You are on page 1of 106

CV_69294_SBB850A1_LB5.qxd 11.08.

2011 16:33 Uhr Seite 1

KITCHEN TOOLS
5 Panificadora automtica SBB 850 A1
Sfornapane automatico

Panificadora automtica Sfornapane automatico


Instrucciones de uso Istruzioni per luso
Mquina de fazer po Bread Maker
Manual de instrues Operating instructions
Brotbackautomat
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBB 850 A1-06/11-V1
IAN: 69294
CV_69294_SBB850A1_LB5.qxd 11.08.2011 16:33 Uhr Seite 5






IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 1

ndice Pgina
Indicaciones de seguridad 2
Visin global del aparato 3
Accesorios 3
Uso conforme al previsto 3
Antes del primer uso 4
Caractersticas 4
Panel de mando 4
Programas 6
Funcin de temporizador 7
Antes de hornear 8
Hacer pan 8
Mensajes de error 10
Limpieza y mantenimiento 10
Caractersticas tcnicas 11
Evacuacin 11
Garanta y asistencia tcnica 12
Importador 12
Secuencia de programa 13
Eliminacin de fallos de la panificadora 17

Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consrvelo para posteriores
utilizaciones. Entrguelas en caso de traspasar el aparato a terceros.

-1-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 2

 Indicaciones de seguridad Nunca cubra el aparato con una toalla u


otros materiales. El calor y el vapor deben
Por favor, lea completamente el manual de tener una salida. Se puede provocar un incen-
instrucciones antes de utilizar el aparato! dio si se cubre el aparato con materiales infla-
Peligro de asfixia! El uso indebido de los mables o entra en contacto con stos, como p.
materiales de embalaje puede ocasionar asfixia ej. con cortinas.
en los nios. Deseche estos materiales en cuanto Si utiliza un cable alargador, la potencia mxima
haya desembalado el aparato o gurdelos admisible del cable debe corresponderse con la
fuera del alcance de los nios. potencia de la panificadora.
Despus de desembalarlo, verifique que la Tienda el cable alargador de tal modo que
panificadora no presenta desperfectos de nadie pueda tropezar con l ni tirar de l
transporte. Dado el caso, dirjase al suministra- in-voluntariamente.
dor. Antes de cada uso compruebe el cable de ali-
Coloque el aparato sobre una superficie seca, mentacin y la clavija de red. Si el cable de
plana, y resistente al calor. alimentacin de este aparato se daa, debe
No coloque el aparato cerca de materiales ser sustituido por el fabricante, su
inflamables, o gases explosivos y/o inflamables. servicio tcnico o una persona igualmente
Frente a otros objetos ha de mantenerse una cualificada, para evitar peligros.
distancia mnima de 10 cm. El uso de accesorios no recomendados por el
Tenga cuidado de no cubrir la rendija de ventila- fabricante puede provocar daos. Utilice el
cin del aparato. Peligro de sobrecalenta- aparato slo para su finalidad indicada. De
miento! otro modo expirar la garanta.
Antes de conectarlo, compruebe que el tipo Comience un programa de horneado slo si
de corriente y la tensin de red coinciden con se ha introducido el molde. De otro modo,
las indicaciones de la placa de caractersticas. esto podra provocar daos irreversibles en
No coloque el cable de red encima de bor- el aparato.
des cortantes o cerca de superficies u objetos Si hay nios cerca, vigile bien el aparato! Si
calientes. Se puede daar el aislamiento del no va a utilizar el aparato, o antes de limpiarlo,
cable. por favor retire la clavija de red. Antes de re-
No deje nunca el aparato desatendido durante tirar alguna pieza deje enfriar el aparato.
su funcionamiento! No permita utilizar el aparato a personas
Para evitar el peligro de tropezar con l o (incluidos los nios) cuyas facultades fsicas,
sufrir accidentes, el aparato viene equipado sensoriales o mentales, as como su falta de
con un cable de red corto. conocimientos o de experiencia, les impida
Utilice el aparato slo en interiores. hacer un uso seguro del mismo si no estn
Nunca coloque el aparato sobre o junto a bajo vigilancia o han sido instruidos correcta-
una cocina de gas o elctrica, un horno mente. Vigile a los nios para asegurarse de
caliente, u otras fuentes de calor.Peligro de que no juegan con el aparato.
sobrecalentamiento! Este aparato cumple las normas de seguridad
correspondientes. Las verificaciones, reparacio-
nes y el mantenimiento tcnico slo pueden ser
realizados por un distribuidor autorizado. De
otro modo expirar la garanta.

-2-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 3

No coloque ningn objeto sobre el aparato No sobrepase al hornear nunca una cantidad
y no lo cubra. Riesgo de incendio! superior a 700 g de harina ni tampoco aada
Cuidado! La panificadora automtica se ms de 1 1/4 de bolsitas de (aprox.26 g) de
calienta considerablemente. Toque el aparato levadura seca. La masa podra desbordar y
slo cuando ste se haya enfriado, o utilice originar un incendio!
para ello guantes de cocina. Durante el funcionamiento la temperatura de
Deje enfriar el aparato y desenchufe la la superficie externa y de la puerta puede ser
clavija de la red antes de sacar o introducir muy elevada existiendo un riesgo de incendio!
piezas o accesorios.
No mueva la panificadora si en el molde tiene
un contenido caliente o lquido, como p. ej. Visin global del aparato
confituras. Existe peligro de quemaduras!
Durante el uso no toque el brazo amasador  Ventana de control
rotativo. Existe peligro de lesiones!  Tapa
No desenchufe la clavija de la toma de  Ranuras de ventilacin
co-rriente tirando del cable.  Cable de red
Desenchufe la clavija de la red cuando no  Panel de mando
vaya a utilizar el aparato o antes de
limpiarlo. Atencin! Superficie caliente!
No utilice la panificadora para conservar
alimentos o utensilios en su interior.
No ponga papel de aluminio u otros objetos Accesorios
metlicos en el interior de la panificadora.
Esto puede provocar un cortocircuito.  2 Ganchos amasadores
Existe peligro de incendio!  Molde para pan de hasta 1250 g de peso
No sumerja la panificadora automtica en Vaso medidor
agua u otros lquidos. Existe peligro de
Cuchara medidora
descarga elctrica! Extractor del gancho amasador
No limpie el aparato con esponjas abrasivas. Informacin resumida
Si se desprenden partculas de la esponja y Cuaderno de recetas
entran en contacto con componentes elctricos, Instrucciones de uso
hay riesgo de descarga elctrica.
No utilice ningn tipo de temporizador exter-
no o un sistema de control remoto para accio- Uso conforme al previsto
nar el aparato.
Nunca utilice el aparato vaco o sin molde. Utilice su panificadora automtica para hornear
Esto puede ocasionar daos irreparables en el pan y elaborar mermeladas/confituras en el hogar.
aparato. No utilice el aparato para secar alimentos u objetos.
Cierre siempre la tapa durante su utilizacin. No utilice la panificadora al aire libre.
No retire nunca el molde durante el uso. Utilice nicamente los accesorios recomendados
por el fabricante. El uso de accesorios no recomen-
dados puede daar el aparato.

-3-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 4

Antes del primer uso Caractersticas


Eliminacin del material de embalaje Con la panificadora automtica usted tiene la posi-
Desempaquete su aparato y elimine el material de bilidad de hacer pan a su propio gusto.
embalaje conforme a las normas aplicables en su Puede seleccionar entre 12 programas dife-
localidad. rentes.
Puede utilizar mezclas de harinas preparadas.
Primera limpieza Puede hacer masa para pasta o panecillos y
Antes de la puesta en funcionamiento limpie el molde fabricar mermelada.
, los ganchos amasadores  y la superficie Con el programa de horneado Sin gluten
exterior de la mquina panificadora con un pao puede hornear mezclas de harinas sin gluten
limpio, hmedo. No utilice esponjas ni limpiadores y recetas con harina sin gluten, como p.ej. harina
abrasivos. Retire la lmina protectora del panel de de maz, harina de alforfn y harina de patata.
mando .

Calentar Panel de mando


 Por favor, siga las siguientes indicaciones
durante el primer uso:

Coloque exclusivamente el molde vaco en el 


aparato al calentarlo por primera vez Cierre la
tapa del aparato . Seleccione el programa 12,
como se describe en el captulo PROGRAMAS
y pulse Start/Stop , para calentar el aparato
durante 5 minutos. Despus de 5 minutos pulse la 
tecla Start/Stop , hasta que suene una seal de 
 
aviso prolongada, para finalizar el programa.  
Como los elementos calentadores estn ligeramen-
te engrasados, puede suceder que durante la pri-  
mera puesta en funcionamiento se desprenda un 
poco de olor. Este olor es inofensivo y cesa al
poco tiempo. Procure que haya suficiente ventilaci-
n, abra por ejemplo una ventana.
Deje que el aparato se enfre completamente y
vuelva a limpiar el molde , el brazo amasador
y la superficie exterior de la panificadora auto-
mtica con un pao limpio y hmedo.
 
 Riesgo de incendio! No deje calentar la
panificadora ms de 5 minutos con el molde
vaco . Existe peligro de sobrecalentamiento.

-4-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 5

 Pantalla  Grado de tueste (o modo rpido)


Indicador de Seleccionar el grado de tueste o cambiar al modo
 seleccin del peso rpido (claro/medio/oscuro/rpido). Pulse varias
(750 g, 1000 g, 1250 g) veces la tecla del grado de tueste , hasta que la
 el tiempo de funcionamiento restante en minutos flecha se site sobre el grado de tueste deseado.
y la preseleccin de tiempo programada Para los programas 1 - 4 puede activar el modo
 el grado de tueste seleccionado (claro , rpido, pulsando varias veces la tecla del grado
medio , oscuro , rpido ) de tueste , para acortar el proceso de hornea-
 el nmero de programa seleccionado do. Pulse repetidas veces la tecla del grado de tue-
 la secuencia del programa ste , hasta que aparezca la flecha sobre
 la adicin de ingredientes (ADD) "Rpido". Con los programas 6, 7 y 11 no se puede
seleccionar el grado de tueste.
 Start / Stop
Para comenzar y finalizar el uso del aparato o  Temporizador  
para borrar la programacin del temporizador. Horneado retardado.
Para interrumpir el funcionamiento, pulse brevemente
la tecla Start/Stop , hasta que suene una seal  Indicacin:
de aviso y el tiempo parpadee en la pantalla . Con el programa 11 no se puede seleccionar un
Pulsando nuevamente la tecla Start/Stop  puede horneado retardado.
continuar el funcionamiento en el plazo de 10
minutos. Si olvida continuar el programa, ste conti-  Lmpara de indicacin de servicio
nuar automticamente despus de 10 minutos. La lmpara de indicacin de servicie  indica con
Para finalizar totalmente el funcionamiento o borrar su iluminacin de que el programa est en ejecuci-
un ajuste, pulse durante 3 segundos la tecla Start/ n. Si desea iniciar un programa retardado con fun-
Stop ,hasta que suene una seal de aviso pro- cin de temporizador, la lmapra de indicacin de
longada. servicio  se encender, al momento que se inicie
el programa y no cuando se encuentre activado el
 Indicacin: temporizador.
No pulse la tecla Start/Stop , si nicamente quiere
controlar el estado del pan. A travs de la ventana  Peso del pan
de control puede observar el proceso de horneado. Seleccin del peso del pan ( 750 g / 1000 g /
1250 g). Pulse esta tecla repetidas veces, hasta
 Atencin! que la flecha aparezca bajo el peso deseado. Los
Al pulsar todas las teclas debe sonar una seal de pesos (750 g / 1000 g / 1250 g) se refieren a la
aviso, excepto si el aparato est en funcionamiento. cantidad de los ingredientes introducidos en el
molde .

 Indicacin:
La configuracin predeterminada al conectar el
aparato es de 1250 g. Con los programas 6, 7,
11 y 12, no puede regular el peso del pan.

-5-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 6

 Seleccin de programa (men) Programa 4: Dulce


Iniciar el programa de horneado deseado (1-12). Para panes hechos con ingredientes de zumos de
En la pantalla  aparece el nmero de programa frutas, coco, pasas, frutos secos, chocolate o con
y el tiempo de horneado correspondiente. azcar adicional. Debido a su fase de fermentacin
ms prolongada, el pan sale ms ligero y esponjoso.
Funcin de memoria
Si se produce un corte de corriente de hasta 10 Programa 5: Expreso
minutos aprox., el programa se reiniciar en el Se necesita menos tiempo para amasar, dejar subir
mismo punto al conectarse de nuevo el aparato. la masa y hornear. Sin embargo, para este
Esto no se produce al borrar/finalizar el proceso programa slo son adecuadas las recetas que no
de horneado o al activar la tecla Start/Stop  contengan ingredientes duros ni tipos de harina
hasta que suene una seal de aviso prolongada. fuertes. Tenga en cuenta que con este programa es
posible que el pan salga menos esponjoso y no
Ventana de control  sea tan sabroso.
A travs de la ventana de control  puede observar
el proceso de horneado. Programa 6: Masa (amasado)
Para preparar masa para panecillos, pizzas o trenzas.
Este programa no tiene horneado.
Programas
Programa 7: Masa para pasta
Seleccione el programa deseado con la tecla de Para preparar masa para pasta. Este programa no
seleccin de programas . En la pantalla  se tiene horneado.
mostrar el nmero de programa correspondiente.
Los tiempos de horneado dependen de las combi- Programa 8: Pan de leche batida
naciones de programa elegidas. Vase el captulo Para panes que se elaboran a base de suero de
Secuencia de programa. mantequilla o yoghurt.

Programa 1: Normal Programa 9: Sin gluten


Para pan blanco y mixto compuesto en su mayor Para panes de harinas sin gluten y de preparados
parte de harina de trigo o centeno. El pan tiene de harinas. Las harinas sin gluten necesitan ms
una consistencia compacta. Puede ajustar el tueste tiempo para la absorcin de los lquidos y tienen
del pan con la tecla del grado de tueste . otras propiedades esponjantes.

Programa 2: Esponjoso Programa 10: Pastel


Para panes ligeros hechos de harina bien molida. Con este programa se amasan los ingredientes, se
Por regla general, el pan sale ligero y tiene una dejan reposar y se hornean. Utilice levadura en
corteza crujiente. polvo en este programa.

Programa 3: Integral Programa 11: Mermelada


Para tipos de pan con harinas fuertes, como p. ej. Para preparar mermelada, confituras, gelatinas y
harina integral de trigo y harina de centeno. El pan dulce de frutas.
sale ms compacto y pesado.

