You are on page 1of 13

Flow Solutions Division

BW Seals
Durametallic Seals
 Pacific Wietz Seals
Pac-Seal

Sistema Plan 53B

Manual de Instalación y Operación

Flowserve Colombia Ltda.
Calle 3 no 10-82
Mosquera Cundinamarca
Colombia Revisión 1 Abril 2016

Diagrama de Ensamble del Sistema Plan 53B 12 -2- .0 FUNCIÓN 4 4.0 APAGADO. 1.1 reposición de fluido barrera con unidad de llenado manual 9 8.0 PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN 8 8.0 INTRODUCCIÓN 3 2.1 Tubería de interconexión 7 7.0 AJUSTE 8 8.0 REVISIÓN DEL SISTEMA.2 reposición de fluido barrera con unidad de llenado automático 9 9. DESENSAMBLE 10 12. REPARACIÓN 11 ANEXOS 1.0 INSTALACIÓN 5 6.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B Tabla de contenido Pag.0 DESCRIPCIÓN BREVE 3 3.0 SEGURIDAD 4 5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 10.0 TRANSPORTE. ALMACENAJE 5 6.0 REFACCIONES.0 MANTENIMIENTO 10 11.

así mismo pueden ser halladas las condiciones de operación del sistema (presión. Los derechos de este manual son propiedad de Flowserve. los cuales son necesarios para mejorar el desempeño del producto. Indicador transmisor de temperatura(TIT) Válvulas Las válvulas se usan durante la operación de drenaje y llenado del sistema. Dependiendo de los requerimientos del cliente. Para una ejecución precisa del sistema. interruptor de presión (PS). transmisor de presión (PT). 2. Contiene el fluido a presurizar. tubería aletada usada como parte de la tubería de interconexión o un enfriador de aire forzado (Air Fin Cooler). Instrumentación Pueden colocarse diversos instrumentos en el sistema dependiendo de la ejecución. Operación y Supervisión y contienen regulaciones y dibujos de un carácter técnico que no pueden completamente o en parte. Este manual está dirigido para el personal de Mantenimiento. distribuidos y usados sin autorización para propósitos competitivos o proporcionados a otros. El diagrama de ensamble indica la posición de las válvulas que son suministradas con el sistema. Flujo : indicador de flujo (FI). El sistema se entrega como una unidad completamente ensamblada. aislamiento del plan de ambientación del sello mecánico y aislamiento de la instrumentación. este aplica en sistemas de baja presión donde esta no supere los 700PSI. Bomba manual La bomba manual se usa para cargar el sistema cuando la condición lo requiera. El ensamble del sistema consiste de los siguientes componentes: Acumulador presión. La instrumentación se usa para mediciones y detección de: Presión : indicador de presión (PI). Las válvulas pueden también ser parte de la tubería de la planta. ser copiados. temperatura y volumen).  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B 1. lubricar y enfriar el sello mecánico dual presurizado. el diseño del sistema plan 53B y componentes adicionales pueden variar.0 INTRODUCCIÓN Todos los dibujos en este manual de instalación y operación están sujetos a cambios sin previo aviso. Debe entenderse que Flowserve no acepta responsabilidad alguna por situaciones de daño y/o malfuncionamiento incurrido por el no apego a estas instrucciones de instalación. a menos que se indique lo contrario en el equipo de carga. -3- . Temperatura: indicador de temperatura (TI) .0 DESCRIPCIÓN BREVE El dibujo del ensamble del sistema se incluye en este manual y puede hallarse en el anexo 1. Pueden instalarse con las siguientes opciones: Enfriador Dependiendo de las condiciones de operación un enfriador adicional puede ser necesario y será suministrado con el sistema. un enfriador de agua separado. Este puede ser un serpentín de enfriamiento montado en el sistema. el plan 53B se hace conforme al diagrama del ensamble y diseño (P&ID). interruptor de flujo (FS). Puede ser instalada una válvula alivio para proteger el sistema contra la sobre presurización.

