Professional Documents
Culture Documents
SRS
A
B
SECCIÓN
SISTEMA DE SUJECIÓN SUPLEMENTARIO (SRS) C
E
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SERVICIO ..................... 2 Diagnóstico de fallas con CONSULT-III ..................13 F
Diagnóstico de fallas sin CONSULT-III ...................18
PRECAUCIONES ................................................ 2 Diagnóstico de fallas: la luz de advertencia “AIR-
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- BAG” no se apaga ...................................................20 G
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN- Diagnóstico de fallas: la luz de advertencia “AIR-
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ................. 2 BAG” no se enciende ..............................................21
Precauciones necesarias para girar el volante de
MÓDULO DE BOLSA DE AIRE DEL CON- SRS
la dirección después de desconectar el acumula-
dor. ............................................................................ 2 DUCTOR ........................................................... 23
Precauciones para el servicio de “BOLSA DE AI- Desmontaje e instalación ........................................23
RE” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGU- I
RIDAD” del SRS ........................................................ 3 CABLE EN ESPIRAL ........................................ 26
Desmontaje e instalación ........................................26
SISTEMA DE SUJECIÓN SUPLEMENTARIO
MÓDULO DE BOLSA DE AIRE DEL PASA- J
(SRS) ................................................................... 4
Configuración del SRS .............................................. 4 JERO DELANTERO .......................................... 28
Módulo de bolsa de aire del conductor ..................... 4 Desmontaje e instalación ........................................28
Módulo de bolsa de aire del pasajero delantero ...... 5 K
SENSOR DE LA ZONA DE CHOQUE .............. 30
Pretensores del cinturón de seguridad ..................... 5
Desmontaje e instalación ........................................30
Conectores de enchufe directo de los componen-
tes del SRS ............................................................... 5 PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURI- L
DAD DELANTERO ............................................ 31
DIAGNÓSTICO DE FALLAS .............................. 6
Desmontaje e instalación ........................................31
Introducción al Diagnóstico de fallas ......................... 6
M
Localización de partes componentes del SRS .......... 8 UNIDAD DEL SENSOR DE DIAGNÓSTICO .... 32
Diagrama eléctrico - SRS- ........................................ 9 Desmontaje e instalación ........................................32
Funcionamiento de CONSULT-III (BOLSA DE AI-
RE) .......................................................................... 10 DIAGNÓSTICO DE CHOQUES ........................ 34 N
Función de autodiagnóstico (sin CONSULT-III) ...... 11 En caso de choque frontal .......................................34
Comprobación de operación del SRS ..................... 12 Para choque lateral y volcadura ..............................36
O
INFORMACIÓN DE SERVICIO
PRECAUCIONES
Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” INFOID:0000000005700031
NOTA:
• Este procedimiento se aplica sólo a modelos con sistema de llave inteligente y NATS (SISTEMA ANTI-
RROBO DE NISSAN).
• Desmonte e instale todas las unidades de control después de desconectar ambos cables del acumulador
con el interruptor de encendido en la posición de "SEGURO".
• Use siempre CONSULT-III para realizar el autodiagnóstico como parte de cada inspección de funciona-
miento después de terminar el trabajo. Si detecta un código de diagnóstico de fallas, realice el diagnóstico
del problema de acuerdo a los resultados del autodiagnóstico.
Para modelos equipados con sistema de llave inteligente y NATS, se adopta en el cilindro de la llave un
mecanismo de seguro de dirección controlado eléctricamente.
Por esta razón, si se desconecta o descarga el acumulador, el volante de dirección quedará asegurado y será
imposible hacerlo girar.
Si necesita girar el volante de dirección mientras el acumulador está desconectado, siga el procedimiento a
continuación antes de comenzar la operación de reparación.
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
1. Conecte ambos cables del acumulador.
NOTA:
Suministre corriente usando cables puente si el acumulador se descargó.
2. Use la llave mecánica o la llave inteligente para girar el interruptor de encendido a la posición "ACC". En
este momento, se liberará el seguro de la dirección.
3. Desconecte ambos cables del acumulador. El seguro de la dirección quedará liberado y se podrá manio-
brar el volante de dirección.
Revisión: diciembre de 2009 SRS-2 2010 Tiida GOM
PRECAUCIONES
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Realice la operación de reparación necesaria.
5. Cuando termine el trabajo de reparación, regrese el interruptor de encendido a la posición de "SEGURO" A
antes de conectar los cables del acumulador. (En este momento se acoplará el mecanismo de seguro de
la dirección).
6. Realice una comprobación de autodiagnóstico de todas las unidades de control mediante CONSULT-III. B
Precauciones para el servicio de “BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN
DE SEGURIDAD” del SRS INFOID:0000000005401446
C
• No utilice equipo de prueba eléctrico para verificar los circuitos del SRS, a menos que así se especifique en
este Manual de servicio.
• Antes de dar servicio al SRS, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambas terminales del D
acumulador y aguarde al menos tres minutos.
Durante tres minutos después de desconectar el acumulador, todavía es posible que la bolsa de aire y el
pretensor del cinturón de seguridad se desplieguen. Por lo tanto, no trabaje en ningún conector o cable del E
SRS hasta que hayan pasado al menos tres minutos.
• La unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire se debe instalar siempre con la marca de la flecha
“⇐” señalando hacia la parte delantera del vehículo para que funcione correctamente. Revise también la
unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire para ver que no tenga fracturas, deformidades ni óxido F
antes de la instalación, y reemplace lo requerido.
• El cable espiral debe quedar alineado con la posición neutral pues sus giros son limitados. No trate de girar
ni el volante ni la columna de dirección después de desmontar el mecanismo de dirección. G
• Maneje con cuidado el módulo de bolsa de aire. Coloque siempre los módulos de bolsa de aire del conduc-
tor y el pasajero delantero con el lado de la almohadilla hacia arriba y ponga el módulo de bolsa de aire late-
ral delantero montado en el asiento, en posición vertical con el lado del tornillo prisionero hacia abajo.
• Realice el autodiagnóstico de todo el SRS para verificar que funcione adecuadamente después de reempla- SRS
zar cualquier componente.
• Una vez que la bolsa de aire se infle, reemplace el conjunto del tablero de instrumentos delantero si se
dañó. I
WHIA0333E
La bolsa de aire se despliega si la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire se activa mientras el
interruptor de encendido está en posición de ENC o ARRANQUE.
Los tipos de choque que activan los sistemas de sujeción suplementarios son diferentes para cada sistema
de SRS. Por ejemplo, el módulo de bolsa de aire del conductor, el módulo de bolsa de aire del pasajero
delantero y el pretensor del cinturón de seguridad delantero se activan en una colisión frontal, pero no en un
choque lateral. Los pretensores del cinturón de seguridad delantero pueden desplegarse sin que las bolsas
de aire se desplieguen, dependiendo de la severidad del choque.
Las configuraciones del SRS para algunos tipos de choque son:
Configuración del SRS Choque frontal Choque lateral izquierdo Choque lateral derecho
Módulo de bolsa de aire del conductor × — —
Módulo de bolsa de aire del pasajero delantero (si
× — —
está equipado)
Pretensor 1 del cinturón de seguridad delantero iz-
× — —
quierdo
Pretensor-2 del cinturón de seguridad delantero iz-
× — —
quierdo (si está equipado)
Pretensor del cinturón de seguridad delantero dere-
× — —
cho (si está equipado)
WHIA0325E
A
El módulo de bolsa de aire del pasajero delantero se sitúa detrás del
conjunto del tablero de instrumentos (montado en el miembro de la
dirección). Opera con el sistema de SRS en un choque frontal que B
exceda un nivel especificado.
D
WHIA0326E
WHIA0103E
PRECAUCIÓN:
• No utilice equipo de prueba de sistema eléctrico en ningún circuito relacionado con el SRS a menos
que así se especifique en este Manual de servicio.
• No intente reparar, empalmar ni modificar los mazos de cables del SRS. Si algún mazo de cables se
daña, reemplácelo con uno nuevo.
• Mantenga limpias las conexiones a tierra.
FUNCIÓN DE DIAGNÓSTICO
Los resultados del autodiagnóstico del SRS pueden ser leídos usando la luz de advertencia “AIRBAG” y/o
CONSULT-III.
El modo de usuario fue diseñado exclusivamente para el cliente (conductor). Este modo advierte al conductor
de una falla en el sistema mediante la operación de la luz de advertencia “AIRBAG”.
El modo de diagnóstico permite al técnico localizar e inspeccionar la pieza con falla.
Los modos operativos para la luz de advertencia “AIRBAG” y CONSULT-III son:
SRS
K
WHIA0348E
WHIA0334E
SRS
AAHWA0007GB
P
AAHWA0008GB
CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.
• “AUTODIAGN [CORRIEN]” J
Un resultado actual del autodiagnóstico aparece en la pantalla de CONSULT-III en tiempo real. Después
de que la falla es reparada completamente, no se detecta ninguna falla en “AUTODIAGN [CORRIEN]”.
