Professional Documents
Culture Documents
TRABAJOS DE DEMOLICION
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.
ÍNDICE
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.
4. CONDICIONES PRELIMINARES.
5. DEFINICIONES
6. RESPONSABILIDADES
7. SEGURIDAD EN OBRA
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.
1. OBJETO
2. ALCANCE
Demolición de Muros
Demolición de Losas
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.
4. CONDICIONES PRELIMINARES
El contratista realizará estas comprobaciones previas en compañía del Supervisor de
Obra.
5. DEFINICIONES
5.1 Campaneros o Vigías: Trabajador que se ubica en el perímetro del área del
derrumbe dotado con radio, y pito (Silbato) y cuya función es avisar y/o alertar en caso
de condiciones de riesgo o movimiento del terreno.
5.2 Derrumbe: Caída de material (piedra, tierra y/o rocas) proveniente de la ladera,
próxima al área de operación o zonas de trabajo.
5.3 Maquinaria: Recurso mecánico (equipo), cuya función es la remoción de material.
.5.4 Pare y Siga o Bandereros: Trabajador al cual se le hace entrega de elementos
de señalización manual para hacer control vehicular en el área de trabajo o sobre la
vía, dotado de radio.
5.5 Sistema de Comunicación: Recursos técnicos (radios, silbatos) o visuales
(Banderas, señalización manual) para comunicarse en el frente de trabajo.
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.
6. RESPONSABILIDADES
7. SEGURIDAD EN OBRA
Responsable de HSE – Contratista.
1.8
Culminada o interrumpida la actividad, se procederá a la señalización,
demarcación y/o confinamiento en zonas de peligro correspondiente, a fin de
que cualquier persona que circula por las inmediaciones la cual se encuentra
ajena a la actividad, no sufra ningún incidente ni accidente por tropiezos y/o
caídas a distinto nivel.
1.9 Finalizada el día de actividades se deberá reportar la situación presente al
custodio de la zona, lo que constará con la firma de cierre del permiso de
trabajo.
RESTRICCIONES Y CONTROLES PARA LA TAREA:
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.
Para poder ingresar al Área de Trabajo, se deberá tener una medición del
0% de LEL.
Consiste en la demarcación de las áreas donde se ejecutan los trabajos, que son los
que definen el tipo de trazo ha realizarse, para esto se utilizará, estacas, cordel yeso
y de ser necesario equipo topográfico, como nivel y teodolito, dependiendo de la
precisión de los mismos. Se hará por medio de la colocación de balizas donde se
precisará el eje a partir del cual se medirá el ancho de la excavación a realizarse.
Se debe:
Procedimiento Específico
Se ejercerá una supervisión diaria por parte del profesional responsable de la obra con
experiencia, que garantice que se ha tomado las medidas de seguridad indicadas.
o Si fuera necesario mantener el suministro de electricidad, agua, gas, o vapor
durante los trabajos de demolición, se protegerán de manera adecuada los
conductos respectivos, contra todo daño.
o En la medida de lo posible, se colocará la señalización correspondiente
alrededor de la zona peligrosa en torno a la construcción.
o Las operaciones de demolición serán efectuadas únicamente por trabajadores
calificados.
o Los elementos de la construcción contaminados deberán ser dispuestos de
acuerdo a la Ley General de Residuos Sólidos; el personal que intervenga
contará con ropa de protección y equipos de respiración adecuados.
Se adoptarán precauciones especiales para impedir deflagraciones y explosiones en
las obras destinadas a demolición en que se hayan depositado o almacenado
materiales inflamables.
Las instalaciones que vayan a demolerse se aislarán de las que puedan contener
materiales inflamables. Los residuos de material inflamable que queden en las
instalaciones se neutralizarán limpiándolos, purificándolos o inyectándoles un gas
inerte, según convenga.
Se interrumpirán los trabajos de demolición si las condiciones atmosféricas por
ejemplo en caso de fuerte viento y/o lluvias puede provocar el derrumbe de partes de
construcción ya debilitadas.
Antes de proceder a la demolición se entibará, arriostrará y/o afianzará d otro modo las
partes más expuestas de la construcción.
No se dejará ninguna construcción en curso de demolición en un estado tal que pueda
desplomarse a causa de viento o de las vibraciones.
Cuando en los trabajos de demolición se utilicen máquinas como las pala mecánicas o
tractores aplanadores o excavadoras, se tendrá en cuenta l índole y dimensiones de la
construcción y la potencia de las máquinas empleadas.
El Ingeniero Residente y/o Encargado de la Obra definen la ubicación de:
Señalización de aproximación cerca al sitio del derrumbe. (Conos, Delineadores,
Barricadas, señalización vertical).
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.
Ubicación de los Pare y Siga a los extremos del derrumbe controlando el tráfico.
El Ingeniero Residente hace entrega del equipo de comunicación (radio) a los
operadores de la maquinaria, el área responsable del suministro de los equipos de
comunicación es la administración de la obra.
El Operador ingresa a la cabina y realiza las siguientes actividades:
Ubica el radio en la cabina y verifica que este sintonizado.
Inicialmente despeja un área de maniobras para la máquina y el acceso de los equipos
de transporte.
Inicia la labor de cargue, el operador permanentemente deberá estar pendiente de la
zona de maniobras, no debe permitir que el cuerpo de la maquina pase sobre el
material derrumbado, debe respetar una distancia segura de la pata del talud, la que
se determinara según la zona derrumbada, y la presencia de agua, aspectos que
deben ser evaluados en la inspección previa adelantada por el ingeniero.
El equipo de transporte, autorizado por el operador entra hasta donde sé de la
indicación.
Mientras avanza en la remoción del derrumbe, se definirán las obras necesarias para
prevenir un futuro movimiento del terreno: estructuras de contención, cubrimientos de
talud.
Una vez termine la remoción del derrumbe el Ingeniero Residente y/o Encargado de la
obra definen y orientan por último la limpieza de la vía y a restablecer las condiciones
normales de operación. El tráfico se dará solo cuando haya certeza de la seguridad
para los vehículos y el personal que labora en la zona.
Este documento es propiedad de Felguera-IHI, S.A. contiene información confidencial por lo cual el receptor del mismo se compromete a no copiarlo, reproducirlo, usarlo, ni
comunicarlo a terceros, en todo o en parte, sin autorización escrita de Felguera-I.H.I., S.A. y a devolverlo si es requerido.
This document is the property of Felguera-I.H.I.,S.A. and is not to be reproduced, transmitted disclosed or used otherwise in whole or in part without the written authorization of
Felguera-I.H.I.,S.A., and to be returned if required.