Free Show!

iterary Festival Jack Kerouac L @ the n the universe), Friday (night i ber 1st, 2010 Octo
Upstairs at THE OLD COURT, 29 Central St., Lowell, MA

Show starts promptly @ 8:30 p.m. Doors open @ 7:45 p.m.
see www.lowellcelebrateskerouac.org/ for more events for the weekend.

Drawing by Derek Fenner

Translator and Editor of O! MAHA MOUNT D A N G R E K , epic poems about love and survival during the reign of the Khmer Rouge. The poems were written by the late VENERABLE LY VAN AGGADIPO, the former leader of the Glory Buddhist temple in Lowell. Samkhann Khoeun will read from the work, accompanied by traditional Cambodian musicians.

Samkhann C. Khoeun

Featuring:

No Cover. Seating is first come, first serve. All ages welcome.

Antje Duvekot
“Duvekot has gotten hotter, faster than any local songwriter in recent memory. Her songs feel at once fresh faced and firmly rooted, driven by the whispery sensuality of her voice. She believes in the redemptive power of the shared secret; and is utterly unafraid to mine the darkest corners of her life for songs that turn fear into resilience and isolation into community”. The Boston Globe Antje has won some of the top songwriting awards including the Grand Prize in the John Lennon Songwriting Competition, the prestigious, Kerrville (TX) “Best New Folk Award” and in one of the nation’s top music markets, she won the Boston Music Award for “Outstanding Folk Act”, three of the top prizes in the singer-songwriter world.
UVAS is a free event brought to you by the Lowell Poetry Network, Lowell Cultural Council, Lowell National Historical Park, Lowell’s Office of Cultural Affairs and Special Events, UMass Lowell Office of Outreach, Loom Press, Mary Bacigalupo Fund, Lowell Heritage Partnership, Lowell: the Flowering City, Bootstrap Productions, Brew’d Awakening Coffeehouse, the ghost of Renovation Journal and private donations.

Andrew Schelling

Poet, essay writer, and translator, currently at work on an anthology of India’s medieval bhakti, or devotional, poetry for Oxford University Press. Eliot Weinberger once wrote that Schelling “is the latest incarnation in an American poetic lineage that began with the Transcendentalists and moved west with Rexroth and Snyder,” noting the “conjunction of wilderness expertise” with homegrown radical politics and an immersion in Asian literatures. Schelling has published six books of translation from India’s old languages, including DROPPING THE BOW: POEMS FROM ANCIENT INDIA, which received the Academy of American Poets 1992 prize in translation, and was reissued in 2008 by White Pine Press. He is faculty at Deer Park Institute in the Kangra Valley, North India. At Naropa’s THE KEROUAC SCHOOL OF DISEMBODIED POETICS, Schelling teaches poetry, translation, courses in bioregional poetics, and Sanskrit.

THIS IS ALSO A:

For more info or to make a donation please contact David_Robinson@uml.edu

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful