You are on page 1of 3

2/14/2017 The R'square..!

 Zone: Hare Hare Baans actual lyrics

0   More    Next Blog» Create Blog   Sign In

The R'square..! Zone
Initially I thought to share about my understanding of physics concepts, facts, stories. I wanted to share the complex concepts of physics in my simple
words, so everyone can understand them. However, now I am starting to share my thoughts about other things in which I have interest. So I will put
things about Ads, Movies, Songs etc

Sunday, 5 June 2016

Hare Hare Baans actual lyrics
Hare hare baans sung in Coke Studio Pakistan by Shazia Manzoor, Rizwan and Muazzam.

Shazia Manzoor, Rizwan & Mua...

Music is good but the lyrics are wrong.

It's Amir Khusro song, here are original lyrics and the meaning..

Hare hare baans kata more angana
Neeka madha chhawao re..
Parbat baans manga more babul ‐ 2
Kaanu madha chhawao re….hare hare baans

Sagre nazomi, jyo寄�shi, babul, ‐ 2 ...sabka bhej bulao re..
Jaiso laadli bi寄�ya re babul‐2, vaisa hi kaaj/taaj rachao re..
Hare hare baans…
Madhe upar kalash biraje,‐2
Dekhen raja rao re..
Godhe haathi  sobha dena, ‐2, babul dil dariyao re…
Hare hare baans..

Ek na dini sar ko re kangi‐2
Mori saas bol balat re…
Sona bhi dena, loha/lohka bhi dena,‐2
Dena jarat jadhao(jadaau) re..
Hare hare baans..

Dahaliya parbat bhain..
Babul angana bhaya videsh,
Le babul ghar aapna..
Main chali piya k desh..

Hare hare baans…


Hare Baans = Green Bamboos,
Angana = Courtyard/Garth/Compound
Neeka = Nice/Beautiful
Madha = Mandap (Structure made for marriage) just google "Shadi Mandap"
Chhawao = make the Mandap, basically putting everything together, including shelter at top, something similar to thatching 
Parbat baans = long bamboos like mountains
babul = girl's father (girl, whose marriage is going on)
Sagre = all
nazoomi = Nizams (not sure)
Jyotishi = Astrologers
Sabka bhej bulao = Send invitation (in form of physically calling them, in old days thats how the invitation was sent) to all
Laadli bitiya = The beloved daughter

http://square­­hare­baans­original­lyrics.html 1/3
2/14/2017 The R'square..! Zone: Hare Hare Baans actual lyrics

Kaaj = Complete setup (of the marriage)
Taaj = crown 
Madhe upar = on top of mandap
Dekhen raja rao = the mandap setup should be such that, even king and all would see
Ghodhe, hathi = Horse, Elephant
Sobha dena = Exhibit
Dil Dariyao = Be open handed/generous
Na dini = not given
Sar ko kangi = Comb for head/hair
Mori = Mine
Saas = Mother in law
bol bolat = Satire or taunting
Sona bhi dena = Give gold, 
loha bhi = Even Iron (Not sure if it is really "loha" or something else)
Jarat, Jadhao = Strong, unbreakable (Not sure)
Dahaliyan = thresholds (or some demarcation ) of entrances of the house
Parbat bhain = became mountain
Angana bhaya videsh = Compound/Courtyard of house became foreign 
Le Babul ghar aapna = Father, take your home (from me) 
Main chali piya k desh = I am going to husband's country

Listen here hᰃ�p://寄�st/bilqees‐khanum

Posted by Rsquare at 05:30  Recommend this on Google

Labels: amir khusro, bans, Coke­studio, Coke­studio­pakistan, Hare hare baans, hare hare bans, lyrics, meaning, Season­8

No comments:

Post a Comment

Enter your comment...

Comment as:  Select profile...


Home Older Post

Subscribe to: Post Comments (Atom)


Followers (1)


About Me Blog Archive

Rsquare ▼  2016 (1)
▼  June (1)

http://square­­hare­baans­original­lyrics.html 2/3
2/14/2017 The R'square..! Zone: Hare Hare Baans actual lyrics

I am working as a software developer in one of the Hare Hare Baans actual lyrics
Product based leading company. Other than software
field, I have interest in reading Physics concepts, ►  2012 (1)
astronomy. Also I want to know more about old Hindi
►  2011 (1)
movies and songs.
View my complete profile

Awesome Inc. template. Template images by sololos. Powered by Blogger.

http://square­­hare­baans­original­lyrics.html 3/3

Related Interests