1

THE VERY FIRST MANUAL THE VERY FIRST MANUAL THE VERY FIRST MANUAL THE VERY FIRST MANUAL
FOR FOR FOR FOR
TRANSLATING HEBREW TRANSLATING HEBREW TRANSLATING HEBREW TRANSLATING HEBREW; ;; ;
WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS

Sid Williams



:·¬:s ¬·¬· :·¬:s ¬·¬· :·¬:s ¬·¬· :·¬:s ¬·¬· Ihsous Crisroj Ihsous Crisroj Ihsous Crisroj Ihsous Crisroj

“He Is Gods” – Gen. 2.4 “Iesous Anointed” – Mt. 1.1
:·::: : :·::: : :·::: : :·::: ::: :: :: ::

“King of kings” – Ezekiel 26.7 & Dan 2.37 = Nebuchadnezzer


“Lord, The God, The [One] [keeping] The All Power [and] Time” – Rev. 4.8












NEW METHOD REPLACING JEWISH VOWEL POINTS


2
















THE VERY FIRST MANUAL FOR THE VERY FIRST MANUAL FOR THE VERY FIRST MANUAL FOR THE VERY FIRST MANUAL FOR TRANSLATING TRANSLATING TRANSLATING TRANSLATING HEBREW; HEBREW; HEBREW; HEBREW;

WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS WITHOUT “FAKE” VOWEL POINTS


NEW METHOD REPLACING JEWISH VOWEL POINTS

Sid Williams

Copyright 2010, Seven Lamps Library, Bible Pack.
2532 Northbridge Court, Grante City IL 62040-6140
Enlargement and Improvement of “Pack A.”

Copyright 2007. Seven Lamps Library, Pack A; All rights reserved

http://www.bibleworks.com/fonts.html

"BWHEBB, BWHEBL, BWTRANSH [Hebrew]; BWGRKL, BWGRKN, and BWGRKI
[Greek] Postscript® Type 1 and TrueTypeT fonts Copyright © 1994-2006 BibleWorks, LLC.
All rights reserved. These Biblical Greek and Hebrew fonts are used with permission and are
from BibleWorks, software for Biblical exegesis and research."
3






CONTENTS

Introduction ................................................................................ ........... 4
1. A Shocking Discovery: Five Names of God Banned In Translations. 6
2. Many Other Bible Words Banned ...................................................... 10
3. Translators Confession: Not to Be Bound by God's Words .............. 13
4. Translating From A False Premise of Hebrew Vowels .................... 15
5. Examples of Major Errors in Assembly (Ecclesiastes) .................... 24
6. Basics of Hebrew Grammar .............................................................. 28
7. Lessons from Songs (Psalms) ........................................................... 44
8. Editing the Translation of Assembly (Eccl.); Chap. 1 & 2 ............. 51
Rules For Translating Hebrew ………………….. 52
9. Editing the Translation of Assembly; Chap. 3 & 4 .......................... 72
10. The Most Common Hebrew Words ............................................... 85
11. Reconciling Correct Hebrew with Bible Translations ….……… 101
12. Comparing the Greek Septuagint ................................................... 115
13. Editing the Translation of Assembly; Chap. 5 & 6 ......................... 118
14. More Editing the Translation of Assembly .................................... 131
15. More Truth and Error in Bible Translations ................................. 144
16. Names in the Bible ......................................................... ............ 156
17. Translating and Pronouncing Hebrew Scripture ............................ 161
18. Editing James Strong's Exhaustive Concordance ......................... 164
19. Banning the Greek Names of God .............................................. 175
20. The Hebrew Origin of the Greek Name “Iesous” . …...………. 176
21. Exposing Fraud in Bible Manuscripts and Translation................ 185
22. Fake Bibles ................................................................................... 187
23. Random Verses Compared to Bible Translation ………….... … 196
24. New Name of the God and of Iesous …………………………. 222
Notes: …………………………………………………………...…. 230
Appendix: Rules For Translating Hebrew ........................................... 231
Appendix B: Beginner’s Dictionary …………………………...…. 236
Appendix C: Bibles without 5 Names of God ................................. 238
Appendix D: Language Reference Books ...................................... 239
Appendix E: Bible Commentaries on the Old Testament ................ 240
Appendix F: Photos of Bible Tampering .......................................... 241
Last Page 247
Words 113,647

4






INTRODUCTION

The completion of several Bible commentaries, which required editing the translation (as
all good Protestant expositors had done), and the editing of the translation of several books of the
Bible, have brought me to the understanding that, "There has never been a 'legitimate' Bible
translation."
The lexicographers had dedicated their lives to digging out the meaning of Bible words,
but then, the Bible translators do not consult the lexicographers. This is never more obvious than
with the word "Ecclesiastes", which is found 28 times in the New Testament; and should read, "of
the From Calings"; but was corrupted to read, "of the churches."
"Ecclesiastes" is spelled backwards!
The freshman, having taken an "Introduction to Greek" course, is quick to spot the word
"THS" (thj) as the definite article "the"; in the singular, genitive, feminine case. Originally the
manuscripts were written with word connected to word, and no gaps or punctuation. When the
manuscripts were separated into words, the workers missed the word, "of the." Although the New
Testament reads, "THS EKKLHSIAS" (the ek klhsiaj) nevertheless, the Bible translators have
clung to this obvious error; loving the "traditions of men" condemned by our Lord.
"... Therefore you have made the commandment of God of no effect by your tradition" -
Mt 15.6.
This tradition of "Ecclesiastes" is found in the Geneva Bible (1560), and The Douay Bible
(1614), and The King James Version (1611), continuing to CEV (1995). In our opinion, almost
all "one-time-only" words, such as "Ecclesiastes" are faulty translation (and there are hundreds of
them).
"Faulty" words lead to "faulty" interpretations. Darkness reigns!
"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of
heaven against men; for you neither go in, nor do you allow those who are entering to go in" - Mt
23.13.
There is only "One Body"; but the church leaders have created a plethora of fake bodies;
and they have kept "The Beloved City" in prison.
"They went up on the breadth of the earth and surrounded the 'camp of the holy ones,' and,
'The City of Extreme Loving ‘(New Jerusalem; agaph - Rev 21.1-3)" - Rev 20.9.
So then, the Bible translations are thoroughly corrupted, and the witnesses for the Lord
Iesous are in captivity. And, what chance have you under these conditions?

1) LEXICOGRAPHER'S ALLEGED QUALIFICATIONS.
Lexicographers declare their qualifications to be College Degrees; and Master's Degrees;
and Doctor of Philosophy degrees. But see what God thinks of these things:
A) "But you do not be called Rabbi; for One is your Teacher, the Anointed (Cristoj), and
you are all brothers. Do not call anyone on earth your father; for One is your father, He who is in
heaven. And do not be called masters; for One is your Master, the Anointed" - Mt 23.8-10.
5
B) "For you see your calling, brothers, that not many wise according to the flesh, not many
mighty, not many noble [are called]. But the God (O Qeoj) has chosen the foolish things of the world
to put to shame the wise, and the God (O Qeoj) has chosen the weak things of the world to put to
shame the things which are mighty ... that no flesh should glory in His presence" - 1Cor 1.26-29.
Do the churches take care that "no flesh should glory" when they come before the throne
of favor? It appears that they do not.
C) "Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit from The (One) from
[place] of the God, that we might know the [things] that have been freely given to us under
[authority] of the God (tou Qeou)" - 1Cor 2.12.
D) "And the things that you have heard from me among many witnesses, commit these to
faithful men who will be able to teach others also" - 2Tim 2.2.
Proposition D is our example for training congregational teachers today. The "teachers"
are to be trained "in the congregation." Seminaries and Bible Colleges are opposed to the word of
God.
We do not dispute that Universities and Colleges have done much good in the preservation
and translation of the Holy Scriptures; and we have been taught in our homes by their
publications. However, these Doctors of Philosophy have committed grievous errors, and done
much harm to the cause of the word of the God.
And, that is the purpose of this book; To document the errors of the University professors.
Although Paul was describing the "Gift of the Holy Spirit," and the "inspiration" of the apostles'
words in the quotes from the letter to the Corinthians; he also predicted that the "Gift of the Holy
Spirit" would soon pass, and the "prophecy in part of the apostles would be done away."
"For we (apostles) know in part* and we prophesy in part.* But when that which is
perfect* has come, then that which is in part* will be done away" - 1Cor 13.9-10.
* While the other words in these sentences are male and female gender; "part" and
"perfect" are in the neuter gender. So then, the neuter gender was used to contrast "in part"
(which passed away), and "perfect" (which remains today).

2) OUR QUALIFICATIONS.
Although the churches do not teach these facts, the "Seven Spirits of God" are described to
be received by the prayer of faith. [During over 20 years of research, we have never read a man
who proclaimed that he knew the identity of the "Seven Spirits of God."]
But the Lord Iesous Anointed (Ihsouj Cristoj) has led us to the identity of these Spirits
of God. Although we have shared this knowledge with many, none were interested. Paul
described the same attitude in the First Century.
"But the natural man does not receive the things of the Spirit of the God (tou Qeou), for
they are foolishness to him; nor can he know, because they are spiritually discerned" - 1Cor 2.14.
["Natural Man" = Unsaved.]
The prayer for Wisdom was instructed by James (1.5-8). Prayer for the Holy Spirit was
commanded by the Son of the God (Lk 11.13). Paul's intercessory prayers for several
congregations to receive Spirits of God are recorded in Ephesians (1.15-22), and in Philippians
(1.9-11), and Colossians (1.9-12).
The Lord Iesous Anointed had demonstrated for us how to be saved. Luke recorded that
He was dipped in the Jordan River; He prayed (3.21); He received the Holy Spirit (3.22), He
fasted and prayed (Chapter Four), and He was faithful to death (23.46).
6
Isaiah prophesied of this "anointing with the Spirit"; but instead of the Holy Spirit; Isaiah
listed "Seven Spirits of God."
"There will come forth a Rod (Ihsouj) from the stem of Jesse (David), and a Branch
(Iesous) will grow out of his roots. The Spirit of He Is' (¬·¬·) will rest upon him, the Spirit of
Wisdom and Understanding (#1), the Spirit of Counsel (#2), and Might (#3), the Spirit of
Knowledge (#4) and of Fear of He Is (#5). His delight in the Fear of He Is (#5), and He will not
Judge (#6) by the sight of His eyes, nor decide by the hearing of His ears; but with Righteousness
(#7) He will Judge (#6) the poor ..." - Isa 11.1-4.
These seven Spirits named relate to what has been named, "The Seven Foundations of the
Called-out (Church)"; which are: One Body (Righteousness), One Spirit (Wisdom and
Understanding), One Hope (Knowledge), One Lord (Judgment), One Faith (Counsel), One
Dipping (Fear of He Is), One God (Might).
"But the foolishness of the God (tou Qeou) is wiser than [University] men" (1Cor 1.25).
In our book, we will contrast "worldly wisdom" with "Spiritual wisdom."
And, the reader is qualified to judge.


















1

A SHOCKING DISCOVERY: FIVE NAMES OF GOD ARE BANNED.

I. FIVE NAMES BANNED IN BIBLE TRANSLATIONS AND CHURCHES.

LA (:s) = singular God, found 395 times in King James Version. Not banned.
1) MYHLA (:·¬:s) = plural “gods;” both the Father & Son, and pagan gods. Strong’s
Exhaustive Concordance to the Bible lists “Elohim” (:·¬:s) to be in the King James Version ---
2,492 times when referring to the Father and Son. Hebrew nouns ending with the letters “MY”
are usually plural! [Hebrew reads from right to left.] However, personal names are excepted in
this statement. The Israelites changed “Gods” (plural; :·¬:s) to “God” (sg.; :s) in their Greek
7
Septuagint. NOTE: There is no letter, “E” in the Hebrew alphabet, and so, the Jews’ words, “El”
and “Elohim”: are blasphemy. “Yahweh” and “Yeshua” are also blasphemy.
2) HWHY (Hebrew reads from right to left) = “He Is” (¬·¬·), found 6,735 times. The
Israelites changed it to “O Kurios” [the Lord] O Kurioj in their Greek Septuagint. The King
James Version translated MYHLA improperly – 2.492 times.

“JAH": Psalm 68.4, KJV; “IAH” – Geneva Bible; “THE LORD” – NLT & ESV & LXX;

“Sing to God [Gods - :·¬:s] … that rides upon the heavens by his name JAH …” – Psalm 68.4,
KJV.
Hebrew: “Sing to Gods … to riding [one] in clouds in He The (¬·:) name of Him (·::) …”

JAH is only listed in this one place in Strong’s Concordance.
“Elijah” supposedly contains the combination of letters, “JAH’, but it reads: “¬·:s, “God of Her”
(meaning, Israel).
The preposition “Y” was translated, “he” possibly over 10,000 times.
The preposition “H” was translated, “the” possibly over 10,000 times.
Such extremely common prepositions should not be “speculated” to produce a name; especially, a
name of Gods.

NOTES: These are standard Person indicators attached to Hebrew verbs:
A) HYH- A = I (A) + (Strong's #1961, “being”) = I am..
B) HWH-Y = He (Y & N) = He (as a prefix: Strong's 3068; from #1933: “being”)= He Is.
NOTE: The participle, “being”, and others, lose their “-ing” spelling when they become verbs.
C) H & T = she.
D) W = they (as an object); W--Y and W--N (as a prefix and suffix combination for the Person
Indicator) = “we”.
E) T = she, and also: you.
F) K = you, as an object, and used as a suffix.

These Person Indicators are prefixed to the verb sometimes, and suffixed to the verb at
other times; and sometimes they are embedded within a verb. (Strong's #1129 - HNB = lexical
form (build - 383 Xs); and - HTNB = second person without gender; "you build." The letter “T”
is the Person Indicator embedded in the verb. “T” is the only “embedded” Person Indicator.)

3) “Iesous” (Ihsouj) was changed to “Iesus” in Jerome’s Latin Vulgate (AD 405). Then
the British, in AD 1738 when they invented the letter “J”, changed “Iesus” to “Jesus.” - 977 times.

4) “Anointed” (Cristoj) was corrupted to read “Christ”, which is not a Bible word;
probably by the early “church fathers”, or by Jerome who followed. The word “Christos” was
anglicized by striking off the letters “os”, and inserting the corrupted Greek word -- untranslated -
- into the Bible translation - 490 times.
This is similar to the corrupted, and untranslated word -- “baptize,” from the Greek word
“baptizw” - 115 times. This replaced the translated Greek word “dip.” See: Luke 16.24, John
13.26, Revelation 19.13; all rendered “dip.” Iesous’ “From Calling” (ek klhsiaj) was corrupted
to read “church” - 114 times.
8
5) "The God" (O Qeoj) has been corrupted to read, "God – only”, in the Greek! Also, “of
the God” (tou Qeou) was limited to, “God -- only.” [The translators did not miss a chance to
corrupt the Bible message.] So then, the churches do not KNOW or USE the names of THE
GOD!
But the age of perversity (Satan loosed a little; Rev 20.3) has run its course (AD 1959-
2004).
* Iesous (Ihsouj) taught “the name of My God and the name of the city of My God, the
New Jerusalem which comes down out of heaven from My God. And My new name” (Rev 3.12);
a) God’s new name = “Lord, the God, The [One] [keepimg] The All Power [and] Time” -
Rev 11.17, and others, this string of words (o Pan```````tokratwr) was corrupted to read, “The Lord
God Almighty.” But then, “The Lord” was a corruption of the Jews for, “He Is” (¬·¬·). An
alternate “new name of God was, “o Pantokratoroj”, which is translated, “Lord. The [God] The
[One] [keepimg] The All Power [and] Hill” – Rev 16.14 and Rev 19.15. The “hills” were Mount
Meggido, in Chapter 16, and Mount Zion, in Chapter 19. Both “hills” were defeated.
b) The City of God = New Jerusalem (Rev 21.1-3). Founded in AD 77;
c) Iesous’ (Ihsouj) new name = The Word of God (Rev 19.13), and King of kings and
Lord of lords (19.16), and the Lamb (22.1).

II. IN MY NAME.
"For where two or three are gathered together in My name, I am there in the midst of
them” - Matt 18.20.
AND -- What happens to those gathered together in the False Prophet’s name for God,
“Christ?”
HOW ABOUT --those gathered together in Britain’s name for God, “Jesus?”
There is no letter “J” in the Bible, neither in the Greek, nor the Hebrew?

The reaction to these facts shared with others claiming to love God has been:
(1) "So what?" [The word of God emphasizes throughout the power of God's name.]
(2) "It is not important to know the proper name, but knowing God is the critical issue."
[You cannot know "Iesous Anointed" without the name "Anointed."]
(3) "The letter 'I' is pronounced like 'J." [When asked to explain what happened to the
letter "O" in "Iesous," this fellow refused to reply.]

III. REASONS FOR THESE CORRUPTIONS OF THE BIBLE.

1) ZOROASTER WAS THE "FATHER OF MONOTHEISM."
Zoroaster was a pagan from Media. He wrote from about 650 BC to about 575 BC. He
created an imaginary god, and named him, "AhuraMazda." Zoroaster used many of Moses' words
to describe his imaginary god, but he never mentioned Moses or his law from the True Gods.
Moses wrote from 1635 BC to 1594 BC -- long before Zoroaster was born.
The Israelites translating the Greek Septuagint, seem to have been converts to
"monotheism," which was from the pagan, Zoroaster. The historians have been writing for
centuries of the Jewish custom to: “Corrupt the name of God, intentionally, so that they would not
pronounce the real name incorrectly.” [Although this is perverted reasoning, it is well
documented. This is referred to by Christian writers as, “Jewish superstition.” Rabbis on the
Internet today still repeat this case of illogical reasoning.]
9
Why should Christian Bible translators, and lexicographers, follow in the footsteps of the
Israelite self-professed liars? Is not the truth to be preferred?
Consider their hypocrisy; lexicons read like this:
"Elohim: God, gods."
The lexicograper assumes the authority to vacillate between singular, "God," and plural,
"gods," at his own pleasure. The reader is aware of the absurdity of defining one word to be both
singular and plural in number. They did not do this with any other word. Dictionaries do not
follow this practice. [The English word, “you” is the only one that I am aware of, which means
both, “a singular you” and a “plural you.” But in the beginning, the plural “you” was pronounced,
and written, “you all.”]

2) THE BRITISH AND THEIR LETTER "J."
All names in the Old Testament beginning with the letter "Yod" (Y) were changed to
names beginning with the letter "J." (Jacob, Joshua, Jared, and so on.)
All names in the New Testament beginning with the letter "Iota" (I) were changed to
names beginning with the letter "J." (Jesus [Iesous], John, James Judas, and so on.)
This was done in about AD 1738. in London, when editing the Rheims New Testament.
The previous edition of 1733, read “Iesus.” So then, about 1650 years after the Bible was "sealed
up" with a curse (Rev 22.18-19), the British introduced wholesale corruptions -- even corrupting
two of the names of God; these being “He Is” (changed to "Jehovah") and "Iesous" (to "Jesus").
BUT – the Greek manuscripts and Interlinear Bibles have all retained the name, “Iesous” (Ihsouj).
THIS IS – the fulfillment of “Iesous’” prophecy:

“The heaven and the earth (Israel), she will pass herself away, but the ones (oi), words of Me, no,
they might not have passed away” – Mt 24.35.

The Lord has spoken, and that is final! All of the enemies of the Living God and of all truth are
wasting their time, they will never destroy the name, “Iesous” (Ihsouj).

3) THE SIN OF TRANSLITERATION.
It is impossible to date this sin accurately. For centuries the historians have been
distorting the translations of the historical documents to agree with the current madness.
Therefore, when you read the name, "Jesus Christ" in a history book that does not mean it was
actually in the historical document, nor does it mean that the people of that historical period ever
heard of "Jesus Christ." We have dated, "Jesus" to have begun in AD 1738, followed in AD
1749-52 by the Roman Catholic Bishop Richard Challoner. But when "Christ" began we have
been unable to determine (except that Jerome recorded “Christ” in AD 405). All Interlinear
Greek-English Bibles prove it is not in the Bible manuscripts.
"Christos"; translated "Anointed" was changed to, "Christ", and the untranslated,
anglicized word was sneaked into the Bible translations. And, "Where is the love of God in these
evil operations?"
(1) The Jews invented the word, “Messiah” (#4888) – Dan 9.25 (:·::). Strong spelled this word,
“mashiyach.” That is really weird! (a) The Jews added, “sh” to the Hebrew alphabet (b) the
vowels, including, “a”, were added by the Jews. (c) Then one letter, “Yod” (Y) was translated as
both “I” and “Y.” #4886 is translated, “anoint” 70 times. Also, #4899 is translated “anointed”
10
[person or nation] 40 times. The prophet David referred to King Saul as, “the anointed of He Is
(¬·¬·; 2Sam 2.16).
(2) The, “Early Church Fathers” or the, “Roman Catholics” invented the word, “Christ.” Strong’s
Greek #5547 should have been translated, “Anointed [Man]” (Cristoj) 490 times; and #5548
(criw) was translated, “anoint” 5 times. But there is no word, “Christ” in the Bible.

IV. HOPE FOR TODAY.

Despite the conquest of the word of God by the servants of Satan, the original words are
still preserved. The reader may learn Hebrew and Greek, and how to translate the Bible, and still
have the pure word of God today. Possibly, the Lord God Almighty will raise up men of God to
translate the Bible truthfully. We have already edited Matthew, Romans, First John, Joel,
Assembly (Ecclesiastes is wrong), and parts of Revelation and Ezekiel (38 & 39), and Isaiah (11),
and Genesis (1 & 2 & 3), and First Corinthians (13).
But this is too much work for one man. We had sought help, but no one cared for truth of
the God.
"Though the wrong seems oft so strong, God is the ruler yet" - Hymnist.




















2

MANY OTHER BIBLICAL WORDS BANNED.

1) SENTENCES; PHRASES DELETED FROM OR ADDED TO THE BIBLE.
A) EXODUS (12.40): "Now the sojourning of the sons of Israel, who dwelt in Egypt, four
hundred and thirty years" - KJV, NKJV.
This was interpreted by the apostle, Paul:
11
"And this I say, the covenant that was confirmed before of God in Anointed, the law
which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise
[to Abram] of no effect" - Gal 3.17.
The Promise (Gen 12) was in 2056 BC, in Canaan. The Exodus was in 1626 BC, from
Egypt.
2056 BC - 1626 BC = 430 Years; 215 years before Egypt, and 215 years in Egypt.
But then, look what the Pope has done:
"Now the time that the sons of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years" -
NAS, NIV, Amplified Version; and Roman Catholic New American Bible.
The "sojourn" in Canaan, of 215 years has been deleted.
B) ISAIAH (65.20): "There shall be no more thence [New Heavens - vs 17] an infant of
days, nor an old man that hath not filled his days ..." - KJV.
But then, look what the Pope has done:
"No more shall an infant from there [live but a few days], nor an old man who has not
fulfilled his days ..." - NKJV, NAS, NIV, Amplified Version, and Catholic New American Bible.
So then, God had declared "no infants in New Jerusalem!"
The Pope declared, "no infant shall live but a few days." Quite a difference!
C) ZECHARIAH (14.6-7): "And it shall come to pass in that Day [Protestant Reformation
Movement], the light shall not be clear [precious] [nor] dark [congealed]; but it shall be one day
which shall be known to He Is (¬·¬·), not day [clear] nor night [dark]; but it shall come to pass,
'at Evening time' [BD’ T'L (-r: ¬:·:) = to time of Evening] it shall be light" - KJV.
But then, look what the Pope has done:
"It shall come to pass in that day that there will be 'no light': the lights will diminish. It
shall be one day which is known to the Lord -- neither day nor night. But at evening time it shall
happen that it shall be light" - NKJV, NAS, NIV, and Catholic New American Bible.
So then, the message of "semi-darkness" or "cloudy light" has been changed to "no light."
But then, in verse 7, their hypocrisy is revealed, "neither day nor night." This will not harmonize
with "no light" (from the Pope), but agrees perfectly with, "light shall not be clear [nor] dark"
(from KJV).
D) EZEKIEL (47.12): "And on the river, He goes up on lip of him; from this and from
that, all of Tree [singular “Tree of Life” – Rev 22.2], from food leaf of him will not be consumed
..." - Our Translation.
NOTE: "from this and from that" in the Hebrew is: HZMW HZM (¬·:· ¬·:).
There are no Hebrew words for "both ... side ... side”, but tree is recorded [(TS)'] (sr)"
Hebrew: HZ = this, that. M = from. W = and. "Tree" is singular: (TS)' (sr)..
But then, look what the Pope has done:
"Along 'both' banks of the river, fruit 'trees' [plural] of every kind shall grow ..." - NAB.
"And by the river upon the banks thereof, in this 'side'; and on that 'side'; shall grow all
'trees' [plural] for meat ..." - KJV.
"Along the bank of the river, on this 'side' and that, will grow all kinds of 'trees' [plural]
used for food ..." - NKJV, NAS, NIV, Amplified Version.
This "Tree" is identified in Revelation (22.2) as "the Tree (King) of Life"; meaning,
"Iesous Anointed." The "Tree of Life" is singular, but the Pope's translators have mistakenly
rendered it plural in Ezekiel (47.12). They have also repeated their error about "plural trees," and
"on either side of the river" in Revelation (22.2).
12
How can one "tree" be on both sides of the river? The Greek manuscripts also read: "from
here and from there." Besides all this, the Interlinear Greek-English Bibles render these words in
the way we have confirmed them to be.
The reader should concern himself with this intentional mistranslation of the Bible.
NOTE: This was discovered while reading Revelation 22.2 in the Trinitarian Bible, edited by Jay
P. Green, Sr.

2) ROOT WORDS & INDIVIDUAL WORDS CONTINUALLY CORRUPTED.
A) BAPTIZO (baptizw; Mt 3.11): Here we have another transliteration; or, anglicizing, to
obscure the message of God. Various forms of "bapto" and "baptizo" are corrupted about 115
times. "Bapto" is faithfully recorded "dip" in Luke (19.13), and John (13.26), and Revelation
(19.13). Added to this is the description of Philip and the Ethiopian eunuch "went down into the
water, and he baptized (dipped) him. Now when they came up out of the water ..." (Acts 8.38-
39).
The "higher criticism" writers say this is too much like "a formula for being saved," and so
it is rejected by them. But we find it again in Romans (6.4): "Therefore we were buried with Him
through dipping (baptism) into death ..."
B) EKKLHSIAS (ek klhsiaj ; 1Cor 1.2): "Ek" is a preposition translated "from" or "out
of." "ek klhsiaj " is a noun meaning, "calling." The compound word reads: "From Calling."
This is corrupted to read "church" about 114 times. Webster identifies the word "church" to be
Old English, from the 7th to 10th centuries; and far removed from the Bible.
Iesous' Revelation limited the word "From Calling" to Rev 1.1 to 3.14, and Verse 22.16,
which was a "Goodbye Salutation," after the message was ended. Therefore the resurrection
pictured in Revelation (4 & 5 & 7), seemed to be the end of the "From Calling" (church). And,
there are no "From Callings" (churches) in the Scriptures about life today; which scriptures are
almost limited to Revelation, Chapter 20. [That is, the Scriptures about life today are almost
limited to Revelation; Chapter Twenty.] The final resurrection is "one of three' in First
Corinthians (15.22-24); and "the offering of Iesous' blood" as a sacrifice for sin in Isaiah (53.10),
and "God is eternal" in Hebrews (13.8) and James (1.17); and a few other general statements,
such as, "born out of water and of Spirit" (Jn 3.8), are still relevant today. But most of the Bible
prophecies have been fulfilled, and the Old Covenant (up to Revelation, Chapter 20), has been
"abolished" (Heb 8.13, Eph 2.15, 1Cor 13.8-10).
C) EIS TOUS AIWNHS (eis tous aiwnhj; Into the Ages): The Dark Ages translators had
rendered this phrase, "into the ages" to read; "forever." The modern translators have remedied
this error in some cases, but they seem to have all retained it in the Book of Revelation. See: Rev
1.6, 4.9, 4.10, 5.13, 5.14, 7.12, and 10.6, 11.15, 14.11, 15.1, 19.3, 20.10, 22.5. See: The
(Catholic) New American Bible, and NKJV, NAS, NIV, Amplified Version. All these are aligned
with the Pope to keep "into the ages" out of Iesous' Revelation. This is because of their
blasphemy about "no ages" in Revelation. Out of our goodly collection of Bible translations, only
"Young's Literal Translation of the Holy Bible" (1868) was faithful to the word. Dr. Robert
Young stands alone!!
D) PNEUMA AND PNEW (pneuma pnew): "The Spirit" (pneuma) is frequently translated
"wind"; and "breath" is also translated "blow." See: Jn 3.8, and Acts 2.2, and Acts 27.40; and:
KJV, NKJV, (Catholic) New American Bible, NAS, NIV, Amplified Version.
"The Spirit (pneuma) breathes (pnew) where it wills" - Jn 3.8.
"a sound from heaven as being borne along of a violent breath (pnew)" - Acts 2.2.
13
"raised the foresail to the breath [pnew; of Euros - vs 14]" - Acts 27.40.
Again, Dr. Robert Young stands alone! But he was only right on half the words this time.
E) DIDASKALOS AND NOMODIDASKALOS: "didaskalos" = teacher; from "didaskw".
This is translated "teacher" 8 times; and forms of "didaskw" (didaskw) are translated forms of
teaching 56 times. See: Luke (2.46) for "doctors" in KJV. However, NKJV, Young's Literal
Translation, NAS, NIV, Amplified Version had all corrected that error.
"Nomodidaskalos" (nomodidaskaloj) = teacher of law (nomos; nomoj). See: Acts (5.34)
and Luke (5.17) for "doctors" in KJV. However, the modern translations had corrected that error
also. Even the Catholic New American Bible, published in 1986, had corrected these verses.
However, "doctor-worship" in the churches today is prevalent, as well as sickening.
F) PREACHERS: Several words have been corrupted to read "preach, preached,
preaching, preacher." Although we will not present each of them here, we will inform the reader
that modern analytical lexicons have substituted, "proclaim, announce, proclaim the good
message" for the corrupted word "preach." Webster identifies the word "preach' as of Late Latin
origin, and finds no connection to the Bible.




















3

TRANSLATORS CONFESS THEY WILL NOT BE BOUND BY BIBLE WORDS.

1) THE TRANSLATORS TO THE READER..
"Another things we think good to admonish you of (gentle Reader) that we have not tied
ourselves to an uniformity of phrasing, or to an identity of words, as some peradventure would
wish that we had done, because they observe, that some learned men somewhere, have been as
exact as they could that way. Truly, that we might not vary from the sense of that which we had
translated before, if the word signified that same in both places (for there be some words that be
not the same sense everywhere) we were especially careful, and made a conscience, according to
14
our duty. But, that we should express the same notion in the same particular word; as for
example, if we translate the Hebrew or Greek word once by PURPOSE, never to call it INTENT;
if one where JOURNEYING, never TRAVELLING; if one where THINK, never SUPPOSE; if
one where PAIN, never ACHE; if one where JOY, never GLADNESS, etc. Thus to mince the
matter, we thought to savour more of curiosity than wisdom, and that rather it would breed scorn
in the Atheist, than bring profit to the godly Reader. For is the kingdom of God to become words
or syllables? Why should we be in bondage to them if we may be free, use one precisely when
we may use another no less fit, as commodiously?"
NOTE: Copied from "The Holy Bible, 1611 Edition, King James Version"; published by
Thomas Nelson Publishers, Nashville, Tennessee; printed in the United States of America, 1993.
1
The translators made every effort to make their non-conformity to the word of God seem
"innocent" and "harmless." But then, God had a different opinion.
(1) MOSES’ CURSE ON CHANGING WORDS OF HIS LAW FROM GOD.
"You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep
the commandments of He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) of you which I command you" - Deut 4.2.
(2) SOLOMON WARNED AGAINST ADDING TO THE WORD.
"Every word of Gods (:·¬:s) [is] pure; He [is] a Shield to those who put their trust in
Him. Do not add to His words, lest He rebuke you, and you be found a liar" - Prov 30.5-6.
(3) IESOUS (Ihsouj) PRONOUNCED A CURSE FOR ADDING TO THE BIBLE.
"For I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone
adds to these things, the God (O Qeoj) will add to him the plagues that are written in this book.
And if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, the God (O Qeoj) will
take away his part from the Book of Life, from the Holy City (New Jerusalem - 21.1-3), and the
things which are written in this book" - Rev 22.18-19.
The translators selected examples which do not seem too grievious. But let us consider
other examples of their work.
A) DABAR (·:·): 24. Strong's #s 1696/1697/1698/1699/1700/1701/1702/1703: All
one word - RBD = speak - 911 Xs, say -114 Xs.
To be ignored: act (50), advice (1), affair(2), answer (7), any (2), book (7), business (8)
care (1), case (1), cause (8), certain (2), commandment (19), concern (-ing; 3), counsel (1),
decree (1), deed (5), disease (1) due (2), duty (2), effect (1), eloquent (1), errand (2), hurt (1),
language (1), manner (16), matter (62), message (3), oracle (17), ought (2), parts (1), pertaining
(2), portion (4), promise (37), provision (1), purpose (1), question (1), rate (5), reason (1),
report (2), request (2), sake (2), sentence (2), some (1), speech/spoken (89), task (2), done (1),
talk (70), thing(s) (222),tidings (4), thought (3), what (1), wherewith (1), word (795), work
(234).
NOTE: "Everything but the kitchen sink!"
These words from the 1611 KJV are found in ASV, 1901; NKJV, 1977; Douay OT,
1614; RSV, 1952; NAS, 1971; Amplified Version, 1964;
A) Fifty-six definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 1,713.
B) HEAVENS (:·:·): Strong's #8064 (always plural) - heavens - 333 times; air (singular)
- 19 times.
C) SAYING (·:·): Strong's #1697 - saying - 975 times; matter - 61 times.
15
D) SEE (¬s·): Strong's #7200 - 879 times; - regards - 4 times. NOTE: Letter “H” is
usually dropped off.
E) SEND, SENT (s::): Strong's #7971 - send/sent - 645 times; put - 44 times; cast - 14
times.
No one can comprehend the King James translator's Hebrew with 31 definitions for one
word.
Plural "Heavens"; defined by lexicographers to be of a dual nature; cannot be singular
"air."
A "matter" may be a "saying" sometimes; but we have a host of "matters" that are not
"sayings: and so, the message is lost.

2) WHAT OF TRANSLATORS TODAY?
They write books quoting the King James Translators, and express their agreement with
this note to "Reader." Therefore, they did not learn by the other men's mistakes. We will remind
the reader, whether long ago, or recently, the translators all Banned Four Names of God.
NOTE: We have translated several books of the Bible, and seldom is a second definition
required; and much less frequently are three definitions required. The reading is awkward at
times, but the message is much clearer than with the "synonym-makers" versions.

















4

TRANSLATING ON A FALSE PREMISE OF HEBREW VOWELS

1) ORAL TRADITION.
A Hebrew Grammar book published after AD 2000, tried to justify the use of Masoretes
"vowel-points." While admitting Hebrew is with no vowels, the professor stated his belief that
the Masoretes, in the second half of the first millennium AD, tried to preserve the Hebrew
"spoken language" from "oral tradition."
16
A very conservative word count of the Old Testament yields 516,970 words. The
Masoretes claimed to remember, from "oral tradition" (in the human mind) every vowel for these
516,970 words. Preposterous!
The Pharisees, in the days of Iesous (Ihsouj) in the flesh, claimed to have "oral tradition."
The Master had this response:

"Therefore you have made the commandment of God of no effect by your tradition" - Mt 15.6.

2) REVISIONISTS' HISTORY.
This story of "restoring the Hebrew language" was formerly described:
"MASORETIC TEXT. Hebrew text of the Old Testament in the form representing the
tradition preserved by Jewish scholars (Masoretes, "transmitters") both in Palestine and Babylonia
during the first Christian millennium. The consonantal text was fixed no later than 100 AD, while
the vowel points were added, beginning with the 5th century, on the basis of older oral traditions
concerning the correct reading and pronunciation of the words." - Modern Reference
Encyclopedia, 1967.
1
Our "revisionist" did not mention that they remembered (in the human mind) all the
vowels of 516,970 words for a period of 500 years!
What a memory!
NOTE: The editor of the Masoretic Text, Aaron Dotan, dated the Masoretes “adding of
vowels” to have begun in AD 750, and completed in AD 950. The encyclopedia article quoted, is
a lie, and is intended to seduce the simple.
3) ALLEGED VOWELS IN LATER HEBREW MANUSCRIPTS.
Then the writer tells of Isaiah using the "defective spelling" of David's name "DYWD";
which is remarkable because Isaiah did not write during the Babylonian captivity, or even after
the captivity (588-18 BC). [Isaiah was finished in 698 BC.] The lexicographers preferred
“defective spelling;” more than correct spelling "DYD." How he could admit knowledge of there
not being any "full” spelling in 66 chapters of Isaiah, and still defend his position is hard to
understand.
NOTE: David (···) is found in Isaiah 7.2, 7.13; 9.6; 16.5; 22.9, 22.22; 29.1; 38.5; 55.3 – BUT –
the “defective” spelling (····; Ezra 8.2) is not found in Isaiah. AND – (····) is the Internal
Preposition, “Yod” (Y), meaning, “David of.”

Both historians and linguists have declared Hebrew and Greek among the "dead languages." By
"dead" they mean "unspoken." But then, seminary professors are undeterred by all these facts,
and the "majority opinion." They claim that they can speak both "dead languages." And, this is
the doom of Bible translating!
They claim authority to "multiply the words of God" by changing the "imaginary vowels"
at their whim and fancy. [In our reference to "dabar" (above), the King James' translators; and the
following English translations, made five words from only one word.]
In Samuel and Kings he admits the "shorter" (defective) spelling [DYD] appears 669 out
of 672 times. This should be convincing for any man of reason. But then he adds that "DYWD"
appears in every record, of 272 records, in Chronicles, Ezra, and Nehemiah. We have checked
this out, and it appears to be true. Therefore, in the minds of the seminary professors, the "writers
of the Bible" during, and after, the Babylonian captivity (and, the Masoretes after 100 AD) are to
be preferred to the longer period of time when the Bible was recorded before the captivity.
17
THE “REAL” REASON for the “defective spelling” of David (···) to be (····) is the
“Removable Waw” (W) rule; or the “Internal Preposition.”. As Greek has the “Removable Nu”
(N) in case endings of verbs, so also, Hebrew has a “Removavle Waw” (W), where words spelled
with and without the “Internal Waw” (W) have the same definition. DYD (David) is defined the
same as DYWD (David). Later, we will document this fact wit several examples.

Strong's #1696 - RBD; dabar (·:·) –25 definitions.
Strong's #1697 -RBD; dabar (again) - 31 definitions.
Strong's #1698 - RBD; deber - 3 definitions.
Strong's #1699 - RBD; dober - 2 definitions.
Strong's #1699 - RBD; dibber - word.
Therefore, we have much confusion resulting from the "fake vowels" of the "imaginary
Jews"; and from the King James' translators love to "add words to the Bible." In almost 400 years
since this mess, nothing has changed!
The encyclopedias and dictionaries define the Hebrew language to be: "A language with
22 consonants, and no vowels." This is our justification for the title "fake vowels."
The Son of God, Iesous Anointed (Ihsouj Cristoj); who was also named, "The Word of
The God" (O Logoj tou Qeou; Rev 19.13), declared that he would destroy the nation of Israel,
and replace it with a nation "bearing the fruits of it" (Mt 21.43; Ps 2.7-9; Mt 22.44; Psalm 110.1;
and many others).
But then, it is not "politically correct" to believe in the God, or in the Bible, today.
Another example of "fictitious vowels" is seen with this word:
Strong's #5110 - DWN; ··: nuwd- 14 definitions.
Strong's #5111 - DWN; ··: nuwd - get away.
Strong's #5112 - DWN; nowd - wandering.
Strong's #5113 - DWN; nowd - Nod.
Two of these alternate spellings are from a "fictitious vowel" (letter "O"), from "fake"
Jews; and from the "love for alternate words," by the translators. One word cannot have 14
definitions and still be understood. God teaches that the nation of Israel was destroyed and
replaced by New Jerusalem. The historical record of their destruction, written by Josephus and
others, has always been of interest to some Bible students. And so, the publishers have kept this
record of Israel's death in print for many centuries. The Jewish religion today is composed of
many nations; but not the nation of Israel founded by God; and destroyed by God.

4) THE CONVERSIVE WAW.
For centuries the debate over the "conversive Waw" has been carried on. Some claim that
"Conversive Waw" before verbs indicates the future tense. [There are other parameters of the
"Conversive Waw Theory," but we will limit our discussion to verbs at this time.] On the other
hand, Dr. Robert Young, in the Preface to "Young's Literal Translation of the Holy Bible
2
(1868)
devoted much time and effort to state his rebuttal to any "future tense" in the Hebrew.

"The uncertain state of Hebrew criticism in reference to Tenses is so fully exhibited in the
following extracts from one of the latest, and in some respects one of the best, grammatical
Commentaries (by the Rev. J. A. Alexander, of Princeton, New Jersey), on the Book of Isaiah,
that the reader's attention to them is specially requested.
18
On Isa. 5.13, Prof. A. remarks -- 'Luther, Gesenius, and Hendewerk take [the verb] as a future,
which is not to be assumed without necessity. Most recent writers evade the difficulty by
rendering it in the present tense. The only natural construction is the old one (Septuagint,
Vulgate, Vitrina, Barnes), which gives the preterite its proper meaning, and either supposes the
future to be here, as often elsewhere, spoken of as past,' &c.
[This principle, though admitted, and maintained by Gesenius, Lee, &c., has never been acted
upon, to any extent, by any Translator till the present {1868}. It is the only principle, however,
that can carry us through every difficulty in the Sacred Scriptures.]
.........................................................................................................................
[Here are four ancient versions and five modern critics at fives and sixes regarding what is as
simple as can well be imagined!]
.........................................................................................................................
[By this very extraordinary rule the critic can never have any difficulty, for it is very easy to
consider a verbal form implied when it suits his convenience! Yet this egregarious absurdity is
very commonly adopted in all existing translations, including the Common English Version; e.g.,
Gen. 9.12-14, where the Hebrew Text has four verbs all in the past tense, yet the first is translated
as a present ('I do set'), and the remaining three as futures! The first verb is undoubtedly in the
past, 'I have set,' the other three as undoubtedly, seeing the Waw by which they are preceded
cannot be conversive, except when preceded by a future or an imperative, neither of which occur
in this place. The solution of the supposed difficulty is only to be found in the principle stated
above by Prof. A., and which is the basis of the New Translation, and maintained by Gesenius and
Lee, that the Hebrews were in the habit of using the past to denote the certainty of an event taking
place.]
.........................................................................................................................
THE HEBREW has only two tenses, which, for want of better terms, may be called Past and
Present tense."
..........................................................................................................................
II. It leads to results rather startling, viz., that most, if not all, of the Hebrew particles are
conversive! Grammarians have already been driven to admit, or rather assert, that 'az' (Strong's
#233), "then", and 'terem' (Strong's #2962), "not yet", are conversive as well as [W]aw.
But the list might be enlarged with such as the following [once, behind, not, yea, when, how, also,
lo, because, so, except, not (again), why, therefore, whence, what, who].
This is only a small specimen of what might be adduced. It is not too much to say that the above
twenty particles (including az, Waw*, and terem) might be doubled, if not tripled, in number.
2
*
Waw is a letter; 'az' a word.

Dr. Young goes on to say that God's "holy Hebrew inspired language" [our words] should
be translated to agree with the pagan Semitic languages. Then he really got carried away,
insisting that "holy Hebrew" [our words] should agree with Hindustani, and New Zealand, and
Anglo-Saxon, and Coptic, and Turkish, and several others, even the Gothic language [Late Latin]
Dr. Young's remarks reveal his belief in the "imaginary vowel points." Also, he, and other
lexicographers, state their reliance is pre-eminently founded on faith in the "imaginary Jews." But
God is a "supernatural Spirit," and His writers were "supernaturally inspired by the Holy Spirit"
(1Pet 1.19-21). They were commanded, "Come out from among them and be you separate" (2Cor
6.17; quoting Isa 52.11).
19
The reader is aware, no doubt, that the men being opposed are equally dogmatic about
their wisdom, and Dr. Young's error.
What about Isaiah (5.13)? -r· ·::: ·:r ¬:. ::: = (Reading from right to left); to (L)
them (NK) ‘captivating’ (HLG) people of (YM’) [Me] from (M) knowing* (T’D) from (M) heart
of (YLB) [Me].”
NOTE *: the word “knowing” followed “heart of Me” in the text; but then, this is one of the
duties of the translator; or, the reader, “to rearrange the order of the words.”
Here – in this sample – we have hit the nail on the head!
FOR – there is no verb in the sentence! No past tense! No future tense! But only a participle!

NOTE: God loves participles, and Bible translators hate participles.

A “verb” must have a prefixed Person Indicator. But --- ¬:. has no Person Indicator.
Here is another example of “no verb.”
Genesis 1.1 – :·¬:s s·: -·:s·: = In (B) beginning (TYSAR) Gods (MYHLA) creating
(ARB) of the heavens and of the earth.”

AND – NO VERB!
s·z is a participle because it has no Person Indicator prefixed to the word.

SUMMARY: The debaters “for” and “against” the Conversive Waw are “bringing their mothers
to shame” (Prov 29.15) FOR – many of their “sample verbs” are really participles with no tense!

Was the message past tense when written by Isaiah, before 740 BC (7.14-17; Rezin and Pekah)?
Absolutely not! For the Babylonian captivity (588 BC) was being predicted;
"Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge."
Pekah ruled from 756-737 BC, and Isaiah wrote from the days of Uzziah (807-756) to the
days of Hezikiah; died: 698 BC. Pekah was contemporary with Isaiah.
Was the future being described in present or past tense verbs? Absolutely not! For the
Hebrew verbs do not contain tenses!
These verb forms are what we call "blank lexical forms"; equaling participles, such as
ARB = "Gods [:·¬:s] creating" (ARB); Genesis 1.1.
Also we find "forms with person indicators", such as; RMA = blank form, ‘saying’; while
RMAY = "He said"; Genesis 1.3.
Prefix “Y” = He. So then, ARB = "creating" (participle); and RMAY = "He said."
Dr. Robert Young translated these two verb forms correctly, reading "preparing" for
"creating." However, our other Bible translations are all wrong, mistranslating the participle,
"creating," to read, “created” (Gen 1.1). That is a bad sign, for things to come, when the very first
verb form in the Bible is wrong.
NOTE: Some lexicographers have been repeating this tale for centuries: Gods (:·¬:s) is
with the singular verb form (in the Greek only), 'He created.'"
[This is done in an effort to prove that the "plural Gods" (:·¬:s) should be translated as
"singular God” (:s). (They are teaching you to totally disregard the “letters” in the Bible
manuscripts, and to equate 5 letters [MYHLA] to two letters [LA].) However, Matthew Henry,
Vol 1, page 2, reads: "The plurality of persons in the Godhead, Father, Son, and Holy Ghost.
3
"
20
Also, Robert Jamieson was not seduced; J-F-B; Vol 1, page 1, reads: "... and therefore we are led
to conclude that by its [plural noun] use here in the plural form is obscurely taught, at the opening
of the Bible, a doctrine clearly revealed in the later portions of it -- viz., that though God is one,
there is a plurality of persons in the Godhead, who were engaged in the creative work (... John i.3-
10, Eph iii.9 ...)
4
]
But this is the "blank lexical form of the participle" with no number indicated, and the
plural "Gods" did the "creating." We will find a multitude of "blank verbal forms" in the Old
Testament. One lexicographer identified the "lexical form"' of the first verb form; or, participle,
as being: "third person, masculine, singular." But the very first verse in the Bible did not
associate: "third person, masculine, singular" with the "blank lexical form."
We wish that we had been able to identify the first man to write; or, to teach verbally, this
gross error -- for he was a man with lasting influence! An infamous man! Except for Dr. Young,
everyone we have consulted was deceived by this man. Success is to be admired; even in our
enemies. This man was extremely successful. [Since writing this sentence, we have learned that
the Israelites were this famous deceiver, of lasting influence. For their Greek word for the
participle is, "third person, singular, masculine."]
Without the "imaginary Jews"* and the "imaginary vowel points" there are no verb tenses
in the Hebrew language. We will address the problem of verb tenses in the next chapter on
Hebrew Grammar.

5) IMAGINARY JEWS;
a) FROM THE BIBLE.
[1] "So therefore, saying Lord of [me] He Is (¬·¬· ·:·s), ‘Servants of [Me], they will eat, and
you, you will hunger him; look, servants of [Me], they will drink, and you, you will thirst him ...
And the leaving you them, name of you to a curse to chosen of [Me]; and the death of you of Lord
of [me] He Is (¬·¬· ·:·s), and to servants of Him the burning of one name" - Isa 65.13, 15.
[2] "All of nations [12 Tribes of Israel] round Me, for in name of He Is (¬·¬·) I will destroy them
... Rejecting them a Stone [Iesous] and she [earth = stone = feminine] has become to head of
corner" - Ps 118.10, 22.
[3] "For He himself [Iesouj] is our peace ... having abolished in flesh of Him the enmity, the law
of commandments in ordinances, in order that He might create in Himself ONE NEW MAN
[from] the two (Jews & Gentiles), making peace" - Eph 2.14-15;
b) FROM THE ENCYCLOPEDIA.
"The Jews As A Race: The findings of physical anthropology show that, contrary to the popular
view, there is no Jewish race. Anthropometric measurements of Jewish groups in many parts of
the world indicate that they differ greatly from one another with respect to all important physical
characteristics" - John L. Bray.
6
Therefore, the Old Heavens (Israel) were replaced by the New Heavens (New Jerusalem),
and there are no more Jews in the sight of God. Josephus recorded 1,100,000 dead in the Jews'
war with Rome, and 97,000 sold into slavery.
7

Mr. Bray, a Preterist, has compiled an indisputable amount of evidence supporting the
"First Century Resurrection" (AD 77). [However, he dated it AD 70.] He had diligently searched
out hundreds of writers, covering several centuries of time, agreeing with his interpretation of
Scripture. However, it was wrong! Paul listed three consecutive resurrections (1Cor 15.22-24);
and the Lord Iesous had pinpointed a resurrection at the End of Time (Rev 20.11-15); however
the Preterists (Mr. Bray included) lacked the faith to believe the words of either the Lord Iesous,
21
or the apostle, Paul. That is a shame! Years of hard work dedicated to the wrong answer
(although the part about the First Century Resurrection is true).
[The Pope teaches men that "3 = 2"; and Mr. Bray was deceived to believe it. The three
progressive resurrections were, and are, "Anointed the firstfruits (AD 32), and "Anointed's
coming" (AD 77), and "Then the End" (of Time - Rev 20.11-15).]
"Phrenology" is the study of identifying racial heritage by observing the shape of men's
skulls, and other features, such as skin color. Whenever, missionaries, and African safari
explorers, would discover a tribe of people unpolluted by interracial marriage, they would
immediately notice the similar appearance of all members of the tribe. But Jews are not like that
today. They are a religion of many nations, and not a race of people. Mr. Bray had similar quotes
from the Encyclopedia Brittannica, and the Encyclopedia Judaica Jerusalem, and Encyclopedia
Americana, and Collier's Encyclopedia, and others. He did a very thorough job of proving that
Jews today are not a race of people. Those claiming to be Jews in the Fifth Century, who
invented "vowel points" were also not a race of people.
Since AD 117, and the Jews' second war against Rome, during the reign of Trajan, the
Jews had been run out of Palestine and scattered far and wide. The book, "Exodus" tells of the
return to Palestine of many nations of men embracing the Jewish religion.
[They even made a movie based on that book.]
So then, the "Jewish race" is phony, and we have proven before that the "vowel points" are
phony.

6) THE "INTERNAL WAW."
We are of a third opinion, concerning "the conversive Waw" (·). Some believed that the
Hebrew letter, "Waw" (which simply means, "and"), indicated a future tense verb, in some cases;
while Dr. Robert Young believed in only two Hebrew tenses: present and past tense. But we do
not believe in any tenses in the Hebrew verbs. This is because there are no letters in the verbs
indicating tenses; and we know that vowel-points are phony. [We will get to "tenses" at the
proper time.] But now we would like to mention "the internal Waw." Compare these names:
(a) Togarmah - HMRGT (¬:·.-; Gen 103); and HMRG(W)T (¬:·.·t; 1Chr 1.7).
(b) Nimrod - DRMN (··::; Gen 10.8), and D(W)RMN (···::; 1Chr 1.10).
(c) Sidon - NDY[TS] (¡··s; Gen 10.15), and N(W)DY[TS] (¡···s; 1Chr 1.13).
Each of these names in Genesis, when repeated in First Chronicles, has "the internal
Waw." This is consistent throughout the entire Old Testament, not only with verbs and names,
but also with many other nouns. Sometimes the Hebrew word is spelled without an "internal
Waw"; and at other times the same word is recorded including "the internal Waw.'" So then,
because nouns do not have a "future tense," we are convinced that "the conversive Waw" is a lot
of nonsense. However, "the internal Waw" is dogmatically established.
Most lexicographers are aware of this fact, and they "cast out Waws" when compiling
their lexicons. Had this not been recognized long ago, the Bible translations would be much
worse than they are today (although that is hard to imagine; it is true).
The logical mind will inquire, "What is the purpose of 'the internal Waw'?"
The answer is simple: "We do not know!"
NOTE: A WARNING TO THE READER.
What this means to the reader, since they have been translating the Bible with "imaginary
vowels" since the 5th century, is that you must do a "lot of weeding out" in order to find the truth.
22
Now, we will begin to get more specific about what the Bible says, and does not say. But
first, let me share with you a true anecdote.
"A lexicographer compiled an Interlinear Hebrew-English Old Testament. In the Preface,
this man said that he knew 'Elohim' (:·¬:s) is plural (Gods). But, he reasoned, because it is
plural frequently, I will translate it singular."
We were robbed! The best part of the story, which would be the rationalization for such
an action, was left out.

7) SAMPLES OF CASTING OUT "WAWS" (·).
(1) "Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the Lord your God: for he has given
you the former rain (#1) moderately (#2), and he will cause to come down for you the rain (#4),
the former rain, and the latter rain (#3) in the first month" - Joel 2.23; KJV.
(2) "Be glad then, you children of Zion. And rejoice in He Is Gods of you (::·¬:s
¬·¬·); for He has given you 'from' a Teacher (#1) of Righteousness (#2), a Teacher (#1) from
gathering (#3); and He will cause the rain (#4) to come down to you in beginning [month]" - Joel
2.23; Our Translation.
(3) "And you sons of Zion, joy and rejoice, in Jehovah your God (::·¬:s ¬·¬·), for He
has given to you the Teacher (#1) for Righteousness (#2), and causes to come down to you a
shower (#4); sprinkling and gathered -- in the beginning" - Joel 2.23; Young's Literal Translation.
(4) The following translations, and lexicons all have a note on this verse, "Teacher of
Righteousness."; KJV; and NIV; and the William L. Holladay, and James Strong, and Ben
Davidson lexicons note both "rain' and "teacher." Added to these are the Douay OT, and Young's
Literal Translation. Therefore, men have believed this verse to read, "Teacher of righteousness"
for four centuries.
NOW we will begin to introduce some RULES for Interpretation, which will be numbered
later. RULE: "Remove the Prepositions." Strong's #4175, translated "rain" still had a
preposition prefixed to the noun; and so, the translators were forced to "invent a definition for an
imaginary word": HRWM (¬··:).
The letter "M" is the prefix for "from." Having removed the "M"; now we have: HRW
(¬··). But the lexicons do not have a word spelled like this either. Strong's Concordance only
has 10 words beginning with "Waw" (W).
But then, when the prefix "M" (from) was added to Strong's #3384 (HRY; ¬··), then the
first letter (Y) was changed to the letter "W." But now we are translating, and seeking the lexical
word by removing the prefix (M), and restoring the letter "Y." HRY (Strong's #3384) is
translated to be all forms of "teach" 29 times. The KJV "former rain" is only found 3 times. So
then, "Teacher" replaces, "former rain." NOTE: The Interior “Yod” (Y) is frequently recorded
“Waw” (W). The translator must reverse the process to find the word in the lexicon.
RULE: "moderately" (#6666) is found 1 time only. Almost all "1 time only words" are
wrong, excepting personal names, and geographical locations. [Recall the KJV paragraph,
"Translator to Reader," in which they declared their freedom from being "bound" by words. They
were not bluffing!] This word is translated, "righteousness" about 200 times. And so,
"righteousness" replaces, "moderately."
RULE: "latter rain" is found (#4456) is recorded 3 times. The lexicons read: SWQLM
(:·:::). Again, we remove the letter "M" (from); and "cast out the "Internal Waw"; leaving us
with: SQL (:::; #3953), which is recorded "gather" (Job 24.6). [Also #3950 ([TS]QL; s::) is
23
translated "gather" 23 times. [TS]QL appears to be vaguely related to the SQL.] In this case,
"gather" replaces, "latter rain."
RULE: "rain" (#1653) is recorded 25 times; and is correct; but 4 rains in one sentence
makes no sense. However, we agree with this one "rain."
The Bible is full of "Internal Waw" letters; which serve no purpose; and which are more
frequent with the later writers of the Bible. The answer to this peculiarity is: "We do not know."
But many lexicographers had recognized the need to weed out "Internal Waw" letters.
NOTE: Some Jewish writers suggest the “Internal Waw” (W) was added to keep count of “letter
totals” in the manuscript.

8) WAW (·) PREFIXES.
The letter "Waw" (W) is a conjunction, very frequent in the Bible, and should only be
translated, "and." Creative writers record, "but" and other varieties of words; but they all mean
the same thing. And, how did this conjunction become imbedded in all these nouns and verbs, at
the end of the Bible? "We do not know."
Here are a few samples of the conjunction, "Waw" (·) (and):
(1) "of (TA) the heavens (MYMSH) and of (TAW; -s·) (TS)RAH (s·s¬) the earth" Gen
1.1.
The prefix, "H" (¬) is read: "the." "TA" (-s) had been declared an "Object Marker but it
is a preposition translated, “of” in this verse. [See preposition (#854)]. "W" is rendered, "and."
In the text, "W" was linked to "TA"' giving "TAW" (-s·); reading, “And (W) of” (TA).
(2) "The earth was "without form" WHT (#8414; ·¬-) "and void" WHBW (·¬:·); WHB
(#922) plus W for "and." The "W" is not a part of the spelling of the word "void," but is attached,
nevertheless. And, "W" is translated, "and."
(3) KS(CH)W (::··) "and darkness" (#2822 - KS[CH]), plus "W" for "and."
NOTE: Several Hebrew letters are represented by two English letters, such as, (CH). The
Hebrew alphabet will be introduced in the chapter on "Hebrew Grammar."
Again, the "W" is attached, but is not part of the spelling of the word, "darkness." This
will also be true of the other Hebrew letters prefixed as prepositions. And, to make the subject
interesting, we often find two prepositions prefixed to one word; and sometimes three prefixes to
a word. Therefore, this is of primary importance to recognize, and to remove the prepositions and
conjunctions. The failure of the translators to perform this task; as in Joel 2.23; had produced
many errors in translation. The letter "M"; in our opinion, is the most frequently overlooked
preposition.
(4) Most sentences in the Hebrew Scriptures begin with, "and" (·).
"And He said" RMAYW (·:s·· Ex 11.1), is probably the most common phrase in the
Bible. [W = and; Y = He; RMA (#559) = said (2,157 times; = say (557 times).]
"And she will be" HTYHW (¬-·¬· #1961; Ex 11.6). [W = and; T = she; HYH (1961) =
a form of "to be'; such as, "is," and "was," and, "will be."]
"And Moses" HSMW (¬::· Ex 11.10). [W = and; HSM = Moses.]
We hope that we have peaked the reader's interest in translating the Hebrew Scriptures.
This discussion of "Waw" (W); both prefixed and internal, has exposed errors in the Bible
translations, and introduced the method for correcting the errors. This digression from "imaginary
Jews", and "phony vowel-points" was for the reader's relief. But now we will add another
24
paragraph of our complaints against stories in Hebrew Grammar books. Consider these points
carefully.

9) BIBLICAL CHRONOLOGY.
Isaiah was reported to have written in the 700s BC, and during the captivity (588-18 BC),
and after the captivity, by a lexicographer. [This message is from the Pope in order to deny
prophecy. Any well-read person should be aware of this fact.] But, what did Isaiah say about his
writings?
"The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in
the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah" - Isa 1.1.
And, Hezekiah reigned until 698 BC. There was no Judah and no Jerusalem during the
captivity. Not a word in the Bible; or, in the Jewish history of Josephus, about "three Isaiahs" and
"two Zechariahs"; as the Pope teaches; and as this lexicographer claims. The point being stressed
by the lexicographer was that Isaiah wrote during three periods; Pre-captivity, and Babylonian
Captivity, and Post-captivity; employing the "deficient David" (with a "Waw"; ····) in each
period.
However the verse above, and our comments, disprove this claim.
Dyd (···) David, Isa 7.2, 13; 9.6; 16.5; 22.9, 22; 29.1; 38.5; 55.3, all read, “dyd” (···).
Isaiah has no record of, “dwyd” (····).
Isaiah did not write during the “captivity” (588-18 BC), or after the “captivity.”
“They are all out to get you!”
In the next chapter, we will observe major flaws in the translation of the book of,
"Ecclesiastes."













5

EXAMPLES OF ERRORS IN ECCLESIASTES

A) A SET OF RULES FOR TRANSLATING HEBREW.
1. MAJORITY RULE: Accept the definition recorded most frequently in the King James
Version. This rule has many exceptions: "God singular" (:·¬:s; 2,492 times) should read,
"Gods plural"; and "the Lord" (6,735 times) should read, He Is (¬·¬·). [Lord is ¡··s and Lord
of [me] reads ·:·s.] ¬·¬· does NOT equal ¡··s and does NOT equal ·:·s.
25
2. Treat all definitions recorded less than 10 times with great suspicion.
3. Substitute "Gods plural" for "God singular" when translating, MYHLA; :·¬:s.
4. Substitute He Is for "the Lord" when translating, HWHY; ¬·¬·.
5. Ignore all vowels added to Hebrew words.
6. Words covered up by prefixes should be translated with prefixes removed.
7. Remove all suffixes from the words to identify the proper definition.
8. Separate compound words, and define them separately; and then together.
9. Emphasize the root word.
10. In cases of doubt: It is better to be partially right, than to be totally wrong. Sometimes
identifiable root words have uncertain prefixes and suffixes attached. The root word is the
most important part of the word, even if the rest must be ignored.
11. Avoid Speculation at all times.
12. Try to translate the Hebrew Scriptures to agree with the entire Bible.
13. Sometimes translators must supply missing sentence subjects and verbs. When this is done
insure that brackets or italic print are employed to make clear that you have added these words.
In the chapter on Hebrew grammar, we will give examples of each of these rules.
Our translation, to follow, of all of Ecclesiastes, will produce other rules for translators of
the Hebrew.
B) THE NAME “ECCLESIASTES” IS WRONG.
In the beginning the Greek Septuagint was all letters, with no punctuation or spaces. Later
other men had to break it down into words. However, they messed up on "Ecclesiastes." The
freshman having studied, “Beginner's Greek” will recognize "Ths" (thj) as the definite article
"the" in the genitive, singular, feminine case. This is translated, "of the From Calling" (or,
corrupted to read, “church”; Acts 12.1, 15.4, 20.17).
"harm some from of the (twn) [ones] of the From Calling (thj ek klhsiaj)" - Acts 12.1.
"received by [members] of the Called-out (thj ek klhsiaj)" - Acts 15.4.
"... he summoned the elders of the Called-out (ths ek klhsias) (thj ek klhsiaj) ..." - Acts
20.17.
This is repeated about 28 times in the New Testament. However, relating to the From
Calling in Ecclesiastes is the Hebrew word, "Kohelet," (-:¬:) being translated "Assembly" (and,
not "preacher"). This is a feminine word in the Hebrew, for it ends in the letter "T." The letters
"H" and "T" are feminine person indicators. Sometimes the "T" is a prefix, at other times it is a
suffice, and several times we found it embedded in the middle of a word. The lexicographers
teach that: "Because it is a feminine word it means; 'a male preacher'." This is highly illogical,
and even borders on the hysterical. However, writers say stupid things when opposing the Bible.
So then, "Assembly" is the Hebrew title of the book!
And, “Of the From Calling” is the Greek title of the book.
C) :·¬:s IS CORRUPTED to “ELOHIM.”
God has many names in the Old Testament, and usually He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) is in
most books. However, Solomon wrote differently, and only Gods (:·¬:s) was recorded by him.
:s (Strong's #410) is "God" singular, which only appears 495 times; but "Gods" (Strong’s # 430)
is recorded 2,492 times; and "He Is" (Strong’s #3068) is found 6,735 times. These "Gods" are
recorded as:
"He Is and Anointed of Him" - Ps 2.2.
"He Is and Son of Him" - Ps 2.7.
26
"He Is and a Priest to ever" - Ps 110.4.
"Father (Mt 6.9) and Iesous" - Jn 20.26-28.
"One Lord and One God" - Eph 4.5-6.
"The God' and 'The Lamb" - Rev 22.1.
The dividing of the God, when Iesous came to earth in the form of man, is even recorded
for us:

Philippians 2.5-8: “For this you will be minded in you the [one] also in anointed (cristou) [Body]
of Iesous (Ihsouj), who in form of God (Qeou) existing did not consider [it] the robbery to be
equal to God (Qew). But He emptied Himself, taking a form of a servant, coming to be in likeness
of men. And in appearance being found as a man, He humbled Himself becoming obedient to
[point] of death (qaanatou), but death of a cross.”

Not only does the Bible record the dividing of the Living God, but it also predicted the
reuniting of the God:

"Now when all things are made subject to Him [Iesous], then the Son Himself will also be subject
to Him [God] who put all things under Him [Iesous], that God may be all in all" - 1Cor 15.28.

The teachers of "monotheism" (One God) must corrupt the Scriptures to promote their
fake teaching. Zoroaster, a pagan from Media, was the "father of monotheism." He named his
fake god, "AhuraMazda." The Israelites who translated the Septuagint (used in the days of the
Lord Iesous, and His apostles), seemed to be students of the pagan, Zoroaster. For they translated
the "plural Hebrew Gods" as "a singular God" in their Greek translation. The monotheists have
always mistranslated this verse (as follows) for their purposes:

"Hear, O Israel; The Lord our God, the Lord is one!" - Deut 6.4.
But here is how it really reads:
"Hear Israel, He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) of us; ''He Is Brother of you" (¡·s ¬·¬·) - Deut
6.4. See: Appendix: Photographs of Bible Tampering.
Mistranslating the Bible was not good enough for the Jews, they also “overwrote” this
word (:¬s; brother [604 times] of you [k]) to appear to be (··s), “one.” This was sloppy work!
So then, instead of reading, "The Lord is one"; it actually reads, "He Is Gods (:·¬:s
¬·¬·) Brother of you [Israel] (:·s)."
D) "VANITY" (KJV) AND "VAPOR/FUTILITIES" (Amplified Version), AND
"MEANINGLESS" (NIV) AND "WORTHLESSNESS" ARE ALL CORRUPTIONS.
Strong's #1892 - LBH (::¬) = The Mourning.
All the translations cited above, and many more, have ignored the definite article "the" (H;
¬). We have never run across a translation, or even a reference to the subject, by anyone familiar
with the definite article (H). Mourning = LBA (::s). Abel + the = LBH (::¬).
The "H" suppresses (unwritten) out the "A" in Mourning. This is common with many
compound words, or prefixed words; both in the Hebrew and in the Greek.
"::s" (Strong's #s 56 to 61) are translated "mourning" 66 times.
Therefore, "LBH” (::¬) = The mourning; and "the mourning of the mournings" (Eccl
1.1). Why were they mourning? Because Cain murdered his brother, Mourning (Abel).
27
The translators have many strikes against them, and we have just begun. But wouldn't you
have expected someone to spot the definite article?
E) VEXATION OF SPIRIT (KJV); GRASPING FOR THE WIND (NKJV).
Strong's #s 7462 (¬r·) to 7475 are "Nun [Waw] Yod Ayin Reyh" (¡··r·; N[W]Y’R);
sometimes with the "Internal Waw," and sometimes without the "Internal Waw." This word; or,
these words, are translated: feed (74), shepherd (60);
"Ephraim feeds (7462) [on the] wind" (Hos 12.1).
We find no justification for "vexation" or "grasping."
We have found over 300 critical errors in "Ecclesiastes" (including the title).


28






6

BASIC HEBREW GRAMMAR

The Hebrew alphabet has 22 letters; all of which are consonants, and none of which are
vowels. These are:
1. Aleph (A; s) 12. Lamed (L; :)
2. Bet (B; :) 13. Mem (:)
3. Gimel (G; .) 14. Nun (N; : ¡)
4. Dalet (D; ·) 15. Samek (S; : - C sharp)
5. He (H; ¬) 16. Ayin ('; r)
6. Waw (W; ·)* 17. Pe (P; e)
7. Zayin (Z; ·) 18. Tsade (TS; s r)
8. Het (CH; · r) 19. Qof (Q; :)
9. Tet (T; :) 20. Resh (R; ·)
10. Yod (Y; ·) 21. Sin (S; :)
11. Kaf (K; : ¡) 22. Taw (TA; -).
NOTE: second Hebrew letter is the form when letter is last in a word.
* There has been ambiguity with the letter, "Waw" (W); for some lexicographers have
preferred "Vav" (V). Others have added to the confusion by employing both definitions.
Dr. Robert Young's Concordance had only "Vav" (V). However, in the Preface to his
"Literal Translation of the Bible," while examining the "conversive Waw"; he used only the
"Waw" (W).
James Strong's Concordance suggested "Vav" (V); and "Waw" (W) "quiescent" (inactive).
Ben Davidson, 1848, rendered this letter, "Vav" (V).
But the modern lexicographers, in our possession, all prefer "Waw" (W). These include
LaSor (1978), and Holladay (1988), and Pratico (2001). Then a multitude of Hebrew students
have written about, "Yahweh," confirming the letter "Waw" (W). But the man of moderation
should avoid any dogmatism on this subject, for the proof is inconclusive on both sides of the
issue. However, did they have the tools to inscribe a, “V” instead of a, “W.” [We have seen
Roman inscriptions with the letter, “V.”

The letter "Aleph" (A; a), is a consonant, and not a vowel, as in the English grammar. We
have two letters for "T," which are "Tet" (:) and "Taw" (-). Also, in some circles, there are two
letters for "S," Samek (:) and Sin (:); while in other circles Samek is considered a "C-sharp."

1) HEBREW NOUNS AND PRONOUNS.
A) PERSON INDICATORS PREFIXED, to nouns.
29
(1) The "person indicators," prefixed to both verbs and nouns, are:
A (s) = I. N (:) = we.
Y (·) & N (:) = He. H (¬) & T (-) = She
K (: :) = You (as a suffix). T (-) = You, and She (as prefix & suffix)..
TN (-:) = We [and] You verbal prefix. Two “Person Indicaors” to one verb. Or, you may
come upon, “We/She.” “T” is both a “she” and “you” prefix.
Psalm 20.8: DDW'TN (···-:) = We (N) [and] You (T) testify (Strong's #5749; ··r).
We have encountered several “double-person indicators” but the Bible translators had
always ignored them.
We have located the word, "proceed" 32 times in a partial research of #1980. Mr.
Strong defined, “He/She” as “procession.” Here are a few samples:
Strong’s #8418 defined the double-Person Indicator to read, “procession.” However, this was
only discovered after the concordance was written, for it is only in the lexicon.
Gen 5.22: KLHTYW = and (W) he (Y/she/T) proceeded (KLH; ::¬); Enoch with the Gods
(MYHLA) – from Mr. Strong; repeated in Gen 5.24.
Or, if we accept the “double-Person Indicator”, as we do; it reads: “He (Y)/She (T) went.”
Both Person Indicators may refer to Enoch, and then, “He” would refer to Enoch and “She”
would refer to his “soul” – which is recorded feminine for both God and man.
Isaiah 1.14: “appointed feasts of you hating her (¬s::), soul of [Me] (·:e:).”
Ps 12.8. NWKLHTY = he (Y) proceeding (KLHT) of (W) them (N; Mr. Strong); or, “He (Y)
She (T) going” (KLH; ::¬) of (W/Y*) her (N).
CONTEXT: “about wicked ones, He (individual)/She (soul of individual) going of her (soul).
KJV: “The wicked walk on every side …”
LXX: “The ungodly walk around …”
AMPLIFIED VERSION: “The wicked walk or prowl about …”
NAS: “The wicked strut about …”
NIV: “The wicked freely strut about …”
ESV: “On every side the wicked prowl …”
NLT: “even though the wicked strut about …”

SUMMARY: (1) “walk” in our Hebrew Manual and KJV and LXX and Amplified Version.
(2) Contra: “strut” in NAS and NAS and NIV and NLT. “Prowl” in ESV. [“Variety” is the
tool of the Devil.]
(3) Mr. Strong defined, “procession” for the double-Person Indicator (Y/T).
(4) “We” defined, “He/She” for the double-Person Indicator.
(5) All other translations “ignored” the double-Person Indicator.

10. In cases of doubt: It is better to be partially right, than to be totally wrong. Sometimes
identifiable root words have uncertain prefixes and suffixes attached. The root word is the
most important part of the word, even if the rest must be ignored.

Did you notice? The translators had adhered to our rule. That is, except for Mr. Strong, who
invented the word, “procession” for “walk.” Did our rule pass the test? What do you think?

And so, my dead friend (Mr. Strong) is still teaching me. He has probably been dead for 100
30
years, but his good work still teaches men today. How would you like to have a record like
that? His compiled concordance (printed before 1982) is unparalleled.

Other listings of “procession”; or, of “He/She” Person Indicators: Gen 24.40, Gen 48.15, Ex
21.19, Lev 26.12, 1Sam 2.30, 1Sam 2.35, 1Sam 12.2, 1Sam 23.13, 1Chr 16.20, 1Chr 21.4, Neh
12.31, Job 1.7, Job 2.2, Job 18.8, Job 22.14, Ps 39.7, Ps 56.14, Ps 82.5, Ps 101.2, Ps 105.13, Ps
116.9, Ps 119.45, Prov 20.7, Eze 1.13, Eze 19.6, Zec 1.10, Zec 6.7, Zec 10.12 Mr. James
Strong was one of the giants of the kingdom of the God!

`(2) The "person indicators" suffixed to verbs by a prefix and a suffix are::
W---Y (· ·) = They. W (·) = him (suffix).
W--- N (· :) = They. YN (·:) = me (suffix).
WN (·:) = us (suffix). YT (·-) = of me (“Internal Preposition freq.).
WYT (··-) = of me [to] him (2 suffixes). WH (·¬) = him (suffix).
MK (::) = of you (suffix).
NOTE: There are no "contractions' in Hebrew for the words: "his, hers, ours, your,
theirs", and so on. These are modern inventions of man, but Hebrew is an archaic language of
God. Instead they read; "of him," and "of her,' and "of us," and "of you," and "of them."
B) EXAMPLES of these PERSON INDICATORS to signify gender are:
(1) Kohelet (-:¬:) = feminine "Assembly"; T suffix (-) = feminine Person Indicator.
(2) God told Moses, "I Am" = HYHA (¬·¬s); A (s) = I (gender determined by speaker).
(3) Moses taught Israel, "He Is" = HWHY (¬·¬·); Y (·) = He (masc.).
(4) "and taking"; (CH)QLW (·::·); W (·) = and, (CH)QL (·::) = taking; this is a Participle
because of the absence of all "person indicators. [This has been included in the discussion of
"person indicators" because their absence produces a Participle. By the way, this is translated
wrong; see: 2Ki 14.14. NIV: “and he took”; with no Person Indicator.]
(5) "and they conspired"; WRSQYW (··::-·); W (·) = and; W--Y (· ·) = they, RSQ (·::) =
conspired (Strong's #7195).
(6) "father of him"; WYBA (··:s); BA = father; Y = of, W = him.
(7) "servant of him"; WDB' (··:r W = him; DB' = servant(#5650).
(8) "and he was buried"; RBQYW (·::··); W = and, Y = he, RBQ = buried (#6912).
(9) "and he lived"; Y(CH)YW (····); W = and, Y = he, Y(CH) = lived (#2416).
(10) "and they fled"; WCNYW (·::··); W = and, W--Y (· ·) = they, CN = fled (#5127; with
removable "Waw" (W); (:·:).
(11) "daughter of you"; KTB (¡-:); K = you, TB = daughter (#1323).
C) NOUNS SELECTED AT RANDOM.
(1) King (#4428) – KLM (:::), noun is masc. (2) Kingdom of Her (4467) – HKLM
(¬:::); H = feminine; or, Queen (Female King).
(3) House (#1004) – TYB (-·:); T = fem. (4) Proud (#1343) – HAG (¬s.); H = fem.
D) FEMININE NOUNS (Emotions* are in feminine gender; hate, war, envy, storm,
desire. From these facts comes the term, “bitchy.”)
(1) * Tempest/Hatred (#8183) – HABS (¬s::); H = fem.
(2) Daughter (#5959) – HML (¬::); H = fem.
31
(3) * War (#4421) - HM(CH)LM (¬:·::); H = fem.; from (M) fighting (M[CH]L) her (H).
(4) Wife/Woman (#802) – HSA (¬:s); female (H) man (SA; :s); #376 (HSA).
(5) Maid/Women (#8198; 14 Xs) - H(CH)PS (¬·e:); H = fem.; #4940: family (from woman –
279 Xs) – H(CH)PSM (¬·e: :).
(6) * Envy (#7068) – HANQ (¬s.: ), H = fem.
(7) Virgin (#1330) – HLWTB (¬:·-:); H = fem.
(8) * Separation (#5079) – HDN (¬·:). (9) Grave (#6900) – HRWBQ (¬··::); H = fem.
(10) Bride (#3618) – HLK (¬::). (11) * Storm (#5492) – HPWS (¬e·:); H = fem.
(12) Death (#4194) TWM (-·:); T = fem. (13) * Desire (#8669) – HQWYT (¬:··-); H = fem.
(14) Dark (#3544) – HHK (¬¬:).

E) MASCULINE NOUNS ARE LABELED "UNENDING"; MEANING NO DEFINITE
LETTER AS A PERSON INDICATOR.
(1) Sun (#8121) – SMS (:::). (2) Tree (#6086) - (TS)'; (sr).
(3) Sword (2719) - BW(CH) (:··). (4) Tiller (#5647) - DB' (·:r).
(5) Star (#3556) – BKWKB (::·::). (6) Rain (#4305) – RTM (·-:).
(7) Eunuch (#5631) – CWRC (:··:). (8) Bull (#7794) – RWS (··:).
(9) Baal, Lord (#1168) - L'B (:r:). (10) Man (#120) – MDA (:·s).
(11) Man (special kind; #376) – SYA (:·s); “A” relates to "I." #3426 ; ‘S (r:) is participle,
“being.”
These rules for "person indicators" do not apply to nouns that are personal names, or
names of kingdoms or cities, or to nouns naming geographical locations.
Here we will differ with other Hebrew Grammar books, for we will not separate examples
of nouns from their prefixes, and suffixes, found in the Interlinear Bibles. It seems self-defeating
to memorize words that you will never see. Therefore we will copy nouns and pronouns with
prefixes and suffixes and conjunctions.
F) SAMPLES OF NOUNS.
1. "Qohelet: Strong's #6953; Words of son of David, in Jerusalem [to] TLHQ (-:¬:) -
"assembly" (Eccl 1.1).
NOTE: The words are not translated in the exact order found in Interlinear Bibles. Often,
the subject, which makes a good beginning word, is the third or fourth word in the sentence.
EXAMPLE: "And they fled - the he will rest ones " - 1Ki 20.30; Interlinear.
MYRTWNH (:··-·.¬) - the (H), he (N) will rest (·-·; #3498) – ones (MY-).
WCNYW (·::··) - and (·) they (· ·) fled (#3240; ::·). NOTE: CN[Y] – “Y” suppressed
by prefix “Y” of (W—Y).
TRANSLATED: "But the rest fled" - NKJV.
Hebrew reads from right to left, and so, the second phrase, the subject (the he will rest
ones), was translated first, and the verb phrase followed (they fled). This corresponds with
English grammar: subject - verb - object. [They (he will rest ones) fled - "to Aphek."]
This is common practice among Bible translators, for the order of the Hebrew words
would read so badly at times, that the message would be lost.
Some sentences, and compound sentences, which are more complicated, have the subject
seven or eight words deep in the sentence.
32
NOTE: Recall our exposure that a "feminine (T) assembly is not a masculine preacher."
2. "I was king over Israel, [and] TLHQ (-:¬:) - assembly (fem.), in Jerusalem" (Eccl 1.12).
Forms of LHQ (#6950) are recorded in the KJV as: assembly (29), gather (27),
congregation (84), and preacher (7). Once again, "The feminine assembly is not a masculine
preacher."

3. "Melek: Strong's #4428; I – YNA (·:s), lives of me –YTYYH (·-··¬), KLM (:::) - king" -
Eccl 1.12. [YYX (···; #2425; life) of me (YT; ·-) = “lives of me.”.]
"Son of – NB (¡:), David – DWD (···)*, [was] MYWLW (:··:·) - thirty, HNS (¬::) -
year, WKLMB (·::::) - in ‘kinging’ of them" (2Sam 5.4). B (b) = in; W = them; KLM =
kinging. NOTE *: Here we have a “third” spelling of David introduced. These are: DYD,
DYWD, DWD. “Internal Yods (Y)” are frequently changed to Waw” (W).

NOTE: The translators have rendered this, "began to reign." But there is no word "reign"
in the Hebrew. Instead it is, "king, kinged, kinging." This is pointed out because other nouns are
used as participles, and correct translating requires knowledge of these facts. However, the reader
is free to do as he will in this case.
NOTE: And, what should we expect from the Bible translators for the word, “lives”?
KJV: “I the Preacher [Assembly] WAS [lives of me] king …”
LXX: “I, the Preacher [Assembly] WAS [·-··¬; lives of me] king …”
Amplified Version: “I, the Preacher have been king …”
NAS: “I, the Preacher, have been king …”
NIV: “I, the Preacher, was king …”
ESV: “I, the Preacher, have been king …”
NLT: “I, the Teacher, was king …”

SUMMARY: (1) Why did all the translators capitalize the word, “Preacher” – as though he were
God?
(2) Why did none of the translators recognize the word, “lives”? (··¬; #2425).
(3) Why did none of the translators recognize the suffix, “of me” (YT).
(4) Why did AD 2008 translators (ESV & NLT) have no improvement over the Jews of 250 BC?
(5) With leaders like this, the Devil needs no help decimating the congregation!

