You are on page 1of 99

IDENTIFICACION DE PELIGROS, EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS IPERC

ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSOMA) Digitally signed
by Odalis Saco
REVISADO Y ACTUALIZADO Yasmani Gamarra (Jefe SSOMA)

TAREA Carga, Transporte y Descarga de Equipos

FECHA ELABORACION

VERSION
15/01/2016

1 Herrera
CODIGO F1P-890-07
Date:
2016.07.04
IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE
12:53:17 -05'00'
ANALISIS DE RIESGO
RIESGOS
Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando

Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control
ACTIVIDAD
PROCESO
Factor de Factor de Factor de Factor de Riesgo Fecha
Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control
Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad residual Ejecución

_ El operador del camabaja estacionara equipo sobre una superficie ancha para realizar la maniobra
de carguío, la superficie debe ser horizontal y estar conformado para garantizar la estabilidad del
equipo. se cumple con lo indicado en el procedimiento 2.41 manual HSE.
No se permite el ingreso de personas ajenas al área donde se va a realizar la maniobra.
Estacionamiento de _Circulación de Vehículos Se deberá tener control sobre el área a realizar la maniobra con uso de Vigías de seguridad quienes Supervisón permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
choques,Atropellos 2 C 8 2 E 16 Diaria.
Cama Baja particulares, personas en Talleres contaran con radios de comunicación. actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.

Charlas de 05 minutos, Movilidad en optimas condiciones, inspección de equipos, verificación de buen
funcionamiento de móvil antes de partir y durante el traslado, manejo defensivo, respeto reglas de
tránsito.

_ Al iniciar la tarea se realizara Charla de 05 minutos a cargo de supervisor, el llenado de AST, y
planeamiento de la tarea.
_Personas ajenas al proyecto en Supervisón permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
Carguío de equipo Atropellos 2 C 8 No se permite el ingreso de personas ajenas al área donde se va a realizar la maniobra. 2 E 16 Diaria.
inmediaciones de talleres actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
Se deberá tener control sobre el área a realizar la maniobra con uso de Vigías de seguridad quienes
contaran con radios de comunicación.

Preparación del caída a desnivel,
vehículo de transporte astricciones golpes _El operador estacionara su unidad sobre un superficie compacta, estable manteniendo la baliza y
Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
para carga, Descenso _Desnivel, rampa metálica. contusiones por 3 C 13 luces intermitentes encendidas, descenderá del equipo manteniendo sus tres puntos de apoyo, 3 D 17 Diaria.
actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
del operador del manipulación de inspeccionara el área donde se estación, colocara sus tacos y procederá a bajar la rampa metálica.
Camabaja rampa metálica

_ EL Operador del equipo antes de iniciar a subir por la rampa metálica deberá cerciorarse de los
pasos anteriores, y no puede mover el equipos hasta que haya indicación del vigía de seguridad.
Una vez autorizado el ingreso por la vigía, el operador del equipo a cargar tocara bocina dos veces
antes de iniciar cualquier tipo de movimiento, con el fin de alertar al personal.
_Inicio de carguío,
_Mala maniobra al subir por rampa El operador de camabaja se ubicara en la parte superior del camabaja y en un punto visible para Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
Posicionamiento de _volcadura de equipos 2 C 8 2 E 16 Diaria.
metálica. guiar al equipo, Mediante señales establecidas, el operador indica la dirección a seguir por el actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
equipo sobre camabaja
operador del equipo.
CARGA, TRANSPORTE Y DESCARGA DE EQUIPO

No realizar carguio por los lados de l plataforma. Realizar carguio plataforma minima pendiente y lejos
de abismos.

Señalización de frente de trabajo.
_Los vigías restringen el ingreso tanto de vehículos particulares como persona y/o trabajadores ajenas
Control de transito con Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
_ Vehículos, Personas choques, Atropellos. 2 C 8 a la maniobra. 2 E 16 Diaria.
vigía actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
Una vez autorizado por el vigía de seguridad la salida de camabaja del área de maniobra se
procede a retirar el camabaja.

_ Manejo defensivo, inspección de unidades, solo se circula en los horarios establecidos por MTC y
procedimiento 2.41 HSE, se debera contar:
_ vehículos particulares, animales, luces reglamentarias con una (01) circulina intermitente,POR LO MENOS CUATRO (4) banderas, como Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
Ploteo de camabaja choques, atropellos. 2 C 8 2 E 16 Diaria.
Personas minimo de CINCUENTA CENTIMETROS (50cm,) por SETENTA actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
CENTIMETROS (70 cm.) de color rojo, en los laterales del vehlculo, de manera que sean visibles desde
atrás y desde adelante.

_ El operador del camabaja estacionara equipo sobre una superficie ancha para realizar la maniobra
de carguío, la superficie debe ser horizontal y estar conformado para garantizar la estabilidad del
equipo. se cumple con lo indicado en el procedimiento 2.41 manual HSE.
No se permite el ingreso de personas ajenas al área donde se va a realizar la maniobra.
_Circulación de Vehículos Se deberá tener control sobre el área a realizar la maniobra con uso de Vigías de seguridad quienes Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
Descarga del camabaja choques, atropellos. 2 C 8 2 E 16 Diaria.
particulares, personas, equipos contaran con radios de comunicación. actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.

Charlas de 05 minutos, Movilidad en optimas condiciones, inspección de equipos, verificación de buen
funcionamiento de móvil antes de partir y durante el traslado, manejo defensivo, respeto reglas de
tránsito.

_EL operador estacionara su unidad sobre un superficie compacta, estable manteniendo la baliza y
luces intermitentes encendidas, descenderá del equipo manteniendo sus tres puntos de apoyo,
Estacionamiento y Atropellos, astricción por
_Personas ajenas al proyecto en inspeccionara el área donde se estaciono, colocara sus tacos y procede bajar la rampa metálica, Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
posición de rampa manipulación de 2 C 8 2 E 16 Diaria.
inmediaciones de talleres tanto el operador del equipo como el del camabaja proceden a soltar las cadenas de ajuste y/o actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
metálica. rampa metálica.
eslingas de sujeción del equipo transportado.
luego el operador del equipo sube al mismo y espera la indicación del vigía.

CARGA, TRANSPORTE Y DESCARGA DE E IDENTIFICACION DE PELIGROS, EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS IPERC

ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSOMA)

REVISADO Y ACTUALIZADO Yasmani Gamarra (Jefe SSOMA)

TAREA Carga, Transporte y Descarga de Equipos

FECHA ELABORACION 15/01/2016

VERSION 1

CODIGO F1P-890-07

IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE
ANALISIS DE RIESGO
RIESGOS
Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando

Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control
ACTIVIDAD
PROCESO
Factor de Factor de Factor de Factor de Riesgo Fecha
Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control
Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad residual Ejecución

_EL operador camabaja se ubicara en la parte posterior del camabaja en un punto visible al operador
del equipo a descargar desde donde guiara el descenso.
_El operador de camabaja indica la dirección a seguir para descargar.
_Personas ajenas al proyecto en Aplastamiento por _El equipo siempre debe tener contacto estable con rampa metálica, de presentarse un contacto Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
descenso de equipo 2 C 8 2 E 16 Diaria.
inmediaciones de talleres volcadura de equipo. inadecuado detener inmediatamente la maniobra y verificar la condición Sub estándar para actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
corregirla.
_Una vez que el equipo llega a punto indicado por el operador de camabaja se detiene totalmente.
posterior a esto se levanta la rampa metálica.

_Los vigías restringen el ingreso tanto de vehículos particulares como persona y/o trabajadores ajenas
a la maniobra. Supervisión permanente de _Supervisor de turno, Supervisor
retiro de camabaja _ Vehículos, Personas Choques, atropellos. 2 C 8 2 E 16 Diaria.
Una vez autorizado por el vigía de seguridad la salida de camabaja del área de maniobra se actividad. SSOMA, Ingeniero de campo.
procede a retirar el camabaja.

4 C 18 _ De ninguna manera se deberá cargar el volquete excediendo la capacidad en volumen 4 D 21 Permanente _Carguio de material inopinadas y el supervisor de campo. _ Presencia de material particulado en suspensión. _Posturas rutinarias y/o repetitivas durante la conducción _ Supervisor de campo. tormentas eléctricas a todo personal. Supervisión de equipos. choques con _ Supervisor de campo. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSOMA) REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (JEFE DE SSOMA) TAREA Carguio. Monitoreo de llenado de Inmediato curvas peligrosas. Golpes. _ Mantener la distancia entre equipos ajenos a la maniobra. estar capacitados y contar con el respectivo procedimiento: Carguío. _ Mantener programa de riego con cisterna de agua no potable y monitoreo. _ Solo personal capacitado ejecuta la maniobra. _ Atollamientos. _ Atropellos a personal. Para todas las tareas. _ Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. _ Conductore deben mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. apoyo de medico asistencial y Permanente (desniveles de terreno). transporte y descarga de material excedente. Supervisión de equipos. _ No bajarse del volquete al momento de realizar la carga. Golpes. Permanente de vehículos. _ Operador de equipos cargador frontal o excavadora deberán estar debidamente Las Cargas Pesadas seran controlados por su tarjeta habilitados y certificados. Volquete: _ Inspecciones inopinadas. Choques. 3 D 17 _ Uso de bloqueador solar. _ Supervisor de campo. check list. Supervisión de equipos. check list. preventivos. _ Supervisor de campo. 4 C 18 _ Trabajo pausado. _ Cáncer a la piel. recostamientos. _ Supervisor de campo. TRANSPORTE Y DESCARGA DE MATERIAL EXCEDENTE _ Respetar la cantidad minima de horas de sueño: 7horas. Supervisión SSOMA. difusión de procedimientos ante _ Supervisor de campo. Supervisión SSOMA. 2 E 16 _Inspecciones de unidades. _ Inspecciones generales. detener la unidad vehicular. _ Uso de respirador doble vía para polvo. _ Capacitacion en el RIT a todo personal operador y _ Supervisor de campo. Inmediato Supervisión SSOMA. excedente de excavación verifica los carguíos. IDENTIFICACION DE PELIGROS. _ Supervisor de campo. operador y Descarga de Material Excedente en todo momento. uso del EPP adecuadamente. Supervisión de equipos. _ Falla de vehículo por desperfectos mecánicos. Supervisión de equipos. En caso de operadores. _ Manejo defensivo en todo momento. 3 D 17 Permanente _ Inspecciones inopinadas de orden y limpieza. 2 C 8 2 E 16 _ Monitoreo de programa de mantenimientos Permanente con otros equipos. _ Manejo defensivo en todo momento. 2 E 16 control de los trabajos. 2 E 16 _Inspecciones de unidades. mantener comunicacion radial con el _ Muerte por descarga eléctrica. _Acarreo de material. 2 C 8 _ Check list de pre-uso de la unidad movil. Supervisión de equipos. involucrado en la tarea. Supervisión de equipos. de la tolva. quemaduras de primer _ Supervisor de campo. 3 C 13 3 D 17 Permanente _ Punteros de equipos auxiliares sobre orugas y ruedas. _ Supervisor de campo. Supervisión de equipos. Inspeccion inopinada del _Volquete en superficies irregulares del área de trabajo _ Golpes por volcadura. _ Contusiones por choques entre equipos. _ De ninguna manera se deberá cargar un voqlquete en exceso de su capacidad de peso. _ Capacitacion en el RIT a todo personal operador y _ Velocidad máxima: 30 km/h conductor. 1 CODIGO F1P-890-07 . Contusiones. 2 C 8 _ Realizar pausas activas. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. Silicosis. IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control ACTIVIDAD PROCESO Factor de Factor de Factor de Factor de Fecha Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Riesgo residual Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad Ejecución _ Monitoreo de practicas operativas en campo. de propiedad del vehiculo. 3 C 13 _ Eliminación de obstáculos que pudieran presentarse producto de la actividad. _ Difusión en Orden y Limpieza _ Sensibilización a todo personal en orden y limpieza. _ Capacitación. Supervisión SSOMA. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. 30m mínimo Supervisión SSOMA. Supervisión SSOMA. Fracturas. 2 E 16 Inmediato quemaduras graves. 3 E 20 _ Sensibilizaciones a personal en la importancia del Permanente y segundo grado. Supervisión de equipos. _Inspecciones de unidades. _ Verificación de funcionamineto de aire acondicionado. Supervisión de equipos. FECHA ELABORACION 16/05/2016 VERSION Rev. (Polvo) 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilizacion en el uso de EPP a todo el personal Permanente profesionales. _ Enfermedades pulmonares _ Humedecimiento de material a evacuar con agua no potable. Supervisión SSOMA. Transporte y _ Capacitaciones a personal puntero. Supervisión SSOMA. _ Falta de orden y limpieza en el frente de trabajo. Monitoreo de 2 C 8 _ Velocidad máxima: 30 km/h 2 E 16 conductor. _ En caso de alerta roja . _ Atropellos. _ Somnolencia por fatiga _ Volcaduras. JEFE DE SSOMA RESIDENTE DE OBRA Ing. deberán Transporte y Descarga de Material Excedente. Descarga de Material Excedente. _ Tránsito de vehículos y personas. 2 E 16 fatiga y somnolencia. Permanente recostamientos. Monitoreo de llenado de Inmediato tramo en construcción. _Posicionamiento de equipo _ Superficies irregulares. 2 C 8 _ Uso del cinturón de seguridad en todo momento. _ Inspecciones de EPP. beber agua. Supervisión de equipos. _ Capacitacion en el RIT a todo personal operador y _ Velocidad máxima: 30 km/h conductor. 3 C 13 3 D 17 _ Examenes ocupacionales. mantenerse dentro de la unidad y conservar las ventanas cerradas. _ Tormentas eléctricas 2 C 8 puntero de equipo. choques _ Conservar la distancia de personas con equipos: 30m mínimo. atollamientos. _ Inspecciones inopinadas en el área _ Verificación previa del área de trabajo. Pausas activas. _ Beber agua. CARGUIO. _ Operadores deberán contar con el procedimiento de trabajo: Carguío. _Dolores Musculares y de articulaciones 5 C 22 _ Capacitaciones de ergonomía en el trabajo. con excavadora. Jorge Chávez Ing. retroexcavadora hacia el volquete. al sentir cualquier síntoma de fatiga y somnolencia. Supervisión de equipos. _ Inspecciones de EPP. Esguinces. Golpes. 4 C 18 Permanente agua potable en los frentes de trabajo Supervisión SSOMA. operadores sobre las medidas a tomar frente a la _ Supervisor de campo. Supervisión SSOMA. choques con _ Check list de pre-uso de la unidad movil. _ Supervisor de campo. Supervisión de equipos. fatiga. choques con _ Supervisor de campo. 2 C 8 _ Check list de pre-uso de la unidad movil. carretera sinuosa y _ Atropellos. implicados en la tarea. Supervisión SSOMA. atollamientos. _ Monitoreo del cumplimiento de abastecimiento de _ Supervisor de campo. Transporte y _ Inspecciones inopinadas en frentes de trabajo. Supervisión SSOMA. _Condiciones climáticas adversas o desfavorables del _ Atropellos. Supervisión de equipos. Monitoreo de llenado de check list. fatiga y somnolencia. Manuel Torres . Supervisión SSOMA. Golpes. Operadores habilitados y certificados. conductor sobre el presente procedimiento: Carguío. vehículos propios o particulares. _ Inspeccion de EPP. 5 D 24 _ Monitoreo de riesgos disergonomicos. _ Verificación previa del área de trabajo. _ Capacitar y sensiblizar a los conductores y _ Detener el vehículo. _ Manejo defensivo en todo momento. programa de mantenimiento de equipos. _ Proximidad de equipos en la maniobra. Supervisión de equipos. controlador Supervisión SSOMA. _Circulación de Vehiculos particulares. _ Todo personal operador y conductor deberá contar con el dispositivo de alarma para _ Monitoreos en campo del cumplimiento del plan de sueño mientras dure la actividad. ambulancia tipo II. _ Golpes por volcadura. Recostamientos. vehiculos Particulares. _ Radiación solar UV. caída de piedras y/o rocas. vehiculos Particulares. _Carga excesiva de materiales en las unidades. se harán inspecciones _ Supervisor de campo. _ Temperaturas extremas (Calor) _ Deshidratación . Inmediato Supervisión SSOMA. _ Acondicionamiento de una plataforma adecuada de carguío.

IDENTIFICACION DE PELIGROS, EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS IPERC

ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSOMA)

REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (Jefe SSOMA)

TAREA Encofrado y Desencofrado para Estructuras

FECHA ELABORACION 16/05/2016

VERSION 1

CODIGO F1P-890-07

Área 2000: Quellaveco

IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO

Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando

Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control

PROCESO ACTIVIDAD
Factor de Factor de Riesgo Factor de Factor de Riesgo Fecha
Peligro Riesgo Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control
Consecuencia Probabilidad Puro Consecuencia Probabilidad residual Ejecución

Mantener áreas libres y ordenadas, y pasillos en orden y limpios
Verificar el control de inspecciones de herramientas Residente de Obra
Señalizar vías de acceso peatonal.
Piso resbaladizo, área mojada, terreno irregular Caída a un mismo nivel, caída a desnivel 4 C 18 4 D 21 Establecer áreas donde se ubiquen las porta herramientas para Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de EPP Básico
promover el orden y limpieza en el área de trabajo Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Cumplir programa de regado de campo y vías.
Inspección de Herramientas, El Supervisor de cada frente de trabajo deberá revisar el uso Residente de Obra
TRABAJOS PRELIMINARES Afectaciones respiratorias causadas por Sensibilización al personal sobre el uso de EPP.
equipos y área de trabajo Exposición a Material Particulado (Polvo) 3 C 13 3 D 17 adecuado de los EPP en campo, así como su estado para poder Supervisor de Frente de Diario
exposición al polvo Uso de Respirador para Polvo P100.
realzar su cambio correspondiente. Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Solo se utilizaran las herramientas en buen estado, se prohíbe el uso de herramientas
Residente de Obra
hechizas.
Manipulación Incorrecta de Herramientas de trabajo Atrición de manos, golpes y contusiones. 4 C 18 4 D 21 Adquisición de herramientas estandarizadas Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de equipos de protección personal
Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Señalización de accesos peatonales y almacenamiento temporal de herramientas.
Residente de Obra
Orden y limpieza en el lugar de trabajo. Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Accesos inadecuados, área no señalizada Caídas a nivel y a diferente nivel 4 C 18 4 D 21 Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de barandas de seguridad y letreros informativos Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Procedimientos Encofrado y Desencofrado para estructuras
Medición y trazado para
habilitación de encofrado

Solo se utilizaran las herramientas en buen estado, se prohíbe el uso de herramientas
Residente de Obra
hechizas.
Manipulación inadecuada de herramientas manuales Atrición de manos, golpes y contusiones. 3 C 13 3 D 17 Adquisición de herramientas estandarizadas Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de equipos de protección personal
Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Manipulación inadecuada de herramientas de corte. 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Corte y cepillado de madera para Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Proyección de partículas Daño a los ojos, perdida visual 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
habilitación de encofrado Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

Cumplir programa de regado de campo y vías.
El Supervisor de cada frente de trabajo deberá revisar el uso Residente de Obra
Afectaciones respiratorias causadas por Sensibilización al personal sobre el uso de EPP.
Exposición a Material Particulado (Polvo) 3 C 13 3 D 17 adecuado de los EPP en campo, así como su estado para poder Supervisor de Frente de Diario
exposición al polvo Uso de Respirador para Polvo P100.
realzar su cambio correspondiente. Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Capacitar al personal sobre los riesgos asociados al ruido.
Monitoreos de Ruido Residente de Obra
Uso de tapones doble protección auditiva
Exposición a ruido por encima de los LMP Lesión, Auditiva, Hipoacusia 3 C 13 3 D 17 Campañas sobre la importancia del uso de equipos de Supervisor de Frente de Inmediato
Acceso al área de trabajo solo a personal autorizado.
protección personal Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Herramientas en mal estado 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Manipulación inadecuada de herramientas de corte. 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

Armado y fijación de encofrado Cumplir programa de regado de campo y vías.
El Supervisor de cada frente de trabajo deberá revisar el uso Residente de Obra
Afectaciones respiratorias causadas por Sensibilización al personal sobre el uso de EPP.
Exposición a Material Particulado (Polvo) 3 C 13 3 D 17 adecuado de los EPP en campo, así como su estado para poder Supervisor de Frente de Diario
exposición al polvo Uso de Respirador para Polvo P100.
realzar su cambio correspondiente. Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Pausas Activas en el trabajo Residente de Obra
Movimientos repetitivos, posturas disergonómicas Lumbalgias, hombros dolorosos, tendinitis 3 C 13 Alternar turnos de trabajo 3 D 17 Campaña de Ergonomía en puestos de trabajo Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de equipos de protección personal Trabajo

Señalización de accesos peatonales y almacenamiento temporal de herramientas.
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS

Residente de Obra
Orden y limpieza en el lugar de trabajo. Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Acceso a zonas desniveladas Caídas a nivel y a diferente nivel 4 C 18 4 D 21 Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de barandas de seguridad y letreros informativos Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Procedimientos Encofrado y Desencofrado para estructuras

Retiro de herramientas en mal estado o hechizas o inadecuadas para el trabajo a
realizar.
Residente de Obra
Mantener accesos señalizados y libres de obstáculos . Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Clavos o elementos sobresalidos Golpes, cortes y heridas por punción 3 C 13 3 D 17 Supervisor de Frente de Inmediato
Evitar dejar clavos expuestos, uso de capuchones Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Uso de EPP Básico, y guardas de cuero
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Herramientas en mal estado 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Manipulación inadecuada de herramientas de corte. 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

Encofrado Cumplir programa de regado de campo y vías.
El Supervisor de cada frente de trabajo deberá revisar el uso Residente de Obra
Afectaciones respiratorias causadas por Sensibilización al personal sobre el uso de EPP.
Exposición a Material Particulado (Polvo) 3 C 13 3 D 17 adecuado de los EPP en campo, así como su estado para poder Supervisor de Frente de Diario
exposición al polvo Uso de Respirador para Polvo P100.
realzar su cambio correspondiente. Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Pausas Activas en el trabajo Residente de Obra
Movimientos repetitivos, posturas disergonómicas Lumbalgias, hombros dolorosos, tendinitis 3 C 13 Alternar turnos de trabajo 3 D 17 Campaña de Ergonomía en puestos de trabajo Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de equipos de protección personal Trabajo

Señalización de accesos peatonales y almacenamiento temporal de herramientas.
Residente de Obra
Orden y limpieza en el lugar de trabajo. Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Acceso a zonas desniveladas Caídas a nivel y a diferente nivel 4 C 18 4 D 21 Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de barandas de seguridad y letreros informativos Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Procedimientos Encofrado y Desencofrado para estructuras

Retiro de herramientas en mal estado o hechizas o inadecuadas para el trabajo a
realizar.
Residente de Obra
Mantener accesos señalizados y libres de obstáculos . Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Clavos o elementos sobresalidos Golpes, cortes y heridas por punción 3 C 13 3 D 17 Supervisor de Frente de Inmediato
Evitar dejar clavos expuestos, uso de capuchones Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Uso de EPP Básico, y guardas de cuero
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Herramientas en mal estado 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

No se utilizara la herramienta que no cuente con sus respectivas guardas de
seguridad.
Contar con iluminación adecuada en el taller de habilitación de encofrado según
se requiera.
Adquisición de herramientas estandarizadas Residente de Obra
Cortes profundos, amputaciones de Contar con protección auditiva y protección respiratoria
Manipulación inadecuada de herramientas de corte. 3 C 13 3 D 17 Verificación de equipos de corte que cuenten con guardas y Supervisor de Frente de Inmediato
miembros Las instalaciones eléctricas deberán contar con sus respectivas puestas a tierra y
dispositivos de seguridad estandarizados Trabajo
parada de emergencia.
Personal capacitado en el uso de herramientas de corte circular y cepillado. EPP
Básico, Tapones auditivos y Careta Facial.
Uso de Instructivos de trabajo

