empresa y ellos me decían que... que (Entonces a mi Chile) pues la verdad, la verdad,
cuando se sintiera mal, que me metiera un horita, hasta el momento no he tenido, o sea...
cucharazo. Entonces yo decía ¿qué?, ¿qué era el único beneficio así es el trabajo que lo tengo,
eso? Decían que el polvo, que, que la nariz, y pues no sé qué más adelante que beneficios
decía ah... perica. Entonces decía que sí, que pueda tener. (En cuanto cosas negativas)
eso...mejor dicho, les quita el cansancio... y pues... que digo yo... pues lo único malo en
ellos son felices que les hable de droga. cuestión de estudio, eso que yo veo también los
Incluso también... allá en la empresa en que pelados fuman mucho. Usted ve en los colegios,
trabajo ellos piensan... que toda mujer en las escuelas, a las salidas... peladitos de 12
colombiana que llega ahí, es vagabunda. años, 13 años que ya metiendo marihuana.
Entonces ahí es donde ellos se estrellan con Mucho niño menor con piercing, ya con la piel
las mujeres colombianas. Piensan que... porque toda marcada con tatuajes, con la oreja ya... con
esa es negra, piensa que todas las mujeres esos... extensiones, pelados jovencísimos. O
negras vienen a prostituirse acá y eso no es sea entonces, ¿qué educación, le dan en la
así... con las colombianas no es así. Ha pasado casa?, porque yo, o sea yo a mi hijo pues...
que les han dicho, venga salgamos, o tal cosa, o claro que yo tengo dos ya grandes, y... y hasta
les han insinuado y ahí entonces... ahí se... el momento gracias a Dios, ellos no, o sea yo no
donde se han estrechado. Pero en cambio ellos los veo con piercing y nada de eso. Entonces,
(los chilenos)… ay mucho chileno que... tiene ¿qué educación le han están dando en la casa?,
mujer y tiene hasta dos, tres mujeres... y las porque para usted dejar un pelado de 12 años,
mujeres también se prestan para eso... Por que ya tenga piercing en la cara, extensión en
ejemplo en la empresa que yo trabajo ahí se ve las orejas..., tatuajes, entonces... ¿qué
ese... como ese gremio de... de que yo tengo educación? ¿Qué mando hay en la casa? No
mujer, y usted puede ser mi moza digámoslo así hay nadie que lo mande.
y puedo tener otra. Los muchachos tienen mucha libertad, ahora
Ellos también dicen que son más inteligentes que yo me traiga a mi esposa con mi hijo. Debo
que los colombianos..., que porque los hijos tratar de buscarle un empleo, de que ella lo
andan... de porque los hijos cargan de a dos, pueda llevar al colegio y lo pueda recoger... O
tres celulares... es el decir de ellos. Que porque sea no sé cómo le vamos hacer pero esa es la
la tecnología ha llegado más rápido acá... pero idea,...o sea, como no darle esa libertad que hay
de qué sirve eso, de nada. Usted va a las acá.

139
Mis expectativas aquí, es tratar de trabajar y ¡Uy!, la verdad el primer contacto con Chile fue,
ahorrar para mi casa, es uno de los primeros algo como... lamentable, como trágico. Yo
proyectos. También pues, mis pensado es llegue, en septiembre del año 2013, como a la 1
quedarme unos 10, 12 años y después regresar. de la tarde, entonces... o sea, vine, baje y todo
Y si Dios quiere en diciembre me traigo a mi ese cuento del avión y.... cuando llegue aquí,
esposa y a mi hijo... ese es el proyecto... falta a eh... en migración, ahí donde se paran los de la
ver de aquí allá que... PDI, a mí me dijeron que… necesitaba una
bolsa de viaje, bolsa de turismo, que era más o
menos de 1500 dólares, y yo traía como 900
dólares, entonces fue por esa razón que me
devolvieron. Entonces el próximo avión, o sea
salía a las 12 de la noche. Así que me tuvieron
Relato 5. todo el día, ahí en la sala de espera y nada...
esperar hasta las 12 de la noche.
Allá como que le ponen como una asesora,
Mi nombre es José tengo 19 años, soy de como la que ve los viajes de la aerolínea,
Bogotá, Colombia. Me vine a Chile, pues entonces ella... al comienzo, fuimos como a un
principalmente fue como las ganas de venir a café y ahí, comí un sándwich y todo eso. Y eso
estudiar y todo eso, y o sea, lo que paso fue como que lo pago... como la aerolínea si no
que, allá en Bogotá, yo de por si tuve muchos estoy mal. También por medio de ella, yo llame
problemas, familiares y todo eso. Vivía con mi a mi tía y mi tía llamo a mi mamá. Y ya después
mamá, papá y mi hermana pequeña de 5 años. de eso, ya me sentaron en la sala de espera,
Bueno principalmente fueron problemas entre mi y… me toco esperar hasta las 12 de la noche.
mamá y mi papá, pues estaban en proceso de Entonces de por sí... la primera vez, si fue como
separarse y eso llevo a que yo me la pasara con algo… trágico, como triste para mí. Porque
más amistades y en la calle y de ahí que igual, vine, me devolvieron y... bueno.
empecé a pelear mucho con mi papa. Y bueno La segunda vez fue en noviembre del 2013, y
en parte con mi mama pero era más con mi ahí si ya, fue como más fácil, porque... yo llegue
papa y pues viendo eso, hay fue que mi mamá y me baje del avión y todo ese asunto, y... como
se dio de cuenta que bueno tenía muchos que el policía era muy amable, o como que tenía
problemas con él. Pero como dicen por ahí, “la mucha pereza, o yo no sé, pero, o sea, fue más
gota que rebozo la copa” fue cuando tuvimos fácil. Llegue como a las 3 de la tarde más o
como una pelea como tan fuerte que eso hasta menos… y o sea, llegue, y el policía como que
sillas salieron volando (risas). Pues mi mamá me vio, vio el pasaporte, me dijo, “¿cuánto
con mi tía tomaron la decisión de que nada yo tiempo iba a durar aquí?” y “¿con quién me iba a
me viniera, pues como para no seguir vivir?”... y ya. Y me lo firmo y no me pidió ni
generando problemas con mí papa y todo ese bolsa de viaje, ni nada de eso. Cuando yo
asunto. Mi tía estaba aquí en Chile ya hace 5 llegue, me estaba esperando el esposo de mi
años, y o sea que en parte por eso es que yo tía, que es chileno y con el que ya lleva 5 años
también me vine. Me tía me comento el caso, de acá. Yo llegue directamente a la casa de mi tía.
que había la posibilidad de venirse a estudiar Ahora en Macul, con ellos dos.
acá y pues como dicen por ahí, cogí mi maleta y
Al comienzo, o sea, apenas llegue fue como
arranque.
que… ¡uy todo asombrado! Porque igual cuando
El viaje, la verdad si fue como algo muy yo llegue, eh... ver como el metro, o sea, como
inesperado, porque… o sea, eso fue más o en Bogotá no hay metro ni nada de eso.
menos en agosto, que estaba cumpliendo años. Entonces yo como que veía el metro y como
Y en ese entonces ya se había cerrado las que, ¡uy vea!, como tan vacano esto. Después
matriculas en Colombia y mi tía para que no me cuando íbamos llegando a la casa de ellos, o
quedara sin hacer nada, como... el 15 de agosto sea… las autopistas eran súper grandes, y yo
del 2013, me acuerdo que me dijo que, ah, mijo, ush, y en Bogotá que las calles están con hueco
mire que esta está posibilidad. Y yo bueno. En y todo eso. Y yo, ¡vea esto tan vacano!, o sea
cuestión de que... una semana hable con mi me pareció, como una experiencia increíble, ver
mamá, mi papá y ahí fue que me vine por avión. nuevas cosas. Cuando yo llegue, como que la

140
gente empezaba hablar, como que el acento Con los clientes al comienzo era como... un
era, diferente. Era súper vacano eso. poco... como uno asustado, más o menos, por lo
Yo llegue como en noviembre y yo en ese que, o sea, nunca había trabajo y no me
entonces no tenía pensado ponerme a estudiar relacionaba con gente que no conocía.
al tiro, ni nada de eso. Entonces en ese Entonces era como un poco difícil, pero ya
entonces yo me puse a trabajar. Por medio de después yo empezaba a hablar, y la gente como
mi tía, es que mi tía antes trabajaba ahí. Eso fue que, “¡ay me gusta tu acento!” que no sé qué, y
como un día que... fuimos y... en ese entonces que yo, de dónde era y no sé qué. Ya como
iba a llegar un contenedor. Entonces, ahí que... uno ya se empezaba como a vincular más
preciso llego el jefe, y el jefe le dijo que con los clientes, y era como vacano por eso...
necesitaban a una persona que le ayudara con Yo trabaje de noviembre a más o menos julio de
el contenedor y pues mi tía le dijo que no estaba este año, como 7 meses más o menos. Y
haciendo nada, ni nada de eso, entonces… ahí, renuncie por el estudio, o sea, es que si yo me
como que… el señor dijo, ah, pues venga ponía a estudiar, como que no me cuadraban
entonces en la tarde y hablamos. Y ahí fue que los horarios, por lo que… entro a las 6 y media y
me empecé a vincular en el trabajo. entonces, allá se sale a las 7 entonces como
Trabajaba de 11 de la mañana a 7 de la tarde. que no me cuadraban de mucho los horarios.
De lunes a viernes, en una tienda de Además, de por sí, ya estaba como un poco
decoración, más que todo. La experiencia fue aburrido, o sea, como que no, conocía gente, o
como... como rica porque igual, o sea, era mi sea, conocer siempre la misma gente y todo,
primer trabajo, porque igual en Colombia, yo no entonces como que... ya me estaba aburriendo
había trabajado ni nada de eso. Entonces llegue la verdad. Digamos como que… o sea, es que
acá y como que al principio era un poco de raro hacer la misma rutina, levantarse, ir,
miedo, porque jum, yo no sabía hacer nada ponerse ahí, vender y todo ese asunto entonces
(risas), la verdad. Entonces yo me metí a como que… no, ya me estaba como aburriendo
trabajar, y yo metí los papeles con visa de más o menos, siempre lo mismo, lo mismo, lo
contrato. Y... bueno empecé a conocer gente, mismo.
empecé… como a soltarme más en la Y, ahí con ese… o sea en ese proceso ahí como
experiencia laboral y todo eso. Pues fue vacano que ahorre un poco de plata y es como ahora
porque yo, ahora busco un trabajo o algo así y estoy financiando ahora mi universidad. ¿Sí?
no siento ese temor o ese rechazo y... se siente Por el momento no estoy trabajando. Ahora
como vacano. Entonces me sentía bien, pues… estoy esperando que me lleguen los papeles de
o sea, para ese entonces, o sea, como yo de visa para poder trabajar. O sea, como tenía visa
por si no gastaba, en arriendo, o en hacer de contrato, y, al salirme. O sea me explicaron
mercado, entonces, casi todo lo que ganaba… en extranjería... que si no iba a seguir
iba para el bolsillo, no me sentía ni tan mal. trabajando, que lo mejor era que la cambiara la
En el trabajo más que todo, como… todos eran visa. Entonces ahora estoy esperando que me
chilenos y así, mayores, no había así un joven llegue la visa de estudiante y ahí con esa visa
de 18, o 19. Entonces, o sea la experiencia era me dijeron que podía pedir como un permiso
como rara, porque igual, ellos como que para trabajar. Entonces estoy esperando que
hablaban de un tema, como que a mí… como me llegue esa visa, para poder empezar a
que no me interesaban de a mucho. O sea, trabajar.
como que hablan de familia y todo eso, Ahora simplemente estoy estudiando Ingeniería
entonces… no era como... de mucha Industrial. Empecé este semestre. Y la verdad,
incumbencia para mí. Pero igual, yo creo que la es que…. ha sido, un poco… o sea como rara,
relación era buena, porque igual, ellos que al yo no sé. Como a moldarse, al método de
saber que yo era colombiano y todo ese asunto, estudio acá, es como diferente, porque igual, los
pues igual ellos como que querían saber un profesores, o sea, en parte, no sé si es parte de
poco más de la cultura y todo eso. Entonces ellos, o de parte mía, como que empiezan
habían ciertos puntos en los que..., como que hablar muy rápido y todo ese cuento… y como
fraternizábamos entre todos y no, se sentía que a veces me confundo y es como difícil a
vacano, igual. veces. Pero igual ahí estamos.

141
La verdad... hubo un tiempo en que en la que pasa pero siempre conozco colombianas.
universidad, yo tengo compañeros que... de por Debe ser porque lo que siempre voy a lugares
sí, están como traumatizados con lo de Pablo colombianos (risas). Pero cuando estoy en la
Escobar y todo eso. Y piensan que... o sea, que, universidad, como… que las, chilenas empiezan
que por de si todos los colombianos somos como que, “ah ven, háblame… ven dame tu
iguales y... digamos que queremos traer aquí… número” y yo no sé qué. Pero si, o sea, si les
droga o queremos venir hacer maldades. Pero doy el número que solo les puedo hablar por
en si, como que, o sea, ellos me lo decían como nota de vos… o sea, nada de estar escribiendo,
en chanza, pero había como un cierto momento ni nada de eso. Entonces es cómo, que ellas les
como que se empezaban a pasar, o sea, como empiezan a gustar el acento y ninguna me gasta
que, empezaban a no sé, esa chanza como que nada (risas) berracas ¿sí? ¡Que son conchudas!
empezaba a crecer y a crecer y hubo un Gastan mi vos y no me gastan nada.
momento en que si me toco frenarlos. Pero ya O sea, yo creo que les pasa algo con… el
fue algo como que… entre amigos, o sea, como querer conocer algo diferente, algo nuevo, que
ya para de molestar, que… o sea, puede que, no les hablen cachay, pó, cachay, o alguna,
Colombia... En Colombia hubo un tiempo de como que... como ir a algo diferente, que, les
bombas por aquí, bombas por allá, que… bueno hablen diferente, o sea, no sé si conocer otras
lo de la droga se sabe que… en todo el mundo, palabras o tener diferentes entonaciones, o
supuestamente somos los mayores traficante de acentos, ¿sí?, es que yo no sé, pero... o sea, a
droga pero…, en sí... O sea, yo creo que va veces cuando voy caminando, también, me
como en cada persona… o sea, cada persona, empieza a decir “ay que hace ese chocolatico”
ve si quiere traer droga, si no quiere. O sea, si piensan que uno es como chocolate… Tanto es
quiere hacer el bien o quiere hacer el mal, y así que una vez iba caminando, eso fue... creo
pues, de por sí, o sea todos los colombianos ni que tenían una presentación en la universidad y
somos traficantes, ni traemos droga. Así que es había una actividad, una de ellas con una
como raro en ese sentido, a veces. O sea que corona y una empezó a decir “que miren que
no todos son igual... ni o sea... ni todos son hay viene mi príncipe de chocolate” y que yo no
buenos, ni todos son malos, así que toca sé qué. Pero vea, si yo soy negrito no chocolate
dejarles como esas cosas claras. (risas). Y ella, no pero es que tu color me
Con las niñas era algo extraño, o sea, cuando encanta. Es como ver algo diferente, que las
llegaba a la universidad, se supone que… o sea, vuelve locas, como cuatico, como rico. Es como
yo como que, cuando llegaba, me concentraba vacano ser el centro de atención. Porque, o sea,
siempre en estudiar y... en hacer bien los tú te pones a ver y en la universidad no hay
trabajos y todo ese asunto: Pero habían ningún otro negrito y uno va como caminando, y
momento en que yo me sentaba y al lado se me o sea, es difícil de que lo confundan a uno. Ah
sentaba una chilena y al otro lado se me vean a fulanito, ya me conocen y ya como que...
sentaba otra chilena, y... como que, quería vivir o sea, cuando tú vas a conocer a alguien, le
la experiencia de conocer a alguien diferente, dice, oye tú te acuerdas de ser niño, blanquito,
como que... empezaban a escuchar el acento, y altico, con crespos o algo así. Ahora tú vas
empezar disque… “que ven y háblame, y ven” caminando y oye ¿tú te acuerdas del negrito?...
yo no sé qué... y a veces. Había una que conocí ¿de cuál negrito? Pues del único negrito que
que, quería que le dijera que disque “mami”, hay (risas). Es como vacano, ser así, el centro
“mami ven aquí” y no sé qué. Y yo como de atención en ese sentido.
¿qué?... ¿cómo que a ti se te quedo un trauma? Porque pues mira, en Colombia, o sea como tal,
Yo no sé qué era lo que pasaba, era súper tú ver un negrito haya, si es como, un negrito,
cuatico, como dicen ellos (risas). Y… en sí, era pues un negrito más, no es que sea muy
como que ellas querían como conocer y trascendental ni nada de eso, es como súper
empezar a decir, “ay mi amor, ven y háblame” y casual. En cambio tú llegas aquí y tú, “hay un
de por sí, gracias a eso, al acento y a ser negrito”, “¡ay un negrito!, véanlo, véanlo, ¿de
colombiano, y gracias a eso, empecé a conocer dónde será? háblame, háblame”, y yo como que
hartas mujeres y eso es súper vacano (risas). ah, vea pues. Yo creo que en la universidad,
Pero, o sea, más que todo en la universidad. solo falta que me hagan, ¿cómo es que se
Si porque cuando salimos a rumbear, pues... o llama? el paseo de Hollywood, y todas con mi
sea, cuando salimos a rumbear, no sé qué es lo nombre, porque o sea, es algo súper

142
impresionante. La primera vez que llegue a la pone a detallarlos, si se pone a hablar con ellos,
universidad no pensé que eso fuera a pasar y... y hablar con ellos y hablar un poco más... tienen
ahora que voy caminado como que profesores, como su cierta alegría por dentro, bien a dentro,
docentes y todos, como que ya lo distinguen a bien adentro, pero la tienen (risas)... Otra cosa
uno y saben que... que digamos que uno es tan es cuando están tomados, son diferentes, son
diferente, que, ¡ah es colombiano! o algo así. más alegres. Y mira que... a pesar de que se
Más que todo por el color de piel, ah… ¡las escucha muchas... muchas historias que me
vuelvo locas, las mato! (risas). han contado colombianos, digamos... aquí... o
Bueno, yo me he relacionado con harta gente… sea, también por ser... por ser gente de color,
o sea, aparte de que me he relacionado con gente… afrodescendiente, han tenido cierta
todos los del trabajo, también he conocido gente discriminación por parte de los chilenos. Porque,
de Colombia, que por medio de facebook, eh… me han contado a veces que los chilenos por
O sea, yo una vez me metí como en una página ser a veces de descendencia alemana, o
y… a través de eso, también he conocido varios europea o algo así, se creen como de mejor
colombianos. Y también en la universidad, raza y todo ese asunto. Entonces, o sea, en ese
también con varios chilenos, así que yo creo asunto se han sentido como discriminados, pero
que he socializado con harta gente, la verdad. a mí en si, como que nunca me ha pasado y en
Pero mi círculo de amigos, eh, de pronto más ese asunto los chilenos si han sido como bien
que todo… con los colombianos que conocí por amigables conmigo. O sea, aparte de lo que me
medio de facebook. hubieran devuelto y todo eso, yo creo que no,
no he sentido ningún rechazo.
En cuanto a los chilenos, pues, yo creo que... en
sí, me ha costado un poco, porque… o sea, por De Chile pienso que es muy frío (risas), no
lo mismo, por la diferencia. A veces creo que mentiras… pero sí. O sea, no son... ¿sí?, o sea,
soy ¡muy alegre!, que yo no sé qué y los frío, frío, o sea… en el sentido, por lo que te
chilenos son… como un poco más opacados, decía, en ese sentido del humor de la
como un poco más tradicionales y entonces, personalidad y todo eso, que son un poco más
como que no les gusta mucho… mi forma de ser conservadores. Y frío también en el clima, el
(baja la voz y denota tristeza). Entonces yo clima, que se supone que ahora que ya estamos
como al ser tan alegre y todo eso, como que a cambiando de etapa del año que
veces me siento… como separado de ellos, supuestamente estamos entrando en primavera
porque a veces… O sea todos los que yo he ya se siente un poco el calorcito, pero en sí,
conocido son como muy... conservadores, y demasiado frío, estos meses atrás. Y... bueno
que, no les gusta mucho la guachafita, ni el creo también que, o sea, tiene bellos paisajes,
relajo, ni nada de eso. Entonces se me hace un como digamos la cordillera... y... porque horita
poco difícil. Aunque… siempre me ha dicho mi que paso supuestamente le invierno que se veía
tía, que a pesar de que yo soy muy alegre y toda blanquita, toda vacana.
todo eso, me toca como acoplarme al sistema Algo trágico aquí en Santiago, fue la primera vez
de ellos. Igual no es que yo vaya a llegar aquí y que me robaron (risas) ¿sí? o sea, eso fue
piense... o sea, piense alborotar a todos los como... o sea, estamos por el Costanera Center,
chilenos y a todos los chilenos contagiarlos con ¿cierto? entonces estábamos con unos
mi alegría. O sea, me toca más que todo, compañeros ahí. Unos compañeros del barrio,
como... resistirme un poco a eso, y... empezar del barrio, de la comuna. Entonces íbamos
como a analizar como a ellos bien, para yo saliendo, entonces eran como 11 de la mañana,
poder, o sea como... adaptarme como al método íbamos saliendo y Íbamos dos, o sea, iba yo y
de ellos. Pero, pues la verdad eso yo, espero un amigo que me estaba acompañado, que era
que nunca cambie. O sea de por sí, eso, es chileno, nos metimos por una calle, digamos
como, lo que me ha caracterizado, así que… yo que para llegar al consulado de Colombia. Nos
espero que nunca se valla (cara triste) porque si metimos por una calle que la verdad nadie
se va, va hacer trágico para mí... conocía. Nos metimos por esa calle, y al
Pienso que los chilenos son (risas)… ¡fomes!, meternos nos salieron como 3 tipos, y... eran
como dicen ellos. No mentiras, pues, de por sí, chilenos que eran lo peor, (risas). Y entonces…
los que he conocido, que… o sea, hay o sea, en ese entonces nos atracaron con una
momentos en que son como un poco aburridos pistola y todo ese asunto, nos robaron todo. O
y todo ese asunto, pero… pues sí, no, si uno se sea a mí me robaron el teléfono, en eses

143
entonces, me robaron también la cédula haberlos dejado y ya no sé a quién pedirle
colombiana... y la billetera y todo ese asunto, consejos, ni nada de eso. Porque igual... o sea a
entonces… fue trágico ese asunto, así que… pesar de que la tecnología, que esta facebook,
feo porque nunca me habían robado ni en que esta skype y todo eso, pero igual no es lo
Bogotá. mismo como... estar ahí, personalmente y decir,
La relación con mi tía, yo creo que como toda ¡hey hermano! me pasa esto, me pasa lo otro,
relación siempre hay dificultades y todo eso, y... que me dice, que me aconseja. Entonces es
o sea, con mi tía allá en Colombia, nosotros como un poco difícil ese asunto. Por eso yo aquí
hablamos y todo eso, pero... no era como una me siento como… "solo con mi soledad" (risas).
relación de que venga y yo me preocupo por No si, a pesar de que uno conoce gente a diario
usted, ni nada de eso. Ella lleva 5 años… es y todo ese asunto… uno como de por sí, te
vieja escuela acá (risas). O sea, era familiar, hacen falta los tuyos. O sea alguien como
pero... pero que no teníamos mucho vínculo. pedirle consejos, como para... como que uno no
Entonces acá, como que mi tía no me conocía se sienta tan solo, como para que llene "ese
mucho y yo no la conocía mucho a ella. Yo creo espacio en el corazón" dicen por ahí (risas). Así
que ella ya, de por sí, ya también es como muy, es.
no es como tan alegre ni nada de eso, ya es Para mi vivir en Chile, significa, como... como
como un poco tranquila, a ella de por si, a ella empezar un nuevo sueño, como comenzar
no le ha costado mucho adaptarse a ese nuevas experiencias, empezar a relacionarse
sistema o a esa cultura de acá. Yo la veo con gente nueva. O sea, significa, como…
chilena la verdad (risas). O sea a pesar de que, esperanza diría yo, más o menos. Porque, más
tú hablas con ella, ella dice, que 100% Colombia o menos estoy empezando a conocer,
y todo ese asunto, pero a veces como que tú te conocerme a mí mismo y empezando a conocer,
pones analizarla bien y como que no... O sea, yo que puedo brindarle al mundo y aquí, pueden
en parte, ves a una colombiana (es llegar mis... mis, mis, o sea, hasta donde
afrodescendiente), pero a veces cuando habla, pueden llegar mis límites. Hasta dónde puedo
su forma de expresar, de, o sea, de decir las yo dar.
cosas, a veces ya como un poco no, chilena Mi futuro digamos a corto plazo, digamos que lo
100%. Entonces eso ha causado que... veo... primero, como yendo otra vez a Colombia
tengamos varios problemas, pero igual... mi tía a visitar a los míos, a mi familia, que tanto
es como toda pacifista, le gusta la paz y todo extraño (risas). Si, o sea, es como mi futuro a
eso. Entonces a veces podemos salir adelante corto plazo y a largo, seria poder terminar la
con esos problemas. carrera que comencé y... no sé, como... como
La relación con mis papás, ¡uy!... yo creo que es buscar otro... o sea, me gustaría ir como a otro
nostalgia y lloradera a cada rato. Porque de por país, digamos a conocer también y como a
sí, siento como un vacío, como una soledad, especializarme, me gustaría hacer eso.
que me hace falta y… todo eso. O sea, es súper
difícil en estos momentos, porque igual yo me
vine, como a tan temprana edad, y como que, o
sea, siento que... me hacen falta, que... es súper
difícil estar lejos de ellos. Extrañar a mi familia, a
mis amigos... con los que crecí y con los que Relato 6.
pensaba morirme (risas). Si, o sea, de por si en
Colombia, o sea... así los amigos que yo hubiera
tenido, eran dos. O sea, yo los conocí más o
menos cuando tenía 4 o 5 años, entonces… Soy Jairo, tengo 29 años. Yo vengo de la ciudad
desde ahí, desde pequeños, siempre hemos de Pereira, el motivo de estar por acá en el país,
estado, entonces como haberlos dejado… O son... pues sí, deudas que tengo en Colombia...
sea, porque, de por sí, nosotros nos Pues yo en Colombia me metí con un
contábamos todo, hablamos de esto y lo otro apartamento, una deuda en el banco, y pues por
y… haberlos dejado es algo feo, porque igual eso estoy por acá también, porque el sueldo que
ellos me aconsejaban para todo. O sea, para lo ganaba en Colombia, no era capaz de cubrir la
que yo fuera hacer primero hablaba con ellos y cuota, pá la casa y todo eso. Mi cuñado, el
después le comentaba a mi mamá y así. Y hermano de mi esposa estaba en Chile y por
medio de cuñado tome la decisión, pues, es que

144
el sueño de muchos colombianos es venirse pá que uno pase. Ah, y yo con eso viaje tan largo,
cá, pá a Chile. Y... la verdad es que, es que... ya era 18 de diciembre y juepucha, que... pues
que en Colombia creen que por aquí es una sí, pues ahí ya se desanima uno, pues ya uno
elegancia, pero no eso no es como lo pintan... solo, porque primer vez. Y pues yo ya pensando
que no, que por aquí uno gana mucha plata, que en voltear por Bolivia, me parece que uno sale
no es como en Colombia que hay tanto por Iquique... Pero no, había que intentalo,
desempleo y todo eso. Que acá hay mucho entonces yo me senté ahí dentro del termina
empleo, pues…, uno trabajando mayor facilidad ahí, todo pensativo, hasta aburrido ahí.
pá uno hacer las cosas: la tecnología, a la Entonces me senté, y entonces… luego me
comida. pare, analice la vuelta donde estaban los taxis y
Yo me vine.... salí, de Pereira y deje a mi resulta que hay unos taxis que son rojos, que
esposa y a mi hijo de 6 años. Yo me vine en son de Arica, Chile. Entonces fui y le pregunte a
tierra y solo, salí de Pereira un... eso fue un 13 un personaje allá. Y le dije, que qué pasaba
de diciembre del 2013 en la noche. Salí del que... a mí no me dejan intentar pues... la
terminal de Pereira, hacia Cali. Pero no me vine frontera y que ni lo he intentado, que no me
en bus directo Cali a Santiago, sino que me vine daban la oportunidad de intentalo. Ah... me dijo,
así, en varios escalonamientos. De Cali a la ah, allá hay una taxista que es chilena, que la
frontera con Ecuador. De Ecuador hasta del taxi rojo, hable con ella a ver. Y
Guayaquil, Ecuador. En Guayaquil, Ecuador me precisamente cuando, si... entonces, como que
quede un día y una noche en un hotel. Sólo estaba por allá, me dijeron dónde estaba la
perdí un día, porque llegue muy cansado, señora, la condutora del taxi y fui donde ella, y
mamado... me fui a pagar hotel allá, y allá me pues de suerte, le quedaba un sólo cupo. Y yo
quede. Esa ciudad es bonita... es un viaje... es le comente la vuelta, que venía de Colombia y
un viaje hasta vacano, pero a mí la verdad me todo eso, y que, no me dejaban intentar y todo
fue muy mal en Ecuador, porque la policía de eso. Entonces ella me dijo hagamos una cosa,
allá, paraban el bus y apenas veían que uno era yo le cobro la carrera que son 4000 pesos
colombiano, me bajaban, era a mí y eso me... chilenos, si no lo dejan entrar, si lo no dejan
me sacaban toda la ropa. Todo lo que tenía en pasar, pues me paga la carrera. Y yo, ah... no,
el bolso, lo desbarataban, me lo tiraban allá y yo hágale de una. Yo ya había cambiado plata
tenía que volver acomodar la ropa y todo como chilena. Entonces cuando me subí al taxi, todos
venía. eran chilenos: dos señoras y un muchacho y yo,
Eh, ya de Guayaquil, pase a Lima, de Lima a la y la conductora. Todos eran chilenos. Entonces
frontera con Arica. Ya en el Perú para nada, no ahí, pues yo me puse a conversar con ellos, yo
me jodieron para nada en el Perú. Cuando les decía que yo venía a pasear, ¿si me
llegue a Tanga, Perú, a la 1 de la tarde, ya entiende?, ¿que, qué pasaba pues? que yo que
frontera con Chile... ya, yo me iba a subir en un como colombiano, y todo eso, ¿qué que era el
bus, que pasa de Tacna a Arica. Cobra como problema pues? hablando pues con los
1200 pesos chilenos..., y no, que no. Porque no chilenos. Y ellos también decían que no, que
tenía carnet chileno, ni nada de eso, que no, muy raro, que ellos no tenían problema con los
que por ser colombiano que no. Que no me colombianos, ni nada de eso..., decían pues lo
dejaban ni subir al bus, ni intentar, pá pasar. que venían en el taxi. Eh... entonces cuando ya
Luego intente con unos taxis, unos taxis llegamos a la frontera, la taxista me dijo, vea,
peruanos, tampoco. eh, ellos pasan primero y usted pasa de último.
Pero yo vi que la taxista..., o sea, pasaron todos,
Me decían que no, que yo no tenía carnet y ella como que, se quedó conversando con los
chileno, que pá que, que no, que perdía la ida de la PDI. Se quedó conversando yo no sé,
allá, que ellos no quería perder tiempo. entonces ya me llamaron a mí, entonces la PDI
Porque…, en el bus son varios peruanos y me dijo, "¿qué para dónde iba? Entonces el
varios chilenos. Entonces al ver que uno es cuñado me dio los datos de una chilena y yo le
colombiano, el bus tiene que esperarlo a uno. dije que venía pá donde una señora que se
Entonces por eso a ellos, no les gusta como llama Doña Loreto, chilena, en Santiago, con el
esperarlo a uno, que se yo, porque saben que, número de Rut, y a tal dirección. Que ¿a qué
puede que lo de vuelvan a uno. Y el taxi es venía? Y yo voy pá donde ella a pasear y ya.
igual, son 4 pasajeros… y también tiene que Pero no me pregunto, si llevaba dólares o así,
esperar, como uno está pagando por la carrera,