-6-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 7

Programa 12: Hornear Seleccione un programa. La pantalla  le muestra


Para volver a hornear panes que estn demasiado la duracin del horneado necesaria.
claros, no estn completamente hechos o masas Con la tecla de direccin   puede aplazar la
preparadas. Este programa elimina todos los procesos finalizacin del programa. Con la primera pulsacin,
de amasado o reposo. El pan se mantiene caliente la hora de finalizacin se demora hasta la siguien-
hasta una hora despus del final del horneado. te decena. Con cada nueva pulsacin de la tecla
Con ello se evita que el pan se humedezca dema- de direccin   se demora la finalizacin otros
siado. 10 minutos. Si mantiene apretada la tecla de direc-
El programa 12 hornea el pan durante 60 minutos. cin, acelerar este proceso. La pantalla le mostra-
Para finalizar estas funciones antes de tiempo, pulse la r la duracin total del horneado y el tiempo de
tecla Start/Stop  hasta que suene una seal de demora. Si se ha sobrepasado la demora posible,
aviso prolongada. Para apagar el aparato puede corregir la hora con la tecla de direccin
retire la conexin a la red elctrica.  . Confirme el ajuste del temporizador con la
tecla Start/Stop .
 Indicacin: Los dos puntos de la pantalla  parpadean y
En los programas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 y 9 suena una comienza a transcurrir el tiempo programado.
seal de aviso durante la secuencia del programa Al momento que arranca el programa se ilumina la
y en la pantalla aparece ADD . lmpara de indicacin de funcionamiento .
Aada sus ingredientes, como frutas o nueces, Al finalizar el proceso de horneado suenan diez
inmediatamente despus. seales de aviso y la pantalla  muestra 0:00.
El gancho amasador  no tritura los ingredientes.
Si ha ajustado el temporizador, tambin puede Ejemplo:
introducir en el molde todos los ingredientes al Son las 8.00 h y le gustara tener pan fresco
comienzo del programa. En este caso debe triturar dentro de 7 horas y 30 minutos, es decir, a las
un poco las frutas y nueces antes de aadirlas. 15:30 h.
En primer lugar seleccione el programa 1 y despus
pulse las teclas de direccin  hasta que en la
Funcin de temporizador pantalla  aparezca 7:30, ya que el tiempo hasta
la conclusin es de 7 horas y 30 minutos.
La funcin temporizador le posibilita un horneado
retardado.  Indicacin:
Con las teclas de direccin  y   podr ajustar Con el programa "Mermelada" la funcin de tem-
la hora de finalizacin del horneado que desee. El porizador no est disponible.
retardo mximo es de 15 horas.
 Indicacin:
 Advertencia! Antes de hornear un pan con- No utilice la funcin de temporizador si est
creto con la funcin de temporizador, pruebe la empleando alimentos que se deterioran rpidamen-
receta bajo supervisin para asegurarse de te, como huevos, leche, nata o queso.
que la relacin entre los ingredientes es correcta,
la masa no es demasiado compacta o fina, o
que las cantidades no son excesivas y no hay
posible riesgo de desborde. Riesgo de incendio!

-7-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 8

Antes de hornear 3. Introduzca los ingredientes de su receta


dentro del molde  en el orden indicado.
Para llevar a cabo con xito el proceso de horneado, Introduzca primero los lquidos, el azcar y la
tenga en cuenta los siguientes factores: sal y aada despus la harina, dejando la
levadura como ltimo ingrediente.
Ingredientes
 Indicacin:
 Indicacin: Tenga cuidado de que la levadura no entre en
Extraiga el molde  de la carcasa, antes de intro- contacto con la sal o los lquidos.
ducir los ingredientes. Si caen ingredientes en la
zona de horneado puede producirse un incendio 4. Vuelva a introducir el molde . Asegrese de
por el calentamiento de los serpentines calentadores. que encaje correctamente.
Introduzca los ingredientes en el molde  5. Cierre la tapa del aparato .
siempre en el orden indicado. 6. Introduzca la clavija de red en la base de
Todos los ingredientes deberan calentarse a enchufe.
temperatura ambiente para obtener un proceso Sonar una seal de aviso y en la pantalla 
ptimo de fermentacin de la levadura. aparecer el nmero del programa y la dura-
Preste atencin a la correcta medicin de las cin del programa 1.
cantidades de ingredientes. Incluso pequeas 7. Seleccione su programa con la tecla de selec-
desviaciones de las cantidades indicadas en cin de programas . Cada entrada se confirma
la receta pueden influir en el resultado final. con una seal de aviso.
8. Seleccione el tamao del pan con la tecla .
 Indicacin: 9. Seleccione el grado de tueste  de su pan.
En ningn caso emplee cantidades mayores de las En la pantalla  , la flecha le indica si se ha
que se indican. Si hay demasiada masa, puede ajustado claro, medio u oscuro. Aqu puede
rebosarse por el molde  y provocar un incendio seleccionar tambin la opcin Rpido, para
en los serpentines calientes. acortar el tiempo de fermentacin de la masa.

 Indicacin:
Hacer pan Para los programas 6, 7 y 11, la funcin "Grado
de tueste" no es posible.
Preparacin La funcin Rpido slo es posible en los programas
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad de 1-4.
estas instrucciones.
Coloque la mquina panificadora sobre una base En los programas 6, 7, 11 y 12 no es posible ajustar
recta y firme. el peso del pan.

1. Saque el molde  del aparato tirando hacia 10. Ahora tiene la posibilidad de ajustar el momento
arriba. de finalizacin de su programa mediante la
2. Introduzca los ganchos amasadores  en los funcin temporizador. Puede indicar una
ejes de accionamiento del molde . demora de hasta 15 horas como mximo.
Asegrese de que estn bien encajados.

-8-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 9

 Indicacin:  Advertencia!
Esta funcin no es posible en el programa 11. Antes de abrir la tapa del aparato  retire la clavija
de red de la toma de corriente.
Inicio del programa Si no se utiliza, el aparato debera estar siempre
Inicie ahora el programa con la tecla Start/Stop . desconectado de la red elctrica.

 Indicacin: Los programas 1, 2, 3, 4, 6, 8 y Cmo sacar el pan


9 se inician con una fase de precalentamiento Para extraer el molde  utilice siempre agarrado-
de 10 a 30 minutos (excepto el modo res o guantes protectores.
rpido, vase tabla secuencia de programa). Sostenga el molde  inclinado sobre una rejilla y
Aqu los ganchos amasadores  no se muvalo ligeramente hasta que el pan se separe
mueven. Esto no es una avera del aparato. del molde .

El programa realizar automticamente los diferentes Si el pan no se suelta de los ganchos amasadores
ciclos de trabajo. , extraiga cuidadosamente los ganchos amasa-
dores  con el extractor del gancho amasador
Puede observar la secuencia del programa a suministrado.
travs de la ventana de control  de su mquina
panificadora. En ocasiones, puede formarse algo de  Indicacin:
humedad en la ventana de control  durante el No utilice objetos metlicos que puedan producir
proceso de horneado. Durante la fase de rayaduras en el revestimiento antiadherente.
amasado puede abrirse la tapa del aparato . Limpie el molde  inmediatamente despus de sacar
el pan, con agua caliente. De este modo, impedir
 Indicacin: que los ganchos amasadores  se atasquen en
No abra la tapa del aparato  durante la fase de los ejes de accionamiento.
subida de la masa o de horneado. Puede encogerse
el pan. Consejo: Si extrae los ganchos amasadores 
despus de ltimo proceso de amasado, el pan no
Finalizacin del programa se romper al sacarlo del molde .
Al finalizar el proceso de horneado suenan diez
seales de aviso y la pantalla  muestra 0:00. Pulse brevemente la tecla Start/Stop  para inte-
Al finalizar el programa, el aparato pasa automtica- rrumpir el programa al inicio de la fase de
mente al modo de mantenimiento que conserva el horneado o extraiga la clavija de red de la base
calor durante un mximo de 60 minutos. de enchufe. Deber volver a conectar la clavija
de red a la red elctrica en un periodo de 10
 Indicacin: minutos para que pueda continuar el proceso
Esto no sucede en los programas 6, 7 y 11. de horneado.

Esto se realiza mediante la circulacin de aire caliente


dentro del aparato. La funcin de mantenimiento
de calor puede finalizarse antes de tiempo, mante-
niendo pulsada la tecla Start/Stop  hasta que
suene una seal de aviso.

-9-
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 10

Abra la tapa del aparato  y extraiga el molde Cuando la pantalla muestra EE0, EE1 o
. Con las manos enharinadas puede extraer LLL despus del inicio del programa, apague
la masa y quitar los ganchos amasadores . la panificadora automtica y luego vuelva a
Vuelva a colocar la masa en el molde . encenderla, retirando y volviendo a conectar la
Inserte de nuevo el molde  y cierre tapa del clavija de red de la base de enchufe.Si persiste
aparato . el mensaje de error, pngase en contacto con el
Dado el caso, inserte la clavija de red en el servicio de atencin al cliente.
enchufe. El programa de horneado continuar.

Deje que el pan se enfre unos 15-30 minutos, Limpieza y mantenimiento


antes de consumirlo.
Antes de cortar el pan, asegrese de que no hay  Advertencia!
ningn gancho amasador  dentro de la masa. Antes de cada limpieza extraiga la clavija de red
de la base de enchufe y deje que el aparato se
enfre completamente.
Mensajes de error Proteja el aparato de la humedad, ya que puede
tener como consecuencia una descarga elctrica.
Cuando en la pantalla  aparece HHH
despus del inicio del programa, la temperatura Adems tenga tambin en cuenta las indicaciones
de la panificadora automtica es demasiado de seguridad.
alta. Detenga el programa y retire la clavija
de red. Abra la tapa del aparato  y deje  Atencin!
que el aparato se enfre durante 20 minutos Las piezas del aparato y los accesorios no se pueden
antes de volver a utilizarlo. lavar en lavavajillas!
Si no es posible iniciar un nuevo programa des-
pus de la finalizacin de un programa anterior, Carcasa, tapa, zona de horneado
esto se debe a que la panificadora automtica Elimine todos los restos de la zona de horneado
est todava demasiado caliente. En este caso el con un pao hmedo o una esponja suave ligera-
indicador de la pantalla salta a la configuracin mente humedecida. Limpie la carcasa y la tapa
bsica (programa 1). Abra la tapa del aparato igualmente con un pao o una esponja hmedos.
 y deje que el aparato se enfre durante 20
minutos antes de volver a utilizarlo. Seque bien el espacio interior. Para facilitar
la limpieza, la tapa del aparato  puede
 Advertencia! extraerse de la carcasa:
No intente poner en marcha el aparato antes de que Abra la tapa del aparato  hasta que los
se haya enfriado. Esto slo funciona con el progra- salientes en forma de cua de la bisagra en-
ma 12. tren a travs de las guas de la bisagra.
Extraiga la tapa del aparato  de las guas
de la bisagra.
Para montar la tapa del aparato  introduz-
ca los salientes de la bisagra a travs de la
apertura de las guas de la bisagra.

- 10 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 11

Moldes y ganchos amasadores Evacuacin


La superficie de los moldes  y de los ganchos ama-
sadores  est dotada de un revestimiento antiadhe- En ningn caso deber tirar el aparato
rente. Para la limpieza no utilice productos de lim- a la basura domstica. Este producto
pieza u objetos agresivos, ya que pueden provocar est sometido a la directiva europea
rayaduras en las superficies. 2002/96/EC.

Por causa de la humedad y el vapor, es posible que Elimine el aparato a travs de una empresa de
con el tiempo cambie el aspecto de las superficies. evacuacin de basuras autorizada o por medio del
Esto no supone ningn perjuicio para la capacidad centro de evacuacin de basuras municipal.
funcional del aparato ni disminucin de la calidad. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de duda pngase en contacto con el
Antes de la limpieza saque los moldes  y los centro de evacuacin de basuras.
ganchos de amasado  de la zona de horneado.
Limpie el exterior de los moldes  con un trapo El material de embalaje debe desecharse
hmedo. de forma respetuosa con el medio
ambiente.
 Atencin!
Nunca sumerja el molde  en agua u otros
lquidos.
Limpie la parte interior del molde  con agua tem-
p-lada con jabn.
Si los ganchos amasadores  tienen costra y no
se limpian fcilmente, llene los moldes  con
agua caliente durante unos 30 minutos.
Si el soporte est obstruido en el gancho amasa-
dor , puede limpiarlo cuidadosamente con un
palillo.
No utilice productos de limpieza qumicos ni disol-
ventes para limpiar la panificadora automtica.

Caractersticas tcnicas
Modelo: Panificadora automtica
SBB 850 A1
Tensin nominal: 220-240 V ~ / 50 Hz
Consumo de potencia: 850 vatios

- 11 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 12

Garanta y asistencia tcnica Importador


Este aparato tiene 3 aos de garanta desde la fe- KOMPERNASS GMBH
cha de compra. . El aparato ha sido fabricado cui- BURGSTRASSE 21
dadosamente y ha sido probado antes de su entre- 44867 BOCHUM, GERMANY
ga.
Guarde el comprobante de caja como justificante www.kompernass.com
de compra. Si necesitara hacer uso de la garanta,
pngase en contacto por telfono con su punto de
servicio habitual. ste es el nico modo de garanti-
zar un envo gratuito.
La garanta cubre los defectos de fabricacin o del
material, pero no los daos de transporte, las pie-
zas sujetas a desgaste como, p. ej., los ganchos
amasadores y los moldes o los daos sufridos por
las piezas frgiles. Este producto ha sido diseado
exclusivamente para el uso particular y no para el
uso industrial.
En caso de manipulacin indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extraas a nuestros centros de asistencia tcnica
autorizados, la garanta pierde su validez. Esta gar-
anta no reduce en forma alguna sus derechos le-
gales.
El uso de la garanta no implica la ampliacin de
su periodo de vigencia. Lo mismo se aplica a las
piezas sustituidas o reparadas. Deber informarse
inmediatamente despus del desempaquetado de
los daos y defectos que ya estuviesen presentes en
el momento de la compra, como mximo dos das
despus de la fecha de compra.
Una vez transcurrido el periodo de garanta, las re-
paraciones no sern gratuitas.

Servicio Espaa
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 69294

- 12 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 13

Secuencia de programa

Programa 1. Normal 2. Esponjoso

poco tostado poco tostado


Grado de tueste Medio RPIDO Medio RPIDO
muy tostado muy tostado

Tamao: 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tiempo (horas) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30

Precalentar (min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Amasado 1 (min): 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13

Fermentacin 1
25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10
(min):

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Amasado 2 (min): 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5

Fermentacin 2
30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18
(min)

Fermentacin 3
30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30
(min):

Horneado (min): 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70

Mantener calor
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(min)

Aadir ingredientes
2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(horas restantes)

Ajuste previo del tiempo 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 3A significa que la panificadora automtica amasa durante 3 minutos y al mismo tiempo suena la seal
de aviso para aadir los ingredientes y en la pantalla aparece ADD .

- 13 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 14

Programa 3. Integral 4. Dulce

poco tostado poco tostado


Grado de tueste Medio RPIDO Medio RPIDO
muy tostado muy tostado

Tamao: 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tiempo (horas) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20

Precalentar (min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Amasado 1 (min): 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12

Fermentacin 1
30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10
(min):

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Amasado 2 (min): 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6

Fermentacin 2
38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18
(min)

Fermentacin 3
35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30
(min):

Horneado (min): 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60

Mantener calor
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(min)

Aadir ingredientes
2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(horas restantes)

Ajuste previo del tiempo 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 4A significa que la panificadora automtica amasa durante 4 minutos y al mismo tiempo suena la seal
de aviso para aadir los ingredientes y en la pantalla aparece ADD .