Desencofrado
Cumplir programa de regado de campo y vías.
El Supervisor de cada frente de trabajo deberá revisar el uso Residente de Obra
Afectaciones respiratorias causadas por Sensibilización al personal sobre el uso de EPP.
Exposición a Material Particulado (Polvo) 3 C 13 3 D 17 adecuado de los EPP en campo, así como su estado para poder Supervisor de Frente de Diario
exposición al polvo Uso de Respirador para Polvo P100.
realzar su cambio correspondiente. Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Pausas Activas en el trabajo Residente de Obra
Movimientos repetitivos, posturas disergonómicas Lumbalgias, hombros dolorosos, tendinitis 3 C 13 Alternar turnos de trabajo 3 D 17 Campaña de Ergonomía en puestos de trabajo Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de equipos de protección personal Trabajo

Señalización de accesos peatonales y almacenamiento temporal de herramientas.
Residente de Obra
Orden y limpieza en el lugar de trabajo. Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Acceso a zonas desniveladas Caídas a nivel y a diferente nivel 4 C 18 4 D 21 Supervisor de Frente de Inmediato
Uso de barandas de seguridad y letreros informativos Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Procedimientos Encofrado y Desencofrado para estructuras

Retiro de herramientas en mal estado o hechizas o inadecuadas para el trabajo a
realizar.
Residente de Obra
Mantener accesos señalizados y libres de obstáculos . Campañas de Orden y limpieza en los frentes de trabajo
Clavos o elementos sobresalidos Golpes, cortes y heridas por punción 3 C 13 3 D 17 Supervisor de Frente de Inmediato
Evitar dejar clavos expuestos, uso de capuchones Uso de OPT en los frentes de trabajo
Trabajo
Uso de EPP Básico, y guardas de cuero
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Cumplir programa de regado de campo y vías.
El Supervisor de cada frente de trabajo deberá revisar el uso Residente de Obra
Enfermedades pulmonares profesionales. Sensibilización al personal sobre el uso de EPP.
_ Presencia de material Particulado en suspensión. (Polvo) 3 C 13 3 D 17 adecuado de los EPP en campo, así como su estado para poder Supervisor de Frente de Permanente
Silicosis. Uso de Respirador para Polvo P100.
realzar su cambio correspondiente. Trabajo
Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras

Uso de bloqueador solar.
Campaña acerca de la importancia de usar bloqueadores Residente de Obra
Cáncer a la piel, quemaduras de primer y Uso de Sombrillas
_ Radiación solar UV. 3 D 17 3 E 20 solares, así como el cortaviento Supervisor de Frente de Permanente
segundo grado, Avisos de indicativo de índice de radiación solar
Inspecciones sobre el uso de bloqueador solar Trabajo
Uso de Cortaviento

Para todas las tareas. Uso de Bebederos de Agua
Residente de Obra
Uso de Toma todos
_ Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación , fatiga. 4 C 18 4 D 21 Campaña de fatiga y somnolencia en los puestos de trabajo Supervisor de Frente de Permanente
Regado de vías a fin de mitigar el calor y polvo
Trabajo
Pausas Activas de trabajo

Uso de Detector de tormentas Ejecución de Simulacros de Tormentas Eléctricas Residente de Obra
Muerte por descarga eléctrica,
_ Tormentas eléctricas 2 C 8 Uso de refugios para tormentas Eléctricas 2 E 16 Verificación de sistemas de aterramiento en vehículos e Supervisor de Frente de Inmediato
quemaduras graves.
Uso de Para rayo en los frentes de Trabajo instalaciones Trabajo

Capacitación en manejo adecuado de residuos. Residente de Obra
Campañas de sensibilización acerca de la correcta disposición
Manejo inadecuado de Residuos Solidos Infecciones Dérmicas, Respiratorias 4 C 18 Uso de contenedores para residuos por clasificación en los frentes de trabajo. 4 D 24 Supervisor de Frente de Permanente
de residuos sólidos
Avisos y letreros de segregación de residuos Trabajo

Ing. Jorge Chávez
Ing. Manuel Torres
Jefe SSOMA
Residente de Obra

Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta. tropezones. Carretilla). Verificación del Terreno o área de Inspecciones de EPPs. Salud Ocupacional tiempos de pausa durante la ejecución de trabajos. Uso de EPP adecuado. Exposición prolongada al frio. Inspección inopinada Movimientos repetitivo del brazo en actividades. llenado de ATS. 3 C 13 3 D 17 Sensibilizaciones a personal en la importancia del Permanente y segundo grado. PETS. EPP basico. tormentas eléctricas a todo personal. alergias. prohibido manipular animales sin autorizacion. herramientas en mal Supervisor de turno. 4 B 14 mantenimientos preventivos. Supervisor SSOMA. paralización de actividades.hechiza o inadecuada para el trabajo a realizar. 4 C 18 4 D 21 Supervisor de turno. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS. control de uso de EPP permanente caídas a nivel. 3 D 17 del control de los trabajos. heladas. Lluvias ligeras y/o Torrenciales. Medico Ocupacional / Ing de guardia / Ing daño al aparato respiratorio 3 C 13 Uso de respirador doble vía para polvo. Pausas activas. Lampa. involucrado en la tarea. Paralización de la actividad en condiciones adversas. mordeduras. 3 C 13 trabajo. inspeccion de EPP. Permanente Picaduras. uso de EPP contra lluvias (Capotines. Usar cortaviento de seguridad. trabajos repetitivos. prohibido Atrición de manos. Jefe de UNIDADES DE Unidades de Albañilería 5 C 22 Difusión al personal del PETS. inspeccion del area de trabajo. uso de EPP 5 D 24 Inspección de EPP. Lumbalgia 3 C 13 3 D 17 Permanente las cargas pesadas para caminatas largas también serán llevadas por vehículos o trabajos. de seguridad Permanente No uso de medicinas que causan Somnolencia Uso de EPP (Chompa y/o camisas manga larga) / cortaviento / Enfermedades respiratorios. quemaduras de primer Uso de bloqueador solar. alejadas de equipos en funcionamiento. choques con excavacion. exposicion al ruido. Trastornos Musculo esquelético. torceduras Calidad ALBAÑILERÍA Lider de equipo de trabajo deberá mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. conocimiento en identificación de peligros y 5 D 24 herramientas hechizas. Capacitación en uso de proteccion auditiva y Supervisor de Campo / responsable e Exposición al ruido Daño al sentido auditivo 3 C 13 3 D 17 Permanente Mantenerse en zonas adecuadas. conocimiento del procedimiento. se restringe el ingreso de unidades a las zonas de trabajo. Contar con permisos y demás herramientas de gestión para la realización de la Capacitaciones y retroalimentación en el Circulación de Vehículos particulares y propios en Atropellos. PREPARACION DEL MORTERO Ats. rigidez Supervisor de la Labor a Realizar. Caida a Nivel. tarea. de campo. difusión de procedimientos ante Residencia. 4 C 18 Pausas activas.los lugares de trabajo deben encontrarse adecuadamente Sensibilizar al personal acerca del Caida a nivel. Beber agua Fatiga Sueño. Voladura / Ing. 3 D 17 Sensibilizacion en el uso de EPP a todo el personal Permanente (Polvo) de seguridad. reportar a personal Inspeccion inopinada del area de trabajo. . Adecuada alimentación 4 D 21 Realizar pausas Activas Supervisor de Campo / Ing. Manipulacón incorrecta de herramientas de 5 C 22 Personal capacitado para la labor. Inmediato Superficie de terreno irregular. Supervisor de la Labor a Realizar. de seguridad. Medico Ocupacional / Ing de guardia / Ing Radiación solar UV. ATS. de seguridad PARA TODAS LAS ACTIVIDADES Colaboradores son difundidos con el procedimiento las cargas o equipos pesados serán llevados por vehículos. dificultad respiratoria. Verificar procedimiento en el procedimiento escrito de 3 C 13 3 D 17 Supervisor de Guardia Diario la vía. Presencia de material particulado en suspensión. CONSTRUCCION DE MUROS DE ALBAÑILERÍA INSTALACIÓN DE Golpes a distintas partes del cuerpo. Charla de 05 minutos. Animales en los puntos de trabajo 2 C 8 2 E 16 Supervisor de campo o Ing. estado se reportan y salen de operación. señalización vertical. Supervisor SSOMA. Inspección de Herramientas. Supervisión SSOMA. supervisión constante para ejecutar la tarea. Inspecciones de EPP. trabajo (Picota. Monitoreo del cumplimiento de abastecimiento Medico Ocupacional / Ing de guardia / Ing Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación 4 C 18 4 D 21 Permanente Trabajos pausados. REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (Jefe SSOMA) FECHA ELABORACION 16/05/2016 VERSION 1 CODIGO F1P-890-07 rea 2000: Quellaveco IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ANALISIS DE RIESGO ASUNTO DE RIESGOS Calificación del Riesgo Residual Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando MITIGADO Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control ACTIVIDAD PROCESO Factor de Factor de Riesgo Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Puro Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Elaboracion de ATS . Inmediato contusiones. Contar con bebedero de agua cercano a la labor. 2 C 8 2 E 16 Inmediato En caso de alerta roja . golpes. de agua potable en los frentes de trabajo de seguridad. uso de refugios vehiculares y campamentos. autorizado. Monitoreo de plan de Capacitación. 4 C 18 contigencias. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Christian Avila V. Inspecciones de EPP. Daño a la piel. Neblinas. Capacitación. solo personal autorizado debe realizar la trabajo. equipos y area de trabajo No se utilizara herramientas en mal estado. Golpes. Cansancio. Check List de equipos. procedimiento de excavaciones y zanjas. 3 C 13 uso del vehículo de transporte de personal / 3 D 17 Inspección de EPP. Inmediato Residente de obra y Jefe SSOMA botas de Jebe) Atropellos. señalizados y libres de obstaculos. exámenes Supervisor de Guardia Permanente ocupacionales. evaluación de riesgos desarrolados en la ATS. Mantener programa de riego con cisterna de agua no potable y monitoreo. ingeniero de campo.plan de Supervisor de campo. infecciones. Inspecciones inopinadas para el control de los Medico Ocupacional / Ing de guardia / Ing Posiciones disergonómicas. detener los trabajos y refugiarse a mas de 500 metros. Golpes. Supervisión de campo. Estrés. Uso de equipo de protección auditiva. Tormentas eléctricas Descarga eléctrica. resbalones. Mensual muscular. camionetas Se harán pausas activas de cinco minutos cada hora. uso de guantes para realizar la tarea. uso del EPP adecuadamente. Inspección de herramientas. evitar contacto directo. difusión de procedimientos. vehículos Particulares accesos a utilizar.

Cortes 3 C 13 realizará el estrobamiento de la carga. golpes por y contra materiales Altura. ingeniero de campo. Al inicio del estructura y/o por caída de materiales y 2 C 8 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. ingeniero de campo. Todo equipo y accesorio en mal estado debe ser reemplazado. abrazando por debajo el paquete de estructuras en 3 D 17 riesgos al realizar la tarea.36 Grúas Izamientos Críticos . cortes procedimiento escrito de trabajo seguro.Permiso Verde. ingeniero de campo. 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Riesgo Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Puro Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Se deberá contar con el ATS y demás permisos para el inicio de los labores (Trabajo en Posicionamiento de camion Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Camion grua en movimiento Área desordenada. en movimiento. la maniobra. Residente de obra y Jefe SSOMA labor procedimiento escrito de trabajo seguro. Delimitar la zona con conos y cinta roja. 3 D 17 riesgos al realizar la tarea.36 Grúas Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Carga suspendida. motivo debajo de una carga suspendida. Identificacion de Accesos. Inspección del area de trabajo. Inducción de a la operación cortes. Personal. Check List. Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Terminada la tarea a través del camion grua. en estructura. Se prohibirá el ingreso a cualquier persona ajena a la maniobra en el radio de acción del equipo. Solo el Rigger. Inducción de aparejos de izaje Delimitar la zona con conos y cinta roja. Todo equipo y accesorio en mal estado debe ser laterales (vigas) reemplazado. Se colocarán cuñas y tacos en puntos de pliegue de estructura evitando deslizamiento de la misma en el repliegue de las tapas. los extremos del marco formado para permitir la articulación y que el cuerpo baje hasta Supervisor de campo. Al inicio del Retiro de maniobras de carga Trabajo en Altura con camion grúa Caída a desnivel. Al inicio del Capacidad de Camion Grúa 3 D 17 3 E 20 riesgos al realizar la tarea. procedimiento escrito de trabajo seguro. grilletes). El camion grua deberá contar con su revisión técnica al día y la certificación para trabajar en el Despliegue de paquete de área además del chequeo diario y el permiso de izaje correspondiente. EPP en mal estado. Ningún personal deberá colocarse debajo de una estructura por liberar. Chequeo los elementos de levante después de cada maniobra. sentarse en sus paredes laterales. Personal capacitado y autorizado. delimitar la zona. motivo debajo de una carga suspendida. Caída de materiales por fatiga de verificando sus capacidades con respecto al peso a izar (4 Tn. sentarse en sus paredes laterales. HSE 2. HSE2. Se libera el refuerzo horizontal (viga). herramientas. golpes. Golpes por o contra Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Trabajo en Altura con camion grúa . 3 C 13 3 D 17 los ojos. Personas Atropello. de peso 40 Kg aprox. Uso de vientos. ubicadas en Desmontaje de refuerzos Atrapamientos. Uso de EPP (guantes). Golpes por o contra Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y horizontales (estructuras de Trabajo en Altura con camion grúa .. El Área debe encontrarse ordenada y limpia. TRABAJOS PREVIOS Se delimitará el área de trabajo y posicionamiento de la grúa con conos y cinta roja. Personas Ajenas Caída de cargas suspendidas. Se seguirán los lineamientos del estándar. Atropellos. 3 D 17 riesgos al realizar la tarea. reducir al mínimo el número de trabajadores expuestos. . mal estado debe ser reemplazado y dado de baja. en el extremo inferior. Se realizará la inspección de accesorios de izaje (estrobos. irritación de protección respiratoria. cortes 4 C 18 4 D 21 riesgos al realizar la tarea. Se Desmontaje de refuerzos libera el refuerzo horizontal (viga). caída a mismo nivel Residente de obra y Jefe SSOMA labor el operador y los vienteros podrán estar en la zona delimitada. Al elevar la carga a 1 m (máximo) se procederá a desmontar soportes laterales desajustando los pernos. Chequeo los elementos de levante después de cada maniobra. Al inicio del Exposición a material particulado (polvo) en maniobra. Se deberá contar con permiso de trabajo en Altura.. Ningún personal deberá colocarse debajo de una estructura por liberar. Solo personal capacitado (Rigger y operador del camion grua) realizarán inspección de elementos y accesorios de izaje. golpes. Uso de EPP (guantes). desorden en el área. Se deberá contar con permiso de trabajo en Altura. carga suspendida. Uso de escaleras y Residente de obra y Jefe SSOMA labor diagonales en estructura. etc. El camion MANIOBRA grua deberá contar con su revisión técnica al día y la certificación para trabajar en el área además del chequeo diario y el permiso de izaje correspondiente. ingeniero de campo.). El rigger deberá verificar el adecuado estrobamiento de carga antes de proceder a la maniobra. materiales. uso de Irritación de vías respiratorias. Al inicio del horizontales (vigas) y refuerzos estructura y/o por caída de materiales y 2 C 8 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. EPP en mal estado.Permiso Verde. adoptar medidas organizativas de rotación en el puesto de trabajo. izaje. Delimitar la zona con conos y cinta roja. Uso de escaleras y Residente de obra y Jefe SSOMA labor herramientas. Inducción de herramientas. procedimiento escrito de trabajo seguro. Capacitación en uso Supervisor de campo. Supervisor de campo. de peso 40 Kg aprox. Atrapamiento.). Personal capacitado y autorizado. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Luis Arroe (Coordinador SSMA) REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (Jefe SSOMA) FECHA ELABORACION ( ACTUALIZADO ) 16/05/2016 VERSION Rev. Al inicio del Herramientas y aparejos de izaje. Se deberá contar con Permiso de trabajos en Altura. Todo accesorio o equipo en Supervisor de campo. Personas Ajenas Caída de cargas suspendidas. Al inicio del 3 C 13 Izamientos Críticos . procedimiento escrito de trabajo seguro. El personal deberá contar con arnés y línea de vida. ingeniero de campo. HSE 2. Inducción de (paquete estructural) Residente de obra y Jefe SSOMA labor 2 puntos. golpes. No colocarse por ningún procedimiento escrito de trabajo seguro. procedimiento escrito de trabajo seguro. delimitar la zona. caída a mismo nivel Residente de obra y Jefe SSOMA labor camion grúa) el operador y los vienteros podrán estar en la zona delimitada. Antes de comenzar la maniobra se inspeccionaran accesorios y equipos de izaje Preparación de la Maniobra Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Pluma de camion grúa en movimiento. ubicadas en Atrapamientos. caída a diferente nivel. materiales. Al inicio del estructuras (haciendo uso de 3 C 13 Izamientos Críticos . Inducción de EPP en mal estado accesorios de izaje. ingeniero de campo. ingeniero de campo. aparejos de izaje. desorden en el área. ingeniero de campo. se retirarán los accesorios de izaje. Se dispondrá de 2 personas con vientos Golpes por caida de estructura Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Trabajo de Altura con camion grúa EPP en mal estado.Permiso Verde. EPP en mal estado. reducir al mínimo la duración y la de protección respiratoria. Check list pre uso de herramientas. Se colocarán cuñas y tacos en puntos de pliegue de estructura evitando deslizamiento de la misma en el repliegue de las tapas. Se deberá contar con un permiso de Residente de obra y Jefe SSOMA labor Telescópica: de 40 o 50 TM. Check list pre uso de herramientas. Inducción de de equipo de protección contra caídas (arnés y línea de vida). Telehandler. Residente de obra y Jefe SSOMA labor intensidad de las exposiciones al polvo Bajada de articulación central Solo personal capacitado (Rigger y operador del camion grua) realizarán inspección de para desmontaje de refuerzos elementos y accesorios de izaje. Humedecimiento de vía con agua no potable por aspersión con cisterna de agua. para guiar la estructura desmontada. Solo el Rigger. El área será demarcada y señalizada con conos y Supervisor de campo. primero antes de que el rigger instale los aparejos de izaje en la estructura. alergias. Al elevar la carga a 1 m (máximo) se procederá a desmontar soportes laterales desajustando los pernos. los extremos del marco formado para permitir la articulación y que el cuerpo baje hasta Supervisor de campo.36 Grúas Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Carga suspendida. Se pondrá el camion grua a nivel y se retirara todo material que interrumpa Residente de obra y Jefe SSOMA labor de 40 o 50 Ton procedimiento escrito de trabajo seguro. ingeniero de campo. Supervisor de campo. Telehandler. Identificacion de Accesos. Supervisor de campo. IDENTIFICACION DE PELIGROS. El personal autorizado Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Estrobamiento de carga Supervisor de campo. Utilización Supervisor de campo. No colocarse por ningún procedimiento escrito de trabajo seguro. ingeniero de campo. 2 C 8 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. en el extremo inferior. El brazo del camion grua deberá posicionarse Residente de obra y Jefe SSOMA labor golpes. Golpes. Al inicio del Preparación de maniobra Atrapamiento. Inducción de acero) y refuerzos diagonales herramientas. Personal. Inducción de a la operación cortes. Al inicio del grúa capacidad de levante 3 C 13 3 D 17 riesgos al realizar la tarea. Inducción de ajenas a la operación. Caída a diferente nivel cinta amarilla.

uso Supervisor de campo.36 Grúas Izamientos Residente de obra y Jefe SSOMA procedimiento escrito de trabajo seguro. conocimiento en identificación de peligros y evaluación Supervisor de campo. Chequeo los elementos de levante después de cada maniobra. ingeniero de campo. caída a mismo nivel Residente de obra y Jefe SSOMA labor el operador y los vienteros podrán estar en la zona delimitada. HSE2. Todo equipo y accesorio en mal estado debe ser reemplazado. Residente de obra y Jefe SSOMA _ NO salir del refugio a menos que se de a conocer el cambio de estado de alerta via radial. El personal que se encuentra en la canastilla Supervisor de campo. Inmediato tropezones. alergias Supervisor de campo. Encajes a las estructuras con Apilamiento inadecuado de materiales Señalizacion preventiva y de advertencia. Personas Ajenas Caída de cargas suspendidas. Críticos . caída a mismo nivel además del chequeo diario y el permiso de izaje correspondiente. 2 C 8 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. ingeniero de campo. Solo el Rigger. Delimitar la zona con conos y cinta Residente de obra y Jefe SSOMA procedimiento escrito de trabajo seguro. Residente de obra y Jefe SSOMA salen de operación.)en el área de trabajo del sistema de apilamiento ( 1. En caso de tener una carga superior la labor se realizara Residente de obra y Jefe SSOMA ocupacional. desorden en el área. El camion grua deberá contar con su revisión técnica al día y la certificación para trabajar en el Bajada de articulación central área además del chequeo diario y el permiso de izaje correspondiente. de riesgos desarrolados en la AST.Permiso Verde. Al elevar la carga a 1 m (máximo) se procederá a desmontar soportes laterales desajustando los pernos. Inspección de herramientas.etc. Personas Ajenas Caída de cargas suspendidas. Golpes por estructura. difusión de procedimientos. Lampa. golpes. 3 C 13 3 D 17 contigencias. Realizar rotación de personal que ejecuta la tarea. Atrición de manos. Inducción de Inmediato COLOCACION DE aparejos de izaje. salir de la unidad y refugiarse. golpes. 2 C 8 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. Residente de obra y Jefe SSOMA Se deberá contar con Permiso de trabajos en Altura. 4 C 18 4 C 18 riresgos disergonomicos por parte del medico Inmediato que superan los 25 Kg. Solo personal capacitado (Rigger y operador de Grúa) realizarán inspección de elementos y accesorios de izaje. paralización de la _ Capacitación. Inspeccion inopinada del Supervisor de campo. _ Inspecciones inopinadas para control de los trabajos Supervisor de campo. 5 c 22 5 D 24 hechizas. PERNOS roja. Solo el Rigger. entre dos personas. ingeniero de campo. resbalones. Para todas las tareas _Inspecciones de unidades.Permiso Verde. Todo equipo y accesorio en mal estado debe ser reemplazado. La Grúa Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Carga suspendida. Irritación a la piel.hechiza o inadecuada para el trabajo a realizar. _ Lluvias ligeras y/o Torrenciales. prohibido herramientas _Manipulacón incorrecta de herramientas de trabajo Personal capacitado para la labor.Permiso Verde. control de los trabajos. Residente de obra y Jefe SSOMA botas de Jebe. Al inicio del para desmontaje de refuerzos 2 C 8 Izamientos Críticos . motivo debajo de una carga suspendida. No colocarse por ningún procedimiento escrito de trabajo seguro. Delimitar la zona con conos y cinta roja. golpes 3 C 13 3 D 17 Inmediato (Madera. frentes de trabajo y vías Enfermedades pulmonares. Aplicar al menos 3 veces al día. _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador Supervisor de campo. herramientas en mal estado se reportan y Inmediato (Picota. _ Filos metálicos de herramientas. Al inicio del Radiación solar UV. Chequeo los elementos de levante después de cada maniobra. deberá contar con su revisión técnica al día y la certificación para trabajar en el área Supervisor de campo. ingeniero de campo. Neblinas. Muerte por descarga eléctrica. pernos Contusión. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. ingeniero de campo. No colocarse por ningún motivo debajo de una carga suspendida _ Conductor deben mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. tormentas eléctricas a todo personal. ingeniero de campo. Implementación de pausas activas. _ Tormentas eléctricas 2 C 8 _ En caso de alerta roja . Atrapamiento. golpes. Al inicio del Exposición a material particulado (polvo). golpes. capaciatcion Inspecciones generales. Inducción de Inmediato a la operación cortes. Al inicio del 2 C 8 Izamientos Críticos . capacitacion de orden y limpieza. Solo el Rigger. Monitoreo de llenado de check list. vientos para guiar la estructura desmontada. Elaboracion de ATS. uso de guantes para realizar la tarea. HSE 2. el operador y los vienteros podrán estar en la zona delimitada. Se dispondrá de dos personas con Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Trabajo de Altura con Telehandler. ingeniero de campo. 4 C 18 _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. HSE 2. ingeniero de campo. Despliegue de la estructuras (haciendo uso de camion grúa) _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en _ Riego de La zona de trabajo y áreas operativas con cisterna de agua no potable. desorden en el área. Supervisor de campo. Supervisor de campo. _ Solo personal involucrado en la tarea realiza la inspección. caída a diferente nivel. Solo personal capacitado (Rigger y operador del camion grua) realizarán inspección de elementos y accesorios de izaje. heladas. 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. Carretilla). caída a mismo nivel Residente de obra y Jefe SSOMA labor laterales (vigas) el operador y los vienteros podrán estar en la zona delimitada. Lesiones ergonomicas. 2 E 16 Inmediato quemaduras graves. Posturas inadecuadas. Delimitar la zona con conos y cinta roja. Chequeo los elementos de levante después de cada maniobra. Quemaduras. Delimitar la zona con conos y cinta roja. 2 E 16 riesgos al realizar la tarea. Se colocarán cuñas y tacos en puntos de pliegue de estructura evitando deslizamiento de la misma en el repliegue de las MONTAJE Y tapas. uso de EPP contra lluvias (Capotines. difusión de procedimientos ante Supervisor de campo. _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. de refugios vehiculares y campamentos. monitoreo de Capacitación a todo el personal: Limite de carga permitidos ( no alzar materiales o equipos Supervisor de campo. ingeniero de campo. Inducción de a la operación cortes. actividad en condiciones adversas.plan de Caida a Nivel y Desnivel. No colocarse por ningún procedimiento escrito de trabajo seguro. 3 C 13 _ Uso de respirador doble vía (filtros) 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección respiratorias.cemento. Residente de obra y Jefe SSOMA labor respiratoria. _ Capacitación. Se colocarán cuñas y tacos en puntos de pliegue de estructura evitando deslizamiento de la misma en el repliegue de las tapas.36 Grúas Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Carga suspendida. ingeniero de campo. ingeniero de campo. Inducción de a la operación cortes.fierro. chompas tapa cuellos) . Movimientos repetitivos.36 Grúas Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Carga suspendida. EPP en mal estado. contusiones. desorden en el área. vista. ingeniero de campo. Personas Ajenas Caída de cargas suspendidas. EPP basico. El camion grua deberá contar con su revisión técnica al día y la certificación para trabajar en el área además del chequeo diario y el permiso de izaje correspondiente. detener los trabajos. equipos Cortes 4 D 21 4 D 21 Inmediato _ Uso adecuado de EPP básico _ Sensibilizacion einspección del uso de EPP Residente de obra y Jefe SSOMA No se utilizara herramientas en mal estado. Por persona. golpes. motivo debajo de una carga suspendida. 4 D 21 solar con filtro UV. cortes del telehandler deberá contar con arnés y línea de vida.50 de alto) uso de epp acorde a los trabajos. Al elevar la carga a 1 m (máximo) se procederá a desmontar soportes laterales desajustando los pernos. ENSAMBLE DE ESTRUCTURAS DE ACERO Solo personal capacitado (Rigger y operador del camion grua) realizarán inspección de elementos y accesorios de izaje. Todo equipo y accesorio en mal estado debe ser reemplazado. Residente de obra y Jefe SSOMA labor _ Establecer programa de entrega bloqueador solar.