145
no nada más. Y... ya, me miro así (de arriba de la noche y con ese bolso así terciado. Y uno
abajo) y de una me sello. mira pá todos lados y uno no conoce, más
Yo a veces pienso que la taxista como es de despistado claro, y más asustado, ¡uy no! Hasta
allá, pá cá y de aquí pá allá, ya se conoce a los que... paso una micro y se bajó el cuñado, ya,
agentes de la PDI. Yo a veces pienso que me ¡ay juepucha, ya ahí, por fin! Pues ahí, ya me
colaboro, ahí, porque… o sea, yo no vi tanto tranquilice, ya… cogimos por allá una micro,
problema, ¿si me entiende? Ya ahí, pasaron el casi que no pasa. Ese frio tan berraco, casi que
bolso, por unos como rayos X ahí, pero normal, no pasa.
después de que me sellaron el papelito. Y listo, Entonces…, ya él me llevo para la pieza donde
ya la taxista me dejo en Arica como a las 6 de la él estaba. Me llevo pá la pieza, una pieza
tarde. Ya ahí, yo compre un almuerzo en Arica y chiquitica, por allá donde un poco de piezas y
todo eso, y... a preguntar a ver el bus pá cá, pá todo eso. Por allá, donde una señora y allá nos
Santiago. Llegue al terminal de Arica, entonces metimos, y todo eso. Yo tenía que pagar 80.000
pregunte que los buses que salían a Santiago, y pesos, eh, por una cama, un televisor prestado.
sí, salía en una hora, a las 8, fue Interbus, de Y... al otro día a presentarme a donde él trabaja,
dos pisos… Entonces ya pague el pasaje, a la empresa. Actualmente donde yo trabajo. La
30.000 chilenos, me costó el bus de Arica acá a empresa es de lavado de autos, por allá arriba
Santiago. Ya me subí al bus, salí a las... a las 8 barrio Las Condes. Entonces yo fui allá..., a ver
de la noche, pá cá, pá Santiago. En ese bus, si me daban trabajo a mí, y resulta que no había
pues eso reparten desayuno, dan almuerzo y trabajo para mí, no había. Entonces ese cucho
todo eso, es muy bueno. Eso dan desayunito, (patrón) que... que me quedara, que me daba
dan galleticas, un juguito y todo eso, hasta 2000 pesos chilenos, pál pasaje. Pá que fuera
bueno. Y si, ya…, pues muy bonito, viendo el practicando, y todo, aprendiendo a lavar autos, y
mar, me pareció muy bonito la Serena, Chile. El todo eso. Entonces, no, yo más aburrido, que
bus paro un rato ahí. Muy bonito me pareció la “mico recién cogido”, (refrán sexoso, risas)
Serena, Chile, muy bonita esa ciudad. porque no. Sí, es la verdad, ¿Si me entiende?
Y el viaje, pues si es muy largo... El bus entro Venir a trabajar de una, y... ¿2.000 pesos? ni
acá a Santiago el otro día, como a las 11 de la pá... pero yo lo hice (risas), no, como por tres
noche del 19 de diciembre, o sea son como 24, días y a los tres días le dije yo al cuñado, no,
como 27 horas se demoró. Como las 11 de la sabe que, yo me voy a buscar trabajo. Y yo me
noche, eh, acá a la terminar San Borja de fui, pá... pá, ¿cómo es que se llama... Plaza y?...
Estación Central, claro que yo no conocía. Yo Plaza Italia, Plaza de Armas, pá todo eso. Y
llegue ahí, pues si uno llega como, ¿sí? uno eso, “que necesito y necesito”, y yo pida el
llega como asustado. Yo con ese bolso terciado trabajo y que no, que necesitaba el carnet como
y ese viaje tan largo y todo eso. Si, uno llega mínimo. Que el run, que ese número de run
asustado y como llegue a donde el cuñado, él chileno. Y como mínimo, para que me dieran
me estaba esperando acá, yo de una, a trabajo. Y yo, juepucha, y no, no, no.
llamarlo, que estaba en el terminal y todo eso. Me quede como 3 días en esa pieza encerrado,
Y… ese terminal de Estación Central lo cierran en esa pieza encerrado, pues, aquí el cuñado
como a las 2 de la mañana. Pero mi cuñado no sabía cocinar y yo menos. Y yo... y sí, yo era
nada que llegaba, y él llevaba poco tiempo acá y muy atenido a mi mamá. Mi mamá me hacia
tampoco conocía bien. Y yo le explicaba, ¿si me todo y luego con mi esposa, también me hacia
entiende? Y él estaba pues retirado, estaba todo. Y entonces, ahí ya, como el cuñado no
pues a una hora y media, de camino por donde sabía nada, ya me tocaba a mí que hacer unos
está viviendo. Santiago es muy grande, y ese arroces todos pegotudos para poder comer,
barrio es muy lejos. para poder sobrevivir, ¿si me entiende?... hacer
Mi cuñado vive por Pudahuel, y pues a esa hora unos caldos todos raros (risas). Bueno,
las micros también son más demoradas. Yo no entonces, yo no quise volver allá, a la empresa
sé, en fin... ya iban a ser como las dos de la donde él estaba, como por 3 días me quede allá
mañana y esos vigilantes me sacaron. Me encerrado. Busque trabajo, y ah, hasta
sacaron pá fuera, a la avenida la Alameda y sí, aburrido... Eh, llame a mi esposa, y le dije, yo
yo me pare afuera a esperar al cuñado. Porque me voy a devolver. Yo le dije: "pá mañana me
él me dijo que lo esperara allá en la Alameda y devuelvo, yo por acá estoy güeboniando, por
yo más asustado, que quien sabe qué. Ya tarde

146
acá no es como lo pintan, y todo eso". Yo soy llore. Uno es hombre, pero yo lloraba. ¿Un 31
muy desesperante. de diciembre? usted no... Es que..., ¿un 31, en
Bueno que hay mucho empleo, si hay mucho una pieza? no.
empleo. Claro que también hay... hay... tiene Bueno, entonces ya estando en el trabajo, había
sus problema pá uno... tener un buen empleo, una colombiana, una... una morocha, de Cali,
como el carnet ese. Pero si hay mucho empleo, entonces como conocida de… de acá, me dijo
no es como en Colombia que hay tanto que estaban alquilando una pieza acá. Eh...
desempleo y todo eso. Pero, sí, no es como lo alquilando, era una compañera de trabajo mío,
pintaban y yo le decía a mi esposa… que eso no que también lavacarros, entonces, yo me vine
eran como lo pintaban..., si, también el acá, si, hable con Camilo y me alquilaron la
desespero, ¿si me entiende? El desespero de pieza acá en el barrio universitario, yo llegue el
uno…, sin trabajo y uno, gastándose la plática, 19 de enero. No dure ni un mes en Pudahuel. Y
con que vino de Colombia y uno sin poder me vine, fue pá cá. Y si, también tenía que
trabajar y yo soy muy desesperante. madrugar y todo eso. Madrugar pá irme a
Yo sabía que mensualmente había que trabajar allá y todo eso.
mandarle a mi esposa pá la comida, y pá la En cuanto al trabajo... eso no funciono, a ya,
cuota de la casa y todo eso. Y pá las demás como a principios de febrero, eso lo, lo retiraron.
deudas que... que ahí, ¿sí me entiende? Ah, entonces otra vez pá la casa. Pues ya pase,
Entonces, el 27 de diciembre..., eh, esa días en la pieza. Pero la empresa, me dijo que
empresa abrió un nuevo lavado. Entonces ahí no, que no me preocupara que, a mí el mes, me
me llamaron a mí, y yo hágale de una, a pagaban sobre el mínimo, 210. Que no me
pagarme $300.000 pesos chilenos, mensuales. preocupara, y se pasó todo febrero y como a
El horario era de 7 de la mañana a 5 de la tarde principios de marzo. Ah fui donde el jefe, y me
y se descansaba un día a la semana y el pago sobre el mínimo, me pago 2.10, todo el
domingo. Entonces, claro, yo pues de una, mes de febrero, que yo estuve acá. Como no
¡¿300.000 pesos?! Buen billete, pá pagar la funciono y como no trabaje, ya pagan sobre el
pieza y todo eso. Y, pues es algo, pues, me toco mínimo.
duro, me tocaba que madrugar a las 5 de la Ya en marzo, abrieron dos bases nuevas por
mañana, ¿si me entiende? Madrugar y todo eso, allá para arriba por Las Condes, dos lavados de
y en ese lugar, esos calores, y yo quemado auto. Entonces de una, me enviaron pá llá, y ya,
hasta las huevas, ¡Dios mío bendito! Quemada con contrato, se firmó contrato en marzo.
la cara y todo eso, no, no. Yo me echaba Precisamente yo ingrese los papeles a
bloqueador, eso no servía y yo llegaba en la migración, el 17 de marzo, a mí se me vencía
tarde aguasaleado a la casa. ¿Si me entiende?, ese mismo día el permiso para estar en el país,
llegaba aguasaleado. Y… pues hacer de comer, a mí no, me cobraron multa... por nada, porque
hacer mi comida, porque... sí, mi comida y todo de buenas. Porque ese día, ese día ingrese yo
eso. Y en los días de descanso me ponía a lavar los papeles. Entonces ingrese los documentos y
la ropa en un platoncito, porque ahí no había estaban muy demorados los documentos,
lavadora, ni nada de eso. En un platoncito, así apenas me salió el carnet el 31 de julio, hace
con la mano a lavar la ropa y todo eso. Y vé, yo poquito me salió, el recibo de pago.
pensaba, vé juepucha, esto es un castigo, esto
pá mi (risas). Yo enseñado a que me laven mi El horario es de 10 de la mañana a 9 de la
ropita, llegaba a la casa y tenía mi comidita, y noche, una jornada... muy larga, y una hora de
todo eso, y yo, ¿disque cocinando? y todo eso, colación. Y allá no..., era sueldo, sino al
¿lavando la ropa? ¿Y a mano? no, no, no. ¡Huy, contrato. Al contrato quiere decir que, el lavado
Señor Bendito! no, un castigo pá mí. de auto es muy costoso. El lavado allá vale
20mil pesos chilenos, 30mil pesos chilenos, 50 y
Entonces al cuñado, le llego la señora y los dos todo eso. Y entonces..., ellos le dan a uno
hijos, el 30 de diciembre, llegaron a otra pieza, apenas el 21%. O sea que si, por ejemplo, yo
yo me quede con la pieza. Vea y yo le voy a hice 100 mil pesos, me dan 21mil pesos
contar algo triste..., un hijuemadre 31 de chilenos, pero eso se lo suman día por día y al
diciembre yo encerrado en esa pieza, llorando mes ya le suman todo eso. Y sin embargo, yo
como un peladito..., llorando como un peladito, a metía la ficha, uff y yo lavaba 7, 8, 9 autos
moco tendido. ¿No? ¿Un 31 de diciembre? ¿Yo diarios, y sí, yo me sacaba un sueldo de 400,
solo en esa pieza? y yo era llorando, llore y

147
450... Lo máximo que me saque fue 480 en el en la misma empresa. Es la misma empresa, el
mes, que eso es buen billete, pero igualmente mismo nombre, pero es otro jefe, es otro
es muy matador. Porque igualmente yo llegaba encargado, es más arriba, donde está el cuñado
acá, muy cansado. Y si, no muy matador. trabajando.
Pues lo de mi esposa y mi hijo, pues, yo me Solo he conocido a un chileno en el lavado, yo
compre un portátil acá, y yo los veía a ellos me iba muy bien con él se llama Juan Carlos,
prácticamente todas las noches. Yo llegaba del calidad el hombre, muy... buena gente,
trabajo… pues igual me tocaba muy duro. Yo calidosito y todo eso, tratable. La verdad es que
llegaba acá a las 10, 10 y media, en lo que se hay muy poco chileno y los que han trabajado
demora uno de allá acá. Llegaba muy tarde y yo ahí, se salen, es que ellos son muy inestables.
llegaba muerto del hambre y yo llegaba a Ellos un medio problemita y como hay tanto
cocinar. Hacerme mi comida y… pá empacarme empleo y pá ellos, eso no les importa nada, ellos
pál otro día. dejan los trabajos tirados, no es como uno. Uno
Pero mi esposa ya está acá... ella se vino el 6 tiene que aguantar tanta güebonada por tener
de julio, hace poco, hace... va pá dos meses. un papel ahí sujeto a contrato, uno tiene que
Eh... a ella le prestó, un pasaje lo presto la tía, y aguantarse mucho... sobre todo por los papeles.
el otro pues... ahí la empresa, donde yo trabajo Por los papeles y todo eso… por ese run, ahí.
me prestó un billete y todo eso. Entonces uff, Igual... y yo hablo con los compañeros y todo
hubo forma en que se vinieran. Se vino en avión eso. Porque es que, en la empresa donde yo…
y pues ya tenemos el niño estudiando. La estoy ahora no hay ningún lavador de autos que
escuela se llama Republica de Colombia (risas), sea chileno. Y yo pienso, si acá no hay ni un
queda allí por Grajales, por el barrio chino. chileno trabajando, es porque no..., es porque
Ahora tengo el mismo horario, pero como no aguanta. Si una empresa no hay ningún
estamos en invierno, yo me vengo más chileno lavando autos, es por algo. Y yo pienso,
temprano, hoy vine a las 5. Pero yo estoy en eh... un ¿21%? es un descaro, que vamos
otro lado, pero estoy con la misma empresa, hablar guebonadas. ¿Es que ni un 40%?, en
porque allá en ese lugar, yo tuve un problema Colombia nadie trabaja por un 21%... ¿ah? Es
allá, tuve un problema... un problema, tuve un muy poco, imagínese, ¡el jefe se está quedando
problema... me traicionaron unos colombianos. con el 79%! Y no, ¿sí? Uno, se tiene que hacer
Un colombiano allá encargado, me traiciono y... el sueldo... hay que hacerse el sueldo, y eso...
me hizo quedar mal en una vuelta y todo eso, eso es discriminación. Pá que vamos hablar
y... me echaron. Eso hace poquito, me echaron guebonadas. Es que un 21%, ¿imagínese? eh...
y... me mandaron pá cá pá la casa, mi esposa y ese cucho cabeza de lengua, no el encargado
mi hijo ya estaban acá... y no, pues me sino el dueño de la firma. Yo le digo, cabeza de
mandaron 4 días pá cá... y me volvió a llamar el lengua, que la verdad ese cucho me cae mal.
cucho. ¿Por qué? no sé, me cae mal, es muy visajoso.
Es muy fastidiosito, y todo eso, y... yo también
El problema fue un agarrón que tuve allá con siento que yo no le caigo bien. ¿Si me
otro colombiano, un alegato, que tuve con un entiendes? si no, no sé.... pienso que se está
encargado allá… la verdad, estaba anotado ahí aprovechando de una necesidad de papeles y
para ser encargado, en tampoco tiempo y ya todo eso.
estaba anotado para ser encargado, es cosa
berraca. Es que... es que allá, en la empresa Otra cosa, eso sí son muy tacaños esos
donde trabajo, trabaja mucho extranjero. chilenos. Muy tacaños porque pues yo lavo
Extranjeros son, han trabajado argentinos, hay muchos autos, Lamborghini, BMW y todo eso y
mucho paraguayo, hay mucho haitiano, está muchas veces, que vea, que haga esto acá, que
lleno de haitianos, y mucho colombiano. Y si hay vea que haga esto acá y... a lo último te pasaste
mucho extranjero allá, pero yo veo que, entre y no le dan a uno ni 100 pesos. Muy poco el que
los paraguayos son... muy unidos. Los haitianos da 1000 pesos, tiene que ser muy botado si le
son muy unidos. Y los colombianos, nos damos dan 2000 mil pesos, pero la mayoría, ay te
en la cabeza, le cuento. Nos damos en la pasaste y tapado de la plata y ya te pasaste,
cabeza…, es cosa berraca, sí. La verdad yo gracias, ¿si me entiende?. Eso... si son... yo
hablé con mi esposa y como iban abrir otro... digo que los colombianos son más amplios,
otro lavado… Ahorita estoy en otra base, pero ¿ah? Los colombianos, incluso yo le he lavado a

148
colombiano y todos los autos que les lavo a los Entonces…, por medio mío, pues al niño le dan
colombianos, tenga su propina. carnet, y eso que le van a dar carnet por medio
En el tiempo que he estado acá, mis amigos son del colegio, porque como es público, lo van a
los señores acá. Pues es que un goce ni el carnetizar. Yo ya tengo el carnet, pero ya ella,
berraco, mera recocha. Y en el trabajo me ya no... De dependiente de mío no se puede,
relaciono con los haitianos, con los porque como no somos casados ni nada de eso,
paraguayos... En cuanto a los chilenos... la ya tendría que buscarse un empleo, con
verdad pá mi los chilenos... yo no les tengo contrato, entonces que también pueda trabajar,
confianza, son como traicioneritos. Ellos son... y tener sus papeles y todo eso, y ya entre los
ahí unos como sonrientes y todo eso, pero… pá dos camellando y sí, ya es más ayuda. Y hay
mí, no son así. No sé, ellos tienen su que hacerle, de todas maneras.
güebonada, pues. Uno cree que cuando menos
se lo espere, ¡pan!, el puñal a uno. Lo digo...
no..., no sé, a mí no me brindan confianza, no
se... la verdad..., no, es que... Como decir esta
empresa que ya tuve el problema y todo eso, ¿si Relato 7.
me entiende?, pues sí, me decepciono, y todo
eso. No sé, son como decir muy visajocitos. No
sé, decir como un día, son todos, como decir,
“¡ay Jairito!” como decir así y le ponen la mano a Soy Fany, tengo 27 años. Y en junio cumplimos
uno y lo abrazan, y al otro día llegan como todos con mi esposo un año de estar en Santiago. Soy
malgeniados, ¿si me entiende? Como de Cali.
malgeniados… ni le saludan a uno ni nada de
eso, ¿si me entiende? Entonces son, gente Nosotros económicamente estábamos bien, con
como muy rara, gente me parece muy rara. trabajo ambos. Yo tenía mi trabajo y todo.
Trabajaba en la clínica Versalles, en el call
De Chile, no, pues... pues, es un país que... un center. Claro que me tocaba hacer varias cosas,
país... no pues.... no sé cómo le comentará. yo soy secretaria de gerencia. Entonces... eh,
Pues pá la diferencia de estar por acá, es que nada, mi mamá lleva tres años acá y pues ya,
hay mucho... empleo, hay empleo y el cambio desde hace rato, disque venirme pues, para
de moneda. Pero si en Colombia hubiera acá. Me decía, que aquí había mucho trabajo, y
empleo y... todo fuera tan fácil, yo la verdad, no más que todo para las mujeres. Si, más que
estuviera por acá... Incluso yo le digo a mi todo aseo. Pero... me pudo pues, más el amor
mujer, ah... quedarnos güeboniando también, (risas), me quede con él. Pero después hubieron
uno por acá... Si pues, gracias a Dios uno unos problemas, los problemas, y él se
sobrevive, y paga arriendo y pá la comida, consiguió otra persona y entonces ahí fue donde
pero..., pero en verdad, es que no es como lo yo decidí venirme. Pero yo ya estaba embaraza,
pintan en Colombia... Allá en Colombia creen y mi mamá no me quería recibir aquí: sola y
que el que está por acá esta hecho, que está embarazada. Y que no, que no, y pasaron los
lleno de plata y todo eso, y ¡mentiras!, que uno meses, los meses y ya cuando yo cumplí los 7
por acá es pá sobrevivir ¿ah? Uno pá sobrevivir, meses. Él se separó de la muchacha que tenía y
pá sobrevivir, porque... no si... no veo, dijo, “bueno, hable con tu mamá y nos vamos
lamentablemente en Colombia hay mucho pues los dos para Chile, y empezamos una vida
desempleo y acá... Pues también hay mucho nueva por allá”. Y pues como yo estaba como,
colombiano, también es por el cambio de con las hormonas, y eso uno se pone como
moneda, el peso chileno vale más en Colombia. sentimental. Y yo como todavía lo quería y lo
Mi futuro, el futuro mío es… trata de conseguir acepte. Entonces el motivo fue más que todo
otro empleo en la noche. Incluso estoy personal, no laboral. Sino personal que él se
buscando empleo, por ahí de 10 de la noche a 7 alejara de… todas esas mujeres que tenía,
de la mañana, pá que mi esposa pueda trabajar porque... en realidad él se fue con otra, pero...
en el día y yo hacerme cargo del niño en el día. eh, a la vez tenía varias. Entonces él quería
¿Si me entiende? Que ambos podamos trabajar. como que también dejar esa vida. Alejarnos de
Porque ella organiza por ahí departamento, ahí tanto problema y siempre peleábamos por eso.
por días, a veces. Pero... ella también necesita Y nos vinimos para acá en Junio de 2013, con
sus papeles, porque como no somos casados. mi esposo, por avión. Sí, porque yo tenía 7

149
meses y por tierra se me viene mi bebe (risas). semana, yo llegue a donde mi mamá, en
Y eso que durante ese viaje fue incomodo, Govarnechea donde ella trabaja, mientras
porque mi barriga era muy grande. Aunque acomodaban el departamento ellos. Mientras lo
claro, yo estuve en todos los controles médicos pintaban, remodelaron el baño, la cocina,
hasta el último día. Ese día que viajamos, yo porque nada, en la cocina no se podía hacer
tenía control en la mañana y el medico... me dio nada. Estaba terrible, esto era como una casa
la autorización de salir. Que todo estaba bien. Él vieja abandonada. Pero fue la única parte donde
ya sabía de mi viaje, dos meses antes. de pronto nos cobraron barato, que fueron 200
Cuando llegamos, nada, no nos preguntaron no más. Porque normalmente en un
nada, solamente qué para dónde íbamos, qué la departamento dúplex de estos, pagan 300, 350.
dirección y eso, y ya. Pero eso sí, la primera Ya después de una semana y ya nos vinimos
impresión de la persona que nos atendió mala, para acá. Y yo empecé averiguar dónde hacer
grosero, una atención diferente a los los controles. A mí me atendieron como
colombianos. Nosotros de por si siempre somos indigente, así se llama, que te atienden en el
como muy atentos, muy amables, aquí no. No hospital con el pasaporte. Y como yo todavía
sé si sea... la cultura de ellos ser como muy tenía… la visa de turista, ellos lo atienden a uno
parcos. Porque el chico este, que le pide a una como turista y no como ilegal, ya... Pero igual yo
la visa de entrada, ese papel que le dan a uno, y también hice mis trámites, pase mi visa como
ya el que te deja salir del aeropuerto, eran, ¿sí? dependiente de mi mamá, con su contrato... eh,
¿Qué quieren?, ¿qué van hacer acá? Eh, no se a extranjería precisamente para que no me
horrible, nos trató horrible… y más el tono en pusieran problema en el hospital, pero no
que ellos le hablan a uno. Y después cuando ya alcance la cédula, a esa fecha.
íbamos a salir, se nos embolataron las maletas En ese tiempo..., nos colaboró, dimos con una
(risas), duramos en el aeropuerto casi 2 horas segunda persona chilena que esa si súper
buscando las maletas… íbamos de... donde las buena gente, que es la vecina de acá. Ella… fue
ponen, en esa fila, íbamos buscando. Nos la que me llevo, a dónde hacer mis controles,
decían que están en el número tal, íbamos allá y como 3 o 4 controles, porque ya era cada 8 días
nos parábamos casi media hora que esa vaina porque ya iba a salir. Ella siempre estuvo
diera vueltas, a ver si aparecían las maletas de pendiente de todo mi embarazo, hasta el día del
nosotros y nada. Y después íbamos a preguntar, parto me llevo al hospital. Bueno, pues en el
y nadie nos daba respuesta, no que yo no sé, consultorio, los controles, habían personas
que valla busque allá, que pregunte a no sé chévere, así como otras que no. Por ejemplo, no
quién y eso nos pusieron a voltear. Hasta que tenía una matrona fija, que te atendiera, no. Un
las encontramos por allá... remontadas, mes me atendía uno, otro mes me atendía otro,
remusadas por allá en una pared. Que las y pues era incomodo, porque lo revisaban a uno
habían bajado como... una hora y media antes y le metían la mano cualquiera (risas). Pues
de que nosotros las encontráramos. Si horrible y como era gratis, ¿pues yo que iba a reclamar? y
yo embarazada pues, no tenían esa tras de eso… sin papeles, extranjera.
consideración. Ni siquiera daban como... un...
solamente le contestaban a uno feo.... que Al mes de estar aquí, mi esposo se accidento, él
búsquenlo, miren el número tal, no le guiaban a era jornal, en una obra de construcción. La
uno bien. Terrible. ventaja era que ya había firmado contrato y
estuvo 15 días hospitalizado. Eh, él se accidento
Bueno, ya llego mi mamá y una tía que vive aquí el 2 de septiembre y ella nació el 20, a los 18
a recibirnos. Pero ya mi mamá nos tenía este días. No pues, pues imagínate, que yo ya
departamento. Ella no lo tenía tan... ya estaba por salir y me tocaba ir al hospital todos
separado. Ella seguía buscando hasta que se los días a darle de comer, ayudarlo a... cuando
tomara la decisión de vivir aquí. Porque este le dieron el alta..., que fueron como tres días
departamento no era vivible..., esto era horrible, antes del parto. A mi tocaba bañarlo, ayudarlo a
las paredes ya que se caían de lo peladas. El bañar y ¡ya con tres días antes de salir! Sí, el
baño... el baño, nadie se bañaba ahí porque era día antes del parto me toco bañarlo con
sola tierra. Eh, había solamente una habitación contracciones… porque yo estaba sola.
que era habitable, pero lo aceptamos y ahí fue
donde estuvo un amigo y mi esposo, durante la Pero, como ya eran fiestas patrias, mi mamá le
primera semana en que llegamos. Ya esa había dicho a la jefe, que le diera las

150
vacaciones, cuando mi... mi bebe naciera. enfermeros, ginecólogos y matrones. Habían...
Entonces le dieron los 15 días de vacaciones.... estaban las auxiliares de aseo, por ahí unas 2 o
Entonces en la semana feriada, entonces mi 3 rondando. O sea, ¡mucha gente! Eh, yo creo
mamá bajo, y también estaban mis amigos. El que yo tampoco por eso pude…, eh, o sea me
19 de septiembre, sentí contracciones y mi pasme... de ver tanta gente. Porque yo sentía,
mamá me llevo, mi amigo me llevo, y en ese no sé, como estrés, como de ver a la otra
momento estaban las vecinas y también fueron pujando y gritando. O, yo tenía una casi de
conmigo. Pero a mí me devolvieron porque frente, ya iba a ver cómo salía el chino, ahí
todavía no había dilatado, me dijeron, “no, usted (risas)... eso era terrible. Y de ver tanta gente
ni siquiera tiene uno” y me devolvieron. Y pase alrededor, encima, venia el uno, venia el otro. Y
toda la noche sin dormir ya, porque cada vez me pusieron una estudiante a que me reventara
aumentaba más el dolor. Ya mi mamá a las 6 fuente y la bruja esa, lo que hizo fue lastimarme.
del mañana, al verme que ya no podía más, ahí O sea al meterme, el palito ese que le meten a
si me llevo. Y ahí si ya me atendieron, porque ya uno, no lo pudo reventar. Y ahí fue donde yo
tenía... como 4 de dilatación. sentí más dolor, porque la primera anestesia no
En el hospital en principio me atendieron bien, me cogió y ellos tuvieron que llamar, por
pero cuando hicieron cambio de turno, di con segunda vez el anestesiólogo. Si no cogió, se
una persona que no. Es más, al principio yo les pasó... duro poquito y ya cuando revente fuente,
dije que yo no me quería aplicar esta... el dolor... y más que esa me había lastimado.
inyección que le aplican a uno para no sentir Después llamaron a otra, no supe a la final de
dolor y después ya... no me aguante y se la tanto dolor si era otra estudiante o era que
pedí. Pero ya se la pedí a la persona, que ya le sabía, para que reventara fuente y ahí sí lo hizo.
habían hecho cambio de turno y me puso a Y ya, después ya como la bebe no salía, ahí me
sufrir, pongámosle, ¿una hora? Y no me la llevaron a una habitación yo sola, con el mismo
ponía, no llamaban al anestesiólogo, para que matrón. Él intento hacerlo y no pudo, y después
me la pusieran. No sé, no pregunte, ni me llamaron tres ginecólogo más, y dos se me
dieron explicaciones y había una chica al lado pusieron acá debajo del pecho a empujarla
que, “qué atención tan mala, que a ella no sé (señala con sus manos)... mientras el matrón
qué, que a ella también la habían puesto a hacia… o sea tuvo dos desgarres. Por la fuerza
sufrir”. Pero pues... Y después ella, la matrona, que ellos hicieron al (se oprimió la barriga)...
porque acá es diferente que en Colombia, acá hacerme así duro. Y… después de que mi bebe
hacen una especialidad… que se llama eso, nació, se demoró muchísimo en... en cogerme
matrona, que es solamente para parto, ni puntos. Y eso le hacía y le hacía, y yo juepucha,
siquiera son ginecólogos..., son personas que le entonces me abrí mucho. Y yo le decía, ya va
llevan el control a uno… mensual de la acabar, y se quedaba callado, no me
embarazadas. Bueno ella, no me tuvo paciencia, contestaba. Mi bebe, y llore y llore. Tuvieron
porque, yo primero, yo era primeriza y segundo tiempo hasta de cogerla, ir a limpiarla, ponerle
ya con esa inyección, yo no sentía nada, ni su muda… y volvieron y me la trajeron, y él no
siquiera ganas de pujar. Ella me decía que terminaba. Pero todo el tiempo la atención fue
pujara, pero pues no... No era capaz, y la bebe gratis.
no salía. Y ella dijo: "no yo no doy más" y ella se No pregunte cuantos puntos eran, pues en
fue, toda enojada. Y puso fue un hombre... un medio de tanta emoción a la vez y como que... o
hombre matrón y… vieron que yo no podía y ahí sea eran muchas emociones encontradas que…
si les toco llamar los ginecólogos, porque ya, ya no pregunte nada. Entonces, ese día no sabía si
estaba muy avanzado. Yo ya había dilatado llorar o reír, yo no me acuerdo ya, (risas) y ya. Y
mucho. el desespero de que el papá estaba accidentado
Ah y otra cosa, habían muchos estudiantes, en y que no pudo estar en el parto. Por ahí, porque
una... era una habitación así, como este aquí aquí si dejan entrar al papá, sin ningún
(señala con las manos un espacio problema. Y sin saber si la iba a conocer ese día
aproximadamente de 2.50 por unos 7m) y o al otro día o ¿Cuándo? A mí hospitalizaron 3
alrededor, estaban varias. Por ahí, unas 10 días, aquí normalmente a todas las dejan 3 días,
mujeres más en proceso de parto. Y lo podían a porque ellos tienen que ver la evolución del
pujar a uno ahí, delante de todos. Y detrás de bebe, si suben de peso, si bajan, si están... si a
eso... habían... digamos de a 5 estudiantes: mí me baja la leche o no. O sea es bueno por

151
ese lado, lo contralan bien a uno. Y el alta no se la tarde, a veces salía uno, a las 4 o a las 6 de
lo dan por el estado de uno, si no del bebe. Si el la mañana, más que todo los fines de semana.
bebe no subió de peso durante ese tiempo no te La bebe estaba muy chiquita, yo trasnochando y
dejan salir. Eso es lo bueno, porque… ese días ella no dormía en la noche sin mí. Y más porque
salíamos varías y dejaron como a dos, porque el ella dormía con el pecho. Y mientras yo
bebe bajo de peso. Entonces lo bueno es que trabajaba el papá siempre cuidaba a la bebe,
no dejaron al bebe solo, sino que la dejaron con siempre la cuida. Él es que ha estado siempre
la mamá. En Colombia es diferente. con ella.
A mi esposo le habían dado de alta como 2 días Después conseguí de copera en un restaurante
antes, estaba en la casa. Al otro día que ella y súper bien, tantos los meseros... como el
nació, eh, lo llevo mi mamá y mi amigo. Porque personal de la cocina. El Chef era el dueño del
él andaba en silla de ruedas. El problema de restaurante, también era súper. Obviamente por
salir de aquí era las escaleras. Porque primero ser el dueño, pues tenía su... su carácter y... y
no se podía apoyar, porque los dos brazos los sabía en qué momento podía llamar la atención
dos brazos estaban fracturados... lo habían y cuando no. Pero era la misma cuestión... de
operado de los dos brazos. Y él pie, pues, se trasnochar… pero ya era como hasta la 1, o 12
apoyaba de un solo pie no más. Yo no sé, como y la misma cosa, no podía por la bebe. Ella
habrá hecho mi amigo para salir. estaba acostumbrada a mi pecho y ella no se...
Llegamos a la casa y ya mi esposo podía trasnochaba el papá, trasnocha ella,
disfrutarla, pues no mucho, porque no la podía trasnochaba yo, y en el día ninguno podía
cargar, ahí no más por un ladito, acostada con dormir tampoco… Entonces fue terrible.
él, y ya, normal. Mi mamá estuvo conmigo acá Los trabajos en la tarde siempre era
ayudándome todo ese tiempo... Entonces ya se trasnochando, pero ganaba buen dinero, ya me
hace cargo de Camilo, mientras yo me hacía hacía más, hasta 500, con los dos. Pero era
cargo de la bebe, o nos rotábamos, porque a muy matador, los trasnochos... son muy terribles
Camilo no le gustaba que lo bañara mi mamá y más si uno tiene un bebe. Lo que sí me ha
(risas). Eso que ese día que estuvo sostenido mucho, es el de... la señora de abajo,
hospitalizado le toco dejarse, por no dejarse que ha sido un trabajo fijo, hasta ahora. Ya en
bañar de mi mamá si no de mi amigo. El amigo diciembre cumplo un año con ella y hoy me
fue quien lo baño. hablo de que me iba a subir el sueldo cuando el
Mi mamá le toco cubrí todos los gastos, durante año. Bueno, ya después, yo me salí de ahí y me
todo ese tiempo. De todo, todo le toco a ella dedique a mi hija un tiempo porque, mi esposo
sola… hasta que yo en diciembre, pude entrar a como en enero más o menos, empezó a recibir
trabajar. El primero fue, en el piso 8, haciendo la... el dinero de la licencia, del hospital. Porque
aseo en el departamento. Fue la primera señora pues acá le dan una licencia, que se llama la
que me dio la mano, en ese sentido. Ella me mutual que es lo que paga la empresa, en
ofreció trabajar con ella y me paga un dinero seguro, como le decimos nosotros en Colombia.
mensual. Entonces yo ya quería otro en la tarde, Y ya, le dieron los retroactivos, desde el día que
porque ya tenía a tarde libre. Yo me demoro, 3 o se accidente. Entonces ya aumento bastante
4 horas haciendo aseo abajo, y ya me quedaba dinero ahí. Porque era como un sueldo mínimo,
el tiempo libre. Por eso era que conseguía y se retrasó digamos desde septiembre,
trabajos después de las 4. Así que en el mismo octubre, noviembre, diciembre, recibió
mes, conseguí este… haciendo comidas digamos... 4 sueldos. Entonces eso nos hizo....
rápidas, en un local de comidas rápidas. Una sobrevivir, mucho tiempo más, ese dinero. Si, o
compañera eh, es boliviana y la verdad no, no... sea que mi mamá no… tuviera más esa
chocamos. Chocamos porque ella pensaba de obligación. Sí, porque nosotros vinimos disque
una forma, yo pensaba de otra, y ella me pensando pues algo bueno y esto, ¿y pasarnos
explicaba y no tenía paciencia. O sea, la ponían esto? eso fue trágico, fue terrible… para todos.
a que le explicará a uno, y con... explicarle ahí, y Porque veníamos con otro pensar, con otros
si uno con hacerle una simple pregunta se planes diferentes.
fastidiaba. O sea, no era una persona paciente. Bueno, nos sosteníamos con el dinero que
Ahí dure poquito porque la verdad no daba, creo recibía de licencia. Entonces, después yo
que no alcance el mes o menos. Tocaba duro, empecé a meter hojas de vida y no me resultaba
porque era trasnocho. Entraba como a las 4 de nada. Yo buscaba por internet, directamente era