K
• “AUTODIAGN [PASADO]”
Vuelva a la pantalla “AUTODIAGN [CORRIEN]” del CONSULT-III pulsando la tecla “VUELTA” del CON-
SULT-III y seleccionando “AUTODIAGN [CORRIEN]” en SELEC MODO DIAGNOSI. Pulse “BORRA” en el
modo “AUTODIAGN [CORRIEN]”. L
La lectura de estos resultados se hace en uno de dos modos — “modo de usuario” y “modo de diagnóstico”. N
SHIA0183E
PROCEDIMIENTO DE DIAGNÓSTICO 1
Verificación de la operación del SRS con la luz de advertencia “AIRBAG”—Modo de usuario
1. Gire el interruptor de encendido de APAG a ENC, y compruebe que la luz de advertencia de la bolsa de
aire parpadea.
2. Compare el patrón de parpadeo de la luz de advertencia de la
bolsa de aire del SRS con los ejemplos.
BF-1845D
SHIA0011E
SRS
SHIA0012E
M
• La unidad del sensor de diagnóstico
Vaya a SRS-21, "Diagnóstico de fa-
de la bolsa de aire está fallando.
llas: la luz de advertencia “AIRBAG”
• El circuito de la luz de advertencia de
no se enciende".
bolsa de aire está fallando. N
SHIA0014E O
Si no se detecta ninguna falla en "AUTODIAGN [CORRIEN]", pero se detecta una falla en "Comprobación de
funcionamiento del SRS", pueden presentarse los casos siguientes:
Orden de reparación
Punto de diagnóstico Explicación
Reexamine el SRS en cada reemplazo
Voltaje del acumulador bajo (menos 1. Vaya a SC-5
de 9V) 2. Vaya a "PROCEDIMIENTO DE
La falla es indicada DIAGNÓSTICO 3".
por la luz de adverten-
NO SE DETECTA NINGÚN Quizás no fue borrada una memoria Vaya a "PROCEDIMIENTO DE DIAG-
cia “AIRBAG” en el
CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO de “AUTODIAGNÓSTICO [PASA- NÓSTICO 4".
modo de usuario.
DE FALLAS DO]".
Se ha detectado en el pasado una Vaya a "PROCEDIMIENTO DE DIAG-
falla intermitente. NÓSTICO 5".
No se detecta ninguna falla en el modo de usuario. —
MODULO AIRBAG CON El circuito del módulo de bolsa de aire del conductor está 1. Verifique visualmente la conexión
[ABIERTO] abierto (inclusive el cable espiral). del mazo de cables.
[B1049] 2. Reemplace el mazo de cables si
tiene daños visibles.
MODULO AIRBAG CON El circuito del módulo de bolsa de aire del conductor está en
3. Reemplace el módulo de bolsa de
[VOL-BATERI CORTO] corto con algún circuito de corriente (inclusive el cable espi-
aire del conductor.
[B1050] ral).
4. Reemplace el cable espiral.
MODULO AIRBAG CON El circuito del módulo de bolsa de aire del conductor está en 5. Reemplace la unidad del sensor
[MASA-CORTO] corto a tierra (inclusive el cable espiral). de diagnóstico de la bolsa de aire.
[B1051] 6. Reemplace el mazo de cables co-
rrespondiente.
MODULO AIRBAG CON Los circuitos del módulo de bolsa de aire del conductor están
[CORTOCIRC] en corto entre sí.
[B1052]
MODULO AIRBAG AS El circuito del módulo de bolsa de aire del pasajero delantero 1. Verifique visualmente la conexión
[ABIERTO] está abierto. del mazo de cables.
[B1065] 2. Reemplace el mazo de cables si
tiene daños visibles.
MODULO AIRBAG AS El circuito del módulo de bolsa de aire del pasajero delantero
3. Reemplace el módulo de bolsa de
[VOL-BATERI CORTO] está en corto con algún circuito de corriente.
aire del pasajero delantero.
[B1066]
4. Reemplace la unidad del sensor
MODULO AIRBAG AS El circuito del módulo de bolsa de aire del pasajero delantero de diagnóstico de la bolsa de aire.
[MASA-CORTO] está en corto a tierra. 5. Reemplace el mazo de cables co-
[B1067] rrespondiente.
MODULO AIRBAG AS Los circuitos del módulo de bolsa de aire del pasajero delan-
[CORTOCIRC] tero están en corto entre sí.
[B1068]
Sensor de la zona de choque 1. Verifique visualmente la conexión
del mazo de cables.
SEN ZONA IMPCTO 2. Reemplace el mazo de cables si
[FALLA UNIDAD] tiene daños visibles.
[B1033] ó [B1034] 3. Reemplace el sensor de la zona
SEN ZONA IMPCTO de colisión.