llenado de ATS. se prohíbe interactuar con la Bloqueo de vía por manifestaciones sociales en el Paralización de los trabajos / comunicación con el Supervisor de turno. área de gestión social de AQQSA. Traslado de cisterna por vías del proyecto 2 C 8 2 E 16 Diaria. agresiones físicas. procedimiento. 3 C 13 población . Observación del terreno. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Uso de Para rayo en los frentes de Trabajo vehículos e instalaciones de Trabajo Capacitación en manejo adecuado de residuos. trabajo de vigías y señaleros. solo personal autorizado 4 D 21 Retroalimentaciones en manejo defensivo Diario Tránsito de personas y animales a lo largo de la vía. atropellos. Vigías de control de transito vehicular. superficie. Campaña acerca de la importancia de usar Residente de Obra Cáncer a la piel. disposición de residuos sólidos de Trabajo Avisos y letreros de segregación de residuos . Golpes. Manejo Defensivo. Personal debe mantener distancia a zona de Entrenamiento a personal calificado sobres riesgos y Lesiones al personal por ingreso al radio de operación de equipo 30 metros de radio. Ats. inducción de Permanente acción del equipo. Supervisor SSOMA. Residente de Obra Uso de contenedores para residuos por clasificación en los frentes de Campañas de sensibilización acerca de la correcta Manejo inadecuado de Residuos Solidos Infecciones Dérmicas. Pausas activas en las labores. Manejo defensivo Difución PETS. Respiratorias 4 C 18 4 D 24 Supervisor de Frente Permanente trabajo. Difundir Plan de Contingencia del proyecto . señalización vertical. se prohíbe interactuar con la Presencia de personas particulares. así 3 C 13 3 D 17 Supervisor de Frente Permanente (Polvo) Silicosis. Supervisión constante del Supervisor de turno. De Campo Check list de motobomba. El Supervisor de cada frente de trabajo deberá Residente de Obra _ Presencia de material Particulado en suspensión. nivelación de terreno si fuera necesario. Personal cerca al equipo. uso de protección auditiva Ejecución de OPT y evaluación de ATS Motobomba Exposición al ruido PROCESO DE CARGUIO DE AGUA Capacitación en PETS. shock eléctricos. Supervisor SSOMA. Contusiones. Diaria. Cumplir programa de regado de campo y vías. Dolores Musculares y de articulaciones 3 C 13 Capacitaciones de ergonomía en el trabajo. Enfermedades pulmonares profesionales. Difundir Plan de Contingencia del proyecto . Supervisor SSOMA. comuneros a lo Paralización de los trabajos / comunicación con el Supervisor de turno. capacitación a personal en procedimiento. Golpes. mantenimiento del área de la Altura Caída a desnivel Supervisor de Campo 3 C 13 Inspección de mangueras. 3 D 17 Diaria. la circulación de la cisterna de agua será Supervisor de Campo Transito de personas 2 C 8 2 E 16 a la tarea. aplastamiento. Retroalimentaciones en manejo defensivo. se cumple procedimientos de HSE . revisar el uso adecuado de los EPP en campo. Golpes. 3 D 17 población . PETS. Avisos de indicativo de índice de radiación solar Inspecciones sobre el uso de bloqueador solar de Trabajo Uso de Cortaviento Uso de Bebederos de Agua Residente de Obra Uso de Toma todos Campaña de fatiga y somnolencia en los puestos de Para todas las tareas. atropello. De Campo labor Terreno fangoso Atascamiento. fatiga. agresiones físicas. equipo. Ejecución de OPT y evaluación de ATS Difusión de PETS. área de gestión social de SMI.HSE 2. 3 D 17 3 E 20 bloqueadores solares. volcaduras. RIEGO DE VÍAS Posturas rutinarias y/o repetitivas durante la Cartilla de pausas activas. Uso y manejo del RITRA de somnolencia y fatiga. Supervisión constante. uso de radio comunicación con las vigías y supervisores de eléctrica) obra. quemaduras de primer y Uso de Sombrillas _ Radiación solar UV. despistes. capacitación a personal en procedimiento. Terreno inestable Volcadura Mantenimiento de la superficie del carguío. Supervisor SSOMA. Personal debe mantener distancia a zona de Entrenamiento a personal calificado sobres riesgos y lesiones al personal por ingreso al radio de operación de equipo 30 metros de radio. agresiones. debe realizar la tarea. Uso de EPP. caídas a nivel Ejecución de OPT y evaluación de ATS realizar las maniobras respectivas PROCESO DE ESTACIONAMIENTO EN EL PUNTO DE CARGUIO DE AGUA (GARZA) Capacitación en PETS. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Luis Arroe Sup. llenado de ATS.45 Equipos móviles de Supervisor SSOMA. Supervisor SSOMA. 3 D 17 garza. ante agresiones reportar RRCC AAQ. AST. una vez identificado un lugar seguro y alejado se reporta RRCC 3 E 20 Diaria. 4 C 18 4 D 21 Supervisor de Frente Permanente Regado de vías a fin de mitigar el calor y polvo trabajo de Trabajo Pausas Activas de trabajo Uso de Detector de tormentas Ejecución de Simulacros de Tormentas Eléctricas Residente de Obra Muerte por descarga eléctrica. 2 C 8 2 E 16 peligros al realizar la tarea. El acceso al área de carguío será lo mas horizontal posible y amplio para o Ing. Entrenamiento a Choques máximo a 30 Km/Hr a puntos de obra. así como el cortaviento Supervisor de Frente Permanente segundo grado. tormenta Ejecución de OPT y evaluación de ATS DE AGUA enfangamientos. 1 CODIGO F1P-890-07 Área 2000: Quellaveco IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Responsables del control Quien Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Inspección del área de carguío de agua. atropello. mantenimiento de vías. reemplazar las válvulas deteriorada Uso de protección contra caídas. aplastamiento. golpes. Uso de Respirador para Polvo P100. por zonas de comunidades este superficies irregulares vigías y señaleros sobre peligros y riesgos relacionados Volcadura desplazamiento será de 15 Km/Hr. 2 C 8 2 E 16 Permanente acción del equipo. se cumple procedimientos de HSE . inducción de Supervisor de turno. Contusiones. AAQ. De Campo condiciones climatológicas (lluvia. personal y monitoreos programados. Sensibilización al personal sobre el uso de EPP. contusiones. OPERACIÓN DE CISTERNA atropellos con luces intermitentes. señalización.. Pre uso.. _ Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación . equipo. programa Supervisor de turno. 4 C 18 Verificar accesos a utilizar. circulina y de servicio encendidas en forma o Ing.AQQSA. Supervisor de turno. Mangueras Golpe por objetos(mangueras) o Ing. largo de la vía. Supervisor SSOMA. Uso EPP Supervisor de Campo Al inicio del Operación de equipos pesados Choque 4 C 18 4 D 21 Capacitación en manejo defensivo. elaboración de Check List de peligros al realizar la tarea. la cisterna de agua deberá desplazarse como Transito de maquinaria pesada y liviana Capacitación en manejo defensivo. conducción de vehículos. Personal cerca al equipo. Uso de bloqueador solar. Diaria. Charla de 05 minutos. de AAQSA.45 Equipos móviles de procedimiento. SSOMA PROCESO OPERACIÓN CON CISTERNA DE AGUA. una vez identificado un lugar seguro y alejado se reporta RRCC 3 D 17 Permanente ámbito del proyecto. superficie. manejo defensivo. como su estado para poder realzar su cambio de Trabajo Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras correspondiente. permanente. REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez Torres Jefe SSOMA FECHA ELABORACION 16/05/2016 VERSION Rev.HSE 2. Atropellos por vehículos particulares. elaboración de Check List de Supervisor de turno. _ Tormentas eléctricas 2 C 8 Uso de refugios para tormentas Eléctricas 2 E 16 Verificación de sistemas de aterramiento en Supervisor de Frente Inmediato quemaduras graves.

Los puntos de parqueo de abastecimiento de combustible deberan ser establecidos en plataformas adecuadas y amplias que permitan una adecuada maniobra durante el Atropellos. EPP Básico + Traje Tibex. puesta a tierra. Cisterna Daños Medio Ambiente: Contaminacion de EPP Básico. Operador de Cisterna Capacitación de tarea Topógrafo. explosion. se procede a la Reportes de incidentes derrame de hidrocarburo. Permanente abastecimiento condiciones climatologicas. mantenimiento que puedan producir chispas. golpes. la zona. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Abel Quintanilla (Supervisor SSOMA) PROCESO ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (Jefe SSOMA) FECHA ELABORACION 16/05/2016 VERSION 1 CODIGO F1P-890-07 Area 2000: Quellaveco IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Riesgo Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Puro Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Poner en condiciones adecuadas las zonas de acceso y parqueo. guantes de nitrilo Uso de arnes de seguridad con doble linea de vida Ingreso a zonas no autorizadas. animales). aplastamientos. como paños absorventes para la limpieza de las herramientas de Superficie nivelada Gerencia. traje Tyvek. de hidrocarburos. Mantenimiento periodico de vias Gerencia. Reglas de oro Se prohibe realizar fuego abierto a una distancia de 100 mt como Capacitación en Derrame de Hidrocarburos. Daños Medio Ambiente: Contaminacion de capacitado y acreditado para la labor. se contara con extintores adecuados y certificados para 2 E 16 Pre Uso de equipo Ingeniero de campo. derrame Personal acreditado para el uso de camion cisterna de Pre Uso diario de Hidrocarburos. Capacitación en tranporte y manipulación de derrames Volcaduras. tormenta electrica) Animales de permanente. supervisión. Implementacion de Check List de Pre uso de Gerencia. Supervisor de campo. Lesiones seguridad delimitando el area establecida para el Trabajo de señaleros Personales: Fracturas. shock Parqueo y Bloqueo de abastecimiento de combustible. Estandares de ingenieria. Cisterna de cisterna y mangueras. Supervisión SSOMA. Kit anti derrames Topógrafo. Operarios. quemaduras. volcaduras. Operador de Camion Cisterna de Combustible certificado en equipo Capacitación de tarea manejo defensivo. Procedimientos de Trabajo (PETS).ATS. Reglas de oro permanente. celular. Inspeccion de vias posible y amplio para realizar las maniobras respectivas. circulina y de servicio encendidas en forma Transporte de cisterna Cisterna de Combustible atrapamientos. shock electrico. Supervisor de campo. Capacitacion en respeto al transito de Daños Medio Ambiente: Contaminacion de Curso de Manejo Defensivo comunidades (comuneros. cortes. 4 E 23 Ingeniero de campo. Supervisor de campo. Permanente Abastacimiento abastecer. Inspeccion de vias derrane de hidrocarburos. Terrenos inestables. Supervisión SSOMA. Topógrafo. Mantenimiento de Gerencia. Fracturas en cualquier parte del Check List de kit Antiderrame diario. Lesiones Personales: Reportes de incidentes ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE Transito de maquinaria pesada y liviana. shock electrico. capacitacion en manejo de extintores a los trabajadores involucrados en la tarea. Oficiales y Peones. mangueras electrico. abastecimiento de combustible. EPP Básico. Lesiones Personales: golpes. fatalidad 2 C 8 2 E 16 Pre Usos de Equipos Ingeniero de campo. luxaciones. Procedimiento escrito de Trabajo Seguro(PETS) Caidas a nivel y diferentes niveles. los accesos a plataformas Volcaduras. supervisión. EPP Básico + Traje Tibex. equipo conocimiento de las restricciones las cuales deben ser Capacitación de tarea Daño Medio Ambiente: Contaminacion de consideradas al momento del abastecimiento de combustible. Lesiones cuales sean lo suficientemente amplios para las maniobras del Personales: fracturas. Oficiales y Peones. esguinces . contusiones. herramientas desgastadas. equipos electronicos. equipo en funcionamiento. capacitaciones. equipos fatalidad. Reglas Ingeniero de campo. Supervisor de campo. Operarios. Oficiales y Peones. derrame Para el abastecimiento de combustible se dispondra de peligrosos hidrocarburos. Mantenimiento periodico de vias Gerencia. Capacitación diaria de 05 minutos. Permanente Combustible electronicos. Oficiales y Peones. PETS. en uso de accesos adecuados dentro de obra. estado de tanque Lesiones Personales: fracturas. Guantes de Neopreno . cortes. condiciones intermitentes. supervisión. 2 C 8 carguio. bandejas antiderrame debajo del surtidor de combustible asi Capacitación en Manejo de Extintores Superficies irregulares. capacitacion en manejo de derrame de hidrocarburos. Daños Propiedad :Perdida total o parcial de su uso. Incapacidad 4 C 18 Equipo diario. atropellos. superficies La circulacion de camion cisterna combustible sera con luces Traslado de Camion fracturas luxaciones. Respirador contra gases. Supervisión SSOMA. Determinacion de areas para abastecimiento de combustible los choques. Plataforma inestables. Oficiales y Peones. para abastecimiento de combustible sera lo mas horizontal enfangamientos. Operarios. Respirador con filtros para equipos. Capacitacion al operador de camion cisterna de combustible Carguio de Combustible a perdida total o parcial del equipo. contusiones. difundir medidas de control que tomamos. shock electrico instalacion de tacos sobre las ruedas. choques. explosion. se colocaran los conos de ATS. por zonas de comunidades este desplazamiento sera de 15 Km/Hr. Daños Propiedad :Perdida total o parcial de Combustible a todos los operadores de maquinaria los cuales tienen pleno Capacitacion diaria de 05 minutos Topógrafo. Permanente materiales a utilizar estado. heridas. supervisión. mangueras de cisterna luxaciones. cuerpo. certificacion de operatividad de camion Cumplir con el cronograma de Mantenimiento de cisterna. equipo en mal Señales de seguridad heridas. presencia de 02 extintores tipo PQS de 09 Kg en terreno. Se debe Pre Usos de Equipos Gerencia. Permanente de cisterna desgastada. Transito de comunidades. El abastecimiento de combustible debera realizarce en Abastecimiento de superficie horizontal y amplia que permita realizar las maniobras combustible de cisterna a con seguridad. ATS. fatalidad. gases. de oro. fatalidad Daños Propiedad: 2 C 8 2 E 16 vias. taludes inestables. incendio. Supervisión SSOMA. Permanente climatologicas (lluvia. Respirador contra gases. Comunicación constante agua y suelo con jefes de frente. superficies irregulares. guantes de nitrilo/neopropeno Uso de radio para comunicacion en el area de proyecto. Abastecimiento de desgastada. plataforma de carguio y durante la operación. Supervisor de campo. Lesiones Personales: Fracturas. capacidad volumetrica del cisterna. minimo. capacitacion en el uso y Curso de Manejo Defensivo agua y suelos manejo de extintores. Curso de Manejo Defensivo suelo y agua EPP Básico + Traje Tibex. combustible. equipo de comunicación (radios. Planificacion de puntos de Desconosimiento de accesos a obra y equipos a camion cirtena de combustible y la maquina a abastecer. guantes de nitrilo/neopropeno. ATS. derrame de hidrocarburo. camion cisterna de 2 C 8 Se difunde el procedimiento de abastecimiento de combustible 2 E 17 Pre Usos de Equipos Ingeniero de campo. Propiedad: perdida total o parcial del equipo. Operarios. Inspeccion de equipo y Suelos irregulares. tener la Mantenimiento periodico de vias Carga de Combustible a Plataforma de carguio inadecuada. derrame PETS. incendio. al frente de Trabajo Daños propiedad: Perdida total o parcial del Capacitacion diaria de 05 minutos Topógrafo. supervisión. Respirador contra gases. Atropello. autoradio) antes de ingresar a PETS. Oficiales y Peones. tormeta electrica. Colocar dispositivo de puesta a tierra. Operarios. Daño Medio Ambiente: Difusion del procedimiento de abastecimiento de combustible a señalizacion adecuada Contaminacion de suelo y agua todos los operadores de maquinaria asi como al operador de Colocación de bandejas coordinacion de camion cisterna de combustible donde se identifican trabajos/programas Reuniones con la Comunidad para claramente los peligros y riesgos asociados a la tarea. Supervisor de campo. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Supervisión SSOMA. shock electrico. Inspeccion de vias Choques. guantes de nitrilo/neopropeno El camion cisterna de combustible debera desplazarce como maximo a 30 Km/Hr a puntos de obra. cortes. Se realizara en un area lejana de talleres de Equipos. EPP Básico + Traje Tibex. shock electricos. irregulares. kit anti derrames agua y suelos Operador de Camion cisterna apaga luces. supervisión. Supervisión SSOMA. equipo. Operarios. Topógrafo. fatalidad Daños 2 C 8 asegurar que el llenado del compartimiento no sobrepase la 2 E 16 Capacitacion diaria de 05 minutos Ingeniero de campo.

Jorge Chávez Ing. detener los trabajos y refugiarse. Supervisión de campo. asi Para todas las tareas Muerte por descarga eléctrica. _ Lider de equipo de trabajo deberá mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. SSOMA. Supervisión _ Tormentas eléctricas 2 C 8 mismo os operadores de equipo. quemaduras _ Capacitación. Ing. 2 E 16 Inmediato graves. Supervisión de equipos. tormentas eléctricas a todo personal. difusión de procedimientos ante Residencia. _ En caso de alerta roja . Topógrafo. Manuel Torres Jefe SSOMA Residente de Obra . _ Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta.