152
con agencia de empleo y... empresas que se accidento, las cosas cambiaron totalmente,
contrataban personas para aseo, me llamaban a los planes... todo, todo cambio cuando se
sola entrevista, y..., ya. Eh, ahora ya están accidento. Dejamos de pagar deudas, y ahora
pidiendo mucho la residencia definitiva... estamos económicamente alcanzados.
entonces eso era lo que… ni siquiera la Entonces Chile, no, pues... bien, normal. La
temporaria, que es la que tengo yo ni sirve. comida, extraño mucho mi comida. Eh… la
Ya… aquí en Chile, están poniendo exigir que a forma de hablar de ellos, yo a veces no les
los extranjeros tienen que tener residencia entiendo. Hablan muy rápido, ellos tampoco le
definitiva. Ellos exigen 10 meses, 12 meses entiende a uno. ¿Qué más? no se... cosas que
pagando imposiciones, pá poder darle la pasan, no sé, en la vida cotidiana. La verdad no
residencia definitiva. Pero como yo no sabía, lo tengo como muy... la verdad no. Igual uno
sino yo hubiese pagado imposiciones desde que termina acostumbrándose, de pronto a las
llegue a este país, ya está cédula que solicite costumbres de la gente de acá… y trata ya de
por tener hija chilena, la que me llega a hora, conocer las personas, ya se acostumbra como
fuera la definitiva. Pero me toca, ahora, al trato de que unos te tratan bien y otros como
nuevamente la temporaria, se puede decir que, que no. Igual son… son más las personas que
un castigo por no haber pagado imposiciones. te tratan... mal... qué bien, que son, son muy...
Como yo soy, secretaria de gerencia. Y yo iba a bruscos y muy… poco amables pá hablar. Es
trabajar de secretaria acá, tuve la oportunidad más, los mismos chilenos dicen… los mismo
con la jefe de mi mamá, ¿pero sabes qué? uno chilenos le preguntan a uno, "¿cómo te ha ido
gana más plata haciendo aseo. Uno de acá?, porque la verdad nosotros no tenemos...
secretaria se gana el mínimo, 200 y algo, creo esa amabilidad que tienen ustedes".
que es el mínimo aquí. Mientras que... yo Lamentablemente. Eso me dicen ellos. Y yo les
haciendo aseo sabía que me hacía más. digo que sí, que tiene la razón. Y nada, en esas
Entonces, no me sirve yo trabajar de secretaria situaciones como que uno se siente mal, se
todo un día sentada, eh, de 8 a 6 de la tarde, no siente como regañado, como discriminado
más por ese poquito. Y ahí fue donde en Julio también. Aquí... pues por un lado tienen razón,
de este año, fue que encontré en este edificio… porque aquí hay colombianos que vienen hacer
y menos mal fue justo a tiempo, porque la idea cosas malas acá y creen que todos los
mía era conseguir un trabajo que me dieran colombianos somos iguales. Pues por eso es
contrato, para eso, para que me pagaran las más la discriminación. Pero, yo les explico que
imposiciones. Entonces yo me adelanto a la visa no todas las personas son iguales. Porque pues
sujeta a contrato, me adelanto una más que es que dicen que las mujeres... acá... pues se
la que sigue a la sujeta a contrato, por tener venden, o son... fáciles, o son muy... coquetas o
vinculo chileno. O sea, yo tenía que meter los esto. Los hombres, los representan mucho por...
papeles en el registro de mi hija, pero tenía que por Pablo Escobar y esto, que el narcotráfico y
ser con contrato, para especificar como estoy esas cosas. Eso más que todo. Yo les digo que
manteniendo a mi hija. O sea, el contrato lo no, igual han aprendido a conocerme muchas
exigen en extranjería es por eso, no por más. personas y saben que en realidad no soy así.
Entonces ya en septiembre, del otro año que Aquí unas se buscan el trabajo en esa vida y
viene, o sea del 2015, yo ya puedo postularme a otras no, hay muchas que trabajan acá haciendo
la definitiva, porque ya de aquí allá, ya llevo aseo... o son secretarias. Yo conocí a muchas
pagando imposiciones. Si sigo pues con la que son secretarias de los mismos chilenos. Por
misma empresa. ejemplo, la jefe de mi mamá tiene un
Ahora yo estoy bien con mis trabajos, yo manejo consultorio, y la mayoría son... colombianas, y
mi tiempo y gano más plata. En la mañana son, eh, enfermeras, eh, la secretaria es
manejo mi tiempo y en la tarde pues tengo, colombiana.
trabajo de 1 a 9. Me queda tiempo para estar Yo creo que discriminación es, eh, o sea que te
con la bebe, es cerquita y no gasto transporte. rechazan por ´x´ o ´y´ motivos, por lo que han
Se puede decir que ahora estamos cogiendo escuchado... de otros. Pero la verdad, que me
fuerza... porque yo ya tengo trabajos estables. hayan dicho así directamente... no, por esto, no.
Falta es él… que le definan lo... de la licencia de Pero pues siempre... lo evaden por... por la
él o que se la quitan, pá que pueda conseguir un cédula, ellos se basan mucho en eso. Por no,
trabajo. Es lo único, porque después de que... él unos por no tener papeles, otros por... por

153
ejemplo, la visa mía..., era como pá que me mudas de ropas encima y una chaqueta, y otra
dieran trabajo fácil… y hubo un tiempo en que cosa. Y lo mismo con mi bebe, me toca vestirla
no pude, y no puede. Me llamaban, me hacían y ponerle 4 cosas encima. Y yo a veces, a ella,
la entrevista y ya, de ahí no pasaba. Entonces yo la siento incomoda, como que... le fastidia las
yo llamaba y decían, "ay, es qué yo, ¿de dónde calzas, quiere sentirse libre. Yo como le quito el
eres?" colombiana, "no, no tenemos" o no pañal, le quito el pantalón y ella mueve sus
estamos necesitando o ya ocuparon el puesto. piecitos, se los coge. Hay muchas cosas que
De una preguntaban que si era colombiana. O uno extraña también de allá... y eso, hace poco
una señora, una vez me tiro el teléfono, "ay, no, me enferme y estuve terrible. Y es por el clima,
colombianos no" y pun (risas) y yo ush los cambios de clima. Un día hizo un sol terrible
(expresión de enfado). de calor y en la noche, que frio. Entonces, eso,
¿El futuro? pues, más que todo el futuro de mi es como lo que a uno le dan ganas como de
hija, pues dicen que acá el estudio es como volverse. Yo pienso regresarme a Colombia...
mejor, no sé. Eh, la ventaja es que acá el un tiempo... o sea, después de un tiempo aquí,
gobierno le ayuda mucho. El gobierno chileno, primero seguir ensayando como va, porque
tanto en el estudio... o le regalan cosas. Por llevamos poquito. Porque la idea es pagar las
ejemplo, en el hospital, eh, a ella le regalaron deudas que tenemos en Colombia primero y
este corral, le regalaron ropa, pañales, ¡ush!, tenemos planes pá una casa allá. Y reunir
eso yo salí regalada de esa hospital. Igual, eh, dinero acá, porque allá es mucho más. Pero...
en el babyshower, todo fue regalado. Igual todos también hemos pensando, que de aquí a eso,
los chilenos amigos que se invitaron, lo bueno que tomemos una decisión, la bebe está más
de algunos es que son a la vez como serviciales grande y ella ya es de aquí. Pues, si ella dice,
también, y son muy... le regalan a uno cosas. no me quiero ir, este es mi país, ya nos toca
Nosotros tuvimos la suerte que dimos con quedarnos....A no ser que nos vallamos antes
buenas personas al principio... por ejemplo las de que esa una persona ya que tome
vecinas que yo te digo. Que todo lo que hay en decisiones.
el departamento llegamos vacíos, y al
transcurso de los días empezó a llegar, que la
lavadora, que la estufa, que la nevera, ¡todo
regalado! Y a mi hija no me toco que comprarle Relato 8.
nada. Y hasta el son de hoy, ella está llena de
ropa, es porque se la regalan. Si, acá, eso es lo
bueno, que a uno le regalan, muebles, la cama.
En Colombia a uno no le regalan una nevera, o Soy Cesar, tengo 31 años. Yo nací en Cali,
una estufan (risas). O sea, como hay personas tengo mi primaria y mi secundaria normal,
buenas, hay personas muy, muy buenas. completa. Yo tengo dos hermanos más, mi
hermano mayor y la niña es la menor, yo soy el
Mi futuro lo veo en Chile, pues hay veces…
del medio. Mi mamá y mis hermanos, todos
depende del estado de uno, amanece como, ay,
están en España. Mi mamá se llevó, eh, a mi
yo ya me quiero regresar a mi país, yo no quiero
hermano para que él empanzará a trabajar pues
estar aquí. Depende de lo que le pase a uno en
en lo de él y pues no sé, generar más ingresos y
el transcurso del día. Como por ejemplo, pues
poderse llevar a la esposa de él y el hijo. Mi
en el tiempo en que estuve buscando trabajo y
sobrino tiene 9 años y el niño y yo, pues,
no encontraba, pues también lo de la
prácticamente él es como mi hijo… somos,
discriminación y esto, me daban ganas de irme.
pues, desde que el nació, ha estado pegado a
Eh, por ejemplo el clima, el clima, me desespera
mí. Entonces hemos sido muy, pues muy
que mi hija mantenga enferma. Que resfriado,
socios.
primero le dio bronquitis y después le dio
neumonía y todo es por resfriado, y es el clima. Hace… unos tres años, me salieron los
Desde que empezó el invierno, ella empezó a documentos para irme para España, pero no lo
enfermarse, a enfermarse. Ah y yo digo, yo hice, no lo, rechace a lo último la propuesta. Yo
estuviera en Colombia y mi hija no tuviera nada decidí quedarme en Cali, por... por mi esposa.
de esto. Eh… la costumbre de estar abrigado, Porque no quise dejara sola.
viendo que en Colombia, uno se lo pasa es con En Cali yo tenía un buen trabajo, y ganaba muy
una blusa y un short y ya. Acá le toca, 3, 4 bien, era mensajero en Pyme. Yo me vine a

154
Chile..., fue por mi esposa. Porque ella quedó era el que sabía (risas irónicas). Entonces que,
en embarazo y... pues quiso venir a que la todo el mundo tenía que pedirle permiso a él,
mamá le cuidara… su embarazo y su dieta. Mi hasta para ir al baño. El roce de él, era que si yo
suegra, ya llevaba 3 años en Chile y... de decía estaba haciendo... por ejemplo, si yo estaba
que había mucho trabajo. Me dijo que aquí barriendo, en pues, en “x” parte y… y me decía,
podía yo... ganarme mucho más de lo que “pare ahí y haga otra cosa”. Entonces yo iba
ganaba en Colombia. Que el trabajo, había…, hacer lo que me mandaba. Entonces cuando
pues por montones. Pero yo no estaba volvía y me lo encontraba me decía, “¿pero por
convencido, no conocía a nadie más en qué no ha terminado donde estaba?” Entonces,
Santiago… Entonces... pues en un principio, ese era el roce que tenía. Otra cosa, de que eh,
habíamos dicho que se viniera ella sola. Pero... yo soy alérgico al polvo, entonces levantaban
no quiso, entonces... tomamos la decisión y mucho polvo. Entonces… trataba yo de no
pues vámonos, a ver que, a ver qué pasa. meterme donde no había mucho polvo.
Renuncie a todo... y me vine con ella. Entonces él me decía, “¿qué, por qué no?” que
Pues bueno, fue un cambio..., pues yo creo que, él llevaba no sé cuántos años trabajando en eso
drástico. Pues el dejar todo. El volver a y no se había muerto. Entonces yo le decía,
empezar, teniendo una vida en Colombia… y ya pues no, que usted es diferente y yo soy
llegar acá y empezar otra vez de cero. Pues alérgico a el polvo. Y me dijo, “no, no, no, usted
dejar... a mi sobrino, nosotros de por sí..., no puede ser alérgico al polvo”. No puedo ser
estábamos como muy juntos. Entonces yo creo alérgico y hay que trabajar. Entonces... mejor
que eso fue uno de los cambios... pues el dicho, varias veces..., pensé en... pues... no
cambio drástico. El haberlo dejado a él, si me da sé... en de pronto pegarle un, un puño (risas).
muy duro. También pues el dejar todo... el venir De verdad que sí, varias veces me saco mucho
a otra parte... donde son diferentes, costumbres. la, la rabia. Que provoco tirarle, pero pues...,
Mucho frío. Porque llegamos en una temporada bueno menos mal las cosas quedaron así. Ese
donde estaba haciendo mucho frío, entonces..., fue el roce que realmente tuve y pues hacer
pues sí, fue un cambio drástico. Bueno, cosas que realmente no había hecho nunca.
esperando que todo, que todo saliera bien. Al Yo ahí estaba ahí esperando una oportunidad...
principio, ya me enfermaba mucho, por el frio. eh, pues como electricista y... me accidente, en
En Cali, pues no, casi no. Aquí ya me resfriaba la obra. Llevaba un mes..., un mes y unos días y
mucho. me accidente. Tuve el accidente a las 4 de la
Al llegar aquí... eh bueno, no es como todos lo tarde, pues estábamos trabajando en altura.
pintan. Realmente no fue como, como me lo Estaba yo ayudándoles a unos señores, que
pintaron, pues... no pues..., toca uno trabajar en estaban soldando unas cerchas para un techo.
lo que le toque. Pues el motivo de los papeles, Entonces yo les ayudaba a ellos, pues más que
también es como un poco complicado. Es todo hacer fuerza y... estar pendientes de ellos,
complicado conseguir los documentos aquí, si porque eran personas de edad. Y entonces
no tienes un contrato de trabajo. Eh, bueno estando arriba se desprendiendo un… se
llegue aquí, dure un mes, sin trabajo. Porque desprendió un fierro, un fierro de esos. Entonces
envíe currículo, por toda parte y, al final, no me caí al vacío. Fui el único que cayó, los otros
resulto. Por medio de un compañero, de otro estaban bien. Donde yo me apoye, se
colombiano que... había acá. Entonces… él desprendió y yo me fui al vacío, más o menos
consiguió trabajo precisamente a una obra y... de 6 a 8 metros... El dueño de la empresa dijo
nos llevó. Llevó a mí y a otro compañero. Me que me sacaran a la calle... para hacerme pasar
toco ir a trabajar a una obra. Y empecé a como atropellado, para que no quedara pues
trabajar allá, en algo que en mi vida había dentro de la… y que ellos me entraron, y que
trabajado, que era construcción... Antes de aprestarme supuestamente los auxilios y todo
cumplir el mes me hicieron contrato y pase los eso. Al final habían varios compañeros allí, que
papeles a migración. dijeron que no, que no, que yo me había
accidentado dentro de la empresa. Yo creo que
Eh, habían varios colombianos... eh, la… pues di con buenas personas (el compañero que no
yo creo que el único roce que tenía era con él, permitió eso)
con el jefe de obra. Era un chileno, sí. Este
señor, hasta… uno no podía mover un dedo sin Por la caída me fracture… el pie y los dos
pedir permiso. Porque él decía que, que... que él brazos..., pues los dos brazos... Tuve el

155
accidente más grave que puede tener un pie, dilemas con el señor, porque otras personas
que fue... tibia peroné, se me murió parte del llegaban… nuevas y él los saludaba de mano y
tobillo, tuvieron que reconstruirlo. Y los dos ¿cómo estás? y de conversa, ¿sí? entablaba
brazos, eh, fractura de húmero... en ambos una conversación. Conmigo no. Conmigo ni de
brazos... se partieron. Entonces, tengo clavos mano me saludo. Eh, yo llegaba y sencillamente
en los brazos y el tobillo reconstruido, jum, si se me decía que es lo que tenía que hacer y, y ya.
puede decir. Yo tuve el accidente en la tarde y a Y vaya y hágalo. En cambio llegaban otros,
mí me operaron de la fractura más grave que como él era especialista en hombro. Entonces
fue la del pie...., en la madrugada de ese, bueno llegaban otras personas pues con problema,
amanecer del día siguiente. Me pusieron unos pues que lo habían operado de los hombros o
fierros, parecía una antena de televisión... Los algo así. Y eh, pues los acostaba en su camilla y
brazos me los dejaron así, me los le hacia el estiramiento... a mí no me lo hiso. A
inmovilizados..., dure fracturado una semana. mi sencillamente me… llegaba, me tomaba los
Dure una semana con los brazos sujetados con datos y... bueno vaya tenga haga sus ejercicios
unos sujetadores, eh, cabestrillos creo que le y listo, me pasaba las pesas y valla. Y ya. Y en
llaman a eso. Y… tenía que estar inmovilizado, cambio, las otras personas, llegaba, las
pues, hasta que me operaran, porque no había acostaba… les hacia los estiramiento… los
pabellón para operarme. Entonces... ahí, pues sobaba pues y les explicaba como tenían que
eso fue otra cosa, eso fue otro cuento, porque... hacer los ejercicios y todo. Entonces pues... por
cuando me iban a bañar, tenían que quitarme esa parte a mí no, pues por eso yo le digo que
los sujetadores y... los brazos se me creo que le caí mal, porque a mí no, nunca me
descolgaban. Entonces... había unas dio esas instrucciones. Yo le decía al señor
enfermeras que... que tenía cuidado, otras no. sobre eso y él me dijo varias veces que el que
Otras sencillamente, me cogían el brazo, me sabía era él. Entonces... eh, pues uno lo
soltaban el sujetador y me ¡soltaban el brazo!, siente… cuando uno no le cae bien a una
yo no más sentía... Me tocaba llorarles, que persona. Y pues bueno, pues yo no sé, pero
decirles que, que suavecito, que por favor... No, creo que por ser extranjero... creo yo. Pues, si,
realmente... bueno unas personas sí me trataron yo creo que por extranjero, no, no tanto por ser
muy bien. Ya a la semana me operaron y ya me colombiano. Claro que al colombiano le tiran
los soltaron, porque pues ya le pusieron eh, los mucho, pero no, no creo… que por eso. Ya era
clavos, entonces ya los clavos sostienen pues, un señor ya de edad, yo creo… las personas
el hueso. Entonces pues los clavos los metieron aquí de edad son las que... como que le
por los hombros..., que yo creo que (suspiro)... restringen a uno mucho, como que la amistad,
que eso fue un error. Haberme metido esos yo creo. Más que todo, las personas de edad.
clavos, porque los hombros me los... me los Eh, creo yo, lo que estaba haciendo... haciendo,
dañaron. Casi no… casi no tengo, pues en el el especialista de los brazos... él, el
brazo derecho casi no tengo, eh, movimiento me fisioterapeuta, que aquí le dice… ¿cómo le
duele mucho. Y el brazo izquierdo que el llaman a eso? ¿Quinesiólogo? Quinesiólogo le
hombro no tenía nada que ver y... como llaman aquí, quinesiólogo de los hombros... creo
decimos nosotros, ¡me lo jodieron!, porque hay yo, que eso es discriminación. En cambio con el
algunos movimientos que... pues que al pie me fue bien, me toco con... me tocaron con
hacerlos, me duelen mucho. A mí siempre me dos jovencitas, pero no muy bien y me fue muy
ha gustado el gimnasio, siempre, siempre me bien.
gustó el gimnasio y eh sido… me gusta el En el hospital, fue que me relacione más con
deporte y pues ahorita con esto, ni lo uno, ni lo chilenos, pues compañeros de terapias. Eh,
otro. había una persona, una, muchacha abogado
Estuve hospitalizado 15 días. Después me precisamente... ella era la que… pues me
mandaron fisioterapias... pero no... Eso no. No, aconsejaba que tenía que hacer. Más que todo
que la recuperación es lenta, pero... pero lo en el hospital. Porque a veces en el hospital...
ponen hacer ejercicio ahí... Pues, yo no sé, ellos eh, pues se demoraban con a citas, o le daban
son los que saben, pero no me gusto. Pues a mí un control a uno y cuando llegaba ese día al
me tocó con un señor, el de los hombros me control, eh no, que... a usted lo llamamos y, y
toco un… con una persona que, que parece no quedo para dentro dos semanas más. Entonces,
le gustan los extranjeros... Tuve algunos entonces ella era la que me aconsejaba en

156
eso..., pues que las cosas no eran así que usted es el mejor empleado que teníamos”. Esa
tenían que atenderme el mismo día. Entonces, era la clase de cosas que me decían... Pues
cositas así. Pero entonces, ¿para qué? tuve estando allí me llego, pues me hicieron un
relación con varios, no, con varios... chilenos, pago... y bueno yo pensé que iba ser normal,
sobre todo con los compañeros de terapia, y siempre. Aunque yo les dije a ellos, que, ojala
para qué, buenas amistades. Es como todo… pues, siempre fuera así, que yo no quería… que
hay unas personas que soy muy mala onda, yo no quería tener problema con ellos... ni,
como hay otras que, que de verdad si… son recurrir a abogados, ni nada esas cosas por
muy buena gente. Otras te dejan con el saludo dinero, que me respondieran no más. Eso fue lo
en la boca, pero pues... eso uno ya se va a único que yo les pedí. Me dijeron que no, que
acostumbrando. Eh,... no se... eh, será la tranquilo, que me iban a responder. Me
costumbre de ellos, ellos son muy tristes. Ellos respondieron la primera... la primera quincena.
son, pues nosotros somos a comparación de El primer pago, mientras yo estaba
nosotros, que... somos muy tropicales, muy hospitalizado. Me dieron de alta, cuando salí, ya
alegres, ¿no? ellos son... no se... muy el segundo pago... pues ya no llego completo…
apagados, muy parcos. Entonces, quizá y fue un poco atrasado.
dejarnos con el saludo en la boca, para ellos es Me estaban pagando en efectivo. Había un
normal. Entonces, pues... creo los chilenos son compañero que vivía acá, que él trabajaba
así. también en la obra. Él me lo reclamaba. Pero
Bueno y con el accidente, allí empezó el entonces, cuando yo estaba aquí, que yo mande
dilema... porque... ahí empecé a padecer porque al compañero, ya no le entregaron la plata a él.
ya, vinieron los arrepentimientos... eh… las Eh... ya me toco ir a mí, me llevaron
culpas, eh... vino una depresión, empecé... eh, precisamente. Me toco, pues me llevaron en
muchos problemas con mi esposa..., porque, yo silla de ruedas, precisamente el compañero de
le echaba mucho la culpa a ella. De que por ella acá atrás. Eh… me llevo, el señor le había
yo, me vine por acá y... por ella es que estoy pagado a todos y... no, pues a mí no me había
pasando todo esto, sabiendo que yo, en Cali dejado nada. Se había ido... de viaje, creo.
tenía una buena vida..., tenía mis cosas, yo me Entonces ahí empezó el problema, entonces ya
compraba, lo que yo quería y salía a donde yo empecé a llamarlo. Entonces él me decía, que,
quería..., iba a cambian moto. Eh, tenía un buen ya después me dijo, “que eso a mí no me
trabajo, andaba bien vestido..., eh, ¿qué más te corresponde, a mí no me corresponde pagarle
puedo decir? trabaja con… buenas personas, eso”. Entonces… entonces yo le decía “¿a
estaba en mi país pues..., entonces, pues, todo quién?”, y me decía, “no, a quien le corresponde
eso es lo que hemos, o lo que he venido pues es al hospital, pero espéreme que mis abogados
padeciendo. Claro que mi esposa también me están en eso y apenas ellos lo resuelvan.
ha apoyado mucho en eso... ha tratado de Entonces el hospital empieza a pagar”. Pues
aguantar un poco, todo este... ¿cómo se puede nada, paso uno, dos, tres..., septiembre,
decir?... pues... todo lo que yo le digo. Mi suegra octubre, noviembre, enero, eh, que ya yo me
también me ha apoyado mucho... y aquí pude parar y valerme por mi solo. Y empezar
vamos... aquí vamos en la lucha. hacer las diligencias. Ir hasta con la asistente
Empecé problemas con la empresa también. social del hospital, a ver qué, que documentos
Porque..., no quisieron responder, o no quería yo necesitaba, a exponerle el caso. Me hice
responder. Eso ya toco meterle abogado... yo no amigo de la asistente social, entonces ella me
sabía pues, no sé cómo es el método acá de… ayudo. Me dijo, no pues dígale no más a la
la incapacidad y toda esa clase de cosas. En un empresa que necesitamos una firma y ya. Eso
principio, el señor... dijo que me iba a responder es lo único necesitamos de la empresa, para
por todos los sueldos, mientras yo estuviera que el hospital me empezara a pagar. Pues si
incapacitado. Yo pensé que… el día que yo me hable con ellos.
accidente, cuando yo me accidente le dijeron a Tuve discusión con las hijas del señor, porque
mi esposa y cuando me fueron a visitar me se metieron en eso. Eh, cuando yo lo llamaba a
dijeron eso también, “tranquilo que yo le voy a el señor, me contestaban… las hijas. Tenía dos.
responder por su sueldo, eso no le va a faltar… (Era una empresa familiar) Entonces tuve
cuando a usted, le den el alta, usted va a tener discusión con las hijas, ellas decían, que no,
con nosotros trabajo otra vez, tranquilo. Que que... ellos antes me estaban colaborando,

157
que… “que agradeciera que no me dejaron a averiguar eso porque me dio miedo, porque de
tirado”, entonces me dieron la idea... Una de las pronto que me cobraban a usted como... como
hijas llego y me dijo, que ellos todo lo estaban particular, y la... lo que le hicieron a usted es…
arreglando por la ley, entonces que tenía que es millonario. Entonces a mí me daba miedo
esperarme. Entonces… yo le dije, si nos vamos que me lo dejaran como particular por eso, yo
por la ley, vamos nos por ley, y ustedes tienen no hice las vueltas”. Entonces, ¿sí? nunca hizo
que pagarme indemnización. Me tienen que nada. Si, dejo que pasara el tiempo, eso pasa el
indemnizar por los daños y perjuicios. Entonces tiempo y eso, caduca. Ahí queda. Entonces el
ya fue cuando, ella me dijo, “no pero Don Cesar, señor lo que estaba haciendo, era que eso
cálmese, tranquilo, no lleguemos a tanto”. cogiera ventaja para... pá que caducara
Entonces, ya empecé hacer las vueltas de los sencillamente. Entonces... menos mal me puse
abogados, empecé con las diligencias de buscar como las pilas en eso.
abogado. Eh, ahora el hospital me tiene con licencia. El
Realmente ellos conmigo no tenían contacto… hospital no me está pagando tampoco, porque
después de que... el último contacto que tuve la empresa no siguió cotizando, para que no me
con ellos fue cuando les pedí la firma (si dio la pagaran la licencia... y entonces vamos a ver
firma). Y eso, porque, anteriormente, ni me que..., ahora a donde vamos a parar con todo
llamaban a decirme, ¿cómo la estás pasando? esto, ya por estos días cumplí un año del
El señor no se atrevió a ir, lo mas de todo esto, accidente.
fue que el señor..., siempre que decían: "no mis Pienso de Chile que, bueno es, no pues que...
abogados están arreglando lo del hospital para ya ahora viendo las cosas como desde otra
que me paguen la licencia"..., pues era mentira, perspectiva, ya que..., ya que me ha pasado,
porque no lo estaban haciendo. todo lo que me ha pasado, pues bueno es una
Precisamente me había llegado una carta acá, buena oportunidad para... para empezar. Creo
al edificio, de, de un abogada ofreciéndome los que ya, pues el accidente me ayudo a
servicios. Entonces, empecé ella, ella cobraba el reflexionar mucho, eh, bueno las cosas ya están
25%, siempre es bastante. Con ella... o sea... yo hechas, ya, vamos a empezar desde cero y
creo que es el abogado, es el que tiene que vamos a darle con todo, vamos a darle. Ya
hacer todas las diligencias. Pues yo… yo casi Colombia pues, volver no, creo que es una
no podía moverme, entonces, ella me mandó un buena oportunidad para salir adelante. Estoy
poco de diligencias, y que haga esto, tráigame estudiando electricidad industrial... entonces hay
esto, tráigame lo otro. Y entonces… pues que buscarle como... como la comba al palo.
realmente la vi como muy floja. No, como que Pues, porque... porque pues yo, de electricidad
no, entonces, decidí retirar mis documentos y… sé. Porque lo trabaje mucho en Colombia, pero
y había un compañero colombiano también en el empíricamente, pues entonces... pues ya
hospital. Que él se había accidentado y él ya estando acá y sabiendo que acá se necesita
había demandado la empresa. Él lleva 9 años mucho electricista pero necesitan tener su título,
acá y él se accidento hace 5. Y él... pues le pues entonces, pues dije no, entonces,
metido abogado y un abogado muy bueno, estudiemos para eso. Y preciso una vez,
entonces me lo recomendó y me llevo. Entonces estando, en el metro, pues habían pancartas de
con él fue que empezamos hacer el proceso… institutos que… pues que donde estaba esta
con el otro abogado. Entonces, hasta ahora, carrera, entonces, pues averigüe y... empecé y
hasta la semana pasada que fue terminamos el yo creo que, pues estaba pues, módico la, el
juicio. pago mensual. Entonces, pues, empecemos a
Eh, ya terminamos la demanda, ya termino el estudiar. Igual tenía un dinero ahorrado y... no
juicio con la empresa... pagaron una plata que pues, hagámosle.
realmente no, no era la que se esperaba... Pues Mis planes para el futuro son terminar mis
bueno no..., el juez dicto… sentencia por un estudios y conseguir un buen trabajo. Ya llevo
dinero que, que realmente… no era el que unos... cuatro meses, ya va para cinco meses
esperaba. Porque... el dueño de la empresa estudiando, entonces terminar aquí y pues
decía que no tenía plata y que no tenía plata y relacionarme, en el pues... en el campo donde
que no tenía plata... Entonces, así quedo la estoy. Todos son electricistas y trabajan buenas
vaina. Ellos falsificaron firmas… Ya después el empresas, pues, relacionarme bien y terminar y
señor me dijo, “no, lo que pasa es que yo no fui empezar a buscar trabajo. Que me dicen que se

158
necesita mucho, en este rubro. Entonces Bueno... el cuento fue que nosotros estábamos
empezar a trabajar y… no, pues... empezar a, como estudiantes, los dos. Y allá tienes que
no sé, darle lo mejor a mi hija, lo que no le he vivir, estar como con un seguro de estudiante...
podido dar, durante todo este tiempo (risas). El seguro de estudiante te cubre todo,
Claro que pues, he estado aquí con ella. El embarazo, alguna hospitalización o lo que te
papel mío, pues los papeles cambiaron, ¿no?, pase dentro de Australia. Pero a nosotros se
pues ahora es mi esposa es la que trabaja y… y nos venció el seguro médico y no pudimos
yo soy el... amo de casa. Me toca hacerle todo a extenderlo, no pudimos hacer una nueva visa
la niña… estar aquí en la casa con ella. Mientras y... no teníamos como los recursos económicos
salgo de lo de la licencia. Precisamente una en ese momento.
compañera aquí, me decía que me admiraba No pensamos en Colombia, fue porque... por
porque... porque, no todos los hombres lo una decisión mutua, como que obviamente...
hacen... no todos los hombres lo hacen. Eh, que decidimos venirnos a Chile, pues porque mi
ya hubiesen tirado la toalla pues, no te niego pareja es chilena, y acá iba hacer un poco más
que... que realmente me han dado ganas de sí, fácil y con más oportunidades, el conseguir
de tirar la toalla, pero pues, yo no... No, trabajo para él y supuestamente para mí.
¿entonces con quien voy a dejar a mi hija?, o También por la parte de la salud, porque
¿qué vamos hacer para subsistir? Mi esposa es obviamente no estaba muy bien informada,
la que tiene que trabajar en este momento y yo como funciona en Colombia, ahora el sistema
soy el que tiene que encargarse de la casa. Y de salud eh... público. Entonces decidimos
pues es duro... es duro. El papel de ustedes… venirnos acá por eso... y porque él está
que creo suena un poco machista, este papel, terminando su doctorado..., entonces como
es, ¡muy duro!, yo creo que... eh… esto me que... dimos un poquito más de importancia a...
ayuda a valorar más. Claro que yo no he sido terminar como que... en parte de... estudios...
machista, mi mamá nos ha enseñado, eh, hacer
los quehaceres de la casa. Eh, pues todo, lavar Nosotros llegamos como en... a finales de
la ropa, todo, pues yo, desde que estábamos, marzo más o menos del 2013, o a mediados de
eh... pues viviendo juntos, yo me encargaba marzo, no recuerdo muy bien. Yo entre como
igual, de la casa, del aseo, de la cocina, tratar turista, común y corriente, no tuve ningún
de tenerle a ella, pues bien. Pues ahora con mi inconveniente, y... no nada, antes fue como lo
hija… ha sido, pues como que me he metido mejor, como en el sentido, que no me pusieron
más en el papel. He compartido más con mi hija, mucho problema, no me dijeron como nada,
creo que mi hija me... pues digo yo, que me de... o sea como que nos dijeron anda. Me
prefiere más a mi (risas). Me prefiere más. Y atendieron bien. Como ah, vengo embarazada.
pues bueno, paso pues sí, todo el día con ella, Llegue a Cerronavia, me quede con la familia y
estamos, todo el día junticos. los papas de mi pareja. Y pues como que no
teníamos nada en cuestión de trabajo y eso, no
podíamos arrendar un apartamento o algo...
Cuando llegamos acá, todo fue como
obviamente, realmente como que eh.....
Consultarme, ya que yo llegue de 8 meses de
Relato 9. embarazo y ver como estaba mi bebe y como
estaba yo. Y ya allí, se hizo lo que se
corresponde, ir a extranjería y solicitar una visa,
especial porque eres embarazada y te cubre
Mi nombre es Pilar, tengo 29 años, soy de
como todo lo que te queda del parto, en mi caso
Bogotá. Y soy publicista profesional. Yo vengo
solamente el mes. Que hacer los papeleos que
de Australia, estuve viviendo 4 años en
requerían para el parto. Eso fue como
Australia, fui aprender inglés, ya que era
inicialmente el primer mes y... después de hacer
profesional y allí me quede por 4 años a trabajar
todos los papeles correspondientes, fue como
(trabajo en cleaning, niñera, etc.), estudiando
conocer un poco la ciudad, los amigos de ellos,
inglés y... haciendo un diploma en marketing.
amigos de nosotros chilenos que vivieron en
Allá conocí al papá de mi hija, que es chileno, mi
Australia. Y en la espera que llegara mi mamá
actual pareja, obviamente (risitas).
para estar en mi parto conmigo (risas).

159
Al inicio la percepción de Chile no fue muy También, no sé qué en parte fue que paso que
agradable porque aparte que veníamos de un estuvieron robando unos colombianos unos
país como Australia, eh... los papas de mi pareja cajeros y salió en el noticiero... entonces ahí,
viven como en un sector como de muy... de como que “ah... es que todos los colombianos
bajos recursos. Entonces cuando nos vienen hacer mal acá” y bla, bla, bla. O... la otra
empezaron a atender en el consultorio, me cosa que escuchaba mucho desde Australia, era
atendieron en una carpa, como al aire libre... y como... la mujer Colombia, como que es la
que... te hacen el tac...to. (Movimientos con las prostituta acá y... y... ese tipo de cosas.
manos) y todas esas cosas. Y el choque fue Digamos yo trato de... ahorita que estoy
duro, de venir de... de un hospital australiano, viviendo acá, como que postule a un proyecto
también con un servicio público pero totalmente del capital abeja. Cuando fuimos éramos
diferente... Aun así, la verdad cuando tuve a solamente colombianos y unas peruanas, y yo
Sofía, en mayo del mismo año, estuve en un pregunte porque no habían chilenas. Porque
hospital público y a mí fue a la mejor que me que el chileno, no es como muy dado..., a ese
atendieron... porque era extranjera. Mi bebe tipo... o sea como que no toma esas
ahora tiene un año y medio. oportunidades, te dan como la plata y todo eso,
Eh la percepción del país, al principio, al como para hacer microempresas. Entonces yo
momento de conocer la ciudad y bien, pero poco les comentaba... y... nos les gustó mucho...
a poco que la fui conociendo, eh... no sé, no me pues lo que dije, porque era la verdad, o sea
gustaba, porque encuentro que es como muy (risas irónicas). Tienen todos los proyectos para
gris, es muy... como... muy gris. Todo son trabajar, les dan la plata, no es préstamo, no es
edificios, no encontramos verdes, como en... en nada y no... ¡No trabajan! (risas). Entonces
Bogotá, o parques. (Al principio) no fue muy como que ese tipo de cosas no le gusta
agradable porque... porque mira la verdad viví mucho... pero... era mí... es mi opinión (risas).
con familias chilenas y mis amigos latinos en... Eh..., bueno aunque a veces hacen sus
en Australia eran más chilenos que comentarios chocantes, pero igual respetan
colombianos. Entonces tenía una percepción mucho.... las cosas. Bueno son más de que
totalmente diferente del chileno que está afuera, vamos a un restaurante colombiano y piden un
del chileno que está aquí adentro. La gente aquí bandeja paisa y como que son muy... aunque no
es como más cerrada..., más seca, y bueno me son como muy... de mente abierta de probar una
han pasado varias cositas (risitas). Eh... pero nueva cosa... o el plátano, o digamos el queso
igual son muy amables. con bocadillo, son como no (hace un rostro de
Con mi familia chilena, bueno son una cultura desagrado), salado y dulce no puede estar
muy diferente, ¿no? son muy cariñosos..., pero junto. Ese tipo de cosas, pero igual... son bien.
igual... siempre hay como un choque por cultura La verdad los amigos chilenos que tengo acá,
diferente, por comida, por vocabulario, eh..., son los de Australia, y los amigos colombianos
entonces... ha sido bueno... pero... a veces son que tengo son los del consulado (risas). No
como chocantes... a ver no sé, acá como que conozco gente ajena, o sea que yo haya
todo el chileno siempre habla del peruano, conocido a un chileno aparte... de... de los
peruano, que el peruano esto, que el peruano es amigos de mi pareja, no, no conozco. No la
el que roba, que el peruano tal cosa... pero verdad no conocí a ningún colom... conocí solo
también a veces habla como... como el una amiga colombiana... que fue como las que
extranjero, como el inmigrante y..., (baja la voz) dijimos que vamos a participar ahí en el
yo soy una inmigrante. Entonces sigo siéndolo. consulado. Pero no conocí a ningún otro
Bueno, desafortunadamente las noticias colombiano antes y los chilenos que conozco,
siempre muestran, no falta el colombiano que son los que te digo... obviamente... no he
hace cosas que no deben hacer y a veces, conocido chilenos, aparte de los amigos míos de
cuando dicen los comentarios no..., los dicen un Australia y los amigos de mi pareja, no conozco.
poco hirientes... y no se dan cuenta que yo Que aparte no tampoco estoy trabajando, vivía
estoy allí. Entonces esas han sido como las en la casa de mis... de los papas de mi pareja...
cosas chocantes que he tenido con ellos… o estaba mucho con ellos... salía con ellos, todo
sea, como que no cuadro a veces mucho era así como muy cerrado.
(risas).Pero ellos son muy cariñosos. En la experiencia laboral en Chile, yo soy
publicista y hago freeline, hago páginas de

160
internet y diseño gráfico. Eh, un colombiano me a año y medio. Entonces como llevo 7 meses
contacto para hacer un página web para unos todavía (risitas)... o sea, todavía me quedan
venezolanos... que eran una... eh... constructora medio año más (risas).
(realizo gesto de guiño). Yo les hice todo el La verdad, Chile no me gusta, no me siento
trabajo que fue como la página web y... el cómoda, no me he podido acostumbrar mucho
diseño, pero no me pagaron.... Entonces fue como a la gente. Creo que nosotros somos
como una experiencia un poco no muy como muy... la verdad es que a veces no
agradable al principio. Yo también había encuentro esa palabra en español... pero somos
trabajado en freeline en Colombia y nunca me muy polain, somos muy... eh..., decentes, para
había pasado eso... eh... eso por un lado, pero hablar... cómo, buenos días, ¿qué quiere?,
ya después como las formas de organizarlo, buenas tardes, gracias. Y acá ellos son como
fue... o como lo corte, fue que baje la página. No muy secos. Y eso me ha costado un poco.
me pagaron, no tienen página... trataron como Ahora que estoy sola, viviendo acá, que tengo
de negociar conmigo es ese sentido pero nada que ir a comprar..., que estoy tratándome un
(los venezolanos la amenazaron de que si no poco más a la gente, en el metro y ese tipo de
dejaba la página la denunciarían con cosas. No..., no me ha gustado y la ciudad, me
carabineros para que le quitarán la visa). parece... muy... no sé, me parece que los
He tratado de buscar trabajo desde que llegue chilenos son muy secos, y son como muy...
de Colombia en enero, he pasado hojas de vida cortantes. No sé, nosotros somos como muy
y no he encontrado nada... Eh, es como un poco buenas tardes, ¿cómo has estado?, ¿qué
difícil, toma su tiempo, pero aparentemente por quieres? eh..., somos muy atentos... y muy
lo que dice la gente, si... sí hay... trabajo si hay... decentes al hablar. Y ellos acá no son así...,
¿y dónde? no sé, yo he buscado y no he pero es su cultura, entonces, creo que eso me
encontrado nada (risas). Estoy legalizando mis ha chocado un poco.
títulos, ya que por experiencia de otros Donde me he sentí mejor es obviamente en
colombianos, o por lo que he escuchado un Australia, porque igual tienes una diversidad
poco de los otros extranjeros en general, es que cultural increíble, o sea, como compartes hoy
igual es más viable y más factible, si tienes tú con unos japoneses, como puedes compartir
tienes un... el titulo legalizado, pues porque es con africanos y estas con australianos y tienes a
más fácil que te den el trabajo, pues eso dicen. un latino, entonces la diversidad cultural me
Sin embargo, por el momento lo que hago son parece genial. Eh, uno abre un poco más su
como freeline, diseños o cualquier cosita que mente... en idiomas, en culturas, en comida. Eh,
me salga por ahí. de pronto acá,... si ha bastante extranjero, no
En cuanto a las expectativas que tenía, creía bastante, pero si hay una diversidad cultural,
que tenía un poco más de oportunidad, aquí, pero... eh.... no sé. La otra cosa es que no he
porque igual desde Australia estuvimos salido mucho, entonces de pronto como la
buscando trabajo y veía que tenía como un percepción, no tengo una buena percepción,
buen campo de trabajo para mí... eh... lo veo un tampoco... y de mi poca experiencia acá. Pero
poco frustrante..., pero... pero bueno digamos a obviamente prefiero Australia.
mi pareja le costó un año... casi un año y medio ¿Qué le cambiaría a Chile?... la gente, no
en lo que llevamos acá en conseguir lo que está mentiras (risas) mira yo creo que... deberían ser
haciendo. Hasta marzo que empezó su de más mente abierta. El chileno como tal, eh, y
doctorado estuvo trabajando de bodeguero, sobre todo el adulto es más cerrado. Es más
dando clases de inglés en un instituto, en mmm... conservador. Encuentro que, son muy
cualquier trabajo que le saliera, siendo él conservadores, y a la vez... como que... quieren
profesional, siendo el chileno... y bueno acá nos hacer las cosas, pero como que son muy...
dicen que el inglés da... es bueno... Entonces como se dice, muy solapados, algo así, a veces.
como que... eh... Muchos compañeros que No todo el mundo, pero sí. ¿Qué le
estuvieron también en Australia, nos dicen que cambiaría?... creo que cambiaría como eso. Y
se puede, pero es súper demorado. Entonces bueno la otra cosa es que están muy... metidos
como que tú vez que se puede pero es bien y todavía se quedan en lo que paso hace 70
demorado, y como todo el chileno que salió años, y la dictadura... y eso... bueno lo puedo
amigo de nosotros, que estaban en Australia entender para la gente adulta, pero hay mucho
nos dijeron lo mismo que se demoraban de año,

161
joven que igual esta como muy... metido en Por discriminación entiendo como no la
esas cosas. aceptación de una persona... por su raza, o sea
No sé, yo encuentro que… yo venía de un país por su color, por su idioma, o por el país del que
demasiado… libre…, Australia. Entonces proviene. Para mí es como la no aceptación
como... El primer contraste, o lo que más nos de... de alguien, o sea de algo o alguien y en
damos cuenta con mi pareja, y pasa en este caso sería de una persona. Y he tenido
Colombia también. Que en Australia, tú puedes experiencias bien... chistosas, porque así yo
ir a un banco y encuentras a una persona con tenga mi pareja chilena y ya llevamos bastantes
rasta, tatuajes y piercing y te atiende en un años, no les entiendo. Y encuentro que son
banco y no es una persona... que sea un flaite o molestos. Digamos una vez fui a una tienda y
ñero, o de la calle, o… no puede como ejercer pedí como, ¿me puedes regalar una caja de
ese tipo de cargos. En Australia sí, la gente muy leche?... nosotros en Colombia o por lo menos
relajada, no importa tu apariencia física, no en Bogotá, nosotros decimos regalar y se
importa... ni el color, ni tu raza y puedes hacer entiende que uno va a pagar. Y la persona fue
lo que... estar en los cargos a la par, que muy grosera y me dijo, “acá no se regala nada”
cualquier otra persona, o cualquier otro y le dije, no yo le voy a pagar, discúlpeme, me
australiano. Y aquí son como... si tienes aretes y puede dar una caja de leche. Como cosas y
cabello largo, nunca vas a conseguir trabajo. Lo experiencias así, o no sé… yo no estoy
digo como al hombre... Entonces encuentro que pendiente de las fiestas patrias de acá y fui a un
eso es muy conservador para un país que es... consultorio, yo decía, quiero una cita para mi
semidesarrollado en Sudamérica. A ese tipo de hija el 18 de septiembre, "ah... la pobre
conservadurismo me refiero. colombiana que no sabe" y ja, ja, ja. Entonces
son como... experiencias chistosas pero a la vez
Bueno son súper machistas, ¿no? el chileno como... oye me puedes decir decentemente, oye
como tal y la mujer chilena, es muy machista mira no, las fiestas chilenas son en esas fechas
también. Entonces encuentro que es un país y ya. Me dijeron "esta colombiana que no sabe,
machista, o sea Colombia es machista pero nada y ja, ja, ja si son fiestas patrias, estamos
nada comparado acá, con lo que yo he vivido en en asados¨. Y yo como upst, y se reían todas.
la familia, a eso voy, porque no, no, no he vivido
más... Con lo que he vivido en la familia de mi La otra cosa que me di cuenta es que
pareja y con los amigos chilenos. Por lo menos obviamente ellos tratan a la gente como ellos
eh... bueno el hombres es machista como...no son, como es cada persona. Entonces de pronto
sé cómo por lo general (risitas) son machista, y cuando te ven a ti, que eres como más decente,
encuentro que la mujer se vuelve machista paciente, esperas, no gritas. La otra cosa es
cuando hace que el hombre sea machista. cuando tú llevas a la niña limpiecita, bañadita...
Digamos... que porque que él es el hombre, tú porque veía niños que se notaban que los
no puedes limpiar la casa y hacer tu cama. acababan de sacar de la cama... en pijama. Me
Pero esta tu hermana y ella tiene que hacerlo. di cuenta que ellos no trataban igual a las otras
Entonces vuelves... que es una mujer que es personas como nos trataban a nosotras. A
machista. O... no puede jugar la niña con el nosotras nos trataron bien, nunca he tenido
carro porque es mujer. ¿Sí?..., si son así. queja con eso. Eh... si son como... oh, digamos
cuando yo le digo guatita, yo no le digo guata,
Aunque obviamente el chileno que ha salido o el yo le digo barriga. Ah... es que tiene dolor de
chileno que he conocido afuera, de Australia, es estómago, de barriga, a... la guata. O digamos,
más abierto que el chileno que está en Chile. La como esas palabras, en esas cosas me paso
verdad, cuando yo llegue acá y empecé a mucho. Como, “dele la papa”, me dijeron en el
conocer a la gente en la calle, y a la familia, y al hospital y dije la ¿papá?, ¿cómo? pero si ella
chileno en general, me lleve un poco de acaba de nacer. ¿La papa? no entendía, me
decepción. Al chileno..., mi concepto del chileno toco pedirle la explicación, de que significaba la
en Australia era totalmente diferente al de acá. papa. Y la papa era... leche, dele seno, o...
Yo pensaba que era súper amables, súper mamadera, varias cosas. En esas cosas se
cariñosos. Bueno no es que no lo sean acá, burlan, que igual... pueden pasar chistosas pero
pero son... y eran muy decentes, muy polain, ya cuando se te acumulan, y se te acumulan, ya
como buenos días y ¡muy humanos! Y acá los es como, ya, que no, no me vuelvas a..., pero
siento que no son como tan así. nunca he tenido una experiencia mala así, que...

162
Bueno la verdad ahora que estoy viviendo en el tinto, las niñas juegan. Hay unos señores, una
centro y salgo más... hay bastantes colombianos peluquería de colombianos abajo, ellos son con
y he escuchado bastantes comentarios feos, los que más hablo y eso..., y la verdad, casi no
para nosotros. hablo con ellos y hay unas venezolanas. Son
Comentarios, como que son ladrones, que las como la gente con la que me he hablado acá.
mujeres todas son prostitutas, que somos Pero hay colombianos que cuando me subo en
narcos. Que siempre el cuento de la droga y la el ascensor, y digo, ay... eres colombiano, sí...
verdad, digamos que por acá igual (risas) si hay ay, que chévere. Pero... de ahí a más... no...
gente como así. Digamos en el apartamento, Porque estoy sola acá siempre, entonces no.
(señalando al lado) hay como unos caleños, se Yo siento... que de pronto tengo una percepción
les nota que... son como narcos. Las mujeres del chileno, que he visto desde afuera... pero no
con las que viven... son como así (señalo el he estado como muy integrada al... al chileno
busto) y así (señalo las caderas), 90, 60, 90. como tal, o sea trabajar con chilenos, al estudiar
Obviamente se nota, en algunos casos, cuando con chilenos, o sea mi percepción no..., ha sido
tú ves desde afuera... o sea cuando tú sabes la mejor... pero si he entablado más relación con
cómo es la gente colombiana..., pero... pero no extranjero que con los mismos chilenos...
todos somos así y ese es el problema. excepto que... como te digo con los chilenos que
Los comentarios los dicen los mismos conocí en Australia. Yo creo... que... esa es mi
colombianos y algunos chilenos. Te hacen percepción ahorita es como esa, pero no sé si
algunos comentarios en... los ascensores. O no mi percepción me vaya a cambiar cuando esté
más en el mundial, “esos colombianos ya vienen trabajando... que puede que cambie, ¿no?
hacer desorden, acá, y hacen bulla y son unos Mi futuro a corto y mediano plazo, lo veo en
borrachos, ladrones, y las mujeres son Chile. Porque igual él le falta cuatro años,
prostitutas”. Porque hay mucho colombiano en prácticamente para su doctorado y porque...
el sector, mucho, mucho, mucho, mucho. Aquí tenemos que trabajar los dos, para podernos ir
en el apartamento, yo a veces me he dado otra vez a Australia. Entonces lo veo como...
cuenta, que a veces digo ah... esos no se ven como que tengo que.... que llevar las cosas,
como un colombiano que viene a trabajar, o algo como que aceptar el país que estoy. Como me
así, un profesional, no. Me refiero como... como paso en Australia, tú no eres parte de esa
cuando tú vez a alguien como en Colombia que cultura, tú te tienes que acoplar a la cultura.
tiene, como cara de traqueto (risas), que son Entonces creo que lo que yo necesito hacer
muy voletosos... se notan... porque ponen la ahorita es como acoplarme a la cultura, no
música alta, llegan con carros diferentes... Los volverme así como ellos, si no entenderos y ser
señores andan con collares así..., y siempre partícipes de su cultura como tal. Y a largo plazo
vienen y van y... las mujeres también. Entonces me veo como en Australia, o bueno pensamos
obviamente para un chileno que lo ve así... como en Australia, o en un país de habla
diferente... Bueno cuando dicen que son inglesa, ya sea Canadá o Australia, pensando
bulliciosos, obviamente en el mundial... hay... en el futuro de mi hija y de oportunidades de
hay como cuatro, cinco mujeres... no sé si son trabajo.
de la costa, son negritas. Y entonces, hacían, y
ellas cuatro o cinco ya eran el desorden, de todo
el apartamento (risas). Entonces ese tipo de
cosas, como que las catalogaban como: "ah... Relato 10.
es que las colombianas son unas bulliciosas".
Porque ellas estaban celebrando, obviamente
yo estaba sola, celebraba sola (risas), y no me
sentía. Ese tipo de cosas me refiero. Soy Sandra, tengo 29 años, soy de Sevilla, Valle
Yo he hablado con ellas, obviamente desde el del Cauca, psicóloga y en Chile, soy candidata a
balcón. Pero creo que ellas trabajan todo el día magister en sexualidad.
y yo como estoy sola acá trato... no, no conozco Vivía en Bogotá. Yo me traslade de Sevilla a
mucho. Bueno, hay una colombiana que Bogotá, cuando tenía 18 años, a estudiar.
conocí... de por allí cerca que tiene su hija. Eh..., Cuando salí de la universidad encontré trabajo,
como de cinco años, ella ha venido acá a entonces me quede ahí. Entonces llevaba 10
compartir con nosotros, como a tomar café, un años en Bogotá. Llegue a Chile, porque hace

163
rato quería hacer un magíster. Llevaba como 4 me… como que me hizo el contacto con ella. Ya
años, de egreso de la universidad. Y... por habían terminado, pero aparentemente tenían
razones económicas en Colombia no había una buena relación... y ella le pidió que si me
podido hacer magíster, así que... empecé a podía recibir acá, entonces ella dijo que sí. Pero
buscarlo, porque ya me sentía un poco ella es… maestra, ella no podía faltar a su
estancada laboralmente, profesionalmente. Y trabajo, ni atrasarse mucho para ir a recogerme
empecé a buscar en un tema que me gustado al aeropuerto y a mí me daba un susto tremendo
siempre, que es la sexualidad y en el que había llegar a otro país, llegar en la madrugada,
trabajado en esos 4 años, después de que venirme del aeropuerto a la casa de ella. Eh…
egrese. Entonces en esa búsqueda encontré un poco porque sale muy caro un taxi, y por la
que en Bogotá había un magister que era en idea que uno tiene de los taxis en Colombia, que
ese tema, pero que era en una universidad fijo lo roban a uno, lo atracan, le hacen algo.
privada, que salía muy caro. Y haciendo Entonces tenía como miedo, de venirme sola. Mi
cuentas, yo dije, no, con la misma plata que mamá me dijo que unos vecinos nuestros de
pago un semestre acá, me puedo ir a otro lado, Sevilla estaban acá, como yo paso la mayor
a vivir... más menos bien y conocer otra parte del tiempo en Bogotá, entonces estoy
experiencia, de vida, de cultura. Así que dije, desconectada todo el tiempo de lo que pasa en
bueno, voy averiguar por otros lados. Y empecé Sevilla, y cuando vuelvo mi mamá me pone
a buscar, encontré una en México, varios en como al día de lo que ha pasado en el barrio, de
España y, uno en Chile. Entonces por la gente que conocemos y mucha gente de
situaciones de costo, beneficio, tiempo, eh, lo Sevilla se ha venido para acá, para Santiago,
más favorable era Chile. En México duraba 3 para Chile. Entonces, mi mamá me contacto con
años, así que era más tiempo, más dinero. En este niño, cuando yo me vine era niño, y ahora
España, pues estaba pasando por un mal estaba con su esposa, con sus hijos, viviendo
momento económico todavía y el tema de la acá. Entonces me contacte con ellos y ella que
visa y como de todas la trabas que le ponen a estaba esperando a su último bebe, tienen dos
los colombianos para ingresar a España y dije, y hijos. Entonces quedamos en que iría a
no quiero pasar por ese desgaste y que recogerme al aeropuerto, ella, ya que el
finalmente no salga e, ir a un país que en estos muchacho estaba trabajando. Y yo no la
momentos está pasando por una situación conocía. Entonces era contactarnos por
económica difícil. Y antes los colombianos que facebook, ver las fotos, mirar las fotos para
están allá, están regresando, entonces no. poder conocerla.
Entonces Chile fue más bien una... situación de
descarte. Tome la decisión en Bogotá, pero el En todo ese proceso, yo tenía mucho miedo
último mes me fui a Sevilla con mi familia y de… estaba muy prevenida porque había
después me vine para acá. escuchado que estaban devolviendo mucho a
las personas. Yo intente que la universidad me
Eh, cuando yo tome esa decisión, también la mandara un documento que certificara que yo
tome como de manera muy apresurada, ¿no? iba a estudiar allí, pero, la universidad me dijo
Un poco por esa sensación de estar estancada, que no podía hacer eso, porque yo tenía que
así que me vine con ahorros que tenía, que eran presentarme primero y pagar la matrícula.
pocos, y con un préstamo que me hizo una Entonces yo dije bueno, necesito al menos un
familiar, una tía. Y mi plan era (risas irónicas)... certificado de admisión. Entonces ellos me lo
en mi cabeza era muy fácil, llegar acá, encontrar mandaron, entonces ya con ese papel, yo me
trabajo acá y estudiar. Yo dije, igual si para sentía un poco más segura. También me hacía
estudiar en Colombia tengo que trabajar y sentir más segura de que antes había hecho
pagármelo yo misma, ¿cuál es la diferencia? lo otros viajes y tenía... como que no era el primer
puedo hacer en otro lado también... así que, sello que iba a tener en mi pasaporte ¿sí?,
decidí venirme a vivir con dinero para vivir un pensaba que eso podría ser como un prejuicio
mes acá. Yo dije, en un mes tengo que que podían tener las personas de migración,
conseguir trabajo, tengo que conseguir... ¿no? Como tener mi pasaporte con un sólo sello
empezar la universidad, empezar a trabajar y (risas), me iban a decir cómo, y usted a qué
ya. Entonces no, no conocía a nadie aquí, en viene y que no me iban a creer lo que yo dijera.
Chile. Tenía una amiga en Colombia que fue Entonces, de hecho estaba muy tensa cuando
polola de otra chica acá, ellas eran pareja. Y ella iba a pasar.

164
La señorita que me atendió, como muy parca. mensaje que ella me mando, tomar el número y
Eran las 5 de la mañana, yo lo entiendo estaba llamarla, ¡de su celular! Entonces yo la llame.
como muy cansada, no sé, entonces no me Ella me dijo que ya venía en camino, yo le dije la
pregunto nada, me reviso los papeles y me puso espero en tal lado, o sea, yo le dije a él que me
el sello y ya. Pero resulta, como esta familia me ubicara, que estaba en la puerta no sé qué, en
va a recoger… la familia le mando un montón de la puerta cinco. Ella llego ahí, entonces el chico
cosas conmigo, entre ellas, en arequipe que se fue porque tenía que trabajar.
venía en una tutuma. Y yo puse todo eso al Ella estaba todavía gordita, cuando yo llegue.
fondo, entonces cuando mis maletas pasaron Ella fue, me recogió, me llevo hasta la casa de
por los rayos X, vieron algo extraño ahí que no ellos, me dio desayuno, conversamos un rato.
podían saber que era. Y era la tutuma que Ellos viven con otra familia comparten un
estaba boca abajo. Entonces me hicieron sacar departamento. Y ella con sus hijos, y la otra
¡todo! para ver qué era eso. Y yo pues como me pareja con el hijo que tienen. Entonces dormí
venía a vivir para acá, entonces había traído mi ahí el primer día. Entonces ya por la noche
maleta arreventar, me había sentado con otra cuando él llego, ah, ellos, tenían un chip de
persona encima. La habíamos cerrado entre dos sobra y me lo dieron. Yo se lo probé a mi celular
o tres, así que… después me fue muy difícil y le servía. Entonces ya desde ese día tenía
meter las cosas en la maleta. Y la persona que teléfono. Eso facilito muchas cosas. Entonces,
me saco todo, esculco todo, me corrió las cosas él me llevo hasta la casa de la profesora, amiga
pá un lado, me dejo la maleta ahí y yo tuve que de mi amiga, donde me iba aquedar. Con ella,
empezar a meter todo, sola. Y después no podía yo no había acordado un tiempo… pero yo ya
cerrar la maleta, así que la baje al suelo, me antes había tenido la experiencia de viajar y
senté yo misma en la maleta y sentía que todo quedare en la casa de otra persona y... se,
el mundo me miraba, fue muy incómodo. como que… no es muy cómodo. Entonces yo de
Estaban como unos guardias parados al fondo, hecho empecé a buscar y quería irme de ahí lo
así como en una hilera, como en una fila y me antes posible, quedarme una o dos noches,
miraban, y yo allá con la maleta. Entonces uno pero fue más complicado de lo que yo pensé
de ellos se me acerco y me dijo que si me encontrar otra cosa… estuve un mes.
ayudaba, le dije que sí, que muchas gracias. Me Esta señorita que me alojo en su casa, no tenía
dio mucha vergüenza porque, había como ropa mucho tiempo por su trabajo para salir conmigo.
interior, cosas por todas partes porque me Entonces me presento una amiga de ella, y ella
hicieron sacar todo. Entonces me dio tenía más tiempo. Ella estaba estudiando, no
vergüenza, pero bueno. Yo dije, ¿ya qué? igual, estaba trabajando, entonces ella me llevo a
nadie me conoce aquí (risas). Entonces empecé conocer varios lugares, fuimos al cerro Sta.
a guardar todo y el chico me ayudo a cerrar. Y, Lucia, fuimos a conocer otras partes del centro a
eh, empezamos a conversar, se llama Jaime, las que yo no me había alejado tanto
me acuerdo muy bien. Empezamos a conversar caminando, y... ella me ayudo a buscar.
y me dijo, “¿qué de dónde venía? Entonces yo Entonces ella me decía que una forma muy
le empecé a contar y le conté que iba hacer acá. efectiva era pasar a los edificios y preguntarle al
Entonces estuve un rato conversando con él. Le conserje. Entonces yo empecé hacer eso, pero,
dije, qué por donde llegaba el bus centropuerto, eh... yo sentía que me contestaban mal, me
porque por ahí iba a llegar la persona que me decían, “no, no hay”… y a mi ese, “no, no hay”,
iba a recoger. me sonaba como si yo estuviera pidiendo...
Entonces… yo no tuve la precaución de anotar algo, o como si yo estuviera pidiendo. Yo solo
el número de ella. Ella me lo mando por estaba preguntando si había habitación
facebook y yo no lo anote. Entonces... estaba disponibles acá o si hay apartamentos, y no,
muy demorada en llegar. O sea, de hecho no “no, no hay”..., y yo.
estaba demorada, pero yo sentía que yo llevaba O sea, mi sensación al principio con la genta
una eternidad ahí y que nadie llegaba. Cuando acá, que eran muy antipáticos, muy fríos. Una
llegue era invierno, así que estaba oscuro y eran vez me fui de Sevilla a Bogotá, tuve una
como las 7 de la mañana, y todavía estaba sensación así, similar, porque la vida en un
oscuro, así que yo sentía que había pasado pueblo se conocen todos, es más amable, uno
mucho tiempo ahí (risas). Entonces el chico me sabe quién es el hijo de quien sequecita... Si
dejo usar su celular, buscar en facebook el uno va por la misma calle y va la vecina con las

165
bolsas uno le ayuda con las bolsas sin que la venimos a vivir, acá con ella. Loreto chilena,
vecina, pregunte o diga nada. Y llegue a Bogotá tenía dos habitaciones desocupadas y nos
y la gente... como tan ajena con lo que le pase vinimos para acá. Y llevamos acá un mes.
al otro, y... no conocía ni a mis vecinos, no sabía En cuanto al trabajo, como yo tenía dinero para
cómo se llamaban. Pero cuando llegue acá, dije, un mes y yo tenía… por el dinero que tenía,
incluso la gente de Bogotá es más amable, que estaba obligaba a conseguir trabajo antes de un
estos hijuepú... así que eh, finalmente me fui a mes. Porque después de un mes, ya no iba a
vivir con una amiga, de esta segunda chica que tener dinero para vivir. Yo traía el contacto de
me presento la profesora. Pero también fue otra persona que me había recomendado acá,
incomodo, porque yo no me sentía cómoda en que era un amigo de mi cuñado. Un chileno que
esa casa. Yo me encerraba en mi habitación, vivió unos años en Colombia y fue gran amigo
ella llegaba y yo ponía agua como pá compartir de mi cuñado, entonces él se contactó con este
un rato con ella, y yo decía, ¿quiere un tecito, chico acá, le dijo mi cuñado, “ella va para allá, si
nos tomamos un tecito? “No, ya tome”... o sea, le puedes ayudar con algo, acá los contacto por
¡marica, yo también ya tome!, pero quiero facebook”. Entonces yo llegue le escribí a él.
socializar con usted (risas) si como... yo Por la tarde del otro día de haber llegado, le
intentaba y como que no. Entonces yo empecé escribí... llegue el miércoles, al jueves le escribí
como, el primer mes le dije que me iba a ir, por la mañana: hola, soy a cuñada de Andrés,
realmente no conseguí, le dije no, te voy a pagar bla, bla, bla, estoy buscando casa, trabajo, eh,
el otro mes, no me puede ir. Al segundo mes, planes, cosas para conocer (risas), así que si
también, como que cada vez la amenace con sabe algo, este es mi número de teléfono.
que me iba a ir, (risas) y finalmente no me salían Entonces este chico me llamo en la tarde, me
las cosas. Entonces ya al tercer mes, ella me dijo, oh..., yo no le entendía nada, hablaba pura
dijo que, yo que iba hacer porque ella tenía (gesticulación), yo ¿qué?, ¿quién es usted? Me
planes con la habitación. Y ahí, me fui, a vivir a imagine que era él, porque nadie más tenía ese
otro lado, por culpa de un amigo. Eh, él estaba número. Entonces, me dijo, “mira tengo un
viviendo en esa casa y se iba a ir de ahí, amigo que tiene un bar, eh..., no sé si tú quieras
entonces me heredo la habitación. Entonces ahí trabajar ahí, es una discoteca, puedes venir a
en esa casa viví tranquila, eh, viví… hasta que conocerla”. Entonces yo dije, ¿bar?,
se pudo, porque esa habitación estaba libre, ¿discoteca?, ¿borrachos?, no, yo no quiero.
porque alguien estaba fuera del país. Pero ya Entonces... pero me parecía embarrada decirle
regresaban esas persona, entonces, yo tuve que no, porque yo le había escrito pidiéndole
que irme otra vez... Así, me he mudado varias ayuda. Entonces... yo dije en últimas voy,
veces de casa, por diferentes razones. conozco y si no me gusta, pues no vuelvo. Yo le
En la última casa… en la que estaba antes de dije que sí, que bueno, que yo iba.
esta, era de un compañero de trabajo. Tuve un Y, la chica que me alojaba, vivía muy cerca del
inconveniente, porque su hijo armo como una centro, en la Estación Santa Ana, entonces yo
fiesta… sin permiso del papá, porque él no vivía salía a caminar, a conocer. Y me fui caminando
ahí. Este niño armo una fiesta y se emborracho a Plaza de Armas, ahí conocí a un cubano, que
mucho, se armó una pelea y yo salí de mi da como información del Turbus. Porque yo
habitación, porque yo estaba durmiendo… Salí y estaba buscando un mapa de la ciudad y eso.
lo vi, así, como con la botella y alguien Entonces él me regalo un mapa, me hecho un
teniéndolo. Y yo le grite que pararan y se fue cuento ahí... que él era..., bueno un cuento no,
detrás de la persona a pegarle y después volvió. se puso hablarme, hablarme y hablarme. Y
Y yo ya le había dicho a todos que se fueran. Yo estuve hablando como una hora con él y
dije, se van todos ¡ya!... Si, si, si, ya nos vamos. entonces salió, que yo iba para esa dirección
Y él subió enfurecido, y él le dijo a una niña que que me había dado Juan. Y él me acompaño
se fuera, y ella estaba recogiendo sus cosas, y hasta el bus, me enseñó cómo llegar... y me fui.
la cogió, la empujo y la tiro, y le rompió la Yo iba para, yo en ese momento no lo sabía
cabeza. Bueno fue una cosa terrible, y yo dije pero iba para Bella Vista. Entonces llegue a
¡no!, no quiero vivir más acá. Y empecé a Bellavista, este chico trabaja en un restaurante,
buscar, a buscar conocí a otra colombiana, que él es chef y ahí estaba trabajando como garzón.
estudia en la universidad..., y ella conocía a Entonces yo llegue, él pidió permiso y me
Loreto que fue la niña que le abrió. Y nos acompaño hasta el lugar donde era el bar. El

166
bar abría hasta las 10 de la noche y yo llegue yo ah... pero si acabo de empezar, yo tengo que
como a las 7. Entonces me mostro el bar, me aprender, como espera que sea rápida. Como el
dijo que era ahí, me dijo como se llamaba su señor no me llamo, trabaje en otro lugar. Por
amigo, bla, bla, bla. Así que yo me quede por recomendación del cubano que había conocido,
ahí dando vueltas y conociendo. Hablado con la yo me seguía hablando con él, porque él
gente, me metía a... Patio Bellavista, a ver trabajaba siempre en Plaza de Armas y porque
artesanías y cosas. Entonces hable con una yo siempre iba a caminar por ahí porque era
señora que vendía aretes ahí y le contaba pues cercano a la casa donde vivía. Entonces me
la historia. Que había acabado de llegar, que dijo, que él conocía a un señor, de un
estaba buscando casa, que ella que sectores restaurante dentro de... eh, ¿cómo se llama
me recomendaba. Y ese fue el primer día que esto?... Mercado Central. Entonces fuimos
escuche, lo de Plaza Italia párriba y el Plaza hablar, que era un restaurante bien bonito, bien
Italia pábajo. reconocido. Y el señor me dijo que no tenía
Esa concepción en Chile, de cómo se divide las vacantes, entonces nos fuimos de casualidad
clases sociales, un poco marcada por la hablar con otro señor que él no conocía y el
geografía de la ciudad. Entonces, como que de señor... me dio trabajo, me dijo que fuera al otro
Plaza Italia párriba como que es bonito, seguro, día. Tenía que ir a las 9 y salía como a las 7,
todo lo que sea Providencia y todas estas que me va a pagar 10.000 pesos, más las
comunas que quedan para arriba. Como que la propias y que me iban a dar desayuno y
ciudad se divide ahí. Como para abajo, ella me almuerzo. Y ese día fue terrible, fue horrible. Yo
decía, “mire, de Plaza Italia para arriba es llegue, eh,... había otra colombiana, también
seguro, es mejor que viva ahí, para abajo”, o trabajando ahí. Y ella era como más amable,
sea, “para abajo era lo peor”, más o menos, pero las otras eran… chilenas. Y eran como
“inseguro, lo iban a robar, le iban hacer de todo”. muy... odiosas. También la forma como estaba
Y yo hablaba con otras personas y me decían, el trabajo ahí dividido fomentaba mucho la
“no lo mejor, es que busque de Plaza Italia para competencia, porque, dividían el espacio a las
abajo, porque es más económico, más barato” y garzonas, como usted atiende este salón y
todos coincidían en que buscara cerca del metro usted este. Entonces una de las más antiguas,
porque es más seguro. Pero eso, ahí ya empecé tenía una parte del salón que era más bonita, la
a notar como una diferencia en la gente, en la otra colombiana, tenía la parte del salón que era
concepción que tenia de ciudad. como la ampliación, del restaurante... Entonces,
no era tan acogedora y las otras trabajaban
Y bueno en resumen ese mismo día empecé a arriban. Entonces el señor me dijo, que yo
trabajar en la discoteca, o sea, al segundo día trabajara arriba, y que yo les iba ayudar a ellas
de haber llegado acá. Empecé a trabajar ahí, por ese día, como a retirar los platos y a montar
tenía que trabajar dentro de una barra. No era la mesa otra vez, que eso era lo que iba hacer.
como yo me lo imaginaba, que tuviera que llevar Entonces las otras chicas, yo no tenía nada que
bandejas, atender borrachos, sino que, la gente ver con ellas, pero ellas me decían que les
pagaba en una caja y se acercaba con el tiquete llevara pan, que les llevara pebre. Cuando me
a la barra y yo tenía que entregarle, lo que la dijeron pebre, yo les dije, ¿qué es eso? “Eh, no
persona había comprado. Entonces pues, yo no sabe, eh, usted nunca ha trabajado en un
sabía nada de barra. Cuando estaba en la restaurante” y yo le dije, no, aquí no. Entonces
universidad en Bogotá, trabajaba eh, los fines ella... me hablaba como de manera despectiva,
de semana en un restaurante así que había la, una de las chicas, la más joven... yo le recogí
trabajado atendiendo gente, mesera y eso. Pero todo a una mesa y un señor dejo 200 pesos ahí
no tenía experiencia de tragos, de bar. Y ahí de propina, yo me acuerdo. Y yo los cogí y los
empecé aprender. Entonces… en ese trabajo eche en mi cosito (un bolsillo del delantal), en mi
estuve como 7 meses. delantal que me dieron. Y ella llego y me dijo
Eh, yo fui allá como dos días, y él no me volvió a que si la mesa había dejado plata ahí, y yo le
llamar. Entonces yo le insistí a Juan, que fue el dije si, dejaron 200 pesos. Y ella me dijo que yo
que me llevo, que mire, que no me volvieron a no tenía por qué cogerlo, que esa plata era de
llamar, que ¿qué había pasado? Entonces mi ella, que a mí me habían llevado ese día para
amigo decía que yo era muy lenta, que... (Risas) que yo les ayudara a ellas, que bueno... me
el señor necesitaba que fuera más rápida, más pego una vaciada. Entonces yo me puse roja,
ágil, porque se llenaba mucho y esas cosas. Y me dio como pena, como vergüenza, como

167
¡uy!... ¿cómo me habla así por 200 pesos? sentía triste, entonces me decía, usted lo que
(risas). Entonces yo tenía monedas en el tiene es pena. Entonces, pues escribí… algo
bolsillo, porque había que pagar el baño ahí, sobre eso, algo con las palabras de lo que
entonces yo saque como la plata y saque los significa cosas acá y cosas allá.
200 pesos y me quede con la sensación de que Entonces que ese día no había sentido pena, o
ella pensaba que era más plata, también por sea vergüenza de trabajar como garzona,
eso. Pero yo los eche en el bolsillo, pero tenía porque para mí era algo transitorio, era una
monedas mías de cuando había ido al baño. manera de… obtener dinero mientras podía
Entonces fue muy incómodo ese día. ubicarme, mientras empezaba hacer mis cosas.
Almorzamos retarde, el señor solo me pago los No, no me daba pena en el sentido de
10.000 pesos y no me toco propina de nada, vergüenza, pero si me dio pena, en el sentido
porque cada una recogía sus propinas. Y chileno de tristeza, porque ese día, ¿sí?, porque
entonces al final del día, yo le dije al señor, mire además las compañeras muy.... no se... muy
yo le doy muchas gracias, porque usted me malas. Eh, como los gestos, el tono, eh..., me
abrió la oportunidad de venir a trabajar hoy, pero mandaban a que yo hiciera cosas, como que yo
esto no era lo que yo estaba esperando, así les trajera cosas de abajo. Como estaban en el
que, yo no voy a venir mañana, le dije... y me segundo piso ellas. El señor me dijo que yo sólo
fui. tenía que retirar los platos y montar las mesas.
Ese día me sentía tan mal... tan triste, como Y me mandaban a traer pebre de abajo, a que
¡oh!, porque además por la mañana, nos citan les cortara pan..., entonces, yo estaba como tan
muy temprano, como pá, ¿pá qué? no se (risas) triste, yo ya..., desde ese momento sabía que no
Como pá alistar todo yo creo..., pero la gente iba volver. Entonces yo dije, ya, no quiero
empieza a llegar muy tarde, entonces gran parte pelear, voy a traerles el pan. Voy a traerles el
de la mañana, yo sentía que el tiempo pasaba... pebre, no importa, esto no es lo que tengo que
Desde donde yo estaba como era segundo piso, hacer, pero ya. Al final del día le digo al señor,
se veían los gatos cruzando por los techos de gracias, chao. Entonces así lo hice... entonces
los locales que ahí. Y yo no sé, yo veía como eso, como el tono la manera de... trato.
toda mi vida pasando, era una cosa terrible. Ese Después yo le insistí a Juan hablar con... el
día me sentí muy mal... y ese día escribí algo, amigo del bar y que me volviera a llamar. El
de eso. Yo lo mande a una cosa que se llama caso es que le insistí mucho a Juan y él le
Chile Ajeno, y lo publicaron ahí (risas). O sea yo insistiría mucho a su amigo, no sé, pero no sé,
lo mande con la idea que lo publicarán, pero el caso es que me volvieron a llamar. El horario
pensé que me iban a andar correcciones, que era de… 10 de la noche, al cierre, que podían
me iban a andar un comentario primero, como ser la 5 de la mañana, las 6. Me pagaban 15mil
que tenía otro proceso. Y después lo veo pesos el turno y las propinas se dividían.
publicado y él me escribió que lo había Generalmente era un promedio de 5000 pesos.
publicado y yo como ¡Oh! Así que la noche me salía como en 20.000
Escribí una cosa que se llamaba, "La Pena de pesos. De jueves a Sábado. Yo trabajaba sólo
Ser Garzona en Chile". Pero entonces era como tres días… jueves, viernes y sábado. También,
un juego de palabras, entre lo que significa pena yo intente como hacer las cosas más rápido,
para los chilenos, y lo que significa pena, para como aprender, preguntar, pero también mis
los colombianos, ¿sí? Entonces yo sentía como compañeras de ahí... ahí trabaja su esposa, la
que ese día había como comprendido el esposa del dueño, y otras chicas y otros
significado de la pena chilena, ¿sí? Porque yo hombres. Entonces era muy curioso porque yo
llame a Juan, al amigo que me había sentía que había dificultades para relacionarme
conseguido trabajo al otro lado, y hable con él y con la gente, con los hombres yo sentía que se
le conté. Entonces él me dijo, “nos vamos a relacionaban mucho desde, desde el coqueteo,
tomarnos algo para que hablemos”. Yo llegue a desde joquear, desde... desde una imagen que
mi casa, a bañarme y olía todo a pescado, me fui dando cuenta que tenia de las
¡todo! La ropa, el pelo, los calzones, las medias, colombianas y es que son... es que ellos tienen
todo me olía a pescado, todo, todo. Y entonces la idea de que somos, no sé si muy fáciles, si
me bañe como 3 veces, 3 veces… y todavía muy calientes, si muy... eh… no sé, muy
sentía el olor a pescado. Entonces (suspiro)... sexuadas, no sé, como que nos perciben así.
eh, yo le contaba a Juan por teléfono que me Entonces se acercan siempre como con la

168
intención de seducir, y cuando uno ya les pone y también la saludaba, también compartía con
como, la distancia y les dice oiga, yo no, yo sólo ella.
le estoy brindando una amistad nada más, como Un día, la cajera, siempre escribía por detrás de
que se alejan, cambian. Y con las mujeres yo he la boleta lo que la persona había pagado, para
sentía que... que estaban como celosas, como que uno lo sirviera, un vodka, un ron un wiski...
que lo percibían a uno como una amenaza, Una clienta me paso la boleta y la cajera había
entonces se comportaban también distantes. salido, había hecho un cambio, mientras salía a
Entonces no podía hacer amistad ni con ellos, ni fumarse algo, ¿algo? (risas) a fumarse un
con ellas. cigarrillo, alguien a reemplazo. Y entonces yo no
Yo era la única colombiana, pero no lo única entendí a letra y yo mire, y yo le dije a la chica,
extranjera, ahí trabajaban... tres personas, de “¿qué pediste?” Le dije así y ella me quito la
Perú: uno era el copero, una era la cocinera y el boleta, la miro y me dijo, “es que no sabe leer”,
otro, era copero también. Eran dos coperos y la me hizo así (señalando la letra). A mí me dio
cocinera, los otros eran todos chilenos. Lo que tanta rabia... entonces yo le cogí la boleta, se la
pasa es que ellos ya eran mayores, ya eran puse en el mesón y le dije, a otro, ya en ese
señores con familia, que se habían trasladado momento había un chico que había entrado a la
acá con sus hijos. Uno de ellos ya llevaba barra, porque éramos puras chicas. Yo le dije,
muchos años acá y años trabajando ahí “usted puede atender a esa grosera porque yo
también. Entonces él era diferente. Con la chica no la voy a atender”. Le dije… y ya, no la atendí.
no sentía que hubiera esa prevención, con los Entonces le conté a mi jefe, le dije, esta vieja me
señores, eh, no sentía tampoco como que se hizo esto. Y él era como ¡ay más relajado!, más
acercaran como a coquetear, a jotear. Uno de fiestero, más... entonces me decía, a la próxima
ellos… se daba cuenta de que yo estaba como vez le dices, no, no sé leer, me la puedes leer
mal, que me costaba adaptarme, que estaba (risas). Entonces bueno si, él se la toma con
como triste, entonces me conversaba, me humor, pero a mí me dio mucha rabia que me
hablaba, porque al final del trabajo siempre nos dijera eso.
sentábamos todos y... mientras hacían las Otra era como que con los clientes, intrusivos,
cuentas y pagaban, porque se pagaban todas preguntando cosas de la vida privada, “¿y tú
las noches, había que servirle a todos los cuántos años tienes?” Bueno, ya eso se lo
trabajadores un trago, o sea, el bar les regalaba puedo contestar, “ah pareces de menos”, ah
un trago, el que quisieran tomar. Entonces yo gracias. “¿Oye tú eres casada, tienes hijos?”
tenía que prepararles a todos o con la otra niña entonces yo me acerque y le dije, “esa es mi
que trabajaba allí. vida privada”. Y entonces le dio risa y ya no me
Una de esas niñas que era muy antipática molesto. Otro… que invitándome a un lado y me
conmigo, yo sentí que cambio, cuando insistía toda la noche, hasta que yo bueno, me
conversamos más algunas vez, no, ni siquiera pare y le dije, “esto es una invitación, ¿cierto?” Y
con ella, estábamos con otra, porque eran me dijo, “sí”. Y yo le dije, “las invitaciones se
varias niñas que se turnaban diferentes días, aceptan o se rechazan, ¿cierto?” Dijo, “sí”.
pero yo trabajaba los tres, los 3 días estaba yo. Entonces le dije, “bueno, estoy rechazando tú
Y había días en que estaba una, estaba la otra. invitación, muchas gracias y ya”... Y ya no me
Y una de ellas cambio conmigo, cuando jodió más. Pero era… yo sentía, como que a la
escucho la conversación con otra y se dio larga ya el ambiente con ellos, se fue volviendo
cuenta que yo era psicóloga. Entonces no sé más, con los del trabajo, se fue volviendo más
porque, si por una cuestión de estatus, de manejable. Pero con los clientes igual, por el
reconocimiento de que, ella cambio conmigo, a tipo de trabajo, se expone mucho a comentarios,
partir de ahí, de esa conversación. Porque ella a invitaciones a... cosas.
me pregunto con otra cara, “ah, ¿tú eres Yo creo que el ser colombiana influye… como
psicóloga?”, así como (cara de interesada), esa visión que tienen de los colombianos. Y a
nunca era amable conmigo, y ese día como que, veces la gente hace chistes sobre eso, como, le
“ah, sí” (hacia sonrisas). Y a partir de ahí me comentan a uno por ejemplo, “que la mayoría de
saludaba, me hacía bromas, y, fue extraño. colombianas que llegan al norte son
Igual esa relación con ella me tensionaba así prostitutas”... eh, “que están dañando las
que bueno aproveche que se puso buena gente, familias”..., que, o “que las colombianas son
súper producidas”, porque como que andamos

169
muy arregladas, maquillase mucho, peinarse más amigo de otra cajera que había, porque el
mucho, arreglarse las uñas, ponerse el detallito, bar tenía dos pisos, entonces a mí me pasaban
la cosita, maricadita, y demás. Entonces yo la mitad de noche pá bajo, o me dejaban un rato
siento que eso juega a favor y en contra a arriba. Entonces la cajera de arriba era la
veces. esposa del dueño y la de abajo era la amiga
Después eh, se cerró ese local, porque… mía. O sea, me hice amiga de ella. Y ella
porque iban hacer una construcción ahí, conocía a este administrador de este
entonces ellos tuvieron que desocupar el lugar. restaurante de Vitacura... Así que, me consiguió
Yo trabaje en otros lados, trabaje con un chef, trabajo allá. Y ahí entre cómo, en el bar también,
que conocí ahí. Él trabajo durante el verano trabajando en el bar, pero cuando era necesario
haciendo eventos, entonces lo contrataban a él tenía que apoyar en las mesas. Empecé en la
para que hiciera la comida, pero él ofrecía el noche, porque entre a reemplazar al barman y el
servicio completo con garzonas y con todo, barman salió de vacaciones 15 días y el barman
entonces, traía a todos sus amigos. Me llevaba trabaja en la noche. Cuando el barman llego, la
a mí y yo me llevaba a otra amiga. Y idea era que yo pasara hacer mesera, pero… él
trabajábamos ahí como garzonas en esos me dijo, “¿quiere seguir como bartender?”, yo le
eventos. Con ellos, eh… con ellos no, no tuve dije que sí. Y me puso un horario de 10 de la
ninguna experiencia desagradable, era muy mañana a 5 de la tarde. Y este jefe si era muy
gracioso de hecho, y las personas con las que consiente con todo los permisos que yo
trabajábamos nos recogían, nos llevaban, esa necesitara para salir antes, después me metí a
experiencia fue buena. un grupo de danza, porque yo tenía clase 3
veces a la semana y los otros dos días, quería
Ya después de ahí, pase a trabajar en un hacer algo, entonces me metí a un taller de
restaurante en Vitacura, yo llegue al restaurante danza. Él me daba persona para salir media
en febrero, en la última semana de enero. O hora antes para llegar al taller. Y él me decía
sea, estuve sin trabajo harto tiempo, porque… todo lo que sea estudio, yo te doy permiso y me
salí del bar a mitad de diciembre y luego, dejaba salir antes.
entonces estuve más de un mes sin trabajo. En
ese momento mi papá, me envió plata. Mi papá Y ahí, me paso una cosa desagradable con un
tuvo, o sea, en realidad él nunca supo que yo tipo, porque me dijo... “¿tú no eres chilena?”, y
estaba pasando por un mal momento, sino que yo le dije, “no, soy colombiana”. Y me dijo, “¿y
coincidió que mi cumpleaños era en diciembre. blanquita?”... y entonces me dio como una rabia,
Entonces mis papas dijeron que me iban a porque me sonó muy... muy racista ese
mandar dinero, que para que yo... no sé, comentario. Y yo le dije, “sí blanquita, porque es
comprara algo de cumpleaños. Celebrará, que en Colombia, hay tantas mezclas, hay una
saliera a comer, hiciera cualquier cosa. parte incluso que el 90% de la población es
Entonces yo aproveche y pague el arriendo negra y después la otra parte es indígena y la
(risas). De cumpleaños, mis papás me regalaron otra es blanca, solo el 1%”. Entonces yo le
un mes de arriendo. Y… bueno, igual tenia plata empecé como hablar así, como irónicamente,
como ahorrada para pagar la universidad, como eh... venga le enseño cuantos pares son
entonces me atrase con la universidad y todavía tres moscas, y entonces había otro señor en la
estoy súper atrasada con la universidad porque, mesa con él y el señor había viajado a Colombia
el sueldo que tenía en el bar, igual no me y él intento, como a suavizar la situación. Y yo
permitía pagar la universidad. Entonces yo me ¿sí?, dijo “yo he estado en Colombia, allá en
fui atrasando, me fui atrasando, pero me gente de todo tipo, uno ve de todo, rubios,
preocupe por tener buenas notas por lo menos blancos, negros”, como que empezó a...
para no, como pá que no dijera… no pagan y suavizar un poco más... entonces yo como que
encima tiene malas notas (risas). Entonces si, también trate de bajarle y le, empecé a
en notas me ha ido bien, pero… hasta ahora conversar, “ah ¿sí?” ah, “ah ¿usted ha estado
estoy atrasada con la universidad. en Colombia, y en dónde ha estado? ah y que
bueno”. Pero ya a este señor yo ya lo bautice el
Yo llegue al restaurante… con un chico que era blanquito. Iba todos los días y entonces me
administrador de ese restaurante y que cuando daba tanta rabia verlo.
lo cerraban los fines de semana, como lo
cerraban tipo 12 o 1, salían siempre para el bar, Y luego entro una compañera peruana, ahí
donde yo trabajaba. Yo los conocí allá. Él era también trabajaban varios extranjeros, un

170
haitianos, dos peruanas, eh... luego yo lleve otra finalmente yo me enferme… y como no tenía
haitiana… y ¿quién más?, quedamos haitianos, seguro, no tenía nada, me toco pagar de mi
colombianos, antes había trabajado otro cuenta un montón de cosas. Entonces yo le dije,
colombiano. Y entonces, a mi amiga peruana, no, hágame contrato, porque si me sigo
este blanquito, le dijo, también, “y ¿usted es de enfermando, yo no quiero pagar tantas cosas.
Perú?” “Usted no parece de Perú”, y ella le dije, Mi jefe se iba el administrador, se iba para Brasil
“¿por qué?”... “porque los peruanos, son al mundial. Y el día antes de que viajara, fuimos
cabezones”, son... no sé cómo, “bajitos, hacer todos los documentos del contrato. Y con
chiquiticos, cabezones” una cosa así. Entonces esos documentos, eh… yo ya empecé yo ya
mi amiga que es como más clamada que yo no cotizar como AFP, ya empezaron ellos a pagar
le dijo nada. Pero, a mi si me dio mucha rabia, FONOZA y no sé qué cosas... después de cinco
yo de hecho si llegaba yo me negaba todo lo meses.
posible a atenderlo (risas). Eh, si no, había Después como dos semanas (risas), me salió
nadie que atendiera las mesas, me tocaba a mí trabajo, por recomendación de otra amiga
y yo (hace mala cara). Y en ese trabajo estuve, psicóloga… que entro a trabajar en un Sescam
¿a ver?... como 5 meses. Ahí yo no quise que y ella, me recomendó, porque estaban
me hicieran contrato porque yo estaba necesitando otra psicóloga. Entonces me
presentando entrevista para trabajar en mi entrevistaron y plum, quede, al otro día entre a
profesión y yo estaba muy positiva con esas trabajar. Igual ha sido pesado porque el ritmo de
entrevistas, pensé que me iba a salir algo. trabajo del que venía… de restaurante, de
Yo me vine con visa de turismo. Cuando se me comer rico todo el día, de aprender hacer
cumplieron los 3 meses… resulta que mi recetas, de... (Risas) si era muy diferente. Acá,
universidad, estuvo en paro y yo llegue en abril, contenta por estar trabajando en mi profesión
pero tuve resolución de que era estudiante de la pero tampoco era mi campo de clínica. Si bien
universidad en octubre. Mi universidad estuvo había hecho clínica, no era mi fuerte, entonces
en paro y yo tenía clases igual, porque las ha sido bien demandante y estresante para mí
clases eran en la noche. Pero en el día la como... eh… adquirir ciertas competencias y
universidad no funcionaba administrativamente conocimientos para hacer bien mi trabajo. Y por
porque estaban en paro. Los estudiantes hacían otro lado, sentirme evaluada todo el tiempo por
paro todo el día y por la noche, cuando llegaba mis compañeros... porque siento que tienen un
la noche, todo el mundo se había ido, pero doble discurso, por un lado me dice, “no lo que
nosotros teníamos clase. Pero necesites, no lo que no sepas, nos preguntas,
administrativamente no funciono nada. Así que nos dices”. O sea aparentemente, todo el
yo no pude tramitar mi visa de estudiante. mundo ha sido muy amoroso, pero cuando yo
Entonces cuando se cumplieron los 3 meses, yo llego y llego y hago una pregunta me responden
salí… a Mendoza y volví. Tenía otros 3 meses. con cara de, pero obvio, como ¿no lo sabes?
Yo dije no pues, si finalmente la visa de ¡Oh!... También las personas que trabajan allí,
estudiante no me sirve para trabajar yo de una llevan años trabajando, 10 años, 12 años,
vez voy a tramitar visa temporal. Entonces me entonces… tienen grupos muy cohesionados y
demore mucho también, en encontrar a alguien muy, muy cerrados. Entonces si uno trata como
que me hiciera el favor, de hacerme una oferta de entrar, ellos no... No procuran por ejemplo,
de trabajo. Y finalmente el amigo de una amiga, explicar el chiste, el código, sino que... no, o
me hizo el favor y en, noviembre, en diciembre, sea, yo ahora ya me estoy sintiendo mejor y ya
me salió mi Rut. Y tuve Rut. Entonces en ese llevo dos meses ahí, porque estoy haciendo
momento, ya empecé a buscar trabajo como más grupito, con las personas que son nuevas
psicóloga, ya tenía convalidado el título, ya tenía también, como yo.
el Rut. Eh, y mandaba hojas de vida todo el Pienso que las personas de Chile (suspiro)...
tiempo, pero no me llamaban a entrevista. Ya en tienen como cierta distancia, que impiden que
esa época yo ya empecé y presente como 3 uno no se relacione fácilmente con ellos, pero...
entrevistas, entonces yo estaba esperando que pero no todo el mundo. Yo creo que hay
algo saliera. personas más dispuestas a relacionarse, sobre
Entonces cuando entre al restaurante, yo le dije todo la gente que ha tenido la experiencia de
que no me hiciera contrato porque yo iba a estar viajar y estar en otros lados. Siento que también
un mes, dos… pasaron 5 meses. Entonces que hay, que se dividen en muchas cosas. Por

171
ejemplo, un día me paso con un taxista, una sola vez (risas) y después de eso
también, me dijo ¿Colombia?, ah, me dijo con el compartimos más nosotros, y... me ha ayudado
perdón suyo pero esos colombianos que vienen como a conseguir casa, como a presentarme
acá, vienen a puro robar, a puro... traer drogas más gente, como a expandir mi grupo de
y... “mi hermano trabaja en la fiscalía y yo personas. Eh, entonces tengo amigos chilenos y
siempre que un negro me va a parar, yo no le mucha gente de Colombia. Me relaciono mucho
paro, yo llamo a mi hermano y le dijo en tal con colombianos y con otros extranjeros,
esquina hay negro. Y siempre lo cogen con entonces cuando me relación con otras
droga”... Entonces uno se encuentra con personas que no son de acá, siento que hay
personas que tiene con ese discurso, de... de mayor afinidad, mayor acogía como más
que todos los negros son malos, de que todos solidaridad. Y con la gente de cá, cuando ha
los extranjeros vienen a quitarnos el trabajo, de tenido una experiencia… o de migración o
que, los extranjeros, de que los colombianos cuando a estado, no sé, como que ha tenido
son unos desconfiados, me decía el taxista, una reflexión diferente de, de la vida y lo
porque yo tome el taxis y le dije por dónde se importante que es como la diferencia y que no lo
fuera. Yo le dije yo voy para tal lado, tomemos tiene como, como un estigma, del extranjero, si
tal avenida, tomemos tal calle y nos vamos por no que se posiciona de otra manera de lo que
tal lado. “¿Ustedes porque son tan es diferente, como a la oportunidad de aprender
desconfiados?”... porque en mi país lo roban a de compartir de esas diferencias, y no, como a
uno en el taxi, no sé, somos desconfiados, lo diferente lo rechazo.
según la percepción de él. Y entonces yo creo Frente a la discriminación, lo del taxista, por
que hay de todo, pero en general siento que es, ejemplo... es que, mira yo ahí estaba pensando
son más distantes, que les cuesta más en eso hoy y decía el tema de la discriminación
relacionarse, eh... a veces pasa como tan desapercibido porque
Estar en Chile, pienso que… o sea yo creo que uno esta tan… como tan, acostumbrado a
es un país que le brinda a uno ciertas garantías ciertas cosas. Como que yo digo, eh, hay
de ciertas oportunidades, pero creo que muchos gestos que aparentemente no son
también, a un ritmo de vida muy acelerado, muy discriminativos pero lo son. Como que el señor
del consumo, muy de gastar, como que la gente me dijera blanquita, uno diría, ay, un chiste un
no sé, ya yo me siento presionada, por mis comentario, o sea nada. De hecho a mis otros
compañeros, “oye ¿cuándo te vas a comprar un compañeros, le dio mucha risa. Yo les conté y lo
auto?” y yo le digo, oye, llevo dos meses repetían, blanquita, ja, ja, ja, y se reían. Pero en
trabajando, estoy estudiando, para mí no es una el fondo a mí me parece como racista. Eh, la
prioridad un auto. Como que la gente está muy PDI, fui a una diligencia y había, delante de mío,
enrollada en eso, y… pienso que son un poco una fila, un negrito colombiano, de
arribistas en el sentido, que cuando lo conocen Buenaventura. Y entonces, solo estábamos él y
a un lo primero que le preguntan es “¿dónde yo, porque llegamos muy tarde, ya iban a cerrar.
vive?” con esto de Plaza Italia, párriba y pábajo, Entonces llamaron el número y paso él… y ella
que de ahí, a partir de ahí, ya sacan le dijo, “¡¿cuál es su número?!”, entonces él le
conclusiones, muy rápidas. Me molesta cuando paso el papel, “¡pero hable, es que no sabe
conozco a alguien acá y me pregunta ese tipo hablar!” le hablada así, entonces, él hablaba en
de cosas, como que encasilla y clasifican, o un tono más bajito. Yo ya había hablado con él
porque me pregunten que hacen mis papás en en la fila y no hablaba así. Y entonces
Colombia, o sea… muchas preguntas que son... justamente yo pase a lado y ella le hablaba así
que apuntan, como a, descifrar, cual es mi todo el tiempo. Y el otro señor me hablaba y yo
estatus socio-económico… no a conocerme sentía que él se esforzaba un poco por ser más
como persona, sino a saber quién soy como, amable conmigo por lo que estaba pasando al
como económicamente (risas). lado. Y yo también era amable con él, entonces
Bueno, tengo grandes amigos chilenos, Ricardo cuando él acabo conmigo, ella seguía hablando
por ejemplo, es un amigo que me presentaron con él. Entonces a mí me dio mucha rabia con
por facebook, fue muy chistoso porque, yo ella, entonces yo lo abrace a él, le puse la mano
estuve un tiempo en Argentina y allá una chica así, ya termine compatriota, que le valla muy
que vi una vez, conoció a Ricardo y me lo bien, le dije, y le di un beso en la mejilla, y salí.
presento por facebook. Y él también, la vio a ella Como diciéndole, mire hijueputa que él no está

