You are on page 1of 28

"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”

"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

BASES DEL CONCURSO PARA EL OTORGAMIENTO DE LA


BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ – CHINA
CONVOCATORIA 2015
DIRIGIDO A CIUDADANOS PERUANOS
(Maestría o Doctorado)

Artículo 1.- FINALIDAD

La finalidad de la Convocatoria 2015 de la Beca de Reciprocidad Perú – China es llevar a cabo


los intercambios educativos en el marco de la suscripción del Memorándum de Entendimiento
sobre la Cooperación Internacional de Educación entre el Ministerio de Educación de la
República del Perú y el Ministerio de Educación de la República Popular China.

Artículo 2.- OBJETIVO

La Convocatoria 2015 de la Beca de Reciprocidad Perú – China tiene como objetivo el


otorgamiento de becas de postgrado, en el marco de la suscripción del Memorándum de
Entendimiento sobre la Cooperación Internacional de Educación entre el Ministerio de
Educación de la República del Perú y el Ministerio de Educación de la República Popular
China, para que ciudadanos peruanos puedan seguir estudios de postgrado en universidades
Chinas, en la modalidad presencial y a tiempo completo.

Artículo 3.- POBLACIÓN BENEFICIARIA

La Beca está dirigida a ciudadanos(as) peruanos(as) profesionales residentes en Perú o en la


República Popular China que hayan obtenido:
- Grado académico de bachiiler y/o título profesional para quienes postulan a una
maestría
- Grado de maestría o constancia de haber culminado estos estudios para quienes
postulan a un doctorado.

Artículo 4.- ÁMBITO DE LA CONVOCATORIA

La convocatoria se realizará en el ámbito nacional de la República de Perú así como para los
peruanos residentes en la República Popular China.

Artículo 5.- DURACIÓN DE LA BECA

La Beca se otorgará por el tiempo equivalente a la duración del programa de estudios, esto
conforme al plan de estudios (presencial, a tiempo completo y a dedicación exclusiva) y al
cronograma entregado por la institución de educación superior extranjera, siendo como
máximo 02 años para maestría y 04 años para doctorado.

Artículo 6.- NÚMERO DE BECAS

Para la presente convocatoria se contempla el otorgamiento de hasta un máximo de treinta y


ocho (38) becas, destinadas a estudios de postgrado (Maestría y Doctorado).

1
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Artículo 7.- UNIVERSIDADES ELEGIBLES

7.1 Son aquellas universidades de la República Popular China que se encuentren ubicadas
dentro de los 400 mejores universidades según los ranking: QS World University Ranking,
Academic Ranking of World Universities (ARWU), Times Higher Education World
University Ranking, las cuales son:

1. Fudan University
2. Nanjing University
3. Peking University
4. Shanghai Jiao Tong University
5. Sun Yat-Sen University
6. Tsinghua University
7. University of Science and Technology of China
8. Zhenjiang University
9. Beijing Normal University
10. Harbin Institute of Technology
11. Huazhong University of Science and Technology
12. Nankal University
13. Renmin (People´s) University of China
14. Wuhan University
15. Xian Jiao Tong University
16. China Agricultural University
17. Jilin University
18. Shandong University
19. Sichuan University

7.2 Las áreas de conocimiento a priorizar son:


7.2.1. Ciencias de la vida, biología, biotecnología nanotecnología;
7.2.2. Cadenas de suministro;
7.2.3. Camélidos;
7.2.4. Ciencias de la salud física y mental;
7.2.5. Ciencias y tecnologías de materiales;
7.2.6. Ciencias y tecnologías ambientales, ciencias de la tierra, ciencias forestales;
7.2.7. Cultivos y tecnologías de alimentos;
7.2.8. Tecnologías de la información y la comunicación;
7.2.9. Ciencias básicas, física, química, matemáticas, farmacia y bioquímica;
7.2.10. Educación;
7.2.11. Administración pública, Gestión Pública, Políticas Públicas y Economía;
7.2.12. Ingeniería (en todas sus especialidades) orientada a: Acuicultura, agricultura,
ambiental, civil, ciencias marinas, eléctrica, electrónica, energía nuclear,
ganadería, geología, industrial, informática, industrias alimentarias, mecánica,
metalúrgica, minas, de los materiales, pesca, química, recursos hídricos,
silvicultura, sistemas, tecnología, telecomunicaciones, transporte, zootecnia y
arquitectura.
Los estudios indicados en los numerales 7.2 (Cadena de suministro), 7.4 (Ciencias de
la salud física y mental), 7.10 (Educación) y 7.11 (Administración Pública, Gestión
Pública, Políticas Públicas y Economía), no podrán exceder del 20% (veinte por ciento)
del total de becas a ser otorgadas.

7.3 Para conocer el detalle actualizado de las Maestrías y Doctorados elegibles, el postulante
debe acceder a las páginas webs de cada universidad (Anexo 01).

2
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Articulo 8.- REQUISITOS DE OBLIGATORIO CUMPLIMIENTO

Los requisitos de postulación de carácter obligatorio son necesarios para que la postulación
sea declarada “apta”

8.1 Tener nacionalidad peruana conforme al ordenamiento jurídico vigente.


8.2 Estar domiciliado y residente en el Perú o en China durante el proceso de la convocatoria.
8.3 Estar en buen estado de salud física y mental que les permita completar el programa de
estudio.
8.4 No registrar antecedentes penales.
8.5 Tener el nivel requerido (del inglés o chino mandarín) por la Institución Educativa
correspondiente o en el mínimo indicado en el numeral 9.10 de estas Bases.
8.6 Haberse registrado y aplicado en el programa de Becas del Gobierno Chino, en el portal
web: http://www.csc.edu.cn/laihua o www.campuschina.org
8.7 Para el caso de estudios de Maestría:
a) Tener hasta 33 años de edad cumplidos al 31 de diciembre de 2015.
b) Poseer el grado académico de bachiller o el título profesional universitario expedido
por una universidad reconocida.
8.8 Para el caso de estudios de Doctorado:
a) Tener hasta 36 años de edad cumplidos al 31 de diciembre de 2015.
b) Poseer el grado académico de Maestría expedido por una universidad reconocida por
el Ministerio de Educación o constancia de haber culminado los estudios.
8.9 Presentar la documentación requerida por (03) triplicado.

