You are on page 1of 15

ROCKY MOUNTAIN

ROCKY MOUNTAIN
ALTITUDE POWER PLAY 70
ALTITUDE POWER PLAY 70
LES CANADIENS DE CHEZ ROCKY MOUNTAIN SONT ARRIVÉS LES DERNIERS SUR LE
CANADIANS FROM ROCKY MOUNTAIN ARE ARRIVED LATEST ON THE
MARCHÉ DE L’E-MTB MAIS AVEC LEUR PROPRE TECHNOLOGIE. NE PARVENANT
MARKET OF E-MTB BUT WITH THEIR OWN TECHNOLOGY. NOT COMING
PAS À RÉALISER LE BIKE QU’ILS VOULAIENT EN INTÉGRANT L’UN DES MOTEURS
NOT TO REALIZE THE BIKE THAT THEY WISHED INTEGRATING ONE OF THE ENGINES
DU MARCHÉ, ILS SE SONT AFFRANCHIS DU STANDARD DE FIXATION DES MOTEURS OF
THE MARKET, THEY HAVE CHANGED THE STANDARD OF FIXING THE ENGINES
PÉDALIERS CLASSIQUES ET PROPOSENT UNE SOLUTION AVEC LEUR PROPRE
CLASSIC TRAILERS AND OFFER A SOLUTION WITH THEIR OWN
MOTEUR ET LEUR PROPRE ÉLECTRONIQUE D’INTERFACE. ALORS, QU’EST-CE QUE
MOTOR AND THEIR ELECTRONIC INTERFACE. THEN, WHAT IS
ÇA DIT PAR RAPPORT AUX CONCURRENTS ? IT
SAYS WITH RESPECT TO THE COMPETITORS?c