4. "HKLMM: Strong's #4467 (from – M, kinging – KLM [of] her (H); HT'W - and now (¬-r·), ...
looking = HNH … knowing of Me = YT’DY … that (YK) …kinging - KLM (:::)* -- you will
be king of (W) - KWLMT (:·::-)- … and raising her = HMQW … in hand of you = KDYB …
from kinging her – TKLMM** (-::::) … Israel" - 1Sam 24.20. T = you, KML = kinging, T =
her
NOTE *: “King” was used as a “verb form”; but because it had no Person Indicator it was a
participle, “kinging.”
NOTE **: “Kingdom” is literally, “from” (M) “kinging” (KLM).
Here we encounter the personal pronoun (T), as an object (her = Israel), as a suffix to the
noun/verb (king). And this is to be expected by the trained translator. In the NKJV, this was
translated, "you shall surely be king, and that the kingdom of Israel ..."
33
This is a compound sentence, and "the kingdom of Israel" is only mentioned in the second
sentence; while we have been translating the compound sentence up to the word, “Israel.”
TKLMM: concerning this lexical word, we have: M = from, KLM = kinging, T = her.
NOTE: “What do the big boys say?”
ESV: “And now, behold, I know that [kinging] you shall surely be king, and that the kingdom of
Israel shall be established [raised] [from kinging her] in your hand.”
NLT: “And now I realize [seeing of Me] that you are surely going to be king [kinging], and that
the kingdom of Israel will flourish [raising] under […] your rule […].”

5. HKWLM: Strong's #4410; DW'W (··r·)- and yet, WL (·:) - to him (David), KA (:s) but,
HKWLMH – (¬:·::¬); H = the, KLM (:::) = king, W = of*, H = her.
"Now what more can he have but the kingdom?" – KJV, NKJV, Amplified Version, NAS,
NIV; 1Sam 18.8.
The translators have changed, “the king of her” (KLM) to “kingdom” (KLMM). The
reader is qualified to judge between us. “Kingdom” is “from” (M) “kinging” (MLK).

6. TWKLMW: Strong's #4438; "W – and, AL (s:) - not, NWKT - you (T) will be prepared (97
Xs; “established” – 62 Xs), HTA (¬-s) – with her – 1Sam 20.31.
KTWKLMW - and king (:::·) of her (Israel) of you" (1Sam 20.31). W = and, KLM =
king, KTW = of (W) her (T) [of] you (K).
The difference between KTWKLM, and TWKLM, is that the first cluster of words has
two suffixes: K & T. The letters “TW” is the only suffix phrase in the second word (TWKLM);
reading, “of” (W) “her” (T). But the two suffix phrases, “of her” (TW) and “[of] you (K)” are
usually missed by the Bible translators (if, we can call them, “translators”).
NOTE 2: Again, the Bible translators had rendered “kingdom” for “king.”

7. TWKLMMH (-·::::¬): Strong's #4467; HWHY – He Is; HS'Y (¬:r·) - He will do, LKL
(:::) - to all of, -·::::¬ = the (H) kingdom (KLMM = from kinging) of (W) her (T).
" so will the Lord* do to all the kingdoms [“of her” omitted; kingdom is singular] through
which you pass" – NKJV.

8. TWKLMM (-·::::): LBB - Babylon, HTYHW (¬-·¬·) - and (W) she (T) will be (HYH),
YB(TS) (·:s) - glory of, TWKLMM (-·::::) - kingdom [from (M) kinging (KLM) = kingdom;
of her (TW) (Isa 13.19); M = from, KLM = kinging = kingdom, W = of, T = her.
"And Babylon, the glory of kingdoms" - NKJV.
NOTE: The preposition, "from" (M), is awkward reading, but it is necessary to avoid fake
definitions of words without an "M"; which are assigned new definitions rather than remove the
preposition "M." ALSO: ”from kinging” (kingdom) is singular. Plural would be: MYKLM.

9. TYB: AYBT (s·:-) = you (T) will bring, [Strong's #1004 - TYB] (-·:) = house; of KYHLA
HWHY (:·¬:s ¬·¬·) = He Is Gods of you. Y = He, YHLA = Gods of, K = you.
"He Is Gods" of you (Ex 23.19). No prefixes of suffixes to word house: TYB; “of” was
added. “He Is Gods -- you”, the preposition “of” was added. The text would look horrible if
every preposition, “of” was noted with italic print or brackets. The word “of” is “supplied”
freely. There is no moral wrong with throwing in an “of” here and there to help the reader.
34
10. RYB’HL (··zr·) = to (L) – the (H) – passing – RYB’ – passing of (Y) HKLMMH
(¬::::¬) = the (H) – from (M) – MLK - kinging [kingdom] [of] her (H) – TYBM (-·::) =
from (M) house (TYB) – [of] Saul - LWAS (:·s:) – (:·:¬:·) and (W) to (L) the (H) rising
(#6965 – :·: - 314 Xs) – TA = of [-s] – ACK (s::) = throne – [of] - DWD (···) = David;
2Sam 3.10.

11. HM(CH)LM: Strong's #4421 [¬:·::]; WS' – doing (HW’) – them (W), HM(CH)LM - war
(Gen 14.2). The reader can see the similarity to "king" (KLM/[CH]LM). The letters "HM"
indicates that “war” (an act of passion) is a feminine noun.

12. WMW: Strong's #8121; YK (·:) - for, MYHLA HWHY (:·¬:s ¬·¬·) – He Is Gods, [being],
SMS (:::) - Sun, NGMW (:.:·) - and (W) Shield; favor and honor He gives (¡-·)" (Ps 84.11).
The lexical form (SMS) is unchanged in the Scripture; which is rare.
NOTE: “Give” NTN (#5414). The first letter “N” was suppressed by the prefix. “Y” (He).

13. MYDD: (Strong's #1730; DYD); HNHW (¬:¬·) - and (W) looking (HNH), KT' (:-r - time
of you (Israel) T' (-r) - time, [of] MYDD (:···) – teat (DD - #1717, for “love”) of (Y) them
(M); [from Gods]; Eze 16.8;.
.
14. BHA: Strong's #157; TBHAW (-:¬s·) - and (W) loving (BHA = Ahab; lover of idols) you
(T), TA - of, KYHLA HWHY – He Is Gods of you (Deut 11.1).
"Therefore you shall love the Lord your God" - NKJV.
THAT IS QUITE A DIFFERENCE! The Hebrew has two names of God that differ from
the Bible translations. NOTE: Both “David” (DYD) and “Ahab” (BHA) were translated “love.”
But David loved “Gods” and Ahab loved “idols.”

2) DICTIONARY (#s from Strong's Concordance):
#6953: TLHQ (-:¬:) assembly (fem.); 7 times.
#6950: LHQ (:¬:) assembly (masc.); 29 times.
#4428: KLM (:::) king; 2,628 times.
#1005: TYB (-·:) house; 1,509 times.
#1732: DYD (···) David; 905 times.
#1730: DYD (···) love; 5 times.
#s 157-160: BHA (:¬s) love; 303 times.
#4421: HM(CH)LM (¬:·::) war; 110 times.
#120: MDA (:·s) man*; 363 times [No “Adam” in Hebrew.].
#120: MDA (:·s) Ad[a]m; 23 times; ERROR – no vowel “a.”.
#376: SYA (:·s) man*; 898 times.
#606: SNA (::s) man*; 20 times; Chaldean; Ezra & Daniel.
#582: SWNA (:·:s) men*; 507 times; SNA w/“Removable Waw”
#8121: SMS (:::) sun; 126 times.
#2320: SD[CH]: (:··) moon; 19 times; month, 37 times.
35
#3394: (CH)RY: (···) moon; 28 times; month, 4 times.
#3556: BKWK (::·:) star(s); 37 times.

3) PRONOUNS STANDING ALONE.
YNA (589; ·:s) = I, me, myself, we, who. YKNA (595; ·::s) – “as” (K) I, me.
MH (1992; :¬) = them. WN[CH]NA (587) – sighing (584: ·:s) of us (WN;
·:).
N (prefixed to verb; :) = we. AYH (1931; s·¬) = that, this, those.
WN (suffix; ·:) = of us. MK (suffix; ::) = of you. AWH (1931) = AYH
(s·¬ s·¬) = this, they, these, those.
HT (Ex 11.3; ¬-) = her. YN (suffix; ·:) = me.
YNDA (136; ·:·s) = Lord of [me]. “Yod” (Y) is the “Dangling Preposition” requiring a
“supplied” object of the preposition (but, not always; sometimes the following word is the object,
as in, “:s·:· ·:·s” = Lord of Israel.”

4) LETTER PREPOSITIONS STANDING INDEPENDENTLY FROM NOUNS.
B (:) = in (prefix) LKB (:::) = in all of (independent)
Y (·) = of (suffix; or, internal) KBK (:::) = all in all (independent)
K (:) = all, as LKM (:::) = from all of (independent)
L (:) = to; prefix; of, suffix. M (:) = “them”, suffix, “from”, prefix.
M (:) = from (prefix) W (·) = him, suffix; often for “Israel”, a nation.
A (s) = the; Chaldean suffix.

5) WORD PREPOSITIONS STANDING INDEPENDENTLY.
1. WA (#176; ·s) = or (235), other (6).
2. TLWA (194; -:·s) = [peradventure] (22) = perhaps, possibly.
3. R(CH)A (#310; ··s) = after (477), behind (48), follow (48), other(s) [106; #312].
Gen 5.7; YR(CH)A (···s) = after [R(CH)A] of (Y); [me] is implied when preposition has no
object.
Gen 9.9; MKYR(CH)A (::···s) = after [R(CH)A] of (Y) you (MK).
4. NYA (369; ¡·s) = no (280), nor (16), nothing (26) not (freq.)
Gen 40.8; NYA = there is not, Ex 5.16; NYA = no.
Ps 55.20; NYA = never.
5. WNNYA (Text from #369; ·::·s) = not (NYA) of him (WN).
Isa 19.7; he will dry up - PDN - driving away; WNNYAW (·::·s·) - and (W) no (NYA) [more]
of him (WN).
6. ZA (#227; ·s) = then (109).
7. LA; (#408; :s) = no (280), nor (16), nothing (26), not (freq.). NOTE: “no” same as “God”;
:s.
NOTE: "God" (LA; #410) of her (HLA; ¬:s; #428) does NOT equal "they, this, those."
Suffix (H) indicated "her God."
36
"God" (LA; :s; God - #410) DOES equal "to" (LA; #413).
"God" (LA; :s, God - #410) DOES equal "no, nor, not" (LA; #408).
Why? The commandments of God tell what "to' do; and what "not" to do. God is the "Great
Prohibiter."
8. MA (#518; :s) = if - 565 Xs.
9. HNA (#575; ¬:s) = where (whither - 23 Xs).
10. YNA (#589; ·:s) = I, me, we (freq., and #576, s:s, freq.)
11. (CH)NA (#584; ·:s) = sigh (13), groan (5), mourn (1).
12. H(CH)NA (#585; ¬·:s) = sighing [(CH)NA] of her (H).
13. AN(CH)NA (#586; s:·:s) = sighing [(CH)NA] of us (AN - s:; #576).
14. RSA (#834; ·:s) = that* (444), where (88), when (80), what (67), because (40); * - preferred.
15. TA (#854; -s) = left blank by Jews (483 Xs), with (54 Xs), of (freq.).
Isa 7.16: HTA ¬-s; "the land that of (TA) her (H) dreading."
Isa 1.7: HTA, ¬-s "ones stripping from (TA) her (H)" [country of you].
Isa 14.10: "to [TA] of [Y] you [K]; (:·:s) (KYLA); also (MG) with (TA) her (H), you (T)
became weak."
Isa 14.19: HTAW (¬-s·); "and (W) with (TA) her (H) you are cast out."
Eze 13.14: TA; "and tearing down of Me (YT; ·-) from (TA; -s) the wall."
Eze 13.15: WTA (·-s); "against the wall ... and (W) the (H) ones (MY-) whitewashing with
(TA) him (W)."
Amos 5.14; "for 'He Is Gods of' hosts (TWAB[TS] YHLA HWHY; -·s:s ·¬:s ¬·¬·) with
(TA) you (MK); ::-s."
16. TAW (¬-s); #859 = you – thousands of times.
CONCLUSION: "TA" was treated primarily as an "Object Marker" [which is not true; for
TA is a preposition]. And, as a preposition (#854) it should have been translated. Our research
on all of the book of Genesis, in the King James Version, produced these statistics:
blank - 482 Xs; with - 54 Xs; me - 8 Xs; her - 3 Xs; to - 4 Xs; you - 6 Xs.
Genesis is about .0624 per cent of the Old Testament. If we multiply these totals times 16,
we will find a rough estimate of the total records for each translation. These are: blank - 7,712
Xs; with - 864 Xs.
If the blanks had been translated the message would have been much clearer. The Fairy
Tale about the Object Marker has produced much evil.
NOTE: HTA (¬-s) = “you” frequently (though not in our research of Genesis). We do
not comprehend the difference. However, sometimes, “going with her” means the same as,
“going you.”

16. NYB (#996; :·:) = among (29), between (203).
17. MG (#1571; :.) = also (445), or (50), both (31), likewise (17).
18. HK (#3541; ¬:) = so (17).
19. YK (3588; ·:) = for (freq.), because (392), when (204).
20. YM (#4310; ·:) = who (280).
21. L'M (4605; :r:) = above (46), high (7), over (21), on.
37
22. N'M (4616; ¡r:) = because (5), to the end that (6).
23. NM (#4481; ¡:) = from (freq.).
24. MWQM (#4725, :·::) = place (393).
25. DGN (#5046; ·.:) = tell (215), show (46).
26. DGN (#5048, ·.:) = over against (50), against (29), before (20)..
27. D' (5704; ·r) = till (80), until (283), how long (51)..
28. L' (#5921; :r = against (526), over (384), on (324), concerning (65)..
29. MYNP (#6440; :-:e) = before (1,087), face* (356). * Preferred because there are 4 other
words for “before.”
30. T(CH)T (#8479; -·-) = under (232).

NOTE: We will share with the reader the testimony of one lexicographer. For several
chapters, the writer emphasized the different definitions for prepositions, when related to genitive
and accusative nouns in the Greek. Then in his examples he was stumped, and could not follow
his own rules. When he realized this fact, he concluded: "The prepositions can really mean
anything." In our opinion, he meant any of the definitions he had supplied for various
prepositions. Although this is too general a statement; still prepositions usually limited to one
definition, must be expanded in some cases.

6) VERBS.
Now we come to the deep mysteries of God. Hebrew verbs have been the downfall of
many a man. The Bible translators employ the "oral traditions" of the Jews, not believing in the
Lord Iesous Anointed for their verb tenses. We will remind the reader that these "oral traditions"
(of 500 years) were transformed into "vowel points" from AD 750 to AD 960. [This is from the
editor of the Masoretic Text, Aaron Dotan, who is a famous Jewish writer.] The promoters of the
“Jewish vowels”; whether Jewish or other nationalities, tell fabulous lies about when the “vowels”
were added. Personally, I believe Mr. Dotan’s dates for this “tampering” of the word of God.
A) We will examine the evidence of verb tenses from the Bible translators; and then:
B) We will explain our new method for assigning verb tenses; but these two procedures
will be presented together for each verse considered.
[Of course, if the Bible translators make sense, then we will accept their work.]

7) VERB TENSES FROM US AND BIBLE TRANSLATORS.

1. "(A) These generations [of] the heavens and the earth in the creating (#1254; s·:) them in day
He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) doing her (6213 – -·:r) earth and heavens" - Gen 2.4; - US.
(B) "This is the history of the heavens and the earth when they were created, in the day that the
Lord God doing her, the earth and the heavens" - Gen 2.4; NKJV.
NOTE: We are operating with a different goal in mind than the Bible translators. They were
seeking "smooth reading" and "entertaining reading." We are seeking a literal translation to
preserve the Word of God. They have declared their intention not to be bound by the words of
God; we have stated our goal to give preference to the words of God. We will only comment on
the difference in verbs in this section.
(1) MARBHB (:s·:¬:) - #1254 = ARB; "CREATE"; no person indicator produces a participle,
38
creating; "in (B) the (H) creating" (ARB) them" (M).

"They were created" (W--Y) is not justified. This translation error led to serious false teaching
about the “creation.” The Jews’ past tense Greek verb inferred that the “creation” WAS OVER at
the time Moses wrote this verse. ON THE OTHER HAND, our participle infers that the “creation
began in the past, and was continuing in the present (1634-1594 BC, Moses wrote the law), and
would continue into the future when “creating new heavens and a new earth (AD 77)” ENDED
THE CREATION. This was “The Morning of the Seventh Day” in the “Parable of Creation”
(Gen 1).
SUMMARY: The wrong words led to the wrong interpretation; and “you cannot be substituting
verbs for participles.”

(2) HS' – Genesis 2.4, (-·:r) = a form of the verb "do" (#6213) (¬:r; 1,061 Xs). No Person
Indicator produced a participle; “doing.” NOTE: (#1) The third letter, “H” was suppressed by the
suffix “TW” (of her). Sometimes the final letter of Hebrew words is “dropped off” without being
“suppressed.” (#2) "W" is the preposition, “of.” (-·:r). "Lord God made" is not justified
without the prefix "Y" (·; He). [Gods loved participles, but the Bible translators had treated them
with contempt.]

2. (A) "Gods (:·¬:s), and He created (s·:··) of (TA) the man in image of Him, Gods (:·¬:s)
creating (s·:) in image [of] Gods creating (s·:) with (TA) him, male and female creating (s·:)
with (TA) them" - Gen 1.27.
"(B) So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and
female He created them" - Gen 1.27; NKJV.
(1) ARBY = He created. (2) ARB = creating. (3) ARB = creating.
This one is a “beauty”! It perfectly demonstrates the difference between a verb and a participle.
“He created” means past tense [first man]; “in image of Gods creating with him” means
“continued” creating of man with “him” (first man); “male and female creating with them”;
means Gods “continued” creating men and women with First Man.” Gods gave the “breath of
life” thereby creating all of the living, both man and beast. [This means that Gods “creates” by
the reproduction process of man and beast. No one gets the breath of life but by Gods.]
[NKJV had denied two participles, while equating the participles with "He created."]

TABLE B. REGULAR VERB.*

KAL
Pret. 3. m. LTQ (#6991; :::)
* The Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon, 2nd Edition, 1850, Ben Davidson, p. 15
1
.
NOTE: We have current Hebrew Grammar books with the same mistake. These errors
then, are the result of "the traditions of men" (from the Israelites in 250 BC); condemned by the
Lord Iesous Anointed (Mt 15.6).
The "feminine" verbs have the "person indicator" - "H."
However those mistakenly labeled "masculine" have no "person indicators"; such as, "Y" or "N"
(as in LTQ; :-:). Therefore, they are participles!
Added to this, the correct masculine forms of these verbs are in the Bible.
39
Job 13.15: YNLTQY (·: ::: ·) - he (Y) killing (LTQ) of me (YN).
Job 24.14: LTQY (::: ·) - he (Y) will kill (LTQ).
(1) LY*TQH – (:·::¬) the (H) - killing (LTQ) of (Y*). Y* = Internal Preposition, “of.”
(2) LTQH (:::¬) – the (H) killing.
(3) LTQTH (::: - ¬) - the (H) she (T) will kill (LTQ). We do find expressions like this in the
Bible translation, but not in this verse.
(4) HLY*TQH (¬ :·:: ¬) - the (H) killing (LTQ) of (Y*) her (H). Y* = Internal Preposition.
(5) HLTQH (¬ ::: ¬) - the (H) killing (LTQ) her (H). Not found in Bible translation.
(6) HLTQTH (¬ ::: - ¬) - the (H) she (T) will kill (LTQ) her (H). Not found in Bible
translation. NOTE: All Hebrew lexicographers have been prisoners of the Jews and their lies.
NOTE: These examples demonstrate the fact that, “If it reads like English, then it was translated
wrong!” FOR – Hebrew has many sentences or phrases employed as nouns. We do not find this
phenomenon in English literature.

TABLE C. VERB PE GUTTURAL
2

KAL
Pret. 3. m. DM' (no masculine Person Indicator; ·:r = standing.)
Ex 21.21: he (Y) will stand (DM; ·:r') not (KAL).
Dan 11.8: he (Y) will stand (DM'; ·:r·) more (M) [than] king." NOTE: The Greek verb
conjugations do not apply to Hebrew verbs.

TABLE D. VERB AYIN GUTTURAL
3
KAL
T(CH)S (#7819; :·:)
Pret. 3. m. DM'; ·:r (NO MASCULINE PERSON INDICATOR “Y” or “N”; “killing”.)
Lev 8.19 (:·: · ·): and (W) he (Y) killed [T(CH)S].
NOTE: None of Ben Davidson's "Pret. 3. m" words are in the Scriptures (without the letter
“Y”). On the other hand, "m. sg. nominative" is in the Scriptures for the verbs Davidson noted,
and are all indicated by the Personal Indicator "Y"; but not in Ben’s chart!

Our lexicographers, who believe in the "phony vowel-points" of the "imaginary Jews"; teach that
there are seven (7) "verbal stems"; six of which are determined by the "phony vowel-points"; and
only the "Qal stem" is "unaugmented"; or, without "vowel-points." Therefore, because we do not
believe in "vowel-points"; we believe in only one verbal stem. These other six verbal stems have
been labeled: Niphal, Piel, Pual, Hiphal, Hophal, and Hithpael.
Then, as to the purpose of all these verb stems, we are told that they represent: (1) active voice,
(2) passive or reflexive voice, (3) intensive action with active voice, (4) intensive action with
passive voice, (5) causative action with an active voice, (6) causative action with a passive voice,
(7) intensive action with a reflexive voice.
But none of these statements have any thing at all to do with Bible translation. Instead, they are
diagnostic tools of the words already properly identified, and fill the mind of the translator with
much bothersome rote memorization. And, because the charts of the subjugation of verbs is
faulty; as we have demonstrated, all of this rote memorization is founded on error.
40
Mr. Ben Davidson's lexicon, cited above, is not the only one defining participles (verbs without
"person indicators"), as 3rd per., sg., masc. Here are other samples, and the Scriptures proving
that they are wrong:

'MS (8085; r::) - he heard; 3ms (faulty conclusion, no Person Indicator prefix); ['MSYW,
r::··; W = and, Y = he, 'MS, heard; Gen 31.1, 37.21 (real - 3ms).]
YNLTQ (6993; ·: :::) - he killed; 3ms; Ben Davidson's lexicon. [Correct translation: YN - of
me; LTQ - killing (ptcp.)]
LTQY (::: ·); Y = he, LTQ = killed; Job 24.14 (real - 3ms).
BSY (3427; ::·) - to dwell; 3ms (alleged); Ibid. [Correct translation, "Dwelling" (ptcp.)]
[BSWY (::· ·); Y = he, BSW = dwelled; Jer 44.2 (real - 3ms).]
NOTE: BSY changed to BSW when Y was prefixed. Two letters “Y; ·” in a row are not
recorded, but the Internal Yod (·); or, the second “Y” is changed to “Waw” (·). We have found
this twice, but usually it only appears as a participle (and some of the other words had been
mistranslated too); and we consider this a cause for the lexicographers' errors. "God loves
participles!"
LDG (1431; :·.) - 3ms (alleged); Ibid. [Correct translation, "becoming great" (ptcp.) There is
no Person Indicator prefixed to the participle.]
[LDGYW (: ·. · ·); W = and, Y = he, LDG = became great; Gen 21.8 (real - 3ms).]

SUMMARY:
We feel that should be convincing proof that the lexicographers cannot always spot a
participle (although they do translate them correct frequently; when they are not the Qal stem);
and we pray that the reader can realize the absurdity of "500 years of oral tradition for every
vowel in the Old Testament"; and we pray the reader will reject the notion of "vowel-points."
While on that subject, we will point out that no one, except God and His angels, knows
how to pronounce the Hebrew language. If we had taped recordings of the Hebrews, under the
Law of Moses, engaging in dialogues; then perhaps we could learn to pronounce the Hebrew
words; but only if they announced the Scriptures they were reciting. However, lacking this, it is
preposterous for men today to claim to pronounce the Hebrew words.
However, they write many books on this subject today. Their time would be better spent
learning "to read" Hebrew!

1. "creating of Me" - YTARB (·- s·:) - #1254 = ARB; creating (ptcp), YT, of Me. - Gen 6.7.
CONCLUSION: Participle with suffix - YT.
"I have created" - NKJV [not technically correct.]
"I have created" - KJV [same.].
This phrase, YTARB; "creating of Me," is consistently translated, "I created" by the translators.
But the only "person indicators" for the word, "I" are the prefixed letter, "A"; and the "stand
alone" pronoun" - #589; YNA However, the reader can easily see that these are missing. (A
considerable number of "I created" phrases had been improperly translated in this manner.) We
will observe some samples.

41
2. Eze 3.8: "See, giving of Me" – YTTN (·- -:); (A) YT - of Me; (B) Strong's #5414 - NTN =
give (1023 times); prepositional phrase YT subdues the final letter of NTN; TN; (C) TA -
preposition (#854; - in); (D) "faces" - YNP; (E) "of you" - K. "See, giving of Me in face of you."
:·:e -s ·--: ¬:¬.
"Behold, I have made your faces (:·:e = face of [Y] you [k].)" - NKJV [not correct. “Face” is
singular. “Faces” is :¬·:e – Jer 50.5 = “face of (Y) them (MH).]
"Behold, I have made your faces" - KJV [not technically correct].
ANALYSIS: Verb form is a participle in Bible translations, when there is no "person indicator"
for the word, "I" (which is the letter, “A”) in manuscripts. So then, the translations are at odds
with the manuscripts.
We will inform the reader, at this point, that the KJV translators had declared their intention not to
be literal. The goal was for a pleasant reading Bible, more than a literal rendition.
While we readily admit that they had accomplished 'their goal' better than our work does; but
then, our goal is to restore the words of God that they have done away with in their practices.
Much of our work; such as "Names of God Banned", is critical to servants of God having a close
relationship with their Maker.

3. Eze 6.6: "In all of; LKB, :::; B - in; K - all; L - of; -- you (MK) of Me (YT) [blank] of (W)
dwelling (BSW) [from] you (MK)"; MKYTWBSWM (:: ·- · ::· :);
(A) MK - you (pl.); (B) YT - of Me; (C) [blank] W – of; (D) BSW/Y* - dwelling; M – from;
Strong's #3427 - dwelling; BSW What does the "[blank] W" represent? “… laid waste … be
desolate … laid waste … made desolate … made to cease … cut down … be abolished” (Eze
6.6). A good “supplied” word would be “destroying.” Then the phrase would read: “In all of
from* dwelling of [destroying] of Me [to] you.”
NOTE *: “from dwelling” is similar to many other Hebrew phrases, such as, “from war” =
“battle”; and “from king” = “kingdom”; and “from speaking” = “speech.” Now, “from dwelling”
could possibly mean “Earth.” The phrase, “Earth of you” is common.
And this phrase “of Me” (YT) occurs frequently, meaning, "the destiny of you is determined by
Me."
The final translation would read, “In all of Earth of [destroying] of Me [to] you …”
NOTE: This is to compare translations of: MKYTWBSWM.
"In all your dwelling places (#4186 - BSWM)" - NKJV;
MK – you (MK; #1); of Me (YT; #2) of [destroying; #3] – were not translated. And, these
omissions are very common in the Bible translations.

4. Eze 3.9: "giving of Me" – YTTN (·- -:); "giving" - TN; "of Me" - YT; "forehead of stone of
you."
"Like adamant stone, harder than flint, -- I have made* -- your forehead" - NKJV.
"As an adamant harder than flint have -- I made* -- your forehead" - KJV.
CONCLUSION: The word "made"* is not in the text; and a prefix for the word, "I"** is also
missing. At this early stage in our discussion of the subject, these errors may seem unimportant;
but our later exposures will be of greater concern; even entering into the discussion of nouns
containing, "YT - of Me." Bear in mind how important, “the banning of the names of the Gods”
is. Also recall, “the substitution of Greek verbs for Hebrew participles” corrupted the story of,
“The Parable of Creation” in Genesis 1.1.
42
NOTE: Strong's #5414 was translated "made" (58 times); but that does not compare favorably to
"give" (1023 times); and "deliver" (177 times).

5. Eze 3.17: "giving of Me, you" – KYTTN (: ·- -:); K = you, YT = of Me; TN - giving.
"I have made* you" - NKJV.
"I have made* you" - KJV.
CONCLUSION: There is no word for "made"* in the text; and no prefix for, "I."** There is a
shocking contrast between, “giving you of Me”; and, “I have made you.”

6. Eze 4.6: "giving of Me, them (sins) to you"; KL WYTTN (:: · ·- -:); KL - to you; W -
them; YT - of Me, TN - giving.
"I have laid* on you" - NKJV.
"I have appointed* you" - KJV.
CONCLUSION: There is no word for "laid"* or for "appointed"* in the text; and there is no
prefix for, "I"**; besides that both translations missed the word, "them."

7. Eze 4.14. "soul" (5315 - SPN) 'of" (Y) (·:e:) [me - implied]; never (AL) ... eating of me (398;
·-::s) from (M) youth (RW'N - 5271) of (Y) me [implied]" (··r:).
LKA (#398) - eating = participle because of absence of prefixed "person indicators."
"I* have never eaten" - NKJV.
"I* have not eaten" - KJV.
CONCLUSION: Both translations missed the participle (which God loves); and there is no prefix
for the word, "I"*; but more importantly, both translations missed the word, “soul**.”

l8. Eze 5.13: "And (W) ceasing (HLK) anger (PA) of (Y) [Me - implied] (·es ¬::·), and (W) the
(H) resting (CH)N, ·:; #5146/18; of (W) […] of Me (YT) (·-··:¬·), wrath (M[CH]) - of Me (YT)
in (B) them (M)."
"Thus shall My anger be spent*, and I* will cause My fury** to rest upon them" - NKJV.
CONCLUSION: “And ceasing anger of Me, and the resting (··:) of [anger]* of Me in them.”
The text tells the story of Gods' wrath resting with Him; [which formerly was] in them. This was
forgiveness after punishment. But the translators had reversed the message, saying, "My fury to
rest upon them." They had testified against themselves, saying, "Thus My anger shall be spent"
[or, over]; and then, "My fury to rest upon them." They cannot have it both ways. Either "over"
means "over"; or else, the Scripture contradicts itself. Rule # - Double Pair of Opposing
Prepositions; as “of [anger] of Me” indicate a [blank] that needs a “supplied” word by reader or
translator.

9. Psalm 102.18: "This (TAZ; -s·) she** will be written (BTKT; :-:-) to generation (DWDL;
···:) after of them (NWR[CH]A); ¡···s, and (W) people (5971), He (Gods) will create (ARBN;
s·::) people (:r) [so that] he (man) will praise*^ (#1984; ::¬·; The prefix “Y” (He) will praise
(LLH).” He [The* One] [of] Her (HY; ¬·)
This should read, “He (N) will create (ARB) people (M’), ‘He, The [One], “He will praise, The
[One] of Her.”’
[The Lord^ – KJV, NKJV]."
43
"This [she] will be written for the generation to come, that a people yet to be created may
praise*^ the Lord^" - NKJV.
NOTE: The translators had determined to totally ignore the gender of the nouns and verb prefixes;
such as, "she** will be written." Due to this fact much of the beauty of the Hebrew language is
missing in their works, and often part of the message is missing. Also, the words "may"*^ and
"let" do not belong in a Bible translation, but are obnoxious "embellishments" of the Bible
message. The Lord God Almighty is Supreme, and over-flowing with wisdom, and He needs not
any man's "embellishment" of His word. AGAIN – “They had added a false name of God.”
SIMPLICITY IS BEST. “He (Y) [The One] [of] Her” is not “Yah” or “Yahh” or “The Lord.”
As “Yahweh” is phony, so “Yah” is phony, and for the same reason, there are no vowels in
Hebrew.
The Jews had added vowels (beginning in 750 BC), and then translated, “letter-to-letter.”
Y[a]HW[e]H (Jews); versus HWHY (Believers) = He (Y) Is (HWH). We translate word-to-word.
“He Is” for, “Yahweh” and “He [of] Her” for “Yah.”
“Y” prefix = “He” literally tens of thousands of times.
“H” prefix was translated, “the” literally thousands of times.

10. Isa 48.7: "Now they are created (·s·::), and not from then (#227; ·s :), and to face* of
(·:e:·) day, and not (s:·) hearing** them (MT’MS; :-r::), lest you say, looking^ (¬:¬),
knowing^* (¡·-r··) of me (YT) them (N)."

"They are created now and not from the beginning; and before* this day you have not heard**
them, lest you say, […]^ 'Of course I knew^* them'" Isa 48.7; NKJV.
A) NOTE *: “before” ignored the “Internal Preposition” “of Me” (YT); and “face” is to be
preferred instead of, “before.” THIS ERROR permeates your alleged Bible translations.
We have noted many errors of the previous translators. But in this record their work is pretty
close to our work. Despite our fault-finding, I am thankful to these men, and indebted to them for
their labor. They have been numbered among my respected teachers. However, “Lord, the God,
The [One] [keeping] The All Power [and] Time” (Rev 4.8, and others) has gradually increased
knowledge and wisdom on earth; and we should be able to do better today; thanks in part to their
labor. Bear in mind that these men did not have computers, and data disks, and the multitude of
economical reference books that we enjoy today.
We are now prepared to translate an entire book of the Bible; the book of "Assembly"
(Ecclesiastes). Twelve chapters await us, and our investigative skills. We will print both our
interpretation, and another translation for comparison. Our "Rules of Interpretation" will be
applied to the task. We pray that the reader will benefit.
44






7

LESSONS IN SONGS (Psalms)

INTRODUCTION: The reader will now be reminded of several critical facts before we
begin this chapter. Although these points have been stressed before they bear repeating, because
this is a reference manual, and the reader may return without the memory of these critical factors.
A) Hebrew reads from right-to-left, and English reads from left-to-right. So then, RBD in
Hebrew is DaBaR in English. And, HWHY (¬·¬·; “He Is”) in Hebrew is YaHWeY in English.
And, LBA (lba; “mourning”) in Hebrew is ABeL in English.
B) Two names of God had been corrupted by the Antichrist Israelites in their Greek
Septuagint, in about 250 BC. "Gods" (plural; :·¬:s), recorded in Genesis 1.1, and about 2,492
times was corrupted to read "God" (singular; :s). But "God" (singular; :s) was also translated
"God" (singular) about 395 times.
[So then, “as the mood swings” the Jews translated :·¬:s, “singular God; Genesis 1.1,
and 2,492 times; and also, plural “gods” – Judges 10.6, and 220 times. This was not very
scientific. But the greater shame was to the Christian Bible translators and lexicographers (who
knew that the Jews had proclaimed themselves to be liars) but also (ignoring all common sense)
translated this “one word” with two opposing definitions.]
¬·¬· (HWHY), recorded about 6,735 times, which is translated properly, "He Is" was
corrupted to read, "the Lord." That is an awful lot of lying in a translation of the Word of God.
But Paul had written of these facts in these words:

"For we do not wrestle against flesh and blood [human beings], but against principalities
[corporations], against powers, against the rulers of darkness of this age, against spiritual hosts of
wickedness in the heavenlies [congregations]" - Eph 6.12.

We have concluded that "principalities" meant the Roman Empire, and "powers" meant
the "kingdoms" of the Roman Empire, and "rulers of darkness" meant the rulers of the pagan
religions, and "spiritual wickedness" meant heretics in the congregation of the “From Speaking”
(Elect), also recorded the, “From Word.”. And, the Lord Iesous and Paul named several of them.
Today this message could be applied to: Federal Government (Principalities), State Governments
(Powers), Rulers of Darkness (Churches), Spiritual Wickedness is still heretics in the Body.
NOTE: The word "church" is not in the Word of God, and the way churches are organized is
opposed to the Word of God.
C) We will present to the reader many records of translating errors in the Bible
translations. We will limit the number to thirty (30). Double-prefixes of verbs and double-
suffixes of verbs represent two (2) nouns or pronouns; but the Bible translators regularly ignore
one of the two nouns or pronouns. The same prefixes and suffixes are ignored continually. These
45
result in many words being left out of the Bible translations. The proper translation is necessary
for the proper interpretation of Scripture.

1) Gods (:·¬:s; plural) Are Brother and Neighbor of Man.

1. Deuteronomy 6.4: "Hearing Israel! 'He Is Gods of us’ (·:·¬:s ¬·¬·), 'He Is Brother of You’
(¡·s ¬·¬·) [K = Israel]. Note: #251: (CH)A = brother 604 times.
* The Antichrist Jews "tampered" with the manuscripts, writing the letter "D" over the
letter "K"; changing "Brother of you" (K[CH]A)to "one" (D[CH]A). This was very clumsy work,
the "tampered" letter being twice as thick as any other letter on the page. Added to this the tops
of the letters form a horizontal line, but the "fake D" extended above this line restricting all the
other letters. Shabby work! You owe it to yourself, and your family to check this Antichrist
treachery out.
NOTE: There is no verse in the Hebrew Scriptures about "one God" until Zechariah 14.9.

“He Is, He will be to kinging over all of the earth in day, the-this, He Is (¬·¬·) one (··s) and
name of Him, he will be one (¬·¬· ··s).”

This was a prophecy about AD 77; Rev 5 & 7.
When Iesous came to earth, then "God was divided" (Php 2.5-8), and they had "one God" and
"one Lord" (Eph 4.5-6). Added to this, Iesous quoted Deuteronomy as reading "one God." See:
Deut 6.4, Mk 12.29. But, that was after the "division" (Php 2.5-8). Then, finally, it was
prophesied that in the future God would become "The All in All" (1Cor 15.28).

2. Song (Psalm) 98.4: "The Neighboring (#7453; ·r··¬; 101 times) of* (Y) Him** (Jacob =
nation of Israel; W), to (L) He Is* (¬·¬·:) all of Earth [Israel] opening [mouth of] them, and
singing them, and singing them."
NOTE: So then, "He Is" was "Brother of You [Israel]"; and "Earth" [Israel] was
combination; because frequently “Internal Yods” (Ys) are represented by “Waws” (Ws). So then,
r· was altered to read ·r·· to avoid this combination of letters: ··r·; or to avoid, (WY).
A) “Make a joyful noise to the Lord*, all the earth; make a loud noise, and rejoice, and sing
praise” – KJV.
NOTE *: “The Lord”, if it were in the Bible, would read: ·:·s¬. “HWHY” does not equal
“YNDAH.” IT IS NOT EVEN CLOSE! And “the” (the prefix “H”) is connected to the word,
“Lord” (WNDA; YNDA) only 4 times; Isa 1.25, 3.1, 19.4; Deut 10.17.. The Lamb of God, who
is “The Great Teacher,” had quoted the corrupt Septuagint translation possibly because, “Israel
was soon to die. It would have taken longer to correct the Bible in use, and then save the
Israelites; then it would to save them by using the corrupt Septuagint.” But today -- the names of
the Gods have been banned long enough.

3. Song 98.6: "In trumpets of her (-··ss·:) and voice of ** (:·.·) trumpet^ (·e·:), the
Neighboring^* (#7453: 'R) of (Y) Him (W) [W'Y*RH (·r··¬)] to face*^ (·:e:) of the King
(:::¬), He Is* (¬·¬·).
46
* The letter "ayin" (') was changed to "W"; which was done frequently when it is "internal"; or,
within a word.

A) “With trumpets and the sound** of a horn^, shout joyfully^* before*^ the Lord*, the king: -
NKJV.
(1) NOTE *: Name of God denied.
(2) NOTE **: Strong’s #6963 – voice – 470 Xs, sound – 37 Xs.
(3) NOTE ^ - Strong’s #s 8232 & 7782 – trumpet – 70 Xs, horn – 0 Xs.
(4) NOTE ^* - Strong’s #7453 – neighbor – 104 Xs, shout – 0 Xs, joyfully – 0 Xs.
(5) NOTE *^ - face – 356 Xs, before> – 1,070 Xs; believed> to be an error – “before.”

4. Song 22.22: "I will declare name of You to Brother (#251; ··s:) of* Me in midst [of]
congregation. I will praise You." See: Heb 2.12, "Brothers"; ADELPHOIS; #80.

5. John 15.15: "No longer, I call you, 'servants'; for the servant does not know what is doing of
Him, the Lord* ( :·:) of you, but I have called you, “lovers" [Philos; #5384; filouj], for all
which I heard from [word] of the Father I made know to you."
NOTE *: The translators could no resist changing, “lord” (#2962 – 724 times) to “master” – 14
times.
NOTE: Iesous was recorded to be the Son of the God, and Israel was sons of the God, and
children of the God. Also New Jerusalem was "the generation to come, that a people yet to be
created will praise 'He Is'" - Song 102.18. So then, a "son" related to a "son" is called a "brother."

6. Revelation 22.14-15: "Blessed [those] who do His commandments [New Jerusalem; vs 21.2],
that they will have the right to the Tree of Life [Iesous Anointed], and will enter through the [12]
Gates into the [Holy] City. But outside [New Jerusalem] [are] dogs and sorcerers and sexually
immoral and murderers and idolaters, and whoever loves and practices a lie*."
* The Mark of the Beast in the Forehead (Mind) is "3 = 2."
CONCLUSION: You are either "in" or "out." Those "in" are saved; and those "out" are
doomed. And, there is no "church" in the word of the God!

7. Exodus 33.11: "And 'He Is' speaking to Moses, faces to faces, as that, he speaks, a man, to
Neighbor [#7453; ·¬r·; 101 times] of him."
This #7453 was translated "Friend" only 45 times, and was an error.

8. 2Chronicles 20.7: "This with her (Israel) (¬-s), Gods [MYHLA] of us, the driving out of You
of dwellers of the Earth [Canaan], the-this, from face of people of You, Israel, and You gave Her
(¬:--·) [Canaan] to seed of Abraham, Lover (::¬s) [#157; 63 times] of You to ever."
"Friend" (#157) is only 11 times, and is obviously an error.

New Jerusalem is filled with Brothers of the God and of the Anointed; and they were Neighboring
with these two Gods until AD 77 when “New Jerusalem was founded; Rev 21 & 22.

2) DOUBLE-PREFIXES TO VERBS and DOUBLE-SUFFIXES TO VERBS.

47
1. Ps 26.7: KYTWALPN (:·-·s:e:): "and to write (·e::·) all of he (N) will be wonderful
(ALP; s:e) of – W […] of Me (YT) [to] you (K).
Rule #16: A “Double Opposing Pair of Prepositions” indicates a [blank] word to be “supplied.”
“he will be wonderful of [deeds] of Me to you.”

Psalm 26.7: "To proclaim with voice of praise, and to tell all of deeds being wonderful of you" -
John R. Kohlenberger III. NOTE: The objects of the prepositions "of" (Y) were […] and "of Me"
(YT) [and] "you" (K); but the Bible translators had ignored the words and – guessed” the answer
– “deeds.”

2. Ps 32:6: "Against this, He (Y; one being forgiven) [and] You (T; Israel) will pray [LLP-T-Y;
::e - ·], all of merciful [pray] to You to time [of] finding [You]. Surely to rising Waters
[Nations], mighty ones, they will not [32.7] [come] over (TA) Her [H = Israel] ..."
LLPTY: he – (one being forgiven –Y), [and], You (Israel – T), will pray (#6419) - LLP.
NKJV: Ps 32.6; "For this cause everyone who is godly shall pray to You in a time when
You may be found ..." ["He" and "You" was translated "everyone."]

3. Gen 5.22: "KLHTY (::¬-·): And He [and] you will go [KLH - go; T - you; Y - He], Enoch
with the Gods [MYHLA] after the fathering out (TA) [of] Methuselah 300 year, and he fathered
sons and daughters."
NOTE: The single noun, “He” wiil go, referred to the plural “Gods” (:·¬:s). This was
done consistently throughout the Hebrew Scripture. Genesis 1.21: “And He (sg,) made fall, He Is
Gods (:·¬:s ¬·¬·; plural & singular) deep sleep on …” Because the subject is of a dual nature
(sing. & plural) the prefix to the verbs (made fall) is uniformly “He.” The skeptics cannot accept
this fact.
NIV: Gen 5.22; "And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God
300 years and had other sons and daughters." ["He" and "You" was rendered "Enoch walked."]

4. Ps 2.2: W-B(TS)Y-TY (· :s· -·); "They (W--Y) and You (T) stand B(TS)Y, kings of Earth
[Israel], and princes of them, they gather together against He Is (¬·¬·) and against Anointed of
Him [Iesous]."
NAS: Ps 2.2; "The kings of the earth take their stand. And rulers take counsel together
against His Anointed." ["They and You" was translated "kings stand."]
NOTE: The relationship between God and man (Enoch) was lost in the translation. Also
the relationship between God and kings was lost in the translation. This pattern will continue
during our investigation of the relationship between God and Israel.

5. Ps 20.8: DDW'TNW; "And (W) we (N) [and] You (T) will testify (···r-:·) ..."
Amplified Version: Ps 20.8; "we stand upright." ["We and You" was translated, 'We
[only]."

6. Ps 5.2: LLPTA (::e - s); "I (A) [and] She (T; Israel) will pray [#6419; LLP]."
NKJV: Ps 5.2; "I will pray." ["I (and) she" was translated "I (only) will pray".]

7. Ps 8.3: HTNNWK (¬-::·:) (#3559 - NYK*) "Preparing You (T) Her (H)” - suffix.
48
* The preposition letters "W" (of) and "Y" (of) are used interchangeably in the Hebrew.;
and so, NYK was recorded NWK.
Compare: "I (A) see (AR) her (H)"; vs 3 (translated "consider" without reason).
KJV: Ps 8.3; "You have ordained." ["You (and) her" translated, "You" (only).]

8. Ps 25.4: KYTW(CH)RA (:·-···s); "way - (CH)RA (··s); of – W […], of me (YT), [to] You
(K).
Rule #16: A “Pair of Opposing Prepositions”; of […] opposes “of Me.”
“way of [trumph – vs 25.3] of me (YT) [in] You.”
NAS: Ps 25.4; "your paths." ("of [triumph] of me (YT) [in] You” was translated "your."]

Rule #16: A “Pair of Opposing Prepostions” indicates a [blank] word to be “supplied.”
NOTE: We have encountered many of these “Pairs of Opposing Prepositions.”

9) “Testing of me ([A]YN), He Is (¬·¬·), and try me refiner vessel of (W) […]* of me (YT) ·- ·
·::) and heart of [me].”
OPTION *: Sometimes there appear to be too many prepositions, “of.” This is most common
with the combination, “YT W.” Possibly this is a Removable Waw (W). See: #19.
Amplified Version: Ps 26.2; "Examine me, O Lord, and prove me, test my heart and my
mind." [1) He Is was misnamed. 2) The word “vessel”, #3627 – ·:: was omitted. 3) “and my
mind” is not in our manuscript.]

Rule #17. Multiple suffixes, W YT W (· ·- ·) are translated, “of* of me [of*] him. To avoid
two sequential “Y’ letters: W/Y* YT W; or to avoid two sequential “W” letters: YT W** W,
the preposition “yod” (W/Y) is applied after YT and applies to W (him).
In the other option, W is substituted for the Internal Preposition, “Yod” (Y), and is also applied
to “him” (W) following YT. Therefore: W YT W, reads, of me” (YT), and the preceding W is
carried over to be “of” from he final object “him” (W). NOTE: Prepositions do not always
precede their object.

10. Ps 26.3: YTKLHTHW (·- ::¬ - ¬ ·); "and - W; the - H; You - T; going - KLH; of me -
YT."
KJV: Ps 26.3; "and I have walked." ["the You walking of me" was rendered "and I have
walked."]
The close relationship with God is destroyed by these false translations. Do you seek
nearness with God? A better translation will help.

11. Ps 34.20: WYTWM(TS)' (· ·- · :sr); "keeping all of bones [M(TS)'], of (W) […], of me
(YT); [to] Him (W)." NOTE: “keeping all of bones of [righteous – vs 34.19] of Me to Him
(Iesous).”
NKJV: Ps 34.20; "He guards all his bones." [Here, "of me" was omitted; and "him" had
been included.]

12. Ps 35.10: HNRMAT (¬: ·:s -); "Bones of me (YT), she - T; saying - RMA; her –HN, He
Is (¬·¬·), Who as You?
49
NKJV: Ps 35.9; "All my bones shall say, “Lord who is like you …?”

13. Ps 35.11: YNWLASY (·: · :s: ·); they - (W--Y), charge - LAS, me- YN.
NOTE: Here we encounter the "Internal Waw" once again; followed by "me" (YN); but it
is in the combination (W Y; = they).
KJV: "They laid to my charge." And, we have agreement.

14. Ps 35.12: YNWMLSY; they (W--Y), will reward - MLS, me - YN.
NOTE: These two samples (#13 & #14) were chosen because the last letter of "they" (W--
Y) is "internal" with the suffix "YN" following. And, this is unusual.

15. Ps 35.25: WHWN'LK; as - K, swallowing (#1106; r::) us - WN, him - WH.
* The first letter "B" of "swallow" was suppressed by the prefix "K" (as).
NOTE: The double suffix WH WN = him, us. Internal suffixes are hard to spot. But then, the
practice of “breaking down clusters” into small components has been demonstrated.
KJV: We have swallowed him." NOTE: No group of men could "swallow" God [Iesous},
and so, the proper translation reads: "as swallowing", and not actually accomplishing their
intended goal of "swallowing."

16. Ps 36.4: B(TS)YTY (:s· - ·); he - Y, [and] You - T (Israel), standing - B(TS)Y.
KJV: "he [wicked - vs 1] sets himself." ["You" was ignored.]
NKJV: "he sets himself." ["You" was ignored. Even the false definition (sets) was
copied.]

17. Ps 40.5: KYTALPN (:·-s:e:); he* - N, [working] wonders - ALP, of Me (God) - YT, [in]
you - K (Israel), and thoughts of Me - YT, [in] you - K (Israel).
* The man who makes "He Is" his trust; vs 4.
KJV: "Your wonderful works which you have done ... to us-ward."
["He*" was changed to "You"; and "of Me [in] you" (Gods) reads "toward us."]

18. Ps 42.5: "HM - Why - Y(CH)(CH)WTST (·:e: · ·· ·- : -) (#7817 – (CH)(CH)S;
she/that – T/W, casting down - (CH)(CH) [WT]* S (that), of Him - WT, -- soul - YSPN, soul of
[me]?"
* The prepositional phrase, "of him" (WT) is rare.
KJV: Why art thou cast down O my soul?
NOTE: (1) “thou” substituted for “she” which consistently refers to the soul of man. (2) The
embellishment, “O” was added by the translator.

19. Ps 43.3: KYTWNKSM (:·-·::::); dwelling (tabernacle) (NKSM) of (W*), of Me (YT;
Iesous) of (K) You (God).”
Note: Rule #16: “A Pair of Opposing Prepositins” indicate a [blank] word to be “supplied,”
“dwelling (tabernacle) of (W*) [Holy Hill – vs 43.3] of Me (YT) (Iesous) of (W*) You (K)
(God).”
NOTE: Now* I better understand the Internal Prepositions, “W YT.” The “W” (which represents
a Yod [Y] is applied to the final pronoun, “You” (K). NOTE *: see: #9. [We are learning.]
50
KJV: "bring me unto thy holy hill and to your tabernacles."

Rule #17. Multiple suffixes, W YT W (· ·- ·) are translated, “of Me” (YT) “of” (W) him (W).
To avoid two (2) “W” letters: the first preposition “of” (W) precedes “YT” (although it is
applied to the final letter, “W” after “YT”), producing “of” (W) “him” (W).
NOTE: Prepositions do not always precede their object.

20. Ps 43.4: HAWBAW (¬s·:s·); And – W - I (A) - will go (AWB), [in] Her – (H; Israel).
KJV: "I will go." [Her (H) was ignored.]

21. Ps 44.9: WNYTWRB(TS)B (·:·-·s:s:); in – B - army [AB(TS)] of me (YT; psalmist) of us
(WN; Israel).
NOTE: Rule #16. “in army of [Jacob – vs 44.4] of me (psalmist) of us (Israel).”
KJV: "with our armies." [of Jacob and psalmist (of m e) were ignored; only Israel noted.]
NKJV: "with our armies." [of Jacob and psalmist (of me) were ignored;only.
Israel noted.]
NOTE: The words with the double-prefix, and the double preposition "of", and double and
triple suffixes, are so much longer than the translated words have been, that it was shameful to
leave that much of the Hebrew words untranslated

22. Ps 44.13: WNYTWBYBCL (·:·-·:·:::); to (L) round about (BYBC) of (W) […]* of me
(YT; psalmist) of us (WN; Israel).
NOTE: Rule #16. “to round about of [nations – vs 44.14]* of me (psalmist) of us (Israel).
KJV: "to them that are round about us." [psalmist (of me) was ignored.]
NKJV: "to those all around us." [psalmist (of me) was ignored.] It seems that the
"Internal YT" was always ignored, although it was properly rendered when on the end of a word.
Therefore, when there were too many words for their liking, the translators ignored some.

23. Ps 44.17: KWN(CH)KS ALW; (:·:·:: s:·) and not – ALW - forgetting - (CH)KS, us -
WN, You (God) - K. NOTE: Remember Hebrew reads right-to-left.
KJV: "we have not forgotten you." [And, we have harmony again.]

24. Ps 45.2: KYTWTPSB (:·-·-e::); in (B) lips (H*PS) of (W*) […] of me (YT) [of*] you (K;
king**). * The letter "H" was replaced by the plural feminine Person Indicator, "T."
“in lips of (W) [heart of psalmist – vs 1; YBL] of me (YT) [of*] you (king** – vs 45.1).

NOTE: Once again, we have the practice of moving the preposituion, “of” (W), which applies to
“you” (K), from after “YT” to before “YT” to avoid, “W W.”
KJV: grace is poured into thy lips. [“of psalmist [heart]” ignored.]

25. Ps 48.6: HDLWYK (¬·:··:); as (K) birthing (DL[W]Y) of [W]* her (H - woman in labor).
[W]* has two possibilities: 1) It could be the "Removable Waw" (W). 2) It could be an
out-of-order preposition for "of her, which seems more probable." And – this is common.
KJV: as of a woman in travail.

51
26. Ps 48.8: in city of (Y) RY'B (··r:) He Is (¬·¬·) of hosts TWAB(TS) in city of (Y) RY’B
(··r:) Gods of* us NWYHLA (¡··¬:s). Gods MYHLA (:·¬:s); He will establish Her (Israel):
HNNWKY (¬::·:·);
* The letter "M" (in Gods) was commonly suppressed to produce the “possessive case”.*
KJV: "in the city of our God: God will establish it ..."
NOTE: “It,” which is not in Hebrew, was substituted for “her” (Israel); and “Gods” was
corrupted to read single, single, “God.”

27. Ps 49.11: WMYTB; ·:·-:; houses - TYB*, of them -WM.
* The preposition, “of” (Y) was given latitude to be recorded both “after” a word, and
embedded “in” a word, as is the case here: ·-:.
28. Ps 49.15: ARYT; s··-; you - T, will fear - ARY, not - LA.

29. Ps 45.16: KYTBA; :·-:s; fathers - BA, of Me (God) - YT, [in] you - K.

The object of this chapter was to demonstrate how many words in the Hebrew manuscripts had
been left out of the Bible translations. This was particularly true concerning "of Me" (YT);
referring to Gods (plural). Proper interpretation of the Scriptures is impossible without proper
translation.
So then, much practice is necessary to become a Bible translator. And continued practice
is required to remain a Bible translator. And, nothing comes easy. And the presence of the "7
Spirits of God" helps us along the path to truth. To labor without the Spirit is foolishness. And,
the Word of God declared that Iesous is "The Lamb worthy to receive these seven Spirits of God",
and, the Lord Iesous, the Lamb, sends them to whoever He desires. Then “the God” is also
declared to “possess” the Seven Spirits; meaning to “send them in answer to the prayer of faith.”
This is the secret to spiritual Wisdom.











8

EDITING TRANSLATION OF ASSEMBLY (Eccl.); CHAPS. 1 & 2.

Solomon's work is a book of prophecy. Someone long ago, either the Jews, or the Early Church
Fathers, or the early Roman Catholic Church, taught that the Old Testament is divided into
History, the Law, Poetry, Prophecy, and Books of Wisdom. And, Assembly (Ecclesiastes) they
52
categorized as a Book of Wisdom. However, the Lord Iesous, the Son of God, had this to say on
the subject:
"... that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and Prophets and
Psalms concerning Me" - Lk 24.44.

The Lord made no mention of Books of Wisdom; and Solomon prophesied of the Lord Iesous in
Assembly:

"And remember Creator in days of choosing of you, ever the days of the evil come not [meaning,
before the Jews' war with Rome], and the years come near [to their end], that you will say, 'There
is no pleasure to me' ... Words of wise [are] like generation [Mt 24.34], and charges, like ones
planted [by] masters of assemblies [which] they are given by one Shepherd [Jn 10.11]" -
Assembly 12.1, 11.

So then, this is prophecy, and many other words of Solomon also, and not a Book of Wisdom.
These are "the things written in the prophets" (including, Solomon), about the Lord Iesous.
We will list again our Rules of Interpretation.

RULES FOR TRANSLATING HEBREW

1. MAJORITY RULE: Accept the definition recorded most frequently in the King James
Version. This rule has many exceptions: "God singular" (:·¬:s; 2,492 times) should read,
"Gods plural"; and "the Lord" (6,735 times; ¬·¬·) should read, "He Is."
2. Treat all definitions recorded less than 10 times with great suspicion.
3. Substitute "Gods plural" for "God singular" when translating, MYHLA; :·¬:s.
4. Substitute "He Is" for "the Lord" when translating, HWHY; ¬·¬·.
5. Ignore all vowels added to Hebrew words.
6. Hebrew has no verb tenses. The translator or reader “supplies” the verb tense from the
context. For example: “HYHY” (¬·¬y) is translated, “he was” and “he is” and “he will be” –
with no difference in the Hebrew writing for these three tenses.
7. Words covered up by prefixes should be translated with prefixes removed.
8. Remove all suffixes from the words to identify the proper definition.
9. Separate compound words, and define them separately; and then together.
10. Emphasize the root word.
11. “One time only” words are almost always errors, except in the case of names of
geographical locations. “Behemoth” (Strong’s #930; Job 40.15; -·:¬:) is “beast (¬:¬: -
#929 – 132 Xs) of (W) Her (T). And so, “behemoth” is phony.
12. In cases of doubt: It is better to be partially right, than to be totally wrong. Sometimes
identifiable root words have uncertain prefixes and suffixes attached. The root word is the
most important part of the word, even if the rest must be ignored. For example: ¬:s – God
(LA) of Her (H) was translated 42 times without the word, “God” (:s). “God” should be
emphasized, “her” (H) ignored, if they could not comprehend the phrase, “God of Her.”.
13. Avoid Speculation at all times.
14. Try to translate the Hebrew Scriptures to agree with the entire Bible.
53
15. Sometimes translators must supply missing sentence subjects and verbs. When this is done
insure that brackets or italic print are employed to make clear that you have added these words.
16. A “Pair of Opposing Prepositions” (especially, a double Interior Preposition) indicates a
[blank] word. The translator, or reader, must “supply” the missing word. The phrase “from (M)
to (L) face of us” is meaningless, for “from” is the direct opposite of “to.” Therefore the context
will “supply” the missing word. “That he was done” (A) is being contrasted with “that being”
(B). And we have, “that being from [evidence] to face of us” – that, “there is nothing new under
the sun.”
(1) Example: Jeremiah 11.16: “He Is (¬·¬·) calling name of you Green Olive Tree, Lovely and
of Good Fruit. With the noise of a great tumult He has kindled fire on her, and breaking them,
branches of (W) […] of Me (YT) [to] Him (Jacob; ··-··:·).” [Green Tree].
NOTE: The “double interior preposition” (YTW; ·-·) indicated the need for a “supplied” word.
(2) Example: Eze 17.3, 6-7: “'The great Eagle (Babylon) powerful of the wing, long the feather,
full the plumage ... coming to Lebanon and he took of top of the Cedar (King) of highest twig
of (W) of Me (YT) of him (W) (··-·:·:·) ...” NOTE: “highest twig of (W) [= him, Israe] of Me
(YT). Rule #17.
(3) Example: 3.8. And selling of Me of sons of you (·-·::· -s ::·::), and with sons of
[you, after YT] of Me of you (::·-·::) in hand [of] sons of Judah, and selling of them to
Sabeans to back of far away, for He Is saying (·:· ¬·¬·). Note: “with sons of (W) [Tyre – vs
3.4] of Me (YT) of you (MK; sellers – vs 3.6).”
17. Multiple suffixes, W YT W (· ·- ·) are translated, “of* of me [of*] him. To avoid two
sequential “Y’ letters: W/Y* YT W; or to avoid two sequential “W” letters: YT W** W, the
preposition “yod” (W/Y) is applied after YT and applies to W (of him).
In the other option, W is substituted for the Internal Preposition, “Yod” (Y), and is also applied
to “him” (W) following YT. Therefore: W YT W, reads, of me” (YT), and the preceding W is
carried over to be “of” fro the final object “him” (W). NOTE: Prepositions do not always
precede their object.
18. Even the subject of genitive phrases, and accusative phrases must sometimes be
“supplied”. This is of tremendous value to the reader. Example: YNDA (·:·s), “Lord of” is
frequently found with no object to the preposition “of.” The most common “supplied word is
“me”; giving, “Lord of [me].”
19. Sometimes prefixes suppress the first letter of Hebrew words. You must learn to recognize
the Hebrew words without the first letter. Joel 2.8: NWKLY; ¡·::· = they (W--Y) will go
(KLH; #1980; ::¬) them (N). The first letter, “H” was suppressed (unwritten) by the prefix
and suffix “W--Y.”
20. Sometimes the last letter of the first word in a compound word; or, the last letter in a word
with a suffix is suppressed (unwritten). You must learn to recognize Hebrew words without the
last letter. Numbers 22.13: “to (L) giving (NTN; ¡-:) of Me (YT) was recorded: YTTL; ·--:.
The first letter “N” (of NTN) was suppressed by the prefix “L.” The last letter “N” was
suppressed by the prepositional phrase, “YT.” Only “T” is found several times for “NTN.”
21. Sometimes the first letter of a word is suppressed (unwritten) by a prefix, or if it is the
second, or third word of a compound word, the first letter is also suppressed (unwritten).
[Compare Rule #18.]
54
22. Replace "preacher" with "assembly." The words “preach” and “preacher” are not found
anywhere in the Bible record.
23. Replace "vanity" and "worthlessness" and "meaningless" with "the mourning." "Ab[e]l"
(LBA; #59; ::s,“mourning”) plus "the" (H) produce "the mourning" (LBH; ::¬, #1892/93).
The prefix "H" suppressed the letter "A" in "mourning." The word "LBA" (#56/57/60) is
recorded "mourning" (66 times). This is because, "Cain killed Mourning." Therefore, we
translate, "the mourning" instead of "vanity."
24. Replace "vexation of spirit" (KJV), and "grasping for the wind" (NKJV) with "feeding on
the wind" (Hos 12.1). Compare: "feeds on foolishness" (Pr 15.14), and "feeds on ashes" (Isa
44.20).
#7462 to #7475 (¬r·): H'R - feed - 74 Xs; vexation - 10 Xs.
25: Participles with the first letter removed (but not suppressed [unwritten] due to prefixes or
compound words) are equivalent to “imperative” Greek verbs. In this case, ¬:: instead of ::·.
This is translated, “go her” instead of, “going.” These are usually (if not always) limited to the
first word of a sentence, or of a quote. In Ecclesiates 2.1, it was the first word of a quote: “Saying
of me, I, in heart of [me], ‘To going her [heart; ¬::] now, I will pour her …” [First word of
quote.]
26. When we come to an impasse, such as this verse, then we divide the “suggested” word into
two words. And, we must remember the “suppressed” (unwritten) word in the second word of the
compound word.
So then, the first word in this compound word is #6509: ¬·e – fruitfrul – 18 Xs.
Then, the second word, after much research and prayer, is #1918: :·¬; - myrtles – 6 Xs; MY =
plural.
AND – :·:··e = :· :· r¬ ·e. = “… to going (KLY) now I will pour in rejoicing her and
seeing in good and looking also, this ‘the mourning’ (::¬” )” – Assembly (Eccl.) 2.1.

27. Adhere to uniform definitions of "person indicators"; such as, A = I, H & T = she, her; N &
Y = he, T = you, W--Y = they; W--N = they; and the suffix YT = of me (which is often
mistranslated, "I").
28. Ignore the removable "Waw" (W). Many "text words" are not in the lexicons, because the
lexicographer had removed the "removable Waw." If you are having trouble finding a word in
a lexicon, look for it without the letter “Waw” (W).
29. Translate all words in the MSS, even the 'so-called' "object marker": TA. The Bible
translators have ignored many words in order to make there work, "read smoother." Two
consistently ignored words are: TA (#854; -s) [against, before, of, to, with], and: YNA (#589;
·:s) [I, me, myself, we].
30. We have translated the suffix – YT (·-), which had been ignored by all of the translators, to
read, "of me"; or, in some cases, "of Me."
31. Correct "misspelled" letters in manuscript words. Samples are:
TQH changed to LHQ; Ben Davidson, p. 417.
TWL changed to HWL; Ibid. [Feminine Person Indicators "H" and "T" are interchanged
frequently; p. 431].
HKM changed to HKN; p. 434; Ibid.
So then, there is some "guess work" in Hebrew translating. [Only persons matching Ben
Davidson’s qualifications should attempt this task.]
55
32. BEWARE OF "ANTICHRIST JEWS"; they are out to get you.
33. BEWARE OF "PSUEDO-JEWS" teaching "Oral Traditions"; and "Hebrew Vowel-points";
they are out to get you.
34. One big mistake by all Bible translators that we have read is to try and collect as many
different translations as possible. Limit your translations to English versions. Do not waste
time "reading" a number of versions; but use them only for "word studies." There is not much
difference, and they all ban Five Names of God. Your time is better spent with the Hebrew and
the Greek.
35. When doing "word studies" be sure to include all tenses of verbs, such as, "go, goes, going,
gone, went."
36. "Word studies" should group Strong's numbers with the same definition, such as #6 through
#13 for "destroy, destruction."
37. "Word studies" of feminine nouns should sum "H" suffixes and "T" suffixes together.
38. Do not fear "individual opinions." The lexicographers were human just as you.
39. After completing the translation of an entire book, the translators should write a lexicon of
what they have learned, and then go back and begin once more.
40: The Hebrew-English Interlinear Bibles are written in “clusters” of parts of speech. Hebrew
reads right-to-left, and so, we begin with the first part of speech on the right, which is
frequently (but not always) a preposition prefixed to the “cluster.” So then, we knock off these
“particles” one-by-one from right-to-left. Here is a sample #1: :: ·- :e:. “SPN” = “soul”;
and “YT” = “of Me” (most often referring to God). “MK” = [to] “you.”
Here is sample #2: :-·::·. “W” = “and” (this is the most common word in the Bible, and
should not be tampered with). “RMS” = “keeping” (which is a participle because no Person
Indicator [I, He, They] is prefixed to it). “MT” = “Them.”
41: The Hebrew Text has “blanks” in it, as the Greek Text has “blanks.” The phrase in Greek,
“on […] of the Forehead (Mind) of him” (Rev 14.9) requires a “supplied” prepositional object
for “on”, by the translator or reader. We have “supplied” this, “on (epi) [conscience] of the
(tou) Forehead.” Our “supplied” words are always in brackets. The reader may have a better
choice. A second example, in the Greek is: “But deliver us from […] of the (tou) evil” (Mt
6.13). We have “supplied” this: “But deliver us from [power] of the (tou) evil.” A third
“supplied” word is “[face] of the earth.” A fourth is “[face] of the God.”
Again, the reader may have a better choice. To error in an attempt to “fill in the blanks” is not
sinful if the “supplied words” are clearly marked.
Samples of Hebrew “blanks” are simple verbs, which are not in the Hebrew: “Rest from
them son; the warning, no end to making books, much meditation [is] labor [to] flesh (Eccl
12.12).
“Where the mercy of You, the to ever ones? – [those] You swore to David in truth of
You?” – Ps 89.49.
“For to He Is (¬·¬·), shield of us, and to Holy […] of Israel, King of us” – Ps 89.18.
We have “supplied” these words: “For to He Is Shield of us, and to Holy [One] of Israel, King
of us.”

42. “Internally Embedded” prepositions are sometimes hard to spot. But the message is lost
when they are not spotted.
A) “as (K) I” (·::s; Y[K]NA) from (YNA) for “I” is one sporadically found “Internally
Imbedded” preposition.
56
B) “To so, Lord of [me]* (YNDA; ·:·s) giving this^ to you, seeing sign ‘the woman from^^^
(internal M) (¬::r¬) conceiving’ and birthing*^ a son, and calling her name of Him, ‘God
with us^*’ (Immanuel) (:s ·::r” - Isa 7.14.

RSV: “Therefore the* Lord Himself** will give you a sign. Behold, a young woman^^^
(Notes below) shall conceive and bear*^ a son, and shall call his name Imman’u-el^*” – Isa
7.14; RSV, 1946. (¬::r¬ = the (H) man (Hl’) feminine man (H). “M” = from; “H” changes
“man” to “woman”).
(1) The word “the” is not prefixed to Lord (except 5 times in error) in the Hebrew Scripture.
This is only from the Antichrist Jews, and their servants.
(2) “Himself”^ is ”this”; Strong’s #1934 (s·¬ ¬·¬)* – same – 63 Xs, this – 62 Xs, who – 23
Xs, which – 22 Xs, they – in Appendix – frequently – “being”* Strong’s #2332 – ¬·¬***
(Eve* = Error; Gen 3.20, 4.1); #3068 – He Is (¬·¬ ·). * ** - form of #1934.
(3) “The woman from (M) conceiving” = a “virgin.” Even the Antichrist Jews got this right.
Strong’s #1167 = Baal; :r:; but also “man” (19 Xs). The “internal Preposition”, “M”
is translated, “from.” This preposition applied to the following word, “conceiving.” Then, “A
woman [removed] from conceiving” = “a virgin.” KJV, NKJV, Amplified Version, NAS, NIV,
and about 15 other translations in my personal library, all agree on the word, “virgin.”
But, Johnny-come-lately, 1946, set out to demonstrate his “superior wisdom” and
disbelief in the “virgin birth.” In articles explaining the reasons for the translators change from
“virgin” to “young woman,” the writer said that, “s::s¬” (HML’H; ¬::r¬) always meant,
“woman” (¬:r:).
This is why the living God shares the Spirit of God with his servants – to expose such
ignorance!
(4) First of all, the letter “M” is an “internal preposition”; and so, there never was a Hebrew
word, “Almah.” This leaves us with these letters: HL’H (¬:r:¬). “H” suppressed “B.”
(5) Secondly, the Prefix “H” is translated, “the” and “suppressed” (unwritten) the first letter of
the word. This is true throughout the Old Testament. Then, the man of God is left with the task
of finding the “first letter” of the word. [Even the Antichrist Jews got this right! In the Bible
God tells of controlling the minds of His enemies.]
(6) Strong’s #1167: L’B (:r:) = “Baal”, primarily, and “man” 19 times.
(7) Then the feminine suffix “H” changes “man” to “woman” (HL’B; ¬:r:).
Finally, “the woman ‘from’ (M) conceiving” was determined to be a “virgin.”

SUMMARY: “Johnny-come-lately,” and his Bible translations are your enemies.
Even the name “Jehovah”* (ASV, 1901; which is wrong, but trying to improve), was returned
to “The Lord” from the Antichrist Septuagint by the RSV, in 1946. Both the ASV and the RSV
quoted the Jews bragging about “changing the name of God to their own liking” in their
Prefaces. But Johnny-come-lately preferred the “intentional lies of the Jews” to the “accidental
error of the Christians seeking progress.” Who knows what other tricks they are playing with
your mind?
NOTE *: “Jehovah” is wrong BECAUSE there are no vowels in Hebrew. HWHY (¬·¬·) does
not equal J[e]H[o]W[a]H.

57
A) EDITING THE TRANSLATION (1.1-11).

1.1. Speaking (RBD; ·:·) son of David, king in Jerusalem, [to] Assembly [Israel].
B) “The words (#1) of the Preacher (#2), the son of David, king in Jerusalem.
(1) Strong’s #1697: ··:·; speaking of (Y) – 911 XS, word – 795.
So then, we are off to a lousy start! The title, “ekklhsiasthj” is backwards (thj ek klhsiaj)
and the very first word is wrong!
(2) Assembly" (TLHQ; #6953; -:¬:) is right; "preacher" is wrong. "Preacher" is found only in
the book of "Assembly" (Ecclesiastes). LHQ (#6950/51; :¬:) was translated: assemble - 29
Xs, congregation - 84 Xs; gather - 25 Xs. HLHQ (#6952; ¬:¬:) was assembly “of Her” (H);
or, “female assembly” (Bride of God); congregation (LHQ) plus feminine (H). #6953 merely
changed the female Person Indicator from "H" to "T." The Jewish Septuagint translated these
Hebrew words: "of the" (tou) "From Calling" (thj ek klhsiaj). Webster's dictionary indicated
the origin of the word "preacher" is from Latin. No office of the congregation of Israel was
recorded only 7 times; as "preacher" had been recorded at a later time. Rule # 21; “replace
preacher with assembly.”

1.2. The mourning [LBH; ::¬] of the mournings, saying* assembly; the mourning of the
mournings; the all of [is] the mourning. * “Word” in vs 1 was wrong; but “saying” here is right.
B) Vanity (#1) of vanities (#1), says the Preacher (#2), Vanity (#1) of vanities (#1), all is vanity
(#1).
(1) Strong's #1893: Mourning (Abel; ::s) - 7 Xs; vanity - 59 Xs (which are all wrong). The
word is BLH; ::¬ = “the mourning.” The prefix (H) suppressed the first letter "A" in "::s".
All translations had missed the definite article, "the" (H). The reader can readily see that there
was more copying than translating going on. But then, "::s" (#s56-60) was translated
"mourning" - 66 Xs (because “Mourning” was killed by his brother Cain). So then, instead of,
"The Abel" we have translated, "the mourning"; and, "the mournings of the mourning"; which
relate to death. Rule #22.
(2) "Preacher" (-:¬:; = assembly of her [T]; or, female assembly) - Rule #21.

1.3. What excellency to man in all of labor of him, that he labors under the Sun? ["Sun" is God,
King; or, literal.]
B) What profit (#1) has a man from all his labor in which he toils (#2) under the sun?
(1) Strong's #3493; ··-·, 3498, 3499, 3504: excellent - 14 Xs, profit - 5 Xs. Rule #1.
(2) Strong's #5998/99; ::r: labor - 33 Xs; toil - 1 X only. Rule #1 – Majority Rule.

1.4. Generation going, and generation coming; and the Earth (Israel) standing her to ever.
[Verse 3.2 stated that "she" (Israel) had "a time to die."]
B) One generation passes away (#1), and another generation comes; but the earth abides (2)
forever.
(1) "One" and "another" had been added.
(2) Strong's #1980; ::¬: going - 332 XS; passes away - 4 Xs; Rule #1 – Majority Rule.
(3) #5975: standing (·:r) - 357 Xs; T = her (-·:r); abides - 5 Xs; Rule #1 – Majority Rule.
(4) To (L; ::·r:) ever, instead of for (K) ever.
58

1.5. The Sun [king; or, literal] rising, and the Sun going, and swallowing place of him this rising
there. [This "rising there" could mean the next king.]
B) The sun also rises, and the sun goes down, and hastens (#1) to the place where it arose.
(1) Strong's #7602; es:: swallow - 6 Xs; hastens - 1 X only; Rule #1 – Majority Rule.

1.6. The going to south, and turning about to north; turning about, turning about, and the wind
going; and on turning about of him, the wind returning.
B) The wind goes (#1) toward the south, and turning around to the north; the winds whirls (#2)
about continually (#3), and comes again (5) on its circuit (#4)
(1) “going” changed to “goes”; participle to verb. We will see much of this one.
(2) Strong's #1980; ::¬: going - 332 Xs; whirls - 1 X only; Rule #1 – Majority Rule.
(3) Strong's #5921; :r: on - freq.; continually [...] no Hebrew word.
(4) Strong's #5437; :::: round about - 55 Xs; about - 78 Xs; circuit - 2 Xs. Rule #1.
(5) #7725: returning; :·:: - 391 Xs; [comes] again - 242 Xs. Rule #1.

1.7. All of the rivers, going ones to the sea; and being them not he full to place that the rivers
going ones, there they returning them to going her.
B) All the rivers run (#1) into the sea, yet the sea is not full; to the place from which the rivers
come (#2), there they return again (#3).
(1) Strong's #1980; ::¬: going - 332 Xs; run - 2 Xs. Rule #1.
(2) Strong's #1980; ::¬: going - 332 Xs; come - 10 Xs.
(3) #1980: going her; - ::¬: - 332 Xs; again - 0 Xs; return - 0 Xs.

1.8. All of the speakings laboring ones; he could not [find] a man, to saying [on this matter].
Eye, she is not satisfied to seeing; and ear, she not filled from hearing.
B) All [...] (#1) things (#2) are full of labor; man cannot express it. The eye is not satisfied with
seeing, nor the ear filled with hearing.
(1) "all of" (::); “of […]” omitted.
(2) 1697: the (H) speaking; ·:·¬; ones (MY-); :··:·¬ - 911 Xs; say - 114 Xs; talk - 70 Xs;
things - 222 Xs "speakings" are sometimes "things"; but not all "things" are "speakings." Rule
#1.

1.9. What that being, this that he will be, and what that he was done, this that he will be done;
and there is not all of new under (the) Sun. [Sun = God, or King.]
B) that which has been (#1) is what will be, that which is done is what will be done. And there
is nothing new under the sun.
(1) Participle (being) changed to verb.

1.10. Is there (any) thing that he can say, ‘See, this (is) new?’ This already being to [time]
hiding them, that being from […]* to face of us.
B) Is there anything (#1) of which it may be said, ‘See, this [is] new?’ It (#2) has already been
(#3) in ancient times (#4) […] (#5) before (#6) us.
(1) [Any] added by translators; unmarked in NKJV.
(2) Letter “S” (:) = that, freq.; ·:s· = he (·) will say; NO words “it” and “may” in the Hebrew.
59
(3) #1961: HYH (¬·¬) - being (ptcp)- freq.; has been - is error (for it still was to ever).
(4) #5956 – ML’ (::r) – hide – 21 Xs, ancient – not found in Ecclesiastes.
(6) #6440: :·:e; ever - 240 Xs; from (M*) [heaven] to (L*) face (MYNP) of us (WN); ·::e::;
face- 356 Xs; before* – 1,070 Xs. * We believe that “before” is an error. Many consistent
definitions are errors, such as, names of Gods, and “vanity” for “the mourning”, and others.
Rule #16*: A “double Preposition” (especially, a double Interior Preposition) indicates a
[blank] word. The translator, or reader, must “supply” the missing word. The phrase “from
(M) to (L) face of us” is meaningless, for “from” is the direct opposite of “to.” Therefore the
context will “supply” the missing word. “That he was done” (A) is being contrasted with “that
being” (B). And we have, “that being from [evidence] to face of us” – that, “there is nothing
new under the sun.”
(1) Example: Jeremiah 11.16: “He Is (¬·¬·) calling name of you Green Olive Tree, Lovely and
of Good Fruit. With the noise of a great tumult He has kindled fire on her, and breaking them,
branches of (W) […] of Me (YT) [to] Him (Jacob; ··-··:·).” [Green Tree].
NOTE: The “double interior preposition” (YTW) indicated the need for a “supplied” word.
(2) Example: Eze 17.3, 6-7: “'The great Eagle (Babylon) powerful of the wing, long the feather,
full the plumage ... coming to Lebanon and he took of top of the Cedar (King) of highest twig
of (W) […] of Me (YT) of him (W) (··-·:·:·) ...” NOTE: “highest twig of (W) [Israel} of Me
(YT)…
(3) Example: 3.8. And selling of Me of sons of you (·-·::· -s ::·::), and with sons of Me
of you (::·-·::) in hand [of] sons of Judah, and selling of them to Sabeans to back of far
away, for He Is speaking (·:· ¬·¬·). Note: “with sons of (W) [Tyre – vs 3.4] of Me (YT) of
you (MK; sellers – vs 3.6).”

1.11. There is no remembrance to former (things); and also to ones after, that they will not be;
he will be [King = Solomon] to them remembrance by that they will be to ones after.
[In other words, Solomon was a prophet of God, to restore the faith of the people.]
B) There is no remembrance of former things (#1), nor (#2) will there be any remembrance of
things that 'are to come' (#3) by those who will come after” - NKJV.
(1) (Things) - added; not marked in NKJV.
(2) #1571 (:.): also - 445 Xs; nor - 7 Xs. Rule #1; Majority Rules.
(3) S – that (:); they (W—Y; · ·) will be (HYH; freq.; ··¬·:); are to come - only 119 Xs. Rule
#1.

B) ANALYSIS OF DIFFERENCES (1.1 -11).
The major differences between the Bible translations and us, in this section of the first
chapter include the translators corrupting the word, "Gods plural" :·¬:s) to“Elohim.” This is
from the Septuagint, and Zoroaster, the father of "monotheism"; a pagan from Media, writing
about 650 BC to 575 BC. The Israelites translating the Septuagint were "blinded by God" (Isa
6.9-12; Mt 13.14-15), and also "divorced from God" (Isa 50.1). The Lord Iesous Anointed, had
translated the Hebrew word, ":·¬:s" into the Greek; being rendered, "gods" (theoi [Qeoi]; Jn
10.34; quoting Ps 82.6). And that is final for us.
60
Then they omitted four words; "he" twice; and "that"; and "by." Also "sayings" (referring
to the Law of Moses); which is a very descript word, cannot be "things"; which are very
nondescript.
Finally "He will be to them remembrance"; was corrupted to read, "nor will there be any
remembrance."
So then, they had completely denied the Bible message. Although this had happened long
ago (when the Septuagint was published; some say in 250 BC), it was copied in the Geneva Bible,
1560, and KJV, 1611, and the Douay OT, 1614; continuing uninterrupted to the CEV, of 1995.
Solomon confirmed the Law of Moses, but the Bible translators deny the message.

C) DICTIONARY (1.1-11).
#5999: LM’ (::·) labor; 32 times.
#1980: KLH (::¬) go, going, gone, went; 332 times.
#5975: DM' (·:r) remain; 7 times.
#5921: L' (:r) on; 324 times.
#539/43: BBC (:::) round about; 55 times.
#3920: TKL (-::) take; 51 times.
#1697: RBD (·:·) speak, speaking; 1,175 times.
#1961: HYH (¬·¬) being; freq.
Letter "S" (:) that - freq.
#1931: AWH (s·¬) that, these, this, those; freq.
#1571: MG (:.) also; 445 times.

D) EDITING THE TRANSLATION (1.12-18).

1.12. I, lives of me, king over Israel in Jerusalem; [to] Assembly.
B) I, the Preacher (#1), was (#2) king over Israel in Jerusalem.
(1) Strong’s #6953: -:¬:; feminine from #6951: :¬:;"Assembly" - yes; "preacher" – no.
(2) YTYY(CH) (#2425; -····): YT - of me - YY(CH) - lives - 7 Xs; “was” – Error.