[FALLA COM] 4. Reemplace la unidad del sensor
[B1035] de diagnóstico de la bolsa de aire.
5. Reemplace el mazo de cables co-
rrespondiente.
2. Pulse “BORRA”.
NOTA:
Pulse “BORRA” para vaciar la memoria de la falla (“AUTODIAGN [PASADO]”).
Si no se borra la memoria de la falla en “AUTODIAGN [PASADO]”, el modo de usuario muestra la falla del
sistema mediante la operación de la luz de advertencia, incluso si la falla fue reparada completamente.
3. Pulse la tecla “VUELTA” del CONSULT-III para ir a la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. Pulse “AUTO-
DIAGN [PASADO]”.
4. Verifique que ninguna falla se detecta en “AUTODIAGN [PASADO]”.
5. Pulse la tecla “VUELTA” del CONSULT-III hasta que aparezca "SELECCIÓN SISTEMA” para volver al
modo de usuario desde el modo de diagnóstico.
6. Gire el interruptor de encendido a APAG, luego apague y desconecte el CONSULT-III.
7. Vaya a SRS-12, "Comprobación de operación del SRS".
PROCEDIMIENTO DE DIAGNÓSTICO 4
Revise el historial de reparaciones del SRS
Si no aparece ninguna falla en “AUTODIAGN [PASADO]”, pulse “VUELTA” y regrese a “SELEC MODO
DIAGNOSI”.
2. Pulse “REGISTRO DIAG FALLA”.
NOTA:
Con “REGISTRO DIAG FALLA” se pueden ver los resultados de diagnóstico previamente borra-
dos por una operación de reinicio.
PROCEDIMIENTO DE DIAGNÓSTICO 6
Inspeccione la falla del SRS usando la luz de advertencia "AIRBAG" —Modo de diagnóstico
NOTA:
El SRS no entrará en modo de diagnóstico si no se detecta una falla en modo de usuario.
SHIA0026E
G
SRS
J
WHIA0260E
WHIA0198E
WHIA0261E
WHIA0200E
WHIA0262E
WHIA0335E
WHIA0336E
PROCEDIMIENTO DE DIAGNÓSTICO 7
1.VERIFIQUE EL ESTADO DEL MÓDULO DE BOLSA DE AIRE
Inspeccione en busca de módulos de bolsa de aire o pretensores de cinturón de seguridad desplegados.
¿Algún módulo de bolsa de aire o pretensor de cinturón de seguridad está desplegado?
Sí >> Consulte SRS-34, "En caso de choque frontal".
No >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL FUSIBLE DE LA BOLSA DE AIRE
Verifique el fusible de 10 A [No.1, situado en el bloque de fusibles (J/B)].
Consulte PG-4, "Esquema".
¿Está quemado el fusible?
J
PROCEDIMIENTO DE DIAGNÓSTICO 8
1.COMPRUEBE EL FUSIBLE DEL MEDIDOR
Verifique el fusible de 10 A [No.3, situado en el bloque de fusibles (J/B)]. K
Consulte PG-4, "Esquema".
¿Está quemado el fusible?
L
Sí >> VAYA A 2.
No >> VAYA A 3.
2.REEMPLACE EL FUSIBLE DEL MEDIDOR Y COMPRUEBE OTRA VEZ M
Reemplace el fusible de 10 A [No. 3, situado en el bloque de fusibles (J/B)] y gire el interruptor de encendido
a ENC.
¿El fusible se quema otra vez? N
Sí >> Reemplace el mazo de cables.
No >> Fin de la inspección.
3.VERIFIQUE LAS CONEXIONES DEL MAZO DE CABLES ENTRE LA UNIDAD DEL SENSOR DE DIAG- O
NÓSTICO DE LA BOLSA DE AIRE Y EL MEDIDOR COMBINADO
Inspeccione el mazo de cables y los conectores entre la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire
y el medidor combinado. P
¿El mazo de cables o los conectores tienen algún daño visible?
Sí >> Reemplace el mazo de cables.
No >> VAYA A 4.
4.COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO
Desenchufe los conectores del mazo de cables de la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire y
gire el interruptor de encendido a ENC.
Revisión: diciembre de 2009 SRS-21 2010 Tiida GOM
DIAGNÓSTICO DE FALLAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
¿La luz de advertencia “AIRBAG” se enciende?
Sí >> Reemplace la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire. Consulte SRS-28, "Desmon-
taje e instalación".
No >> Reemplace el medidor combinado. Consulte DI-22, "Desmontaje e instalación".