SUR LE PAPIER : ON
PAPER :
Pour son E-MTB, Rocky est parti sur la base du
For his E-MTB, Rocky left on the basis of
tout nouveau Altitude que l’on n’a pas encore
brand new Altitude that we do not have yet
essayé dans sa version classique. Les deux bikes
tried in its classic version. Both bikes
offrent vraiment la même base et des géométries
really offer the same base and geometries
quasiment identiques ce qui est déjà en soit
almost identical what is already in itself
une belle performance. Les ingénieurs ont donc a
good performance. The engineers therefore
opté pour un triangle avant en carbone (pas de
opted for a carbon front triangle (no
version alu) qui reçoit moteur et batterie. La
aluminum version) which receives motor and battery. The
batterie de 630 W/h (500 sur le modèle 50)
630 W / h battery (500 on the 50 model)
est magistralement intégrée au tube diagonal is
masterfully integrated with the diagonal tube
dont l’encombrement est guère supérieur à celui
whose size is not much greater than that
d’un tube classique. En contrepartie, elle n’est of
a classic tube. In return, it is not
pas démontable (du moins aisément) et la charge
not removable (at least easily) and the load
se fait obligatoirement sur le vélo, ce qui peut être
must be done on the bike, which can be
gênant même s'il est bien rare de ne pas avoir
embarrassing even though it is very rare not to have
une prise dans l’endroit où l'on stocke son vélo. a
catch in the place where one stores one's bike.
Pour conserver une géométrie identique à l’Alti To
preserve a geometry identical to Altitude
tude Standard, Rocky Mountain n’a pas opté
Standard, Rocky Mountain did not opt
pour un moteur pédalier comme la concurrence
for a pedal engine like the competition
mais a choisi de conserver un boîtier de pédalier
but chose to keep a bottom bracket
classique PF92, ce qui induit automatiquement
PF92, which automatically induces
de conserver une longueur de base vraiment to
keep a base length really
réduite par rapport à la grande majorité des E-MTB.
reduced compared to the vast majority of E-MTBs.
Autre facteur très intéressant, cela permet
Another very interesting factor, this allows
de conserver également un Q-Factor standard, to
also keep a standard Q-Factor,
c’est-à-dire un écartement "normal" des pieds au
that is to say a 'normal' spacing of the feet at
pédalage. Le moteur est placé en avant du boîtier
pedaling. The motor is placed in front of the housing
de pédalier, le plus bas possible pour descen
bottom bracket, the lowest possible for descen
dre le centre de gravité, alors que le pignon de
the center of gravity, whereas the
sortie moteur vient s’intercaler entre la cassette
motor output is interposed between the cassette
et le plateau pour apporter l’assistance au
and the plateau to provide assistance to
pédalage. Un capteur de couple prend sa mesure
pedaling. A torque sensor takes its measure
sur la tension de chaîne entre ce pignon et le on
the chain tension between this pinion and the
plateau afin d’offrir une assistance constante.
plateau in order to offer constant assistance.
Deux galets, un supérieur en amont du pignon
Two rollers, one upper upstream of the pinion
moteur et un inférieur, en aval du plateau,
engine and an inferior, downstream of the plateau,
assurent le cheminement de la chaîne. L’ensemble
ensure the flow of the chain. All
s'avère super compact et fait preuve d’un
proves to be super compact and demonstrates
haut niveau d’intégration. Nous n'avons pas de
high level of integration. We do not have any
données constructeurs pour le couple mais les
manufacturer data for the couple but the
tests terrain confirment un gros couple disponible.
field tests confirm a large available torque.
Pour l’interface de commande, point
For the control interface, point
d’écran ici mais une simple commande au
here but a simple command at
guidon permettant de choisir son mode d’assistance
handlebars to choose the mode of assistance
parmi les trois proposés ( 3 leds pour
among the three proposed (3 LEDs for
informer) et une autre rangée de quatre leds
inform) and another row of four leds
donne le niveau de batterie disponible. Le strict
gives the available battery level. The strict
minimum quoi, mais au moins, la discrétion
minimum, but at least discretion
est de mise. Petit bémol cependant, les leds is
in order. Small flat, however, the leds
blanches donnant ces informations sont difficilement
white giving this information are difficult
lisibles sous un soleil ardant et il faut
readable under a fiery sun and it takes
faire de l’ombre avec la main pour imaginer
shadowing with the hand to imagine
deviner quelque chose... Sur ce beau cadre en to
guess something ... On this beautiful frame in
carbone se greffe une cinématique de suspension
carbon is grafted a suspension kinematics
de type Horstlink offrant 1 50 mm de
Horstlink type with 1 50 mm
débattement. La roue arrière, placée sur les
travel. The rear wheel, placed on the
haubans et non sur les bases, propose donc
and not on the bases, therefore proposes
une cinématique de suspension à point de pivot
pivot point suspension kinematics
virtuel où ce dernier se trouve constamment à
where he is constantly
l’intersection des droites formées par les bases
the intersection of the lines formed by the bases
et la biellette. Celle-ci est équipée du système
and the link. This one is equipped with the system
Ride 9 permettant de régler la progressivité de
Ride 9 to adjust the progressivity of
la suspension et la géométrie du vélo. Nous
the suspension and the geometry of the bike. We
avons testé deux positions : la centrale pour
have tested two positions: the central for
prendre nos marques et la plus extrême en
take our marks and the most extreme in
termes de géométrie (angle de chasse le plus
terms of geometry (the most
couché) pour aller chatouiller des parcours bien
lying down) to tickle well
raides. Biellette et amortisseur sont fixés sous le
steep. Rod and damper are fixed under the
tube supérieur alors que tout le triangle arrière
upper tube while all the rear triangle
est ici en aluminium mais il existe en carbone is
here in aluminum but it exists in carbon
sur la version 90. Le bike est au standard Boost on
the 90 version. The bike is standard Boost
mais n'est pas conçu pour accepter des pneus
but is not designed to accept tires
au format "plus" : 2.6’’ maximum derrière. Rocky in
'plus' format: 2.6 'maximum behind. Rocky
Mountain a accouché d’un bien beau vélo qui