1.13. And giving of me of heart of [me] to seeking and to search out in wisdom to all of (things)
that he is done under the heavens. This evil answer of them, Gods giving evil to the sons of the
man, to answer of her in them.
B) And I set (#1) my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under
heaven; this burdensome (#2) task (#3) God (#4) has given to the sons of man by which they
may be exercised (#5).
(1) #5414: ¡-:- giving - 1,023 Xs; set - 98 Xs. Rule #1.
(2) #7451: r· ; evil - 431 Xs; burdensome - 0 Xs. Rule #1.
(3) #6045: ¡·:r ; observe - from 6031: ¬:r - answer - 172 Xs; task - 0 Xs. Rule #1.
(4) #430 (MYHLA; :·¬:s) - Gods - 2,492 Xs; God – 0 Xs (legally); sing., God is #410 (LA).
(5) #6031: ¬:r; -·:r:; to (L) answer (HN’) of (W) her (T) - answer - 172 Xs; exercised - 2 Xs.
Rule #1. NOTE: The KJV translators had declared “they would not be bound by words and
syllables”; and here “answer” is found twice, and translated, “exercised” (5) and “task” (3)
61

1.14. Seeing of me of all of the works that they are done under the Sun. And, look, the all of [is]
the mourming and feeding of her [on] wind.
B) I (#1) have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity (#2) and
grasping (#3) for the wind.
(1) Suffix YT = of me; no Person Indicator "A" for word "I." Rule #27.
(2) #1892: ::¬; = the mourning; "vanity" is Error. Rule #22.
(3) #7468: ¬r·; feeding - 77 Xs = of her – -·r·· = and feeding of (W) her (T); grasping - 0 Xs.
1.15. (That which) [is] crooked he can not to straighten; and (that) lacking he can not be
numbered.
B) What is crooked cannot be made straight, and what is lacking cannot be numbered. [Hooray!
They got one right!]

1.16. Speaking of me, myself, with heart of [me], to saying, myself, ‘Look, the greatness of me
and the increasing of me wisdom above all of who being to face of [me] over Jerusalem, and
heart of [me] seeing the many wisdom and knowledge.’
NOTE: This was not idle boasting, for the Word confirms that Solomon was wiser than all.
B) I communed (#1) with my heart, saying, ‘Look, I have attained (#2) greatness (#3), and have
gained (#4) more wisdom than all who were before (#5) me in Jerusalem.
(1) #1696: ·:·; speaking - 911 Xs; communed - 22 Xs. [Suffix YT = of me.]
(2) #1431: :·.; the (H) greatness of me - 40 Xs; attained - 0 Xs. [Suffix YT = of me; no
prefixed letter "A" for the word "I" in NKJV. Participle changed to verb loses the message.]
(3) #3254: ;e:·; increasing – 54 Xs; greatness - 0 Xs. Rule #1.
(4) #7235: ¬:·¬; the (H) many – 233 Xs, gained – 0 Xs.
(5) Strong’s #6440: ·:e; face* – 356 Xs, before – 1,070 Xs; * we prefer, “face.”

1.17. And I gave her, heart of [me], to knowledge, wisdom and knowledge, the praising of her
and that foolishness. Knowing of me, that also this, this feeding of them [on] wind.
B) And I set (#1) my heart to know wisdom and to know madness (#2) and folly. I perceived
(#3) that this also [...] (#4) is grasping (#7) for the wind.
(1) #5414: ¡-:; giving - 1.023 Xs; set - 98 Xs. Rule #1.
(2) #1947/#3213: ¬::·¬; the (H) howling [of] her (H) - 35 Xs; madness - 5 Xs (in Ecclesiastes).
(3) #7200: ¬s·; see - 345 Xs; perceived - 4 Xs. Rule #1.
(4) #1931 - , this - 62 Xs; repeated, "this, this"; [...] omitted in NKJV.
(5) #s7462 to 7469: ¬r·; feeding - 74 Xs; grasping - 0 Xs. Rule #1.

1.18. For in many wisdom [is] many anger, and he will increase knowledge, he will increase
more grief. [Daniel "was faint" over his new wisdom.]
B) For to much wisdom is much grief (#1), and he who increases knowledge increases
sorrow”(2) - NKJV.
(1) #3708: :r:; anger - 465 Xs; grief - 6 Xs. Rule #1.
(2) #3571: :·s: :; More (M) grief - 14, sorrow – 0 Xs.

E) ANALYSIS OF DIFFERENCES (1.12-18).
62
The word :·¬:s, for "plural Gods" is corrupted again in this section under consideration;
to read, [singular] “God,” and will be consistently corrupted throughout the Old Testament.
[What happened to, “Father and Son?”] The feminine "assembly" is rendered "preacher" (which
were always masculine until the 1960s AD. "::¬"; which we have associated with "the
mourning", is recorded "vanity" again; and throughout Solomon's book of Assembly. Also the
translators ignored the words "seeing" and "adding"; as well as several suffix pronouns. But in all
fairness to the translators, we will remind the reader that their goal was, "smooth reading." Our
goal is for a manual for exact definitions to aid the students of Hebrew.
F) DICTIONARY.
#7451: 'R (r·) evil; 431 times.
#6045: NYN' (¡·:r) affliction, 47 times.
#6031: TWN' (-·:r) afflict, 45 times.
#7200: HAR (¬s·) see, 879 times.
#1431: LDG (:·.) grow; 331 times.
#1937/84: LLH (::¬) praise; 117 times.
#3045: 'DY (r.·) know; 701 times.

G) EDITING THE TRANSLATION (2.1-11).

2.1. Saying of me, myself, in heart of [me], ‘Going her now! I will pour her in rejoicing her, and
seeing in good and looking also, this [is] the mourming.’
B) “I (#1) said [...] (#2) in my heart, ‘Come (#3) now, I will test (#4) you with mirth (#5);
therefore enjoy (#6) pleasure (#7)’; but surely (#8) this also was vanity (#9).
(1) #559: YTRMA; ·-·:s; saying - YT (of me) – 911 Xs; said – verb for ptcp., no letter "A" for
"I."
(2) #589: YNA; ·:s; myself - freq.; [...] omitted in NKJV.
(3) #3212/18: ¡:¬; going- 935 Xs; come - 186 Xs. Rule #1. [“Go” is exact opposite of “come.”]

Rule #24: Participles with the first letter removed (but not suppressed [unwritten] due to prefixes
or compound words) are equivalent to “imperative” Greek verbs. In this case, ¬:: instead of
::¬ This is translated, “going her” instead of, “going.” These are usually (if not always) limited
to the first word of a sentence, or of a quote. In Ecclesiates 2.1, it was the first word of a quote:
“Saying of me, I, in heart of [me], ‘Go her [heart] now, I will pour her …” [First word of quote.]

(4) #5258: ¬::; pouring - 18 Xs; test - 0 Xs; ¬:::s = I (A) will pour her (H). Rule #1.
(5) #8057: ·::; rejoicing - 110 Xs; mirth - 8 Xs.
(6) #7200: ¬s·; seeing - 313 Xs; enjoy - 4 Xs; ¬s·· = and (W) seeing.
(7) #2896: :·:; good - 372 Xs; pleasure - 2 Xs.
(8) #2009: ¬:¬; looking - 958 Xs [behold]; surely - 0 Xs.
(9) #1892; ::¬; the mourning (Rule #19); vanity - unreal word.
:
2.2. Saying of me to laughter, from praising, and to rejoicing, ‘What this doing?’
B) I (1) said of laughter -- 'Madness!' (2); and of mirth (3). 'What does it (4) accomplish (5)?'
63
(1) YTRMA: ·:s; saying (#559); YT = of me; ·-·:s; no letter "A" for word "I."
(2) #3213 (1947): ::·; howling - 35 Xs; madness - 5 Xs. Internal “Yod” (Y) recorded (W).
(3) #8055: ·::; rejoicing - 110 Xs; mirth - 8 Xs; ¬·:::; = in (B)) rejoicing her (H).
(4) #1931: s·¬; AWH - this - freq.; it - 0 Xs.
(5) #6213: ¬:r; doing (ptcp) - 1,061 Xs; accomplish - 1 X Only.

2.3. Searching of me, in heart of [me] to drawing in wine of flesh of [me] and heart of [me],
leading in wisdom; and to possessing in folly of her, till that I saw where this good to sons of the
man that they will do under the heavens from writing of days of lives of them.
NOTE: Now is an appropriate time to remind the reader that verbs with a "hanging suffix": (Y)
"of"; had an implied object, such as, [me].
B) I (#1) searched in my heart how to gratify (#2) my flesh with wine, while guiding (#3) my
heart with wisdom, and how to lay hold (#4) on folly, till I might see what was good for the sons
of men (#5) to do under heaven all (#6) the days of their lives.
(1) YT; ·- = of me; no letter "A"; s for word "I."
(2) #4900: :::; draw - 19 Xs; gratify - 0 Xs. Rule #1.
(3) #5090 .¬:; lead - 14 Xs; guide - 2 Xs. Rule #1.
(4) #270: ··s; possessing – 71 Xs, hold – 32 Xs.
(5) #120: :·s; "man" (sg.) - 340 Xs; prefix "H" – the man; :·s¬.
(6) #5608: ·e:; write (scribe – KJV) – 49 Xs, all – 0 Xs.

2.4. The from doing of [me], the greatness of [me], and building of [works] of me houses to me;
planting of me vineyards to me.
B) I made (1) my works […] (2) great. I built […] (3) myself houses, and planted myself
vineyards.
(1) Strong’s #6213: ¬:r ; doing – 1,061 Xs, made – 673 Xs; ·:r: = from (M) doing.
(2) Strong’s #1419; :·.; great – 437 Xs; ·-:·.¬ = the (H) greatness of me (YT).
(3) […] “of” and “of” are “Opposing Prepositions”, Rule #16, requiring a “supplied” word.
Suggestion: “building of [works] of me.”
(4) “myself”; ·:s; #559 – not in text.
2.5. Doing of garden (#2) of her [Jerusalem] to me, and planting of me fruitful myrtles in them all
of fruit tree.
B) I made (#1) myself gardens and (“fruitful [18 Xs] […] (ones”)** (orchards) (#3), and I
planted all kinds of fruit trees in them.
(1) #6213: HS'; ¬:r; doing - 1,061 Xs; made - 631 Xs; YT - of me; no "A" for I; ·-·:r
(2) […] “garden” seems appropriate for the object of “doing of”; ·:r
(3) Strong’s #6508: :·:··e; is defined, forest* – 1 X, orchard* – 2 times. NOTE **: “fruitful
myrtle ones.”

Rule #25: When we come to an impasse, such as this verse, then we divide the “suggested” word
into two words. And, we must remember the “suppressed” (unwritten) word in the second word
of the compound word.

64
So then, the first word* in this compound word is #6509: ¬·e – fruitfrul – 18 Xs.
Then, the second word*, after much research and prayer, is #1918: :·¬; - myrtles – 6 Xs; :· =
plural.
AND – :·:··e = :· :· ·e. “fruitful” (RP), myrtle (CD[H]) “ones” (MY).**

2.6. Doing of […] of me pools of waters to me, to the drinking from them; forest growing trees.
B) I made (1) myself water pools from which to water (2) the growing trees of the grove (3).

(1) Strong’s 6213: ·-·:r ; - doing – 1,061 Xs, made – 673 Xs; YT - of me; no letter "A" for word
"I."
(2) #8248: HQW; ¬::; drinking - 39 Xs water - 0 Xs; -·::¬: = to the drinking.
(3) #3293: R’Y; ·r·; forest - 39 Xs; grove - 0 Xs. Rule #1.

2.7. Buying of servants of me and maids, and sons of [me] being [born] in house to me; also
cattle, oxen, and flocks the many being to me more than all of who being them to face of [me] in
Jerusalem.
B) I acquired (#1) male and female servants, and had servants (#2) born in my house. Yes, I had
greater (#3) possessions (#4) of herds and flocks than all who were in Jerusalem before (#5) me.
(1) Strong’s #7066/69; ¬::; buy - 44 Xs; acquired - 0 Xs. [The reader may wonder what is the
significance of detailing all these errors. The Bible translators had systematically replaced the
Bible words. Many of these changes are major; such as the "Five names of God Banned"; and
Paul had identified Iesous Anointed as the 'Seed'; but the Johnny-come-lately Bible translations
had removed the prophecies about the 'Seed.' See: Gen 12.7. In this verse under consideration,
they are keeping you from learning Hebrew.]
(2) #1121; NB; ¡:; son(s) - 2,758 Xs; servants - 0 Xs. Rule #1.
(3) LKM, :::; - more than (M) all (K) of (L) - standard; greater - 0 Xs.
(4) […] no Hebrew word for, “possessions.”
(5) Strong’s #6440: YNP; ·:e; face of – 356 Xs, before* – 1,070 Xs; * we believe “before” is
error; ·:e: = to face of [me].
2.8. Gathering of me also silver and gold to me, peculiar [treasure] of kings, and the provinces.
Doing of [treasures] men singers and women singers of me, and she delighting her [Israel] of sons

of the man, that man and that law.
B) I also gathered for myself silver and gold and the special treasures of kings and of the
provinces. I acquired (#1) male and female singers the delights […] (#2) of the sons of men, and
musical instruments (#3) of all kinds (#4).
(1) Strong’s #6213: HS’; ¬:r; no letter "A" for "I"; ·-·:[ = doing of […] of me (YT).; acquired –
0 Xs.,
(2) -.·:r - · = and (W) she (T) delighting her - .

2.9. And the more of her, greatness of me more than all of that being to face of [me] in Jerusalem;
also wisdom of me, standing her her to me.
B) So I became great and excelled (#1) more than all who were before (#2) me in Jerusalem.
Also my wisdom remained (#3) with me.
65
(1) #3254: e:·; more - 56 Xs; excelled - 0 Xs; -e:·¬· = and (W) the (H) more of Her (T). Rule
#1.
(2) #5975: ·:r; stand - 357 Xs; remain - 4 Xs; ¬·:r = standing of her.

2.10. And all of that asking them, eyes of me, not side of me, from them, not withholding of heart
of me from all of rejoicing for heart of me rejoicing from all of labor of [me]; and this being
portion of [me] from all of labor of [me].
B) Whatever my eyes desired (#1) I did not withhold (#2) from them. I did not withhold my
heart from any pleasure (#3), for my heart rejoiced in all my labor; and this was my reward (#4)
from all my labor.
(1) Strong’s #7592: :s:; asking – 109 Xs, desired – 9 Xs. ·:s: = asking them (W).
(2) #680 and #1018: :ss; side - 5 Xs, withhold - 0 Xs; ·-:ss = side of me (YT).
(3) Strong’s #2506: ::·; portion – 57 Xs, reward – 0 Xs; ·::· = portion of [me].

NOTE: Is the reader picking up on all these “zero word counts” for the translator’s words? This
means that most of your Bible translation words (especially, names of the Gods) are imaginary.

2.11. And facing of [looking] of me, myself, in all from doing of [me] that doing them, hands of
[me], and in laboring that laboring of me to doing of her, and looking the all of [it] [was] the
mourming and feeding [on the] wind, and [there is] no excellency under the Sun.
B) Then I looked [...] (#1) on all my works (#2) that my hands had done and on the labor in which
I had toiled (#3); [...] (#4) and indeed all was vanity (#5) and grasping (#6) for the wind. There
was no profit (#7) under the sun.”
(1) #6440: ·:e; face - 356 Xs; look - 1 X only; ·-·:e· = and (W) facing of [looking] of me (YT).
NOTE: Here is an example of why we do not believe the definition, “before” is correct for #6440.
It would not read well in this sentence. Besides that, ·:e: was recorded frequently, Being #3942,
and it is translated, “before” 1 X only; 1Kin 6.17. If the preposition “to” (L) is translated, it
would read, “to before” which is nonsense. Frequently this was recorded, “to face of Gods.”
(2) YNA (#589): ·:s; myself - freq.; [...] omitted in NKJV.
(3) #5998/99: ::r ; labor - 33 Xs; toiled - 1 X only; ::r:· = and (W) in (B) laboring.
(4) #2009 ¬:¬; looking (beholding) - 958 Xs; [...] omitted in NKJV; ¬:¬· = and (W) looking.
(5) #1892: ::¬ ; the mourning; Rule #22.
(6) #7462 to 7475: -·r·; feeding; Rule #23.
(7) #s 3493 through 3504: ¡··-·; excellent - 12 Xs; profit - 5 Xs.

H) I) ANALYSIS OF DIFFERENCES.
The Bible translators still mistranslated the participles, and the suffix - YT, "of me." They
represented many participles as. "I said"; and so forth. The difference between "saying of me"
and "I said" is not evident until we run into other suffixes added after the suffix - YT, "of me."
Then, because these additional suffixes are ignored by the Bible translators, part of the message is
lost. This cannot be claimed to be a scientific approach to translating the Hebrew manuscripts.
Examples of these lost suffixes are:
a) KYTTN: : ·- -:; Eze 3.17: K = you, YT = of me, NTN = giving. The last letter, "N" was
suppressed by the suffixes. Sometimes this final suffix is "him" or "her";
66
b) ::·--.: : : ·- -:; Eze 4.15: K - you, L - to, YT - of me, NTN - giving; with last letter "N"
suppressed.
The NKJV had six (6) words not found in the KJV, which (KJV) had words still common today
instead. Then we encountered definitions with the following ratios of use in the KJV: 332 to 63;
a n d 1 1 0 t o 8 ; a n d 3 1 3 t o 4 ; a n d 3 7 2 t o 2 ; a n d s o o n .

Recall the translators note to the readers, "That they would not be bound by the words of
God."

"Another things we think good to admonish you of (gentle Reader) that we have not tied
ourselves to an uniformity of phrasing, or to an identity of words, as some peradventure would
wish that we had done, because they observe, that some learned men somewhere, have been as
exact as they could that way. Truly, that we might not vary from the sense of that which we had
translated before, if the word signified that same in both places (for there be some words that be
not the same sense everywhere) we were especially careful, and made a conscience, according to
our duty. But, that we should express the same notion in the same particular word; as for
example, if we translate the Hebrew or Greek word once by PURPOSE, never to call it INTENT;
if one where JOURNEYING, never TRAVELLING; if one where THINK, never SUPPOSE; if
one where PAIN, never ACHE; if one where JOY, never GLADNESS, etc. Thus to mince the
matter, we thought to savour more of curiosity than wisdom, and that rather it would breed scorn
in the Atheist, than bring profit to the godly Reader. For is the kingdom of God to become words
or syllables? Why should we be in bondage to them if we may be free, use one precisely when
we may use another no less fit, as commodiously?"

And, they did not boast in vain! They kept this promise to the ruin of their work.
NOTE: No one knows a man's thoughts better than himself; excepting the Lord, the God,
The [One] [keeping] The All Power [and] Time (Rev 4.8). That is why we repeat this statement
against the words of God.

I) DICTIONARY.
#120: MDAH (:·s¬) The Man; 444 times.
#1961: HYH (¬·¬) being.
#1961: HYHY (¬·¬·) he is, he was, he will be; freq.
#1934: HWH (¬·¬) being; seldom; except part of name, He Is (HWH Y), and
mythical name, “Eve” – 2 Xs.
#7235: HBR (¬:·) multiply; 150 times. .
#1980: KLH (::¬) go, 332 times; walk; 173 times.
#4639: HS'M (¬:r:) [correct] – from (M) doing - #6213; work, 174 times.
#6213: HS' (¬:r) do, 1,061 times; make 631 times.
#4900: KSM (:::) draw; 17 times.
#2009: HNH (¬:¬) looking (behold); 958 times.
#3212: KLH (::¬) going; 332 times; went; 265 times; walk 123.

J) EDITING THE TRANSLATION (2.12-26).
67

2.12. And facing of me, myself, to seeing wisdom, and praising of her, and folly of her; for what
[can] the man [do] that he will come after the king? with that already doing them.
B) “Then I turned (#1) myself to consider (#2) wisdom and madness (#3) and folly; for what can
the man do who succeeds (#4) the king? -- only what he has already done
(1) Strong’s $6440: ·:e; facing – 356 Xs, consider – 0 Xs; ·-·:e· = and (W) facing of me (YT).
(2) #7200: ¬s·; seeing - 879 Xs; consider - 21 Xs.
Rule #1; -·s·: = to (L) seeing her (T – feminine emotion).
(3) # 3213; [1947]: ::·; howling - 35 Xs; madness - 5 Xs (in Ecclesiastes only); -·::·¬· = and
(W) howling of (W) her (T). Internal “Yod” (Y) recorded (W).

2.13. And seeing of me, myself, that being rest of them to wisdom more than the folly of them, as
rest of them, light more than darkness.
B) Then I saw [...] (#2) that [...] (#3) wisdom excels (#4) folly as light excels (#5) darkness.
(1) #589: ·:s; I, me, mine, myself - freq.; (meaning, too many times to count [...] omitted in
NKJV.
(2) Letter, “S”; :; - that, freq., :·: = that (S) being. “That” omitted in NKJV.
(3) #3423: :·; being - freq.; [...] omitted in NKJV.
(4) Strong’s #3499: ·-·; rest – 71 Xs, excels – (#3504) – 2 Xs; ¡·-· = rest of (W) them (N).
(4) #4481: ¡:; - more than - 33 Xs; [...] omitted in NKJV.
(5) #4481; ¡: - more than - 33 Xs; excels - 0 Xs.

2.14. The wise, eyes of him in head of him; and the fool walking in darkness; and knowing of me,
myself, also that from-happening, one he will happen to all them.
B) The wise man’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness. Yet I (#1), myself
perceived (#2) that the same event (#3) happens to them all.
(1) Yet – no Hebrew word.
(2) #3045: knowing; r··; - 662 Xs, perceived - 17 Xs. Rule #1. ·-r··· = and (W) knowing of
me (YT).
(2) #4745: HRQM and #7136: HRQ; ¬·::; from (M) happening, and happening - 16 Xs; event -
3 Xs.
2.15. And speaking of me, myself, in heart of [me], as from happening [to] the fool, also myself,
he will happen of me, and to what wisdom of me, myself, [was] then he will rest; and speaking of
me in heart of [me] that this also [is] the mourning.
B) So I said in heart of [me], ‘As it happens to the fool, it also happens to me, and why was I then
more wise?’ [...] (#1) Then I (#1) said in my heart, ‘This also is vanity.’ (#2).
(1) #3499: ·-·; resting - 71 Xs; [...] omitted in NKJV; ·-·· = he (Y) will rest (RTW*); internal
“Yod” (Y) changed to “Waw” (W).
(3) #1892: ::¬; the mourning; vanity = error.

2.16. For there is no remembrance to wise as the fool to ever, in that already the days, the coming
ones, the all of, he is forgotten. And how he will die, the wise? -- as the fool.
B) For there is no more remembrance of the wise than of the fool forever. Since all that now is
will be forgotten in the days to come. And how does a wise man die? As the fool!
68

2.17. And hating of me to the lives for evil to me, the from doing that, he is done under the Sun;
for the all of [is] the mourming and feeding [on] wind.
B) Therefore I hated […] (#1) life (#2) because the work (#3) that was (#4) done under the sun
(#3) was distressing (#4) to me, for all is vanity (#5) and grasping (#6) for the wind.
(1) #584: TA: -s; to, freq.; [...] omitted in NKJV.
(2) Strong’s #2421: :···; lives is plural – freq., life, singular – 0 Xs. [The meaning is of “stages”
of life; or, of physical and spiritual life, but – not a single life.]
(4) #7451: r·; evil - 431 Xs; distressing - 0 Xs.
(5) #1892: ::¬; the mourning; Rule #19.
(6) #7462: -···; feeding; Rule #20. -·r·· = and feeding.

2.18. And hating of me, myself, to all of laboring of [me] that I laboring under the Sun that I
leaving of him to one that being after me. [He wanted to take it with him.]
B) Then I hated […] (#1) all my labor in which I had toiled (#2) under the sun, because I must
leave it to the man who will come after me.
(1) #589: ·:s; myself - freq.; [...] omitted in NKJV.
(2) #5998/99: ::r; labor - 33 Xs; toiled - 4 Xs; ·-::r: = that (S) laboring of me (YT).

2.19. And who he will know the wise he eill be, or a fool? And he will rule in all of laboring of
[me] that laboring of me, and that wisdom of me under the Sun. This also [is] the mourming.
[Rehoboam, the son of Solomon (who ruled over his works) was a fool; despising the advice of
the elders.]
B) And who knows whether he will be wise or a fool? Yet he will rule over my labor in which I
toiled (#1) and in which I have shown (#2) myself wise under the sun. This also is vanity (#3).”
(1) #5998: ::r ; laboring - 33 Xs; toiled - 5 Xs. Rule #1.
(2) Shown - 0 Xs. added without text.
(3) #1892: ::¬; the mourning; no "vanity." Rule #19.

2.20. And going about of […] of me, myself, to no hope of heart of [me] [saddened] over all of
the laboring that laboring of me under the Sun.
B) “Therefore I turned (#1) […] (2) my heart [...] and despaired (#3) of all the labor in which I
had toiled (#4) under the sun.
(1) #5437: :::; going about - 50 Xs; turned - 38 Xs; ·-·::· = and (W) going about of (W) […]
of me (YT).
(2) #589: ·:s; myself; [...] omitted in NKJV. Rule #22.
(3) #2976: ::s; no hope - 3 Xs; despair - 2 Xs; ::s: = to (L) no hope.
(4) #5998: ::r; labor - 33 Xs; toiled - 5 Xs; ::r¬ ·-::r: = the laboring that (S) laboring of
me (YT).

2.21. For there is man that laboring him in wisdom, and in knowledge, and in as Sharon (good);
and to man who not laboring in him, he will give him portion of him. This also [is] the mourming
and great evil. [Solomon's son inherited his blessings.]
69
B) For there is a man whose labor is with wisdom, knowledge, and skill (#1); yet he must leave
(#2) his inheritance (#3) to a man who has not labored for it. This also is vanity (#4) and a great
evil.
(1) NWRSKBW: #8289 ¡··:::·; - and (W) in (B) as (K) Sharon - 4 Xs; skill - 0 Xs The double
prefix (KB) had confused the translators; and so, they made up a definition. "Sharon" was a
geographical location renown for beauty. [At this time the reader is informed of our possession of
James Strong's Exhaustive Concordance (1895); which is a gem; and which was not available to
the KJV translators (1611). KJV had translated "as Sharon" to read "equity" (1 X only).]
(2) #5414: ¡-:; giving - 1,023 Xs; leave - 2 Xs; ·::-· = He (Y) will give him (WN).
(3) #2506: ::·; portion - 43 Xs; inheritance - 1 X only; ·::· = portion of him (W).
NOTE: The reader should note the numerous "one time only" words in the Bible translations
(which are almost all errors). Rule #19.
(4) #1892: ::¬; the mourning, vanity = error; Rule 22.
2.22. For what being [comes] to man in all of laboring of him and in feeding of heart of him, that
this laboring under the Sun [produced]?
B) For what has man for all his labor, and for the striving (#1) of his heart with which he has
toiled (#2) under the sun?
(1) #7475: ¡··r·; feeding - 74 Xs; striving - 0 Xs; ¡··r·:· = and (W) in (B) feeding.
(2) #5998: ::r; labor - 33 Xs; toil - 5 X only.
2.23. For all of days of him from sorrows and anger [because of] poor of him also in night; not
laying heart of him. This also; this the mourming.
B) For all his days are sorrowful, and his work (#1) burdensome (#2); even in the night his heart
takes no rest (#3). This also is vanity (4).
(1) # 3707: :r:; anger - 48 Xs; work - 0 Xs; :r:· = and (W) anger.
(2) #6041: ·:r; poor - 53 Xs; burdensome - 0 Xs; ·:·:r = poor of [him].
(3) #7901: :::; laying – 65 Xs, rest – 0 Xs.
(4) Rule #22 = (::¬) “the mourning.”

2.24. Nothing good in man [than] that he will eat and drinking and the seeing of soul of him good
in laboring of him. This also seeing of [good] of me, myself, for this from hand of the Gods.
B) Nothing is better for a man than that he should eat and drink, and that his soul should enjoy
(#1) good in his labor. This also, I saw was from the hand of God (#2).
(1) #7200: ¬s·; seeing - 879 Xs; enjoy - 4 Xs; ·-·s· = seeing of (W) [good] of me (YT).
(2)#430: :·¬:s; Gods (plural); singular "God" is heresy from the Jews; :·¬:s¬ = the (H) Gods.

2.25. For who he will eat, and who he will hasten without [permission] from me? – the king.
B) For who can eat, or who can have enjoyment (#1) more (#2) [...] (#3) than I (#4)?
(1) #2363: :··; hasten - 7 Xs; enjoyment - 0 Xs; :s· = he (Y) will hasten.
(2) M (:): from - freq.; [...] omitted in NKJV.
(3) #2351 – r··, without - 69 Xs; [...] omitted in NKJV.
(4) ·: = me; MM = from; ·::: = from me.

70
2.26. For to man that good to face of him, [Gods] giving wisdom and knowledge, and rejoicing;
and to sinner giving answers to gathering; and to gathering, to giving you to good to face of the
Gods. This also the mourming and feeding [on the] wind.
B) For God (#1) gives (#2) wisdom and knowledge and joy to a man who is good in His sight
(#3); but to the sinner He gives the work (#4) of gathering and collecting (#5), that he may give to
him who is good before God (#1). This also is vanity (#6) and grasping (#7) for the wind.
(1) #430: :·¬:s; Gods (plural). ERROR from the Jews. Singular God = :s.
(2) #5414: ¡-:; NTN - giving (ptcp); "God gives" is wrong; --: = to (L) giving (NTN) you (T).
(3) #6440: ·:e; face - 356 Xs; sight - 37 Xs.
· ·:e : = to (L) face of him (W);. And not – “in His sight.”
(4) #6030: ¬:r; answer (sg.) – work – 0 Xs; ¡·:r = answers (plur.).
(5) #662: e:s; gather - 6 Xs; collect - 0 Xs.
(5) #3664: :::; gathering - 6 Xs; collecting - 0 Xs.
(6) #1892: ::¬; the mourning. Rule #22.
(7) #7475: -·r·; feeding. Rule #23.

K) ANALYSIS OF DIFFERENCES.
"::¬"; meaning "the mourning" is still rendered "vanity"; and "feeding (-·rr) on wind" is
still "grasping for the wind." The word, "myself" (·:s) was ignored twice. Again, "howling"
(::·; 110 times) was translated "madness" (8 times; in Ecclesiastes only). “Y” recorded “W.”

L) ANALYSIS OF DIFFERENCES.
This section of the book has certainly demonstrated the errors in translation caused by
failing to remove the prefixed prepositions before attempting to assign a definition to a word.
And, the Bible translations are filled with errors of this type. A great improvement in the
translation could be accomplished just by seeking out, and separating prefixes.
But now I wish to give credit to the King James Version translators. The environment is
drastically changed today. They had to walk or ride a horse to get around town. We drive an
automobile. They had to communicate by mail. We employ the telephone and the Internet. Their
nation won glories on the high seas. Our nation has sent a man to the moon, and a "land rover" in
a space capsule to Mars. They had to produce their manuscripts by penmanship. We are blessed
with word processors. They were limited by 15 Rules from King James. We operate at home
with no censorship. They sinned terribly, by declaring themselves free from the word of God.
We were taught, by the men of God in our youth, to fear to "add to" or "take from" the word of
God.
God described their period of life as "semi-darkness." This is recorded:

"And it shall come to pass in that day [Protestant Reformation Movement], the light shall not be
clear [precious] [nor] dark [congealed]" - Zec 14.6.

Iesous Anointed sent His angel to confirm this message about the days of our youth; the "Age of
Enlightenment":

71
"Then I saw an angel coming down from heaven, having the key to the bottomless pit and a great
chain in his hand. He laid hold of the Dragon, that Serpent of old, who is the Devil and Satan,
and bound him for a thousand years [AD 1859-1959; … 2015] ..." - Rev 20.1-2.

This helps to understand "The Analysis of Differences."
They worked from partial knowledge of the MSS, and we have been blessed with fuller
discoveries today. They collected foreign Bible translations for comparison; which required
learning many languages. We have limited ourselves to Hebrew and Greek and English. They
worked directly from copies of manuscripts; or possibly, some actual manuscripts. We have
everything tidied up in Interlinear Bibles. This has been presented to express our debt to their
labors.

M) DICTIONARY.
#5437: WBC (·::) going about; 54 times.
#8289: NWRS (¡··:) Sharon; 6 times.
#3707: C'K (:r:) anger; 48 times.
#2351: (TS)W(CH) [r··] without; 71 times.
#4507: YNM (·::) number of (Y); 16 times with A and B (below).
#4483: ANM (s::) number; 16 times (A).
#4487: HNM (¬::) number; 16 times (B).
#622: PWCA (e·:s) gather; 138 times.

Any Bible commentary not supplying an exhaustive commentary on every phrase in the book
is suspect. For without this, the commentator can pick and choose, and thereby avoid any
problems of difficulty. However, this generation is too impatient to read a full disclosure of any
of the big books in the Bible. And so, we are left with only abridged versions of such a great
undertaking. Our translation of "Assembly" (Ecclesiastes) will be condensed in this manner (in
this book). Our book, “The Very First Bible Translation Including the Names of God,: 2007;
which is a Mini-Bible, has Assembly entirely translated. If we run into "dry spells" not
addressing many new words; we may include this in our present work. However, before making a
decision like that we will address Chapters Three and Four next.

72






9

EDITING THE TRANSLATION OF ASSEMBLY; CHAPS. 3 & 4

Our Creator, Lord God Almighty, is wiser than His creation. This should be evident to all. But
such is not the case today. Writers of much fame insult God with many statements common
today; such as:

1) Matthew and Luke must have copied their work from Mark; and their non-Marcan statements
were copied from an earlier "Q" manuscript.

But the speculators admit there is no "Q" manuscript. This is "humanism" and blasphemy against
the word of God. But then, the Seminaries love to philosophize about their "unwritten" sources.
But we can attest that, "Simpler is better!"
(1) "Blessed are you, Simon son of Jonah ... And I also say to you that you are Rock (Petros), and
on this rock (petra - Simon's confession) I will build From Calling (ek klhsian) ... And I will give
you the keys of the kingdom of the heavens, and whatever you bind on earth [sins retained] will
be bound in the heavens, and whatever you loose on earth [sins forgiven] will be loosed in the
heavens" - Mt 16.17-19.

As we said, "Simple is better!"
Children in grade school can comprehend the Lord Iesous' message, as we have experienced this
situation. Simon had the "keys to the heavens" (Governments). These "Heavens" (Governments)
were Third Heaven and Hell.
On the other hand, children would be unable to comprehend the importance of the non-existent
"Q" manuscripts. Direct statements are more easily understood than vain babblings in
philosophy. Then "the other earlier" non-existent manuscript (which existed only in the
speculator's mind) would also be hard to fathom.
But even Isaiah testified that Simon would be a "leader."
(2) "The Wolf (Benjamin - Gen 49.27) will dwell with the Lamb (Israel - Hos 4.16) ... and a little
Child (Simon) will lead them" - Isa 11.6.
All of these symbols, Calf, Young Lion, Fatling, Cow, Bear, Lion, Ox, Cobra, Viper refer to the
12 Tribes of Israel who were united, "in Anointed." Simon, and the other "students" (disciples) of
the Lord Iesous were recorded to be "babes" (Mt 11.25; 21.16; Ps 8.2) This is because they were
"born from above"; and Simon was only three and one-half years old (in spiritual age) on the Day
of Pentecost.
This message in deep symbolism is clearer than the message of the non-existent "Q."
(3) "Whom will He teach knowledge? And whom will He make to understand the message?
Those weaned from milk? Those drawn from the breasts? For commandment upon
commandment, commandment upon commandment, line upon line, line upon line, here a little,
73
there a little. For with stammering lips and another tongue He will speak to this people [Israel]" -
Isa 28.9-11.
"Simple is better!"
Grade school children can comprehend, and have been understanding this message for hundreds
of years. But then who will convince them of the non-existent "Q"?
(4) "In the law it is written: 'With men of other tongues and other lips I will speak to this people;
and yet, for all that, they will not hear Me'; says Lord’ (Kurioj)" – 1Cor 14.21.
“Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is
not for unbelievers but for those who believe" - 1Cor 14.21-22.
"Simple is better!"
Children can comprehend, and have been understanding this message, but who can comprehend
the non-existent "Q"?

2) A Jewish web site posted the question, "Did Iesous believe in the oral traditions?"

(1) "Thus you have made the commandment of God of no effect by your tradition" - Mt 15.6.

3) On the same web site, "Did the literate Jews have the Scriptures memorized?"

(1) "And God has appointed these in the From Calling (ek klhsia), first apostles, second
prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healing, helps, administrations, varieties
of tongues" - 1Cor 12.28.

Children can comprehend this message about the apostle leadership of the Body. But they are
unable to believe, with any amount of certainty, of the Jews' vain boast of oral traditions. Also,
the question, that cannot be answered by historical documentation; "Did the literate Jews have the
Scriptures memorized?" would not be convincing to unbiased children. We have successfully (we
hope) disproved the "Q" manuscript, and the Jewish oral traditions. It would be criminal to
neglect to inform the reader that men were not seduced in this manner in our youth. We are
experiencing dark days because the Bible is scoffed at by many church leaders today. But the
Lord, the God, The [One] [keeping] The All Power [and] Time (Rev 4.8) is in the process of
correcting this situation -- now!
The reader is informed for his benefit, that some Protestant expositors interpreted, “A time
to be born and a time to die” to refer to the nation of Israel. There are almost as many prophecies
about the annihilation of the nation of Israel as there are about the Lord Iesous Anointed. These
began in Deuteronomy, Chapter 28.

A) EDITING THE TRANSLATION (3.1-11).

NOTE: The following errors, which are continuous, will not be numbered from now on,
by merely noted by an asterisk *. These are: "God" (singular; which is not found in Ecclesiastes);
and "vanity" and "preacher" and "grasping"; and "heaven" (singular).

3.1. To all of a time, and a time to all of delight under the heavens.
B) To everything there is a season (#1), a time for every purpose (#2) under heaven*.
(1) #2656: re·; delighting - 43 Xs; purpose - 3 Xs.
74
3.2. A time to births, and a time to die; a time to plant, and a time to make barren he was planted.
B) A time to be born (#1), and a time to die; a time to plant, and a time to break down (#2).
(1) #3205: ::·; birth, births - ·: · : = to (L) “Y” suppressed by preposition, “L” plural (T).
85 Xs. “born” singular is an error. Alternate translation: “to (L) birthing her (T); meaning, Israel.
(2) #6131; 6135: ·:r; barren - 11 Xs; break down - 0 Xs.

3.3. A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build.
B) A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up. [Hooray!
They got another one right!]

3.4. A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn.and a time to dance.
B) A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance. [Two in a row are
right!]
[Does the reader see what they could do when they put their mind to it?]

3.5. A time to the casting out of stones, and a time to gathering stones; a time to embrace, and a
time to remove far from embracing.
B) A time to cast away stones, and a time to gather stones. A time to embrace, and a time to
refrain (#1) from embracing;
(1) #8104: ·::; remove far from - 38 Xs; remove far - 9 Xs; refrain - 1 X only.

3.6. A time to seek, and a time to perish; a time to keep, and a time to the casting away of
[things].
B) A time to gain (#1), and a time to lose (#2); a time to keep, and a time to throw away;
(1) #1245/46: :::; seek – 231 Xs; gain - 0 Xs.
(2) #s 6, 7, 8, 9, 10: ·:s; perish - 100 Xs; destroy - 67 Xs.
(3) #7993: :::; casting – 114 Xs, throw – 2 Xs; :·::¬: = to (L) the (H) casting of (Y) [things].
#3 – “throw” is a correct replacement for the archais word, “casting.”
NOTE: Did the reader notice, they could not endure the words of God for long?

3.7. A time to tear (rend), and a time to sew; a time to hold peace, and a time to speak.
B) A time to tear, and a time to sew; a time to keep silence (#1), and a time to speak.
(1) #2814: ¬:·; hold peace - 8 Xs; silence - 5 Xs; -·:·: = to (L) holding of (W) peace.

3.8. A time to love, and a time to hate; a time war, a time peace.
B) A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.

3.9. What rest of them, the laborer, in that, this laboring?
B) What profit (#1) has the worker from (#2) that in which he labors.
(1) #s3493 through 3504: ·-·; rest - 71 Xs; profit - 0 Xs.
(2) B = in, M = from; this text is “B.”

B) AN ANALYSIS OF THE DIFFERENCES (3.1-9).
The number of records of our definitions found in the KJV, compared to the NKJV
definitions found in the KJV are: 11 to 0; and: 38 to 1; and: 231 to 0; and: 100 to 67; and: 114 to
75
2; 8 to 5; 71 to 0. There has been no significant increase in Hebrew documents since AD 950.
The Editor of the Masoretic Text, Aaron Dotan, has recorded these dates for “adding” the vowels
to the manuscripts.
[The Dead Sea Scrolls are from Essenes, who are condemned in First Timothy (4.1-3).
The Essenes passed away because they "forbid to marry."]
But then, Johnny-come-lately is obsessed with changing every word in the Bible. Our
definitions are from the Bible. Essenes definitions are from "the top of the head."

C) DIGRESSION: INTERPRETATION OF VERSES 3.1-9.

(1) HOW WAS THIS VERSE (3.2) INTERPRETED BY THE PROTESTANTS?
A) MATTHEW HENRY; AD 1710.
"There is a time to be born and a time to die ... A time for God to plant a nation, as that of Israel in
Canaan, and, in order to that, to pluck up the seven nations that were planted there, to make room
for them; and at length there was a time when God spoke concerning Israel too, to pluck up and
destroy, when the measure of their iniquities was full, Jer 18.7, 9."
1
(a) The 7 nations were: Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and
Jebusites (Deut 7.1).
(b) Isaiah recorded "the fullness of Israel's iniquities" in these words:
"Behold, it is written before Me: I will not keep silence, but will repay (Ps 50.3); even repay into
their bosom; your iniquities and the iniquities of your fathers together ... But you are those who
forsake He Is (¬·¬·)*, who forget My holy mountain, who prepare a table for Gad (a pagan god)
... You shall leave your name as a curse to My chosen; for He Is* will SLAY YOU, and call His
servants by another name [New Jerusalem; Married - Beulah; vs 62.4] ... For behold, I create new
Heavens (Governments) and a new Earth (New Jerusalem); and the Former (Israel) shall not be
remembered or come to mind" - Isa 65.6-7, 15, 17.
* He Is edited for, “the Lord.”
(3) Mr. Henry's quote (Jer 18.7, 9) was wrong; for that was about the Babylonian Captivity, in
588 BC; and not about Israel's "death" (AD 66-77). Jeremiah’s quotes were mostly about 588
BC.
B) ANDREW FAUSSET; AD 1889.
"So God has His time for planting and for plucking up nations, especially Israel, and professing
churches (Ps 44.2; 80.12, 13; Jer 18.7, 9; Amos 9.15; Matt 15.13; Rev 2.5, end)."
2

(2) THE LORD IESOUS ANOINTED DISOWNED ISRAEL.
(a) "Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vinedressers?
They said to Him, 'He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other
vinedressers who will render to him the fruits in their seasons' ... Therefore I say to you, the
kingdom of God will be taken from you and given to a nation bearing the fruits of it" - Mt 21.40-
41, 43. Compare: Mt 23.33-39; 24.27-31; Rev 14.20.

(3) FLAVIUS JOSEPHUS, JEWISH HISTORIAN BLAMED ISRAEL.
(a) "Now the number of those that were carried captive during this whole war was collected to be
ninety-seven thousand [97,000], as was the number of those that perished during the whole siege
eleven hundred thousand [1,100,000], the greater part of whom were indeed the same nation; but
not belonging to the city itself."
3

76
(b) "... found the number of sacrifices was two hundred and fifty-six thousand five hundred;
which upon the allowance of no more than ten that feast together, amounts to two million seven
hundred thousand and two hundred persons that were pure and holy" - Ibid.; (about the siege that
began in AD 66).
(c) "God had for certain long ago doomed her [temple] to the fire; and now that fatal day was
come, according to the revolution of ages; it was the tenth day of the month Lous, upon which it
was formerly burnt by the king of Babylon [2Ki 25.8-9; fifth month on the seventh day]; although
these flames took rise from the Jews themselves, and were occasioned by them" - Wars of the
Jews.
4

The Israelite religion consisted of: (1) animal sacrifices; which are not observed; (2) temple
worship; which is impossible; (3) all males appearing in Jerusalem three times each year (Lev
23.6 - Passover; 23.16 - Pentecost; 23.28 - Day of Atonement) for temple worship; (4) the Law
of Moses; which cannot be observed, for murder of adulterers was commanded; (5) genealogies
to determine the Anointed (Messiah); which are admittedly lost.
And so, the nation of Israel was "slayed" (Isa 65.15) by God.

D) EDITING THE TRANSLATION (3.10-22).

3.10, Seeing of me* of the answer of them that Gods* has given to sons of the man to answering
Her (T) in Him; ·-·s·.
B) I* have seen the God*-given task (#1) with which the sons of men are to be occupied (#2).
(1) NYN': #6045 ¡·:r; answer - 171 Xs; task - 0 Xs. Rule #1
(2) #6045: NYN’’; ¡·:r- answer - 171 Xs; occupied - 0 Xs. Rule #1. ··:r: = to (L) answering
Her (H; Israel).

3.11. With the all of doing beautiful in time of Him, of also the ever (-lasting) giving in heart of
them, from heart of that [man], the man, that He will not bring with the from doing that the Gods
doing from head and till consuming..
B) He made (#1) everything beautiful in its (#2) time. Also He has put (#3) eternity (#4) in their
hearts, […] (#5) except that no one can find out the work (#6) that God* does from beginning to
end - NKJV.
(1) #6213: ::r; doing – 1,061 Xs, made – 673 Xs
(2) “Gods: He – called – “it.” There is no “it” in Hebrew. ·-r: = in time of Him.
(3) #5414: ¡-:; giving - 1,023 Xs; put - 185 Xs.
(4) ML': #5769; ::r; ever -- 235 Xs; everlasting - 62 Xs; eternity - 0 Xs; ::r¬ = the ever,
referring to AD 77. [We are studying the death of Israel at the hands of the Romans.]
(5) […] “from heart of that [man], the man” – all of these words were omitted.
(6) #6213: ::r; doing, 1,061 Xs, work – 36 Xs; ::r:¬ = the (H) from (M) doing..

3.12. Knowing of me, for there is nothing good in them [works of Gods - vs 11], for if to rejoice,
and to doing good in lives of him [man - vs 11].
B) I know that nothing is better for them than to rejoice, and to do good in their lives,

77
3.13. And also all of the man that he will eat, and drinking, and seeing good in all of labor of him;
this [is] gifts of Gods.*
B) and also that every man should eat and drink and enjoy (#1) the good of all his labor -- it is the
gift of God.*
(1) #7200: ¬s·; seeing - 879 Xs; enjoy - 4 Xs; ¬s·· = and (W) seeing..

3.14. Knowing of me* for all that he will do, the Gods,* this; he will be to ever; against him,
nothing to the more of [him], and from him nothing to diminish; and the Gods* doing that he will
fear him from [diminishing] to face of Him.
B) I* know that whatever God* does (#1), it (#2) shall be forever. Nothing can be added (#3) to
it (#2), and nothing taken (#4) from it (#2). God* does (#5) it (#2), that men should fear before
(#6) (#7) Him.
(1) #6213: ¬:r; doing, 1,061 – future tense [to ever]; ¬:r· = he will do [man, and not Gods.]
(2) #1931: s·¬; this - 62 Xs; A) it - 0 Xs. There is no “it” in Hebrew. B) “nothing to the more”;
and no “it.” C) “and from him”; and no “it.”
(3) #3254: e:·; more – 54 Xs, added – 29 Xs; e·:·¬: = to (L) the (H) more of (Y).
(4) #1639: r·.; diminish – 9 Xs, take – 0 Xs.
(5) #6213: ¬:r; doing, 1,061 – future tense [to ever]; ¬:r· = he will do [man, and not “God*
doing.”]
(6) #6440: :·e:; face – 356 Xs, before** – 1,070; we believe “before”** is an error.
(7) · ·:e : : = from (M) […] to (L) face of Him (W). Rule #16: “A Pair of Opposing
Prepositions” [in this case, from (M) to (L); which mean exactly the opposite of one another]
suggest a [blank] requiring a “supplied” word from the translator or reader.
A possible supplied word is, “diminishing” (while discussing the “doings of Gods”) would be
condemning when man is “to face of Him.” [Be sure this does not happen to you.]

3.15. What that being already [past tense], this, and that to lives already being [past tense]; and
the Gods* He will seek with He will pursue.
B) That which is has already been, and what is to be has already been; [...] (#1) and God* requires
(#2) an account (#3) of what is past (#4).
(1) #1931: s·¬; this - 62 Xs; [...] omitted in NKJV.
(2) #1245: :::; seek - 231 Xs; require - 14 Xs; :::· = He will seek.
(3) #7291: e··; pursue - 78 Xs; account - 0 Xs; e··: = He (N) will pursue.
(4) "what is past" - no Hebrew words for this phrase. BUT – we agree! In our opinion this means
to “keep the law.”

3.16. And until seeing of me under the sun, place of the judgment; that there the wickedness; and
place of the righteousness; that there the wickedness.
B) Moreover I saw under the sun, in the place of judgment, wickedness was there; and in the
place of righteousness, iniquity (#1) was there.
(1) #7562: r:·; wickedness - 292 Xs; iniquity - 1 X only; r:·¬ = the (H) wickedness.

3.17. Saying of me,* myself, in heart of me, the Gods* will He judge the righteous and the
wicked for [there is] a time to all of delight and against all of the from [guilt] doing there.
78
B) I* said […] (#1`) in my heart, God* shall judge the righteous and the wicked, for there is a
time there for every purpose (#2) and for every work (#3).
(1) #589: ·:s; myself – freq., […] – omitted in NKJV.
(2) #2656: re·; delight - 43 Xs; purpose - 3 Xs.
(2) #6213: ¬:r ; doing - 1,061 Xs, work – 36 XS; ¬:r:¬ = the (H) from (M) [guilt] doing.
NOTE: What does the reader think? This is a common phrase. Gods is declared to be “against all
of the from doing […] there (Judgment).” The word “guilt” pops into my head. Judgment is
against guilt.

3.18. Saying of me, myself, in heart of [me], against speaking you, of sons of the man; the Gods*
to purging them, and to seeing her (Israel) that they beast noising that them.
B) I* said in my heart, concerning (#1) the conditions (#2) of the sons of men, God* tests (#3)
them, that they may see that they themselves are like (4) animals (#5).
(1) #5921: :r; against – 526 Xs, concerning – 77 Xs.
(2) #1697: ·:·; speaking – 911 Xs, conditions – 0 Xs; -·:· = speaking you (T).
(3) #1305; related to #s 1249, 1252, 1253: ·:; purging - 7 Xs; test - 0 Xs; :·:: = to (L) purging
them (M).
(4) :¬ : = that (S) them (MH).
(5) #929: ¬:¬:; beast - 136 Xs; animals - 0 Xs (in KJV). “Beasts” in the Bible are “four-legged
animals.” Not all animals are “beasts.”

3.19: For from happening of sons of the man and from happening of the beast; and from
happening one to them; as death of one, as death this, so death that; and breath one to all of
[them], and from rest the man no more than the beast; for the all of [breath] [is] the mourning.*
B) For what happens to the sons of men also happens to animals (#1); one thing befalls (#2) them,
as one dies, so dies the other. Surely, they all have one breath; man has no *advantage
(preposterous - #3) over animals (#1), for all is vanity.*
(1) #929; see Verse 3.18; ¬:¬:; no “animals” in Strong’s Concordance.
(3) #4745: ¬·::; from happening - 7 Xs; befalls - 2 Xs.
(4) #3498 and 4195: ·-·; rest - 71 Xs; advantage - 0 Xs [preeminence in KJV - 1 X only].

NOTE: kai ti eperisseusen o anqrwpos para to kthnos – Septuagint, Eccl. 3.19.
“and what did have the man above the beast”; this relates to our translation, “and from rest the
man no more than the beast” – Eccl 3.10.
A) “and there is no *excellency of the man above the beast” – Eccl 3.19; Geneva Bible, 1599.
B)”so that a man has no *preeminence above a beast” – Eccl 3.19; KJV, 1611.
C) “and man has *nothing, more than beast” – Eccl 3.19; Douay IT, 1609.
D) “a man has no *preeminence over a beast” – Eccl 3.19, Amplified Version, 1964.
E) “and there is no *advantage for man over beast” – Eccl 3.19, NAS, 1971.
F) “man has no *advantage over the animal” – Eccl 3.18; NIV, 1978.
G) “Like animals we breath and die, and we are no *better off than they are” – Eccl 3.19; CEV,
1995.
NOTES *: These (*) are all heresy and blasphemy. They have all *added words not found in the
Bible (advantage, excellency, preemiunence, “man has nothing more”, and “better off”; when the
message was “man, at death, has no more breath than the beast.” Consider verse: Eccl 3.21:
79
“spirit of the sons of the man, the [one] coming, this, to […] from coming, and spirit of the beast
the coming down of her, this, to down to earth.”
AND THAT – is quite a preeminence!
So then, we have documented more “copying” here than we have “translating.”

3.20. The all of going to one place; the all of [man and beast] being from the dust, and the all of
[man and beast] returning to the dust.
B) All go to one place; all are from the dust, and all return to dust.

3.21. Who he will know breath of sons of the man; the one coming, this (breath of man), to
[source] from coming, and breath of the beast, the [one] going down; this [beast's breath], to down
to earth?
B) Who knows the spirit (#1) of the sons of men, which goes (#2) upward […] (#4), […] (#3) and
the spirit (#1) of the animal (#5), which goes down […] (#3) to the earth?”
(1) #7307: ···; spirit, breath, wind. But we are considering, "giving up the breath."
(2) #5927: ¬:r; coming – 528 Xs, goes – 280 Xs. AND – “come” means exactly the opposite of
“go,”
(3) […] and, where is the breath coming, but, “to [source] from [her] coming in the beginning?
(4) #1931: s·¬; this – 62 XS, […] omitted in NKJV.
(5) #929: ¬:¬:; beast – 132 Xs, animal – not in the Bible!
3.22. And seeing of me*, for nothing good more than that the man, he will rejoice in from doing*
of him, for this, portion of him (works); for who he will bring him to seeing her in what that he
will be after [breath] of him?"

Is this an “advantage” of man?

“So I* perceived (#1) that nothing is better than that a man should rejoice in his own works*, for
that is his portion. For who can bring him to see […] (#2) ‘what will happen’ (#3) after him?”
(1) #7200: ·-s··; seeing - 879 Xs; perceived - 4 Xs; = and (W) seeing of me (YT).
(2) #7200: -·s·:; to (L) seeing of (W) her (T)
(3) HYHYW; ¬·-¬· :; S = that; HYHY (#1961) = he will be - freq.; happen - 1 X; “that”
omitted.

Translators are also justified in rendering the prefix, “who, which, what,” as well as “that.”
Consider these samples:
a) “that he will be” [HYHYS; ¬·¬·:] - Eccl 3.22; [What he (man’s spirit) will be after him
(death)].
b) “he will come (be)” [HN HYHY; ¬: ¬·¬·:] - 8.7; [not he knowing what that he (man’s spirit)
will be (after death)].
c) “that he will come (be)”him [MH HYHYS; :¬ ¬·¬· :] - 8.7; [as that he (man’s spirit) will be,
who can tell?]
d) “he will be” [HYHY; ¬·¬·] - Isa 60.19; [not he will be to you (any) more the Sun (King) to
light; meaning that “the God and the Lamb are the light of the Holy City” - Rev 21.23].
80
e) “he will be” [HYHY; ¬·¬·] - Isa 65.20; [not he will be there (New Jerusalem) child of days;
meaning “believer’s dipping” necessary for entrance into the kingdom of God]..
This meant that, at that time, man did not know "that (what) he will be" after the Judgment
Day, and the raising up to Third Heaven. But the Lord Iesous Anointed, and His apostles, taught
what life with the God and the Lamb in Third Heaven would be like. See: Revelation; Chapters 4
& 5 & 7.

E) THE DICTIONARY.
#1245: SQB (:::) seek; 231 times.
#7562: 'SR (r:·) wicked; 261 times.
#2654: (TS)P(CH) (re·) delight; 45 times.
#1288: KRB (:·:) bless; 344 times.
#HMHB (¬:¬:) beast; 132 times.
. #430: MYHLA (:·¬:s) Gods (plural); 2,492 times.
#4191: TWM (-·:) death; dead, die; 691 times.

F) ANALYZING THE DIFFERENCES.
One obvious difference between our translation and the NKJV is the inclusion of all words
by us, and the omission of some words standing alone (such as, himself, he – YNA, ·:s; #589),
and other words contained in suffixes (such as, number, fullness). In other words our work has
been more thorough. We have even encountered heresy in this translation; "man has no
advantage over animals.” Preposterous!
Then it is common in the Bible, both in the Greek and Hebrew Scriptures, for Lord, the
God, The [One] [keeping] The All Power[and] Time (Rev 4.8) to have left out nouns and verbs in
some sentences. The NKJV had added just as many words as we did, and so, they were aware
that this is common practice with translators. However, translator added words should always be
clearly marked by brackets or by italic print. Our addition of these words had made the message
much clearer; [breath] [breath] [breath][breath] [man & beast] [man & beast]. The death of man
has no more [breath] than the death of the beast. And, the blasphemous word, "advantage" is
avoided.
Solomon's prophecy was about "the birth of Israel" and also "the death of Israel"; and
about many historical events between the two. Here we have an allusion to the resurrection; "man
does not know that he will be after [breath] of him." He will repeat this phrase several times.
Enoch's resurrection, and Elijah's resurrection, were "types" of the "resurrection of the dead and
the living" (Mt 16.27-28; 1Thes 4.16-17; 1Cor 15.50-57); which was the "antitype." As Daniel
dated the resurrection to be "in the days of these kings" (2.44 - Babylon, Persia, Greece, Rome);
now Solomon had connected the resurrection to the "death of Israel" (AD 77). Isaiah had
proclaimed the same message: "For look, I create new Heavens (Governments) and a new Earth
(New Jerusalem); and the Former (Israel) shall not be remembered or come to mind" (65.17).
Later, Solomon will also picture New Jerusalem. Therefore, "the death of Israel" produced the
resurrection and New Jerusalem.

G) EDITING THE TRANSLATION (4.1-6).

81
4.1. And returning of me*, myself, and I saw among all of the oppressions that He [Gods] had
done under the sun; and look, tear of oppressions, and not to them [one] from comforting, and
from hand oppressing them (was) strong and there was not [one] from comforting to them.
B) “Then I* returned and considered (#1) all the oppression that is (#2) done under the sun. And
look! The tears of the oppressed, but they have no comforter -- on the side (#3) of their
oppressors is power (#4). But they have no comforter.
(1) #7200: ¬s·; seeing - 879 Xs; considered - 22 Xs.
(2) #6213: ¬:r ; do, done – 1,061 Xs; :·:r: = He (N) had done; NKJV left out Gods.
(3) #3027: ··; hand - 1,370 Xs; side - 3 Xs.
(4) #3581: ·:; strength – 55 Xs, power – 48 Xs.

4.2. And praising*, myself**, of the dead ones who already died them more than the living ones
that the them as her living ones..
B) Therefore I* praised [...]** the dead who were already dead more than the living who are still
alive

4.3. And good more than two [is fate] of whom as them not being, who not seeing with the from
doing them (works), the evil that he is done under the sun.
B) Yet, better than both is he who has never existed (#1), who has not seen […] (#2) the evil work
that is done under the sun.
(1) #1961: ¬·¬; being (ptcp); - freq.; existed - 0 Xs.
(2) #854: -s; with – 1,496 times, […] omitted in NKJV.

4.4. And seeing of me*, myself, all of labor and with all of as-Sharon; the from doing; that this*
jealousy of man, (who is) neighbor of him; this also the mourning* and feeding* [on] wind.
B) Again, I* saw […] (#1) that for all the toil (#2) and every skillful (#3) work […] (#1) a man is
envied (#4) by his neighbor. This is also vanity* and grasping* for the wind.
(1) #1931: s·¬; this – 62 Xs, […] omitted in NKJV.
(2) #5998: ::r; labor - 33 Xs; toil - 6 X only.
(3) #3788: ¡··::; as (K) *8269" Sharon - 6 Xs; skillful - 0 Xs
NOTE: "Sharon" was a geographical location noted for its beauty; and was used here to denote
beautiful "doing" (works).
(4) #7068: ¬:s::; jealousy – 47 Xs, envy – 10 Xs.

4.5. The fool embracing with hands of him, and eating flesh of him.
B) The fool folds (#1) […] (#2) his hands and consumes (#3) his own flesh
[Close! Mighty close!]
(1) #2263: ::·; embracing – 12 Xs, fold – 3 Xs.
(2) #854: -s; with – 1,496 times; […] omitted in NKJV.
(3) #398: ::s; eating – 419 times, consume – 33 Xs.

4.6. Good fullness of hand laying down more than [two] hands of laboring and feeding* [on the]
wind.
B) Better a handful with quietness (#1) than both hands full together (#2) with toil (#3) and
82
grasping* for the wind.
(1) T(CH)N: #5183; -·:; [laying] down - 15 Xs; quiet 2 Xs; rest - 3 Xs.
(2) Hebrew word for “together” (#3162; ···) not in the text.
(3) #5998: ::r; laboring - 33 Xs; toils - 7 X only.

H) THE DICTIONARY.
#3028L DY (··) hand; 12 times.
#2651: NPX; ¡e· hands; 2 times, fists – 2 times.

I) ANALYZING THE DIFFERENCES.
The translators are still preferring words with no documentation to well established words.
Examples in this section are: 1) hand - 1370 Xs, sides - 3 Xs; 2) Sharon - 6 Xs, skillful 0 Xs in
KJV. Besides that they ignored the preposition "K"; which means "like" and "as." Then the
previously identified false words are repeated, such as, toil, vanity, grasping.

J) EDITING THE TRANSLATION (4.7-12).

4.7. Then returning of me*, myself, and I saw the mourning* under the sun:
B) Then I* returned [...] (#1), and I saw vanity* under the sun.
(1) #589: ·:s; YNS; myself - freq,; omitted in NKJV.

4.8. Being one, and no second, also son or brother; none to him. And no end to all of labor of
him. Also eyes of him not satisfied with riches. And, (he said), ‘To whom I am laboring, and
(suffering) from lack from good to soul of [me]?’ This also (is) the mourning* and this answer of
them to evil.
B) There is one alone, without companion (#1); he has neither son or brother. Yet there is no end
to all his labors, nor is his eye satisfied with riches. And, (he said), 'To whom do I toil (#2) and
deprive (#3) myself (#4) of good?' This also is vanity* and grave (#5) misfortune (#6).
(1) #8145: ·::; second - 119 Xs; companion - 0 Xs.
(2) #5998: ::r; laboring - 33 Xs; toil - 8 X only (in KJV).
(3) #s 2637 through 2641; ·:·; lacking - 11 Xs; M = from; deprive - 0 Xs.
(4) #5315: ¡e:; soul – 466 Xs, themselves – 2 Xs.
(5) #6045: ¬:r; answer – of (Y) them (N) 172 Xs; grave - 0 Xs; misfortune - 0 Xs.
(5) #7451: r·,evil - 431 Xs; grave - 0 Xs; misfortune - 0 Xs.

4.9. The two [men], good ones more than the one [man], that being to them good reward in labor
of them.
B) Two are better than (#1) one, because they have a good reward for their labor.
(1) MN, ::: #4481: from - 592 Xs; more than - 33 Xs; than - 0 Xs.

4.10. For if they fall the one he will raise companion of him; and [where] God of him, the one that
he will fall and no second to the raising him.
B) For if they fall, one will lift up (#1) his companion. But woe (#2) to him who is alone when he
falls, for he has no one to help (#3) him up.
83
(1) #6965: :·:; raise – rise – 314 Xs, lift – 2 Xs.
(2) #410: :s; God – 395 Xs, woe – 0 Xs; ·:·s· = and (W) God (LA) of (Y) him (W).
(3) #6965: :·:; (1) – raise – 314 Xs, help – 0 Xs. [One word translated, “lift up, help.”

4.11. If also two (they) will lie down, then heat to them; and to one -- how he will be heated?
B) Again, if two lie down together, they will keep warm, but how can one be warm alone (#1)?
(1) The word "alone" is not in the MSS.

4.12. And if they will be strong, the two they will stand before him, the one, and the fillet from
three, he will not be broken in quickness.
B) Though one may be overpowered by another, two can withstand him. And a threefold cord is
not quickly broken.

K) THE DICTIONARY.
#2527: (CH)M (·:) heat; hot - 18 times, warm - 9 times.
#3179: M(CH) Y (:· ·) he will be hot - 9 times.

L) ANALYZING THE DIFFERENCES.
We still prefer the most common definition in the entire Old Testament for the Hebrew
words, to the very frequently appearing definitions of some of the translators. We call this "The
Majority Rule Method of Translating the Bible." But then, the other translators had already
employed this system, or else, we would not have this preponderance of evidence on our side of
the issue. In this section, we have encountered Rule #10: Emphasize the root word.
Occasionally, none of the translations or lexicons is correct, as in "Banning the Four Names of
God." The interpretation confirms our translation, “then heat to then;” for this is about Lot
conceiving children by his two daughters. See: Gen 19.30-36. In summary, we are striving for
the fewest possible definitions for the words of the Bible. In this way, we stay closer to the truth.

M) EDITING THE TRANSLATION (4.13-16).

4.13. Good* a poor and wise child more than an old and foolish king who knows not [to listen] to
the warning (any) more.
B) “Better* a poor and wise youth than an old and foolish king who will be (#1) admonished (#2)
no more.
(1) #3045: ‘DY; r:·; knowing - 662 Xs; "will be" is HYH or HWH.
(2) RHZHL: to (L) the (H) warning RHZ; ·¬·; #2094 - 18 Xs; admonished - 2 Xs.

4.14. For, from house of the ones departed, coming down to [be] king, for also in kingdom of
them he was born poor.
B) For [...] (#1) he comes out of prison (#2) to be king, although he was born poor in his
kingdom.
(1) TYB: #1004: -·:; house - 1795 Xs; [...] ignored by NKJV. Rule #27 - translate all words.
(2) RWC: #5493; ··:; depart - 74 Xs; prison - 0 Xs.

84
4.15. Seeing of me of all of the living ones, the ones from going under the sun, with the child, the
second who stood under the other.
B) I saw all the living who walk under^ the sun; they were with the second youth who stands in
his place^ (#1).
(1) #8478: -·-; under – 232 Xs, place – 15 Xs. [Rendered “under”^ once and “place”^ once.]

4.16. No end to all of the people, to all that being to face of them after him; also the after of [us]
of them, they were not rejoicing in him. For also, this the mourning* and feeding* [on the] wind
B) There was no end of all the people over (#2) whom (#1) […] (#3) he was made (#4) king (#4);
yet those who come afterward (#5) will not rejoice in him. Surely this is also vanity* and
grasping* for the wind.
(1) #834: ·:s; that – 444 Xs, whom – 80 Xs;
(2) #1933: ¬·¬; being – freq., over – 0 Xs.
(3) #6440: ·:e; face – 356 Xs, omitted in NKJV.
(4) No Hebrew words for “made” and “king.”
(5) :· · ··s ¬ = the (H) after (R[CH]A) of (W) […] of them (MY). “those who come
afterward” ignored “the” (H) and “of [(us) of them].” That is too many words to ignore.

N) THE DICTIONARY.
#2094: R(CH)Z; ·¬· warn; 18 times.
#5493: RWC; ··s depart; 76 times.
#5750: DW'; :·· more; 216 times.

M) ANALYZING THE DIFFERENCES.
"Prison" [(CH)R] has been mistaken for "depart" (RWC), and "warn" (18 Times) has been
glorified to read "admonished" (2 times). The kingdom "of her" (WT) has been cross-dressed to
read "his." But the strongest objection is to "alluding" to a king, not in the text, from the words
"to face of them." When this is allowed to pass, then the translators will have great boldness in
changing the words of God. The reader should be aware that a proper interpretation is impossible
when you substitute "prison" for "depart"; and "his" for "of her." What the translators had
considered a little frivolity, had resulted in serious errors.

5.1. Keep foot of you as that you will go to house of the Gods (:·¬:s¬)* nearing to hearing from
gift, sacrifice of the fools, for them, he will not know to doing evil. [Verse 5.1.]
B) Walk (1) prudently (1) when you go to the house of God*, and draw (2) near to hear rather (3)
than to give the saxcrifice of fools, for they do not know that they do evil.
1) #8104 ·::; keep – 340 Xs, walk – 0 Xs, prudently – 0 Xs.
2) #3212 ::·; go – 935 Xs, draw near – 0 Xs.
3) #7138 :··:; near – 95 Xs, draw – 0 Xs.
4) #4991 --:; from gift; rather – 0 Xs.




85






10

THE MOST COMMON HEBREW WORDS

NOTICE: We will remind the reader of the Bible translators boast that they would not be bond by
“words and syllables.”

1) THE TRANSLATORS TO THE READER.
"Another things we think good to admonish you of (gentle Reader) that we have not tied
ourselves to an uniformity of phrasing, or to an identity of words, as some peradventure would
wish that we had done, because they observe, that some learned men somewhere, have been as
exact as they could that way. Truly, that we might not vary from the sense of that which we had
translated before, if the word signified that same in both places (for there be some words that be
not the same sense everywhere) we were especially careful, and made a conscience, according to
our duty. But, that we should express the same notion in the same particular word; as for
example, if we translate the Hebrew or Greek word once by PURPOSE, never to call it INTENT;
if one where JOURNEYING, never TRAVELLING; if one where THINK, never SUPPOSE; if
one where PAIN, never ACHE; if one where JOY, never GLADNESS, etc. Thus to mince the
matter, we thought to savour more of curiosity than wisdom, and that rather it would breed scorn
in the Atheist, than bring profit to the godly Reader. For is the kingdom of God to become words
or syllables? Why should we be in bondage to them if we may be free, use one precisely when
we may use another no less fit, as commodiously?"
NOTE: Copied from "The Holy Bible, 1611 Edition, King James Version"; published by
Thomas Nelson Publishers, Nashville, Tennessee; printed in the United States of America, 1993.
1
The translators made every effort to make their non-conformity to the word of God seem
"innocent" and "harmless." But then, God had a different opinion.
(1) MOSES CURSE ON CHANGING WORDS OF HIS LAW FROM GOD.
"You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep
the commandments of He Is (¬·¬·) your Gods (:·¬:s) which I command you" - Deut 4.2.

ANOTHER NOTICE: We will also remind the reader that the Jews are still boasting today, that
they changed “the name of God” in the Septuagint.

David Biven ... 1. God's name is not 'Jehovah' or 'Yehovah.' In my article I explained that this
term originated due to a lack of Christian awareness of Jewish custom. The Masoretes
superimposed[1] the vowel signs[2] of the word adonai upon the four consonants of God's
name. This was to remind the reader he should not attempt to pronounce the unutterable[3]
name. Thus YHWH would be read as adonai. ... The American Standard Version and The
Living Bible use "Jehovah" for YHWH throughout."

86
A) GROUP ONE: “THE NAMES OF GODS”
A writer's opinions are made evident in books on politics, and philosophy, and religion by
the most common words recorded in his writings. This is also true of the Gods' opinions recorded
in the Bible. So then, we will examine the most frequently recorded Hebrew words, and learn
what is important to He Is Gods of Hosts. First, we will consider the names of Gods.

1. #3068: HWHY (¬·¬·); He Is – A) mistranslated as, “lord” *NWDA” (:··s) – 6,439 times.
B) He Is (¬·¬·), rmistranslated as “God” (:s) - 296 times. Total: 6,735 times.
NOTE: (A) is from LXX – Gen 2.4. (B) is from LXX – Gen 15.8.
NOTE: KJV, Amplified Version, NAS, NIV all copied the LXX.
2. #430: MYHLA; "Gods" (plural; :·¬:s) – A) translated as “God” (:s) singular; Gen 1.1 –
2,492 times.
B) plural pagan “gods” – 208 times; Judges 10.6.
NOTE: KJV, Amplified Verson, NAS, NIV copied LXX.
These two names are combined frequently in these phrases:
“He Is Gods of” (·¬:s ¬·¬·) Shem: Gen 9.26.
“He Is Most High God” (:··:r :s ¬·¬·): Gen 15.2.
“He Is Gods” of the heavens (:·::¬ ·¬:s ¬·¬·) and “Gods of” the earth (r·s¬ ·¬:s): Gen
24.3.
And He said, “ I (·:s), He Is Gods of” (·¬:s ¬·¬·) Abraham: Gen 28.13.
“He Is Gods of the Hebrews” (:···:r¬ ·¬:s ¬·¬·) Hebrews: Ex 3.18.
"to He Is Gods of" (·¬:s ¬·¬·:) Hosts: 1 Kings 19.10.
"He Is Gods of” (·¬:s ¬·¬·) Israel; Ex 32.27.
"He Is Gods of us, He Is Brother* of you” (:·s ¬·¬· ·:·¬:s ¬·¬·); making it more personal:
Deut 6.4.
NOTE *: The Jews have “overwritten” the words, “Brother of you” (:·s) to read, “one” (··s).
But, this was very clumsy work, and is easily spotted.

3. #410: LA (:s) – A) translated singular “God” – 216 times.
B) #426 (HLA; ¬:s) = God of her (H), translated, “God, god” – 91 times.
C) #1008 (:s -·:) = house (TYB) of God (LA) [Bethel] – 66 times.
D) #423 (HLA; ¬:s) = God of Her (H), translated, curse, swear. Oath, execration – 43
times.
NOTE: (B) from LXX, KJV, Amplified Version, NAS, NIV.
(C) from LXX, KJV, Amplified Version, NAS, NIV.
(D) “execration” from KJV – Jer 42.18 (13 times). Hebrew: “… wrath of Me against you,
in going you [to] Egypts [always plural], and lives if them to God of her (Israel), to astonishment,
and to condemnation …” Amplified Version, NAS, NIV, “detested thing, a curse, object of
cursing” for “God of her.”
#410 total : 216 + 91 + 66 + 13 = 416 times. Added to these are “God” (:s) as a
component of men’s names. [“Daniel” = :s·:· = Judge (ND) of (W) God (LA).]
4. #113 & #136 (¡··s) and (·:·s) – Lord and lord – 2,086 times.
NOTE: ·:·s is the “Dangling Preposition” meaning “Lord of”; or, “lord of.” Lord of
87
who? That is the job of the translator or reader to determine from the context, what the object of
the preposition is. Sometimes the following word is the object of the preposition, “of.” For
instance, “Israel lord of.” [Hebrew reads right to left. More frequently it reads, “lord of [blank].”
And, we must “supply” thje missing word; or, supply the blank.

(1) “And he said, ‘Lord of [me], if now finding of me (YT) favor in eyes of You, You will not
pass from (M) [away] against servant of You” – Gen 18.3; Hebrew.

(1) “And he said, Lord, if indeed I have found grace ..” – Gen 18.3; LXX.

(1) “And said, my Lord, if Now I have found …” – KJV, NAS, NIV.

(2) “And Abimelech, going not near to her, and he said, ‘Lord of [me], You will not destroy a
rightous nation?’” – Gen 20.4; Hebrew.
(2) “… and he said, ‘Lord, will you destroy ..”- Gen 20.4; LXX.
(2) “… Lord, will you destroy …?” – Gen 20.4; KJV.

AND – consistently, the Bible translators had ignored the “Dangling Preposition.” They did not
“supply” the “blank” object to the preposition.

And this will close our section on, “The Names of Gods.”

B) GROUP TWO: WORDS RECORDED NUMEROUS TIMES.

1. #1: BA (:s) – father – 1,039 times.

2. #376 (:·s) – man, men – 898 times.
ERRORS: another (4), any (24), certain (3), consent (1), each (5), every (124), fellow (1),
husband (68), mankind (1), none (1), one (106), people (159), worth (1), Errors: 500. Total
(man) – 1,398.
NOTE: The words “any, every, mankind, people” are anonymous with the word “man.”

3. #559 (·:s) – say – 5,055 times.
ERRORS: answer (96), appoint (4), avouch (2), bid (7), boast (1), call (5), certify (1),
challenge (1), charge (1), command (1), consider (1), declare (2), demand (1), desire (2),
determine (1), intend (1), name (3), promise (5), publish (1), report (1), require (1), speak*
(159), suppose (1), talk (1), tell (31), term (2), use (1), utter (1), verily (2), yet (1). Errors:
638. Total (say) 5,693.
NOTE *: “Speak” (#1697) is separate from “say”; and was recorded about 911 times.
NOTE: We believe that almost all “one tine only” definitions are errors. There are 14 “one
time only” definitions for this single Hebrew word!
“Considering and determining and intending” are all completed before a man “says” anything.
Every verse containing these 638 records is wrong. The message is lost to the reader.

4. #776 (r·s) – earth – 726 times.
ERRORS: common (1), country (131), field (1), ground (94), land (152), nations (1), way (3),
88
world (4). TOTAL ERRORS: 387. Total (earth) 1,113.
NOTE: “Heaven and Earth” is a symbol for nations; most often for “Israel” or “New
Jerusalem.” Sometimes (Isa 24.1) “earth” alone is a symbol for “Israel.”

5. #935 (·:z) – come (649), bring (564).
ERRORS: abide (2), apply (2), attain (4), befall (1), call (1), carry (6), depart (1), enter (137),
fallen (1), fetch (1), follow (3), get (6), grant (1), mention (1), pull (1), in [Appendix], put (6),
resort (2), send (1), set (1), stricken (6), take (3), way (1). TOTAL ERRORS: 188. Total
(come, bring) – 1,321.
NOTE: “Abide (Remain) is anonymous with Come, and Depart is anonymous with Come, and
Send is irreconcilable with Come, and Take is irreconcilable with Come.

6. #1005 (-·:) – house – 1,509 times.
ERROR: Bethel (:s -·:) (house of God) – 66 times. Total (house) – 1,575 times.

7. #1121 (¡:) – son(s) – 2,768 times.
ERRORS: children (1,468), age (3), appointed (3), born (2), bough (2), branch (2), breed (1),
common (1), corn (1), daughter (22), first (45), foal (1), man (22), old (115), people (1),
soldier (1), tumultuous (1), whelp (2), worthy (2), young (19), youth (1). TOTAL ERRORS:
1,730 times. Total (son) – 4,498.

8. #1697 (·:·) – speak – 987 times.
ERRORS: act (50), advice (1), affair (2), answer (7), any (2), because (10), book (7), business
(8), care (1), case (1), cause (8), certain (2), chronicles (29), concern (3), counsel (1), decree
(1), deed (5), disease (1), due (2), duty (2), effect (1), eloquent (1), errand (2), hurt (1),
language (1), manner (16), matter (62), message (3), thing (236), oracle (17), ought (2), parts
(1), pertaining (2), portion (4), promise (37), provision (1), purpose (1), question (1), rate (5),
reason (1), report (2), request (2), sake (2), saying (149), sentence (2), so (1), some (1), talk
(59), task (2), done (1), thought (3), thus (1), tidings (4), what (1), wherewith (1), word (718),
work (1). TOTAL ERRORS: 1,428. Total (speak) – 2,915.
NOTE: So then, with this word, “we have more lemons than apples.” What does the word,
“because” have to do with, “speaking?” What does “errand” have to do with “speaking?”
What does “rate” have to do with “speaking?” What does “parts” have to do with “speaking?”
What does “hurt” have to do with “speaking?” What does “some” have to do with
“speaking?” Now if a man tried to speak to you in a language with 57 definitions for one
written word (as the Bible translators has done with this single Hebrew word), then you would
be “in the dark” concerning his message, as you are “in the dark” concerning the message of
God in the Bible. “Does it mean, ‘affair’ or ‘effect’?” You would never know!

9. #1840 (:s·:·; Daniel) – 80 times. AND – How many know this cluster is, “Judge of
God”?

10. #2009 (¬:¬) – “Behold” is archaic for “look” – 852 times.
ERRORS: lo (126), see (3). “Lo” is both archaic and abbreviated for “look.” The Hebrew
word for “see” is #7200: (¬s·) – 852 times. We believe that these recorded words “see”
89
should also be “look.”
TOTAL ERRORS: 129. Total (look) – 981 times.

11. #2416 to #2425 (·· ¬·· -···) – live – 1,046 times.
NOTE: Living (··) and Living Her (¬··) and plural Lives of (W) her (T) (-···) [or, plural
lives]. #2425 (···) is Lives. Examples:
Genesis 1.20: all of (::) soul (:e:) [of] the livimg (¬··¬), the creeping (-::·¬).
Genesis 2.7: and He blew (·e··) in nostril of him (··es:) breaths (-:::) [of] lives of them
(:···).
Genesis 2.9: and tree of lives of them (:··· rr·).
Genesis 3.22: from tree (s·:) [of] the lives of them (:···¬) and eating (::s·) and living (···)
to ever.
Genesis 12.13: and she (T) will live her (H) (¬-···) soul of [me] (·:e:).
NOTES: (1) The letter “T” is the only Person Indicator embedded in the verb. Sometimes it
means, “she”; but at other times it is also, “you.” (2) The “soul of man” is referred to as a
feminie creation. (3) The Dangling Preposition (Y) requires a “supplied” word from the
translator or the reader – most of the time. However, occasionally, the following word is the
object of the Dangling Preposition.

Genesis 19.20: and she (T) will live (··-·) soul of [me] (·:e:).
Genesis 45.7: and (W) to (L) the (H) lives of you (-···¬:·).

12. #3027: ··; hand – 1,340 times.

Strong's #s 3027 & 3028: DY (··) - hand - 1,370 Xs.
To be ignored: able (3), axletrees (2), because (2), besides (4), borders (2), bounty (1),
broad (1), charge (1), coast (6), consecrate (16), creditor (1), custody (4), debt (1), dominion
(1), enough (1), fellowship (1), force (2), himself (3), labor (1), large (3), ledges (2), means (4),
ministry (2), near (2), order (2), ordinance (1), parts (4), power (13), presumptuously (1),
service (2), side (11), sore (1), state (2), stays (4), strength (1), stroke (1), through (1), throwing
(1), thumb (2), times (2), wait (1), side (1), where (1), wide (2), work (1), yield (1), yourselves
(3).
NOTE (once again): "Everything but the kitchen sink." They changed the noun, "hand"
to read as a preposition, "because" -- 2 Xs. No two persons can have a dialogue when their
words have 23 definitions! How will the listener know which definition is intended by the
speaker?
A) Forty-eight definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 125. Total: 1,495.

13. #3045 (r··) – know – 653 times.
ERRORS: acknowledge (6), acquaintance (6), advise (1), answer (1), appoint (1), assuredly (1),
aware (2), can (3), certain (2), comprehend (1), consider (5), cunning (3), declare (5), discern (3),
discover (1), endued (2), familiar (1), famous (1), feel (2), ignorant (3), instruct (1), kinsfolk (2),
learned (3), mark (3), perceive (17), privy (1), prognosticator (1), regard (1), respect (1), skilful
90
(5), show (8), tell (1), understand (6), wist (know – 7), wot (know – 6). TOTAL ERRORS: 101.
Total (know) – 754.