AWHIA0238ZZ
G
Módulo de bolsa de aire del conduc-
1. 2. Volante de dirección 3. Cubierta
tor
Traba
SRS
DESMONTAJE
ADVERTENCIA:
• Al dar servicio al SRS, jamás trabaje directamente frente al módulo de bolsa de aire. I
• Coloque siempre el módulo de bolsa de aire con el lado acoji-
nado hacia arriba.
PRECAUCIÓN: J
• Antes de dar servicio al SRS, gire el interruptor de encendido
a APAG, desconecte ambas terminales del acumulador y
aguarde al menos tres minutos.
• No intente reparar ni reemplazar los conectores de enchufe K
directo dañados del equipo del SRS. Si algún conector de
enchufe directo del mazo de cables de la bolsa de aire del
conductor está dañado, reemplace el cable espiral. L
• No inserte ningún objeto extraño (destornillador, etc.) ni en el
PHIA0291E
módulo de bolsa de aire ni en los conectores del mazo de
cables.
• No desarme el módulo de bolsa de aire. M
• No exponga el módulo de bolsa de aire a temperaturas que excedan de 90°C (194°F).
WHIA0321E
1. Desconecte las terminales negativa y positiva del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Desmonte las cubiertas derecha e izquierda.
LHIA0109E
LHIA0110E
WHIA0337E
PHIA0953J
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
• Para el desmontaje e instalación de los conectores de enchufe directo del SRS, consulte SRS-5, "Conecto-
res de enchufe directo de los componentes del SRS".
• Si reemplaza el módulo de bolsa de aire del conductor por un despliegue, reemplace también el cable espi-
ral. Consulte SRS-26.
• Después de completar el trabajo, realice el autodiagnóstico para verificar que no se detecte ninguna falla.
Consulte SRS-12, "Comprobación de operación del SRS".
PRECAUCIÓN:
WHIA0338E
SRS
AWHIA0239ZZ
DESMONTAJE
ADVERTENCIA:
Al dar servicio al SRS, jamás trabaje directamente frente al módulo de bolsa de aire.
PRECAUCIÓN:
• Antes de dar servicio al SRS, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambas terminales
del acumulador y aguarde al menos tres minutos.
• No golpee ni empuje el volante de dirección.
• No desensamble el cable espiral.
• No permita que aceite, grasa ni agua entren en contacto con el cable espiral.
• Reemplace el cable espiral si se ha dejado caer o sufrió un impacto.
• Con la articulación de la dirección desconectada, el cable espiral puede romperse al girar el volante
de dirección más allá del número limitado de vueltas. El cable espiral puede ser girado hacia la
izquierda unas 2.5 vueltas desde la posición neutral.
1. Desconecte las terminales negativa y positiva del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Ponga las ruedas delanteras en posición recta hacia delante o neutral.
3. Desmonte el volante de dirección. Consulte PS-7, "Desmontaje e instalación".
4. Desmonte las cubiertas superior e inferior de la columna.
5. Desenchufe el conector (1) del interruptor del limpiaparabrisas y
el lavador. Luego, mientras oprime las lengüetas (2), jale el
interruptor del limpiaparabrisas y el lavador para separarlo del
cable espiral y desmontarlo.
WHIA0315E
WHIA0316E
D
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
• Alinee correctamente el cable espiral al instalar el volante de direc-
ción. Cerciórese de que la alineación del cable espiral y las mar- E
cas de centrado (B) coincidan y estén en la posición neutral. La
posición neutral se detecta girando el volante 2.5 vueltas hacia la
izquierda a partir de la posición extrema derecha, terminando con F
el perno guía (A) en la parte superior. Coloque el volante de direc-
ción en posición recta hacia delante, luego instálelo con el orificio
del perno guía (C) directamente sobre el perno guía del cable
espiral. G
• Después de completar el trabajo, realice el autodiagnóstico para
verificar que no se detecte ninguna falla. Consulte SRS-12, "Com-
probación de operación del SRS". SRS
K
PHIA1024J
DESMONTAJE
ADVERTENCIA:
• Al dar servicio al SRS, jamás trabaje directamente frente al módulo de bolsa de aire.
• Coloque siempre el módulo de bolsa de aire del pasajero con el lado acojinado hacia arriba.
PRECAUCIÓN:
• Antes de dar servicio al SRS, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambas terminales
del acumulador y aguarde al menos tres minutos.
• No use los pernos viejos después del desmontaje; reemplácelos con pernos nuevos.
• No inserte ningún objeto extraño (destornillador, etc.) ni en el módulo de bolsa de aire ni en los
conectores del mazo de cables.
• No desarme el módulo de bolsa de aire.