- 14 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 15

6. 7. Masa para
Programa 5. Expreso 8. Pan de leche batida 9. Sin gluten
Masa pasta

poco tostado poco tostado poco tostado


Grado de tueste Medio N/A N/A Medio Medio
muy tostado muy tostado muy tostado

Tamao: 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tiempo (horas) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55

Precalentar (min) N/A N/A N/A 10 N/A 25 25 30 15 15 20

Amasado 1 (min): 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12

Fermentacin 1
N/A N/A N/A 10 N/A 20 20 20 20 20 20
(min):

N/A N/A N/A N/A N/A 2 2 2 2 2 2


Amasado 2 (min): 2A 2A 2A 3A N/A 5A* 5A 5A 3A 3A 3A
5 5 5 5 N/A 8 8 8 8 8 8

Fermentacin 2
N/A N/A N/A 25 N/A 45 45 45 50 50 50
(min)

Fermentacin 3
20 20 20 45 N/A 30 30 30 50 50 50
(min):

Horneado (min): 40 43 45 N/A N/A 52 56 60 60 65 70

Mantener calor
60 60 60 N/A N/A 60 60 60 60 60 60
(min)

Aadir ingredientes
1:05 1:08 1:10 1:15 N/A 2:15 2:19 2:23 2:48 2:53 2:58
(horas restantes)

Ajuste previo del tiempo 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 5A significa que la panificadora automtica amasa durante 5 minutos y al mismo tiempo suena la seal
de aviso para aadir los ingredientes y en la pantalla aparece ADD .

- 15 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 16

Programa 10. Pastel 11. Mermelada 12. Hornear

poco tostado poco tostado


Grado de tueste Medio N/A Medio
muy tostado muy tostado

Tamao: 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A

Tiempo (horas) 1:30 1:35 1:40 1:20 1:00

Precalentar (min) N/A N/A N/A N/A N/A

Amasado 1 (min): 15 15 15 N/A N/A

Fermentacin 1 15
N/A N/A N/A N/A
(min): calor + amasar

N/A N/A N/A N/A N/A


Amasado 2 (min): N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A

Fermentacin 2
N/A N/A N/A N/A N/A
(min)

Fermentacin 3 45
N/A N/A N/A N/A
(min): Calor + amasar

60 65 70
20
Horneado (min): 60
Fermentacin
15 15 15
Fermentacin Fermentacin Fermentacin

Mantener calor
60 60 60 N/A 60
(min)

Aadir ingredientes
N/A N/A N/A N/A N/A
(horas restantes)

Ajuste previo del tiempo 15h 15h 15h N/A 15h

- 16 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 17

Eliminacin de fallos de la panificadora

Qu se debe hacer si el gancho amasador  se queda Llene los moldes  de agua caliente y gire los ganchos
pegado al molde  despus del horneado? amasadores  para soltar la costra.

Qu ocurre cuando el pan ya hecho permanece en el Mediante la "funcin de conservacin del calor" se garantiza
aparato? que el pan se mantendr caliente y protegido de la humedad
durante aprox. 1 hora. Si el pan permanece el la panifica-
dora durante ms de 1 hora, puede humedecerse.
Se puede lavar el molde  y los ganchos amasadores No. Lave a mano el molde  y los ganchos amasadores
 en el lavavajillas? .

Por qu no se mueve la masa aunque el motor est Compruebe si el gancho amasador  y el molde 
funcionando? estn encajados correctamente.

Qu se debe hacer si el gancho amasador  se queda Extraiga el gancho amasador  con el extractor de gancho
pegado al pan? amasador .

Qu pasa si hay un corte de corriente durante el Cuando se produce un corte de corriente de hasta 10
programa? minutos, la panificadora automtica terminar el ltimo
programa iniciado.

Cunto tiempo tarda en hornearse el pan? Consulte los tiempos exactos en la tabla "secuencia de
programa".

Qu tamaos de pan puedo hornear? Puede hornear pan de 750 g - 1000 g - 1250 g.

Por qu no se puede utilizar la funcin de temporizador Los productos frescos, como la leche o los huevos, se
con leche fresca? estropean si permanecen demasiado tiempo en el aparato.

Qu sucede cuando la panificadora automtica no Algunos pasos de trabajo como por ejemplo Calentar
funciona despus de pulsar la tecla Start/Stop ? o Reposar se reconocen con dificultad.Compruebe con
la ayuda de la tabla Secuencia de programa, qu parte
del programa se ejecuta actualmente.
Compruebe si ha pulsado correctamente la tecla
Start/Stop .
Compruebe si la clavija de red est conectada a la red
elctrica.

El aparato tritura las pasas que se han aadido. Para evitar que se trituren los ingredientes como las frutas
o nueces, adalos despus de que suene el tono para
la masa.

- 17 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 18

- 18 -
www.kompernass.com
Tarjeta de pedido SBB 850 A1
Cantidad Descripcin del artculo Precio por unidad Precio neto
(max. 3 juegos por pedido)
1 Molde para horno
incl. 2 ganchos de 10
amasar
Seite 19
13:18 Uhr

4 Ganchos de
amasar
10
12.08.2011

Forma de pago
+ Suplemento costes de gestin,
correo, manipulacin, embalaje y envo
12,50
transferencia
IB_69294_SBB850A1_LB5

=
(Lugar, fecha) (Firma)
www.kompernass.com

Tarjeta de pedido - Para proceder a cursar pedido:


1. Escriba bajo Remitente/Ordenante su nombre, tratamiento y su nmero de telfono
(para posible informacin adicional) en letra de imprenta.
IB_69294_SBB850A1_LB5

2. Transferencia: Transfiera el importe total Nuestra direccin postal: Remite/comprador


a la cuenta bancaria siguiente
Komperna Handelsgesellschaft mbH (escribir en maysculas)
Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstrasse 21
12.08.2011

IBAN: DE03440100460799566462
44867 Bochum
SWIFT (BIC): PBNKDEFF 440
Alemania
Banco: Postbank Dortmund AG
Importante:
Indique como concepto de su transferencia el Rogamos franquee suficientemente Apellido(s), Nombre
artculo as como su nombre y domicilio. Enve el envo.
13:18 Uhr

despus en un sobre la hoja de pedido completa- Escriba su nombre como remitente


mente cumplimentada a nuestra
direccin postal, indicada al lado. en el sobre.
Calle
Seite 20

Cdigo Postal, Localidad


Pida cmodamente por Internet
www.kompernass.com

 Informacin importante: Pas


Si realiza el pago mediante transferencia bancaria, marque la casilla en el
formulario para transferencia bajo el punto gastos en el campo shared
(gastos compartidos). De lo contrario no podremos tramitir el pedido.
Telfono
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 21

Indice Pagina
m Avvertenze di sicurezza 22
Panoramica dell'apparecchio 23
Accessori 23
Uso conforme alle norme 24
Prima del primo impiego 24
Caratteristiche 24
Pannello di controllo 25
Programmi 26
Funzione Timer 27
Prima della cottura 28
Cottura del pane 28
Messaggi di errore 30
Pulizia e manutenzione 30
Dati tecnici 31
Smaltimento 31
Garanzia & assistenza 31
Importatore 32
Decorso del programma 33
Eliminazione dei guasti macchina per il pane 37

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.

- 21 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 22

 Avvertenze di sicurezza Se si utilizza un cavo di prolunga, la massima


potenza del cavo ammessa deve corrispondere
Leggere integralmente il presente manuale di alla potenza della macchina per il pane.
istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio! Posizionare il cavo di prolunga in modo da non
Pericolo di soffocamento! I bambini possono costituire intralcio e ostacolo al passaggio.
soffocare a causa dell'uso non conforme del Prima di ogni utilizzo, controllare il cavo e la
materiale da imballaggio. Smaltire tale mate- spina. Se il cavo di rete dell'apparecchio risul-
riale subito dopo il disimballaggio o tenerlo tasse danneggiato, farlo sostituire dal produttore,
lontano dalla portata dei bambini. dal centro di assistenza ai clienti autorizzato o
Dopo il disimballaggio, controllare che la da altro personale qualificato, per evitare pericoli.
macchina per il pane non abbia subto danni L'impiego di accessori non consigliati dal pro-
durante il trasporto. Rivolgersi eventualmente duttore pu dare luogo a danneggiamenti.
al proprio fornitore. Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo pre-
Posizionare l'apparecchio su una superficie visto. In caso contrario, la garanzia decade.
asciutta, piana e resistente al calore. Avviare un programma di cottura solo con lo
Non posizionare l'apparecchio accanto a stampo gi inserito. In caso contrario, si potrebbe
materiali infiammabili, gas esplosivi e/o com- causare danni irreparabili all'apparecchio.
bustibili. Tenere l'apparecchio a una distanza Sorvegliare attentamente l'apparecchio se ci
minima di almeno 10 cm dagli altri oggetti. sono bambini nelle vicinanze! Staccare sem-
Assicurarsi che le feritoie di aerazione dell' pre la spina dalla presa se l'apparecchio non
apparecchio non siano ostruite. Pericolo di viene utilizzato e prima della pulizia. Fare raff-
surriscaldamento! reddare l'apparecchio prima di prelevarne
Prima della connessione alla rete elettrica, singole componenti.
controllare la corrispondenza del tipo di cor- Questo apparecchio non indicato per l'uso
rente e della tensione di rete con i dati da parte di persone (inclusi bambini) con limi-
riportati sull'etichetta dell'apparecchio. tate capacit fisiche, sensoriali o mentali o
Non collocare il cavo di rete su angoli vivi o prive dell'esperienza e/o della conoscenza
vicino a superfici o oggetti caldi. Il materiale necessaria, a meno che tali persone non vengano
isolante del cavo pu danneggiarsi. sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego
durante l'uso! dell'apparecchio. Sorvegliare i bambini per
L'apparecchio dotato di un cavo di rete assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
corto per evitare il pericolo di inciampo e di inci- Questo apparecchio risponde alle relative
denti. disposizioni di sicurezza. Controlli, riparazioni e
Utilizzare l'apparecchio solo all'interno di edifici. manutenzione tecnica devono essere effettuati
Non collocare mai l'apparecchio sopra o solo da un rivenditore specializzato. In caso
accanto a un fornello a gas o elettrico o altre contrario, la garanzia decade.
fonti di calore. Pericolo di surriscaldamento! Non collocare alcun oggetto sull'apparecchio
Non coprire mai l'apparecchio con panni o e non coprirlo. Pericolo d'incendio!
altri materiali. Il calore e il vapore devono Attenzione! La macchina per il pane si surri-
potersi disperdere liberamente. Se l'apparecchio scalda. Toccare l'apparecchio solo quando
viene coperto o viene a contatto con materia- completamente raffreddato, oppure utilizzare
le infiammabile, come ad es. tende, si pu delle presine.
sviluppare un incendio.

- 22 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 23

Lasciare raffreddare l'apparecchio e Panoramica


disinserire la spina di rete prima di rimuovere dell'apparecchio
o sostituire parti di accessori.
Non spostare la macchina per il pane in pre-  Obl
senza di contenuto bollente o liquido nello  Coperchio dell'apparecchio
stampo di cottura. Sussiste il pericolo di ustione!  Aperture di aerazione
Non toccare mai i ganci rotanti da impasto  Cavo di rete
durante l'uso. Sussiste il pericolo di lesioni!  Pannello di controllo
Non disinserire la spina dalla presa tirandola
dal cavo di rete. Attenzione! Superficie bollente!
Disinserire la spina dalla presa quando non si
utilizza l'apparecchio e prima di ogni pulizia.
Non utilizzare la macchina per il pane per Accessori
conservare alimenti o utensili.
Non collocare mai pellicola di alluminio o altri  2 ganci da impasto
oggetti metallici nella macchina per il pane.  Stampo di cottura max. 1250 g di peso del
Ci pu dare luogo a un corto circuito. pane
Non immergere il forno automatico per il Misurino
pane in acqua o in altri liquidi.
Cucchiaio dosatore
Non pulire l'apparecchio con spugne abrasive. Dispositivo per la rimozione dei ganci da
La spugna potrebbe perdere particelle, che impasto
venendo a contatto con elementi elettrici Informazioni abbreviate
potrebbero provocare il pericolo di scossa Ricettario
elettrica. Istruzioni per l'uso
Non utilizzare timer esterni o un sistema di
telecomando separato per azionare
l'apparecchio.
Non utilizzare mai l'apparecchio senza stam-
po o con lo stampo vuoto. Ci provoca danni
irreparabili all'apparecchio.
Chiudere sempre il coperchio durante il
funzionamento.
Non rimuovere mai lo stampo durante il
funzionamento.
Durante la preparazione, non superare mai la
quantit di 700 g di farina e non aggiungere
mai pi di 1 1/4 di pacchetto (circa 26 g) di
lievito secco. Limpasto potrebbe fuoriuscire e
provocare un incendio!
Durante il funzionamento, la temperatura della
superficie esterna e il portello possono surri-
scaldarsi notevolmente. Pericolo di ustioni!

- 23 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 24

Uso conforme alle norme Poich gli elementi riscaldanti sono leggermente
ingrassati, alla prima messa in funzione si pu
Utilizzare la macchina per il pane solo per la cottu- manifestare una lieve formazione di odore. Si
ra del pane e la preparazione di marmellate/confet- tratta di fumi innocui che scompaiono dopo breve
ture in ambito domestico. tempo. Provvedere a un'aerazione sufficiente,
Non utilizzare l'apparecchio per asciugare aprendo ad esempio una finestra.
alimenti o oggetti. Non usare la macchina per il pane Fare raffreddare completamente lapparecchio e
all'aperto. pulire ancora una volta lo stampo da forno , i
Usare solo accessori consigliati dal produttore. Gli ganci da impasto e la superficie esterna della
accessori non consigliati possono danneggiare macchina per il pane con un panno umido pulito.
l'apparecchio.
 Pericolo d'incendio! Non fare riscaldare la
macchina per il pane per oltre 5 minuti con lo
Prima del primo impiego stampo vuoto . Ci provoca il rischio di
surriscaldamento.
Smaltimento del materiale di imballaggio
Aprire la confezione dell'apparecchio e smaltire
il materiale di imballaggio in base alle norme del Caratteristiche
luogo di residenza.
Con la macchina per il pane possibile cuocere
Prima pulizia il pane secondo i propri gusti.
Lavare lo stampo di cottura , i ganci da impasto Si pu scegliere fra 12 programmi diversi.
 e la superficie esterna della macchina per il possibile utilizzare preparati per la cottura.
pane, prima di metterla in funzione, con un panno possibile preparare impasto per la pasta o
pulito e inumidito. Non usare spugne o prodotti per i panini e preparare la marmellata.
abrasivi. Rimuovere la pellicola protettiva dal Tramite il programma di cottura Senza gluti-
pannello di controllo . ne, si possono utilizzare tipi di farina senza
glutine, come ad esempio la farina di mais,
Riscaldamento: di grano saraceno o la fecola di patate.
 Rispettare le seguenti indicazioni per la prima
messa in funzione:

Per il primo riscaldamento, inserire nell'apparec-


chio esclusivamente lo stampo da forno vuoto.
Chiudere il coperchio dell'apparecchio .
Selezionare il programma 12, come descritto al
capitolo "PROGRAMMI" e premere Start/Stop 
per riscaldare l'apparecchio per 5 minuti. Dopo 5
minuti premere il tasto Start/Stop  fino allemis-
sione di un segnale acustico.