Mountain gave birth to a beautiful bike that
donne sacrément envie d’aller rouler !
give damn want to go roll!
EQUIPEMENT :
EQUIPMENT :
Il y a trois Altitude Powerplay au catalogue : Le
There are three Altitude Powerplay catalogs:
50, le 70 et le 90. Seuls les 70 et les 90 sont
50, 70 and 90. Only 70 and 90 are
équipés d’une batterie de 630 W/h et ce 70 offre
equipped with a battery of 630 W / h and this 70 offers
déjà un excellent niveau d’équipement avec un
already an excellent level of equipment with a
ensemble Fox en suspensions. Devant, il reçoit
Fox set in suspensions. In front, he receives
une 36 Float Evol Grip en 160 mm de débattement a
36 Float Evol Grip in 160 mm of travel
avec châssis spécifique E-Bike et derrière,
with specific chassis E-Bike and behind,
un Float DPS Evol, des éléments réglables en a
Float DPS Evol, adjustable elements in
détente et compression basse vitesse. La transmission
relaxation and low speed compression. The transmission
est spécifique également avec la Sram is
also specific with the Sram
EX1 en 8 vitesses, une cassette qui n’est pas
EX1 in 8 speeds, a cassette that is not
sans nous poser quelques soucis sur le terrain
without asking us any worries on the ground
en termes d’étagement, surtout au milieu, on y in
terms of staging, especially in the middle, there is
reviendra... Elle est épaulée par un beau pédalier
will come back ... She is supported by a beautiful pedal
Race Face Turbine Cinch qui intègre un système
Race Face Turbine Cinch that integrates a system
de roue libre empêchant d’enrouler la chaîne en
freewheel preventing the winding of the chain
pédalant en arrière. Les freins Sram Guide RE
pedaling backwards. Brakes Sram Guide RE
avec des disques de 200 mm devant comme
with 200 mm discs in front as
derrière s'avèrent un excellent choix tant pour la
behind prove to be an excellent choice both for the
puissance que pour l’endurance. Pour les roues,
power only for endurance. For the wheels,
on trouve des jantes Sun Duroc en 40 mm de we
find Sun Duroc wheels in 40 mm
large montées sur un moyeu maison devant et
wide mounted on a house front hub and
un beau DT Swiss 350 derrière. Elles sont chaussées a
beautiful DT Swiss 350 behind. They are paved
d’une paire de Maxxis Minion DHF WT en a
pair of Maxxis Minion DHF WT in
2.5’’ et carcasse EXO offrant déjà un beau
2.5 '' and EXO carcass already offering a beautiful
volume. La tige de selle, une Fox Transfer Performance
volume. The seatpost, a Fox Transfer Performance
est de série avec 150 mm de course. is
standard with 150 mm stroke.
SUR LE TERRAIN : IN
THE FIELD :
La position offerte par cet Altitude Power Play est
The position offered by this Altitude Power Play is
tout simplement parfaite. Le poste de pilotage est
just perfect. The cockpit is
nickel avec une potence bien courte et un cintre
nickel with a short stem and hanger
très large et bien shapé. Le tube de selle, assez
very broad and well shaped. The seat tube, enough
redressé, et le top tube assez long permettent de
straightened, and the rather long tube top allow to
pédaler confortablement même dans les longues
pedal comfortably even in the long
ascensions bien raides, un compromis
steep climbs, a compromise
montée/descente idéal. Contrairement aux
ideal ascent / descent. Contrary to
concurrents qui démarrent sur le dernier mode
competitors who start on the last mode
utilisé, le Powerplay démarre systématiquement
used, the Powerplay starts systematically
en mode éco après un petit checking/étalonnage in
eco mode after a small check / calibration
durant lequel il ne faut surtout pas toucher
during which you should not touch
aux pédales. Dès les premiers tours de roues, on to
the pedals. From the first laps, we
est frappé par la douceur de l’assistance. Ici, is
struck by the gentleness of the audience. Right here,
pas de brusques accélérations comme avec no
sudden acceleration as with
certains moteurs qui vous bottent systématiquement
some engines that kick you systematically
les fesses dès lors qu’ils sentent que
the buttocks as soon as they feel that
vous mettez un coup de pédale. Le Rocky apporte
you put a pedal stroke. The Rocky brings
sa puissance tout en douceur, ce que certains
its smooth power, which some
vont trouver nettement moins fun, en sortie
will find much less fun, out
d’épingle bien fermée en montée par exemple,
pin well closed uphill for example,
mais il faut bien reconnaître que c’est ultra
but we must recognize that it is ultra
efficace. On dose vraiment son pédalage et donc,
effective. We really dose his pedaling and therefore,
sa motricité à la perfection en fonction des nécessités
its motricity to perfection according to the necessities
du moment. Ça permet de sortir des
from the moment. It makes it possible to leave
passages ultra-techniques en montée en pédalant
ultra-technical passages uphill by pedaling
rigoureusement comme avec un bike classique,
rigorously as with a classic bike,
un feeling vraiment extra dans les montées raides, a
really great feeling in steep climbs,
difficiles avec peu d’adhérence. La motorisation
difficult with little adhesion. The motorization
proposée par Rocky Mountain offre une assistance
offered by Rocky Mountain offers assistance
extrêmement naturelle et pas du tout
extremely natural and not at all
intrusive. La fréquence de pédalage importe peu,
intrusive. The pedaling frequency does not matter,
l’assistance s’adapte à votre rythme. On pédale
the assistance adapts to your rhythm. We pedal
comme d’habitude sans avoir à se soucier de as
usual without having to worry about
gérer l’arrivée des watts. Top ! Dans le raide, le
manage the arrival of watts. Top ! In the steep, the
couple se montre phénoménal et on n'a jamais
couple is phenomenal and we never
entendu le moteur souffrir, même dans les
heard the engine suffer even in
montées les plus abominables. D’ailleurs, le seul
mounted the most abominable. By the way, the only
bruit que l’on entende est celui des galets qui
noise that is heard is that of the pebbles that
guident la chaîne, tant et si bien qu’à chaque fois
guide the chain, so much so that each time
que vous doublez un mec en bosse, le doute
that you double a guy in hump, doubt
s’immisce dans sa tête : est-il en électrique ou
interferes in his head: is it electric or
pas ? Evidemment si vous faites ça bien hein,
not ? Obviously if you do that right,
sans passer avec 15 Km/h de mieux !
without going with 15 Km / h better!