• No exponga el módulo de bolsa de aire del pasajero delantero a temperaturas que excedan de 90°C
(194°F).
• Reemplace el módulo de bolsa de aire del pasajero delantero
si se ha dejado caer o sufrió un impacto.
• No permita que aceite, grasa ni agua entren en contacto con
el módulo de bolsa de aire del pasajero delantero.
WHIA0321E
1. Desconecte las terminales negativa y positiva del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Desmonte el conjunto del ventilador lateral (derecho). Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
3. Desenchufe el conector del módulo de bolsa de aire del pasa-
jero delantero (1) y quite los pernos del conjunto del tablero de
instrumentos superior (2).
: Parte delantera del vehículo
4. Quite los pernos (3) del módulo de bolsa de aire del pasajero
delantero del miembro de dirección.
WHIA0317E
WHIA0318E
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
SRS
DESMONTAJE
PRECAUCIÓN:
• Antes de dar servicio al SRS, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambas terminales
del acumulador y aguarde al menos tres minutos.
• No desensamble el sensor de la zona de choque.
• No use las tuercas viejas después del desmontaje; reemplácelas con tuercas nuevas.
• Reemplace el sensor de la zona de choque si se ha dejado
caer o sufrió un impacto.
• Revise el sensor de la zona del choque para comprobar que
esté libre de deformidades, abolladuras, fracturas u oxida-
ción. Si hubiera cualquier signo visible de daño, reemplácelo
con uno nuevo.
WHIA0321E
1. Desconecte las terminales negativa y positiva del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Desmonte conducto de admisión de aire. EM-16, "Componentes" (HR16DE), EM-162, "Desmontaje e ins-
talación" (MR18DE).
3. Desmonte la cubierta superior del radiador y la parrilla delantera, consulte EI-21, "Desmontaje e instala-
ción".
4. Desenchufe el conector del mazo de cables del sensor de la
zona de choque (1).
5. Quite las tuercas (2) y desmonte el sensor de la zona de choque
(3).
WHIA0320E
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
• Después de completar el trabajo, realice el autodiagnóstico para verificar que no se detecte ninguna falla.
Consulte SRS-12, "Comprobación de operación del SRS".
Para los procedimientos de desmontaje e instalación, consulte SB-4, "Desmontaje e instalación del cinturón B
de seguridad delantero".
SRS
DESMONTAJE
ADVERTENCIA:
Antes de desenchufar el (o los) conector(es) del mazo de cables de la unidad del sensor de diagnós-
tico, asegúrese de desenchufar los conectores del mazo de cables de los módulos de bolsa de aire y
el pretensor del cinturón de seguridad delantero para prevenir un despliegue por electricidad estática.
PRECAUCIÓN:
• Antes de dar servicio al SRS, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambas terminales
del acumulador y aguarde al menos tres minutos.
• No desensamble la unidad del sensor de diagnóstico.
• No use los pernos viejos; reemplácelos con pernos nuevos.
• Reemplace la unidad del sensor de diagnóstico si se ha dejado caer o sufrió un impacto.
• Verifique el soporte de la unidad del sensor de diagnóstico para cerciorarse de que esté libre de
deformidades, abolladuras, fracturas u oxidación. Si hubiera cualquier signo visible de daño, reem-
plácelo con uno nuevo.
• La unidad del sensor de diagnóstico se debe instalar siempre con la marca de la flecha “⇐” seña-
lando hacia la parte delantera del vehículo para que funcione correctamente.
• Al reemplazar la unidad sensora de diagnóstico de la bolsa de aire, consulte siempre al departa-
mento de refacciones para que le proporcione la información más reciente sobre esta pieza. La ins-
talación de una unidad sensora de diagnóstico de bolsa de aire incorrecta puede o no puede causar
que la luz de la advertencia de bolsas de aire se ilumine, y puede causar el despliegue incorrecto de
las de bolsas de aire suplementarias y el pretensor del cinturón de seguridad en caso de un choque,
lo que puede redundar en lesiones e incluso la muerte.
WHIA0323E
1. Siempre verifique el número distintivo de la ECU de la unidad sensora de diagnóstico de la bolsa de aire
(número de identificación) utilizando el CONSULT-III.
2. Desconecte las terminales negativa y positiva del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
3. Desenchufe los conectores del mazo de cables de cada módulo de bolsa de aire y pretensor del cinturón
de seguridad. Consulte SRS-23, "Desmontaje e instalación", SRS-28, "Desmontaje e instalación" si está
equipado, y SB-4, "Desmontaje e instalación del cinturón de seguridad delantero".