- 24 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 25

Pannello di controllo Per interrompere il funzionamento, premere breve-


mente il tasto Start/Stop , fino all'emissione di
un segnale acustico e al lampeggiare dell'ora nel
display . Premendo nuovamente il tasto
 Start/Stop  possibile riprendere il funzionamento
entro 10 minuti. Se si dimentica di fare proseguire
il programma, esso proseguir automaticamente
dopo 10 minuti.
Per arrestare definitivamente il funzionamento o
 cancellare l'impostazione, premere per 3 secondi
 il tasto Start/Stop , fino all'emissione di un
 
  segnale acustico prolungato.


 Avvertenza:
 Non premere il tasto Start/Stop , se si desidera
 semplicemente controllare la cottura del pane.
Osservare il procedimento di cottura tramite l'obl.

 Attenzione!
La pressione di tutti i tasti deve generare un segna-
le acustico, a meno che l'apparecchio non sia in
funzione.

   Grado di doratura
(o Modalit rapida)
 Display Selezione del grado di doratura o passaggio alla
Spia per modalit rapida (chiaro/medio/scuro/rapido).
 la selezione del peso Premere ripetutamente il tasto Grado di doratura
(750 g, 1000 g, 1250 g) , fino a quando non compare la freccia sul
 il tempo di cottura rimanente espresso in ore grado di doratura desiderato. Per i programmi di
e la preselezione programmata del tempo cottura 1 - 4, premendo quattro volte il tasto grado
 il grado di doratura selezionato (chiaro , di doratura , possibile attivare la modalit rapida,
medio , scuro , rapido ) per accorciare il procedimento di cottura. Premere
 il numero di programma selezionato ripetutamente il tasto Grado di doratura  fino
 il decorso del programma alla comparsa della freccia su "Rapido".Per i pro-
 l'aggiunta di ingredienti (ADD) grammi 6, 7 e 11 non si pu scegliere il grado di
doratura.
 Start / Stop
Per avviare o interrompere il funzionamento o per  Timer  
cancellare una programmazione del timer. Cottura in differita.

- 25 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 26

 Avvertenza: Programmi
Per il programma 11 possibile impostare la cottura
in differita. Con il tasto Scelta del programma , selezionare
il programma desiderato. Il relativo numero di pro-
 Spia di indicazione del funzionamento gramma viene visualizzato nel display . I tempi
La spia di indicazione del funzionamento  si di cottura dipendono dalle combinazioni dei pro-
accende per segnalare un programma in corso di grammi scelti. V. capitolo Decorso del programma.
esecuzione. Se si desidera avviare un programma
in ritardo con la funzione Timer, la spia di indica- Programma 1: Normale
zione del funzionamento  si accender solo Per pane bianco e pane di farine miste contenente
quando il programma sar avviato, e non quando principalmente farina di segale e di frumento.
verr attivato il Timer. Il pane ha una consistenza compatta. possibile
impostare la doratura del pane con il tasto Grado
 Peso del pane di doratura .
Scelta del peso del pane (750 g / 1000 g / 1250 g).
Premere questo tasto ripetutamente fino alla com- Programma 2: Morbido
parsa della freccia sotto il peso desiderato. Per pani leggeri composti di farina molto fine.
I dati del peso (750 g / 1000 g / 1250 g) si rife- Il pane di solito morbido e ha una crosta croccante.
riscono alla quantit degli ingredienti inseriti nello
stampo da forno . Programma 3: Integrale
Per pane con farine pi sostanziose, come ad es.
 Avvertenza: la farina di grano integrale e di segala. Il pane diven-
la preimpostazione all'accensione dell'apparecchio ta pi compatto e pi pesante.
1250 g. Per i programmi 6, 7, 11 e 12 non
possibile impostare il peso del pane. Programma 4: Dolce
Per pani con ingredienti contenenti succhi di frutta, fioc-
 Selezione dei programmi (menu) chi di noce di cocco, uvetta, frutta secca, cioccolata o
Richiamo del programma di cottura desiderato zuccheri aggiunti. Con una fase di lievitazione
(1-12). Nel display  compare il numero del pi lunga il pane diventa pi leggero e friabile.
programma e il tempo di cottura relativo.
Programma 5: Express
Funzione Memory Per l'impasto, fare lievitare la pasta e sar necessario
Alla riaccensione dell'apparecchio a seguito di meno tempo per la cottura. Per questo programma
interruzione di corrente non superiore a 10 minuti, sono tuttavia indicate solo ricette che non contengono
il programma prosegue dallo stesso punto in cui ingredienti pesanti o farine sostanziose. Tenere
stato interrotto. Ci tuttavia non vale nel caso di presente che con questo programma il pane pu
annullamento/arresto del procedimento di cottura diventare meno leggero e non molto gustoso.
o in caso di azionamento del tasto Start/Stop 
fino all'emissione di un segnale acustico prolungato. Programma 6: Impasto
Per la preparazione di pasta lievitata per panini,
Obl  pizza o pani a treccia. Con questo programma
Tramite l'obl  si pu osservare il procedimento non si attiva il ciclo di cottura.
di cottura.

- 26 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 27

Programma 7: Impasto per pasta Una volta impostato il timer, possibile inserire tutti
Per la preparazione dell'impasto per pasta. Con gli ingredienti nello stampo di cottura  anche
questo programma non si attiva il ciclo di cottura. all' inizio del programma. In tal caso, sminuzzare
la frutta e la frutta secca prima di aggiungerle.
Programma 8: Pane al latticello
Per pani ottenuti con latte cagliato, latticello o
yogurt. Funzione Timer
Programma 9: Senza glutine La funzione Timer permette una cottura in differita.
Per pani ottenuti da farine e preparati per panifica- Con i tasti con le frecce  e   impostare il
zione senza glutine. Le farine senza glutine necessi- tempo finale del procedimento di cottura desiderato. Il
tano di tempi pi lunghi per l'assorbimento dei liquidi ritardo massimo di tempo pari a 15 ore.
e hanno caratteristiche di lievitazione diverse.
 Avvertenza:
Programma 10: Torta Prima di cuocere un determinato tipo di pane
Gli ingredienti, con questo programma, vengono con la funzione timer, provare prima una volta
impastati, fatti lievitare e cotti. Per questo programma la ricetta, per assicurarsi che
utilizzare lievito in polvere. il rapporto degli ingredienti sia giusto, che l'im-
pasto non sia troppo denso o troppo
Programma 11: Marmellata liquido o abbia una quantit eccessiva che
Per la produzione di marmellate, confetture, gelatine provochi la fuoriuscita dell'impasto stesso.
e composte di frutta. Pericolo d'incendio!

Programma 12: Cottura Scegliere un programma. Il display  mostra il


Per la ricottura di pani troppo chiari o non sufficien- tempo di cottura necessario.
temente cotti, o di impasti gi pronti. Questo Con il tasto con freccia   si ritarda il termine
programma non prevede i processi di impasto e del programma. Azionando il tasto una volta si
di riposo. In tal modo si evita che il pane si ritarda il termine ai dieci minuti successivi. Ogni
inumidisca eccessivamente. ulteriore pressione del tasto con freccia  
Il programma 12 cuoce il pane per 60 minuti. sposta il termine di ulteriori 10 minuti. Tenendo
Per terminare anticipatamente queste funzioni, premuto il tasto con la freccia si accelera questa
premere il tasto Start/Stop , fino all'emissione di operazione. Sul display compare la durata com-
un segnale acustico prolungato. Per spegnere plessiva del tempo di cottura e il tempo di rinvio.
l'apparecchio, scollegarlo dalla rete elettrica. In caso di superamento del tempo di rinvio, si pu
correggere il tempo con il tasto con la freccia 
 Avvertenza: . Confermare l'impostazione del timer con il tasto
con i programmi 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 e 9, durante il Start/Stop .
decorso del programma risuona un segnale acustico Il doppio punto nel display  lampeggia e il
e nel display compare ADD . tempo programmato comincia a scorrere.
Aggiungere ulteriori ingredienti, come frutta e Non appena il programma si avvia, la spia di indi-
frutta secca, subito dopo tale segnale. cazione di esercizio  si accende.
Gli ingredienti in tal modo non verranno spezzettati Al termine del procedimento di cottura, risuonano
dai ganci da impasto . dieci segnali acustici e il display  indica 0:00.

- 27 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 28

Esempio: Cottura del pane


sono le ore 8.00 e si desidera avere del pane fre-
sco dopo 7 ore e 30 minuti, quindi alle ore 15:30. Preparazione
Selezionare prima il programma 1 e premere poi Osservare le avvertenze di sicurezza riportate in
il tasto Timer , fino alla comparsa di 7:30 nel questa guida.
display , cio il tempo di 7 ore e 30 minuti, Collocare il forno automatico su un piano liscio e
intercorrente fino alla preparazione. saldo.

 Avvertenza: 1. Rimuovere lo stampo di cottura  dall'appa-


per il programma "Marmellata" non disponibile recchio estraendolo verso l'alto.
la funzione Timer. 2. Inserire i ganci da impasto  sull'albero motore
nello stampo di cottura . Assicurarsi che il
 Avvertenza: tutto sia posizionato correttamente.
non usare la funzione Timer se l'impasto include 3. Inserire gli ingredienti della ricetta nella
alimenti facilmente deteriorabili come uova, latte, sequenza indicata nello stampo di cottura .
panna o formaggio. Inserire prima i liquidi, lo zucchero, il sale, poi
la farina, e per ultimo il lievito.

Prima della cottura  Avvertenza:


controllare che il lievito non venga a contatto con
Per un procedimento di cottura riuscito, tenere il sale o con i liquidi.
presenti i seguenti fattori:
4. Reinserire lo stampo di cottura . Accertarsi
Ingredienti che si inserisca correttamente.
 Avvertenza: 5. Chiudere il coperchio dell'apparecchio .
Prelevare lo stampo da forno  dall'alloggiamento 6. Inserire la spina in una presa di corrente.
prima di inserire gli ingredienti. Se gli ingredienti Viene emesso un segnale acustico e nel
cadono nel vano di cottura, il calore della serpentina display  compare il numero del programma
pu dare luogo a un incendio. e la durata temporale per il programma 1.
Inserire gli ingredienti nello stampo di cottura 7. Selezionare il programma desiderato con il
 sempre nella sequenza indicata. tasto Scelta del programma . Ogni immissione
Tutti gli ingredienti devono essere riscaldati a viene confermata con un segnale acustico.
temperatura ambiente, per garantire una 8. Selezionare eventualmente la dimensione del
lievitazione ottimale. pane con il tasto .
Misurare le quantit degli ingredienti con pre- 9. Selezionare il grado di doratura  del pane.
cisione. Anche un piccolo cambiamento della Nel display  la freccia indica se stato
quantit indicata nella ricetta pu influire sul impostato il grado di cottura chiaro, medio o
risultato della cottura. scuro. Si pu selezionare anche l'impostazio-
ne Rapida, per abbreviare il tempo di lievita-
 Avvertenza: zione dell'impasto.
Non utilizzare mai quantit maggiori rispetto a
quelle indicate. Una quantit eccessiva di impasto
pu fuoriuscire dallo stampo da forno  e incen-
diarsi cadendo sulle serpentine roventi.

- 28 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 29

 Avvertenza: Quando il programma giunto al termine, l'appa-


Per i programmi 6, 7 , e 11 non presente la recchio passa automaticamente alla funzione di
funzione "Grado di doratura". riscaldamento, dalla durata massima di 60 minuti.

La funzione "Rapida" presente solo per i  Avvertenza:


programmi 1-4. tale funzione non valida per i programmi 6, 7 e 11.
I programmi 6, 7, 11 e 12 non prevedono l'impo-
stazione del peso del pane. In tal modo si ottiene la circolazione di aria calda
nell'apparecchio. La funzione di riscaldamento pu
10. ora quindi possibile impostare il termine del essere terminata anticipatamente, tenendo premuto
programma, tramite la funzione Timer. Si pu il tasto Start/Stop  fino all'emissione dei segnali
impostare un differimento massimo di 15 ore. acustici.

 Avvertenza:  Avviso!
il programma 11 non prevede tale funzione. Estrarre la spina di rete dalla presa di corrente prima
di aprire il coperchio dell'apparecchio .
Avvio del programma In caso di mancato utilizzo, l'apparecchio dev'essere
Avviare quindi il programma con il tasto Start/Stop  sempre scollegato dalla rete elettrica!

 Avvertenza: Rimuovere il pane


i programmi 1, 2, 3, 4, 6, 8 e 9 si avviano con una Nell'estrarre lo stampo di cottura  utilizzare sempre
fase di preriscaldamento compresa fra i 10 e i 30 presine o guanti da cucina.
minuti (esclusa la Modalit rapida, v. tabella Inclinare lo stampo di cottura  su una griglia e
Decorso del programma). I ganci da impasto  in scuotere brevemente, fino a quando il pane non si
tal caso restano fermi. Non si tratta di un guasto stacca dallo stampo di cottura .
dell' apparecchio.
Se il pane non si sgancia dai ganci di impasto ,
Il programma effettua automaticamente le varie fasi rimuovere cautamente i ganci  con l'apposito
di lavoro. attrezzo .
Il decorso del programma pu essere osservato
tramite l'obl  della macchina per il pane.  Avvertenza:
Occasionalmente, durante il procedimento di cottura, Non usare oggetti metallici che possono graffiare
sull'obl  pu formarsi dell'umidit. Il coperchio il rivestimento antiaderente.
dell'apparecchio  pu essere aperto durante la Subito dopo aver estratto il pane dallo stampo di
fase di impasto. cottura , riempire lo stampo con acqua calda.
In tal modo, si evita che i ganci da impasto  si
 Avvertenza: attacchino all'albero motore.
non aprire il coperchio dell'apparecchio  durante
la fase di lievitazione o di cottura. Il pane pu Suggerimento: rimovendo i ganci da impasto 
sgonfiarsi. dopo l'ultimo procedimento di impasto, il pane non
si romper nel prelevarlo dallo stampo di cottura  .
Termine del programma
Al termine del procedimento di cottura, risuonano
dieci segnali acustici e il display  indica 0:00.