1 - Le système Ride 9 qui permet d'ajuster la progressivité 1


- The Ride 9 system that allows you to adjust progressivity
de la suspension ainsi que la géométrie. of
the suspension as well as the geometry.
2 - La Fox 36, spécialement conçue pour les VTT AE. 2
- The Fox 36, specially designed for AE mountain bikes.
3 - La commande du Rocky est simpliste mais elle a l'avantage 3
- The Rocky's control is simplistic but it has the advantage
de se faire discrète. to
be discreet.

Le doute est d’autant plus permis que la batterie est ultra


Doubt is all the more permissible as the battery is ultra
bien intégrée, le tube diagonal à peine plus gros
well integrated, the diagonal tube barely bigger
que sur un bike non électrique... Du coup, on n’a
than on a non-electric bike ... So we did not
que très rarement à supporter les railleries
that very rarely to endure taunts
classiques du style : "c’est de la triche" auxquelles
classics: 'it's cheating'
il s'agit de répondre : "non, c'est le progrès !". it
is a question of answering: 'No, it is progress!'
Très amusant donc... On a réussi des montées So
much fun so ... We managed climbs
extrêmement difficiles avec le Rocky, d’une part
extremely difficult with the Rocky, on the one hand
grâce à sa "force" moteur et d’autre part grâce à
thanks to its 'force' engine and secondly thanks to
la parfaite gestion de la motricité qu’il permet. On
the perfect management of the motor skills that it allows. We
peut tourner les jambes lentement pour "sentir"
can turn legs slowly to 'feel'
le point d’adhérence là où d’autres moteurs
the point of adhesion where other engines
demandent d’entretenir une bonne vitesse de
ask to maintain a good speed of
jambes pour "tenir". Cerise sur le gâteau, on
legs to 'hold'. Cherry on the cake, we
dispose de ce gros couple même sur le mode Eco
has this big couple even in the Eco mode
: ça va moins vite mais ça grimpe et ça tracte. :
it goes slower but it climbs and pulls.
Extra ! En revanche, si la gestion de cette motricité
Extra! On the other hand, if the management of this motricity
est beaucoup plus simple qu’avec beaucoup is
much simpler than with many
d’autres E-MTB, le bike lui-même s'avère un
other E-MTBs, the bike itself turns out to be a
poil plus technique à gérer dans les passages très
more technical hair to handle in the very passages
raides. En effet, avec ses bases courtes, il a
steep. Indeed, with its short bases, it has
tendance à cabrer facilement et demande de
tendency to pitch up easily and request
bien pédaler sur le bec de selle et de bien répartir
pedal well on the saddle and distribute well
son poids, ce qui n'est pas toujours évident
its weight, which is not always obvious
pour un néophyte. Les E-MTB à bases très
for a neophyte. E-MTBs with very strong bases
longues, c'est-à-dire l'énorme majorité, ont la
long, that is to say the vast majority, have the
roue avant rigoureusement collée au sol dans
front wheel rigorously glued to the ground in
ces conditions de terrain, néanmoins, avec un
these field conditions, however, with a
poil de technique, le Rocky s'avère l’E-Bike actuel
technical, the Rocky proves the current E-Bike
offrant le plus gros potentiel de franchissement
offering the greatest potential for crossing
en montée. Les "seulement" trois différents modes
uphill. The 'only' three different modes
de gestion apparaissent cependant bien étagés
management, however, appear well
: un mode Eco exploitable sans se sentir collé au :
an exploitable Eco mode without feeling stuck to
terrain, un Intermédiaire ultra polyvalent et pas
terrain, an ultra versatile Intermediate and not
trop énergivore et un mode Costaud vraiment
Too much energy and a beefy mode really
costaud qui permet de tenir des vitesses d’ascension
sturdy that allows to hold climbing speeds
assez incroyables surtout si c’est méga
pretty amazing especially if it's mega
raide ! Quant à l’autonomie, on tient là LE gros
steep! As for autonomy, we are holding THE fat
point fort du Powerplay qui nous a vraiment
strong point of Powerplay that really
bluffés sur ce point et nous a permis de boucler
bluffed on this point and allowed us to buckle
des énormes tours jusque-là inaccessibles en
huge towers hitherto inaccessible in
VTTAE. Bien sûr, la batterie de 630 W/h est un
VTTAE. Of course, the 630 W / h battery is a
bel atout mais il ne doit pas y avoir que ça.
nice asset but it must not be that that.
Même sur le mode le plus costaud, on arrive à
Even on the beefiest mode, we come to
des valeurs au-delà de celles de la concurrence,
values beyond those of competition,
même en gérant l’autonomie. A titre d’exemple,
even managing autonomy. For exemple,
avec ce Rocky Mountain, on boucle en un temps