• Monitoreo del desempeño del sello mecánico por medio de presión. Para sellos mecánicos relacionados.0 SEGURIDAD Lea por favor estas instrucciones con cuidado. El sello mecánico integra un dispositivo de bombeo (pumping Ring) o una bomba de circulación externa. migrará al proceso por medio del sello interno y migrara a la atmosfera por medio del sello externo. el cual puede ser inflamable o tóxico. a una presión mínima de 2 BarG (30 PSIG) más alta que la registrada en la cámara de sellado. El sistema cuenta con un acumulador donde se almacena fluido barrera el cual será suministrado al sello durante la operación. 4.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B Bomba de circulación Normalmente el sello estará equipado con un dispositivo de circulación interno (Pumping Ring). El usuario final debe asegurar que el personal asignado para manipular. indicándole al operador que se debe realizar nuevamente la carga. no peligroso. se proporcionan instrucciones de instalación y mantenimiento por separado. por lo tanto se debe revisar y reponer regularmente para evitar el mal funcionamiento de los sellos mecánico. Esto asegura que ambos juegos de caras.0 FUNCIÓN La función de un sistema plan 53B es: • Proporcionar un fluido de barrera para lubricar el sello doble. Unidad de llenado. Sellos duales (o dobles) presurizados confían su operación al suministrar un fluido de barrera limpio y adecuado. -4- . compensando el consumo normal del sello. la cual ayuda a desplazar el fluido de barrera a través del arreglo de tuberías para permitir el enfriamiento de las caras de los sellos. La instalación de acuerdo con las siguientes instrucciones contribuirá a una operación larga y sin problemas del sistema plan 53B. lo que evita fugas del fluido proceso a la atmosfera. retirando el calor generado por las caras sellantes de ambos sellos. • Enfriamiento del fluido barrera en un circuito cerrado que incluye un intercambiador de calor. instalar y operar el sistema y equipo relacionado esté capacitado con los requerimientos de operación de tal equipo. El fluido de barrera esta contenido en un sistema presurizado con tubería conectada los puertos LBI y LBO de los sellos. El sello interno y externo requiere una fuente de enfriamiento para el fluido barrera. se puede emplear una unidad de llenado la cual se encarga de suministrar fluido barrera a la presión deseada. temperatura y/o indicación de flujo. Cuando el plan 53B opera a alta presión o se desea un sistema automático. 3. este cuenta con una vejiga en su interior el cual se precarga con nitrógeno durante el proceso de precomisionamiento. La fuga total del sello resultará en un descenso de presión de fluido en el sistema. no tóxico a la cavidad del sello mecánico doble. El volumen almacenado en el acumulador repondrá la fuga normal del sello. Flowserve recomienda el uso de un PIT para detectar caídas de presión en el sistema. sello lado proceso (sello interno) y sello lado atmosférico (sello externo) estén operando con una película de fluido limpio y a presión más alta que la presión de la cámara. evitando así que el fluido cambie de fase antes de tiempo. Esta fuga de fluido de barrera. • Presurización del fluido de barrera a una presión mayor a la presentada en la cámara de sellado. Si eso no es posible una bomba externa de circulación será parte del sistema.

ALMACENAMIENTO El sistema plan 53B y equipo relacionado debe transportarse y almacenarse en la caja original de envío sin abrir. para bombas verticales 45 a 60 cm por encima de la entrada de la brida del sello o la conexión de salida (a menos que se especifique otra cosa). que puede conducir a una fuga (en exceso) en el sello mecanico. Después de un periodo de almacenamiento igual o superior a 2 años el sistema debe inspeccionarse para el cumplimiento de sus propiedades como “nuevo”. Sistema con enfriador de agua: Para promover el efecto termosifón en condición de reposo el sistema debe montarse por encima del sello. prevención de accidentes y contaminación deben apegarse estrictamente a: Usar el equipo de seguridad personal designado Aislar el equipo y liberar cualquier presión en el sistema Aislar mecánicamente del equipo Bloquear y etiquetar las válvulas. Si el equipo de bombeo se preservó adecuadamente con el plan de ambientación 53B instalado. El almacén en el cual se guarde el sistema y equipo relacionado debe estar seco y libre de polvo.0 INSTALACIÓN Instale el sistema en la posición vertical usando las orejas de montaje. el medio de preservación no debe afectar los componentes internos del sello mecánico ejemplo.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B El daño a cualquiera de los componentes del sistema puede dar como resultado un desempeño no satisfactorio. dejando espacio suficiente para operación y mantenimiento. 5. deterioro de compontes internos entre otros. El grado de riesgo depende del producto sellado y puede tener un efecto en las personas y/o el ambiente. de acuerdo a las regulaciones del material riesgoso La instalación en áreas riesgosas depende de la protección a la explosión de la instrumentación. 6. Para bombas horizontales el sistema debe montarse 45 a 60 cm por encima de la línea de centro del eje. Sistemas que han sufrido caídas o han estado sujetos a alguna clase de impacto durante el transporte no deben instalarse sin hacer una inspección previa por un funcionario de Flowserve o uno de sus representantes. Esto incluye la instrumentación. Es obligatoria una inspección por parte de Flowserve. El usuario final debe juzgar en caso de tener normas que estén en conflicto. Regulaciones de la planta sobre seguridad en el trabajo. Evite exponer el equipo a grandes fluctuaciones de temperatura. Ubique el plan de ambientación lo más cercano posible al sello. Consultar Hoja de Datos de Seguridad de del fluido de proceso y de demás sustancias a intervenir (MDSD). contaminación y/o ataque de sellos secundarios. -5- . alta humedad y radiación.0 TRANSPORTE. ya que los componentes sufres deterioro a través del tiempo.

 Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B -6- .

Sistema con enfriador de aire forzado (Air Fin Cooler) A menos que se especifique lo contrario. la conexión de entrada y salida de la brida no debe estar por encima de los tubos aletados para promover el efecto termosifón en condición de reposo. Para bombas horizontales el sistema debe montarse 45 a 60 cm por encima de la línea de centro del eje.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B Sistema con enfriador de aire con tubos aletados: A menos que se especifique lo contrario. para bombas verticales 45 a 60 cm por encima de la entrada de la brida del sello o la conexión de salida. -7- .

El suministro de energía del motor eléctrico de un enfriador forzado (Air Fin Cooler) o bomba externa de circulación deben cablearse según los requerimientos de la planta. etc. A menos que otra cosa se especifique. su valor depende de las condiciones operativas del sistema. 6. Minimice las restricciones y limite el número de acoplamientos. Línea de retorno de fluido de barrera del sello mecánico La conexión desde el sello debe conectarse a través del puerto de salida del fluido de barrera LBO (Liquid barrier Outlet) al puerto del plan nombrado retorno del sello (seal Return). por tanto debe ponerse especial atención a la instalación de la tubería de interconexión entre el sistema y el sello mecánico. -8- . adecuada ventilación y drenado. temperatura y requerimientos de flujo basados en el tipo de producto. tamaño del sello y temperatura del producto.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B 6. El largo total del tubo y número de vueltas debe mantenerse al mínimo. Drenado Dependiendo de la ejecución del sistema plan 53B. Línea de suministro de fluido de barrera al sello mecánico La conexión al sello debe conectarse a través del puerto de entrada de fluido de barrera LBI (Liquid barrier Inlet) en la brida del sello mecánico partiendo de la línea de suministro del plan (Seal Supply). La tubería debe estar limpia y libre de obstrucciones. La resistencia en el sistema determinará el flujo. Conexiones de agua de enfriamiento entrada y salida del serpentín(si aplica) La línea de entrada de agua de enfriamiento debe conectarse a la conexión cooling water in y la línea de salida de agua de enfriamiento debe conectarse a la conexión cooling water out. • Cierre las válvulas de drenado y venteo (si aplica). • Revise si la válvula de bloqueo de purga a la instrumentación está abierta (si aplica).0 AJUSTE PLAN DE AMBIENTACION 53B • Revise que los tornillos del collar del sello mecánico estén ajustados y las tabletas espaciadoras estén retiradas. • Abra la línea de llenado y llene el sistema con fluido de barrera limpio incrementando ligeramente la presión en el sistema.2 Conexiones eléctricas (si aplican) Las conexiones eléctricas para la instrumentación deben cablearse según los requerimientos de la planta. 7. En caso de duda contacte a su representante Flowserve. El tubo debe correr en pendiente continua ascendente o descendente para permitir una adecuada circulación. la conexión de drenado (drain) debe conectarse a un punto de desecho o drenaje. • Realice el proceso de precarga de nitrógeno a la vejiga. procure no usar codos. El fluido de barrera debe especificarse en el diagrama de ensamble del sistema. • Abra las válvulas de venteo del plan. el calibre mínimo de la tubería usada es de 3/4”. Donde sea aplicable deben hacerse las siguientes conexiones. Note que el nombre de las conexiones en el diagrama de ensamble del sistema/sello puede diferir de las usadas en este instructivo. Flowserve puede suministrar información sobre el fluido de barrera. T’s (tes). cedula 80 máximo. Use curvas suaves de radio prolongado.1 Tubería de interconexión En un plan 53B un dispositivo de bombeo se encargara de generar la recirculación de fluido barrera. Las instrucciones de instalación de tubería se detallan en el diagrama de ensamble del sello mecánico. Asegúrese que el fluido de barrera esté limpio y sea compatible con el producto.