14. #3117 (:··) – day – 1,929 times.
ERRORS: always (4), chronicles (30), continually (10), daily (32), elder (1), ever (18), full (10),
life (3), long (13), now (4), old (1), perpetually (2), presently (2), remains (1), require (4), season
(3), space (2), then (1), weather (1), when (7), while (7), whole (4), year(ly – 7), young(er – 2).
TOTAL ERRORS: 175. Total (day) – 2,104.

15. #3212 (::·) – go – 935 times + went – 265 times = 1,200 times.
ERRORS: away (3), bear (1), bring (16), carry (3), come (186), depart (62), flow (3), follow (20),
get (18), grow (1), lead (14), let down (1), march (2), pursue (1), run (1), spread (1), take (1),
vanish (1), walk (114), weak (2). TOTAL ERRORS: 435. Total (go) – 1,638.

16. #3318 (ss·) – go, gone, went – 447 times.
ERRORS: appear (1), assuredly (1), bear (1), begotten (1), break (1), bring (195), carry (14),
come (98), depart (13), draw (2), escape (2), exact (1), fail (2), fetch (1), get (17), issue (7), lay
(5), lead (3), pluck (2), proceed (15), pull (1), risen (1), shoot (1), spread (1), spring (2), stand
(20), out (15), utter (4).
TOTAL ERRORS: 679. Total (go): 1,126.

17. #3820 (::) – heart – 708 times.
ERRORS: care (2), comfortably (5), consent (1), consider (5), courageous (2), friendly (2), heed
(1), kindly (2), midst (6), mind (16), regard (4), unawares (2), understanding (10), willingly (1),
wisdom (5). TOTAL ERRORS: 74. Total (heart): 782.

18. #4161 (ss·:) – from (M) going (#3318, ss·) – 1,126 times.

19. #4191 (-·:) – dead (140), death (208), die (345) = 693 times.
ERRORS – crying (1), destroyers (1), kill (32), necro (1) [-mancers], slay (48).
TOTAL ERRORS: 83. Total (death): 776.

20. #4430 (:::) – king – 2,628 times.
ERRORS – royal (2). Total (king) – 2,630.

21. #5414 (¡-:) – giving – 1,118 times.
ERRORS – add (2), apply (2), appoint (9), ascribe (4), assign (2), bestow (6), bring (13), cast (3),
cause (13), change (2), commit (4), consider (1), count (1), deliver (169), direct (1), distributor
(1), fasten (5), frame (1), grant (22), hang (3), have (1), lay (28), leave (3), lend (1), let (3), lift
(2), make (99), occupy (3), offer (2), ordain (2), pay (3), perform (1), place (3), pour (10), print
(1), pull (1), put (166), recompense (11), requite (1), restore (1), send (2), set (91), show (4), strike
(1), suffer (19), take (2), thrust (1), trade (4), turn (2), utter (9), willingly (1), “would to God” [if
only He will give] (4), yield (13). [separate (5), not in Strong’s lexicon, though it is in his
concordance]. TOTAL ERRORS: 754. Total (give) – 1,872.
NOTE: Almost 50 percent errors.
91
22. #5647 (·:r) – servant – 684 times.
ERRORS – keep in bondage (1), bondmen (17), compel (1), do (34), dress (2), ear (1), execute
(1), husbandman (1), labor (3), serve (339), service (97), tiller (1), transgress (1), work (12),
wrought (1), worshipper (6). TOTAL ERRORS: 527. Total (servant) – 1,211.

23. #5921 (:s) – against – 526 times.
ERRORS: above (66), according to (81), after (65), among (4), and (A), as (A), at (81), because
(35), beside (16), between (1), concerning (77), for (A), in that (65), on (324), over (395), than
(6), through (7), to (A), touching (2), with (A). TOTAL ERRORS: 1,224. Total: 1,750.

24. #5927 (¬:r) – burn – 263 times.
ERRORS – arise (2), ascend (20), break (2), bring (82), carry (2), cast (2), climb (5), come (161),
off (68), dawn (1), exalt (2), excel (1), fetch ()1), get (8), go (261), grow (3), increase (4), leap (1),
levy (1), lift (3), light (2), mention (1), mount (1), pay (1), prefer (1), put (2), raise (3), recover
(1), restore (1), rise (2), scale (1), set (3), shoot (1), spring (3), stir (1), take (7). TOTAL
ERRORS: 661. Total (burn) – 924.
NOTE: What a mess! The word, “go” (Strong’s #1980; ::¬; 332 times) was mistaken for this
number (¬:r). But then, ¬ does not resemble r; and : does not resemble ¬. And this accounts
for the phony words, “come” (161 times), and “go” (261 times). But then, “come” means exactly
the opposite of “go.” And, the reader is informed that many words in the Bible translations, and
in the lexicons, have both definitions, “come” and “go.”

25. #5975 (·:r) – stand – 357 times.
ERRORS: abide (5), appoint (10), arise (1), cease (1), confirm (1), continue (6), dwell (1),
employed (141), endure (8), establish (4), leave (6), make (1), ordain (1), place (7), present (7),
raise up (1), remain (6), repair (1), serve (2), set (13), stay (16), tarry (1). ERRORS: 88. Total:
357.

26. #6213 (¬:r) – do – 1,061 times.
ERRORS: 75 definitions; accomplish (2), advance (1), appoint (2), apt (1), become (1), bear (3),
bestow (1), bring (7), bruise (2), busy (1), charge (1), commit (45), deal (35), deck (1), displease
(0), dress (13), execute (58), exercise (1), fashion (1), feast (1), fit (1), flew (1), follow (1), fulfil
(4), furnish (1), gather (1), get (4), govern (1), grant (1), hinder (1), holden (2), industrious (1),
journey (1), keep (46), labor (3), maintain (7), make (673), meet (1), observe (4), occupied (1),
offer (44), officer (1), pare (1), [bring to] pass (6), perform (17), practice (4), prepare (22),
procure (4), provide (2), requite (1), set (3), shew (37), sinneth (1), spend (1), take (1), trimmed
(1), vex (1), warriors (2), work (36), yield (8). TOTAL ERRORS: 1,120. Total: 2,181.
NOTE: These 60 words, plus 10 words listed but not found in the concordance, total 70
definitions for #6213. Edge (30), end (3). One Hebrew word, “Officer” (1) does not in any
way relate to the proper definition, “do.” The other definitions were intended to “destroy” the
Word of God, as the Jewish and Christian translators declared their intentions to be.

27. #6310 (¬e) – mouth – 349 times.
To be corrected: according (21), after (1), appointment ((2), assent (1), collar (1), command
(36), eat (1), entry (1), file (1), hole (6), mind (1), part (1), portion (1), say (1), sentence (1),
92
skirts (1), sound (1), speech (1), spoken (1), talk (1), tenor (2), two-edged (1), wish (1), word
(13). ERRORS: 98. Total: 447.

28. #6381/82/83 (s:e) – wonderful and wondrous – 48 times.
IGNORE: accomplish (1), hard (5), hidden (1), high (1), miracles (1), marvelous (20), perform
(2), separate (1), singular (1). ERRORS: 35. Total: 83.

DIGRESSION: The following two numbers, #6437 & #6440, were mistranslated consistently
to read, “turn” (¬:e; #6437, 57 times), and, “before” (:·:e; #6440, 1,120 times).
A) However, “turn” (¬:e) should really read, “face.” Here are samples: Genesis 24.59:
(¬:es·) reads. “And (W) I (A) face (HNP) to right or to left.”
Deuteronomy 31.20: “face (¬:e) to other gods.”
B) Likewise, “before” (:·:e) should read, “faces of.” (1) (¬:e) = face;
(2) (·) [Y] is the Internal Preposition, “of.”
(3) (:) [M] is the plural, masculine Person Identifier.
All together they read: “faces of.” Frequently, this will be, “faces of He Is Gods.”
(4) “to face of (·:e:) the Gods (:·¬:s¬)”: Gen 6.11. [Translated, “before” – NKJV and
others.]
(5) “end of [The Flood] all of [people] in prince coming to face of [Me] (·:e:)”: Gen 6.13.
(6) “you, seeing of me (YT), righteous to face of (·:e:) [You]”: Gen 7.1.
NOTE: Therefore there are 1,120 errors translated, “before.”

29. #6437 (¬:e) – face, mistranslated “turn” – 57 times.
OTHER ERRORS: appear (1), behold (1), cast (1), come (2), corner (22), dawning (1), empty
(4), look (41), mark (1), regard (4), respect (6), right (1). Sub-total: 85. Total: 57.
NOTE and DIGRESSION: I am curious to know how “face” could be translated, “corner” 22
times. So we will investigate a few of these verses.
(1) 2 Chronicles 25.23: “to gate of ‘the face of 400 cubit” (¬:·e¬). This reads: “the (H) face
(HNP) of (W)” – “400 cubit.”
(2) 2 Chronicles 28.24: “and he set up altars in all of face (¬:e) in Jerusalem.”
(A) 2 Kings 18.22: “to Judah and to Jerusalem to face of (·:e:) the altar.’
(B) 1 Kings 3.15: “and he stood ‘to face of’ (·:e:) ark of covenant.”
(C) 1 Kings 3.16: “and they stood ‘to face of him’ (··:e:).”
(3) Exodus 27.2: “and making you horns of him at four ‘faces of Me (YT) of him (W)’
(··-:e).”
NOTE: The Internal Prepositional Phrase, “·-” (YT) is translated, “of Me.” Then, “of Me of
him” means that God is directing the path of him (Jacob; the nation). The plural number,
“faces” is determined by the word, “four.”
(4) Exodus 38.2: “and he made horns of him at four ‘faces of Me of him’ (··-:e).”

30. #6440 (:·:e) – face (:e) of (·) plural (:); reading, “faces of” – 370 times, plus 1,180 times
(mistranslated, “before”), plus 30 times (mistranslated, “countenance:; Total – 1,580 times.
93
EDIT: against (16), anger (3), as long (1), at (2), because (63), beseech (1), edge (1), employ
(1), endure (1), favor (3), fear (5), for (A) forefront (8), front (2), form (1), former (1), forward
(4), inward (3), toward (8), from (A), heaviness (1), himself (1), honorable (3), impudent (1),
look (5), me (A), meet (3), mouth [#6433] (1), old (3), open (10), out (A), over (11), partial (1),
person (19), please (1), presence (74), prospect (6), purposed (2), reason (8), regard (1), serve
(2), showbread (6), sight (35), state (1), street (9), through (1), till (1), time (1), upon (A),
upside (2), within (12). TOTAL ERRORS: 370. Total: 1,950.

31. #6942 (:·:) – holy 308 times.
EDIT: appoint (1), bid (1), consecrate (4; Latin), dedicate (21; Latin), defile (1), hallow (34;
Old English), keep (1), prepare (1), proclaim (1), purify (1), sanctify (110; Latin), wholly (1).
ERRORS: 156. Total: 464.
NOTE: Above we had limited out observations to words recorded many times. However, this
exception is to inform the reader that the less frequently recorded words had been corrupted
just as bad. Several words have 5 definitions, and each definition was recorded once only.

32. #6965 (:·:) – rise – 314 times.
EDIT: abide (1), accomplish (1), clearer (1), confirm (10), continue (3), decree (1), dim (1),
endure (1), enemy (1), enjoin (2), get up (A), good (9), help (2), hold (1), lift (12), newly (1),
ordain (1), perform (12), pitch (1), raise (41), rear (12), remain (1), rouse (1), set (25),
[e]stablish (21), stand (49), stir (4), strengthen (1), succeed (1), sure (2), uphold (1), uprising
(1). Total: 32 definitions for 1 word.
ERRORS: 321. Total: 635.

33. #7043 (:::) – curse – 13 times.
EDIT: abate (1), afflict (1), bright (1), bringings (1) (-::) [“T” is plural, feminine Person
Indicator], bring to contempt (1), curse (13), despise (4), ease (2), esteem (2), make light (5),
swifter (6), vile (1), whet (1). ERRORS: 39. Total: 52.

34. #7121 (s·:) – call – 425 times.
EDIT: bewray (1), bidden (2), cry (98), famous (3), guests (4), invite (3), mention (1), name
(7), preach (2), proclaim (36), pronounce (1), publish (1), read (42), renowned (3), say (1).
ERRORS: 204. Total: 629.

35. #7126 (:·:) – offer – 95 times.
EDIT: approach (26), bring (69), come (41), near (51), presented (2), produce (1), ready (1),
stand (1), take (1). ERRORS: 191. Total: 286.

36. #7200 (¬s·) – see – 852 times.
EDIT: advise (1), appear (63), approve (1), behold (54), consider (17), discern (1), enjoy (4),
experience (1), gaze (1), heed (1), lo (3), look (112), mark (1), meet (1), near (1), perceive (3),
present (1), provide (4), regard (4), respect (5), shew [show] (29), sight (1), spy (14), state (1),
think (1), view (2), vision (2). ERRORS: 328. Total: 1,210.

37. #7218 (:s·) – head – 357 times.
94
EDIT: band (2), beginning (13), captain (10), chapiter (33), chief (108), company (12), ends
(2), excellent (1), first (82), forefront (1), height (1), high (4), principal (5), ruler (2), sum (10),
top (85). ERRORS: 371. Total: 728.

38. #7227 (:·; masculine); and to #7237 (¬:·; feminine) – many – 235 times.
EDIT: abundance (43), authority (1), bring up (A), continue (1), enlarge (1), excel (1),
exceedingly (6), great (151), grow (4), heaps (1), increase (144), long (14), more (203), much
(75), multiply (72), nourish (1), plenty (9), process (2), sore (1), store (1), thoroughly (1), very
(1). ERRORS: 1,260. Total: 1,495. [5.36 times as many errors as correct definitions.]

39. #7451 (r·) – evil – 410 times.
EDIT: adversity (4), affliction (6), bad (12), calamity (1), displease (3), distress (1), great (1),
grief (1), harm (5), heavy (1), hurt (20), ill (8), mischief (21), misery (1), naught (2), noisome
(2), sad (3), sore (9), sorrow (2), trouble (5), vex (2), wicked (96), worse (1), wretchedness (1),
wrong (1). ERRORS: 117. Total: 527.

40. #7462 (¬r·) to #7469 (-·r·) - shepherd – 75 times. [- suffix is plural.]
EDIT: broken (2), companion (2), devour (1), eat (2), feed (64), friend (2), friendship (1),
herdman (6), keeping sheep (3), pastor (8), shearing-house (1), wander (1). ERRORS: 93.
Total: 168.

41. #7592 (:s:) – ask – 109 times.
EDIT: beg (2), borrow (6), charge (1), demand (5), desire (9), enquire (18), great (1), obtain
leave (1), loan (1), pray (1), request (6), require (7), salute (4), wish (2). ERRORS: 64. Total:
173.

42. #7725 (:·:) – return – 399 times.
EDIT: again (253), answer (13), [in any] case (2), averse (1), bring (111), carry (3), cease (1),
consider (1), continually (1), convert (4), deliver (4), deny (1), drawn (1), fetch home (1), fro
(1), get (1), give (3), go (18), hinder (2), more (1), needs (1), past (1), pay (1), pervert (1), pull
(1), put (5), up (A), recall (1), recompemse (8), recover (6), refresh (1), relieve (3), render (16),
repent (3), requite (4), rescue (1), restore (44), retrieve (1), reward (2), say nay (4), set (1),
slidden (1).
Total: 44 definitions for one word. ERRORS: 549. Total: 948.

43. #7760 (:·:) – name* – 823 times.
NOTE *: #7760 (with Removable Waw) = #834 (without Waw; ::). (:·:) was listed in
Strong’s lexicon (#7760), but not listed in his concordance..
EDIT: appoint (11), bring (5), care (2), cast (1), change (1), charge (1), commit (1), consider
(1), convey (1), determine (1), dispose (1), do (1) [cf #6213 – 1,061 times], give (1) [cf #5414 –
1,023 times], make (73) [cf #6213 – 232 times], more (2), ordain (2), order (1), paint (1), place
(1), presence (1), purpose (1), put (128), out (138), regard (2), rehearse (1), reward (1), set
(112), shew (1), steadfastly (1), take (3), tread (1), turn (4), wholly (1). Total: 34 definitions
for one Hebrew word. ERRORS: 503. Total: 1,326. [Compare #8000 .]
NOTE *: This number is a winner! It has more “one time only” defiitions than any other word.
95
44. #7812 (¬·:) – bow (49) [Old English, AD 600-1100].
EDIT: crunch (1), fall (3), humble (2), obeisance (9) [Old French], reverence (3) [Old French],
stoop (2), worship (86) [Old French: AD 800s to 1200s].
NOTE: #7143 is the same word with the “Removable Waw” (··:) – swim (4), bow (1), incline
(1), humble (1). ERRORS: 113. Total: 162.

45. #7817 (··:) – bow (10), bring [down] (4), humble (2), [bring] low (10), stoop (1).
CONCLUSION: bow – 27 times.

46. #7900 (::) – tabernacle – 1 time. [Same as #7901.] #7901 (:::) – lay – 39 times; lie – 72
times, [lie] down – 9 times; Total “lay down and lie down” – 120 times.
EDIT: [cast] down (1), lodge (1), rest (2), sleep (1), stay (1). ERRORS: 5 wrong definitions.

47. #7931 (¡::) – dwell – 85 times.
EDIT: abide (7), continue (1), habitation (3), inhabit (7), place (2), remain (3), rest (2). Total: 8
definitions for one Hebrew word. ERRORS: 25. Total: 110.

48. #7965 (:·::) – peace – 286 times; with #7999 through #8006 (:::).
NOTE: The Hebrew words are only one word with the “Removable Waw” (W) (#7965) or
without the “Removable Waw (W) (#8006; :::).
EDIT: amends (1), familiar (2), fare (1), favor (1), finish (3), full (1), friend (1), give (2), health
(2), just (1), pay (28), peaceable (13), perfect (1), perform (6), prosper (2), quiet (1), ready (1),
recompense (10), render (12), reward (10), safe (3), salute (5), welfare (5), well (14),wholly (1),
whole (1).
Total: 27 definitions for one Hebrew word. ERRORS: 128. Total: 414.

49. #7971 (·::) – send – 643 times.
EDIT: appoint (1), cast (3), conduct (1), depart (3), forsake (1), give (2), grow (1), lay (5), left (1),
push (1), put (44)*, reach (1), set (1)*, sow (3), spread (1), stretch (13). Total: 17 definitions for
one word. ERRORS: 82. Total: 725.
NOTE *: The Bible translators seemed to have preferred the words “put” and “set” when they
were in the dark. See: #7760 – name (823), put (128), set (112). Dozens of words have the
definitions “put” and “set”; but they are almost always a “minority number of recordings to other
definitions.” However, here is one exception that we have found:

EXAMPLE: #7896 (-·:) – set – 23 times.
EDIT: apply (1), appoint (3), array (1), attire (1), lay (10), make (12), mark (1), put* (10), shew
(1), stayed (12), thorns (8). [“Every dog has his day.”] ERRORS: 60. Total: 83.

50. #7999 (:::)* to #8006 (:::).
Same notes as #7965: peace.

52. #8034 (::) – name – 839 times. COMPARE: #7760.
EDIT: base (1), fame (3), renown (7), report (1). Total: 5 definitions for one Hebrew word.
96
53. #8055 (·::) and #8056 (·::) and #8057 (¬·::) – rejoice – 11 3 times.
EDIT: cheer up (2), glad (79), joy (59), merry (6), mirth (8), pleasure (1).
Total: 7 definitions for one Hebrew word. ERRORS: 155. Total: 268.
NOTE: The translators have gone to great lengths to insure that no two components of a group
can “rejoice” together.

54.* #8045 (·::) – destroy – 80 times.
EDIT: bring to nought (1), overthrow (1), perish (1), pluck down (1). Total 6 definitions.

55.* #8047 (¬::) – desolate – 14 times (compare #8074 and #8077).
EDIT: astonish (29), waste (6), wonderful (1).

56.* #8074 (:::) – desolate – 42 times.
EDIT: amaze (1), astonish (20), destitute (1), destroy (2), waste (5), wondered (2); ERRORS: 31.
Total: 73.

57.* #8077 (¬:::) – desolate – 125 times.
ERROR: waste (8).
SUMMARY *: name (839), desolate (181), destroy (82); (::) (·::) (¬::) (:::) (¬:::).

A CRITICAL DIGRESSION:

Our problem with the Bible translators stands out like a “sore thumb.” All of these words begin
with “::”. But then, the differences are not translated, being the second word of a compound
word.

Rules for Translating Hebrew; Rule #9. Separate compound words, and define them separately;
and then together.

Rules for Translating Hebrew, Rule #20. Sometimes the first letter of a word is suppressed
(unwritten) by a prefix, or if it is the second, or third word of a compound word, the first letter
is also suppressed (unwritten). [Compare Rule #18.]

In the case before us, “·” and “¬” and “:” and “¬:” were not translated in the Bible translations,
or in the lexicons. So we will attend to that task at this time:

(1) The letter “D” (·). The most common first letters “suppressed” (unwritten) are: “Y” (·), and
“Ayin” (r) and “A” (s). And – “··” is “hand;” (#3027 – 1,340 times.) The letter “Y” has the
greatest probability of being correct. But then, we do not believe in speculation, and so, this must
be “confirmed” be translating a verse of Scripture.

Leviticus 26.30 (#8045; ·::), which reads: “of Me (·-) hand (··) destroying (::; #8045) the (¬)
and (·). TEXT: ·-·::¬·. Only the letter “Yod” (Y) in “hand” (DY) was suppressed.
AND – that is a “wrap”; or, a “confirmation.”
97
(2) The Letter “H” (¬) is the single feminine Person Indicator, “Her;” while “T” (-) is plural
feminine.
Isaiah 15.4: “Moab, ‘he eviling’ (r··; “He” [·] “eviling” ([·; #7451 – 410 Xs) them (·; ·r···),
soul of him, ‘he eviling her’ (¬r··) to him (·:). ….. For (·:) waters of Nimrim ‘from’ (:; M)
destroying (::; MS) of (·; W) hers (-; T).

AND – that is a “wrap”; or, a “confirmation. But no one can “confirm” the Bible translators’
works.

(3) The letter “M” (:) is taught by Christian lexicographers, promoting the “Jews’ fake vowels”,
to be duplication because of a “vowel point.” (:::).

(4) (¬: ::) is “name” (MS) “whom” or “which” or “what” (¬:; HM; #4100) [¬:::; #8077 –
desolate – 125 Xs]. NOTE: Gods is recorded to “name” events and punishments; see: #57.

Isaiah 1.7: “Earth of you destroying what (¬: ::) [desolate = name (MS) who (HM)] cities of
you … and (·; W) destroying what (¬: ::) [name (MS) whom (HM) = desolate] as (:; K) from
(:; M) turning (:e¬) her (-; T)” (-:e¬::).
AND – that is a “wrap”; or, a “confirmation.”

The conclusion is that “every letter” must be translated!

*** SPECIAL NOTE: Did the reader notice that #8034 (::) [masculine] = name – 839 times, and
#8047 (¬::) [feminine] = desolate – 14 times, are the same root word (::). The relationship
between “the name of the Living God” and between “desolation” is emphasized by these facts.
We are saved from “the wrath” by faith in the name of the God.

John 3.18: “He who believes in Him [Iesous Anointed] is not condemned, but he who does not
believe is condemned already because he has not believed in the NAME of the only begotten Son
of the God.”

58. #8081 (¡::) – oil – 148 times.
EDIT: anointing (1), fat (14), fruitful (1), ointment (14), olive (4), lusty (1), plenteous (1).
Total: 8 definitions for one Hebrew word. ERRORS: 36. Total: 184.

59. #8085 (r::) – hear – 634 times.
EDIT: attentively (1), call (2), carefully (1), consent (1), consider (1), content (1), declare* (1),
discern (2), [gave] ear (1), listen (1), [make] noise* (1), obey (90), perceive (1), proclaim* (1),
publish*(17), regard (1), repent (1), shew (5), sound* (3), tell (4), understand (3), witness (1).
Total: 23 definitions. ERRORS: 137. Total: 771.
NOTE *: All words marked with an * mean “exactly the opposite of hear”; as “tell.”

60. #8104 (·::) – keep – 340 times.
98
EDIT: beware (9), circumspect (1), [take] heed (35), mark (7), narrow (1), observe (44), preserve
(46), regard (4), reserve (1), save (1), sure (1), wait (8), watch (13). Total: 14 definitions for one
Hebrew word. ERRORS: 171. Total: 511.

61. #8193 (¬e:) – lip – 113 times, and brim – 7 times.
EDIT: band (1), bank (10), binding (1), border (1), brink (5), edge (5), language (7), prating (2),
shore (6), side (3), speech (4), talk (1). Total: 14 definitions for one Hebrew word. ERRORS: 46.

62. #8198 (¬·e:) – should read “family”; see: #4940 (¬·e::) = from (M) “family” – 279 times.
ALL ERRORS IN STRONG’S CONCORDANCE: maid (21), wench (1), bond women (3).
A) maid - #519 (¬:s). B) bond - #632 (·:s). C) servant - #5650 (·:r). D) woman - #802
(¬:s). TOTAL ERRORS: 25. Total: family – 304.
THE CONFIRMATION:
Genesis 16.2: “And she said, Princess of [him; Sarai], of Abram, ‘See now, He Is (¬·¬·) shutting
of me from child. Come now to family of me, rejoicing of [me], I will build from her [Hagar] …”

63. #8199 (:e:) – judge – 184 times.
EDIT: avenge (1), condemn (1), defend (1), execute (2), need (1), plead (9), reason (1), rule (1).
Total: 9 definitions of one Hebrew word. ERRORS: 17. Total (judge) – 201.

64. #8388 (·s-) – drawn (5), mark (2).

Isaiah 44.13: “Craftsman of wods measuring line, he draws of him (·¬ ·s- ·; #8377) in marker
(··: :; #8279) he does of him (·¬:r·; #6213) in from scraping her (-·rs:::; #4741 from
7106) and in compass of her (¬:··::·) …”

And, the definition “draw” has been confirmed, as well as the definition “mark”, and in only one
verse.

65. #8418 (¬::¬-) – a procession (James Strong: in lexicon but not included in concordance).
Recorded 50 times as #1980 (::¬), and translated, “go” 332 times, and “walk” 173 times.
The Hebrew reads: “she (T) going (KLH) her (H).”*** See: (4).
SAMPLES:
Genesis 5.24: “And (W) he (Y) she (T) walked (KLH) (::¬-··) Enoch with the Gods (:·¬:s¬).
NOTE: This is not discernable by itself. But the “soul” of Gods, and the “soul” of man are both
recorded in the feminine gender. [Isaiah 1.14: “new moons of you … hating her (¬s::) soul of
[Me] (·:e:).”]
So then, this verse in Genesis would be the same situation, “he (Enoch)/she (soul of Enoch)
walked with the Gods (Father & Son).”

"1980. KLH (::¬); go [332 Xs, walk 173 Xs, and 56 definitions for this one word]."

Strong had identified KLH (#1980) with the prefix "T" and the prefix "H" [feminine singular]
to be a “procession.”
99
NOTE: But we consider this to be, “A Double Person Indicator” attached to one participle.
He did not list this number in the body of his concordance, but only in his Hebrew lexicon.
This is a common problem when compiling long books (and I have compiled several of them),
that you continue to learn new things as you go along. And it is impractical to stop, and correct
all of your errors, whenever you learn something new. So then, all of the Hebrew words,
#8418, are listed under #1980.

We have located the word, "proceed" 32 times in a partial research of #1980. Here are a few
samples:

(1) Gen 5.22: KLHTYW (::¬-··) = and (W) he (Y)/she (Y) proceeded/walked/went (KLH);
Enoch with the Gods (MYHLA; :·¬:s); repeated in Gen 5.24. NOTE” We do not agree with
“proceed” or “walk,” but we prefer the definition ::¬ (Strong’s #1980) = “go” – 332 times.

(2) Gen 3.8: KLHTM (::¬-:) = from (M) she (T) proceeding/going (::¬-) in garden.

(3) Gen 17.1: KLHTH (::¬-¬) = the (H) she (T) proceeding/going (KLH) to face of Me.

(4) Ps 12.8. NWKLHTY (¬·::¬-·) = he (Y)/she (T) proceeding/going (KLH) of (W) her
(N).***

And so, my dead friend is still teaching me. He has probably been dead for 100 years, but his
good work still teaches men today.

How would you like to have a record like that?

Other listings: Gen 24.40, Gen 48.15, Ex 21.19, Lev 26.12, 1Sam 2.30, 1Sam 2.35, 1Sam 12.2,
1Sam 23.13, 1Chr 16.20, 1Chr 21.4, Neh 12.31, Job 1.7, Job 2.2, Job 18.8, Job 22.14, Ps 39.7,
Ps 56.14, Ps 82.5, Ps 101.2, Ps 105.13, Ps 116.9, Ps 119.45, Prov 20.7, Eze 1.13, Eze 19.6, Zec
1.10, Zec 6.7, Zec 10.12

Mr. James Strong was one of the giants of the kingdom of the God!

66. #8435 (¬·:·-) – birth (1), generations (37).
NOTE: Both definitions are wrong because they ignore some of the Hebrew letters.
Hebrew: she (T) birthing (DLW/Y) her (H).
NOTE: The Internal Yod (Y) is recorded Waw (W).
SAMPLES:
Genesis 2.3-4: the heavens (:·::¬) she birthing of (W) hers (T)* (-··:·-) these (¬:s) to
doings (-·:r:) [- * = feminine, plural] Gods (:·¬:s) creating (s·:).

NOTE: So then, the Bible message is lost without the translation of every “letter.”

Genesis 5.1-2: This numbering ‘she birthing hers’* (-·:·-) Adam in day Gods (:·¬:s)
100
creating (s·:; compare Genesis 1.1) man in likeness of Gods doing (¬:r ) with him (·-s)*
male and female.*
NOTE *: The phrase “with him” (·-s) was frequently translated, “you”; and this translation
seems logical to us. We do not understand the duplicity of this phrase.
NOTE *: The plural feminine suffix, “-” related to the plural object, “male and female.”

Genesis 6.9: These ‘she* birthing hers’ (-·:·-) of Noah. Noal being (¬·¬) a blameless,
righteous man ‘in (B) flock* (RD’) of Me (YT) [to] him (W) with the Gods – the/she* (-¬) –
going (::¬) [::¬-¬] Noah.
NOTE *: The two phrases, “she (T) birthing Hers” and “the/she going” still refer to the
precedent feminine, plural phrase, “male and female” (Gen 5.2).

Genesis 9.12: “the covenant … and between all of living soul (¬·· :e:) that with you to flock
of hers (-··l) coming them.
NOTE: The KJV, and modern “copiers” of the KJV (NKJV, ESV) had translated, “flock” (32
times) as “generation; or, “··r ” as “···”.

67. #8610 (:e-) – take – 37 times.
ERRORS: catch (3), handle (9), hold (4), stop (1), surprise (2). Total: 6 definitions for one
word. TOAL ERRORS: 16. Total: take – 53.

68. #8628 (r:-) – blow – 47 times.
ERRORS: cast (1), clap (2), fasten (5), pitch (2), smite (1), sound (1), strike (3), suretiship (1),
thrust (2). Total: 10 definitions for one Hebrew word.

69. #8643 (¬r··-) from #7321 (r··) [translated “shout” – 20 times] – she shouting her.
ERRORS: alarm (6), blow (3), joy (2), jubilee (1), noise (1), rejoicing (1), sound (1). Total: 8
definitions. TOTAL ERRORS: 15. Total: shout – 35.

70. #8663 (¬s:-) – she (T) will waste [from #7582 (¬s:) = “waste” – 3 times = she will
waste.]
ERRORS: crying (1), noise (1), shoutings (1), stirs (1). Total: 4 “one time only” definitions.
COMMENT: Many errors in Strong’s Concordance and the KJV are due to failure to remove
the prefix (in this case, “T”) from the noun or verb form.

71. #8666 (¬:·:-) = she (T) will return (BWS) her (H) hand (DY). [From #7725 (:·:) =
“return” – 391 times.]
ERRORS: answers (2), expired (3), return* (3).
COMMENT: This was the same error as #71. NOTE *: The word “return” is an error because
of failure to translate, “she” (T) and “her” (H).

72. #8667 (-:·:-) [From #8034 (::), translated, “name” – 823 times] + #3027 (··)
[Translated, “hand” – 1, 340 times] = she (T) naming her (H) hand.
ERROR: fellowship – 1 time.
101
NOTE: The listing in Strong’s Concordance: #8666, 3027, indicated that two separate words
were combined to produce a phrase.

73. #8668 (¬r·:-) [From #3444 (¬r·:·)*, translated, “salvation” – 65 times] = she (T) will be
Salvation of her.
ERRORS: deliverance (4), help (3), safety (4), salvation* (10), victory (3).
NOTE *: The definition, “salvation” is an error because it ignored the prefix, “she” (T).
NOTE B: The letters, “Yod” (Y) and, “He” (H) in #3444 was “suppressed (unwritten) by the
prefix, “T.” The Hebrew origin of “Iesous” was mistranslated, “Joshua”(r·:¬·), reading, “He”
(Y) The (H) [One] Saving (‘WSHY).

74. #8674 YNTT (·:--) was the last word in Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible
(1895). This was the name, “Tatnai.”[Possibly, “She (T) Giving (NT[N]) of (Y).” Or, “You
giving of.” “T” is translated both “She” and “You.”
















11

RECONCILING CORRECT HEBREW WITH BIBLE TRANSLATIONS

RECONCILIATION: We will now examine a few verses of the Bible translations, and
compare them with a Hebrew translation.

(1A) “And Noah builded an altar to the Lord (¬·¬·), and he took (·:··) … and offered (:r··;
profited – 20 times) burnt offerings (-:r) on the altar …” - Gen 8.20; KJV.

(2A) “And God (Gods: :·¬:s) said to Jacob, ‘Rise, go to Bethel (:s -·:; house of God) and
dwell (::·) there, and make (¬:r; doing) there an altar to God (:·¬:s; Gods) …” – Gen 35.1,
KJV.
(2B) “And He said, Gods, to Jacob, ‘Rising, and dwelling in house of God there, and doing there
burning (¬:r ) altar to Gods …” – Gen 35.1, Hebrew.
102
#5927 ¬:r; burn – 263 Xs, go – 261 Xs, come – 161 Xs, bring – 85 Xs, offer – 46 Xs.
NOTE: Both the Greek and the Hebrew Scripture have words recorded out-of-order when
compared to the proper translation. The words “burning” and “altar” were intended to be
connected, and the word “dwelling” is the participle describing motor actions of man, and not
“burn” and not “go”; which is not in the text. “Dwelling” should precede “in house.”

(3A) “And you will command the children (sons of; ·::) Israel, that they bring (take: ·::) you
(to [place] of (Y) you (K): :·:s) pure oil … to burn (to the [H] burnings [T}; -:r¬:) always” –
Ex 27.20, KJV. NOTE: “T” suffix indicates “plural.”
(3B) “And with Her (tabernacle; ¡:::¬; verse 19; suffix, “N” is feminine plural), you will
command of sons of Israel and they will take them to you oil … to the burnings of lamp
continually (··:-)” - Ex 27.20, Hebrew.
NOTE: The words “altar” and “lamp” are consistently connected to the word “burning.”

(4A) “And ‘He Is (¬·¬·) said to Moses, ‘Send (·::, 643 times) out your hand over the earth
(r·s) of Egypts*… and he will “burn”; (:r·) on the earth (r·s) of Egypt(s), and eat every herb
…” – Ex 10.12.
NOTE *: Egypts, :··s:; always plural because of Upper and Lower Egypts; MY= plural.
(4B) “And the Lord* said unto Moses, ‘Stretch* out thine hand oveer the land* of Egypt* for the
locusts, that they may come* up upon the land* of Egypt*, and eat every herb ..”
- Ex 10.12.
(5A) “And the men that died not were smitten with the emerods; and the cry of the city went up to
heaven” – 1 Sam 5.12.
B) Hebrew: “And the men of them (:·::s¬·) who struck them not in tumors of them, and she
went up that cry of the city [to] the heavens.”
(6A) “And-doing-them; (:- ·:r ·) in day the waving you; (:: e·: ¬) of (TA) the sheaf, and
the lamb without blemish of the first year for a burnt (¬:r¬) the [H] burning to burning her to He
Is (¬·¬·)” – Lev 23.12.
(6B) “And ye shall offer* that* day when* ye wave the sheaf an he lamb without blemish of the
first year, for a burnt offering unto the Lord*” – Lev 23.12.
(7A) “And if the family (plural, families [T]) of Egypt (plural, Egypts [MY- ending]) she does not
go (she does not burn, ¬:r-)*, and come not, that have no rain; there will be (she [T] will be) the
plague wherewith (that) the Lord (He Is; ¬·¬·) will smite (He plagues) the heathen (on the
nations) that come not up (they will burn not; ·:r· s:) to keep (to feasting of) the feast (of feast;
·. -s) of tabernacles” - Zec 14.18, KJV.
(7B) “And if peoples of Egypts, she will not burn (¬:r-)*, and not coming to them, she will be
the plague that He plagues, He Is (¬·¬·)**, on the nations that they will not burn (·:r·)^ to
feasting of feast of laying of them (¡¬·:::; #5565)*” – Zec 14.18.

Note *: The Bible translators had consistently substituted “go”^* (::¬; #1980) for “burn” (¬:r;
#5927). Note ^*: They had also consistently translated “go” to mean “come.”
Note **: The name of God, He Is (¬·¬·) was consistently banned 6,735 times.
103
Note ^: Again “burn” was translated “come”; but added to that the Person Indicator, “they” (· ·)
(W—Y) was ignored, as “she”* (-) had been ignored.
SUMMARY: The word “come” (an error) has been reconciled with the manuscript to
read, “burn.”

3. #120: MDA; man (:·s) 444 times.
4. #376: SYA; man (:·s) 898 times.
5. #582: SWNA; men (:·:s) 463 times;
6. #1121; NB; son (¡:) 2,768 times; Total - 4,573 times (with errors).
7. #802: HSA; wife, woman (¬:s) 517 times.

Now we have identified the two subjects of the Bible story: Gods and man.
And, the Bible is the most accurate history book of the history of man.

8. #1697: RBD; speaking (·:·) 911 times;
saying - 114 times;
talking - 70 times;
*word - 795 times; Total - 1,890 times.
* "Word" is an error, for RBD is a participle, and "word" is a noun.

9. #559: RMA; say (·:s) 542 times;
said - 2,760 times;
saying - 892 times; Total - 4,194 Xs.
10. #6680: HW(TS); command (¬·s) 426 times.

So then, to Gods and man is added "communication."

11. #68: NBA; stone (¡:s) 268 times.
12. #398: LKA; eat (::s) 419 times.
13. #1129: HNB; build (¬::) 383 times.
14. #1285: TYRB; covenant (-··:) 263 times.
15. #3427: BSY; dwell (::·) 521 times.
16. #4872: HSM; Moses (¬::) 721 times.
17. #3290: BQ'Y; Jacob (::·) 328 times. NOTE: No letter “J” in Jacob.
18. #1004: TYB; house (-·:) 1,509 times.
19. #3947: HGL; take (¬.:) 834 times.
20. #168: LHA; tabernacle/tent (:¬s) 331 times.

Both physical and spiritual households and food are mentioned frequently.
Only the children of the covenant are saved, to see the Living God.

21. #1245: SQB; seek (:::) 216 times.
22. #1870: KRD; way(s) (:··) 466 times.
104
23. #1980: KLH; go (::¬) 332 times.
" " ; walk - 173 times.
24. #2009: HNH; look (behold; ¬:¬) 950 times.
25. #7200: HAR; see (·s¬) 879 times.

The children of the Spirit see the fulfillment of the prophecies of the Gods, but the "natural man"
is blinded.

26. #1892: LBH; the (H) mourning; ¬:: 55 times. NOTE: LB[A)H.
27. #2451: HMK(CH); wisdom; ¬::· 265 times.
28. #2398 through 2403: s:· ¬s:¬ ; sin;
¬s:· is feminine. 511 times.
29. #2719: BR(CH); sword; :·· 390 times.
30. #4421: HM(CH)LM; war, battle;
¬:·:: 295 times.

And the Lord God Almighty is "King of kings, and Lord of lords"; and He directs the kings of the
earth into battles and wars to do His will.

31. #2896: BWT; good, better; :·- 454 times.
32. #7451: 'R; evil; ·· 431 times.
Now the "good" do battle with the "evil"; love and kindness battling murder and torture.
33. #3372: ARY; afraid, fear, terrible;
s·· 349 times.

If we fear Gods on earth, then we need not fear the Judgment Day.

34. #4057: RBDM; wilderness; ·:·: 317 times.
35. #4325: MYM; water(s); :·: :·:·: 558 times.
36. #5315: SPN; soul; :e: 466 times.
37. #5414: NTN; give; ¡-: 1,023 times.

Gods is the "Great Provider" for every need; both physical and spiritual.
Sometimes "death" is a "need." As the pregnant women had "their bellies ripped open" by the
Babylonians, at the direction of Gods, to spare them prostitution at the hands of the victorious
army.

38. #5650: DB'; servant; ·:r 912 times.
39. #5647: DB'; serve; ·:r 209 times.
40. #5656: HDB'; service; :·:r 97 times.

Seems that Gods is expecting something from us.

105
41. #5975: DM'; stand; ·:r 357 times.
42. #6213: HW'; do; ¬:r 1,061 times.

Gods was a "shaker"; moving the "Earth" (Israel) out of her place.

43. #6963: LWQ; voice; :·: 304 times.
44. #7563: 'SR; wicked; r:· 295 times.
45. #7651: 'BS; seven; r:: 338 times.

There are 7 days in a week. Joshua drove 7 nations out of Canaan. Jacob served Laban 7 years
for Rachel, his wife. Joseph prophesied of 7 years of bounty in Egypt, and 7 years of famine.
The Passover required Israelites to eat unleavened bread for 7 days. The altar and vessels of the
tabernacle were sprinkled with blood 7 times. He Is (¬·¬·) promised the punishment of Israel to
be 7 times 7 years. Elijah had Naaman dip 7 times in the Jordan River. Daniel's prophesy was for
70 weeks (sevens). God taught of His 7 Spirits. The New Testament has the same abundant use
of the number 7.

46. #7971: (CH)LS; send; ·:: 631 times.

When Gods sends, man better go. Remember Jonah.

47. #8010: TYMLS; Solomon; -·::: 288 times.
NOTE: We will overlook the numbers. We have estimated 1,125,000 words in the entire Bible.
Also we have estimated the Old Testament to be 2.4 times as large as the New Testament. This
would calculate to 794,120 words in the Old Testament. And, there is no word, "a" in the Bible,
as in the English language. These common words depict subjects of importance to the Gods, and
to the men of the Gods. This is better than any church creed. For it is directly from the Gods.

B) GROUP TWO.
Now we will consider men of importance, and verbs of action; and some choice other
observations over a long period of time. The Bible cannot be translated from lexicons alone, for
they are bulging at the seams with gross errors. We will share our research with you. The reader
may find it helpful; or, at least interesting, or amusing.

#175: NWRHA: Aaron; ¡··¬s 339 times.
#85: MHRBA: Abraham; :¬ · :s; father many [of] them 230 tines
#87: MRBA: Abram; :·:s; father of “height” #4791 – MWR[M] (+:-:); :··[:].
Remmember the, “Removable Waw (W)” and the “suppressed first letter” in compound
words.
#4196: HBZM: altar(s); ¬:·: 392 times.
#6030 & #6032: HN'; answer(s); ¬:r 228 times.
#6965: MWQ; rise; :·: 314 times.
#196: HYH (¬·¬); from James Strong's Exhaustive Concordance:
106
HAYAH. beacon (0), become (66), accomplished (1), committed (2), like (4), break (2),
cause (2), continue (4), do (1), faint (1), fall (0), follow (3), happen (1), last (1) pertain (2), quit
(1).
Mr. Strong did not attempt to publish an accurate lexicon. This would have been
foolishness, for the people were too attached to their phony words in the King James Version, and
would not have given them up; as some today will not give them up. But in his infinite wisdom
(most probably from the Gods), he tackled the problem indirectly, by trying to identify all of the
words in the King James Version for the people.
So then, the rationale man, upon observing this mess, would choose "being" (ptcp).
Today, John R. Kohlenbergder III
1
, had improved greatly on the definition, "become."
And, we will share his wealth of knowledge. But the reader is reminded of the translators' "Vow
of Inconsistency." See: page 15. We will document our research, and add Mr. Kohlenberger's
remarks.
FORMS OF HYH IN GENESIS:

HYH: being (ptcp) - 42 times.
(he was, he came, he will be).
HYHY: he will be - 12 times.
(he will come, he shall live, he will be).
YHY: he was - 74 times.
(he became, he was).
YHT: she was - 9 times.
(she became, let her be).
WYH: being them - 11 times.
(they were, they live).
HYHA: I Am - 1 time.
HYHT: she will be - 9 times.
(she was).
HYHT: you will be - 3 times.
(you will live).
WYHY: they are - 14 times.
(they were).
HYHN: he will be - 4 times.
(we will live, we will be). NOTE: W -- N = we.
NOTES ON GENESIS:
(1) The first letter of the Tetragrammaton (HWHY) is not suppressed by prepositions "L"
(to), as is the case with other words.
(2) The Tetragrammaton (HWHY) was misspelled (HYHY) in Verse 28.20. This error is
in both the BHL and BHS manuscripts. This verse should read: "If He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·)
standing (357 Xs) of (Y) [me - implied]
Mr. Kohlenberger agreed in part: "If he is (HY*HY) God with me."
2
* (Y) should be
(W).
However, the Bible translations had all omitted He Is -- except the Jews!
eav emou met (TH)eos O Kupios
if of me with God the Lord.
(a) "with" (met) is not in the Hebrew.
107
(b) He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) was corrupted to, "God the Lord."
(c) "If He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) standing (#5975 - 357 Xs) of [me]."
"Standing" was missed and "with" inserted"; although Strong's Exhaustive
Concordance did not list "with" as a possible definition for, ·:r.
(3) "If God will be with me" - Amplified, KJV, ASV, CEV, Douay OT, Geneva Bible,
NAS, NIV, RSV, NAB, The Way, New Oxford Annotated Bible, Young's Literal Translation.
(4) The Tetragrammaton was recorded about 6,735 times. Either the Jews recognized the
misspelling (“Y” for “W”; HW/YHY), or else, the misspelling occurred after their day. But there
is no excuse for missing The Tetragrammaton because only one letter was misspelled.

FORMS OF HYH (¬·¬) IN EXODUS:

HYH: being (ptcp); ¬·¬ 30 times.
(he is, he was, stay, le him live, he will be, I will be, he will become).
HTYH*: she will be; ¬-·¬ 5 times.
(she was, she became).
HYHA: I Am; ¬·¬s 6 times.
(I Am, I will be).
HYHY: I will be; ¬·¬· 5 times.
(he will be, he is, he will occur, he must be, he applies, he shall be, he shall live, he will come, he
shall have, let him stay).
HYHT: you will be (you [T] will be; ¬·¬- 2 times.
she will be [T]; ¬·¬- 4 times. [“T” = both “she” & “you.”]
(she is, you go, she must be, you will be, she will be).
SYH: he is that (he that is) that (S); our translation. 1 time.
TYH**: being her (T); -·¬ 1 time.
(to be).
WYHY: they will be; ··¬· 5 times.
(they shall be, they must be).
YHT: she was; ·¬- 2 times.
(she came).
YHY: he was; ·¬· 17 times.
(he was, may he be, he will become, he became).
NOTE: He Is Gods had * she will be (¬-·¬) and ** being her (-·¬) recorded differently for a
purpose. AND – that purpose WAS NOT for you or the Bible translators TO CHANGE THEM.
But, that purpose was lost for them, we hope the reader will treat the Word of God as Holy!
(1) “she will be” is a future tense verb phrase.
(2) BUT – “being her” is a present participle.
SO THEN – changing the words destroys the message.

FORMS OF HYH IN LEVITICUS

HYH: being; ¬·¬ 13 times.
(he becomes, he must be, they may become, he is, he will be).
108
HYHT: she is; ¬·¬- 10 times.
(she will become, she may be, she remains, she is, she will be).
HYHY: he will be; ¬·¬· 29 times.
(he becomes, he will be, he must be, he has, he is, he was).
HTYH: she was; ¬-·¬ 5 times.
(he shall be, she is).
WYHY: they will be; ··¬· 5 times.
(they will be, they must be).

Strong's #1961 was translated in KJV "came" (549 Xs), and "come" (119 XS). These verses
should have been translated as the examples above had been.
And so, things are looking up! These choices are much better than those in the KJV documented
by James Strong.

#1289: KRB & #1293: HKRB: bless and bless Her (H); :·: ¬:·: 344 times.
#1818: MD; blood; :· 347 times.
#3899: M(CH)L; bread; :·: 223 times.
#251: (CH)A: brother (brothers); ·s 604 times.
#935: AWB; bring, bringing, brought; s·: 504 times.
#1323: TB; daughter; -: 273 times.
#1732: DWD, DYWD, DYD David; ··· ···· ··· 905 times.
#3117: MWY; day(s); :·· 936 times.
#3318: A(TS)Y: (ss·) bring (251), brought (253),
brought forth* (392): Total: 896 times.
NOTE: This is an example of what the writers call "embellishing the definition"; when in reality
there is no "embellishing" intended. Due to tricks such as these the categorizing of the lexicons
are messed up. The separate category: "brought forth" should have been avoided.
#3318: A(TS)Y; came, come; ss· 180 times.
#3318 “ ; go forth*; ss· 99 times.
* These words were listed under "forth."
#3318: carry forth* (8), drew forth (3), breaking forth, cast forth, get you forth, set forth, show
forth, send forth, take forth, shoot forth.
* See: Ex 12.46, Ex 14.11, Lev 4.12, Lev 4.21, Lev 6.11, Lev 14.45, Lev 16,27, 2Chr
29.5.
Although Dr. Robert Young, in 1868, corrected "carry" to "bring" or "brought"; and
although the NIV, 1973, followed his example, and although NAB, 1985, did the same;
nevertheless, these translations hung on to "carry"; some of them even clung to "carry forth":
ASV, 1901, Amplified Version, 1964, RSV, 1952, NKJV, 1979, New Oxford Annotated Bible,
1977.

C) A SYSTEM FOR HEBREW TRANSLATING.
"Johnny-come-lately" had been obsessed with changing as many words in the Bible as
possible, that he figured he could get away with, and still sell his product. Some of these changes
were corrections of ridiculous errors in the King James Version. A few examples are: 1) "Easter"
109
(Acts 12.4) was removed , and "Passover" was restored. 2) The Pope's word "Lucifer" (Isa 14.12)
was changed to "day-star" (referring to Belshazzar). 3) "I wot not who" (Gen 21.26) was changed
to "I know not who." 4) "for ever" (Heb 13.8; and many others), were changed to "into the ages";
but in the Interlinear Bibles only. 5) "unequally yoked" (2Cor 6.14) was changed to "mismated";
but should read "other yoked."
This indicated a better understanding than the "writers" of King James had possessed. But
we must bear in mind that King James had 14 Rules for his translators; and a few of them were
against proper translation. "Johnny-come-lately" could have made a lifetime of work just
correcting the King James Version. However, "Johnny" was more interested in changing "right to
wrong." And the majority of his changes fall into this category. A few examples will suffix: 1)
"beast" changed to "animal" or "creature. 2) "Seed" (Iesous Anointed) changed to "descendants."
3) "Meekness" changed to "gentleness." 4) "Blessed" changed to "happy." [The persecuted and
tormented servants are recorded "blessed."] 5) "predestined" changed to "destined", and "what He
plans" and "promise." 6) "stone" (Jn 1.42) changed to "Peter." 7) "there shall be no more there an
infant of days" (Isa 65.20) changed to included the added words, reading, "live but a few days."
And so, the message was reversed. 8) "Now the sojourning [#1] of the children of Israel, who
dwelled in Egypt [#2], was 430 years" (Ex 12.40), changed to "Now the time that the children of
Israel dwelled (#2 - only] in Egypt was 430 years." 9) "And it shall come to pass in that day [AD
1520], that the light shall not be clear nor dark" (Zec 14.6), was changed to read, "{And it shall
come to pass in that day that there shall not be light}; [the bright ones shall withdraw
themselves]" (ASV). NOTE: The first proposition {...} reversed the KJV message; while the
second proposition [...] is not in the KJV.

Johnny-come-lately was having a grand time. Johnny also published lexicons and Interlinear
Bibles to support all of his changes in the Bible translation. The Lord Iesous Anointed prophesied
of this mess, in these words:

"And with (meta) the thousand years the Satan will be loosed from [blessing] of the prison of him,
and he will come out to deceive the nations (churches) the [ones] in the four corners of the earth;
the Gog and the Magog [Ecumenical Movement], to gather them together into the war, of whom
the number of them [is] as the sand of the sea. They went up on the breadth of the earth and
surrounded the camp of the holy ones and the City the [one] having been Extremely Loved
(hgaphmenhn)[New Jerusalem]" - Rev 20.7-9.

NOTE: The Baptist Church has writers boasting that they are not of the Ecumenical Movement.
Other churches make the same false claim. In order "not to be ecumenical"; one would first have
to study, in depth, the ecumenical teaching. The Lord Iesous Anointed has summed this up for us
in "The Three Blasphemies of the Beast."
(1) Blaspheme the name of God - Rev 13.6.
(2) Blaspheme His Dwelling (Tabernacle) (Rev 13.6, Rev 21.1-3; New Jerusalem).
(3) Blaspheme those who dwell in heaven (Rev 13.6, Rev 5.11).

The Baptists blaspheme New Jerusalem; saying it is not on earth.
The Baptists blaspheme the "dwellers in heaven"; denying both the First Century Resurrection
(AD 77), and denying the First Resurrection (AD 1775). Instead of God's message, the Baptists
teach "Premillennialism"; which is the "Up Is Down Theory" from the Jews and the Pope.
110
The Bible recorded the martyrs being "resurrected" (meaning, "going up"). The Bible did not
record Anointed moving at all, in Chapter 20, of Revelation. But the Baptists insist that, "Up Is
Down."

THERE HAS ONLY BEEN "ONE" TRANSLATION OF THE OLD TESTAMENT.

This was the "blinded Jews"; in 250 BC; the Greek Septuagint.
All of our Bible translations, which we will list, support the Jews' banning of the name Gods
(MYHLA [:·¬:s]; Gen 1.1; and 2,491 other times).
All of our Bible translations, support the Jews' banning of He Is (HWHY, ¬·¬·; Gen 2.4; and
6,735 times).
Besides these faults, they all support 25 definitions to many words; which is nonsense of the Jews.
Here is our list:

1. The Septuagint, 250 BC.
2. Geneva Bible, AD 1599.
3. Douay Old Testament, 1609.
4. King James Version, 1611.
5. Young's Literal Translation of the Bible, 1862.
6. American Standard Version, 1901.
7. Ancient Eastern Text, 1933.
8. Revised Standard Version, 1952.
9. The Amplified Bible, 1964.
10. The American Standard, 1971.
11. The Way, 1972.
12. The New Oxford Annotated Bible, 1973.
13. New International Version, 1978.
14. Hebrew-English Interlinear NIV (BHS), 1987.
15. New American Bible, 1986.
16. Contemporary English Version, 1995.
17. The Parallel Bible, Hebrew-English Old Testament (BHL), 2003. II. Ben-Asher, Aaron ben
Moses; 10th cent. III. Dotan, Aron, 1928. This is a Jewish Bible; by non-christians.

WHO WHERE THE MEN TRANSLATING THESE BIBLES?

1. Aaron ben Moses ben Asher, 10th Century AD. The last of the Ben Asher Masoretes. The first
to add letters to the manuscript. Others had limited themselves to margin notes. This seems to
make him the "father of vowel-pointing."
2. 1009; Samuel ben Jacob produced Ben Asher's work, although he was not a masoretic scholar.
He added vowels, and accents, and Masorah from books of Ben Asher.
2. Masoretic Text printed - 1705, Amsterdam, Holland, by Everard Van der Hought. Nearly all
18th Century and 19th Century Bibles have almost exact reprints of this edition.
3. 1775; Oxford, Benjamin Kennicott. "A leading Hebraist and close associate of [Robert]
Lowth, whose work he annotated", Gerald Bray, Biblical Interpretation, p. 235.
4. 1852, Meir Lettens; probably the most widely produced text of the Hebrew Bible in history [up
to that time].
111
5. 1937; Biblica Hebraica Leningradensia.
6. 1973; BHL, Tel Aviv University.
7. 1976; Aron Doton, BHL, 1976. See: The Parallel Bible (BHL).
8. 1977; Biblica Hebraica Stuttgartensia
9. 2001; BHL, Aron Dotan.

The English-speaking scholars did not seem to contribute much to the translation of the Old
Testament, except to change a word here and there, once in a while. But, except for the American
Standard Version, they had no control over the names of God (and, not much else either). The
translators of the American Standard Version declared their independence from the Jews, in these
words:

"The committee explained that 'a Jewish superstition, which regarded the Divine Name as too
sacred to be uttered, ought no longer to dominate in the English or any other version of the Old
Testament'"; Preface to the Old Testament, American Standard Version, 1901

So they changed, "THE LORD" to read "Jehovah." However, there is no evidence of any attempt to
correct any other Jewish words. Also, "Jehovah" is intended to be translated, He Is (HWHY;
¬·¬·).

D) OUR SYSTEM FOR BEATING THE JEWS.

1. Buy an Interlinear Hebrew-English Old Testament.
2. Obtain a copy of "James Strong's Concordance." Although the modern editions have been
reduced so much as to make them worthless; you can find ISBN 0-687-40032-5 on-line under a,
“Rare Book” search. Two possibilities are:
Mariko Tyndal Powellsbooks
7201 Gerry Blvd #No. 1 1000 Waco DR.
San Francisco CA 94121-1631 Waco TX 76704

Seven Lamps Library
2532 Northbridge Court
Granite City IL 62040-6140 [may have copies.]

3. Christian Book Distributors, of Peabody, Massachusetts, carries Ben Davidson's Analytical
Lexicon of 1850. Ben identifies the words that had been transposed. This is hard to learn, and
Ben is a blessing.
4. Buy an "Introduction to Hebrew Grammar." Stay away from LaSor's book though. Gary
Pratico has a semi-good book. You must ignore most of the book, such as "vowel-points" and
"verb stems" and “pronunciations”; but learning the alphabet, and pronouns and nouns is taught
properly. The "dictionary" presented for memorization may not help much, because as has been
explained, you will not see the words in that form. They are usually disguised with prefixes and
suffixes, and suppressed letters from both prefixes and suffixes.
5. Buy a King James Version Bible.
6. Buy a conservative modern Bible, such as, NKJV, and NAS
112
7. *** Always begin with the prayer of faith for the Spirits of "Knowledge" and "Wisdom and
Understanding." Your "temple of the Holy Spirit" (your body) must be "cleansed" before you can
receive the 7 Spirits of God.
8. Read the Hebrew word in the Interlinear Bible; but ignore the definition.
9. Read your copy of the KJV.
10. Check Strong's Concordance for the word number in the KJV.
11. Do a "number count" of the word number definitions [usually multiple definitions]. If the
total is less than 10, treat it with suspicion. Check Strong's lexicon for alternate definitions.
Choose the definition with the highest number of recordings in the 1611 Authorized Edition.
12. Compare your selection with your modern translation. Frequently, the modern translation will
have words that are not even in the KJV. These are usually wrong.
13. Buy a "comparative Bible" with four conservative translations; such as, KJV, Amplified
Version, NAS, NIV. Each one of these versions has correctly translated verses that the other
three do not have. The hymnist had written, of the Bible, "a deep, deep mine with jewels rich and
rare." You must become a "miner." That means, "dig, dig, dig." The "jewel" will not be on
topsoil.
14. Learn to become "independent minded."
15. After a few days, you should edit your work. Editing is easier than original translating. You
will see better the second time around.
16. Originally, it is better to work alone. However, if you are fortunate enough to have a partner,
or even a group; you should seek an evaluation. But do not quickly desert your own conclusions.
19. After a little practice, you should concentrate on translating entire books of the Bible. Your
"verse translations" are meaningless if you are not qualified to translate the entire book.
20. WE CAN BEAT THE JEWS! Yes, we can.
21. Stay away from church doctors and other elevated priesthood quacks.

“But you do not be called rabbi … And do not call father of you on [face] of the earth … neither
be called teachers; for one is The Teacher, The Anointed” – Matthew 23.8-10.

“And who ever will exalt himself* will be humbled, and whoever will humble himself will be
exalted” - Matthew 23.12.
“For you see the Calling (klhsin) of you brothers, that not many wise according to flesh, not
many powerful, not many noble [are called] but the God (O Qeoj) chose the foolish of the world
in order that the wise He might put to shame, the God (O Qeoj) chose the weak that He might put
to shame the strong” – 1 Corinthians 1.26-27.

“But if any of you lacks wisdom, he will ask from [throne] of the (tou) [One] – of giving God
(didontos Qeou) – to all generously and not reproaching, and it will be given to him” – James 1.5.

* “And you, the anointing which you received from Him remains in you, and you have no need in
order that anyone should teach you, but as the same anointing (xrisma) (neuter gender)* teaches
you concerning all, and is true, and is not false, and just as it taught you, you will remain in it”
(autw) (neuter gender)* – First John 2.27.
NOTE: “The Gifts of ‘The Anointing’ in Iesous’ From Calling included ‘prophecy’ and
[supernatural] ‘knowledge.’” The link to God was, “the Gift of the Holy Spirit” – which is gone
today. See: First Corinthians 13.8-10. However, New Jerusalem has been anointed with the
113
Seven Spirits of God (see: Zec 12.10, Rev 22.1-2) which include wisdom (see: Isa 11.2, Rev 5.12,
Rev 7.12).

* “And the [things] you (Timothy) heard from me (Paul) through many witnesses, these commit
to faithful men who will be competent also to teach others” – Second Timothy 2.2.
NOTE *: These two verses of Scripture mean that “teachers” [although not assuming that title]
will be taught in the local congregation. You need no foreigners from Bible Colleges to teach you
about the true and living God – if – you are in New Jerusalem; the kingdom of God.

21. Do not neglect Bible study, or Bible interpretation, while you are engaged in translating.
Strange things happen to the servant of Iesous. Your Bible study, and Bible interpretation, may
solve some of your translation problems.

"Knowing of me (YT), He Is (HWHY; ¬·¬·), that not (AL) to (L) man journeying of him (W);
not (AL) to (L) man walking and the directing of (TA) step of him (W)" - Jer 10.23.

In other words, "Where He leads me, I will follow." God directs the steps of His servants
"walking in the Spirit"; also stated, "walking in the light"; and again being "in Anointed."
Supernatural experiences accompany the man of the Lord, the God, The [One] [keeping] The All
Power [and] Time (Rev 4.8). This is especially true in Bible translation.
This is the sum of our advice. We will end this chapter by quoting Jeremiah's prophecy of "the
law of God in man's 'inward parts' and written 'on his heart' in New Jerusalem." Compare
Jeremiah 31.31-34, with Revelation 21.3; both about "knowing God."

Jer 31.31-34: "Look, a sea of days coming, says He Is (¬¬·); and cutting off of house of Israel;
and house of Judah her new covenant; not as covenant that cutting off of Me with fathers of them
in day the taking of hand of them to the going of them from land of Egypts that the-them breaking
them covenant of Me; and, for I husband of Me to them, says He Is (¬·¬·). For this the covenant
of her that making of Me with house of Israel after the days, the-them, says He Is (¬·¬·); putting
of Me with law of Me in inward parts of them and on heart of them, and I will write her [there].
And being of Me like Gods (MYHLA; :·¬:s) to them, and they will be like people to Me. And
they will not teach [any] longer, for neighbor of him, and man with brother of him, to say, 'Know
of He Is (¬·¬·);’ for all of them, they will know where of Me [New Jerusalem], to from least of
them and to proud greatest of them, says He Is (¬·¬·); for I will forgive to wickedness of them
and to sin of you; I will not remember [any] longer."

NOTE: Israelites were added to the nation at circumcision, on the eighth day after their birth; and
they were taught to "Know of He Is (¬·¬·) as they were growing out of childhood.” But in New
Jerusalem, the process is reversed, learning to "Know of He Is (¬·¬·) first”; and being added to
the kingdom after "dying to sin" (Rom 6.4), and after "dipping which now saves us" (1Pet 3.21).

"And I heard a loud voice from heaven saying, 'Look the Dwelling (tabernacle/tent) of the God
[is] with men, and He will dwell with them, and they will be people of Him, and He, the God will
be with them" - Rev 21.3.

114
"And the curse [of the law; Gal 3.13] will not be [any] longer, and the throne of the God and of
the Lamb will be in her [New Jerusalem], and the [ones], servants, of Him serve to Him. And
they will see [figuratively speaking] the face of Him, and the name of Him on [front] of the
Foreheads [minds] of them" - Rev 22.3-4.

NOTE: The Israelite prophets of God declared,
"For He Is [being] righteous, He loves righteousness; faces of Him (WMYNP) beholds the
upright" (Ps 11.7). And,
"For You have made him most blessed to ever; You have made him exceedingly glad in face of
You (KYNP)" (Ps 21.6).
Times of blessing were recorded as "seeing the God." On the other hand, times of affliction were
described in these words:
"And You not hide face of You (KYNP) from servant of You ..." (Ps 69.17). Also, "You not hide
face (KYNP) of You from me ..." (Ps 102.2).
"The remnant of Israel" had suffered affliction during the "Ten Days of tribulation" (Rev 2.10;
while God hid His face); but now "they saw His face"; when New Jerusalem was founded, in AD
77.

115






12

COMPARING THE GREEK SEPTUAGINT

1) THE EGYPTIAN-SYRIAN WARS (300-164 BC).
2) What kind of environment was the Septuagint written in?
Were the Israelites at that time close to God?
Were they prophets of God?
We shall investigate these questions, using both the Bible and secular history to form our opinion.
The Septuagint is believed, by many whom we have read, to have been translated about 250 BC.
The Israelites were in the period of prophecy, described in Chapter 11 of Daniel as, "The king of
the north [Syria] and the king of the south [Egypt]." Beginning in about 300 BC, the "Four
Heads" of the former Greek Empire were in almost constant wars. Initially, five kings were
involved, but by 300 BC these were narrowed down to only four, which were: Macedonia,
Western and Central Asia Minor, (Turkey today), Syria, and Egypt.
Daniel detailed the fortunes of Syria and Egypt, and Israel, who was caught in the middle with no
military power. The balance of power would shift back and forth between the Ptolemies (Egypt)
and the Seleucids (Syria); but mostly in favor of Syria during this period. The invading and
retreating armies would usually pass north of Israel. However, Antiochus Epiphanes (r. 167-64;
over Jerusalem) changed this, and diverted his routes through Jerusalem. Persecution followed
this change of avenues.
NOTE: 1 Maccabees, Chapters One to Four is a secular record of this period, but is not inspired
Scripture.

2) THE PROPHECIES OF GOD ABOUT THIS PERIOD.
A) DANIEL 12.
"And, looking of me, Daniel, and lo, two others standing; and lo, one to lip [of] the river, and lo,
one to [other] lip [of] river. And he said to man being clothed [in] the linens, who [came] from
above to waters of the river, 'When until end [of] the Wonders?' And I heard the man being
clothed [in] the linens, who from above to waters of the river, and he lifted right [hand] of him
and left [hand] to the heavens, and he swore in [name of the One who] lives; The Ever, that to
time, times, and a half [a time], and all as accomplishing, breaking power of holy people (Israel);
you (Israel) have accomplished them; all of these. And hearing of me, myself, and I did not
understand, and word [of mine, to] lord of me, 'What end of CURSE? (18 Xs). And he said, 'Go,
Daniel, for the words [are] hidden ones and sealed ones until time of END. They will be broken
and made white [from bleeding?] and tried, and many the WICKED of them, and wicked ones
they will not understand, all of wicked ones; and the ones from wisdom, they will understand.
And from time, the departing the daily [sacrifice] (Judges 10.6; 1258 BC) and to abomination
going desolate [will be] a thousand [two] hundreds and ninety days. That [one] (blessed of) the
from waiting and he moves to days; a thousand three hundreds and thirty-five. And you, go to
116
END, and you will REST and you will STAND (Rev 5.11-13) to lot of you to END [of] the days'"
- Dan 12.5-13.

Daniel recognized the WONDERS (vs 2) and the CURSE (vs 2) from what he had seen and
heard. But his question was unanswered in terms easily understood. Daniel was told to "Go, and
wait."

However, the END had happened, and by this we are able to date the period of prophecy, which
has three elements: 1260 Days, and 1290 Days, and 1335 Days.
(1) THE DEPARTING OF THE DAILY SACRIFICE.
"Then the children of Israel again did EVIL in the sight of He Is (HWHY; ¬·¬·), and served the
Baals (lords) and the Ashtoreths, the gods (MYHLA; :·¬:s - cf. Gen 1.1) of Syria, the gods of
Sidon, the gods of Moab, the gods of the people of Ammon. and the gods (MYHLA; :·¬:s) of
the Philistines; and they FORSOOK 'He Is' and DID NOT serve Him" - Judg 10.6.

Beginning with the Fall of Jerusalem, in the 19th year of Nebuchadnezzar (588 BC), we have
counted back to 1259 BC for this chapter in Judges. And, counting back from the END (AD 77),
we have dated verse 6 to have been 1258 BC.
The date AD 77 is confirmed by these New Testament prophecies: A) 10 Days: AD 67-77 (Rev
2.10); B) A LITTLE: AD 32-77 (Jn 12.35; 16.16, Mt 12.40, Acts 1.3 = 45 Days/Years); (c)
Quickly (Rev 2.5; and 5 more times) = 10 Days.

Then the First Century resurrection is confirmed by these words: "some standing here shall not
taste death" (Mt 16.28); and "this generation shall not pass away" (Mt 24.34); and "we shall meet
the Lord in the air" (1Thes 4.17; "we" meaning, "you and I"; meaning Paul and congregation at
Thessaly).

(2) 1260 DAYS: 1258 BC to AD 2.
(3) 30 MORE DAYS = 1290 DAYS.
“He Is (HWHY; ¬·¬·) will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David
(Iesous) and the glory of the inhabitants of [New] Jerusalem shall not become greater than that of
Judah" - Zec 12.7.

These words mean an Old Testament resurrection followed by a New Testament resurrection.
"I dismissed the Three shepherds in one moon. My soul loathed them, and their soul also
abhorred Me" - Zec 11.8.

The Three Shepherds were: Agrippa Posthumos, cut off in AD 2; and Augustus Caesar, cut off in
AD 14; and the Lord Iesous Anointed, cut off in AD 32. One Moon = AD 2-32.

(4) 45 MORE DAYS = 1335 DAYS;
(a) "'A Little' while longer the Light (Iesous) is with you. Walk while you have the Light
(Iesous), lest darkness overtake you; he who walks in darkness does not know where he is going.
While you have the Light (Iesous), believe in the Light, that you may become sons of light" - Jn
12.35-36;
(b) "A Little while, and you will not see Me, and again A Little while, and you will see Me,
117
because I go to the Father" - Jn 16.16;
(c) "For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so will the Son of
Man be three days and three nights in the belly of the earth" - Mt 12.40;
(d) Five Days = Jn 12.35, “A Little – once”; and Jn 16.16, “A Little –twice”; and (c) “A Little –
three times.”
(e) "to whom He presented Himself alive after His suffering by many infallible proofs, being seen
of them during forty days and speaking of things pertaining to the kingdom of God" - Acts 1.3.
NOTE: 40 + 1 + 1 + 3 = 45 Days.

SUMMARY;
(a) + (b) + (c) + (d) = 45 Days.
"A Little and you will not see Me" = 45 Literal Days. and "again A Little and you will see Me" =
45 Prophetic Days; or, Years.
45 Days/Years = AD 32 - AD 77.
1335 Days = 1258 BC - AD 77.

Daniel stated this began with, "the time the daily [sacrifice] taken away, and the abomination of
desolation set up" - Dan 12.11; see: Judges 10.6.
What we are doing here is assailing the character of the translators of the Septuagint; about 250
BC. The Israelites were "blinded by God" (Isa 6.9-13) and also "divorced from God (Isa 50.1)."
Then too, they "denied” two names of the Gods. But men have mistakenly held them in high
esteem, causing themselves much grief.

B) ISAIAH.
(1) "Make the heart of this people dull, and their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with
their eyes, and hear with their heart, and return and be healed. Then I said, 'Lord of [me] (·:·s)
how long?' And He answered, 'Until the cities are laid waste' [AD 66-73]" - Isa 6.10-11.
(2) "Also the sons of the foreigner who join themselves to the Lord, to serve Him [began in First
Century AD] ... even them I will bring to My holy Mountain (Kingdom) ... His watchmen are
blind, they are all ignorant; they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving
to slumber" - Isa 56.10.
(3) "Thus says the Lord [He Is; ¬·¬·], 'Where is the certificate of your mother's divorce [Israel's],
whom I have put away?'' - Isa 50.1; NKJV.
What we are doing here is assailing the character of the translators of the Septuagint.

C) THE LORD IESOUS ANOINTED.
(1) "For the hearts of this people have grown dull, their ears are hard of hearing, and their eyes
they have closed, lest they should see with their eyes and hear with their ears, lest they should
understand with their hearts and turn, so that I should heal them. But blessed are your eyes
(students - vs 10) for they see, and your ears for they hear" - Mt 13.15-16.
(2) "No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up at
the last day" - Jn 6.44.
What we are doing here is assailing the character of the translators of the Septuagint.

D) THE APOSTLE PAUL.

118
(1) "For the earnest expectation of the Creation (Heaven & Earth = Israel) eagerly waits for the
revealing (Resurrection) of the sons of God (students of Iesous). For the Creation (Israel) was
subjected to futility, not willingly, but because of Him (God) who subjected her in hope; because
the Creation (Israel) herself (auth) also will be delivered [future tense in AD 58] from the
bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God (students of Iesous in New
Jerusalem; AD 77)" - Rom 8.19-21.
NOTE: Although they are promised Hope, they are declared to be now Futile.
(2) "God has given them a spirit of stupor, eyes that they should not see and ears that they should
not hear, to this very day [AD 58]" - Rom 11.8.
(3) "For I do not desire, brothers, that you should be ignorant of this mystery, lest you should be
wise in your own opinion, that blindness in part has happened to Israel until the fullness
[Resurrection] of the Gentiles has come in [AD 77]" - Rom 11.25.
What we are doing here is assailing the character of the translators of the Septuagint.












13

EDITING THE TRANSLATION OF ASSEMBLY; CHAPS. 5 & 6

We will continue our translating of Assembly with our "Majority Rule Method" of
translation. This is to accept the most common definition of the Hebrew words in the King James
Version. Some of the translators have invented their own definitions of the Hebrew words, which
are not supported by other translators. The total of these bizarre definitions was huge, and still is
huge. Once again, we will mark persistent errors with asterisks (*); such as "Gods"* (plural
rendered "God"* singular), and "the mourning"* (vanity*), and "feeding"* (grasping*), and "he"*
and "she"* consistently mistranslated for "this."*

A) EDITING THE TRANSLATION (5).

5.1. Keeping foot of you, as that you go to house of the Gods*, and going near to hearing [more
than to] give sacrifice of the fools, for they not knowing ones [not] to doing evil
B) Keep your foot when you go to the house of God*, and be more ready (#1) to hear than to
give the sacrifice of fools: for they consider (#2) not that they do evil- KJV.
(1) #7138: go near; :··: - 63 Xs; more ready - 1 X only.
(2) #3045: know; :·r·· - 662 Xs; consider - 22 Xs.

119
5.2. You trouble not with your mouth, and heart of you not he is hasty to the bringing of [any]
speaking before the Gods*, for the Gods* [are] in heavens and of you on the earth; so they will
be few ones; speakings of you.
B) Be not rash (#1) with your mouth and let not your heart be hasty to utter (#2) (any) thing
(#3) before the God*, for God* [is] in heaven (#4) and you upon the earth; therefore let you
words (#5) be few - 5.2.
(1) #926: trouble; :¬: - 22 Xs; rash - 1 X only.
(2) #3318: the bringing; s·s·¬ - 896 Xs; utter - 16 Xs.
(3) #1697: speaking; ·:· - 911 X); thing - 215 Xs. [Participle to noun.]
(4) #8064: heavens^; :·:: is always plural in Hebrew - 393 Xs; heaven - 0 Xs.
(5) #1697: speaking; ·:· - 911 Xs; words - 795 Xs. [Participle to noun.]
^ "Heavens" is day (sun) and night (moon and stars). Also daytime "heavens" are plural
when praying, "they raised their hands to the heavens" (multiple stratosphere). Even in the
Greek, the Lord Iesous mentioned, "the Father of us in the heavens" [ouranois; ouranoij] (Mt
6.9). "Heavens" equal "governments": sun (king), moon (priesthood), stars (prophets). "The
Father in the heavens", spoken by Iesous, meant "in the governments." The God and the Lamb
are "King of kings, and Lord of lords" (Rev 19.16). But the message is lost if "heaven"
(singular) is substituted for "heavens" (plural).
NOTE: Criticizing the difference between "speaking" and "words" may seem to be
overly critical, but "speaking" is a participle (or, verb form) and "words" is a noun. Translators
should not substitute nouns for participles. Translators of historical documents, and also,
translators of literature do not engage in this terrible habit. It seems that only Bible translators,
who have the message requiring the strictest truthfulness, are engaged in these terrible habits.
We will present several other translations to demonstrate the preference for "the traditions of
men" (which make the word of God of no effect), through the centuries.

Geneva Bible; [5.1], 5.2. Be not rash (#1) with your mouth, nor let** your heart be hasty to
utter (#2) a thing (#3) before God*, for God* is in the heavens, and you are on the earth,
therefore let** your words (#4) be few .
** "Let" is "embellishment", and does not belong in the Bible. "The heart of you not be
hasty" is clear enough, and needs no "embellishment."
(1) #926: trouble; :¬: - 22 Xs; rash - 1 X only.
(2) #3318: the bringing of; s·s·¬ - 896 Xs; utter - 16 Xs.
We entered the first grade of grade school in 1939, and have never heard this word
(utter) used in conversation.
(3) #1697: speaking; ·:· - 911 Xs; thing - 215 Xs.
A "speaking" may be a "thing"; but not all "things" are "speakings."
(4) #1697: speaking; ·:· - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
Again, they have changed a participle into a noun. Participles are defined to be "present
tense continuing into the future." Nouns do not have tenses. This is like changing a "movie
picture" into a "still portrait photograph."

Douay OT. Speak (#1) not any thing (#2) rashly (#3), and let** not your heart be hasty to utter
(#4) a word (#5) before God*. For God* is in heaven (#6), and you upon earth; therefore let**
your words (#6) be few.
120
(1) #926: trouble; :¬: - 22 Xs; speak - 0 Xs.
(2) "any thing" substituted for "with mouth of you"; :r :·e.
(3) #926: you trouble; :¬: - - 22 Xs; rashly - 1 X only.
(4) #3318: the bringing of; s·s·¬ - 896 Xs; utter - 16 Xs.
(5) #1697: speaking; ·:· - 911 Xs; word - 795 Xs.
(6) #8064: "heavens" (:·::) is always plural.
(7) #1697: speakings; ·:· - 911 Xs; words - 795 Xs. [Participle to noun.]
* “let” is substituted for “you will not trouble” (:¬: -) and “he [your mouth] will not be
hasty” ·¬: ·.
Young's Literal Translation. Cause (#1) not your mouth to hasten (#2), and let** not your heart
hasten to bring out a word (#3) before God*; for God* is in the heavens, and you on earth,
therefore let** your words (#3) be few.
(1) #926: trouble - 22 Xs; cause - 0 Xs.
(2) [to hasten] – for: “he will be hasty.”
(3) #1697: speaking - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
NOTE: Dr. Robert Young had the word "bring" correctly identified; and he knew that
"heavens" is always plural.

ASV. Be not rash (#1) with your mouth, and let** not your heart be hasty to utter (#2) anything
(#3) before God*, for God* is in heaven (#4), and you upon earth; therefore let** your words
(#5) be few.
(1) #926: trouble - 22 Xs; rash - 1 X only.
(2) #3318: to bringing - 896 Xs; utter - 16 Xs.
(3) #1697: speaking - 911 Xs; any - 2 Xs; thing - 222 Xs.
(4) "Heavens" is always plural.
(5) #1697: speaking - 911 XS; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
(6) NOTE*: #430; the Gods; :·¬:s¬.

Amplified Version. Be not rash (#1) with your mouth, and let** not your heart be hasty to utter
(#2) a word (#3) before God*, for God * is in Heaven (#4), and you upon earth; therefore let**
your words (#5) be few.
(1) #926: trouble - 22 Xs; rash - 1 X only.
(2) #3318: bringing - 896 Xs; utter - 16 Xs.
(3) #1697: speaking - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
(4) "Heavens" is always plural.
(5) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
** “Let” is substituted for, “you wil not trouible” and “you will be hasty.”

NAS. Be not hasty (#1) in word (#2) or impulsive (#3) in thought (#4) to bring up*** a matter
(#5) in the presence (#6) before God*, God* is in heaven (#7) and you are on the earth;
therefore let** your words (#8) be few.
(1) to (#4) trouble, mouth, heart, speaking, have all been omitted.
(5) #1697: speaking - 911 Xs; matter - 61 Xs. [Participle to noun.]
(6) "presence" not in MSS.
(7) "Heavens" is always plural.
121
(8) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]

NIV. Do not be quick (#1) with your mouth, do not be hasty in your heart to utter (#2)
anything (#3) before God*. God* is in heaven (#4) and you are on earth, so let** your words
(#5) be few.
(1) #926: trouble - 22 Xs; quick - 0 Xs.
(2) #3318: brining - 896 Xs; utter - 16 Xs.
(3) #1697: speakings - 911 Xs; any - 2 Xs; thing - 222 Xs.
(4) "Heavens" is always plural.
(5) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 XS. [Participle to noun.]

New Oxford Annotated Bible. Be not rash (#1) with your mouth, nor let** your heart be hasty
to utter (#2) a word (#3) before God*, for God* is in heaven (#4) and you upon earth; therefore
let** your words (#5) be few.
(1) #926: trouble - 22 Xs; rash - 1 X only.
(2) #3318: bringing - 896 Xs; utter - 16 Xs.
(3) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
(4) "Heavens" is always plural.
(5) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]

RSV. Be not rash (#1) with your mouth, nor let** your heart be hasty to utter (#2) a word (#3)
before God*, for God* is in heaven (#4) and you upon earth; therefore let** your words (#5) be
few.
(1) #926: trouble - 22 Xs; rash - 1 X only.
(2) #3318: bringing - 896 Xs; utter 16 Xs.
(3) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]
(4) "Heavens" is always plural.
(5) #1697: speakings - 911 Xs; word - 795 Xs. [Participle to noun.]

ANALYSIS: They did not do much translating, but mostly just copying. They all
denied "five names of God." They all preferred definitions recorded a minimal number of
times, in the King James Version, to definitions recorded 700 or 900 times. Only Dr. Robert
Young was aware of the plural "heavens"; and aware of its importance.