with this Rocky Mountain, we loop in a time
record un tour de 24 Km et 900 m de D+ en
record a ride of 24 Km and 900 m of D + in
consommant à peine plus de 50% de batterie là
consuming just over 50% of battery there
où on en consomme 80% pour soutenir la vitesse
where we consume 80% to support the speed
avec la concurrence. Actuellement, c’est le seul
with the competition. Currently, it is the only
VTT électrique avec lequel on a dépassé les
Electric mountain bike with which we exceeded
2000 m de dénivelé positif et les 40 Km en
2000 m of elevation gain and the 40 km in
montagne… De quoi vraiment ouvrir des perspec
mountain ... What really open perspec
tives. Vous l’aurez compris, d’un point de vue
tives. You will understand, from a point of view
assistance/pédalage, cet Altitude Powerplay nous
assistance / pedaling, this Altitude Powerplay we
a littéralement conquis. Mais qu’en est-il de la
has literally conquered. But what about the
descente ? Car c’est bel et bien pour descendre
descent? Because it is indeed to go down
que l’on grimpe, non ? Eh bien le bilan reste tout
that we climb, right? Well the balance remains everything
aussi enthousiasmant : le bike descend quasi as
exciting: the bike goes down almost
ment comme un enduro classique, super bien
like a classic enduro, great
suspendu, avec un confort bluffant. Les roues
suspended, with a bluffing comfort. The wheels
collent au terrain, le bike prend super bien sa
stick to the field, the bike takes great
vitesse et le rythme est très rapidement des plus
speed and the pace is very quickly the most
soutenus alors qu'il est nettement plus joueur
supported while he's definitely more player
que la moyenne dans la catégorie. Plus réactif,
than the average in the category. More responsive,
plus vif, il change d’angle en un clin d’œil et
more vivid, it changes angle in the blink of an eye and
bluffés sur ce point et nous a permis de boucler
bluffed on this point and allowed us to buckle
des énormes tours jusque-là inaccessibles en
huge towers hitherto inaccessible in
VTTAE. Bien sûr, la batterie de 630 W/h est un
VTTAE. Of course, the 630 W / h battery is a
bel atout mais il ne doit pas y avoir que ça.
nice asset but it must not be that that.
Même sur le mode le plus costaud, on arrive à
Even on the beefiest mode, we come to
des valeurs au-delà de celles de la concurrence,
values beyond those of competition,
même en gérant l’autonomie. A titre d’exemple,
even managing autonomy. For exemple,
avec ce Rocky Mountain, on boucle en un temps
with this Rocky Mountain, we loop in a time
record un tour de 24 Km et 900 m de D+ en
record a ride of 24 Km and 900 m of D + in
consommant à peine plus de 50% de batterie là
consuming just over 50% of battery there
où on en consomme 80% pour soutenir la vitesse
where we consume 80% to support the speed
avec la concurrence. Actuellement, c’est le seul
with the competition. Currently, it is the only
VTT électrique avec lequel on a dépassé les
Electric mountain bike with which we exceeded
2000 m de dénivelé positif et les 40 Km en
2000 m of elevation gain and the 40 km in
montagne… De quoi vraiment ouvrir des perspectives.
mountain ... What really open perspectives.
Vous l’aurez compris, d’un point de vue
You will understand, from a point of view
assistance/pédalage, cet Altitude Powerplay nous
assistance / pedaling, this Altitude Powerplay we
a littéralement conquis. Mais qu’en est-il de la
has literally conquered. But what about the
descente ? Car c’est bel et bien pour descendre
descent? Because it is indeed to go down
que l’on grimpe, non ? Eh bien le bilan reste tout
that we climb, right? Well the balance remains everything
aussi enthousiasmant : le bike descend quasiment as
exciting: the bike goes down almost
comme un enduro classique, super bien
like a classic enduro, great
suspendu, avec un confort bluffant. Les roues
suspended, with a bluffing comfort. The wheels
collent au terrain, le bike prend super bien sa
stick to the field, the bike takes great
vitesse et le rythme est très rapidement des plus
speed and the pace is very quickly the most
soutenus alors qu'il est nettement plus joueur
supported while he's definitely more player
que la moyenne dans la catégorie. Plus réactif,
than the average in the category. More responsive,
plus vif, il change d’angle en un clin d’œil et
more vivid, it changes angle in the blink of an eye and
réagit super bien aux virages à négocier en
responds very well to the turns to be negotiated
appel/contre appel. Pas de souci non plus dans
appeal / against appeal. No problem either in
les épingles très raides et très fermées où le bike
the very stiff and very closed pins where the bike
vire ultra bien, sa maniabilité faisant référence.