- 29 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 30

Premere brevemente il tasto Start/Stop , per  Avviso!


interrompere il programma all'inizio della fase di Non cercare di azionare l'apparecchio prima che
cottura o staccare la spina dalla presa. Per esso si sia raffreddato. Ci possibile solo per il
consentire la ripresa del procedimento di cottura, programma 12.
reinserire la spina nella presa di corrente entro
10 minuti. Se il display indica EE0, EE1 o LLL dopo
Aprire il coperchio dell'apparecchio  e pre- l'avvio del programma, spegnere e riaccendere
levare lo stampo di cottura . Con le mani la macchina per il pane, staccando e riattaccando
infarinate possibile prelevare la pasta e la spina alla presa. Se il messaggio di errore
rimuovere i ganci da impasto . continuasse a comparire, rivolgersi al servizio
Rimettere l'impasto nello stampo di cottura . clienti.
Reinserire lo stampo di cottura  e chiudere
il coperchio dell'apparecchio .
Se necessario, inserire la spina nella presa di Pulizia e manutenzione
corrente. Il programma di cottura prosegue.
 Avviso!
Fare raffreddare il pane per 15-30 minuti, prima di Prima di ogni pulizia, staccare la spina dalla presa
consumarlo. e fare raffreddare completamente l'apparecchio.
Prima di affettare il pane, accertarsi che i ganci da Proteggere l'apparecchio dall'umidit che
impasto  non si trovino nell'impasto. potrebbe causare scosse elettriche.

Osservare al riguardo anche le avvertenze di


Messaggi di errore sicurezza.

Se sul display  compare HHH dopo l'avvio  Attenzione!


del programma, significa che la temperatura Le parti dell'apparecchio e degli accessori non
della macchina per il pane ancora troppo sono idonee al lavaggio in lavastoviglie!
alta. Fermare il programma e staccare la spina
dalla presa di corrente. Aprire il coperchio Alloggiamento, coperchio, vano di cottura
dell'apparecchio  e fare raffreddare l'appa- Rimuovere tutti i residui nello spazio di cottura con
recchio per 20 minuti prima di riutilizzarlo. un panno umido oppure con una spugna morbida
Se non si riesce ad avviare alcun nuovo leggermente inumidita. Pulire anche l'alloggiamen-
programma non appena la macchina per il to e il coperchio solo con un panno o una spugna
pane ha concluso un programma precedente, inumidita.
significa che essa ancora troppo calda. In tal
caso, il display passa automaticamente Asciugare accuratamente l'interno. Per facilitare
all'impostazione di base (Programma 1). Aprire la pulizia, possibile rimuovere il coperchio
il coperchio dell' apparecchio  e fare dell'apparecchio  dall'alloggiamento:
raffreddare l'apparecchio per 20 minuti prima di
riutilizzarlo.

- 30 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 31

aprire il coperchio dell'apparecchio , fino a Dati tecnici


estrarre le cerniere dalle aperture delle guide.
Estrarre il coperchio dell'apparecchio  dalle Modello: Macchina per il pane
guide delle cerniere. SBB 850 A1
Per montare il coperchio dell'apparecchio , Tensione nominale: 220-240 V ~ / 50 Hz
inserire le cerniere attraverso le aperture delle 850 Watt
guide.

Stampi di cottura e ganci da impasto Smaltimento


Le superfici degli stampi di cottura  e dei ganci
da impasto  sono provviste di un rivestimento Non gettare per alcun motivo lappa-
antiaderente. Per la pulizia non usare detergenti recchio insieme ai normali rifiuti
aggressivi, prodotti abrasivi o oggetti che possono domestici. Questo prodotto sottost
graffiare le superfici. alla direttiva europea 2002/96/EC.

A causa dell'umidit e del vapore, l'aspetto delle Smaltire lapparecchio presso unazienda auto-
superfici pu cambiare nel corso del tempo. Questo rizzata o presso lente comunale di smaltimento.
non danneggia la capacit di funzionamento e non Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di
influisce negativamente sulla qualit. dubbi, contattare lazienda di smaltimento
competente.
Prima della pulizia, prelevare gli stampi di cottura
 e i ganci da impasto  dal vano di cottura. Smaltire tutti i materiali dimballo in confor-
Ripulire l'esterno degli stampi di cottura  con mit alle norme per il rispetto dellambiente
un panno inumidito.

 Attenzione! Garanzia & assistenza


Non immergere mai lo stampo di cottura  in
acqua o altri liquidi. Questo apparecchio garantito per 3 anni a
Pulire l'interno dello stampo di cottura  con soluzione partire dalla data di acquisto. L'apparecchio
detergente calda. stato prodotto con cura e debitamente collaudato
Se i ganci da impasto  fossero incrostati e difficil- prima della consegna. Conservare lo scontrino
mente lavabili, riempire lo stampo di cottura  con come prova d'acquisto. In caso di interventi in ga-
acqua bollente e attendere circa 30 minuti. ranzia, contattare telefonicamente il proprio centro
Se il supporto di inserimento del gancio da di assistenza. Solo in questo modo possibile
impasto  intasato, possibile pulirlo con cautela garantire una spedizione gratuita della merce.
utilizzando un bastoncino di legno. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o
Per la pulizia della macchina per il pane non usare fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti
detergenti liquidi o diluenti. soggette a usura o danni a parti fragili come ad es.
interruttori o accumulatori. Il prodotto destinato
esclusivamente all'uso domestico e non a quello
commerciale.

- 31 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 32

La garanzia decade in caso di impiego improprio o Importatore


manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. KOMPERNASS GMBH
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai BURGSTRASSE 21
diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia 44867 BOCHUM, GERMANY
non viene prolungato in caso di un intervento in ga-
ranzia. Ci vale anche per le componenti sostituite www.kompernass.com
e riparate. I danni e difetti presenti gi all'acquisto
devono essere comunicati immediatamente dopo il
disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di
acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scaden-
za del periodo di garanzia sono a pagamento.

Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 69294

Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 69294

- 32 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 33

Decorso del programma

Programma 1. Normale 2. Morbido

Chiaro Chiaro
Grado di doratura Medio Rapido Medio Rapido
Scuro Scuro

Dimensione 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tempo (ore) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30

Preriscaldamento (min)
15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Impasto 1 (min) 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13

Lievitazione 1 (min) 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Impasto 2 (min) 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5

Lievitazione 2 (min) 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18

Lievitazione 3 (min) 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30

Cottura (min) 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70

Riscaldamento (min)
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

Aggiunta degli ingredienti


2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(ore rimaste)

Preimpostazione del
15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h
tempo

* 3A significa che la macchina per il pane impasta per 3 minuti e nel contempo viene emesso il segnale
acustico per l'aggiunta degli ingredienti, mentre sul display compare ADD .

- 33 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 34

Programma 3. Integrale 4. Dolce

Chiaro Chiaro
Grado di doratura Medio Rapido Medio Rapido
Scuro Scuro

Dimensione 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tempo (ore) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20

Preriscaldamento (min)
15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Impasto 1 (min) 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12

Lievitazione 1 (min) 30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Impasto 2 (min) 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6

Lievitazione 2 (min) 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18

Lievitazione 3 (min) 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30

Cottura (min) 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60

Riscaldamento (min)
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

Aggiunta degli ingredienti


2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(ore rimaste)

Preimpostazione del
15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h
tempo

* 4A significa che la macchina per il pane impasta per 4 minuti e nel contempo viene emesso il segnale
acustico per l'aggiunta degli ingredienti, mentre sul display compare ADD .

- 34 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 35

6. 7. Impasto per
Programma 5. Express 8. Pane al latticello 9. Senza glutine
Impasto pasta

Chiaro Chiaro Chiaro


Grado di doratura Medio N/A N/A Medio Medio
Scuro Scuro Scuro

Dimensione 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tempo (ore) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55

Preriscaldamento (min)
N/A N/A N/A 10 N/A 25 25 30 15 15 20

Impasto 1 (min) 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12

Lievitazione 1
N/A N/A N/A 10 N/A 20 20 20 20 20 20
(min)

N/A N/A N/A N/A N/A 2 2 2 2 2 2


Impasto 2 (min) 2A 2A 2A 3A N/A 5A* 5A 5A 3A 3A 3A
5 5 5 5 N/A 8 8 8 8 8 8

Lievitazione 2
N/A N/A N/A 25 N/A 45 45 45 50 50 50
(min)

Lievitazione 3
20 20 20 45 N/A 30 30 30 50 50 50
(min)

Cottura (min) 40 43 45 N/A N/A 52 56 60 60 65 70

Riscaldamento (min)
60 60 60 N/A N/A 60 60 60 60 60 60

Aggiunta degli ingredienti


1:05 1:08 1:10 1:15 N/A 2:15 2:19 2:23 2:48 2:53 2:58
(ore rimaste)

Preimpostazione del
15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h
tempo

* 5A significa che la macchina per il pane impasta per 5 minuti e nel contempo viene emesso il segnale
acustico per l'aggiunta degli ingredienti, mentre sul display compare ADD .

- 35 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 36

Programma 10. Torta 11. Marmellata 12. Cottura

Chiaro Chiaro
Grado di doratura Medio N/A Medio
Scuro Scuro

Dimensione 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A

Tempo (ore) 1:30 1:35 1:40 1:20 1:00

Preriscaldamento (min)
N/A N/A N/A N/A N/A

Impasto 1 (min) 15 15 15 N/A N/A

15
Lievitazione 1 (min)
N/A N/A N/A Riscaldamento + N/A
impasto
N/A N/A N/A N/A N/A
Impasto 2 (min) N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A

Lievitazione 2
N/A N/A N/A N/A N/A
(min)

45
Lievitazione 3
N/A N/A N/A Riscaldamento + N/A
(min)
impasto

60 65 70
20
Cottura (min) 60
15 15 15 Lievitazione
Lievita- Lievita- Lievita-
zione zione zione

Riscaldamento (min)
60 60 60 N/A 60

Aggiunta degli ingredienti


N/A N/A N/A N/A N/A
(ore rimaste)

Preimpostazione del
15h 15h 15h N/A 15h
tempo

- 36 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 37

Eliminazione dei guasti macchina per il pane

Che cosa fare, se il gancio da impasto  dopo la cottura Riempire lo stampo di cottura  con acqua bollente e
resta incastrato nello stampo di cottura ? ruotare il gancio da impasto , per sciogliere le incrostazioni.

Cosa succede se il pane pronto rimane nel forno automatico? Con la "Funzione di riscaldamento" il pane viene mantenuto
caldo e protetto dall'umidit per circa un'ora. Rimanendo
per oltre un'ora nella macchina, il pane potrebbe inumidirsi.

Lo stampo  e i ganci da impasto  sono idonei al No. Lavare a mano lo stampo  e i ganci da impasto
lavaggio in lavatrice? .

Perch l'impasto non viene amalgamato sebbene il Controllare che i ganci da impasto  e lo stampo di
motore sia in funzione? cottura  siano inseriti correttamente.

Che cosa fare se il gancio da impasto  resta incastrato Rimuovere il gancio da impasto  con il dispositivo per
nel pane? la rimozione dei ganci da impasto .

Cosa succede se viene a mancare la corrente durante il In caso di interruzione di corrente per un massimo di 10
corso di un programma? minuti, la macchina per il pane porter a termine il pro-
gramma selezionato per ultimo.

Quanto tempo dura la cottura del pane? I tempi precisi sono indicati nella tabella "Decorso del
programma".

Quali pesi di pane si possono cuocere? Si possono cuocere pani di peso pari a 750 g -
1000 g - 1250 g.

Perch la funzione Timer non pu essere usata in caso di I prodotti freschi come latte o uova si deteriorano se
cottura con il latte fresco? rimangono troppo a lungo nell'apparecchio.
Che cosa succede se la macchina per il pane non Alcuni processi di lavoro come ad esempio Riscaldamento
funziona dopo aver premuto il tasto Start/Stop ? o Riposo sono difficilmente riconoscibili. Controllare sulla
base della tabella Decorso del programma, per sapere
quale parte del programma in corso.
Controllare di aver premuto correttamente il tasto
Start/Stop  .
Controllare che la spina sia collegata alla presa di rete.

L'apparecchio taglia l'uvetta aggiunta. Per evitare che ingredienti come frutta o frutta secca
vengano sminuzzati, aggiungerli all'impasto solo dopo
l'emissione del segnale acustico.

- 37 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 38

- 38 -
www.kompernass.com
Scheda d'ordinazione SBB 850 A1
quantit da ordinare
(max. 3 set per descrizione articolo prezzo singolo prezzo complessivo
ordinazione)
1 stampo
incl. 2 ganci 10
da impasto
Seite 39
13:18 Uhr

4 ganci da impasto 10
12.08.2011

Tipo di pagamento
+ Spese di spedizione 10
Bonifico Contanti
IB_69294_SBB850A1_LB5


=
(luogo, data) (firma)
www.kompernass.com

Scheda d'ordinazione - Come ordinare:


1. Alla voce Mittente" inserire in stampatello il proprio nome, indirizzo e
numero di telefono (per eventuali domande).
2. Contrassegnare il metodo di pagamento desiderato Sul modulo dordine.
IB_69294_SBB850A1_LB5

Si pu scegliere fra due alternative:

A: Inviare in busta chiusa assieme al modulo Il nostro indirizzo postale: Mittente


dordine compilato per intero: (si prega di compilare il modulo in stampatello)
una copia del versamento sul conto corren- Kompernass Service Italia
12.08.2011

te postale 3258682 intestato a Ricambi RICAMBI ELETTRODOMESTICI


per Elettrodomestici; Corso L. Zanussi, 11
oppure copia bonifico bancario: intestato 33080 Porcia PN
a: Ricambi per Elettrodomestici o IBAN
IT53T0760112500000003258682 Importante: Cognome, Nome
BANCOPOSTA Affrancare correttamente la busta.
13:18 Uhr

Scrivere il proprio nome come


B: Inviare limporto complessivo dellordine in mittente sulla busta.
contanti con il modulo dordine compilato
allindirizzo sotto indicato in busta chiusa. Via
Seite 40

Non ef fettuiamo spedizioni in contrassegno.

Cap, Citt

Paese

Telefono
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 41

ndice Pgina
m Indicaes de segurana 42
Vista geral do aparelho 43
Acessrios 43
Utilizao correcta 43
Antes da primeira utilizao 44
Caractersticas 44
Painel de comando 44
Programas 46
Funo de temporizador 47
Antes da cozedura 48
Cozer po 48
Mensagem de erro 50
Limpeza e conservao 50
Dados tcnicos 51
Eliminao 51
Garantia e assistncia tcnica 51
Importador 52
Evoluo do programa 53
Eliminao de erros da mquina de fazer po 57

Leia cuidadosamente o manual de instrues antes da primeira utilizao e guarde-o para consultar
posteriormente. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue tambm o manual.

