You are on page 1of 8

Artículo Científico / Scientific Paper

TRANSFERENCIA DE CALOR
INTERCAMBIADOR DE CALOR

Pedro Troya 11, Nombre Autor 22, Nombre Autor 33

Resumen Abstract
En el presente proyecto se desarrolla con el In the present project it is developed with the aim of
objetivo de mostrar los diferentes tipos y showing the different types and operations of heat
funcionamientos de intercambiadores de calor para exchangers for internal combustion vehicles and even
vehículos de combustión interna e incluso para uso for industrial use, making a detailed study that
industrial, realizando un estudio detallado que indicates step by step and design considerations that
indique paso a paso y consideraciones de diseño must be taken depending on the atmospheric
que se debe tener dependiendo las características characteristics and the vehicle in which this will
atmosféricas y del vehículo en el cual este va a fulfill its function. An analysis was made of all the
cumplir su función. Se ha realizado un análisis de components that make up an inter-cooling system, as
todos los componentes que conforman un sistema well as of all the external elements that influence in
de interenfriamiento, así como de todos los one way or another in the operation.
elementos externos que influyen de una u otra The present investigation is of great importance and
forma en el funcionamiento. help, since it shows us all the benefits that can be
La presente investigación es de suma importancia y obtained in the operation of the vehicle simply with
ayuda, ya que nos muestra todos los beneficios que an optimal heat transfer system selected depending
se puede obtener en el funcionamiento del vehículo on the characteristics to which this will be subjected
simplemente con un sistema de transferencia de either in vehicular or industrial application.
calor optimo seleccionado dependiendo de las
características al cual este va a estar sometido ya
sea en aplicación vehicular o industrial.

Keywords: intercooler, heat exchanger, radiation,
convection
Palabras Clave: Sistema de Interenfriador,
intercambiador de calor, radiación, convección

1
Pedro Sebastian Troya Coronel. ptroya@est.ups.edu.ec
2
Laboratorio de Investigación en Sistemas Informáticos e Inteligencia Artificial , Universidad Politécnica de Valencia –
España, ORCID: 0000-0002-8235-4886
3
……….
Autor para correspondencia: correoelectrónico@autorparacorrespondencia

1

Existen varios tipos de intercambiadores de calor acondicionamiento de Aire. los cuales se acoplan de acuerdo al sea que estos estén separados por una barrera desempeño de la máquina. ha llevado a que los Un intercambiador de calor es un dispositivo mismos puedan tener diferentes formas. diseños. de menor temperatura (fe) pasa por el tubo de debido a que el intercambio térmico entre fluidos mayor diámetro. En este tipo de sistema también podemos “Un intercambiador de calor es un dispositivo que encontrar la dirección de flujos dentro de un facilita la transferencia de calor de una corriente mismo sistema. La primera es un intercambiador fluida a otra”. de un vehículo en general. Este intercambiador consiste que sigue se hará referencia única y en que el fluido de mayor temperatura (pc). la cual posee dos tubos concéntricos de energía de un medio a otro.1. tamaños y diseñado para transferir calor de un fluido a otro. realiza exclusivamente a la transferencia de energía su paso por el tubo de menor diámetro y el fluido entre fluidos por conducción y convección.2. [6] configuración de sus partes. Intercambiador de Calor intercambiador de calor. en lo diámetros distintos. realizados para así demostrar que si el  Vaporizador: Convierte el líquido en intercambiador de calor seleccionado es óptimo o vapor. se engloba a todos Este intercambiador consta de una estructura muy aquellos dispositivos utilizados para transferir sencilla. Y se clasifican según su servicio de calor en flujo paralelo donde la temperatura de 2 . por lo que en un  Condensador: Unidades de carcaza y principio realizaremos una revisión bibliográfica tubo que se utilizan para la condensación acerca de los intercambiadores de calor y de todas de vapores de desecho. las propiedades que involucran todo este sistema. Tipos de Intercambiador de Calor 2. producción de y se pueden distinguir de acuerdo a la Energía y procesamiento Químico. sin embargo.  Enfriador: Unidad en la cual una para lograr un análisis completo con la finalidad corriente del proceso intercambia calor de seleccionar de mejor manera un intercambiador con agua o aire sin cambio de fase de calor tomando en cuenta su uso ya sea  Calentador: Aumenta la entalpia de una vehicular o industrial. Introducción A continuación se presenta información sobre los  Refrigerador: Utiliza un refrigerante para temas propuestos. lo que provoca que al tener es uno de los procesos más frecuente e contacto los dos se realice la transferencia de importante en la ingeniería. Son parte sistema que requiera de su uso. calor.1 Intercambiador de Calor de Tubo intercambiadores de calor. esencial de los dispositivos de refrigeración. tomando como ejemplo menor que la obtenida si se utilizara de análisis matemático un intercambiador de calor aceite. a realizar los cálculos matemáticos pertinentes en  Rehervido: un vaporizador que provee un intercambiador de calor para así obtener datos calor latente de vaporización y poder llevar acabo el cálculo del balance térmico  Generadores de vapor: Calderas en el equipo en estudio.2. o simplemente Doble cambiadores de calor. Finalmente se pondrá a  Sobre calentador: Calienta el vapor por consideración los resultados de los cálculos encima de la temperatura de saturación. Posteriormente se procederá corriente sin cambio de fase. no. planta o cualquier sólida o que se encuentren en contacto. Desarrollo del Tema Las distintas maneras y formas de uso de un 2. el cual es el del sistema enfriar un fluido hasta una temperatura intercambiador de calor. 2. Bajo la denominación general de 2. Artículo Científico / Scientific Paper 1.