172
solo, ese era mi gesto de resistencia. Y ahí mejor que en Colombia, porque si no va hacer
mismo el señor que me atendió en la fila de así, si no voy a estar igual o peor que allá, no.
información, yo le dije, mire es que... eh ya Eso por un lado, por el otro está la idea de
tengo mi visa, o no sé qué era lo que me había regresar, eh, pues una que haya terminado
salido y me dijo, “ah felicitaciones”, y a mí me todo mi magíster, que tenga el título, que…
pareció grosera esa respuesta. Entonces yo le tenga opciones laborales, porque también en
dije, muchas gracias y me llego un papel que dos años acá, he perdido muchos contactos allá
además dice de venir acá, ¿sabe qué es lo que y va hacer como empezar de cero otra vez,
tengo que hacer, a dónde me tengo que dirigir? buscar otra vez trabajo También tenía la idea de
Entonces, me dijo, “allá”, pero me pareció fea irme a otro país, irme a otro lado, pues no sé,
esa respuesta, como felicitaciones, me pareció estudiar idiomas, estudiar inglés, o, a lo mejor
fea. conseguir un doctorado pero, eso, es como más
Yo siento que en general, hay cierta disposición remoto en estos momentos. Por el tema de la
de los chilenos a discriminar, pero, pero hay tesis, creo que me voy a alargar un tiempo más,
como ciertos grados, yo siento que los también por tema de la deuda de la universidad,
colombianos pasamos como más suavecito que o sea todavía no puedo irme, después de pagar
los peruanos, por ejemplo, o que los bolivianos. esa deuda y graduarme. Así que creo que
¿Sí?, por ejemplo, yo escuche, una anécdota estaría acá un año más. Y eh, por otro lado, la
que contó una amiga con un chileno con el que otra idea es trasladarme a otra ciudad de Chile.
salió, y llegaron al punto de la conversación Yo siento que las personas de las ciudades más
¿qué él qué pensaba de los peruanos? y justo, pequeñas son más cercanas, son más amables,
él trabajaba en un banco y habían pasado como y acá, toda la gente le refiere a uno, que la
gerente peruano a su banco. Y él decía que no gente del sur es diferente, la gente del norte es
tenía nada que aprender de un peruano, diferente. Yo siento que mucha de la apatía que
entonces mi amiga le hacia la reflexión, “pero uno percibe en Santiago es... es más propia de
oye, es él gerente del banco donde tú trabajas, la Metrópoli, que de los mismos chilenos,
no está ahí por nada”. Y él decía que no tenía porque en Bogotá, la gente igual funciona así.
nada que aprender de un peruano. Esa postura La gente va rápido nadie se fija en el otro, eh,
como muy cerrada de... de no ver al otro como como que va pensando en sí mismo y ya.
una persona, sino justarla por una cosa como es Entonces… a lo mejor podría quedarme en
la nacionalidad. Entonces yo siento que en Chile, pero vivir en una ciudad más pequeña,
general con los colombianos y con las donde yo sienta que la gente es más agradable,
colombianas, como que hay una disposición es más acogedora.
diferente… ¿sí?, como que la gente le dice a Bueno con mis papas trato de hablar por lo
uno, “ah, tan lindo que habla, ustedes hablan menos, por lo menos, una vez a la semana pero
muy bien, como el acento y la forma de usar siempre son más. Eh, me llaman, ellos, sobre
palabras”... pero, pero si cuando, también está todo, porque para que me salga barato a mí, yo
la idea de que el colombiano y de que la tengo que ir hasta el centro, a veces como que
colombiana son negros. Porque el otro día, en quiero saludarlos y los llamo de mi celular así,
un lugar comprando flores, me dijo el señor y yo me salga caro, no me importa, como hola estoy
le dije, yo soy colombiana, me dijo... bien, cómo están ustedes y ya. Mi hermana
“¿colombiana? no parece, con el perdón suyo, acaba de trasladarse a otra ciudad también en
pero es que las colombianas, son potonas”, son Colombia, porque, se fue a estudiar, entonces
no sé cómo. O sea, me describió así, una con ella me comunico más por whatsapp, por
mulata gigante, y yo, ¿ah? pero también soy skype. Cuando ella estaba en la casa
colombiana así, como le parece, le decía yo. hablábamos por skype con mis papas, pero
Entonces hay como un, una cosa en la… mente como ella ya no está mis papas no tienen
de algunas personas de que los colombianos computador y no saben manejarlo, entonces mi
son negros, todos. hermana anda con su computador. Con mis
Frente a mi futuro, no sé yo… tengo, 4 opciones amigas armamos un grupo por whatsapp y
(risas). Eh, venía con el objetivo de estudiar, hablamos por ahí. Y entonces con ellas como
pero pese a todas esas circunstancias, yo que estamos más en contacto y con ellas ha
estaría dispuesta aquedarme acá si tuviera un pasado muchas cosas, una va a tener bebe, una
trabajo estable. Si yo sintiera que estoy igual o se va a casar, entonces como que han pasado,

173
siento que ha pasado mucho tiempo y que me El caso es que cruce por la frontera de los
he perdido muchas cosas. Andes que se llama... Los Libertadores. No pues
cuando yo pase la frontera no me preguntaron
nada, sino que, el sello y ya. Y yo bueno
gracias... Igual yo traía una carta de una
organización mundial católica que se llama Paz
Cristy, igual, no lo molestan con esa carta.
Relato 11. Yo entre el 3 de marzo, del año 2013 y llegue,
inicialmente, eh, yo... me quede un día en Los
Andes, pasando Los libertadores, con un amigo
que conocí en el bus. De Los Andes, me fui para
Me llamo Juan, tengo 33 años, y soy de Cali. Santiago. Aquí en Santiago, como ya llegue sin
Mis motivos para estar en Chile (risas)… yo me plata, me fui por ahí volteando un día, hasta que
separe, pero antes de separarme, yo trabajaba me encontré un amigo y me ayudo. Unos
en una empresa grande y…, yo escuchaba amigos. De hecho, yo no lo conocía, acá los
mucha gente hablar de Chile, que la economía conocí, acá nos hicimos amigos (risas). Y
que estaba buena. Eso lo escuchaba de algunos cuando llegue aquí a Santiago dure dos días, no
clientes que llegaban ahí. Y uno llega acá y es me ubique y me fui pá Calama…, en el Norte, a
otra realidad. visitar a un amigo (risas) y no, no me gusto. No
Pues yo me separe y dure así un año, pues allá me gusto Calama porque eso es un desierto.
en Cali y volteando en la misma empresa. Y Así que me devolví, pero antes pase, eh, como
llego un momento en que me canse de tanta se llama, Antofagasta, dure un día, tampoco me
cosa y me vine. Yo había hablado con amiga y gusto, y aparte de que allá hay mucho
me dijo, no pues aquí usted llega, la vuelta es colombiano, allá se ve, como que hay mucho
así, así, asá... y llegue y, pero yo, me vine con... relajo, allá la vida es diferente. Allá uno es como
me vine..., por tierra. Pero yo no me demore, ni estar en Colombia, mucho relajo. Después me
5, ni 15 días, yo me demore 28 días (risas). Yo fui a la Serena, tampoco me gusto.
me acuerdo que salí, el ¿cuándo fue? el... en Para cubrir los viajes, igual yo siempre trabajaba
febrero, del 2013, pero me acuerdo que fueron en lo que saliera y si no me alcanzaba, de mi
28 días, si no fueron más (risas). Yo salí de Cali casa me mandaban plata, cuando yo necesitaba
solo, me fui para Ecuador y cuando llegue a (risas). De todas formas, cuando salía siempre
Ecuador conocí a alguien y de ahí nos llegaba a casas con amigos. Bueno, estuve en
empezamos a... llevárnosla bien. Una mujer y se el norte como 5 días. Luego llegue a Santiago,
nos olvidó que veníamos directo, ¿ah?, trabaje en una tienda, ahí los compañeros con
entonces me quede allá unos días, pero... mi los que trabaje, que uno empezaba a echar,
destino, yo sabía que era Chile. Luego fuimos llegaba a echar indirectas, “que hay que recoger
para… Perú. En Perú, estuvimos también plata, para darle a estos culiaos que se vallan”...
como10, 15 días en Lima. En la frontera de pero yo no les paro bolas… Y vivía con unos
Perú… llegaron unos de un bus, y dijeron, “ah, amigos aquí, con una pareja de gays. Pero yo
nos vamos a ir por Argentina, porque están nada (risas). Yo sano del asunto y ellos, hacían
devolviendo toda la gente de Tacna”... y yo, es su pareja, ellos dos allá y yo... pues como le
más, ya había comprado el pasaje directo. Y digo no importa que sean maricas pero son
dije, no, ¿qué directo? vámonos paseando, hay colombianos. Entonces, es más, ahí vivíamos
plata, aprovechemos. Luego nos fuimos para… como 11 personas. Entonces, ahí, los que
Bolivia, en Oruro. Y de ahí para Argentina y me trasnochaban llegaban a acostarse porque
quede también otros buenos díitas, y de ahí me nosotros nos levantábamos a trabajar, porque
vine pá acá, y pues nos separamos con esta el espacio era muy pequeño. Ahí pagábamos
mujer, después de, como de... más de 15 días muy poco, cada uno poníamos como de 30mil,
de estar juntos, de vivir la aventura, pues. Eso mensual. También ahí me contacte para
sí, deje muchos amigos en los viajes (risas). En conseguir el carnet ese chileno, de acá.
el bus me hice como muchos amigos y a donde
Luego los conocí a ellos, los de aquí del
llegaba también. Afortunadamente, conseguí
apartamento. Yo ayude más bien a conseguir
buenas amistades.
este. Luego... me fui con una muchacha de acá,
que vivió también aquí. Luego me volvieron a

174
recibir. Y así dure, 5 o 6 meses. Luego..., me a saludar chilenos, colombianos, también tengo
aburrí, y me fui para Punta Arena, pues a amigos uruguayos. Y por eso digo, que los
trabajar en la pesca, pero no pude por el chilenos, es como los colombianos. Es lo
documento. lo que pasa es que para trabajar mismo, lo que pasa es que aquí en Chile ha
allá, en Punta Arena en la pesca, en esa parte, llegado mucho extranjero... entonces ellos
hay que tener un carnet de,... de pesca. Y yo no buscan es como... como marcar su territorio. Y
lo tengo, y... para poderlo sacar me tocaba pues yo pienso que uno hasta en su mismo
quedarme por ahí unos dos meses más, eh, país, haría lo mismo. Uno tiene que ponerse
pero sin trabajar y hacer unos cursos, y yo pues también en los zapatos de ellos.
plata ya de dónde. Entonces me devolví a Lo único malo de Chile, es este frío, es muy
Santiago y de regreso fui a Natales, también horrible. A comparación de lo que nosotros
estuve en Rio Turbio Argentina, estuve... vivimos... Pero lo bueno es que yo aquí en Chile
Ahora aquí llevo, como... desde que volví como he conocido mucho y... los paisajes que se ven
20 días y trabajo en una agencia de madera que aquí, uff, no creo que se ven en otros lados. Yo
esta por san Bernardo, mi horario es de 8 a 6. Y estuve en el sur, que es pura nieve, uff. Pues
todos tienen un sueldo diferente, yo creo que... mal no me ha ido, y he conocido mucho, lo
depende como la aceptación de, o como uno le mejor es que he conocido mucho.
caiga al jefe también. Yo ahorita estoy ganando Yo he pensado, pues yo trabajo este año. He
más que unos, hasta yo gano más que unos pensado como ir en febrero unos... 15 días y
chilenos. Pero la relación muy buena, conmigo trabajar el próximo año, por ahí hasta noviembre
se han portado muy bien, desde que yo entre y ya regresarme del todo. O quien quita que
ahí. A mí me llevan en la buena. Conmigo, hasta valla y me quede, es que no sé, yo creo que me
el jefe es especial conmigo. De hecho siempre quedo por mis hijas, tengo dos, una de 11 y una
en mis trabajos, los compañeros chilenos, de 5.
algunos son bien, otros si, como que, son
recelosos con uno, porque, dicen que uno viene
es a quitarles sus trabajos... Lo que yo a veces
noto en ellos, es que como que no toleran que
uno... de pronto sepa algo más que ellos... Y ahí Relato 12.
es cuando le empiezan a echar sus garabatos a
uno (risas) como, “este concha de su madre...,
el colombiano culiao”. Ellos le enseñan hasta
cierto punto, “usted llegue hasta aquí no más, Me llamo Luz, tengo 34 años, y tengo un técnico
de ahí pallá, usted no puede seguir”. Y son de secretaria. Yo soy de un pueblito chiquito al
cosas elementales que uno ya las sabe y todo, lado de Cali, Bugalagrande. Dure un año sin
pero, ellos se creen como indispensable. Igual empleo y no encontraba, no encontraba. Me
uno también tiene que manejar la humildad, quede desempleada, ¿imagínate?, tenía dos
porque uno también sabe que no está en el país hijos y no es duro, muy duro. Es como... pensar,
de uno. Entonces por eso a mí me da igual sus mira, ¿con qué le vas a dar comida, pagar
garabatos, porque... yo los deje ahí que... digan. servicios? en fin es todo. Entonces... fue por
Ya que lo hacen pá que uno se sienta mal, medio de una vecina mía, simplemente me di
pero... en el fondo, uno no se siente mal cuenta que se había venido para acá, eh, hacía
porque... los garabatos de ellos son como dos meses, y no sé, me entro como la locura, de
cómicos pá uno. Igual, yo tengo buenos amigos que... decían que todo el mundo se venía para
chilenos que los he conocido en el trabajo y con Chile. Ella me hablo..., de lo que se ganaba,
los que yo he compartido, son muy chéveres, ¿me entiendes? lo que se ganaba, las
¿sí? No todos, no falta el que… que le quiera condiciones. Igual a mí no me importaba venir a
tirar la zancadilla a uno. Y sí, me relaciono con trabajar en una casa. Pero de eso, de trabajar
ellos más que todo en el trabajo, yo comparto en una casa, a no tener nada en Colombia. A
más con la gente de allá, porque... yo llego allá tener que ir trabajar, a tener que dar mi trabajo
a las 8 y salgo de allá a las 8 de la noche. Y ya todo el día por nada, porque si sacamos entre
llego a encerrarme en mi pieza a descansar y trasporte, eh... comida, no me quedaba casi
ya. Entonces, igual yo aquí tengo muchos nada, para el sustento. Entonces, ¿me
amigos, a mí me... veces me llaman aunque sea entiende?, ella me hablo primero, de todo y de
la paga, Del sueldo acá, lo que, de pronto, para

175
arrancar había que hacer, ¿cierto? trabajar teníamos donde dormir... Ya ¿me entiendes?,
como asesora de hogar, y ya... y me pareció. mira, no teníamos donde dormir. Solo era la
Entonces a ver, empieza lo bueno, porque fue habitación, claro que nos podíamos quedar las
súper difícil, no fue fácil... yo no tenía ni un tres, pero una habitación sin nada, pelada, sin
peso, me toco recurrir a mi mamá. Yo soy una colchón, sin cobijas, sin nada. Dando gracias
persona muy humilde, o sea en fin, la familia que nosotras habíamos traído... cobijas y con
muy humilde y nos tocó hipotecar la casa... eso medio pusimos cartón en el piso... Fue algo
Hipotecar la casa de mi mamá para poder hacer difícil.
las diligencias, el pasaje, bueno, en fin, eh, los Eh, mi amiga a los 3 días consiguió empleo, en
dólares que hay que presentar en migración, una agencia que nos habían dicho y yo nada,
eh,... todo, ¿me entiendes? y... dejar un poco pegaba... pegaba. Eh, tuve... mejor dicho, por
ordenado los muchachos allá en Colombia. decirlo así, pase un rato amargo, porque íbamos
Yo me vine con mi hermana. Mi hermana la por la calle, cuando un perro... un pero inmenso
mayor, se entusiasmó a venirse conmigo, y una me mordió... ¡para completar! Me tuvo en cama
amiga, se unieron. Cuando, antes de aterrizar el 8 días... mira mi hermana cuidándome, ¿cómo
avión, y yo veo. O sea es que es muy distinto, te parece? y eso. Pero ahí sí puedo decir, mira,
es que yo vengo de un pueblo y es una ciudad que... agradezco mucho porque aunque fue
muy grande y el paso por migración fue muy lenta la atención. O sea, me refiero para que me
fácil. Fue algo muy, o sea como muy concreto. atendieran, que fue lenta. Eh... fue muy buena,
¿Vienes a qué? de vacaciones le dije. Me porque me sacaron radiografía y todo, y todo fue
dijeron que le diera los datos de la persona totalmente gratis, gratuito.
donde iba. O sea, entre comillas porque si, era Al mes mi hermana no aguanto y se regresó, yo
un... el hijo de una amiga mía, pero no era me quede aquí prácticamente sola. Y ahí, mi
amigo mío el señor. Pero yo tenía todo... todo hermana se regresa a Colombia y empezó yo...
ya, aprendido (risas). Entonces me preguntaron a padecer, a buscar empleo. Ya llevaba un mes,
su dirección, su teléfono, que si me ¿estaba sin poder conseguir nada, y recorría y recorría.
esperando? De hecho el señor nos estaba Yo tenía que caminar todos los días, desde
esperando en el aeropuerto... y ya normal. No Quinta Normal, hasta Santa Lucia, a pie. Son...
tuve dificultad alguna, gracias a Dios. yo puedo decir sin exagerar, decir que son 70
Fue muy difícil el primer día, no olvídate, cuando cuadras... o sea, todos los días, es mucho, ¡es
ya estuvimos acá, ver toda esa ciudad tan demasiado! Pero caminaba hasta allá porque
grande. ¿Entiendes? pero fue difícil al principio. iba a una agencia de nanas. A ver si me salía
Que conseguir donde instalarte, ¿me entiendes? algo porque era mucha gente, o sea, son
porque no tenía donde llegar. No tenía donde muchas mujeres, y mujeres con experiencia.
llegar. Llegue a un hotel. El señor nos dejó en Mujeres chilenas, bueno, en fin, habían de todas
un hotel. Prácticamente por decirlo así, por no las nacionales, chilenas, ecuatorianas,
decir, tiradas. Súper costoso y ahí solo pudimos peruanas, ¿entiende? Pero gracias a Dios...
estar dos noches, porque no podíamos pagar después de dos semanas logre conseguir
más. Entonces salimos... salí. Yo he sido muy empleo. Una señora me eligió como entre...
recursiva gracias a Dios. Y yo dije bueno, yo no ¿15?... y empecé a trabajar en una casa...
conozco esto pero, tenemos que salir, porque Yo trabajaba en una casa puertas adentro, yo
aquí no nos podemos quedar, pagando esto tan me levantaba a las 6 de la mañana y me
caro y salimos... acá por todo el centro. ¿Y acostaba a las 10 y media de la noche. La
sabes a dónde fuimos a llegar? a Quinta remuneración yo sentía que no correspondía a
Normal. Que o sea, fue muy lejos, fuimos allá y todo lo que hacía, porque era multiusos. O sea
recorríamos, caminábamos y caminábamos y yo tenía que... limpiar la casa, dos pisos... como
me encontré una señora barriendo, fuera de ven te digo... 4 baños, todos los días, limpiarlos.
un... de un restaurante y ¡mi Dios es muy Eh, cuidar el niño, a parte cuidar el bebe, muy
grande! Entonces le dije, señora será que usted hermosos, ¿imagínate? y hacer la comida, todo
están amable, ¿usted me puede decir de un eso por un sueldo. Descansaba, los meros
lugar por aquí donde arrienden una pieza, una domingos. Solamente los domingos y ese día,
habitación, algo así? mi dijo, en mi como no conocía a nadie y esto y lo otro. Y
departamento (risas). Así mirá, cayó del cielo y no..., no coincidía mi salida con la de mía amiga,
ya, y nos arrendo su pieza. Pero olvídalo, no me iba para Plaza de Armas (risas). Ahí me

176
sentaba en ese parque, todo el día. O sea, a me pongo a pensar, en todos los gastos que
aparte el tiempo que utilizaba comunicándome tengo aquí. Porque obvio tu aquí, tienes que
con mi familia, con mis hijos, mi mamá. Pero de pensar, que hay que pagar arriendo, que hay
resto ahí, ahí. Me comía un helado, no tenía que comprar la comida, que es bien costosa. La
nada más que hacer, si no conocía a nadie, no comida, el arriendo... eh, mis gastos personales,
conocía nada, no conocía a nadie. Súper difícil, y sumándole lo que tengo que enviar a
pero bueno... muy buena, la señora puedo decir, Colombia para la alimentación de mis hijos, para
era un amor, muy linda, pero no pude... no pude el colegio, quedo un poco corta. Entonces, si la
congeniar con su esposo. verdad, si a futuro, pienso buscar algo mejor.
Él era súper clasista, me decía "la negra". “Tú Por decirlo así, algo más para mí, mejor pago.
eres negra” y yo le dije, yo no soy negra, soy La gente... discriminándote, eh, a aparte de eso,
trigueña, no soy negra. "¿No? pero mira tú algunas personas piensan que tu vienes.... listo
color". Me corregía como hablaba. Yo le decía, como algunas, ¿sí?, porque yo no voy a decir
pero no puedo, estoy muy nueva, yo no puedo que no, pero hay algunas que vienen... a
hablar como ustedes, porque yo soy prostituirse, no. Y entonces todo el mundo te ve
colombiana, yo no soy chilena, ¿ya? Siempre como, como con esa estigma ahí, como con esa
me vivía reclamando, esto y lo otro, por el habla. marca de que vienes es a... y no, algunas
A parte de eso... la comida. Muy difícil porque, venimos es a trabajar igualmente
nosotros los colombianos comemos muy bien y honradamente. ¡Ay, olvídate!, mira recién
aquí la verdad es que... o sea la alimentación es llegada, yo llego al metro y como no me sabia
totalmente distinta a la nuestra. Y ahí, puede ubicar, le pregunto a un señor, y todavía un
durar... 9 meses, no aguante más, yo no sé, funcionario del metro, que es uno de los
aguantaba, lloraba... eh, en fin, fue muy difícil, guardias que esta con su... su vestido este,
fue súper difícil. No aguante más y renuncie, yo fosforescente que llama mucho la atención. Le
renuncie... dije, ¿señor, usted me puede informar donde
Pero resulta de que justo cuando renuncie, me queda…? ah, iba para... justo para otra agencia
salió los papeles, o sea, yo tenía que pagar el de nanas, que me habían dicho. Y entonces, me
carnet... pero no valía la pena pagar el carnet, dice... “¿usted está buscando empleo?”, le digo,
para volver otra vez a pagar lo mismo, ¿ya? yo, sí. Me dice, “¿usted es colombiana?” le digo
saliéndome. Entonces opte por... no pagarlo. Yo sí señor, yo soy colombiana. Entonces como yo
confiaba en que me iba a salir otro pronto. Pero no sabía, como yo está súper novata aquí,
me desespere porque, o sea, ya llevaba un mes digamos, eh, el habla de acá, tienen términos
sin trabajo y yo, meta currículo aquí y allá, y no que nosotros no, o sea, yo no conocía. Y me
me recibían porque no tenía los papeles, el dijo es que yo tengo una amiga que tienen un
carnet. Entonces la señora donde vivía, eh, se café con piernas y le digo yo, ¡¿ay si?! Qué
conocía con mi actual empleador, ¿ya? Ella le bueno. Y le dije sí, yo necesito trabajo, yo puedo
trabajo y me recomendó, de verme así de trabajar en la cafetería. Yo... supuse que era
desesperada. una cafetería, ¿ya? Pero entonces le dije, me
puede explicar, entonces que tendría que hacer.
Aquí, el señor aquí, fue el que hizo todo el Me dijo no, “pues es atender a hombres”, así y
trámite, el cambio de empleador. Él me ayudo, así. Y le dije, ¿sabe qué? Le dije, yo no sé, si
me guío y me dijo todo lo que tenía que hacer, me le parecí, pero todas las extranjeras, está
me afilio a Fonasa y todo. Y lleve mis súper equivocado, se montó en el bus que no
documentos a migración y todo en regla y ya era. Le dije, todas las colombianas no venimos a
gracias a Dios, ahora estoy esperando mi prostituirnos aquí a este país. Le dije, ¿sabe
definitiva. Pues ahora ya llevo más de 3 años en quién puede ir a trabajar allá?, su aguelita
Chile y llevo más de dos años con este empleo. (risas). Y ahí quedo todo. Ahí lo deje (risas). Le
Aquí trabajo de lunes a viernes, de las 8 de la dije, a su aguelita la puede mandar para allá
mañana hasta las 9 de la noche. Son (risas), ¿Entiendes? Porque no, está súper
prácticamente 12 horas y media, si porque salgo equivocado. Entonces ahí entro mi temor desde
la media hora de colación. ese día, de que... lastimosamente, sí. Que es
Y el sueldo, la verdad… no es que sea terrible, es terrible, digamos... y ahora entiendo,
desagradecida, pero digamos yo aquí estoy, por porque mucha gente se va a Colombia con la
decirlo así relativamente bien, pero... a ver, si verdad... pensando lo peor, de la, de los

177
chilenos, ¿entiendes?, pero no todos, para qué, trabajo, ¿ya?, por ahí lo tomo yo. Sí, porque aun
pero si son pocos. Pocos los buena onda (risas) lo he escuchado, no para mí no, ah... “es que
son pocos los buena onda. Sí. los colombianos vienen y les quitan el trabajo a
Un año después, justo el día cuando llevaba mis los chilenos”. No..., le dije no, lo que pasa es
documentos para inscribirme en el consultorio, que, son gente... como yo, que venimos a
una niña... cuando me escucho hablar, yo era trabajar simplemente. Que queremos subir,
parada. Y yo señorita, ¿será que me puede subir y tener una mejor calidad de vida y que
atender?, ¿señorita, será que me puede somos ¡bien berracos pá trabajar! Así de
atender? señorita, ¿en verdad? ¿Será que me sencillo, y que si existen algunos flojos acá, no
puede atender?... ¿Sabes que hizo conmigo?, es mi culpa. Así.
atendió a toda la gente, cualquiera que llegaba, Yo creo que ellos son, eh.... estresados, eso,
menos a mí. Y me, o sea me dejo, para lo último con eso es todo, sí. Y lo demuestran los
de lo último. Pero de una, de una me... si no, si estudios y todo. Son súper… y ese estrés, lleva
nos escuchan el hablado, como que no. Si ese a que traten a la demás gente mal, a que anden
día, y así, ¿me entiendes? Como hay otros y apurados, a que los tienen que atender ya, esto
entras y no sé... te atiende súper bien y hay que y lo otro. El mero físico, es que yo le echo la
lindo, como hablan, como tratan y esto y lo otro. culpa al estrés, la verdad... sí. A el estrés
Pero otros, que te tirar las cosas, aquí no (risas)... Y mal hablado, mal hablados sí. Sí
saludan, aquí... no se... bueno en fin... no porque, porque digamos, bueno de hecho, yo
entrare a, no sé, a cuestionar, es su... no sé, me bromeo mucho con mi jefe y yo le dijo, ¿y
costumbre, no sé qué, pero nada que ver, con la por qué se comen las palabras? y entonces
atención en mi país. Y no solamente con los entramos en esa... esa discusión, pero no, no en
colombianos, lo he visto en todo. Lo he visto con mala onda, si no... ¿Cierto? Le digo no, de
la gente morena, la gente de color, les tienen verdad que en nuestro país, habla, habla muy
tedio a la gente de color, o sea, como fobia, por bien. Pero no y bueno.
decirlo así, ¿ya? Les tienen fobia a la gente de Y bueno, ¡olvídalo!, a ver... algo que me paso
color, eh... también he escuchado que odian hace poquito y sé que la voy a recordar por toda
mucho a los peruanos, ¿ya?, somos como los mi vida. Si yo no hubiera estado esperando eh,
dos países, por decirlo así (risas). Yo creo que mis documentos para mi carnet definitivo, yo le
el mal trato seria ¿cómo a ver? que sería como había abofeteado la cara, ¡sí! Le voy un...
en general. (Risas) le doy un derechazo mío. Porque... a
Porque son pocos los chilenos que se escapan, ver, estaba en el supermercado Santa Lucia, y
son súper clasistas, discriminatorios, ¿sí? Son yo aún no se manejar las maquinas del pan,
pocos, aunque aún te lo puedo decir, tengo entonces yo me le acerco a esta niña, muy
amistades chilenas, pero son excelentes, pero amablemente y le pido el favor, de que me
son pocos, son pocos. Pero en realidad también indique como se manejaba... esta máquina y me
me encontrado con gente mira, aquí por lo respondió súper mal. Eh, con palabras así,
general en mi trabajo... Te estoy hablando del grotescas, me dijo, “no, que le pasa, mire hay
entorno, eh, me quieren mucho, porque aquí ahí una niña que la puede atender, haga la fila,
mismo en mi empleo me lo han dicho, "ay, qué que... respete y que”.... No señorita, pero es que
lindo como hablan ustedes" y esto y lo otro... yo sé que voy allá, o sea iba cierto, iba en una
que la manera como atendemos, como tratamos posición atrás. Simplemente le estoy pidiendo el
¿me entiendes? Como atendemos, porque, la favor que si me puede indicar, pero estese
verdad, eh, que, el trato hasta con ellos mismos, tranquila, ¡usted es una rota ordinaría! (risas),
es súper malo, la atención, o sea... atienden ¡usted es una grosera de mierda! fue que le dije.
mal, aquí en los establecimientos, los chilenos Pero tranquila, ¡muérase! (risas). Sí, porque
atienden mal. Entonces así mismo también hay igual mira, si alguien se te acerca y no me
gente como que, nos miran como no sé, o sea, importa la nacionalidad que sea eh, por lo
con rabia... nos discriminan mucho... no sé. O mínimo que tú debes hacer es no sé... prestarle
sea, lo que me ha tocado vivir a mí, es como atención y escuchar lo que te va a decir, pero
digamos, y lo he escuchado de ellos es que, no..., no saltar así. Ya... y como esa muchas
ellos piensan como que, como que los más, vuelvo y repito…
colombianos vienen a quitarles un espacio en su Me sucedió estos días en el metro. Mira, eh, si
país. Llamase no sé, en lo personal, en el yo tengo afán para llegar a mi empleo... pues