Check list de equipos HSE 2. equipos operativos. Uso de EPP básico mas respiradores. caída de piedras. Los accesos a lugar de trabajo deben encontrarse Cortes. 3 C 13 Señalización permanente. Circulación de Vehículos particulares y propios en la vía. emplear en la tarea los lentes de 4 D 21 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato partículas de concreto Supervisor de Frente de Trabajo seguridad. Contusiones. caídas de 2 C 8 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Permanente _Uso de herramientas por atropellos. Pausas activas. Solo se caminara por puntos accesibles y seguros. RIT. PTS. Vigía para el Contro de tránsito. Choques. Residente de Obra trabajo. Equipos y Afectaciones respiratorias causadas Sensibilización al personal sobre el uso de EPP. 3 D 17 Campaña de Salud Permanente Supervisor de Frente de Trabajo Capacitación al personal de PETS de vaciado de concreto. (desniveles de terreno). identificación de Extendido y nivelado de Lesiones por proyección de las Residente de Obra Proyección de partículas o gotas de concreto hacia el rostro. mantenimiento de tubos de Vertido de concreto Residente de Obra Exposición a ruidos por encima de los LMP. muros y conocimiento del procedimiento. REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chavez Torres Jefe SSOMA) FECHA ELABORACION 15/005/16 VERSION Rev. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Residente de Obra Exposición al concreto fresco. Pts. PETS. solo personal autorizado debe realizar la tarea. (desniveles de terreno). Contusiones. y pasillos en orden y limpios herramientas Señalizar vías de acceso peatonal. emboquillados con Verificación del Terreno o área de trabajo Circulación de Carmix en superficies irregulares del área de Carmix. Exposición a partículas en suspensión (polvo. manuales (pico. se Residente de Obra 3 C 13 3 D 17 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Permanente terreno) caídas a Nivel y Desnivel. Supervisor de Frente de Trabajo Vaciado de concreto Ats. terreno irregular Caída a un mismo nivel 4 C 18 4 D 21 Establecer áreas donde se ubiquen las porta Inmediato Uso de EPP Básico Supervisor de Frente de Trabajo herramientas para promover el orden y limpieza Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras en el área de trabajo Inspección de Cumplir programa de regado de campo y vías. _ Trastornos Musculo esquelético. conocimiento en identificación de peligros y evaluación de riesgos desarrollados en el AST. se Supervisor de Frente de Trabajo restringe el ingreso de unidades a las zonas de trabajo. conos. capacitar al personal sobre los 3 E 20 Campaña de Salud Inmediato Supervisor de Frente de Trabajo riesgos asociados al ruido. revisar el uso adecuado de los EPP en campo. así Residente de Obra Exposición a Material Particulado (Polvo) 3 C 13 3 D 17 Diario área de trabajo por exposición al polvo Uso de Respirador para Polvo P100. 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE ANALISIS DE RIESGO RIESGOS Calificación del Riesgo Residual Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando MITIGADO Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Verificar el control de inspecciones de Mantener áreas libres y ordenadas. EPP Básico. choques con excavacion. 3 C 13 Regado de la vía para minimizar la polución. área mojada. señalización de decibeles generados. enfermedades respiratorias. todo el personal deberá Residente de Obra Equipo en movimiento. EPPs acorde al trabajo. emplear en la tarea los lentes de 4 D 21 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato concreto partículas de concreto Supervisor de Frente de Trabajo seguridad. 4 C 18 peligros y evaluación de riesgos ATS. los equipos que realizan el 3 D 17 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Permanente Supervisor de Frente de Trabajo Trabajos para bloques de concreto. golpes. Establecer zonas de almacenamiento de Residente de Obra Manipulación Incorrecta de Herramientas de trabajo 4 C 18 4 D 21 Inmediato contusiones. uso de vigías de seguridad. Verificar accesos Residente de Obra Circulación de Vehículos particulares y propios en la vía.(polvo ) derivados de Cemento. esguinces por trabajo. Traumatismos. Charla de 05 minutos. trabajo lo realizaran con el apoyo constante de un puntero el cual contara con preparación de radio de comunicación para coordinar con el operador. señalización vertical. Solo se utilizaran las herramientas en buen estado. 3 D 17 Campaña de ergonomía Laboral Permanente Supervisor de Frente de Trabajo ATS. Hipoacusia. Residente de Obra Piso resbaladizo. guantes de cuero. 3 C 13 trabajo. Personal capacitado para la 3 D 17 Campaña de ergonomía Laboral Inmediato ergonómicas Supervisor de Frente de Trabajo labor. trabajo. caída de piedras. derivados de Residente de Obra _Uso de herramientas Cemento). _Alergias. se prohíbe correr en el centro de Residente de Obra trabajo. 4 C 18 peligros y evaluación de riesgos ATS. Supervisor de Frente de Trabajo bloques de concreto. se prohíbe el ingreso de unidades a zona de trabajos. Caminaran por puntos accesibles y seguros. 3 D 17 Campaña de Salud Permanente Supervisor de Frente de Trabajo manuales (pico. identificación de ión y Instalación de Alcantarillas Tipo Marco. Lesiones por proyección de las Residente de Obra Proyección de partículas o gotas de concreto hacia el rostro. conocimiento del procedimiento. Golpes. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSOMA) TRABAJOS Construccion de Alcantarillas Tipo Marco. Lesión auditiva. Golpes. palana) Ats. se prohíbe el uso de herramientas Atrición de manos. conocimiento del procedimiento. Verificación del Terreno o área de Residente de Obra Movimientos repetitivo del brazo en actividades. 2 C 8 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Diario vehículos Particulares a utilizar. PETS.AST. enfermedades respiratorias. Uso de equipos de protección personal herramientas en los frentes de trabajo Supervisor de Frente de Trabajo Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras Contar con permisos y demás herramientas de gestión para la realización de la Atropellos. Uso de tapones auditivos.. EPP acorde al trabajo. concreto para loza. Check List de equipos. Atropellamiento de personas por Capacitación. prohíbe correr en terrenos irregulares. Cumplir programa de mantenimiento de equipos. como su estado para poder realzar su cambio Supervisor de Frente de Trabajo Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras correspondiente. . Señalizaciones vertical. 3 D 17 escape. posiciones anti Residente de Obra Herramientas en mal estado. El Supervisor de cada frente de trabajo deberá Herramientas .45 Circulación de Carmix en superficies irregulares del área de Equipos móviles de superficie. tranqueras y vigía de seguridad con paleta de palana) control de transito. 2 C 8 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato equipo (mixe) tener una distancia de 30m de la operación de equipo Supervisor de Frente de Trabajo Capacitación al personal de PETS de vaciado de concreto. Pts. No se utilizara herramientas en mal estado o hechizas o inadecuadas para el trabajo a realizar. caídas de Volcaduras. golpes y hechizas. 3 C 13 Regado de la vía para minimizar la polución. Verificación del Terreno o área de Superficies irregulares del área de trabajo(desniveles de _Golpes. Charla de 5 minutos. EPP Básico. _Alergias. EPP Básico. Uso de EPP básico mas respiradores. movimientos repetitivos 3 C 13 adecuadamente señalizados y libres de obstáculos. muros y emboquillados con Carmix. Checklits de equipo mayor. AST. para loza.

colisiones. Alergias. palana) Ats. Alergias. palana) Regado de la vía para minimizar la polución. Residente de Obra _ Presencia de material Particulado en suspensión. caída de piedras. conocimiento del procedimiento. golpes. 4 D 24 Permanente correcta disposición de residuos sólidos Supervisor de Frente de Trabajo Avisos y letreros de segregación de residuos JEFE DE SSOMA RESIDENTE DE OBRA Ing. mantenimiento de tubos de Vibrado de concreto Residente de Obra Exposición a ruidos por encima de los LMP. 3 D 17 3 E 20 bloqueadores solares. tranqueras y vigía de seguridad con paleta de _Uso de herramientas control de transito. mantenimiento de tubos de Residente de Obra Exposición de ruido por encima de los LMP Lesión auditiva. Silicosis. lentes de seguridad (negros) . respirador doble filtro N100. Supervisor de Frente de Trabajo ATS. derivados de Residente de Obra _Uso de herramientas Cemento). contusiones. capacitar al personal sobre los 3 E 20 Campaña de Salud Inmediato Supervisor de Frente de Trabajo riesgos asociados al ruido. EPPs acorde al trabajo. Caminaran por puntos accesibles y seguros. 2 C 8 peligros y evaluación de riesgos ATS. 3 D 17 Campaña de Salud Inmediato Supervisor de Frente de Trabajo Ats. No se utilizara equipos en mal estado o inadecuadas para el trabajo a realizar. identificación de Atropellamiento de personas por Residente de Obra Equipo en movimiento. (Polvo) 3 C 13 3 D 17 Campaña de Salud Permanente profesionales. esguinces por trabajo. conocimiento del procedimiento.. caídas de 2 C 8 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Permanente emboquillados con por atropellos. Uso de tapones auditivos. Jorge Chávez Ing. caídas de 2 C 8 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato Trabajos para bloques de concreto.Construcc Capacitación al personal de PETS de vaciado de concreto. Exposición a partículas en suspensión (polvo. guantes de cuero Señalización vertical preventiva. Trastornos Musculo esquelético. emplear en la tarea los lentes de 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato equipo (mixer) Supervisor de Frente de Trabajo seguridad. área mojada terreno irregular Caída a un mismo nivel 4 C 18 4 D 21 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato en carretilla de acceso. Respiratorias 4 C 18 Uso de contenedores para residuos por clasificación en los frentes de trabajo. conos. Lesión auditiva.. 3 D 17 3 E 20 Campaña de Salud Inmediato Uso de EPP Cortavientos. 3 C 13 trabajo. 3 D 17 escape. Tranqueras. Señalizaciones Supervisor de Frente de Trabajo preparación de vertical. Hipoacusia. del Terreno o área de trabajo. posiciones anti Residente de Obra Equipo en mal estado. fracturas acorde al trabajo.. Supervisor de Frente de Trabajo Uso de Para rayo en los frentes de Trabajo vehículos e instalaciones Capacitación en manejo adecuado de residuos. tranqueras y vigía de seguridad con paleta de control de transito. Residente de Obra Circulación de Vehículos particulares y propios en la vía. enfermedades respiratorias. quemaduras de Uso de Sombrillas Residente de Obra _ Radiación solar UV. trabajo. guantes de cuero Cumplir programa de mantenimiento de equipos. (desniveles de terreno). Conos. enfermedades respiratorias. Supervisor de Frente de Trabajo Procedimiento de Encofrado y Desencofrado para estructuras Uso de bloqueador solar. Check List de equipo mayor. EPP Básico. 4 B 14 labor . capacitar al personal sobre los 3 E 20 Campaña de Salud Inmediato Supervisor de Frente de Trabajo riesgos asociados al ruido. concreto para loza. bloques de concreto. (desniveles de terreno). Pts. Enfermedades pulmonares Sensibilización al personal sobre el uso de EPP. señalización de decibeles generados. muros y Circulación de Carmix en superficies irregulares del área de Traumatismos. Pausas activas. Pts. Uso de tapones auditivos. Supervisor de Frente de Trabajo Carmix. Contusiones.(polvo ) derivados de Cemento. Uso de Bebederos de Agua Uso de Toma todos Campaña de fatiga y somnolencia en los puestos Residente de Obra _ Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación . cuneteos. Señalizar vía Residente de Obra Piso resbaladizo. se prohíbe correr en el momento del preparado. Transporte de concreto Mantener áreas libres y ordenadas. 3 D 17 Campaña de Salud Inmediato Supervisor de Frente de Trabajo manuales (pico. Residente de Obra _ Tormentas eléctricas 2 C 8 Uso de refugios para tormentas Eléctricas 2 E 16 Verificación de sistemas de aterramiento en Inmediato quemaduras graves. Contusiones. caída de piedras. Solo se caminara por puntos accesibles y seguros. Uso de EPP básico mas respiradores. Personal capacitado para la Residente de Obra Manipulación incorrecta de equipo de vibrado de concreto Atrapamientos. 4 C 18 4 D 21 Permanente Regado de vías a fin de mitigar el calor y polvo de trabajo Supervisor de Frente de Trabajo Pausas Activas de trabajo Uso de Detector de tormentas Ejecución de Simulacros de Tormentas Eléctricas Muerte por descarga eléctrica. prohíbe correr en terrenos irregulares. Supervisor de Frente de Trabajo Ats. Uso de Respirador para Polvo P100. Verificación Circulación de Carmix en superficies irregulares del área de Traumatismo por aplastamiento. vías y pasillos en orden y limpieza. Señalizaciones vertical. movimientos repetitivos 3 C 13 Personal capacitado para la labor. Residente de Obra Exposición al concreto fresco. uso de EPPs acorde a los trabajos. conocimiento del procedimiento. Pts. 2 C 8 con radio comunicación con paleta de control. Verificación del Terreno o área de Residente de Obra Movimientos repetitivo del brazo en actividades. Verificación del Terreno o área de Superficies irregulares del área de trabajo(desniveles de Golpes. golpes. muros y emboquillados con Carmix. conos. Checklits de equipo mayor. Verificación del Terreno o área de trabajo para loza. EPP Básico. EPPs Residente de Obra trabajo. Cumplir programa de mantenimiento de equipos. conocimiento en identificación de peligros y 3 D 17 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato ergonómicas Supervisor de Frente de Trabajo evaluación de riesgos desarrollados en el AST. golpes. Hipoacusia. Supervisor de Frente de Trabajo Cumplir programa de regado de campo y vías. 3 D 17 escape.Conocimiento en identificación de peligros y evaluación de riesgos 4 C 18 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato Supervisor de Frente de Trabajo desarrollados en el ATS. Avisos de indicativo de índice de radiación solar Supervisor de Frente de Trabajo Inspecciones sobre el uso de bloqueador solar Uso de Cortaviento Para todas las tareas. manuales (pico. Silbatos y vigía de seguridad Choque. 2 E 16 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato atropellos. Cortes. Campañas de sensibilización acerca de la Residente de Obra Manejo inadecuado de Residuos Solidos Infecciones Dérmicas. señalización de decibeles generados. EPPs acorde al trabajo. Vaciado de concreto Circulación de Vehículos particulares y propios en la vía. fatiga. EPP Básico. conocimiento del procedimiento. Caminaran por puntos accesibles y seguros. se prohíbe correr en el centro de Residente de Obra trabajo. EPP Básico Supervisor de Frente de Trabajo No se utilizara el equipo si no se encuentra operativo. Golpes. Manuel torres . Campaña acerca de la importancia de usar Cáncer a la piel. PTS. se Residente de Obra 3 C 13 3 D 17 OPT en áreas de trabajo y evaluación de ATS Inmediato terreno) caídas a Nivel y Desnivel. 3 C 13 Regado de la vía para minimizar la polución. así como el cortaviento Permanente primer y segundo grado.

IDENTIFICACION DE PELIGROS. limpieza. _ Inspecciones de EPP. _ Caída a nivel. mediante personal vigía de acuerdo a Supervisión de procedimiento PER-890-51 y HSE 2. _ Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta. _ EPP básico. 3 D 17 _ Sensibilizaciones a personal en la / Ing de guardia / Ing Permanente segundo grado. Supervisión LIMPIEZA DE TERRENO participa de la tarea.32 _ Capacitación a personal y sensibilizacion construcción. Supervisión a menos de 3 metros del borde de taludes. del personal para la caracterización de Equipos. TERRENO. SSOMA. Equipos. Proximidad a zanjas. CARACTERIZACION DE ROCAS _ Solo personal autorizado realiza la Supervisión de maniobra. ACCESORIOS DE MUESTREO _ Inspecciones de EPP. Medico Ocupacional _ Quemaduras de primer y _ Radiación solar UV. Supervisión de directamente involucrado con la tarea Equipos. importancia del uso del EPP Supervisor SSOMA. construcción. Supervisor de turno. Ropa de trabajo con cintas reflectivas. 3 C 13 _ Realizar el desatado de rocas previo ingreso 3 D 17 Supervisión de Inmediato taludes. _ Equipo en movimiento _ Atropello. correctamente. CON EQUIPO _ Uso de EPP básico. 5 C 22 5 D 24 Operador de grúa. _ Golpes caída de rocas. Supervisión de construcción. Y durante y despues de la tarea. taludes. Supervisor SSOMA. Supervisión macizo rocoso en cercania de taludes. _ Inspecciones de EPP. 3 D 17 Supervisión de Inmediato Superficie de terreno irregular. adecuadamente señalizados y libres de _ Superficie de terreno irregular. construcción. _ Capacitación. . 3 C 13 _ Uso de bloqueador solar. 3 C 13 _ Uso de respirador doble vía para polvo. 4 C 18 la labor. _ Capacitación sobre trabajos en zanjas y _ Caída a nivel y desnivel. 4 D 21 abastecimiento de agua potable en los / Ing de guardia / Ing Permanente _ Trabajos pausados. CONSECUENCIA PROBABILIDAD CONSECUENCIA PROBABILIDAD _ Inspecciones de orden y limpieza en los _ Los lugares de trabajo deben encontrarse lugares de trabajo. _ Mantener programa de riego con cisterna _ Presencia de material de agua no potable y monitoreo. _ Contar con bebedero de agua cercano a _ Monitoreo del cumplimiento de Medico Ocupacional _ Temperaturas extremas (Calor) _ Deshidratación . Permanente tarea. Supervisor de turno. 3 D 17 _ Sensibilizacion en el uso de EPP a todo el / Ing de guardia / Ing Permanente profesionales. Supervisión SSOMA. de seguridad. _ Lider de equipo de trabajo deberá mantener comunicación radial con estación Residencia. _ Empleo de bastón Trekking. CARACTERIZACION DE MACIZO ROCOSO IN SITU _ Planificacion de zona para realizar la Supervisión de clasificación. fatiga. 3 C 13 _ Empleo del Bastón Trekking. _ Capacitación sobre trabajos en zanjas y Proximidad a pie de taludes. SSOMA. _ Delimitación y señalizacion del área de trabajo con equipos de protección colectiva. de monitoreo de tormentas eléctricas. detener los trabajos 2 E 16 Inmediato ante tormentas eléctricas a todo personal. frentes de trabajo de seguridad. 4 C 18 4 D 21 _ Sensibilizaciones a personal en la Operador de grúa. Permanente obstáculos. 4 C 18 4 D 21 Supervisión de Permanente _ Superficie de terreno irregular. SSOMA. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO ABEL QUINTANILLA (SUP SSOMA) PROCESO CARACTERIZACION DE ROCA REVISADO Y ACTUALIZADO JORGE CHAVEZ (JEFE SSOMA) FECHA ELABORACION 16/05/2016 VERSION 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO RESPONSABLES DEL CONTROL QUIEN CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS PROCESO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL CUANDO ACTIVIDAD FACTOR DE FACTOR DE FACTOR DE FACTOR DE PELIGRO RIESGO RIESGO PURO CONTROLES ACTUALES RIESGO RESIDUAL ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL FECHA EJECUCION. 2 C 8 2 E 16 Inmediato _ Solo personal autorizado. INSPECCION DE importancia del orden y la limpieza antes. _ Sensibilizacion a personal en orden y _ Caída a nivel. difusión de procedimientos Supervisión de _ Tormentas eléctricas _ Descargas eléctricas. Medico Ocupacional _ Enfermedades pulmonares PARA TODAS LAS particulado en suspensión. _ Atrición de dedos. campo. Supervisión y refugiarse. _ De ser el caso aplicar Cierre de vías Residencia. capacitado y sobre Iteración Hombre-máquina. _ Eliminar obstáculos. golpes. importancia del uso del EPP de seguridad. _ Empleo de bastón Trekking. SSOMA. uso de guantes para realizar la _ Sensibilizaciones a personal en la _ Exposicion a herramientas. TAREAS (Polvo) personal involucrado en la tarea. 2 C 8 _ En caso de alerta roja . _ Uso de arnes y linea de vida al aproximarse Equipos.

que cuente con licencia de la de seguridad Contacto con explosivos Explosión 2 C 8 2 E 16 Permanente SUCAMEC. _ Charla integral de 5 minutos _ Personal esta capacitado en caso de tormentas electricas. SSOMA Ing de guardia / _ Instrucciones especificas (no interactuar con los comuneros). Medico Ocupacional / Ing _ Contar con bebedero de agua cercano a la labor. explosivos. _ Charlas de orden y limpieza seguridad Supervisor _ Evacuar todo material sobrante. seguridad Supervisor SSOMA. Que se verificara en campo antes del inicio del Supervisor SSOMA / trabajo. _ Entrenamiento a personal involucrado en la tarea. descargas eléctricas generadas por Emplear punzones de madera para la apertura de cajas de _ Capacitación y sensibilizaciones al personal Explosión 2 C 8 2 E 16 de seguridad Permanente herramientas metálicas no permitidas. 3 C 13 _ Uso de bloqueador solar FPS 30 o 50. trabajos repetitivos. _Cartuchos de Filtros P100. Jefe de guardia / Ing CARGUIO DE TALADROS Roca Suelta Golpeado por caida de rocas 3 C 13 _ Señalización con caballetes que indiquen “Caída de Rocas” 3 D 17 _ Coordinar con Operaciones Conalvias de seguridad Permanente de ser necesario se aislara el área se encintara con cinta roja. _ Uso de respirador de media cara con doble vía para filtros. difusión de procedimientos ante campo. Ocupacional / Ing _ Quemaduras de primer y segundo _ Radiación solar UV. Bodeguero CONFORMAC ION DE TACO _ Personal con la debida experiencia y entrenamiento realiza Ing de guardia / Lumbalgia. involucrado. _ Mantener programa de riego con cisterna de agua no Medico potable y monitoreo. _ Inspecciones de terreno area de trabajo. 4 C 18 4 D 21 Permanente esqueléticos. Capataz / Ing de Posiciones disergonómicas. tropiezos 4 C 18 4 D 21 Permanente _ Eliminación de obstáculos. Supervisión de _ Tormentas eléctricas Detonacion por Caida de rayo 2 C 8 metros fuera del area de influencia. trastornos músculo esta labor. Supervisor SSOMA _ Personal con la debida experiencia y entrenamiento realiza Jefe de guardia / Ing Dañar los accesorios de voladura esta labor. Jorge Chávez . 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización en el uso de EPP a todo el personal de guardia / Ing de Permanente (Polvo) Neumoconiosis. SSOMA. detener los trabajos y refugiarse a 500 certificado y calibrado. Supervisión _ Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta. Medico _ Inspecciones de EPP. envolturas y cajas. Explosión 2 C 8 2 E 16 _ Capacitación y sensibilizaciones al personal Permanente habilitación de cebos. seguridad Supervisor _ Inspecciones de EPP. Manuel Torres Ing. Bodeguero CARGUIO Y AMARRE PARA VOLADURA _ Se coordinará proceso de desquinche o desate para lograr estabilidad del terreno. 2 E 16 Inmediato _Capacitación. 5 C 22 5 D 24 Permanente (mangueras de los Faneles) _ Contar con la herramienta (taco) apropiado para cada _ Difusión del PETS Carguio y Amarre para Voladura Supervisor SSOMA / longitud de taladro. SSOMA. del EPP adecuadamente. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO ABEL QUINTANILLA REVISADO Y ACTUALIZADO JORGE CHAVEZ FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS RESPONSABLES DEL CONTROL QUIEN CUANDO PROCESO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL ACTIVIDAD FACTOR DE FACTOR DE PELIGRO RIESGO FACTOR DE PROBABILIDAD RIESGO PURO CONTROLES ACTUALES FACTOR DE PROBABILIDAD RIESGO RESIDUAL ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL FECHA EJECUCION. SSOMA AMARRE DE _ Habilitación de caminos peatonales a las zonas de trabajo. Ing de guardia / MALLA _ Orden y limpieza del área. agua potable en los frentes de trabajo seguridad Supervisor SSOMA RESIDENTE DE OBRA JEFE DE SSOMA Ing. Ocupacional / Ing _ Presencia de material Particulado en suspensión. Supervisor SSOMA / involucrado. _ implementar con Detector de Tormentas Portatil Residencia. _ Enfermedades pulmonares profesionales. _ Contar con la herramienta (taco) apropiado para cada _ Difusión del PETS Carguio y Amarre para Voladura seguridad Supervisor longitud de taladro. 4 C 18 4 D 21 de guardia / Ing de Permanente _ Trabajos pausados. involucrado en la tarea. PARA TODAS LAS TAREAS tormentas eléctricas a todo personal. de seguridad Aplicar mucha fuerza en el atacado inicial. _ En caso de alerta roja . _ Entrenamiento a personal involucrado en la tarea. _ Monitoreo del cumplimiento de abastecimiento de _ Temperaturas extremas (Calor) _ Deshidratación . Bodeguero PREPARACION DE CEBOS Y La tarea será desarrollada solo por personal experimentado Jefe de guardia / Ing acreditado y Autorizado. Bodeguero PRIMAS Jefe de guardia / Ing _ Inspecciones de herramientas Solo deberán emplearse punzones de madera para la de seguridad Chispas. IDENTIFICACION DE PELIGROS. 3 D 17 _ Sensibilizaciones a personal en la importancia del uso de guardia / Ing de Permanente grado. Capataz / Ing de Terreno irregular y faneles amarrados (malla) Caídas a nivel. fatiga. CONSECUENCIA CONSECUENCIA DESEMPACADO Y DISTRIBUCIÓN _ Inspecciones de herramientas Jefe de guardia / Ing Chispas. Personal capacitado y acreditado por la DE ACCESORIOS Supervisor SSOMA SUCAMEC Jefe de guardia / Ing Cuando se detecte explosivos en mal estado estos deben ser _ Seguimiento al inventario de explosivos para disponer de seguridad Explosivos en mal estado Explosión 2 C 8 separados inmediatamente y devueltos para su posterior 2 E 16 Permanente de los mas antiguos a los mas recientes. Capataz / Ing de Personas ajenas a la Operación Agresion Fisica / Verbal 3 C 13 3 D 17 _ comunicación con RRCC para su conocimiento y fines Permanente _ Charla integral en Terreno seguridad Supervisor SSOMA _ Líder de equipo de trabajo deberá mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. Supervisor SSOMA / eliminación segun Manual de manejo de explosivos.