600 litros/hora. • Conecte la manguera de la unidad de llenado manual con el puerto de llenado (Fill) del plan 53B. esta cuanta con un tapón de inspección en la parte superior. Arranque la bomba externa de circulación (si aplica). esta presión dependen de la condición operativa. • Accione la bomba manual con la palanca hasta obtener la presión deseada. • Calibre la válvula reguladora de presión. o según el manual del enfriador. • Presurice el sistema a la presión de trabajo requerida. • Realice el proceso de carga de nitrógeno al dámper de la unidad.1 AJUSTE UNIDAD DE LLENADO AUTOMATICA. • Verifique que la válvula de alivio de la bomba manual este cerrada. -9- . • Revise que las bombas de la unidad de llenado cuenten con aceite suficiente para su operación. Tenga precaución al realizar el proceso de purga ya que la mala manipulación o no tener la respectiva precauciones de seguridad pueden causar daños o afectaciones al personal que lo ejecute o a los equipos que se estén interviniendo. 7. verifique que el agua de enfriamiento este circulando (típicamente 300 . Revise la funcionalidad del interruptor de presión (si aplica). el plan 53B no se despresurizara ya que cuenta con una válvula Cheque que mantendrá el fluido barrera. Si está instalado un enfriador forzado de aire (Air Fin Cooler). rectifique cuando sea necesario. • Verifique que en la lógica estén fijados los puntos de encendido y apagado de los motores de la bomba de la unidad. Los sellos duales (dobles) presurizados requieren que la presión del fluido de barrera se mantenga al menos a 2 barg o 30 psig por encima de la presión de la cámara del sello. • Retire la manguera de la unidad de llenado manual. Presurice el equipo en el cual están instalados los sellos siguiendo las instrucciones proporcionadas por el fabricante del equipo. a menos que se especifique otra cosa. al concluir y garantizar que no se tenga bolsas de aire cierre de nuevo la válvula de venteo. 7.0 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y OPERACIÓN Si está instalado un enfriador de agua. despresurizado y ventilado.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B • Abra ligeramente la válvula de venteo y retire el aire confinado en el interior de las tuberías del plan. • Cierre la válvula de llenado. esta suministrara la presión necesaria para el plan 53B. 8. • Abra la válvula de alivio de la bomba manual. si aplica). asegúrese que el ventilador esté funcionando. • Cierre la válvula de bloqueo en la línea de llenado (si aplica). • Revise que el tanque de almacenamiento tenga suficiente fluido barrera.1 AJUSTE UNIDAD DE LLENADO MANUAL • Verifique que el equipo contenga fluido barrera limpio y libre de humedad. Es imperativo no despresurizar el sistema de barrera hasta que el equipo se haya aislado por completo. • Calibre las válvulas de alivio de la unidad • Verifique que la instrumentación esté conectada y operativa. • Revise en busca de fugas en los acoplamientos y la tubería.

fugas y consumo del fluido de barrera. rectifique cuando sea necesario. La unidad de llenado es un sistema separado que necesita conectarse al plan 53B o puede ser una bomba que se suministra fluido barrera al sistema. no se requiere realizar ninguna intervención. investigue y elimine la causa. 8. sellos y/o rodamientos funcionan calientes. Revise los sellos. cierre esta válvula al concluir • Presurice el sistema hasta obtener la presión requerida • Siga las instrucciones según 8. temperatura. Si el nivel es muy bajo llene con fluido de barrera limpio. lo cual genera un aumento de la presión. drene el sistema al mínimo de seguridad y reponga con fluido de barrera limpio. sistema y tubos de interconexión en busca de fugas.1 REPOSICION DE FLUIDO BARRERA CON UNIDAD DE LLENADO MANUAL • Conecte al línea de llenado de la unidad al plan 53B • Abra la conexión de sellado del plan 53B (si aplica). Si está sucio.) apague el equipo. tubería de interconexión y sistema en busca de fugas. usando la conexión de llenado. Ponga en marcha el equipo según los procedimientos de operación a menos que específicamente se solicite de otro modo por Flowserve. rectifique cuando sea necesario.10 - . si la unidad de llenado automática está diseñada para que se genere una única presión en el sistema. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La revisión del sistema se limita a si mismo al monitoreo de la presión. • llene el sistema con fluido de barrera limpio. alta vibración. • Abra la válvula de venteo y retire el aire confinado en las líneas del plan 53B. Revise la presión del fluido de barrera con regularidad (típicamente una vez por semana) si este no cuenta con la instrumentación necesaria para tal fin. Revise el liquido de barrera en busca de impurezas recolectando una muestra (una vez por mes). 9. Si el equipo no está operando adecuadamente (ejemplo. . etc.0 REVISIÓN DEL SISTEMA. cavitación.0. Abra la válvula de alimentación en la línea de conexión entre la unidad de llenado (si aplica) Opere la unidad de llenado mientras revisa la presión del fluido de barrera por medio del indicador de presión (si aplica). (Una vez por semana si este no cuenta con la instrumentación necesaria para tal fin).  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B Revise los sellos. Purgue el sistema si durante el llenado ingresaron bolsas de gas que pueden estar confinadas en las tuberías. 8. El procedimiento de llenado causa que el volumen de gas en la vejiga del acumulador se comprima. Revise el nivel de líquido de forma regular si cuenta con unidad de llenado automática.2 REPOSICION DE FLUIDO BARRERA CON UNIDAD DE LLENADO AUTOMATICA En este caso el plan de ambientación puede llenarse durante la operación del equipo.

0 y 8. • Cierre la válvula de alimentación del sistema. contaminación. flujo funcionando de aire 10. • Drene el sistema. • Inhibir o desconectar el sistema de lógica. . cambiando el equipo a manual.0 antes de volver a poner en marcha el equipo. Se requiere que se tomen las medidas de seguridad y protección pertinentes según las regulaciones de seguridad de la planta. • Abra una válvula de venteo para despresurizar el plan. 11. bomba de circulación Revise condición del sello Revisar ductos de Alto desarrollo de calor circulación de aire del sello mecánico Enfriador no está Revise agua fría.0 APAGADO.0 MANTENIMIENTO Renovación del fluido de barrera • Detenga el equipo en el cual están instalados los sellos y despresurice la unidad de bombeo.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B Solución de problemas.11 - . PARÁMETRO INDICACIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Alta Fuga válvula reguladora Revisar válvula reguladora Baja carga o daño en la vejiga del acumulador Revisar la vejiga Baja Mal funcionamiento de Revisar válvula válvula reguladora reguladora Presión de Fuga en sello muy alta Revise condición del liquido Barrera Se reduce rápido sello Fuga en el sistema Revise conexiones en busca de fugas Mal funcionamiento Revisar válvula de El motor de la unidad válvula de alivio alivio de llenado no eleva la presión Mal funcionamiento del Revisar conjunto motor o bomba motor bomba Mal funcionamiento Revisar válvula válvula reguladora reguladora Temperatura Alta Circulación insuficiente Revise bloqueos en sistema. DESENSAMBLE El equipo de bombeo puede apagarse en cualquier momento sin que se vea afectado el sistema de sellado. Al retirar los sellos mecánicos parte del producto bombeado será liberado a la atmosfera. Antes de realizar el desensamble se debe realizar el respectivo proceso de bloqueo despresurización y drenaje. • Siga las instrucciones según los párrafos 7.

Todas las responsabilidades y garantías a Flowserve por daños incurridos por el uso de partes de remplazo no originales y accesorios serán consideradas nulas y no válidas.12 - . las reparaciones serán necesarias cuando los componentes del sistema alcancen el fin de su vida normal o cuando el sistema haya sido operado fuera de sus límites de diseño. Aunque Flowserve Corporation puede proporcionar lineamientos generales de aplicación. las especificaciones. Nada de lo aquí contenido se constituye como una garantía. Note por favor que las especificaciones especiales de fabricación y entrega existen para todas las partes de nuestros productos fabricados o producidos por nosotros mismos y las partes de remplazo siempre se ofrecen de acuerdo con la última tecnología y con las regulaciones y leyes más actuales. instalación. no puede proporcionar información específica para todas las posibles aplicaciones. Sin embargo. pero se proporcionan sólo con fines de información y no deben considerarse como certificado o garantía de resultados satisfactorios por dependencia al respecto.  Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B 12. .0 REFACCIONES. REPARACIONES El sistema está diseñado para proporcionar una operación confiable bajo un amplio rango de condiciones de operación. operación y mantenimiento de los productos de Flowserve. La información y especificaciones presentadas en este Manual de Mantenimiento y Operación se consideran precisas. El comprador/usuario debe por tanto asumir la absoluta responsabilidad por la selección apropiada. Ya que la corporación Flowserve está mejorando continuamente y actualizando el diseño de sus productos. expresa o implícita con respecto al producto. dimensiones e información contenida aquí está sujeta a cambio sin aviso previo.

 Flow Solutions Division Manual de Operación de Mantenimiento Plan 53B ANEXO 1 Diagrama de Ensamble del Sistema .13 - .