turns ultra well, its maneuverability being a reference.
Il reste vraiment très stable néanmoins, du moins It
is really very stable nevertheless, at least
largement assez pour rouler à des vitesses dérai
Enough to drive at decent speeds
sonnables notamment en terrain très cassant
sonnables especially in very brittle terrain
du fait encore une fois d’une qualité de suspension
again due to a suspension quality
géniale pour la catégorie mais sans être
great for the category but without being
pour autant le rail imperturbable que peut-être
for as much the imperturbable rail as maybe
un E-Crafty de Mondraker par exemple. Le Rocky an
E-Crafty of Mondraker for example. The Rocky
se pilote constamment là où l’E-Crafty filerait
constantly pilot where E-Crafty would spin
droit même si on lâchait le guidon... Le Powerplay
right even if we let go of the handlebars ... The Powerplay
s'avère également diablement efficace au is
also extremely effective at
freinage : les freins vraiment puissants plantent
braking: really powerful brakes crash
sévèrement devant alors que le bike reste bien
sternly in front while the bike remains well
en ligne avec une roue arrière bien plaquée au in
line with a rear wheel well plated at
sol. En grande courbe rapide, le bilan demeure
ground. In large fast curve, the balance remains
parfait, le Rocky s’inscrivant à merveille sur la
perfect, the Rocky fits wonderfully on the
trajectoire. Le châssis est super précis et la rigidité
path. The chassis is super precise and rigidity
parfaitement maîtrisée, le bike reste bien ancré
perfectly controlled, the bike remains well anchored
dans le sol et offre un excellent grip sur l’angle. in
the ground and offers excellent grip on the angle.
Notez qu’avec ce format de pneus, on retrouve
Note that with this tire size, we find
vraiment la précision sur l’angle d’un pneu
really the precision on the angle of a tire
classique, génial pour les adeptes de la grosse
classic, great for fans of fat
attaque. Pour autant, on ne perd pas trop en
attack. However, we do not lose too much in
facilité d’usage. Certes, sur les gros devers en
ease of use. Certainly, on the big backs in
racines, le vrai format "plus" reste plus abordable
roots, the true 'plus' format remains more affordable
pour les novices mais les pilotes aguerris
for novices but seasoned pilots
trouveront là un excellent compromis entre
will find there an excellent compromise between
grip/confort et précision. Au final, sur des
grip / comfort and precision. In the end, on
descentes classiques, on tient les mêmes chronos
classic descents, we keep the same lap times
qu’avec un enduro "musculaire". Ce VTTAE nous
than with a 'muscular' enduro. This VTTAE we
ayant permis d’accéder à des trails très montagnards,
having allowed access to very mountain trails,
raides, expo sur des sols fuyants, on a
steep, expo on leaking grounds, we have
pu l’essayer également dans des situations
could also try it in situations
extrêmes et il n’y a finalement que dans des
extremes and ultimately only in
descentes vraiment hyper techniques que l’on se
really technical descents that we get
sent moins efficace qu’en bike classique. On est
Feel less effective than conventional bike. We are
passé rigoureusement partout à son guidon mais
passed rigorously everywhere on his handlebars but
il ne faut jamais se faire emporter par la vitesse
you must never get carried away by speed
dans le raide, ce qui impose de contenir sa in
the steep, which imposes to contain his
vitesse. Le poids de l'engin demeure un facteur
speed. The weight of the machine remains a factor
limitant dans les descentes abominables mais on
limiting in the abominable descents but one
parle là de descentes où l’on n’a pas pu aller
speak there of descents where we could not go
avec les concurrents faute d’autonomie suffisante
with competitors lack of sufficient autonomy
pour y accéder. Au final, vous l’aurez to
get there. In the end, you will have it
compris, ce bike nous a vraiment emballés. Il
including, this bike really packed us. he
apporte vraiment un plus à la pratique du E-MTB,
really brings a plus to the practice of E-MTB,
d’une part par son comportement en on
the one hand by his behavior in
descente extrêmement ludique mais aussi grâce
extremely entertaining descent but also thanks
à une autonomie enfin suffisante pour envisager to
an autonomy finally sufficient to consider
de vraies (très) grosses virées en montagne, sans
real (very) big trips in the mountains, without
parler de la qualité d’assistance tout bonnement
talk about the quality of assistance just plain
extra pour évoluer en terrain technique.
extra to evolve in technical field.
Une réussite. A
success.

