You are on page 1of 66

// German language module for AIDA64

//
// Translated by:
// Mike Gro� (MGuBK<at>t-online<dot>de)
// Mike Bremer (MBremer<at>gmx<dot>de)
// Werner Koltermann (gyro<at>onlinehome<dot>de)
//
// Currently maintained by:
// dicht (volldicht<at>zonnet<dot>nl)
//
// Last updated: Nov 17, 2017

// Diese Datei wurde von uns nach bestem Wissen erstellt. Da mit Sicherheit
// noch einige Fehler vorhanden und Verbesserungen n�tig sind, w�rden wir
// uns �ber Hilfe und Hinweise sehr freuen. Danke f�r das Verst�ndnis.

// application menus
&File=&Datei
&View=&Ansicht
&Report=&Bericht
&Audit=&Pr�fung
Re&mote=F&ernzugriff
Fav&orites=&Favoriten
&Information=&Informationen
&Tools=&Werkzeuge
&Help=&Hilfe

// application menuitems
&Audit Manager=&Pr�fungsmanager
&Database Manager=&Datenbankmanager
&Change Manager=�&nderungsmanager
Disk &Benchmark=Disk &Benchmark
C&ache And Memory Benchmark=C&ache und Memory Benchmark
&GPGPU Benchmark=&GPGPU Benchmark
AC&PI Browser=AC&PI Browser
D&RAM Timings=D&RAM Timings
&Monitor Diagnostics=&Monitor Diagnose
System &Stability Test=&Systemstabilit�tstest
AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
&Preferences=&Einstellungen
E&xit=B&eenden

Search=Suche
&Search=&Suche
&Toolbars=&Funktionsleisten
Status &Bar=&Statusleiste
Large &Icons=&Gro�e Symbole
&Small Icons=&Kleine Symbole
&List=&Liste
&Details=&Details
&Expand=&Erweitern
&Collapse=&Reduzieren

&Report Wizard=&Berichts-Assistent
Qu&ick Report=&Schnellbericht
All pages=Alle Seiten
menu=Men�
Menu=Men�
Favorites=Favoriten

Report &Converter=Berichts&konverter
R&emote Report Wizard=Be&richts-Assistent �ber Fernzugriff

&Add Report Files=Berichtsdatei &hinzuf�gen
Add Reports from Data&base=Bericht aus Datenbank hinzu&f�gen
&Files=&Dateien
F&older=&Ordner
Compare &List=&Vergleichsliste
&Computers=&Computer
&Users=&Benutzer
&Statistics Details=&Statistische Details
Statistics &Diagram=Statist&isches Diagramm
Full &HTML Report=Kompletter &HTML Bericht
Remove &Computer from Audit=Computer aus der P&r�fung entfernen
Remove All C&omputers from Audit=Alle Computer aus der &Pr�fung entfernen
&Join Lines=&Zeilen verbinden
D&elete Section=&L�sche Sektion

Connect to &Remote Computer=Verbindung &zum entfernten Computer herstellen
Monitor Remote Computers=�berwache Entfernte Computer
&Monitor Remote Computers=�berwache &Entfernte Computer
&Accept Incoming Remote Connections=Einge&hende Verbindung entfernter Computer
zulassen
&Ignore Incoming Remote Connections=E&ingehende Verbindung entfernter Computer
ignorieren

Remote Computer Information=Informationen �ber entfernte Computer
Remote Computer &Information=&Informationen �ber entfernte Computer
Message to Remote User=Nachricht an Entfernten Computerbenutzer
Me&ssage to Remote User=&Nachricht an Entfernten Computerbenutzer

&Browse Files=&Dateien durchsuchen
&Processes=&Prozesse
Screen S&hot=Screens&hot
&Full Size=&Vollbild
&Half Size=1/&2 Gr��e
Q&uarter Size=1/&4 Gr��e
&Operations=&Transaktionen
R&un Program=S&tarte Programm
&Close %s=B&eende %s
Restart A&IDA64=A&IDA64 neu starten
&Turn Off=A&usschalten
&Restart=Neu &starten
&Log Off=A&bmelden

&View Log=&Log einsehen
&Disconnect=&Trennen
Disconnect=Trennen
Disconnect All=Alle Trennen

Add to &Favorites=ZU &Favoriten hinzuf�gen
Remove from F&avorites=Aus F&avoriten entfernen
&Web=&Web

&Hardware Database Status=&Hardware Datenbankstatus
&What's New=&Was ist neu?

%s &Help=%s &Hilfe
%s &Online=%s &Online

%s &Forum=%s &Forum
&Contact=&Kontakt
&License=Li&zenz
Co&mmand-line Options=B&efehlszeilenoptionen
&Enter Product Key=&Produktschl�ssel eingeben
&About=�&ber

Preferences=Einstellungen
License Agreement=Lizenzvereinbarung
Registration=Registrierung
What's New=Was ist neu?

// remote features
Local=Lokal
Remote=Fernzugriff
Connect to Remote Computer=Mit entfernten Computer verbinden
Connect to &single computer=&Mit einzelnem Computer verbinden
Address:=Adresse:
Scan local &network for computers=Lokales &Netzwerk nach Computer durchsuchen
Network:=Netzwerk:
Connection Established=Verbindung aufgebaut
Client Connected=Client verbunden
Connection Refused=Verbindung abgelehnt
Please enter command line=Bitte Befehlszeile eingeben
Please enter process name=Bitte Prozessname eingeben
Please enter service name=Bitte Dienstname eingeben
Incoming Message=Eingehende Nachricht
To:=An:
From:=Von:
&Send=&Senden
&Reply=&Antworten
Run Program=Starte Programm
Remote File Browsing=Dateisuche am entfernten PC
Remote Screen Shot=Screenshot am entfernten PC
Remote Program Launch=Programmstart am entfernten PC
Remote Server Shutdown=Entfernten Server herunterfahren
Remote Power Off=Entfernten PC ausschalten
Remote Restart=Entfernten PC neu starten
Remote Log Off=Abmelden am entfernten PC
Remote computer is currently busy. Please try again later=Entfernter Computer ist
gerade besch�ftigt. Bitte versuchen Sie es sp�ter noch einmal.
Connection Type=Verbindungsart
Simple=Einfach
Command=Befehl
Server Log=Serverprotokoll
C&lear=L�&schen

// remote monitor
Columns=Spalten
&Columns=&Spalten
Remote Monitor=Fernzugriffsmonitor
Connect to Remote Computers=Verbindung zu entfernten Computern herstellen
Connect to &Remote Computers=Verbindung &zu entfernten Computern herstellen
&Remove from List=&Aus Liste entfernen
Address=Adresse
Pending=Abwartend
Busy=Besch�ftigt
OS=Betriebssystem
Idle Time=Leerlaufzeit

192.168. ADMINPC)=Computername (z.g. ADMINPC) IP address (e.168.Mem. 192.1-192.B.B.168.0. separated by comma=Mehrere Adressen k�nnen mit Komma separiert eingegeben werden Display disk spaces in &GB=Anzeige der Festplattenkapazit�t in &GB Shortcuts=Shortcut &Description:=&Beschreibung: &Command-line:=&Befehlszeile: Run on the &local computer=Starte auf dem &lokalen Computer Run on the &remote computer=Starte auf dem &entfernten Computer // remote report New=Neu .0. Free=Speicher frei Disk Total=Datentr�ger gesamt Disk Free=Datentr�ger frei Active Window=Aktives Fenster Process #%d=Prozess #%d Service #%d=Dienst #%d Screen Shot=Screenshot Save Screen Shot=Screenshot speichern JPEG files=JPEG Datei Save &As=Speichern &unter Date Modified=Datum ge�ndert Browse=Durchsuchen Process and Service Monitor=�berwachte Prozesse und Dienste Process #%d name:=Prozessname #%d Service #%d name:=Dienstname #%d Update Frequency=Updatefrequenz UpTime.168. Leerlaufzeit: CPU usage:=CPU Auslastung: Memory usage:=Speicherauslastung: Hard disk usage:=Festplattenauslastung: Network usage:=Netzwerkauslastung: SMART status:=SMART Status: SMART Status=SMART Status Anti-virus status:=Antivirus Status: Process count:=Prozessanzahl: Active window:=Aktives Fenster: Process monitor:=�berwachte Prozesse: Service monitor:=�berwachte Dienste: seconds=Sekunden Start Service=Dienst starten St&art Service=Dienst &starten Stop Service=Dienst anhalten &Stop Service=Dienst &anhalten Connect &To=&Verbindung zu Remote Moni&tor=Remote &�berwachung Remote System &Information=Remote Sytem &Informationen Remote Co&ntrol=Fern&bedienung Computer Groups=Computergruppen New Computer Group=Neue Computergruppe Modify Computer Group=Computergruppe �ndern &Group name:=&Gruppenname: Address may be one of the following items:=Die Adresse kann eine der folgenden Elemente sein: computer name (e.0.21) Multiple addresses can be entered. Total=Speicher gesamt Mem.168.0.0.g.1-192. 192. IdleTime:=Laufzeit.21)=IP-Adressebereich (z.B. 192.g.168.8) IP address range (e.8)=IP-Adresse (z.0.

&New=&Neu N&ew=N&eu Delete=L�schen &Delete=&L�schen &Select All=&Alle ausw�hlen &Clear All=A&lle abw�hlen Command sent=Befehl gesendet Welcome to the Remote Report wizard=Willkommen beim Fernzugriffsberichtsassistent. Remote computers=Entfernte Computer &Remote Computers=Entfe&rnte Computer Please choose the computers you want to have report of:=Bitte w�hlen Sie die Computer aus. �ber die Sie einen Bericht erstellen wollen: Report output=Berichtsausgabe Please enter reports file name and reports folder:=Bitte Berichts-Dateiname/Ordner eingeben: &Destination folder for the collected reports:=Zielor&dner f�r die versammelten Berichte: File&name for the collected reports:=Datei&name f�r die versammelten Berichte: Save to &file=&In Datei speichern &Send in e-mail=Als &E-Mail senden // remote processes End Process=Prozess beenden &End Process=Prozess &beenden Are you sure you want to end '%s'?=Sind Sie sicher. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Dieser Assistent wird Ihnen bei der Erstellung eines Berichts �ber entfernte Computer helfen. dass Sie '%s' beenden wollen? // winsock errors Remote computer cannot be found=Entfernter Computer kann nicht gefunden werden Connection timed out=Verbindung unterbrochen Remote computer name cannot be resolved=Entfernter Computername kann nicht aufgel�st werden Incorrect password=Falsches Passwort // hardware database status Hardware Database Status=Hardware Datenbankstatus Motherboards=Motherboards Hard Disk Drives=Festplatten Solid-State Drives=Solid State Festplatten Optical Drives=Optische Laufwerke Video Adapters=Grafik-Adapter Monitors=Monitore JEDEC Manufacturers=JEDEC Hersteller // database manager Database Manager=Datenbank Manager %d reports=%d Bericht(e) %d computers=%d Computer %d users=%d Benutzer %d days old=%d Tag(e) alt %d reports selected=%d Bericht(e) gew�hlt Refresh=Aktualisieren &Refresh=&Aktualisieren Show &Outdated Reports=&Zeige veraltete Berichte &Insert Report Files to Database=Berichtsdatei zur Datenbank hinzu&f�gen &Export Selected Reports=&Exportiere ausgew�hlte Berichte &Delete Selected Reports=L�sche aus&gew�hlte Berichte .

die von der Pr�fungsstatistik genutzt wird &Delete inserted report files after successful insertion=&L�sche eingef�gte Berichts Dateien nach erfolgreicher Einf�gung &Show grid lines=&Gitterlinien anzeigen // change manager Change Manager=�nderungsmanager Start=Start &Start=&Start Checking for changes=�berpr�fe auf �nderungen Full List=Komplette Liste Value Before=Wert vorher Value After=Wert nachher Added=Hinzugef�gt Removed=Entfernt Changed=Ge�ndert %d events=%d Ereignis(se) Load reports from:=Lade Bericht von: &Folder (CSV report files):=&Ordner (CSV Berichtsdateien): Filter=Filtern Filter By Date=Nach Datum filtern Filter By Component=Nach Komponenten filtern &List all events=Alle Ereignisse &auflisten Li&st all events=Alle Ereignisse aufli&sten List events occurred in the past &days:=Ereignisse der letzten &Tage auflisten: List e&vents occurred in the past days:=E&reignisse der letzten Tage auflisten: List events occurred in the following date &interval:=Ereignisse folgenden Datums &Intervall auflisten: HW Components=HW Komponenten SW Components=SW Komponenten DMI Components=DMI Komponenten Displaying changes=�nderungen Anzeigen // report converter Report Converter=Berichtskonverter Destination=Ziel Add &Files=&Dateien hinzuf�gen Add F&older=&Ordner hinzuf�gen Remove=Entfernen &Remove=&Entfernen &Destination folder:=&Zielordner: Type of converted &reports:=Typ des konvertierten &Berichts: .Delete &Outdated Reports=L�sche &veraltete Berichte Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete Feld auf Ja setzen Do you want to insert '%s' file to database?=Wollen Sie '%s' Datei(en) zur Datenbank hinzuf�gen? Do you want to insert %d report files to database?=Wollen Sie %d Berichtsdatei zur Datenbank hinzuf�gen? outdated=Veraltet Lines=Zeilen Reports=Berichte Inserting report file to database=F�ge Berichtsdatei der Datenbank hinzu Exporting report from database=Exportiere Bericht(e) aus der Datenbank Deleting report from database=L�sche Bericht(e) aus der Datenbank Insert Report Files to Database=F�ge Berichtsdateien der Datenbank hinzu &Use file name instead of computer name=&Benutze Dateiname anstatt des Computernamens &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Nur Zeilen einf�gen.

Reading MSR Data=Lese MSR-Daten. um Task-Eigenschaften zu �ndern Double-click to uninstall program=Doppelklick. Scanning PCI Devices=Suche PCI Ger�te... um Benutzer/Gruppen- Eigenschaften zu �ndern Double-click to open display properties window=Doppelklick. um Game Controller-Eigenschaften zu �ffnen Double-click to open network connections window=Doppelklick.T...... Loading Data=Lade Daten. Scanning RAID Devices=Suche RAID Ger�te. um URL zu durchsuchen // init Loading Icons=Lade Icons..R. um den Papierkorb zu leeren Double-click to edit system file=Doppelklick.. Loading Driver=Lade Treiber. Scanning SMART Devices=Suche S. Loading BIOS Content=Lade BIOS-Inhalt.. um Programme zu deinstallieren Double-click to launch Control Panel applet=Doppelklick.. um Systemdatei zu bearbeiten Double-click to browse folder=Doppelklick. um Multimedia- Eigenschaften zu �ffnen Double-click to open game controller properties window=Doppelklick. Scanning Windows Devices=Suche Windows Ger�te..... Ger�te. um DirectX-Diagnose zu starten Double-click to open printers window=Doppelklick.. um Systemsteuerung zu starten Double-click to empty recycle bin=Doppelklick. um Ordner zu durchsuchen Double-click to open event properties window=Doppelklick.... um Anzeige- Eigenschaften zu �ffnen Double-click to open multimedia properties window=Doppelklick.M.. um Statisik-Details zu �ffnen Double-click to browse URL=Doppelklick. um ODBC-Eigenschaften zu �ffnen Double-click to open statistics details window=Doppelklick.. um Ereignis-Eigenschaften zu �ffnen Double-click to open ODBC properties window=Doppelklick. Updating Windows Devices=Aktualisiere Windows Ger�te. Detecting sensor information=Ermittele Sensor Informationen Waking up GPUs=GPUs aufwachen // internet update Check for Updates=Pr�fe auf Updates Check for Upda&tes=Pr�fe auf Upda&tes Ch&eck for updates:=Pr&�fe auf Updates: Never=Nie Once a day=Einmal am Tag Once a week=Einmal in der Woche Once a month=Einmal im Monat Upda&te type:=Update &Typ: Stable updates only=Nur ver�ffentlichte Updates . um Drucker-Eigenschaften zu �ffnen Double-click to modify task properties=Doppelklick.. um Datei-Eigenschaften zu �ffnen Double-click to browse share=Doppelklick.A.Converting report file=Konvertiere Berichtsdatei // hints Double-click to open file properties window=Doppelklick. um Netzwerkverbindungen zu �ffnen Double-click to run DirectX Diagnostics=Doppelklick. um Gemeinsame Dateien zu durchsuchen Double-click to modify user/group settings=Doppelklick. Measuring CPU Speed=Messe CPU Geschwindigkeit.

. %d Ger�te mehr als in der vorherigen Version. %d more than the previous release. Do you want to upgrade to it?=M�chten Sie darauf updaten? Do you want to download it?=M�chten Sie die Version herunterladen? Question=Frage Ready to update=Bereit zum Update.=Eine neue Version von AIDA64 ist verf�gbar.. Starting Internet download session=Starte Internet Downloadsitzung. AIDA64 is up to date=AIDA64 ist auf dem neuesten Stand Cannot complete the update=Das Update kann nicht abgeschlossen werden %d KB downloaded=%d KB geladen %d of %d KB=%d von %d KB Connecting to the Internet=Verbinde zum Internet.Nur f�r Testzwecke bestimmt. Beta release=Beta Release Final release=Final Release // report wizard Report wizard=Berichts-Assistent Remote Report wizard=Fernzugriffs-Berichts-Assistent Quick Report=Kurzbericht Remote Report=Fernzugriff Bericht ..Stable and beta updates=Ver�ffentlichte und BETA Updates Save update packages to local &folder:=Speichere Update Pakete in folgenden &Ordner Checking for updates=pr�fe auf Updates AIDA64 will now be restarted to complete the update=AIDA64 wird nun neu gestartet um den Update Prozess abzuschlie�en NetUpdate is finished=NetUpdate ist abgeschlossen.. Connecting to NetUpdate server=Verbinde mit NetUpdate Server.Only for testing purposes=Preview Version ... Downloading NetUpdate information=Lade NetUpdate Informationen. old=alt new=neu ineligible=ungeeignet Variant=Variante Local Folder=Lokaler Ordner bytes/s=Bytes/s KB/s=KB/s MB/s=MB/s GB/s=GB/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=MBit/s Software Update=Software Update Downloading %s=Lade %s Update Description=Update-Beschreibung Update Comment=Update-Erl�uterung Update Type=Update-Typ Product Description=Produktbeschreibung Product Copyright=Produkt Copyright Product Comment=Produkterl�uterung Preview version . Available updates=Verf�gbare Updates No variants found=Keine Varianten gefunden.=Die Hardwaredatenbank enth�lt nun %d Ger�te. Downloading update=Herunterladen des Updates Verifying update=�berpr�fe Update Extracting update=entpacke Update Copying update files=kopiere Updatedateien AIDA64 has been updated=AIDA64 wurde aktualisiert Hardware database now includes %d devices.. New version of AIDA64 available..

Command-line=Befehlszeile &Back=&Zur�ck &Next=&Weiter OK=OK Cancel=Abbruch Apply=�bernehmen &Load=&Laden &Save=&Speichern &Finish=&Erstellen Welcome to the Report wizard=Willkommen zum Berichts-Assistenten! This wizard will help you to create a report of your computer. w�hlen Sie das Profil "Nur Hardwarebericht". dass Sie keine pers�nlichen oder vertraulichen Informationen in den Berichten dem Autor senden.=Um sicherzustellen. you should choose the profile called "Hardware-related pages". Please try to minimize the information you choose to include in the report. So vermeiden Sie einen zu gro�en Bericht. to avoid generating huge reports. abspeichern oder als E-Mail senden.=Dieser Assistent hilft einen Bericht �ber den Computer zu erstellen. Report Profiles=Berichtsprofile Please choose a desired report layout profile:=Bitte w�hlen Sie das gew�nschte Layoutprofil f�r den Bericht: &All pages=&Alle Seiten Sys&tem Summary only=N&ur eine Systemzusammenfassung &Hardware-related pages=Nur &Hardwarebericht &Software-related pages=Nur &Softwarebericht B&enchmark pages=&Benchmark Seiten Pages required for a&udit=B&en�tigte Seiten zur Pr�fung &Custom selection=An&gepasste Auswahl &Load from file:=&Aus Datei laden: Custom Report Profile=Angepasstes Berichtsprofil Please select the pages you want to include in the report:=Bitte w�hlen Sie die Seiten. After completing this wizard you can print the report. save it to file or send it in e-mail.=Nach Beendigung des Assistenten k�nnen Sie den Bericht drucken.=Versuchen Sie. indem Sie die Berichtsdatei der verschiedenen Computer dem Autor zusenden: To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author. die gew�hlten Informationen im Bericht zu reduzieren. die im Bericht erscheinen sollen: Report format=Berichtsformat Please choose a desired report format:=Bitte w�hlen Sie das gew�nschte Berichtsformat: Plain &Text=&Vollst�ndiger Text &HTML=&HTML &MHTML=&MHTML &XML=&XML &CSV=&CSV M&IF=M&IF I&NI=I&NI &ADO=&ADO &Database=&Datenbank Submit Report=�bertrage Bericht Report saved to '%s'=Bericht wurde auf '%s' gespeichert Processing=Bearbeite Transferring=�bertrage Done=Fertig Error=Fehler Generating report=Erstelle Bericht . You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Sie k�nnen dem Entwickler helfen.