- 41 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 42

 Indicaes de segurana Nunca cubra o aparelho com uma toalha ou


outros materiais. O calor e o vapor devem
Leia o manual de instrues por completo poder sair. Pode ocorrer um incndio se o
antes de utilizar o aparelho! aparelho for tapado ou entrar em contacto
Perigo de asfixia! As crianas correm perigo com material inflamvel, como por exemplo
de asfixia ao manusear incorrectamente o com cortinados.
material da embalagem. Elimine o material Se utilizar a extenso do cabo, a potncia
da embalagem imediatamente depois de o mxima permitida do cabo ter de correspon-
desembalar ou guarde-o fora do alcance das der potncia da mquina de cozer po.
crianas. Coloque a extenso de modo a que ningum
Depois de desempacotar a mquina de cozer tropece nela e para que no se desligue aci-
po, verifique se apresenta danos de transporte. dentalmente.
Se necessrio, dirija-se ao seu fornecedor. Verifique antes de cada utilizao a ficha e
Coloque o aparelho sobre uma superfcie o cabo de rede. Se o cabo de rede deste
seca, plana e que no seja sensvel ao calor. aparelho ficar danificado, deve ser substitudo
No coloque o aparelho prximo de materi- pelo fabricante, pelo seu servio de apoio ao
ais e /ou gases inflamveis, explosivos. Relativa- cliente ou outra pessoa igualmente qualificada,
mente a outros objectos deve-se manter uma de modo a evitar perigos.
distncia mnima de 10 cm. A utilizao de acessrios no recomendados
Certifique-se de que as ranhuras de ventilao pelo fabricante pode causar danos. Utilizar o
do aparelho no ficam cobertas. Perigo de aparelho apenas os efeitos previstos. Caso
sobreaquecimento! contrrio, a o direito da garantia extingue-se.
Antes de ligar o aparelho, verifique se o tipo Inicie o programa de cozedura apenas com
de corrente e tenso de rede coincidem com a forma inserida. Tal pode causar danos irre-
as indicaes contidas na placa de caracte- parveis no aparelho.
rsticas. Retire a ficha da tomada se no estiver a utilizar
No assente o cabo de rede sobre cantos ou o aparelho ou se pretender efectuar a limpeza.
nas proximidades de superfcies ou objectos Antes de retirara as peas deixe o aparelho
quentes. O isolamento do cabo pode ser dani- arrefecer.
ficado. Este aparelho no deve ser utilizado por pes-
Nunca deixe o aparelho sem vigilncia durante soas (inclusive crianas) com limitaes das
o funcionamento. capacidades fsicas, sensoriais ou mentais ou
O aparelho vem equipado com um cabo de falta de experincia e/ou de conhecimento
rede curto para evitar perigo de acidente e do mesmo, a no ser que seja efectuada uma
de tropear. vigilncia por uma pessoa responsvel pela
Utilizar o aparelho apenas em espaos fechados. sua segurana ou que recebam instrues
Nunca coloque o aparelho nas proximidades acerca do funcionamento do aparelho. As
do fogo a gs e elctrico, do forno quente ou crianas devem ser supervisionadas, de modo
outras fontes de calor. Perigo de sobreaqueci- a garantir que no brincam com o aparelho.
mento! Este aparelho corresponde s respectivas deter-
minaes de segurana. A verificao, repara-
o e manuteno tcnica so da responsabili-
dade de um comerciante qualificado. Caso
contrrio, o direito garantia extingue-se.

- 42 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 43

No coloque objectos sobre o aparelho, nem Nunca exceda a quantidade de 700 g de


o cubra. Perigo de incndio! farinha e nunca adicione mais do que aprox.
Ateno! A mquina de fazer po fica muito 1 1/4 de pacotinho (aprox. 26 g) de fermento
quente. Deixe arrefecer o aparelho antes de em p. A massa poderia transbordar e
tocar nele ou utilize uma pega de cozinha provocar um incndio!
para pegar nele. Durante o funcionamento a temperatura da
Deixe o aparelho arrefecer e retire a ficha de superfcie exterior e da porta pode ser bastan-
rede antes de retirar ou colocar as peas dos te elevada. Perigo de queimaduras!
acessrios.
No desloque o mquina de fazer po, se
esta tiver algum contedo lquido ou quente, Vista geral do aparelho
p. ex. compotas na forma. Existe perigo de
queimaduras!  Janela para visualizao
Nunca agarre as varas para amassar rotativas  Tampa do aparelho
durante a utilizao. Existe perigo de ferimentos!  Ranhuras de ventilao
No retire a ficha da tomada puxando pelo  Cabo de rede
cabo de rede.  Painel de comando
Retire a ficha de rede quando o aparelho no
est a ser usado e antes de qualquer limpeza. Ateno! Superfcie quente!
No utilize a mquina de cozer po para
guardar alimentos ou utenslios.
Nunca coloque pelcula de alumnio ou outros Acessrios
objectos metlicos na mquina de fazer po.
Isso pode levar a curto-circuito. Existe perigo  2 varas para amassar
de incndio!  Forma com capacidade de at 1250 g
No mergulhe a mquina de cozer po em Copo de medio
gua ou outros lquidos. Existe perigo de
Colher de medida
choque elctrico! Boto para remoo das varas para amassar
No limpe o aparelho com esponjas de Informaes breves
limpeza abrasivas. Livro de receitas
Se partculas do esfrego soltas entrarem em Manual de instrues
contacto com peas elctricas, existe perigo
de curto-circuito.
No utilize temporizadores externos ou sistemas Utilizao correcta
de comando distncia para comandar o
aparelho. A mquina para fazer po destina-se apenas ao
Nunca utilize o aparelho vazio ou sem forma. uso domstico e deve ser utilizada apenas para
Isto provoca danos irreparveis no aparelho. fazer po e para confeccionar marmelada/doce.
Feche sempre a tampa durante o funcionamento. No utilize o aparelho para secar alimentos ou
Nunca retire a forma durante o funcionamento. objectos. No utilize a mquina de cozer po ao
ar livre.
Utilize apenas acessrios recomendados pelo
fabricante. Acessrios no recomendados podem
danificar o aparelho.

- 43 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 44

Antes da primeira Caractersticas


utilizao
Com a mquina de fazer po pode cozer po ao
Eliminao do material da embalagem seu gosto.
Retire o seu aparelho da embalagem e elimine o Pode escolher entre 12 programas diferentes.
material da embalagem conforme os regulamentos Pode utilizar misturas pr-preparadas.
da sua rea de residncia. Pode amassar preparados de massa ou
massas de po e fazer compota.
Primeira limpeza Atravs do programa Sem glten pode cozer
Antes da colocao em funcionamento, limpe a misturas sem glten e receitas com farinhas
forma , as varas para amassar  e a superfcie sem glten, como p. ex. farinha de milho,
exterior da mquina de fazer po com um pano farinha de trigo e amido de batata.
limpo e hmido. No use quaisquer esponjas ou
detergentes abrasivos. Remova a pelcula de protec-
o no painel de comando . Painel de comando
Aquecer:
 Tenha em ateno as seguintes indicaes 
relativas primeira colocao em funciona-
mento:

Coloque a forma vazia dentro do aparelho, uni-


camente no primeiro aquecimento. Feche a tampa 
do aparelho . Seleccione o programa 12, tal 
 
como descrito no captulo "PROGRAMAS" e prima  
Start/Stop , para aquecer o aparelho durante
5 minutos. Aps os 5 minutos, prima o boto Start/  
Stop , at se ouvir um sinal de aviso longo, para 
terminar o programa.
Visto que os elementos de aquecimento esto ligeira-
mente lubrificados, pode ouvir-se alguns rudos
durante a primeira colocao em funcionamento.
Esta situao no representa danos e desaparece
passado pouco tempo. Certifique-se que existe ventila-
o suficiente, abrindo, por exemplo, uma janela.
Deixe o aparelho arrefecer totalmente e volte a  
lavar a forma , as varas para amassar e a
superfcie exterior da mquina de fazer po com
um pano limpo e hmido.

 Perigo de incndio! No deixe aquecer


a mquina de fazer po durante mais do que
5 minutos com a forma vazia . Existe perigo
do sobreaquecimento.

- 44 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 45

 Visor  Grau de cozedura (ou modo rpido)


Indicao para Escolha do grau de cozedura ou mudar para o
 seleco do peso modo rpido (claro/mdio/escuro/rpido). Prima o
(750 g, 1000 g, 1250 g) boto do grau de cozedura , at surgir a seta
 tempo de funcionamento restante em horas acima do grau de cozedura desejado. Para os pro-
e a pr-seleco de tempo programada gramas 1 - 4 pode activar o modo rpido, premin-
 o grau de cozedura seleccionado do vrias vezes o boto grau de cozedura ,
(claro, mdio, escuro, rpido) para encurtar o processo de cozedura. Prima o
 o nmero do programa seleccionado boto grau de cozedura  vrias vezes, at a
 a evoluo do programa seta surgir acima de "rpido". Nos programas 6, 7
 a adio de ingredientes ("ADD") e 11 no possvel seleccionar o grau de cozedu-
ra.
 Start / Stop
Para iniciar e terminar o funcionamento ou para  Temporizador  
apagar uma programao do temporizador. Cozedura retardada.
Para interromper o funcionamento, prima breve-
mente o boto Start/Stop , at ouvir um sinal de  Indicao:
aviso e o hora piscar no visor . Premindo nova- No programa 11 pode ajustar a cozedura retardada.
mente o boto Start/Stop  possvel retomar o
funcionamento, no perodo de 10 minutos. Se se  Lmpada de indicao de funcionamento
esquecer de retomar o programa, este prossegue A lmpada de indicao de funcionamento  indi-
automaticamente passados 10 minutos. ca sempre, com as suas luzes, se de momento est
Para terminar totalmente o funcionamento ou elimi- um programa em execuo. Se desejar iniciar um
nar as configuraes, prima durante 3 segundos o programa de forma retardada, utilizando o tempo-
boto Start/Stop  ate ouvir um sinal de aviso rizador, a lmpada de indicao de funcionamento
longo.  acender-se- apenas quando o programa for in-
iciado e no quando activar o temporizador.
 Indicao:
No prima o boto Start/Stop , se pretender  Peso do po
apenas controlar o estado do po. Pode obervar o Seleco do peso do po ( 750 g / 1000 g /
processo de cozedura atravs da janela para visu- 1250 g). Prima este boto vrias vezes, at a seta
alizao. surgir abaixo do peso pretendido. As indicaes
do peso (750 g / 1000 g / 1250 g) esto relacio-
 Ateno! nadas com a quantidade dos ingredientes coloca-
Ao premir todos os botes tem de ouvir um sinal dos na forma .
de aviso, excepto quando o aparelho est em fun-
cionamento.  Indicao:
A predefinio ao ligar o aparelho de 1250 g.
Nos programas 6, 7, 11 e 12 no pode ajustar o
peso do po.

- 45 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 46

 Seleco do programa (menu) Programa 4: Doce


Aceder ao programa de cozedura pretendido Para pes com ingredientes de sumos de fruta,
(1-12). No visor  surge o nmero do programa pedacinhos de coco, uvas passas, frutos secos,
e o respectivo tempo de cozedura. chocolate ou acar adicional. Um maior tempo de
levedura torna o po mais leve e fofo.
Funo de memria
Ao voltar a ligar o aparelho depois de um corte de Programa 5: Expresso
corrente de aprox. 10 minutos, o programa prosse- Para amassar, deixar levedar a massa e cozer
gue a partir de onde parou. Isto no vlido para necessrio menos tempo. No entanto, para este
a eliminao/finalizao do processo de cozedu- programa s so adequadas receitas que no
ra ou para a activao do boto Start/Stop , contenham ingredientes pesados ou farinhas muito
at se ouvir um sinal de aviso. fortes. Repare que neste programa o po pode
no ficar to fofo e saboroso.
Janela para visualizao 
Pode observar o processo de cozedura atravs da Programa 6: Massa
janela para visualizao . Para obter massa levedada para po, pizza ou
regueifa. O processo de cozedura no se realiza
neste programa.
Programas
Programa 7: Pasta para massa
Com o boto seleco de programa  selecciona Para a preparao de massa. O processo de coze-
o programa desejado. O respectivo nmero de dura no se realiza neste programa.
programa indicado no visor . Os tempos de
cozedura dependem das combinaes de progra- Programa 8: Po de soro de manteiga
ma seleccionadas. Ver captulo "Evoluo do progra- Para pes preparados com soro de manteiga ou
ma". iogurte.

Programa 1: Normal Programa 9: Sem glten


Para po de trigo e de mistura essencialmente Para po de farinha e misturas para bolos sem glten.
compostos por farinha de trigo ou de centeio. O As farinhas sem glten precisam de mais tempo
po tem uma consistncia compacta. Pode ajustar para a absoro de lquidos e possuem outras
o grau de cozedura do po atravs do boto grau caractersticas.
de cozedura .
Programa 10: Bolo
Programa 2: Solto Com este programa os ingredientes so brevemente
Para pes leves de farinha bem moda. O po amassados, levedados e cozidos. Utilize fermento
normalmente leve e tem uma superfcie estaladia. em p para este programa.

Programa 3: Integral Programa 11: Compota


Para pes com tipos de farinha mais espessa, Para fazer compotas, doces, geleias e cremes para
p. ex. farinha de trigo integral e farinha de centeio. barrar base de frutos.
O po fica mais compacto e pesado.

- 46 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 47

Programa 12: Cozer Seleccione um programa. O visor  indica-lhe


Para acabar de cozer pes, que ficaram demasiado o tempo para cozer necessrio.
claros, que no cozeram completamente ou massa Com o boto de setas  , prolonga o tempo
pr-preparada. Os processos de amassar ou de do programa. Premindo uma vez, so acrescentados
deixar repousar a massa no fazem parte deste 10 minutos ao tempo total. Cada vez que o boto
programa. O po mantm-se quente durante uma   premido so acrescentados 10 minutos
hora depois de concludo o processo de cozedura. ao tempo total. Se mantiver o boto de setas pre-
Assim evita-se que o po fique demasiado hmido. mido, acelera este processo. O visor indica-lhe a
O programa 12 coze o po durante 60 minutos. durao total do tempo de cozer e do tempo de
Para terminar estas funes antes do tempo definido, retardamento. Se exceder o tempo de prolonga-
prima o boto Start/Stop , at se ouvir um sinal mento possvel, pode corrigir o tempo com o boto
de aviso longo. Para desligar o aparelho totalmente, de setas  .
desligue-o da corrente. Confirme a configurao do temporizador com o
boto Start/Stop .
 Indicao: Os dois pontos no visor  piscam e o tempo pro-
Nos programas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 e 9 ouve-se um gramado comea a decorrer. Assim que o progra-
sinal de aviso durante a evoluo do programa e ma tiver incio acende-se a lmpada de indicao
surge "ADD"  no visor. de funcionamento .
Introduza logo a seguir os ingredientes restantes, Quando o processo de cozedura terminar ouvem-
como frutos ou frutos secos. se dez sinais de aviso e o visor  indica 0:00.
Os ingredientes no so triturados pelas varas
para amassar . Exemplo:
Se tiver programado o temporizador, pode introduzir So 8.00 horas e pretende ter po fresco dentro
todos os ingredientes na forma  tambm no incio de 7 horas e 30 minutos, ou seja, s 15:30.
do programa. Mas neste caso, deve partir os frutos Seleccione primeiro o programa 1 e prima depois
e nozes aos pedaos. o boto se setas  at surgir 7:30 no visor ,
uma vez que o tempo at concluso de 7
horas e 30 minutos.
Funo de temporizador
 Indicao:
A funo de temporizador possibilita-lhe uma coze- A funo de temporizador no est disponvel no
dura retardada. programa "Compota".
Com os botes de setas  e   pode configu-
rar o tempo de processo de cozedura pretendido.  Indicao:
A retardao mxima de 15 horas. No utilize a funo de temporizador quando est
a cozinhar alimentos que se estragam facilmente
 Aviso! Se pretender cozer um determinado como ovos, leite, natas ou queijo.
po com a funo de temporizador, execute
primeiro a receita para se certificar que a pro-
poro dos ingredientes entre si est correcta,
que a massa no est demasiado firme ou
demasiado fina ou se a massa muita e pode
transbordar. Perigo de incndio!