4. Desmonte el conjunto de la consola central. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
5. Desenchufe los conectores de la unidad del sensor de diagnóstico.
6. Quite los pernos y el perno de tierra, luego desmonte la unidad del sensor de diagnóstico.
SRS
PRECAUCIÓN:
Debido a la diversidad de modelos y niveles de opción, no todas las piezas que se mencionan en la
tabla siguiente son aplicables a todos los vehículos.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
1. Antes de realizar cualquiera de los pasos siguientes, asegúrese de que se hayan completado todas las
reparaciones estructurales y de la carrocería del vehículo.
2. Reemplace la unidad del sensor de diagnóstico.
3. Desmonte los módulos de bolsa de aire delanteros, el conjunto del sensor de la zona de choque, el
soporte y los conjuntos de pretensores de cinturones de seguridad.
4. Verifique los componentes del SRS mediante la tabla siguiente:
Reemplace cualquier componente del SRS con signos visibles de daño. (abolladuras, fracturas, deforma-
ción, etc.)
5. Instale los nuevos módulos de bolsa de aire delanteros, el conjunto del sensor de la zona de choque, el
soporte y los conjuntos de pretensores de cinturones de seguridad.
6. Realice el autodiagnóstico mediante el CONSULT-III o la luz de advertencia de las bolsas de aire. Con-
sulte los detalles en SRS-11, "Función de autodiagnóstico (sin CONSULT-III)".
Asegúrese de que todo el SRS funcione debidamente.
7. Después de completar el trabajo, realice el autodiagnóstico para verificar que no se detecte ninguna falla.
Consulte SRS-12, "Comprobación de operación del SRS".
INSPECCIÓN DEL SRS (EN CASO DE CHOQUE FRONTAL)
Pieza Inspección
Módulo de bolsa de aire del con- Si la bolsa de aire del conductor se ha desplegado:
ductor REEMPLACE
Instale con dispositivos de sujeción nuevos.
Módulo de bolsa de aire del pasa- Si la bolsa de aire del pasajero delantero se ha desplegado:
jero delantero (si está equipado) REEMPLACE
Instale con dispositivos de sujeción nuevos.
Sensor de la zona de choque Si cualquiera de las bolsas de aire o el pretensor del cinturón de seguridad delanteros* han sido
activados:
REEMPLACE el sensor y el soporte de la zona de choque con dispositivos de fijación nuevos.
*: Confirme la activación del pretensor del cinturón de seguridad usando exclusivamente el CON-
SULT-III.
Conjuntos de pretensores de los Si el pretensor* del cinturón de seguridad del conductor o el pasajero se activó:
cinturones de seguridad REEMPLACE todos los conjuntos de pretensores de cinturones de seguridad con dispositivos de
(todas las ubicaciones: hebilla, sujeción nuevos.
carrete, pélvico exterior) *: Confirme la activación del pretensor del cinturón de seguridad usando exclusivamente el CON-
SULT-III.
Unidad del sensor de diagnóstico Si cualquiera de los componentes del SRS se ha activado:
REEMPLACE la unidad del sensor de diagnóstico.
Instale con dispositivos de sujeción nuevos.
Volante de dirección 1. Revise visualmente el volante de dirección en busca de deformidades.
2. Verifique el mazo de cables (integrado al volante de dirección) y los conectores en busca de
daños, y las terminales en busca de deformidades.
3. Instale el módulo de bolsa de aire del conductor en el volante de dirección y verifique el ajuste
y la alineación con el volante.
4. Compruebe que el volante de dirección no tenga juego excesivo.
5. Si no detecta ningún daño, reinstálelo.
6. Si está dañado, REEMPLÁCELO.
Cable espiral Si la bolsa de aire del conductor se ha desplegado:
REEMPLACE el cable espiral.
PRECAUCIÓN: D
Debido a la diversidad de modelos y niveles de opción, no todas las piezas que se mencionan en la
tabla siguiente son aplicables a todos los vehículos.
E
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
1. Antes de realizar cualquiera de los pasos siguientes, asegúrese de que se hayan completado todas las
reparaciones estructurales y de la carrocería del vehículo.
2. Verifique los componentes del SRS mediante la tabla siguiente: F
Reemplace cualquier componente del SRS con signos visibles de daño. (abolladuras, fracturas, deforma-
ción, etc.)
3. Realice el autodiagnóstico mediante el CONSULT-III o la luz de advertencia de las bolsas de aire. Con- G
sulte los detalles en SRS-11, "Función de autodiagnóstico (sin CONSULT-III)".
Asegúrese de que todo el SRS funcione debidamente.