%d Sektoren/Spur. %d K�pfe.=Der Bericht wurde in eine Datenbank eingef�gt. %d sectors per track. Report output is not visible. %d bytes per sector=%d Zylinder. Der Bericht wird nicht angezeigt. %d Bytes/Sektor Load Report Profile=Lade Berichtsprofil Save Report Profile=Speichere Berichtsprofil %s report files=%s Berichtsdateien %s archives=%s Archive All files=Alle Dateien Report files=Berichtsdateien Report of <%s>=Bericht von: <%s> Physical Drive=Physikalisches Laufwerk Report has been inserted into a database.Saving report=Speichere Bericht Preparing MHTML code=Bereite MHTML Code vor Generating MHTML code=Erstelle MHTML Code Removing MHTML temp files=Entferne MHTML Tempor�rdateien %d of %d=%d von %d &Close=S&chlie�en Stop=Stop &Stop=S&top &Registration Request=&Registrierungsabfrage Opening report file '%s'=�ffne Berichtsdatei '%s' Homepage=Homepage Benchmark Module=Benchmark Modul Report Type=Berichtsart Generator=Ersteller Computer Type=Computertyp Date=Datum Time=Zeit Time (HH:MM)=Zeit (HH:MM) %d cylinders. Warning: Error occurred during report generation process=Achtung! W�hrend der Berichtserstellung ist ein Fehler aufgetreten. Save To File=In Datei speichern Send In E-mail=Als E-Mail versenden Print Preview=Druckvorschau Print=Drucken Print Pre&view=Druck&vorschau &Print=&Drucken Close=Schlie�en Save Report=Bericht speichern Navigation=Navigation // audit manager Audit Manager=Pr�fungsmanager &Undo=&R�ckg�ngig Components=Komponenten Audit Components=Pr�fungskomponenten Audit Filter=Pr�fungsfilter List 1 (HW Component)=Liste 1 (HW Komponenten) List 2 (SW Component)=Liste 2 (SW Komponenten) List 3 (DMI Component)=Liste 3 (DMI Komponenten) List 4 (Computer)=Liste 4 (Computer) Statistics 1 (Narrow)=Statistiken 1 (Reduziert) Statistics 2 (Wide)=Statistiken 2 (Umfassend) &Edit=&Bearbeiten &Copy=&Kopieren Copy &All=&Alles kopieren . Warning: Error occurred during report insertion process=Achtung! W�hrend der Berichtshinzuf�gung ist ein Fehler aufgetreten. %d heads.

&Paste=&Einf�gen Statistics Details=Statistik Details Statistics Diagram=Statistik Diagramme Save Statistics Diagram=Speichere Statistik Diagramme Operating System Family=Betriebssytemfamilie CPU Manufacturer=CPU Hersteller CPU Count=CPU Anzahl CPU Clock=CPU Takt CPU Type & Clock=CPU Typ & Takt System Memory Size=Arbeitsspeichergr��e System Memory Type=Arbeitsspeichertyp Memory Modules Count=Anzahl Speichermodule Video Adapter + Memory Size=Grafikkarte + Speichergr��e Monitor + Serial Number=Monitor + Seriennummer Local Disks Total Size=Gesamtkapazit�t lokaler Datentr�ger Local Disks Free Space=Freie Kapazit�t lokaler Datentr�ger Local Disks Space Percent=Freie Kapazit�t lokaler Datentr�ger in Prozent Disk Drives Count=Anzahl der Festplatten Optical Drives Count=Anzahl der optischen Laufwerke Partition Size=Partitionsgr��e Partition Free Space=Freier Speicher der Partition Partition Space Percent=Freier Speicher der Partition in Prozent Partitions Count=Anzahl der Partitionen Modem=Modem Network Adapter + IP Address=Netzwerkadapter + IP-Adresse Primary IP Address=Prim�re IP-Adresse Primary MAC Address=Prim�re MAC-Adresse Installed Programs + Version=Installierte Programme + Versionen DMI BIOS Vendor=DMI BIOS Anbieter DMI BIOS Version=DMI BIOS Version DMI System Manufacturer=DMI Systemhersteller DMI System Product=DMI Systemprodukt DMI System Version=DMI Systemversion DMI System Serial Number=DMI Systemseriennummer DMI System UUID=DMI System UUID DMI Motherboard Manufacturer=DMI Motherboardhersteller DMI Motherboard Product=DMI Motherboardprodukt DMI Motherboard Version=DMI Motherboardversion DMI Motherboard Serial Number=DMI Motherboardseriennummer DMI Chassis Manufacturer=DMI Geh�usehersteller DMI Chassis Version=DMI Geh�useversion DMI Chassis Serial Number=DMI Geh�useseriennummer DMI Chassis Asset Tag=DMI Geh�usekennzeichnung DMI Chassis Type=DMI Geh�usetyp DMI Total / Free Memory Sockets=DMI gesamte / freie Speichersockel DMI Total Memory Sockets=DMI gesamte Speichersockel DMI Free Memory Sockets=DMI freie Speichersockel No devices found=Keine Ger�te gefunden Gathering audit data=Erstelle Pr�fungsdaten Displaying audit data=Zeige Pr�fungsdaten Adding reports to audit=Berichte werden den Pr�fungsdaten hinzugef�gt Connecting to database=Verbinde zur Datenbank Successful database connection=Erfolgreiche Datenbankverbindung Database connection failed=Datenbankverbindung fehlgeschlagen Successful FTP connection=Erfolgreiche FTP-Verbindung .Copy &Value=&Wert kopieren Copy &Debug Info to Clipboard=Kopiere &Debuginformationen in die Zwischenablage You can find the results on the Windows Clipboard.=Sie k�nnen die Ergebnisse in der Windows Zwischenablage finden.

FTP connection failed=FTP-Verbindung fehlgeschlagen Text files=Textdatei Auto Load=Automatisch laden Automatically load reports from:=Lade Berichte automatisch von: &No auto load=&Nicht automatisch laden &Use file name as computer name=&Benutze Dateiname als Computername Filter "&PCI Device" list (enter keywords):="&PCI Ger�te" Liste (Schl�sselwort eingeben): Filter "&USB Device" list (enter keywords):="&USB Ger�te" Liste (Schl�sselwort eingeben): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):="&Installierte Programme" Liste (Schl�sselwort eingeben): Excluded Computers=Ausgeschlossene Computer Excluded Users=Ausgeschlossene Benutzer // registration &From:=&Von: &To:=&An: S&ubject:=&Betreff: E-&mail subject:=E-&mail Betreff: &Comment:=Komment&ar: E-mail transfer protocol:=E-Mail �bertragungsprotokoll: Mail &account:=&Mail Konto: SMTP &display name:=S&MTP Anzeige Name: SMTP e-mail add&ress:=SMT&P E-Mail Adresse: SMTP ser&ver:=SM&TP Server: recommended=Empfohlen Send In &E-mail=E-M&ail senden E-mail sent=E-Mail gesendet E-mail not sent=E-Mail nicht gesendet Success=Erfolgreich Failed=Fehlgeschlagen Authentication failed=Identifikation fehlgeschlagen Recipient not found=Empf�nger nicht gefunden Attachment not found=Anhang nicht gefunden Attachment open failure=Fehler beim �ffnen des Anhangs Insufficient memory=Ungen�gender Speicher Message text too large=Nachrichtentext ist zu lang Too many attachments=Zu viele Anh�nge Too many recipients=Zu viele Empf�nger User abort=Benutzerabbruch Connection required=Verbindung ben�tigt Invalid host=Ung�ltiger Host E-mail header incomplete=E-Mail-Header nicht vollst�ndig Connection to SMTP server failed=Verbindung zum SMTP Server fehlgeschlagen Sending E-mail=E-Mail wird gesendet Connecting=Verbindung // report submit Submit To FinalWire=Nach FinalWire senden Submit To &FinalWire=Nach &FinalWire senden Submit Report To FinalWire=Report nach FinalWire senden Submit Report To &FinalWire=Report nach &FinalWire senden &Anonymous Report Submit=An&onymen Report senden Your &name:=Ihr &Name: Your &e-mail address:=Ihre &E-Mail Addresse: Uploading=Hochladen %d bytes uploaded=%d bytes hochgeladen Report successfully submitted=Bericht erfolgreich eingereicht .

Treiberinformationen Operating system information=Betriebssysteminformationen Running processes list=Liste laufender Prozesse Installed system drivers list=Installierte Systemtreiber Services list=Liste laufender Dienste List of .// page descs Computer description. Systemzusammenfassung System summary=System�bersicht Computer and domain name information=Informationen �ber Computer und Domainnamen Desktop Management Interface information=Informationen �ber Desktop Management Interface (DMI) IPMI event log and sensor information=IPMI Ereignisanzeige und Sensor Informationen Overclock information=�bertaktungsinformationen Power management information=Energieverwaltungs Informationen Portable computer related information=Tragbare Computer bezogene Informationen System temperature. BIOS information=Motherboard.DLL files in system folder=Liste der . Arbeitsoberfl�che Display adapters information=Bildschirmadapterinformationen List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Liste der PCI-/AGP- Videoadapter Graphics processor information=Grafikprozessorinformationen Monitors list. desktop information=Informationen �ber Bildschirmadapter. processors. Monitore. memory. RAM modules list=Motherboardchipsatz und AGP Eigenschaften. Liste der Speichermodule System BIOS information=System BIOS Informationen ACPI BIOS information=ACPI BIOS Informationen Operating system.AX-Dateien im Systemordner List of . BIOS Informationen Central processor properties and physical information=Prozessoreigenschaften und technische Informationen CPUID instruction information=CPUID Befehlsinformationen Central processors list=Prozessorliste Motherboard properties and physical information=Motherboardeigenschaften und technische Informationen System memory and swap space information=Informationen �ber Arbeitsspeicher und Auslagerungsdatei Motherboard chipset and AGP properties. Dienste. voltage values. Speicher. L�fterinformationen Motherboard. chipset. Chipsatz. processes. services. Plug-n-Play monitor information=Monitorliste. Spannungswerte. Prozessor(en). monitors. Plug-n-Play Monitorinformationen . drivers information=Betriebssystem.DLL-Dateien im Systemordner System certificates list=System Zertifikatsliste UpTime and DownTime statistics=Statistiken �ber Computerlaufzeiten (UpTime and DownTime) Server information=Serverinformationen Shared folders and printers list=Liste gemeinsamer Ordner und Drucker Remotely opened files list=Liste entfernt ge�ffneter Dateien Account security information=Sicherheitsinformationen �ber Benutzerkonto List of users logged into this computer=Liste eingeloggter Benutzer in diesem Computer User accounts list=Liste der Benutzerkonten Local groups and their members list=Liste lokaler Gruppen und deren Mitglieder Global groups and their members list=Liste globaler Gruppen und deren Mitglieder Display adapters. cooling fans information=Systemtemperatur. Prozesse.AX files in system folder=Liste der . system summary=Computerbeschreibung.

Storage controllers and devices list=Informationen �ber Speicher-Controller & Ger�te Logical drives information=Informationen �ber logische Laufwerke Physical drives information. die mit dem PCI und ISA Plug-n-Play Bus verbunden sind.T.A. CD & DVD drives. S.R. ISDN-. Audio. Netscape Navigator and Opera visited places list=Internet Explorer.& DVD-Laufwerke ASPI SCSI devices list=ASPI SCSI Ger�teliste ATA hard disks information=Informationen �ber ATA Festplatten SMART hard disk health information=Informationen �ber S. Einstellungen Effekte List of all monitors connected=Liste aller verbundener Monitore List of supported video modes=Liste unterst�tzter Anzeige Modi OpenGL video adapter information=OpenGL Grafikkarteninformationen GPGPU devices information=GPGPU Ger�teinformationen Mantle devices information=Mantle Ger�teinformationen Vulkan devices information=Vulkan Ger�teinformationen Installed fonts list=Liste installierter Schriftarten Multimedia devices. CD- & DVD-Laufwerke.-unterst�tzte Festplatten Network subsystem information=Informationen �ber Netzwerkbereich Network adapters list=Liste der Netzwerkadapter List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Liste der Netzwerkadapter. DSL dial-up connections list=Liste der Modem-.Desktop properties. Modem. Netscape Navigator und Opera besuchte Seiten DirectX devices information=DirectX Ger�teinformationen DirectX driver files list=DirectX Treiberdateiliste DirectDraw and Direct3D display adapters information=DirectDraw und Direct3D Grafikkarteninformationen DirectSound audio adapters information=DirectSound Soundkarteninformationen DirectMusic audio adapters information=DirectMusic Soundkarteninformationen DirectInput input devices information=DirectInput Eingabeger�teinformationen DirectPlay network connections information=DirectPlay Netzwerkverbindungsinformationen .M.R. ISDN.M. audio and video codecs information=Multimediager�t.und Videocodec Informationen Audio input/output devices list=Liste der Audio Eingabe-/Ausgabeger�te List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Liste der Audioadapter. desktop effects settings=Desktopeigenschaften. partitions list=Informationen �ber physikalische Laufwerke und Liste der Partitionen CD & DVD drives information=Informationen �ber CD. die mit PCI-Bus und ISA Plug-n-Play Bus verbunden sind High Definition Audio controllers and codecs list=High Definition Audio Audiokontroller und Codec Liste OpenAL audio adapter information=OpenAL Ausioadapter Informationen Audio codecs list=Liste der Audiocodecs Video codecs list=Liste der Videocodecs Media control devices list=Liste der Mediacontroller Hard disks. DSL-Verbindungen Network resources list=Liste der Netzwerkressourcen Outlook and Outlook Express accounts information=Outlook und Outlook Express Kontoinformationen Internet settings=Interneteinstellungen List of network routes=Liste der Netzwerkrouten Internet Explorer cookies list=Liste der Internet Explorer Cookies Internet Explorer.A.T. SMART information=Informationen �ber Festplatten.

DMA. PnP. USB.PCI. PCMCIA-Ger�te. Virusdatenbankinformationen Firewall softwares list. PCMCIA devices list. AGP. BDE. die bei der Durchsuchung gefunden wurden Software licenses list=Liste der Softwarelizenzen Registered file types list=Liste der registrierten Dateitypen Sidebar and Desktop gadgets list=Sidebar und Desktop Gadget Liste System security information=System Sicherheitsinformationen Windows security information=Windows Sicherheitsinformationen Installed Windows updates list=Liste der installierten Windows Updates Anti-virus softwares list. PnP. AGP. ODBC Database drivers list=Liste der Datenbanktreiber BDE drivers list=Liste der BDE Treiber ODBC drivers list=Liste der ODBC Treiber ODBC data sources list=Liste der ODBC Datenbank Add report files=Berichtsdatei hinzuf�gen Add reports from database=Bericht aus der Datenbank hinzuf�gen Measure system performance=Messe Systemleistung Measure memory subsystem read performance=Messe Lesedurchsatz Zwischenspeicher Measure memory subsystem write performance=Messe Schreibdurchsatz Zwischenspeicher Measure memory subsystem copy performance=Messe Kopierdurschsatz Zwischenspeicher Measure memory subsystem latency=Messe Zwischenspeicher Latenzzeit Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Messe CPU Geschwindigkeit durch Benutzen der klassichen K�nigin Problematik auf einem 10x10 Schachbrett . PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Liste �ber PCI. Drucker Devices installed in the system=Installierte Ger�te im System PCI. mouse. PnP. die mit Systemstart gestartet wurden Scheduled tasks list=Liste der geplanten Aufgaben Installed programs list=Liste der installierten Programme Custom programs list=Liste der angepassten Programme List of programs found by file scanning=Liste der Programme. USB. PnP. Firewall Status Anti-spyware softwares list=Anti-spyware Software Liste Anti-trojan softwares list=Anti-trojaner Software Liste System configuration information=Information �ber Systemkonfiguration Regional settings=Regionale Einstellungen Environment variables list=Liste der Umgebungsvariablen Control Panel applets list=Liste der Systemsteuerungsapplikationen Recycle Bins information=Papierkorbinformationen System files content=Inhalt Systemdateien System folders list=Liste der Systemordner Event logs content=Inhalt Ereignisanzeige Database.und AGP-Ger�te USB controllers and devices list=USB Controller und Ger�te Liste Device resources (IRQ. ODBC information=Informationen �ber Datenbank. BDE. firewall status=Firewall Software Liste. USB. memory) list=Liste der Ger�teressourcen (IRQ. PCMCIA-Ger�te und Serielle/Parallele Ports PCI and AGP devices list=Liste �ber PCI. virus database information=Antivirus Softwareliste. AGP. Maus und Gamecontroller Local and network printers list=Liste der lokalen und Netzwerkdrucker Software subsystem information=Softwareinformationen Programs launched at system startup=Programme. port. AGP. printers information=Informationen �ber PCI. game controllers information=Informationen �ber Tastatur. Ports. DMA. Speicher) Keyboard. USB.

Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Kein CPU L2 Cache gefunden. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance. um Unterst�tzung f�r SSE zu erhalten. For optimum performance.=Pentium FDIV Bug gefunden! F�r Unterst�tzung setzen Sie sich mit Intel Corporation in Verbindung. R�sten Sie Ihre CPU auf.=F�r optimale Leistung ben�tigt Windows 9x mindestens eine 100 MHz CPU. Arbeitsspeichererweiterung kann sich hier als schwierig erweisen. No CPU L2 cache found. SSE is not supported.=Sie haben weniger als 32 MB Arbeitsspeicher installiert.Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Messe CPU Geschwindigkeit durch verschiedene 2D Bildprozess Algorithmen Measure CPU performance using ZLib file compression=Messe CPU Geschwindigkeit durch ZLib Datei Kompression Measure CPU performance using AES data encryption=Messe CPU Geschwindigkeit durch AES Data Verschl�sselung Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=Messe CPU Geschwindigkeit durch kryptografische hash Algorithmen Measure video encoding performance using VP8 codec=Messe Video Kodier Geschwindigkeit durch Benutzung von VP8 Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Messe einfache Flie�komma Pr�zision durch Julia Fraktal Berechnung Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Messe doppelte Flie�komma Pr�zision durch Mandelbrot Fraktal Berechnung Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Messe erweiterte Flie�komma Pr�zision durch spezielle Julia Fraktal Berechnung Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Messe Flie�komma Geschwindigkeit durch komplexe 2D Bild Algorithmen Measure single precision floating point performance using ray tracing=Messe einfache Flie�komma Genauigkeit durch Benutzung von Strahlverfolgung Measure double precision floating point performance using ray tracing=Messe doppelte Flie�komma Genauigkeit durch Benutzung von Strahlverfolgung Network audit statistics=Netzwerk Pr�fungsstatistik Network audit list (by computer)=Netzwerk Pr�fungsliste (Computer) Network audit list (by component)=Netzwerk Pr�fungsliste (Komponenten) // tips Problems & Suggestions=Probleme und Hinweise Suggestion=Hinweis Problem=Problem Fault=Fehler This may cause performance penalty.=Die meisten 3D-Spiele laufen besser mit mindestens 256 KB L2 Cache.=SSE wird nicht unterst�tzt. Less than 3 memory slots detected.=Moderne 3D-Spiele ben�tigen mindestens eine 1 GHz CPU. Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU. Expanding system memory may become difficult. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=F�r optimale Leistung ben�tigt Windows 2000+ mindestens eine 300 MHz CPU. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU. MMX is not supported. You have less than 32 MB system memory installed. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum .=Auf Laufwerk %s ist nur noch %d%% Speicher frei.=MMX wird nicht unterst�tzt. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Das verursacht m�glicherweise Leistungseinbu�en. For optimum performance. Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Es wurden weniger als 3 Speicher-Slots gefunden.