- 47 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:18 Uhr Seite 48

Antes da cozedura 3. Introduza os ingredientes da sua receita na


forma , na sequncia indicada. Introduza
Para um processo de cozedura bem sucedido, primeiro os lquidos, acar, sal e depois a
tenha em conta os seguintes factores: farinha, o fermento deve ser o ltimo ingre-
diente.
Ingredientes
 Indicao:
 Indicao: Certifique-se de que o fermento no se mistura com
Retire a forma  da estrutura antes de introduzir o sal ou com lquidos.
os ingrediente. Se os ingredientes tocarem no com-
partimento de cozer pode ser provocado um incndio 4. Volte a colocar a forma . Certifique-se de
devido ao aquecimento das serpentinas de aqueci- que esta fica correctamente encaixada.
mento. 5. Feche a tampa do aparelho .
Introduza os ingredientes na forma  sempre 6. Insira a ficha de rede na tomada.
na sequncia indicada. Ouve-se um sinal de aviso e surge no visor
Todos os ingredientes devem encontrar-se  o nmero do programa e a durao do
temperatura ambiente, de modo a que se programa 1.
obtenha um processo de fermentao ptimo. 7. Seleccione o seu programa com o boto de
Mea bem as quantidades de ingredientes. seleco de programa . Todas as introdu-
Basta um pequeno desvio das quantidades da es so confirmadas com um sinal de aviso.
receita para influenciar o resultado da cozedura. 8. Se necessrio, seleccione o tamanho do po
com o boto .
 Indicao: 9. Seleccione o grau de cozedura  do seu po.
Nunca use quantidades maiores que as indicadas. No visor  a seta indica-lhe se seleccionou
Demasiada massa pode transbordar da forma  claro, mdio ou escuro. Tambm pode selec-
e queimar as serpentinas de aquecimento. cionar aqui a configurao "Rpido", para
reduzir o tempo durante o qual a massa fica
a levedar.
Cozer po
 Indicao:
Preparao As funo "Grau de cozedura" no est disponvel
Tenha em ateno as indicaes de segurana para os programas 6, 7 e 11 .
neste manual. A funo "Rpido" s est disponvel para os pro-
Coloque a mquina de cozer po sobre uma gramas 1-4.
superfcie plana e estvel. A configurao do peso do po no est disponvel
para os programas 6, 7, 11 e 12.
1. Retire a forma  do aparelho, puxando-a
para cima. 10. Tem agora a possibilidade de ajustar a hora
2. Introduza as varas para amassar  nos eixos de fim do seu programa atravs da funo de
de accionamento na forma . Certifique-se de temporizador. Pode introduzir um prolonga-
que estas esto bem inseridas. mento mximo de at 15 horas.

 Indicao:
Esta funo no possvel para o programa 11.

- 48 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 49

Iniciar programa Retirar o po


Inicie agora o programa com o boto Start/Stop . Ao remover a forma , utilize sempre pegas ou
luvas de proteco.
 Indicao: Segure a forma  obliquamente por cima de uma
Os programas 1, 2, 3, 4, 6, 8 e 9 iniciam-se com grelha e agite ligeiramente at que o po se solte
uma fase de pr-aquecimento de 10 a 30 minutos da forma .
(excepto o modo rpido, ver tabela Evoluo do
programa). As varas para amassar  no se movi- Se o po no se soltar das varas para amassar ,
mentam neste caso. O aparelho no est avariado. retire as varas para amassar  cuidadosamente,
com o boto para remoo das varas .
O programa executa automaticamente as diferen-
tes operaes.  Indicao:
No utilize objectos metlicos que poderiam arra-
Pode observar a evoluo do programa atravs da nhar o revestimento anti-aderente.
janela para visualizao  da sua mquina de Logo aps retirar o po, lave a forma  com
fazer po. Ocasionalmente, durante o processo de gua quente. Evita uma fixao das varas para
cozedura, pode ocorrer a formao de humidade amassar  no eixo de accionamento.
na janela para visualizao . A tampa do
apare-lho  pode ser aberta durante a fase de Conselho: Ao retirar as varas para amassar 
amassar. depois do ltimo processo de amassar,
o po no parte ao ser retirado da
 Indicao: forma .
No abra a tampa do aparelho  durante a fase
de levedao ou de cozedura. O po pode abater. Prima o boto Start/Stop  durante um curto
perodo de tempo, para interromper o progra-
Terminar programa ma mesmo no incio da fase de cozedura ou
Quando o processo de cozedura termina, ouvem- retire a ficha da tomada. Tem de voltar a ligar
se dez sinais de aviso e o visor  indica 0:00. a ficha rede elctrica no perodo de 10
Ao terminar o programa, o aparelho muda auto- minutos, de modo a que o processo de coze-
maticamente para o modo de manuteno do dura possa prosseguir.
calor com a durao de at 60 minutos. Abra a tampa do aparelho  e retire a forma
. Passe as mos por farinha, remova a massa
 Indicao: e as varas para amassar .
Isto no acontece nos programas 6, 7 e 11. Volte a colocar a massa na forma . Volte
a colocar a forma  e feche a tampa do
Neste processo o ar quente circula no aparelho. aparelho .
pode interromper a funo de manuteno do Se necess. introduza a ficha na tomada.
calor, mantendo o boto Start/Stop  premido O programa de cozedura continua.
at se ouvirem os sinais de aviso.
Deixe o po arrefecer durante 15-30 minutos antes
 Aviso! de o consumir.
Antes de abrir a tampa do aparelho  retire a ficha Antes de cortar o po, certifique-se sempre de que
de rede da tomada. No caso de no utilizar o apa- no se encontra nenhuma vara para amassar 
relho, deve deslig-lo sempre da rede elctrica! na massa.

- 49 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 50

Mensagem de erro  Ateno!


As peas do aparelho e dos acessrios no
Se no visor  surgir "HHH", depois do pro- podem ir mquina de lavar loua!
grama ter sido iniciado, a temperatura da
mquina de fazer po ainda demasiado Estrutura, tampa, compartimento para cozer
elevada. Pare o programa e retire a ficha Retire todos os resduos do compartimento para
da tomada. Abra a tampa do aparelho  e cozer com um pano hmido ou com uma esponja
deixe-o arrefecer durante 20 minutos, antes macia ligeiramente humedecida. Limpe a estrutura
de o voltar a utilizar. e a tampa tambm apenas com um pano ou esponja
Se no for possvel iniciar um novo programa, hmidos.
depois da mquina de fazer po ter acabado
de concluir um programa, porque esta se en- Seque bem o interior. Para uma limpeza rpida,
contra ainda muito quente. Neste caso, a indica- a tampa do aparelho  pode ser retirada da
o no visor pisca na configurao base (pro- estrutura:
grama 1). Abra a tampa do aparelho  e Abra a tampa do aparelho  at que os cames
deixe-o arrefecer durante 20 minutos, antes de charneira cuneiformes passem pelas aber-
de o voltar a utilizar. turas das guias de charneira.
Retire a tampa do aparelho  das guias de
 Aviso! charneira.
No tente colocar o aparelho em funcionamento, Para montar a tampa do aparelho , introduza
antes deste ter arrefecido. Isto s possvel no pro- os cames de charneira na abertura das guias
grama 12. de charneira.

Se surgir "EE0", "EE1" ou "LLL" no visor, depois Formas e varas para amassar
do programa ter sido iniciado, desligue a As superfcies da forma  e das varas para amassar
mquina de fazer po e volte a lig-la, retirando  esto equipadas com um revestimento anti-ade-
e voltando a introduzir a ficha na tomada. Se a rente. No utilize quaisquer detergentes agressivos,
indicao de erro persistir, entre em contacto abrasivos ou objectos cortantes.
com o servio de apoio ao cliente.
A humidade e o vapor podem alterar o aspecto
das superfcies ao longo do tempo. Isto no impli-
Limpeza e conservao ca porm uma reduo da funcionalidade ou da
qualidade.
 Aviso!
Antes de proceder a qualquer tipo de limpeza, retire Antes de limpar, retira as formas  e as varas
a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer para amassar  do compartimento para cozer.
completamente. Limpe a parte exterior das formas  com um pano
Proteja o aparelho da humidade, uma vez que isso hmido.
pode provocar um choque elctrico.
 Ateno!
Para tal, tenha tambm ateno s indicaes de Nunca mergulhe a forma  em gua ou outros
segurana. lquidos.
Limpe o interior da forma  com gua morna com
sabo.

- 50 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 51

Se as varas para amassar  tiverem uma crosta Garantia e assistncia tcnica


difcil de eliminar, encha a forma  durante cerca
de 30 minutos com gua quente. Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da
Se o suporte de aplicao na vara para amassar data de compra. Este aparelho foi fabricado com o
 estiver obstrudo, pode limp-lo cuidadosamen- maior cuidado e testado escrupulosamente antes
te com um pequeno pau de madeira. da sua distribuio.
No utilize detergentes qumicos ou diluentes para Guarde o talo de caixa como comprovativo da
limpar a mquina de cozer po. compra. No caso de reivindicao da garantia,
entre em contacto com o seu ponto de assistncia
tcnica, via telefone. S assim pode ser garantido
Dados tcnicos um envio gratuito do seu produto.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou
Modelo: Mquina de fazer po de fabrico, mas no danos de transporte, peas de
SBB 850 A1 desgaste, como por ex. varas para amassar e for-
Tenso nominal: 220-240 V ~ / 50 Hz mas, nem danos em peas frgeis. O produto foi
Consumo de energia: 850 Watt concebido apenas para uso privado e no para
uso comercial.
A garantia extingue-se no caso de utilizao incor-
Eliminao recta e de intervenes que no foram efectuadas
pelo nosso representante autorizado de assistncia
Nunca deite o aparelho no lixo tcnica. Os seus direitos legais no so limitados
domstico normal. Este produto est por esta garantia.
em conformidade com a directiva O perodo de garantia no prolongado pela utili-
europeia 2002/96/EC. zao da mesma. O mesmo se aplica a peas sub-
stitudas e reparadas. Eventuais danos ou defeitos
Elimine o aparelho atravs de um servio de visveis no momento da compra devem ser notifica-
eliminao autorizado ou das entidades de dos imediatamente aps desembalar o aparelho, o
eliminao locais. mais tardar dois dias aps a data de compra.
Preste ateno s prescries actuais vlidas. Em Aps expirar o perodo de garantia, as eventuais
caso de dvida entre em contacto com a entidade reparaes esto sujeitas a pagamento.
de eliminao de resduos.
Assistncia Portugal
Elimine todos os materiais da embalagem Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
de forma ecolgica. E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 69294

- 51 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 52

Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

- 52 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 53

Evoluo do programa

Programa 1. Normal 2. Solto

Claro Claro
Grau de cozedura: mdio rpido mdio rpido
Escuro Escuro

Tamanho: 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tempo (horas) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30

Pr-aquecer (min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Amassar 1 (min): 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13

Levedar 1 (min): 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Amassar 2 (min): 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5

Levedar 2 (min) 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18

Levedar 3 (min): 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30

Cozer(min): 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70

Manuteno do calor
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(min)

Adicionar ingredientes
2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(que permanecem horas)

Predefinio do tempo 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 3A significa que a mquina de fazer po amassa durante 3 minutos e simultaneamente ouve-se o sinal
de aviso para adicionar os ingredientes e surge a indicao "ADD" no visor .

- 53 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 54

Programa 3. Integral 4. Doce

Claro Claro
Grau de cozedura: mdio rpido mdio rpido
Escuro Escuro

Tamanho: 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tempo (horas) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20

Pr-aquecer (min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Amassar 1 (min): 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12

Levedar 1 (min): 30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Amassar 2 (min): 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6

Levedar 2 (min) 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18

Levedar 3 (min): 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30

Cozer(min): 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60

Manuteno do calor
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(min)

Adicionar ingredientes
2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(que permanecem horas)

Predefinio do tempo 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 4A significa que a mquina de fazer po amassa durante 4 minutos e simultaneamente ouve-se o sinal
de aviso para adicionar os ingredientes e surge a indicao "ADD" no visor .

- 54 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 55

6. 7. Pasta para 8. Po de soro de


Programa 5. Expresso 9. Sem glten
Massa massa manteiga

Claro Claro Claro


Grau de cozedura: Mdio N/A N/A Mdio Mdio
Escuro Escuro Escuro

Tamanho: 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Tempo (horas) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55

Pr-aquecer
N/A N/A N/A 10 N/A 25 25 30 15 15 20
(min)

Amassar 1 (min): 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12

Levedar 1 (min): N/A N/A N/A 10 N/A 20 20 20 20 20 20

N/A N/A N/A N/A N/A 2 2 2 2 2 2


Amassar 2 (min): 2A 2A 2A 3A N/A 5A* 5A 5A 3A 3A 3A
5 5 5 5 N/A 8 8 8 8 8 8

Levedar 2 (min) N/A N/A N/A 25 N/A 45 45 45 50 50 50

Levedar 3 (min): 20 20 20 45 N/A 30 30 30 50 50 50

Cozer (min): 40 43 45 N/A N/A 52 56 60 60 65 70

Manuteno do calor
60 60 60 N/A N/A 60 60 60 60 60 60
(min)

Adicionar ingredientes
1:05 1:08 1:10 1:15 N/A 2:15 2:19 2:23 2:48 2:53 2:58
(que permanecem horas)

Predefinio do tempo 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 5A significa que a mquina de fazer po amassa durante 5 minutos e simultaneamente ouve-se o sinal
de aviso para adicionar os ingredientes e surge a indicao "ADD" no visor .

- 55 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 56

Programa 10. Bolo 11. Compota 12. Cozer

Claro Claro
Grau de cozedura: mdio N/A mdio
Escuro Escuro

Tamanho: 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A

Tempo (horas) 1:30 1:35 1:40 1:20 1:00

Pr-aquecer (min) N/A N/A N/A N/A N/A

Amassar 1 (min): 15 15 15 N/A N/A

15
Levedar 1 (min): N/A N/A N/A N/A
Calor + amassar

N/A N/A N/A N/A N/A


Amassar 2 (min): N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A

Levedar 2 (min) N/A N/A N/A N/A N/A

45
Levedar 3 (min): N/A N/A N/A N/A
Calor + amassar

60 65 70
20
Cozer(min): 60
Levedar
15 15 15
Levedar Levedar Levedar

Manuteno do calor
60 60 60 N/A 60
(min)

Adicionar ingredientes
N/A N/A N/A N/A N/A
(que permanecem horas)

Predefinio do tempo 15h 15h 15h N/A 15h

- 56 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 57

Eliminao de erros da mquina de fazer po

O que fazer se o batedor de gancho  ficar preso Encha a forma  com gua quente e rode as varas para
na forma  depois da cozedura? amassar  para dissolver a crosta.