5.3. For the dream coming in many afflictions, and voice [of] fool in many speakings.
B) For a dream comes through the multitude of business (#1); and a fool’s voice (is known) by
multitude of words (#2).
(1) #6045: afflictions; ¡·:r - 47 Xs; business - 12 Xs.
(2) #1697: speakings; ·:· - 911 Xs; words 795 Xs. [Participle to noun.]

5.4. As that you vow a vow to Gods* delay not to pay it for there is no pleasure in fools; of that
you vowed, you pay
B) When you vow a vow unto God* defer (#1) not to pay it for (he has) no pleasure in fools:
pay that which you have vowed - KJV.
(1) #309: you delay; ··s - - 12 Xs; defer - 3 Xs.

122
5.5. Good that you not vow from that you vow and not you pay.
B) Better (#1) (is it) that you should not vow than that you should vow and not pay - KJV.
(1) #2896: good; :·: - 372 Xs; better - 82 Xs.

5.6. You will give not your mouth to (cause) your flesh to sin, neither say you to face of the
messenger; ‘For it was ignorance’. To why should Gods* be angry at your voice and destroy
the work of your hands?
B) Suffer (#1) not your mouth to (cause) your flesh to sin, neither say you before (4) the angel
(2) (#2), that it was an error (#3); wherefore should God* be angry at your voice and destroy
the work of your hands - KJV.
(1) #5414: you will give; ¡- - - 1023 Xs, suffer - 19 Xs.
(2) #4397: the messenger; :s:: ¬ - 98 Xs, angel - 110 Xs. [Frequently applied to a man.]
(3) #7684: ignorance; ¬:.: - 12 Xs, error - 2 Xs.
(4) #4397: messenger, :s:: – messenger – 96 Xs, angel – 107 Xs. NOTE: “Angel” is wrong
because the translator knows not if this is ”earthly” (messenger) or “heavenly” (angel). Even,
“Iesous” was “mistakenly” translated, “angel” (Rev 7.2), when He had been declared, “a little
lower than the angels” (Heb 2.7). The papists introduced this word, “angel” and show their
ignorance by teaching of “women angels” when the Lord Iesous taught they are not capable of
marriage.

An “angel” is a “heavenly messenger.” But the same word is employed for “earthly”
messengers, and for “heavenly” messengers.” Due to lack of understanding, frequently
“earthly” messengers are identified as “angels;” or, “heavenly” messengers. Therefore, the
total count of “angels” is based on error. King David (a prophet of God) is addressed as “the
angel of He Is [HWHY; ¬·¬·]” (2Sam 14.17 and 19.27). But then, “Who can tell whether he
was being addressed as an ‘earthly’ messenger, or as a ‘heavenly’ messenger?” David was the
“anointed” (king) of "He Is." See: 1Sam 16.12-13. Also, in the New Covenant Scriptures, the
word “angel” had been translated improperly. See: Rev 2.1, 8, 12, 18; 3.1, 7, 14. These
“earthly” messengers were carriers of messages from John, on the Isle of Patmos, and the seven
“From Callings” of Asia. Many expositors agree. So then, the word “angel” is too subjective,
and purity of speech would be accomplished by merely using the word “messenger.”

NOTE: The “Johnny-come-lately Bible translations” have more serious errors than did the
King James Version. Although they have straightened up some of the archaic words, and
corrected some of the misconceptions of the previous age; nevertheless they have increased
their number of “personalized synonyms”, which have been created for substitutes for the Bible
words. The New King James Version is probably the most conservative translation, but look at
their wild words for this section of Scripture: Keep your foot [walk prudently], multitude of
work [much activity], “messenger” [of God added to the text], ignorance [excuse]. These
errors are much farther removed from the Bible message than the King James Version errors
noted above.

5.7. For in many of dreams and the mournings and speakings the many, for of the Gods*: fear!
B) For in the multitude of dreams and many words (#1) [there are] also [divers] vanities*; but
fear you God*.
123
(1) #1697: speakings; ·:· - 911 Xs; words - 795 Xs. [Participle to noun.]

5.8. If you see oppression of [the] poor and violence of judgment, and you see her,
righteousness, in from judgment; you wonder not at the delight for [One] higher going up
highest [is] keeper, and [in] higher chamber.
B) If you see the oppression of the poor, and violent perverting (#1) of judgment and justice
(#2) in a province, marvel not at the matter (#3) for [he that is] higher than (#4) the highest
regards (#5); and [there be] higher than they (#6).
(1) Violence/Violent Perverting - a matter of choice and simplicity.
(2) #6664; :·s - righteousness 79 Xs, justice 15 Xs.
(3) #2659; re·¬ - delight - 42 Xs, matter 0 Xs.
(4) #s 4605/4606; :r: – going up - 528 Xs, than - 0 Xs.
(5) #8104; ·:: - keeps 140 Xs, regards 4 Xs.
(6) #5944; ¬·:r - Chamber 12 Xs, Than They - 0 Xs.

5.9. And the profit of the earth is for all. The king is served from field.
B) Moreover (#1) the profit of the earth is for all; the king [himself] is served by the field” -
KJV.
(1) "Waw" (·) should always read: "and."
5.10. [One] loving silver shall not be satisfied with silver; nor he that loves abundance with
increase: this [is] also the mourning*.
B) He that loves silver shall not be satisfied with silver; nor he that loves abundance with
increase; this [is[ also vanity*.

5.11. In increasing good of her, increasing them, eating ones, and what as Sharon to the owners
for unless the seeing her, eyes of him?” - 5.11.
B) When goods increase, they are increased that eat them, and what good (#1) is there to the
owners thereof, saving (#2) the beholding (#3) of them with their eyes.
(1) #3788: NWYSK; ¡··:: = as (K) Sharon (NWYS; a geographical location noted for beauty);
good - 1 X only; equity - 1 X only; right - 2 Xs..
NOTE: The translators missed the prefix "K" (as), and had to invent a phony definition.
Compare #3787: RSK; ·:: - direct - 1 X only; be right - 2 Xs; prosper - 1 X only.
(2)#3588: for; ·: - freq., thereof - zero times; added to text by the King James translators, but it
is not based on a manuscript word. Note YK is one of the most frequent words in the Bible:
“for.”
(3) #518: if; :s - 565 Xs; saving - 1 X only.
(4) #7200; ¬s· - seeing - 871 Xs, behold - 83 Xs.

5.12. The sleep of the servant [is] sweet, whether he eat little or much; and the abundance of
the rich will not leave him to sleep.
B) The sleep of a laboring (#1) man (#2) is sweet, whether he eat little or much; but the
abundance of the rich will not suffer (#3) him to sleep.
(1) #5647: ·:r - servant - 684 Xs, work - 2 Xs.
(2) No Hebrew word for "man."
124
(3) #3240: ·:· - leave - 13 Xs, suffer - 5 Xs.

5.13. There is a sick (#3) evil [which] seeing of me under the sun [namely] riches kept for the
owners to their evil (#4).
B) There is a sore (#1) evil which I (#2) have seen under the sun, namely riches kept for the
owners thereof to their hurt (#3).
(1) #2470: ¬:· - sick - 34 Xs, sore - 2 Xs (in Ecclesiastes only).
(2) Suffix "YT"; ·- reads "of me." There is no person indicator "A" to justify the word "I."
(3) #7451; r· - evil - 444 Xs, hurt - 20 Xs.

5.14. And perishing the riches, the-this in evil observer; and the birthing a son, and [there is]
from hand of him anything.
B) But those riches perish by evil travail (#1), and he begets (#2) a son, and there is nothing in
his hand.
(1) #2470; ¬:· – sick – 37 Xs, travail – 1 X only.
(2) #3205: ·:·; born - 85 Xs; birth - 2 Xs; bear - 18 Xs; beget - 180 Xs.
NOTE: The word "beget" is too archaic, and needs to be changed to a common word of
today; or, to be redefined. The words “birth/born” are employed as a participle: “birthing.”

5.15. As that he came out of his mother’s womb, naked shall he return to go as he came, and
from any, he had from labor of him that he will carry in hand of him.
B) Just as he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came; and
shall take nothing of his labor, which he may carry away in his hand.

5.16. And this also [is] a sick in all peoples that coming, so going. And what profit to him that
he labored to wind?
B) And this also is a sore (#1) evil, that in all points (#2) as he came, so shall he go; and what
profit has he that has labored for the wind?
(1) #2470: sick; ¬:· - 37 Xs; sore - 2 Xs.
(2) #5971: -:r, people - 1,850 Xs; points - 1 X (from #5980).

5.17. Also all days of him he eats in darkness, and anger, the much, and sickness of him and
wrath.
B) And his days also he eats in darkness, and he has much sorrow (#1) and wrath with his
sickness.
(1) #3708: :r:; anger - 49 Xs, sorrow - 11 Xs.

5.18. Look that seeing of me, myself,: [it is] good that [and] fair [for one] to eat and to drink,
and to see good in all his labor that he labors under the sun a number days of living them, that
the Gods* giving to him, for this [is] portion of him.
B) Behold (#1) that which I (#2) have seen; [...] (#3) it is good and comely (#4) for one to eat
and drink, and to enjoy (#5) the good of all his labor that he takes (#6) under the sun all the
days of his life, which God* gives him; for it is his portion.
(1) #2009: behold; ¬:¬ - 871 Xs; look - 83 Xs. [But "behold" is too archaic.]
(2) Suffix "YT"; ·- reads, "of me." No Person Indicator "A" (s) for "I."
125
(3) #589: ·:s; myself - freq.; [...] omitted in KJV.
(4) #3303 –fair; ¬e· - 29 Xs, comely 1 X only in Ecclesiastes.
4. “See”; ¬s· - #7200 - 871 Xs to “enjoy” 1 X only in Ecclesiastes.
(5) #5998; ::r: labor - 32 Xs, take - 3 Xs.
(6) #4557; ·e::: number - 90 Xs, all - 3 Xs.
* Gods/God - #430 - :·¬:s is plural Gods, and is corrupted in lexicons to read, “”Elohim.”
:s (#410) is singular, and is corrupted in lexicons to read, “El.”

5.19. Also all of the man that the Gods*, giving to him power, riches and wealth, and to eat
from him and to take of portion of him, and to rejoice in laboring him; this (HZ; ¬·) [is] gift of
Gods*, this; [AWH (s·¬)].
B) Every man also to whom God* has given riches and wealth, and has given him power to eat
thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labor; this is the gift of God*.

5.20. For not the many remembering of days of life of him, for the Gods* from answering
[him] in joy [of] heart of him.
B) For he shall not much remember the days of his life; because God* answers him in the joy
of his heart.
NOTE: Here we have the neglect of the prefix "M" (from) once again. Did Gods* "answer
him"? Or, did Gods* "from answering him"? Did "from answering him" indicate "from in joy
[of] heart of him"? Why was the preposition included in the manuscript?

B) EDITING THE TRANSLATION (6).
6.1. There is an evil that seeing of me* under the Sun (God/King), and great [is] this against the
man.
B) There is an evil which I have seen under the sun, and it is common (#1) [...] (#2) among (#3)
men (#4).
(1) #7235; ¬:·: multiplied - 150 Xs; great - 149 Xs; more - 22 Xs; common - 1 X only.
(2) #1931: s·¬; this - 62 Xs; [...] omitted in KJV.
(3) #5921; :r - against - 526 Xs; among - 4 Xs.
(4) MDAH: :·s¬*; the man (meaning descendants of Adam).
NOTE *: Usually, “the man” was recorded MDH, with the prefix H “suppressing” (unwritten)
the first letter “A.” We do not understand the difference here.

6.2. A man that Gods* giving* to him riches, and wealth, and glory, so that he lacks nothing to
his soul from all that he desires, and not the Gods* gives ruling to eating* from him, but a
strange man eats it; this [is] the mourning* and this [is] evil sickness..
B) A man to whom God* has given* riches, wealth, and honor (#1), so that he wants nothing
for his soul of all that he desires, yet God* gives him not power (#2) to eat* thereof, but a
stranger [...] (#3) eats it: this is vanity*, and it is an evil disease (#4).
* The persistent denial of the name, "Gods"; and the mistranslation of participles, which are
common throughout the entire Old Testament are denoted by this mark (*).
(1) #3519: ··::; glory - 212 Xs; honor - 77 Xs.
(2) #7989: :::; rule - 10 Xs; power - 5 Xs.
126
(3) #376: :·s; man - 898 Xs; [...] omitted in KJV.
(4) #2483: ·:·; sick (-ness) - 12 Xs; disease - 6 Xs.

6.3. If a man birth* an hundred [children] and he will be many years and that they are many
days of years of him, and soul of him, she is not satisfied from good of her, and also she is not
burial to him; saying of me*, ‘A fallen [birth is] better more than him.’
B) If a man beget* an hundred children, and live many years, so that the days of his years be
many, and, but his (A) soul is not satisfied with goodness, or indeed he has no burial, I say (B)
that a stillborn (C) child is better than he – NKJV.
A) SHE: ¬-·¬; “she is not burial”; and “he” is an error.
B) SAYING OF ME: ·- ·:s; and no prefix “A” (s) for “I.”
C) #5309: re:; fallen – 223 Xs, untimely (KJV) – 3 Xs, still born – 0 Xs.

6.4. For in the mourning* coming, and in darkness he goes, and name of him, he will be
covered in darkness..
B) For he comes in vanity*, and departs (#1) in darkness, and his name shall be covered with
darkness.
(1) #1980: ¬::; go - 332 Xs; depart - 6 Xs.

6.5. Even, never seeing Sun (Gods/King) and never knowing coming down (rest) to this [fallen
birth; is more good] more than that [not seeing Sun].
B) Moreover he has not seen the sun, nor known anything; this has more rest (#1) than the
other.
(1) #5181: -·:; [come] down - 15 Xs; rest - 3 Xs.

For what [has] the wise more than the fool, what [has] the poor, he knows to walk before the
living? Better the sight of the eyes than the walking (#4) of the soul (#5): this [is] also nothing
(#6) and feeding (#7) spirit (#8)” - Eccl 6.6-9.

6.6. And God (#410) of him being a thousand years twice; and not seeing good of her [life]
[then] the all of not going to one place?
B) Yea, though (#1) he live (#2) a thousand years twice told; yet has he seen no good. Do not
all go to one place?
(1) #431: ·:s; WLA = of him (W) God (LA) – 0 Xs (but, grammatically correct); yea, 1 X
only.
(2) #1961: ¬·¬; HYH = participle. "being"; and no letter for "he" (he live).

6.7. All of laboring of the man* [seed of Adam] to mouth of him, and also the soul is not
satisfied (#3).
B) All the labor of man* is for his mouth, and yet the appetite (#1) is not filled (#2).
(1) #5315: :e:; SPN, soul - 466 Xs; appetite - 2 Xs.
(2) #7646: r::; ‘BS, satisfied - 52 Xs; filled - 27 Xs.

6.8. For what rest to wise from the fool, what to poor, he knows to walking before the lives of
them?
127
B) For what has (#1) the wise more than (#2) the fool? What has the poor that knows to walk
before the living? (#3).
(1) #3499: ·-·; R(CH)Y - rest - 71 Xs; has - 0 Xs.
(2) #4481: ¡:; NM, from - 592 Xs; more than - 33 Xs.
(3) MYY(CH)H: :···¬; not numbered in Strong's Concordance = the (H) lives (YY[CH]])
of them (M). #2417: Y(CH) = “living” is an error.

6.9. Seeing of eyes [is] good more than going of soul, also this the mourning* and feeding* [on
the] wind.
B) Better (1) is the sight of the eyes than the wandering (#2) of the desire: (#3). This is also
vanity* and grasping* for the wind.
(1) #2896: :·:; good – 312 times; better – 74 Xs.
(2) #1981, 1980 ¬::; - going - 332 Xs; wander - 1 X only.
(3) #5315: :e:; soul – 466 Xs, desire – 5 Xs.

6.10. Whatever that being* already, he was called name of him, and he was known that this
man, and he can not to judge people that the strong more than of him.
B) That which has been* is named already, and it is known that it is man, neither may he
contend (#1) with him that is mightier (#2) than he.
(1) #1777: ¡··; judge of - 16 Xs; contend - 1 X.
(2) #8623: :·:-; strong - 6 Xs; mighty - 1 X.

6.11. For [there] being speakings the many, and many ones, the mourning*. What rest to man?
B) Seeing (#1) there be many things (#2) that increase vanity*; what is man the better (#3)?
(1) #3426: :·; SY; being - freq.; seeing - 1 X only.
(2) #1697: ·:·; speakings - 911 Xs; things - 222 Xs.
(3) #3498: ·-·; RTY; rest - 71 Xs; #3418: RTWY; better - 1 X only.
NOTE: The removable "Waw" (W) makes these words the same.

6.12. For who knowing* what good to man from lives from writing days of him being; the
mourning, and he will be desolate as a shadow. Who that he can tell to man what he will be
after [life] of him under the Sun (Gods/King)?
B) For who knows* what is good for man in this life; [...] (#1) all the days of his vain* life
which he spends (#2) as a shadow? For who can tell a man what [...] (#3) shall be after him,
under the sun?
(1) #5608: ·e:; RPC, - M; from (M) writing (scribe) - 53 Xs; [...] omitted in KJV.
(2) #6213: ¬:r; doing - 1,061 Xs; spends - 1 X only.
(3) #1961; ¬·¬ ·; HYHY; being (HYH) he (Y) = he will be - freq.; [...] "he" omitted in KJV.

C) DICTIONARY.

1. He Is (3068; HWHY; ¬·¬·); 6,735 times.
2. Gods (MYHLA; plural; :·¬:s #430); 2,492 times.
NOTE: These two names are combined frequently in these phrases:
128
A) He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) of Hosts;
B) He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) of Israel;
C) He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) of you; making it more personal.
3. God of her (HLA; ¬:s); "God" (LA) [of] "her" (H); always mistranslated.

LETTER "A" (Aleph).
4. #68; NBA; ¡:s; stone - 268 times.
5. #120; MDA; :·s; man - 363 times.
6. l#s157-160; BHA; :¬s, love - 303 times.
7. #168; LHA; :¬s; dwelling (tabernacle, tent) - 331 times.
8. #309/10; R(CH)A; ··s; after - 477 Xs; behind - 48 times; delay - 12 times.
9. #376; SYA; :·s; man - 898 times.
10. #398; LKA; ::s; eat - 419 times.
11. #559; RMA; ·:s; 542 times – say; said - 2,760 times; saying - 892 Xs; Total - 4,194.
12. #582; SWNA; :·:s; man - 40 times; limited to Job & Psalms. This could mean: “that I” (S)
(Y/WNA).
13. #614; PWCA; e·:s; ingathering - 2 times.
14. #622; PCA; e:s; gather - 138 times.
15. #802; HAS; ¬s:; wife, woman - 517 times.

Letter "Beyth" (B).
16. #926; L(CH)B :·:; trouble - 22 times.
17. #1005; TYB; -·:; house - 1,509 Xs.
218. #1121; NB; ¡:; son - 2,768 times.
19. #1129; HNB; ¬::; build - 383 times.
20. #1245; SQB; :::; seek - 216 times.
21. #1285; TYRB; -··:; covenant - 270 times.

Letter "Gimel" (G).
22. #1431; LDG; :·.; grow - 331 Xs.

Letter "Daleth" (D).
23. #1697; RBD; ·:·; speak - 911 times; say - 114 times; talk - 70 times. *word - 795 times;
Total - 1,890 times. * "Word" is an error, for RBD is a participle, and "word" is a noun.
24. #1732; DYD; ···; David - 905 times.
25. #1730; DYD; ···; love - 5 Xs.
26. #1870; KRD; :··; way[s] - 466 times.

Letter "He" (H).
27. #1892; LBH; ::¬); the mourning ; 55 times.
28. #1937/1984; LLH; ::¬; praise - 117 Xs.
129
29. #1961 - HAYAH; ¬·¬: beacon (0), become (66), accomplished (1), committed (2), like (4),
break (2), cause (2), continue (4), do (1), faint (1), fall (0), follow (3), happen (1), last (1) pertain
(2), quit (1).
The two most common translations of this verb form should be: "being" (HYH); and "he
will be" (HYHY).
30. #1980; KLH; ::¬; go - 332 times. walk -173 times.
31. #2009; HNH’ ¬:¬; look [behold] - 958 times.

Letter "Cheyth" (CH).
32. #2320; SD(CH); :··; moon - 19 Xs; month, 37 Xs.
33. #2351; (TS)W(CH); r··; without - 71 times.
34. #s 2398 through 2403; HAT(CH); ¬s-·; sin - 511 times.
35. #2451; KMK(CH); :::·; wisdom - 265 times.
36. 2524/25/27; M(CH); :·; heat, hot - 13 times.
37. #2651; MYNWB; :·:·:; two hands - 2 Xs.

Letter "Teyth" (T); and not "Tau."
38. #2896; BWT; :·:; good - 372 times; better - 82 times.

Letter "Yod" (Y).
39. #3028; DY; ··; hand - 12 Xs.
40. #3045; 'DY; r··; know 701 Xs.
41. #3179; M(CH)Y; :··; conceive - 6 time; hot; 2 times; heat; 1 time; warm; 1 time.
42. #3205; DLY; ·:·; "beget"; birthed - 180 times.
43. #3303; HPY; ¬e·; fair - 29 times.
44. #3372: ARY; s··; afraid, fear, terrible - 349 times.
45. #3394; (CH)RY; ···; moon - 28 Xs; month, 4 times.
46. #3427; BSY; ::·; dwell - 521 times.

Letter "Kaph" (K).
47. #3556; BKWK; ::·:; star[s] - 37 Xs.
48. #3708; C'K; :·:; anger - 48 times.

Letter "Lamed" (L).
49. #3947; HGL; ¬.:; take - 834 times.

Letter "Mem" (M).
50. #4057; RBDM; ·:·:; wilderness - 317 times.
51. #4325; MYM; :·:; water[s] - 558 times.
52. #4397; KALM; :s::; messenger - 107 times; angel* - 88 times.
* NOTE: "messenger" and "angel" are the same word in both the Hebrew and the Greek. "Angel"
had been translated incorrectly many times, in both testaments.
130
53. #4421; HM(CH)LM; ¬:·::; war - 147 times; battle; 154 times.
54. #4428; KLM; :::; king - 2,628 times.
55. (1) number - #4507; YNM; ·::; number of (Y) - 1 time.
56. (2) number - #4483; ANM; s::; number - 16 times.
57. (3) number - #4487; HNM; ¬::; number - 14 times.
58. (4) number - #4557; RPCM; ·e::; 90 times.
59. #4605; L'M; :r:; above - 46 times.

Letter "Nun" (N).
60. #5315; SPN; :e:; soul - 466 times.
61. #5414; NTN; ¡-:; giving - 1,023 times.

Letter "Camek" (C).
62. #5437; BBC; :::; going about - 54 times.

Letter "Ayin" (').
63. #6213; HW'; ¬:r; doing - 1,061 times.

Letter “Tsadley”

64. #6680; HW(TS); ¬·s; command - 426 times.

Letter “Qoph”

65. #6950; masc.; LHQ; :¬:; assembly - 29 times.
66. #6953; TLHQ; -:¬:; assembly, feminine - 7 times.
67. #6953; LWQ; :·:; voice - 304 times.
68. #6965; MWQ; :·:; rise - - 314 times.
69. #7138; BWRQ; :··:; near - 47 times.

Letter "Reysh" (R).
70. #7200; HAR; ¬s·; seeing - 879 times.
71. #7451; 'R; r·; B'R; :r·; H'R; ¬r·; evil - 431 times.
72. #7563; 'SR; r:·; wicked - 295 times.

Letter "Siyn" (S).
73. #7651; 'BS; r::; seven - 338 times.
74. #7684; HGGS; ¬..:; ignorance - 14 times; unwittingly - 13 times.
75. #7971; (CH)LS; ·::; send - 631 times.
76. #8104; RMS; ·::; keep, keeper - 340 times.
77. #8121; SMS; :::; sun - 126 times.
78. #8289; NWRS; ¡··:; Sharon – 6; 5 times; reading, "as (K) Sharon" sometimes.
131
D) ANALYSIS OF DIFFERENCES.
Consider the definitions for two Hebrew words which demonstrate our differences. These
are #2470 and #2483; and there are many similar words which mark our differences.
1) #2470 - HL(CH); ::·, in KJV: diseased (2), grief (8), infirmity (1), intreat (4), pain (1),
prayer (1), sick* (37), sore (2), sorry (1), suit (2), travail (1), weak (3), wound (3).
We prefer only the definition "sick."
2) #428 (HLA), ¬:s; in KJV: other (1), one sort (1), so (1), some (4), such (10), them (Appendix;
suggesting frequently), there (71), they (Appendix), those (39), whom (1).
We prefer: "God (LA) [of] her (H)." Number 1931 (AWH) is the Hebrew word for: same
(63), they (63), this (62), which (22), who (23).
In our opinion, there was too much "guess work" in the KJV. But then, they did not have
our useful lexicons from Dr. Robert Young, and James Strong, and Ben Davidson. Working
under their conditions, we do not believe that we could have matched their workmanship. But
other causes also hampered their work. A few of these are:
1) They had to obey rules from King James, who could not match their qualifications.
2) They were divided into groups for different parts of the Bible, and could not seek a
uniform definition for the words.
3) They addressed their readers, that they would not be bound by the words of the
manuscripts.
4) They subjected themselves to the Jews' translation of 250 BC.
The modern translators were followed by lexicon writers, as Dr. Robert Young, and James
Strong, and Ben Davidson, wrote lexicons based on the King James Version. And this brings us
to our final "Rule 33: After completing the translation of an entire book in the Bible, the
translators should write a lexicon of what they have learned, and then, go back and begin once
more."
After finishing our translation, and interpretation of Assembly (Ecclesiastes), we
discovered "The mourning" (LBH; ::¬) for the first time. Also "feeding [on the] wind" was not
discovered until the first work was completed. Many other new points of Knowledge and
Wisdom and Understanding were discovered after much of our manuscript was completed. Our
errors were too many to be edited, and so, we began again.









14

MORE EDITING OF THE TRANSLATION OF ASSEMBLY

Assembly (Eccl ; 7.1-6); NKJV.

132
The reader is informed once again, that our method of translation is the “Majority Rules”
operation. At times this may seem trivial, but “creative writing” is a tremendous force of evil
in Bible translating. Therefore, we strive for purity of speech.

Chapter 7.1-6: “A good name is better (1) than precious (2) ointment, and the day of death
[more] than the day of one’s birth. Better (1) to go to the house of mourning than to go to the
house of feasting, for that […] (3) is the end of all men; and the living will take (4) it to heart.
Sorrow (5) is better (1) than laughter, for by a sad (6) countenance (7) the heart is made better
(1). The heart of the wise is in the house of mourning, but the fool’s heart is in the house of
mirth (8). It is better (1) to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools.
For like the crackling (9) of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is
vanity.”

1. #2896: :·:; good - 390 Xs; better - 74 Xs.
2. [...] Precious; the manuscript reads: “good ... good ... more than;” meaning, “double-good,”
and no word for “precious.”
3. #1931: s·¬; this - 62 Xs; omitted in KJV.
4. #5414; ¡-:; give - 1023 Xs; take - 1 X only. [This was "bucking the odds."]
5. #3708; :r:; anger 44 Xs; wrath - 36 Xs; sorrow - 4 Xs.
6. 7451; r· :; in evil - 431 Xs; sad - 1 X only.
7. #6440; ·:e; face - 356 Xs; before - freq.; countenance - 29 Xs; we have defined this word,
“face.”
8. #8057; ¬·::; joy - 44 Xs; gladness - 32 Xs; mirth - 8 Xs.
9. #6963; :·:; sound - 39 Xs; noise - 48 Xs; crackling - 1 X only.
10. #1892: Rule #19; ::¬; the mourning.
NOTE: The reader should be instructed by all of the “fake” definitions that are recorded only
one time; see: #4 and #6. The translators boasted in their Preface to Gentle Reader that they
would not be bound by words and syllables. They certainly lived up to their boast.

Assembly (Eccl 7.7-12); NKJV.

Surely (1) oppression destroys (::·¬·) (2) a wise man’s reason […]. And a bribe (3) debases
(·:s·) (4) the heart – Eccl 7.7.
1. #3588: ·:, for - frequently in Appendix (too many to count); surely - 56 Xs.
2. #1984; ::¬; praise - 117 Xs; destroys - 0 Xs. [Frequently, the Bible translators had made a
holy word a dirty word, as in this case.]
3. #4979; ¬:-:; gift - 22 Xs; bribe - 0 Xs.
4. #6: destroys; ·:s – 67 Xs, perish – 100 Xs [but, too archaic], debases – 0 Xs.

The end of a thing (1) is better* (2) than its beginning, the patient (3) in spirit better* than the
proud in spirit – Eccl 7.8.
1. #1697: RBD; ·:·; speaking – 987 Xs, thing – 234 Xs.
133
2. #2896; :·:; good - 360 Xs; better - 71 Xs. The meaning of the words “more than” is
included in the meaning of the word “better.” So then, “better more than” would be redundant.
The translator’s have abused the word “good” continuously, and we will mark it* from now on.
3. #750; :·s; slow - 9 Xs; patient - 0 Xs.

Do not hasten (1) in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools – Eccl 7.9.
1. #926: LHB; :¬: -; you (T) trouble – 22 Xs, haste – 3 Xs.

Do not say, ‘Why were (1) the (2) former days *better than these* (3)?’ For you do not inquire
(4) wisely concerning this – Eccl. 7.10
1. Preposition: HYH; ¬·¬; being. No word “were” in the text.
2. That the days: :·:·¬:; that – S, the – H, days – MYMY. Translation was wrong.
3. Good Ones More Than These; ¬:s: :·:·:; good, #2896 – 340 Xs, better - 74.
4. #7592; :s:; ask - 101 Xs; inquire - 22 Xs.

Wisdom is good with an inheritance, and profitable (1) to those who see the sun – Eccl 7.11.

1. #3148 from- ·-··;#3499; ·-·; rest - 63 Xs; profitable - 1 X only.

For wisdom is a defence (1) as money is a defence (1), but the excellency (2) of knowledge is
that wisdom gives life *to those who have it* (3) […] (4) – Eccl 7.12.
1. #6738; :s; shadow - 68 Xs; defense - 2 Xs.
2. #3504 from- ¡··-·; ·-·; #3499; rest of (W) her (N) - 63 Xs; excellence - 3 Xs.
3. ¬·¬ - = she (T) will be (HYH).
4. #5945 from #5944; ¬·:r :; in chamber – 12 Xs; have - 0 Xs.

Assembly (Eccl 7.13-18); NKJV.

Consider (1) deed of the God* (2) for who can make straight what He has made crooked? –
Eccl 7.13.
1. #7200; seeing- ¬s·; 852 Xs; consider - 16 Xs.
2. #430 :·¬:s; (:s) “Al” (#410) is singular; and (:·¬:s) “Alohim” is plural in this verse.

In the day of prosperity (1) be (2) joyful (3), but in the day of adversity (4) consider (5): surely
(6) God* has appointed (7) the one (8) *as well as the other* (9); so that man can find (10)
nothing that will come after him – Eccl 7.14.
1. #2896; :·:; good - 360 Xs; prosperity - 6 Xs.
2. HYH; ¬·¬; being (participle).
3. #2896; :·::; in (B) good - 360 Xs; joyful - 2 Xs.
4. #7451; r·; evil - 410 Xs; adversity - 3 Xs.
5. #7200: HAR; ¬s·; seeing – 852 Xs, consider – 17 Xs.
6. #1571; :.; also - 424 Xs; surely - 0 Xs.
7. #6213: HS’; ¬:r·; he (Y) doing (HS’) – 1,061 Xs, appointed – 2 Xs.
134
8. #2088: HZ; ¬·; this – 882 Xs, the one – 10 Xs.
9. #5972 & #2088: M’ & HZ; :r ¬·; to (L) people (M’) of Her (T), this (HZ).
10. #4161: A(TS)WM: ss·:; bringing – 905 Xs, find – 0 Xs.
NOTE: 10 words were wrong, and 12 words were right. * Possibly, this is the worst translation
in the Bible. AND – also, possibly, Ecclesiastes is the most poorly translated book in the Bible.

I have seen (1) everything (2) in my days of vanity*: There is a just man who […] (3) perishes
(4) in his righteousness, and there is a wicked man who prolongs (5) life in his wickedness
(6)– Eccl 7. 15.
1. #7200: YTYAR: ; ·- · s·; seeing of (Y) [days of] of me (YT). A participle is not a verb.
There is no Hebrew letter for the word, “I” in the manuscript.
2. LKH; ·:¬; the (H) all (K) of (L); “seeing.”
3. […] no word for “who” in the Hebrew
4. #6: DBA; ·:s; perish – 100 Xs, destroy – 67 Xs; but “perish” is too archaic.
5. #3974: KYRAM; :· ·s:; light – 14 Xs, prolongs – 0 Xs; of you (KY).
6. #7451: ‘R; r·; evil – 410 Xs, wicked – 83 Xs.

Do not be overly (1) righteous, nor be overly (1) wise; why should you destroy yourself (2)? –
Eccl 7.16.
1. #7235: HBRH: ¬:·¬; the (H) much – 75 Xs, overly – 0 Xs.
2. #MMWST: : :·: -; you (T) name – 839 Xs, destroy – 0 Xs, them (M).
NOTE: A) MM – Jews created vowel points for duplication of both letters and words.
MWS & MS both = name; one with the Removable Waw (W). Suffix, M = them.
NOTE: This means to, “name them,” or “judge the evil” (vs 7.15).

Do not be (1) overly (2) wicked, nor be foolish: ‘Why you shoud die before your time?” – Eccl
7. 17.
1. #7463: ‘WRT: r:·-; you (T) not be wicked. Translator omitted, “you.”
2. #7235: HBRH; hbrh; the (H) much – 75 Xs, overly – 0 Xs.

It is good that you grasp (1) this (2), and also not remove (3) your hand from the other; for he
who fears God* will escape (4) them all – Eccl 7.18.
1. #270: Z(CH)A; ··s; possess – 71 Xs, hold – 31 Xs, grasp – 0 Xs.
2. #2088: HZ; ¬· :; in (B) this – 882 Xs; omitted by translator.
3. #5148: (CH)(CH)NT: ··:-; you (T) lead – 23 Xs, remove – 0 Xs.
4. #3318: A(TS)Y: ss·; go – 1,126 Xs, remove - 0 Xs.

Wisdom strengthens the wise more than ten rulers of the city – Eccl 7.19.

HEBREW: The wisdom, she (T) is strength (#5797) to wise more than ten captains that (·:s)
are them (··¬) in city.

For there is not a just man on earth who does good and does not sin – Eccl 7.20.
135

HEBREW: For man there is not righteous in earth that he does good and never he will
Break [law].

Also do not take to heart everything people say, lest you hear your servant cursing you – Eccl
7.21.

HEBREW: Also to all of the speakings that they speak, you give not heart of you that you hear
not of servant of you from cursing you.

For many times also, your own heart has known that even you have cursed others – Eccl 7.22.

HEBREW: For also many times knowing heart of you, that also you cursed ones.

All this I have proved by wisdom. I said, ‘I will be wise’: but it was far from me- Eccl 7.23.

HEBREW: All this, innocent of me (YT) in wisdom, saying of me (YT), ‘I will be wise’, and
this far from me.

As for that which is far off and exceedingly deep, who can find it out? – Eccl 7.24.

HEBREW: Far what that (S) being (HYH) and exceedingly deep, who, he from going [can
find] him?

I applied (1) […] (2) my heart to know, to search (3) and seek out wisdom and the reason (4) of
things to know the wickedness (5) […] of folly, even of foolishness and howling (6) – Eccl
7.25.
1. #5437: BBC; ·- · ::; turning – 36 Xs, applied – 0 Xs; of (W) [mind] of me (YT).
2. YNA; ·:s; myself – frequently, […] omitted in translation.
3. #1245: SQB; ::z; seek – 231 Xs, search – 0 Xs.
4. #2808: NWBS(CH) W; ¡·::· ·; and (W) devise – 16 Xs, reason – 0 Xs.
5. #7451:’R; r·; evil – 410 Xs, wicked – 83 Xs.
6. #3213 [1947]: TWLLWH; -·::·¬; the (H) howing of (W) her (T; folly); howling – 35 Xs,
madness – 14 Xs (10 Xs in Ecclesiastes). Internal (Y) recorded (W).

And I find more bitter than death the wiman whose […]* (1) heart is snares (2) and nets (3),
whose hands are fetters (4), He who pleases […]** (5) God* shall escape her, but the sinner
shall be trapped by her – Eccl 7.26. NOTES: [evil]* and [holy]**.
1, #1931: AWH; s·¬; this – frequently, omitted by translator.
2. #4685: MYDW(TS)M; :···s:; holds – 6 Xs, snares – 3 Xs.
3. #2730: DR(CH); ···; trembling – 22 Xs, nets – 0 Xs.
4. #s 612, 613, 615, 616: RYCA; ··:s; prison – 15 Xs, fetters – 0 Xs.
4. #2896:BWT: :·:; good – 312 Xs, pleasing – 14 Xs.
5. #6440: YNPL: ·:e:; to (L) face of; omitted by translator.
136
6. #3920: DKL: ·::; taken – 51 Xs, trapped – 0 Xs.

“’[…] (1) Here is what (2) I have found,’ (3) says the Preacher*, ‘adding (4) one thing to the
other to find out the reason (5)” – Eccl 7.27.

Assembly ( Eccl 7.27-29); NKJV.

1. #7200; HAR; ¬s·; seeing - 852 Xs; here - 0 Xs.
2. #2088: HZ: ¬·; this – 882 Xs, what – 0 Xs.
3. #3318: ss·; ·- ss :; from (M) going – 1,126 Xs, find – 0 Xs; of me (YT).
4. #3318; ss::; to (L) from (M) going (A(TS)Y) – 1,126 Xs, adding – add – 0 Xs.
5. #2808 from #2803: BS(CH); ¡·::·; counting of (W) them (N) – 23 Xs, reason (purpose) – 6
Xs.

“Which my soul still seeks […] (1) but I cannot find (2): one man among a thousand I have
found (2), but a woman among all these I have not found (2)” – Ecc; 7.28.
1. H: ¬; suffix “H” reads, “seeking her”; the translator had ignored the suffix.
2. YT: ·- ss:; “finding of me” (YT) is frequent; translator rendered a “verb” for a
“participle.”

“Truly […] (1), this only (2) I have found (3): That God* made (4) man upright, but they (5)
have sought out many schemes” – Eccl 7.29.
1. No Hebrew word for, “truly.”
2. #905: DB: ·:; to (L) alone – 47 Xs, only – 34 Xs; but preposition “L” was ignored.
3. #3318: A(TS)Y: ·- ss:; from (M) finding if me (YT); prefix (M) and suffix (YT) ignored.
4. #6213: MS’; ¬:r; doing – 1,061 Xs, make – 673 Xs.
5. #2534: HMH; ¬:¬ ·; and (W) furiously – 71 Xs, but they – 0 Xs.
6. #2810: NWBS(C H): ¡·.z:·; countings – 23 Xs, of (W) them (N); schemes – 0 Xs.

Assembly (Eccl 8.1-8); NKJV.

Who (!) is like a (2) wise man? And who knows the interpretation of a thing (3)? A man’s
wisdom makes his face shine (4), and the sterness (5) of his face is changed – Eccl 8.1.
1. #4100: YM; ·:; who, what, which – frequently. No italic print for Hebrew words.
2. H: ¬; the prefix, “H” is “the” wise, frequently; “a wise” is an error.
3. #1697: RBD; ·:·; speaking – 987 Xs, thing – 234 Xs.
4. #215: RWAT: ··s -; she (T) shines.
5. #5810: ZZ’; ··r; strength – 7 Xs, sterness – 0 Xs.

I say, (1) Keep the king’s commandment *for the sake* (2) of your […] (3) oath to God* - Eccl
8.2.
1. No Hebrew word for,”say.” This is an error.
2. #5921: L’; :r; against – 526 Xs, for – in Appendix, no Hebrew words for, “the sake.”
137
3. #1697: RBD; - ·:·; speaking, plural (T) – 987 Xs; omitted by translator.
4. #7650: ‘BS: - r·::; swearings – 122 Xs, plural (T), oath – 7 Xs.

Do not be hasty (1) to go from his presence (2). Do not take your stand for an evil thing (3), for
he does whatever pleases (4) him – Eccl 8.3.
1. #926: LHB; :¬:; trouble – 22 Xs, hasty – 5 Xs.
2. #6440: YNP: ·:e; face – 356 Xs, presence – 75 Xs.
3. #1697: RBD: ·:·; speaking – 987 Xs, thing – 234 Xs.
4. #56: (TS)P(CH): se·; delighting – 43 Xs, pleasure – 34 Xs.

Where the word of a king is there is power; and who may say to him, ‘What are you doing?’ –
Eccl 8.4.
HEBREW: As that word of king rules of them, and who he will say to him, ‘What you are
doing?’ – Eccl 8.4.

He who keeps his command will experience nothing harmful, and a wise man’s heart discerns
both time and judgment – Eccl 8.5.
HEBREW: Keeping command [and] knowing not evil speaking, and time and from judgment,
knowing heart [of] wise.

Because for every matter (1) there is a time and judgment, though (2) the (3) misery (4) man
increases (5) greatly (6) – Eccl 8.6.
1. #2656: (TS)P(CH): se·; delight – 42 Xs, matter – 1 X.
2. #3588: YK; ·:; for – Appendix (too many to list), though – 51 Xs.
3. #H: ¬; the (H) man; “the” omitted.
4. #7451: H’R; ¬s·; evil – 430 Xs, misery – 1 X only.
5. #7235: HBR: ¬:·; many – 233 Xs, increase – 40 Xs.
6. #5921: L’; :·; on – in Appendix (too many to be recorded), increases – 0 Xs.

For he does not know *what will happen* (1); so who can tell (3) him when it will occur (2)? –
Eccl 8.7.
1. #1961: HYH and Y and S; ¬·¬·:; that (S) he (Y) will be (HYH) – over 1,000 Xs, happen – 1
X only.
2. #1961: HYHY: ¬·¬·; He (Y) will come (HYH); see: #1.
3. #3016 & # 3025: DWGY & DWY; ··.· ···; afraid – 4 Xs, tell – 0 Xs.

No one has power over the spirit to retain the spirit, and no one has power on the day of death.
There is no release from that war, and wickedness will not deliver those who are given to it –
Eccl 8.8.

HEBREW: No man ruling in breath to vessel of the breath, and no ruling in day of the death,
and no sending in war and no escaping wickedness of [those] in [group] against of them [not in
life, but at timt of death].
(1) No man can keep his breath when death comes.
138
(2) No sending of the Witnesses of God in time of war [they were warned before the war].
(3) No escaping wickedness by her captives.

All this I have seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: There is a
time in which one man rules over another to his own hurt – Eccl 8.9.

HEBREW: Of all of this seeing of me, and giving of them of heart of me to all of work that he
is done under the sun, time that ruling the man in man to evil of him.

Then (1) I saw (2) the wicked buried, who had come and gone from place of holiness, and they
were forgotten in the city where they had done so. This also is vanity (4) – Eccl 8.10.
1. #3651:NK; ¡: : ·; and (W) in (B) so (NK) – frequently, then -0 Xs.
2. #7200: HAR; ·- ·s·; seeing of me (YT); suffix ignored by translator.
3. #1892: LBH; ::¬; the (H) mourning; no word “vanity” in Ecclesiastes.

Because the sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the
sons of men is fully set in them to do evil – Eccl 8.11.

HEBREW: That he is not done sentence from doing the evil quickly, against this, heart of son
of the man filling them to doing evil.

Though a sinner does evil a hundred times, and his days are prolonged, yet I surely know that it
will be well with those who fear God*, who fear before Him – Eccl 8.12.

That breaking, doing evil hundreds [of times], and saying of you to him, for also he will know,
myself, that he will be good to fearing of the Gods (:·¬:s ¬) who they fear from [wrath] to
face of Him.

But it will not be well with the wicked nor will he prolong his days, which are as a shadow,
because he does not fear before God* - Eccl 8.13.

HEBREW: And good he will not be to evil, and he [evil one] will not prolong days; as a
shadow for he not fearing from [wrath] to face of Gods (:·¬:s).

There is vanity which occurs on earth, that there are just men to whom it happens according to
the work of the wicked; again, there are wicked men to whom it happens according to the work
of the righteous. I said that this also is vanity – Eccl 8.14.

HEBREW: Being the mourning that he is done on the earth, that being righteous ones that from
plague (#5060) to them as from [wicked] doing of the wicked, and being wicked ones that from
plague (#5060) to them as from [righteous] doing of the righteous ones, saying of me, also this
the mourning.

So* (1) I commended (2) enjoyment, because a man has nothing better under the sun than to
eat, drink, and be merry (3); *for (4) this will remain (6) with him in his labor* (8) all the days
of his life (7) which God* gives him under the sun – Eccl 8.15.
139
1. NOTE *: W: ·; and – the most common word in the Bible.
2. #7623: (CH)BS; ·::; ·- ·:: ·; and (W) praising – 7 Xs, of me (YT) [the rejoicing; #3];
commend – 1 X only.
3. #8055: (CH)MS; ·::; ¬·::¬; the (H) rejoicing – 113 Xs, of her (H); enjoyment – 0 Xs.
4. MA YK: :s ·:; “for if”, no “than.”
5. #8055: (CH)MS: ·:: ¬ ·:: ¬; the (H) rejoicing her (H) – 113 Xs; merry – 6 Xs.
NOTE: That is better than #3 on this word which had - 0 Xs.
6. #3885: NWL: :·:; ·:·:·; they (W—Y) will lodge – 36 Xs, remain – 7 Xs.
7. that (·:s) nothing (:·s) good (:·:) to man (:·s :) [remain with him in his labor – is not in
our manuscript] in this part of the sentence.
8. #2424: TYY(CH); -···; ····; lives of him (W); lives – 13 Xs, life – (#2416) – 0 Xs.

When I applied my heart to know wisdom and to see the business that is done on earth, even
though one sees no sleep day or night, – Eccl 8.16.

HEBREW: As that giving of me of heart of me to knowing wisdom and to seeing her the
observation that he is done on the earth, for also in day and in night sleep in eyes of him he not
seeing, then I saw all the work of God*, that a man cannot find out the work that is done under
the sun. For though a man labors to discover it, yet he will not find it; moreover, though a wise
man attempts to know it, he will not be able to find it – Eccl 8.17.

HEBREW: And seeing of me (YT) of all of [power] from doing (work) of the Gods (:·¬:s¬),
that the man, he can not to [know] from [his] going of the [seeing] from doing that he does
under the sun that he labors, the man to seeking, and not he from [his] going, and also if he will
say, the wise, to knowing, he can not to [comprehend] from going.

Assembly (Eccl 9.1-10); NKJV.

For I considered (1) all this in my heart, so that I could declare (2) it all; that the righteous and
the wise and their works (3) are in the hand of God* (4). People (5) know neither love nor hate
by anything they see before them (6) – Eccl 9 .1.
1. #5414: NTN; ¡-:; ·--:; giving - 1023 Xs, of me (YT); considered - 1 X Only.
2. #1002: ARYB; ··z··;:and (W) to (L) palacing [storing] – 18 Xs, declare – 0 Xs.
3. #5647: BD’; ·:r; (#5674 = over); ··::·; and (W) to (L) serve [servant – 684 Xs], works –
12 Xs.
4. #430: Gods: MYHLA; :·¬:s; - 2,492 Xs, Rule #3.
5. #6662: QYD(TS); :··s; righteous – 223 Xs, people – 0 Xs; and #2449: MK(CH); ::·;
:·::·¬·; and (W) the (H) wise ones (MY); people – 0 Xs.
6. #6440: MH YNP L: ¬: ·.e ·; to (L) face of them (MH); see – 0 Xs.

All things come to the righteous and the wicked; to the good, the clean, and the unclean; to him
who sacrifices and him who does not sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an
oath as he who fears an oath – Eccl 9.2.

140
HEBREW: The all of as that to all of from bowing; one to bowing, and to wicked, to good; and
to the clean and to unclean, and to sacrificing and to whom he not sacrificing, as good as
sinner, the he taking oath as that fearing oath.

This is an evil in all that is done under the sun: […] (1) the one (2) thing happens (3) to all.
Truly (4) the hearts of the sons of men (5) are full of evil; madness is in their hearts *while they
live* (7) and after that they go to the dead – Eccl 9.3.
1. #3588: YK; ·:; for – frequently.
2. #259: D(CH)A; ··s; one – 632 Xs; should not be in italic print.
3. #4745: HRQH; ¬·::; happening – 8 Xs, should not be in italic bprint.
4. MGW; :.·; and (W) also (MG); #1571 – also – 445 Xs, truly – 0 Xs.
5, #120: MDA; :·s¬;* the (H) man – 444 Xs; the article “the” was omitted.
NOTE: Usually, “the man” has the letter “A” suppressed” (unwritten) by the prefix, “H”; and
was recorded: MDH. This is a rare case.
6. #3213 [1947]: T W LLW (Y) H W; ···; - · ··· ¬ ·; and (W) the (H) howling – 35 Xs, of
(W/Y) Her (T); madness – 0 Xs.
NOTE: #1947, ¬::·¬; and #1948; -·::·¬; and #1984; ::¬; are all errors. The Internal Letter
“Yod” (Y), recorded as a “Waw” (W) threw them for a loop.
7. #2424: TWY(CH); -···; :¬ ··· :; in (B) lives – 13 Xs, [of] them.

For to him that is joined to all the living therte is hope (1); for a living dog […] (2) is better*
than a dead lion – Eccl 9.4.
1. #983: (CH)TB; ·::; ¡··::; safety – 28 Xs, of (W/Y) them (N); hope – 3 Xs.
2. #1931: AWH; s·¬; this – 62 Xs, […] omitted by translator.

For the living know that they will die; but the dead know nothing, they have no more reward,
for the memory of them is forgotten – Eccl 9.5.

HEBREW: For the lives of them, knowing them that they will die, and the dead ones not them
knowing them from terror (¬:·s :), and not yet a reward to them, for he will forget memory
of them.

“Also their love, their hatred, and their envy have now perished; never more will they share in
anything done under the sun” – Eccl 9.6.

HEBREW: Also love of them and hate of them and jealousy of them already winging her
(¬:·s), and portion (::··) not to them yet to ever in all of that he will do under the sun.

“Go eat your bread with joy and drink your wine with a merry (1) heart for God* has already
accepted your works (3)” – Eccl 9.7.
1. #2896: BWT; :·:; good – 312 Xs, merry – 7 Xs.
2. #6213: MS’: ¬:r; :·:r:; from (M) doing – 1,061 Xs of (Y) you (K) = works.

“Let (1) your garments always be white, and let (1) your head lack no oil” – Eccl 9.8.
141
1. WYHY: ··¬·; they (W—Y) will be (HYH); and there is no word “let” or “may” in the
Bible, neither in the Hebrew or in the Greek. The translators have over 4,000 errors with these
two words.
2. #899: DG|B; :.z; CLOTHES – 79 Xs, garment – 121 Xs (too archaic).

“[…] (1) Live (2) joyfully (3) with the wife whom you love all the days of your vain (4) life (2)
which He has given you under the sun, all your days of vanity (4), for that is your portion in life
(2), and in the labor which you perform (5) under the sun” – Eccl 9.9.
1. #7200: HAR; ¬s·; seeing – 852 Xs, omitted by translator.
2. #2424: TWY(CH): -···; :···; lives [of] them; lives of her; “life” is an error.
3. […] no Hebrew word for “joyfully.”
4. #1892: LBH; ::¬; the (H) mourning (LBA; letter “A” was suppressed by suffix, “H”).
5. #5998: LM’: ::r; labor – 33 Xs, perform – 0 Xs.

“*Whatever( (1) your hand finds (2) to do, do with your might (3), for there is no work or
device or knowledge or wisdom in the grave (4) where you are going […] (5)” – Eccl 9.10.
1. RWA LK; ·:s ::; all (K) of (L) that (RSA).
2. #3318: A(TS)M T; ss: -; she (T) finds [from (M) going]; “she” omitted.
3. #3581: (CH)K; ·:; strength – 55 Xs; might – 7 Xs.
NOTE: It is sickening that the translators always prefer the less probable definition.
4. LWAS: :·s:; sheol = Grave – 32 Xs, Sheol - 0 Xs. “Hell” is a Hebrew word and intended
to be translated. “Sheol” was dated 1599 in 1989 dictionary, and omitted in 2001 dictionary;
grave – 32 Xs.
5. […] HMS: ¬: :; that (S) there (MH).

I returned (1) and saw under the sun that – the race (2) is not to the swift (3), nor the battle to
the strong (4), nor bread to the wise, nor riches to *men of understanding* (5), nor favor to men
of skill (6), but (7) time and chance (8) happen to them all” - Eccl 9.11.
1. #7525: BWS; :·: ·-::; returning – 391 Xs, of me (YT); no prefix “A” for “I.”
2. #7323: (TS)WR; r··; :·:::; to (L) running – 72 Xs them (M); race (#4793: (TS)WR M:
r·· :; from running - 1 Xs.
3. #7323: the (H) running; #2.
4. #1368: RWBG; ··:.; mighty – 301 Xs, strong – 4 Xs.
5. #5123: MWN; :·:; :·:·:::; to (L) son (NB) of (W/Y) slumber.
6. #3045: ‘DY; r··; :·r··:; to (L) knowing of (Y) them (M).
7. #3588: YK; ·:; for – for, but, as, that – in Appendix, but “for” was recorded the most.
8. #6293: r.e; r.e·; and (W) falling – 8 Xs, chance – 1 X only.

“For man (1) also does not know his time: Like fish taken (2) in a cruel (3) net (4), like birds
caught (5) in a snare, so the sins of men are snared (6) in an evil time when it falls suddenly
upon them” – Eccl 9.12.
1. #120: MDA; :·s; :·s¬; the (H) man.
142
2. #270: Z(CH)A; ··s; :···s::; that (S) he (N) was possessed – 71 Xs, taken – 16 Xs; ones
(MY).
3. #7451: ‘R; r·, evil – 431 Xs, cruel – 0 Xs.
4. #4685: DW(TS)M; ··s:; ¬ ··s: :; in (B) fort – 7 Xs; net – 4 Xs; [of] her (H).
5. #270: Z(CH)A; ··s; - · ··s ¬; the (H) possessed (#2) of (W) her (T).
6. #3369: SQY; ::·; :·::··; And (Y) He (W) will snare them (MY).

“This wisdom I have also seen (1) under the sun, and it seemed great (2) to me” – Eccl 9.13.
1. #7200: HAR; ¬s·; ·- ·s·; seeing of me (YT).
2. #1419: LWDG; :··.; ¬:··.; great her (H).

“There was (1) a little (2) city with few (4) men (3) in it […] (5); and a great king came against
it (6), and besieged (7) it (8), and built great snares (9) around it (6)” – Eccl 9.14.
1. No Hebrew words, omit these words.
2. #6996: NJQ; ¡::; small – 35 Xs, little – 27 Xs.
3. #606: SNA; ::s; men – 20 Xs, people – 0 Xs.
4. #5844: HT’; ¬:r; :r:; from (M) [for] covering (defence) doing – 10 Xs, few – 0 Xs.
5. […] no word in the Hebrew.
6. H: ¬; her – frequently. There is no word “it” in the Hebrew; all words are male or female or
“common.”
7. #5437: BBC; zz:; turned – 38 Xs, besieged – 3 Xs.
8. HTA: ¬-s; her – frequently, “it” is not a Hebrew word.
9. #4685 from #6718: DW(TS)M; ··s:; from (M) hunting – 7 Xs, indicating “snares.”

“Now there was found in it (1) a poor wise man, and he (2) by his wisdom delivered (3) the
city. *Yet no one* (4) (5) remembered that same (6) poor man” – Eccl 9.15.
1) “It” is not a Hebrew word; ¬:; in (B) her (H).
2) #1931: AWH; s·¬; this – 62 Xs; “he, she, these, they” are errors.
3) #3467: ‘SY; r:·; saving – 177 Xs, deliver – 11 Xs.
4) All of these words were not in the text.
5) AL MDAW: s:· s: :·s ·; and (W) man (MDA) not (AL) remembering (ZKR; #2143)
“the man” (SYAH; #376).
6) AWHH: ··¬ ¬; the-this (AWHH).

NOTE: This story was about Jeremiah saving a small part of Judah, and having Gedeliah
named governor of the land, at Mizpah, but (although warned) he was murdered by Ishmael,
who escaped to the Ammonites. The Israelites, then disobeyed “the one saving the city” and
went to Egypt and Jeremiah with them. See: Jer 41 to 43.

“Words of the wise, spoken quietly, should be heard rather than the shout of a ruler of fools” –
Eccl 9.17.
1. #5183: T(CH)N; -·:; -·: :; in (B) lighting down – 15 Xs, quiet – 1 X only.

143
“Then I said (1), ‘Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man’s wisdom is
despised, and his words (2) are not heard” – Eccl 9.18.
1. #559: RMA; ·:s; ·- ·:s; saying of me (YT); no letter “A” for “I.”
2. #1697: RBD; ·:·; ···:··; and (W) speaking – 987 Xs, word – 718 Xs, of (Y) him (W).

“Wisdom is better than weapons (1) of war (2); but one sinner destroys much good” – Eccl
9.18.
1. #3627: YLK; ·::; vessel – 168 Xs, weapon – 21 Xs.
2. #BRQ: :·:; near – 95 Xs, war – 2 Xs.

CONCLUSION OF THE HEBREW DISCUSSION.

The Jews claimed to have superior knowledge of the Hebrew language by the "oral traditions"
of their fathers. However, the Lord Iesous Anointed had warned us about "traditions." These
Jews claimed authority to add "vowels" to Hebrew which has no vowels. In an effort to restore
Hebrew from a "dead language" to a spoken language, they corrupted the Hebrew manuscripts
with their "vowel-points."
The Jews had always boasted about changing the "name of God." Today, on the
Internet, Jewish web sites still boast about having changed the name of God. While all this
boasting was going on, there was no way that the public did not hear of the terrible sin that they
had committed.
All of our lives, we had heard this story from preachers and seminary and Bible College
professors:
"The Jews felt that it was irreverent to pronounce the name of God. They took the
vowels from the word, 'Adonay' (·:·s) and applied them to the Tetragrammaton, so that, they
would not ignorantly mispronounce the name of God."
What is the greater sin; to ignorantly mispronounce the name of God, or to intentionally
mispronounce His name? [Their minds were warped.]
Strong's #136: YNDA was spelled "Adonay." The vowels "O" and "A" had been added
by the Jews; the first "A" was a consonant.
Strong's #3068: HWHY was spelled "Y
e
hovah." The superscripted letter "E" was to be
ignored in this work of madness. The letter was superscripted because it is not found in the
Tetragrammaton, or in the vowels for "Adony," but was "made up" to have a vowel for
pronouncing the name, "Y
e
hovah." So then, the vowels of "Adonay"; being "O" and "A" were
added to HWHY. And the "W" was changed to a "V." This produced, "Yhovah"; but they
corrupted the name further by inserting the superscripted letter "E"; which was not in
"Adonay."
We had been informed of this plot against the "name of God" all of our lifetime. The
Jews were the enemy!
But, can you imagine our shock to learn that the preachers and seminary and Bible
College professors exposing this plot to us, were also supporting this plot, and teaching these
phony "names of God"?
This was mind-boggling to learn.
The "fake" name "Y
e
hovah" was translated, "the Lord" in the Septuagint (250 BC), and
in subsequent Christian Bible translations. After 2,200 years, the Jews, and others, have finally
learned to render the Tetragrammaton correctly; in AD 2006; which reads: "He Is."
144
HYHA = I Am (Ex 3.14). HYH = participle, "being"; A = I.
HWHY = He Is (Ex 3.15). HWH = participle, "being"; Y = he.

http: //en.wikipedia.org/wik/Tetragrammaton
http://www.unexplained-mysteries.com/forum/lofiversion/index.php/t54339.html

If the church leaders know this name is "fake"; and a Jewish plot against God, why do
they continue to support the "fake" name? "Where is the scribe? Where is the prudent? Where
is the wise?"
And, this is the reason for this "Hebrew Manuel" and for our book, "A 'Real Words'
Mini-Bible; with Commentary."
All Christian Bible translations of the Old Testament had been corrupt works because of
their submission to the lies of the Jews. God proclaimed that these Jews were "blind" (Isa 6.9-
13). The Lord Iesous taught, "If the blind lead the blind they will both fall into the ditch."
God proclaimed that these Jews were "divorced from God" (Isa 50.1). The time is long
overdue to quit worshiping the Jews, and begin to worship the "True and Living God."








15

MORE TRUTH AND ERROR IN BIBLE TRANSLATIONS

1) COMPARISONS OF OURS AND OTHER TRANSLATIONS.

A) DEUTERONOMY 6.4:
(1) OUR TRANSLATION.
"Hear Israel, "He Is Gods" (:·¬:s ¬·¬·) of us, "He Is" (:·s ¬·¬·) Brother of you ."
NOTE: #251: (CH)A; ·s; brother – 604 Xs.
(2) OTHER TRANSLATIONS,
"Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one" - NKJV;
NOTE: #259: D(CH)A; :·s; one - 632 Xs. The Jews had “overwritten” the letter “D”
over the letter “K.” See: Appendix.
a) There is no justification for the word, "O"; they call this an “embellishment.
b) There is no prefix "H" for the word "the";
c) "Lord" should read, "He Is";
d) "God" should read, "Gods" (plural; MYHLA).
The Jews had forced the issue to make everything agree with their teaching from
Zoroaster, a pagan from Media. See: Judges 10.6, about Israel worshipping all pagan gods,
and, "they forsook 'He Is' and did not serve Him."

145
B) 2 CHRONICLES 15.3-4:
(1) OUR TRANSLATION.
"And many days to Israel to not [seek] Gods of (YHLA) truth, and to not [have] a priest
from (M) teaching (HRY), and to not [have] law. And he (Israel) turned in trouble to Him, to
"He Is Gods of" (YHLA HWHY; ·¬:s ¬·¬·) Israel, and they sought Him, and He [was] found
to them."
(2) OTHER TRANSLATIONS.
"For a long time Israel has been without the true God, without a teaching priest, and
without law; but when in their trouble they turned to the Lord God of Israel, and sought Him.
He was found to them" - NKJV;
a) "The true God" has no Hebrew word for, "the", in “the Lord.” Although this is found
four (4) times, it is 634 times without the definite areticle, “the.” In our opinion, these four (4)
exceptions are “copiers errors.”
b) "They turned" is really, "He turned"; meaning Israel;
c) Their singular "God" is really plural "Gods" both times.

C) JOB 19.25-27:
(1) Our Translation.
"And I, knowing of me, Redeemer of [me] [is] living, and [at] end coming up, He will
rise [above] dust. And after this skin of [me], they compass, and from flesh of [me] I will see
Gods (:·¬:s). That I will see, myself, to Him, and eyes of [me] seeing them, bowels (reins) of
[me] in statute, and not stranger consuming them [bowels]."
NOTE: The dangling preposition, "of" implies, "of me."
Somewhere during the process of being "raised up" to the judgment throne; the holy
ones receive a "new body" described by Paul, "But someone will say, 'How are the dead raised
up? And with what body do they come?' .... We shall not all sleep [meaning a First Century
resurrection], but we shall all be changed, in a moment, in the twinkling of an eye ..." (1Cor
15.35, 51-52). Job was a prophet of Gods, but whether he shared Paul's complete
understanding of this subject is unknown.
(2) OTHER TRANSLATIONS.
"For I know that my Redeemer lives, and He shall stand on the earth; and after my skin
is destroyed, this I know, that in my flesh I shall see God, whom I shall see for myself, and my
eyes shall behold, and not another. How my heart yearns within me!" - NKJV;
a) Strong's #6965 is recorded, "stand" only 32 times; but it is rendered "rise" 314 times;
b) Strong's #6083 is recorded "earth" only 7 times; but it is rendered "dust" 91 times;
c) Strong's #430 should always read plural "Gods";
d) The word "yearned" should read "consume"; as in the KJV.

D) JEREMIAH 10.10:
(1) OUR TRANSLATION.
"And "He Is Gods" (MYHLA HWHY; :·¬:s ¬·¬·) of truth, this Gods (MYHLA;
:·¬:s) [of] living ones and King to ever; the Earth (Israel), she trembles from wrath of Him,
and nations, they will not remain [abide] indignation of Him."
(2) OTHER TRANSLATIONS.
146
"But the Lord is the true God; ‘He Is’ the living God and the everlasting King. At His
wrath the earth will tremble, and the nations will not be able to endure His indignation" -
NKJV;
a) There are no Hebrew words for either "the" or "Lord";
b) Strong's #430 is always plural "Gods."

E) JOHN 17.3:
(1) OUR TRANSLATION.
“But THIS is the eternal life, that they might know You the only true God AND the
(One) You sent, Iesous Anointed (Ihsoun Criston).” NOTE: Letter “N” is accusative case.
This may properly be translated:
“But this is eternal life, that they might know You and Iesous Anointed, the One you
sent, the only true God.”
NOTE: This mixture of singular and plural subjects harmonizes with, “He Is Gods.”
(2) OTHER TRANSLATIONS.
"And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ
whom You have sent" - NKJV;
a) The "names" corrupted;
b) A writer had listed this verse to prove there is "only one God." However, taking the
entire Bible into account, it is also taught that Iesous Anointed is God. See: Jn 20.28 and
others. So then, they do not see the significance of the conjunction "and." They ignore "the
throne of the God and of the Lamb" (Rev 22.1, 3). They also ignore, "as I also overcame and
sat down with My Father on His throne" (Rev 3.21). They ignore the simplicity of the Bible
when it is all considered together. We have intended to point out that the "Christians" (?) have
systematically corrupted the New Testament as the Jews had done to the Old Testament.

F) 1 CORINTHIANS 8.4-6:
(1) Our Translation.
"Therefore concerning of the eating of the (things) offered to idols, we know that an
idol is nothing in world, and that [there] is no other God if not one. For even if they are being
called, "gods" - many; and, "lords" - many; yet [for] us one God the father of whom [comes]
the all (things), and we into Him, AND one Lord Iesous Anointed (Kurioj Ihsouj Cristoj)
through whom the all (things) [come] and we through [faith] of Him."
(2) OTHER TRANSLATIONS.
"Therefore concerning the eating of things offered to idols, we know that an idol is
nothing in the world, and that there is no other God but one. For even if there are so-called
gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords), yet for us there is
one God, the Father, of whom are all things, and we for Him, and one Lord Jesus Christ,
through whom are all things and through whom we live" - NKJV;
a) The "names" corrupted. It is hypocritical that they identify "some" of their added
words by italic print, but they failed to signify their "added names";
b) Again, these verses were listed by a writer to prove there is "one God only." This
"one God" was referred to as, "Lord" frequently. See: Rev 4.8, Mt 3.3; Mt 4.10; Rom 14.6; and
others. Therefore, "One Lord" and "One God" (Eph 4.5-6) is technically, "Two Lords." But
God had stated Iesous' equality with the Father in terms more dogmatic than these. 1) "For
unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the Government (Heavens) will be upon His
147
shoulder and His name will be called, 'Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father,
Prince of Peace'" (Isa 9.6). 2) "Have I been with you so long, and yet you have not known Me,
Philip? He who has seen Me has seen the Father, so how can you say, 'Show us the Father?'"
(Jn 14.9). 3) "Him God has exalted to His right hand to be Prince and Savior, to give
reformation to Israel and forgiveness of sins" (Acts 5.31; Note: Only God can give forgiveness
of sins). 4) "I Counsel you to buy gold of Me" (Rev 3.18). 5) "But when the chief priests and
scribes saw the Wonderful things that He did ..." (Mt 21.15). 6) "For He Himself is our Peace,
who has made both one, and has broken down the middle wall of separation" (Eph 2.14). 7)
"who being the brightness of glory and the express image of His (God's) person ..." (Heb 1.3).
8) "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God" (Jn
1.1). 9) "who being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God" (Php
2.6). 10) "You are a Priest into the ages according to the order of Melchizedek ... King of
Salem, meaning, 'King of Peace'; without father, without mother, without genealogy, having
neither beginning of days nor end of life, but made like the Son of the God, remains a Priest
continually" (Heb 5.6, 7.2-3). Iesous pre-existed with the Father, and both are eternal, meaning
that both are God.

2) THE TEN COMMANDMENTS.
EXODUS 20.1.
KJV: "And God spoke all these words, saying:"
OUR TRANSLATION: "And Gods, He spoke of all the words, the-these, to saying";
a) The name of Gods wrong;
b) Several words ignored: "of" and "the" and "to."

EXODUS 20.2.
KJV: "I am the Lord your God who has brought you out of the land of Egypt, out of the
house of servants."
OUR TRANSLATION: "I as (K) 'He Is Gods' of you (:·¬:s ¬·¬· ·::s), who 'the
bringing out of Me (YT) of you (K)' from earth [of] Egypts [always plural], from house of
servants";
a) The "names" of Gods wrong;
b) Frequently in the Hebrew, a verbal phrase is used to represent an idea (or, a subject),
such as, "the bringing out of Me of you";
c) "Egypts" is always plural representing Upper Egypt and Lower Egypt.

EXODUS 20.3.
KJV: "You shall have no other gods before Me."
OUR TRANSLATION: "He will not be to you other 'gods' (MYHLA*; :·¬:s) before
face of [Me] (·:e)";
a) NOTE *: The Bible translations record "gods" truthfully when false "gods" are
mentioned;
b) "He will be to you" was falsely translated, "You shall have";
c) A dangling preposition, such as, "face of" implied the prepositional object, "Me."
The words, "face of" were ignored.

EXODUS 20.4.
148
KJV: "You shall not make unto you any graven image, or any likeness of any thing that
is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth";
OUR TRANSLATION: "You will not do to you an image, and all of likeness that [is] in
heavens from above, and that [is] in earth from under, and that [is] in seas from under to earth";
a) The word "graven" is added, but unmarked;
b) The word "heavens" is always plural; "Sun" = daylight; "Moon & Stars" = night
time;
c) The preposition "from" (M) was ignored 3 times;
d) The word, "sea" is "MY" (#3220). The plural "seas" (#4325) is "YMYM." But “in
seas” (:·::)* was translated, “the water.” NOTE *: MYMY - first letter “Y” suppressed by B.

EXODUS 20.5.
KJV: "You shall not bow down yourself to then, nor serve them: for I the Lord your
God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and
fourth generation of them that hate Me."
OUR TRANSLATION: "You will not bow yourselves to them, and you will not serve
them, for as (K) I, 'He Is Gods' (KYHLA HWHY YKNA; :·¬:s ¬·¬· ·::s) of you, a jealous
God (LA; :s) visiting the iniquity of the fathers of you on sons to third ones and to fourth ones
to haters of [Me]";
a) The "names" wrong;
b) The word, "children" should read, "sons";
c) The word, "generation" was added.
NOTE: Jacob and 11 of his 12 sons "hated" the prophecy of Gods, delivered through
His servant, Joseph. See: Gen 37.9-10. The sons of Jacob sold Joseph into slavery. Jacob
went into Egypts in 1850 BC with all his clan. The great-grandsons were the "first generation";
with others born in Egypts. The "fourth generation" came out of Egypts, in 1628 BC. See: Gen
15.16, Ex 12.4o, Gal 3.17. 430 Years: 2056-1626 BC.

EXODUS 20.6.
KJV: "and showing mercy unto thousands of them that love me, and keep my
commandments."
OUR TRANSLATION: "and doing mercy to thousands, to lovers of [Me], and to
keepers of commandments of Me (YT)."

EXODUS 20.7.
KJV: "You shall not take the name of the Lord your God in vain; for the Lord will not
hold him guiltless that takes his name in vain.”
OUR TRANSLATION: "You will not bear of name 'He Is Gods of you' (:·¬:s ¬·¬·)
to vanity, for 'He Is' (¬·¬·) will not make innocent of that [one], he bears of name of Him to
vanity";
a) The "names" corrupted;
b) The word "bear" is recorded 120 times; and "take" is found 114 times;
c) The word "innocent" was recorded 41 times, and "guiltless" is found 9 times.

EXODUS 20.8.
KJV: "Remember the sabbath day to keep it holy."
149
OUR TRANSLATION: "Remembering of the sabbath day to keeping him holy";
a) The KJV translators, and most others, if not all others, ignore the participles when
compiling their translations. These words are in the lexical form, with no Person Indicators
prefixed or suffixed. The Gods loves participles.

EXODUS 20.9.
KJV: "Six days you shall labor, and do all your work."
OUR TRANSLATION: "Six days you will serve, and doing of you, all of work of you";
a) This word is translated "serve" 209 times, and "servant" 912 times, and "labor" 2
times.

EXODUS 20.10.
KJV: "But the seventh day is the sabbath of the Lord your God; in it you shall not do
any work, you, nor your son, nor your daughter, your manservant, nor your maidservant, nor
your cattle, nor your stranger that is within your gates.”
OUR TRANSLATION: "And the seventh day [will be] a sabbath to 'He Is Gods' of you
(:·¬:s ¬·¬·), and you will not do all of work; you, and son of you, and daughter of you, and
servant of you, and maid of you, and beast of you, and stranger of you who [is] in gates of
you";
a) The "names" are wrong;
b) In word, "manservant" -- only "servant" is justified;
c) In word, "maidservant" -- only "maid" is justified;
d) The word, "behmah" (#929) is "beast" and not, "cattle."

EXODUS 20. 11.
KJV: "For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is;
and rested the seventh day: wherefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it.
OUR TRANSLATION: "For six of days 'He Is' (¬·¬·) doing of the heavens and of the
earth, of the sea, and of all of that [is] in them, and He rested in the seventh day, against this,
'He Is' (¬·¬·) blessing of the sabbath day, and He making Her holy to Him";
a) The "names" were wrong;
b) The "articles" (the) omitted with "heaven" and "earth";
c) The "heavens" is always plural;
d) The words, "against this" were omitted;
e) The suffixes to "making holy" were ignored; "H" = her; "W" = Him.

EXODUS 20.12.
KJV: "Honor your father and your mother: that your days may be long upon the land
which the Lord your God gives you."
OUR TRANSLATION: "Honoring of father of you and mother of you, to the end days
of you, they will be long in the ground that 'He Is Gods' of you (:·¬:s ¬·¬·) giving to you";
a) The participles were ignored; "honoring" and giving";
b) The "names" were wrong.

EXODUS 20.13.
KJV: "You shall not kill."
150
OUR TRANSLATION: "You will not slay";
a) This word is "kill" 1 time, and "slay" 15 times.

EXODUS 20.14.
KJV: "You shall not commit adultery."
OUR TRANSLATION: "You will not commit adultery."

EXODUS 20.15.
KJV: "You shall not steal."
OUR TRANSLATION: "You will not steal."

EXODUS 20.16.
KJV: "You shall not bear false witness against your neighbor."
OUR TRANSLATION: "You will not answer false witness in neighbor of you";
a) The verb is "bear" 4 times, and "answer" 22 times.

EXODUS 20.17.
KJV: "You shall not covet your neighbor's house, you shall not covet your neighbor's
wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is your
neighbor's."
OUR TRANSLATION: "You will not desire house of neighbor of you, you will not
desire wife of neighbor of you, and servant of him, and maid of him, and ox of him, and
donkey of him, and all of that [belongs] to neighbor of you";
a) "Covet" is found 4 times, and "desire" was recorded 7 times;
b) "Manservant" is simply "servant";
c) "Maidservant" is simply "maid";
d) The word "ass" is too archaic and means "donkey."
NOTE: It is odd, but true, that "neighbor" (101 times) and "evil" (431 times) are the
same word.

NOTE TO READER: "These are not the Ten Commandments in their entirety."
The Lord Iesous Anointed taught that, "For the testimony of the Iesous is the spirit of
the prophecy" (Rev 19.10).
What this means is that, "The interpretation of Revelation is the spirit of the prophecy."
The Word of God is a "dead letter" without the proper interpretation. This is stated again:
"For 'He Is ord of'’ {me] (HWHY; ·:·s ¬·¬·) does any thing for if not He reveals
secret of Him to servants of Him, the prophets" - Amos 3.7.
"He Is Gods" had even promised that some would understand His symbolism:
"Glory of Gods the concealing a thing, and glory of kings searching out a thing" - Prov
25.2.
In like manner, "the punishments for breaking the Ten Commandments (which follows
in the book of Exodus) is the spirit of the commandments." Deceivers are prone to teach, as the
Jews told Iesous they had Moses for a prophet, that God is far away. DEISM stops at the
Creation for the knowledge of God (teaching that the Sun, Moon, and Stars "speak' to them;
see: Ps 19). PRETERISM stops in the First Century AD for the knowledge of God.
151
PREMILLENNIALISM teaches, "A Big Gap"; and God is gone (being only in the future).
MEN OF GOD teach that, "God is here and now." But look what the law of Moses taught:
"From among you [Israel], from brothers of you, 'He Is Gods' (:·¬:s ¬·¬·) of you will
raise up a Prophet like me to you; Gods of you to Him (:·¬:s ··:s) you will listen" - Deut
18.15.
Daniel also predicted a future Prophet of God, "Anointed" (Messiah; Dan 9.25).
Therefore, the Law and the Prophets taught of a future Prophet of God who was, and is, Iesous
Anointed. Also they taught of the "death of Israel" and of founding of "New Jerusalem."
Seducers of the simple teach of the Ten Commandments without punishments; which
are sometimes "death." But the Jews today do not have the authority to "kill" anyone, and so,
"The Law is dead."

3) THE STREET OF GOLD: Isaiah 19.23-25.
A) KJV: "In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian
shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the
Assyrians."
B) OUR TRANSLATION: "In day, the-that, she will be, a Highway from Egypts [to]
Assyria, coming in Egypts, and Egyptians in Assyria serving them, Egyptians with Assyrian"
(Isa 19.23);
a) The phrase "the-that" was ignored. This is common speech in the Bible;
b) The prefix, "T" reads, "she will be"; and she was translated, “there will be.”
c) "Egypts" is always plural;
d) The participle, "coming" was corrupted;
e) The participle "serving" was corrupted.

C) KJV: "In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a
blessing in the midst of the land" (Isa 19.24).
D) OUR TRANSLATION" "In day, the-that, Israel, she will be third with Egypts and
with Assyria; a blessing in midst [of] the Earth [New Jerusalem]";
a) The phrase, "the-that" was ignored;
b) The prefix ignored for, "she will be";
c) "Egypts" is always plural.
d) “Earth” mistranslated “land.”

E) KJV: "whom the Lord of hosts shall bless, saying, 'Blessed be Egypt my people, and
Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance'" (Isa 19.25).
F) OUR TRANSLATION: "'He Is’ [of] (¬·¬·) of hosts, that blessing them, to saying,
'Blessing you Egypts, people of [Me], and Assyria, from doing hands of [Me], and Israel,
inheritance of Me (YT)";
a) The "names" corrupted;
b) The participle, "blessing" was corrupted;
c) "Egypts" is always plural;
d) Strong's #6213 was recorded, "doing" 1,061 times; and "making" 631 times; and
"work" 35 times.
NOTE: The "Highway" was called, "The Highway of Holiness" (Isa 35.8), and also, "A
Highway for the remnant of His people" (Isa 11.16). These phrases symbolized the, "Street of
152
Gold" in Revelation (21.21). The "City Foursquare" was, in AD 77, from Cyrene to Cyprus to
Corinth, on the West; and from Macedonia to Bithynia to Pontus (Assyria), on the North; and
from Cappadocia to Mesopotamia to Media, on the East; and from Elam (Persia) to Arabia to
Southern Egypts, on the South. The Egyptians and Assyrians were all Jews who were scattered
throughout the Roman Empire. These borders were "12,000 Furlongs"; or, "1500 Miles."
The City was built in "One Day"; or, in "one year"; from AD 77 to AD 78. See: Isa
66.8.
"AD 77" is dated from the writing of Revelation, in AD 67, and "Ten Days" of
tribulation were predicted by the Lord Iesous (Rev 2.10). Also, "A Little" (Jn 16.16) was from
AD 32 to AD 77. Then the "1335 Days" (Dan 12.12) was from 1258 BC (Judges 10.6) to AD
77.

4) THE "70 WEEKS" OF DANIEL (Isa 9.24).
A) KJV: "Seventy weeks are determined upon your people and upon your holy city, to
finish the transgression, and make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to
bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the
most Holy."
B) OUR TRANSLATION: "Sevens sevens, he is determined on people of you, and on
City; to finishing the transgression, and to sealing sins, and to atoning iniquity, and to bringing
righteousness everlasting, and to sealing vision and prophet, and anointing holy [place of] holy
ones";
a) Strong's #7651 was recorded, "seven" 338 times, and "week" 19 times;
b) The prefix for, "he is determined" was ignored;
c) The participle, "finishing" was corrupted;
d) The participle, "transgressing" was corrupted;
e) Strong's #2856 was recorded "sealing" 27 times, and "make an end" 1 time;
f) Strong's #3722 was recorded "atoning" 77 times, and "reconciliation" 6 times;
g) The participle "anointing" was corrupted. "He Is Gods" (:·¬:s ¬·¬·) loves
participles.
NOTE: Six propositions defined the "sevens sevens.'" These were:
(1) The Crucifixion; "finishing the transgression."
(2) Forgiveness of sins that are past; "sealing sins.”
(3) Redeemed by the "atoning blood" of Iesous Anointed, for "iniquity" after
“forgiveness.”
(4) The Son of God is the "Sun of Righteousness" brought to Israel, and the world.
(5) Caiaphas was the "Last Jewish Prophet" (Jn 11.49-52), predicting that Iesous
Anointed would be "one Man" dying for the nation.
(6) The "Holy (Place)" was the "From Calling" (ek klhsiaj) of Iesous Anointed (Ihsouj
Cristoj), which was "anointed on the Day of Pentecost, in AD 32, and also when Cornelius,
and his Gentile friends were "anointed", in AD 35. "Sevens sevens" was 490 Years, from 455
BC (the 20th year of Artaxerxes; Neh 1.2), until AD 35 (Acts 10 & 11).

5) THE SEVEN SHEPHERDS AND EIGHT CAPTAINS (Mic 5.1-6).
A) KJV: "Now gather* yourselves in troops, O daughter of troops: he has laid** siege
against us: they^ shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek" - Mic 5.1.
153
B) OUR TRANSLATION: "Now […] * you troops of daughter of Gad (Troops), from
laying** siege against us with rod, he^ will strike Him on the cheek of (One) judging Israel";
a) There is no Hebrew word for "gather";
b) In the phrase, "from laying siege", the preposition "from" (M) was ignored, as well as
the participle, "laying";
c) The prefix, "he"* (Y) is corrupted to read, "they* shall smite"

C) KJV: "But you, Bethlehem Ephrathah though you be* little among the thousands of
Judah, yet out of you he shall come** forth unto me that is to be^ ruler in Israel, whose goings
forth have been from of old, from everlasting" - Mic 5.2.
D) OUR TRANSLATION: "You, Bethlehem Ephrathah (Fruitful Bread House), to
being* small of you in thousand of Judah, from you to Me, going** to being^ of her Ruler in
Israel, and from (M) going of Me (YT) to them (W) from of old, from days of everlasting";
a) The participle, "to being" was corrupted;
b) Strong's #3318 was recorded, "going" and "went" 356 times, and "came" and
*"come" only 339 times;
c) The second participle, "being" was also corrupted;
d) The participle "going" was identified properly the second time.
NOTE: This "going" of Iesous was predicted by Moses, in 1594 (Deut 18.15), and by
Isaiah, before 700 BC (Isa 11.1-4), and by Daniel, in about 550 BC (Dan 9.24), and other
places.