Update it if necessary. Update it if necessary.=Der Motherboard Chipsatz kann nicht den gesamten Arbeitsspeicher cachen.performance.=Das Video BIOS ist �lter als 2 Jahre.=Ihr System scheint f�hig zu sein. F�hren Sie einen Neustart durch. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Weniger als 4 MB Videospeicher gefunden.=Das System BIOS ist �lter als 2 Jahre.=Die aktuelle AGP Geschwindigkeit ist geringer als maximal unterst�tzt wird. Modern games may require DirectX 7+. Erw�gen Sie.=Windows l�uft bereits mehr als 10 Tage. Modern applications and games require it. Video BIOS is more than 2 years old. External cache is disabled. Windows 2000/XP zu betreiben. Service Pack is outdated. Only 1 CPU installed. Increase resolution for better visual quality. AGP aperture size is more than half of the system memory size. Internet Explorer is outdated. dieses Betriebssystem zu installieren. Windows 98/ME zu betreiben. Consider upgrading to it. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM). Upgrade your video card for better performance.=Es ist nur 1 CPU installiert.=AGP ist deaktiviert.=Moderne Betriebssysteme ben�tigen mindestens 128 MB Arbeitsspeicher f�r optimale Leistung. System BIOS is more than 2 years old. Erw�gen Sie.=DirectX ist veraltet. Version 5. Moderne Anwendungen und Spiele ben�tigen dies jedoch.=DirectX wurde nicht gefunden.=Moderne 3D Spiele ben�tigen mindestens 32 MB Videospeicher.=Einige Programme laufen mit 32-Bit Farbtiefe besser.=Mehr Arbeitsspeicher kann der Motherboard Chipsatz nicht verwalten.=3D- Spiele ben�tigen mindestens 256 MB Arbeitsspeicher f�r optimale Leistung. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. ob Updates vorhanden sind.=Erh�hen Sie die Aufl�sung f�r eine bessere Bildqualit�t. Restart may improve performance. ob Updates vorhanden sind. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Externer Cache ist deaktiviert.=Service Pack ist veraltet. . AGP is disabled. Current AGP speed is lower than maximum supported. um die Systemleistung zu verbessern.=Externer Cache l�uft asynchron. Wenn m�glich. Version 5. Eine neuere Grafikkarte mit mehr Speicher kann die Leistung verbessern. dieses Betriebssystem zu installieren. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Ihr System scheint f�hig zu sein. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory. um die Systemleistung zu verbessern. Install more system memory to improve applications performance.=Langsamer Arbeitsspeicher (FPM / EDO / BEDO) gefunden.=Erh�hen Sie die Farbtiefe f�r eine bessere Bildqualit�t.=Der Internet Explorer ist veraltet. Unter Windows NT wird Service Pack 5 oder h�her empfohlen. DirectX not found. r�sten Sie zu SDRAM oder RDRAM auf. Sie sollten den Uniprozessor HAL �ndern.=Installieren Sie mehr Arbeitsspeicher.=Server Computer ben�tigen mindestens 256 MB Arbeitsspeicher f�r optimale Leistung. �berpr�fen Sie. Consider upgrading to it. Your system seems to be ready to run Windows 2000+.=Moderne 3D Spiele ben�tigen schnellen Arbeitsspeicher (DDR SDRAM / RDRAM). Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible. Windows is now running for more than 10 days. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=AGP Durchsatzgr��e ist mehr als die H�lfte der Systemspeichergr��e. you should change to uniprocessor HAL. DirectX is outdated. Moderne Spiele ben�tigen mindestens DirectX 7 oder h�her. Increase color depth for better visual quality. External cache is asynchronous. �berpr�fen Sie. Motherboard chipset cannot handle more memory.5 oder h�her wird empfohlen. Less than 4 MB video memory found.0 or later is recommended.

At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Anisotropisches Filtern wird nicht unterst�tzt.=Hardware Transform & Lighting wird nicht unterst�tzt. Z-Buffer is not supported. Moderne 3D Spiele ben�tigen dies aber m�glicherweise. 32-bit Z-Buffer is not supported. um die Netzwerkgeschwindigkeit zu erh�hen. die nicht daf�r ausgelegt sind. Modern 3D games may require it. Moderne 3D Spiele ben�tigen dies aber m�glicherweise. Moderne 3D Spiele ben�tigen dies aber m�glicherweise. Modern 3D games may require it. Enable software compression to increase network speed. Stencil Buffers is not supported. Darstellungsprobleme.=Stencil Buffer wird nicht unterst�tzt.=32-Bit Wiedergabe wird nicht unterst�tzt.=Z-Buffer wird nicht unterst�tzt. Modern 3D games may require it. Modern 3D games require it.=Schalten Sie die Softwarekompression ein. Anisotropic Filtering is not supported. 32-bit Rendering is not supported.=Mindestens 85 Hz vertikale Bildwiederholfrequenz sind f�r normale (CRT) Bildschirme empfohlen. um die Netzwerkgeschwindigkeit zu erh�hen. Moderne 3D Spiele ben�tigen dies aber m�glicherweise. Modern 3D games may require it. // preferences Long Pages=Lange Beschreibungen Security Grade=Sicherheitseinstufung New Item=Neues Feld Modify Item=Feld ver�ndern General=Allgemein Stability=Stabilit�t Layout=Layout Security=Sicherheit Report Look=Berichtslayout Schedule=Taskplaner E-mail=E-Mail Database=Datenbank Content Filtering=Inhalt filtern Remote Features=Entferntebesonderheiten Custom Components=Angepasste Komponenten Asset Profile=Besitzprofile Custom Programs=Angepasste Programme File Scanner=Dateiscanner File Scanner Filter=Dateifilter Scanner Display AIDA64 in the &Control Panel=AIDA64 in der S&ystemsteuerung anzeigen Load AIDA64 at &Windows startup=Starte AIDA64 beim &Windowsstart Display AIDA64 splash &screen at startup=Zeige AIDA64 Splash Screen beim &Starten "Minimize" &button minimizes main window to System Tray="Minimiere" &Button minimiert das Hauptfenster zum Infobereich "Close" b&utton minimizes main window to System Tray="Schliessen" B&utton minimiert das Hauptfenster zum Infobereich Computer primary role:=Einsatzgebiet des Computers: General Use=Allgemeiner Nutzen &General=&Allgemein 3D Gaming=3D-Spiele &Server=&Server . Moderne 3D Spiele ben�tigen dies aber m�glicherweise.=32-Bit Z-Buffer wird nicht unterst�tzt.=Schalten Sie die IP Headerkompression ein. Enable IP header compression to increase network speed. Moderne 3D Spiele ben�tigen dies aber m�glicherweise. Hardware Transform & Lighting is not supported.=Das Benutzen von gro�en Schriftarten verursacht in einigen Programmen.Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it. Modern 3D games may require it.

When AIDA64 starts:=Wenn AIDA64 startet: &Display main window=&Zeige Hauptfenster &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Verstecke Hauptfenster (minimalisiere zur Taskleiste) H&ide main window (minimize to System Tray)=V&erstecke Hauptfenster (minimalisiere zum Infobereich) &Full name:=&Name: &E-mail address:=&E-Mail Adresse Load kernel driver=Lade Kernel Treiber Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe MSR Befehle (dies verursacht in seltenen F�llen einen Systemabsturz) Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe PCI Befehle (dies verursacht in seltenen F�llen einen Systemabsturz) Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe SMBus Befehle (dies verursacht in seltenen F�llen einen Systemabsturz) Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe Sensor Befehle (dies verursacht in seltenen F�llen einen Systemabsturz) Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=L�fter Rekonfiguration (dies k�nnte Probleme mit MSI Core Cell und PC Alert verursachen) Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Systemnahe SMART Transaktionen (dies verursacht in seltenen F�llen einen Systemabsturz) RAID member enumeration=RAID Elemente Auflistung RAID SMART support=RAID SMART Unterst�tzung Adaptec RAID support=Adaptec RAID Unterst�tzung Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Messe CPU Temperatur mit ACPI (dies k�nnte Probleme mit dem Bildschirmschoner verursachen) nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=nVIDIA GPU SMBus Zugriff durch nVIDIA ForceWare Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Wechsle in 3D Profile bei nVIDIA Grafikkarten SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=SMBus Zugriff �ber ACPI (Asus Motherboards) Apple SMC sensor support=Apple SMC Sensor Unterst�tzung Asetek LC sensor support=Asetek LC Sensor Unterst�tzung Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Asus ATKEX Sensor Unterst�tzung (Asus ROG) Corsair Link sensor support=Corsair Link Sensor Unterst�tzung Dell SMI sensor support=Dell SMI Sensor Unterst�tzung Embedded Controller (EC) support=Embedded Controller (EC) Unterst�tzung ***Embedded Controller (EC) bank switching=Embedded Controller (EC) bank valtas GRID+ V2 sensor support=GRID+ V2 Sensor Unterst�tzung Heatmaster II sensor support=Heatmaster II Sensor Unterst�tzung HID UPS sensor support=HID UPS Sensor Unterst�tzung Koolance TMS-200 sensor support=Koolance TMS-200 Sensor Unterst�tzung T-Balancer sensor support=T-Balancer Sensor Unterst�tzung DIMM thermal sensor support=DIMM Temperatursensor Unterst�tzung Toshiba TVALZ sensor support=Toshiba TVALZ Sensor Unterst�tzung Volterra VT11xx sensor support=Volterra VT11xx Sensor Unterst�tzung GPU sensor support=GPU Sensor Unterst�tzung GPU fan speed measurement=GPU L�fter Geschwindigkeitsmessung Multi-GPU support=Multi-GPU Unterst�tzung Wake GPUs up at AIDA64 startup=Beim starten von AIDA GPUs aufwachen Ic&ons style:=Ic&on Stil: Enable "ASPI" page=Aktiviere "ASPI" Seite Enable "Audio Codecs" page=Aktiviere "Audiocodecs" Seite Enable "DMI" page=Aktiviere "DMI" Seite Enable "OpenAL" page=Aktiviere "OpenAL" Seite Enable "OpenGL" page=Aktiviere "OpenGL" Seite .

MHTML Berichtdateien inklusive Debug Informationen Show computer name in caption of the first report page=Computername in der �berschrift der ersten Berichtsseite anzeigen File &name:=&Dateiname: File extension:=Dateierweiterung: Output &folder:=&Speicherordner: A&utomatic=&Automatisch &Always:=I&mmer: Normal Font=Standard Schriftart Page Caption Font=�berschrift Schriftart Device Caption Font=Schriftart der Ger�tebeschreibung Background color:=Hintergrundfarbe: Name:=Name: Size:=Gr��e: Color:=Farbe: Style:=Stil: . Celsius. Volt) for measured values=verstecke Einheiten (z. Volt) Display original CPU clock for mobile Intel processors=Anzeige der Originalen CPU Taktung bei mobilen Intel Prozessoren Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Verstecke die besten Benchmark Vergleichsresultate (sinnvoll auf �lteren Computern) ***Hide all benchmark reference results=Minden referencia sebessegeredmeny elrejtese ***Hexadecimal SMART attribute IDs=Hexadecimalis SMART attributum azonositok &XML style file:=&XML Style Datei: Em&bed XSL in XML file=XSL in XML ein&betten Select XML Style File=XML Style Datei ausw�hlen Report format:=Berichtsformat: Plain Text=Einfacher Text Compress reports before saving to file=Komprimiere Berichte vor dem Abspeichern Compress reports before sending in e-mail=Komprimiere Berichte vor dem Versenden als E-Mail Compress reports before uploading to FTP=Komprimiere Berichte vor dem Senden auf FTP-Server Enable report header=Aktiviere Berichts�berschrift Enable report footer=Aktiviere Fu�zeile Enable HTML report menu=Aktiviere HTML Bericht Men� Include debug information in the report=Bericht inklusive Debug Informationen Include debug information in CSV reports=CSV Berichtdateien inklusive Debug Informationen Include debug information in TXT. MHTML reports=TXT.B. HTML.Enable "DirectX" menu=Aktiviere "DirectX" Men� Enable "Config" menu=Aktiviere "Einstellungen" Men� Enable "Database" menu=Aktiviere "Datenbank" Men� Enable "Benchmark" menu=Aktiviere "Benchmark" Men� Extended "Event Logs" page=Erweiterte "Ereignisanzeige" Seite Sort menu and submenu items alphabeticially=Men�s und Untermen�s alphabetisch sortieren Limit long pages to 100 items=Limitiere lange Beschreibungen auf 100 Eintr�ge Hide icon and bubble in Notification Area=Verberge Icons und Sprechblasen in der Hinweissektion Remember main window position=Speichere Hauptfensterposition Remember main window size=Speichere Hauptfenstergr��e Remember page menu state=Speichere Men�status Remember last selected page=Speichere die letzte ausgew�hlte Seite Hide units (e. KB. KB. Celsius.g. HTML.

dass Sie diese(s) %d Elemente l�schen wollen? %d items=%d Elemente F&TP port:=F&TP Port: FTP &folder:=&FTP Ordner: Use P&assive Mode=&Passiven Modus nutzen P&rovider:=P&rovider: Data &source:=&Datenquelle: Data&base:=Dat&enbank: &Driver:=&Treiber: . dass Sie '%s' l�schen wollen? Confirm Multiple Item Delete=L�schen mehrerer Angaben best�tigen Are you sure you want to delete these %d items?=Sind Sie sicher.Colors=Farben Bold=Fett Italic=Kursiv Restore Default &Values=&Grundeinstellung Command-line options are limited to make report:=Befehlszeilenoptionen sind auf die Berichtserstellung beschr�nkt: &Anytime=&Immer Once a &day=&T�glich Once a &week=&W�chentlich Once a &fortnight=&Zweiw�chentlich Once a &month=&Monatlich Store last run date in:=Speichere das letzte Startdatum in: Custom file:=Angepasste Datei: Custom folder:=Angepasster Ordner: "&To:" address:="&An:" Adresse: "&Cc:" address:="&Cc:" Adresse: "&Bcc:" address:="&Bcc:" Adresse: Embed T&XT reports to e-mail body=Einbindung der T&XT-Berichte in der E-Mail &Display name:=&Anzeige Name: Ser&ver:=&Server: S&MTP port:=S&MTP Port: Use SMTP &authentication:=Benutze SMTP &Authentifizierung: Use SS&L=Benutze SS&L AIDA64 Test Message=AIDA64 Test Nachricht Sending test message in e-mail=Sende E-Mail mit Test Nachricht Test message sent=Test Nachricht gesendet Test message cannot be sent=Test Nachricht konnte nicht gesendet werden &Internet:=&Internet: &Local folder:=&Lokaler Ordner: Modify=�ndern &Modify=�n&dern &All=&Alle Author=Autor &Default=&Vorgabe Select folder:=Ordner ausw�hlen: Select output folder:=Lokalen Ausgabeordner ausw�hlen: Select local folder:=Lokalen Ordner ausw�hlen: Select report folder:=Berichtsordner ausw�hlen: Select BULK INSERT folder:=BULK INSERT Ordner ausw�hlen: Confirm Item Delete=L�schen der Angaben best�tigen Are you sure you want to delete '%s'?=Sind Sie sicher.

log off=Aktivie&re entfernt Ausschalten. 99: besser &Check if a specified file in a specified folder exists=&�berpr�fe. 99: best=1: schlechter. restart.&User:=&Benutzer: &Password:=Pa&sswort: Use &Windows authentication=&Windowsanmeldung benutzen Use &automatic identity increment=A&utomatische Identit�tserh�hung benutzen Use &MySQL optimization (requires MySQL 3. Abmelden TCP/IP Port=TCP/IP port &TCP/IP port:=&TCP/IP port: Password=Passwort Remote system &information:=Remote System &Informationen: Remote &monitoring:=Remote &�berwachen: Remote &reporting:=Remote &berichten: Remote Control=Remote Kontrolle Remote &control:=Remote &Kontrolle: &All incoming connections are accepted=A&lle eingehenden Verbindungen werden akzeptiert Connections are accepted only from the following &computers:=Nur &Verbindungen mit folgenden Computern werden erlaubt: Connections are accepted only from the following &users:=Nur V&erbindungen mit folgenden Benutzern werden erlaubt: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Nur Ver&bindungen mit folgenden IP-Adressen werden erlaubt: Shot type:=Screenshot Typ: &Full screen=&Vollbild Active &Window=&Akives Fenster C&ompression quality:=K&omprimierungsqualit�t: 1: worst.22.22.5 oder h�her ben�tigt) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=BU&LK INSERT benutzen (Netzwerkordner mit SChreibberechtigung wird ben�tigt) BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &Ordner: Not a UNC path=Kein UNC Pfad Select Database File=W�hle Datenbankdatei Test=Test &Test=&Test C&onfigure=&Einstellung Event Logs Filtering=Ereignissprotokoll Filterung IE Cookies and Browser History Filtering=IE Cookie und Browser Historie Filterung List "&Information" events=Liste "&Informations" Ereignisse List "&Warning" events=Liste "&Warnungs" Ereignisse List "&Error" events=Liste "&Fehler" Ereignisse List "&Audit" events=Liste "&Audit" Ereignisse List "&file://" entries=Liste "f&ile://" Eintr�ge List "&http://" entries=Liste "&http://" Eintr�ge Enable remote file &browsing=&Aktiviere entfernte Dateisuche Enable remote screen &shot=A&ktiviere entfernten Screenshot Enable remote program &launch=Akt&iviere entfernten Programmstart Enable remote server sh&utdown=Ak&tiviere entfernten Server herunterfahren Enable remote &turn off. wenn eine bestimmte Datei in einem bestimmten Ordner existiert C&heck if a specified folder exists=�&berpr�fe.5 or later)=MySQL optimierun&g benutzen. (MySQL 3. wenn ein bestimmter Ordner existiert . Neustart.

um Datei zu finden Folder name may contain one of the following control strings=Ordnername enth�lt vielleicht eine der folgenden Zeicheneinheiten Command-line may contain one of the following control strings=Befehlszeile enth�lt vielleicht eine der folgenden Zeicheneinheiten Scan scope:=Scanumfang: &No file scanning=&Keine Dateidurchsuchung Scan all &local disks=Alle &Lokale Datentr�ger durchsuchen &Scan system drive=&Systemlaufwerk durchsuchen Scan &C: drive=&C: Laufwerk durchsuchen Scan &ProgramFiles folder=&Programmdateien durchsuchen Scan ProgramFiles and &Windows folder=Programmdateien &Windows Ordner durchsuchen Selected &folders:=Ausgew�hlte &Ordner: Filter:=Filter: Filter by file name:=filter durch Dateiname: &All files=&Alle Dateien &Executable files=&Ausf�hrbare Dateien &DLL files=&DLL Dateien A&udio files=&Audio Dateien &Video files=V&ideo Dateien &Misc files:=&Verschiedene Dateien: Filter by file size:=filter durch Dateigr��e: Files &smaller than:=filter &kleiner als: Files &larger than:=filter &gr��er als: // info menu Report=Bericht Buy Now=Jetzt kaufen Renew Now=Erneuere jetzt Remarks=Bemerkungen Computer=Computer Computer:=Computer: Motherboard=Motherboard Operating System=Betriebssystem Server=Server Display=Anzeige Multimedia=Multimedia Storage=Datentr�ger Input=Eingabeger�te Network=Netzwerk Devices=Ger�te Software=Software Config=Konfiguration Misc=Verschiedenes Benchmark=Benchmark Audit=Pr�fung // custom variables &Registry entry=&Registry Eintr�ge &Environment variable=&Umgebungsvariablen Line of text &file=Zeile der Text&datei File=Datei Line number=Zeilennummer // info menuitems Summary=�bersicht .&Scan a folder to find a file=&Ordner durchsuchen.