Artículo 9.- DOCUMENTOS DE PRESENTACIÓN OBLIGATORIA

9.1 Copia simple del documento nacional de identidad (D.N.I.) del postulante.
9.2 Formulario de solicitud de Beca del Gobierno Chino, el cual se obtiene accediendo a la
página web http://www.csc.edu.cn/laihua o www.campuschina.org mediante los siguientes
pasos:
a. Registro como Usuario.
b. Presentación de la solicitud en el formulario correspondiente.
c. Seleccionar Beca del Gobierno chino (Chinese Government Scholarship)
d. Llenar la solicitud, consignando el Código de Agencia de la Embajada China en Perú:
6041 y los demás datos solicitados en el formulario de solicitud de inscripción (Anexo
Nº 02)
e. Grabar e imprimir tres copias del formulario de solicitud.
9.3 Fotocopia legalizada de la traducción oficial y/o certificada al inglés o chino mandarín de
los grado(s) académicos obtenido(s) por el postulante: bachiller, título profesional, grado
de magíster o constancia de haber concluido la maestría, expedidos por una universidad
pública o privada, nacional o extranjera (apostillado).
9.4 Fotocopia simple de la traducción oficial y/o certificada de haber pertenecido al tercio
superior o su equivalente en el orden de prelación de la promoción de egreso al finalizar
los estudios de pregrado o en concordancia con el grado de desempeño académico
(títulos honoríficos) que otorgan las universidades de países extranjeros, que reflejen su
destacado desempeño académico
9.5 Descripción detallada en inglés o chino mandarín del tema a investigar (500 palabras para
postulantes a maestría y 800 palabras para postulantes a doctorado).
9.6 Dos (02) cartas de recomendación traducidas al inglés o chino de los profesores de la
universidad de procedencia.
9.7 Fotocopia del Formulario de Examen Físico de la página web. Los exámenes físicos
pueden ser realizados en un hospital del Estado Peruano u otro establecimiento de salud,
que cubra todos los aspectos que figuran en el formulario. No son válidos los registros
incompletos o que no tengan: la firma del médico que lo atendió, el sello oficial del
hospital sobre la fotografía del solicitante (Anexo N° 3)

3
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

9.8 Fotocopia simple del certificado de antecedentes policiales, penales y/o judiciales
obtenido en el país de residencia (Perú o China), con una antigüedad no mayor de
noventa (90) días..
9.9 Certificado que acredite buena salud mental expedido por un especialista (psicólogo o
psiquiatra) de un establecimiento de salud del país de residencia (Perú o China) (vigencia
máxima de 90 días).
9.10 Certificado que acredite dominio del idioma extranjero en el nivel requerido por el Consejo
Nacional de Becas China, o en su defecto, contar con el Certificado Oficial de idioma que
acredite que el postulante cuenta con conocimientos suficientes del idioma en que se
desarrollará el programa de estudios. Los certificados reconocidos por el programa son
los siguientes:
a) Idioma inglés deberá contar con TOELF (100) o IELTS (6.5) o con un certificado de un
centro de idiomas acreditado indicando “Intermediate-Advanced English” (inglés
intermedio-avanzado).
b) Idioma chino deberá contar con HSK (a partir del nivel 5) o con un certificado de un
centro de idiomas acreditado indicando el nivel de chino intermedio-avanzado.
9.11 Hoja de Vida en inglés o en chino.

Artículo 10.- DOCUMENTOS OPCIONALES

Los postulantes que deseen acceder a puntuaciones adicionales deberán presentar cualquiera
de los siguientes documentos que acreditan las siguientes situaciones:

10.1 Pertenecer a una población indígena (comunidades nativas o comunidades campesinas),


o comunidades afroperuanas.
10.2 Poseer algún tipo de discapacidad física según certificado emitido por Consejo Nacional
para la Integración de la Persona con Discapacidad (CONADIS), siempre que no
configure impedimento para el normal desarrollo de sus actividades académicas.
10.3 Pertenecer al Registro Único de Víctimas (RUV).
10.4 Residir en las circunscripciones territoriales de los departamentos de Junín, Huánuco,
Ayacucho, Cusco, Puno, San Martín y Ucayali, focalizados por la Comisión Nacional
para el Desarrollo y Vida sin Drogas (DEVIDA) en la zona Huallaga.
10.5 Residir en los departamentos o circunscripciones territoriales del Valle de los ríos
Apurímac, Ene y Mantaro (VRAEM); así como, en el ámbito del Huallaga (Región San
Martín).

Artículo 11.- RESTRICCIONES PARA POSTULAR


11.1 No podrán postular:
11.1.1 Quienes hayan sido sancionados con la pérdida de una beca de postgrado que
subvenciona, canaliza o gestiona el Estado peruano (becas otorgadas o administradas
por el Estado).
11.1.2 Quienes hayan recibido en los últimos tres (03) años una beca (maestría o doctorado)
por parte del Estado peruano (becas otorgadas o administradas por el Estado).
11.1.3 El postulante no deberá contar con otro beneficio de becas que canalice, administre
y/o subvencione el Estado Peruano.
11.1.4 El postulante no podrá concursar simultáneamente a otra beca (otorgada o
administrada por el Estado).
11.1.5 Quienes tengan compromisos académicos pendientes o deudas actualmente exigibles
con el Estado peruano, derivadas de su condición de becario/a o por créditos
educativos otorgados por el Ministerio de Educación (becas otorgadas o administradas
por el Estado).
11.1.6 Contar con parientes hasta el cuarto grado de consanguinidad (padres, hijos, abuelos,
hermanos, nietos, tíos, sobrinos y primos hermanos) y hasta el segundo grado de
afinidad (cónyuge, padres e hijos propios del conyuge o concubina(o) y abuelos y

4
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

hermanos del conyuge o concubina(o) de los funcionarios de dirección y del personal


de confianza de la Entidad o con aquellos servidores públicos que tengan incidencia
directa o indirecta en los procesos de selección de becarios.
Nota: Las prohibiciones alcanzan a los miembros (del PRONABEC o de la sociedad
civil) que participan en los Comités de los procesos de selección de los Concursos de
Becas que convoca anualmente el PRONABEC.
11.1.7 Quienes registren antecedentes policiales, judiciales y/o penales.
11.1.8 Poseer deudas a título personal superiores a siete (07) Remuneraciones Mínimas
Vitales o poseer información negativa dentro del Sistema Financiero, según el reporte
de deudas de la Central de Riesgo; tanto como calificación “dudosa” o “pérdida”
11.1.9 Percibir un ingreso familiar per cápita mensual superior a los siete (07) remuneraciones
mínimas vitales.
11.1.10 En caso de padecer alguna enfermedad pre-existente que requiera tratamiento
especializado y no cuente con la respectiva autorización del médico tratante.
11.1.11 No se aceptará más de una postulación de un mismo postulante en este concurso, de
lo contrario todas las postulaciones serán declaradas inválidas y el postulante “NO
APTO”.

11.2 En caso de verificarse la existencia de algunas de las restricciones antes mencionadas,


el PRONABEC declarará NO APTA la postulación o anulará inmediatamente la
adjudicación de la beca según corresponda. Para tales efectos, podrá solicitar
información a las diversas entidades públicas o privadas.

11.3 La presentación de una postulación implicará que el postulante conoce y acepta las
disposiciones de este Reglamento y de las Bases y que se compromete al cumplimiento
de las obligaciones que se señalan en las mismas.