178
entonces, si no quiero que me coja la tarde, todos juntos. Con ellos si compartimos muchos,
madrugo un poco más y salgo más temprano. salimos a la playa, porque él tiene su carro.
Pero estaba ahí parada y entonces, me cogió un Salimos a la playa esto y lo otro. Si, entonces,
hombre y me lanza, ¡porque me lanzo hacia a así, como en diciembre mira, en diciembre nos
un lado!, del golpe que me dio, me lanzo... me reunimos, como hacemos como una colonia
abrió, así con la mano (abre sus brazos). Y colombiana, amigos colombianos.
entonces... eh, casi me caigo, en fin, de todas En Santiago yo no salgo casi. De hecho sí,
manera entre al metro y entonces lo cogí... y le tengo amistades, muchas amistades chilenas y
dije, ¿qué te pasa?... ¡¿qué te pasa guebón?! tengo también amigos colombianos, pero muy
Así le dije. Así, porque me dio mucha rabia, pocos, por el trabajo, ¿ya? Yo trabajo de lunes a
porque me habría, podido no sé, ¿golpear? ¿Me viernes hasta las 9 de la noche, llego a mi casa
entiendes? Y... y le dije, ¿qué te pasa? ¿Por prácticamente a dormir. No me queda tiempo
qué no pides permiso, por último?, ¿por qué casi de hacer vida social, porque... el día
tienes que estar empujando así a la gente? la sábado a mi casa, a mis cosas, a lavar, bla, bla,
has podido hacer golpear. Y ahí, ¡¿qué pasa?!... esto y lo otro. Y el día domingo salgo a la feria a
y todo se ha quedado así. Y me le salí de la comprar las cosas de la semana, que necesito,
ropa. Yo le dije mucho, sí yo le dije, hasta de comunicarme con mi familia y ahí se me pasa el
que se iba a morir, y no me respondió nada. Y día.
todavía dicen que son muchos choros. Pero no,
me agacho la cabeza y no respondía nada. Pero mira acá en el trabajo, he creado como
Entonces ahí me calme, porque si nos lazos de amistad, que... la niña que llego ahora,
hubiéramos puesto a pelear los dos, hubiera la chilena, ella es muy linda conmigo, muy
sido otro cuento. Pero no, el señor a pesar de su buena onda. Y salimos con mi compañera, y son
lenguaje y todo, porque se veía de población, chilenas. Y entonces ¿qué pasa? hemos
que se llama acá, no me respondió, la verdad. compaginados muy bien, porque como que a
Pero si estaba muy enojada, porque sí, me ellas les agrada cómo comportarse como
empujo muy feo. nosotros. Les gusta nuestra música, bailan
nuestra música y ya, y lo que no saben se los
Ahora ya me siento un poco más estabilizada, y enseño (risas), y compartimos eso y es bonito.
todo... eh, a ver... Ah, y hay otro detalle, el En mi trabajo comparto más con chilenos, todos
arriendo. Tú no sabes cuánto me costó a mí, los días atiendo a esta gente, y... hay de todo.
conseguir una vivienda. Y sí, me costó Son más los, aquí en mi trabajo, son más los
conseguir vivienda y eso que la conseguí por buenos que los malos. Sí, pero bien, gracias a
una recomendación de una amiga chilena, y si Dios.
no, yo creo que estaría viviendo todavía en una
pieza. Fui muy difícil, cada día más me tiraban La relación con mis hijos, súper difícil, eso es
el teléfono, ¿ah es colombiana?... no, no le muy difícil, porque mirá... partimos de que mis
arrendamos a colombianos. Eh, nos dos hijos están en la adolescencia... mi bebe
caracterizan por bullicioso, ero lastimosamente tiene 14 años y la niña 15. Es súper complejo,
no todos somos bullosos, ¿ya? que por lo de la porque ahí, es, con que, yo digo es como una
pieza, y eso si es la verdad, o sea... yo te lo etapa donde necesitan más la mamá, ¿ya? De
digo... yo soy una persona muy alegre y lo que hecho yo le doy muchas a Dios, por tener mi
es día sábado, se nota que yo estoy en la casa. madre, que es la que me apoya con mis hijos y
Sí, porque yo,... no sé, diga usted tipo 11 de la todo. Pero igual, igual hace falta el factor mamá
mañana yo pongo mi equipo... y escucho salsa, ahí, ¿me entiendes?, pero de todas maneras, he
y escuche esto y lo otro, ¡y salsa colombiana!, estado, he tratado de estar como al margen de
¿ya? pero no molesto a nadie. O sea, hablo de todo, ¿me entiendes? y pendiente, yo llamo, me
no molestar, no me excedo en el... horario. Eh, pego una escapadita de aquí, voy llamo, sino
yo te digo que a las 7 de la noche, todo está en me conecto por el celular y entonces me estoy
calma, ¿sí? A veces dirán, “uy... descansamos”. informándome de allá, de las cosas que están
En estos momentos estoy viviendo con mi haciendo, como van. Gracias a Dios le van muy
pareja colombiana, el papá de mis hijos. Él se bien en su estudio... y ya, esos detalles, pero si
vino mucho después, también, traje a mi es difícil y la navidad no te quiero contar, ¿sí?
hermana la menor, se vino conmigo y... ella, ya como que es muy complicado. Súper
tiene pareja. Su pareja es peruana y vivimos complicado y hay algo que si extraño mucho es
mi país y es el calor, el calor que tienen la

179
navidad, y aquí no lo hay. Son muy fríos. Y eso
que a Colombia he viajado en dos ocasiones.
Pero si hay mucha nostalgia cuando yo viajo y Relato 13.
me voy a regresar. Yo no te puedo describir ese
momento... porque no tengo palabras para
describirlo, a mí se me parte el corazón, ¡en mil!
Me llamo David, yo tengo 48. Soy bachiller y...
y era... es tan terrible. En febrero que viaje,
estudie industrial, soy técnico en soldadura. El
cuando estaba en el aeropuerto de Cali, yo
28 que paso, cumplí 3 años en Chile. Y estoy
estaba como tentada a no subirme al avión. ¡De
aquí por ¡la aventura! (risas)... No mentiras,
verás, por Dios bendito!, estuve tentada a no
conocer, porque es bueno conocer... salir uno
venirme, porque la niña se me prende antes de
de su propia tierra. Que a veces uno se siente
salir de la casa... a despedirse. Porque yo no
incómodo, pues, ya al ver que no... No es lo que
quise que me despidieran en el aeropuerto. Le
uno sueña, decir... que... a veces por la mala
dije no, es más duro, súper más duro. Entonces
cabeza de uno, también. Porque yo aquí he
les dije, no, desde la casa, no quiero que vallan.
tenido buenos trabajos... pero los he perdido
"No que mamá, que", no, no quiero que vallan.
también, ¿por qué? por toma trago.
Entonces se me cuelga mi bebe y me dice,
"mamá yo no quiero que te vayas". ¡Uy!, eso En Colombia, yo trabaje en... Aldor. Era operario
para mí fue, como una escotada en el corazón. de una maquina enfriadora de, de un, producto
Y el niño es más duro, a pesar de que es tan, de bombones. La idea mía, la aventura era, irme
tan... o sea, es como más amoroso y, todo, no. pá España. Que mi hermana lleva, ¿qué? 18
No, no ha sido, no se presentó como ella. Pero años en España. Entonces me hermana
¡ay, fue terrible, fue terrible! Entonces el saber haciéndome la vuelta, de mis papeles que pá...
de qué... tus hijos, no quieren que tú, los dejes... para España, que esto y lo otro. Y muchas
Yo saber que tengo que venir acá porque ¿sí? veces que se aplazó el viaje, que esto y bueno...
porque tengo mi trabajo, porque con eso están hasta que llego... una exnovia mía. El hermano
bien... humildemente los tengo como bien, pero de ella que estaba acá en Santiago… entonces
es difícil. (Lagrimas). esa ex novia mía, estaba con mi hermana en
España. Entonces le dijo a mi hermana, "bueno,
Chile, a ver... mirándolo desde otro punto de
fijaté que mi hermano está en Chile. Pues decilé
vista de que pase ya por tantas cosas, no ha
a David, que David es de arranque”, y me dijo,
sido una experiencia buena. Y la verdad es
que siempre yo he sido de arranque. “Pues
que... viendo que voy a tener que estar unos
decilé que vaya pá Chile mientras, consigue
cuantos más acá, ya me... me acostumbre... y
cédula en chilena y de Chile se pasa pá
está bien, igual, la verdad... porque aquí,
España” (risas) esa era la idea. Y ha sido la
lastimosamente mi país es muy bello, es muy
idea, vamos a ver si de pronto más, más
hermoso, pero no me brinda la estabilidad
adelante, aunque mi ex está en Colombia. Y
económica que me brinda Chile, ¿me
sí… nos encontramos antes de venirnos para
entiendes? Entonces aquí por lo menos me
acá, pero no... Ya la vi muy diferente, ya tiene
quedan unos buenos años. Porque lo que pasa
dos hijos de dos hombres diferentes. Entonces
es que... a futuro yo tengo que terminar, o sea
ya no.
seguir ahorrando, para que los niños terminen
su carrera, porque la niña ya se me va a graduar El viaje, eso fue de un día pá otro. Ya llego... yo
y ya entra la universidad. Y en Colombia no renuncie a esa empresa, me dieron la
podría hacer eso, en Colombia no podría. Ella liquidación, con esa liquidación, ya... pá comprar
va ingresar allá, que ellos terminen sus estudios mi pasaje, y esto y lo otro. Pero, ¿qué paso?, de
allá y... no sé, mira, todo se lo dejo a Dios. Pero que... compro pasaje y todo... y en el aeropuerto
la verdad es que igual, como te digo, yo aquí me no me dieron salida... ¿Qué por qué no puedo
acostumbre, pero obvio no a jubilarme acá no salir? “No que usted tiene una demanda por
(risas), pero... sí, no me puedo quejar, me ha ido alimentos” (risas), como dicen, narcotetero,
bien... En un futuro muy, muy lejano, regresar a pues, de mi hija. Pero mi ya hija tiene, ¿qué? 24
mi país. De hecho ahorrar y regresar a mi país... años. Ahora ya va a cumplir, ¿qué?... pues, el
Lo que más anhelo, pasar allá mis, mis días tiempo que le estoy hablando, mi hija ya tiene
como se dice, pasar allá mis últimos años. 27. El 19 de este mes mi hija cumple 28 años.

180
Entonces qué paso, que me explicaron pues, ya de esta, me operaron. Dure, ¿cómo qué? ahí en
fui yo al juzgado y me explicaron de que... mi ex, la clínica, los remedios dure como... 3 días en
ha puesto la demanda cuando mi niña tenía 4 esa clínica. Me dieron de alta y ya... ya
años, pero nunca fue a quitarla. Cuando mi hija teníamos los pasajes comprados, es que me
ya cumplió la mayoría de edad... ya, era faltaban, ¿cómo 8 días para viajar?... Ya mi
automáticamente para que quitara su demanda, familia, ya todo el mundo se movilizo, que me
pero no tuvo paticas para eso. Entonces ya la fuera de ahí, y me hicieron maletas y todo, pues
llame yo, que para que me quitara la demanda, jum, pues sabían que... que yo tampoco me iba
y me dijo, “no, usted me tiene que dar tanta a quedar con las manos así limpias. Y sí... el
plata pá yo quitársela”... entonces, me quedo yo médico me dio la salida, en 8 días me dieron la
mirándola, y le dije que tristeza. Y me dijo, salida y me vine.
“¿qué tristeza, por qué?”, porque siempre, Cogí mi avión y me vine, y llegue a Chile aquí
nunca ese corazoncito nunca se te va acabar el con los puntos. Claro que yo llevaba la orden del
odio contra mi persona... se lo metiste a mi hija médico para poder viajar y... decía, que había
igual y... saber de qué... humanamente, la sido por intento de robo... entonces con la orden
separación de los dos... sabiendo nosotros dos, del médico pude viajar. Pues el que estaba en el
la culpa es tuya, no mía... Porque tú a mi hija, le aeropuerto, estaba como medio aguebado, tenía
metés el cuento de que fueron los tragos... pero sueño (risas)... estaba muy cansado y no. Yo
vos, no has sido mujercita honesta de decirle... entre con una bufanda puesta, estaba haciendo
que tú me engañaste a mí. Yo verte de frente... demasiado frío, yo acostumbrado al colorcito,
con cualquier hombre sin villa, ¿pero por qué pues en ese momento pá uno es frío y no, el
eso no lo decís como madre que sos? (suspiro). hombre tenía como que sueño, el hombre me
Me dijo, “de todos modos no importa, me tenés puso el sello y casi preguntas no me hizo. Aquí
que dar la plata”. Yo le dije, no, seguite en tu me estaba esperando mi hermano, ahí al barrio
cuento, chaito nos vemos. San Pablo. En el Metro de San Pablo... ahí mi
Entonces ya hable con mi otro cuñado, ese ya hermano y estaba el cuñado, pues que te decía.
trabaja con... la fiscalía allá, con los fiscales en Ahí había puros colombianos, había como 5
Cali. Entonces... me dijo, “David, si esto mucho colombianos, habían otros dos... ex cuñados
se demora un mes la quitada y la quito”. Pero míos. Había conocidos ahí. Ahí nos juntamos
entonces como yo no podía esperar, porque como 7 colombianos en esa casa.
cobraban la multa a diario, entonces le puse ese Pues lo primero de Chile, ¡horrible! (risas), el frío
pasaje a nombre de mi hermano... y se vino mi tan hijueputa, fue lo que más me achanto. Pero
hermano pá Chile, en vez de, de mi persona no, ya a los 3 días ya estaba trabajando yo,
(risas), si no, yo ya tendría 4 años más o menos. pues. Al otro día, estaba haciendo el viejo,
Entonces mi hermano vivió acá como más o fabricando la pieza de madera pá vivir yo. La
menos 8 meses pá mandarme la plata a mí. pieza de madera, la hicieron rapidito. La
Porque él utilizo la plata de mi liquidación donde levantada de un día al otro, lo hicieron. Y al otro
trabajaba, para venirse él. Duro como 8 meses día me puse ayudarle que hacer unas
para enviarme la plata, pero ya mi hermana porcelanas que hacia el hombre... de que le
insistiéndole, estoy y lo otro, pero bueno. Pero, pone, disque “Chile Te Amo” y todo eso, en
¿qué paso? que el... el dilema, ese es que... yo loza, que meten a los hornos. Ahí le ayude al
estaba en un billar... y llegan unos tipos en un señor dos días y al tercer día, me resulto un
carro y fum tac, el uno me golpeo con el carro, y trabajo en un... taller de soldadura y ya empecé
los otros dos me montaron en el carro, me yo. Ahí trabaje como 3 meses de seguidos
metieron la puñalada aquí, en este huequito haciendo puertas, ya después me resulto una
entro así trum (señalo la suprasternal notch, empresa. Y esa empresa me hizo contrato. Esa
abajo del cuello, hasta cerca de oreja empresa queda por Maipú, trabaje un año allá.
izquierda)... 32 puntos me colocaron, mire la Allá yo con todo el mundo la he ido bien.
cicatriz, me iban a matar… entonces, como yo Habían chilenos, peruanos, haitianos, y yo a
venía borracho... de pronto la persona por todo el mundo hago reír. Eso es lo que yo tengo,
robarme diría bueno, pá que no diga nada... y yo no... Vos nunca me das a ver a mí, que de
de milagro, ¿sí? Desperté como a los dos días, pronto mal hablando, que de la persona, no. Yo
y operado y todo sin saber nada... ¿Por qué? No siempre mantengo es... ¡alegre! y si hablo es
sé, todavía no sé nada, porque dure... después como recocha y todo azaroso, así, sentirse uno

181
ameno. Es que, ¿pá qué?, para uno no sentir la el otro... el otro abogado mío, dijo que nos
soledad aquí. Imagínese que estuve estos días fuéramos por millón quinientos. Pero el juez me
sin estar aquí y más de uno me dice que hago dijo, “pero si de pronto no se acredita de que…
falta (risas), pues la pieza solita aquí. Yo, la coste que usted haiga trabajado con él”. Le dije,
recocho, al uno, a la otra. Le pongo humor. ¿cómo así? si, los balcones, si las estructuras
Y con mis jefes bien... pues eh… con uno solo de ese colegio las hice yo. Entonces me dice,
tuve problemas aquí, con él que trabaje con mí “es que aquí no se puede comprobar, porque
Cesar. A mi amigo lo lleve yo, yo lo lleve a esa usted no tiene un recibo... de cuando él le
obra, porque yo entre como soldador allí y hable pagaba a usted”. Le dije, pero por eso es que se
con mi jefe. Mi amigo me dijo que necesitaba ve tan falso este señor... por eso es que
trabajo, que si hablaba con mi jefe. Y hable con estamos en los países como estamos. A lo
mi jefe y al otro día me dijo, tráigalo y al otro día último seguían con las 600 lukas, que a lo último
ya empezó a trabajar Cesar. Y entonces, pues ya, pues ya, yo verme tan apretado, pues lo
desgraciadamente pues si cayo. Con ese viejo acepte.
tuve problemas, por lo mentiroso... Porque ya, Cuando llego el caso con el mismo Cesar, con
decirle que, le hice las estructuras que él el mismo señor... y ya le serví de testigo fui yo
necesitaba que le hiciera, las estructuras de solo (risas). Entonces, eso es lo que da vuelta a
cielos metálicos, y todo se los instalamos, los la arepa... cuando el tipo llego, llego con 5
balcones, todo muy bonito quedo. Y eso, por los testigos de él. Cesar llevaba a su suegra, y a su
filipenses, son marcos muy lindos... esposa de testigo y a mi persona. Cuando yo
Pero sí, yo le trabaje casi 6 meses y mi cédula iba pasando delante de él y estaban los tres,
esta... con el contrato de él. Y ya, pues trabajo porque llevo hasta 3 abogados el viejo. Cuando
para mí ya no había… y me sale con que, 50 iba pasando yo, le dije, vea este soy yo, el que
lukas que esa era mi finiquito. Y yo le dije, ¡pero va allí soy yo, David, decir... pensaría, ´ese
jefe ¿cómo así?! Sí, él me pagaba 450 hijueputa que no le quise dar yo la plata, ahora
mensuales a mí por trabajar... todo lo que le me va a servir de testigo pá darme en la cabeza
hice yo durante casi 6 meses. Y dije yo, ¿cómo a mí´. Y en la cabeza le di, porque le di. Cuando
usted me va a dar un finiquito de 50 lukas? eso ya nos paramos delante del juez, el mismo
no... Sinceramente eso no es. Y me dijo, “no... abogado que estuvo de frente conmigo diciendo
usted, usted es extranjero… y usted como “que usted no me trabajo a mí”. Ahí le dije yo de
extranjero no tiene derecho aquí... entonces, frente... oiga señor, ¿usted no dijo que yo no
coja sus 50 lukas y fírmeme este papel, tenga había trabajado con usted?... entonces el
su plata”. Y yo, aquí no le firmo nada, yo me voy guebón quedo mirando así. El juez me dijo,
a oficina de trabajo. Pero yo no pensé que esa “¿cómo así?”, si es que yo tuve... una, yo le
oficina de trabajo era algo tan, demasiado puse una demanda a este señor por mentiroso y
también pues ¡falso!, porque no apoyan a las aquí está otra vez, vea sentado aquí conmigo, y
personas, realmente no. ahora estoy yo de frente, yo nuevamente con él.
Ahora cómo va a negar usted señor abogado
Fuimos a juicio, y el señor, como va a decir este que yo no he trabajado con él... Cuando el juez
señor delante de mí y del juez, que no he me pregunto, como había sido el caso de la
trabajado yo con este señor, que las cosas que caída de Cesar, le explique yo todo... y le digo, y
le he hecho yo, que él con mi trabajo... yo como todavía Cesar caerse y este señor decir, “que lo
con su trabajo que él me ha dado, pero él come saquemos a la calle y digamos que lo había
con mi trabajo que yo le fabrico... entonces cogido un carro”. ¡Imagínese!, tanta falsedad
¿sí?... ¿Como él dice que yo malagradecido?, poder dar un tipo de estos. No, usted hubiera
como va a decirme malagradecido, porque me visto ese, eso fue como un mes (risas). Hace un
dio trabajo, pues más malagradecido él, que yo mes fue como... el caso de Cesar y el único
le he hecho las cosas y decir delante de usted testigo fui yo y ahí fue donde se la devolví.
señor juez, decir que yo no, que yo no le he
hecho nada. Eso lo dije, delante de todos. Y no, Después en mis otros trabajos, ya no, muy
y se pararon firmes a decir que no, que yo no correcto, no… después trabaje en un colegio
había tenido nada que ver yo con el trabajo de haciendo una, fabricando una estructura como
él y que no sé qué, no sé cuándo... El juez me un techo, para una cancha de microfútbol. En
dijo que no, que el señor, había dicho que mis trabajos yo siempre he trabajo de lunes a
600.000 que no podía dar nada más. Entonces viernes, 8 horas, siempre y la paga buena, yo

182
aquí a veces me gano 4.80, casi 500 lukas me mocho el dedo (cortar el dedo). Fuimos a
gano yo. Claro, también con las horas extras, ya levantar un portón como de... esos portones que
que a veces uno sobrepasa las 8 horas, me corren para los carros, que corren con botón
pagan 3 lukas, 2, lukas 500, la hora. El último pues, automáticos, es un portón muy pesado.
trabajo anterior a este, me ganaba 520, en esa Entonces lo estaban levantando entre 6, y yo
empresa era, para… soldar tanques donde fritan estaba al frentecito de ellos pintando una cercha
la sopaipilla, los buñuelos. Fábrica de todo eso... de fierro grande. Y uno de ellos, me dijo, “David,
Todo eso lo sé armar yo. Ya por la mala cabeza vení ayudarnos”, entonces le digo yo, ¿cómo te
no dure (risas), así, cosas así. Me tome unos voy ayudar guebón? si ahí hay 6, dejamé
tragos ahí con los muchachos, vino un amigo a terminar esto que lo necesito terminarlo hoy...
visitar a fulanito. Venia del sur. Y estos verracos "Ay, que vení que nosotros entre los chilenos
pues hicieron una comida muy rica y yo estaba que nos colaboramos”, que no sé qué y bueno
aquí mi pieza, y estaban ellos 3 allá. Cuando ya empezó a montar murga más de uno. Y
dijeron David, vení que te servimos, y había una cuando ya llego uno y me dijo, "caminá ayudá
botella de vino. Y nos tomamos ese vino. pues pluma blanca". Cuando me dijo pluma
Cuando el amigo que tomémonos otra... y ya blanca pues me dio risa (risas) me hizo dar risa
íbamos por la tercer por la cuarta. Y subió y bueno, dije voy ayudarles. Y cogió pal lado de
Fernanda brava, “que si David falta al trabajo, acá, yo ya tenía la base de apoyo, ¿y qué paso?
que si David lo echan por ustedes vagos de que los otros estaban como entretenidos y el
mierda”. Fernanda los insulto a ellos y decía, “si otro jalo de allá y el hijueputa portón y claro, se
a David lo echan es por culpa de ustedes, mala descolgó... La cercha de hierro aquí grandota y
cabeza, ustedes saben que cuando David toma el portón se corrió aquí y claro, yo tenía el dedo
no puede parar y después no va a trabajar”. Ella y ¡fun!, cuando sentí fue el tarascaso... cuando
no alegándome a mí, sino a ellos y dicho y sentí el dolor jale el dedo. Donde yo no jale el
hecho. No fui... ese día no fui, ya fui el sábado. dedo, el portón baja y me lleva el dedo... aquí
Entonces ya... me dijo el chileno, “no David yo estaría mochito yo, yo no la podría señalar
no puedo perdonarte, porque empezando tu (risas). Me atendieron en un consultorio, como
eres extranjero y si te la perdono, los demás van indigente, el señor dijo que me había
a querer hacer lo mismo... ya más adelante si accidentado en su casa y ahí me di cuenta que
necesito otro soldador te llamo”. el señor no sirve pá jefe mío. Me pude haber
Era la primera vez que lo hacía, entonces por quitado el dedo o los dedos, o la mano y ¿yo
eso digo, que al extranjero aquí no se la qué hago?
perdona, y esa es la mala cabeza. La mala Ahorita donde trabajo hay dos colombianos y
cabeza fue esa, de que yo no debí haberme dos peruanos... pero yo me paso con los
sentado allá, o hubiera comido y hubiera venido muchachos de aquí del apartamento, con ellos,
acá a acostarme a madrugar. Entonces ¿qué ahora un amigo estuvo conmigo un rato, comió
pasa? que era buen trabajo. Ahora que estoy en aquí el guebón, se vio una novela. O el otro
esta pega nueva, ahora si estoy trabajando de sube y “David y tal”. Y la amistad mía, aquí, de
seguido, si porque me toco viajar... estos quince estos momentos está aquí en Chile, es con
días que estuve, trabaje todos los días, sábado ellos. Porque yo la voy bien con todos aquí. Si...
y domingo sin parar. Piensan que uno es una a veces la he cagado aquí, porque a veces yo la
mula, eso sin descanso. Ahora en lo que estoy, he embarrado borracho. Uy, yo a veces he
si en lo que gano acá a lo que me ganaba allá, alegado con ellos y todo, de borracheras mías...
sé que, me estoy ganando casi la mitad de lo Lo más bonito de una persona es no..., no negar
que me ganaba. Ahí se ve... ahí sí hay fiesta lo que haya hecho, lo que uno ha sido. Porque
que es abuso de la persona porque viene de pá que uno ir a ponerse un manto al frente a
otro país. Mire en Los Ángeles estuve 5 días, dárselas de buena paloma y que una palomita,
eh... San Fernando estuve como la mayoría de mentiras. Yo soy toma trago, yo soy más
días, como unos diez, unos diez días y en... mujeriego que un berraco: yo he tenido amigas
Tomes, estuve dos días no más sábado y aquí, tuve… conviví con dos peruanas. Con una
domingo, llegue ayer por la noche, no trabaje conviví como 6 meses, la otra como 6 y medio...
hoy, mañana ya trabajo. Entonces ahora en el He salido con chilenas… salí con una
que estoy, ya no están bueno, es demasiado dominicana, he salido con dos colombianas.
trabajo el que tengo, imagínese que casi me Ahí, repartidito (risas). He querido salir con una

183
china, pero no he podido salir con una china. Yo ellos tienen derecho a todo, por ser chilenos. El
he tenido un deseo de salir con una china, pero extranjero para tener derecho a todo, tiene que
nunca he podido, pero porque no he estado de tener la definitiva... con la definitiva ahí si es
frente de ella. Eso me he metido en esos sitios realmente un chileno aunque sea de afuera... Es
aquí universitarios, y he entrado y nunca me he considerado chileno con todas sus leyes. Tiene
encontrado con una chinita, de pronto algún día derecho a... seguro, su pensión, al trato, la
(risas)… Entonces… nunca lo niego... por qué, ubicación de un puesto real, respeto, eso aquí
porque eso es vivir en la mentira, nunca niego no hay. Por ejemplo, decir, si.... tratarte a lo
mis hijos tampoco. realmente a lo que sos. Si vos tenés la cédula
Yo el chileno que me trate de vociferar a mí, yo ya te van a recibir con más respeto. Si un
lo… evito, porque es lo más bonito, aunque indocumentado llega, les pagan lo que les dé la
también los he mandado a comer mierda y listo gana... aquí son muy cerrados en ese sentido...
(risas). Por ejemplo, pues a veces le dices a sobre otros países, eso y así son los chilenos, y
uno, que, que... pues ahí veces le preguntan, eso nadie lo cambiar.
que sí que vos… ¿pero por qué estás en mi El chileno es chileno y no va a aceptar a nadie
país? Entonces le digo, si estás en tu país aquí. El chileno es chileno y... de pronto uno que
porque..., si, es realmente tu país como decís otro lo acepta, ¿por qué?, porque sabe que ese
vos, entonces no..., si fuera tu país, no extranjero le está produciendo dinero ahí.
estuvieras trabajando. No trabajés y verás que Entonces este colombiano, este peruano, este...
te morís de hambre... Yo como voy a decir que haitiano, me está produciendo plata, yo le tengo
Colombia es mi país... si no como un granito de que dar buen trato, porque hay algo de beneficio
arena, no más de Colombia... Y yo porque voy a esa persona. Pero para los demás ahí sí,
en Colombia, si va a llegar usted como olvídate, el otro ya va a sentir celos... el otro
extranjero voy a tener que yo vociferarlo como dice, “ay no, este porque trabaja más barato”... y
me está vociferando usted a mí. Antes si usted pienso yo, no sé si estaré errado.
como chileno llega a mi país, yo soy alegre, Pero realmente si he visto que aún extranjero le
antes lo recibo... y me sentiría alegre que un paguen menos que aun chileno, en mi persona
chileno este en mi país. ¡Salga de ese corral, les no, porque realmente, y si, en lo que se trabajar,
digo yo! yo si exijo lo que, que merezco ganarme. Si a mí
Eso ha pasado en varias ocasiones, hasta en la me dice... llego a una parte y toco una puerta de
misma calle. Partes donde uno lo sienten que no una empresa, me dicen, ¿usted qué sabe
es de aquí, es lo primero que le dicen a uno, hacer? a no, yo soy soldador. Lo primero que
porque esa es la ignorancia del chileno... “¿vos me dicen páseme su currículo, y se lo muestro,
qué haces en mi país?” Y yo digo que es una ahí con número de teléfono donde he trabajado
frase ignorante, pues yo la tomo como yo. Entonces llaman, comprueban, entonces me
ignorancia, porque... yo les digo que son como dicen, sabe que David, yo sólo le puedo pagar
marranos, que están en un corral... porque ese 20 lukas a usted diarias... o a usted le puedo
es el chileno. El chileno es así… de su pagar 400 o 450 mensuales. Entonces ya yo le
antejardín no sale y ya, porque aquí mucho pregunto, qué tengo que hacer. Entonces ya me
chileno... la ignorancia de ellos, dicen, “que de dice, tenés que hacer esto, esto y le digo, esto
su casa son familia y no más”... A ellos no les no me sirve... Pero ya, porque uno... sabiendo lo
importa lo que pase al otro lado. que sabe hacer, uno puede exigir... en cualquier
Aunque yo casi no he tenido altercados con parte. En cambio otras personas que no saben
gente... siempre salen con ese cuento... y tratan hacer nada, tienen que aceptar de mesero... de
de hacer sentir al extranjero como si estuvieran lo que sea en cualquier empresa, lo ponen a
pues, lógico pues estamos en el país de ellos barrer, lo ponen a trapear.
pero... pero si realmente el extranjero no La gente aquí es muy, muy cerrados ellos. Ellos
estuviera en este país, estarían en la misma no dan el brazo a torcer, son demasiado
vaina ellos... porque antes el extranjero produce racistas, de todo, aquí lo hay, pero,
más... Ellos se hacen llamar haraganes... Ellos, profundamente son demasiado racistas aquí... Y
un chileno dice... que rinde más un extranjero, eso que vea, yo he tratado con muchas
trabajando, que un propio de ellos. Yo lo analizo personas, pero yo digo que las personas más
es porque que uno trabaja más, por lo que al traicionera que pueden haber en la vida es el
extranjero le pagan un poco menos... y porque chileno. Pues... porque yo lo he vivido en carne

184
propia, lo he visto con varios amigos... pues Igual pues a nosotros nos comparan con los
cosas así que el chileno le da... la palmada y por mafiosos (risas) eso sí. Cuando lo ven a uno,
detrás dando la puñalada. En mi trabajo lo he “¿qué trajiste?” le hacen con la manito así uno
visto con varios, hasta entre ellos mismos... en (se acerca la mano a la nariz). Entonces yo les
cambio yo veo que el colombiano no es así... digo de una sola, no, nosotros la fabricamos y
pues no, no todos, ¿no? Pero el colombiano se ustedes se la meten, así, con eso los despacho.
le ve como más... este con los extranjeros. Yo Esa es mi respuesta a algunos chilenos cuando
no he visto un colombiano, yo por lo menos no me dicen, "¿qué colombiano trajiste?” no papi,
he visto un colombiano yo no... Yo no sería tan nosotros no, no la puedo trasportar, porque allá
racista pues. Mire que en Colombia, yo he se fábrica pero ustedes son los que se la meten
tratado con peruanos... antes me da alegría acá. Me quedan mirando como todos rabiosos.
verlos, y tratar con ellos y todo. Entonces, ¿sí?, También dicen que las mujeres vienen mucho a
nosotros nos sentimos como con mejor putear, a prostituirse, a cada rato me lo dicen,
corazón... humano pues... humanitariamente... porque aquí ya se han dado mucha fama, en el
que este chileno. sentido de Antofagasta... esta regado pues en
Entonces, la discriminación es eso, porque... eso. Aquí uno se pasa por Plaza de Armas y un
uno como ser humano no debe ser que todo el poco de güebonas ahí paradas, porque es la
mundo tiene derecho... a todas sus verdad. Pero... yo soy un colombiano más y yo
oportunidades, sea de donde sea... Porque yo no puedo discriminarlas a ellas o ir a criticarlas
digo pá este mundo nadie es el dueño... Una pues, cada uno hace con su cuerpo lo que
persona dice, “yo soy dueño de esto porque lo quiera... pienso yo.
compre”, pero que hijuepucha, el día que se Claro que también los chilenos dicen, “no
muera ¿a dónde se lo va a llevar?, ¿se lo va a hijueputa, aquí los colombianos son...
llevar en el cajón? no se lo lleva. Nadie es el camelladores, trabajan más que el peruano,
dueño de nada, pienso yo no. No he visto un trabajan más que el haitiano, trabaja más que”...
muerto con trasteo (risas). Es la realidad, pero pero no, a nosotros nos sacan más adelante,
no eso... ojala algún día nosotros los humanos ¿en qué sentido? que somos más educados,
en ese sentido cambiemos. Porque una vez me que hablamos mejor que el peruano y todo eso.
paso tomando con mis amigos allá en... hará Así que somos educados, pá hablar y todo, que
como año y medio. Estábamos en una gallada se nos entienden las palabras y todo.
jugando fútbol y hubo una pelea entre un Y pues, yo aquí he tenido malos momentos,
peruano y un chileno. El peruano llego y le saco soledad, a veces borracheras, de pronto peleas
el puño y lo sentó... Entonces porque yo me en la calle, accidentes, ya... qué pues... en mi
metí en el medio, ya los demás me alegaron que país lo he tenido, pero vivía más alegre en mi
porque yo me metía a defender al peruano. Y yo país que aquí. Entonces para mi vivir en Chile
dije, yo no estoy defendiendo a nadie, ni a él ni significa… pues... es como... estoy pagando
a usted, los estoy separando pá que no peleen algo (risas) para mí no es... un paraíso, no. Sí,
más... Ahí es donde se ve la discriminación, porque yo aquí he pasado más ratos malos que
decía yo. Y el hombre bien bravo y que no sé buenos. Entonces para mí es como si estuviera
qué... que paró lo que quiera le dije y como pagando algo en vida y por eso me vine pá cá
había otro colombiano. Entonces que no, que pá Chile creo. El destino me trajo acá, pá pagar
conmigo no se metía. Entonces ahí es donde yo algo (risas)… a veces digo que un castigo yo
digo que la discriminación está ahí. Que el estar acá porque… no lo he podido superarlo
chileno le dio rabia que porque fui a defender al bien, por la vagancia mía. Yo he sido vago, yo
peruano y no a él, (porque el otro le pego el trabajo, pero como trabajo, vagueo. Pero si yo
puñetazo) sabiendo que yo, trabajaba aquí en fuera juicioso que no tendría aquí... tendría
Chile. Y como el peruano y el chileno no se muchas cosas. Pero yo mismo me he dado la
quieren... porque pues, es otra ignorancia que mala vida aquí... porque si yo me hubiese
llevan ellos, que siempre están en guerra. Una quedado en la empresa anterior, pues yo digo
guerra que fue hace 60 años (risas) y están que me amañaba porque no ganaba poquito me
metidos ellos ahí, con cagados 20 años, 25 que ganaba bueno, porque si ahora es adonde me
tienen... si son cosas que no les toco a ellos, y vengo a dar cuenta.
porque, yo no sé pues... yo digo que si uno no
trabaja, no come. Mi cédula es sujeta a contrato, no he sacado la
definitiva, porque no he estado con un