Computer Name=Computername
CPU=CPU
CPU1=CPU1
CPU2=CPU2
CPU3=CPU3
CPU4=CPU4
Memory=Speicher
Chipset=Chipsatz
Overclock=Overclock
Power Management=Energieverwaltung
Portable Computer=Tragbarer Computer
Portable Computers=Tragbare Computer
Sensor=Sensoren
Windows=Windows
Processes=Laufende Prozesse
System Drivers=Systemtreiber
Services=Dienste
AX Files=AX Dateien
DLL Files=DLL Dateien
Certificates=Zertifikate
UpTime=Laufzeit
UpTime (HH:MM)=Laufzeit (HH:MM)
Share=Gemeinsame Nutzung
Opened Files=Ge�ffnete Dateien
Account Security=Sicherheitsberechtigung
Logon=Anmeldung
Users=Benutzer
Local Groups=Lokale Gruppen
Global Groups=Globale Gruppen
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Grafikprozessor (GPU)
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Monitor
Desktop=Desktop
Multi-Monitor=Multi-Monitor
Video Modes=Video Modi
Fonts=Schriftarten
Windows Audio=Windows Audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
Audio Codecs=Audiocodecs
Video Codecs=Videocodecs
Windows Storage=Windows Datentr�ger
Logical Drives=Logische Laufwerke
Physical Drives=Physikalische Laufwerke
SMART=S.M.A.R.T.
Keyboard=Tastatur
Mouse=Maus
***Mousepad=Egerpad
Game Controller=Game Controller
Windows Network=Windows Netzwerk
PCI / PnP Network=PCI / PnP Netzwerk

Net Resources=Netzwerkressourcen
Internet=Internet
Routes=Routen
IE Cookie=IE Cookie
Browser History=Internetverlauf
DirectX Files=DirectX Dateien
DirectX Video=DirectX Video
DirectX Sound=DirectX Sound
DirectX Music=DirectX Musik
DirectX Input=DirectX Eingabe
DirectX Network=DirectX Netzwerk
Windows Devices=Windows Ger�te
Physical Devices=Physikalische Ger�te
Printers=Drucker
Auto Start=Autostart
Scheduled=Taskplaner
Installed Programs=Installierte Programme
Licenses=Lizenzen
Windows Update=Windows Update
Anti-Virus=Anti-Virus
File Types=Dateitypen
Windows Security=Windows Sicherheit
Firewall=Firewall
Windows Firewall=Windows Firewall
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti-Trojan
Regional=Regions- und Sprachoptionen
Environment=Umgebungsvariablen
Control Panel=Systemsteuerung
Recycle Bin=Papierkorb
System Files=Systemdateien
System Folders=Systemordner
Event Logs=Ereignisanzeige
Database Drivers=Datenbanktreiber
BDE Drivers=BDE Treiber
ODBC Drivers=ODBC Treiber
ODBC Data Sources=ODBC Datenquellen
Memory Read=Speicher Lesedurchsatz
Memory Write=Speicher Schreibdurchsatz
Memory Copy=Speicher Kopierdurchsatz
Memory Latency=Speicherverz�gerung

// column captions
Page=Seite
Field=Informationsliste
Value=Wert
Type=Typ
Class=Klasse
Process Name=Prozessname
Process File Name=Prozessdateiname
Used Memory=Belegter Speicher
Used Virtual Memory=Benutzter Virtueller Speicher
Used Swap=Belegte Auslagerungsdatei
Used Swap Space=Belegter Auslagerungsspeicher
Free Swap Space=Freier Auslagerungsspeicher
Window Caption=Fenstertitel
Driver Name=Treibername
Driver Description=Ger�tebeschreibung
State=Festgestellt

Service Name=Dienstname
Service Description=Dienstbeschreibung
Account=Konto
AX File=AX Datei
DLL File=DLL Datei
Protected File=Gesch�tzte Datei
Share Name=Gemeinsam genutzter Name
Remark=Anmerkung
Local Path=Lokaler Pfad
User=Benutzer
Path=Pfad
Full Name=Vollst�ndiger Name
Logon Server=Logonserver
Group Name=Gruppenname
Device Description=Ger�tebeschreibung
Device Type=Ger�teart
Monitor Name=Monitor Name
Device ID=Ger�te ID
Primary=Prim�r
Upper Left Corner=Ecke oben links
Bottom Right Corner=Ecke unten rechts
Device=Ger�t
Driver=Treiber
Drive=Datentr�ger
Drive Type=Datentr�gertyp
Volume Label=Datentr�gerbezeichnung
File System=Dateisystem
Volume Serial=# Seriennummer
Total Size=Speicherkapazit�t
Used Space=Belegter Speicher
Free Space=Freier Speicher
% Free=% Frei
Drive #%d=Laufwerk #%d
Partition=Partition
Partitions=Partitionen
Partition Type=Partitionstyp
Start Offset=Partitionsbeginn
Partition Length=Partitionsgr��e
Active=Aktiv
Persistent=St�ndig
Model ID=Modell ID
Host=Host-Rechner
Model=Modell
Extra Information=Zusatzinformationen
Revision=Revision
Attribute Description=Eigenschaften-Beschreibung
Threshold=Grenzwert
Worst=Schlechtester Wert
Data=Daten
Network Adapter Description=Netzwerkadapter Beschreibung
Device Name=Ger�tename
Clock=Frequenz
Processor Identifier=Prozessor Identifikation
Processor Name=Prozessorname
Account ID=Zugriffs ID
Default=Vorgabe
Account Type=Zugriffstyp
Account Name=Zugriffsname
Creation Time=Generierungszeit

Size=Symbolgr��e Char. Weight=Symbolbreite Software Description=Softwarebeschreibung Software Version=Softwareversion Virus Database Date=Datum Virusdatenbank Database Date=Datenbankdatum Known Viruses=Bekannte Viren Pixel=Pixel Line=Zeile Rectangle=Rechteck Ellipse=Ellipse Text=Text Rating=Klasse Language=Sprache Component=Komponente Computers=Computer Net Destination=Netzziel . Date=Inst. Gr��e Inst. Size=Inst. Datum Publisher=Herausgeber File Name=Dateiname File Size=Dateigr��e Extension=Erweiterung File Type Description=Dateitypbeschreibung Content Type=Inhaltstyp Variable=Variable Items Size=Datengr��e Items Count=Datenanzahl Space %=Speicher % Driver File Name=Treiber Dateiname File Extensions Supported=Unterst�tzte Dateitypen Data Source Name=Datenquellenname Data Source Description=Datenquellenbeschreibung System Folder=Systemordner Identifier=Identifizierung Read Speed=Lesegeschwindigkeit Write Speed=Schreibgeschwindigkeit Copy Speed=Kopiergeschwindigkeit Score=Note Log Name=Anmeldename Event Type=Ereignistyp Event Data=Ereignisdaten Category=Kategorie Generated On=Erzeugt auf Source=Quelle Font Family=Schriftartenfamilie Style=Stil Character Set=Zeichensatz Char.Last Access=Letzter Zugriff Last Access Time=Letzte Zugriffszeit Last Modification=Letzte Ver�nderung Last Modification Time=Letzte Ver�nderungszeit Resource=Ressource Printer Name=Druckername Start From=Gestartet von Application Description=Anwendungsbeschreibung Application Command=Anwendungsbefehl Task Name=Task Name Program=Programm Inst.

.Netmask=Netzmaske Metric=Metrisch OSD Item=OSD Element OSD Items=OSD Elemente Sidebar Item=Sidebar Element Sidebar Items=Sidebar Elemente LCD Item=LCD Element LCD Items=LCD Elemente LCD Options=LCD Optionen Master Volume=Hauptlautst�rke Muted=Stumm // Desktop Gadget Gadget Item=Gadget Element Gadget Items=Gadget Elemente // treeview content System=System Chassis=Geh�use Chassis #%d=Geh�use #%d Memory Controller=Speichercontroller Processors=Prozessoren Caches=Cache Memory Arrays=Speicherbereich Memory Module=Speichermodul Memory Modules=Speichermodule Memory Devices=Speicherger�te System Slots=Steckpl�tze Port Connectors=Anschl�sse Pointing Devices=Zeigerger�te Cooling Devices=K�hlger�te Temperature Probes=Temperaturf�hler Voltage Probes=Spannungsf�hler Electrical Current Probes=Stromf�hler On-Board Devices=On-Board Komponenten Power Supplies=Energie Zubeh�r Management Devices=Management Ger�te IPMI Devices=IPMI Ger�te // listview value Yes=Ja No=Nein Supported=Unterst�tzt Not Supported=Nicht unterst�tzt Required=ben�tigt Not Required=nicht ben�tigt Enabled=Aktiviert Enabled (Quiet Mode)=Aktiviert (Quiet Mode) Disabled=Deaktiviert Infinite=unendlich None=Keine Unknown=Unbekannt Built-In=Eingebaut day=Tag days=Tage hour=Stunde hours=Stunden min=Min. sec=Sek.

%s Min. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Vorfehler: Bevorstehender Datenverlust wird angek�ndigt! Left=Links Right=Rechts Connected=Verbunden Disconnected=Getrennt Not Connected=Nicht verbunden Present=Vorhanden Not Present=Nicht vorhanden Dynamic=Dynamisch Personal=Pers�nlich Confidential=Vertraulich . %s sec=%s Tag(e).. %s sec (%s days.bytes=Bytes char=Zeichen chars=Zeichen item=Punkt items=Punkte attempt=Versuch attempts=Versuche million=Mio. Bytes No Quota=Kein Kontingent Not Installed=Nicht installiert Not Specified=Nicht angegeben Not Specified (IE Default)=Nicht angegeben (IE Vorgabe) Normal=Normal Reduced=Reduziert Extended=Erweitert Hidden=Verborgen Minimized=Minimiert Maximized=Maximiert Stopped=Angehalten Starting=Starte Stopping=Anhalten Running=L�uft Continuing=Fortsetzen Pausing=Pause Paused=Wartend Playing=Spiele Media Title=Medientitel Media Status=Medienstatus Media Position=Medienposition %s days.oder Zeitlimit �berschritten (Altersbedingt und/oder Abnutzung). %s min.. %s sec)=%s Sek. . %s Sek. %s Sek. %s hours. %s hours. million bytes=Mio. %s Std. %s Min..(%s Tag(e). %s min.) Kernel Driver=Kernel Treiber File System Driver=Dateisystem Treiber Own Process=Eigener Prozess Share Process=Gemeinsame genutzter Prozess Local Disk=Lokaler Datentr�ger Network Drive=Netzwerkdatentr�ger Removable Disk=Wechseldatentr�ger RAM Disk=RAM-Laufwerk vendor-specific=Anbieterspezifisch OK: Always passes=OK: Keine Fehler Fail: Always fails=Fehler: Fehler aufgetreten OK: Value is normal=OK: Wert ist normal Advisory: Usage or age limit exceeded=Beratung: Verwendungs.. %s Std.

Akku Ausgangsleistung Battery #%d Charge Rate=%d. Akku Ladestrom Batteries=Akkus No Battery=Kein Akku . Akku Battery #%d Input=%d. Akku Eingangsleistung Battery #%d Output=%d.Streamer=Streamer Processor=Prozessor WORM Drive=WORM Laufwerk Scanner=Scanner Optical Drive=Optisches Laufwerk Comm. Device=Kommunikationsger�t Other Peripheral=Andere Ger�te Misc Device=Sonstige Ger�te Host Adapter=Host Adapter Entire Network=Gesamtes Netzwerk Mail=Nachricht News=Neuigkeiten Other=Andere Empty=Frei In Use=Belegt Short=Kurz Long=Lang Safe=Sicher Information=Informationen Warning=Warnung Critical=Kritisch Non-recoverable=Unbehebbar Not Determinable=Nicht definierbar APM Timer=APM Timer Modem Ring=Modemklingeln LAN Remote=LAN Remote Power Switch=Netzschalter AC Power Restored=Stromversorgung wiederhergestellt Tower=Tower Mini Tower=Minitower Desktop Case=Desktopgeh�use Low Profile Desktop=Flacher Desktop (Slimline) Internal=Intern External=Extern Hardware=Hardware Input Port=Eingabeschnittstelle Output Port=Ausgabeschnittstelle Exclusive=Exklusiv Shared=Gemeinsam genutzt Undetermined=Unbestimmt Portrait=Hochformat Landscape=Querformat Not yet run=L�uft derzeit nicht No more runs=L�uft nicht mehr Not scheduled=Nicht geplant Terminated=Beendet No valid triggers=Keine g�ltigen Ausl�ser No event trigger=Kein Ereignisausl�ser Charging=Lade Discharging=Entlade Rechargeable=Wiederaufladbar Nonrechargeable=nicht wiederaufladbar Battery=Akku Battery #%d=%d.

Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Die Genauigkeit der DMI Daten kann nicht garantiert werden. The above statistics are based on System Event Log entries=Die obige Statistik beruht auf Eintr�gen des Systemereignissprotokolls This computer=Dieser Computer Application=Anwendung Event=Ereignis Event Properties=Ereignis Eigenschaften Event ID=Ereignis ID Update=Update Service Pack=Service Pack Report Disabled=Bericht ausgeschaltet %s (%s free)=%s (%s frei) Not shared=Nicht gemeinsam genutzt Always=Immer Internal Cache=Interner Cache External Cache=Externer Cache Raster Display=Rasteranzeige Mono=Mono Stereo=Stereo %d-bit=%d Bit %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s TB=%s TB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s kHz %s MHz=%s MHz Latency=Verz�gerung // SMART health sub-window Remaining Drive Lifetime=Verbleibende Laufwerks Lebensdauer Lifetime Writes=Lebensdauer Schreiben Total Power-On Time=Absolute Einschaltzeit // listview field Purchase ID=Kauf ID Date of Purchase=Datum des Kaufs Value of Purchase=Wert des Kaufs Date of Last Repair=Datum der letzten Reparatur Value of Last Repair=Wert der letzten Reparatur Department=Abteilung Owner's Name=Name des Besitzers Owner's Phone Number=Telefonnummer des Besitzers User's Name=Name des Benutzers User's Phone Number=Telefonnummer des Benutzers User Name=Benutzername Logon Domain=Domainanmeldung Date / Time=Datum / Uhrzeit .=U. Folder=Ordner Week %d=Woche %d DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI Informationen wahrscheinlich ungenau oder ver�ndert.S.AC Line=Netzanschluss Low Level=Unterer Wert High Level=Oberer Wert Critical Level=Kritischer Wert +Metric=+Metrisch U.S.

Report File=Berichtsdatei User Account Control=Benutzerkontensteuerung (UAC) System Restore=System Wiederherstellung CPU Type=CPU Typ CPU Cooler=CPU L�fter CPU2 Cooler=CPU2 L�fter System Cooler=Systeml�fter Motherboard Name=Motherboard Name Motherboard Chipset=Motherboard Chipsatz System Memory=Arbeitsspeicher BIOS Type=BIOS Typ Communication Port=Anschl�sse (COM und LPT) Video Adapter=Grafikkarte 3D Accelerator=3D-Beschleuniger Audio Adapter=Soundkarte Floppy Drive=Floppy-Laufwerk Disk Drive=Festplatte Network Adapter=Netzwerkkarte Peripherals=Peripherieger�te PCI Device=PCI-Ger�te PnP Device=PnP-Ger�te AGP Device=AGP-Ger�te USB Device=USB-Ger�te Printer=Drucker Custom Variables=Angepasste Variablen Custom Variable #%d=%d. Angepasste Variablen FireWire Controller=FireWire Controller Infrared Controller=Infrarot Controller USB1 Controller=USB1 Controller USB2 Controller=USB2 Controller USB3 Controller=USB3 Controller IDE Controller=IDE Controller AGP Controller=AGP Controller PCI Express Controller=PCI Express Controller SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID Controller RAID Controller=RAID Controller RAID Controller #%d=RAID Controller #%d Storage Controller=Massenspeicher Controller Computer Comment=Computerbeschreibung NetBIOS Name=NetBIOS Name DNS Host Name=DNS Host Name DNS Domain Name=DNS Domain Name Fully Qualified DNS Name=Best�tigter DNS Name Logical=Logisch Physical=Physikalisch BIOS Properties=BIOS Eigenschaften Vendor=Anbieter Version=Version Release Date=Freigabedatum Size=Gr��e Boot Devices=Bootunterst�tzung Capabilities=F�higkeiten Supported Standards=Unterst�tzte Standards Expansion Capabilities=Erweiterungen Virtual Machine=Virtuelle Maschine System Properties=System Eigenschaften .

Manufacturer=Hersteller Product=Produkt Serial Number=Seriennummer Family=Familie Universal Unique ID=Eindeutige Universal-ID Wake-Up Type=Startausl�ser Motherboard Properties=Motherboard Eigenschaften Front Side Bus Properties=Front Side Bus Eigenschaften Bus Type=Bustyp Bus Width=Busbreite Real Clock=Tats�chlicher Takt Effective Clock=Effektiver Takt HyperTransport Clock=HyperTransport Takt HyperTransport Multiplier=HyperTransport Multiplikator Bandwidth=Bandbreite Memory Bus Properties=Speicherbus-Eigenschaften Chipset Bus Properties=Chipsatzbus-Eigenschaften Chassis Properties=Geh�use Eigenschaften Asset Tag=Etikett Chassis Type=Geh�usetyp Chassis Lock=Geh�usesperre Boot-Up State=Boot-Up Status Power Supply State=Netzteilstatus Thermal State=Temperaturstatus Security Status=Sicherheitsstatus Memory Controller Properties=Speichercontroller Eigenschaften Error Detection Method=Fehlerkorrekturmethode Error Correction=Fehlerkorrektur Supported Memory Interleave=Unterst�tzter Speicher Interleave Current Memory Interleave=Aktueller Speicher Interleave Supported Memory Speeds=Unterst�tzte Speichergeschwindigkeit Supported Memory Types=Unterst�tzte Speichertypen Intel Platform=Intel Platform Maximum Memory Amount=Maximale Speichermenge Supported Memory Voltages=Unterst�tzte Speicherspannung Maximum Memory Module Size=Maximale Speichermodulgr��e Processor Properties=Prozessor Eigenschaften External Clock=Externer Takt Maximum Clock=Maximaler Takt Current Clock=Aktueller Takt Voltage=Spannung Status=Status Socket Designation=Sockelbezeichnung Part Number=Teilenummer Upgrade=Aufr�stung Cache Properties=Cache Eigenschaften Speed=Geschwindigkeit Operational Mode=Betriebmodus Associativity=Assoziativit�t Maximum Size=Maximale Gr��e Installed Size=Installierte Gr��e Supported SRAM Type=Unterst�tzter SRAM Typ Current SRAM Type=Aktueller SRAM Typ .

Memory Capacity=Max. Voltage=Max. Voltage=Min.Memory Array Properties=Speicherbereich Eigenschaften Memory Array Function=Speicherbereich Funktion Max. Spannung Max. Clock Speed=Max. Taktungsgeschwindigkeit Current Clock Speed=Aktuelle Taktungsgeschwindigkeit Total Width=Gesamtbreite Data Width=Datenbreite Min. Spannung Current Voltage=Aktuelle Spannung Device Locator=Ger�teort Bank Locator=Bankort System Slot Properties=Steckplatz-Eigenschaften Slot Designation=Steckplatzbezeichnung Usage=Status Data Bus Width=Datenbusbreite Length=L�nge Port Connector Properties=Portanschluss Eigenschaften Port Type=Portart Internal Reference Designator=Bezeichnung intern Internal Connector Type=Anschlusstyp intern External Reference Designator=Bezeichnung extern External Connector Type=Anschlusstyp extern On-Board Device Properties=On-Board Ger�teeigenschaften Description=Beschreibung Power Supply Properties=Stromversorgungs Eigenschaften Hot Replaceable=Im Betrieb austauschbar Management Device Properties=Management Ger�te Eigenschaften IPMI Device Properties=IPMI Ger�te Eigenschaften BMC Interface Type=BMC Interface Typ IPMI Specification Revision=IPMI Specifikations Revision Intel AMT Properties=Intel AMT Eigenschaften AMT Network Interface=AMT Netzwerk Interface Intel vPro Properties=Intel vPro Eigenschaften MEBX Version=MEBX Version ME Firmware Version=ME firmware Version CPU Properties=CPU-Eigenschaften CPU Alias=CPU Bezeichnung CPU Platform / Stepping=CPU Platform / Stepping CPU Stepping=CPU stepping CPU Throttling=CPU Drosselung Original Clock=Vorgesehene Taktung L1 Code Cache=L1 Code Cache . Speicherkapazit�t Memory Module Properties=Arbeitsspeicher Eigenschaften Enabled Size=Aktivierte Gr��e Memory Device Properties=Speicher Eigenschaften Form Factor=Bauform (Form Factor) Type Detail=Details Max.