Artículo 12.- BENEFICIOS

12.1 El Consejo Nacional de Becas del Gobierno Chino, otorgará a los becarios peruanos de
esta convocatoria:

12.1.1. Pagos del costo completo de matrícula, inscripción, estudios en la universidad,


gastos de laboratorio, pasantías, prácticas y textos básicos de enseñanza.
(Costo de los experimentos o pasantías más allá del plan de estudios del
programa correrán a cuenta del estudiante. El costo de los libros o de material
de enseñanza que no sean textos básicos correrá a cuenta del estudiante.)
12.1.2. Para Maestría: 1,700 yuanes renminbis chinos mensuales, en adelante “CNY”,
(un aproximado, al cambio del 03 de febrero de 2015, de USD 271.574) para
gastos de manutención (comida y otros) en ese país. Se calcula el tipo de
cambio a la fecha de la convocatoria.
12.1.3. Para Doctorado: 2,000 CNY mensuales (un aproximado, al cambio del 03 de
febrero de 2015, de USD 319.443) para gastos de manutención en ese país. Se
calcula el tipo de cambio a la fecha de la convocatoria.
12.1.4. Residencia universitaria compartida.
12.1.5. Seguro médico ambulatorio y seguro médico completo para estudiantes
internacionales en China.
12.1.6. Transporte de traslado:
a) Del lugar de llegada en China a la residencia de alojamiento.
b) De la residencia de alojamiento al lugar de partida de China.
12.1.7. Para quien lo requiera se brindará estudios de reforzamiento de idioma chino,
por un período de hasta 2 años; los que pueden ser paralelos o previos a los
estudios de postgrado. En el caso que el reforzamiento del idioma sea previo a
los estudios de postgrado la duración de la beca podrá extenderse hasta 2 años
(Anexo Nº 4)

5
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

12.2 El Programa Nacional de Becas y Crédito Educativo - PRONABEC del Ministerio de


Educación del Perú, otorgará a los becarios peruanos de esta convocatoria:

12.2.1. Transporte aéreo al inicio y término del programa de estudios, en clase


económica.
12.2.2. Seguro de viaje.
12.2.3. El PRONABEC y el Consejo Nacional de Becas del Gobierno Chino no
otorgarán beneficios que no se encuentran establecidos en la presente
Base.

Artículo 13.- ETAPAS DEL CONCURSO

Las etapas del Proceso de Calificación se encuentran a cargo de un Comité:

13.1 Registro y Postulación.


13.1.1 El proceso de inscripción se realizará por Internet, suscribiendo la solicitud de Beca
del Gobierno Chino, la cual se obtiene accediendo a la página web
http://www.csc.edu.cn/laihua o www.campuschina.org a través de los siguientes pasos:
a) Registro como Usuario.
b) Presentación de la solicitud en el formulario correspondiente.
c) Seleccionar Beca del Gobierno Chino (Chinese Government Scholarship).
d) Llenar la solicitud, consignando el Código de Agencia de la Embajada China en
Perú: 6041 y los demás datos solicitados en el formulario.
e) Grabar e imprimir tres copias del formulario de solicitud (Anexo Nº 2).
13.1.2 El/la postulante que no complete correctamente el registro digital invalidará su
postulación, no habiendo lugar a reclamo alguno.
13.1.3 Cumplida la fase de inscripción en línea en la plataforma del Consejo Nacional de
Becas China, el postulante deberá imprimir y firmar la ficha así como los documentos
que se generen, los que tienen carácter de Declaración Jurada.
13.1.4 Con los documentos indicados en el Artículo 9, numeral 9.1 al numeral 9.11,
incluyendo los generados por el registro digital, impresos, debidamente firmados en
cada una de sus páginas, el/la postulante presentará su expediente completo.
a) Para el caso de los peruanos residentes en Perú, se dirigirán al PRONABEC en las
oficinas señaladas en el Anexo N° 5, conforme a las fechas mencionadas en el
artículo 20 de la presente base.
b) Para el caso de los peruanos residentes en China, se dirigirán a la dirección de la
Embajada de Perú en la República Popular China (Anexo N° 5), conforme a las
fechas mencionadas en el artículo 20 de las presentes bases.
13.1.5 Una vez registrado en la plataforma del Consejo Nacional de Becas China, los
postulantes se registrarán en línea en el SIBEC de PRONABEC con la finalidad de:

(i) Cargar todos los documentos requeridos, tanto obligatorios como opcionales
(ii) Completar la ficha de inscripción y el formulario de información
socioeconómica.
13.1.6 Los postulantes que no cumplen con cargar digitalmente uno o más documentos de
carácter obligatorio o carguen otros documentos diferentes serán declarados “NO
APTOS”.
13.1.7 La presentación de una postulación implica que el candidato conoce y acepta todas las
disposiciones contenidas en la Ley, en el Reglamento, en las Bases y demás actos
resolutivos de PRONABEC; así como se compromete al cumplimiento de las
obligaciones consignadas en las mismas, bajo responsabilidad.
13.1.8 Los postulantes serán responsables de la veracidad, integridad y legibilidad de la
información que consta en la documentación ingresada en el SIBEC, quedando
obligados de remitir toda aquella información adicional requerida por el PRONABEC

6
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

durante todo el proceso de postulación y/o durante el periodo en que posean la


condición tanto de beneficiario como de becario.

13.1.9 El PRONABEC y la Embajada de Perú en la República Popular China (según sea el


caso) verificará la información y el cumplimiento de todos los requisitos de postulación
y entregará un cargo de recepción del expediente en el que deberá hacer constar la
fecha y hora de recepción, así como el número de folios del expediente recibido.
Adicionalmente, al momento de la recepción de los documentos deberán hacer firmar
dos documentos adicionales:
a) Declaración jurada sobre las condiciones y normatividad de la Beca de
Reciprocidad Perú – China. (Anexo N° 6).
b) Carta de compromiso de cumplir con las obligaciones de la Beca De Reciprocidad
Perú – China. (Anexo N° 7).

13.2 Evaluación de expedientes.

a) Etapa de Preselección.-
13.2.1 Esta etapa se cumplirá en el Perú, y será realizada por una Comisión Mixta de
Preselección, integrada por un representante de cada una de estas entidades:
Embajada de la República Popular China en el Perú, del Consejo Nacional de Ciencia
y Tecnología – CONCYTEC y del PRONABEC, una vez acreditados, la Comisión será
conformada mediante la emisión de una Resolución Directoral Ejecutiva.
13.2.2 La comisión estará conformada por tres miembros, de los cuales uno ejercerá la
presidencia, otro la secretaría y un miembro adjunto.
13.2.3 Esta comisión debe verificar a través de una “Ficha de validación de expediente de
postulación- etapa de preselección” (Anexo N° 8) que cada uno de los expedientes
presentados contenga todos los documentos cuya presentación son de carácter
obligatorio para postular, conforme a lo dispuesto en el Artículo 9, numeral 9.1 al
numeral 9.11. Aquellos aspirantes que no cumplan con presentar uno o más
documentos de carácter obligatorio, serán declarados “NO APTOS”.
13.2.4 La comisión de preselección, mediante acta de validación - etapa de preselección
presentará el informe de los postulantes declarados APTOS y NO APTOS (Anexo N° 9)
para continuar con la etapa de selección, enviando este informe con los expedientes
APTOS a la parte China: el Comité de Becas de la República Popular China.
13.2.5 La Embajada de Perú en la República Popular China deberá de enviar al PRONABEC,
vía e-mail y/o fax los expedientes que haya recepcionado, tomando en cuenta las
fechas mencionadas en el artículo 20 de las presentes bases.
b) Etapa de Selección y Adjudicación.