golpes. rasguños. Inahlacion de Durante la Superficie con objetos puntiagudos. cortes. IDENTIFICACION DE PELIGROS. utilizacion correcta de EPP. de campo. No se utilizara herramientas en mal estado. Permanente terreno y/o talud. limpieza Elaboracion de ATS. Permanente infecciones. Supervicion Al finalizar la Talud. Supervicion Cortes. Elaboracion de ATS. TRABAJOS Colocacion de Silt Fence REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION Rev. prohibido herramientas Aplatamiento de dedos y manos. terreno inestable. tarea Colocacion de Silt Fence de riesgos desarrolados en el ATS. Carretilla) golpes. Supervisor de campo o Ing. alergias. Permanente infecciones. terreno y/o talud. pendiente 2 C 8 conocimiento de la identificacion de péligros y evaluacion 2 E 16 Supervisor de campo o Ing. Inspeccion inopinada del area de trabajo. Colocacion de Geotextil Uso de cancamos y arneses previa evaluacion. Comba. manipular animales sin autorizacion.1 CODIGO F1P-890-07 Area 2000: Quellaveco IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Uso de cancamos y arneses previa evaluacion. Uso 3 D 17 Supervisor de campo o Ing. terreno y/o talud. Uso 3 D 17 Supervisor de campo o Ing. Permanente infecciones. de EPP adecuado. aplastamiento por inestabilidad del Retroalimentacion al personal en PETS. Caidas a nivel o distinto nivel. Inspecciones de EPP. de campo. alergias. constante. de campo. particulas. Monitoreo del cumplimiento de abastecimiento de Medico Ocupacional / Ing de guardia / Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación 4 C 18 4 D 21 Permanente Trabajos pausados. Inspeccion inopinada del area de trabajo. prohibido contusiones. 3 D 17 Sensibilizacion en el uso de EPP a todo el personal Permanente Ing de seguridad. prohibido Animales Punzoñosos 3 C 13 reportar a personal autorizado. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Christian Avila V. Picaduras. Picaduras. Elaboracion de ATS. herramientas en mal estado se reportan y Supervisor de campo o Ing. de campo. golpes. Supervisión SSOMA. rasguños. Inspecciones de EPP. inspeccion del area de trabajo. Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta Mantener programa de riego con cisterna de agua no potable y monitoreo. Lider de equipo de trabajo deberá mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. de campo. de EPP adecuado. prohibido Animales Punzoñosos 3 C 13 reportar a personal autorizado. Lampa. uso de guantes para realizar la tarea. quemaduras de Uso de bloqueador solar. de campo. involucrado en la tarea. evitar contacto directo. difusión de procedimientos ante Residencia. llenado de ATS. Caidas a nivel o distinto nivel. Picaduras. EPP basico. mas de 500 metros. de campo. manipular animales sin autorizacion. terreno inestable. . modeduras. 3 C 13 3 D 17 Sensibilizaciones a personal en la importancia del uso Permanente primer y segundo grado. EPP basico. alergias. hechizas o Preparacion de superficie Manipulacion incorrecta de herramientas de trabajo inadecuada para el trabajo a realizar. Supervicion Al inciar la Talud. de campo. 4 D 17 de corte. inspeccion del area de trabajo. Supervicion Talud. prohibido Animales Punzoñosos 3 C 13 reportar a personal autorizado. evitar contacto directo. orden y realizar trabajos en dias de lluvia o en sereno (neblina). pendiente 2 C 8 conocimiento de la identificacion de péligros y evaluacion 2 E 16 Supervisor de campo o Ing. aplastamiento por inestabilidad del Retroalimentacion al personal en PETS. Supervisión de campo. modeduras. golpes. constante. lumbalgias. Capacitación. inspeccion de herramientas Retroalimentacion al personal en PETS. realizar trabajos en dias de lluvia o en sereno (neblina). apacitacion PETS. Comprobacion. apacitacion PETS. inspecciones y evaluaciones del terreno. de peligros y evaluacion de riesgos desarrolados en el ATS. del EPP adecuadamente. EPP basico. inspecciones y evaluaciones del terreno. cortes. prohibido contusiones. cortes. de apoyo 3 D 17 capacitado para la labor. Tormentas eléctricas Descarga eléctrica. prohibido contusiones. Inspeccion inopinada del area de trabajo. Medico Ocupacional / Ing de guardia / Radiación solar UV. daño a la piel. Contar con bebedero de agua cercano a la labor. Medico Ocupacional / Ing de guardia / Presencia de material particulado en suspensión. realizar trabajos en dias de lluvia o en sereno (neblina). Inspeccion de herramientas de corte. constante. (Polvo) daño al aparato respiratorio. area ordenada y limpia. Capacitacion en ergonomia. Difusion PETS. inspeccion del area de trabajo. inspecciones y evaluaciones del terreno. Usar cortaviento Ing de seguridad. Uso 3 D 17 Supervisor de campo o Ing. apacitacion PETS. de EPP adecuado. 2 C 8 2 E 16 Inmediato En caso de alerta roja . agua potable en los frentes de trabajo Ing de seguridad. detener los trabajos y refugiarse a tormentas eléctricas a todo personal. salen de operación. pendiente 2 C 8 conocimiento de la identificacion de péligros y evaluacion 2 E 16 Supervisor de campo o Ing. terreno inestable. aplastamiento por inestabilidad del Retroalimentacion al personal en PETS. Uso de cancamos y arneses previa evaluacion. correctamente 4 E 20 constante. 3 C 13 Uso de respirador doble vía para polvo. manipular animales sin autorizacion. tarea señalizada. Permanente (Picota. modeduras. labor de riesgos desarrolados en el ATS. Caidas a nivel o distinto nivel. evitar contacto directo. de riesgos desarrolados en el ATS. conocimiento en identificacion 3 E 20 hechizas. EPP basico. Personal Inspeccion de herramientas.

Inspecciones inopinadas para el control de los Medico Ocupacional / Ing de guardia / Posiciones disergonómicas. Neblinas. Exposición prolongada al frio. Jorge Chávez . refugios vehiculares y campamentos. Residente de obra y Jefe SSOMA botas de Jebe) RESIDENTE DE OBRA JEFE DE SSOMA Ing. Capacitación en uso de proteccion auditiva y Supervisor de Campo / responsable e Exposición al ruido Daño al sentido auditivo 3 C 13 Mantenerse en zonas adecuadas. alejadas de equipos en 3 D 17 Permanente PARA TODAS LAS exposicion al ruido. Beber agua . Paralización de la actividad en condiciones adversas. Ing de seguridad. ingeniero de Lluvias ligeras y/o Torrenciales.plan de Caida a Nivel. resbalones. heladas. uso del vehículo de transporte de personal / Salud Ocupacional tiempos de pausa durante la ejecución de trabajos. Cansancio. Estrés. dificultad respiratoria. Mensual muscular. ACTIVIDADES Colaboradores son difundidos con el procedimiento las cargas o equipos pesados serán llevados por vehículos. Voladura / Ing. uso de EPP contra lluvias (Capotines. de seguridad funcionamiento. 4 B 14 4 C 18 contigencias. No uso de medicinas que causan 4 D 21 Realizar pausas Activas Supervisor de Campo / Ing. de seguridad Permanente Somnolencia Uso de EPP (Chompa y/o camisas manga larga) / Enfermedades respiratorios. Uso de equipo de protección auditiva. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. campo. 3 C 13 3 D 17 Inspección de EPP. Pausas activas. inspeccion de EPP. Fatiga Sueño. trabajos repetitivos. rigidez cortaviento / Supervisor de la Labor a Realizar. Manuel Torres Ing. Inmediato tropezones. 4 C 18 Adecuada alimentación. Lumbalgia 3 C 13 3 D 17 Permanente las cargas pesadas para caminatas largas también serán trabajos. Capacitación. uso de Supervisor de campo. llevadas por vehículos o camionetas Se harán pausas activas de cinco minutos cada hora. difusión de procedimientos.

consientizacion a los conductores de vehiculos Supervisor de la Labor a Realizar. supervisión. consentizacion a los Atropellos. ATS. reducir al Daños al sistema respiratorio (a la salud PETS. pesados y otras maquinarias que generen vibración Compactación de material Base trabajo a personal de las labores. Jefe de permanent Compactación con Rodillo corte por elementos punzocortantes. Calidad e maquinaria. manejo defensivo. ATS. golpes. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Capacitación manejo defensivo. cierre de accesos al realizar trabajos. uso de EPP. caida a desnivel. manejo defensivo. Segregacion Hombre . golpeado por 2 C 8 señalizacion del área de trabajo. uso de EPP. conductores de vehiculos particulares y terceros en Supervisor de la Labor a Realizar. 3 C 13 mientras se realizan trabajos compactación. consentizacion a los equipos. Jefe de permanent Exposicion de particulas en suspensión (polvo ) Silicosis. Perdida del sentido de la audicion PETS. irritación de los 4 C 18 4 D 21 humedecimiento de área de trabajo. reducir al mínimo el número de trabajadores expuestos. 2 C 8 señalizacion del área de trabajo.) protección respiratoria Monitoreo de materiales particulados Difusión al personal del PETS. 4 D 21 Capacitaciones en ergonomía en el trabajo trabajos repetitivos. Respetar la segregacion Hombre . neumoconiosis. con otros de equipo. reducir al Daños al sistema respiratorio (a la salud PETS. supervisión SSOMA. atrapado por piezas en Difusión de PETS.Coordinación y comunicación de trabajo a realizar. monitoreo Calidad e golpeado por maquinaria. Realizar maniobras de riesgo al momento de motoniveladora Atropello a personal de piso. atropellos 2 C 8 señalizacion del área de trabajo. con otros de equipo. Jefe de permanent Lumbalgia. uso de EPP. restringir todo trabajo de vehículos Inspecciones generales.Maquina de 30 metros de distancia Capacitación en uso de protección auditiva. Jefe de permanent Exposicion de particulas en suspensión (polvo ) Silicosis. ATS. lesión de vias aéreas. BASE GRANULAR señalización. cuadradores. cierre de accesos al realizar trabajos. uso de EPP. PETS. Uso de protección respiratoria. demarcación de área a trabajar. ATS. Manejo conductores de vehiculos particulares y terceros en Supervisor de la Labor a Realizar. Jefe de permanent piezas en movimiento.Maquina de 30 metros de distancia Difusión al personal del PETS. Jefe de permanent de la motoniveladora 2 C 8 2 E 16 policontusiones.Maquina de 30 metros de distancia ATS. llenado de ATS. supervisión. Hernia y Hombro doloroso. señalización.) protección respiratoria Monitoreo de materiales particulados Posturas inadecuadas para ejecutar el trabajo. exposiciones al polvo. Jefe de permanent trabajos de posicion inversa de la motoniveladora 2 C 8 2 E 16 policontusiones. exposiciones al polvo. Pre uso de equipo. capacitación en manejo defensivo. llenado de ATS. irritación de los 4 C 18 4 D 21 humedecimiento de área de trabajo. de trabajos Colocación de material base Respetar la segregacion Hombre . neumoconiosis. cuadradores. mínimo la duración y la intensidad de las Supervisor de la Labor a Realizar. Respetar la segregacion Hombre . Supervisor de la Labor a Realizar. reducir al mínimo el número de trabajadores expuestos. respetar el radio de giro de los a vigías y señaleros. Calidad e Derrumbes de taludes. demarcación de área a trabajar. trabajo de vigías y 2 E 16 la via. lesión de vias aéreas. Jefe de permanent Descarga de material (volquetes) movimiento. personal de piso defensivo Calidad e Eliminar debe estar alejado 50 metros del equipo. capacitación en uso de Calidad e ojos. Capacitación en manejo defensivo. ATS. capacitación en manejo Supervisor de la Labor a Realizar. respetar el radio de giro de los Inspecciones generales. capacitación Supervisor de la Labor a Realizar. trabajo de vigías y 2 E 16 retroexcavadora) particulares y terceros en la via. PETS. 4 C 18 Pausa activa en los frentes de trabajo. Jefe de permanent Exposición al ruido 4 C 18 4 D 21 control de uso de EPP Daño al sistema auditivo personal de piso cerca al equipo. Calidad e golpeado por materiales (escombros) mantener distancia prudencial de taludes. personal de piso defensivo Calidad e CONSTRUCCION DE Eliminar debe estar alejado 50 metros del equipo. llenado de ATS. alergias. operador calificado. respetar el radio de giro de los Capacitación en Trabajo de cuadradores. la via.Coordinación y comunicación de trabajo Extendido de material base con a realizar. capacitación en uso de Calidad e ojos.Maquina observador de chispeos de taludes . uso de EPP. trabajo de vigías y 2 E 16 al personal en correcto llenado del ATS. Volcadura. Uso de protección respiratoria. Jefe de permanent Motoniveladora en movimiento 2 C 8 2 E 12 movimiento. Atropellos. uso de EPP. trabajos de vigías para controlar riesgos de choque Capacitación a vigías. capacitación en manejo Supervisor de la Labor a Realizar. atrapado por equipos. uso de EPP. 1 CODIGO F1P-890-07 Area 2000: Quellaveco IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Riesgo Puro Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Probabilidad Consecuencia Probabilidad residual Ejecución Difusión al personal del PETS. atrapado por PETS. mínimo la duración y la intensidad de las Supervisor de la Labor a Realizar. uso de EPP. 3 D 17 manejo defensivo. uso de EPP. golpes. ATS. capacitación en manejo defensivo. Calidad e cuadradores. Vehículos en movimiento (volquetes. Calidad e Monitoreo de ruido Humedecimiento de vía. cierre de accesos al realizar trabajos. uso de protección auditiva de operador y Supervisor de la Labor a Realizar. capacitación en IPERC del materiales (escombros). trabajos de vigías para controlar riesgos de choque Capacitación a vigías. Jefe de permanent Motoniveladora en movimiento Volcadura de maquinaria. Humedecimiento de vía. capacitación en manejo defensivo. golpeado por maquinaria. caida a distinto nivel. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Abel Quintanilla (Supervisor SSOMA) CONSTRUCCION DE BASE GRANULAR Y SUB BASE PROCESO REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chavez (JEFE SSOMA) FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION Rev. Realizar maniobras de riesgo al momento de giro Atropello a personal de piso. capacitación en Supervisor de la Labor a Realizar. defensivo. atrapado por piezas en equipos. Calidad e Inspecciones generales. alergias. volcaduras.

Supervisión SSOMA. Topógrafo. fatiga funcionamiento de algunos de los elementos Capacitaciones en riesgos ergonomicos. programa Supervisor de la Labor a Realizar. _ Capacitación. Reportar inmediatamente el mal Dolores musculares. Supervisión de Muerte por descarga eléctrica. malestar. _ NO salir del refugio a menos que se de a conocer el cambio de estado de alerta via radial. Inspecciones de Calidad e base para evitar movimientos innecesarios equipo _ Lider de la tarea y operadores deben mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. Supervisor de calidad. refugiarse. detener los trabajos y 2 E 16 campo. equipos. Supervisor de Inmediato quemaduras graves. tormentas eléctricas a todo personal. Fijar bien los asientos a su de mantenimiento del equipo. estrés. difusión de procedimientos ante Para todas las tareas _ Tormentas eléctricas 2 C 8 _ En caso de alerta roja . Pausas activas. . Jefe de permanent Vibración 4 D 21 5 D 24 muscular vibratorios del equipo. Residencia de Obra.

PER-890-52 Operación con Rodillo Compactador. Exposición al ruido 4 C 18 auditiva de operador. atrapado por materiales Difusion de Procedimiento (escombros). sensibilizar al personal sobre los riesgos área de trabajo Material Particulado (Polvo) Afectaciones respiratorias 3 C 13 asociados . 4 B 14 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Control de consumo de aceite Almacen Permanente. Inspecciones generales. mantener distancia entre equipos Mayor a 30m. uso de doble protección Perdida del sentido de la Capacitación en uso de protección auditiva. Restringir todo trabajo de vehículos pesados y otras maquinarias que generen vibración caida a desnivel. mientras se realizan trabajos compactación. PER-890-32 Perfilado y Compactación a Nivel Sub Rasante. EPP Básico mas respirador doble filtro N100 3 D 17 Supervisión constante Supervisor de Turno Inmediato Elaboración de ATS. Inspección de Equipos y Cumplir programa de regado de campo y vías. (escombros) Capacitacion en Manejo Defensivo ATS. cansancio. Inspecciones generales. Caida a nivel o desnivel. Disminución de disponibilidad o Relaciones de Comunitarias/Medio Consumo de hidrocarburos agotamiento del recurso. IDENTIFICACION DE PELIGROS. mantener la cabina con la puerta cerrada.NPT 950 -2005 4 D 21 Capacitación en manejo de residuos peligrosos Medio Ambiente Permanente. Inspeccion del area de trabajo. Pausas activas. permanente golpeado por maquinaria. PER-890-32 Perfilado y Compactación a Nivel Sub Rasante Difusión de Procedimiento. operador calificado. aplastamiento. 2 E 16 Evaluacion de ATS permanente Supervisor del area de equipos Falta de señalización Señalización del área de trabajo. golpeado por materiales observador de chispeos de taludes. vuelta del gallo. control de uso Supervisor de la Labor a Realizar. Verificacion de cumplimiento de programa de Falta de mantenimiento de equipos Derrame de Hidrocarburos 3 C 13 3 D 17 Supervisor de la Labor a Realizar permanente Personal capacitado para Manejo de Derrames. Apoyo de Vigias Supervisor de la Labor a Realizar Equipo en movimiento 2 C 8 2 E 16 capacitación en manejo defensivo. capacitación en manejo defensivo. control de uso Compactador Exposición al ruido 4 C 18 auditiva de operador. capacitación en IPERC del trabajo a Supervisor de la Labor a Realizar Compactación con Rodillo 3 C 13 3 D 17 permanente corte por elementos mantener distancia prudencial de taludes. Segregacion Hombre maquina . adecuada alimentación. 4 D 21 Salud Ocupacional permanente audicion de EPP Proteccion auditiva de personal de piso cerca al equipo PER-890-52 Operación con Rodillo Compactador. y pasillos en orden y limpios. Atropello de personal 2 C 8 Realizacion de ATS. Manejo defensivo. Falta de señalizacion. Apoyo de Vigias Cumplimiento del Programa de Mantenimiento de Equipos. uso de doble protección Perdida del sentido de la Capacitación en uso de protección auditiva. personal de las labores. mantener la cabina con la puerta cerrada. Cumplimiento del Procedimiento PER-885-52 Operación con Rodillo Compactador. uso de EPP. Fatiga Estrés. excavaciones y zanjas.Los lugares de trabajo deben encontrarse adecuadamente Sensibilizar al personal acerca del procedimiento de Superficie de terreno irregular. mantenimiento Señalización de las áreas de trabajo. beber agua. señalizar vías de acceso. Supervisor de Turno Inmediato EEP Básico Se prohíbe correr en los frentes de trabajo. 4 C 18 4 D 21 Supervisor de turno Inmediato señalizados y libres de obstaculos. durante y después de la Mantener áreas libres y ordenadas. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSMA) REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge chavez (JEFE SSOMA) TRABAJO OPERACIÓN CON RODILLO COMPACTADOR FECHA ELABORACION (ACTUALIZADO) 15/05/2016 VERSION Rev. CONSECUENCIA PROBABILIDAD PURO CONSECUENCIA PROBABILIDAD RESIDUAL Mantener el Orden y limpieza antes. Ingreso del Rodillo al área Generación de emisiones de combustión interna de trabajo Afectación a la comunidad 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Medición de Emisiones Equipo Permanente. Generación de Residuos Sólidos Peligrosos Cambio en la calidad de suelo 4 C 18 Segregacion de Residuos . 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 D 21 Capacitacion a la comunidad en derrames Permanente. Afectación de la fauna 3 B 9 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 3 D 17 Capacitacion en manejo del ruido Medio Ambiente Permanente. Supervisor del area de equipos punzocortantes. Inspecciones generales. Supervisor de la Labor a Realizar Choques 3 C 13 Operación correcta del equipo 3 D 17 permanente Operación incorrecta del equipo Evaluacion de ATS Supervisor del area de equipos manejo defensivo Cabina hermetica. . Reinduccion en manejo defensivo. sueño 4 C 18 4 D 21 Monitoreo de pausas activas permanente medicinas que producen somnolencia Salud Ocupacional Operación con Rodillo Cabina hermetica. 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS RESPONSABLES DEL CONTROL QUIEN CUANDO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL ACTIVIDAD PROCESO FACTOR DE FACTOR DE RIESGO FACTOR DE FACTOR DE RIESGO PELIGRO RIESGO CONTROLES ACTUALES ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL FECHA EJECUCION. Distracción del personal.mayor a 30m Evaluacion de ATS Atropellos. capacitación en manejo defensivo. Ambiente material o insumo Generación de Aceite Cambio en la calidad del suelo. Generación de ruido Afectación a la comunidad 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 D 21 Capacitacion sobre efecto del ruido Relaciones de Comunitarias Permanente. Supervisor del area de equipos Pre uso de equipo. Supervisor de la Labor a Realizar Personal No Autorizado en el área. no uso de Supervisor de la Labor a Realizar. Piso resbaladizo Caída a un mismo nivel 4 C 18 4 D 21 jornada. 4 D 21 permanente audicion de EPP Salud Ocupacional Proteccion auditiva de personal de piso cerca al equipo Cambio en la calidad de aire 4 B 14 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Medición de Emisiones Equipo Permanente. Derrumbes de taludes. Realizacion de ATS.

Fijar bien los asientos a su base para evitar movimientos 5 D 24 Supervisor de la Labor a Realizar permanente estrés. Inspecciones de equipo innecesarios Contar con detector de tormentas. salir de la unidad y refugiarse. Ambiente material o insumo Generación de Aceite Cambio en la calidad del suelo. tropezones.NPT 950 -2005 4 D 21 Capacitacion en manejo de residuos peligrosos Medio Ambiente Permanente. Cambio en la calidad del suelo. 3 D 17 Supervisión constante Supervisor de Turno Inmediato EPP Básico mas respirador doble filtro N100 Cumplimiento del Programa de Mantenimiento de Equipos. chompas tapa cuellos) Ing. _ Conductor deben mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas Muerte por descarga eléctrica. Neblinas. Capacitaciones en riesgos ergonomicos. Capacitacion en Procedimiento ante Tormentas Electricas. Generación de ruido Afectación a la comunidad 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 D 21 Capacitacion sobre efecto del ruido Relaciones de Comunitarias Permanente. Ambiente Generación de Residuos Sólidos Peligrosos Cambio en la calidad de suelo 4 C 18 Segregacion de Residuos . Cumplir programa de regado de campo y vías. uso de EPP contra lluvias (Capotines. uso de refugios Supervisor de campo. 4 B 14 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Simulacro en manejo de derrames Equipo/ Medio Ambiente Permanente. Caida a Nivel y Desnivel. Medio Ambiente Permanente. vehiculares y campamentos. Comunicación Radial. y aire Afectación de la fauna 3 B 9 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 3 D 17 Capacitacion en manejo del ruido Medio Ambiente Permanente. Residente de obra y Jefe SSOMA _ NO salir del refugio a menos que se de a conocer el cambio de estado de alerta via radial. Supervisor de Area. Residente de obra y Jefe SSOMA Jebe. eléctricas. 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 D 21 Capacitacion a la comunidad en derrames Permanente. Modulos). difusión de procedimientos ante tormentas Supervisor de campo. Manuel torres JEFE DE SSOMA Residente de Obra . Relaciones de Comunitarias/Medio Afectación a la comunidad 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 D 21 Capacitacion a la comunidad en derrames Permanente. detener los trabajos. Tormenta Electrica quemaduras por tormenta 2 C 8 2 E 16 Retroalimentacion al personal Procedimiento ante tormentas permanente Contar con refugios. Generación de emisiones de combustión interna Afectación a la comunidad 4 C 18 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Medicion de Emisiones Equipo Permanente.plan de _ Lluvias ligeras y/o Torrenciales. Cambio en la calidad de aire 4 B 14 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Medicion de Emisiones Equipo Permanente. botas de Inmediato heladas. 4 D 21 Reporte de consumo de agua diario. difusión de procedimientos. _ En caso de alerta roja . Cambio en la calidad de suelo Generación de polvo 4 C 18 Ríego en la zona de actividad. mantenimiento Compactación Pausas activas. calibrado Shock eléctrico y/o Verificacion de Certificado de calibracion de equipo. _ Capacitación. 4 B 14 Mantenimiento de Equipos y Preuso de equipo 4 C 18 Control de consumo de aceite Almacén Permanente. Disminución de disponibilidad o Relaciones de Comunitarias/Medio Consumo de hidrocarburos agotamiento del recurso. (Unidades de transporte. Supervisores SSO eléctrica electricas. programa de Vibración 4 D 21 elementos vibratorios del equipo. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. 3 C 13 3 D 17 contigencias. fatiga muscular mantenimiento del equipo. Material Particulado (Polvo) Afectaciones respiratorias 3 C 13 sensibilizar al personal sobre los riesgos asociados . en condiciones adversas. Reportar inmediatamente el mal funcionamiento de algunos de los Dolores musculares. resbalones. Jorge Chávez Ing. ingeniero de campo. malestar. eléctricas a todo personal. Verificacion de cumplimiento de programa de Falta de mantenimiento de equipos Derrame de Hidrocarburos 3 C 13 3 D 17 Supervisor de la Labor a Realizar permanente Operación de Personal capacitado para Manejo de Derrames. Monitoreo de llenado de check list. _ Tormentas eléctricas 2 C 8 2 E 16 Inmediato quemaduras graves. ingeniero de campo. paralización de la actividad _ Capacitación. Para todas las tareas _Inspecciones de unidades.