L1 Trace Cache=L1 Trace Cache L1 Data Cache=L1 Datencache L1 Instruction Cache=L1 Instruction Cache L1 Texture Cache=L1 Texture Cache L1 Vector Data Cache=L1 Vector Datencache L1 Scalar Data Cache=L1 Scalar Datencache L2 Instruction Cache=L2 Instruction Cache L2 Texture Cache=L2 Texturen Cache L1 Cache=L1 Cache L2 Cache=L2 Cache L3 Cache=L3 Cache L4 Cache=L4 Cache CPU Physical Info=CPU Technische Informationen Package Type=Geh�usetyp Package Size=Geh�usegr��e Transistors=Transistoren Process Technology=Fertigungstechnologie Die Size=Geh�usefl�che Core Voltage=Kern Spannung I/O Voltage=I/O Spannung Typical Power=Typische Leistung Maximum Power=Maximale Leistung depending on clock speed=Abh�ngig von der Taktung CPU Utilization=CPU Auslastung CPU1 Utilization=CPU1 Auslastung CPU2 Utilization=CPU2 Auslastung CPU3 Utilization=CPU3 Auslastung CPU4 Utilization=CPU4 Auslastung CPU5 Utilization=CPU5 Auslastung CPU6 Utilization=CPU6 Auslastung CPU7 Utilization=CPU7 Auslastung CPU8 Utilization=CPU8 Auslastung CPU9 Utilization=CPU9 Auslastung CPU10 Utilization=CPU10 Auslastung CPU11 Utilization=CPU11 Auslastung CPU12 Utilization=CPU12 Auslastung CPU13 Utilization=CPU13 Auslastung CPU14 Utilization=CPU14 Auslastung CPU15 Utilization=CPU15 Auslastung CPU16 Utilization=CPU16 Auslastung CPU%d Utilization=CPU%d Auslastung GPU Utilization=GPU Auslastung GPU1 Utilization=GPU1 Auslastung GPU2 Utilization=GPU2 Auslastung GPU3 Utilization=GPU3 Auslastung GPU4 Utilization=GPU4 Auslastung GPU5 Utilization=GPU5 Auslastung GPU6 Utilization=GPU6 Auslastung GPU7 Utilization=GPU7 Auslastung GPU8 Utilization=GPU8 Auslastung GPU MC Utilization=GPU MC Auslastung GPU1 MC Utilization=GPU1 MC Auslastung GPU2 MC Utilization=GPU2 MC Auslastung GPU3 MC Utilization=GPU3 MC Auslastung GPU4 MC Utilization=GPU4 MC Auslastung GPU5 MC Utilization=GPU5 MC Auslastung GPU6 MC Utilization=GPU6 MC Auslastung GPU7 MC Utilization=GPU7 MC Auslastung GPU8 MC Utilization=GPU8 MC Auslastung .

GPU VE Utilization=GPU VE Auslastung GPU1 VE Utilization=GPU1 VE Auslastung GPU2 VE Utilization=GPU2 VE Auslastung GPU3 VE Utilization=GPU3 VE Auslastung GPU4 VE Utilization=GPU4 VE Auslastung GPU5 VE Utilization=GPU5 VE Auslastung GPU6 VE Utilization=GPU6 VE Auslastung GPU7 VE Utilization=GPU7 VE Auslastung GPU8 VE Utilization=GPU8 VE Auslastung GPU Bus Type=GPU Bus Typ GPU1 Bus Type=GPU1 Bus Typ GPU2 Bus Type=GPU2 Bus Typ GPU3 Bus Type=GPU3 Bus Typ GPU4 Bus Type=GPU4 Bus Typ GPU5 Bus Type=GPU5 Bus Typ GPU6 Bus Type=GPU6 Bus Typ GPU7 Bus Type=GPU7 Bus Typ GPU8 Bus Type=GPU8 Bus Typ Dedicated Memory=Zugeordneter Speicher Dynamic Memory=Dynamischer Speicher GPU Used Dedicated Memory=GPU benutzter zugeordneter Speicher GPU1 Used Dedicated Memory=GPU1 benutzter zugeordneter Speicher GPU2 Used Dedicated Memory=GPU2 benutzter zugeordneter Speicher GPU3 Used Dedicated Memory=GPU3 benutzter zugeordneter Speicher GPU4 Used Dedicated Memory=GPU4 benutzter zugeordneter Speicher GPU5 Used Dedicated Memory=GPU5 benutzter zugeordneter Speicher GPU6 Used Dedicated Memory=GPU6 benutzter zugeordneter Speicher GPU7 Used Dedicated Memory=GPU7 benutzter zugeordneter Speicher GPU8 Used Dedicated Memory=GPU8 benutzter zugeordneter Speicher GPU Used Dynamic Memory=GPU benutzer dynamischer Speicher GPU1 Used Dynamic Memory=GPU1 benutzer dynamischer Speicher GPU2 Used Dynamic Memory=GPU2 benutzer dynamischer Speicher GPU3 Used Dynamic Memory=GPU3 benutzer dynamischer Speicher GPU4 Used Dynamic Memory=GPU4 benutzer dynamischer Speicher GPU5 Used Dynamic Memory=GPU5 benutzer dynamischer Speicher GPU6 Used Dynamic Memory=GPU6 benutzer dynamischer Speicher GPU7 Used Dynamic Memory=GPU7 benutzer dynamischer Speicher GPU8 Used Dynamic Memory=GPU8 benutzer dynamischer Speicher Memory Utilization=Speicher Auslastung Virtual Memory Utilization=Virtuelle Speicher Auslastung Video Memory Utilization=Video Speicher Auslastung System Utilization=System Auslastung Swap Space Utilization=Auslagerungsdatei Auslastung Drive %s Utilization=Laufwerk %s Auslastung Drive %s Used Space=Laufwerk %s benutzter Platz %s Used Space=%s benutzter Platz Drive %s Free Space=Laufwerk %s freier Platz %s Free Space=%s freier Platz Disk %d Activity=%d. CPU / %d. Kern / %d. CPU / %d. Laufwerks Schreibgeschwindigkeit CPU #%d=CPU #%d CPU Core #%d=CPU Kern #%d CPU Core #%d Clock=CPU Kern #%d Takt CPU #%d / SMT Unit #%d=%d. CPU / %d. SMT Einheit SMT / CMP Units=SMT / CMP Einheiten . Laufwerks Lesegeschwindigkeit Disk %d Write Speed=%d. Laufwerks Aktivit�t Disk %d Read Speed=%d. SMT Einheit CPU #%d / Core #%d=%d. Kern CPU #%d / Core #%d Clock=CPU #%d / Kern #%d Takt CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=%d.

Maximum / Active Processor Groups=Maximale / Aktive Prozessor Gruppe Tjmax Temperature=Tjmax Temperatur Tjmax &temperature:=Tjmax &Temperatur: &Set Asetek fan speed:=&Setze Asetek L�ftergeschwindigkeit: D&isk temperature polling frequency:=D&isk Temperatur Wiederholfrequenz: CPUID Properties=CPUID Eigenschaften CPUID Manufacturer=CPUID Hersteller CPUID CPU Name=CPUID CPU Name Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID Informationen CPUID Revision=CPUID Revision Extended CPUID Revision=Erweiterte CPUID Revision IA Brand ID=IA Markenzeichen ID Platform ID=Plattform ID IA CPU Serial Number=IA CPU Seriennummer Microcode Update Revision=Microcode Update Revision Instruction Set=Befehlssatz %s Instruction=%s Befehl CPUID Features=CPUID Besonderheiten Security Features=Sicherheits Besonderheiten Virtualization Features=Virtualisierungs Besonderheiten Motherboard Properties=Motherboard Eigenschaften Motherboard ID=Motherboard ID Motherboard Physical Info=Motherboard Technische Information CPU Sockets/Slots=CPU Sockel/Steckpl�tze Expansion Slots=Erweiterungssteckpl�tze RAM Slots=RAM Steckpl�tze Integrated Devices=Integrierte Ger�te Motherboard Size=Motherboardgr��e Extra Features=Besonderheiten Motherboard Manufacturer=Motherboardhersteller Company Name=Firmenname Product Information=Produktinformation BIOS Download=BIOS Download Physical Memory=Physikalischer Speicher Free Memory=Freier Speicher Free Virtual Memory=Freier Virtueller Speicher Total=Gesamt Used=Belegt Free=Frei Utilization=Auslastung Swap Space=Auslagerungsdatei Virtual Memory=Virtueller Speicher Paging File=Auslagerungsdatei Initial / Maximum Size=Anfangs / Maximale Gr��e Current Size=Momentane Gr��e Current / Peak Usage=Momentan / Maximum Nutzung Chipset Properties=Chipsatz Eigenschaften Supported FSB Speeds=Unterst�tzte FSB Geschwindigkeiten Memory RAID=Speicher RAID External Cache Size=Cachegr��e extern External Cache Type=Cachetyp extern External Cache Status=Cachestatus extern Integrated Graphics Controller=Integrierter Grafik-Controller Graphics Controller Type=Grafik-Controllertyp .

Graphics Controller Status=Grafik-Controllerstatus Shared Memory Size=Geteilte Speichergr��e Graphics Frame Buffer Size=Grafik Frame Puffergr��e AC'97 Audio Controller=AC'97 Sound-Controller MC'97 Modem Controller=MC'97 Modem-Controller Audio Controller Type=Audio-Controllertyp Modem Controller Type=Modem-Controllertyp Codec Name=Codec Name Codec ID=Codec ID Codec Revision=Codec Revision Codec Type=Codec Typ Supported Sound Formats=Unterst�tzte Sound Formate S/PDIF Output=S/PDIF Ausgabe Memory Slots=Speichersteckpl�tze Memory Rows=Speicherreihen DRAM Slot #%d=DRAM Steckplatz #%d DRAM Row #%d=DRAM Reihe #%d AGP Properties=AGP Eigenschaften AGP Version=AGP Version AGP Status=AGP Status AGP Aperture Size=AGP Durchsatzgr��e Supported AGP Speeds=Unterst�tzte AGP Geschwindigkeit Current AGP Speed=Aktuelle AGP Geschwindigkeit Clock Generator=Zeitgenerator Chipset Manufacturer=Chipsatzhersteller Award BIOS Type=Award BIOS Typ Award BIOS Message=Award BIOS Nachricht System BIOS Date=Datum System BIOS System BIOS Version=System BIOS Version Embedded Controller Firmware Version=Embedded Controller Firmware Version Video BIOS Date=Datum Video BIOS BIOS Date=BIOS Datum IBM BIOS Model Number=IBM BIOS Modellnummer IBM BIOS Serial Number=IBM BIOS Seriennummer IBM BIOS Version=IBM BIOS Version BIOS Manufacturer=BIOS Hersteller BIOS Version=BIOS Version SDDS Version=SDDS Version AGESA Version=AGESA Version WDDM Version=WDDM Version SLIC Version=SLIC Version BIOS Settings=BIOS Einstellungen ACPI Table Properties=ACPI Tabellen Eigenschaften ACPI Signature=ACPI Signatur Table Description=Tabellenbezeichnung Memory Address=Speicheraddresse Emulated=Emuliert Table Length=Tabellenl�nge Polarity=Polarit�t Sensor Properties=Sensor Eigenschaften Sensor Type=Sensortyp GPU Sensor Type=GPU Sensortyp Sensor Access=Sensorzugriff Frequency=Frequenz .

8 V Dual North Bridge +2.2 V North Bridge +1.5 V South Bridge PLL=South Bridge PLL System Agent Clock=System Agent Clock System Agent Multiplier=System Agent Multiplikator PCI-E Bridge=PCI-E Bridge PCH Diode=PCH Diode PCH Core=PCH Kern GPU Core=GPU Kern GPU Diode=GPU Diode GPU1 Diode=GPU1 Diode GPU2 Diode=GPU2 Diode GPU3 Diode=GPU3 Diode GPU4 Diode=GPU4 Diode GPU5 Diode=GPU5 Diode GPU6 Diode=GPU6 Diode GPU7 Diode=GPU7 Diode GPU8 Diode=GPU8 Diode .1 V South Bridge +1.2 V=North Bridge +1.2 V=South Bridge +1.8 V=North Bridge +1.0 V=North Bridge +2.5 V North Bridge Core=North Bridge Kern North Bridge PLL=North Bridge PLL South Bridge Core=South Bridge Kern South Bridge +1.Temperature=Temperatur Temperatures=Temperaturen Cooling Fan=K�hll�fter Cooling Fans=K�hll�fter Fan Speed=L�ftergeschwindigkeit Fan Speeds=L�ftergeschwindigkeiten Voltage Values=Spannungswerte Flow Sensor=Fluss Sensor Flow Sensors=Fluss Sensoren Flow #%d=Fluss #%d Liquid Level=Fl�ssigkeits Pegel Liquid Levels=Fl�ssigkeits Pegel Liquid #%d=Fl�ssigkeit #%d CPU Diode=CPU Diode CPU1 Diode=CPU1 Diode CPU2 Diode=CPU2 Diode CPU3 Diode=CPU3 Diode CPU4 Diode=CPU4 Diode Temperature #%d=Temperatur %d Fan #%d=L�fter %d Fan #%d VRM=L�fter #%d VRM CPU Core=CPU Kern CPU1 Core=CPU1 Kern CPU2 Core=CPU2 Kern CPU3 Core=CPU3 Kern CPU4 Core=CPU4 Kern CPU Aux=CPU Aux CPU VID=CPU VID North Bridge VID=North Bridge VID North Bridge Clock=North Bridge Takt North Bridge Multiplier=North Bridge Multiplikator North Bridge +1.8 V North Bridge +1.0 V North Bridge +2.2 V South Bridge +1.1 V=North Bridge +1.5 V=South Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1.1 V North Bridge +1.5 V=North Bridge +2.1 V=South Bridge +1.

GPU Diode (DispIO)=GPU Diode (DispIO) GPU1 Diode (DispIO)=GPU1 Diode (DispIO) GPU2 Diode (DispIO)=GPU2 Diode (DispIO) GPU3 Diode (DispIO)=GPU3 Diode (DispIO) GPU4 Diode (DispIO)=GPU4 Diode (DispIO) GPU5 Diode (DispIO)=GPU5 Diode (DispIO) GPU6 Diode (DispIO)=GPU6 Diode (DispIO) GPU7 Diode (DispIO)=GPU7 Diode (DispIO) GPU8 Diode (DispIO)=GPU8 Diode (DispIO) GPU Diode (MemIO)=GPU Diode (MemIO) GPU1 Diode (MemIO)=GPU1 Diode (MemIO) GPU2 Diode (MemIO)=GPU2 Diode (MemIO) GPU3 Diode (MemIO)=GPU3 Diode (MemIO) GPU4 Diode (MemIO)=GPU4 Diode (MemIO) GPU5 Diode (MemIO)=GPU5 Diode (MemIO) GPU6 Diode (MemIO)=GPU6 Diode (MemIO) GPU7 Diode (MemIO)=GPU7 Diode (MemIO) GPU8 Diode (MemIO)=GPU8 Diode (MemIO) GPU Diode (Shader)=GPU Diode (Shader) GPU1 Diode (Shader)=GPU1 Diode (Shader) GPU2 Diode (Shader)=GPU2 Diode (Shader) GPU3 Diode (Shader)=GPU3 Diode (Shader) GPU4 Diode (Shader)=GPU4 Diode (Shader) GPU5 Diode (Shader)=GPU5 Diode (Shader) GPU6 Diode (Shader)=GPU6 Diode (Shader) GPU7 Diode (Shader)=GPU7 Diode (Shader) GPU8 Diode (Shader)=GPU8 Diode (Shader) GPU Shader=GPU Shader GPU1 Shader=GPU1 Shader GPU2 Shader=GPU2 Shader GPU3 Shader=GPU3 Shader GPU4 Shader=GPU4 Shader GPU5 Shader=GPU5 Shader GPU6 Shader=GPU6 Shader GPU7 Shader=GPU7 Shader GPU8 Shader=GPU8 Shader GPU Memory=GPU Speicher GPU1 Memory=GPU1 Speicher GPU2 Memory=GPU2 Speicher GPU3 Memory=GPU3 Speicher GPU4 Memory=GPU4 Speicher GPU5 Memory=GPU5 Speicher GPU6 Memory=GPU6 Speicher GPU7 Memory=GPU7 Speicher GPU8 Memory=GPU8 Speicher ***GPU Memory #%d=GPU memoria #%d ***GPU1 Memory #%d=GPU1 memoria #%d ***GPU2 Memory #%d=GPU2 memoria #%d ***GPU3 Memory #%d=GPU3 memoria #%d ***GPU4 Memory #%d=GPU4 memoria #%d ***GPU5 Memory #%d=GPU5 memoria #%d ***GPU6 Memory #%d=GPU6 memoria #%d ***GPU7 Memory #%d=GPU7 memoria #%d ***GPU8 Memory #%d=GPU8 memoria #%d GPU Memory Core=GPU Speicherkern GPU Memory I/O=GPU Speicher I/O GPU Ambient=GPU Umgebung GPU1 Ambient=GPU1 Umgebung GPU2 Ambient=GPU2 Umgebung .

Pumpe Operating System Properties=Betriebssystem Eigenschaften OS Name=OS Name OS Code Name=OS Codename OS Language=OS Sprache OS Installer Language=OS Installationssprache OS Kernel Type=OS Kerneltyp OS Version=OS Version OS Service Pack=OS Service Pack OS Installation Date=OS Installationsdatum OS Root=OS Systemverzeichnis License Information=Lizenzinformationen Registered Owner=Registrierter Eigent�mer Registered Organization=Registrierte Organisation Licensed Processors=Lizenzierte Prozessoren Product ID=Produkt ID Product Key=Produktschl�ssel Product Activation=Produktaktivierung %d days remaining=%d Tage verbleiben Current Session=Aktuelle Sitzung UpTime=Rechnerlaufzeit Data Execution Prevention=Dateiausf�hrungsverhinderung Supported by Operating System=Vom Betriebssystem unterst�tzt Supported by CPU=Von der CPU unterst�tzt Active (To Protect Applications)=Aktiv (um Programme zu sch�tzen) Active (To Protect Drivers)=Aktiv (um Treiber zu sch�tzen) Components Version=Komponenten Version Windows Media Player=Windows Media Player Internet Explorer Updates=Internet Explorer Updates . vizszivattyu ***Water Pump #2=2.NET Framework=. vizaramlas Water Pump=Wasserpumpe ***Water Pump #1=1.NET Framework Novell Client=Novell Client Operating System Features=Betriebssystembesonderheiten . vizszivattyu Water Quality=Wasserqualit�t Pressure=Druck Actual Alarm Level=Aktuelle Alarmstufe // Translate this one as "water pump".GPU3 Ambient=GPU3 Umgebung GPU4 Ambient=GPU4 Umgebung GPU5 Ambient=GPU5 Umgebung GPU6 Ambient=GPU6 Umgebung GPU7 Ambient=GPU7 Umgebung GPU8 Ambient=GPU8 Umgebung Power Supply=Stromversorgung Power Supply #%d=Netzteil #%d %s V Standby=%s V Bereitschaftsmodus VBAT Battery=VBAT Batterie Water=Wasser ***Water Flow=Vizaramlas ***Water Flow #2=2. a component of water cooling Pump #%d=%d.