E) KJV: "Therefore will he give them up, until the time that she which travails* has
brought forth** then the remnant^ of his brethren^* shall return unto the children of Israel" -
Mic 5.3.
F) OUR TRANSLATION: "Therefore He will give them up before a time [of]
begetting* of her, [of] begetting** of her, and rest^ of brothers^* of Him, they will return with
sons of Israel";
a) The verb form, "HDLWY" (¬·:··) is translated, “he” (Y) "begetting" (HDL[W]Y)
[of] (Y) "her" (H; prepositional object = her). This is another example of Internal “Yod” (Y)
being recorded “Waw” (W). Strong's #3205 was rendered "beget" 180 times, and "travail" 20
times;
b) Strong's #3499 was recorded "rest" 71 times, and "remnant" 14 times;
c) "Brethren" is too archaic, and means, "brothers";
d) Strong's #1121 was recorded "son" 2,768 times, and "children" 1,468 times.

G) KJV: "And he shall stand* and feed** in the strength of the Lord, in the majesty^ of
the name of the Lord his God: and they shall abide^*: for now shall he be great unto the ends of
the earth" - Mic 5.7.
H) OUR TRANSLATION: "And standing* shepherding** in strength [of] 'He Is'
(¬·¬·), in pride^ [of] name [of] He Is Gods of them (:¬·¬:s ¬·¬·), and they will remain^*,
for now He will be great to ends of Earth [New Jerusalem]";
a) The participles "standing" and "shepherding" were corrupted;
b) Strong's #7462 was written "shepherding" 60 times, and "feed" 53 times;
c) Strong's #1347 was recorded "pride" 46 times, and rendered "majesty" 8 times;
d) The "names" were wrong;
154
e) "Abide" is more commonly recorded, "remain."

I) KJV: "And this man shall be* the peace, when the Assyrian shall come into our land:
and when he shall tread in our palaces, then we shall raise against him seven shepherds and
eight principal** men" - Mic 5.4.
J) OUR TRANSLATION: "And this (One) being* peace, for Assyrian, he will come in
Earth (Israel) of us, and for he will tread in palace of Me (YT) of them (WN), and they will
raise against him seven shepherds and eight captains** [of] men";
a) The participle, "being" was corrupted [Gods loves participles];
b) Strong's #8269 was rendered, "captain" 129 times, and "principal" 2 times.

K) KJV: "And they shall waste* the land of Assyria with the sword, and the land of
Nimrod in the entrances** thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he comes
into our land, and when he treads within our borders" - Mic 5.5.
L) OUR TRANSLATION: "And evil* of them, of earth [of] Assyria in sword, and with
earth [of] Nimrod, door** of her, and the delivering from Assyria, for he will come in Earth
(Israel) of us (WN), and for he will tread in border of us";
a) Strong's #7489 was recorded "evil" 18 times, and "waste 1 time only;
b) Strong's #6607 was rendered "door" 122 times, and "enter" 16 times, and "entrances"
3 times.
M) KJV: "And the remnant* of Jacob shall be in the midst of many people, as dew from
the Lord, as the showers upon the grass, that tarries** not for man, nor waits^ for the sons of
men" - Mic 5.7.
N) OUR TRANSLATION: "And being left* [of] Jacob in midst [of] many peoples, as
dew from He Is (¬·¬·); as showers on grass that looks** not to man, and hoping^ to man, and
he hopes to sons of man";
a) The preposition, "being" (HYH) was corrupted;
b) Strong's #7611 was recorded "left" 61 times, and "remnant" 43 times;
c) The "names" were corrupted;
d) Strong's #5960 was recorded "looks" 13 times, and "tarries" 1 time only;
e) Strong's #3176 was recorded "hope" 22 times, and "waits" 7 times.

NOTE: We have listed these possibilities for the: "Seven Shepherds":
Cyrus II (550--30), and Cambyses II (529-21), and Darius I (520-486), and Xerxes I
(486-65), and Artaxerxes III (358-38), and Alexander the Great (336-23), and Caesar Augustus
(27 BC - AD 14).
Then our list of possibilities for the "Eight Captains"; who were less important, are:
Artaxerxes I (465-24), and Darius II (424-04), and Artaxerxes II (404-358), and Seleucus
(323-280), and Antiochus (280-61), and Seleucus II (247-26), and Antiochus III (223-187), and
Pompeii (over Israel; 64-48 BC); and -- some were not important enough to mention in an
overview such as this one.

6) THE FOUNTAIN OPENED TO HOUSE OF DAVID (Zechariah 13.1-2).
A) KJV: "In that* day there shall** be a fountain opened to the house of David and to
the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness^" - Zec 13.1.
155
B) OUR TRANSLATION: "In day, the-this*, he will be** a fountain opened to the
house [of] David [Iesous - Rev 3.7] and to inhabitants all of [New] Jerusalem for sin and to
fleeing^";
a) The phrase, "the-this" was ignored;
b) The phrase, "he will be" was ignored;
c) Strong's #5074 and #5078 were recorded "flee" 8 times, and "uncleanness" 1 time
only.

C) KJV: "And is shall come* to pass in that** day, says the Lord^ of hosts, that I will
cut off the names of the idols out of the land^*, and they shall no more be remembered: and
also I will cause […] ^^ the prophets and the unclean spirit to pass out of the land^*" - Zec
13.2.
D) OUR TRANSLATION: "And being* in day, the-this**, a saying [of] He Is^ (¬·¬·)
of hosts, I will cut off of names [of] the idols from the Earth^* [New Jerusalem], and they will
be remembered no more, and both^^ of the prophets and of spirit [of] the unclean I will pass
out from the Earth^* [New Jerusalem]";
a) The participle "being" (HYH) was corrupted;
b) The phrase, "the-this" was ignored;
c) The word "both" (#1571; 31 times) was ignored.
NOTE: "The house of David and the inhabitants of [New] Jerusalem" were contrasted
with "Judah" by Zechariah. "He Is (¬·¬·) will save the tents of Judah first, so that the glory of
the house of David [Iesous] and the glory of the inhabitants of [New] Jerusalem will not
become greater than that of Judah" (Zec 12.7).
The "144,000 firstfruits of the kingdom" were represented here by the symbol, "Judah."
Their glory was "the gift of the Holy Spirit" and the "Rapture in AD 77." But Paul predicted
the passing of "the gift of the Holy Spirit" (1 Cor 13.8-10), and the Son of God taught of the
"resurrection of some standing here," and of "this generation," and of the resurrection of "I
come quickly." Then the New Covenant Resurrection is clearly explained to be of "the Dead
only" (Rev 20.11-15). We will all die! There will not be a second "Rapture."
"Both the [false] prophets, and the unclean spirit" are condemned by Lord Iesous
Anointed (Kurioj Ihsouj Cristoj). Iesous had cursed "all words added, and taken away" from
His Revelation. See: Rev 22.18-19. As Lord Iesous was taught to have, "died once for all"; in
like manner, His Revelation was, "once for all."

156






16

NAMES IN THE BIBLE

The names of the Gods have been thoroughly discussed throughout this book, and so,
we will not mention them specifically at this time. The Hebrew alphabet has 22 letters, and no
vowels. The letter "A" is a consonant in Hebrew. We will remind the reader once again, that
Hebrew reads from right to left; just the opposite of English, reading from left to right.
Witnesses for the Living God must converse with people at their level of understanding,
as did Lord Iesous and His apostles, even though this level of understanding is sometimes
partally wrong. Due to this fact, we do not intend to change all the wrong names in the Bible,
for then no one would understand our message. But we will compare the "fake" names in the
Bible translations with the canonical names in the manuscripts. However, much emphasis is
placed on changing the "fake" names for "the Gods"; and "Rock" (Petros; Peter), and "From
Calling" (Ekklesia; Church), and “good messenger” (preacher; euaggeloj).
This chapter will aide the prospective Hebrew translators in the proper use of prefixes
and suffixes. Also the "Internal Prepositions" will be discussed. So the, Let us have at it!
This chapter will aide the prospective Hebrew translators in the proper use of prefixes
and suffixes. Also the "Internal Prepositions" will be discussed. So the, Let us have at it!

1) ADAM (22 times) and MAN (Strong's #120; 360 times).
"For He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) formed MAN (MDA; #120) of the dust of the ground" - Gen
2.7.
Right away we encounter the consonant letter, “A” and the lack of vowels in “Adam.”
In this declaration (Gen 2.7), the word, “ground” (HMDA; #127) is seen to be almost identical
to “man” (MDA; #120). Lexicographers had identified “red” and “ruddy” as derivatives of
“man” (MDA). But the possibility remains that, on the other hand, “man” could have been
derived from the word “ground” (HMDA). Jews and Palisttinians have a brown complexion,
but in some areas (especially Alabama) the ground is “red.” But then, the reader is qualified to
judge this issue.
In the 1611 Edition of the King James Version, "Adam" was found 22 times, while
"man" was recorded 360 times for #120. Other words for "man" were more numerous.

2) EVE (Strong's #2332; 2 times).
This name is found only 2 times in the Hebrew, and 2 times in the Greek.
"And the man, he called wife of him, 'Being' (HWH; ¬·¬), for this, she will be mother
[of] all of living" - Gen 3.20.
"And the man knowing with (TA) "Being" wife of him (WT), and she conceived and
bare of Cain, and she said, 'Buying of me (YT) man with He Is (¬·¬·)'" - Gen 4.1.
157
The Jews (LXX) rendered this name, "Euav" in the Greek; which is the accusative of
"Eua" in the nominative case (Strong's #2096; in the Greek). Therefore a "myth" was born in
250 BC, with the Septuagint. A later translation, probably French, changed "Eua" into "Eve."
There is no letter "H" in the Greek, and also no letter "Y." Therefore it was impossible
to translate "HYH" into Greek letter-for-letter. But definition-for-definition is another matter.
The Jews had mistranslated, "I Am" (HYHA; ¬·¬s; in Hebrew) as "The Being" (egw eimi o
Wn); in the Greek; “I Am the Being. – Ex 3.14; LXX. The letters, "HYH" (¬·¬) are the
participle, "being" and with the prefix, "A" is translated, "I Am" (¬·¬s).
So then, the Jews had the right word "Being" (Wn). And, both "Eua" and "Eve" are
gross errors. But what should we expect; the Jews were blind!
[Even Dr. Robert Young's Literal Translation read, "Eve."]
NOTE: He Is (HWHY; ¬·¬·) was "the Father [of] all of living." The name, "Being"
(Eve; ¬·¬) is one-half of the name, He Is. HWH (¬·¬) is "Being" (the participle without any
prefix or suffix); and HWHY (¬·¬·) is the participle (which is changed into a verb phrase) with
the Person Indicator "He" (Y) being prefixed.

3) ABEL (#s 59 to 67; 12 times) and CAIN (#7014; 17 times)..
A) ABEL (Mourning).
"Abel" was introduced in the Bible as, "the Abel" (#1893) instead of, “the mourning.”
AND THAT HAS BEEN THE SOURCE OF MUCH CONFUSION. None of our Bible
translations recognized the definite article, "the" (H). Strong's Exhaustive Concordance
defined "HBL" (#1892) as, "vanity." Strong defined "HBL" (#1893) as, "Abel" 7 times.
Strong's #s 59 to 62, "LBA" were defined, "Abel." So then, Strong had 2 "Abels" one with, and
one without the "H" (the).
"And she again to bearing her brother of him of ‘the mourning’” (the Abel; LBH) ..." -
Gen 4.2.
[Again, Dr. Robert Young omitted "the" in the name "the mourning" (LBH); and – he
also missed the word, “mourning”; which was recorded 68 times for Strong’s Hebrew #s 56 to
59.]
4) CAIN (#7014; 17 times).
RYQ (Cain) was recorded one time only as, "spear." See: 2Sam 21.16. This could be a
clue as to how Cain killed Abel. Do you like murder mysteries?

5) NOAH (#5146; 47 times).
(CH)N; ·: is "Noah," and H(CH)N (#5148) is "lead" 15 times. Noah "led" but no one
followed.

6) ABRAM (#87; 60 times) and ABRAHAM (#85; 230 times).
A) ABRAM is "MRBA" (:·:s) meaning, "father (BA) of exaltation (MWRM; :··:)."
“Waw” (W) is the “Removable Waw (W).” The first letter “M” was “suppressed.”
B) ABRAHAM is "MHRBA" meaning, "father (BA) – of many - (#7227; :·) - them"
(MH). The letter "B from "BR" were suppressed by the compounding with "BA."

7) ISAAC (#3327; 103 times).
158
Q(CH)(TS)Y (:·s·) is the Hebrew spelling of, "Isaac." Strong's #3446 Q(CH)SY
(:·:·) is also translated, "Isaac." Then #7832 (Q{CH}S) was rendered, "laugh" 10 times.
And so, "Isaac" means, "He (Y) will laugh (Q[CH]SY)" because he was the "child of Promise."

8) JACOB (#3290; 345 times).
Strong's #3290 (BQ'Y; ::r·) was rendered "Jacob." #6117 and #6119 (BQ'; ::r) were
rendered "take by the heel" 8 times (by Bible translators). The single quote mark (') represents
the Hebrew letter, "Ayin." So then, Jacob meant, "he will heel."
"And after that came out his brother, and hand of him [Jacob's] possessing in heel of
Spear (Esau); and he called name of him, ‘he will heel’ (Jacob) ..." - Gen 25.26.

9) ISRAEL (#3478; 2,030 times).
LARSY (:s·:·) is how Israel was recorded. #8269 is HRS (·:) rendered "prince"
213 times.
"And he (an angel) said, '"he will heel (Jacob) he will not be saying name of you any
longer, for now "he will prince of God (:s ·: ·)": for ‘princing" (#8269) of you with Gods’
(MYHLA; :·¬:s) and with men and you prevailed'" - Gen 32.28.
"In womb ‘heeling’ Israel) of brother of him (Esau), and in strength of him, ‘princing of
her’ (#8280; ¬·:; Jacob) with Gods" - Hos 12.3. [“Her” = nation of “heelng” (Israel).]
LARSY is translated, "he (Y) will prince (RS; ·:) [with] God (LA; :s)."

10) JOSEPH (#3130; 214 TIMES).

"PCWY" is from #3254 (PCY; e:·), rendered "add." Joseph meant, "He (Y) adding
(PCW[Y]*)." Of the 12 sons of Jacob, Joseph was the largest tribe. The letter "Y" in "PCY"
was changed to the letter "W" when the prefix "Y" (he) was added. And this is common.

11) JUDAH (#3063; 816 times).
"HDWHY" is Judah. #3034 is "HDY" (¬··) rendered "praise" 49 times. Judah meant,
"he (Y) the (H) praising (HDY)." The letter "W" was substituted for the letter "Y" in "HDY"
because of the two prefixes "Y" and "H."

12) AARON (3175; 339 times).
Strong's #175 reads "NWRHA" (¡··¬s). The word "Haran" (#2039) reads "NRH."
"Aaron" meant, "without (A) Haran (NRH)"; or, "from Haran" where Abram migrated from, by
instruction from Gods.

13) MOSES (#4872; 609 times).
"Moses" was recorded "HSM" (¬::). Strong's #4871 (HSM) was rendered "drew."
"... and she called (ARQT) name of him (WMS) 'Moses' (HSM) and she said (RMAT)
for (KY) from (MN) the (H) water (MSH) drawing of (YSM; ·::) her (T) of him (MH)" - Ex
2.10.
159
The word "drawing" (HSM) was changed to "YSM" because it was in the possessive
(genitive) case. Therefore, Moses was named after his experience of being "drawn from
water."

14) DAVID (#1731; 1,063 times).
"DWD; ···" is the spelling of David the majority of the time. The writers after the
Babylonian captivity (588-18 BC), such as, Ezra and Nehemiah and Zechariah, spelled "David"
as "DYWD; ····". Amos, written about 800 BC, also reads "DYWD" two times. But Samuel
and Psalms and Solomon and Isaiah and Jeremiah, and Ezekiel (three out of four times,
"DWD"), and Hoshea, all read "DWD." The Jews, in order to promote their "phony vowels
points" contend that the majority is "defective writing"; and then, they declare that the minority
is "full writing."
NOTE: In Chapter Seventeen of First Samuel, David was recorded "DWD" 35 times; or
more than all of the spellings "DYWD" in the entire Old Testament.
"The simple believes every word, but the prudent looks well to his going" - Prov 14.15.

15) JEREMIAH (#3414; 148 times).
"HYMRY" (¬·:··) MEANS, "he (Y) will be exaltation [heighth] (MR) of (Y)" Her (H
= Israel).
#7311, MWR, was rendered, "exalt" 48 times. The "W" was a "Removable Waw (W)."

16) MIRIAM (#4813; 15 times).
"MYRM" was from "rebel" of Y) them (N) (YRM; rebel; #4805; ··:). Miriam had
rebelled against Moses, demanding equal speaking rights. Gods struck her with leprosy, and
she was banned without the camp until she was healed. [The "Women's Libbers" should learn
from this act.] The ending letter "M" indicated “them.”

17) SOLOMON (#8010; 288 times).
"HMLS" is from "peace" (MWLS; :·::; 161 times).
Solomon meant, "Peace (MLS) [of] her (H)." Solomon ruled Israel 40 years in peace.
The "W" was a "Removable Waw (W)."

18) ISAIAH (#3470; 32 times).
"HY 'SY" from #3468 ('SY; r:·), rendered "save" 137 times.
Isaiah meant, "saving ('SY) of (Y) her (H)."

19) EZEKIEL (#3168; 32 times).
"LAQZ(CH)Y; :s:···" is from #2318 (QZ[CH]), meaning "strong" 169 times.
Ezekiel meant, "He (Y) [is] strength (QZ[CH]) [of] God (LA)."

20) HOSHEA (#1954; 11 times).
"'SWH" is from #3467 ('SY), rendered "save" 177 times.
Hoshea meant, "The (H) Saving ('SY; r:·¬)." The letter "W" was changed from a
letter "Y" when the prefix "H" was attached. This was common practice. The single quote
mark "'" in English represents the letter Ayin.
160
21) JOEL (#3100; 19 times).
"LAWY" is from #410 "God" (LA); and meant: "he (Y) of (W) God (LA)" (:s · ·).

22) JERUSALEM (#3389; 666 TIMES).
"MLSWRY" (:::···) is from "teach" (#3384; HRY 29 times), and from "reward"
(#7999; MLS; 10 times). Joel meant, "teaching (HRY) of (W) reward (MLS)." "Teach"
(HRY) had the letter "H" suppressed, by the preposition “of” (Y) and the "Internal Preposition"
(W) “of” was added to replace “Y.”

23) ZION (#6726; 157 times).
"NWY(TS)" is for "ship (Y[TS]) of (W) them (N)" [:·-s]. "Ship" is #6716. NOTE:
Zion was a symbol for "Third Heaven"; see: Rev 14.1.

24) SHILOH (#7886; 34 times).
"HLYS" (¬: · :) meant "that (S) He (Y) will come (HL')." See: #5927; "come" (140
times; ¬:r). "Shiloh" was an epithet for the "Anointed" (Messiah). The letter "Ayin" (') was
suppressed by the double-prefix "SY."

25) MELCHIZEDEK (#4442; 2 times).
"QD(TS)YKLM" (:·s·:::) is translated, "King (KLM) of (Y) Right (QD[TS]; 10
times)." See: #6664; "right" (QD{TS}).

26) AMOS (#5986; 7 times).
"CWM'" (:·:r) is from #6006 (CM') rendered "load" 2 times. The Hebrew letter
"Ayin" is represented by "'"; in English or, ('). The Removable “Waw” (W) is discarded.

27) JONAH (3124; 19 times).
"HNWY" (¬:··) was translated "pigeon" 9 times.

28) MICHAEL (#4317; 13 times).
"LAKYM" (:s : ·:) means "who (YM) for (K) God (LA; :s)."

29) MICAH (#4318; 29 times).
"HKYM" (¬ : ·:) means "whom (YM) as (K) her (H)?"

30) ZEPHANIAH (#6846; 11 times).
"HYNP(TS)" (¬ · :es) is from #6845 (NP[TS]) rendered "hide" 9 times.
Zephaniah means "hiding (NP[TS]) of (Y) her (H)." Israel was in a dire condition.

31) HABAKKUK (#2265; 2 times).
"QWQB(CH)" (:· ::·) is from #2264 And #2263 (QB[CH]) rendered "embracing" 12
times. And the other component of the word is, "vomit" (#6892; YQ; and #6958; AWQ).
Habakkuk meant "embracing (QB[CH]) of (W) vomit (Q)." His message was about
doom and despair for Israel. The letters “A” and “W” were dropped off, which is common.
161

32) HAGGAI (#2292; 10 times).
"YG(CH)" (·.·) is from #2292 (GG[CH]), rendered "feast of" 62 times.
Haggai meant "feasting (G[CH]) of (Y) [Me]." The "dangling preposition" (of) [Me]
implies The Passover reintroduced to God. Haggai and Zechariah prompted Judah to rebuild
the temple, which was finished in 515 BC.

33) ZECHARIAH (#2148; 39 times).
"HYRKZ" (¬ · ·:·) is from #2143 (RKZ), being translated "memory" and
"remembrance" 26 times, producing, “memory of (Y) Her (H).
Zechariah meant "memory (RKZ) of (Y) her (H)."

34) MALACHI (#4401; 1 time).
"YKALM" (· :s::) is “fill/full of” (K) – 296 times; from #4397 (KALM) translated
"messenger" 107 times.
















17

TRANSLATING AND PRONOUNCING HEBREW SCRIPTURE: ANTICHRIST JEWS
versus NEW JERUSALEM

1) Comparing Qualifications:
“Lord, The God, The [One] [keepimg] The All Power [and] Time” (Rev 4.8) had
recorded the Jews to be: (1) Antichrist; (2) Blinded; (3) Divorced from the God; (4) Satan.
These statements were formerly believed and taught (in my lifetime). Also in my
lifetime, the dirty phrase, "Judeo-Christian Religion" was introduced. Multitudes have been
seduced to believe this lie! Now we will present the Scriptures supporting these four names for
Jews.

1. The Antichrist was named to be Israel by definition, and by their words:

162
A) "and every spirit [of prophecy] the [one] [that does] confess not Iesous (Man) Anointed (of
the God) having come in the flesh is not of God.
1
And this is the [one] of the Antichrist, the
[one] you have heard that it is coming,
2
and now is already in the world" - 1John 4.3; written
about AD 66.
1
NOTE: "The Jews answered him, 'We have a law, and according to our law He ought to die,
because He made Himself the Son of God" (Jn 19.7).
THEREFORE (1Jn 4.3) the Jews were "not of God."

2
"If there arises among you a prophet or a dreamer of dreams, and he gives you a sign or a
wonder, and the sign or the wonder comes to pass, of which he spoke to you, saying, 'We will
go after other gods (MYHLA; :·¬:s) -- which you have not known -- and we will serve them,'
you will not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams, for He Is Gods of
you (::¬:s ¬·¬·) is testing you to know whether you love He Is Gods of you (::¬:s ¬·¬·)
with all your heart and with all your soul" - Deut 13.1-3.
NOTE: Several Bible translations have this Scripture referenced to 1Cor 11.19; which
reads: "For heresies must come so that those who are approved [by God] may be made
evident."

The reader must refresh his knowledge of the operation of "prophecy" in the first century AD.
Some of the servants of Iesous Anointed (Ihsouj Cristoj) had the "gift" of prophecy (1Cor
12.10), and Paul mentioned the apostles working "signs and wonders" (Rom 15.19). So then,
the "false prophet” would have to match these feats; or, convince men that he had matched
these wonders. And, this is what John wrote about in AD 66. Also, this is what Moses wrote
about, in 1594 BC.

2
"Therefore again the Jews took up stones so that they might stone Him ... 'About a good work
we do not stone You, but about blasphemy for You, being a man, make Yourself God" - Jn
10.31, 33.

2. The Nation of Israel Was Recorded to Have Been Blinded. The Jews were "blinded" - (1)
Isa 6.9-13; (2) Mt 13.14-15; (3) Rom 11.25.

3. Israel Was Divorced by the God - (1) Isa 50.1, (2) Mt 23.38-39; and others.

4. Israel was named, "Satan - (1) Zec 3.2; (2) Mt 11.23-24; (3) Lk 10.15-16, 18; (4) Rev 2.9.

5. Opposing Methods of Translation and Pronunciation.

The Antichrist Jews translate only "letters" and not "words." But this is only done after
thoroughly corrupting the "original letters" in the manuscripts. Hebrew has 22 letters, all
consonants, and NO VOWELS! But the Jews are obsessed with adding "imaginary vowels" to
the manuscripts. Then they stress that PRONUNCIATION must be strictly according to their
"imaginary vowels." The Jews have even invented the "Evil 'E'." In Hebrew, the letter "A" is a
consonant! But the Jews have substituted the "Evil 'E'" for the letter "A." Also their
"imaginary vowels" contain a flood of letters "E." A few are, “El,” and “Elohim,” and “echad.”

163
A) Genesis 1.1: "In beginning Gods (plural; MYHLA; :·¬:s) creating (participle; s·:) of
(TA; -s) the heavens and of (-s·) the earth"; from the Hebrew.

B) Genesis 1.1: "In beginning the God, He created the heaven and the earth"; from the
Septuagint.

ERRORS of the Jews: (1) "the God" should read, "Gods." (2) "He created" is actually a
participle reading, "creating" (and, there is no "He"). (4) "And of" (TAW) was ignored. (5)
“Heaven” was singular instead of plural. AND -- this word "Gods" (MYHLA) was corrupted
about 2,492 times. The Jews had five of eleven words wrong!

THE PRONUNCIATION was wrong. MYHLA (:·¬:s) has no pronunciation, for it has no
vowels! The Jews, with the "Evil 'E'", pronounce it, "Elohim. ERRORS: (1) There is no "Evil
'E'." (2) There is no letter "O." NEW JERUSALEM pronounces this word, "Gods" (plural).

C) Genesis 2.4: "... He Is Gods (MYHLA HWHY; :·¬:s ¬·¬·) ..." from the Hebrew.

D) Genesis 2.4: "... Kurios O Theos (the Lord God) ..."; from the Septuagint.

ERRORS of the Jews: (1) "Lord" (:··s) is not recorded here." (2) "God" (:s) is not recorded
here. (3) "The" (¬) is not recorded here as a prefix, “the.”

THE PRONUNCIATION was wrong. (1) The Jews teach that ¬·¬· (HWHY) is too sacred to
be pronounced, and so, they substitute, ·:·s (adonai); meaning, "Lord of [me]." [They freely
confess that they routinely lie about the Scripture to promote their beliefs.] (2) "Gods" (:·¬:s)
is plural, and they mispronounce it, "God" (:s), singular.

THE PRONUNCIATION outside the synagogue is "Yahweh and Elohim."
ERRORS of the Jews: (1) HWHY (¬·¬·) has no letter "A." (2) HWHY (¬·¬·) has no "Evil
'E'." (3) MYHLA (:·¬:s) has no "Evil 'E'." (4) MYHLA (:·¬:s) has no letter "O."
NEW JERUSALEM pronounces these names, He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·).

E) Daniel 9.25: "... (CH)YSM [··::] ..."

F) The Jews "letter translated" this to read: "Messiah."

ERRORS of the Jews: (1) There is no "Evil 'E'." (2) There is no letter "A." (3) There is no
letter "H."; but the Hebrew letter "CH" is found instead.

CONCLUSION: The translation and pronunciation by "letters" is a lot of foolishness which
leads to much sin. NEW JERUSALEM translates and pronounces "words" which leads to
enlightenment. v·:: = anointing = from “whieness” (:·:) (#7893), meaning, “sinless.
On the other hand, “Messiah” has no meaning, unless arbitrarily assigned by uninspired men.

164






18

EDITING JAMES STRONG'S EXHAUSTIVE CONCORDANCE

A) Our Goal:
We strive for elimination of the King Iames (no, "J") Version's excessive definitions for
one Hebrew word, and seeking, if possible, only one definition (which is the case with many
words), and if not possible, only two or three definitions. The translators of the Authorized
Version (KJV) produced 25, or more, definitions for many words. The "extra" definitions
proved themselves to be false. Even five names of "the Gods" (Father and Son) had been
banned in the Bible translations because of this love of "other names." Our system of
Translating has been named, "The Majority Rule System." The definition recorded most
frequently in the Authorized Version, of AD 1611, is most consistently used. However,
exceptions of cases with "no proper definitions" are described in our "Rules For Translation of
Hebrew."
B) Mr. James Strong's Goal:
Mr. Strong had gathered all the translations of a single Hebrew word, from the KJV, in
his lexicon under one (or, two -- even, five) numbers. This labor produced a "word-study" for
his readers. They were able to draw their own conclusions from these comparisons.
NOTE: At the time of Mr. Strong's labor, it was impractical to oppose the King Iames
(no, "J") Version because of its popularity, and due to the fact that it was promoted with the
sword, beginning in AD 1611.

1) Editing the Concordance:

1. Strong's #s 6-13 (DBA; ·:s): perish - 100 Xs, destroy - 67 Xs, lose - 10 Xs
NOTE: We prefer "destroy" which is a universal word, whereas "perish" is Shakespearean
only.
Other definitions to be avoided for these numbers are: fail (2 Xs); and: spend, take, undone,
void - all 1 X Only.
NOTE: The plural endings change "lose" to "lost" and "destroy" to "destruction." These plural
endings are: NDBA and NW*BA. * "W" is the "Removable Waw (W)."
A) Eight definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 115.
C) Total: destroy, destruction – 67 times.

2. Strong's #s 56-60 (LBA; ::s): mourning - 68 Xs, names prefixed with “mourning” - 8
times.
[#1892 (The Abel; ::¬) – vain (16), vanity (58). NOTE: “Abel” is not a word due to no
vowel, L[e]BA.”
165
A) Three definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors (Abel): (12) times, vain, vanity – 86.

3. Strong's #410: LA; :s - God (singular), 395 Xs.

4. Strong's #430: MYHLA; :·¬:s - Gods (plural), 2,492 Xs.
NOTE: Translated plural “gods” for pagan gods only – 220 times.
A) Two definitions for one Hebrew word: gods (plural), God (sing.).
B) Total Errors (“God” singular) – 2,492.

5. Strong's #518 (MA; :s): if - 565 Xs, though - 261 Xs, surely - 29 Xs, whether - 23 Xs, when
- 15 Xs.
Other suspicious definitions are: can (1), doubtless (1), but (Appendix), either (1),
except (9 Xs; as part of a compound word), more (2), than (1), neither (4), nevertheless (1), nor
(7), oh that (1), save except (6), seeing (1), since (sith- 1 X), no more (1), not (A), of a truth (2),
unless (2), verily (truly, 2 Xs), whereas (1).
NOTE: The writers of romantic novels, and murder mysteries, are described as "creative
writers." But they would be put to a difficult task to equal the Bible translators number of
definitions for a single word.
A) Twenty-four definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 44.

6. Strong's #539: NMA; ¡:s - believe - 45 Xs, be faithful - 21 Xs, sure - 12 Xs.
Other definitions to be ignored: assurance (1), bring up (1), establish (5), trusty (3),
verified (3), nurse (3), trust (2), turn to right (1).
A) Eleven definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 19.

7. Strong's #553: (TS)MA; r:s - strong - 22 Xs, strengthen - 9 Xs.
Definitions to be avoided: confirm (1), courageous (2), established (1), fortify (1),
harden (2), increase (1), prevail (1).
NOTE: And what do the words "confirm" and "increase" have to do with "strong" or
"strengthen"?
A) Nine definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 9.

8. Strong's #559: RMA; ·:s - said, say, saying – 5,055 Xs.
ERRORS: answer (96), appoint (4), avouch (2), bid (7), boast (1), call (5), certify (1), challenge
(1), charge (1), command (1), consider (1), declare (2), demand (1), desire (2), determine (1),
intend (1), name (3), promise (5), publish (1), report (1), require (1), speak* (159), suppose (1),
talk (1), tell (31), term (2), use (1), utter (1), verily (2), yet (1). Errors: 638. Total (say) 5,693.
NOTE *: “Speak” (#1697) is separate from “say”; and was recorded about 911 times.
NOTE: We believe that almost all “one tine only” definitions are errors. There are 14 “one time
only” definitions for this single Hebrew word!
“Considering and determining and intending” are all completed before a man “says” anything.
166
Every verse containing these 638 records is wrong. The message is lost to the reader.

9. Strong's #582: SWNA; :·:s - men - 486 Xs [man – 21 times is wrong.].
Definitions to be avoided: thirsty (1), certain (10), chap (1), divers (1), fellow (1),
flower of age (1), husbands (2), mortal (1), people (1), persons (2), servants (1), some (2),
strangers (1), those (2), their (Appendix), one (5).
NOTE: Never had the word "man" been brought so low as the Bible translations had
brought it. #582 (SW*NA) is the plural form of #376 (SYA - man - 888 Xs). The letter "N"
signifies the plural form. However, the singular form SYA was mistranslated "men" (plural)
184 times. #606: SNA (::s) = man – 20 Xs. “Of man” (:·:s) = men – 486 Xs.
NOTE *: The Interior Preposition “Yod” (Y) is frequently recorded “Waw” (W).
Example #1: 1Samuel 30.22: "And he (1) answered [the] all of evil man (1) and [the]
troublemaker (1) from the men (2; MYSWA; a second plural form) who [were] the walking
them with David, and they (2) said ..."
Example #2: 1Samuel 31.12: "And they rose, all [the] man of valor, and they walked ...
"
A) Twenty-nine definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 927.

10. Strong's #802: HSA; ¬:s - women - 319 times.
Dirty definitions: adultress (1), each (2), every (3), female (2), wife (wives) (417).
NOTE: So then, not only the name "man" was dragged through the mud.
A) Six definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 425.

11. Strong's #854: TA; -s - of - 2,222 Xs, with - 1,496 Xs, to - 1,777, out of [birth] - 561 Xs,
from - 429 Xs, up - 165 Xs, in - 154 Xs, over - 44 Xs, on - 33 Xs.
NOTE: The Great Jewish Myth. The Jews had identified the Hebrew preposition "TA" as an
"object marker to be left untranslated." John R. Kohlenberger III, in his Interlinear Hebrew
English Old Testament, translated this preposition frequently, but he also ignored it at times.
B) Total Errors: over 1,000.

12. Strong's #856: L'BTA; :r:-s - with (TA) Baal (L'B; :r:). [Mistranslated: "Ethbaal.] 1
time only.

13. Strong's #s 857/858: HTA; ¬-s - with (TA) her (H). [Mistranslated "come" (9) and
"brought" (7).] NOTE: This is also translated, “you” consistently; “why?”, we do not know.
Total Errors: 16.

14. Strong's #859: HTA; ¬-s - with (TA) her (H). Translated "thee, thou, ye, you"
consistently.
NOTE: “You” seems grammatically correct most of the time, but we do not comprehend why
this is so.

167
15. Strong's 905: DB; ·: - alone - 47 Xs, besides - 39 Xs, only - 34 Xs, apart - 11 Xs; staves* -
37 Xs.
Ignore: strength (1), except (1), of each alike (1), branch (3); and others.
* NOTE: We do not comprehend these diversely different definitions, but this happened
frequently with other words.
A) Nine definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 42.
C) Forms of “separate” (alone, besides, apart): 131 times.

16. Strong's #935: AWB; s·: - come - 649 Xs, bring - 564 Xs, enter - 137 Xs.
Ignore: abide (1), apply (2), attain (3), befal (1), besiege (3), call (1), carry (6), depart
(1), fallen (1), fetch (1), follow (3), get (7), go (175; "come" cannot be "go"), grant (1), invade
(2), led (2), lift (1), mentioned (1), pull (1), put (6), resort (1), run (1), send (1; "Come" cannot
be "send"), set (1), stricken (1), take (3), way (1).
NOTE: The reader is reminded of these facts: (1) this was done in the "pen and ink"
age; (2) they did not share a common lexicon, (3) the work was not edited for full agreement,
(4) we are indebted to them for their labor, (5) a few bad apples spoiled the bushel, but not all
were of this character. WARNING: Much of this trash is copied by the Johnny-come-lately
Bible translators.
A) Thirty-one definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 228.
C) Total: come – 649 tines.

17. Strong's #996: NYB; ¡·: - between - 203 Xs, among - 23 Xs.
To be ignored: asunder (1), out of (Appendix), whether (4), within (2), from (A.)
A) Seven definitions for one Hebrew word.
B) Seven+ (Appendix) Errors.
C) Total: Between – 203 times.

18. Strong's #1121: NB; ¡: - son(s) - 2,768 Xs.
To be ignored: age (3), appointed (3), arrow (1), born (1), bough (1), branch (2), breed
(1), child (10), children (1,468), colt (2), common (1), first (46), foal (1), man (19), meet (1),
nephews (1), old (111), people (1), soldier (1), whelps (2), worthy (1), young (20).
NOTE: They did not miss much on this word. None of these alternate definitions would
communicate the message of the God. Only "son(s)" would apply to these verses.
A) Twenty-three definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 1,497.

19. Strong's #1540: HLG; ¬:. - uncover (33).
To be ignored: reveal (23), show (9), discover (27), captive (49), open (12).advertise
(1), appear (3), bewray (1), bring (2), depart (3), disclose (1), exile (1), gone (2), plainly (1),
publish (2), remove (5).
A) Seventeen definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 142.

168
20. Strong's #1571: MG; :. - also (445), both (31).
To be ignored: again (2), alike (1), as (Appendix), and (A.), but (A.), either (8), even
(50), for all (1), likewise (16), moreover (24), nay (2), neither (19), one (1), then (1), therefore
(4), though (1), what (1), with (A.), yea (75).
A) Twenty definitions for one Hebrew word. [NOTE: What does “nay” have in common with
“also.”]
B) Total Errors: 206.

21. Strong's #1580: LMG; ::. - wean - 112 Xs.
To be ignored - bestow (2), deal (4), do (2), recompense (2), requite (1), reward (12),
ripen (1), serve (1), yield (1).
A) Ten definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 26.

22. Strong's #1589: BNG; ::. - steal - 35 Xs.
Ignore: carry (1), bring (1).

23. Strong's #s 1696/1697/1698/1699/1700/1701/1702/1703: All one word – RBD; ·:· =
speak - 911 Xs, say -114 Xs.
To be ignored: act (50), advice (1), affair(2), answer (7), any (2), book (7), business (8)
care (1), case (1), cause (8), certain (2), commandment (19), concern (-ing; 3), counsel (1),
decree (1), deed (5), disease (1) due (2), duty (2), effect (1), eloquent (1), errand (2), hurt (1),
language (1), manner (16), matter (62), message (3), oracle (17), ought (2), parts (1), pertaining
(2), portion (4), promise (37), provision (1), purpose (1), question (1), rate (5), reason (1),
report (2), request (2), sake (2), sentence (2), some (1), speech/spoken (89), task (2), done (1),
talk (70), thing(s) (222),tidings (4), thought (3), what (1), wherewith (1), word (795), work
(234).
NOTE: "Everything but the kitchen sink!"
These words from the 1611 KJV are found in ASV, 1901; NKJV, 1977; Douay OT,
1614; RSV, 1952; NAS, 1971; Amplified Version, 1964;
A) Fifty-six definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 1,713.

24. Strong's #1826: MMD; ::· - silent - 12 Xs, silence - 11 Xs.
To be ignored: hold peace (1), quiet self (1), cease (2), cut (3), forbear (1), rest (2), be
still (7), tarry (1), wait (1).
A) Eleven definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 19.

25. Strong's #s 1851/1852/1854: QD & QQD; ::· - small - 6 Xs, break to pieces - 5 Xs.
To be ignored: little (1), thin (5), bruise (2), beat (1), make dust (1), curtain (1), stamp
(3).

26. Strong's #1878: NSD; ¡:· - fat - 15 Xs.
To be ignored: accept (1), anoint (1) ashes (10).
169
27. Strong's #s 1891-1893 (LBH; ::¬): The Mourning (Abel) - 7 Xs, vain - 10 Xs, vanity - 51
Xs.
NOTE: These definitions are BOTH wrong! Although it seems unbelievable, the Jews
did not recognize the word, "the" (which is the prefix, "H"); and they did not recognize the
name "Abel" (LBA). The prefix suppressed the first letter "A." So then, because they had
failed to recognize both of these words, they were forced to make up an imaginary definition
for their imaginary word. (And this was done frequently in the Septuagint, and the KJV, and
the following translations.) The word chosen was the Greek word, "MATAIWN"; which is
translated, "vain."
THE HEBREW: LBH = The Abel. And because "Ab[e]l" is translated "mourning" 68
times, it was meant to be translated, "the mourning," and in Assembly (Ecclesiastes), "the
mourning of the mournings."

28. Strong's #2233: 'RZ; r·· - seed -217 Xs, sow (-er) - 35 Xs.
To be ignored: child (1), fruitful (1), seedtime (1), sowingtime (1), bearing (1), conceive
(2), set with (1), yield (3).
A) Eleven definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 11.

29. Strong's #2416: Y (CH); ·· - live - 363 Xs.
To be ignored: appetite (1), beast (76), company (1), congregation (1), maintenance (1),
multitude (1), quick (1), raw (6), running (7), springing (1).
A) Eleven definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 96.

2) The Reasons For All of These Errors In the Bible Translations.

A) 1611 Preface to KJV; THE TRANSLATORS TO THE READER.
"Another things we think good to admonish you of (gentle Reader) that we have not tied
ourselves to an uniformity of phrasing, or to an identity of words, as some peradventure would
wish that we had done, because they observe, that some learned men somewhere, have been as
exact as they could that way. Truly, that we might not vary from the sense of that which we
had translated before, if the word signified that same in both places (for there be some words
that be not the same sense everywhere) we were especially careful, and made a conscience,
according to our duty. But, that we should express the same notion in the same particular
word; as for example, if we translate the Hebrew or Greek word once by PURPOSE, never to
call it INTENT; if one where JOURNEYING, never TRAVELLING; if one where THINK,
never SUPPOSE; if one where PAIN, never ACHE; if one where JOY, never GLADNESS, etc.
Thus to mince the matter, we thought to savour more of curiosity than wisdom, and that rather
it would breed scorn in the Atheist, than bring profit to the godly Reader. For is the kingdom
of God to become words or syllables? Why should we be in bondage to them if we may be
free, use one precisely when we may use another no less fit, as commodiously?"
NOTE: Copied from "The Holy Bible, 1611 Edition, King James Version"; published
by Thomas Nelson Publishers, Nashville, Tennessee; printed in the United States of America,
1993.
1
170
The translators made every effort to make their non-conformity to the word of God
seem "innocent" and "harmless." But then, God had a different opinion.
(1) MOSES CURSE ON CHANGING WORDS OF HIS LAW FROM GOD.
"You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may
keep the commandments of 'He Is' (¬·¬·) Gods of you (::·¬:s) which I command you" -
Deut 4.2.
(2) SOLOMON WARNED AGAINST ADDING TO THE WORD.
"Every word of Gods (:·¬:s) [is] pure; He [is] a Shield to those who put their trust in
Him. Do not add to His words, lest He rebuke you, and you be found a liar" - Prov 30.5-6.
(3) IESOUS PRONOUNCED A CURSE FOR ADDING TO THE BIBLE.
"For I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone
adds to these things, God will add to him the plagues that are written in this book. And if
anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part
from the Book of Life, from the Holy City (New Jerusalem - 21.1-3), and the things which are
written in this book" - Rev 22.18-19.
The translators selected examples which do not seem too grievous. But the vast amount
of evidence supplied above proves differently.

B) Alister McGrath, 2001; In The Beginning.

"The translators also avoided what -- at least, to them -- seemed a wooden and dogmatic
approach to translation, which dictated that precisely the same English words should regularly
be used to translate Greek or Hebrew words. The Preface sets out clearly the view that
translators saw themselves as free to use a variety of English terms.
[Quote above, from 1611, included here.]
This principle suggests that the translators saw variety as a means of enhancing the
beauty of the text, by avoiding crude verbal repetitions. Yet it must be pointed out that this
principle led to some quite puzzling consequences.
The translation of Romans 5.2-11 reveals this concern to ensure variety. According to
the King James Bible, Paul and his colleages "rejoice in hope of the glory of God ... we glory in
tribulations ... we also joy in God." The same Greek verb -- which would normally be
translated as "rejoice" -- is, in fact, being translated using different words (here italicized) in
each of the three cases" - In The Beginning, 2001, Alister McGrath, pages 193-195.
NOTE: Mr. McGrath did not make his feelings clear on this subject in his book.
However, he identified himself as a translator of the NIV which consistently rendered all three
words "rejoice." And so, we will state the obvious, "A translator cannot go wrong while
strictly adhering to the manuscript words every time."

3) More Editing of Strong's Concordance.

1. Strong's #2490: LL(CH); ::· - profane - 35 Xs, pollute - 20 Xs.
To be avoided: break (1), begin (47), defile (7), instrument player (1), prostitute (1), kill
(slay - 67 Xs), stain (1), wound (1).
A) Ten definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 126.

171
2. Strong's #s 2505 & 2506: QL(CH); ::· - portion - 57 Xs, divide - 37 Xs, part - 26 Xs.
To be ignored: deal (1), distribute (4), flatter (10); and: give (1), inheritance (1), receive
(1) separate (1), smooth (8).
A) Eleven definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 27.

3. Strong's #2583: HN(CH); ¬:· - pitch - 69 Xs, encamp - 47 Xs.
To be ignored: remain (abide - 3 Xs), camp (2), dwelt (2), grow (1), lie (1), rest (1).

4. Strong's #2617: DQ(CH); ·:· - mercy - 133 Xs, kindly - 44 Xs, kindness - 44 Xs.
To be ignored: good deed (12), favor (2), pity (1), reproach (1), wicked thing (1)
A) Eight definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 17.

5. Strong's #2896: BWT; :·: - good - 372 Xs.
To be ignored: beautiful (82), best (8), better (29), bountiful (1), cheerful (1), favor (1),
fine (2), glad (2), gracious (1), joyful (1), kindly (2), kindness (1), likes (2), loving (1), merry
(7), please (14), precious (2), prosperity (6), sweet (1), wealth (2), welfare (1), well (29).
A) Twenty-three definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 191.

6. Strong's #s 3027 & 3028: DY; ·· - hand - 1,370 Xs.
To be ignored: able (3), axletrees (2), because (2), borders (1), coast (6), custody (4),
debt (1), domain (1), force (2), himself (3), ledges (2), means (3), ministry (2), near (2),
ordinance (1), parts (3), power (12), service (2), side (2), sore (1), state (2), stays (4), stroke (1),
NOTE (once again): "Everything but the kitchen sink." They changed the noun, "hand"
to read as a preposition, "because" -- 2 Xs. No two persons can have a dialogue when their
words have 23 definitions! How will the listener know which definition is intended by the
speaker?
A) Twenty-four definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 191.

7. Strong's #3045: 'DY; r·· - know - 479 Xs, known - 136 Xs.
To be ignored: acknowledge (6), acquaintence (6), advise (1), answer (1), appointed (1),
assuredly (1), awares (2), certain (1), comprehend (1), consider (6), cunning (4), declare (6),
discern (4), discover (1), endued (2), familiar (1), famous (1), feel (2), can have (1), instruct (1),
kinsman (1), made (1), mark (3), perceive (17), privy (1), prognosticators (1), skilful (6), show
(shew; 15 Xs), sure (4), teach (6), tell (6), understand (7), wist (7), wit (2), wot (6).
NOTE: What a mess they have made of the Bible translations! The Johnny-come-lately
translators copy most of these words. So then, "Does the word 'know' mean to 'appoint'"?
"... the men knowing 'of me' (YT) of (LA) some certain place" - 1Sam 21.2.
KJV and Amplified Version" "I appointed them."
NAS and NKJV: "I directed them."
NIV: "I told them."
A) Thirty-five definitions for one Hebrew word.
172
B) Total Errors: 132.

8. Strong's #3117: MWY; :·· - day - 936 Xs, daily - 21 Xs.
To be ignored: season(s; 3 Xs), age (6), now (4), old (1), then (1), weather* (1), when
(7), while (5), life (3), long as (13), required (4). * What a laugh!
A) Twelve definitions of one Hebrew word.
B) Total Errors: 48.

9. Strong's #3205: DYL; ·:· - birth/born - 85 Xs, beget - 180 Xs, travail - 20 Xs.
To be ignored: bring (21), calve (1), child (70), come (7), delivered (5), gendered (1),
hatch (1), labor (2), midwife (10), declare (1), sons* (3). * #1121; NB is "son" - 2,768 Xs.
A) Fourteen definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 122.

10. Strong's #3318: A(TS)Y; ss· - bring/brought - 905 Xs.
To be ignored: appear (1), assuredly (1), bear (1), begotten (1), break (1), carry (14),
come (98),depart (13), draw (2), escape (2), exact (1), fail (2), fall (1), fetch (1), get away (7),
go (40), grow (1), have forth/out (3), issue (7), lay (2), lead (3), pluck (2), proceed (15), pull
(1), put away (1), risen (1), send commandment (11), shoot forth (1), spread (1), spring out (2),
stand (20), time (2), utter (4). NOTE: What a shameful mess!
A) Thirty-four definitions for one Hebrew word.
B) Total Errors: 261.

4) Consistency and Inconsistencies.

1. Strong' #6213; ¬:r - do - 1,198 Xs.
CONTRA: apt (1); 2Kings 24.16: Hebrew, "doing (making) war."
KJV - "apt for war." NKJV, Amplified Version, NAS, NIV - "fit for war."

2. Strong's #4428: KLM; ¡:: - king - 2,628 Xs.
CONTRA: - royal (2).

3. Strong's #6680: HW(TS); ¬·s - command - 426 Xs.
CONTRA: sent (1); Ezra 8.17, KJV, Amplified Version, NAS, NIV; "gave" - NKJV.
Hebrew: "... and from sons of Levi, I commanded not there ... And I commanded them
to Iddo ..." - Ezra 8.15, 17.

4. Strong's #4941: TPSM; -e:: - judgment - 116 Xs.
CONTRA: adversary (1).

5. Strong's #5414: NTN; ¡-: - giving - 1,023 Xs.
ERRORS – add (2), apply (2), appoint (9), ascribe (4), assign (2), bestow (6), bring (13), cast (3),
cause (13), change (2), commit (4), consider (1), count (1), deliver (169), direct (1), distributor
(1), fasten (5), frame (1), grant (22), hang (3), have (1), lay (28), leave (3), lend (1), let (3), lift
(2), make (99), occupy (3), offer (2), ordain (2), pay (3), perform (1), place (3), pour (10), print
173
(1), pull (1), put (166), recompense (11), requite (1), restore (1), send (2), set (91), show (4), strike
(1), suffer (19), take (2), thrust (1), trade (4), turn (2), utter (9), willingly (1), “would to God” [if
only He will give] (4), yield (13). [separate (5), not in Strong’s lexicon, though it is in his
concordance]. ERRORS: 754. Total (give) – 1,872.
NOTE: Almost 50 percent errors.
6. Strong's #7676 & #7677: Sabbath: NWTBs & TBS; ¡·-z: -z: - 106 Xs.
CONTRA: rest - 17 Xs.

7. Strong's #1285: TYRB; -··z - covenant - 270 Xs.
CONTRA: confederacy (2).

8. Strong's #4421: HM(CH)LM; ¬:·::- war - 149 Xs.
CONTRA: fight (6).

9. Strong's #4390: ALM; s:: - fill/full - 226 Xs.
CONTRA: set (8).

10. Strong's #8451: HRWT; ¬··- - law - 150 Xs.
CONTRA: manner (1); 2Samuel 7.19; KJV, NKJV; custom - NAS; way - NIV.

11. Strong's #168: LHA; :¬s - tabernacle - 194 Xs.
CONTRA: home (1); Judges 19.9; KJV, NKJV, Amplified Version, NAS, NIV.

12. Strong's #1964: LKYH; ::·¬ - temple - 74 Xs.
CONTRA: palace (14).

13. Strong's #1004: TYB; -·: - house - 1,509 Xs.
CONTRA: daughter (1); Isaiah 10.32; KJV, NKJV, Amplified Version, NAS, NIV.

14. Strong's #1323: TB; -: - daughter - 273 Xs.
CONTRA: company (1); Ezekiel 27.6; KJV, NKJV, corrected in: Amplified Version,
NAS, NIV.

15. Strong's #7965: MW*LS; :·:: - peace - 161 Xs.
* This is the "Removable Waw (W)"; making it equal to #8002; MLS; :::.

16. Strong's #8002: MLS - peace- 76 Xs.
CONTRA: whole (2); Amos 1.6 & 1.9; KJV, NKJV, Amplified Version, NIV (entire -
NAS).

SUMMARY:
The Bible translators seem to have become "giddy" over their power to corrupt the
word of the Living God. We see no evidence of any "limits" on how far from truth they
allowed themselves to wander. The fact that this total disrespect for truth was announced in
their Preface is appalling. The Johnny-come-lately Bible translations have copied many of
174
their insane errors. This seems to indicate that they did not really make an attempt to translate
the Bible. However, in my lifetime, the Johnny-come-lately Bible translators have changed
literally hundreds of "correct words" in the King James Version to "incorrect" words. Here are
a few samples:
A) Exodus 12.40: "Now the sojourn of the children (#1121 = sons) of Israel who lived
in Egypt (Egypts is always plural) was four hundred and thirty years"; NKJV.
B) This was changed to read: "Now the time the Israelites dwelt in Egypt was 430
years" - Amplified Version, NAB, NAS, RSV, CEV, NIV.
NOTE: Paul wrote that the "430 years" (Gal 3.17) was from the "promise" (to Abram in
2065 BC, in Canaan) to the law."
Now then, someone is lying about this subject. "Was it the apostle Paul? Or, was it the
Johnny-come-lately Bible translators?"
A) Isaiah 65.20: "There shall be no more there an infant of days ..." – KJV; in New
Jerusalen.
B) "There shall no more be in it an infant that lives but a few days ..." - Amplified
Version NAB, NIV, RSV, CEV.
Again -- someone is lying! NKJV and ASV and NAS have these "added" words in
italic print to indicate that they are not in the manuscripts.
So then, Bible translators are not shy about lying against the God.
But then, this is big business! Big bucks are reaped from all of this lying.
Therefore, unless you have James Strong's Exhaustive Concordance (which has been
out-of-print for many years now*); and unless you have disciplined yourself in the "original
languages" (Hebrew & Greek), you have no way to tell what to believe in your Bible
translations, and what not to believe. You are at the mercy of professional liars!
* Our nation has been obsessed with "cheapness" in everything that we make, and buy,
and sell. Strong's Concordance is no exception. In the discontinued version only 47 words
were in the Appendix. These were articles (the), and prepositions (of ...), and pronouns (he ...).
But "The New Strong's Exhaustive Concordance of the Bible; Nelson's Comfort Print Edition,"
1995, has 431 words in the Appendix. Hendrickson’s Appendix is expanded to 118 words,
The words in the Appendix do not have a phrase printed out to show the reader how the
word was being used. Among these "new" appendix words were: answer, art, ask, back,
became, before, began, begin, brought, and so on for 431 "new" appendix words. This is
"cheapness"!
So then, you will probably never have an equivalent to the former Strong's
Concordance.
You have my sympathy!

175






19

BANNING THE GREEK NAMES OF GOD

1) THE DIPPING OF THE IESOUS (Ihsouj).
"Then arrives the Iesous from [plain] of the Galilee on the Jordan to the John [desiring]
to have been dipped by him" - Mt 3.13.

This precious name, by which we call on God the Father, has been common knowledge
for many centuries. The Interlinear Bibles have it spelled correctly, as do the Greek lexicons.
Strong's Concordance reads: "Iesous." Young's Concordance reads: "Iesous." Mounce's
Analytical Lexicon reads: "Iesous."
But no Bible translation contains this holy name. No church honors this name.
We are as guilty as the Jews, for changing the names of God.

2) PETER'S GOOD CONFESSION OF "ANOINTED" (Cristoj).
"And answering, Simon Peter said, 'You are the Anointed (O Cristoj), the Son of the
living God'" - Mt 16.16.

But no Bible translation contains the prophesied name of our Lord and Redeemer. No
church honors this name. We are as guilty as the Jews, for changing the names of the God.

3) OUR HEAVENLY FATHER IS 'THE GOD” (O Qeoj).
"And he showed to me a river of water of life, bright as crystal, proceeding from [under]
of the throne of the God (tou Qeou) and of the Lamb (tou arniou)" - Rev 22.1.
"... and of the throne of the God (tou Qeou) and of the Lamb (tou arniou)" - 22.3.
"... because Lord the God (Kurioj o Qeoj) will illuminate them" - 22.5.
"... and Lord the God (O o Qeosj) of the spirits of the prophets" - 22.6.

Our Heavenly Father is addressed as, "the God" in the Bible; but not by us. Two
exceptions are the genitive case, "of God"; and the nominative case when the first word of a
sentence. But then, frequently, even the genitive case is attended with the definite article
sometimes, and reads, "of the God." In our opinion, it is a sin to remove words from the
Scriptures, including removing "the" from the phrase, "the God."

176






20

THE HEBREW ORIGIN OF THE GREEK NAME “IESOUS”

1) Most of the names in the Bible translations are wrong. The Jews had added “illegal”
vowels to the Hebrew names. These “fake” names are from the Septuagint, published about
250 BC.
NOTE: Hebrew reads from right-to-left, unlike English, which reads left-to-right.
A) “Man” – MDA (:·s) (Strong’s # 120) – was changed to “AD-[a]-M.” Letter [a]
added.
AND – THE MESSAGE WAS DESTROYED.
B) “Mourning,” - LBA (::s) (Strong’s #s 59 & 62)– was changed to “AB-[e]-L.”
Letter [e] added.
AND – the message was destroyed.
C) “Father [of] Many [of] Them” (#85) – MH-R-BA (:¬·:s) – was changed to,
“ABR - added – a - H – added - a” - M; produced - Abraham.
AND – the message was destroyed.
Letter [a] added twice. NOTE: #7227: HBR (:··) – “many” – 852 Xs. NOTE: When
“H” is the final letter of a word, it is consistently “dropped off.” After this, the suffix “MH”
reads (them).
NOTE: “Iesous Anointed, and His apostles, quoted the corrupted Septuagint, possibly
because Israel was soon to die, and possibly it would be easier to save the Jews, using their
corrupt Bible translation, than to “reform” the nation to a “pure” translation, and then begin the
saving process. But then, we are not Israelites, and we are in the New Covenant, and not under
the “law passing away” (2Cor 3.13).

The Greek names were corrupted just as badly.
A) “Rock” (Petros; Petroj) was changed to “Pet[e]r.” Letter [e] added, letters [o] and [s]
removed.
AND – the message was destroyed.
B) “Iooannees” (Iwannhj) was changed to “John.” Letters [o] and [h] added; letters [oo
and [ee] removed.
AND – the name was destroyed. These “fake” names are from the “Christian Bible
translators.”

2) James Strong’s Exhaustive Concordance, 1895, listed “Iesous” (#Gr. #2424; Ihsouj) to
be, “of Hebrew origin; Hebrew #3091.” This word is defined, “Joshua.” Iesous is Joshua in
Greek.

3) First we will examine other Hebrew names translated into Greek:
177
NOTE: Recall that Hebrew reads right-to-left.
A) Strong’s #3478 – “He is Prince of God” (:s ·: ·) – LA (God) - [of] – SR (Prince) He
(Y); translated; “Israel.”
In the Greek “I” for “Y”- SR - [a] added - [e] – added - L” = Israel.
.”God”was changed from LA (:s; God) to EL” in Israel. [This is the “Evil E” loved by Jews.]
AND – the message was destroyed. The name “God:” (LA) was omitted. There never was
a name, “Israel” until the Jews’ translation about 250 BC.
LARSY was translated I - SR – a – e – L. [“a” and “e” were added, and “a” was struck off,
:s.]
NOTE: Greek has no letter “Y” and substituting the letter “I” was legal.
But changing God (LA) to (eL) was illegal.
Adding the vowel “a” was also illegal.
B) “Evil (AR) of (W) son (NB)” (::·s·) Son of evil; changed to: “R – (a) changed to Evil [e]
– [u] added -[w] – removed; - B- [e] – added; -N; = Reuben.
AND – the message was destroyed.
NOTE: “W” is sometimes an “Internal Preposition”, meaning, “of”; but at other ties it is the
“Removable Waw” (W). This is similar to the “Removable N” in Greek verb case endings.
Many words have the same definition “with” or “without” the “Removable Waw.” See:
Strong’s (1) # 3264 – RW’Y – woods – 1 X; and 3293 – R’Y – wood – 17 Xs;
(2) #214 – R(TS)WA – treasure; #686 – R(TS)A – treasure;
(3) #1473 – HLWG – captive, #1540 – HLG – captive;
(4) #1728 – GWD – fisher, #1709 – GD – fish;
(5) #1745 – HMWD – silence, #1820 - HMD – silence;
(6) #2368 – MTW(CH) – seal, #2856 – MT(CH) – seal.
So then, the definition is the same “with” and “without” the “Removable Waw.” This is
very common, and very important to know and to spot. NOTE: Some Jewish writers tell that
letters were added to keep count of “letter totals.”
D) Hearing (‘MS) of (W) them (N)” #8095 – ¡·r:: - translated, “S- [i] –added –M - [‘;
Ayin] translated - [eo]; -N; Simeon.
AND – the message was destroyed.
NOTE: Gen 37.21, “And Rueben heard [them – vs 18-20 = Joseph’s brothers; including,
Simeon] and he delivered him …” “They” plotted to kill Joseph, but Reuben “delivered him.”

E) “Ornament” (HYWL) (¬··:; #3878; “ornament” – 2 Xs) translated, L - [e] added –
[v] for “w” – [I] for [Y] - [h] – ignored; Levi.
AND – the message was destroyed.
NOTE: The “ornament” referred to the “breastplate of righteousness” on the Son of Levi
who was high priest on the Day of Atonement..
Also #3914 – HYL = addition – 3 Xs. Translated: L - [e] added - [v] added [W] – [i] for
[y] - [H] – ignored; produced, “Levi” – and the message was destroyed.
NOTE: “Ornament” is a component of the word, “Leviathan” (NTYWL; #3882; ·-··:);
meaning, “Ornament [Idol] - giving.” Strong’s #5413 (NTN) – giving – 1,023 Xs. The first
“N” of “NTN” was suppressed by the first word, “Ornament” (YWL). “Leviathan” is a symbol
for, “Egypts” (always plural).
178
And, “Behemoth” (Beasts) is a symbol for, “Assyria.” And Job (40.14, 41.1) lived
between Egypts and Assyria in Israel.
SUMMARY: These are examples of translating Hebrew in to Greek; or, in the case of
the Jews, “of NOT translating Hebrew to Greek.” This exercise was necessary to our
investigation of the Hebrew origin of the name, “Iesous” being translated into Greek.

4) Hebrew Origin for Iesous; Heb. #3091 (Joshua; r·:·¬·):

THE TRUTH IS:
#3443: ‘WSY (r·:·); ‘WSY = saving (225 Xs).

NOTE *: Frequently Hebrew employs sentences or phrases as “nouns.” In this case, “he
the [One] saving” (W/Y) is the noun phrase; and the name of a person (mistranslated, “Joshua”;
#3091, below).
CONTRA NOTES: 1) no letter “J” in Hebrew. 2) no vowels “O” and “A” in Hebrew.

#3091: ‘WSWHY (r·:·¬·); he (Y) the (H) [One] saving (‘WS Y/W).
“He (Y/W) the (H) [One] saving (‘WS Y/W).
NOTE *: see: #3443 above. The Internal prefix “Yod” was recorded “Waw” (W) often.

CONCLUSION***

Hebrew origin of the name “Iesous” is: “He the [One] savin g.”***

Hebrew origin of the name “Iesous” is: “He the [One] saving.”***

Hebrew origin of the name “Iesous” is: “He the [One] saving.”***

5) Common “Blanks” in Greek Sentences:
A) “And do not bring us into temptation, but deliver us from [..] of the (tou) evil” – Mt
6.13; Greek.
NOTE: Several centuries ago, the mighty church doctors taught, “The genitive case is
sometimes used for the accusative case.”
Alternate Translation: “… deliver us from the evil one”; Mt 6.13; NKJV.
Second Alternate: “ … deliver us from evil” – Mt 6.13; KJV.
AND – WHAT IS THE EVIL IF NOT THESE TRANSLATIONS?

(1)The word, “evil” was changed from genitive, “of evil” to accusative, “evil.”
(2)The words, “of the” were changed to “the” (NKJV), and omitted (KJV).
SUMMARY: The translator, or the reader, must “supply” the “blank” words in the Bible.
That is one reason that the Living God “sends” the Spirit of Wisdom and Understanding, and
the Spirit of Knowledge to the servants of Him; (see: Isa 11.1-2).
OUR Translation: “deliver us from [power] of the (tou) evil.”
NOTE: We did not have to corrupt, or omit any manuscript words, and we “marked”
[…] our “supplied” word so the reader will know that it is not in the manuscripts, but has been
“supplied” as a note to the reader.
179
B) “… the Father of you, The [One] in the heavens …” – Mt 7.10.
C) “Enter in through [place] of the (tou) narrow gate …” - Mt 7.13.
D) “… until [passing] of the (tou) third day ..” – Mt 27.64.
E) “… and receives a Mark on (epi) [conscience] of the (tou) Forehead (Mind) of him
…” – Rev 14.9.
F) “… from when the men came on [face] of the (thj) earth …” – Rev 16.18.
NOTE: The word “face” is one of the most frequent “supplied” words in the New
Testament.
G) “… And Babylon the great was remembered before [face] of the (tou) God …” – Rev
16.19.
SUMMARY: There are thousands of “blanks” in the New Testament alone. The
Hebrew Scripture follows this same pattern.

6) Anointed [Body] of Iesous (Ihsou).

“But we know that the Son of the God has come and has given us understanding that we
might have known the (ton) True (alhqinon) and you are in the (tw) True, in the (tw) Son of
Him in anointed (Cristw)* [Body] of Iesous (Ihsou). This is the (O) True God and the (h)
Eternal (h) Life” – 1Jn 5.20.

NOTE *: The Bible translators had mistakenly translated, “Jesus Christ” (NKJV), but
“Iesous” is in the genitive case, “of Iesous”; and “anointed” is in the dative case, “in anointed”
[Body]. Therefore, both nouns do not refer to the Savior. This error was recorded about 50
times as, “Christ Jesus.”

NOTE: These two facts are the very foundation of the course, “Beginner’s Greek.”
NOMINATIVE CASE ending: - oj.
GENITIVE CASE ending - ou.
DATIVE CASE ending - w.
ACCUSATIVE CASE ending – on

AGAIN – these are the very basics of Biblical Greek.
DATIVE CASE - w; ;cristw; in anointed [Body].
GENITIVE CASE - ou; Cristou; of Iesous.

It is remarkable that no Bible translation (except mine) has got this right for a period of
over 1900 years.

The Jews had probably named many of their children, “Iesous”; meaning, “Joshua” (see: Heb
4.8, where “Iesous” was mistakenly changed to read, “Joshua” [NKJV] because the verse
referred to, “Joshua”). Also, “son of Iesous” (Acts 13.6; bar Ihsoun) was mistranslated, “Bar-
Jesus.” NOTE: “bar” should also have been translated, “son” as in “bar-jonah” (Mt 16.17). So
then, the “unbelieving” Jews had one definition for the name, “Iesous”; but after, “God poured
out His Spirit on all flesh” (Joel 2.28, Acts 2.17, 10.45) then men would be able to understand
the Word of God. Paul wrote, “the natural man” was in the dark (1Cor 2.14, 2Cor 3.13-18).
Only then, could they comprehend the translation of the name above all names, “Iesous.”
180

II. THE DEVELOPMENT OF THE NAMES OF THE GODS.

1) God Described before He Divided Himself.

God divided Himself, “taking on the form of a servant and becoming obedient to death.”

Philippians 2.5-8: “For this you will be minded in you the [one] also in anointed [Body] of
Iesous, who in form of God existing did not consider [it] the robbery to be equal to God. But
He emptied Himself, taking a form of a servant, coming to be in likeness of men. And in
appearance being found as a man, He humbled Himself becoming obedient to [point] of death
(qanatou), but death of a cross.”

This agreed with “One Lord (Iesous)” and “One God (Father)”; after Gods divided Himself –
Eph 4.5-6.
“And they will call the name of Him, ‘Immanuel’ which is being translated, ‘The God
with us’” - Mt 1.23.
This was also after Gods divided Himself.

2) Other References to God before the Beginning of Time.

(1) “In beginning was the Word, and the Word was with the God, and the Word was God … He
came to the ‘own’, and ‘the own’ did not receive Him” – Jn 1.1, 11.

(2) “Even from the Beginning I have declared it to you, before it came to pass I proclaimed it to
you, lest you should say, ‘My idol has done them …’” – Isa 48.5.

(3) “Remember the former [things] of old, for I, Gods (MYHLA; :·¬:s), and no other …
declaring the End from the Beginning …” – Isa 46.9-10.

(4) “Surely, He Is Gods (MYHLA HWHY; :·¬:s ¬·¬·) does nothing unless He reveals His
secret to His servants the prophets” – Amos 3.7.

(5) “but now made evident, and by prophetic Scriptures known to all nations, according to the
commandments of the Everlasting God …” – Rom 16.26.

(6) “Iesous Anointed the same yesterday, today, and into the ages” – Heb 13.8.

(7) “Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of
Lights, with whom is no variation or shadow of turning” – Jas 1.17.

(8) “I Am He who lives, and was dead, and look, I Am living into the ages of the ages. Truly.
…” – Rev 1.18.

(9) “And now You glorify Me, Father along side Yourself , the glory which I had to be with
You before [time] of the [creating] the world” – Jn 17.5.
181
(10) “In beginning Gods creating of the heavens and of the earth” – Gen 1.1.
NOTE: “The Word” (Iesous) came to deliver man from sin. But then, there was no man at the
time of the “creation” and there was no sin.

(11) “For this Melchizedek, king of Salem … King of Peace without father, without mother,
without genealogy, having neither beginning of days nor end of life” – Heb 7.1-3.
NOTE: Only the eternal God measures up to these parameters, and so, God had come to earth
in the form of a man. NOTE: “Melchizedek” (Strong’s #4442; :·s·:::) is translated, “King
(klm; :::) of (y; ·) Right (QD’; :·r).

7) But then, the Lamb of God promised that He would have a “new name” when the “144,000
first fruits” were resurrected, in AD 77.

“… And I will write on him the name of the God of Me, and the name of the City of the God of
Me, of the New Jerusalem, the [one], she is coming down from [place] of the heaven from
[place] of the God of Me, and the new name of Me” – Rev 3.12.
NOTE: This “new name” was promised to those about to be resurrected, and this resurrection is
detailed in Revelation, Chapters 4 & 5 & 7.

The Resurrection was dated by, “Ten Days” (Rev 2.10); AD 67 + 10 Days/Years = AD 77.
“I come quickly” (6 times) = 10 Days.
1335 Days (Dan 12.12) = 1258 BC – AD 77.

The “Lamb of God” was only named two times before the resurrection. See: John 1.29 and
1.36.
But the Lamb of God was recorded 29 times after the resurrection in Revelation 4 & 5 & 7.
THIS WAS ONE “new name” (Rev 3.12) of Iesous Anointed (to arnion; the Lamb).
A SECOND “new name” was, “King (Basileus; Basileuj) of kings, and Lord (Kurios; Kurioj)
of lords” (Rev 19.16).

8) THE THIRD AGE, began with the Resurrection in AD 77, and the founding of New
Jerusalem on earth (Rev 21.1-3), also in AD 77. “The kingdom of God was established by the
Word and anointed with the Spirit of the Living God” (Zec 10.12, Rev 22.1).

New Jerusalem was listed as “one” of “Three Ages of Man on Earth.”
These are: Pre-flood (2Pet 3.6), and the Old Heavens (3.7-10), and New Heavens and a
New Earth (New Jerusalem; 2Pet 3.13).
The Flood was in 2483 BC, which ended the “Pre-flood Age.”
The “Death of Israel” ended the “Old Heavens Age”, at the resurrection in AD 77.
The End of Time will end the “New Jerusalem Age”; see: Rev 20.11-15, Rev 21.7-8.
NOTE: A prayer life with “fake” names of the Gods is doomed to be severely restricted.
Also Old Testament names for God (Iesous Anointed, Son of the Man [Adam], the
Nazarene, Son of Mary) will not be as well-received (if, they are received at all), as are the
New Testament names for God (The God and the Lamb – Rev 22.1, 3; The King of kings and
Lord of lords – Rev 19.16).

182
IT IS TIME TO GET PERSONAL WITH THE GODS!

1) Israel’s teaching of “one God” (during the Old Heavens Age) is condemned by, “the throne
of the God and of the Lamb” – Rev 22.1, 3.
2) The Pope’s teaching of a “Trinity” is condemned by these verses and many others.
NOTE: So then, the Bible is about God dividing Himself, and the Father remained a Living
Spirit, in Third Heaven; and the Son became, “The God with us”; or, “God in the form of man”
– on earth! One God was in Third Heaven, and the second God was on earth – with men.

3) When, “the mystery of God was finished” (Rev 10.7, 11.15; AD 1870); then the prophecy
was fulfilled, “Now when all are subjected to Him (Iesous), then the Son Himself also will be
subjected to The [One] subjecting all to Him (Iesous), in order that He might be The God the
all in all” – 1Cor 15.28.

This corresponds to the Old Testament prophecy: “And being He Is (¬·¬·) to kinging (::: :)
over all of the Earth, in day, the-this, he will be (¬·¬·) He Is (¬·¬·) one and name of Him one”
– Zec14.9.

“He Is (¬·¬·) giving and He Is (¬·¬·) taking …” – Job 1.21.

AND NOW,
“Iesous dividing” (Php 2.5-8; Jn 1.1, 11), and “Iesous reuniting” (Rev 11.15; 1Cor 15.28; Dan
7.24-27, Zec 14.9).

WHO IS THE ONE GOD?
Iesous was described as being separate from the Father in Third Heaven – for a while.

“He Is (¬·¬·) saying to Lord of [Me] (·:·s :), ‘Sit to right of [Me] until I will make enemies
of You a footstool to feet of You” – Psalm 110.1.

“And he (Philip) said, ‘Look, I see the heavens having been opened and the Son of the Man
standing at right of the God” – Acts 7.56.

But this separation did not last long.

“The [one] overcoming, I will give to him to sit with Me in the throne of Me, as I also
overcame and sat down with [presence] of the (tou) Father of Me in the throne of Him” –
Rev 3.21.

WHAT IS THE THRONE OF THE GOD?
“This saying He Is (¬·¬·), ‘The heavens [are] throne of [Me], and the Earth a footstool of feet
of [Me], Where this house that you will build to Me ..’” – Isa 66.1.

WHAT ARE HEAVENS?
“For looking of Me, creating heavens, new ones, and a new earth, and the first of her (Israel),
183
she [New Jerusalem] will not remember her, and she [New Jerusalem] will not come her
(Israel) to heart” – Isa 65.17.

“And I (John) saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth (Israel)
went away. And the Sea* is no longer” – Rev 21.1.
NOTE *: The “Sea” is a symbol for Gentiles (Isa 60.5), who were, “non-Jews”; but when Israel
was destroyed there was no need of a term for “non-Jews”; meaning, “no Sea.”

So then, the “heavens” are the “governments.” Sun = King, and Moon = Levitical Priesthood,
and Stars = the Prophets. These are God’s A, B, Cs! These are the most common symbols in
the Bible. If you do not know these A, B, Cs, then you cannot understand the Bible message.
Collectively, the Sun and Moon and Stars (King, Priesthood, Prophets) = The Government.

WHO RULES THE HEAVENS?

A) “I charge you before [face] of the God, The [One] giving life to the all and [before face] of
Iesous Anointed [person] of The [One] witnessing before Pontius Pilate the good confession
[“’Are you the king of the Jews?’ ‘You are saying’”] to keep you the commandment without
spot, blameless, until the appearing of the Lord of us, of Iesous Anointed, which in seasons, its
own, He will show The [One] blessed and the only Mighty King of the [ones] kinging of them,
and Lord of the [ones] lording of them” – 1Tim 6.14-15.

B) “And He (The Word of the God – vs 13) had on the robe and on the thigh of Him a name
having been written, ‘King of kings, and Lord of lords’” – Rev 19.16.

C) “Who, he will not fear You, King of the Nations” – Jer 10.7.

D) “God of gods (:·¬:s :s) He Is (¬·¬·) God of gods (:·¬:s :s) He Is (¬·¬·), this
knowing, and this Israel knowing …” – Josh 22.22.

(1) “For He Is Gods of you (::·¬:s ¬·¬·), this Gods of the gods (:·¬:s ·¬:s) and

(2) Lord of the Lords of them (MYNDAH YNDAW :·:·s¬ ·:·s ·) the Great God (:·.¬
:s¬) …” – Deut 10.17.

WHO IS THE ONE GOD (Zec 14.9)?
“The throne of the God and of the Lamb is in Her (New Jerusalem)” – Rev 22.3.

“And making of Me (YT) to one nation (New Jerusalem) in Earth, in Mountain of Israel, and
one King …” – Eze 37.22.

God is now, “All in all” (1Cor 15.28), and “He Is one” (Zec 14.9). The phrase, “the throne of
the God and of the Lamb” pictured the formerly separated Two Gods now ruling from one
throne.

184
Iesous Anointed is no longer at the right of the throne, but “I overcame and sat down with
[presence] of the Father of Me in the throne of Him” (Rev 3.21).

WHAT IS THE ONE NAME OF HE IS?

“King of kings and Lord of lords” – Rev 19.16?

“God of gods” – Hebrew?

“God of nations” – Hebrew?

None of these names are new! None of them are: “’He Is’ one, and namne of Him, he (name)
is one” – Zec 14.9.

What is the new name of the God and the Iesous? – Rev 3.12.
Iesous promised the Jews in AD 67, that He would write this name on their Foreeads (Minds),
meaning after the resurrection in AD 77 (Rev 5) – Rev 3.12.

And here we have this One New Name recorded:

kurioj o Qeroj o Pantokrat[oj]wr – Rev 4.8.

And this is translated:

Lord (kurioj) the (o) God (Qeoj) the (o) [One] [keeping] The All (to pan) Power (krat[oj]) [and]
Time (wr[a]).

Lord (kurioj) the (o) God (Qeoj) the (o) [One] [keeping] The All (to pan) Power (krat[oj]) [and]
Time (wr[a]).

This is the “One” New Testament name for the “One Reunited God.”

“Iesous” was changed to “One Reunited God” and “Father” was changed to “One Reunited
God.”

AND – the prophecy of Iesous (Rev 3.12) was fulfilled!

Did anyone doubt it?

185






21

EXPOSING FRAUD IN BIBLE MANUSCRIPTS AND TRANSLATIONS

1) FRAUD IN BIBLE TRANSLATIONS.
A) GENEVA BIBLE; MATTHEW 1.21.
The British invented the letter "J" in about AD 1738. The "1611 Edition of the King
Iames Version" does not contain the letter "J." And, because there is no letter "J" there is also
no name, "Iesous." Before the letter "J" was invented, this name was rendered "Iesous", and in
AD 405, Jerome's Latin Vulgate removed the letter "o" from "Iesous" producing the name,
"Iesus."
Both the Geneva Bible (with exceptions), and the King Iames Bible had no letter "J" in
them.
Now we will discuss the exceptions in the Geneva Bible.
MATTHEW 1.21 was evilly written over to produce the name "Iesous." This was very clumsy
work and it stands out like a sore thumb. The letter "J" in more modern Bible translations has
an arc at the bottom, producing the "hook" at the bottom to differentiate between the letters "I"
and "J." However, in the Geneva Bible, the letter "J" has only a horizontal line attached to the
letter "I."
Added to this, "Iesus" is printed 4 times in Chapter One. See: Verses 1, 16, 18, and 25.
Then "Iacob" (Jacob) is found 3 times. And, "Iudas" (Judas) was written 2 times. "Iesse"
(Jesse) is found 2 times. "Iospaphat" (Joseph) was recorded 6 times. "Ioatham" (Jotham) was
printed 2 times. "Iakim" (Jakim) is found 2 times. Finally, "Ieconias" (Jeconias) was
registered 2 times.
The great majority of the names beginning with the letter "J" in our modern translations
are printed "I" in the Geneva Bible. This is true in 2 editions, in our library; the complete Bible
in 1599; and the New Testament only in 1602.
Thomas Nelson Publishers, Nashville, Tennessee published a reproduction of the 1611
Authorized Version, in 1993, and it contained no "J" letters. Even the name "James" was
printed "Iames."
NOTE: We are depressed that persons knowing of these very few corruptions of the
letter "I" in the Geneva Bible refuse to admit their mistake, and contend (foolishly) that these
few corruptions establish the name "Iesous." God is not glorified by lies.
(2) FIRST KINGS, Chapter Nineteen;
a) "Izebel" (Jezebel) in verses one and two;
b) "Eli[J]ah" in verses 7 times in Chapter Nineteen;
c) "Iudah" (Judah) 2 times;
d) "Iuniper tree" (Juniper) 2 times;
e) "Ielous" (Jealous) 1 time;
f) "Iehu" (Jehu) 3 times.
186
Neither the Hebrew alphabet, nor the Greek alphabet contain the letter "J." Therefore, it should
be obvious to one and all that evil men have been tampering with the English Bible translations
of long ago. And, what is to be gained by changing the Bible?
Strong's Hebrew #452 related to the name "Elijah" in the Bible translations. This reads:
"HYLA." Relating to the translated word, "Elijah"; YLA = ELI; and H = H. But there are no
Hebrew letters to justify "JA" in "Elijah." The "1611 Edition of the King Iames Bible" reads
"Eliiah" instead of "Elijah." Strong's Greek #2243 reads, "Elias" for "Elijah." So then, we can
see that the Geneva Bible has been corrupted to read "Elijah" in First Kings, Chapter Nineteen.

2) CORRUPTING THE BIBLE WITH TRANSLATIONS OF THE JEWS.
The Jews admit their translation is full of lies. They are proud of this fact. The
Christians had been aware of the Jews' lies for centuries. But they did nothing about it. God
teaches that, "The Jews are the enemy." They were "blinded" (Isa 6.9-13; Mt 13.14-15, Rom
11.25); and they were divorced from God (Isa 50.1), and they are the "original" Antichrist
(First John 4.1-3); and they were tagged with the name, "Satan" (Zec 3.2; Lk 10.18, Rev 2.9,
13, 24, 3.9). God is the "friend" of man, and He has warned us about the Jews (Antichrist).