Paralización del trabajo en caso Supervisor de la Labor a Realizar permanente en Manejo defensivo. contusiones. uso de protección respiratoria. reducir al mínimo la duración y la intensidad de las exposiciones al ruido. particulares y terceros. sensibilizar sobre el uso de EPP. Capacitación Tránsito de vehículo. Permanente riesgos al realizar la tarea. monitoreo del uso de Exposicion a material particulado (Polvo) Afecciones respiratorias. Elaboracion de AST. _Implementación de pausas activas. caminar por zonas seguras. Insolación. Excavacion de zanja a una profundidad < 1. Disponer de un programa monitoreo. uso de protección respiratoria. inspecciones inopinadas a Exposición prolongada a radiación solar 4 B 14 4 D 21 Supervisor de la Labor a Realizar permanente deshidratación bebederos de agua personal de obra en uso de protección solar Posicionamiento e instalación de equipo Humedecimiento de vía con agua no potable por aspersión topografico-Trazo Topografico con cisterna de agua. mantener Superficies irregulares 4 C 18 4 D 21 Supervisión de trabajos Supervisor de la Labor a Realizar permanente fracturas el orden y limpieza. Inspección del área de trabajo. reducir al mínimo la duración y la intensidad de las exposiciones al polvo Trabajo con vigías capacitados y entrenados en el control Capacitación a vigías y señaleros. propios. persona. reducir al mínimo el número de trabajadores 3 D 17 Capacitación en uso de protección respiratoria Supervisor de la Labor a Realizar permanente los ojos. Permiso de trabajo de excavación. expuestos. 4 C 18 Supervisor de turno. capacitar al personal sobre riesgos de Supervisión constante. golpes. respiradores N95. esguinces. Reducir al mínimo el número de Exposición al ruido Perdida del sentido de la audicion 4 C 18 4 D 21 Capacitación en uso de protección auditiva Supervisor de la Labor a Realizar permanente trabajadores expuestos. Difusión de PETS. En caso de tener una carga superior la labor se realizara entre dos personas. inspección de Superficie del terreno irregular Volcaduras 2 C 8 defensivo. monitoreo de Capacitación a todo el personal: Limite de carga permitidos ( Posturas inadecuadas. eliminar obstáculos. Uso de Protección solar 3 veces al día. reducir al mínimo el número de trabajadores expuestos. baches. Atropello. Capacitación en Exposición a material particulado (polvo) 3 C 11 3 D 17 Supervisor de la Labor a Realizar permanente los ojos. operador calificado. se prohibe traspasar barreras y demarcaciones. contusión 2 C 8 2 E 17 manejo defensivo. Humedecimiento de vía. inspeccionar área de trabajo 2 E 17 Supervisor de la Labor a Realizar permanente vías. Por ocupacional. irritación de Perfilado con Motoniveladora Exposición a material particulado (polvo) 3 C 13 trabajo. Supervisor SSOMA. Manejo Programa de mantenimiento de vías. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Luis Arroe (Supervisor SSMA) PROCESO Construccion de Cunetas de Concreto REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (JEFE DE SSOMA) FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION Rev. 4 B 14 Señalización de area con cinta de seguridad rojo. adoptar medidas organizativas de rotación en el puesto de Irritación de vías respiratorias. Supervisor SSOMA. Inspección del area de trabajo. alergias. sensibilzación en la tarea Colocación de letreros advirtiendo la excavación.Contar personal capacitado y entrenado. 4 C 18 5 C 22 riresgos disergonomicos por parte del medico Supervisor de turno. Realizar rotación de personal que ejecuta la tarea. Movimientos repetitivos. área de trabajo. uso de EPP. instalación de Monitoreo de bebederos. reducir al mínimo la duración y la intensidad de las exposiciones al polvo Uso de protección auditiva adecuada (protectores tipo copa y/o tapones auditivos) . 1 CODIGO F1P-890-07 Area 2000: Quellaveco IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Factor de Riesgo Factor de Factor de Riesgo Fecha Peligro Riesgo Probabilida Controles Actuales Acciones de Mejora Dueño del Control Consecuencia Puro Consecuencia Probabilidad residual Ejecución d Caídas a nivel.00 mts de forma manual. uso de protección respiratoria. delimitación y señalización del de presentarse alto riesgo. Elaboracion de AST. utilizar respirador doble filtro N100. IDENTIFICACION DE PELIGROS.cumplir con programa de riego de vias. adoptar Irritación de vías respiratorias. irritación de medidas organizativas de rotación en el puesto de trabajo. caida a desnivel. 3 C 13 4 C 18 Supervisor de turno. . irritación a la piel. alergias. Check List de Motoniveladora. colocados en puntos estratégicos. Supervisor SSOMA. PETS. desniveles. Lesiones ergonomicas. capacitación en del tránsito. Entrenamiento a personal calificado sobre peligros y Exposicion a zona de excavación. etc. Permanente CONCRETO exposición de polvos. capacitación en manejo defensivo a realizar que no presente grietas. etc. Permanente no alzar materiales o equipos que superan los 25 Kg.

Personal capacitado para la labor.plan de Caida a Nivel y Desnivel. Uso de protección auditiva adecuada (protectores tipo copa Capacitación en Uso de Protección Auditiva. uso de EPP adecuada 4 D 21 Supervisor de la Labor a Realizar permanente a la piel (cemento) Difusión PETS. Llenado de ATS. sobre de personas. Capacitacion en el uso adecuado de sustancias peligrosas. lugar de Inspección de las zonas de Trabajo. quemaduras _ En caso de alerta roja . 4 C 18 4 D 21 Supervisor de la labor a realizar mientras dure la separador de paños de cuneta antiderrame. difusión de procedimientos ante Supervisor de campo. _ Lluvias ligeras y/o Torrenciales. llenado del ATS. conocimiento del uso y ubicación del Daños a la salud. resbalones. uso de EPP contra lluvias (Capotines. herramientas en mal estado se reportan y Uso inadecuado de herramientas de trabajo (Picota. Muerte por descarga eléctrica. herramientas adecuadas e Conocimiento de ubicación de lavaojos. clasificar maderas sin clavos. detener los trabajos. llenado del ATS. posturas anti ergonómicas maderas. Neblinas. plan de contigencia incendio. Residente de obra y Jefe SSOMA botas de Jebe. ingeniero de campo. uso de guantes para realizar la tarea. Encofrados/Desencofrados Zonas desniveladas Tropiezos. heladas. uso de bandejas antiderrame. adoptar posición correcta para carga de Maderas 4 C 18 4 D 21 Capacitación ergonómica. Correcto apilamiento de maderas. exámenes ocupacionales Supervisor de la Labor a Realizar permanente trabajadores expuestos. daños Capacitación en hoja MSDS de producto autilizar Exposición al concreto 4 B 14 Difusión PETS. uso de EPP. señalización 4 D 21 Inspecciones de la zona de trabajos Supervisor de la Labor a Realizar permanente Movimientos repetitivos Posiciones anti ergonomicas 4 C 18 Pausas activas 4 D 21 Capacitaciones en Ergonomía Supervisor de la Labor a Realizar permanente Limpieza de maderas. Jorge Chavez Ing. tormentas eléctricas a todo personal. irritacion de la piel. área libre de Capacitación en Manejo defensivo. golpes 4 C 18 Caminar por zonas seguras. durante y al final de la jornada Salpicaduras de concreto ala vista.CONSTRUCCIÓN DE CUNETAS DE C No se utilizara herramientas en mal estado. Limpieza inspeccionadas. Residente de obra y Jefe SSOMA _ NO salir del refugio a menos que se de a conocer el cambio de estado de alerta via radial. Etc. carmix al área de trabajo. actividad. orgánicos y traje tivex. hechizas. Supervisor SSOMA. difusión de procedimientos. EPP basico. retiro de Herramientas en mal estado Cortes. _ Conductor deben mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas eléctricas. contusiones. plan de contingencia en caso de Irritación de vías respiratorias. prohibido herramientas inadecuada para el trabajo a realizar. refugios vehiculares y campamentos. Inmediato tropezones. plan de del area de trabajo al finalizar la actividad. EPP en y/o tapones auditivos) . chompas tapa cuellos) Ing. Supervisor de turno. Reducir al mínimo el número de Exposición a ruido Perdida paulatina de la audición 4 C 18 4 D 21 buen estado. _ Tormentas eléctricas 2 C 8 2 E 16 Inmediato graves. cortes por uso de navajas los ojos. conocimiento en Golpes. ingeniero de campo. Conocimiento del producto utilizado (solvente) mediante Capacitacion en uso de extintor para amagos de capacitación y difusión de la hoja MSDS. somnolencia. Filtros contra gases contenido y uso de los kit antiderrames. contingencias. uso de Supervisor de campo. inspeccionadas Clavos en las maderas Lesiones. capacitación en Equipo en Movimiento(Carmix) Golpes. Manuel Torres JEFE DE SSOMA Residente de Obra . 3 C 13 3 D 17 contigencias. golpes. heridas punzo cortantes 4 B 14 trabajo señalizado y libre de obstaculos. Permanente Lampa. Carretilla) identificación de peligros y evaluación de riesgos Supervición constante de uso de herramientas y desarrolados en la AST. choques 2 C 8 personas. reducir al mínimo la duración y la (audometría). _ Capacitación. salir de la unidad y _ Capacitación. alergias. Para todas las tareas _ Paralización de la actividad en condiciones adversas. Herramientas con cintas del color del mes . uso de guantes de nitrilo. golpes 4 C 18 4 D 21 Inspecciones de herramientas Supervisor de la Labor a Realizar permanente herramientas en mal estado. refugiarse. orden y limpieza en 4 D 21 Supervisor de la Labor a Realizar permanente inopinadas las zonas de trabajo al incio. 5 C 22 4 C 18 salen de operación. pausas activas Supervisor de la Labor a Realizar permanente esfuerzo.hechiza o _Inspección de herramientas. cierre de vías durante tránsito de 2 E 17 Supervisor de la Labor a Realizar permanente Vaciado de Concreto hoja MSDS de producto a utilizar (cemento). atropellos. corte de las mismas. ingestión o incendio. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos. irritación de Permanente Eliminación de sobrante de moldeado de en caso de derrame. Uso de Kit derrames. área de trabajo señalizada y libre Astillamiento de manos. intensidad de las exposiciones al ruido. manejo defensivo. trabajo de vigías. EPPdurante la jornada de trabajo.

realizar el afloje de pernos. al polvo. realización de pausas activas. Inspección mensual a equipos de Supervisor del área de elementos de engrase (Equipos. procederá al bloqueo del equipo. 3 D 17 Supervisión constante Supervisor de Guardia Diario por encima de LMP herramientas. Uso de EPP equipo mecánico. 02 o Supervisor del área de cantoneras. IDENTIFICACION DE PELIGROS.21 Control de energía peligrosa a Supervisor del área de Equipo encendido 2 C 8 de Energía Peligrosa . Pausas activas. equipos Inspeccionadas. cuchillas y cantoneras. Solo personal capacitado y autorizado permanente. . 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ANALISIS DE RIESGO ASUNTO DE RIESGOS Calificación del Riesgo Residual MITIGADO Acción de mejoras Responsables del control Quien Cuando Descripción Magnitud del riesgo Descripción del Control PROCESO ACTIVIDAD Factor de Fecha Peligro Riesgo Factor de Consecuencia Riesgo Puro Controles Actuales Factor de Consecuencia Factor de Probabilidad Riesgo residual Acciones de Mejora Dueño del Control Probabilidad Ejecución Mantener áreas libres y ordenadas.21 Control Atropellos. la tarea. atrapamientos. malas equipos. engrase y herramientas.21 Control Atropellos.Candado y tarjeta de 2 E 16 Inmediato Lesiones graves. golpes. Equipo debe encontrarse con motor apagado. Uso de correr en los frentes de trabajo. área mojada. atrapamientos. operación. Solo Caída a un mismo nivel 4 C 18 4 D 21 después de la jornada. Manipulación Incorrecta de Herramientas Atrición de manos. ELIGROSA BLOQUEO Y USO DE TARJETAS Solo personal autorizado y capacitado realiza esta Aflojamiento de pernos y elementos Lumbalgias por operación. (Bordes. durante y Piso resbaladizo. 2. atrapamientos. equipos. equipos y Engrase de Contusiones. sobrepeso de materiales) ergonómicas. posiciones disergonomicos por raspaduras. Supervisión equipos bloqueo. realización de pausas de equipos. Cambio de posturas por accesos limitados) activas. Equipo debe encontrarse con motor apagado. grasa) contaminación. fatiga. se prohíbe el uso de herramientas Supervisor del área de 3 C 13 3 D 17 Solo se usara herramientas Mensual de trabajo. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS (IPERC) ELABORADO Luis Arroe (Coordinador SSMA) TRABAJOS CONTROL DE ENERGÍA PELIGROSA BLOQUEO Y USO DE TARJETAS REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chávez (JEFE DE SSOMA) FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION Rev. y pasillos en Orden y limpieza antes. fracturas. estructuras metálicas. Verificación de herramientas. 2. lumbalgias Supervisor del área de 3 C 13 engrase. 3 C 13 herramientas. Supervisión equipos bloqueo. equipos. se prohíbe Supervisor de Guardia Diario irregular deberá transitar por zonas acondicionadas. Capacitación en estándar operativo Bloquear equipo de acuerdo a estándar 2. EPP Básico mas respirador doble filtro N100 Se realizará inspección de Solo se utilizaran las herramientas en buen estado herramientas mensual. Uso de EPP básico Tyvek. procederá al bloqueo del equipo. graves. 3 C 13 Uso de EPPs básico. Capacitación en estándar operativo Bloquear equipo de acuerdo a estándar 2. (Caída de cuchillas y 3 C 13 3 D 17 mecánico en posiciones Inmediato contusiones. golpes. cantoneras. Uso correcto y adecuado de Capacitación a personal mecánico menores (Posiciones disergonomicos por Supervisor del área de sobreesfuerzos. terreno orden y limpios. Adoptar posiciones ergonómicas al realizar 3 D 17 procedimientos de mantenimiento de Inmediato acceso limitado a puntos de engrase. fatiga. EEP Básico Inspección de Afecciones respiratorias Cumplir programa de regado de campo y vías. hechizas . herramientas en mal EPP Básico estado son retirados del proyecto. mas personas realizan la maniobra. 3 D 17 Mensual equipos raspaduras. adecuado a la tarea. Solo personal autorizado y capacitado realiza esta Desmontaje y montaje de cuchillas y Capacitación a personal operador y Fracturas. operación. Exposición a Material Particulado (Polvo) equipos y causadas por exposición 3 C 13 sensibilizar al personal sobre los riesgos asociados. pellizcos. señalizar vías de acceso. pellizcos. operadores y mecánicos. dedos. herramientas) Solo personal autorizado y capacitado realiza esta Engrasado de equipos. básico Tyvek. No exceder pesos mayores a 25 kg.21 Control de energía peligrosa a Supervisor del área de Equipo encendido 2 C 8 de Energía Peligrosa . (CINTA DEL MES). filos Cortes. golpes y contusiones. Uso de EPP equipos. fracturas. operadores y mecánicos. Uso correcto y adecuado de equipo de Capacitación a personal en metálicos. Adoptar posiciones ergonómicas al 3 D 17 en procedimientos de mantenimiento Inmediato rigidez de elementos sujetantes.Candado y tarjeta de 2 E 16 Inmediato Lesiones. Solo personal capacitado y autorizado permanente.

difusión de Supervisión de campo. uso correcto sobre procedimientos de trabajo. No colocarse debajo del equipo. Uso de EPP básico. Para todas las Tormentas eléctricas eléctrica. Muerte por descarga eléctricas. equipos. Adoptar posturas Capacitacion a personal mecánico Caídas a nivel y desnivel. Supervisión constante. Solo personal capacitado y autorizado permanente. Caídas a nivel y desnivel. sujetantes) EPP básico. Supervisión constante. neumáticos. contusiones. 02 o más personas ejecutan la tarea. Jorge Chavez Ing.) Lumbalgia. No exceder peso Capacitacion a personal mecánico tropiezos. accesos limitados) fatiga. Supervisor del área de neumáticos. vigía en: Trabajo para vigías. Adoptar posturas Ajuste de tuercas (Terreno en desnivel. sobreesfuerzos. Desnivel de terreno) área de obstáculos. de sujeción. malas posturas por mordeduras. graves. equipos. neumático para cambio o reparación seguras en el empleo de herramientas. detener los trabajos y 2 E 16 procedimientos ante tormentas Supervisión SSOMA. golpes. neumáticos. golpes. vehículos y equipos. fatiga. forma y peso de neumáticos. atrapamientos. Lumbalgia. activas. sobre procedimientos de trabajo. Supervisión constante. Supervisor de equipos. 02 o más personas ejecutan la tarea. _ NO salir del refugio a menos que se de a conocer Topógrafo. trastornos sobrepeso de neumáticos. Liberar obstáculos en el área. Colocar la gata en terreno estable y en Supervisión constante. fatiga. Supervisor del área de músculo-esqueléticos. 2. manipulación de cargas. Supervisor del área de lumbalgias. caídas. Liberar obstáculos en el área. Equipo debe encontrarse con motor apagado. no correr. eléctricas a todo personal. EPP básico. Transitar por zonas adecuadas. atrapamiento) nivelado.32 Cierre de caminos. sobre procedimientos de trabajo. fatiga Capacitacion a personal mecánico Caídas a nivel y desnivel. Supervisión equipos bloqueo. supervisión constante. posiciones disergonomicos por músculo-esqueléticos. liberar el Capacitacion en estándar 2. Supervisión constante. equipos. Delimitar el área y bloquear vías con personal vigía. realización de pausas de equipos. equipos. posiciones mayor a 25 Kg. Uso de EPP básico Tyvek. quemaduras 2 C 8 _ En caso de alerta roja .21 Control de energía peligrosa a Supervisor del área de Equipo encendido 2 C 8 de Energía Peligrosa . sobreesfuerzos. _ Lider de equipo debe mantener comunicación radial con estación de monitoreo de tormentas Residencia de Obra. Liberar obstáculos en el área. Cambio de Aflojamiento de las tuercas para retirar el Liberar obstáculos en el área. EPP básico. rigidez de elementos y adecuado de palancas. Realización de pausas. contusiones.32 Cierre equipos.21 Control Atropellos. 3 C 13 3 D 17 Permanente Adoptar posturas seguras y ergonómicas en la Inspección mensual de herramientas. Difusión de procedimientos a personal Bloqueo de equipo con tacos de madera y Atropellos. Inmediato tareas graves. procederá al bloqueo del equipo. _ Capacitación. limitado. pellizcos. adecuado. fracturas. Inspección mensual de herramientas. 3 C 13 seguras y ergonómicas durante el ajuste elementos 3 D 17 Permanente rigidez de elementos sujetantes) Inspección mensual de herramientas.) manipulación de cargas. extensiones para introducir la gata al punto Capacitación a personal mecánico Supervisor del área de (posiciones disergonomicos por acceso 2 C 8 2 E 16 Permanente lumbalgias. Adoptar posiciones ergonómicas al 3 D 17 en procedimientos de mantenimiento Inmediato elementos sujetantes.CONTROL DE ENERGÍA P Solo personal autorizado y capacitado realiza esta Ajustar cuchillas y cantoneras nuevas Lumbalgias por operación. sobre procedimientos de trabajo. trastornos mayor a 25 Kg. 3 C 13 3 D 17 Permanente disergonomicos por forma y peso de Adoptar posturas seguras y ergonómicas en la Inspección mensual de herramientas. contusiones. Retiro de neumáticos (Terreno en desnivel. No exceder peso Capacitacion a personal mecánico Reposición de neumático (sobrepeso de tropiezos. operadores y mecánicos. emplear Colocación de la gata hidráulica Aplastamiento. fatiga. Capacitación en estándar operativo Bloquear equipo de acuerdo a estándar 2. de caminos. de acuerdo al estándar 2. Caídas a nivel y desnivel. realizar el afloje de pernos. (Tránsito de 2 C 8 2 E 16 Permanente tropiezos. Supervisor del área de 3 C 13 herramientas. Uso correcto y adecuado de Capacitación a personal mecánico (Posiciones disergonomicos por rigidez de sobreesfuerzos. EPP básico. Manuel Torres . equipos. EFE DE SSOMA RESIDENTE DE OBRA Ing. el cambio de estado de alerta via radial.Candado y tarjeta de 2 E 16 Inmediato Lesiones. 3 C 13 3 D 17 Permanente (Terreno en desnivel. equipos. refugiarse. Supervisor del área de lumbalgias. Supervisor del área de señalización del área.