/Max. Passwortalter Minimum Password Length=Minimale Passwortl�nge Password History Length=Vorherige Passwortl�nge Lockout Threshold=Aussperrungsgrund Lockout Duration=Aussperrungsdauer Lockout Observation Window=Aussperrungs�berwachungsfenster User Properties=Benutzereigenschaften Comment=Anmerkung User Comment=Benutzeranmerkung Home Folder=Benutzerordner Logon Script=Anmeldescript Member Of Groups=Mitglied von Gruppen Logon Count=Anmeldungen Disk Quota=Festplattenkontingent User Features=Benutzerbesonderheiten Logon Script Executed=Einwahlscript ausgef�hrt Account Disabled=Konto deaktiviert Locked Out User=Ausgesperrter Benutzer Home Folder Required=Zentraler Ordner ben�tigt Password Required=Passwort ben�tigt Read-Only Password=Passwort "Nur Lesen" Password Never Expires=Passwort l�uft niemals ab Local Group Properties=Eigenschaften lokale Gruppen Group Members=Gruppenmitglieder Global Group Properties=Eigenschaften globale Gruppen Video Adapter Properties=Video Adapter Eigenschaften Adapter String=Adapterserie BIOS String=BIOS Version Chip Type=Chiptyp DAC Type=DAC Typ Installed Drivers=Installierter Treiber Memory Size=Speichergr��e Video Adapter Manufacturer=Video Adapter Hersteller Graphics Processor Properties=Grafikprozessor Eigenschaften GPU Code Name=GPU Codename Device Code Name=Ger�te Codename Device UUID=Ger�te UUID GPU Clock=GPU Takt GPU1 Clock=GPU1 Takt .Debug Version=Debug Version DBCS Version=DBCS Version Domain Controller=Domain Controller Network Present=Netzwerk vorhanden Security Present=Absicherung vorhanden Remote Session=Fernsitzung Safe Mode=Abgesicherter Modus Slow Processor=Langsamer Prozessor Terminal Services=Terminal-Dienste Account Security Properties=Kontosicherheitseinstellungen Computer Role=Computerfunktion Domain Name=Domainname Primary Domain Controller=Prim�rer Domain Controller Forced Logoff Time=Erzwungene Abmeldezeit Min / Max Password Age=Min.

GPU2 Clock=GPU2 Takt GPU3 Clock=GPU3 Takt GPU4 Clock=GPU4 Takt GPU5 Clock=GPU5 Takt GPU6 Clock=GPU6 Takt GPU7 Clock=GPU7 Takt GPU8 Clock=GPU8 Takt GPU Shader Clock=GPU Shader Takt GPU1 Shader Clock=GPU1 Shader Takt GPU2 Shader Clock=GPU2 Shader Takt GPU3 Shader Clock=GPU3 Shader Takt GPU4 Shader Clock=GPU4 Shader Takt GPU5 Shader Clock=GPU5 Shader Takt GPU6 Shader Clock=GPU6 Shader Takt GPU7 Shader Clock=GPU7 Shader Takt GPU8 Shader Clock=GPU8 Shader Takt GPU Memory Clock=GPU Speicher Takt GPU1 Memory Clock=GPU1 Speicher Takt GPU2 Memory Clock=GPU2 Speicher Takt GPU3 Memory Clock=GPU3 Speicher Takt GPU4 Memory Clock=GPU4 Speicher Takt GPU5 Memory Clock=GPU5 Speicher Takt GPU6 Memory Clock=GPU6 Speicher Takt GPU7 Memory Clock=GPU7 Speicher Takt GPU8 Memory Clock=GPU8 Speicher Takt Warp Clock=Warp Takt RAMDAC Clock=RAMDAC Takt Pixel Pipelines=Pixel Pipelines TMU Per Pipeline=Textureinheiten (TMU) / Pipeline Texture Mapping Units=Texturen Mapping Einheiten Vertex Shaders=Vertex Shaders Pixel Shaders=Pixel Shaders Unified Shaders=Unified Shaders Theoretical Peak Performance=theoretische Spitzenleistung Pixel Fillrate=Pixel F�llrate Texel Fillrate=Texel F�llrate Single-Precision FLOPS=Einzelene Pr�zision FLOPS Double-Precision FLOPS=Doppelte Pr�zision FLOPS 24-bit Integer IOPS=24 bit Integer IOPS 32-bit Integer IOPS=32 bit Integer IOPS 64-bit Integer IOPS=64 bit Integer IOPS DirectX Hardware Support=DirectX Hardwareunterst�tzung Shader=Shader Architecture=Architektur SIMD Per Compute Unit=SIMD per szamolo egyseg SIMD Width=SIMD Breite SIMD Instruction Width=SIMD Instruktionsbreite Graphics Processor Manufacturer=Grafikprozessorhersteller Monitor Properties=Monitor Eigenschaften Monitor ID=Monitor ID Monitor Type=Monitor Typ Manufacture Date=Herstellungsdatum Max. Visible Display Size=Maximale sichtbare Bildschirmgr��e Picture Aspect Ratio=Bildpunktraster Horizontal Frequency=Horizontale Frequenz Vertical Frequency=Vertikale Frequenz Pixel Clock=Pixel Takt Maximum Pixel Clock=Maximaler Pixel Takt .

Maximum Resolution=Maximale Aufl�sung Gamma=Gamma Pixel Density=Pixeldichte Brightness=Helligkeit Contrast Ratio=Kontrastverh�ltnis Viewing Angles=Betrachtungswinkel Input Connectors=Eingangsanschl�sse DPMS Mode Support=DPMS Mode Unterst�tzung Supported Video Modes=Unterst�tzte Videomodi Monitor Manufacturer=Monitorhersteller Driver Download=Treiberdownload Driver Update=Treiberupdate Firmware Download=Firmwaredownload Firmware Revision=Firmware Revision Firmware Date=Firmware Datum Desktop Properties=Desktop Eigenschaften Device Technology=Ger�tetechnologie Resolution=Aufl�sung Desktop Resolution=Desktop Aufl�sung Preview &resolution:=&Vorschau Aufl�sung LCD &resolution:=LCD &Aufl�sung: Display Brightness Level=Anzeige Helligkeit Color Depth=Farbtiefe Color Planes=Farbebenen Font Resolution=Schriftartenaufl�sung Pixel Width / Height=Pixel Breite / H�he Pixel Diagonal=Pixel Diagonale Vertical Refresh Rate=Vertikale Wiederholrate Desktop Wallpaper=Desktophintergrundbild Desktop Effects=Desktop Effekte Combo-Box Animation=Combo-Box Animation Drop Shadow Effect=Schattierungseffekt Flat Menu Effect=Flat Menu Effekt Font Smoothing=Schriftart Kantengl�ttung Full Window Dragging=Full Window Dragging Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars Hide Menu Access Keys=Verberge Menu Access Keys Hot Tracking Effect=Hot Tracking Effect Icon Title Wrapping=Umbruch der Iconbeschreibung List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling Menu Animation=Men�animation Menu Fade Effect=Men� Ein/Ausblendeffekt Minimize/Restore Animation=Minimieren/Wiederherstellen Animation Mouse Cursor Shadow=Schatten Mauszeiger Selection Fade Effect=Auswahl Ausblendeffekt ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Zugangsbesonderheit ToolTip Animation=Tooltip Animation ToolTip Fade Effect=Tooltip Ausblendeffekt Windows Plus! Extension=Windows Plus! Erweiterung OpenGL Properties=OpenGL Eigenschaften Shading Language Version=Abt�nungs Sprachversion ICD Driver=ICD Treiber OpenGL Compliancy=OpenGL Befolgung OpenGL Extensions=OpenGL Erweiterungen Total / Supported Extensions=Gesamt / Unterst�tzte Erweiterungen Supported Compressed Texture Formats=Unterst�tzte komprimierte Texturformate .

OpenGL Features=OpenGL Besonderheiten OpenAL Properties=OpenAL Eigenschaften Hardware Sound Buffers=Hardware Klangpuffer Total / Free X-RAM=Total / Freier X-RAM OpenAL Extensions=OpenAL Erweiterungen Clock Rate=Taktrate Multiprocessors=Multiprozessor Multiprocessors / Cores=Multiprozessor / Kerne Streaming Multiprocessors=Streaming Multiprozessor Compute Units=Berechnungseinheiten Compute Units / Cores=Berechnungseinheiten / Kerne CAL Version=CAL Version Memory Properties=Speichereigenschaften CAL Extensions=CAL Erweiterungen OpenCL Properties=OpenCL Eigenschaften Platform Name=Platformname Platform Vendor=Platformhersteller Platform Version=Platformversion Platform Profile=Platformprofil Device Vendor=Ger�tehersteller Device Version=Ger�teversion Device Profile=ger�teprofil OpenCL C Version=OpenCL C Version Half-Precision Floating-Point Capabilities=Halbe-Genauigkeit Flie�komma F�higkeiten Single-Precision Floating-Point Capabilities=Einfache-Genauigkeit Flie�komma F�higkeiten Double-Precision Floating-Point Capabilities=Doppelte-Genauigkeit Flie�komma F�higkeiten OpenCL Compliancy=OpenCL Befolgung Device Extensions=Ger�te Erweiterungen API Version=API Version Min / Max AXL Version=Min / Max AXL Version Universal=Universal Compute Only=Nur berechnen Timer=Zeitgeber Discrete=Einzeln Virtual=Virtuell Embedded=Eingebettet ACM Driver Properties=ACM Treibereigenschaften Copyright Notice=Copyright-Hinweis Driver Features=Treiberbesonderheiten Driver Version=Treiberversion MCI Device Properties=MCI Ger�teeigenschaften Name=Name MCI Device Features=MCI Ger�tebesonderheiten Compound Device=Compound-Ger�te File Based Device=Dateibasiertes Ger�t Can Eject=Kann auswerfen Can Play=Kann abspielen Can Play In Reverse=Kann r�ckw�rts abspielen Can Record=Kann aufnehmen Can Save Data=Kann Daten speichern Can Freeze Data=Kann Daten "einfrieren" .

Can Lock Data=Kann Daten sperren Can Stretch Frame=Kann Frame strecken Can Stretch Input=Kann Eingabe strecken Can Test=Kann testen Audio Capable=Audiof�hig Video Capable=Videof�hig Still Image Capable=Bildf�hig Speech API information=Sprach API Informationen SAPI Properties=SAPI Eigenschaften SAPI4 Version=SAPI4 Version SAPI5 Version=SAPI5 Version Voice=Stimme Voice Name=Stimmenname Voice Path=Stimmenpfad Age=Alter Adult=Erwachsen Gender=Geschlecht Male=M�nnlich Female=Weiblich Speech Recognizer=Spracherkennung Speaking Style=Sprachstil Supported Locales=Unterst�tzte Sprachumgebung Optical Drive Properties=Eigenschaften optischer Laufwerke Device Manufacturer=Ger�tehersteller Region Code=Regioncode Remaining User Changes=Verbleibende Benutzer�nderungen Remaining Vendor Changes=Verbleibende Hersteller�nderungen Reading Speeds=Lesegeschwindigkeiten Writing Speeds=Schreibgeschwindigkeiten Supported Disk Types=Unterst�tzte Disk typen Read=Lesen Read + Write=Lesen + Schreiben Optical Drive Features=Optische Laufwerkseigenschaften ATA Device Properties=ATA Ger�teeigenschaften NVMe Device Properties=NVMe Ger�teeigenschaften ATAPI Device Properties=ATAPI Ger�teeigenschaften Parameters=Parameter LBA Sectors=LBA Sektoren Physical / Logical Sector Size=physikalische / logische Sektorgr��e Buffer=Puffer Multiple Sectors=Mehrfachsektoren ECC Bytes=ECC Bytes Max. MWDMA Transfer Mode=Maximaler MWDMA �bertragungsmodus Active MWDMA Transfer Mode=Aktiver MWDMA �bertragungsmodus Max. UDMA Transfer Mode=Maximaler UDMA �bertragungsmodus Active UDMA Transfer Mode=Aktiver UDMA �bertragungsmodus Unformatted Capacity=Speichergr��e unformatiert ATA Standard=ATA Standard ATA Device Features=ATA Ger�tebesonderheiten NVMe Device Features=NVMe Ger�tebesonderheiten ATA Commands=ATA Kommandos NVMe Commands=NVMe Kommandos Security Mode=Sicherheitsmodus . PIO Transfer Mode=Maximaler PIO �bertragungsmodus Max.

Sequential Read Speed=Max.Advanced Power Management=Erweiterte Energieverwaltung (APM) Write Cache=Schreibcache ATA Device Physical Info=Technische Informationen ATA Ger�te Disk Device Physical Info=Technische Informationen Laufwerke Hard Disk Family=Festplattenfamilie Hard Disk Name=Festplattenname Family Code Name=Familiencodename Formatted Capacity=Kapazit�t formatiert Disks=Laufwerke Recording Surfaces=Aufnahmefl�che Physical Dimensions=Abmessungen Max. 4 KB Zufallsschreiben Interface Data Rate=Interface Datenrate Keyboard Properties=Tastatureigenschaften Keyboard Name=Tastaturname Keyboard Type=Tastaturtyp Keyboard Layout=Tastaturlayout ANSI Code Page=ANSI Codeseite OEM Code Page=OEM Codeseite Repeat Delay=Verz�gerung Zeichenwiederholung Repeat Rate=Zeichenwiederholrate Mouse Properties=Mauseigenschaften Mouse Name=Mausname Mouse Buttons=Maustasten Mouse Hand=Links-/Rechtsh�nder Pointer Speed=Zeigergeschwindigkeit Double-Click Time=Doppelklickgeschwindigkeit Click-Lock Time=Klick-Sperrzeit X/Y Threshold=Threshold X / Y Wheel Scroll Lines=Zeilen / Mausraddrehung Mouse Features=Mausbesonderheiten Active Window Tracking=Aktives Fenster anzeigen . Random 4 KB Read=Max. Internal Data Rate=Maximaler interner Datendurchsatz Average Seek=Durchschnittliche Zugriffszeit Track-to-Track Seek=Spur zu Spur Zugriffszeit Full Seek=Volle Zugriffszeit Interface=Schnittstelle Buffer-to-Host Data Rate=Puffer zu Host Datendurchsatz Buffer Size=Puffergr��e Spin-Up Time=Anlaufzeit ATA Device Manufacturer=ATA-Ger�tehersteller SSD Features=SSD Eigenschaften TRIM Command=TRIM Kommando SSD Physical Info=SSD physikalische Information SSD Family=SSD Familie Controller Type=Controller Typ Flash Memory Type=Flash Speicher Typ Max. Sequential Write Speed=Max. Weight=Gesamtgewicht Average Rotational Latency=Durchschnittliche Rotationslatenz Rotational Speed=Rotationsgeschwindigkeit Media Rotation Rate=Media Rotationsrate Max. sequentielle Lesegeschwindigkeit Max. 4 KB Zufallslesen Max. sequentielle Schreibgeschwindigkeit Max. Random 4 KB Write=Max.

Sendefrequenz Min / Max U Coordinate=Min. / Max. / Max.Hide Pointer While Typing=Zeiger bei Tastatureingabe ausblenden Mouse Wheel=Mausrad Move Pointer To Default Button=In Dialogfeldern automatisch zur Standardschaltfl�che springen Pointer Trails=Mausspur ClickLock=Klicksperre Mouse Manufacturer=Maushersteller Game Controller Properties=Game Controller Eigenschaften Buttons=Kn�pfe Min / Max Polling Frequency=Min. Z Koordinate Min / Max Rudder Value=Min. / Max. X Koordinate Min / Max Y Coordinate=Min. Y Koordinate Min / Max Z Coordinate=Min. U Koordinate Min / Max V Coordinate=Min. / Max. / Max. / Max. / Max. Ruder Wert Game Controller Features=Game Controller Besonderheit Driver Problem=Treiberproblem POV Discrete Values=POV Einzelwerte Rudder=Ruder U Coordinate=U Koordinate V Coordinate=V Koordinate Z Coordinate=Z Koordinate Network Adapter Properties=Netzwerkkarten Eigenschaften Interface Type=Schnittstellentyp Hardware Address=Hardwareadresse (MAC) user-defined=Benutzer definiert Connection Name=Verbindungsname Connection Speed=Verbindungsgeschwindigkeit DNS Suffix Search List=DNS-Suffixsuchliste DHCP Lease Obtained=DHCP-Lease erhalten DHCP Lease Expires=DHCP-Lease l�uft ab WLAN Signal Strength=WLAN Signalst�rke %d dBm (No Signal)=%d dBm (kein Signal) %d dBm (Very Low)=%d dBm (sehr niedrig) %d dBm (Low)=%d dBm (niedrig) %d dBm (Good)=%d dBm (gut) %d dBm (Very Good)=%d dBm (sehr gut) %d dBm (Excellent)=%d dBm (hervorragend) Bytes Received=Bytes empfangen Bytes Sent=Bytes gesendet Network Adapter Addresses=Netzwerkadapteradresse IP / SubNet Mask=IP./ SubNet-Maske Gateway=Gateway NIC%d Download Rate=NIC%d Download Rate NIC%d Upload Rate=NIC%d Upload Rate NIC%d Total Download=NIC%d gesamter Download NIC%d Total Upload=NIC%d gesamter Upload NIC%d Connection Speed=NIC%d Verbindungsgeschwindigkeit ***NIC%d WLAN Signal Strength=NIC%d WLAN jelerosseg Network Adapter Manufacturer=Netzwerkadapterhersteller WLAN Properties=WLAN Eigenschaften Network Type=Netzwerk Typ Infrastructure=Infrastruktur Independent=Unabh�ngig SSID=SSID . V Koordinate Min / Max X Coordinate=Min.

BSSID=BSSID Authentication Algorithm=Authentifikations Algorithmus Cipher Algorithm=Cipher Algorithmus Channel=Kanal Signal Strength=Signalst�rke Transmit Rate=Senderate Receive Rate=Empfangsrate Connection Properties=Verbindungseigenschaften Domain=Domain Country / Area Code=Landes-/Ortsvorwahl Phone Number=Telefonnummer Alternate Numbers=Alternative Nummern IP Address=IP-Adresse &IP address:=&IP-Adresse: Internal IP Address=interne IP Adresse External IP Address=externe IP Adresse DNS Addresses=DNS-Adresse WINS Addresses=WINS-Adresse Network Protocols=Netzwerkprotokoll Framing Protocol=Framing Protokoll Login Script File=Login Skript Datei Connection Features=Verbindungsbesonderheiten Use Current Username & Password=Benutze aktuellen Benutzernamen & Passwort Use Remote Network Gateway=Benutze entfernten Netzwerkgateway Log On To Network=In Netzwerk einw�hlen IP Header Compression=IP-Header Kompression Software Compression=Software Kompression PPP LCP Extensions=PPP LCP Erweiterung Open Terminal Before Dial=Terminal vor dem W�hlen �ffnen Open Terminal After Dial=Terminal nach dem W�hlen �ffnen Encrypted Password Required=Verschl�sseltes Passwort ben�tigt MS Encrypted Password Required=MS-verschl�sseltes Passwort ben�tigt Data Encryption Required=Datenverschl�sselung ben�tigt Secure Local Files=Sichere lokale Dateien Account Properties=Kontoeigenschaften POP3 Server=POP3 Server POP3 User Name=POP3 Benutzername Server Timeout=Server Timeout POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Server Timeout HTTPMail Server=HTTP Mail Server HTTPMail User Name=HTTP Mail Benutzername IMAP Server=IMAP Server IMAP User Name=IMAP Benutzername IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Server Timeout SMTP Display Name=SMTP Anzeigename SMTP Organization Name=SMTP Firmenname SMTP E-mail Address=SMTP E-Mailadresse SMTP Reply Address=SMTP Antwortadresse SMTP Server=SMTP Server SMTP User Name=SMTP Benutzername NNTP Display Name=NNTP Anzeigename NNTP Organization Name=NNTP Firmenname NNTP E-mail Address=NNTP E-Mailadresse NNTP Reply Address=NNTP Antwortadresse NNTP Server=NNTP-Server NNTP User Name=NNTP Benutzername NNTP Server Timeout=NNTP Server Timeout .