The Jews "changed" the names of God. They have been bragging about this deed ever since
about AD 250, when the Septuagint was published. Below are quotes describing this "Jewish
tradition" to change the name of God:
a) In Judaism, the name of God is more than a distinguishing title. It represents the
Jewish conception of the divine nature, and of the relation of God to the Jewish people. In awe
at the sacredness of the names of God, and as a means of showing respect and reverence for
them, the scribes of sacred texts took pause before copying them, and used terms of reverence
so as to keep the true name of God concealed. The various names of God in Judaism represent
God as he is known, as well as the divine aspects which are attributed to him.
Source: http://en.wikipedia.orgwikiNames_of_God_in_Judaism;
b) THE TETRAGRAMMATON
The Sacred Name appears in the Hebrew Scriptures as four Hebrew letters Yud, hey,
vav, hey, which is closest represented by the letters YHVH [HWHY in Hebrew; reading from
right to left]. This format is known as the Tetragammaton. According to Jewish tradition it is
regarded as 'not to be uttered' in order never to profane it in any way. In Judaism it is therefore
pronounced as 'Adonai', meaning 'Lord'. Notwithstanding this prohibition, the Sacred Name is
acknowledged in its usage as part of the names of many Biblical characters, as referred to
above - and as any Bible concordance or reference book will provide.
Source: http://www.revelations.org.za/NotesS-Name.htm

CONCLUSION: The Septuagint does not prove anything! The Jews admit that their
translation is a lie. The Christians teach that the Jews teach that their translation is a lie.

3) GOD IS MERCIFUL BEYOND DEGREE; SEE WHAT HE HAS FOR US!;
a) Deut 6.4: "Hearing Israel, He Is Gods (WNYHLA) of us (WN) He Is (HWHY) one” [#259;
D(CH)A]. – Hebrew with Jews’word “one” included.
Now, that does not make any sense for "Gods" to be "one."
So then, we looked at it again; and -- what a shock! The error stood out like a sore
thumb. It almost jumped off the page.
187
(1) Kohlenberger (BHS); the top bar of the letter "D" (#259) is entirely above all other letters
on that line. However, the letter "D" is repeated on the same page and it does not protrude
above any other letter. Besides that, the top bar of the letter "D" is twice as thick as any other
"stroke” of another letter.
(2) This is also true in 2 copies of "BHL." The "BHS" fraud is the best, for the letters "K" and
"N" proceed below all other letters, in the vertical stem, when they are the final letter of a word.
But "BHS" had this vertical stem removed below the bottom of the other letters. However, 2
copies of "BHL" did not do this. The vertical stem of the letter "K" proceeded below the
bottom of the other letters on that line.
(3) So then, D(CH)A should read: K(CH)A; #251, translated, "brother" 604 times; of “you”
(K).
(4) Now the proper translation of Deuteronomy 6.4 is:
"Hearing Israel, He Is Gods of us (·:·¬:s ¬·¬·), He Is brother of you (:·s ¬·¬·).

There is not another corruption in the Old Testament about "one God."
However, Zechariah 14.9 predicted “one God” and “one name of God” – in the future.

But, "Gods" (plural) is recorded about 2,492 times.

CONCLUSION:
The clumsy attempts to falsify the Bible manuscripts, and Bible translation records, can be
spotted by a grade school child. The Jews are the enemy, the Antichrist. The Gods, in the
Hebrew, are plural about 2.294 times, and God is described as singular about 375 times. We do
not pretend to understand the reason for this fact. But LA (Strong's #410) is "God" (singular),
and MYHLA (Strong's #410) is "Gods" (plural). And the records of plural Gods is almost 9
times as frequent as the records of a singular God.










22

"FAKE BIBLES" or "FLEEING FROM GOD"

For many centuries churches were content with translations from the Hebrew and Greek
manuscripts. But since the 1800s, beginning with Joseph Smith's "scrolls" found hidden in the
ground, accepted by the Mormon Church, men have been "fleeing from the accepted
manuscripts to new sources of inspiration," to "fake Bibles."
We will remind the reader that all Bible translations had banned "Five Names of the
Gods", and Iesous' teaching of "dipping" to wash away our sins. However, lexicographers, and
188
Bible commentators had taught this deficiency of no word "dipping" in the Bible translations.
But today the Hebrew and the Greek are despised, and pagan languages are preferred by the
churches. Besides the enemies of the cross changing languages, other servants of Satan have
claimed the authority to change any, and all, Bible words. We will examine a few examples of
this craziness today.

1) THE KORAN.
A) FAKE WORDS. The Koran contains the "fake" words "Jesus"* (Iesous) and
"Christians" (great ones of Anointed) and "John" and "Jonah." But the most "fake" word in the
Koran is "Allah."
NOTE: Surah II, line 136, “Moses and Jesus received …”; printed Fort Worth, Texas,
not dated. Muhammad, who began yo write in AD 620, did not write of “Jesus” for the name
was not invented until AD 1738.
(1) There are no vowels in the Hebrew language, and so, the word "Allah" is impossible
in the Hebrew. On the other hand, "Gods" (MYHLA) and "God" (LA), and "Lord" (YNDA)
and "He Is" (HWHY) are recognizable without vowels. NOTE: The letter "A" in "YNDA" is a
Hebrew consonant.
(2) The word "Allah" is not in the Greek Scriptures. Strong's Greek #243 reads "allos"
(alloj) and had been translated: "other" (4 times), and "another" (70 times), and "Themselves"
(9 times), and "yourselves" (3 times), and "together" (2 times).
But, no word "allah" in the Bible. [“Alla” is “no other gods” – Exodus 20.3.]
However – alla – is the plural of – alloj
.
B) The LORD IESOUS, the SON OF God, was blasphemed by Muhammad.
"... So believe in Allah and His messengers, and say not "Three" -- Cease! (it is) better
for you! Allah is only One God. Far is it removed from His transcendant majesty that he
should have a son" - Surah IV, Line 171.
C) WAR WAS ORDAINED FOR MUSLIMS.
"War is ordained for you, though it is hateful unto you; but it may happen that ye hate a
thing which is good for you, and it may happen that ye love a thing which is bad for you. Allah
knoweth, ye know not" -Surah, II, Line 216.
Today (July 31, 2006) the Jewish Antichrist is actively engaged in war with the Muslim
Antichrist in Lebanon.
So then, the Hebrew Scriptures and the Greek Scriptures were denied by Muhammad in
order to create his "Johnny-come-lately" religion.

2) THE BOOK OF MORMAN.
This was promoted by Joseph Smith, in 1830, in New York. So then, we have another
"Johnny-come-lately" religion. Mr. Smith, as had Muhammad, denied the Hebrew Scriptures
and the Greek Scriptures. He employed the "fake" names for "Iesous” (Jesus) and “Anointed”
(Christ) and "From Calling” (church – “ek klhsiaj.")
(1) The Mayflower was an 180-ton ship used to cross the Atlantic Ocean. This size was
necessary for victuals for animals and people on this trip from England, on September 16th to
Provincetown (Cape Cod) on November 11, 1620. This would have taken 56 days.
(2) Columbus sailed from Spain on August 3rd, and landed off the coast of North
America on October 12, 1492. This was a trip of 70 days.
189
(3) But then, Mr. Smith told the tale of making this trip, in 600 BC, 344 days in the
water, in a "dish" the length of a tree. This "dish" had one hole in the top, and one hole in the
bottom.
One must be entirely ignorant of the Bible message, or else hate the Bible intensely, in
order to believe such a far fetched tale. Following 600 BC, the Bible message has these
historical events recorded;
a) Babylon destroyed Jerusalem, 590-588 BC;
b) Nebuchadnezzar had a 19 year war with Tyre;
c) Nabonidus and Belshazzar ruled Babylon, 555-539 BC;
d) Cyrus the Persian took Babylon;
e) Cambyses II invaded Egypt, 529-522 BC;
f) Darius I waged war for 3 years against universal rebellion;
g) Second temple completed, 515 BC;
h) Xerxes I invaded Greece;
i) Artaxerxes sent Nehemiah to Jerusalem;
j) Antiochus Epiphanes polluted the temple, 167-164 BC;
k) The Jewish prophecy was ended, AD 32.
l) Iesous Anointed was resurrected, AD 32.
But according to Mr. Smith, the Mormons were in America during all of these events.
So then, if that were true, then they were not the children of God.

3) THE DEAD SEA SCROLLS.
(1) "These scrolls evidently belonged to a particular Jewish sect of that period."
(2) "The sect was soon identified with the Essenes."
(3) ESSENES: "They lived a monastic life, shunning marriage and wealth."
(4) ESSENES CONDEMNED BY PAUL: "Now the Spirit expressly says that in latter
times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and teachings of demons,
speaking lies in hypocrisy; having their own conscience seared with a hot iron, forbidding to
marry, [and] to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by
those who believe and know the truth" - 1Tim 4.1-3.
All those accepting these "fake" Bibles have been, "Fleeing from God." Besides that,
"What is wrong with the Hebrew and Greek Scriptures, which had been received (though in a
corrupted form) for centuries?"

4) PESHITTA ARAMAIC SCRIPTURES.
(1) The Rock of Behistan was engraved with 3 languages: Elamite, Medo-Persian,
Akkadian. Mr. George M. Lamsa*, wrote that the real language was Aramaic, contrary to
history.
* Holy Bible from the Ancient Eastern Text, 1933, George M. Lamsa.
(2) Mr. Lamsa claimed to be an Assyrian. The Bible, and secular history, record the
destruction of Ninevah in 612 BC, and the annihilation of Assyria in 609 BC.
"Therefore it shall come to pass, when He Is (¬·¬·) has performed all His work on
Mount Zion [Assyria against King Hezekiah; 713 BC] and on Jerusalem, [saying] I will punish
the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty looks ... Shall
the ax boast itself against Him who chops with it? ...And it will consume the glory of his forest
190
and of his fruitful field, both soul and body; and they will be as when a sick man wastes away"
- Isa 10.12, 15, 18.
(3) Mr. Lamsa also claimed that, "The Ten Northern Tribes" were with these imaginary
Assyrians.
"... within 65 years Ephraim (Ten Tribes) will be broken, so [they will] not be a people"
- Isa 7.8.
King Hoshea II, and Israel were carried off by King Shalmaneser of Assyria, in 721 BC.
So then, Mr Lamsa was a "phony" Assyrian, and he claimed to live with "phony"
Northern Tribes of Israel.
(4) Mr. Lamsa claimed that the prophet Daniel did not know Hebrew. But we possess
Mr. John R. Kohlenberger III's reproduction of Daniel's prophecy; mostly in Hebrew.
(5) CRITIQUE OF ANCIENT EASTERN TEXT (from Aramaic of the Peshitta).
Mr. Lamsa's work contained most of the lies of the Jews. These included, but are not
limited to, "God" (Gods; Gen 1.1), and "created" (creating - Gen 1.1) and "the Lord" (He Is;
Gen 2.4), and the Eastern Text rendered"AHIAH ASHAR HIGH" for HYHA RWS HYHA I
Am who I Am; Ex 3.14). From the Jews also Mr. Lamsa had, "vanity" (LBH = The Abel = the
mourning; Eccl 1.2) and "take" (3414; 1 time; Eccl 7.21; and "give" - 1,023 times), and
"preeminence" (This is blasphemy*; Eccl 3.19).
* "The man has no preeminence over the beast" is blasphemy. RTWMW was
unrecognized as having 2 prefixes (W = and; M = from), and so, the word being "imaginary",
of necessity they had to invent an imaginary definition for their imaginary word. The real
word, is "RTY." The prefix changed the Internal letter "Y" to a letter "W"; which is common.
And so, removing the 2 prefixes we have "RTY" (#3499 = "rest" - 71 times).
Mr. Lamsa was continuously claiming to have the oldest, and purest translation, which
was claimed to have been uninfluenced by the Jews or the Pope. But this blunder was from the
Jews. Besides that, he admitted that the Aramaic accepted the "imaginary" Jews "phony"
vowel-points in the 5th century AD.
(6) FURTHER CRITIQUE OF EASTERN TEXT.
"Be glad then, O children of Zion, and rejoice in the Lord your God; for he has given
you food of righteousness, and he will cause to come down for you the rain, the early and the
latter rain, as before" - Joel 2.23; Lamsa.
"And rejoice them, sons of Zion, and rejoicing them in He Is Gods of you (::·¬:s
¬·¬·:); for giving to you of the teaching to Righteousness [Iesous Anointed], and He will send
to you a shower from teaching from gathering (assembly), and in head of them" - Joel 2.23;
Our Translation.
We have 21 Bible Translations, and only Young's Literal Translation of the Holy Bible
has "Teacher of Righteousness" translated. However, all the other Bible translations have a
note for, "Teacher of righteousness." Mr. Lamsa's translation is the first one that we have run
across without this knowledge.
(7) COPYING THE POPE.
"Then, I beheld, and lo, thrones were placed ..." - Dan 7.9.
PROPER: "I was looking until when thrones casting down of them ..." - Our
Translation.
This verb was used in Daniel for A) the threat to cast men into the furnace of fire, B) the
casting of Shadrach, Meshech, and Abednego into the furnace of fire, C) These three were
exonerated, and their accusers cast into the furnace of fire; D) The threat to cast into the lion's
191
den, E) Daniel cast into the lion's den, F) Daniel was exonerated, and his accusers cast into the
lion's den. And these are the only uses of this verb. The KJV had it translated this way. The
Pope changed it to "set in place." Mr. Lamsa copied the Pope.
8) MORE WORDS COPIED FROM THE POPE.
Mr. Lamsa never tired of claiming that his translation was before the Pope's. But he
copied these phony words from the Pope: "Jesus Christ" (Iesous Anointed – 977 Xs), and
"baptized" (dipped), and "church" (From Calling), and "the wind blows" (the Spirit breathes; Jn
3.8), and "wind" (breathe; Acts 2.2), and "barbarians" (sons of burden; Acts 28.4), and
"Diotrephes" (Zeus-nourishing; 3 Jn 9; and "forever" (into the ages; Heb 13.8).
Therefore, "the claim that Aramaic is better", falls on its face, for it contains the same
errors as the Jews and the Pope.

5) THE NEW TESTAMENT IN MODERN ENGLISH, 1958, J. B. PHILLIPS.
This book is a loose Paraphrase of the Bible, and although it is very accurate when
recording prophecies with symbols (such as, Sun, Moon, Stars); and although it is pretty close
to the truth most of the time; due to Paraphrasing many Scriptures had their meaning destroyed.
"Every word of God is pure; He is a shield to those who put their trust in Him" - Prov
30.4; NKJV.
HEBREW: "All of sayings (-·:s) [of] God (LA) of Her (¬·:s; Israel), refining
(#6869; e··s) of (Y) Her (¬), this [is a] shield (¡.:) to trust of them (:·:¬:) in Him (·:)" -
Prov 30.5. Compare: Jas 3.17.
Therefore "the word of God is to be trusted." But we cannot say the same for
Paraphrases.
A) "And here I must say that it is essential for the interpreter to know the language of
both parties" - Mr. Phillips, p. viii.
NOTE: Although these words are defined in many Interlinear Bibles and lexicons, Mr.
Phillips "pretended not to know" -- Iesous (Jesus), Anointed (Christ), From Calling (church),
dip (baptize). However, we must congratulate him on leaving out the phony word "preach."
(1) 1Cor 13.13: "And now abiding [too archaic] faith, hope, love ..."; p. 423.
GREEK: "And now it will remain."
"It referred to "the prophecy in part" (vss 8-10). William D. Mounce's Analytical
Lexicon, reads: "pres act ind 3 sg"; or, "it will remain."
(2) Romans 8.26: "auto" = acc sg neut; but Mr. Phillips rendered it "his (masc) Spirit"
instead of "the Spirit itself"; p. 332. This was misrepresented consistently. This error is from
the Dark Ages, and the Pope's translators, but men copy it blindly today, as though truth did not
matter.
(3) Hebrews 13.8 (and many others): "into the ages" rendered "for ever"; p. 491.
B) "For the most part I am convinced that they [New Testament Writers] had no idea
that they were writing Scripture" - Ibid., p. viii.
(1) "Paul, a servant of Iesous Anointed, called, 'one sent' (apostle), separated to the good
message of God" - Rom 1.1.
Paul indicated no doubt that he was writing the "good message."
(2) "For I am not ashamed of the good message of Anointed, for it is the power of God
to salvation ..." - Rom 1.16.
Paul was not ashamed to declare his words, from God, to be "the power to salvation."
Mr. Phillips' statements are heresy.
192
C) "I doubt very much whether he [Paul] was even concerned about being completely
consistent with what he had already written" - Ibid., p. ix.
(1) "For our good message did not come to you in word only, but also in power, and the
Holy Spirit and in much assurance, as you know what kind of men we were among you for
your sake" - 1Thes 1.5.
Paul had "the signs of one sent (apostle)" (2Cor 12.12), "in signs and wonders and
mighty deeds." Paul consistently taught the "death of (physical) Israel, and the future salvation
of "spiritual Israel" (Gal 4.22-31; Rom 8.19-23; Rom 11.26-28; Heb 12.22-29). These verses
demonstrate Paul's "consistency."
These statements of Mr. Phillip's are very similar to those of self-proclaimed Atheists
on Internet forums.
D) "The world of creation cannot as yet see reality ..." - Rom 8.20.
GREEK: "For the Creation [Heaven and Earth = Israel] was subjected to futility ..." -
Ibid.
"Israel" was defined to be "Heavens and Earth."
(1) "The Earth [Israel], the (H) she (T) will be broken, breaking; the (H) she (T) will be
split, splitting Earth; the (H) she (T) will be shaken, shaking Earth" - Isa 24.19.
(2) "And the (H) Moon [Levitical Priesthood], she (H) will be confounded, and the (H)
Sun [Kingship], shaming of her (H), for He Is (¬·¬·) of hosts reigning (kinging) in Mount
Zion, and in Jerusalem ..." - Isa 24.23.
(3) "Earth [Judah] shaking her (H) to before them (W; Babylonians), Heavens
[Governments] trembling them, Sun [Zedekiah] and Moon [Priesthood} they will be darkened,
and Stars [Daniel, Ezekiel, Jeremiah] holding back shining of them" - Joel 2.10.
Judah and Jerusalem were destroyed in 588 BC.
This is the great danger of Paraphrasing. God's symbols were unknown to Mr. Phillips,
and so, the Paraphrase made "Israel" (Creation) "the whole of creation." There are no Greek
words for Mr. Phillips' words "world of"; only "the creation" is recorded.
E) "Wherever there is a dead body, there the vultures will flock" - Mt 24.28; Phillips.
GREEK: "For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together" - Mt
24.28.
Strong's #105 was translated eagle 4 times in the 1611 KJV, and it was never rendered
vulture. Josephus, a Jew, and Tacitus and Suetonius, 2 Roman historians, all identified the
eagle to have been a graven image on the standards of the Roman legions. So then, if translated
eagles, the interpretation is easily understood. But, on the other hand, if translated vultures
there is no historical record of the prophecy being fulfilled. This is the evil of Paraphrasing.
F) JOHN 3.8: "the Spirit breathes" was corrupted by men long ago; and Mr. Phillips
copied this error; which reads: "the wind blows."
Strong's #4151: PNEUMA was consistently translated "spirit."
Strong's #417: ANEMOS is the proper word for "wind."
This error was exposed in the 1820s by Alexander Campbell in his "Millennial
Harbinger" monthly magazine. And the article was repeated periodically.
NOTE: One man cannot hold down a regular job, and translate the entire New
Testament at the same time. Even large translations of seminary professors on "sabbaticals" are
too demanding a job to produce reliable results. We have observed, in extensive research, that
they all lapse into copying (instead of translating) from other translations, which are full of
errors. This is probably why the names of God remained banned in the Bible translations and
193
churches. Probably, they assume such an important word as the name of God was strictly
researched, and so, they accept it without investigation.
G) REVELATION 18.8, 10: The Greek manuscripts, reading "one day ... one hour"
were given up for the Pope's Egyptian manuscripts, reading: "one hour ... one hour." This
began to become popular around 1850.
H) 1 CORINTHIANS 11.19: "For there must be cliques among you or your favorite
leaders would not be so conspicuous" - Phillips.
GREEK: "For there must also be heresies* among you, that those who are approved [by
God] may be recognized among you" - Ibid. NOTE: A second definition, today, is “factions”;
Strong's #139 reads "heresies" - 5 times; "factions" - 0 times; "cliques" - 0 times.
Besides that, the word "leaders" is not in the manuscript. This prophecy was fulfilled in
the congregation of my youth, and the "heretic" was the preacher, and "those approved" were
the regular members of the Body.
I) GALATIANS 5.22-23: Mr. Phillips changed the word "long-suffering" (of long
standing in Bible translations) to read: "patience"; and "goodness" was changed to "generosity",
and "faith" was changed to "fidelity"
"Long-suffering" is decidedly different from "patience"; for one can exhibit "patience"
without any suffering at all. Then, "goodness" involves a much broader scope than
"generosity" alone. The Latin word, "fidelity" has no business in a translation of the Greek.
These are the "9 Fruits of the Spirit" and they should not be tampered with in this
manner.
In verse Revelation 5.12, Mr. Phillips published the exact words in the Greek, and he
should have done this in Galatians.
J) REVELATION: "THE BEAST." In prophecy a "beast" is a "four-legged" animal,
such as, Lion, Bear, Leopard, Ox, Wolf, Lamb. Mr. Phillips changed "beast" to "animal." But
then, all animals are not four-legged beasts, and so, the message was destroyed.
K) REVELATION 17.9: “seven mountains" changed to "seven hills." In prophecy
"Mountains" are "kingdoms" and "empires"; while "hills" are "satrapies." Examples of this are:
"Israel was a Mountain; the 12 Tribes are Hills." In the days of Darius I, Persia was the
"Mountain," and Babylon in revolt was a "Hill."
Strong's #3735: OROS was translated "mountain" 42 times, and "hill" only 3 times.
The 7 Mountains referred to (Rev 17.9) were: Egypt, Assyria, Babylon, Persia, Greece,
Rome, "Divided Rome" (AD 282).
L) REVELATION 22.3: "nothing that has cursed mankind shall exist any longer" - Mr.
Phillips.
GREEK: "And there will be no more curse [of the Law - Gal 3.13]" - NKJV.
New Jerusalem was dated to have been founded in AD 77. "Things that have cursed
mankind" have continued to exist. One of the worst curses is Paraphrase Bibles.
NOTE: Mr. Phillips was quoting the Pope, in that he teaches, he has moved New
Jerusalem ["coming down" - Rev 21.1-3] to "heaven after the End of Time."
"He thinks to change times and law" - Dan 7.25.

6) GOOD NEWS FOR MODERN MAN, 1966, Robert G. Batcher.
This is another loose Paraphrase. The names of God were banned; being -- Iesous
(Iesous), Anointed (Christ), "the God" (God - only). The "fake" words: baptize, church, "wind
blows" for "Spirit breathes" were included.
194
(1) THEY WERE VERY BOLD TO CORRUPT THE BIBLE TO READ:
"For we conclude that a man is put right with God only through faith, and not by doing
what the Law commands" - Rom 3.28.
This is a "fake creed" from Martin Luther. If it were not "fake" they would not feel
compelled to lie about the Bible translation.
GREEK: "Therefore we conclude that a man [Gentile] is justified by faith without the
deeds of the law" - Our Translation.
A) Paul repeatedly wrote in Romans, "for the Jew first, and also for the Greek" (vss
1.16, 2.9, 2.10, 3.9, 3.29, 4.16, 9.6-8, 9.24, 10.4, 10.12, 10.19-20, 11.16-17). Therefore, some
of his remarks were directed to Jews, while others were directed to Gentiles.
B) We have researched and found "27 things" that the New Testament declared "save."
It is very wicked to teach "saved only through faith." Even "water" is recorded to "save us."
"There is also an antitype [to the Flood - vs 20] which now saves us -- dipping (not the
removal of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God) ..." - 1Pet
3.21.
C) The Lord Iesous Anointed commanded the Jews, who had been saved by faith (and -
water) to continue to keep the Law.
"The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat. Therefore whatever they tell you to
observe, [that] observe and do, but do not do according to their works; for they say, and do not
do" - Mt 23.2-3.
Why are the Bible translators so dedicated to corrupting the Bible? Why are the church
leaders so zealous about corrupting the Bible? Paul wrote that, "Everyone is out to get you!"
long ago.
"For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against
powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual [hosts] of wickedness in
the heavenlies [congregations]" - Eph 6.12.
Principalities (in our opinion) meant the Roman Empire, Powers meant the kingdoms of
the Empire, Rulers of Darkness meant the pagan gods, and pagan mythology, Wickedness in
the Heavenlies [congregations] meant heretics; and many were named. Hymenaeus and
Philetus and Alexander and Jezebel and the Nicolaitanes were all identified as heretics in the
congregations. The prudent man will expect the same thing today.

7) THE MESSAGE, EUGENE PETERSON.

1) MATTHEW 6.9-13.
A) NAS: "Pray, then, in this way: Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name.
Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from temptation. [For Thine is the kingdom, and the power, and the
glory forever. Amen.]"
NOTE: Most of the Majority Text included the bracketed phrase; only 2 manuscripts
were without it.
B) NIV: "This then, is how you should pray: Our Father in heaven, hallowed be your
name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. Give us today our
daily bread. Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And lead us not into
temptation, but deliver us from the evil one."
195
C) The Message: "Our Father in heaven, reveal who you are. Set the world right; do
what is best - as above, so below. Keep us alive with three square meals. Keep us forgiven
with you and forgiving others. Keep us safe from ourselves and the Devil. You're in charge!"
This is a wild and woolly Paraphrase, which has totally ignored the Greek Manuscripts.
God is glorified by His words. But not by Peterson's. We will share with you the literal
translation.
D) LITERAL: "Therefore, you pray like this: The Father of us in the Heavens
[Governments], the name of You, it had been holy, she came the kingdom of You, come the
will of You, as in Heaven [sg.] also on the Earth. The daily bread of us, You had given us
today. And forgive us the debts of us, as also we forgive the debtors of us. And You might not
have brought us into temptation, but deliver us from the [power] of the evil. For the kingdom
[New Jerusalem] is of You and the power [Forgiveness] and the glory [Resurrection] into the
ages. Truly."

2) JOHN 10.30:
A) "I and My Father are one" - KJV.
B) "I and My Father are one" - NKJV.
C) "I and the Father are one heart and mind" - The Message,

3) JOHN 14.28:
A) "... for the Father is greater and mightier than I am" - Amplified Version.
B) "... for the Father is greater than I" - NAB.
C) "The Father is the goal and purpose of my life" - The Message.

4) 2 THESSALONIANS 2.9:
A) "The coming of the lawless one by the activity of Satan will be with all power and
with pretended signs and wonders, and with all wicked deception for those who are to perish,
because they refused to love the truth and so be saved" - RSV.
B) "His coming is according to the working of Satan in all power and miracles and
lying wonders, and in all deceit of unrighteousness in those being lost, because they did not
receive the love of the truth in order for them to be saved" - Trinitarian Interlinear Bible.
C) "The Antichrist's coming is all Satan's work. All his power and signs and miracles
are fake, evil sleight of hand that plays to the gallery of those who hate the truth that could save
them" - The Message.
NOTE: Mr. Peterson substituted "Antichrist" for "Satan." Satan is much more powerful
than Antichrist, who were the Jews, and the Muslims, and Jehovah's Witnesses, and
Christadelphians, and anyone else who denies Immanuel (The God with us). On the other
hand, all national and state governments promote Atheism in the form of Evolution, or
"pluralism"; or Homosexuality.

8) THE JEWISH ARAMAIC NEW TESTAMENT.
Have you heard of, "Yeshua"? There is no letter "Y" in the Greek alphabet, and so, it is
not in the Greek Scriptures. Crazy people publish Bibles "declared" to be legal; but they have
removed the Greek words. Why do men "flee from God" in search of "fake" Bibles? Where is
the love of truth today? Iesous answered that question:
196
"And they* went up on the breadth of the Earth and surrounded the camp of the holy
ones and the City having been Extreme Loved [New Jerusalem]" - Rev 20.9.
* "They" is now Gog, and Magog, and the Devil that deceived them [churches]. This is
where truth is today -- in captivity to the hosts of wickedness.

















23

RANDOM VERSES COMPARED TO BIBLE; GENESIS TO ISAIAH

INTRODUCTION: Our goal has been to compile a “literal” translation for the reader.
The Bible translators had publicly stated different goals, citing several reasons for their
decision. One reason was “boredom.” They considered translating “one word” the same in all
verses was “boring”; and they told the reader of their intention to “spice it up.” [Variety is the
spice of life.] They got so carried away with “spicing it up” that many Hebrew words were
assigned “30 definitions.” And a few were even given “50 definitions.” The seminaries teach
the “young fools” that these different definitions are determined by “the context of the
sentence.” [The young fool will believe anything. See: Prov 14.15.]
But then, “What did you learn first? – the A, B, Cs or how to read context?” So then,
although the translators did no such thing (for that is too logical), the reader can see that we
need the “definition” first, to determine the “context” later; and we should not go at it
“backwards.”
The Lexicographer, Robert Young, wrote in the Preface to his “Literal Translation,”
1868, that the translators had at least 2,000 errors with the definite article, “the.” When it is
there, they omit it, and when it is not there, they insert it. All of these corruptions are
supposedly justified for “smooth reading.” But then, “smooth reading” does not save souls.
And, this quest for “smooth reading” resulted in much “laziness.” Many parts of speech
were ignored, such as, prefixes, and suffixes, and internal suffixes. One of these internal
suffixes, “yt” (YT) is used frequently to designate, “God.” Therefore, “smooth reading” and
“laziness” remove the reference to “God” from the verse.
197
The prefix “M” (:), translated, “from,” was not removed from many phrases.
Therefore, the translator is left with a phony Hebrew word (which is really a phrase). Then,
this produced a “phony” definition for the “phony” word.
But then, enough of this nonsense, let’s “have at it.”

1) “In beginning Gods (:·¬:s) creating (s·:) of (-s) the heavens (:·::¬) and of (-s·) the
earth (r·s¬)” – Gen 1.1.

Septuagint: “In beginning the God (O Qeoj), He made (epoihsen) the heaven (ouranon ton) and
the (kai h gh) earth” - Gen 1.1.

A) In Hebrew, singular God is :s and plural Gods are :·¬:s. The “:· -“ ending is the
standard “plural, masculine” suffix. Other examples of plural “:· - “endings are: hands (:·.·)
and heavens {always plural in the Hebrew because of day (Sun) and night (Moon & Stars)]
(:·::) and Egypts [always plural because of Upper Egypt in the mountains and Lower Egypt
near sea level] (:··s: - Egypts) and days (:·:·) and men (:·::s) and women (:··:).* NOTE:
Here the feminine plural is “MY-” ending, but feminine plurals are usually “NY-“.
B) The Jews seem to have been deceived by the pagan from Media, Zoroaster (the father of
“monotheism”), who wrote about 650 BC. His new and “imaginary” god was named,
“AhuraMazda.” The Jews despised Moses’ plural Gods and embraced the pagan’s singular
God. Plural Gods was banned 2,492 times in the Septuagint. But then it (plural Gods; :·¬:s)
was also recorded 220 times for pagan gods.
C) The Jews (and our lexicographers ever since) COULD NOT tell a “participle” from a
“verb.” A “participle” is a verb form WITHOUT a Person Indicator prefixed to it, as, “ARB”
in Genesis 1.1. The verb is found in verse Genesis 1.21, “and He created” (s·:··). The Person
Indicator (Y/He) was prefixed to the participle “ARB.” NOTE: Hebrew reads from right to
left, unlike English which reads from left to right. [Keep this in mind during our entire book.
If you forget this fact, you will be lost.]
D) Jewish superstition teaches that the preposition “TA” is an object marker, and is not to be
translated. But Strong’s Concordance, #853, identified this word as a preposition with several
definitions (naturally).
E) Plural “heavens” was translated “the heaven” by the Jews.
E) The combination, “and of” (TAW} was translated “and” ONLY by the Jews.
Summary: Five (5) of eleven (11) words were errors in the very first verse of the Bible.
This is an indication of what to expect in the remainder of their translation.

2) “This (s:s) the generations [of] the heavens (:·::¬) and the earth in the creating them
(:s·:¬:) in day He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) doing her (-·:r) earth and heavens (:·::·)” –
Gen 2.4.

Septuagint: “Her (auth) the book of progeny (genesews) of heaven (ouranou) and earth, when
(ote) He made Himself [Middle Voice] (egeneto), the day, Lord the God (Kurioj O Qeoj) He
did (epihse) the heaven and the earth” – Gen 2.4.
A) Plural “heavens” rendered singular.
198
B) No Hebrew word for “when.”
C) “Creating” (s·:) rendered, “He made Himself.”
D) He Is Gods (:·¬:s ¬·¬·) rendered, “Lord, the God” (singular). “Lord” (¡··s – not in text)
for He Is (¬·¬·); this name banned 6,735 times.
E) Plural “heavens” rendered singular.
NOTE: As with Genesis 1.1, this is an indication of what to expect throughout the Septuagint.

3) “Ever (·r) all of days of the Earth [remains], seedtime and harvest, cold and heat, summer
and winter, and day and night, no remaining you [in] them” (· - ::· s:) - Gen 8.22.

KJV: “While the earth remains …” [“remains” not in text, but “supplied” in our translation] …
day and night shall not cease (· - ::· s:)” – Gen 8.22. Strong’s #7673 - -::; - cease – 43
times; -:: - #7676 – Sabbath – 106 times. ERROR: text = · - ::· and not - -::.
NOTE: Amplified Version, 1964, NAS, 1960, NIV, 1978, ESV, 2008 all copied the KJV error.
NLT, 2008, “left out the final participle with two suffixes.”
A) The phrase, “all of the days” is clear that a period of time to the End of the Earth is
described.

NOTES: them (W) [in] you (T) remaining (BSY - #3427 – 148 times) no (AL).
Forwards: no remaining you (T) [in] them (W = these contrasted conditions; as day and night).
This prophecy means that “you” (man) will not remain in “them” (contrasted conditions) “ever
all of days of the earth.”
Stated simply, “The Final Resurrection will occur ever (as long as) the earth remains.”
In other words, the Final Resurrection will precede the “End of the Earth.”
The Dark Ages writers misquoted Second Peter 3.7-10 to say “the earth will be burned up.”

“And the Day of Lord will come as a thief in night in which the heavens (Governments) will
pass away with hissing, and elements (Sun, Moon, Stars)* being burned up will be destroyed,
both Earth* (Israel) and the works in her will be burned up” – 2 Peter 3.10.
NOTE *: = A, B, Cs of God. Sun = king, Mon = Levitical Priesthood, Stars = Jewish Prophets,

Earth = congregation of Israel.
Peter was predicting the “annihilation” of the nation of Israel – which certain prophecy was
repeated often.
“the Sun (Antipas – Rev 2.13) darkened (killed) and the Moon (Priesthood to blood)” – Joel
2.31, Mt 24.29, Mk 13.24-25; Lk 21.25, Acts 2.20, and many others.

After then “annihiulation of Israel,” Peter predicted “new heavens and a new earth” (New
Jerusalem) – 2 Pet 3.13.

Therefore, the “Dark Ages interretation” is ignorance.

The Revelation of Iesous also contained this prophecy of the Final Resurrection:

199
“And they saw a great, white throne, and The [One] (Iesous)* sitting on it, from whose face the
earth** and the heaven** fled. And a place was not found for them [on earth] …. And the
dead [only], they were judged from … in the books” – Rev 20.11-12.

NOTE *: “For neither the Father does judge no one but He has given to the Son the all
judgment” – Jn 5.22.
NOTE **: Now then, “What are the earth and the heaven.”
The “sun and the moon”, above, were “king and priesthood”; or, “the government.”
“Heavens and Earth” were repeatedly used to describe, “Government and Subjects of the
Government.”
CONCLUSION: The “Government” and the “Subjects” fled from “the face of Iesous,” and
there was no place for them [on earth].
This is exactly what the prophecy in Genesis 8.22 had proclaimed.
The literal “earth” is fading away, and the Final Resurrection will preceded her demise.
IN OTHER WORDS – the Judgment Day is Near!

The Cophenhagen Summit on Climate Change; consisting of world famous scientists from
around the globe, declared, “The End of the Earth is Near.” This was in December of AD
2009. Problems cited were: 1) Worldwide de-forestation, 2) Melting polar ice-caps, 3)
Intensified natural disasters due to “global warming,” 4) Over-population, 5) Increased erosion
of sea shores and farm land.
One scientist sad, “We [current generation] have doomed our children, and grandchildren to
terrible hardships.”

Sid Williams says, “The churches have led our children and grandchildren into terrible
darkness. The previous generations were not so ignorant of the Bible.”

DIGRESSION: My Favorite Lie!
:·¬:s – I -- 1. a God/god … II. :·¬:s – 1. gods; A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of
the Old Testament, 1971, William L. Holladay, page 16
Isn’t that a beauty?

4. God, gods, object of worship; Robert Young’s Concordance, 1879.
This lie is as grand as the first one!

The Nominal System. … Hebrew plurals are translated as plurals. If the plural is a fixed form
denoting a singular object [ha, ha!], it may be rendered as a singular (e.g., Gen 1.1, :·¬:s,
“God”) – The Interlinear NIV Hebrew-English Old Testament, 1979. John R. Kohlenberger III,
page xxii.

Strong’s Concordance, Hebrew word #430. :·¬:s plural of 433 [God]; gods in the ordinary
sense, but specifically used (in the plural, thus especially with the article) of the supreme God
… [meaning, (singular) God.]
Talk about double-talk! Is this it, or not?
:·¬:s – God singular, Genesis 1.1, and 2,492 times. Lower case gods, Judges 10.6 and 220
times; Septuagint, 250 BC, antichrist Jews
200
THE TRUTH: No Hebrew or Greek word is BOTH single number and plural number.
No English word (except “you”; that comes to mind) is BOTH single number and plural
number.
Are the Father and the Son single number?
Are He Is and the Anointed of Him single number?
Are one Lord and one God single number?
Are “throne of the God and of the Lamb” single number?

You are captives of the antichrist Jews! They have been dead for over 1900 years, but you are
still in captivity!
I call this example the, “Litmus Test” for sanity, or insanity. [Did you pass the test?]

4) “Judah whelp of lioness; from prey, son of [me], against of you (-·:r). Bowing, lying as a
lion: and as a lion, who, he will rise him? Scepter he will not depart from Judah, and from
lawgiver from between feet of him until, for He will come ‘that (S) He will go (¬:·)’ (Shiloh;
¬:·:); and to Him, He will gather peoples” - Gen 49.9-10.

Amplified: “… The scepter or leadership shall not depart from Judah, nor the ruler’s staff from
between his feet until Shiloh [the Messiah, the Peaceful One] comes to Whom it belongs, and
to Him shall be the obedience of the people.”
A) Strong’s Concordance, #7886 reads ¬:·:. “S” is translated, “that” and “KLY” means, “He
will go.”
“He will come [in order] that (S) He (Y) will go …” Imaginary “Shiloh” was listed 35 times.

5) “This saying He Is (¬·¬·)*, ‘In this you will know, for I, He Is (·¬·¬· ·:s)**,’ [Moses]
seeing, as I (K) (·::s) will strike the waters ... and they shall be turned to blood” - Ex 7.17.

NAS: “And thus says the Lord, ‘By this you shall know that I am the Lord: behold I will strike
the water.”
A) The name of God* is always banned. This is because the Lord Iesous Anointed quoted the
Septuagint without correcting it. Israel was soon to die, and the Gift of the Holy Spirit was
soon to control the minds of the flock, and God in His infinite wisdom decided to use the
Septuagint to save Israel.
B) The name of God was banned twice** in this verse.
C) The phrase, “[Moses] as I”” was missed. The phrase, “I will strike the water” means that
God would strike the water, but the message was, “Moses would strike the water “as” the
power of God.

6) “And they did this, Moses and Aaron, as that He Is (¬·¬·)* commanding, and hand of rod he
lifted, that waters in Nile, to eyes** of Pharaoh and to eyes of servant of him, and they were
turned all of the waters that in Nile to blood” - Ex 7.20.

NIV: “Moses and Aaron did just as the Lord had commanded. He raised his rod in the
presence** …”
A) The name of God banned.*
201
B) The word “eyes” (·:·r) “spiced up” to read “presence.”** {“Eyes” was recorded 489 times,
and “Presence” only 9 times. KJV – “sight” was recorded 204 times; but then :·r is plural
number [NY-], “eyes”; and -- “sight” is singular number.)

7) “... and coming against them, the hail, and they will die … And He Is (¬·¬· ·), giving
thunders and hail and lightning proceeded fire to ground, and He rained, He Is (¬·¬·) hail on
earth of Egypts [always plural] and he was hail and lightening from ‘the You making Her
naked’ [Egypts making Israel naked] in midst the hail greatly exceeding that ‘never he was’ as
what him in all of earth of Egypts from since she was to nation” - Ex 9.19, 23-24.

KJV: “the hail shall come down upon them, and they shall die … and the Lord* sent thunder
and hail, and the fire ran along upon the ground; and the Lord** rained hail upon the land***
of Egypt****.”
A) The name of God banned* and **.
B) “Earth” translated “land.”***
C) “Egypts (always plural) translated “singular.”****
D) The phrase, “the you making her naked” (¬-·r ¬) is translated; “H” = the, + Strong’s
#6172 (¬··r) was recorded “naked” 74 times. The Person Indicator “T” (you or she) is the
only embedded Person Indicator in the Hebrew. This phrase was omitted in the KJV.

8) “And he looked against face of (·:e) Sodom and Gomorrah and against all of face of earth,
the talent, and he saw, and looking, this, smoke of the earth as smoke of the furnace” - Gen
19.28.

KJV: “And he looked toward* Sodom and Gomorrah, and toward all the land** of the
plain,*** and beheld, and lo, the smoke of the country**** went up as the smoke of a furnace”
– Gen 19.28.
A) “Face” mistaken for “toward”*; see: Strong’s #6440 – :·:e and ·:e is the Dangling
Preposition (Y), translated, “face of”; the suffix “M” reads, “faces.”
B) “Face of Earth”** (s·s ·:e) mistranslated, “toward land.”
C) “The talent”*** (·::¬), Strong’s #3603 – 50 times, mistranslated, “the plain.”
D) Second, “earth”**** spiced up to read, “country.”

9) “… and he was (·¬· ·) boils that break out in sores on man and Beast” - Ex 9.10.

NAS: “… and it became boils breaking out with sores on man and beast” – Ex 9.10.
A) “It became” is a double error. There is no word, “it” in the Hebrew (and most words “it” in
the Greek should read “he” or “she”). “HYH” is a participle translated, “being.” The
prefix, “Y” reads, “he will be” and “he is” and “he was”; depending on the context.
[CONTEXT does not determine definitions, but it does determine verb tenses. There are no
marks of identification for verb tenses in the Hebrew (except with the Jews’ “phony” vowel
points.]
10) “And Moses stretching of staff of him against the heavens^, and He Is (¬·¬·)* giving**
thunder and hail, and fire, she going (::¬-)^^ [to] earth**^ of her. And He Is (¬·¬·)*, He
202
rained hail on earth**^ [of] Egypts. And he was hail and fire from You taking her^^^ in midst,
the hail exceeding greatly that never being (¬·¬) as from Him in all of earth, Egypts^* since
she was to nation. And side [stricken], the hail in all of earth [of] Egypts^*, of all of that in
field, from man and against beast*^* ...” - Ex 9.23-25.

NIV: “When Moses stretched out his staff toward the sky^, the Lord* sent** thunder and hail,
and lightning flashed^^ down to the ground**^. So the Lord* rained hail on land*** of
Egypt^*. Hail fell and lightning flashed^^^ back and forth. It was the worst storm in all the
land of Egypt^* since it had become a nation. Through out Egypt^* hail struck everything in
the fields – both men and animals*^* …” – Ex 9.23-25.
A) Name of God denied twice: *.
B) Plural “Egypts” rendered singular^*.
C) “Heavens” (plural) rendered “sky” (singular).^
D) “Proceeding”; Strong’s #8414: ::¬- rendered “flashing.^^^” And, “flashing” is not in
1611 Authorized Version. “Proceeding” should read, “She (T) going.”
E) “Earth” spiced up to read “ground”**^.
F) “It”, not in Hebrew, was employed twice.
G) “Beast” spiced up to read “animals”*^*.
H) The phrase, “from You taking her” (txqltm) omitted. “M” = from; “T” = You; “(CH)QL” =
“take”; ·::; Strong’s 3947 – 834 times; “T” = her.

11) “And* Moses stretched of hand of him against the Heavens** (Sky), and he was^^ thick
darkness in all of Earth*** of Egypts^ three days” - Ex 10.22.

NIV: “So* Moses stretched out his hand toward the Sky**, and total darkness covered all
Egypt^ for three days” – Ex 10.22.
A) “And” spiced up to read “so”*.
B) Plural “Heavens” [stratospheres] rendered singular “Sky.” This is Strong’s #8064 – heavens
– 346 Xs, - sky - 0 Xs.
C) The verb “and he was” (¬·¬ ·) omitted^^.
D) “Earth” omitted***.
E) Pliral “Egypts” rendered singular^.

NOTE: The Bible translators had promised to “lie” in Preface of 1611 Authorized Version,
saying, “We will not be bound by words and syllables.” They admitted their critics preferred a
more literal translation, but they preferred, “curiosity.” The great evil done was to cause
divisions in Christianity over the differences in translation. “Divisions” are condemned in both
the Old Testament and the New Testament. Then, 30 definitions for one Hebrew word, and
sometimes 50 definitions for one Hebrew word, and one time even 75 definitions for one
Hebrew word, make their translations incompatible with the Hebrew manuscript. And the
greatest evil was – banning the names of the Gods!

12) “And from (M) dwelling*(#1) sons** of Israel that they dwelled (#2) in Egypts thirty year
and four hundreds year” – Ex 12.40.

203
Geneva Bible & KJV & NKJV: “Now the sojourning (#1) of the children of Israel, who dwelt
(#2) in Egypt, was 430 years (#1 + #2)” – Ex 12.40. See: Gal 3.17: from promise (Abraham:
2056 BC) to Law (Exodus: 1626 BC). Also see: “400 years”; Gen 15.13; in Canaan.

JOHNNY-COME-LATELY: “Now the length of time the Israelite people** lived^ in Egypt
was*^ 430 years” – NIV, NAB, NAS, AMPLIFIED VERSION; ad nauseum.
A) “And from (M) dwelling” (::·: ·) omitted* – intentionally to agree with the Pope.
B) “Sons of Israel” rendered “Israelite people”**.
C) “Dwelt” rendered “lived”^.
D) Plural “Egypts” rendered singular.
E) The word “was” added*^.
NOTE: In my lifetime that I have been able to understand Bible readings, and sermons; since
1942; Johnny-come-lately has been whittling away at the Bible translation.
“Pecking away, pecking away, bringing your soul into the loss, and when his work on earth is
done, he will hear much praise from his boss.”

13) “And he was* (·¬· ·) in day, in third, in she is, the morning and he was** thunders, and
lightnings, and a thick cloud against the mountain and voice [of] a trumpet greatly loud, and
he^ trembled, all of the people (Jacob) that [were] in camp, and he, Moses^^, went out of the
people to meet the Gods*^ (:·¬:s) from the camp and they [people] stood in lower*^* [part]
[of] the mountain. And Mount Sinai smoking him, all of him, from face (·:e:) that
praising**^^ against [glory] of Him, He Is*** (¬·¬·) in fire, and He against smoke of Him as
smoke [of] the furnace, and he trembled all of the mountain greatly” - Ex 19.16-18.

KJV: “And it came* to pass on the third day in the morning, that there were** thunders and
lightnings, and a thick cloud upon the mountain, and the voice of the trumpet exceeding loud;
so that all the people^ that was in the camp trembled. And Moses brought forth the people^^
out of the camp to meet with God*^, and they stood at the nether*^* [lower] part of the mount.
And mount Sinai was altogether on a smoke, because the Lord*** descended**^^ upon it in
fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked
greatly” – Ex 19.16-18.
NOTE: We will discontinue the errors of Gods, He Is, Egypt, Earths and focus on new
revelations. But the reader is urged to keep these errors (blasphemies) in mind.
A) “He was” (·¬·; prefix “Y” = “he.”) rendered “it came.”* [No one can benefit from this
work who is studying Hebrew.]
B) “He was” (·¬·) rendered “there were.”** [“It came” does not equal “there were”; but these
are both the same verbal phrase * and **.]
C) “He trembled”^ (····) (“Y” = “he.”) rendered “people trembled.” “He” possibly referred
to “Jacob” the name of the Israelite nation, and so, the singular prefix “he” was used to describe
“them” (plural). This was done repeatedly throughout the Old Testament. [This is crucial
because the Bible translators did not know the Person Indicators. A = I. Y & N = he. H & T =
she. T = you. K = you. N = we.]
D) “Face that praising” omitted.
E) “Moses, he went out” ^^ (ss··); “Y” = “he.” Rendered, “people out.”
204
F) “From face of praising Him, He Is”**^^ rendered, “the Lord descended”; but there is no
word for “descending.”

NOTE: Six errors (A-F) in only 3 verses is terrible work.

14) “He will not be to you [plural] gods (:·¬:s), other ones against face* of [Me]” (:···s;
Strong’s Heb #312 – ··s – other - 106 times) - Ex 20.3.

NIV: “You shall have no other gods before* me” - Ex 20.3.
NOTE: The word “face” is consistently mistranslated, “before.” But at the same time it is
regularly rendered “face.” The word “face” is correct for it describes men, and their
appearance sometimes.

15) “And the priest giving* from the blood against horns of altar of sweet incense to face of He
Is (¬·¬·), that in Dwelling (Tabernacle) of Congregation, and with all of blood [of] bull he will
pour against bottom [of] altar of the burnt offering that [is at] opening of Dwelling of
congregation” - Lev 4.7.

NKJV: “And the priest shall put* some of the blood on the horns of the altar of sweet incense
before** the Lord*, which is in the tabernacle of meeting***, and he shall pour the
remaining**** blood of the bull at the base of the altar of the burnt offering, which is at the
door of the tabernacle of meeting”
- Lev 4.7.
A) “Give”* was recorded correctly – 1,023 times; but “put” is one of the Bible translators
favorite “lazy” words; they must have 25 words that they corrupt to read “put.” [It beats
working!]
B) “To face of” [God/me] (·:e :; Strong’s #3942 – to face of; and #6440 [:·:e]- faces) were
corrupted to read “before”** (1,120 Xs). These two numbers combined under #6440, no listing
of #3942 as “to face”; but Strong only listed it as “before.’.
C) NKJV has Kohlenberger III’s “meeting”*** for “congregation,” Strong’s #4150 – 140 Xs.
D) “All of (LK) blood” was rendered “remaining.”**** It cannot be “remaining” if it is “all
of.”

16) “All of that not to him fin or scales in waters abomination to you” - Lev 11.12.

KJV: “Whatsoever has no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you”
– Lev 11.12.
A) “All of that” (·:s ::) is the very basics of the Hebrew language. “KL” is a double
preposition reading, “all of.” “RSA” (#834; 100 XS in Kings only) is also a basic preposition
reading “that.” Anyone trying to benefit from “whatsoever”, while trying to learn Hebrew,
would be lost. So then, “smooth reading” is directly opposed to Hebrew grammar. [We will
come to examples where this corrupts the message.]

205
17) “For soul* of the flesh** in blood (MD), this, and I, giving of him [beast] to you on the
altar to atone for soul* (SPN) of Me (YT) [of] you (MK) (::·-:e:)^, for the blood (MDH)
this, in soul*, he will atone” - Lev 17.11.

NIV: “For the life* of a creature** is in the blood, and I have given it to you to make
atonement for yourselves on the altar; it is the blood that makes atonement for one’s life*” –
Lev 17.11.
A) “Soul” mistranslated “life”* – two times, and completely omitted one time*.. [NIV is a
“transliteration”; meaning, “not even close to literal.”
B) “Flesh” (·::; #1320 – 262 Xs) mistranslated “creature”**.
C) “Soul of Me of you” (::·-:e:) rendered “yourselves”^.

*Rule Number 34: The Hebrew-English Interlinear Bibles are written in “clusters” of parts of
speech. Hebrew reads right-to-left, and so, we begin with the first part of speech on the right,
which is frequently (but not always) a preposition prefixed to the “cluster.” So then, we knock
off these “particles” one-by-one from right-to-left. Here is a sample #1: :: ·- :e:. “SPN” =
“soul”; and “YT” = “of Me” (most often referring to God. “MK” = “you.”
Here is sample #2: MTRMSW :- ·:: ·. “W” = “and” (this is the most common word in the
Bible, and should not be tampered with). “RMS” = “keeping” (which is a participle because no
Person Indicator [I, He, They] is prefixed to it). “MT” = “Them.”

18) “You keeping them of statute of Me (YT) in beast* of you, will not lie [them] down
mingled, you will not sow field of you mingled, and clothing woven mingled, he will not come
on you” - Lev 19.19.

NAS: “You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of cattle*, you
shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment upon you of two kinds of
material mixed together” – Lev 19.19.
A) God’s word “beast” (#929: ¬:¬r– beast – 132 Xs, cattle – 53 Xs) was corrupted to read
“cattle.” The word “beast” is critical, being used in prophecy to symbolize “nations” or
“kingdoms.”
“Beasts” were always described to be “four-legged animals” (lion, bear, goat, ram, leopard –
Dan, 7 & 8). But then, “animals” are not always “four-legged animals.” So then, from the
“get-go” the translators were out to “do in” the word of God, which is holy.

19) “And giving of Me (YT) in midst of you, from dwelling of [Me], and she will not abhor
you, soul of [Me] with you; and (W) the (H) she (T) will go (LKH) of Me (YT) [·- ::¬ - ¬
·] in midst of you, and lives of Me (·- ··¬ ·) Gods (:·¬:s) to you, you will be them [lives] to
Me to people” – Lev 26.11-12.

Amplified Version: “I will set My dwelling in and among you, and My soul shall not despise or
reject or separate itself from you. And I will walk in and with and among you, and will be your
God*, and you shall be My people” – Lev 26.11-12.
NOTE: The “Amplified Version” means they have “added” several words for you to choose
from.
206
A) “Giving” rendered “set,” a “lazy man” word. Strong’s #5414: ¡-: – giving – 1,023 Xs, set –
93 Xs. This word was tagged with 57 “fake” definitions. We will demonstrate how “easy” this
word, “give” is to spot. Proverbs 1.4: ttl --:; to (L) giving (NTN ¡-:) her (T): NKJV, KJV,
Kohlenberger’s Interlinear, Amplified Version, NAS, NIV, and others. (1) The first letter (N)
was suppressed by the prefix, “to” (L); and the last letter (N) was suppressed by the suffice
“her” (T). Only the middle letter (T) was recorded, but the word “give” (NTN) was
recognized. There was no reason to translate “give” as “set.”
B) Participle plus “of Me” ignored three times; “giving of Me” and “dwelling of Me” and
“going of Me.” The Jews loved their Greek verbs, and hated God’s Hebrew participles.
C) The phrase, “and lives of Me” was omitted.

20) “Hearing Israel, He Is* Gods* (¡··¬:s ¬·¬·) of us (WNY), He Is* (¬·¬·) Brother** of
you (: ·s)” – Deut 6.4.

This was changed to, “Hear Israel, Lord* (Kurion) the God* (O Qeoj) of you, Lord* (Kurioj)
is one** (esti eij)” – Septuagint, Deut 6.4, p. 239.
A) Four names of Gods* blasphemed.
B) “Brother”: : ·s: #251 – brother – 604 Xs, one – 0 Xs. NOTE: The Jews tampered with the
manuscripts, over-writing the letter “D” on the letter “K.” This was a sloppy job. The top
vertical stroke on the “fake D” was twice as thick as the other strokes on the page.

21) “And loving Her [soul] of He Is Gods of you (:·¬:s ¬·¬·) in all of heart of you and in all
of soul of you and in all of greatness of you” – Deut 6.5.
NOTE: Our extremely wise Creator and God decided to witness to the nation of Israel,
using the corrupt Greek Septuagint, that they had been raised to learn. The Hebrew names of
God were uniformly misquoted by the Lord Iesous and the apostles of Him. When you read,
“the Lord” in the Greek Scripture, it was, He Is (¬·¬·) in the Hebrew Scripture. And when you
read, “God” in the Greek Scripture, it was frequently Gods (:·¬:s) in Hebrew Scripture. But
this was only for a short “transition period” from the Old Covenant to the New Covenant. Then
Iesous taught, in Revelation, “the name of the God of Me … and a new name of Me” (Rev
3.12).

Rule Number 35: The Hebrew Text has “blanks” in it, as the Greek Text has “blanks.” The
phrase in Greek, “on […] of the Forehead (Mind) of him” (Rev 14.9) requires a “supplied”
prepositional object for “on”, by the translator or reader. We have supplied this, “on
[conscience] of the (tou) Forehead.” Our supplied words are always in brackets. The reader
may have a better choice. A second example, in the Greek is: “But deliver us from […] of the
(tou) evil” (Mt 6.13). We have supplied this: “But deliver us from [power] of the (tou) evil.”
Again, the reader may have a better choice. To error in an attempt to “fill in the blanks” is not
sinful if the supplied words are clearly marked.
Samples of Hebrew “blanks” are simple verbs, which are not in the Hebrew: “Rest from
them son; the warning, no end to making books, much meditation [is] labor [to] flesh (Eccl
12.12).
“Where the mercy of You, the to ever ones? – [those] You swore to David in truth of
You?” – Ps 89.49.
207
“For to He Is (¬·¬·), shield of us, and to Holy […] of Israel, King of us” – Ps 89.18.
We have supplied these words: “For to He Is Shield of us, and to Holy [One] of Israel, King of
us.”

24) Deut 32.6: “Lo, to He Is (¬·¬·)*, ‘You will reward Him, this foolish, forward, and not wise
people.’ This, Father of you buying this, making you, and He prepared you.’”

NKJV: “Do you thus deal with the Lord*, O foolish and unwise people? Is He not your Father,
who bought you? Has He not made you and established you?” – Deut 32.6.
*) Pretty good work, except for banning the name of God (He Is).

Septuagint: “This do you repay the Lord* (O Kuriw)? This people foolish and not wise, He
not Himself Father of you, purchase you and make you and form you?” – Deut 32.6.
*) This was also pretty good, except for banning the name of God* (He Is).

23) “For fire kindling^ her in the anger of [Me], and she will burn to beneath grave*^; and she*
will eat** Earth (Israel) and He will increase of her ... Sword from (M) outside, she will
bereave ... Saying^^ of Me, ‘I will scatter them, I will cease memory of them from men ... For
He Is (¬·¬·), He will judge^* people of Him and He will have compassion on servants of Him
for He will see, for hand*^, going her and no slave and free” - Deut 32.22, 25-26, 36.

NAS: “For a fire is kindled^ in My anger, and burns to the lowest part of Sheol*^, and
consumes* the earth with its yield … Outside the sword shall bereave … I would have said, ‘I
will cut them to pieces, I will remove the memory of them from men’ … For the Lord* will
vindicate^* His people, and will have compassion on His servants when He sees that their
strength*^ is gone …” – Deut 32.22, 25-26, 36.
A) God loves participles; “kindling her”^ and “saying of me.”^^ But translators hate, and
corrupt, participles. “Saying of Me (YT)” means: “The saying began in the past, and the saying
is current, and the saying will continue into the future”; this is the definition of a participle. But
they had rendered this, ”I would have said.”^^ NOTE: They had linked past tense (I would
have said) together with future tense (I will cut).
B) The translators omitted the Person Indicators prefixed to the verbs; as “she (T) will burn”
and “she (T) will eat” and “she (T) will bereave.” Acts of passion, “eat” and “burn” are
recorded to be “she will.” The beauty of the Bible is destroyed by omitting these Person
Indicators.
C) “Sheol”* (grave)^ is a Hebrew word (corrupted with “fake” vowels), but it is intended to be
TRANSLATED. The enemies of the word, “Hell” have changed this in my lifetime. The
Geneva Bible, 1599, and Douay Old Testament, 1609, and KJV, 1611 all read, “hell.” The
Amplified Version, 1962, changed, “grave” to “Sheol.” “SAWL” (:·s:) are the Hebrew
letters for the word.
D) “Vindicate”^* is a Latin word, and does not belong in a Bible translation. [Purity, purity,
purity.]
E) “Hand”*^ is too common a word in the Hebrew to be spiced up to read “strength.”

208
24) “And with the one sea and twelve oxen under the sea. And with the pots^ and with the
shovels and the bowls and all of vessels*^, the dwelling** (tabernacle) that Hiram making to
king Solomon [for] house of He Is (¬·¬·)* [from] bright bronze” - 1 Kin 7.44-45.
NIV: “And the one sea and the twelve oxen under the sea, and the pails^ and the shovels and
the bowls; even all these utensils*^ […]** which Hiram made for King Solomon in the house
of the Lord* were of polished bronze” – 1Kin 7.44-45.
A) “Pot” and “pail” both from Middle English – Webster. “Why the necessity for change?”
B) “Vessels” for “holy meats”; in New Testament, “We are vessels of clay (with Holy
Spirit)”; and “utensils” destroys the message.
C) “Dwelling” (tabernacle) – omitted by translators.

25) “For, the truly (Amen), Gods (:·¬:s) dwelling on the Earth [Israel], look, the Heavens
(Sky) and (Third) **Heavens of the Heavens** (Old & New Covenants), they cannot contain
You, for also (much less) the house^, the-this, that building of me (YT)” – 1Kin 8.27.

NIV: “But will God* really dwell on earth? The heavens, even the highest** heaven[s], cannot
contain you. How much less this temple^ I have built” – 1Ki 8.27.
A) “Highest” substituted for “heavens of the heavens.” No one will get the message from that
corruption.
B) “Temple” for “house”; #1004 – house – 1,509 Xs, temple – 10 Xs.

26) “And He said, ‘Go and standing you in mountain to face of He Is (¬·¬·). And seeing He Is
(¬·¬·) passing, and a great and strong wind from tearing mountains and breaking rocks to face
of He Is (¬·¬·), He Is (¬·¬·) not in wind; and after the wind an earthquake, He Is (¬·¬·) not in
earthquake; and after the earthquake a fire, and He Is (¬·¬·) not in fire; and after the fire a still
small voice. And he was, as Elijah hearing him, and he wrapped face of him in cloak of him,
and going, and he stood [at] opening of the cave, and look, a voice to him, and He said, ‘What
to you here, Elijah?’” - 1Kin 19.11-13.

NAS: “So He said. ‘Go forth, and stand on the mountain before* the Lord.** And, behold, the
Lord** was passing by! And a great and strong wind was rending the mountains and breaking
in pieces the rocks before* the Lord**, but the Lord** was not in the wind. And after the wind
an earthquake, but the Lord** was not the earthquake. And after the earthquake a fire but the
Lord** was not in the fire, and after the fire a sound of a gentle blowing***. And it came
about when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out and stood in
the entrance of the cave. And behold, a voice came to him, and said, ‘What are you doing****
here, Elijah?’” – 1Ki 19.11-13.
A) “To face” rendered “before” twice.
B) “Still” voice, #1827 – 7 times, rendered “gentle” - found zero times.
C) “Small” voice, #1851 – 6 times, rendered “”blowing” found - 0 times.
D) “Opening,” #6607 – 102 times, rendered “entering” – 17 times.

27) “And they rose, the men who expressing them in names of her (nation) and they held
captives of her, and all of from naked of them the clothing them from the spoil, and they
209
clothed them, and they shod* them, and they fed them, and they gave drink to them …” - 2 Chr
28.15.

NKJV: “So the men who were designated by name rose up and took the captives, and from the
spoil they clothed all who were naked among them, dressed them and gave them sandals**,
gave them food and drink …” – 2Chr 28.15.
A) Strong’s #5274; :r: – shod – 2 Xs; #5275; :r: – shoe – 22 Xs; sandaled – 0 Xs.
B) NOTE: We will include verses with few, or no mistakes, to demonstrate that the Bible
translators could get it right when they tried.

28) “And in the evening sacrifice, rising of me (YT), from You (T) answering** of me (YT)
(ytyn[tm ·- ·:r - :), and in rending of garment of [me], and tunic of [me], I bowed turning
(h[) on knees of [me] and I spread them, hands of [me] to He Is Gods of [me] (·¬:s ¬·¬·) And
saying her [prayer], ‘Gods of [me] (·¬:s), shaming of me (YT), and he is shame*** of me
(YT) to lifting face of [me] to you Gods of [me] (·¬:s) for transgressions of us many^ them to
above her, head, and trespasses of us great^^ to heavens’” - Ezra 9.5-6.

Septuagint: “And in the evening sacrifice, I had risen from [sorrow] of humiliation** of me,
and in the breaking of me the garment of me, and [I trembled], and I bow myself on the knees
of me, and [spread] the hands of me to the Lord God* (Kurion ton Qeon), and I said, ‘Lord* [I
am ashamed] and [confounded***] God* of me (Qee mou) of the [lifting] up of face of me
toward you*, and the floods^ of us [have abounded^^] until into the heaven” - Esra 9.5-6.
A) The words in brackets are not in Greek Bible lexicons, and have been copied from
translation provided with the Septuagint.
B) Strong’s #6031** – answer – 172 Xs, humiliation – humiliation – 0 Xs.
C): Strong’s #3637*** – shame – 24 Xs, confounded – 13 Xs.
D) Strong’s #7235^ – many – 233 Xs, floods – 0 Xs.
E) Strong’s #1431^^ – great – 40 Xs, abounded – 0 Xs.

29) “And sons* of them half of [them] from speaking Ashdod [language], and selling** them
not to speaking Judah, and as tongue*** of [one] people and of [two] people” - Neh 13.24.

KJV: “And their children* speak half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews’
language, but according to the language*** of each people” – Neh 13.24.
A) Strong’s #1121* - son(s) – 2,768, children – 1,468.
B) Strong’s #4376** - sell - 75 Xs, omitted.
C) Strong’s #3956*** – tongue – 96 Xs, language – 16 Xs.

30) “You from bringing^ (ss: -) [finding] the searching** (RQxH ·:· ¬) God of Her* (¬
· :s) or ever you will be vessels of Almighty from you bringing^? [They are] Height of
heavens – what you will work? Deeper her more than Hell*^ – what, you will ever [be]?” - Job
11.7-8.

210
NAS: “Can you fathom** the mysteries^ of God*? Can you discover the limits^ of the
Almighty? They are high as the heavens, what can you do? Deeper than Sheol*^, what can
you know?” – Job 11.7-8.
A) Strong’s #2713** – search – 28 times, fathom – 0 Xs, - mysteries – 0 Xs.
B) Strong’s #3318 – bring – 905 Xs, discover – 0 Xs.
C) “Limits”^ – not in text..
D) “Sheol”*^ - is corrupted from a Hebrew word. Hebrew words were meant to be translated.

31) “And she was dim from as doing* eyes of me, and all of them, form** of [me] as shadow.”
** – ·s· – Job 17.7.

NIV: “My eye has also grown* dim because of grief, and all my members** are as a shadow” –
Job 17.7.
A) Strong’s #6213; ¬:r – do – 1,061 Xs, grown – 0 times.
B) Strong’s #3335; ·s· – form – 28 times; members – 0 times.

32) “The Heavens (Governments) from declaring them glory of God (:s); and from doing** of
hands of Him from dwelling*** the Spreading^. Day to Day (Sun to Sun), he speaks^^ saying,
and Night to Night (Moon & Stars) He Is (¬·¬·)^* knowledge. And no saying and no
speakings*^ voice of them, he is not heard. In all of Earth bringing*^*, rising**^, and in end
of World (Roman Empire) filling^*^ of them, to Sun, naming tabernacle in them (Israel)” - Ps
19.1-4; Rom 10.18.
[NOTE: The general words “Earth” and “World” are used specifically to refer to the
nation of “Israel”; most of the time. This is common throughout the Bible.]

NIV: “THE HEAVENS declare the glory of God the Skies […]* proclaim*** the work** of
his hands. Day after day they pour^ forth speech^^; night after night they Display^*
knowledge. There is no speech or language*^ where their voice is not heard. Their voice**^
goes*^* out into all the earth, their words^*^ to the ends of the world” – Ps 19.1-4.
A) The Skies* - no word in text.
B) Strong’s #6213**; ¬:r – do - 1,061 Xs; - work – 36 Xs.
C) Strong’s #1481***; ··. – dwelling (sojourning) – 54 Xs, proclaim – 0 Xs.
D) Strong’s #7554^; r:· – spread - 6 Xs, pour - 0 Xs.
E) Strong’s #1697^^; ·:· - speak – 911 Xs, speech – 5 Xs.
F) Strong’s #3068^* He Is; ¬·¬· – 6,735 Xs, display – 0 Xs.
G) Strong’s #1697*^; ·:· - speak – 911 Xs, language – 1 X.
H) Strong’s #3318*^*; ss· – bring; s·: – 905 Xs, goes – 409 Xs.
I) Strong’s #6965**^; :·: - rise – 314 Xs, voice – 0 Xs.
J) Strong’s #4390^*^; s:: - fill – 116 Xs, words – 0 Xs.
NOTE: In Romans 10.18, Paul quoted the Septuagint for Psalm 19.4; but as we have pointed
out, God only used the Septuagint for saving Israel, and for a very limited time; and then He
destroyed them.

211
33) “Gathering as a heap waters of sea together as a heap, giving in treasure [house] she rang^
of her. They** will fear from He Is (¬·¬·)* all of the Earth, from body, they** will dwell^*
(sojourn) all of dwelling of the mourning***. For This [One] speaking and he was, This [One]
commanding and he stood” - Ps 33.7-9.

NKJV: “He gathers the waters of the sea together as a heap; He lays up the deep in storehouses.
[…]^ Let** all the earth fear the Lord*; Let** all the inhabitants^* of the world*** stand in
awe*^ of Him. For He spoke and it was done; He commanded, and it stood fast” – Ps 33.7-9.
A) Strong’s #1949^; :·¬ - rang – 2 Xs, T = she, T = her; omitted.
B) “They” (W—Y)**, no word, “let” in the Bible.
C) “The mourning”***; ::¬ = “The Abel” (because his bother, Cain, murdered him) - #1892
(LBH) – 73 Xs, mistranslated, vain” and “vanity”; - world – 0 Xs.
NOTE: The Jews’ missed the definite article “the” (prefix “H”), and also the name “Able”
(LBA). The letter “A” was suppressed (unwritten) because of the prefix “H.” And this was
done consistently throughout the Old Testament. So then, the translator, or the reader, must
recognize words with “supplied” letters for suppressed (unwritten) letters.
D) Strong’s #3427^*; ::· - dwell – 452 Xs, inhabitants – 251 Xs.
d) “Stand in awe of Him”*^ is unfounded.

34) “The far [away] You from ‘he is neighbor* of’ [Me]’ from Me, making abominations** of
You to them, consuming^, and I can not go*^” – Ps 88.8.

Amplified Version: “You have taken from me my closest friends* and have made me
repulsive** to them. I am confined^ and cannot escape*^” – Ps 88.8.
A) Strong’s #7462*; ¬r· – neighbor – 104 Xs, friend – 45 Xs. A “neighbor” is closer than
most “friends.”
B) Strong’s #8441 -:r·- - “abominations”** (111 Xa, repulsive – 0 Xs) is plural number;
“repulsive” is singular number.
C) Strong’s #3608/15^; ¬:: – consume – 61 Xs, - confined – 0 Xs.
D) Strong’s #3318*^; s·: - bring – 905 Xs, escape – 2 Xs.
NOTE: “Why does everyone think that they are wiser than the Living God?

35) “In tenderness^ of He Is Gods of (·¬:s ¬·¬·) Israel from everlasting to everlasting, and
saying** all of the people, ‘Truly*^, praising He (Y) [of] Her (H)” - Ps 106.48.

NIV: “Praise^ be to the Lord, the God* of Israel from everlasting to everlasting. Let** all the
people say, ‘Amen’**. Praise the Lord*” – Ps 106.48.
A) Strong’s #7391^ (:··) [contains internal preposition [W] = “of”]; tenderness – 14 Xs,
praise – 0 Xs.
B) Strong’s #559**; ·:s - saying – 2,768 Xs, let – not in the Bible.
C) Strong’s #543*^; ¡:s - amen – 12 Xs. [But that is not translated. In the New Testament,
“amen” is defined, “truly.”]

212
36) “He is him, days of him from few ones, oversight** of him, taking another. Son^ of him,
they will be fatherless, and wife of him a widow” – Ps 109.8-9.

NKJV: “Let* his days be few, and let* another take the office**. Let* his children^ be
fatherless, and his wife a widow” – Ps 109.8-9.
A) There is no word, “let” in the Bible.
B) Strong’s #6496**; ··:e - oversight – 15 Xs, office – 13 XS.
C) “Children” is an error for “son” – Strong’s #1121^; ¡: - son – 2,768, children – 1,468.

37) “Glory of Gods* (:·¬:s) the concealing^* of speaking**, and glory of kings searching^
out speaking*^” – Prov 25.2.
KJV: “It is the glory of God* to conceal^*’ (ptcp.)) - a thing**; but the honor of kings is^ to
search out a matter*^” – Prov 25.2.
A) Strong’s #1697**; ·:· - speaking – 911 Xs, thing – 222 Xs.
B) Strong’s # 1697*^ - speaking – 911 Xs, matter – 62 Xs.
C) Participle^* changed to verb.
D) Participle^ changed to verb.
NOTE: They went to a lot of trouble to conceal the message. The object of “concealing” is
“speaking”; but one time they changed it to “a thing”, and the second time it was change d to “a
matter.” This “speaking” referred to a “speaking of Gods.” To call this “a thing” or “a matter”
is criminal.

38) “All of sayings, the (T) [ones] of God of Her (¬·:s - ·:s ::) refining** Her (Israel),
this a shield to trusting^ ones in Him” - Prov 30.5.

NIV: “Every word** of God* is flawless**, he is a shield to those who take refuge^ in him”
- Prov 30.5.
A) Strong’s #559*; ·:s - saying – 2,768 Xs, word – 60 Xs.
B) Strong’s #6884; ··s – (re)fine – 6 Xs, flawless – 0 Xs.
C) Strong’s #2620^’ ¬:· - trust - 31 Xs, refuge – 1 X.

39) “Now I* will sing her ‘to lover of [me]’** (··· : ) a song of ‘lover of [me]’** to^
vineyard of Him, vineyard being (hyh) ‘to He will love of [me]’ in horn^* [kingdom], son^^ of
oil*^*. And He fenced her, and He stoned her, and He planted her choice [vine], and He built
tower in midst of him, and also cutting winepress in him, and waiting to doing grapes, and he
did a stink” - Isa 5.1-2.

NAS: “Let* me sing now for my well*^ beloved**a song of my beloved** comcerning^ His
vineyard, [my well beloved]^* had a vineyard on a fertile^* […] ^*^ hill*^*. And he dug it all
around, removed its stones, and planted it with the choicest vine. And he built a tower in the
middle of it, and he hewed out a wine vat in it. Then he expected it to produce good grapes, but
it produced only worthless ones” – Isa 5.1-2.
A) The Person Indicator, “I” (A)* rendered, “let.” There is no word, “let” in Hebrew.
B) The Person Indicator, “He”*^ (Y) rendered, “well.”
C) “Love of [Me]”** rendered, “beloved.” NOTE: There is no word, “beloved” in either the
213
Hebrew or the Greek, because there is no prefix to the word, “love.”
D) The preposition, “to” (L) rendered, “concerning.”
E) “Fertile”*^* not in text.
F) Strong’s #7161^*; ··: - horn – 81 Xs, fertile – 0 Xs.
G) Strong’s #1121^^ - [¡:] son, omitted.
H) Strong’s #8081*^*; ·:: - oil – 148 Xs, hill – 0Xs.

40) “The saying them, ‘He* will make speed and he* will hasten her, from doing** him, to
from answering***, we will see, and she will be near, and she will come her counsel of Holy
[One] of Israel, and we will know her [counsel]” - Isa 5.19.

NAS: “Who say, ‘Let* Him make speed, let* Him hasten His work**, that we may see it; and
let* the purpose*** of the Holy One of Israel draw near and come to pass, that we may know
it” – Isa 5.19.
NOTE: Copied from KJV.
A) The prefix “Y”* is always “he.” The phony word “let” is not in the Bible.
B) Strong’s #6213**; ¬:r is do – 1,061 Xs, work – 36 Xs.
C) Strong’s #4617 (from #6030)***; ¬:r: - answer – 172 Xs, end – 5 Xs, purpose – 0 Xs.

41) “Whose arrows of him, sharp ones, s:· all of bows ^of Me (YT) of him* (W) (· ·- -::)
treading* of her; hooves of horses of him as flint, he will think** him, and wheels of him as a
whirlwind” - Isa 5.28.

NKJV: “Whose arrows are sharp, and all their bows bent*; their horses’ hooves will seem**
like flint, and their wheels like a whirlwind” – Isa 5.28.
A) Strong’s #1869* - tread – 28 Xs, bend – 14 Xs.
B) Strong’s #2803** - think – 16 Xs, esteem – 6 XS, seem – 0 Xs.
C) Double suffix, “Of Me [Gods] of Him” was ignored. This was done literally “hundreds of
times” by the Bible translators. “Their bows bent” refer to Pagan nations. “Bows of Me of
him” refers to “Gods” motivating “him” to bend the bow.

42) “Burnings* standing them from going** up to Him; six wings, six wings to one, shaming
them^ he covered face of him, and shaming them^ he covered feet of him, and shaming them^
he from birding*^ (flew)” - Isa 6.2.

NIV: “Above** him were seraphs*, each with six wings, with two^ wings they covered their
faces, with two they^ covered their feet, and with two^ they were flying*^” – Isa 6.2.
A) Strong’s #8313*; ··: - burning – 119 Xs. NOTE: “Seraphs” is a Judaism. They add
“fake” vowels to “PRS”; and translate letter-to-letter; producing, “serap[h]”. Hebrew is
translated word-to-word; or, “burnings” is translated “burnings.” The Jewish Greek
Septuagint is full of these “Judaisms.” One example will suffice”; Strong’s #1840: :s ·
:· is translated “God (LA) of (Y) judge (ND)”; which in English is “Judge of God.” But
the Jews invented, “Dan[i]ye’l.”
B) Strong’s #4605 + M** - M = from, #4605; :r: - up – 528 Xs, above – 46 Xs.
C) Strong’s #1322^; -:: - shame – 21 Xs, two – 0 Xs.
214
D) Strong’s #5775*^; ··r - birding (flying) – bird – 59 Xs, flying – 24 Xs.
NOTE: “Burning, up, shaming, birding” are Bible words. On the other hand, “Serap[h]s,
above, two, flying” are not Bible words. [Once a man begins this practice of illegal
substitutions, where does he draw the line? The translators have all “banned” the names of the
Gods.”]

43) “The oiling* [making slippery] of heart of the people, the-this**, and the glorying^ ears of
him, and delighting*^ eyes of him, turning^* he will see in eyes of him, and in ears of him he
will hear, and heart in him he will be between*^*, and turning, and healing to him” - Isa 6.10.

NKJV: “Make* the heart of this people dull**, and their ears heavy^, and shut*^ their eyes;
lest^* they see with their eyes, and hear with their ears, and understand*^* with their heart, and
return and be healed” – Isa 6.10.
A) Strong’s #8081*; ·:: - oil - 148 Xs, make – 0 Xs.
B) “The-this”(¬· ¬); “dull” is not in the Hebrew. [You cannot mess up any worse than that.]
C) Strong’s #3513^; ·:: - glorying – 212 Xs, heavy – 32 Xs.
D) Strong’s #8173*^; rr: - delight – 4 Xs, shut – 1 X.
E) Strong’s #6437^*; ¬:e - turn – 57 Xs, lest – 0 Xs.
F) Strong’s #996*^*; ¡·: - between – 203 Xs, understand – 0 Xs.
NOTE: AND – the man of weak faith will point out that Iesous, the Son of God, quoted the
Septuagint – ACCURATELY.
But then, the Lord Iesous’ quote was perfectly correct. The Savior of the world was trying to
reach them, “in their own language.” After being “saved by dipping,” they would receive,
“The Gift of the Holy Spirit”; which included prophecy and wisdom and knowledge (1 Cor
12.8-10).

44) “And saying, ‘Lord of [me]*, until when?’ And He saying**: ‘Until that when cities
wasting them, from, ‘No, He will dwell’^, and from houses no man, and the man*^ of her, you
will waste, desolating her’” - Isa 6.11.

KJV: “Then said I, Lord*, how long? And he answered**, Until the cities be wasted without
inhabitant^, and the houses without man, and the land*^ be utterly desolate” – Isa 6.11.
A) Dangling Preposition, Lord of [me] (·:·s); “Y” = “of”; “NDA” = “man.” They omitted,
“of me.”
B) Strong’s #559**; ·:s - saying – 2,768 Xs, answer – 98 Xs.
C) Strong’s #120*^; :·s - man – 444 Xs, land – 0 Xs.

NOTE: “Internally Embedded” prepositions are rare, and hard to spot. But the message is lost
when they are missed.
A) “as (K) I” (Y[K]NA) from (YNA) for “I” is one sporadically found “Internally Imbedded”
preposition.
45) “To so, Lord of [me]* (·.:·) giving this^ to you, seeing sign ‘the woman from^^^ (internal
M) (¬:·’z) conceiving’ and birthing*^ a son, and calling her name of Him, ‘God with us^*’
(Immanuel) (·s ·.:r’ )” - Isa 7.14.
215
RSV: “Therefore the* Lord Himself** will give you a sign. Behold, a young woman^^^
(Notes below) shall conceive and bear*^ a son, and shall call his name Imman’u-el^*” – Isa
7.14; RSV, 1946.

(1) * The word “the” is prefixed to Lord in Isaiah 3.1 and 19.4, and “the” is prefixed to “Lords”
in Deuteronomy 10.17, and probably a few other records that we missed. But “Lord” without
the prefix “the” is found 634 times.
Therefre we have the opinion that “the Lord” and “the Lords” are copiers errors.
(2) ^ “Himself” is ”this” (in Hebrew); Strong’s #1934 (HWH) – same – 63 Xs, this – 62 Xs,
who – 23 Xs)
(3) ^^^ “The woman from (M) conceiving” = a “virgin.” Even the Jews got this right.
Strong’s #1167 = Baal; L’B; but also “man” (19 Xs). The “internal Preposition”, “M”
is translated, “from.” This preposition applied to the following word, “conceiving.” Then, “A
woman [removed] from conceiving” = “a virgin.” KJV, NKJV, Amplified Version, NAS, NIV,
and about 15 other translations in my personal library, all agree on the word, “virgin.”
BUT – it is understood that she was only a virgin until she was married.
But, Johnny-come-lately, 1946, set out to demonstrate his “superior wisdom” and
disbelief in the “virgin birth.” In articles explaining the reasons for the translators change from
“virgin” to “young woman,” the writer said that, “almah” (HML’H; ¬::r¬) always meant,
“woman.”
[The letter, “B” from the lexicon (HL’B; ¬:r:) – added by Sid.
So then, the Internal Preposition, “M” was removed to find the word; and the “suppressed”
(unwritten) first letter, “B” (Strong’s #1167) was added to = “man” and “Baal.”]
This is why the living God shares the Spirit of God with his servants – to correct these
errors! RULE: You must play with all of the marbles!
(4) First of all, the letter “M” is an “internal preposition”; and so, there never was a Hebrew
word, “Almah.” This leaves us with these letters: HL’H. And, “H” suppressed the first letter
“B.”
(5) Secondly, the Prefix “H” is translated, “the”, and it “suppressed” (unwritten) the first letter
of the word. This is true throughout the Old Testament. Then, the man of God is left with the
task of finding the “first letter:” of the word. [Even the Jews got this right!]
(6) Strong’s #1167: L’B = “Baal”, primarily, and “man” 19 times.
(7) Then the feminine suffix “H” changes “man” to “woman.”
Finally, “the woman ‘from’ (M) conceiving” was determined to be a “virgin.”