13.2.6 Esta etapa se cumplirá en China, y será realizada por el Consejo Nacional de Becas
China..
13.2.7 Este Comité revisará, evaluará y seleccionará a los postulantes peruanos a quienes se
les otorgará la respectiva beca.
13.2.8 Este Comité remitirá a la Embajada de Perú en la República Popular China y/o a la
Oficina de Becas Postgrado del PRONABEC la relación de postulantes aptos para la
correspondiente adjudicación de la Beca de Reciprocidad Perú - China, mediante
prelación.

Artículo 14.- PUBLICACIÓN DE RESULTADOS

14.1 La Oficina de Becas Postgrado del PRONABEC, en virtud de los resultados de la


evaluación efectuada por el Comité de Becas de la República Popular China, emitirá la
Resolución Jefatural que formaliza los resultados finales del Concurso.
14.2 Los resultados aprobados serán publicados en el Portal Electrónico Institucional:
www.pronabec.gob.pe y en el correspondiente al Consulado Peruano en la República

7
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Popular China, quien además notificará electrónicamente a los beneficiarios,


brindándoles las indicaciones para la formalización de la beca.

Artículo 15.- FORMALIZACIÓN DE LA BECA

15.1 El beneficiario de la beca procederá de manera inmediata a la aceptación de la Beca


una vez que los resultados son publicados en el Portal Web del PRONABEC y de la
Embajada de Perú en la República Popular China. De lo contrario, perderá la condición
de becario, otorgándose la condición de beneficiario accesitario a quién, según mérito
se encuentra en condición de “Apto en lista de espera”; mediante la respectiva
Resolución Jefatural.

15.2 Para la Aceptación de la Beca, el beneficiario deberá acercarse a la oficina más cercana
del PRONABEC o, en su caso, de la Embajada de Perú en la República Popular China
y suscribir el formato de Aceptación de Beca- Formato (Anexo N° 10), el mismo que
será remitido en modo virtual y físico al PRONABEC, de manera inmediata para el
primer caso y en un lapso no mayor de 15 días en el segundo. Asimismo, el beneficiario
firmará el formato de Compromiso de Servicio al Perú (Anexo Nº 11 ).
.

Artículo 16.- OBLIGACIONES DEL BECARIO

16.1 Una vez emitida la Resolución que aprueba la relación de Becarios de la presente
Convocatoria, los becarios se encuentran obligados al cumplimiento de las siguientes
obligaciones, caso contrario perderán la beca y deberán retornar al Perú, según
corresponda:

16.1.1. Viajar al país donde se realizarán sus estudios de postgrado de acuerdo a las
instrucciones del PRONABEC.
16.1.2. Conducirse, en su calidad de becario y representante del Estado peruano,
dentro de los cánones de lo ético, de los valores y principios; así como,
observará buena conducta dentro y fuera del centro de estudios, cumpliendo las
normas establecidas en el país de destino. De comprobarse un comportamiento
irregular por parte del becario, se obligará su retorno al país, la perdida de la
beca y la devolución al PRONABEC.
16.1.3. Comunicar al PRONABEC sobre cualquier situación o circunstancia que en su
calidad de becario o estudiante pudiera afectar (directa o indirectamente) la
adjudicación de su beca; el normal desenvolvimiento de sus estudios o su
estatus de migrante durante su permanencia en el país de destino.
16.1.4. No cambiar de Maestría o Doctorado, ni de Institución Educativa.
16.1.5. No salir del país donde realiza sus estudios de postgrado sin conocimiento y
autorización expresa del Consejo de Becas de China y el PRONABEC.
16.1.6. Mantener la condición de alumno regular y la continuidad en los estudios.
Cualquier variación de esta situación, deberá informarla al Consejo de Becas de
China y al PRONABEC en un plazo máximo de treinta (30) días calendarios
contados a partir del cese de las condiciones antes mencionadas. Toda
interrupción de los estudios deberá realizarse por causa debidamente justificada.
El Consejo de Becas de China y el PRONABEC determinarán fundadamente si
suspenden o dejan sin efecto la Beca otorgada. No se aceptarán cambios de
universidad o de programa.
16.1.7. Aprobar todas las materias o contenidos en el plan de estudios con el promedio
mínimo establecido por cada programa de estudios (de no estar establecido, la
Oficina de Becas Postgrado aplicará el criterio correspondiente) y, brindar toda la
información que en ese sentido sea requerida por el PRONABEC. En caso que

8
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

el plan de estudios (malla curricular ofrecida en el proceso de postulación)


establecido por la universidad fuera modificado, el becario deberá informarlo
inmediatamente al Consejo de Becas de China y al PRONABEC, adjuntando
para ello la documentación que acredite dicha situación.
16.1.8. Mantener un promedio ponderado aprobatorio conforme a lo señalado en el
inciso 16.7. En caso que por primera y única vez se obtuviera un promedio
inferior, el Programa evaluará la renovación de la Beca. De repetirse una
segunda vez, se procederá a la no renovación y consecuentemente, a la
cancelación de la Beca, declarando el término anticipado de la Beca y solicitar la
devolución de los montos entregados.
16.1.9. Remitir al PRONABEC el certificado o constancia de calificaciones (emitido por
la universidad) obtenidas al término de cada ciclo o periodo académico; así
como, la constancia de inscripción para el siguiente ciclo, periodo o año
académico; caso contrario, el PRONABEC evaluará la continuidad de los
estudios del becario.
16.1.10. Remitir, al término de cada periodo académico y bajo responsabilidad, (vía
electrónica) al PRONABEC un informe con el avance en la elaboración de la
tesis, bajo responsabilidad.
16.1.11.Devolver el importe total o parcial (según corresponda) en caso de incurrir en
alguna de las causales tipificadas en el Reglamento.

16.2. Al finalizar los estudios de postgrado deberá acreditar:

- La obtención del grado académico mediante copia legalizada del certificado/constancia


de notas emitido por la universidad; así como, del certificado de grado académico.

- El cumplimiento de las demás obligaciones estipuladas en el “Convenio Beca para la


Ejecución de Becas de Postgrado entre el Programa Nacional de Becas y Crédito
Educativo y el Becario”.

El total cumplimiento de las obligaciones establecidas en el presente numeral será condición


indispensable para la renovación anual de la Beca.