185
empleador dos años y también, porque no Relato 14.
pienso quedarme, todavía no. Porque no, a
veces a uno le da altibajos aquí… primero yo
aquí solo, aquí ninguno es familiar mío. Mi
hermano, igual mantengo muy alejado de él... Mi nombre es Rosa, tengo 45 años y vengo de
casi no somos unidos. Entonces decir yo, que Colombia, exactamente de Medellín. Eh... estoy
aquí estoy entre familia, pero… no es lo mismo. aquí hace tres años. Vine acá pensando que
Porque, pues mi familia... yo he sido muy estando acá, iba a mejorar mi condición de vida.
apegado a la familia y a mí vieja y mis tías y mis Pero realmente no es así, eh, nos equivocamos.
hermanas, hemos sido muy unidos siempre. Es Siempre pensamos que porque van a pagar en
decir cada 8 días nos vamos pá la casa de mi dólares, como creemos como estamos en
hermana, pues es la que tiene más modo... Nos Colombia, la vida va a ser diferente, pero
vamos para allá, vive mi sobrino solo, entonces, mentiras. Antes la calidad de vida empeora,
nos reunimos todos allí, un fin de semana nos porque vivimos, como nunca hemos vivido.
estamos ahí. Decir... nos vamos viernes por la Nuestra calidad de vida baja, la forma de vivir. Y
noche, nos estamos sábado, domingo por la no, se equivoca realmente uno. Cuando
tarde todo mundo arranca pá sus casas. Pero estamos acá, nos damos cuenta de la cruda
siempre la reunión es ahí. Entonces uno ya está realidad.
apegado a eso... en cambio acá no, la soledad, Yo vivía en Medellín, vivía con mis dos hijos. He
uno acá siente la soledad mucho. sido estilista, toda la vida. Yo allá tenía mi
En cuanto a mi futuro, pues yo nunca planeo el peluquería y estando allá conocí una señora
futuro, porque no sé si valla a llegar a el (risas). chilena que era misionera. Lo que paso es que
Entonces la idea mía de ir a España, pues ya no esta niña… como que ella me tomo afecto y
sé, porque ahora me hablan de que está muy ella... le pareció que yo trabajaba muy bien mi
mal, el... el este, de moneda de allá. Además yo trabajo. Y ella me dijo, “¿por qué no te vas para
vine porque, yo creí que todo era muy diferente, Chile?, allá no saben trabajar muy bien la
lo hacía muy diferente, un país agradable como peluquería”, y es la verdad (risas).
el de nosotros, sinceramente... eso pensaba yo. Desafortunadamente es la verdad (risas). Me
Pero ahora acá, ya se voltean los papeles, dijo, “allá no saben trabajar muy bien la
todo… entonces acá estoy pasando el día como peluquería, y trabajas muy bien, yo sé que te iría
lo paso, voy trabajo, esto y lo otro. Pá pasarlo muy bien”, pero... lo que ella, nunca tuvo en
uno aquí, uno en Chile, uno lo pasa cuenta, fue que... que no me iban aceptar tan
desagradable... uno no, por lo menos yo, mi bien. Que a mí no me iba a ir tan bien, porque,
país no lo cambiaría por, aunque se haga más no aceptaban al ver que yo hacia mi trabajo
plata... pero no, yo no lo cambiaría nunca. bien. No aceptaban que yo hacia las cosas bien
Contando los días, a ver... si porque realmente hechas, sino que... que trataban por todos los
te lo digo, no, yo aquí no vivo amañado. Y medios, de hacerme la vida imposible, para que
también digo yo, que...pienso yo, que por un me fuera del sitio donde estaba trabajando.
poco de plata que gane aquí, está perdiendo su El caso es que vendí la peluquería y me vine
hogar, está perdiendo sus hijos, ¿qué no está (risas). Vea, viene uno con dinero, porque uno
perdiendo uno? la cría de mis hijos, la edad que sale de lo que tiene allá…, para poder llegar
tienen, entonces… la cría de ellos, digo que no, acá, porque no es fácil llegar acá. No es...
no valoriza lo que este ganando por aquí... de barato, es costoso. Bueno, me vine en avión y a
pronto como dice, de pronto, le para un angelito ver, cuando yo llegue, no llegue directamente a
a uno y le va algo mejor, vamos a ver. Santiago. Cuando yo llegue, llegue al sur a un
pueblito, se llama Mulchén. Y con esta señora
que le digo viene realmente acá, a Mulchén y
allá yo conocí a su familia. Me estuve un mes,
me trataron muy bien..., muy, la gente de
provincia aquí es otra cosa, la gente es linda,
cariñosa, afectuosa, se preocupan por el vecino,
el único defecto es que comen mucho (risas),
pero, pero son muy afectuoso, muy cariñosos.

186
Bueno me estuve allá un mes y al mes me vine al contrario, gastaba mucho más gas, porque se
para cá a Santiago a donde la hija de la señora demoraba mucho más tiempo para... para que la
y allá hay dos jóvenes, uno es profesional y el comida estuviera. A parte de eso, yo no tenía el
otro no, al profesional lo trataban como un rey: tiempo, para esperar que estuviera. Entonces,
eso llegaba el joven que era profesional y todo casi por lo regular, siempre me tenía que ir, sin
lo mejor para él, y el muchacho que no era los alimentos, porque ella me apagaba el fogón.
profesional, lo trataban como un perro, ni Yo le explicaba, pero ella no entendía. Ella me
comida le ofrecían. Cualquier cosa que él pedía decía, que no y que no, que así no era, y bueno.
se lo sacaban en cara, algo que él decía, no Son personas que… que son equivocadas, y no
tenía derecho hablar, porque no era profesional. reconocen que están equivocadas. Eso es uno
¿Dígame usted, en nuestro país cuando ha de los graves errores que comete el chileno, que
ocurrido una cosa de esas en las familias de no..., reconocen que están equivocados.
nosotros? Nunca, si nosotros antes... queremos Aunque no tengan la razón y saben, y uno les
más a la persona que no es profesional. Si demostrar que están equivocados y no lo
antes ayudamos más a esa persona, porque admiten, no lo aceptan. Y eso es uno de los
sabemos que lo necesita más. En cambio acá, grandes errores.
al que no es profesional, lo hacen a un lado y al En mi trabajo he tenido varios empleadores,
otro le dan todas las atenciones. Y yo digo que pero he tenido varios empleadores porque he
eso no debe ser así, en una familia no debe trabajado en varias partes. Porque he trabajado,
ocurrir eso, es que hay que tratarlos a todos por por ejemplo, he tenido dos trabajos a la vez. He
igual. Entonces son casos de hermanos que no trabajado en las mañanas en una parte, en las
se quieren entre hermanos. De que el hermano tardes en otra, o en el día en un lado, y en la
habla de la hermana, la hermana del hermano. noche, en otro y así. Pero en la peluquería,
Y además, eh, veo, como... como no hay realmente he tenido tres en la peluquería. En la
respeto entre ellos mismos en la familia. Lo primera peluquería, un caballero... me amenazo.
mismo que veo que los hijos son groseros con Me tuve que ir de la peluquería, porque, el
los padres, que los gritan, que los zapatean, no estilista de esa peluquería me amenazo. Me dijo
los dejan hablar, los mandan callar. En que él no era malo, pero que… “tuviera mucho
presencia mía, he escuchado, que le dicen a la cuidado, que podría ser muy malo, que tuviera
mamá, “¡cállate!”, así, “¡cállate!” y la pobre yo mucho cuidado, que algo me podía hacer”. Él
señora se quedó, ¡plop! me amenazaba, pues porque yo trabajaba mejor
Bueno apenas ya conseguí trabajo como que él. Él era un compañero de, de trabajo, pero
estilista, yo siempre llegue trabajando como resulta que era, que ese compañero, era como
estilista. Y bueno conseguí empleo donde una prácticamente el encargado, porque la dueña
señora. La señora fue entre comillas, eh, formal nunca estaba. Él era el que estaba ahí, y es la
conmigo, porque era muy cariñosa, afectuosa, persona que llevaba ahí como 17 años
pero de pronto me decía, "recoge tus trabajando. Llego yo con, con ideas nuevas, con
porquerías". ¡Imagínese!, ¿qué recogiera mis cosas nuevas y entonces, él empezó a ver que
porquerías? mis cosas, para ella, eran su clientela estaba interesada en lo que yo
porquerías. Con el trabajo, también ya me hacía, con los cortes que yo hacía. Entonces vio
independicé, conseguí una pieza y me fui a vivir que no le convenía, entonces me amenazo. Yo
aparte. Eh, pues yo me levantaba temprano le dije a la... la dueña de la peluquería esta
para ir a trabajar. Entonces mientras yo entraba situación, pero ella no, no hizo caso. Lo que me
al baño, yo colocaba mi almuerzo a cocinar y dijo era que no le hiciera caso, que era, que él
cuando salía del baño, estaba crudo, porque la era así, que bueno. Y yo le dije no. Entonces
dueña de la casa le había bajado la... el gas... a resulte, yéndome de ahí, porque me amenazo.
la comida. Y que porque no se podía gastar Yo me fui, porque me dio miedo.
mucho gas y eso que yo le estaba pagando. Y Después de allí, me fui a otra peluquería, y la
no me dejaba cocinar, o... o sea, según ella, si encargada de la peluquería, también sí barría el
ella le bajaba la llama al gas, la comida se iba a piso conmigo. Ahí si me aguante mucho tiempo
cocinar igual, y que se iba a gastar menos gas. por mis papeles. Porque yo tenía un contrato.
Pero ella no se da cuenta, que si le bajaba, se En el anterior no tenía contrato, pero en el otro
demoraba más tiempo. Tal vez se iba a cocinar sí, y me aguantaba y me aguantaba por los
igual, pero se demoraba mucho tiempo. Y antes papeles. Entonces, ¡ah no! la señora me gritaba,

187
me mandaba... no le podía hablar. Yo llegaba y conocidos y familia que sé que les ha pasado...
le hablaba y me contestaba con un grito. Yo le eso. De hecho, a uno de mis hijos le paso. Que
pedía material para trabajar, y me decía, "¿y por él estuvo conmigo un año y se fue por el abuso
qué me tienes que pedir material? ¿Por qué no de, de la gente acá. Que los hacen trabajar y
esperas? ¿Por qué no haces otra cosa?" ¡¿y luego no les pagan.
cómo así?! Si yo estoy trabajando y tengo una Por ejemplo, mi hijo trabajaba bien duro,
clienta sentada, como me voy a ponerme a trabajaba de noche y lo hacían trabajar y
sentar a esperarme que a ella le provoque trabajar. Y estaba una semana reclamando el
darme material, o irme hacer otra cosa y dejar la pago, cada vez que iba a que le pagarán “que
clienta. Y así…, me gritaba delante de las venga mañana, venga mañana” y todos los días,
personas. Me hizo llorar muchas veces. En una “venga mañana” y finalmente nunca le pagaron
ocasión me hizo llorar porque, eh, le cepille el correctamente. Y me dijo: “má, ¿usted es boba?
cabello a una amiga, y... como la amiga, eh, fue yo me voy, vamos nos de aquí, que a nosotros
muchas veces allá a esa peluquería, a que la no, nos hecho nadie del país. No se quede acá,
organizarán y le arregle, y le dañe el cabello con que no tenemos por qué humillarnos a nadie.
un mal producto que me dieron en la peluquería. Vámonos”. Pues yo no me quise ir y él se fue.
La... la señora, la encargada me dio un Entonces son cosas que sí. Entonces son cosas
producto, para yo hacerle un alisado que son verídicas. Y esas cosas pues no se
permanente y el producto no era de buena deben hacer, no se hacen.
calidad. Y se le daño el cabello a la clienta. Y yo
tratando de arreglarle a la clienta el cabello. Ahora ya tengo mi definitiva y trabajo de... 10 de
Tuve que responder yo, por el trabajo, de mi la mañana a 7 de la noche, de lunes a lunes. Yo
bolsillo. Enseguida, le cepille el cabello, y trabajo diario... yo... realmente es muy poco lo
tratándoselo de organizar y no le cobre. Y esta que descanso. Entonces diario trabajo. Trabajo
señora me ultrajo mucho, porque no le había y trabajo, yo no hago sino trabajar. En el centro
cobrado después que a ella se le había dañado trabajo de eh… lunes a sábado y los domingos
el cabello. Me ultrajo tanto que otra clienta que trabajo, para Las Condes. En estos momentos
estaba ahí, me dio la plata para pagar el estoy trabajando con 4 personas, pero
cepillado, de la... de mi amiga. anteriormente, trabaje con seis estilistas. Todos
eran chilenos y yo la única colombiana… ¡y es
Y sí, la encargada de la peluquería, me gritaba tremendo, tremendo! las compañeras a mí,
delante de la gente, le encantaba hacerme nunca reconocen que yo sea una buena
sentir mal, o sea, me humillaba, honestamente estilista. Que sea una buena profesional.
me humillaba. Porque sabía que yo ahí estaba Siempre dicen, no, es que entran por el...,
dependiendo de un contrato, porque yo... (señala las nalgas) por el trasero, es que entran
cuando llegue estaba de ilegal. Y tenía un por las... ¿cómo le dicen?, por las puchecas
contrato para poder tener mis papeles y estar (señala los senos). Que por eso es que entran
aquí legal. Y la gente aquí se aprovecha mucho los clientes, pero no dicen, es porque usted es
de eso, cuando una persona extranjera llega a una buena profesional. Y a toda hora están
trabajar, se aprovechan porque, porque si están bregando, a tumbarme los trabajos, hacerme la
con ellos con un contrato te hacen trabajar, más mala caída con el cliente, de que no sé hacer
de la cuenta, porque tienen un contrato y lo esto, de que no sé hacer aquello. Que no me
necesitas. Y si no haces lo que ellos quieren, vaya a atender con ella, que no se trabajar. Mis
entonces, te van a despedir y te dañan los compañeros de trabajo son muy traicioneros, al
papeles, van a extranjería y te hacen el daño, frente tuyo, sonrisas y más sonrisas, pero
para que no… tengas tus papeles. Y si, no te volteas y te dan la puñalada. Como dicen ellos,
dan contrato, con mayor razón te hacen trabajar te pelan. Das la vuelta y empiezan hablar de ti
el doble, ¿por qué?, porque los engañan de espaldas. Por ejemplo, alguno de... los
diciendo, “no, quédese, trabaje más tiempo, que compañeros me contó, siento él también chileno
yo le voy hacer el contrato” y pasa un mes, dos y también me contó. De hecho, con los que
meses, tres meses, hasta cinco meses y cuando estoy ahora..., una compañera chilena llego a
va llegando el sexto mes, los despiden y nos les enfrentar a un compañero chileno, eh... sobre la
pagan, ni prestaciones y difícilmente les pagan situación que le estoy hablando, ¿el por qué
el sueldo. No les pagan ni las horas extras, y habla de mí, y me trataba como te trataba? Una
eso es verídico, porque yo tengo aquí... muchos

188
chica me defendió de un chico, pero el chico es porque supuestamente ellas, las mujeres
gay..., entonces por eso. colombianas, desde niñas son preparadas para
Aquí en Santiago tengo una sobrina, y el ser putas. Pero eso es inseguridad en la mujer
esposo, que es moreno y también ha sufrido... la chilena, no se dan cuenta de que son ellas
discriminación por ser moreno. Yo no tengo... mismas, las que generan esa situación. Por la
amistades prácticamente no tengo. Mi sobrina, forma de vestir, por la forma de comportarse y
el esposo de mi sobrina. Y... los compañeros de por el rol que manejan... un bajo perfil que es
trabajo, pero los compañeros de trabajo, son hipócrita, porque no son reales, no son
sólo compañeros de trabajo, que están ahí y no auténticas. Lo único que ella tiene que hacer, es
más. Pero cuando salgo del trabajo, voy para mi sacarse partido a lo que Dios le dio, peinarse,
casa y llego a mi casa y estoy sola y... siempre estar bien, preocuparse por su aspecto físico,
por lo general estoy sola. Entonces casi no estar bien organizada y llamativa para su
salgo solamente del departamento a mi trabajo, esposo. Para que el esposo no mire para otro
a mis dos trabajos. Yo que voy a ir algún sitio lado.
para divertirme. Además empiezan muy tarde a En una ocasión me paso que yo iba caminando
carretear, yo a esa hora ya tengo sueño (risas). por la calle bandera y detrás de mi iba, una…
La relación con los chilenos ha sido mala, niña chilena con su esposo chileno. Iban detrás
encuentro que los chilenos son envidiosos, las de mí hablando, y ella iba... diciendo palabras
personas son envidiosas, y si estás trabajando, feas. Diciéndome, pero yo no sabía que era a mí
si hay un chileno trabajando con un colombiano, a la que estaba diciendo... yo escuchaba que
o con una colombiana, está mirando a toda hora alguien decía: “colombianas, concha de su
como te hace quedar mal con el jefe. Está madre, que vienen a quitarle los maridos aquí a
mirando a todo momento, a estate criticando, uno”. Pero yo no sabía que era ¡a mí! a la que
estate diciendo, “es que ha que vienen a este se estaba refiriendo. Pero cuando y dije, quien
país, vienen a quitarnos el trabajo o es que no será esa loca que... grita y habla tan duro.
sabes hacer las cosas”. Nunca admiten que una Cuando mire pá trás, era que iba ella, con su
persona…, eh, hace bien su trabajo, siempre esposo, iba hablando que yo... o sea... se
encuentra un motivo para decir, es que usted refería a mí como una prostituta, que venía aquí
hace eso. Y bueno, no sé, a lo mejor, les a quitarle el esposo a las mujeres chilenas y
parezca que (risas)... que no doy un aporte todo, por mi forma de ser. Y no, eso no es así, la
bueno de…, de los chilenos, pero es que es en culpable es la misma chilena, por no
realidad, lo que lo uno vive, lo que uno siente: la organizarse, por no vestirse bien vestida y por
hostilidad, la grosería, el, son eh... muy no peinarse y por no estar organizada. Y que
violentos, demasiado violentos. Son personas pasa con él hombre chileno cuando ve una
agresivas con los colombianos. Eh, los tratan extranjera, que tiene sus uñas bien cuidadas,
mal. Piensan que uno viene a quitarse el que se preocupa por su aspecto personal, por
trabajo. su aspecto físico. Entonces a él le llama la
atención. Pero la mujer chilena no se preocupa
Aquí se cree que... el racismo y el rechazo es por su apariencia física. A ella no le importa salir
con las personas morenas, pero yo no soy a la calle como un espantapájaros y con las
morena y también he tenido ese tipo de uñas de la manos horribles y los pies llenos de
problemas (rubia, ojos verdes, banca y alta). Por callosidades. Pues yo digo que a ningún hombre
tener el cuerpo que tengo, los hombres creen le agrada. A mí como hombre, si yo fuera
que tienen derecho a trátame como si fuera una hombre, a mí no me gustaría mirar una mujer
prostituta y pararme en la calle a ofrecerme así. Entonces a él le gusta la mujer extranjera,
dinero, ¡son atrevidos! cuando ven que uno es sobre todo la colombiana porque se preocupa
más o menos, eh, tiene un atributo. Porque eh, mucho por su físico.
se atreven a ofrecerte dinero, te paran a
ofrecerte dinero. El hombre cree que porque la Yo encuentro que los chilenos son violentos
mujer es colombiana... es una mujer fácil y que porque responden con mucha agresividad a
le pueden decir, lo que ellos quieran, sin ella todo. Si le hablas, si, si te les acercas son
tener derecho a... a decir nada, porque agresivos. Eh, no quiere decir, que es te van a...
simplemente ella está en mi país. Y las mujeres, a tirar (golpear). Si no en la forma en que te
a mírame mal te... te trata mal y te... catalogan... responden, te responden con agresividad. En su
como si vienes acá a quitarle los esposos, que forma de tratar a los demás son groseros y

189
maleducados, no, no son amables. Yo de pronto persona, tú le pides un favor y ya está mirando
pienso que... que eso, viene desde la cuna de cómo es que te va a cobrar el favor que le estas
cada persona, porque si... de generación en pidiendo. Aquí la gente no hace un favor sin
generación no cambiaron las cosas y siempre pedir nada a cambio, todos quieren sacar
fueron tratados de, la misma forma. A mí me da provecho de tu necesidad. Así es la realidad en
la impresión de, que ellos tratan a las personas este país, así de sencillo. Eso es lo que uno
como ellos fueron tratados. Yo creo que ellos encuentra cuando llega a Santiago de Chile. Es
fueron tratados así. Entonces yo no sé si, si es ver la gente de este país, que no es acogedora.
que… es la cultura de acá, que la gente sea Y… y si no mal no recuerdo, ahí en Global, un
levantada (educada) de esa forma, que no aviso que dice que Chile es acogedor, que... es
contestan un saludo, que no miran las personas. el país que... que más quiere a la gente, al
Y empezando que si se les saluda, nunca turista, al que llega, y eso es falso. Acá la
responden un saludo, empezando por eso. Tú gente… no le gusta, las personas de otros
llegas a un almacén o a cualquier lado, y países... de otras partes. Específicamente los
saludas y la persona ¡ni te mira, es que no te colombianos, los peruanos, a ver... no, esos, los
mira!, no alza ni siquiera los ojos a mírate, y eso colombianos y los peruanos, son los que yo he
es parte de mala educación. visto que... que tenga más mm, que están en
Yo, inclusive yo, les he dicho muchas veces a contra ellos.
las personas en los negocios, que entonces Bueno, la idea no es... no es, eh, criticarlos
para qué tienen un negocio, si no lo saben tanto. Pero es que es la verdad, yo le estoy
atender. Que son, eh maleducados, groseros, contando la realidad de lo que se ha vivido acá.
que porque es que al cliente, hay que atenderlo La cosa no, no es maquillar las cosas... hay que
bien, porque es el que te da el dinero. Pero aquí hablar las cosas como son. Para que ver si
sienten que es el cliente que tiene la obligación algún día, cambian su forma de ser y sean más
de comprar. Y que… ese cliente quien debe... solidarios con las personas. Porque parece ser
¿cómo le explicará? es el cliente como que que el chileno piensa, que nunca va a salir de su
debe rendirse al dueño y en este caso, pues no, país, que nunca va hacer inmigrante en ninguna
porque, nos estamos prestando ambos un parte o que nunca va a tener una necesidad y
servicio. Él nos está prestando un servicio, y que nunca..., nunca va a necesitar de los
nosotros le estamos pagando por el servicio. demás. Porque con tristeza ve uno, que, que
Entonces, ¿qué hay que hacer?, ser amable con aquí nadie se preocupa por nadie: nadie se
el cliente y tratarlo bien. Pero a mí sí me ha preocupa por el vecino, por lo que pasa al lado o
pasado, que yo entro a un almacén, y si pasa al frente. Y si no se preocupan ni por los
pregunto dos veces por un artículo… por papás, porque cuantas veces no han muertos
ejemplo, veo un artículo y hablo este, y quiero las personas acá y las encuentran muertas a los
que me muestren el otro. Me dicen, tú no vas a 7 meses. Una ancianita 7 meses en un
comprar nada, vete. Y eso no es una forma de departamento muerta, y teniendo familia, porque
atender a alguien. Entonces yo pienso que... mi nunca se preocupan por ellos.
opinión personalmente, que es que la persona Y algo que me aterra a mi acá, por ejemplo a
de acá, de este país es como muy amargada, Colombia, lo han criticado mucho. Que porque
como que no, no está abierta a dar y recibir Colombia, es una ciudad muy violenta y aquí la
afecto, ni cariño, porque… yo encuentro que son gente dice, "ay no". A mí personalmente me lo
muy hostiles y así... como... que ellos no reciben han dicho, "ay no, que miedo ir a Colombia, con
afecto, así tampoco dan afecto. Inclusive… a mí esa violencia horrible que hay en Colombia".
una señora me dijo, que yo que estaba haciendo Pero que va, yo encuentro que son más violento
aquí, porque no me regresaba a mi país, que si Santiago. Ellos creen que porque, como allá...
no había encontrado otro país a dónde ir, sino a hay... se... ¿cómo se dice? se procesa droga,
este. Y los términos en los que me lo dijo no son toda la gente que hay allá es narcotraficante,
muy agradables, entonces para mí... eh... es pero no es así. Allá la cultivan, y aquí se la
como discriminar a la persona. fuman (risas). Porque allá…, una persona que
Entonces ahí uno se da cuenta de la cruda quiera consumir droga, tiene que esconderse.
realidad que hay acá, aquí uno se va con una Buscar donde esconderse para consumirla. En
piedra en los dientes. Y la soledad que se vive, cambio..., uno aquí pasa por las calles y la
y que aquí nadie, te hace un favor. Aquí una gente le echa el humo en la cara. Entonces,

190
mire, aquí por ejemplo yo me aterro, pues en mi acá? ¿Entonces qué está haciendo acá? ¿Por
país, a menos de que yo no me haya dado qué no se ha regresado a su país? Pues la
cuenta o que no lo hayan publicado, yo nunca verdad es que... uno esta acá, porque… el
he visto los genocidios que pasa: que el esposo dinero de acá tiene más valor en el país de uno.
mata a la esposa, mata a los hijos, que la mamá La moneda de acá, tiene más valor allá, vale
mato a él hijo, que la mujer mato, al novio, al tres veces más. Pero la verdadera razón, es que
esposo, que lo pico y lo cocino. Es horrible... y cuando uno llega acá, no quiere regresar a su
aquí ocurre con mucha frecuencia y eso lo ve país, con una pata atrás y una adelante. No
uno en las noticias, lee el periódico. Eso es quiere regresar fracasado, porque cuando te
aterrador, a mí me da mucho miedo. Yo pienso, viniste de tu país, saliste con dinero, pero ya vas
¡ay Dios Mío! a regresar y andas sin un peso. Entonces es por
De hecho, a mí una vez me paso de que venía eso, que uno no se regresa. No se regresa
caminando. Venia de mi trabajo para acá pá la prácticamente por orgullo. Pero en verdad que
casa y me, me echaron mano por detrás, me el país es bonito, yo no dejo de reconocer que el
tiraron al piso, y me arrastraron por el piso. Y país es bonito y el problema de acá no es el
nunca supe quien fue. Y yo gritaba, auxilio, país, es la gente. La gente, la forma en que trata
auxilio y nadie, nadie me auxilio. La gente a los demás, las bromas pesadas. A mi hijo le
pasaba y nadie me tendió la mano, nadie. Y el decían narcotraficante, guerrillero. Y eso se lo
hombre, la persona que me ataco, era un decían a él y ¿aquí qué? aquí también son...
hombre, porque al cogerme por atrás yo le vi los son vándalos. Aquí hacen una protesta y
brazos que eran de hombre. No me quería destruyen todo, acaban con todo. Entonces lo
robar, él me quería hacer daño. Porque si él que pasa, es que uno no puede…, mirar... eh, la
hubiera querido robarme algo, él me hubiera paja en el ojo ajeno, sin ver la viga que uno
quitado el bolso, pero él no me quito nada. Y lo tiene. Pero antes que uno estar juzgando a los
que sentía, que él lo que quería era hacerme demás debe fijarse como es realmente uno. Yo
daño, porque él me apretaba y me apretaba, honestamente y con este mensaje, lo único que
quería como estrangularme. Entonces... como les quiero decir, es chilenos, por qué no son
ese tipo de cosas. más amables, por qué no son más afectuosos y
más cariñosos. Sean felices y dejen ser feliz,
Y así por el estilo, y así muchas cosas. Lo que que para ser feliz, lo único que se necesita es
pasa es que creerán, que uno exagera. O los dar afecto, amor y cariño. Querer a los demás,
que están alrededor no piensan que las cosas pero ustedes no quieren a nadie.
son así de esa forma, no ven realmente las
cosas, pero el que está ahí, el que lo vive, es el Yo a Chile le admiro su aspecto en tecnología,
que sabe cómo es la situación. Es muy en electrónica, pero en los demás aspectos, los
complicado, muy difícil. Lo triste de esto... es encuentro, algo atrasados. En su forma de
que cuando una persona…, un extranjero, va a pensar... pero bueno. Yo me he encontrado con
nuestro país, somos muy amables con ellos. Los jóvenes de... de 15, 20 años, con los cuales le
llevamos, les hacemos favores, si nos toca he dedicado tiempo hablar con ellos, porque es
albergarlos en la casa y no cobrarle un peso, lo que ellos mismo reconocen, que son sus padres
hacemos. Y no estamos esperando nada a que nos les permiten tener esa libertad, que
cambio. Y aquí están mirando cómo te roban, porque ellos quieren ser diferentes. Ellos dicen,
como, como se aprovecha de ti... y no es justo. nos encanta Colombia... amamos el país de
Y el patrono, ¿qué hace?, te mata trabajo y no Colombia, quisiéramos conocerlo, quisiéramos
te paga realmente como debe ser. Pero bueno, conocer sus culturas, porque encontramos que
es la cuota que tenemos que pagar por salir de la gente de allá es más feliz. Encontramos que
nuestro país. Es lo que tenemos que pagar por la gente de allá es más alegre. Que por tristes
cometer el error de dejar nuestra patria, porque que están tienen una sonrisa en los labios, y
fuere del país que fuere, nadie, nadie, debiera que son amables con uno cuando se les
salir de su país. Y debiera de valorar lo que acercan, pero, no nos dejan. Siempre... o sea...
tiene y eso a mí me dejo de enseñanza ellos siempre, los jóvenes, siempre le echan la
(lagrimas). Que no debí salir de mi país culpa a sus padres, que son ellos, los que los
(lagrimas). obligan y les prohíben ser así. Por eso nos
tratan en la forma en que nos tratan. Pero
Yo sé que las personas que me están bueno.
escuchando, van a decir, ¿y qué está haciendo

191
En cuanto a mis proyectos, honestamente tenía soy muy perfeccionista. Entonces, el gusto de
planeado regresarme el próximo año, a yo poder enseñarle, hacer un corte bien hecho,
Colombia. De verdad que sí, que la soledad que un maquillaje bien hecho y unas uñas bien
manejo es grande, que... las personas no..., hechas, eso a mí me llena de satisfacción.
como que no..., no, tienen, no agradecen lo que Entonces, estoy tan contenta, dictando los
uno trata de enseñarles. Me refiero de pronto cursos que estoy dictando. Porque les voy a
como a los compañeros, no valoran, lo que uno dictar algo nuevo, algo diferente, técnicas
trata de enseñarles. Porque para ser honestas diferentes. Eh, por ejemplo acá, cometen un
aquí, aquí se trabaja como trabajaba yo, hace errores muy grandes, pero valla usted y dígale a
15 años en Colombia. Entonces, aquí, en este un estilista compañera, valla usted aconsejarle,
momento,... eh... es como si yo retrocediera el y no lo aceptan, se enojan. Entonces, hay que
tiempo. callar y dejar que en vez de, de hacer un bien, a
Ah, ahora empecé un nuevo trabajo el día la clienta, le hacen un mal.
sábado. Ahora soy, empecé a, soy instructora Entonces... por eso yo me siento tan contenta,
de belleza. Empecé a dictar clases de porque sé que yo voy a... inyectar algo nuevo y
peluquería, de maquillaje y es algo que lo estoy que este grupo, que yo voy a sacar, va a salir
haciendo con mucho agrado. Porque me con técnicas nuevas. Que va hacer algo bueno y
encantaría de verdad, poderle aportar algo a la que no va a dañar el cabello de la clienta. Y
gente de... Chile. A la gente de este país. como yo le decía, mis proyecciones eran, que
Porque… es tremendo que un colombiano o una yo me regresaba el próximo año, pero ahora con
colombiana valla a una peluquería y no sepan este nuevo trabajo, como me da tanto gusto
hacer un corte, no sepan hacerle un químico y enseñar y transmitir lo que sé, pienso que mi
no... Y que les dañen el cabello, se los regreso se va a demorar un poquito. Se va a
destrocen totalmente. Y no ocurre únicamente demorar un poquito, porque al paso en que yo
en las peluquerías de bajo perfil, también vaya avanzando en mis clases, eh, mi grupo va
sucede en las peluquerías de muy alto perfil. a ir creciendo. Entonces yo sé que es un paso, a
Entonces estoy muy contenta, porque… me va a lo que yo quería, a transmitir, lo que yo sé, en la
dar la oportunidad de poder enseñarles hacerles forma en que yo lo sé. Para que la persona,
un buen corte de cabello. para que la mujer chilena tenga un mejor
Y aunque empecé hace poquito, pero... con la cabello, saludable y sano. Porque la verdad es
perspectiva que va a hacer pá largo tiempo. Y que hay muchos cabellos que están dañados,
que las alumnas que tengo están muy pero están dañados, es por el estilista, no
contentas, pero más contenta estoy yo, realmente sea por la persona, por la clienta. Es
porque... eh... ¿cómo le dijera?, a mí me el estilista que no le sabe hacer el trabajo.
encanta como trasmitir, lo que yo hago, enseñar
lo que yo hago y enseñarlo bien hecho. Porque

192

You might also like