Plus
Plus
Qualité de l’assistance,
Quality of assistance,
autonomie, rapidité de la
autonomy, speed of
charge, qualité dynamique du
load, dynamic quality of the
bike en descente et en montée,
bike downhill and uphill,
freinage, comportement à
braking behavior
l’attaque.
the attack.

Minus
Minus
No screen for those who No
screen for those who
like to know how much they
like to know how much they
roll…
roll…

POUR QUI ?
FOR WHO ?
POUR LES PILOTES ExIGEANTS qUI CHERCHENT UN E-MTb CAPAbLE
FOR DEMANDING DRIVERS WHO LOOK FOR CAPABLE E-MTB
DE FAIRE DE TRèS GROSSES bOUCLES EN MONTAGNE EN TERRAIN
MAKE VERY LARGE MOUNTAIN BUTTONS IN THE FIELD
bIEN ENGAGé.
BUT COMMITTED.

EN CONCLUSION IN
CONCLUSION
Avec l’Altitude Powerplay, Rocky Mountain place la barre très haute tant sur
With the Altitude Powerplay, Rocky Mountain sets the bar very high both on
les qualités dynamiques du bike que sur la qualité de l’assistance. Rocky
the dynamic qualities of the bike only on the quality of the assistance. Rocky
propose un vélo ultra fun, hyper maniable et diablement efficace pour un
offers a bike ultra fun, super handy and devilishly effective for a
E-Bike en descente technique, vraiment très proche d’un modèle classique E-
Bike in technical descent, really very close to a classic model
même sur des descentes sans un pet de relance. Il s'avère même aérien ce
even on descents without a raise. It turns out even aerial
qui est vraiment très rare pour un bike électrique. Quant à l’assistance, elle
which is really very rare for an electric bike. As for the assistance, she
nous a bluffés par son côté hyper naturel, jamais intrusive et d’une douceur
Bluffed us by its hyper natural side, never intrusive and a softness
toujours exemplaire. Ajoutez un couple phénoménal et une autonomie extra,
always exemplary. Add a phenomenal couple and extra autonomy,
vous obtenez l’E-MTB dont pas mal de riders rêvaient !
you get the E-MTB which a lot of riders dreamed about!

VTT AE
MTB AE
LES VTT À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE CONTINUENT DE FAIRE LEUR TROU DANS LE
ATVS WITH ELECTRICAL ASSISTANCE CONTINUE TO FOUND THEIR HOLE IN THE
SPÉCIAL TEST, CONVAINCUS QUE NOUS AVONS ÉTÉ PAR LEURS PERFORMANCES ET
SPECIAL TEST, CONVINCED THAT WE HAVE BEEN BY THEIR PERFORMANCES AND
LEUR INTÉRÊT EN MTB CES DEUX DERNIÈRES ANNÉES.
THEIR INTEREST IN MTB THESE PAST TWO YEARS.
Pour nous, ces vélos ont deux utilisations principales, la première étant d’être
For us, these bikes have two main uses, the first being to be
l’engin idéal de ceux qui ne peuvent plus faire de VTT, car c’est trop exigeant
the ideal machine for those who can no longer ride an ATV because it is too
demanding
physiquement. On peut y voir également un moyen de faire de beaux tours de
physically. You can also see a way to make beautiful tours of
VTT (à gros dénivelé) sur des créneaux très courts ou encore de pouvoir placer
Mountain bike (big difference in altitude) on very short niches or to be able to
place
une virée même crevé après une journée de boulot. Tout ça devient possible
a trip even tired after a day of work. All this becomes possible
avec ces bikes. Et alors que l’on craignait un comportement en descente assez
with these bikes. And while we feared a downhill behavior enough
fade, ils s’avèrent pour la plupart assez amusants, voire mieux que ça pour
certains. fade, they are mostly fun, or better than that for some.
Avec les meilleurs on n’est pas loin des excellents temps des enduros, impossible
With the best we are not far from the excellent times of enduro, impossible
donc de nier le potentiel de ces VTT AE. Bonne nouvelle, la catégorie
so deny the potential of these AE mountain bikes. Good news, the category
est plus homogène que l’an dernier, avec des vélos affichant des débattements
is more homogenous than last year, with bikes displaying deflections
compris entre 1 30 et 1 60 mm, ce qui les destine aux programmes all-mountain
between 130 and 160 mm, which makes them suitable for all-mountain
et enduro. Les fabricants n’ont pu nous faire parvenir que sept vélos, par
and enduro. The manufacturers were able to send us only seven bicycles,
chance représentatifs de l’offre en tout suspendu, car disposant des trois
representative of the supply in full suspension, because having three
marques de motorisation (Bosh, Yamaha, Brose) et des deux types de batteries
motorization marks (Bosh, Yamaha, Brose) and both types of batteries
disponibles actuellement : 400 et 500 W/h. De quoi vous faire une idée de ce
currently available: 400 and 500 W / h. What do you get an idea of what
qui vous conviendra le mieux. Notez qu’il peut y avoir des écarts importants en
which will suit you best. Note that there may be significant differences in
montée entre deux bikes différents équipés du même package moteur/batterie
climb between two different bikes equipped with the same engine / battery package
et donc plus encore quand les motorisations sont différentes. À condition physique
and therefore even more when the engines are different. In physical condition
égale, c’est donc plus compliqué de rouler ensemble qu’en pédalant sur
equal, it is more difficult to ride together than pedaling on
un vélo standard… Un mot enfin sur l’autonomie, impossible à chiffrer précisément.
a standard bike ... A word finally about autonomy, impossible to quantify
precisely.
Ne vous laissez pas berner par les vendeurs ! Ici, le problème c’est
Do not be fooled by the sellers! Here, the problem is
qu’il y a deux moteurs, un électrique et un humain ! À mode de fonctionnement
that there are two motors, an electric and a human! Operating mode
égal, le pilote le plus rapide (le plus gros moteur humain en somme) aura une
equal, the fastest driver (the biggest human engine in the end) will have a
meilleure autonomie puisqu’il tirera moins longtemps sur la batterie pour couvrir
better autonomy since it will take less time on the battery to cover
la même distance. C’est-à-dire qu’il vaut mieux faire 20 km en 1 heure
the same distance. That is to say it is better to do 20 km in 1 hour
qu’en 1 h 30. Et bien évidemment, le dénivelé est l’autre gros facteur à pren
than 1 h 30. And of course, the difference in level is the other big factor to take
dre en compte : faire 1 00 km de plat est envisageable, mais ça devient impossible
dre account: to make 100 km of dish is possible, but it becomes impossible
avec 5000 m de dénivelé. Donc dans ce test, quand on parle de bonne
with 5000 m vertical drop. So in this test, when we talk about good
autonomie c’est par rapport aux autres bikes testés, mais on ne sait pas la
quantifier. autonomy is compared to other bikes tested, but we do not know
how to quantify it.