/Max. Sekund�rpuffer Sample Rate Primary Buffers Sound Formats=Prim�rpuffer Soundformate Secondary Buffers Sound Formats=Sekund�rpuffer Soundformate .LDAP Server=LDAP Server LDAP User Name=LDAP Benutzername LDAP Search Base=LDAP Suchbasis LDAP Search Timeout=LDAP Such Timeout Account Features=Kontobesonderheiten POP3 Prompt For Password=POP3 Bereitschaftszeichen f�r Passwort POP3 Secure Authentication=POP3 Sicherheitsbest�tigung POP3 Secure Connection=POP3 Sicherheitsverbindung POP3 Leave Mails On Server=POP3 Nachrichten auf dem Server belassen IMAP Prompt For Password=IMAP Bereitschaftszeichen f�r Passwort IMAP Secure Authentication=IMAP Sicherheitsbest�tigung IMAP Secure Connection=IMAP Sicherheitsverbindung HTTPMail Prompt For Password=HTTP Mail Bereitschaftszeichen f�r Passwort HTTPMail Secure Authentication=HTTP Mail Sicherheitsbest�tigung HTTPMail Secure Connection=HTTP Mail Sichere Verbindung SMTP Prompt For Password=SMTP Bereitschaftszeichen f�r Passwort SMTP Secure Authentication=SMTP Sicherheitsbest�tigung SMTP Secure Connection=SMTP Sichere Verbindung NNTP Prompt For Password=NNTP Bereitschaftszeichen f�r Passwort NNTP Secure Authentication=NNTP Sicherheitsbest�tigung NNTP Secure Connection=NNTP Sicherheitsverbindung NNTP Use Group Descriptions=NNTP Benutzergruppenbeschreibung NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP Post benutzt einfaches Textformat NNTP Post Using HTML Format=NNTP benutzt HTML Format LDAP Authentication Required=LDAP Best�tigung ben�tigt LDAP Secure Authentication=LDAP Sicherheitsbest�tigung LDAP Secure Connection=LDAP Sicherheitsverbindung LDAP Simple Search Filter=LDAP einfacher Suchfilter DirectDraw Device Properties=DirectDraw Eigenschaften DirectDraw Driver Name=DirectDraw Treibername DirectDraw Driver Description=DirectDraw Treiberbeschreibung Hardware Driver=Hardwaretreiber Hardware Description=Hardwarebeschreibung Direct3D Device Properties=Direct3D Ger�teeigenschaften Total / Free Video Memory=Totaler / Freier Videospeicher Total / Free Local Video Memory=Total / Frei lokaler Grafikspeicher Total / Free Non-Local Video Memory=Total / Frei nicht lokaler Grafikspeicher Used Video Memory=Benutzter Videospeicher Used Local Video Memory=Benutzter lokaler Videospeicher Used Non-Local Video Memory=Benutzter nicht-lokaler Videospeicher Free Video Memory=Freier Videospeicher Free Local Video Memory=Freier lokaler Grafikspeicher Free Non-Local Video Memory=Freier nicht lokaler Grafikspeicher Rendering Bit Depths=Rendering Bittiefe Z-Buffer Bit Depths=Z-Puffer Bittiefe Min Texture Size=Minimale Texture-Gr��e Max Texture Size=Maximale Texture-Gr��e Vertex Shader Version=Vertex-Shader Version Pixel Shader Version=Pixel-Shader Version Unified Shader Version=Unified-Shader Version Direct3D Device Features=Direct3D Ger�tebesonderheiten DirectSound Device Properties=DirectSound Ger�teeigenschaften Driver Module=Treibermodul Primary Buffers=Prim�rpuffer Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min.

Total / Free Sound Buffers=Total / Freie Soundpuffer Total / Free Static Sound Buffers=Total / Freie Statische Soundpuffer Total / Free Streaming Sound Buffers=Total / Freie Streaming Soundpuffer Total / Free 3D Sound Buffers=Total / Freie 3D Soundpuffer Total / Free 3D Static Sound Buffers=Total / Freie 3D Statische Soundpuffer Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Total / Freie 3D Streaming Soundpuffer DirectSound Device Features=DirectSound Ger�tebesonderheiten Certified Driver=Zertifizierter Treiber Emulated Device=Emuliertes Ger�t Precise Sample Rate=Genaue Sample-Rate DirectMusic Device Properties=DirectMusic Ger�teeigenschaften Synthesizer Type=Synthesizertyp Device Class=Ger�teklasse Device Protocol=Ger�teprotokoll Audio Channels=Audiokan�le MIDI Channels=MIDI-Kan�le Available Memory=Verf�gbarer Speicher Voices=Stimmen DirectMusic Device Features=DirectMusic Ger�tebesonderheiten Built-In GM Instrument Set=Integrierter GM Instrumentensatz Built-In Roland GS Sound Set=Integrierter Roland GS Soundsatz DLS L1 Sample Collections=DLS L1 Mustersammlungen DLS L2 Sample Collections=DLS L2 Mustersammlungen External MIDI Port=Externer MIDI Port Fixed DLS Memory Size=Feste DLS Speichergr��e Port Sharing=Portteilung Chorus Effect=Chor-Effekt Delay Effect=Verz�gerungs-Effekt Reverb Effect=Echo-Effekt DirectInput Device Properties=DirectInput Ger�teeigenschaften Device Subtype=Ger�tenebenart Axes=Achsen Buttons/Keys=Kn�pfe/Tasten DirectInput Device Features=DirectInput Ger�tebesonderheiten DirectPlay Connection Properties=DirectPlay Verbindungseigenschaften Connection Description=Verbindungsbeschreibung Header Length=Headerl�nge Max Message Size=Maximale Nachrichtengr��e Estimated Latency=Voraussichtliche Verz�gerung Timeout Value=Timeout Wert Max Players=Maximale Spieleranzahl Max Local Players=Maximale lokale Spieleranzahl DirectPlay Connection Features=DirectPlay Verbindungsbesonderheiten Guaranteed Message Delivery=Garantierte Nachrichten�bertragung Message Encryption=Nachrichtenverschl�sselung Message Signing=Nachrichtensignierung Session Host=Sitzungshost Group Messaging Optimization=Gruppennachricht Optimierung Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimierung garantierter Nachrichten�bertragung Keep Alives Optimization=Optimierung der Verbindungserhaltung Device Properties=Ger�teeigenschaften Driver Date=Treiberdatum Driver Provider=Treiberanbieter INF File=INF-Datei .

0 Anschlu� angeschlo�en Current Speed=Momentane Geschwindigkeit HID Device Properties=HID Ger�te Eigenschaften Printer Properties=Drucker Eigenschaften Default Printer=Standarddrucker Share Point=Gemeinsam genutzt Printer Port=Druckerport Printer Driver=Druckertreiber Print Processor=Druckprozessor Location=�rtlichkeit Separator Page=Seitenbegrenzung Priority=Priorit�t Availability=Verf�gbarkeit Print Jobs Queued=Anstehende Druckauftr�ge Paper Properties=Papiereigenschaften Paper Size=Papiergr��e Orientation=Ausrichtung Print Quality=Druckqualit�t Printer Manufacturer=Druckerhersteller Task Properties=Task Eigenschaften Application Name=Anwendungsname Application Parameters=Anwendungsparameter Working Folder=Arbeitsordner Creator=Ersteller Last Run=Letzter Programmstart Next Run=N�chster Programmstart Task Triggers=Taskausl�ser Trigger #%d=Ausl�ser #%d Sidebar Gadgets=Sidebar Gadgets Desktop Gadget=Desktop Gadget Desktop &Gadget:=Desktop &Gadget: Desktop Gadgets=Desktop Gadgets Gadget Properties=Gadget Eigenschaften Power Management Properties=Energieverwaltungs Eigenschaften Power Management Features=Energieverwaltungs F�higkeiten Current Power Source=Aktuelle Stromquelle Battery Status=Akkustatus . Funktion %d Bus / Device / Function=Bus / Ger�t / Funktion Subsystem ID=Subsystem ID Supported USB Version=Unterst�tzte USB Version USB 3.0 port=USB 3. Ger�t %d.Hardware ID=Hardwarekennung Location Information=Positionsinformationen Device Features=Ger�t Besonderheiten PCI Devices=PCI-Ger�te PnP Devices=PnP-Ger�te LPT PnP Devices=LPT PnP-Ger�te USB Devices=USB-Ger�te PCMCIA Devices=PCMCIA-Ger�te FireWire Devices=FireWire-Ger�te Ports=Ports Port=Port Bus=Bus Bus %d. Function %d=Bus %d.0 Ger�t ist am USB 2. Device %d.0 device connected to a USB 2.

Full Battery Lifetime=Akkulaufzeit gesamt Remaining Battery Lifetime=Verbleibende Akkulaufzeit Battery Properties=Akkueigenschaften Unique ID=Eindeutige ID Designed Voltage=Geplante Spannung Designed Capacity=Geplante Kapazit�t Fully Charged Capacity=Vollaufgeladene Kapazit�t Current Capacity=Momentane Kapazit�t Wear Level=Verschlei�level ***Battery Wear Level=Akkumulator elhasznalodas merteke Charge-Discharge Cycle Count=Lade-Entlade Z�hlzyklus Power State=Leistungsstand Charge Rate=Aufladeanteil Battery Charge Rate=Akku Aufladeanteil Battery Level=Akkuniveau Discharge Rate=Entladeanteil Estimated Battery Time=Voraussichtliche Akkuzeit Battery Voltage=Akkuspannung Input Voltage=Eingangsspannung Output Voltage=Ausgangsspannung Output Current=Ausgangsstrom Output Frequency=Ausgangsfrequenz Battery Input=Akkueingangsleistung Battery Output=Akkuausgangsleistung Low Voltage Limit=Niedrige Spannungsgrenze High Voltage Limit=Hohe Spannungsgrenze Power Load=Leistungsaufnahme Battery Power Load=Akku Leistungsaufnahme Max Power Load=Maximale Leistungsaufnahme Sensitivity=Empfindlichkeit Low=Niedrig Medium=Mittel High=Hoch Time Zone=Zeitzone Current Time Zone=Aktuelle Zeitzone Current Time Zone Description=Aktuelle Zeitzonenbeschreibung Change To Standard Time=Wechsel zur Winterzeit Change To Daylight Saving Time=Wechsel zur Sommerzeit Language Name (Native)=Sprache (Regional) Language Name (English)=Sprache (Englisch) Language Name (ISO 639)=Sprache (ISO 639) Country/Region=Land/Region Country Name (Native)=Landesname (Regional) Country Name (English)=Landesname (Englisch) Country Name (ISO 3166)=Landesname (ISO 3166) Country Code=L�ndercode Currency=W�hrung Currency Name (Native)=W�hrungsname (Regional) Currency Name (English)=W�hrungsname (Englisch) Currency Symbol (Native)=W�hrungssymbol (Regional) Currency Symbol (ISO 4217)=W�hrungssymbol (ISO 4217) Currency Format=W�hrungsformat Negative Currency Format=Negatives W�hrungsformat .

Formatting=Formatierung Time Format=Zeitformat Short Date Format=Datum im Kurzformat Long Date Format=Datum im Langformat Number Format=Zahlenformat Negative Number Format=Zahlenformat (Regional) List Format=Listenformat Native Digits=Regionale Ziffern Days Of Week=Wochentage Native Name for Monday=Name f�r Montag (Regional) Native Name for Tuesday=Name f�r Dienstag (Regional) Native Name for Wednesday=Name f�r Mittwoch (Regional) Native Name for Thursday=Name f�r Donnerstag (Regional) Native Name for Friday=Name f�r Freitag (Regional) Native Name for Saturday=Name f�r Samstag (Regional) Native Name for Sunday=Name f�r Sonntag (Regional) Months=Monate Native Name for January=Name f�r Januar (Regional) Native Name for February=Name f�r Februar (Regional) Native Name for March=Name f�r M�rz (Regional) Native Name for April=Name f�r April (Regional) Native Name for May=Name f�r Mai (Regional) Native Name for June=Name f�r Juni (Regional) Native Name for July=Name f�r Juli (Regional) Native Name for August=Name f�r August (Regional) Native Name for September=Name f�r September (Regional) Native Name for October=Name f�r Oktober (Regional) Native Name for November=Name f�r November (Regional) Native Name for December=Name f�r Dezember (Regional) Native Name for Month #13=Name f�r 13# Monat (Regional) Miscellaneous=Verschiedenes Calendar Type=Kalendertyp Default Paper Size=Standard Papierformat Measurement System=Messsystem Display Languages=Anzeigesprachen Start Page=Startseite Search Page=Suchseite Local Page=Lokalseite Download Folder=Downloadordner Current Proxy=Aktueller Proxy Proxy Status=Proxystatus LAN Proxy=LAN Proxy %s Proxy Server=%s Proxyserver Exceptions=Ausnahmen Module Name=Modulname Module Size=Modulgr��e Module Type=Modulart Memory Type=Speicherart Memory Speed=Speichergeschwindigkeit Module Width=Modulbreite Module Voltage=Modulspannung Refresh Rate=Auffrischungsrate .

dass Sie deinstallieren wollen? Press Refresh button to start the benchmark=Dr�cken Sie den Refresh Button um den Benchmark zu Starten Database parameters are not configured yet=Datenbankparameter sind noch nicht konfiguriert Go to: File menu / Preferences / Database=Gehe zu: Dateimen� / Einstellungen / Datenbank Are you sure you want to remove all computers from audit?=Alle Computer aus der Pr�fung nehmen. bis der Benchmark beendet ist.Memory Module Features=Speichermodulbesonderheiten Memory Module Manufacturer=Speichermodulhersteller AMB Manufacturer=AMB Hersteller DRAM Manufacturer=DRAM Hersteller Last Shutdown Time=Letztes Mal den Computer heruntergefahren Last Boot Time=Letzter Computerstart Current Time=Aktuelle Zeit UpTime Statistics=Laufzeit Statistik First Boot Time=Erster Computerstart First Shutdown Time=Erstes Mal den Computer heruntergefahren Total UpTime=Gesamte Laufzeit Total DownTime=Gesamtzeit Computer aus Longest UpTime=Langste Laufzeit Longest DownTime=L�ngste Zeit Computer aus Total Reboots=Neustarts gesamt System Availability=Systemverf�gbarkeit Bluescreen Statistics=Bluescreen Statistik First Bluescreen Time=Erster Bluescreen Last Bluescreen Time=Letzter Bluescreen Total Bluescreens=Bluescreens gesamt // messages Please wait until the benchmark is finished running=Bitte warten Sie.=FinalWire verbessert und optimiert kontinuierlich die Benchmark Routinen um Ihnen die neuesten Technologien anbieten zu k�nnen. Please do not move the mouse or press any keys=Bitte keine Tasten dr�cken oder die Maus bewegen. sind sie Sicher? CPU Speed=CPU Geschwindigkeit CPU Multiplier=CPU Multiplikator Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU Multiplikator CPU Cache=CPU Cache SPD Memory Modules=SPD Speichermodule CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Speicherbus . FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores. das Ergebnisse verschiedener AIDA64 Versionen nicht verglichen werden k�nnen. During this time your computer may seem to not be responding=W�hrend dieser Zeit kann Ihr Computer nicht angesprochen werden. Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Bitte beachten Sie. Are you sure you want to uninstall=Sind Sie sicher.

T.Memory Clock=Speichertakt DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB Verh�ltnis Minimum=Minimum Maximum=Maximum Average=Durchschnitt original:=Original: overclock:=Overclock: Connecting to FTP server=Verbinde zum FTP-Server Clear List=Liste l�schen Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Sind Sie sicher.M.A. Festplatten-Status Group Membership=Gruppenmitgliedschaft Title=�berschrift &Title:=�bers&chrift: Report &title:=Berichts�bersc&hrift: Database Software=Datenbank Software Database Servers=Datenbank Server BIOS Upgrades=BIOS Aufr�stungen BIOS Updates=BIOS Aktualisierungen Driver Updates=Treiber Aktualisierungen Entry of &INI file=Eintrag der &INI Datei INI file=INI Datei INI group=INI Gruppe INI entry=INI Eintrag Chassis Intrusion Detected=Geh�usezutritt gefunden PSU Failure Detected=Netzteil St�rung gefunden Supported FourCC Codes=Unterst�tzte FourCC Code PCI-X Bus Properties=PCI-X Bus-Eigenschaften PCI-X Device Properties=PCI-X Ger�t-Eigenschaften .R.dass Sie die Internet Explorer Cookies l�schen wollen? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Sind Sie sicher. dass Sie den Internet Explorer "Verlauf" l�schen wollen? Memory Timings=Speicher Timings North Bridge Properties=North Bridge Eigenschaften North Bridge=North Bridge South Bridge Properties=South Bridge Eigenschaften South Bridge=South Bridge FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire bietet keine Offizielle Unterst�tzung f�r dieses Freeware-Produkt an! AMD Brand ID=AMD Markenzeichen ID 64-bit x86 Extension=64-bit x86-Erweiterung Processor Serial Number=Prozessor Seriennummer Temperature Sensing Diode=Temperatur Sensing Diode Server port:=Server port: A&uthorize Change=A&uthorisierung wechseln SMART Hard Disks Status=S.

den das AIDA64 Home Edition nicht bef�rdert. you need to upgrade to %s:=Um eine oder mehrere von den folgenden Kommandozeilen Optionen benutzen zu k�nnen. m�ssen Sie auf %s aktualisiern. dr�cken Sie den Refresh Button um zu aktualisieren.=Sie haben eine Kommandozeilen Option angegeben welche in %s nicht verf�gbar ist. File Properties=Datei-Eigenschaften File properties logged by the File Scanner:=Die durch den Dateisucher gemeldeten Dateieigenschaften: Active Mode=Aktiv-Modus AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment. Link Breite Ein / Aus Utilized Link Width In / Out=Ausgenutzt Link Breite Ein / Aus Min Link Frequency=Min Link Frequenz Max Link Frequency=Max. Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Diese Seite ist nicht mehr aktuell.Current Bus Mode=Aktueller Bus Modus 64-bit Device=64-Bit Ger�t PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 Bus PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 Bus %d MHz Operation=%d MHz Modus HyperTransport Version=HyperTransport-Version Link Type=Linktyp Link Status=Link Status Coherent=Koherent Noncoherent=Nicht koherent Max Link Width In / Out=Max. This computer is a member of a network domain (%s). Link Frequenz Current Link Frequency=Aktueller Link Frequenz Primary / Secondary Bus Number=Prim�r / Sekund�r Bus QPI Clock=QPI Takt QPI Version=QPI Version You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running. which is not supported by AIDA64 Home Edition. // alerting AIDA64 Alert=AIDA64 Alarm Alert=Alarm Alerting=Alarmieren &Alerting:=&Alarmieren: Network Alerting=Netzwerk Alarmierung Alert Methods=Alarm Methoden Alert Trigger=Alarm Ausl�ser Alert Triggers=Alarm Ausl�ser Alert Item=Alarm Element Alert Description=Alarm Bezeichnung &Enable alerting=A&ktiviere Alarmierungen Actions=Aktionen .=AIDA64 Home Edition ist nur zur Benutzung in einer privaten Umgebung vorgesehen. To use one or more of the following command-line options.=Dieser Computer ist Mitglied eines Netzwerkbestandes (%s).=Im Unternehmensbereich benutzen Sie das Software AIDA64 Corporate Edition statt des Home Editions.

&Play sound:=&Spiele Sound ab: Select sound file=W�hle Sound Datei &Run program:=S&tarte Programm: Select program=W�hle Programm &Number of minutes between checking for alerts:=&Anzahl der Minuten zum Pr�fen der Alarme N&umber of hours between sending repetitive alerts:=A&nzahl der Stunden zwischen wiederholenden Alarmen: Store system configuration details in:=Speichere Systemkonfigurationsdetails in: TEMP folder of the logged-on user=Temp Verzeichnis des angemeldeten Benutzers Root folder of the system drive=Stammverzeichnis des Systemlaufwerks Display an alert &window=Anzeige eines A&larmfensters &Shut down the computer=Computer &Herunterfahren Send an &e-mail to:=Sende eine E-&Mail an: Send an entry to a log &server:=Sende einen Eintrag zu einem Log &Server: Send a Windows &message to:=Sende eine Windows &Mitteilung an: Write to a &TXT log file:=Schreibe in eine &TXT Logdatei: Write to a &HTML log file:=Schreibe in eine &HTML Logdatei: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page! =Achtung:Vergessen Sie nicht die E-Mail Versende Optionen in der E-Mail Seite einzurichten! Select Log File=Logdatei ausw�hlen Trigger Description=Ausl�serbezeichnung Alert when:=Alamiere. wenn: Value is &below:=Wert ist &unter: Value is &above:=Wert ist &�ber: Number of &occurrences:=&Anzahl von Ereignissen: When virus database is older than=Wenn die Virusdatenbank �lter ist als When system drive free space is below=Wenn der freie Speicherplatz des Systemlaufwerks kleiner ist When any local drive free space is below=Wenn der freie Speicherplatz irgendeines logischen Laufwerks kleiner ist When disk temperature is above=Wenn Festplattentemperatur ist �ber Software installation/uninstallation=Software Installation/Deinstallation Service installation/uninstallation=Dienste Installation/Deinstallation "Auto Start" list change="Autostart" Liste �ndert sich Network shares change=Netzwerk Freigaben �ndern sich PCI devices list change=PCI Ger�te Liste �ndert sich USB devices list change=USB Ger�te Liste �ndert sich SMART predicted hard disk failure=vorhergesagter SMART Festplattenfehler System memory size change=Arbeitsspeichergr��e �ndert sich Computer name change=Computername �ndert sich Winlogon Shell change=Winlogon Shell �ndert sich Critical system status detected:=Kritischer Systemstatus erkannt: Please report this issue to your network administrator=Bitte melde diesen Fall Ihrem Netzwerkadministrator Virus database is %d days old=virendatenbank ist %d alt System drive free space is %d%%=Systemlaufwerks freier Speicher ist %d%% Drive %s free space is %d%%=Laufwerk %s freier Speicher ist %d%% Drive #%d temperature is %d Celsius=Laufwerkstemperatur %d ist %d Celsius New software installed:=neue Software installiert: New service installed:=Neue Dienste installiert: Software removed:=Software entfernt: Service removed:=Dienste entfernt: New "Auto Start" list entry:=Neue "Autostart" Listeneintr�ge: "Auto Start" list entry removed:="Autostart" Listeneintr�ge entfernt: New network share:=Neue Netzwerkfreigabe: .