Artículo 17.- COMPROMISO DE SERVICIO AL PERÚ

Los beneficiarios se comprometen luego de su retorno al país a cumplir con las directivas que
regulan el compromiso de servicio al Perú suscrito al momento de habérsele adjudicado la
beca (Anexo 11)

Artículo 18.- RENUNCIA A LA BECA


La renuncia a la beca que se realice antes del inicio del programa de estudios será
automáticamente aprobada por el PRONABEC mediante Resolución Directoral, eximiéndose el
becario de toda responsabilidad.
La renuncia a la beca realizada después del inicio del programa de estudios, se derivará al
Consejo de Becas de China y al Comité Especial de Becas para su evaluación
correspondiente.
La renuncia será comunicada al PRONABEC mediante la suscripción del “Formulario de
Renuncia a la Beca de Reciprocidad Perú-China”, conforme al Anexo Nº 12 acompañando los
documentos necesarios que acrediten los motivos de la misma, debiendo legalizar
notarialmente su firma.

Artículo 19.- DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS

9
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

19.1. Todas las situaciones que se produzcan después de publicados los resultados
de esta Convocatoria referidas a la renuncia, abandono de estudios, desaprobación del
semestre o año académico, imposición de sanciones por incumplimiento de las
obligaciones del becario, suspensión, renovación, cambio de carrera y demás
incidencias, serán resueltas conforme a lo dispuesto por Decreto Supremo N° 013-
2012-ED y su modificatoria aprobada mediante DS N° 008-2013-ED y DS N° 001-
2015-MINEDU y el Procedimiento de los Comités Especiales de Becas del
PRONABEC aprobado por Resolución Directoral Ejecutiva N° 241-2013-MINEDU-
VMGI-OBEC-PRONABEC y su modificatoria aprobada mediante Resolución Directoral
Ejecutiva N° 014-2014-MINEDU-VMGI-OBEC-PRONABEC, cuyos términos y alcances
aceptan ser conocidos por los postulantes al momento de realizar su postulación.
19.2. Asimismo, se podrán aprobar los instrumentos necesarios de naturaleza
complementaria para la adecuada implementación de las Bases y consecuente
ejecución del Concurso, en especial aquellas referidas a las ponderaciones de los
criterios establecidos en el Artículo 13° de esta Base.

Artículo 20.- CRONOGRAMA


La Convocatoria materia de la presente Base se sujeta al Cronograma que se detalla
seguidamente, no obstante lo cual, la Dirección Ejecutiva del Pronabec es la facultada a
realizar ajustes a este Cronograma en casos debidamente justificados, mediante Resolución
Directoral Ejecutiva correspondiente.

ETAPA FECHA
Inscripciones en el Sistema del Consejo Nacional de Becas China –
En curso, hasta el 15 de marzo
obtención de ficha de inscripción a una universidad china
Inscripción en el SIBEC de PRONABEC Del 19 de febrero al 20 de marzo
Presentación de expedientes de postulación en físico al PRONABEC o la
Del 23 al 25 de marzo
Embajada Peruana de China
Proceso de calificación / evaluación Del 23 al 27 de marzo
Visita domiciliaria Del 28 de marzo al 01 de abril
Entrevista personal Del 02 al 03 de abril
Envío de expedientes al Consejo Nacional de Becas China a través de la
6 de abril
Embajada de Perú en la República Popular China – valija diplomática
Selección y publicación de resultados A partir del 15 de julio
 Postulantes residentes en Perú, en el domicilio indicado en la postulación
 Postulantes residentes en China, en el domicilio indicado en Perú.

Artículo 21.- ANEXOS

21.1 (Anexo 1) Universidades elegibles de la República Popular China


21.2 (Anexo 2) Formulario de solicitud de Inscripción (Application Form)
21.3 (Anexo 3) Formulario de examen físico
21.4 (Anexo 4) Duración de reforzamiento del idioma chino
21.5 (Anexo 5) Direcciones para la entrega de expedientes
21.6 (Anexo 6) Declaración Jurada sobre las condiciones y normatividad de la Beca
de Reciprocidad Perú-China
21.7 (Anexo 7) Carta de Compromiso de cumplir con las obligaciones de la Beca de

10
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Reciprocidad Perú-China
21.8 (Anexo 8) Ficha de Validación de Expedientes de Postulación
21.9 (Anexo 9) Informe de selección de Postulación
21.10 (Anexo 10) Formulario de Aceptación de la beca
21.11 (Anexo 11) Compromiso de Servicio al Perú del Becario de la Beca de
Reciprocidad Perú-China
21.12 (Anexo 12) Formulario de Renuncia
21.13 (Anexo 13) Declaración Jurada de no tener vínculos de parentesco con
funcionarios del PRONABEC
21.14 (Anexo 14) Formulario de Información Socioeconómica
21.15 (Anexo 15) Declaración Jurada de no contar con Antecedentes Penales,
Judiciales ni Policiales

Contactos:

- PRONABEC
Oficina de Becas Postgrado
becabilateralchina@gmail.com

- CHINA SCHOLARSHIP COUNCIL


Division of American and Oceanion Affairs
xyfan@csc.edu.cn

- EMBAJADA DE LA REPÚBLICA POPULAR CHINA EN PERÚ


xuhaoliang@culturalink.gov.cn

11
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO N° 1
Las Universidades elegibles de la República Popular China para la Convocatoria 2015

Rankings
INSTITUCIÓN en los que Web
aparece*
1. Fudan University ARWU, http://www.fudan.edu.cn/englishnew/
QS, THE http://www.fudan.edu.cn/
2. Nanjing University ARWU, http://www.nju.edu.cn/html/eng
QS, THE http://www.nju.edu.cn/
3. Peking University ARWU, http://english.pku.edu.cn/
QS, THE http://www.pku.edu.cn/
4. Shanghai Jiao Tong ARWU, http://www.sie.sjtu.edu.cn/ctrler.asp?
University QS, THE action=index_en
5. Sun Yat-Sen ARWU, http://www.sysu.edu.cn/2012/en/index.htm
University QS, THE http://www.sysu.edu.cn/
6. Tsinghua University ARWU, http://www.tsinghua.edu.cn/publish/then/
QS, THE
7. University of ARWU, http://en.ustc.edu.cn/
Science and QS, THE
Technology of China
8. Zhenjiang University ARWU, http://www.zju.edu.cn/english/
QS, THE
9. Beijing Normal ARWU, http://english.bnu.edu.cn/
University QS, THE http://www.bnu.edu.cn/
10. Harbin Institute of ARWU, http://en.hit.edu.cn/
Technology QS, THE http://www.hit.edu.cn/
11. Huazhong ARWU, http://english.hust.edu.cn/
University of QS, THE http://www.hust.edu.cn/
Science and
Technology
12. Nankal University ARWU, http://www.intohigher.com/china/en-
QS, THE gb/universities/nankai-university.aspx
13. Renmin (People´s) QS, THE http://www.ruc.edu.cn/en
University of China http://www.ruc.edu.cn/
14. Wuhan University ARWU, http://en.whu.edu.cn/
QS http://www.whu.edu.cn/index.htm
15. Xian Jiao Tong ARWU, http://www.xjtu.edu.cn/en/
University QS http://www.xjtu.edu.cn/
16. China Agricultural ARWU http://english.cau.edu.cn/
University
17. Jilin University ARWU http://en.jlu.edu.cn/University/
18. Shandong ARWU http://www.sdu.edu.cn/english/
University http://en.sdu.edu.cn/
19. Sichuan University ARWU http://www.scu.edu.cn/en/