Note: “Rules” from “The Manual for Translating Hebrew, Sid Williams”; Seven Lamps
Library.
As translators, we must “Play by the rules.” Where did these rules come from? They are the
result of Empirical Science (Science by Observation), and prayer to the Living God.
CONCLUSION: The Septuagint’s “virgin” (Isaiah 7.14) is correct as a paraphrase.
46) “And being (¬·¬ ·) in day, the-this, He will hiss, He Is (¬·¬·) to fly that in end** of rivers
of Egypts (always plural) (River with Seven Streams of the Nile - Isa 11.15), and to speaking^
of her that is in Earth*^ of Assyria” - Isa 7.18.

216
KJV: “And it shall come to pass in that day, that the Lord* shall hiss for the fly that is in the
uttermost** part of the of the rivers of Egypt, and for the bee^ that is in the land*^ of Assyria”
– Isa 7.18.
A) Strong’s #7097**; ¬s: - end – 47 Xs, uttermost – 13 Xs.
B) Strong’s #1691^; ·:· - speaking – 1,061 Xs, bee – 0 Xs.
C) Strong’s #776*^; r·s - earth – 730 Xs, land – 152 Xs. [They sure loved “to play around”
with this word.]

47) “For begetting^, begetting (::·) to us, a Son giving to us; and she will be the [power] from
Prince* of her (Government = Sun, Moon, Stars) on shoulder of Him, and He will call name of
Him, ‘Wonderful, Counselor, Mighty God (:s), Father of Ever’” - Isa 9.6.

NAS: “For a child^ will be born to us, a son will be given to us, and the government* will rest
on His shoulders, and His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal
Father, Prince of Peace.
A) Strong’s #3205^; ·:· - begetting – 180 Xs, child – 52 Xs.
B) Strong’s #4951/8269*; ·: - prince – 213 Xs, government – 2 Xs.

48) “Woe* Assyria, Rod of anger of [Me], and Rod**, this, indignation of [Me] in hand of
them. In hypocritical nation, and I will send him, and against people of wrath of Me (YT) I will
charge him to spoiling^ spoiling, and to despising^*, despising^*, and tongue (language)*^*
from treading as clay^^ of street of her. And this he not likes, and heart of him this [what] he
will not count***; for to the destroying, in heart of him, and to the cutting off nations, not a
few” – Isa 10.5-7.

KJV: “O* Assyrian, the rod of my anger, and the staff** in their hand is my indignation. I will
send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a
charge, to preying^ the spoil, and to take^* the prey^*, and [....]*^* to tread them down like the
mire^^ of the streets. Howbeit, he means not so, neither does his heart think*** so, but it is in
his heart to destroy and cut off nations not a few” – Isa 10.6-7.
A) Strong’s #1945*; ··¬ - woe – 36 Xs, – O (in Appendix).
B) Strong’s #4294**; ¬:: - rod – 49 Xs, staff – 14 Xs.
C) Strong’s #7998^; ::: - spoiling – 12 Xs, take – 0 Xs.
D) Strong’s #936^*; ··: - despising – 12 Xs, take – 0 Xs, prey – 0 Xs. [Same word rendered:
take and prey.]
E) Strong’s #3956*^*; ¡·:: - tongue – 96 Xs, […] – omitted.
F) Strong’s #2563^^; ·:· - clay – 12 Xs, mire – 0 Xs.
G) Strong’s #2803***; ::· - count – 23 Xs, think – 16 Xs.

49) “And being (¬·¬ ·) in day, the-this, and calling of Me** (YT) to servant of [Me], to God^*
of Rising^**, Son of Portion of them” – Isa 22.20.

KJV: “And it* shall come to pass in that day, that I** will call my servant, Eliakim^* & ^**
the son of Hilkiah*^” – Isa 22.20.
217
A) There is no word “it” in Hebrew.
B) Strong’s #410; :s – God – 395 Xs; #430; :·¬:s - Gods..
C) Strong’s #6965^**; :·: - rising – 314 Xs; - omitted. Note: “Eliakim”; :·:·:s (B + C; God
of (Y) rising) corrupted – 12 Xs; Strong’s #471.
D) Strong’s #2513*^^; ¬::· - portion – 50 Xs. Note: “Hilkiah” (D; ·¬·::· = portion of [Y]
them [W]) corrupted – 33 Xs; Strong’s #2518.
E) “Of Me”** alternate for “I.”
NOTE: The phrase, “God of rising,” relates to, “I am the Resurrection and the Life” (Jn 11.25).
The other phrase, “Son of Portion of them,” related to, “the firstborn from the dead” (Rev 1.5).
The “Portion” of Iesous’ servants was the resurrection, in AD 77. He was the “Son” of this
resurrection/Portion because the Lord Iesous Anointed was resurrected “first.” The
resurrections of Enoch (Gen 5) and Elijah (2Kin 2) was to “Paradise”; or, only “half-way.”
See: Lk 16.19-31. Then Enoch and “Women received their dead raised to life again” (Elijah;
Heb 11.5 & 11.35) were predicted to be resurrected “again” the second leg of the journey to
Third Heaven.

50) Isa 22.21. And the clothing of Me (YT)* of Him [in] coat** of You [Captain of Assyria],
and ^Father stretching you^, I will strengthen Him [Iesous] and from rule of you^^ I will
give*^ in hand of Him, and being (¬·¬ ·) to Father to He will dwell^* (::· · :) of [New]
Jerusalem and to house of Judah.
KJV: “And I* will clothe him with your robe** [Captain of Assyria], […] ^ and strengthen him
with your girdle^^, and I will commit*^ your government into his hand: and he shall be a
Father to the inhabitants^* of Jerusalem, and to the house of Judah” – Isa 22.21.
* Gods had used the phrase “Of Me”* (YT) as an alternative for “I” (A).
** Strong’s #3801**; -:-: - coat – 22 Xs, robe – 1 X.
^ Strong’s #5186^-^ - stretch; ¬::; HTN – 80 Xs, […] – omitted, possibly due to different MS.
^^ Strong’s #4910^^ - rule – 57 Xs, girdle – 0 Xs; #5186: K TN BA; : -: :s should be
divided into, “Father” (BA) and “stretching of you” (#5186: HTN; ¬:: – 80 Xs).
A) Strong’s #5414*^; ¡:- - give – 1,023 Xs, commit – 6 Xs.
B) Strong’s #4910^^; ::: - rule – 57 Xs, maybe be – government – governor – 3 Xs.
C) Strong’s #3427^* - BSW Y; z:· · = He will dwell – 452 Xs, inhabit – 251 Xs.

51) “And He Is* of hosts** (-··zs ¬·¬·) doing*** to all of the peoples in Mountain, the-this
(Zion), from doing^ oils^*, from drinking*^ oils, keeping them from blotting out oils*^*,
keeping^** them, from refining them. And swallowing+ in Mountain (Zion) the-this, face of
the wrapping++, the wrapping on all of the peoples, and the tabernacling,, the, *‘He will
tabernacle’ on all of the Nations (12 Tribes)*+++. Swallowing the death to ever from
blotting*+, Lord+* of [me] H e Is* (HWHY YNDA ¬·¬· ·.:·) tear from on all of faces, and
reproach*+* of people of Him He will take away from on all of the Earth (Israel), for He Is
(¬·¬·) saying” - Isa 25.6-8.

NIV: “On this mountain the Lord* Almighty** will prepare*** a feast of rich food for all
peoples, a banquet^ of aged wine^* – […]*^ the best of meats and […] *^* finest […] ^** of
wines. On this mountain he will destroy+ the shroud++ that enfolds all peoples, the sheet that
218
covers all nations; *[…]*+++ he will swallow up death forever. The Sovereign+* Lord* will
wipe*+ away the tears from all faces; he will remove the disgrace*+* of his people from all the
earth. The Lord* has spoken.” - Isa 25.6-8.
A) Strong’s #6213***; ¬:r - doing – 1,061 Xs, prepare – 22 Xs.
B) Strong’s #6213^ - doing – 1,061 Xs, banquet – 0 Xs.
C) Strong’s #8354*^; ¬-: - drink – 170 Xs, […] – omitted.
D) Strong’s #4229^**; ¬·: - blot – 16 Xs, […] – omitted.
E) Strong’s #1104+; r:: - swallow – 31 Xs, destroy – 8 Xs.
F) Strong’s #3874++; :·: - wrapping – 2 Xs, shroud – 0 Xs; [“Shroud” (#2793) is only one
time in Ezekiel, and it is “wood” – 4 Xs.]
G) “The He will tabernacle Her (H) the peoples” * [¬::: : ¬](#5521)*+++; - omitted.
H) Strong’s #136+* - Lord of [·:·s] – frequently; Sovereign – 0 Xs [Not in the Bible.]
I) Strong’s #4229*+; ¬·: - blot – 16 Xs, wipe – 7 Xs.
J) Strong’s #2778*+*; ··· - reproach – 84 Xs, disgrace – 0 Xs.

52) “In day, the-this, he will be sung, the song, the-this, in Earth, ‘Judah strong city salvation to
us, He will do^ walls and army*^” - Isa 26.1. [See: Isa 49.16; 56.5; 60.10, 18; 62.6-7.]

KJV: “In that day shall this song be sung in land* of Judah; We have a strong city; salvation
will God** appoint^ for walls and bulwarks*^” – Isa 26.1.
A) Strong’s #776*; r·s - earth – 726 Xs, land – 152 Xs.
B) The word, “God” is not in the text.
C) Strong’s #2426*^; :·· - army – 56 Xs, bulwark – 2 Xs.

53) “Open him, gates, and he will come* [in], righteous nation, keeping** faiths” - Isa 26.2.

NAS: “Open the gates, that the righteous nation may enter*, the one that remains** faithful” –
Isa 26.2.
A) Strong’s #935*; s·: - come – 649 Xs, enter – 137 Xs.
B) Strong’s #8104**; ·:: - keep – 340 Xs, remain – 0 Xs.

54) “In day, the-this, He will number**, He Is* (¬·¬·) in the great, the sore, the strong sword
of Him against ’Ornament [Idol] – giving’** (Leviathan; Egypts) that crooked serpent; and
slaying of the Dragon in sea ... in the day of east wind” - Isa 27.1, 8.

NKJV: “In that day the Lord* with His severe sword, great and strong, will punish** Leviathan
the fleeing serpent, Leviathan** that twisted serpent, and He will slay the reptile that is in the
sea … in the day of the east wind” – Isa 27.1, 8.
A) Strong’s #6485**; ·:e - number 97 Xs, punish – 31 Xs.
B) Strong’s #3882: NT YWL; :- ··: – Leviathan – 5 Xs; compound word - #3880 – HYWL –
ornament – 2 Xs, #5414 – NTN - giving – 1,023 Xs.
NOTE: This is a symbol for “Egypts”; and the “ornament” is a symbol for “idols.”

219
THE GAP: We have translated several verses between #54 (Isa 27.1, 8) and #55 (Isa 66.7-8),
and we have compared them to the King James Version. Except for the “continued” banning of
the names of Gods, He Is (¬ ¬· ·¬ ¬· ·) and Gods (:·¬:s), we have encountered far fewer errors than
in other parts if the translation. We have labeled these occurrences, “pockets of purity.” In our
studies, we have encountered other “pockets of purity.” So then, the KJV translators were not
“equally committed to lying,” as their goal was stated in the Preface, “not to be bound by words
or syllables.” The Geneva Bible and the King James Version are the most accurate translations
of the complete Bible for sale today. Although, Johnny-come-lately has corrected hundreds of
errors in the KJV, at the same time, they have corrupted hundreds of words correctly translated
by the KJV. In our opinion, the most accurate translation of the New Testament only (now
out-of-print), was the “Living Oracles” of Alexander Campbell, in AD 1826. He edited the
works of Doctors Campbell, Macknight, and Dodderidge of the previous century. But then, the
Bible history documented clearly that men do not seek truth for a period of many years. And
so, the “Second Dark Ages” (Satan Loosed A Little – Rev 20.3), did away with Campbell’s
“superior” translation. This man was the only translator to translate the Greek word, “baptizo.”
This translated word alone (“immerse”) brought great reform to the United States, and Canada
West, and Nova Scotia, and Australia, and Great Britain. [Now we will return to our study of
“Isaiah.”]

55) “In before, she is pained*, birthing her**, in before pain, he comes to her, and the
delivering her a male. Who hearing as this? Who seeing as these? The, ‘He will pain^ Earth in
one day, or He will birth*^ nation in one time?’ For sickness^*, then birthing** her, Zion, of
sons*** of her” – Isa 66.7-8.

KJV: “Before she travailed*, she brought forth**; before her pain came, she was delivered of a
male child. Who has heard such a thing? Who has seen such things? Shall the earth be made
to bring forth^ in one day? Or shall a nation be born*^ at once? For as soon as Zion
travailed^*, she brought** forth her children***.
A) Strong’s #2342*; :·· - - she is pained – 17 Xs, travail – 5 Xs.
B) Strong’s #3205**; ·:· - birth – 85 Xs, brought forth – 13 Xs.
C) Strong’s #2470^*; ¬:· - sick – 37 Xs, travail – 1 X.

56) “And as* (K) I (·::s ·) from doing** them, and from counting*** (of Me (YT) of them
(MH), coming her^ to gathering of all of the (12) nations (Tribes), and the tongues; and coming
them, and seeing them of glory of [Me]” – Isa 66.18.

KJV: “For I* know their works** and their thoughts***: it^ shall come, that I will gather all
nations and tongues; and they shall come, and see my glory” – Isa 66.18.
A) The adverb, “as”* was omitted (K). “As I doing” and counting of Me” identified Gods as
the “doer.”
B) Strong’s # 6213**; ::r - doing – 1,061 Xs, work – 36 Xs.
C) Strong’s #2803***; ::· - counting – 23 Xs, think – 15 Xs.
D) Suffix “h” = “her”^; ¬ - There is no word “it” in the Hebrew.
NOTE: This is one of the Pope’s “3 = 2” verses. “… he thinks to change times and law …” –
Dan 7.25. The “birth” (Isa 66.8) was New Jerusalem, in AD 77. This “birth in One Day
220
(Year)” followed Gods “slaying you” (Israel; Isa 65.15). The Pope teaches that the “kingdom”
was founded on the “Day of Pentecost” and New Jerusalem will be “in heaven after the end of
time.” So then, “His holiness” has removed the New Covenant Age, and locked men up in the
Old Testament (First Century AD). And, every Sunday the churches come together to study
“the First Century AD.” This is: “3 = 2.”

57) “For as that the Heavens, the new ones and the Earth, the new, that I doing**, standing***
them to face^ of [Me], saying He Is* (¬·¬·), so he will stand*** seed of you and name of you”
- Isa 66.22.

KJV: “For as the new heavens and the new earth, which I will make**, shall remain***
before^ me, saith the Lord*, so shall your seed and your name remain***” – Isa 66.22.
A) Strong’s #6213**; ¬:r - doing – 1,061 Xs, make – 673 Xs.
B) Strong’s #5975***; ·:r - stand – 357 Xs, remain – 64 Xs.
C) Preposition “to” (L) + Strong’s #6440^; ·:e - face – 356 Xs, countenance – 30 Xs, before –
1,070 Xs.
NOTE: We believe that the majority of recordings in this case is wrong, and the “face” is
correct.
There are other word numbers recorded 252 Xs for the word, “before.”

58) “And going them [all flesh will worship Me – Isa 66.23], and seeing them in carcase
[singular]of the men, the transgressing ones in [law] of Me. For worm of them, she will not
die; and fire of them, she is not quenched [Hell, and later, Lake of Fire], and being them (· ¬·
·) [Israelites] breast/teat* of iniquity** to all of flesh” – Isa 66.24.; Mk 9.44.
NOTE *: This means that the Israelites are the “source” (breast/teat) of iniquity to all flesh.
Therefore, you should not be reading the Septuagint Greek translation.

KJV: “And they [all flesh will worship Me – Isa 66.23] shall go forth and look upon the
carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, nether shall
their fire be quenched; and they shall be an […]* abhorring** unto all flesh” – Isa 66.24.
A) Strong’s #1717*; ·· - breast – 2 XS, teat = 2 Xs, […] – omitted.
B) Strong’s #205**; ¡·s - NWA - iniquity – 43 Xs, abhorring – 0 Xs. [“Abhorring - #1860 –
NWADD – is an error, because it failed to recognize the compound word: teat (DD) and
iniquity (NWA).]

(B) Martin Luther said (by his writings), that, “The Pope is the Antichrist,” and also, “That
salvation is by faith only” (which is sinful), and not by papal “works of penance.”

“And He will bring, He Is (¬·¬·), and He will fight in nations, the-them, the fighting Him in
day of battle. They will stand feet of Him in day, the-that, over Mount of the Olives
[represents “captivity” because Iesous taken captive there] that faces to Jerusalem from east,
and he will be split, Mount of the Olives in two of him, from east and west, [causing] very great
valley, and moving half of [him], the Mountain (Kingdom) to north [Protestant Europe], half of
him to south [Catholic Europe]. And you will flee to valley of Mountain of [Me – New
Jerusalem] for he will extend valley of Mountain to near, you will flee as that you fled from
221
face of the earthquake in day of Uzziah, King of Judah, and He Is Gods of [Me] (·¬:s ¬·¬·),
all of holy ones with you. And being (¬·¬ ·) one day, he is known to He Is (¬·¬·) no day and
no night, and being (¬·¬ ·) to time of evening, he will be Light (Millennium: AD 1859-1959).
And being (¬·¬ ·) in day, the-this, they will come Living Waters (Holy Spirit) from [New]
Jerusalem half of them to the western sea [Pacific Ocean], and half of them to eastern sea
[Atlantic Ocean], he will be in summer and in winter [One Year: AD 1859-60]“ – Zec 14.3-8.

Together, the Protestant Reformation [beginning with Martin Luther in AD 1520], and the
Millennium [beginning with Alexander Campbell in AD 1859] are pictured for us.

NOTE: The KJV, from a different manuscript [this is from the Pope’s Egyptian Manuscripts,
NU], reads: “the light not clear (precious) or dark (congealed)”; meaning that the Protestants
only had “one foot out of popery.”

Luther “said to this mountain” (Mt 17.20) and half of Papal Rome (Babylon) was “removed.”
Alexander Campbell interpreted Revelation 13.10: “If anyone he will lead captivity, he will go
[captivity]. If anyone in sword, it is necessary [for] him to be killed.”

Campbell identified this as Babylon (Papal Rome), and concluded: “The sword shall play no
humble part in the overthrow of Babylon.” And he said this with many similar words. He even
asked his readers to pray that this would happen, along with an end to Judaism and paganism.

“On September 20, 1870, the Papacy and Pope Pius IX were run out of Rome, and “Babylon
was found no more” (Rev 18.21).

SUMMARY: Neither Paul, nor Luther, not Campbell had power to “move Mountains”
(Kingdoms), but figuratively speaking, when they announced the doom of Israel and Babylon
before the historical event happened, then the Living God was glorified when the prophecy was
completed.

Sid Williams “said” against the Vatican and the Roman Catholic Church for many years.

CBS Evening News, Katie Couric, March 13, 2009, “The Catholic Church is suffering in
settlements of lawsuits. In 2008, the Catholic Church paid 463 million dollars. Settlements in
2008 were up from 2007. 6.3 billion dollars have been paid to date.”

“The fulfillment of prophecy is a miracle of God” – Unknown.

“And the Devil*, the [one] deceiving them [“Nations”, verse 8 is symbol for churches} was
thrown into the lake of the fire and of holy God (Qeiou= The[ou] [ag]iou) where also the Beast
(Papacy) and the False Prophet (Pope) are. …” – Rev 20.10.

These are evidences of the presence of the Holy Spirit.

222
SUMMARY: We have better understanding of the Hebrew Scripture because: 1) we are
familiar with the public announcement of the Jews, that they “had changed the name” of He Is
(¬·¬·) to read adonai.
2) Then we had recognized that they had changed plural Gods (:·¬:s) to read singular God
(:s).
3) Then we recognized that the Jews had changed the 22 letter Hebrew alphabet to include 32
characters; adding, “V” and “Th” and “Sh” and “Ph” and the Greek vowels, “a, e, i, o, u”; and
repeatedly corrupting the consonant, “A” to be the “Evil E” of their delight.
4) We recognized their false translation of all the Bible names to include these “phony” vowels
and other letters. The “real” translation of Hebrew Bible names is, “word-to-word”; as, “Judge
of God” instead of “Daniel.”
5) Finally, and most important, we receive from the Living God His 7 Sprits to aid us in our
work.















24

New name of the God and of the Iesous; Rev 3.12

“The [one] overcoming, I will make him a pillar in the temple of the God of Me, and no, never, he will
go [out] [any] longer. And I will write the name of the God of Me and the name of the City of the God
of Me, [name] of the New Jerusalem, the [she] which comes down from [place] of the heaven, from
[throne] of the God, and the new name of Me” – Rev 3.12.

Who was speaking? The angel of Iesous Anointed (Ihsouj Cristoj; Rev 1.1) was confirming His
Revelation.
To Whom was He Speaking? He was speaking to the “one sent” (apostle), John, and to the Jewish
congregations in the seven cities of Asia (a Roman Province in what is now Turkey).
In what “Age” was he speaking? He was speaking in the “Old Heavens; Law of Moses Age.”
Does it still apply today? Absolutely not! This promise of new names for the God and the Iesous was
to be revealed at the Resurrection of “The Dead and the Living” (Mt 16.27-28) in AD 77.

I. God had declared that, “He had divided Himself, in order to come to earth and die for our sins.

“Look, the virgin will have [a babe] in the womb, and will bear a Son, and they will call the name of
Him, ‘Immanuel’ which is being translated, ‘The God with us’” – Mt 1.23.
223
NOTE: One God in the Spirit in heaven and one God in the flesh on earth equals two Gods.

“In beginning was the Word, and the Word was with the God, and the Word was God … Into the own
He came, and the own (Israel) did not receive Him” – Jn 11, 11.
NOTE: One spirit-God in heaven and one God in the flesh on earth equals two Gods.

“For this, you will be minded in you which was in anointed [Body] of Iesous (en cristw Ihsou)* who
in form of God did not consider [it] robbery the [act] to be equal with God, but emptied Himself,
taking form of a Servant in likeness of men coming to be … becoming obedient until death, and a
death of a cross” – Php 2.5-8.
NOTE *: “Anointed” is dative case (object of a preposition; w), and “of Iesous” is genitive case
(possessive form in English; ou). Two words of different cases (w ou) in one phrase or sentence cannot
refer to the same subject. But the alleged Bible translators have all rendered this, “Christ Jesus.”
Neither the word “Christ’ (Anointed) nor the word “Jesus” (Iesous) are found in the Greek manuscripts.
All Greek Interlinear Bibles today confirm “Anointed” and “Iesous.” This gross error is repeated 59
times.
NOTE: One God in the flesh and on the cross, and one God in heaven equals two Gods.

“For a Child is born to us, a Son giving to us … and He will call name of Him, ‘Wonderful, He will
Counsel, God (:s) of Might, Father of Everlasting, Prince of Peace” – Isa 9.6.
NOTE: Father and Son being equal means, “I and the Father are One” – Jn 10.30.
“The Father of Me is greater is greater [than] Me” (Jn 14.28), means that God was divided into two
unequal parts. The reason that the Father was greater is because Iesous was limited by His fleshly body
to be in only one geographical location at a time. On the other hand, the Father had His eye on the
entire universe, controlling nature everywhere, and also controlling kingdoms everywhere.

II. “The Reunion of the Divided God” was Recorded Just as Dogmatically as the Separation.

“And being ‘He Is’ (¬·¬·) to kinging over all of the Earth (New Jerusalem) in day, the-this, ‘He Is’
(¬·¬·) One, and name of Him ‘he will be’ (¬·¬·) One” – Zec 14.9.
NOTE: See the two participles, one for God (¬·¬) and another for man and “name” (¬·¬). Zechariah
was predicting New Jerusalem after the Division of God was healed.
“And when the All are subjected to Him (Iesous), then also He, the Son will be subjected to The [One]
(God) having subjected to Him (Iesous) the All, in order that The God may be The All in all” – 1
Corinthians 15.28.
So then, the “Reunion of God” was recorded in both the Old Testament and the New Testament.

III. NEW NAMES OF DIVIDED GODS RECORDED IN NEW COVENANT AS UNITED.

Now we will search for the “name of God of Me (Iesous)” and, “My new name” (of Iesous).
This “name of God” was to be revealed in Third Heaven, after the resurrection in “ten days” (AD 67-
77). My (Iesous’) “new name” was also to be revealed in Third Heaven.*
NOTE: “First Heaven” was Israel, and “Second Heaven” is New Jerusalem, and “Third Heaven” is
“The Eternal Abode of God,” mentioned in 2 Corinthians 12.2; and pictured in Revelation 4 & 5, and
Revelation 7.
The “Eternal Abode of God” became a “New Third Heaven” when men of earth were added to the
citizenry, in AD 77.

(1) We will begin our search by identifying what these “new names” are not!
224
“The Lord” will not be considered for the Jews are still boasting of creating that name. They claimed
that “the name of God” (HWHY = “He Is”) is too holy to be pronounced, and so, “When we come to
that name, we change it to ‘adonai’.” Quote from David Biven, JerusalemPerspective.com.
(2) Iesous told the Jews that He would teach, “the name of My God,” and so it must be a new name that
they did not know in AD 67, when this statement was written. These names, from the manuscripts,
would include: “the God” and “holy God” and “God of the Fathers” and “King of kings” (1 Tim 6.15)
and “Gods of the gods and Lord of the lords” (Deut 10.17) and “great King above all gods” (Ps 95.3)
and “Lords of us more than all of gods” (Ps 135.5) and “Gods of the gods” and “King of the nations”
(Jer 10.7) and “Mighty God and Father Everlasting” (Isaiah 9.6).
(3) “My new name” would exclude: “Iesous Anointed” and “Father and Son” and “One Lord and One
God,” and “High Priest” and “Lamb of God,” and “Savior” and “The Nazarene” and “The God with us.”
So then, “What is left?”

Chapter Four of Revelation is the first chapter describing Third Heaven and the Resurrection in AD 77.
God was recorded, “He sits on the throne” (Rev 4.2).
NOTE: kaqhmenoj – was translated by the lexicographers to read: “[one] sitting on the throne.” But
then, “oj” is the masculine, singular, nominative case ending. This (singular) means, “No Father and
Son.”

“Lord, the Almighty God” is Verse 4.8. Genesis 17.1 reads: “I, God of Might.”
“The Almighty” in the alleged Old Testament translations is, “fake.” Genesis 17.1 reads, “I, God of
Might” (··: :s ·:s).
Ezekiel 10.5: reads, “God of Might” (··: :s). The Hebrew words for “all” are - #3605 –:: = “all
of”; and the most frequent is the letter “K” – : = “all.” But there is no justification for the word,
“Almighty” in the Hebrew.
NOTE: ·:·s (Lord of [me]) and ··: (might of) have the, “Dangling Preposition” – “Y” (·). YNDA is
from NWDA for, “Lord” and is translated, “Lord of [me]” sometimes. The “Dangling Preposition” has
an “Implied Object” (in this case, “me’) which must be “supplied” by the translator or reader.
NOTE: This is not “adding to the Word” if it is clearly marked by “brackets” ([..]) or. Italic print (Lord
of me). The Bible has many sentences without a verb. And quite a many without a subject. Anyone
reading an Interlinear Bible for the first time will be shocked at how many supplied words are in their
Bible translations. But these missing words are determined by the context, and someone familiar with
all the Bible can correctly supply the missing words.
GREEK: o Pantokratwr = the Almighty (in the translations) – so then, this is a new name.
NOTE: Pan = “all.” “to” = “the.” “krat[h]” = “power” (5 times). “wr[a]” = “time.”
This translates to, “The All” (to pan) and “Lord the (o) God” (masculine) “the” (o) [One] […] “time
power” (feminine).
And, what does […] mean?
The definite article, “to pan” (the all – neuter) cannot apply to “God” (masculine) or to “time”
(feminine), but precedes “Power” (neuter).
What we need here is a neuter gender word, or a participle, that makes sense in this sentence. I am
disappointed that the new name for “God” is not dogmatically recorded in the Bible. The Bible
translators rendering, “the Almighty” (o Pantokratwr) seems to be a guess rather than a translation.
But in years of translating I have run across many “iffy” translations requiring “supplied” words by the
translator. We will settle on this definition:
Kurioj o Qeoj o [One] (fulavvssontej) [keeping] to pan krat[oj] wr[a].

Kurioj o Qeoj o [One] (fulavvssontej) [keeping] to pan krat[oj] wr[a].

225
Kurioj o Qeoj o [One] (fulavvssontej) [keeping] to pan krat[oj] wr[a].

Lord, the God, the [One] [keeping] the all power [and] time.***

NOTE: “Lord” was used in harmony with the Hebrew Grammar, that “”the” was not connected to
“Lord.”
[The Jews’ fake name, “the Lord” is exposed by Hebrew Grammar. God, in His extreme wisdom, chose
to witness to Israel by quoting the Jews’ corrupt Septuagint, possibly because they were familiar with it.
But at the same time, Iesous condemned the Septuagint when declaring, “I Am” (Egw eimi; Jn 8.23, 24,
58); also Iesous claimed “power to forgive sins” – which belongs to God only. But the Jews had
corrupted Deuteronomy 6.4, :·s, reading, “Brother of you”; by overwriting the letter “K” and
changing it to a letter “D” producing, “Lord (Kurioj) is one” (eij). But this was sloppy work and
childishness. However, the wise one will believe that Iesous and His “ones sent” (apostles) quoting the
Septuagint was not meant to endorse it. The very first verse proves this point.
HEBREW: “In beginning (plural) Gods (:·¬:s) creating of the heavens and of the earth.”
SEPTUAGINT: In beginning the (#1) God (#2) (o Qeoj) cteated (#3) the heaven (#4) and the earth.”
(#1) There is no definite article with “Gods.”
(#2) “Gods” is plural, and not singular.
(#3) “creating” is a participle, and not a Greek Aorist verb.
(#4) “heavens” is always plural in the Hebrew; because of Night and Day (:·::¬).]

CONCLUSION:
This is as close as we can get to a correct definition. We believe that this is more accurate than, “the
Almighty.”

NOTE: God had been “reunited” and so, “There is no more ‘Iesous’ today!”

REPEAT: “There is no more ‘Iesous’ today!”

“Iesous” was flesh and blood. There is no “flesh and blood” in Third Heaven. “Iesous” is not recorded
in the New Covenant Scripture. This was from Revelation 4.1 to Revelation 22.16, which begins a
“Good-bye Salutation” to John and the Jews being addressed in AD 67 – before the resurrection.

THIS IS SHOCKING NEWS!

The Papacy and the Pope (Beast and False Prophet) had been deceiving men for 1900 years to worship a
“dead body.” The “Reunion of God” had changed, “Iesous Anointed” into “The One God.” Paul stated
the transformation of our bodies and of Iesous’ body in these words:

“For as in the Adam all die, so also in the anointed [Body] all will be made alive. But each in his own
order, Anointed [not “Iesous”] firstfruits [AD 32], then the [ones] of the Anointed at the coming of Him
(AD 77). Then The End (of Time), when He hands over the kingdom to the God and Father, when He
abolishes all rule and all authority and power” – 1 Cor 15.22-24.

“It is sown a natural body (Iesous), it is raised a spirirual body (Lord, the God)” – Ibid., 15.44,

“And this I say, brothers, that flesh and blood are not able to inherit name (klhr onom[a]hsai) of
kingdom of God, nor the corruption (Iesous) the incorruption (Lord, the God). Look, I tell you a
mystery, we will not all sleep (die), but all will be changed in a moment (AD 77 and also Final
Resurrection), in twinkling of an eye, at the last trumpet [of the Old Covenant], for a trumpet will sound
226
(Mt 24.31) and the dead will be raised incorruptible [Iesus became God] and we will be changed. For it
is necessary this corruptible to put on incorruption [a new body – vs 15.38] and the mortal, this to put on
immortality … then will come to pass … ‘Death was swallowed up in victory. Death where is the sting
of you? Hell where is the victory of you?” – 1 Cor 15.50-54.

NOTE: “Anointed [Spirit] [the] firstfruits.” This is also recorded, “first born of the dead” (Rev 1.5). As
the human servants of God were predicted to change – so Iesous Anointed changed when He ascended
to Third Heaven.
[There is a long, and involved story of Iesous in “Paradise” (Luke 23.43), which explains how, “”The
Son of the man standing from right of the God” (Acts 7.56). But we have no room for it here.]

Not only “Iesous” was changed, but “Anointed” was changed also, and “it” (Spirit = neuter gender) had
a new name, which will be recorded in Revelation, Chapter Five. Therefore, anyone having doubts
about “Iesous” changing, should be convinced by “Anointed” being changed.

ALTHOUGH THERE IS “NO IESOUS” (Body and Blood Today) HE IS STILL THE “SAVIOR OF
THE WORLD.”

Salvation was purchased for us – IN THE PAST – IN AD 32.
The writers of the Bible state this fact clearly. Therefore, we do not need a “living body” to be saved,
although it is written, “we will be saved by the life of Him” (Rom 5.10). It is also clear that this “life” is
in the “reunited God.” But we are also told that we were saved – in the past.
“And He is a sin offering concerning the sins of us, not concerning the ones of us only, but also
concerning [those] whole of the world” – 1 Jn 2.2.
NOTE: In other words, the offering “once for all” (Heb 7.27, Heb 9.26, Heb 9.28, Heb 10.10) will
continue until the End of Time. Paul explained that this “once for all” was so that Iesous did not have to
suffer “often” (Heb 9.25). This was also made clear by Isaiah,

“And ‘He Is’ (¬·¬·) delighting oppressing Him, sickening Him. When you do trespass [offering] of
soul of Him, He will see seed, He will prolong days and delighting ‘He Is’ (¬·¬·) in hand of Him, He
will prosper” – Isaiah 53.10.

“Flesh and blood” – on earth, are our sin offering. But this was, “once only” – in AD 32.
This “sin offering” is good throughout time by the promise of God.
“This fountain opened … for sin” (Zec 13.1) also reached back to “the mourning” (::s ¬; Abel; Heb
11.4).
The servant of God, and the student of the Bible, must remind themselves continuously that, “God is
supernatural!”

“… fell on the faces of them and worshipped the God, saying, ‘We thank You, Lord, the God, the [One]
[keeping] the all power and time” – Rev 11.16-17.
NOTE: This was the 24 Elders praising God in Third Heaven, in AD 67 – when Revelation was written.
John records “flashbacks” to his being raised up to heaven with the 24 Elders through out Revelation.
He quotes their praises to God while being in Third Heaven. They use His “new name.”

“And they sing the song of Moses, the servant of the God, and the song of the Lamb, saying, ‘Great and
marvelous the works of You, Lord, the God, the [One] [keeping] the all power [and] time, righteous and
true the ways of You, The King of the nations” – Rev 15.3.
NOTE: This was the Resurrection of the Martyrs (AD 1775) in Third Heaven.

227
“And I heard saying of the altar, ‘Yes, Lord, the God, the [One] [keeping] the all power [and] time, true
and righteous the judgments of You” – Rev 16.7.
NOTE: This was “the angel of the waters” praising God in Third Heaven for the defeat of Papal forces
on the “rivers of the Alps,” from AD 1798 to 1802.

“For they are spirits of demons doing signs, which come out on the kings of the whole ‘house of
dwelling’ (earth) to gather them into the battle of that day of the great God of The [One] [keeping] the
all power [and] time” – Rev 16.14.
NOTE: This is the gathering together for Mountain of Megiddo (Armageddon), which gathering was the
Balkan Wars, AD 1912-13.

“And I saw the heaven having been opened, and look, a white horse (Victory) and one sitting on it …
And out of His mouth (/The Word of the God – vs 13) proceeds a sword, double-edged, and sharp, in
order that in her (auth) He might strike the nations. And He [Iesous before the resurrection in AD 77]
will shepherd them with an iron rod. And He (Lamb) treads the winepress of the wine of the wrath of
the wrath of the God the [One] [keeping] the all power [and] time” – Rev 19.15.
NOTE: The “treading the winepress” was the annihilation of Israel from AD 66 to AD 73 in Masada.
The phrase, “of the wrath” was duplicated for emphasis. The message was from Third Heaven, and so,
the new name of God was used, “The [One] [keeping] the all power [and] time.”
God has shared His wisdom and name with us. These were only recorded in pictures of Third Heaven.
These pictures began in Revelation 4.8, after John was carried to heaven in the Spirit. After that point
“Iesous” was mentioned as: “testimony of Iesous” (12.17, 19.10) and “faith of Iesous” (14.12), and
“testimony of Iesous” (19.10, 19.10), and “witness of Iesous” (20.4), and “I, Iesous have sent My
messenger (angel). Buu there was no “fleshly body of Iesous, after Revelation 1.9, because He had
been reunited with God.”

IV. Now we will address the changing of “Anointed” to “The Lamb.”

“And I looked in midst of the throne and of the Four Living Creatures, and in midst of the elders,
a Lamb as having been slaughtered, having seven Horns and seven Eyes, which are the Seven Spirits of
the God being sent out into all the earth” – Rev 5.6.
A) SEVEN HORNS,
“Mountains” are kingdoms in prophecy, and “Hills” are smaller kingdoms, and “Heads” are
components of one Kingdom, as the “Seven Pagan Nations” were “Heads/Kings” (17.9-10) of Babylon
(Papal Rome). “Ten Papal States” were smaller concurrent components of the kingdom of the “Beast”
(Papacy). “Horns” (17.7) are components of one kingdom, as the Beast with Seven Heads and Ten
Horns (Rev 13.1).
The Seven Heads (17.9) were: Egypt, Assyria, Babylon, Media-Persia, Greece, Rome and
Eastern Rome. B.W. Johnson, “The Peoples’ New Testament with Notes,” identified these in AD 1891.
B) THE SEVEN HORNS OF THE LAMB are (in my opinion): Sunday, Monday, Tuesday,
Wednesday, Thursday, Friday and Saturday. In other words, The Lamb is King of every day.
XXX) The “Anointed” was mentioned five (5) times in the New Covenant Scripture. These
were:
(1) “And the seventh messenger (angel) souded a trumpet, and he became himself [Middle
Voice] a great voice in the heaven (Note) saying, ‘The kingdom of the earth became of the Lord of us,
and of the Anointed of Him, and He [One] will reign into the ages of the ages’” – Rev 11.15.
NOTE: This was, “the mystery of the God was finished”* (Rev 10.7). On September 20, 1870, “Italy
ran the Papacy and Pope Pius IX out of Rome,” and the Millennium was firmly established. But then,
“Anointed” was not pictured to be on earth.
228
(2) “And I heard a great voice in the heaven (Note), saying, ‘Now he came himself (Middle
Voice) the salvation and the power and the kingdom of the God of us, and the authority of the Anointed
of Him …” – Rev 12.10.
NOTE: This was because Constatine the Great ended persecution of servants of God in AD 312. But
again, “Anointed” was not on earth.
(3) “And the Dragon (Satan – vs 9) was angry over the Woman (New Jerusalem), and he went
off to make war with the rest of the seed of her, the [ones] keeping the commands of the God and having
the testimony of Iesous” – Rev 12.17.
NOTE: Iesous had said, “’The Heaven and the Earth’ (Israel) will pass away, but the words of Me, no,
they might not have passed away” (Mt 24.35). Iesous is the prophet of the God.
(4) “And I saw thrones, and they (Martyrs) sat on them, and judgment was given to them, and
the souls of the [ones] having been beheaded on account the testimony of Iesous and on account of the
word of the God, and those who did not worship the Beast (Papacy) nor the Image of him (Holy Roman
Emperor), and did not receive the Mark (Rev 13.6) on the Forehead (Mind) and on the hand (Service &
War) of them. And they lived and reigned with [servants] of Anointed the thousand years” (Rev 20.4).
NOTE: This is a picture of Third Heaven, and does not involve earth.
(5) “Blessed and holy the [one] having a part in the First Resurrection (AD 1725). On these the
Second Death (Rev 20.14) does not have power, but they will be priests of the God and of Anointed,
and they will reign with Him a thousand years” (Rev 20.6).
NOTE: This is a picture of Third Heaven, and does not involve earth. “The Lamb” was recorded 27
times in Revelation, and,
“These have one mind [Ten Papal States], and the power and authority of them they give to the Beast
(Papacy). These will make war with The Lamb, and The Lamb will conquer them …” (Rev 17.13-14).
NOTE: The Ten Papal States were conquered in 1870 when their conquered people became, “Italy” and
they drove the Papacy and Pope Pius IX out of Rome.
“And they say to the mountains and to the rocks, ‘Fall on us and hide us from the face of The [One]
sitting on the throne and from the wrath of the Lamb” (Rev 6.16).
NOTE: This was the fall of Catholic Constantinople in AD 1453.
“… and the throne of the God and of the Lamb will be in Her (auth)*” (Rev 22.3). * New Jerusalem.
NOTE: “The God and the Lamb” took an active part in New Jerusalem, which is the New Covenant
kingdom of thhe God. “The Iesous and the Anointed” were worshipped for their accomplishments in
the First Century. “Iesous” is still the “Savior of the world.” However, He suffered, “once for all,” and
His dead body is gone. He is part of the “Reunited God” and, “The God and the Lamb” are to be
worshipped today. However, we are still to mourn for our sins and remember Iesous’ suffering to bring
us forgiveness.
C) SEVEN SPIRITS OF THE GOD FROM BIBLE COMMENTATORS.
I am a historian of Protestant Bible Commentaries, and none of them identified the Seven
Spirits.
(A) 7 Spirits – endued with the Spirit of God; Matthew Poole Commentary, AD 1680.
(B) 7 Spirits – Holy Spirit*; The Peoples’ New Testament, AD 1891, B.W. Johnson.
(C) 7 Spirits – All-Conquering Might, All Knowledge and All Power. He Knows the Future,
and is Able to Control it; Halley’s Bible Handbook, 1945. [But then – no Scripture reference.]
(D) 7 Spirits - Christian Baptist monthly magazine; AD 1823-30; Alexander Campbell – not
mentioned.
(E) The Millennial Harbinger monthly magazine, AD 1830-70; A. Campbell; 7 Spirits – not
mentioned.
(F) Geneva Bible, 1599 – 7 Spirits – opening the eyes of John.
(G) Matthew Henry, 1714 – no answer.
(H) Jamieson-Fausset-Brown, 1899 – 7 Spirits – no answer.
(I) Dr. Adam Clarke, 1832 – 7 Spirits – no answer.
(J) Albert Barnes, 1851 – 7 Spirits – no answer.
229
(K) Revelation, 1969, Leon Morris – 7 Spirits – This may refer to the Holy Spirit* … The seven
eyes on this view denote perfection of seeing. Nothing escapes him.
(L) Interpretation, Revelation, 1989, M. Eugene Boring – 7 Spirits – not mentioned,
(M) The Book of Revelation, 1966, Foy E. Wallace, Jr. – 7 Spirits – symbolic of the perfection
of truth. (1) Power – attribute of supreme and absolute and underived authority.
(2) Riches – unlimited resources to bestow and endow all things pecuniary and spiritual.
(3) Wisdom – Jesus is the wisdom of God …
(4) Strength – the perogative to rule over all things …
(5) Honor – a divine Being …
(6) Glory – the brightness of God …
(7) Blessing – the doxology of the angels, in praise, adoration, thanksgiving, blessing …
NOTE *: 7 Spirits = Holy Spirit. This is true from this proof:
W) The Son of David, the Branch, was “anointed” with “seven Spirits” – Isaiah 11.1-4.
X) “Iesous” was “anointed” with the “the Spirit of God” – Mt 3.16.
Y) “Things equal to the same thing are equal to each other.”
Iesous being anointed = 7 Spirits. Iesous being anointed = Spirit of God.
Therefore – anointing = anointing; and – 7 Spirits = Spirit of God; or, Holy Spirit.
BUT THEN -- that is no help at all. What they have done wrong was to equate the particular (7
Spirits) to the general (Holy Spirit) muddying up the picture. These Seven Spirits of God are to be
received, “in our midst and written on our hearts” (Jer 31.33) – referring to New Jerusalem, in AD 77
and following.
D) SEVEN SPIRITS OF GOD IDENTIFIED BY PARALLEL LISTS.
A) “Wisdom and Understanding (One Spirit; #1), Counsel (One Faith; #2), Might (One God;
#3), Knowledge (One Hope; #4), Fear of ‘He Is’ (¬·¬·; One Dipping; #5), Judge (One Lord; #6),
Righteousness (One Body; #7)” – Isaiah 11.1-4 and Ephesians 4.4-6.

B) “One Spirit (Wisdom; #1), One Faith (Honor; #2), One God (Strength; #3), One Hope
(Glory; #4), One Dipping (Power; #5), One Lord (Riches; #6), One Body (Blessing; #7)” – Ephesians
4.4-6 and Revelation 5.12.

These Seven Spirits were unknown to me (and to many that I had read) until AD 1997. God revealed
them to me, (when they were unknown to me) although I had been praying for some of them, and
praying for an answer to the, “Seven Spirits of God.”

This brought to mind, “The Elijah Syndrome.” Elijah told God, “Who has believed our report?

“And he said, ‘Being zealous, I was zealous to ‘He Is (¬·¬·) Gods of (·¬:s) Hosts’ for rejecting them
covenant of You, sons of Israel, breaking down them of altars of You and killing them prophets of You
with sword and I AM LEFT, I, TO ALONE and they seek of soul of [me] to taking her’” – 1 Kings
19.10.

The capitalized words are blasphemy against God, and the Elijah Syndrome.
Elijah claimed that he was THE ONLY BELIEVER IN GOD.
God rebuked Elijah:

“And the reserving of Me (YT) in Israel all of seven of thousands that they did not bow the knees to
Baal, and all of the mouth that not kissing to him” – 1 Kings 19.18. [What about the Pope?]

So then, being aware of the “Elijah Syndrome” I was determined not to commit the same sin. But,
instead, I searched the web and found many web sites with the Seven Spirits of God in Isaiah 11.1-4.
230
But 99 and 9 tenths of the posts on the web about the Seven Spirits are wrong. So this involved a lot of
work to find the right ones.

Since 1997, we have been blessed by God with “new knowledge”” – unknown in the past.
In 1992, God taught us the, “Three Ages of Man” (Pre-flood, Old Heavens, New Heavens in AD 77) –
unknown in the past.
In 2004, God taught us the “Beginning of the Eleven Year Period of Casting the Beast and the False
Prophet into the lake of fire” (Rev 20.10). This period is: AD 2004-2015.
This was only possible by knowing “The Eleven Year Period of Casting the Beast and the False Prophet
into the lake of fire before” (June 4, 1859 to September 20, 1870).
In 2006, God taught about four on the web His Old Testament name – unknown before, which is “He
Is” (¬·¬·).

WHAT IS THE REASON WE ARE RECEIVING ALL THIS “NEW KNOWLEDGE”?

The reason is obvious – to promote change!

We will be led to “change” by a “real words” Bible translation; including the Names of the Gods.
I have already published some of this Bible.
I will continue to publish more of it.
I feel confident that “others” will join me in this holy work of love.
“Anything” is better than what you now have available to you.
The next chapter will make this point certain.











NOTES

And, this concludes our Hebrew Manual. We pray that the reader has benefited from our book.

Chapter 3:

1. Translators to Readers; 1611 KJV; "we will change the definitions of the words" -
paraphrased; Thomas Nelson Pub.; Nashville TN 37214 (p. 13).

Chapter 4.

1. Modern Reference Encyclopedia; Masoretes; 1967 (p. 16).
2. Young's Literal Translation; Preface; "conversive Waw"; (p. 17).
3. Matthew Henry; Genesis 1.1; "Gods" (:·¬:s; MYHLA); Vol 1, p. 1. (p. 19).
231
4. Robert Jamieson: Genesis 1.1; "Gods" (:·¬:s; MYHLA); Vol 1, p.2; (p. 19).
5. Ibid.; Gen. 1.1; Jn 1.3-10; Eph 3.9ff; (p.19).
6. Matthew 24 Fulfilled; 1996; John L. Bray Ministry; "Jews not a race of people today";
encyclopedias quoted; (p. 22, p. 92; p. 206; p. 207); [p. 20].
7. Wars of the Jews 6.9.3; (p. 20).

Chapter 6.

1. Ben Davidson Lexicon; Table B; p. 17; [p. 37].
2. Ibid.; Table C; p. 25; [p. 38].
3. Ibid.; Table D; p. 25; [p. 38].

Chapter 9.

1. Matthew Henry; Vol 3, p. 995; "time to die" = Israel"; Eccl 3.2; [p. 68].
2. Interlinear NIV Hebrew-English Old Testament; 1987; Zondervan Pub. House;
"Kohlenberger greatly improved on past definitions of 'become' (HYH)"; HYHA – I will be,
Gen 31.9; [p. 82].
2. Ibid.; Genesis 28.20; "then he will be"; [p. 74] (HYHW); But it should read: “and (W)
being.”
SORRY – I lost account of the man and book being quoted.











APPENDIX: RULES FOR TRANSLATING HEBREW

1. MAJORITY RULE: Accept the definition recorded most frequently in the King James
Version. This rule has many exceptions: "God singular" (:·¬:s; 2,492 times) should read,
"Gods plural"; and "the Lord" (6,735 times; ¬·¬·) should read, "He Is."
2. Treat all definitions recorded less than 10 times with great suspicion.
3. Substitute "Gods plural" for "God singular" when translating, MYHLA; :·¬:s.
4. Substitute "He Is" for "the Lord" when translating, HWHY; ¬·¬·.
5. Ignore all vowels added to Hebrew words.
6. Hebrew has no verb tenses. The translator or reader “supplies” the verb tense from the
context. For example: “HYHY” (¬·¬ ·) is translated, “he was” and “he is” and “he will be” –
with no difference in the Hebrew writing for these three tenses.
7. Words covered up by prefixes should be translated with prefixes removed.
232
8. Remove all suffixes from the words to identify the proper definition.
9. Separate compound words, and define them separately; and then together.
10. Emphasize the root word.
11. “One time only” words are almost always errors, except in the case of names of
geographical locations. “Behemoth” (Strong’s #930; Job 40.15; - · :¬:) is “beast (¬:¬: -
#929 – 132 Xs) of (W) Her (T). And so, “behemoth” is phony.
12. In cases of doubt: It is better to be partially right, than to be totally wrong. Sometimes
identifiable root words have uncertain prefixes and suffixes attached. The root word is the
most important part of the word, even if the rest must be ignored. For example: ¬:s– God
(LA) of Her (H) was translated 42 times without the word, “God” (:s). “God” should be
emphasized, “her” (H) ignored, if they could not comprehend the phrase, “God of Her.”.
13. Avoid Speculation at all times.
14. Try to translate the Hebrew Scriptures to agree with the entire Bible.
15. Sometimes translators must supply missing sentence subjects and verbs. When this is done
insure that brackets or italic print are employed to make clear that you have added these words.
16. A “Pair of Opposing Prepositions” (especially, a double Interior Preposition) indicates a
[blank] word. The translator, or reader, must supply the missing word. The phrase “from (M) to
(L) face of us” is meaningless, for “from” is the direct opposite of “to.” Therefore the context
will supply the missing word. “That he was done” (A) is being contrasted with “that being” (B).
And we have, “that being from [evidence] to face of us” – that, “there is nothing new under the
sun.”
(1) Example: Jeremiah 11.16: “He Is (hwhy) calling name of you Green Olive Tree, Lovely and
of Good Fruit. With the noise of a great tumult He has kindled fire on her, and breaking them,
branches of (W) […] of Me (YT) [to] Him (Jacob; · ·- · ·:·).” [Green Tree].
NOTE: The “double interior preposition” (YTW) indicated the need for a supplied word.
(2) Example: Eze 17.3, 6-7: “'The great Eagle (Babylon) powerful of the wing, long the feather,
full the plumage ... coming to Lebanon and he took of top of the Cedar (King) of highest twig
of (W) […] of Me (YT) of him (W) (· ·- · :·:·) ...” NOTE: “highest twig of (W) [Israel} of
Me (YT) [of] him (W).
SECOND OPINION: We avoid the supplied word [of] (W) by sliding the preposition
“W” (·) to the other side of “YT” and before “W”; reading: “highest twig of Me (YT) of him
(W).” This is for translation only, and not for recording Scripture. This is a lately discovered
“gem”, and it applies to many clusters of Hebrew words (prefixes and suffixes and Internal
Prepositional phrases). [We are still learning.]
(3) Example: Joel 3.8. And selling of Me of (TA) sons of (Y) you (:: · :: -s ·- ·:: ·),
17. Even the subject of genitive phrases, and accusative phrases must sometimes be supplied..
This is of tremendous value to the reader, to learn to supply “missing words.”
Example: YNDA (ynda), “Lord of” is frequently found with no object to the preposition “of.”
The most common supplied word is “me”; giving, “Lord of [me].”
18. Sometimes prefixes suppress the first letter of Hebrew words. You must learn to recognize
the Hebrew words without the first letter. Joel 2.8: NWKLY = they (W--Y) will go (LHK;
#1980; ::¬) them (N). The first letter, “H” was “suppressed” (unwritten) by the prefix and
suffix “W--Y.” So then, ¬:: was written :¬.
19. Sometimes the last letter of the first word in a compound word; or, the last letter in a word
with a suffix is “suppressed” (unwritten). You must learn to recognize Hebrew words without
233
the last letter. Numbers 22.13: “to (L) giving (NTN; ntn) of Me (YT) was recorded: YTTL;
·--:. The first letter “N” (of NTN) was suppressed by the prefix “L.” The last letter “N” was
suppressed by the prepositional phrase, “YT.” Only “T” is found several times for “NTN.”
20. Sometimes the first letter of a word is “suppressed” (unwritten) by a prefix, or if it is the
second, or third word of a compound word, the first letter is also “suppressed” (unwritten).
[Compare Rule #18.]
21. Replace "preacher" with "assembly." The words “preach” and “preacher” are not found
anywhere in the Bible record.
22. Replace "vanity" and "worthlessness" and "meaningless" with "the mourning." "Ab[e]l"
(LBA; #59; “mourning”) plus "the" (H) produce "the mourning" (LBH; #1892/93). The prefix
"H" “suppressed” the letter "A" in "mourning." The word "LBA" (#56/57/60) is recorded
"mourning" (66 times). This is because, "Cain killed Mourning." Therefore, we translate, "the
mourning" instead of "vanity."
23. Replace "vexation of spirit" (KJV), and "grasping for the wind" (NKJV) with "feeding on
the wind" (Hos 12.1). Compare: "feeds on foolishness" (Pr 15.14), and "feeds on ashes" (Isa
44.20).
#7462 to #7475: H'R - feed - 74 Xs; vexation - 10 Xs.
24: Participles with the first letter removed (but not “suppressed” [unwritten] due to prefixes or
compound words) are equivalent to “imperative” Greek verbs. In this case, ¬ ::instead of ::·.
This is translated, “go her” instead of, “going.” These are usually (if not always) limited to the
first word of a sentence, or of a quote. In Ecclesiates 2.1, it was the first word of a quote: “Saying
of me, I, in heart of [me], ‘Go her [heart] now, I will pour her …” [First word of quote.]
25. When we come to an impasse, such as this verse, then we divide the “suggested” word into
two words. And, we must remember the “suppressed” (unwritten) word in the second word of the
compound word.
So then, the first word in this compound word is #6509: ¬·e – fruitfrul – 18 Xs.
Then, the second word, after much research and prayer, is #1918: :·¬; - myrtles – 6 Xs; :· =
plural.
AND – mysddp :· :··e= my sd [h] rp :· :· [¬] ·e. This reads: fruitful myrtles.

26. Adhere to uniform definitions of "person indicators"; such as, A = I, H & T = she, her; N &
Y = he, T = you, W--Y = they; W--N = they; and the suffix YT = of me (which is often
mistranslated, "I").
27. Ignore the removable "Waw" (W). Many "text words" are not in the lexicons, because the
lexicographer had not removed the "removable Waw." If you are having trouble finding a
word in a lexicon, look for it without the letter “Waw” (W).
28. Translate all words in the MSS, even the 'so-called' "object marker": AT. The Bible
translators have ignored many words in order to make there work, "read smoother." Two
consistently ignored words are: TA (#854; -s) [against, before, of, to, with], and: YNA (#589;
·:s) [I, me, myself, we]. And remember ·::s = as (K) I.
29. We have translated the suffix – YT (·-), which had been ignored by all of the translators, to
read, "of me"; or, in some cases, "of Me."
30. Correct "misspelled" letters in manuscript words. Samples are:
TQH changed to LHQ; Ben Davidson, p. 417.
234
TWL changed to HWL; Ibid. [Feminine Person Indicators "H" and "T" are interchanged
frequently; p. 431].
HKM changed to HKN; p. 434; Ibid.
So then, there is some "guess work" in Hebrew translating. [Only persons matching Ben
Davidson’s qualifications should attempt this task.]
31. BEWARE OF "ANTICHRIST JEWS"; they are out to get you.
32. BEWARE OF "PSUEDO-JEWS" teaching "Oral Traditions"; and "Hebrew Vowel-points";
they are out to get you.
33. One big mistake by all Bible translators that we have read, is to try and collect as many
different translations as possible. Limit your translations to English versions. Do not waste
time "reading" a number of versions; but use them only for "word studies." There is not much
difference, and they all ban Seventeen Names of the Gods. Your time is better spent with the
Hebrew and the Greek.
34. When doing "word studies" be sure to include all tenses of verbs, such as, "go, goes, going,
gone, went."
35. "Word studies" should group Strong's numbers with the same definition, such as #6 through
#13 for "destroy, destruction."
36. "Word studies" of feminine nouns should sum "H" suffixes and "T" suffixes together.
37. Do not fear "individual opinions." The lexicographers were human just as you.
38. After completing the translation of an entire book, the translators should write a lexicon of
what they have learned, and then go back and begin once more.
39: The Hebrew-English Interlinear Bibles are written in “clusters” of parts of speech. Hebrew
reads right-to-left, and so, we begin with the first part of speech on the right, which is
frequently (but not always) a preposition prefixed to the “cluster.” So then, we knock off these
“particles” one-by-one from right-to-left. Here is a sample #1: :: ·- :e:. “SPN” = “soul”;
and “YT” = “of Me” (most often referring to God). “MK” = [to] “you.”
Here is sample #2: MTRMVW (MT RMV W). “W” = “and” (this is the most common word in
the Bible, and should not be tampered with). “RMS” = “keeping” (which is a participle
because no Person Indicator [I, He, They] is prefixed to it). “MT” = “Them.”
40: The Hebrew Text has “blanks” in it, as the Greek Text has “blanks.” The phrase in Greek,
“on […] of the Forehead (Mind) of him” (Rev 14.9) requires a supplied prepositional object for
“on”, by the translator or reader. We have “supplied” this, “on (epi) [conscience] of the (tou)
Forehead.” Our supplied words are always in brackets. The reader may have a better choice.
A second example, in the Greek is: “But deliver us from […] of the (tou) evil” (Mt 6.13). We
have supplied this: “But deliver us from [power] of the (tou) evil.” A third supplied word is
“[face] of the earth.” A fourth is “[face] of the God.”
Again, the reader may have a better choice. To error in an attempt to “fill in the blanks” is not
sinful if the supplied words are clearly marked.
Samples of Hebrew “blanks” are simple verbs, which are not in the Hebrew: “Rest from
them son; the warning, no end to making books, much meditation [is] labor [to] flesh (Eccl
12.12).
“Where the mercy of You, the to ever ones? – [those] You swore to David in truth of
You?” – Ps 89.49.
“For to He Is (¬·¬·), shield of us, and to Holy […] of Israel, King of us” – Ps 89.18.
We have supplied these words: “For to He [is] Shield of us, and to Holy [One] of Israel, King
of us.”
235
41. “Internally Embedded” prepositions are rare, and hard to spot. But the message is lost
when they are not spotted.
A) “as (K) I” (·::s; Y[K]NA) from (YNA) for “K” is one sporadically found “Internally
Imbedded” preposition.
B) “To so, Lord of [me]* (YNDA; ·:·s) giving this^ to you, seeing sign ‘the woman from^^^
(internal M) (¬::r¬) conceiving’ and birthing*^ a son, and calling her name of Him, ‘God
with us^*’ (Immanuel) (la wnm[ :s ·::r)” - Isa 7.14.

RSV: “Therefore the* Lord Himself** will give you a sign. Behold, a young woman^^^
(Notes below) shall conceive and bear*^ a son, and shall call his name Imman’u-el^*” – Isa
7.14; RSV, 1946.
(1) The word “the” is not prefixed to Lord anywhere in the Hebrew Scripture. This is only
from the Antichrist Jews, and their servants.
(2) “Himself”^ is ”this”; Strong’s #1934 (s·¬ ¬·¬)* – same – 63 Xs, this – 62 Xs, who – 23
Xs, which – 22 Xs, they – in Appendix – frequently – “being”* Strong’s #2332 – HWH***
(Eve* = Error; Gen 3.20, 4.1); #3068 – He Is (¬·¬ ·). * ** - form of #1934.
(3) “The woman from (M) conceiving” = a “virgin.” Even the Antichrist Jews got this right.
Strong’s #1167 = Baal; :r:; but also “man” (19 Xs). The “internal Preposition”, “M”
is translated, “from.” This preposition applied to the following word, “conceiving.” Then, “A
woman [removed] from conceiving” = “a virgin.” KJV, NKJV, Amplified Version, NAS, NIV,
and about 15 other translations in my personal library, all agree on the word, “virgin.”
But, Johnny-come-lately, 1946, set out to demonstrate his “superior wisdom” and
disbelief in the “virgin birth.” In articles explaining the reasons for the translators change from
“virgin” to “young woman,” the writer said that, “almah” (HML’H; ¬::r:) always meant,
“woman” (¬::r¬), or “man”, or “lord”, or, “Baal.”.
This is why the living God shares the Spirit of God with his servants – to expose such
ignorance!
(4) First of all, the letter “M” is an “internal preposition”; and so, there never was a Hebrew
word, “Almah.” This leaves us with these letters: HL’H (hl[h ¬:r¬). “H” suppressed “B” (:).
(5) Secondly, the Prefix “H” is translated, “the” and it “suppressed” (unwritten) the first letter
of the word. This is true throughout the Old Testament. Then, the man of God is left with the
task of finding the “first letter:” of the word. [Even the Antichrist Jews got this right! In the
Bible God tells of controlling the minds of His enemies.]
(6) Strong’s #1167: L’B (:r:) = “Baal”, primarily, and “man” 19 times.
(7) Then the feminine suffix “H” changes “man” to “woman” (HL’B; ¬:r:).
Finally, “the woman ‘from’ (M) conceiving” was determined to be a “virgin.”

SUMMARY: “Johnny-come-lately,” and his Bible translations are your enemies.
Even the name “Jehovah”* (ASV, 1901; which is wrong, but trying to improve), was returned
to “The Lord” from the Antichrist Septuagint by the RSV, in 1946. Both the ASV and the RSV
quoted the Jews bragging about “changing the name of God to their own liking” in their
Prefaces. But Johnny-come-lately preferred the “intentional lies of the Jews” to the “accidental
error of the Christians seeking progress.” Who knows what other tricks they are playing with
your mind?
236
NOTE *: “Jehovah” is wrong BECAUSE there are no vowels in Hebrew. HWHY (¬·¬·) does
not equal J[e]H[o]W[a]H.



















APPENDIX B: BEGINNER’S DICTIONARY

DICTIONARY (1.1-11).
#5999: LM’ (::r) labor; 32 times.
#1980: KLH (::¬) go, going, gone, went; 332 times.
#5975: DM' (·:r) remain; 7 times.
#5921: L' (:r) on; 324 times.
#539/43: BBC (:::) round about; 55 times.
#3920: TKL (-::) take; 51 times.
#1697: RBD (·:·) say, saying; 1,175 times.
#1961: HYH (¬·¬) being, participle.
Letter "S" (:) that - freq.
#1931: AWH (s·¬) that, these, this, those; freq.
#1571: MG (:.) also; 445 times.

DICTIONARY.
#7451: 'R (r·) evil; 431 times.
#6045: NYN' (:·:r) affliction, 47 times.
#6031: TWN' (-·:r) afflict, 45 times.
#7200: HAR (¬s·) see, 879 times.
#1431: LDG (:·.) grow; 331 times.
#1937/84: LLH (::¬) praise; 117 times.
237
#3045: 'DY (r··) know; 701 times.

DICTIONARY:
#120: MDAH (:·s¬) The Man; 444 times; also: :·¬ – with “A” suppressed..
#1934: HWH (form of: AWH; ¬·¬ s·¬) being; seldom; except part of name, He Is
(HWH Y), and mythical name, “Eve” – 2 Xs.
#7235: HBR (¬:·) multiply; 150 times. .
#4639: HS'M (¬:r:) [correct] – from (M) doing - #6213; work, 174 times.
#6213: HS' (¬:r) do, 1,061 times; make 631 times.
#4900: KSM (:::) draw; 17 times..
#2009: HNH (¬:¬) look (behold); 958 times.
#3212: KLY (::·) go; 332 times; went; 265 times; walk 123

DICTIONARY:
#5437: WBC (·::) going about; 54 times.
#8289: NWRS (:··:) Sharon; 6 times.
#3707: C'K (:r:) anger; 48 times.
#2351: (TS)W(CH) [s··] without; 71 times.
#4507: YNM (·::) number of (Y); 16 times with A and B (below).
#4483: ANM (s::) number; 16 times (A).
#4487: HNM (¬::) number; 16 times (B).
#622: PWCA (e·:s) gather; 138 times.

THE DICTIONARY.
#1245: SQB (:::) seek; 231 times.
#7562: 'SR ([r:·) wicked; 261 times.
#2654: (TS)P(CH) (se·) delight; 45 times.
#1288: KRB (:·:) bless; 344 times.
#HMHB (¬:¬:) beast; 132 times.
. #430: MYHLA (:·¬:s) Gods (plural); 2,492 times.
#4191: TWM (-·:) death; dead, die; 691 times.
#3028L DY (··) hand; 12 times.
#2651: NP(CH) (:e·) hands; 2 times, fists – 1 time.
#2527: (CH)M (·:) heat; 9 times; hot; 4 times.
#3179: M(CH)Y (:··) conceive; 6 times.
#2094: RHZ (·¬·) warn; 18 times.
#5493: RWC (··:) depart; 76 times.
#5750: DW' (··r) more; 216 times.
#3068: HWHY (¬·¬·) "He Is" - 6,735 times.


238






APPENDIX C:

BIBLES without 5 NAMES OF GOD.

1. Septuagint, 250 BC.
2. William Tyndale's New Testament, AD 1534.
3. The Geneva Bible, 1599.
4. The Geneva Bible, New Testament, 1602.
5. Douay-Rheims; 1609, 1582; Roman Catholic.
6. 1611 Edition, King James Version.
7. King James Version (after 1738 when letter "J" was invented).
8. The Living Oracles New Testament, 1826 - Alexander Campbell.
9. (Robert) Young's Literal Translation, 1862.
10. Revised King James Version New Testament; 1881; contained within, "The Peoples' New
Testament," by B. W. Johnson.
11. The Worrell New Testament, 1904.
12. Ancient Eastern Text; 1933; -from Jewish Peshitta.
13. Revised Standard Version New Testament; 1946.
14. Phillip's New Testament, 1958.
15. The Amplified Version, 1958.
16. Good New For Modern Man; 1966.
17. Jerusalem Bible New Testament; 1969, Roman Catholic.
18. New American Standard; 1969.
19. The Way; 1972.
20. New International Version; 1973.
21. Trinitarian Interlinear Bible: Greek/English; 1980; Jay P. Green, Sr.
22. Recovery Version; 1991; Witness Lee.
23. Saint Joseph's Edition of the New American Bible; 1986 - Roman Catholic, with Notes.
24. New King James Version Greek/English Interlinear Bible; 1994.
25. Contemporary English Version; 1995, American Bible Society.
26. Commentary On Romans; 1515, Martin Luther.
27. American Standard Version; 1901, Star Bible & Tract Corp.
28. Revised Standard Version; 1956, CBD.
29 32. The New Oxford Annotated Bible with The Apocrypha, Expanded Edition; 1977,
Oxford University Press, Inc.
30. NLT, 2008,
31. ESV, 2008.
239






APPENDIX D:

LANGUAGE REFERENCE BOOKS

1. Septuagint; Greek and English; 250 BC; Sir Lancelot Charles Lee Brenton; 1851; Seventh
Printing, 1998; Hendrickson Pub.; Peabody MA 01961-3473.
2. Biblica Hebraica Leningradensia; 2001, (Hebrew Only), Edited by Aron Dotan; Hendrickson
Pub.; Peabody MA 01961-3473.
3. The Parallel Bible Hebrew-English Old Testament; 2003; Edited by Aron Dotan;
Hendrickson Pub.; Peabody MA 01961-3473.
4. The Interlinear NIV Hebrew-English Old Testament; Biblia Hebraica Stuttgartensia; 1987;
John R. Kohlenberger III; Zondervan Pub. House; Grand Rapids MI 49530..
5. Analytical Concordance to the Bible; 1879; Robert Young; 22nd American Edition; 1970;
William B. Stevenson; William B. Eerdman's Pub. Co.; Grand Rapids MI 49503.
6. Analytical Lexicon to the Greek New Testament; A; 1993; William D. Mounce, Zondervan
Pub. House; Grand Rapids MI 49530.
7. Basic Greek In 30 Minutes a Day; 1983; Jim Found; Bethany House Pub.; Minneapolis MN
55438.
8. Basics of Biblical Greek; 1993; William D. Mounce; Zondervan Pub. House; Grand Rapids
MI 49530.
9. Basics of Biblical Hebrew; 2001; Gary D. Pratico and Miles V. Van Pelt; Zondervan Pub.
House; Grand Rapids MI 49530.
10. Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament; A; 1988; William L.
Holladay; William B. Eerdman's Pub. Co.; Grand Rapids MI 49503.
11. Exhaustive Concordance of the Bible; 1890; James Strong; Abingdon Press; 1980;
Nashville TN 37200-250.
12. Greek-English Lexicon of the New Testament; A; 1958; Walter Bauer; Translated by
William F. Arndt and F. Wilbur Gingrich; Second Edition; The University of Chicago Press;
Chicago IL 60637.
13. Greek New Testament; The; According To The Majority Text; 1985; Zane C. Hodges and
Arthur L. Farstad; Thomas Nelson Pub.; Nashville TN 37214.
14. Handbook of Biblical Hebrew; 1989; William Sanford LaSor; William B. Eerdman's Pub.
Co.; Grand Rapids MI 49503.
15. Interlinear Greek-English New Testament; The; 1985; Jay P. Green, Sr.; Hendrickson Pub.
Co.; Peabody MA 01961-3473.
16. NKJV Greek English Interlinear New Testament; The; 1994; Farstad and Hodges and Moss
and Picirilli and Pickering; Thomas Nelson Pub.; Nashville TN 37214.

240






APPENDIX E:

BIBLE COMMENTARIES ON THE OLD TESTAMENT

1. Geneva Bible with Annotated Commentary; The; 1599; The Puritans; Fourth Printing; 1995;
L. L. Brown Pub.; Ozark MO 65721.
2. Matthew Poole Commentary; 1680; Reprinted by Hendrickson Pub.; Peabody MA 01961-
3473.
3. Observations upon the Prophecies of Daniel and the Apocalypse of St. John; 1733; Sir Isaac
Newton; Reprinted 1991; Oregon Institute of Science and Medicine; Cave Junction OR 97523.
4. Works of Josephus; The; Antiquities of the Jews; AD 93; Wars of the Jews; AD 75;
Translated by William Whiston; A. M.; 1736; Hendrickson Pub.; Peabody Ma 01961-3473.
5. Commentary on the Whole Bible; A; 1714; Matthew Henry; World Bible Pub.; 6 Vols.; Iowa
Falls IA 50126.
6. Barnes' Notes On Daniel; 1851; Albert Barnes; Reprinted 1996; Baker Books; Grand Rapids
MI 49516-6287.
7. Commentary; Critical, Experimental, and Practical on the Old Testaments; 1995; Andrew
Fausset, 1878; Robert Jamieson, 1839; David Brown, 1897 (J-F-B); William B. Eerdmans Pub.
Co.; Grand Rapids MI 49503.

241






APPENDIX F:


Photographs of Bible "Tampering."

1. The Jews are Self-confessed Liars.

"David Biven ... 1. God's name is not 'Jehovah' or 'Yehovah.' In my article I explained that this
term originated due to a lack of Christian awareness of Jewish custom. The Masoretes
superimposed[1] the vowel signs[2] of the word adonai upon the four consonants of God's name.
This was to remind the reader he should not attempt to pronounce the unutterable[3] name. Thus
YHWH would be read as adonai. ... The American Standard Version and The Living Bible use
"Jehovah" for YHWH throughout."

[1] Moses pronounced a curse on anyone adding to his words (Deut 4.2); Solomon instructed
men to avoid being a "liar" by not adding to the "word of Gods" (MYHLA). See: Prov 30.5-6.
Iesous Anointed (Iesous Christ) cursed anyone adding to His prophecy (Rev 22.18-19). So then
the Masoretes were "cursed" and "liars."

[2] The Hebrew Language is defined in encyclopedias as having 22 consonants, AND -- no
vowels. Only religions add vowels to the Hebrew Language.

[3] The word of Gods does not restrict the "uttering" of the name of God, but on the contrary, it
teaches, "Whoever calls on the name of 'He Is' will be saved" (Joel 2.32).

* "But the American Revisers, after a careful consideration, were brought to the unanimous
conviction that a Jewish superstition, which regarded the Divine Name as too sacred to be
uttered, ought no longer to dominate in the English or any other version of the Old Testament ..."
- ASV, 1901, Preface, p iv.

2. The Christians have always Exposed the Jews as Liars.

We have heard this anecdote of Jewish superstition repeatedly since the early 1940s. This is also
exposed on the Internet in many web sites.

3. The Jews changed the names "Gods" (plural), to read "God" (singular; Gen 1.1, and 2,492
times); and they also changed "He Is" (HWHY) to read "the Lord" (O Kurioj; Gen 2.4, and 6,735
times). Combined, these two corruptions of the names of the "Gods" (plural) totaled 8,700 lies!
Iesous (Ihsouj) condemned this practice in these words:

242
"For the Son of the Man [Adam] is Lord of the Sabbath" - Mt 12.8.

He was declaring that, "I am God," as He said in John 8.24, "Therefore I said to you that you will
die in your sins, for if you do not believe 'I Am', you will die in your sins" (Jn 8.24). [This was
taught much more clearly to believers. See: Mt 1.23, Jn 1.1, 11, Jn 20.28, Php 2.5-8.] So then,
"Immanuel; 'The God with us'", and our Father in Third Heaven totals "Two Gods." And this
agrees with Genesis 1.1, "In beginning 'Gods' (MYHLA; plural) creating of the heavens and the
earth." The word, "God" (singular; LA) is only found 395 times; but "Gods" (MYHLA; plural)
was recorded 2,492 times. 83.4 percent of the recordings were "Gods" (plural).

4. The Jews Proved Themselves Liars!

"Then the sons of Israel again did evil in the sight of 'He Is', and served the Baals and the
Ashtoreths, the 'gods' (MYHLA) of Syria, the 'gods' (MYHLA) of Sidon, the gods of Moab, the
gods of the people of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook 'He Is' (HWHY)
and did not serve Him" - Judg 10.6.

So then, the Jews translated one Hebrew word (MYHLA) as both "plural in number" (Gentile
gods), and as singular in number (True and Living Gods). We have never read an English writer
abusing grammar like this, except when they copy the Jewish translation. This is irrational. We
have an old cliche, "Let a liar talk; and he will contradict himself."

5. The Christians have always Promoted these Lies of the Jews.

When we heard this anecdote about, "The Jews changing the name of God"; we naturally
assumed the speakers, or, some other Christians, had corrected the problem. Imagine our shock,
when we began to study Hebrew, that they had not done anything about the corruption of the
Bible by the Jews; but instead were promoting the same lies. We have 19 English Bible
translations, and they all lied about Genesis 1.1 (and, 2,492 total lies about "Gods" (plural;
MYHLA).

6. Why Did the Jews Lie about the Plural Gods (MYHLA)?

Zoroaster was a pagan from Media, who wrote about 650 BC to 575 BC. He was the "father of
monotheism." He named his newly invented "god" to be, "AhuraMazda." Apparently the Jews
were converts of Zoroaster. To enforce their lie in the translation of the Hebrew Scripture, they
introduced another lie. They changed Deuteronomy 6.4 from,

"Hearing Israel, 'He Is Gods' (HWHY MYHLA) of us (YN), 'He Is' (HWHY) Brother of you
(K[CH]A)."

This was changed to, "Hear Israel, Lord (Kurion) the God (O Qeoj) of you (hmwn), Lord (Kurioj)
is (estin) one (eij)" - Septuagint, Deut 6.4, p 239.

THEN -- they wrote over the manuscripts to change "Brother of you" (K[CH]A) to "one"
(D[CH]A). This was sloppy work. And, following, for your consideration, are photographs of this
243
subterfuge against the God.


[A] Gen 1.1 The Parallel Bible
Plural "Gods" = MYHLA. This word
was recorded 2,492 times for "True
and Living Gods"; and 220 times for
"pagan gods."


[B] Gen 14.19 The Parallel Bible
This is Singular "God" with the
preposition "L"; meaning, "to." LAL
= "to God" (singular; recorded 395
times)..


[C] Deut 6.4 The Parallel Bible
This is a "fake" letter "D"; resembling
a "number 7." D(CH)A = "one." But
the horizontal top line is above the top
of the other letters. The vertical stem
is below the bottom of the other
letters.

244

[D] Deut 6.7 The Parallel Bible
This is a "real" letter "K." KTBSB.
The top bar is not higher than the
other letters; as the "fake D" was. The
vertical stem is lower than the other
letters; as the "fake D" was..


[E] Deut 6.19 The Parallel Bible
This is a "real" letter "D." RBD. The
top bar is not higher than the other
letters, and the "vertical stem" is not
lower than the other letters.


[F] Deut 6.3 Biblia Hebraica
Here is another "real" letter "D."
RBD. The top bar is not higher than
the other letters, and the "vertical
stem" is not lower than the other
letters. Compare the "fake" letter "D"
in Deuteronomy 6.4.

245

[G] Deut 6.5 Biblia Hebraica
This is plural "Gods" (MYHLA)
modified with the suffix "K";
meaning, "Gods of you." Note the
"vertical stem" of the "K" extending
below the bottom of the other letters.
The "fake" letter "D" also had the
vertical stem below other letters.


[H] Deut 6.4 Biblia Hebraica
"He Is" (HWHY) "Brother" ([CH]A)
of "you" (K). Of you (K[CH]A), with
"fake" letter "D" reads
"one"(D[CH]A). But the "D" does not
look like the other letters "D."


7. Summary of Photographs

[A] This is the noun, "Gods" (plural; MYHLA), which was recorded 2.492 times.

[B] This is the noun, "God" (singular; LA), with the prefix "of" (L), producing, "LAL" "God"
(singular; LA) was recorded 395 times. 83.4 percent of the records were "Gods" (plural;
MYHLA).

NOTE: Notice the unmistakable difference between "Gods" (plural; MYHLA) and "God"
(singular; LA). Remember that the Jews translated "MYHLA" as "Gods" (plural) when it
described pagan gods. See: Judges 10.6.

[C] Deuteronomy 6.4 shows that the final letter "K" had been written over to change it to a letter
"D." "K[CH]A" is translated, "Brother ([CH]A) of you (K)." The word "one" is spelled
246
"D[CH]A." But then, this letter "D" is a fake. The vertical stem continues below the bottom of the
other letters. In Hebrew, the letters "K" and "N" have a vertical stem lower than the other letters.
Compare "D" and "G" which are legal letters "K."
[D] Last letter, on the left, is a legal letter "K."

[E] This is a "legal" letter "D" on the right. Notice the vertical stem does not extend below the
other letters. Now, look again at the "fake" letter "D" in "C."

[F] This is a "legal" letter "D" from another book.

[G] This is a "legal" letter "K" on the left. Notice the vertical stem line extends below the other
letters.

[H] This is the "fake" letter "D" shown in "C." The vertical stem line extends below the other
letters like a letter "K" but not like a "legal" letter "D" (E) and (F).

8. Conclusions

There has never been a legitimate Bible translation. All Bible translations are based on the lies of
the Jews. The Jews had banned two names of "Gods": these were "Gods" (plural; MYHLA) and
"He Is" (HWHY), which was corrupted to read "The Lord" (O Kurioj). The noun "lord" is
"YNDA" in the Hebrew, which reads with the Jews' "imaginary vowel points" as "adonai."

But "Gods" (plural; MYHLA) had anticipated this lie, and "YNDA" is not recorded a single time
with the word "the" (prefix "H"). So then, there never was, "the lord" in the Hebrew.

"Lord, The Almighty God" (Rev 4.8) has in His abundant mercy and love for us, guided our
minds and feet in compiling THE VERY FIRST BIBLE TRANSLATION.

Just recently, several men and corporations, working independently, have been enlightened by
The Lamb to properly translate, "HWHY' to read, "He Is."

[A] YHWH* (Forerunner Commentary) :: Bible Tools "... Hebrew scholars say YHWH could
mean "He exists" or "He causes to be." [* Hebrew reads: HWHY.]

[B] Tetragrammaton@Everything2.com: "It is important to note that modern scholarship has
interpreted the tetragrammaton as YHWH, which may be a word related to "He who causes to
be" (per NRSV).

[C] Names of God in Judaism - Wikipedia, the free encyclopedia. "In appearance YHWH is the
third person singular imperfect* of the verb "to be", meaning, therefore, 'He Is'."

* There is no "imperfect" Greek verb in the Hebrew.

[D] Our Hebrew Manual, "HYH" is the participle "being." The letter "Y" prefixed to a participle
is translated, "he" did this or that. "He Being" is better translated, "He Is." When the person
247
indicator is prefixed, then the participle ceases to be a participle with an "-ing" ending. The
answer is:

"He Is."

This name of God had been unknown, due to Jewish lies, for over 2250 years. But now "He Is"
has exposed the Jews, and their lies!

We have THE VERY FIRST BIBLE TRANSLATION!



Sign up to vote on this title
UsefulNot useful