"Motherboard") &Align items to the right=&Richte Elemente an der rechten Seite aus &Keep OSD the topmost window (always on top)=OSD immer im Vordergrund &halten &Prevent SensorPanel from being minimized=Verhindert das das &SensorPanel minimiert wird OSD panel &background color:=OSD Anzeige &Hintergrundfarbe: &Background color:=&Hintergrundfarbe: OSD panel &transparency:=OSD Panel &Transparenz: Decimal digits for &temperature values:=Dezimale Stellen f�r &Temperatur Werte: &Decimal digits for voltage values:=&Dezimale Ziffern f�r Spannungswerte: D&ecimal digits for clock speeds:=&Dezimale Ziffern f�r Takt Geschwindigkeiten: T&ransparent=T&ransparent "Se&nsor" page:="Se&nsor" Seite: "&GPU" page:="&GPU" Seite: &Sensor icons:=Senso&rsymbole: &Vista Sidebar:=&Vista Sidebar: LC&D:=LC&D: &OSD panel:=&OSD Panel: &Log file:=&Protokolldatei: . OSD Hardware Monitoring=Hardware �berwachung Icons. OSD=Symbole.B. OSD Vista Sidebar=Vista Sidebar Logging=Protokollieren External Applications=Externe Applikationen Icon Text=Symbol Text OSD Text=OSD Text Sidebar Text=Sidebar Text Icon &background color:=Symbol &Hintergrund: Icon &text color:=Symbol &Text: &Label:=Bes&chriftung: &Font name:=&Font Name: OSD &font name:=OSD &Zeichensatz Name: &OSD text color:=&OSD Textfarbe: &Text color:=Text&farbe: Text &size:=Text &Gr�sse: O&SD text size:=OS&D Textgr��e: Display temperatures in &Fahrenheit=Zeige Temperaturen in &Fahrenheit &Enable CPU throttling measurement=aktiviere &CPU Drosselungsmessung E&nable disk temperature measurement=a&ktiviere Disk Temperatur Messung Degree symbol:=Grad Symbol: Display &icons on OSD panel=Zeige &Symbole in der OSD Anzeige &Display labels on OSD panel (e. "Motherboard")=Zeige &Beschreibungen in der OSD Anzeige (z.g.Network share removed:=Netzwerkfreigabe entfernt: New PCI device:=Neues PCI Ger�t: New USB device:=Neues USB Ger�t: PCI device removed:=PCI Ger�t entfernt: USB device removed:=USB Ger�t entfernt: Sending alert message in e-mail=Sende Alarm Mitteilung in E-Mail Sending alert message to log server=Sende Alarm Mitteilung zum Logserver Sending alert message using Windows messaging=Sende Alarm Mitteilung �ber Windows Mitteilungen Alert message sent=Alarm Mitteilung gesendet Alert message cannot be sent=Alarm Mitteilung konnte nicht gesendet werden // sensor icons Sensor Icon=Sensorsymbol Sensor Icons=Sensorsymbole Sensor Icon. OSD=Sensorsymbol.

B. "Motherboard") &Use HKLM in Registry=Benutze H&KLM in der Registry Black=Schwarz Blue=Blau Dark Blue=Dunkelblau Dark Green=Dunkelgr�n Gold=Gold Gray=Grau Green=Gr�n Orange=Orange Red=Rot Silver=Silber White=Weiss &Enable %s LCD support=&Aktiviere %s LCD Unterst�tzung &Enable %s VFD support=&Aktiviere %s VFD Unterst�tzung &Panel position:=&Panel Position: LCD &background color:=LCD &Hintergrundfarbe: Page 1=Seite 1 Page 2=Seite 2 Page 3=Seite 3 Page 4=Seite 4 Page 5=Seite 5 Page 6=Seite 6 Page 7=Seite 7 Page 8=Seite 8 Page 9=Seite 9 Page 10=Seite 10 Page 11=Seite 11 Page 12=Seite 12 Page 13=Seite 13 Page 14=Seite 14 Page 15=Seite 15 Page #%d (Active)=Seite #%d (aktiv) Page #%d (Inactive)=Seite #%d (nicht aktiv) Select image file=W�hle Bilddatei C&ustom dynamic key images:=&Benutzerdefiniertes dynamisches Schl�sselbild: LC&D type:=LC&D Typ: &COM port:=&COM Port: &LCD port:=&LCD Port: &Protocol:=&Protokoll: Bright&ness:=&Helligkeit: C&ontrast:=&Kontrast: &Rotation:=&Rotation: 90 degrees=90 Grad 180 degrees=180 Grad 270 degrees=270 Grad It is recommended to use the libusb driver for %s devices=Es wird empfohlen den libusb Treiber f�r %s Ger�te zu verwenden &Automatically cycle through LCD pages:=&Automatisch durch die LCD Seiten bl�ttern: New &Item=Neues &Element New &BMP=Neues &BMP Label=Bezeichnung .E&xternal applications:=E&xterne Applikationen: S&how sensor icons=&Zeige Sensorsymbole Show OSD pa&nel=Zeige OSD Pa&nel &Enable Vista Sidebar support=Aktiviere Vista Sidebar &Unterst�tzung &Enable Desktop Gadget support=&Aktiviere Desktop Gadget Unterst�tzung S&how header=&Zeige Kopfzeile (Header) &Display labels on Sidebar (e. "Motherboard")=&Zeige Beschriftung in der Sidebar (z.g.

Celsius. RPM. Volt) Automatic=Automatisch &Automatic=&Automatisch &Custom:=&Benutzerdefiniert: Hard Disk #%d=Festplatte #%d &Show SensorPanel=&Zeige SensorPanel &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Halte die SensorPanel immer im Vordergrund &Lock panel position=&Feste Position der Konsole L&ock panel size=Feste &Gr�sse der Konsole &Enable context menu=&aktiviere Kontextmen� SensorPanel &background color:=SensorPanel &Hintergrundfarbe: SensorPanel &transparency:=SensorPanel &Transparenz: SensorPanel si&ze:=SensorPanel Gr�&sse: Log sensor readings to &HTML log file:=Protokolliere Sensorinformationen in eine &HTML Datei: Log sensor readings to CS&V log file:=Protokolliere Sensorinformationen in eine &CSV Datei: &Log started and stopped processes=&Protokolliere gestartete und gestoppte Prozesse &Persistent log files=&Persistente Log Dateien N&umber of hours between opening new log files:=&Anzahl von Stunden zwischen dem �ffnen von neuen LOG Dateien Processes started:=Prozesse gestartet Processes stopped:=Prozessse gestoppt Log Started=Log wurde gestartet Log Finished=Log wurde beendet Enable shared &memory=Aktiviere &Shared Memory Enable writing sensor values to &Registry=Aktiviere das Schreiben von Sensor Werten in die &Registry Enable writing sensor values to &WMI=Aktiviere das Schreiben von Sensor Werten in &WMI Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Aktiviere das Schreiben von Sensor Werten zu Ri&vatuner OSD Server &Display labels=&Bildschirm Bezeichnungen RGB LED=RGB LED RGB LED Item=RGB LED Element Key(s)=Taste(n) &Enable RGB LED keyboard support=&Aktiviere RGB LED Tastatur Unterst�tzung ***Keyboard &backlight color:=Tastatur-&Hintergrundbeleuchtung: // SensorPanel SensorPanel Manager=SensorPanel Manager &SensorPanel Manager=&SensorPanel Manager &Edit Defaults=&Bearbeite Standards Mo&ve=&Bewege // temperature and voltage correction . Celsius.New Label=Neue Bezeichnung New &Label=Neue &Bezeichnung Modify Label=Ge�nderte Bezeichnung Mo&ve Up=Be&wege hoch Move Do&wn=Bewege run&ter &Hide=Ver&stecken &Unhide=Ein&blenden Dupli&cate=&Verdoppeln &Export=&Exportieren &Import=&Importieren Label and value &separator:=Beschriftungs und Wert &Separator: Align &to the right=&Ausrichten nach rechts Show &unit (e.g. RPM. Volt)=Zeige E&inheiten (z.B.

Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Benutze keine Benutzer Effekte um die Remote Control Leistung zu steigern Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Entferne den Desktop Hintergrund um die Remote Control Leistung und die Netzwerkbandbreite zu steigern Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Benutze eine niedrigere Desktop Aufl�sung um die Remote Control Leistung und die Netzwerkbandbreite zu steigern Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Benutze eine niedrigere Desktop Farbtiefe um die Remote Control Leistung und die Netzwerkbandbreite zu steigern // Benchmark results save & compare Result=Ergebnis Results=Ergebnisse %d results=%d Ergebnisse Benchmark Result=Benchmark Ergebnis Please enter benchmark result description:=Bitte geben Sie eine Benchmark Beschreibung ein: Show &Reference Results=&Zeige Referenz Ergebnisse an .Correction=Korrektur Correction Item=Korrektur Element Ratio / Offset=Ratio / Offset &Ratio:=&Ratio: &Offset:=&Offset: // hot keys Hot Key=Hot Key Hot Keys=Hot Keys Switch to previous LCD page=Wechsel zur vorheriger LCD Seite Switch to next LCD page=Wechsel zur n�chster LCD Seite Switch to LCD page 1=Wechsel zur LCD Seite 1 Switch to LCD page 2=Wechsel zur LCD Seite 2 Switch to LCD page 3=Wechsel zur LCD Seite 3 Switch to LCD page 4=Wechsel zur LCD Seite 4 Switch to LCD page 5=Wechsel zur LCD Seite 5 Switch to LCD page 6=Wechsel zur LCD Seite 6 ***Enable/disable Razer LCD support=Razer LCD tamogatas engedelyezese/letiltasa // remote control &Dithering:=&Dithering (schwanken): &User interface effects:=&Benutzer Interface Effekte: Desktop &wallpaper:=Desktop &Hintergrund: Desktop &resolution:=Desktop &Aufl�sung: Desktop &color depth:=Desktop &Farbtiefe: Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriere alle Eing�nge (nur Anzeige) No dithering=kein dithering (schwanken) 8-bit (256 colors)=8 bit (256 farben) 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor) Leave unchanged=Unver�ndert lassen Disable during connection=Beim Verbinden ausschalten Remove during connection=Beim Verbinden entfernen Use dithering to save network bandwidth=Benutze dithering um Netzwerkbandbreite zu schonen.

Show &User Results=Zeige &Benutzer Ergebnisse an &Add Result to User List=&F�ge Ergebnis zur Benutzerliste Manage User Results=Verwalte Benutzer Ergebnisse &Manage User Results=&Verwalte Benutzer Ergebnisse Test Name=Testname CRC Error=CRC Fehler &Delete Selected Results=&L�sche ausgew�hlte Ergebnisse // Portable Computer page %s Platform Compliancy=%s Platform Zugeh�rigkeit %s Compliant=%s �bereinstimmend Mobile PC Physical Info=Tragbarer PC physikalische Informationen System Type=System Typ Memory Sockets=Speichersockel Max. Akku Zeit Integrated=Integriert Optional=Optional // IPMI page IPMI System Event Log=IPMI Systemereignis IPMI Sensor=IPMI Sensor // Certificates page Certificate Properties=Zertifikat Eigenschaften Signature Algorithm=Signatur Algorithmus Validity=G�ltigkeit Issuer Properties=Herausgeber Eigenschaften Subject Properties=Gebiets Eigenschaften Common Name=G�ngiger Name Organization=Organisation Organizational Unit=organisations Einheit Country=Land Locality Name=Lokaler Name State/Province=Staat/Provinz Street Address=Strasse Business Category=Gesch�fts Kategorie Business ID=Gesch�fts ID Postal Code=Postleitzahl E-mail Address=E-Mail Adresse Public Key Properties=�ffentliche Schl�ssel Eigenschaften Public Key Algorithm=�ffentlicher Schl�ssel Algorithmus // tray icon &Open AIDA64=&�ffne AIDA64 &Hide Main Window=&Verstecke Hauptfenster . Speichergr��e Hard Disk Type=Festplatten Typ LCD Size=LCD Gr��e GPU Type=GPU Typ WLAN Network Adapter=WLAN Netzwerk Adapter Bluetooth Adapter=Bluetooth Adapter PCMCIA Slots=PCMCIA Steckpl�tze ExpressCard Slots=ExpressCard Steckpl�tze USB Ports=USB Ports FireWire Ports=FireWire Ports Video Outputs=Video Ausg�nge Battery Type=Akku Typ Max. Battery Time=Max. Memory Size=Max.

Es ist eine Demo von urheberrechtlich gesch�tzter Software.&Hide Sensor Icons=&Verstecke Sensor Icons &Hide OSD Panel=&Verstecke OSD Panel Show OSD Panel=Zeige OSD Panel Show &OSD Panel=Zeige &OSD Panel Hide OSD Panel=Verstecke OSD Panel Hide &OSD Panel=Verstecke &OSD Panel Show SensorPanel=Zeige SensorPanel Show Sensor&Panel=Zeige Sensor&Panel Hide SensorPanel=Verstecke SensorPanel Hide Sensor&Panel=Verstecke Sensor&Panel Start Sensor Logging=Starte Sensor Protokollierung Start Sensor &Logging=Starte Sensor &Protokollierung Stop Sensor Logging=Stoppe Sensor Protokollierung Stop Sensor &Logging=Stoppe &Sensor Protokollierung // Enhanced Performance Profiles Profile Name=Profil Name Optimal Performance Profile=Optimales Leistungsprofil Recommended DIMMs Per Channel=Empfohlene DIMMs pro Kanal // Multi-GPU CrossFire Status=Crossfire Status SLI Status=SLI Status CrossFire Video Adapters=CrossFire Videoadapter SLI Connector=SLI Anschluss SLI GPUs=SLI GPUs // product key enter Enter Product Key=Produktschl�ssel eingeben Please enter your product key:=Bitte geben Sie Ihren Produktschl�ssel ein: License is valid=Lizenz ist g�ltig License is expired=Lizenz ist abgelaufen License is not valid for this version of %s=Lizenz ist nicht g�ltig f�r diese Version von %s ***The entered product key has been blacklisted=A megadott termekkulcs feketelistara kerult ***The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=A megadott termekkulcs visszavonasra kerult visszaterites vagy chargeback miatt The entered product key is valid. Your evaluation period is over.=Ihre Test Periode ist abgelaufen. sollten Sie es beim Autor registrieren.=Wenn Sie es l�nger als die %d Tage der Test Periode nutzen. you are expected to register it with the author.=Dieses Programm ist nicht gratis.=Der eingegebene Lizenzschl�ssel ist g�ltig. If you believe this message is an error. Thank you for purchasing %s!=Vielen Dank f�r den Erwerb von %s! // license dialogs FinalWire Website=FinalWire Website AIDA64 Website=AIDA64 Website Product Website=Produkt Website Online Documentation=Online Dokumentation Please check the program's online documentation for details. If you use it beyond the %d-days evaluation period.=Bitte pr�fen Sie die Online Dokumentation des Programms f�r Details This program is not free. please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Wenn Sie denken diese Mitteilung ist . It is an evaluation of copyrighted software. You have %d days left of your trial period.=Sie haben noch %d Tage der Test Periode.

please consider to register the product with the author. Your license is not valid for this version of %s. please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=F�r technische Unterst�tzung kontaktieren Sie bitte die FinalWire Lizenz Abteilung unter folgender E-mail Adresse: Your license will expire in %d days. or simply remove it from your computer.=Ihre Registrierung ist besch�digt bitte geben Sie erneut Ihren Produkt Schl�ssel ein. You can find your product key in your license e-mail.. Please consider renewing your AIDA64 license.ein Fehler kontaktieren Sie bitte die FinalWire Lizenz Abteilung unter folgender E- mail Adresse: If it is not the case. Your license is expired. aber Sie sind nicht mehr berechtigt Updates f�r Ihre AIDA64 Installation zu erhalten. Your AIDA64 maintenance period has expired.. oder entfernen Sie es einfach von Ihrem Computer.=Ihre Lizenz ist abgelaufen. please check the program's online documentation. and NOT as "actual" // Important: The # character has to be the first character at both sides! .=Der eingegebene Produktschl�ssel ist f�r eine andere Edition von %s.. Your registration is corrupted. There is a new update for AIDA64.=Ihre Lizenz ist nicht g�ltig f�r diese version von %s.=Ihre Lizenz l�uft in %d Tagen aus. but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.=Sie finden Ihren produkt Schl�ssel in Ihrer Lizenz E-mail.=um Ihre Lizenz zu Verl�ngern pr�fen Sie bitte die Online Dokumentation des Programms. You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Sie k�nnen eine AIDA64 Upgrade Lizenz erwerben um Ihre AIDA64 G�ltigkeit zu verl�ngern. please check your license e-mail. Please enter your product key again. For license details.=Bitte �berlegen Sie sich Ihre Lizenz zu erneuern. Wait %d sec. To extend your license.=Warte %d Sekunden.=F�r Lizenz Einzelheiten pr�fen Sie bitte Ihre Lizenz E-mail.=Ihre AIDA64 G�ltigkeitsperiode ist abgelaufen.=Eine neue Version von AIDA64 ist verf�gbar.=Wenn es nicht der Fall seien sollte denken Sie bitte dar�ber nach es zu registrieren. AIDA64 License Renewal=AIDA64 Lizenzerneuerung The entered product key is for a different edition of %s..=Bitte versuchen Sie den Produktschl�ssel erneut einzugeben. // about box About AIDA64=�ber AIDA64 Product:=Produkt: Version:=Version: Build date:=Erstellungsdatum: Purchase date:=Kaufdatum: License count:=Lizenzanzahl: License expiry:=Lizenz Ablaufdatum: Maintenance expiry:=G�ltigkeits Ablaufdatum: No Expiry=Kein Ablaufdatum Click here to buy now=Klicken Sie hier um jetzt zu kaufen TRIAL=Probe TRIAL VERSION=Probeversion Unlimited=Unbegrenzt // Translate this one as "electric current". For support. You can download %s from:=Sie k�nnen %s runterladen von: You may have mistyped the product key=Sie haben m�glicherweise den Produktschl�ssel falsch eingegeben Please try entering your product key again.

and NOT as "actual" Current Values=Strom Werte // Translate this one as "Power Consumption" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Power=#Leistungsverbrauch // Translate this one as "Power Consumption" Power #%d=Leistungsaufnahme #%d // Translate this one as "Power Consumption Values" Power Values=Leistungswerte // setup package (%s will be replaced with the name of the software) Privacy Policy=Private Richtlinien %1 Documentation=%1 Dokumentation View %1 Documentation=Zeige %1 Dokumentation Downloading and installing %1 components. and NOT as "actual" Decimal digits for c&urrent values:=Dezimaleinheiten f�r &Stromwerte: // Here "power" refers to "electric power" Decimal digits for po&wer values:=Dezimaleinheiten f�r &Leistungswerte: ..#Current=#Strom // Translate this one as "electric current". but for more than one device Device Resources=Ger�teressourcen // Translate "current" as "electric current". for a single device #Device Resources=#Ger�teressourcen // Translate this one as "Device Resources".=Runterladen und installieren von %1 Komponenten... // Translate this one as "Device Resources"..