Rankings Internacionales:
* ARWU= Academic Ranking of World Universities
* QS=Quacquareli Symonds Rankings
* THE=Times Higher Education Ranking

12
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO N° 2

FORMULARIO DE SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN

APPLICATION FORM FOR CHINESE GOVERNMENT SCHOLARSHIP

Personal Data:

Agency Nº Agency Name


6041 Embassy of P.R.China in Peru

Family Name Given Name


Photo
Chinese Name Gender

Date of Birth Marital Status

Nationality Native language Passport Nº

Country of Birth City of Birth Religion

Permanent Contact Permanent Contact Fax Permanent Contact E_mail


Tel.

Permanent Contact Address

Permanent Contact Tel. Permanent Contact Fax Permanent Contact E_mail

Present Contact Address

Education Background and Employment Record:

Highest Diploma

Institution

Years attended Field of study

Certificates obtained or to Obtain

Other Certificate I
Institution

Years attended Field of study

Certificates obtained or to Obtain

13
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Other Certificate II
Institution

Years attended Field of study

Certificates obtained or to Obtain

Current Employment
Employer

Time Engaged Work Engaged

Posts Held

Language Proficiency and Proposed Study in China

Chinese Proficiency Level of HSK test or other certificates

English Proficiency I can be taught in English Other language

Apply for Diciplines

Majors
Preferences of Institution I
Preferences of Institution II
Preferences of Institution III
Duration of the Major Study
Do you need elementary Chinese study prior to the Major Study
Duration of your elementary Chinese Study (not included in the length of the major study)

Have you ever studied or worked in China

Institution Employer Time (from/to)

Contact in China Family Members:


Guarantor’s name Tel.

E_mail Fax

Address
Spouse’s name
Age Employment

Father’s name
Age Employment

14
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Mother’s name
Age Employment

 Supporting Documentation Attached (Please Indicate with “X” in the Bracket):

( ) Two Application Forms


( ) Two letters of recommendation
( ) Admission letter or Admission Notice of Chinese Universities
( ) Transcripts of the Most Advanced studies (Notarized photocopy)
( ) Diploma of the Most Advanced studies (Notarized photocopy)
( ) Foreigner physical examination form (Photocopy)
( ) Study plan in China
( ) Articles or papers written or published
( ) Other attachment (List needed): ______________________________________________
Note: Each set of the complete materials should not exceed 20 pages. Please use DIN A4.
Whether the candidates are accepted or not, all the application materials will be not returned.

 I hereby declare that:


1. All information and supporting documentation provided for this application are complete,
true and correct.
2. During my stay in China, I shall abide by the law sand decrees of the Chinese
government, and will not participate in any activities in China which are deemed to be
adverse to the social order of China and are inappropriate to the capacity as a student.
3. I will agree to the arrangements of my institution and specialty of study in China made by
CSC, and will not apply for any changes in these two fields without valid reasons.
4. During my study in China, I shall abide the rules and regulations of the host university ,
and concentrate on my studies and researches, and follow the teaching programs
arranged by the university.
5. I shall go through the procedures of the Annual review of Chinese Government
Scholarship status required.
6. I shall return to my home country as soon as I complete my scheduled program in
China, and will not extend my stay without valid reasons.
7. If I am judged by the Chinese law sand decrees and the rules and regulations of the
university as having violated any the above, I will not lodge any appeal against the
decision of CSC on suspending or without drawing my scholarship or other penalties.

Signature of the applicant: ___________________Date:__________


(The application is invalid without the applicant’s signature)

15
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO Nº 3
FORMULARIO DE EXAMEN FÍSICO

外国 人 体 格 检 查 表
FOREIGNER PHYSICAL EXAMINATION FORM

姓名 性别 □ 男Male 出生日期
Name Sex □ 女Female Birthday 照片
(加盖检查
现在通讯地址 单位印章)
Present mailing
address
Photo
国籍或地区 出生地 血型 (Stamped
Nationality Birth place Blood Official
(or Area) type Stamp)

16
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Spine 四肢 神经系统
Extremities Nervous
system
其他所见
Other abnormal findings
胸部X线 心电图
检查结果 ECC
(附检查报告单)
Chest X-ray exam
(attached chest X-ray
report)
化验室检查
(包括艾滋病、
梅毒等血清学检查)
Laboratory exam
(attached test report of
AIDS, Syphilis etc)
未发现患有下列检疫传染病和危害公共健康的疾病:
None of the following diseases of disorders found during the present examination.
霍乱 Cholera 性病 Venereal Disease
黄热病 Yellow fever 肺结核 Lung tuberculosis
鼠疫 Plague 艾滋病 AIDS
麻风 Leprosy 精神病 Psychosis
意见 检查单位盖章
Suggestion Official Stamp

医师签字 日期
Signature of physician Date

 The signature of the physician must be also written on the photography

ANEXO N° 4

17
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ-CHINA

CATEGORÍAS DE ÁREA PRINCIPAL DE ESTUDIO DEL IDIOMA DURACIÓN DE LA BECA


PROGRAMAS ESTUDIOS (AÑO CHINO (preparatoria) (AÑO ACADÉMICO)
ACADÉMICO) (AÑO ACADÉMICO)
Master 2-3 Hasta 2 años 2-5
Doctorado 3-4 Hasta 2 años 3-6

CHINESE GOVERNMENTSCHOLARSHIP-BILATERAL PROGRAM

Program categories, duration and language of instruction (*)

Program categories Major study Chinese language Duration of scholarship


(academic year) (preparatory) study (academic year)
(academic year)
Master’s programs 2-3 Up to 2 2-5
Doctoral programs 3-4 Up to 2 3-6

(*) “Guía para estudiar en China en el marco de las Becas del Gobierno Chino” – pág. 15

ANEXO Nº 5

18
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ENTREGA DE EXPEDIENTES, PERUANOS RESIDENTES EN PERÚ

a) En Lima: Av. Arequipa 1935 - Lince, Lima – Perú


b) En cada oficina de Enlace Regional de PRONABEC

OFICINAS DE ENLACE REGIONAL A NIVEL NACIONAL


REGION DIRECCION DE LA OFICINA DE PRONABEC EN LA REGION
AMAZONAS Jr. Triunfo N° 776 -Chachapoyas
ANCASH Jr. 28 de Julio 886 - Huaraz
APURIMAC Andahuaylas: Jr. Juan Francisco Ramos N° 24 8 - San Jerónimo
APURIMAC Abancay: Jr. Junín 230
AREQUIPA Calle Puente Bolognesi N° 141-Cercado
AYACUCHO Av. Mariscal Cáceres N° 1373 - Cercado
CAJAMARCA Jr. 2 de Mayo N° 362 – Cercado
CUSCO Calle José Carlos Mariátegui l-10 Urb. Cruzpata
HUANCAVELICA Jr. Agustín Gamarra N° 240 - 2do piso
HUANUCO Jr. Dámaso Beraund N° 962
ICA Urb. San Luis E-15 Distrito- Ica (espalda colegio San Luis Gonzaga)
JUNIN Jr. 13 de Noviembre 627 - 2do piso El Tambo- Huancayo
LA LIBERTAD Jr. Ayacucho N° 285 - Trujillo
LAMBAYEQUE Calle Alcides Carrión N° 196 of. 506 - Chiclayo
LORETO Calle Condamine N° 367 - Iquitos ( a 1 cdra. del Banco de la Nación)
MADRE DE DIOS Av. León Velarde N° 423 - 2do. piso - Tambopata
MOQUEGUA Calle Lima N° 736 - Distrito Mariscal Nieto
PASCO Av. los Próceres N° 98 distrito Yanacancha
PIURA Acacias n° 271 - Urb. Miraflores - Castilla
PUNO Jr. Pedro Miguel Urbina N° 127 - Laycacota
SAN MARTIN Jr. San Martin n° 360 - 2do piso - Moyobamba
TACNA Av. Pinto N° 714 – Cercado
TUMBES Av. Grau N° 717
UCAYALI Jr. Zavala N° 469 - Distrito Callería -Pucallpa
ZONA VRAE-
MAZAMARI Av. Las Malvinas N° 854 (Convenio Municipalidad-frente al mercado)
ZONA VRAE
PICHARI Av. Arriba Perú N° S/N (costado Coordinación educativa)
TOCACHE Jr. Freddy Aliaga 243
LINEA GRATUITA 0800 000 18

ENTREGA DE EXPEDIENTES, PERUANOS RESIDENTES EN CHINA


Sanlitun, Bangong Lou 1-91, Diplomatic Building, 100600, Beijing
Tele: (008610)6532-3477,6532-2913, 6532-2494, 6532-3719 Fax: (008610)6532-2178
E-mail:info@embaperuchina.com.cn

19
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO N° 6

DECLARACIÓN JURADA SOBRE LAS CONDICIONES Y NORMATIVIDAD DE LA


BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ - CHINA

Declaro haber leído, aceptado y entendido las siguientes normas señalas en las bases de
convocatoria de la Beca De Reciprocidad PERÚ - CHINA

1. Lugar y fecha en el que se presenta la declaración:

2. Nombres y Apellidos del/de la declarante:

3. Documento de Identidad del/de la declarante:

FIRMA: ………………………………………………………..

Fecha: …………………………………………………………

Huella digital

20
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO N° 7

CARTA DE COMPROMISO DE CUMPLIR CON LAS


OBLIGACIONES DE LA BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ - CHINA

Yo, ________________________________________________________________________
Identificado con Documento de Identidad N° ______________________________ y con
domicilio en ________________________________________ postulante para realizar
estudios de (Nivel y Especialidad):
___________________________________________________________________________
en (Universidad) : ____________________________________________________________

DECLARO BAJO JURAMENTO, haber tomado conocimiento y estar de acuerdo con los
requisitos y condiciones de postulación que determine la Beca De Reciprocidad Perú – China,
convocatoria 2015, para el otorgamiento de la beca.
Asimismo, en caso de ser adjudicado con la beca me COMPROMETO a no cambiar de carrera
ni de especialidad y acogerme a las normas del PRONABEC y de la universidad a la que
postulo.

FIRMA: ………………………………..

Fecha: ………………………………..

21
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO N° 8

FICHA DE VALIDACIÓN DE EXPEDIENTES DE POSTULACIÓN


Etapa de Pre Selección de Expedientes - BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ - CHINA

DATOS DEL POSTULANTE


Código de postulación Expediente BRPC Nº
Nombre del postulante
Documento de Identidad del postulante
La comisión mixta indica que el antes mencionado postulante ha presentado los siguientes
documentos:
DOCUMENTOS REQUERIDOS SI NO
Copia simple del documento nacional de identidad (D.N.I.) del postulante.
Formulario de solicitud de Beca del Gobierno Chino.
Fotocopia legalizada de la traducción oficial y/o certificada al inglés o chino de los
grado(s) académicos obtenido(s) por el postulante: bachiller, título profesional,
grado de magíster o constancia de haber concluido la maestría, expedidos por
una universidad pública o privada nacional reconocida por el Ministerio de
Educación; o nacional o privada extranjera (apostillado).
Constancia de haber pertenecido al tercio superior o su equivalente en el orden
de prelación de la promoción de egreso al finalizar los estudios de pregrado o en
concordancia con el grado de desempeño académico (títulos honoríficos) que
otorgan las universidades de países extranjeros, que reflejen su destacado
desempeño académico.
Descripción detallada en inglés o chino mandarín del tema a investigar (500
palabras para postulantes a maestría y 800 palabras para postulantes a
doctorado).
Dos (02) cartas de recomendación traducidas al Inglés o Chino de los profesores
de la universidad de procedencia.
Fotocopia del Formulario de Examen Físico de la página web
http://laihua.csc.edu.cn. Los exámenes físicos pueden ser realizados un Hospital
del Estado Peruano, que cubra todos los aspectos que figuran en el formulario.
No son válidos los registros incompletos o que no tengan: la firma del médico que
lo atendió, el sello oficial del hospital y la fotografía sellada del solicitante. Anexo
N° 3.
Certificados de antecedentes policiales, penales y/o judiciales obtenidos en el
Perú, para uso nacional y en el extranjero. Con una antigüedad no mayor de
noventa (90) días.
Certificado que acredite buena salud mental expedido por un especialista
(psicólogo o psiquiatra), expedido por un Hospital del Estado Peruano (vigencia
máxima de 90 días).
Acreditar dominio del idioma inglés presentando una copia simple del certificado
TOEFL (100) o IELTS (6.5) o dominio del idioma Chino Mandarín con el certificado
HSK (nivel 5).
Hoja de Vida en inglés o chino
Habiendo verificado que el expediente presenta todos los documentos requeridos en las bases
y que éstos consignan la información que da cuenta del cumplimiento de los requisitos de
postulación a la beca, el Comité, respecto de continuar con el proceso de postulación, declara
que el titular del expediente validado, con código de postulación____________, es:

APTO NO APTO
RESULTADO DE VALIDACIÓN

22
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

Lugar, ……………………, ………. de ………………………., de 201….

Siendo las……….. Horas del día……… de………………………………….. de 201….; como


signo de conformidad de la validación del expediente señalado, firman por triplicado.