coNDitioNsDutest
Test conditions
La boucle fait 25 km et emprunte pour commencer un chemin roulant avant de
The loop is 25 km and begins with a rolling road before
venir se frotter à la première montée technique. Courte, mais avec une dizaine
come rub the first technical climb. Short, but with a dozen
d’épingles très serrées et des racines pas faciles à gérer niveau motricité. Un
very tight pins and roots not easy to manage motor level. A
passage clé pour la maniabilité et l’efficacité en montée tendue ! Cette montée
Key passage for maneuverability and efficiency in uphill climb! This climb
nous amène au départ de la descente des enduros, soit une descente de 800
brings us to the start of the descent of the enduro, a descent of 800
mètres de dénivelé sur un magnifique single en forêt. Une première partie rapide
meters of elevation on a beautiful single in the forest. A quick first part
et cassante truffée de racines nous mène dans une section très lente et très
sinueuse brittle and brittle root leads us in a very slow and very curvy
section
en dévers où la maniabilité et l’adhérence des vélos étaient vraiment
in cant where the handling and grip of the bikes were really
mises à mal. À la sortie de ce tronçon, la vitesse augmentait à nouveau avec de
hurt. At the exit of this section, the speed increased again with
belles lignes droites à flanc de montagne entrecoupées de belles épingles bien
beautiful straight lines on a mountainside interspersed with beautiful pins well
serrées. Puis les lignes droites disparaissent lorsque le single ne fait plus que
tight. Then the straight lines disappear when the single does more than
jouer avec les talwegs qu’il traverse. Idéal pour jauger de la vivacité des vélos
sur play with the thalwegs that it crosses. Ideal for gauging the
liveliness of bicycles on
les changements d’angle ainsi que du grip sur l’angle. Cette portion envoie sur
angle changes and grip on the angle. This portion sends on
une dalle bien raide avec un virage hyper serré au pied, permettant d’enquiller
a steep slab with a very tight turn at the foot, to investigate
sur une dernière portion à nouveau très rapide. Dans cette partie, un pif paf
autour on a last portion again very fast. In this part, a pif paf around
d’un talus pouvait s’éviter en sautant par-dessus le talus. Facultatif suivant
an embankment could be avoided by jumping over the embankment. Optional next
le niveau et l’engagement du pilote, mais beaucoup ne s’en sont pas privés,
level and commitment of the pilot, but many did not miss it,
même si l’on sortait un peu du programme. Là, on remontait d’abord sur une
even if we went out of the program a bit. There, we first went back to
grosse piste puis par un sentier très raide avec quelques marches en montée
audépart big track then by a very steep path with some steps uphill
audépart
de la seconde descente, déjà utilisée pour les all-mountain. Moins raide
the second descent, already used for all-mountain. Less steep
et moins rapide, cette descente est surtout très sinueuse et farcie de racines !
and less fast, this descent is especially very winding and stuffed with roots!
Enfin, on retournait au point de départ par une montée vraiment très raide bien
Finally, we returned to the starting point by a very steep climb well
servie en racines et autres dalles lisses, où les moteurs étaient mis à rude
served in roots and other smooth slabs, where the engines were rough
épreuve. Un vrai parcours de montagne !
test. A real mountain course!

pNeus
tires
Nous n’avons pas changé les pneus dans cette catégorie :une année
We did not change tires in this category: a year
de transition, trop de standards différents, nous n’avons pas trouvé
of transition, too many different standards, we have not found
de pneumatiques disponibles au moment des tests permettant
tires available at the time of the tests
d’équiper tous les bikes du même profil . Vu la poussée du 27.5+,
to equip all bikes of the same profile. Given the thrust of 27.5+,
tout cela devrait rentrer dans l’ordre l’année prochaine.
all this should be in order next year.

Related Interests