por lo que recibe el nombre de flujo intercambio de calor.3 Intercambiador de Calor de Casco y Tubos El intercambiador de casco y tubos es más común encontrar en máquinas de uso industrial o en su defecto se aplica más industrialmente. 2.2. mientras que el fluido caliente se mueve por el 2.1 Dirección del Flujo por el exterior de los tubos con el fluido caliente. de calor compacto están diseñados para poder obtener una gran área superficial de transferencia de calor por unidad de volumen. Apellido Autor et al / Titulo del Articulo salida del fluido frio nunca puede ser superior a la temperatura de salida del fluido caliente.3. ya que para que exista el intercambio de configuraciones.2. La primera es la que posee el calor hay relación de dos fluidos con una pared nombre de mezclado que se da lugar cuan uno de sólida.2 Intercambiador de Calor Compacto interior de varios tubos contenidos en el casco. Las ubicaciones de los tubos van de forma paralela al eje del casco y la transferencia de calor tiene lugar a medida que el fluido frio es introducido por el casco y se mueve Fig. Con el dato anterior se puede definir que un Fig. El otro tipo recibe el el fluido más frio. entonces el fluido caliente al nombre de no mezclado. 3 Paso por el Casco intercambiador que entre sus características posea un valor de β mayor a 700 m2/m3forma parte de los intercambiadores compactos 2.2 Tipos de Flujo . También existe el intercambiador de calor contra flujo donde la temperatura de salida del fluido dio puede alcanzar una temperatura superior a la temperatura del fluido caliente Fig. los mismos que están contenidos en un casco o estructura. por lo general sufre de tres cruzado y este a su vez posee dos tipos de procesos. este proceso se realiza por convección. Coeficiente de Transferencia de Calor En los intercambiadores de calor compactos los en Intercambiador de Calor dos fluidos suelen moverse en direcciones Un fluido cuando es sometido a un proceso de ortogonales. el resultado que se obtiene bajo el diseño o relación entre el área superficial de transferencia de calor y su volumen. es la densidad de área que se expresa β. un claro ejemplo son los número de pasos por el casco y por el número de radiadores de los vehículos. Este tipo de intercambiadores son muy comunes Este tipo de intercambiadores se clasifican por el en nuestro medio. Los intercambiadores pasos por los tubos. Como ya sabemos la transferencia de calor los fluidos fluye libremente en dirección ortogonal se produce del fluido a más alta temperatura hacia al otro sin restricciones. y se lo llama así porque entrar a un intercambiador de calor primero se caracteriza cuando en su diseño se colocan unas transfiere su calor a la pared que lo separa del placas para guiar el flujo de uno de los fluidos fluido frio. De acuerdo al diseño se componen por una gran cantidad de tubos. Luego de esto existe la transferencia por la pared a 3 .

mostraremos una tabla de los Si se quiere calcular una resistencia total la valores de coeficientes totales formula quedaría de la siguiente forma: Fig. y queda de la siguiente manera: 2.1 Valores Representativos de los Coeficientes Totales de Transferencia de Calor en los Intercambiadores de Calor Fig. 9 Ecuación Simplificada interior como de la exterior. es 4 . 7 Velocidad de Transferencia de Calor Con esta ecuación se puede simplificar y llegar a Fig.través de la conducción. es conveniente analizar todas las resistencias térmicas que el fluido va a encontrar en su circulación(R).3. Para el cálculo del coeficiente de transferencia de calor total es necesario calcular la resistencia del tubo por donde va el fluido caliente. la resistencia de dicho conducto es despreciable.8 Incremento de Temperatura Cuando la pared del tubo o frontera del sistema es pequeña y como por lo general el material tiene una alta conductividad térmica. 6 Resistencia Total Térmica Tabla 1 Coeficientes Totales de Transferencia de Calor Cuando se realiza el análisis de un intercambiador de calor. y por ultimo hacia el decir se hace cero y así la ecuación queda de la fluido frio nuevamente por el proceso de siguiente forma convección. Fig. 4 Ecuación para Pared Interior y Exterior de Tubos A continuación. y este cálculo puede ser tanto de la pared Fig. 5 Ecuación de Resistencia Total A partir de esta fórmula se puede extraer la resistencia total térmica que quedaría de la siguiente manera Fig. Con esto podemos calcular la velocidad de transferencia de calor expresada como Q.

Apellido Autor et al / Titulo del Articulo 5 .

se sugiere el uso las columnas. centrado en la columna. palabras clave Nombre del autor(es). título. en particular. La figura debe tratar de colocarse en la parte 18 TITULO superior o inferior de cada columna. Figura 2. Tabla 1: Tamaños de Fuente Times New Roman y Estilos Empleados en la revista INGENIUS Tamaño de letra Uso Datos del autor. seguida de la numeración usando números El nombre de la figura debe tener mayúscula arábigos. 6 . se incluye una inferior de la misma y debe ser con fuente Times línea centrada donde se usa la palabra “Tabla” New Roman. El título de la figura se coloca en la parte Antes de la línea del título. etc. sin negrita.. [2] Títulos de segundo y 13 tercer orden En el nombre para indicar se escribe “Figura” seguida de la numeración usando números Títulos de primer nivel 15 arábigos.. No utilice figuras de baja resolución porque empobrece la calidad del artículo. cada gráfico. solamente en la primera letra de la primera El texto de la tabla debe estar con fuente palabra. texto 12 del artículo Figura 1. texto de 10 tablas y figuras. si la descripción se presentación del artículo. Proporcione las ilustraciones a color o en blanco y negro con una resolución adecuada (300 dpi) de manera que la figura se pueda apreciar con claridad en el documento. tamaño 9 sin negrita. principal. independientemente de si se trata de una Times New Roman tamaño 9 sin negrita. se encuentren en el artículo se citen en el texto principal. y deben estar encuentren en el artículo se citen en el texto citadas en el texto principal. extiende más de una línea el texto se debe mostrar Debe verificar que las figuras y las tablas que de forma justificada. Si la figura posee dos partes incluya los consecutivamente colocando la numeración entre indicativos “(a)” y “(b)” en la parte inferior de paréntesis y alineándola con el margen derecho. El nombre de la figura se 1 de esta guía es un ejemplo del formato para la utiliza centrado en la columna. Nombre de la Figura. 12 Resumen. La Tabla palabra mayor o menor. Una figura grande puede colocarse en la parte superior o inferior de la página y ocupar el espacio de dos 3) Ecuaciones: Utilice el editor de ecuaciones de columnas pero no deberán sobrepasar los Microsoft Word. El título de las tablas se coloca en la del Sistema Internacional de Unidades (Unidades parte superior de la misma con fuente Times New SI). Debe verificar que las figuras que se La ecuación debe estar centrada. Las unidades del sistema inglés pueden Roman tamaño 9 con la primera letra mayúscula emplearse como unidades secundarias (en (estilo título). paréntesis). Enumere las ecuaciones márgenes. Figura 1. 4) Unidades: Las unidades recomendadas son las 2) Tablas: Coloque las tablas al inicio o al final de del sistema métrico.

En la lista solo deben llevarnos a unas conclusiones y otras. Las referencias incluidas en el texto se Referencias presentan al final ordenadas numéricamente en paréntesis cuadrados [1] según el orden de Artículos de revistas: aparición en el texto. industrial plastics” in Plastics.” in Computers http://www. J. Al. J. a 2. aparición en el texto de acuerdo a lo que [6] G. Young.” Proc. 217–29. Robótica.ieee. Rehabil. Rafferty. 2004. De hecho. Referencias múltiples pueden deep space telecommunications. 7 . Carter. “Synthetic structure of corresponda. 2001. abreviarse poniendo sólo las iniciales Puede consultar la guía del IEEE para la cita Libros: de referencias disponible en el link [4] L. En la sección “Referencias” se presenta [5] A. referencias aunque el autor las haya consultado durante la preparación del artículo. Los nombres de persona deben pp.. New York: Wiley. por tanto. Neural Syst. pp. Resultados y Discusión 1964. Eng vol. Ed. Apellido Autor et al / Titulo del Articulo 5) Abreviaturas: Se deben definir las abreviaturas resultados y de su análisis como del marco teórico y acrónimos que no sean comunes la primera vez y de los objetivos. Estos dos apartados suelen aparecer juntos en Reportes Técnicos: muchos trabajos. et. Proporcione todos los functional neuromuscular stimulation”. No utilice abreviaturas en el título a menos que sea inevitable. “Ground antennas in NASA’s paréntesis [2].pdf and You. pp. 636-640. Brake. Ed. J.7 Referencias partir de algo más que de los simples datos Se debe verificar con cuidado que todas las citas registrados. por tanto. Riess. Peñin. Mitchell.S. 2da ed. IEEE nombres de los autores. R. L. 9. Barrientos.J. esto implica que no deben aparecer otras de los objetivos propuestos. Barrett. No debemos confundir esta [7] E. figuras. 55-70. 2004 Al final del artículo liste y enumere todas las [3] J. aún si ya se han definido en el resumen. 4. 2. Morrison indicar las páginas con la información relevante. Ed. discusión o análisis con la obtención de "Oxygen absorption in the Earth's conclusiones. autores o más. pueden referencias bibliográficas.326–330. en las tablas o en las nuestra investigación. o a su vez [1-3]. Reber.. algo que depende tanto de los atmosphere. 3. aparecer las referencias que fueron utilizadas en el dependiendo del marco conceptual que justifica texto principal del trabajo. S. vol. Kavanagh. etc. use “et al” si hay seis Trans.. “Adaptive control of referencias bibliográficas con una fuente Times cyclic movements as muscles fatigue using New Roman tamaño 12. J. pp. 20. “Random patterns. que aparecen en el texto. 291-298. formatos para diferentes tipos de citas siguiendo lo “Coordenadas” en Fundamentos de que indica el formato IEEE. R.org/documents/ieeecitationref. Peters. 82. 1994. Un punto debe seguir al [1] W. Stein. McGraw-Hill. IEEE citarse con paréntesis separados por un guión vol. Los Angeles. [1]–[3]. J. O. S." Aerospace Corp. 3. aparezcan en la lista de pueden tener un sentido u otro y. y C. E. “Upper body accelerations during walking in El título como tal de las “Referencias” al final healthy young and elderly men” Gait Pos vol. Conclusiones Las conclusiones deben obtenerse. pp. Abbas. vol. únicamente coloque las referencias en orden de España. pp. 2007. 2nd ed. New York: McGraw-Hill. No use los subtítulos. del artículo no va numerado. L. de la metodología seguida. unos datos o resultados colocadas en el texto. 15-64. Cuando se cite un libro [2] J.

19.uacj. Brandli.pdf Politécnica Nacional. Presentación curso fed power supply. 1 C57.100-1995. Artículos presentados en conferencias (No Patentes: publicados): [15] G. [14]IEEE Guide for Application of Power Contract NOBSR-87615. Aug. 2004 Sistema de Control para un Brazo Robótico Disponible mediante Adquisición y Procesamiento de en:http://bivir. Rep..M. Apparatus Bushings. Dick. Miller. G.jsp? piezoelectric sensors and actuators” Master arnumber=1549967&tag=1 Thesis. Basantes. Final Rep. Disponible en: of a flexible space structure using http://ieeexplore. eléctrico. J. Ruiz. Wilkinson. Lau. U. Rolando. [16] J. Moreno. TR-0200 (4230-46)-3.M. García. CA. Patent 3 624 125. and data evaluation Computación.S. Investigación Operativa y “Installation. 8 . “Desarrollo de un México: Universidad Veracruzana. Feb. H. (Publicados): [10] L. Quito. National Instruments.. pp. [13] L. 475. Antennas Propag. Nov. vol.” Stanford Res." U. Patente 4 084 217. [12] S. 1992.. “Active damping control 53. “Directrices internacionales para Tesis: la alfabetización informativa” [online]. Manuales: “Criterios para la optimización de sistemas [17]Motorola Semiconductor Data Manual. Stanford.org/xpls/abs_all. AZ. García. [19] E.” IEEE CONCAPAN XXVIII. Universidad de La Laguna.ieee. F. Estadística. Colombia. Ecuador. IEEE Standard 1995.mx/dhi/DoctosNacioInter/ Imágenes” Proyecto de titulación. A. “Realidad Virtual”. 1978. "Alternating current [9] Vázquez. Dep. eléctricos en refinerías de la industria Motorola Semiconductor Products Inc. N. Inst. [8] M. [online] IEEE Trans. Recursos de Internet: [18] J.” in “Radio Propagation Characteristics of the Washington-Honolulu Estándares: Path. Torres. "Computación paralela y 1968. CA. Brusberg and E. Taboada.” U. “A note on reflector arrays” 2009. A. 2005. [11]J. Escuela Docs/Directrices. system. 1995. operation. I. 2005. 2009. vol. petrolera: influencia y análisis en el equipo Phoenix.. P.S. Feb. Naval Postgraduate School. 1989. entornos heterogéneos. Tech. Newman. La of an oblique-incidence ionosphere sounder Laguna. 4. 1990. M." Tesis doctoral. Guatemala 2008. July Artículos de Memorias de Conferencias 16. Clark. “Nonlinear resonant circuit devices. Nov.S.