3 C 13 3 C 13 supervisor de campo. controlador verifica los permanente unidades.minimo de 03 metros Cumplir con todos los requisitos sobre uso de EPP. 4 D 21 y después de la jornada. Personal entrenado y calificado. 2 C 8 Cierre de vias con conos. Distracción del personal. Uso de EPP Mantener distancia de equipos en movimiento . Acondicionar acceso. 5 D 24 Supervisor de turno permanente desnivel. Señalización del área de trabajo. se haran inspecciones inopinadas y el Carga excesiva de materiales en las Contusiones . tranqueras 2 E 16 permanente Monitoreo de puestos de vigias y Realizar golpeado por equipo. Capacitación en uso de protección auditiva.mayor a 30m Vigias en ambos extremos de equipo en movimiento. que se han plasmado en el documento tienen que ser aplicadas en el desarrollo de esta actividad. procedimiento Ubicarse en plataforma estable y nivelada. 3 C 13 3 D 17 sensibilizacion en trabajo en altura y taludes Supervisor de turno De acuerdo al area desniveles fracturas. Todo el personal involucrado participara en la difusión del Inspecciones generales. Atropellos. por caida de rocas de sobre la tolva. de trabajo y Afectaciones Material Particulado (Polvo) 3 C 13 sensibilizar al personal sobre los riesgos asociados . Inspecciones generales. Atropello de personal 2 C 8 Procedimiento y de la Matriz IPERC las medidas de control 2 E 16 Supervisor de turno permanente Evaluacion de ATS. Capacitación en PETS de Cuadradores DORES ATS . Mantener distancia minima de 30m de equipos en movimiento. metros. 3 D 17 Verificar regado de vias Supervisor de Turno permanente materiales respiratorias EPP Básico mas respirador doble filtro N100 Los lugares de trabajo deben encontrarse adecuadamente caida a nivel o Sensibilizar al personal acerca del Superficie de terreno irregular. (Personal No Autorizado en el área). Supervisor de la Labor a Perdida del sentido de Mantener distancia de equipos en movimiento. Inspección de área Cumplir programa de regado de campo y vías. Mantener distancia de bordes de talud . especialmente la vista y el oído Realizacion de ATS. barreras. Supervisor de Turno permanente nivel EEP Básico se prohíbe correr en los frentes de trabajo. QUIEN. Buenas condiciones físicas. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Inspeccion del area de trabajo. Segregacion Hombre maquina . sobrecarga. Evaluacion de ATS Supervisor de la Labor a Equipo en movimiento aplastamiento. Señalización del área de trabajo: Falta de señalizacion (conos. Verificar la altura de las bermas debe ser las ¾ partes de la llanta del vehículo más grande de la zona. Supervisión SSOMA. Verificar y comunicar a supervisor excedente de material Supervisor de campo. permanente la audicion Uso de protección auditiva. CONSECUENCIA PROBABILIDAD PURO CONSECUENCIA PROBABILIDAD RESIDUAL Mantener áreas libres y ordenadas. Realizacion de ATS. Personal autorizado y entrenado.mayor a 30 Politraumatismos. 4 C 18 señalizados y libres de obstaculos. Proximidad a taludes altos o Caídas a desnivel. durante Caída a un mismo Piso resbaladizo 4 C 18 acondicionar vías de acceso. golpes. Supervisor de la Labor a Choques 3 C 13 letreros de advertencia. Exposición al ruido 4 C 18 4 D 21 Realizar. Señalizacion con letreros de advertencia. equipos de Protección Personal (EPP) y herramientas de trabajos. 3 D 17 Evaluacion de ATS semanal letreros. CUANDO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL ACTIVIDAD PROCESO FACTOR DE FACTOR DE RIESGO FACTOR DE FACTOR DE RIESGO PELIGRO RIESGO CONTROLES ACTUALES ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL FECHA EJECUCION. Mantener el Orden y limpieza antes. El personal involucrado en la tarea efectuará una revisión e inspección detallada de su área de trabajo. baras luminosas) Realizar conos de seguridad de 36". Mantener comunicacion visual y radial con operador de cuadradores volquete. carguios. Inspeccion de EPP Salud Ocupacional Difusión de Procedimiento de Cuadrador. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Abel Quintanilla (Coordinador SSOMA) REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chavez (Jefe SSOMA) TRABAJO Trabajo para Cuadradores FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ANALISIS DE RIESGO ASUNTO DE RIESGOS CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS RESPONSABLES DEL CONTROL.

permanente sueño no uso de medicinas que producen somnolencia. mensual muscular. Modulos). calibrado Verificacion de Certificado de calibracion de Shock eléctrico y/o Capacitacion en Procedimiento ante Tormentas Electricas. Tormenta Eléctrica quemaduras por 2 C 8 2 E 16 mensual Contar con refugios. tipo II. tiempos de pausa durante la ejecución de trabajos. Silbatos. cansancio. Retroalimentacion al personal Procedimiento Supervisores SSO tormenta eléctrica Comunicación Radial. Segregacion Hombre maquina . fracturas. conos. / 3 D 17 Realizar. ejecutar el trabajo. bebederos. Inspecciones generales / Señalización preventiva. muerte. Difusión de Procedimiento de Cuadrador. Manuel Torres . 4 D 21 Monitoreo de pausas activas Realizar. Atropello. 3 D 17 Verificar regado de vias Supervisor de Turno Inmediato respiratorias EPP: respirador doble filtro N100 Uso de bloqueador solar 50 UV / FPS 30-50 uso de ropa . Exposicion a la radiacion solar 3 C 13 buscar puntos de sombra/ 3 D 17 difusión de los rayos ultravioleta/ exámenes Realizar. equipo. 3 C 13 3 D 17 consumo de líquidos y verificación de Realizar. camisa y/o polo manga larga/ Capacitación y concientización de SSMA. afiche de concientización a conductores de 2 C 8 paleta de control 2 E 16 Supervisor de Turno Permanente. beber agua. tranqueras apoyo de medico asistencial y ambulancia Realizacion de ATS. Salud Ocupacional utilizar el vehículo de transporte para descansos. Supervisor de la Labor a Irritacion a la piel. comunicacion radial / visual Actividades de uso de epp . fatiga 4 C 18 adecuada alimentación. propios. buscar zonas de sombra / desmayos. JEFE DE SSOMA RESIDENTE DE OBRA Ing. 3 C 13 3 D 17 Inspección de EPP. Uso de EPP Antes de iniciar el retroceso el conductor de volquete deberá establecer comunicación visual con el cuadrador Pausas activas. golpes. Descarga de material de Volquete aplastamiento. nivelada. Cumplir programa de regado de campo y vías. rigidez / Exposición prolongada al frio. Afecciones Material Particulado (Polvo) 3 C 13 sensibilizar al personal sobre los riesgos asociados . Realizar.mayor a 30m Vigias en ambos extremos de equipo en movimiento. Supervisor SSOMA. ante tormentas electricas. uso de radio comunicación y Tránsito de vehículo. las cargas pesadas para caminatas largas también serán Salud Ocupacional llevadas por vehículos o camionetas / Se harán pausas activas de cinco minutos cada hora. Salud Ocupacional Uso de sombrilla PER-25-01 Identificacion y evaluacion de riesgos disergonomicos. Supervisor de Area. Salud Ocupacional trabajos pausados Enfermedades Uso de EPP (Chompa y/o camisas manga larga) / cortaviento Supervisor de la Labor a respiratorios. paletas. vehículos particulares en la vía / Cierre de vias con conos. 2 C 8 2 E 16 trabajos. Supervisor de la Labor a estrés. Inspecciones inopinadas del control del Supervisor de la Labor a Exposición a temperaturas extremas uso de sombrilla / deshidratación. barreras. doloroso. apoyo de medico asistencial y ambulancia Ingeniero de campo. contusión. Contar con detector de tormentas. Jorge Chavez Ing. Consumo de líquidos y/o rehidratantes / Bochorno.mayor a 30 metros. Verificar el acondicionamiento de muros de seguridad / bermas.TRABAJO PARA CUADRAD Mantener distancia de equipos en movimiento . (Unidades de transporte. mensual quemaduras uso de sombrilla/ ocupacionales anuales.. particulares y terceros. mensual al calor. silbatos. Inspecciones generales. Permanente. cuadrador -Los equipos de descarga para ingresar a la zona segura lo harán de manera ordenada recibiendo la orden del cuadrador. Permanente Señalizacion vertical preventiva. Difusion de procedimiento de Cuadrador. Trabajos. Hombro Inspecciones Inopinadas Para Control De Los 3 C 13 las cargas o equipos pesados serán llevados por vehículos. baras luminosas. Señalizacion con letreros de advertencia. Verificar plataforma estable. Colaboradores son difundidos con el procedimiento / Supervisor de la Labor a Posturas inadecuadas para Lumbalgia. dificultad uso del vehículo de transporte de personal / Salud Ocupacional respiratorio. Personal autorizado / entrenado Traumatismo por Inspeccion inopinada del control de los Supervisor de turno. tipo II.

vehiculos Muerte por atropello. de trabajo Al deplazarse hacerlo por zonas adecuadas y Ing de calidad / habilitadas. Ing de calidad/ respecto a la segregación hombre-máquina. laboratorista / Permanente. Tránsito de equipo pesado. pellizcos. volquetes. limpieza. 5 C 22 inspección. contusiones en dedos y manos. equipos Cortes 5 C 22 inspección. Ing de calidad/ respecto a la segregación hombre-máquina. atriciones. Establecer programa de dotación de uniformes Auxiliares de equipos y Delimitación y señalizacion del área de trabajo con de trabajo y cambio. superficies irregulares. estándard: Segregación Hombre-Máquina. Coordinacion en los trabajos. superficies irregulares. hoyo para ensayo. laboratorio. 30m. Caídas a nivel. cumpla con estándar del proyecto. 30m. volquetes. la densidad del reflectivas. contusiones. Identificación de zonas a desnivel donde se Tecnico Caídas a desnivel. Desnivel del terreno. 4 D 21 laboratorista / Permanente. de trabajo y cambio. Auxiliares de trabajos que tengan proximidad a taludes. Inspección de herramientas antes de inicar los trabajos. Maquina y radios de operación de equipos asi Jefe de campo/ Capacitación a operadores y personal involucrado como personal operador de equipos. particulares. laboratorio. fracturas. contusiones. ropa de trabajo con cintas reflectivas. Maquina y radios de operación de equipos asi Jefe de campo/ Capacitación a operadores y personal involucrado como personal operador de equipos. Auxiliares de laboratorio Coordinación con el encargado de área para detener Sensibilización a personal involucrado en la los trabajos aledaños con maquinaria y equipos. equipos. Inspección inopinada del control de los trabajos. MPO MEDIANTE EL METODO DE CONO DE ARENA faena sobre stándard de segregación Hombre- Respetar la segregación Hombre-máquina. Tecnico Inspecciones de campo y generales de orden y Obstáculos. 3 D 17 realizarán trabajos e instalacion de barandas laboratorista / Permanente. 5 D 24 trabajos asignado a esta Uso adecuado de EPP básico Sensibilizacion einspección del uso de EPP tarea Coordinación con el encargado de área para detener Sensibilización a personal involucrado en la los trabajos aledaños con maquinaria y equipos. particulares. suelo mediante el cono de arena. Golpes. Ing de calidad / Habilitación de accesos peatonales en zonas de Tecnico Realizar el desplazamieno por zonas habilitadas. Obstáculos. Ropa de trabajo con cintas ropa de trabajo con cintas reflectivas. Maquina y radios de operación de equipos asi Jefe de campo/ Capacitación a operadores y personal involucrado como personal operador de equipos. policontusiones. laboratorio. Tránsito de equipo pesado. estándard: Segregación Hombre-Máquina. 4 D 21 laboratorista / Permanente. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Uso de EPP básico. respecto a la segregación hombre-máquina. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Christian Avila V REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chavez (Jefe SSOMA) TRABAJO Ensayo de densidad in situ FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION 1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO RESPONSABLES DEL CONTROL QUIEN CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS PROCESO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL CUANDO ACTIVIDAD FACTOR DE FACTOR DE FECHA PELIGRO RIESGO FACTOR DE CONSECUENCIA FACTOR DE PROBABILIDAD RIESGO PURO CONTROLES ACTUALES RIESGO RESIDUAL ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL CONSECUENCIA PROBABILIDAD EJECUCION. Auxiliares de laboratorio Coordinación con el encargado de área para detener Sensibilización a personal involucrado en la los trabajos aledaños con maquinaria y equipos. laboratorista / prodecimiento. Desorden. fracturas. vehiculos Muerte por atropello. 4 C 18 Dispoicion adecuada de equipos y herramientas. . Solo personal involucrado en la tarea realiza la Inspecciones inopinadas para control de los Personal técnico Filos metálicos de herramientas. Ing de calidad/ Tránsito de equipo pesado. 3 C 13 3 D 17 trabajos laboratorista / Permanente. faena sobre stándard de segregación Hombre- Respetar la segregación Hombre-máquina. fracturas. Sensibilizacion einspección del uso de EPP Auxiliares de EPP básico. Ropa de trabajo con cintas Inspecciones en campo sobre el uso correcto de Inspección de área reflectivas. Auxiliares de laboratorio. policontusiones. vehiculos Muerte por atropello. faena sobre stándard de segregación Hombre- Respetar la segregación Hombre-máquina. Ropa de trabajo con cintas ropa de trabajo con cintas reflectivas. equipos de protección colectiva. Ing de calidad / Realizar el orden y limpieza durante la tarea. laboratorista / Delimitación y señalizacion del área de trabajo con Establecer programa de dotación de uniformes Auxiliares de equipos de protección colectiva. Inspecciones en campo sobre el uso correcto de Determinación de Uso de EPP básico. 30m. Inspecciones de orden y limpieza. Guantes de cuero. estándard: Segregación Hombre-Máquina. materiales. reflectivas. policontusiones. Caídas a nivel. herramientas equipos de protección colectiva. Establecer programa de dotación de uniformes Auxiliares de Delimitación y señalizacion del área de trabajo con de trabajo y cambio. Uso de EPP básico. fracturas. laboratorista / Ubicación de prodecimiento PER-885-51. contusiones. Instalación de barandas rígidas cuando se trate de rígidas. 3 C 13 No acercarse a taludes a menos de 3 metros. 5 D 24 trabajos asignado a esta Uso adecuado de EPP básico Sensibilizacion einspección del uso de EPP tarea De acuerdo a Inspección de programa herramientas establecido / Solo personal involucrado en la tarea realiza la Inspecciones inopinadas para control de los Personal técnico inopinado Exposición a herramientas manuales. laboratorio. Ing de calidad / Realizar el desplazamieno por zonas habilitadas. Tecnico Aglomeración de herramientas. policontusiones. contusiones. 4 C 18 Eliminar obtáculos de zonas de desplazamiento. Inspecciones en campo sobre el uso correcto de Uso de EPP básico. Uso de EPP básico. particulares. Ing de calidad / Se debe descartar cualquier herramienta que no Inspecciones inopinadas para control de los Tecnico Golpes con herramienta (combo) en la abertura del _ Fractura de falanges. 4 C 18 4 D 21 trabajo. Cierre de vías mediante personal vigías. Monitoreo constante sobre cumplimiento de Tecnico 2 C 8 Cierre de vías mediante personal vigía de acuerdo a 2 E 16 Permanente. volquetes. _ Caídas a nivel. Monitoreo constante sobre cumplimiento de Tecnico 2 C 8 Cierre de vías mediante personal vigía de acuerdo a 2 E 16 Permanente. laboratorio. Inspecciones generales. Monitoreo constante sobre cumplimiento de Tecnico 2 C 8 2 E 16 Permanente.

trabajos. adecuado. comunicación radial con estación de monitoreo de Shock eléctrico y/o Supervisión de tormentas eléctricas. 3 D 17 Sensibilizacion en el uso de EPP a todo el Permanente suspensión. uso 4 B 14 4 C 18 de contigencias. Inmediato heladas. Presión en interior del frasco del speedy. Campo / Capacitación en uso de proteccion auditiva y Exposición al ruido daño al sentido auditivo 3 C 13 Mantenerse en zonas adecuadas. Mensual respiratoria. quemaduras Uso de bloqueador solar. dificultad cortaviento / Labor a Realizar. evitar contacto Inspeccion inopinada del area de trabajo. Inmediato En caso de alerta roja . Jorge Chávez Residente de Obra . daño a la piel. de agua potable en los frentes de trabajo de guardia / Ing de seguridad. SSOMA. Supervisor de trabajo. Fatiga Sueño. de guardia / Ing las cargas pesadas para caminatas largas también de seguridad. alejadas de equipos 3 D 17 responsable e Permanente exposicion al ruido. alergias. Monitoreo de plan de mantenimientos preventivos.DETERMINACION DE LA DENSIDAD EN CAM Solo personal capacitado y experimentado realiza el Ing de calidad / Golpes. Cansancio. ingestión. (Capotines. cara ensayo. Voladura / Ing. Capacitaciones a personal laboratorista sobre Amago de incendio. de seguridad. Picaduras. Lider de equipo de trabajo deberá mantener Residencia. detener los trabajos y refugiarse tormentas eléctricas a todo personal. Beber agua Supervisor de Pausas activas. en funcionamiento. Capacitación. botas de Jebe) Residente de obra y Jefe SSOMA paralización de actividades. contusiones. trabajos Inspecciones inopinadas para el control de los Ocupacional / Ing Lumbalgia 3 C 13 vehículos. Tecnico directo. Ocupacional / Ing Radiación solar UV. eléctrica Supervisión a mas de 500 metros. uso de EPP contra lluvias de campo. Usar cortaviento de guardia / Ing del uso del EPP adecuadamente. 3 C 13 3 D 17 Sensibilizaciones a personal en la importancia Permanente de primer y segundo grado. salpicaduras en ojos e 4 C 18 describe la hoja MSDS del producto que se adjunta con 4 D 21 Se deberá contar con la hoja MSDS al ejecutar laboratorista / Permanente. Capacitaciones a personal laboratorista sobre Auxiliares de (tapa) Evitar realizar el ensayo por encima de los hombros. Selección de personal laboratorista de acuerdo Tecnico y diversas partes del cuerpo por Asegurar el cierre de la tapa del sppedy y demás a perfil. riesgos asociados a la labor. Carburo de calcio laboratorio. de Permanente directo o esperar el retiro del animal. Estrés. inspeccion del area de Atropellos. Supervisor de Uso de equipo de protección auditiva. de seguridad PARA TODAS LAS ACTIVIDADES Colaboradores son difundidos con el procedimiento Medico las cargas o equipos pesados serán llevados por Posiciones disergonómicas. de refugios vehiculares y campamentos. inflamables 2 C 8 2 E 16 laboratorista / Permanente. Mantenerse alejado de cualquier fuente de ignición. reportar a personal autorizado. Animales en los puntos de trabajo mordeduras. de seguridad. 4 C 18 4 D 21 Realizar pausas Activas Campo / Ing. Presencia de material particulado en Ocupacional / Ing daño al aparato respiratorio 3 C 13 Uso de respirador doble vía para polvo. ingeniero Lluvias ligeras y/o Torrenciales. uso del vehículo de transporte de personal / Salud tiempos de pausa durante la ejecución de trabajos. en manos. JEFE DE SSOMA Ing. difusión de procedimientos ante Tormentas eléctricas quemaduras por tormenta 2 C 8 2 E 16 campo. Inspecciones de EPP Medico Inspecciones de EPP. Exposición prolongada al frio. Neblinas. 3 D 17 Permanente repetitivos. Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta Mantener programa de riego con cisterna de Medico agua no potable y monitoreo.plan campo. la tarea. establecido (plan de respuesta a emergencia) Ing de calidad / Irritación a piel por contacto _ Proceder de acuerdo a los primeros auxilios que Inspección de trabajos. Medico Contar con bebedero de agua cercano a la labor. resbalones. 3 C 13 3 D 17 Inspección de EPP. Manuel torres Ing. salida a presión de objeto metálico accesorios. Golpes. 3 C 13 3 D 17 laboratorista / Permanente. serán llevadas por vehículos o camionetas Se harán pausas activas de cinco minutos cada hora. a perfil. inspeccion de EPP. de Permanente Adecuada alimentación seguridad No uso de medicinas que causan Somnolencia Uso de EPP (Chompa y/o camisas manga larga) / Supervisor de la rigidez muscular. Selección de personal laboratorista de acuerdo Explosión por generación de gases Tecnico mediante Speedy Asegurarse que el ensayo se realice en campo abierto. (Polvo) de guardia / Ing personal involucrado en la tarea. el presente procedimiento. 2 C 8 2 E 16 campo o Ing. campo. Ocupacional Supervisor de Paralización de la actividad en condiciones adversas. Determinación de Llevar a campo solo la cantidad necesaria del Ing de calidad / humedad del suelo compuesto. Auxiliares de En caso de amago de incendio activar el PAS riesgos asociados a la labor. difusión de procedimientos. laboratorio. tropezones. Uso de EPP prohibido manipular animales sin autorizacion. Monitoreo del cumplimiento de abastecimiento Ocupacional / Ing Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación 4 C 18 4 D 21 Permanente Trabajos pausados. Capacitación. infecciones. Uso de EPP básico. Caida a Nivel. Auxiliares de laboratorio.

se procederá tan igual que un proceso seguridad de voladura. Lugar donde se ubica el tiro quedado Caídas. Lesiones a distintas Uso Obligatorios de EPP de Trabaja / Difusion de los presentes procedimientos antes de Tiro cortado partes del cuerpo por caídas. especificado en el Procedimiento de Voladura.1 CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ASUNTO DE RIESGOS ANALISIS DE RIESGO CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS RESPONSABLES DEL CONTROL QUIEN CUANDO PROCESO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL ACTIVIDAD FACTOR DE FACTOR DE PELIGRO RIESGO FACTOR DE PROBABILIDAD RIESGO PURO CONTROLES ACTUALES FACTOR DE PROBABILIDAD RIESGO RESIDUAL ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL FECHA EJECUCION. Muerte por explosión Fortuita por caída de de Trabaja / Se contara con equipo de detección de Tiro cortado rayo. De tiro seguridad refugiarse en una unidad móvil cerrada y estar cortado distanciado mínimo 500 mts todo personal fuera del radio de influencia de la desactivación de los tiros cortados. de seguridad Esta tarea será realizada solo por personal Autorizado y con experiencia que cuente con Carnet de SUCAMEC. de rayo. Cortes. IDENTIFICACION DE PELIGROS. Supervisor de Verificacion del tiro cortado Llenado de Asignacion de Trabajo Seguro Campo / Superficie o terreno iregular Caidas al mismo nivel 3 B 9 Uso de los Equipos de Proteccion Personal 3 E 20 Aplicación correcta del procedimiento de trabajo responsable e Permanente Señalización Caidas a mismo nivel Voladura / Ing. de Trabaja / Difusion de los presentes procedimientos antes de Columna Explosiva mala manipulación del nuevo cebo. 2 C 8 2 E 16 Aplicación correcta del procedimiento de trabajo Reponsable de Permananente tormentas. involucrado. seguridad Supervisor de Aislamiento Cortado Llenado de Asignacion de Trabajo Seguro Campo / del Tiro Superficie o terreno iregular Caidas al mismo nivel 4 B 14 Uso de los Equipos de Proteccion Personal 4 C 18 Aplicacion correcta del procedimiento de trabajo responsable e Permanente Señalizacion Caidas a mismo nivel Voladura / Ing. De tiro Voladura / Ing de En alerta roja dejar de realizar la actividad y cortado seguridad refugiarse en una unidad móvil cerrada y estar distanciado mínimo 500 mts todo personal fuera del radio de influencia de la desactivación de los tiros cortados. del cuerpo por Detonación Tardía. REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chavez FECHA ELABORACION 15/01/2016 VERSION Rev. • Muerte por explosión Fortuita por caída Supervisor de Frente referente a la desactivación de Tiros Cortados. Uso obligatorios de EPP Cumplir con lo especificado en el DS-055-2012-EM. 2 E 16 Reponsable de Permanente ejecutar la tarea. Inspecciones de herramientas de Trabaja / realizar este tipo de trabajos. Voladura / Ing de seguridad . 4 D 21 Reponsable de Permanente agua contaminada. Muerte o lesiones en diferentes partes del Voladura / Ing de En alerta roja dejar de realizar la actividad y cuerpo por Detonación Tardía. de seguridad Esta tarea será realizada solo por personal Autorizado y con experiencia que cuente con Carnet de SUCAMEC. Procedimiento de Desactivación de Tiros Voladura / Ing de Cortados. de seguridad Desactivacion de tiro Cortado por Agua Supervisor de Frente Uso Obligatorio de EPP Cumplir de Trabaja / • Daños a la vista por Salpicaduras de Inspecciones de terreno Agua a Presion 3 C 13 con lo especificado en el DS-055-2010-EM. de Trabaja / Se contara con equipo de detección de Tiro cortado • Muerte o lesiones en diferentes partes 2 C 8 2 E 16 Aplicación correcta del procedimiento de trabajo Reponsable de Permananente tormentas. Cortes. inestable. Supervisor de Frente Trabajadores calificados y autorizados para Detonación Prematura. por caída en terreno Cumplir con lo especificado en el DS-055-2010-EM. Desgarramientos. golpes . Esta tarea será realizada solo por personal Autorizado y con experiencia que cuente con Carnet de SUCAMEC Obligatorios de EPP Cumplir con lo especificado en el DS-055-2010-EM. De existir restos de explosivos serán dispuestos de acuerdo a lo especificado en el DS-055-2010-EM Supervisor de Frente de Trabaja / Desplazarse por caminos habilitados Inspecciones de terreno Proximidad a taludes Caídas a desnivel 3 C 13 3 D 17 Reponsable de Permanente No correr o apurarse. • Muerte por explosión Fortuita por caída referente a la desactivación de Tiros Cortados. chancamientos. Capacitacion y sensibilizaciones al personal Material roto (producto de la voladura) 3 C 13 el tiro quedado 3 D 17 Reponsable de Permananente Detonación prematura. Carnet de SUCAMEC Supervisor de Frente ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS • Golpes. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Christian Avila V. Lesiones a distintas partes Uso obligatorios de EPP del cuerpo. CONSECUENCIA CONSECUENCIA Ubicación de tiros Cortados Supervisor de Frente Inspecciones de àrea de trabajo Limpieza y delimitación del área donde se ubicó de Trabaja / Caídas . Voladura / Ing de de rayo Los restos de explosivos serán dispuestos de seguridad acuerdo a lo especificado en el DS-055-2010-EM. Supervisor de Frente referente a la desactivación de Tiros Cortados. Supervisor de Frente minación de Tiros Cortados por Detonación Detonación fortuita del tiro cortado o por referente a la desactivación de Tiros Cortados. Difusion de tareas criticas y trabajos en taludes. Voladura / Ing de seguridad Esta tarea será realizada solo por personal Autorizado y con experiencia que cuente con • Detonación fortuita. Voladura / Ing de habilitación de un nuevo chispeo. Charlas de orden y limpieza referente a la desactivación de Tiros Cortados. 2 C 8 Cumplir con lo especificado en el DS-055-2010-EM. etc involucrado. 2 C 8 2 E 16 Capacitacion y sensibilizaciones al personal Reponsable de Permananente Vigía permanente hasta culminar los trabajos de enterramiento. Tropezones. Uso de bastones de trecking Voladura / Ing de Personal Calificado para la tarea seguridad Supervisor de Llenado de Asignacion de Trabajo Seguro Campo / Superficie o terreno iregular Caidas al mismo nivel 4 C 18 Uso de los Equipos de Proteccion Personal 4 D 21 Aplicacion correcta del procedimiento de trabajo responsable e Permanente Señalizacion Caidas a mismo nivel Voladura / Ing. 2 C 8 De acuerdo a lo especificado en el 2 E 16 Reponsable de Permanente ejecutar la tarea. Golpes.