4. Después de completar el trabajo, realice el autodiagnóstico para verificar que no se detecte ninguna falla.
Consulte SRS-12, "Comprobación de operación del SRS". SRS
Pieza Inspección E
Unidad del sensor de diagnóstico Si cualquiera de los componentes del SRS se desplegó:
REEMPLACE la unidad del sensor de diagnóstico con dispositivos de fijación nuevos.
Conjuntos de pretensores de los Si el pretensor* del cinturón de seguridad del conductor o el pasajero se activó: F
cinturones de seguridad REEMPLACE todos los conjuntos de pretensores de cinturones de seguridad con dispositivos de
(todas las ubicaciones: hebilla, sujeción nuevos.
carrete, pélvico exterior) *: Confirme la activación del pretensor del cinturón de seguridad usando exclusivamente el CON-
SULT-III. G
Pilar interior central 1. Verifique el pilar interior central del lado del choque para detectar daños (abolladuras, frac-
turas o deformación).
2. Si hay daños—REPARE el pilar interior central. SRS
Vestidura y acabado del toldo 1. Vea si hay signos visibles de daño (abolladuras, fracturas o deformación) en la vestidura in-
terior del lado del choque.
2. Si hay daños—REEMPLACE las piezas dañadas de la vestidura. I
EN CASO DE CHOQUE DE LADO Y VOLCADURA: Cuando el SRS no se activa durante el choque
PRECAUCIÓN:
Debido a la diversidad de modelos y niveles de opción, no todas las piezas que se mencionan en la J
tabla siguiente son aplicables a todos los vehículos.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
1. Antes de realizar cualquiera de los pasos siguientes, asegúrese de que se hayan completado todas las K
reparaciones estructurales y de la carrocería del vehículo.
2. Verifique los componentes del SRS y las piezas relacionadas mediante la tabla siguiente.
- Si el conjunto del respaldo del asiento delantero se daña, reemplace el conjunto del respaldo del asiento L
delantero.
- Si el conjunto del tablero decorativo de la puerta se daña, es necesario reemplazar el conjunto del tablero
decorativo de la puerta y el módulo de bolsa de aire lateral instalada en la puerta.
3. Realice el autodiagnóstico mediante el CONSULT-III y la luz de advertencia de “BOLSA DE AIRE”. Con- M
sulte SRS-12, "Comprobación de operación del SRS" para más detalles. Asegúrese de que todo el SRS
funcione adecuadamente.
4. Después de completar el trabajo, realice el autodiagnóstico para verificar que no se detecte ninguna falla. N
Consulte SRS-11, "Función de autodiagnóstico (sin CONSULT-III)".
Pieza Inspección
Unidad del sensor de diagnóstico Si ninguno de los componentes del SRS se ha activado:
1. Revise el alojamiento y el soporte en busca de abolladuras, fracturas o deformidades.
2. Verifique los conectores para detectar daños y las terminales en busca de deformidades.
3. Si no encuentra ningún daño, reinstale la unidad del sensor de diagnóstico con dispositivos
de fijación nuevos.
4. Si hay daños—REEMPLACE la unidad del sensor de diagnóstico con dispositivos de fijación
nuevos.
Conjuntos de pretensores de los Si los pretensores NO se han activado:
cinturones de seguridad 1. Desmonte los pretensores del cinturón de seguridad.
(todas las ubicaciones: hebilla, Verifique la cubierta y los conectores del mazo de cables en busca de daños, las terminales
carrete, pélvico exterior) para detectar deformidades y el mazo de cables por si estuviera atorado.
2. Verifique los cinturones para detectar daños y las anclas por si estuvieran flojas.
3. Verifique el funcionamiento correcto del retractor .
4. Revise el ajustador del cinturón de seguridad para detectar daños.
5. Verifique el pilar central interior en busca de deformaciones.
6. Si el pilar central interior no está dañado, REEMPLACE el conjunto de pretensores del cintu-
rón de seguridad.
7. Si no encuentra daños, reinstale el conjunto de pretensores del cinturón de seguridad.
8. Si está dañado, REEMPLÁCELO. Instale los pretensores del cinturón de seguridad con dis-
positivos de sujeción nuevos.
PRECAUCIÓN:
Antes de desechar estos sistemas, debe desplegarlos.
Pilar interior central 1. Verifique el pilar interior central del lado del choque para detectar daños (abolladuras, fractu-
ras o deformación, etc.).
2. Si hubiera daños - REPARE el pilar interior central.
Vestidura y acabado del toldo 1. Vea si hay signos visibles de daño (abolladuras, fracturas o deformación, etc.) en la vestidura
interior del lado del choque.
2. Si hubiera daños - REEMPLACE las piezas de vestidura dañadas.