Nombre Nombre
Presidente Secretario

Nombre

Miembro Adjunto

23
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO N° 9
INFORME DE SELECCIÓN DE POSTULACION
COMITÉ DE SELECCIÓN BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ – CHINA

ACTA DE VALIDACIÓN No.______________

En la sede
de………………………………………………………………………………………………………, sito
encalle/jirón……………………………………N°……,Distrito……………………………..Provincia
……………………….,siendo las …………..horas, del día ……………………, se reunieron los siguientes
miembros de la Comisión Mixta:

CARGO EN EL
REPRESENTANTE DE LA
NOMBRE Y APELLIDO DNI COMITÉ DE
INSTITUCIÓN
SELECCIÓN

Acto seguido, existiendo el quórum respectivo se declara válida la siguiente sesión.

La presente Acta No. ………………..tiene la finalidad validar la postulación, dentro de los


plazos previstos, se elabora esta acta a fin de cumplir con lo normado.

Se declara APTO para Beca …………………………….., a los siguientes postulantes:

ORDEN NOMBRES Y APELLIDOS DEL POSTULANTE C.C.

24
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ORDEN NOMBRES Y APELLIDOS DEL POSTULANTE C.C.

Se declara NO APTO para Beca …………………………….., a los siguientes postulantes:

ORDEN NOMBRES Y APELLIDOS DEL POSTULANTE C.C.

Siendo las………………..horas del día ……………………………., no habiendo otro asunto de


tratar se declara concluida la sesión, luego de redactarse, leerse y aprobarse, los señores
miembros de la comisión antes referida, proceden a suscribir la presente acta, en señal de
conformidad plena con sus términos.

Firma- Presidente Firma-Secretario

NOMBRE: NOMBRE:
……………………………………………. …………………………………………..

DNI/CC…………………………. DNI/CC…………………………

Firma-Miembro Adjunto

NOMBRE:………………………………………….

25
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

DNI/CC………………………….

ANEXO N° 10

FORMULARIO DE ACEPTACIÓN DE LA BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ - CHINA


Señor (a) Ministro (a) de Educación.

Yo,
………………………………………………………………………………………………………………
……….. Identificado (a) con N° …………………………….., declaro mi domicilio
en………………………………………………………………………………………………
Barrio……………………………………….,Cantón………………………………………,
Provincia……………………….., ante usted con el debido respeto me presento en calidad de
becario (a) de la Beca De Reciprocidad Perú – China, declaro lo siguiente:

a) Acepto la beca otorgada y me comprometo a realizar mis estudios de postgrado


conforme al cronograma de la universidad.
b) Haber tomado conocimiento de la normatividad que rige a la Beca a la cual postulé, y
estar de acuerdo con las condiciones establecidas en la misma.
c) Autorizo al Programa Nacional de Becas y Crédito Educativo PRONABEC solicite mi
rendimiento académico a la universidad.
d) Cumplir con las demás obligaciones de becarios establecidas en las presentes Bases
de la beca a la que accedí y en la demás normatividad vigente sobre la materia.
e) Someterme a las disposiciones del Comité Especial de la Beca De Reciprocidad Perú -
China, en caso renuncie a la beca, desapruebe materias, obtenga promedio
desaprobatorio, incumpla otras obligaciones como becario o presente información o
documentación falsa.
f) Autorizo al Programa la difusión de mi historia de vida, testimonio e imágenes,
personales y familiares, que tengan relación con la obtención de la beca.

Asimismo, declaro que toda la información y documentación proporcionada al Ministerio de


Educación es veraz, así como los documentos presentados son copia fiel del original, en caso
contrario me someto a las sanciones previstas en la Ley N° 27444, Ley del Procedimiento
Administrativo General.

Lugar y Fecha …………………………………

FIRMA: ………………………………………………….

HUELLA DIGITAL DEL BECARIO

26
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO 11
COMPROMISO DE SERVICIO AL PERÚ DEL BECARIO DE LA BECA DE
RECIPROCIDAD PERÚ-CHINA

Conste por el presente, el que


suscribe……………………………………………………………………………………………….

Identificado con Documento Nacional de Identidad Nº ………………………., con domicilio real


en …………………………………………………………………………………………. en calidad de
becario(a) del PRONABEC, me COMPROMETO a, luego de mi retorno al país:

1. Laborar en asuntos relativos a mi especialidad en entidades del sector público y/o


privado, con preferencia a mi región de origen.
2. Aplicar mis conocimientos en la constitución de micro, pequeña y mediana empresa,
de preferencia en mi región de origen.
3. Realizar y publicar mis investigaciones en revistas indexadas con filiación al Perú, al
Ministerio de Educación y al PRONABEC, acreditadas por el CONCYTEC en lo que
corresponda y sea aplicable al país.
4. Realizar labores de voluntariado en entidades predeterminadas por el MINEDU,
SERVIR o el MINTRA.
5. Ejercer la docencia en universidades y/o institutos tecnológicos nacionales (01
semestre) o privados (02 semestres) en campos relacionados a mi especialidad.
6. Otras que sean determinadas por el PRONABEC en coordinación con SERVIR.
7. Permanecer en el Perú, como mínimo, por el período de (02) años después de
finalizados mis estudios como becario.
8. Informar anualmente al PRONABEC de la prestación de servicios profesionales que
me encuentro realizando.

De no cumplir con los compromisos asumidos, deberé devolver lo invertido por el


Estado peruano en mi beca, sin perjuicio de las demás sanciones que,
acumulativamente, estime pertinente imponerme el PRONABEC.

Lugar y Fecha …………………………………………………………………………………………

………………………………………………………..
Firma y huella digital del becario
DNI Nº ………………………………….

27
"Año de la Diversificación Productiva y del Fortalecimiento de la Educación”
"Decenio de las Personas con Discapacidad en el Perú 2007 – 2016”

ANEXO 12
FORMULARIO DE RENUNCIA A LA BECA DE RECIPROCIDAD PERÚ-CHINA

Señor(a) Ministro(a) de Educación.


Yo………………………………………………………………………………...., identificado(a) con DNI
N°…………………., con domicilio en …………………………………….………………………………………
Distrito…………………………………….…………..……… Provincia....................................................................,
Departamento………............................,encontrándome en el ………………………… (señalar semestre y año
académico) de la carrera de …………………………………………, en la entidad educativa
………………………………………… ante usted con el debido respeto me presento y le informo que he tomado la
decisión de presentar mi RENUNCIA IRREVOCABLE a la Beca de Reciprocidad Perú-China, por el siguiente
motivo:
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………
Declaro bajo juramento:
1. Haber recibido subvención económica del PRONABEC.
2. No haber recibido subvención económica del PRONABEC.
Por lo que solicito traslade mi Renuncia al Comité Especial respectivo, con el fin que evalúe mi caso y resuelva lo
conveniente, comprometiéndome a cumplir con lo determinado por el Comité.
Lugar y Fecha ……………………………………………………………………………………….

……………………………………….

Firma y huella digital del Becario

DNI N°………………………

…………………...……………….…………. ………………………………………………

Firma y Huella del Padre o madre Firma y Huella del Apoderado

DNI N°……………………… DNI N°………………………

28

You might also like