4 B 14 preventivos. Supervisión refugiarse a mas de 500 metros. seguridad. de Permanente No uso de medicinas que causan Somnolencia seguridad Uso de EPP (Chompa y/o camisas manga larga) / cortaviento / Supervisor de la Exposición prolongada al frio. 4 D 21 Permanente agua potable en los frentes de trabajo de guardia / Ing de Trabajos pausados. alergias. 2 C 8 2 E 16 Inmediato En caso de alerta roja . reportar a personal autorizado. adversas. las cargas pesadas para caminatas largas trabajos. Estrés. campo. difusión de procedimientos. de tormentas eléctricas. 3 D 17 Sensibilizacion en el uso de EPP a todo el personal Permanente suspensión. Medico Contar con bebedero de agua cercano a la Monitoreo del cumplimiento de abastecimiento de Ocupacional / Ing Temperaturas extremas (Calor) Deshidratación 4 C 18 labor. tropiezos 4 C 18 4 D 21 Reponsable de Permanente No correr o apurarse. rigidez muscular. Elim Supervisor de Frente de Trabaja / Desplazarse por caminos habilitados Charlas y monitoreo de cumplimiento en el uso del Obstáculos del terreno Caídas a nivel. difusión de procedimientos ante Supervisión de Tormentas eléctricas Descarga eléctrica. Inspecciones de EPP. (Polvo) de guardia / Ing de involucrado en la tarea. Cansancio. Voladura / Ing de seguridad Lider de equipo de trabajo deberá mantener comunicación radial con estación de monitoreo Residencia. contacto directo o esperar el retiro del animal. Animales en los puntos de trabajo 2 C 8 2 E 16 campo o Ing. seguridad. baston treking. camionetas Se harán pausas activas de cinco minutos cada hora Beber agua Supervisor de Fatiga Sueño. Daño a la piel. 4 C 18 Pausas activas. Colaboradores son difundidos con el procedimiento PARA TODAS LAS las cargas o equipos pesados serán llevados por Medico ACTIVIDADES Posiciones disergonómicas. Usar cortaviento de guardia / Ing de uso del EPP adecuadamente. de Permanente Picaduras. quemaduras de primer y Uso de bloqueador solar. campo. uso de refugios vehiculares y 4 C 18 contigencias. Medico Inspecciones de EPP. Inmediato heladas. Solo se saldrá del refugio al cambio de alerta. de trabajo. tropezones. de seguridad Paralización de la actividad en condiciones Supervisor de campo. Capacitación. Monitoreo de plan de mantenimientos Capacitación. Lumbalgia. Ocupacional / Ing Radiación solar UV. Golpes. 3 C 13 3 D 17 Permanente repetitivos. Jorge Chavez . seguridad. trabajos Inspecciones inopinadas para el control de los Ocupacional / Ing vehículos. 3 C 13 3 D 17 Sensibilizaciones a personal en la importancia del Permanente segundo grado. Campo / Capacitación en uso de proteccion auditiva y Exposición al ruido daño al sentido auditivo 3 C 13 Mantenerse en zonas adecuadas. alejadas de 3 D 17 responsable e Permanente exposicion al ruido. resbalones. Mensual tiempos de pausa durante la ejecución de Salud Ocupacional trabajos Supervisor de Uso de equipo de protección auditiva. Neblinas. uso de EPP contra lluvias (Capotines. ingeniero de campo. inspeccion del area Supervisor de Atropellos. RESIDENTE DE OBRA JEFE DE SSOMA Ing. Labor a Realizar. botas de Jebe) Jefe SSOMA paralización de actividades. Manuel torres Ing. infecciones. 3 C 13 uso del vehículo de transporte de personal / 3 D 17 Inspección de EPP. Uso prohibido manipular animales sin autorizacion. Voladura / Ing. de guardia / Ing de también serán llevadas por vehículos o seguridad. mordeduras. Mantener programa de riego con cisterna de agua Medico no potable y monitoreo. dificultad respiratoria. Presencia de material particulado en Ocupacional / Ing Daño al aparato respiratorio 3 C 13 Uso de respirador doble vía para polvo. Residente de obra y campamentos. de EPP adecuado. equipos en funcionamiento. Adecuada alimentación 4 D 21 Realizar pausas Activas Campo / Ing. SSOMA. Caida a Nivel. inspeccion de EPP.plan de Lluvias ligeras y/o Torrenciales. evitar Inspeccion inopinada del area de trabajo. detener los trabajos y tormentas eléctricas a todo personal.

Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva.golpes. 3 C 13 _ Uso adecuado de protección auditiva. _ Uso de ropa con color distintivo de trabajo y cintas Trabajo _ Establecer programa de dotación de uniformes de trabajo reflectantes. 4 C 18 4 D 21 _ Habilitación de senderos para transito peatonal. Golpes. _ Monitoreo constante sobre cumplimiento de estándar: 2 C 8 equipos en operación. _ Conservar el radio de 30 m. 3 D 17 _ Instalar barandas rígidas en zonas de trabajo con presencia Supervisor de Frente de Permanente estructuras. _ Inspecciones en campo sobre el uso correcto de ropa de trabajo con cintas reflectiva. _ Monitoreo constante sobre cumplimiento de estándar: Tránsito vehicular 2 C 8 equipos en operación. Supervisor de Frente de programa establecido vista. _ Conservar el radio de 30 m. 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias respiratorias. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. Trabajo / inopinado _ Sensibilización a personal involucrado en la faena sobre estándar de segregación Hombre-Maquina y radios de operación de equipos así como personal operador de _ Segregación Hombre-Máquina con unidades vehiculares. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. Irritación a la piel. Polvo 3 C 13 potable. y cambio. _ Inspecciones en campo sobre el uso correcto de ropa de trabajo con cintas reflectiva. _ Uso de respirador doble vía. y cambio. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. respiratoria. equipos. _ Identificación de zonas a desnivel. fracturas. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente área de trabajo 85 db. . 5 D 24 Supervisor de Frente de programa establecido herramientas. contusiones. poli 3 C 13 _ No acercarse a taludes a menos de 3 metros. Supervisor de Frente de programa establecido _ Eliminar obstáculos. Trabajo _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. _ Uso adecuado de EPP básico Trabajo / inopinado _ Sensibilización a personal involucrado en la faena sobre estándar de segregación Hombre-Maquina y radios de operación de equipos así como personal operador de _ Segregación Hombre-Máquina con unidades vehiculares. IDENTIFICACION DE PELIGROS. REVENIMIENTO Y MUESTREO TRABAJO DEL CONCRETO EN ESTADO FRESCO FECHA ELABORACION 15/05/2016 VERSION CODIGO F1P-890-07 IDENTIFICACIÓN DE CONTEXTO Y ANALISIS DE RIESGO ASUNTO DE RIESGOS CALIFICACION DEL RIESGO RESIDUAL ACCION DE MEJORAS RESPONSABLES DEL CONTROL QUIEN CUANDO DESCRIPCION MAGNITUD DEL RIESGO DESCRIPCION DEL CONTROL PROCESO ACTIVIDAD FACTOR DE FACTOR DE FACTOR DE FACTOR DE RIESGO PELIGRO RIESGO RIESGO PURO CONTROLES ACTUALES ACCIONES DE MEJORA DUEÑO DEL CONTROL FECHA EJECUCION. _ Uso adecuado de EPP básico Trabajo / inopinado Inspección de herramientas _ Solo personal involucrado en la tarea realiza la Residente de Obra De acuerdo a Exposición a _ Sensibilización en el uso correcto de EPP. 5 D 24 inspección. fracturas. equipos. 5 E 25 Supervisor de Frente de programa establecido herramientas _ Inspección mensual de Herramientas. EVALUACION Y CONTROL DE RIESGOS ELABORADO Luis Arrore (Superisor SSOMA) REVISADO Y ACTUALIZADO Jorge Chavez (JEFE SSOMA) CONTROL DE TEMPERATURA. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. 2 E 16 Supervisor de Frente de Permanente contusiones. Trabajo _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra Inspección de Ruido laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Hipoacusia. 2 E 16 Supervisor de Frente de Permanente zona contusiones Segregación Hombre-Máquina. Cortes 5 C 22 inspección. de taludes. Segregación Hombre-Máquina. Trabajo / inopinado Residente de Obra De acuerdo a _ Transitar por zonas habilitadas. _ Uso de ropa con color distintivo de trabajo y cintas Trabajo _ Establecer programa de dotación de uniformes de trabajo reflectantes. Residente de Obra Desnivel del terreno. Caídas a desnivel. como distancia mínima con Residente de Obra Tránsito vehicular en la Atropello. contusiones. Obstáculos Caídas a nivel. fracturas. contusiones. golpes. CONSECUENCIA PROBABILIDAD CONSECUENCIA PROBABILIDAD RESIDUAL _ Solo personal involucrado en la tarea realiza la Residente de Obra De acuerdo a Filos metálicos de _ Sensibilización en el uso correcto de EPP. equipos _ Inspección mensual de Herramientas. como distancia mínima con Residente de Obra Atropello. veces al día.

fatiga materiales. 3 C 13 _ Uso adecuado de protección auditiva. irritación a la piel. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. y cambio. _ Uso de respirador doble vía. _ Monitoreo constante sobre cumplimiento de estándar: Tránsito vehicular 2 C 8 equipos en operación. _ No exceder 20 kg de peso. potable. Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva. Trabajo _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido Hipoacusia. nto de terreno para ejecución de ensayos con _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes concreto fresco _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido prematura. Obstáculos Caídas a nivel. 3 D 17 _ Instalar barandas rígidas en zonas de trabajo con presencia Supervisor de Frente de Permanente contusiones. _ Inspecciones en campo sobre el uso correcto de ropa de trabajo con cintas reflectiva. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. Polvo 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. Desnivel del terreno 3 D 17 _ No acercarse a taludes a menos de 3 metros. _ Adoptar posturas ergonómicas. potable. _ Implementación de cartilla de pausas activas. _ Conservar el radio de 30 m. Residente de Obra De acuerdo a _ Habilitación de zonas de trabajo. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. irritación a la piel. Polucion 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. Trabajo _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido Hipoacusia. . disergonomicos al 4 C 18 _ Adoptar posturas ergonómicas. como distancia mínima con Residente de Obra Atropello.25: Manejo manual de Posturas Residente de Obra De acuerdo a Dolores en espalda baja. nivelar terreno Trabajo / inopinado _ Capacitaciones en temas de Ergonomía. 3 C 13 3 D 17 todo el personal involucrado. fracturas. 3 E 20 _ Instalar barandas rígidas en zonas de trabajo con presencia Supervisor de Frente de contusiones. 4 C 18 _ Mantener el orden y disposición adecuada de equipos y 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido _ Inspecciones de orden y limpieza. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. Solicitar ayuda. 3 C 13 _ Uso adecuado de protección auditiva. Realizar pausas activas. _ Identificación de zonas a desnivel. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. _ Uso de ropa con color distintivo de trabajo y cintas Trabajo _ Establecer programa de dotación de uniformes de trabajo reflectantes. _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente 85 db. Trabajo / inopinado _ Sensibilización a personal involucrado en la faena sobre estándar de segregación Hombre-Maquina y radios de operación de equipos así como personal operador de _ Segregación Hombre-Máquina con unidades vehiculares. fracturas. de taludes. _ Uso de respirador doble vía. Trabajo _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. equipos. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente 85 db. _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. Supervisor de Frente de Permanente y herramientas lumbalgia. Trabajo _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. contusiones. Residente de Obra Caídas a desnivel. Trabajo Ubicación de equipos y herramientas _ Capacitacion y sensibilización en el manejo de cargas a Residente de Obra Sobrepeso de equipos Lesiones a la espalda. _ Monitoreo de ergonomía en el trabajo. Trabajo / inopinado ESTADO FRESCO _ Capacitacion en standard 2. veces al día. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. hombro doloroso. _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. respiratoria. fracturas. herramientas. Residente de Obra Caídas a desnivel. de taludes. Trabajo / inopinado _ Eliminar obstáculos. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. 2 E 16 Supervisor de Frente de Permanente contusiones. _ Identificación de zonas a desnivel. Acondicionamie Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva. poli Desnivel del terreno 3 C 13 _ No acercarse a taludes a menos de 3 metros. veces al día. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. respiratoria. Segregación Hombre-Máquina.

3 C 13 _ Uso de protección ocular. tarea. contusiones. Nunca emplear las supervisor de la actividad. incluyan trabajo con equipos en operación. contusiones. _ Uso de respirador doble vía. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. irritación a la piel. concreto fresco Lesiones a la espalda. revisión del estado de la Residente de Obra Sobrepeso de material _ Capacitación y sensibilización en el manejo de cargas a afecciones músculo 3 C 13 carretilla para evitar atollamientos y derrames. _ Uso de respirador doble vía. Trabajo _ Emplear herramientas adecuadas como la lampa para _ Monitoreo constante de la actividad por parte de poder abastecerse del concreto fresco. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. 3 D 17 Supervisor de Frente de programa establecido concreto fresco. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. 4 C 18 _ Mantener el orden y disposición adecuada de equipos y 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido _ Inspecciones de orden y limpieza. Trabajo termómetro. 3 C 13 _ Uso adecuado de protección auditiva. Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva. potable. REVENIMIENTO Y MUESTREO DEL CONCRETO EN _ Solo personal capacitado y con la debida experiencia de _ Hacer seguimiento al perfil del personal que ejecutará la acuerdo a perfil realiza la tarea. poli la toma de muestra. veces al día. verificar cumplimiento de 3 C 13 _ Uso de guantes de jebe y traje tybek. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente 85 db. Trabajo _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente 85 db. 3 C 13 _ Uso adecuado de protección auditiva. temperatura con respiratoria. _ No acercarse a partes rotativas del Carmix. Obstáculos Caídas a nivel. Trabajo muestra de _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva. Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva. por _ Inspecciones de EPP en campo. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. Trabajo / inopinado _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido Hipoacusia. Trabajo / inopinado Residente de Obra De acuerdo a Contacto con concreto Irritación a la piel. . poli _ Identificación de zonas a desnivel. Polvo. Instalar barandas rígidas Desnivel del terreno 3 C 13 _ No acercarse a taludes a menos de 3 metros. _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. 3 C 13 Uso adecuado de protección auditiva. _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. Medición de Polvo 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. _ Adoptar posturas ergonómicas. programas de dotación y cambio de EPP. _ Sensibilización en el uso de lentes de seguridad. Trabajo / inopinado _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. irritación a la piel. 3 E 20 Supervisor de Frente de programa establecido fresco. Trabajo / inopinado _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido Hipoacusia. irritación a _ Inspección inopinada de EPP. esqueléticas. Hipoacusia. Residente de Obra Caídas a desnivel. verificar cumplimiento de 3 D 17 _ Uso de guantes de jebe y traje tybek. todo el personal involucrado. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. ojos. programas de dotación y cambio de EPP. _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente muestreado. Obtención de respiratoria. 3 D 17 Supervisor de Frente de programa establecido fresco. en zonas de trabajo con presencia de taludes. veces al día. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. golpes. alcalinidad del concreto. Residente de Obra De acuerdo a _ Habilitación de zonas de trabajo. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente 85 db.CONTROL DE TEMPERATURA. fracturas. _ No exceder 20 kg de peso. manos directamente. Lumbalgia. Trabajo _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido. potable. Tanto personal laboratorista como operador de _ Mantener coordinación con el operador del equipo para equipo: Carmix. Residente de Obra De acuerdo a Contacto con concreto Irritación a la piel. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. 2 C 8 2 E 16 _ Capacitaciones y sensibilizaciones a personal en temas que Supervisor de Frente de Permanente equipo: Carmix. Trabajo / inopinado Residente de Obra De acuerdo a Salpicaduras de Ceguera temporal. por _ Inspecciones de EPP en campo. Residente de Obra Partes rotativas del Muerte por atrapamientos. herramientas. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente contusiones. alcalinidad del concreto. Trabajo / inopinado _ Eliminar obstáculos de la vía a transitar con la carretilla.

veces al día. Trabajo / inopinado _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. potable. irritación a la piel. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. por _ Inspecciones de EPP en campo. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. _ Capacitaciones en temas de Ergonomía. verificar cumplimiento de 3 C 13 _ Uso de guantes de jebe y traje tybek. infecciones oculares. como su estado para poder realzar su cambio Procedimiento de Encofrado y Desencofrado Trabajo suspensión. infecciones oculares. de goma. respiratoria. Trabajo _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva.25: Manejo manual de Residente de Obra De acuerdo a disergonomicos materiales. ojos. potable. irritación a la piel. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. Trabajo / inopinado Manipulación de Residente de Obra De acuerdo a Golpes. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido concreto fresco. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. para estructuras . 3 D 17 Supervisor de Frente de programa establecido fresco. irritación a _ Inspección inopinada de EPP. _ Presencia de El Supervisor de cada frente de trabajo deberá Sensibilización al personal sobre el uso de EPP. limpieza. _ Sensibilización en el uso de lentes de seguridad. _ Uso de bloqueador solar con filtro UV. Polvo 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. programas de dotación y cambio de EPP. Lentes oscuros/claros. Trabajo / inopinado _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. por _ Inspecciones de EPP en campo. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. Trabajo / inopinado Cumplir programa de regado de campo y vías. Realizar pausas activas. alcalinidad del concreto. Residente de Obra material Enfermedades pulmonares revisar el uso adecuado de los EPP en campo. Trabajo _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. programas de dotación y cambio de EPP. Trabajo / inopinado probetas. veces al día. revenimiento (Slump) Residente de Obra De acuerdo a Contacto con concreto Irritación a la piel. concreto 4 C 18 _ Uso de protección ocular. _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. Residente de Obra De acuerdo a Salpicaduras con agua Ceguera temporal. Residente de Obra De acuerdo a Contacto con concreto Irritación a la piel. alcalinidad del concreto. Trabajo / inopinado _ Sensibilización a personal en el uso del bloqueador solar Residente de Obra De acuerdo a Quemaduras. 3 C 13 _ Uso adecuado de protección auditiva. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. Trabajo / inopinado Elaboración de probetas de Salpicaduras de Residente de Obra De acuerdo a Ceguera temporal. potable. irritación a _ Inspección inopinada de EPP. 3 D 17 _ Uso de protección ocular. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente 85 db. respiratoria. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente Particulado en profesionales. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. fatiga. Aplicar al menos 3 Radiación solar UV. Trabajo / inopinado Residente de Obra De acuerdo a Salpicaduras de Ceguera temporal. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. _ Sensibilización en el uso de lentes de seguridad. _ Establecer programa de entrega bloqueador solar. 3 D 17 Supervisor de Frente de programa establecido fresco. 3 D 17 Supervisor de Frente de programa establecido contaminada. _ Uso de respirador doble vía. 3 C 13 Uso adecuado de protección auditiva. Combo 4 C 18 _ Uso adecuado de EPP básico. Trabajo Orden y _ Monitoreo del correcto uso de protección auditiva. veces al día. Polvo 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. Supervisor de Frente de programa establecido irritación ocular. Polvo 3 C 13 3 D 17 _ Sensibilización a personal sobre uso de protección Supervisor de Frente de Permanente alergias. 85 db. 3 D 17 Supervisor de Frente de Permanente herramientas. ojos. _ Uso de respirador doble vía. (Polvo) correspondiente. ojos. guantes. Dolores en espalda baja. 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido concreto fresco. Trabajo _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. _ Sensibilización en el uso de lentes de seguridad. irritación a la piel. 4 C 18 4 D 21 con filtro UV. 4 C 18 _ Adoptar posturas ergonómicas. 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido durante el moldeo de _ Implementación de cartilla de pausas activas. respiratoria. infecciones oculares. Silicosis. así 3 C 13 Uso de Respirador para Polvo P100. 4 D 21 Supervisor de Frente de programa establecido dedos. Trabajo / inopinado Posturas _ Capacitacion en standard 2. contusiones en manos y _ Inspecciones de EPP en campo. 4 C 18 _ Uso de protección ocular. verificar cumplimiento de 3 C 13 _ Uso de guantes de jebe y traje tybek. Trabajo / inopinado _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido Hipoacusia. Lavado de _ Sensibilización en el correcto uso de protección auditiva al Residente de Obra equipos y laborar cerca de equipos que generan ruidos por encima de Ruido Hipoacusia. _ Verificar el cumplimiento del programa de riego en frentes _ Riego de vías y áreas operativas con cisterna de agua no de trabajo y vías Residente de Obra Enfermedades pulmonares. programas de dotación y cambio de EPP. irritación a _ Inspección inopinada de EPP. _ Uso de respirador doble vía. Trabajo Ensayo de _ Inspecciones inopinadas del uso de EPP en campo. verificar cumplimiento de herramientas.

Manejo Residente de Obra Infecciones Dérmicas. así como el cortaviento Supervisor de Frente de Permanente UV. Uso de contenedores para residuos por Campañas de sensibilización acerca de la inadecuado de 4 C 18 4 D 24 Supervisor de Frente de Permanente Respiratorias clasificación en los frentes de trabajo. Uso de Bebederos de Agua Residente de Obra _ Temperaturas Uso de Toma todos Campaña de fatiga y somnolencia en los puestos Deshidratación . Uso de bloqueador solar. quemaduras 2 C 8 Uso de refugios para tormentas Eléctricas 2 E 16 Verificación de sistemas de aterramiento en Supervisor de Frente de Inmediato eléctricas graves. Jorge Chavez Ing. Avisos de indicativo de índice de radiación solar segundo grado. Cáncer a la piel. correcta disposición de residuos sólidos Residuos Solidos Trabajo Avisos y letreros de segregación de residuos Ing. Inspecciones sobre el uso de bloqueador solar Trabajo Uso de Cortaviento Para todas las tareas. Campaña acerca de la importancia de usar Residente de Obr