O que acontece quando o po pronto fica na mquina? A "funo de manuteno do calor" permite que o po se
mantenha quente durante aprox. 1 hora e protege-o da
humidade. Se o po permanecer mais de 1 hora na
mquina, pode ficar hmido.
A forma  e as varas para amassar  podem ser lava- No. Deve lavar a forma  e as varas para amassar 
das na mquina de lavar loia? mo.

Porque que a massa no est a ser mexida, apesar do Verifique se as varas para amassar  e a forma 
motor trabalhar? esto encaixados correctamente.

O que fazer quando a varas para amassar  ficar preso Retire a varas para amassar  com o boto para remo-
no po? o das varetas .

O que acontece numa falha de corrente durante o Em caso de falha de corrente at 10 minutos, a mquina
programa? de cozer po conclui o ltimo programa que estava a ser
executado.

Quanto tempo demora a cozer o po? Por favor, consulte o tempo preciso na tabela "Evoluo
do programa".

Qual o tamanho do po que posso cozer? Pode cozer po de 750 g - 1000 g - 1250 g.

Porque que no se pode utilizar a funo do tempori- Os produtos frescos como o leite ou ovos estragam-se se
zador ao cozer com leite fresco? ficarem demasiado tempo no aparelho.
O que aconteceu quando a mquina de fazer po no Algumas operaes como por exemplo "Aquecer" ou
funciona, depois do boto Start/Stop  ter sido premido? "Repousar" so difceis de detectar. Controle com base na
tabela "Evoluo do programa", qual a fase do programa
a decorrer no momento.
Verifique se premiu o boto Start/Stop  correctamente.
Verifique se a ficha est ligada.

O aparelho tritura as passas introduzidas. Para evitar triturar ingredientes como fruta ou nozes,
acrescente estes massa apenas depois de soar o sinal.

- 57 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 58

- 58 -
www.kompernass.com
Cupo de encomenda SBB 850 A1
Quantidade
(mx. 3 conjuntos por Descrio do artigo Preo Unitrio Preo total
encomenda)
1 forma incl.
2 varetas pequenas
10
Seite 59
13:19 Uhr

4 varetas pequenas 10
12.08.2011

Modo de pagamento
+ mais portes e envio. 7,50
Transferncia Cheque
IB_69294_SBB850A1_LB5

=
(Lugar, Data) (Assinatura)
www.kompernass.com

Cupo de encomenda - Para encomendar proceda como se segue:


1. Em remetente/comprador" escreva o seu nome, a sua morada e o seu nmero de telefone (para eventuais dvidas) em letras maisculas.
2. Seleccione com uma cruz o meio de pagamento pretendido na ficha de encomenda.
Tem dois meios de pagamento escolha:
IB_69294_SBB850A1_LB5

A: Pagamento por cheque: Envie um B: Transferncia: Transferir a quantia Remetente/comprador


cheque de compensao com o montante total para a conta (por favor preencher completamente em letra
total da sua encomenda juntamente com a de imprensa)
12.08.2011

ficha de encomenda preenchida na sua Banco: BANCO BPI


totali-dade num envelope para a nossa NIB: 001000004240442000182
morada indicada abaixo.
Na sua transferncia introduza como finalidade
Cheque ordem de: de utilizao o artigo, bem como o seu nome e
FGM, Lda. morada. Envie a ficha de encomenda preenchi- Apelido, Nomes
13:19 Uhr

da na sua totalidade num envelope para a


nossa morada indicada abaixo.

Nossa morada:
Rua
Seite 60

Kompernass Service Portugal


FGM-Ferramentas Gerais
e Mquinas Lda.
Rua da Mainca, 642 Apartado 1080 Cdigo Postal, Local
4466-901 S. Mamede de Infesta

Importante:
Coloque o valor em selos correcto.
Escreva o seu nome de remetente Telefone
no envelope.
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 61

Content Page
Safety Notices 62
Appliance Overview 63
Accessories 63
Intended Use 64
Before the first usage 64
Properties 64
Control panel 65
Programme 66
Timer-Function 67
Before baking 68
Baking bread 68
Error Messages 70
Cleaning and Care 70
Technical data 71
Disposal 71
Warranty and Service 72
Importer 72
Programme sequence 73
Troubleshooting the Bread Baking Machine 77

Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.

- 61 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 62

 Safety Notices If you use an extension cable, ensure that the


maximum permitted power rating for the cable
Please read the operating instructions through corresponds to that of the bread baking
completely before using the appliance for the machine.
first time! Place the extension cable in such a way as to
Danger of suffocation! Children can suffocate prevent anyone from tripping over it or uninten-
through the improper use of packaging materials. tially pulling on it .
Dispose of them immediately after unpacking Always check the power cable and plug before
or store them in a place that is out of reach of use. Should the power cable of the appliance
children. become damaged, to avoid the risk of injury
After unpacking, check the appliance for da- or a fatality it must be replaced by the manu-
mage that may have occurred during transpor- facturer, the manufacturer's customer service or
tation. If necessary, contact your supplier. a similarly qualified specialist.
Place the appliance on a dry, flat and heat- The use of ancillaries not recommended by
resistant surface. the manufacturer could cause damage to the
Do not place the appliance near inflammable appliance. Only use the appliance for its inten-
materials or explosive/ignitable gases. A mini- ded purposes. Non-compliance invalidates all
mum distance of 10 cm must be maintained to claims under the warranty.
all other materials. Start a baking programme only when a
Ensure that the ventilation slots of the appliance baking mould is fitted in. If a mould is not fitted,
are kept free at all times. Risk of overheating! it could cause irreparable damage to the
Before plugging the appliance in, check that appliance.
the electricity type and mains voltage matches If children are in the vicinity, supervise the app-
the information given on the type plate. liance particularly well! If the appliance is not
Do not place the power cable over sharp edges in use, and also before cleaning it, remove the
or close to hot surfaces or objects. These may plug from the power socket. Allow the appliance
damage the insulation of the power cable. to cool down before removing individual
Never leave the appliance unsupervised whilst parts.
in use. This appliance is not intended for use by
To avoid the risk of tripping accidents the app- individuals (including children) with restricted
liance is provided with a short power cable. physical, physiological or intellectual abilities or
Only use the appliance inside buildings. deficiences in experience and/or knowledge
Never place the appliance on or close to a unless they are supervised by a person responsi-
gas or electric cooker, a hot oven or any other ble for their safety or receive from this person
source of heat. Risk of overheating! instruction in how the appliance is to be used.
Never cover the appliance with a tea-towel or Children should be supervised to ensure that
other material. Heat and steam must be able they do not play with the appliance.
to escape. A fire could occur if the appliance This appliance complies with standard safety re-
is covered with an inflammable material or gulations. Inspection, repair and technical mainte-
comes into contact with inflammable nance may only be performed by a qualified
materials, e.g. curtains. specialist. Non-compliance invalidates all claims
under the warranty.

- 62 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 63

Do not place any objects on the appliance and When baking, NEVER exceed the amount of
do not cover it during operation. Risk of fire! 700 g of flour and NEVER add more than
Caution! The bread maker becomes very hot 1 1/4 packets (approx. 26 g) of dry yeast. The
during operation. Do not touch the appliance dough could spill over and cause a fire!
until it has cooled down, or use oven gloves. When in use, the temperature of the outer
Before taking out or inserting accessories, surfaces and the door can be very high. Risk
unplug the power cable and allow the of Burns!
appliance to cool down.
Do not transport the Bread Baking Machine if
the baking mould contains hot or fluid contents, Appliance Overview
e.g. jams. There is a danger of being burnt!
During use, NEVER come into contact with the  Viewing window
rotating kneading paddles. There is also a risk  Appliance lid
of personal injury!  Ventilation slits
Do not pull on the cable to remove the plug,  Power cable
rather, pull the plug itself from the socket.  Control panel
When not in use, and before cleaning the
app-liance, remove the power cable from the Caution! Hot surfaces!
wall socket.
Do not use the Bread Baking Machine for the
storage of foods or utensils. Accessories
Never lay aluminium foil or other metallic
objects in the Bread Baking Machine. This  2 kneading paddles
could lead to a short circuit. There would be a  Baking mould for bread weights up to 1250 g
risk of fire! Measuring cup
Never place the bread machine in water or
Measuring spoon
other liquids. Risk of fatal electrical shocks! Kneading paddle remover
Do not clean the appliance with abrasive sponge Concise instruction sheet
cleaning pads. Recipe book
Should particles break away from the sponge Operating manual
and come into contact with electrical compo-
nents, you could receive an electric shock.
Do not use an external timing switch or a separate
remote control system to operate the appliance.
Never use the appliance without a baking mould
or with an empty one. This would
irreparably damage the appliance.
Always close the lid during operation.
NEVER remove the baking mould during
operation.

- 63 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 64

Intended Use As the heating elements are lightly greased, a slight


smell may occur when first putting the appliance
Use your Bread Baking Machine for baking bread into operation. This is harmless and stops after a
and making jams or marmaldes in domestic areas short time. Provide for sufficient ventilation, for
only. example, open a window.
Do not use the appliance for drying foodstuffs or Allow the appliance to cool down completely and
other objects. Do not use the Bread Baking Machine once again wipe the baking mould , kneading
outdoors. paddles and the outer surfaces of the Bread
Use only the ancillaries recommended by the Baking Machine with a clean moist cloth.
manufacturer. Non-recommended accessories may
cause damage to the appliance.  Risk of fire! Do not allow the Bread Baking
Machine to warm up for more than 5 minutes
with an empty baking mould . There is a
Before the first usage real danger of overheating.

Disposal of the packaging material


Unpack your appliance and dispose of the packaging Properties
material in accordance with your local regulations.
With this Bread Baking Machine you have the pos-
Initial cleaning sibility to bake bread according to your taste.
Wipe the baking mould , kneading paddles  You can choose from 12 different baking
and outer surfaces of the bread baking machine programmes.
with a clean, damp cloth before putting it into opera- You can employ ready-to-use baking mixtures.
tion. Do not use abrasive scrubbers or cleaning You can knead dough for buns and noodles
powders. Remove the protective foil on the control and also prepare marmalades and jams.
panel . With the programme Gluten Free you can
bake gluten-free baking mixtures and recipes
Pre-heating with gluten-free flours, such as cornflour,
 Please take note of the following notice buckwheat flour and potato starch.
regarding the first usage:

For the first heating up ONLY, place the empty baking


mould into the appliance. Close the appliance
lid . Select the programme 12, as described in
the section "PROGRAMMES then press the button
Start/Stop , to warm up the appliance for 5 mi-
nutes. To terminate the programme, after 5 minutes
press the button Start/Stop  until a long signal
tone is heard.

- 64 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 65

Control panel To interrupt the operation, briefly press the Start/Stop


button  until a signal tone sounds and the time in
the display  flashes. By once again pressing the
 Start/Stop button  within 10 minutes, the opera-
tion can be continued. Should you forget to re-start
the programme, after 10 minutes it will be automati-
cally continued.
To completely terminate the operation or to delete
a programming, press the Start/Stop button  for

 3 seconds, until long signal tone sounds.
 
 
 Note:
Do not press the Start/Stop button  if you want
  to simply check the condition of the bread. You can
 watch the baking operation through the viewing
window.

 Warning!
When pressing all buttons an acoustic signal must
be audible, unless the appliance is in operation.

 Level of browning (or Rapid modus)


 Select the browning level or switch into the Rapid

modus (light/medium/dark/Rapid). Press the
 Display Browning Level button  repeatedly, until the
Display for arrow is located above the desired browning level.
 selection of the weight For the Programmes 1 - 4 you can, through repea-
(750 g, 1000 g, 1250 g) ted pressing of the Browning Level button  ,
 the remaining baking time in minutes and activate the Rapid modus to shorten the baking pro-
the programmed time cess. Press the Browning Level button 
 the selected level of browning (light , repeatedly until the arrow appears over "Rapid". A
medium , dark , rapid ) browning level cannot be selected with the
 the selected program number programmes 6, 7 and 11.
 the programme sequence
 the addition of ingredients (ADD)  Timer  
Time-delayed baking.
 Start / Stop
To start and stop an operation or to delete a  Note:
time-programming. Time-delayed baking cannot be arranged with
Programme 11.

- 65 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 66

 Operation indicator lamp Programme


The operation indicator lamp  indicates with its
glowing that a programme is currently running. If Select the desired programme with the button Pro-
you want to start a programme time-delayed by gramme selection . The corresponding programme
using the timer function, the operation indicator number is shown in the display . The baking times
lamp  first glows when the programme itself are dependant on the selected Programme combi-
starts, not when the timer is activated. nations. See the chapter "Programme sequence.

 Bread weight Programme 1: Regular


Select the bread weight (750 g / 1000 g / 1250 g). For white and mixed breads mainly consisting of
Press the button repeatedly until the arrow appears wheat flour or rye flour. The bread has a compact
under the desired weight. The weight details (750 g / consistency. Set the browning of the bread with the
1000 g / 1250 g) relate themselves to the amount button browning level .
of ingredients placed in the baking mould .
Programme 2: French
 Note: For light breads from well-milled flour. As a rule,
The default setting when switching the appliance on the bread is light and has a crispy crust.
is 1250 g. You cannot adjust the bread weight with
the Programmes 6, 7, 11 and 12. Programme 3: Whole Wheat
For breads made from robust flours, e.g. whole
 Programme selection (Menu) wheat flour and whole rye flour. The bread will
Call-up of the desired baking programme (1-12). be more compact and heavy.
In the display  appears the Programme number
and the corresponding baking time. Programme 4: Sweet
For breads with ingredients like fruit juices, coconut
Memory Function flakes, raisins, dried fruit, chocolate or additional
When being switched on again after a power failure sugar. Due to an extended rising phase the bread
of up to approx. 10 minutes, the program will conti- will be lighter and airier.
nue from the same point. This is however not valid
when erasing/terminating the baking process or Programme 5: Super Rapid
pressing the button Start/Stop  until an extended Less time is required for kneading, rising and baking.
signal tone sounds. For this Programme, however, use only such recipes
that do not contain any heavy ingredients or heavy
Viewing window  varieties of flour. Note that in this programme the
You can observe the baking process through the bread is less aerated and may not be quite so
window . tasty.

Programme 6: Dough (kneading)


For the preparation of yeast dough for buns, pizza
or plaits. In this Programme no baking is done.

- 66 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 67

Programme 7: Pasta If you have set the timer, you can put all the ingre-
For the preparation of pasta dough. In this dients into the baking mould  at the beginning. In
Programme no baking is done. this case, however, fruits and nuts should be cut into
smaller pieces before inserting them.
Programme 8: Buttermilk bread
For breads made with buttermilk or yoghurt.
Timer-Function
Programme 9: Gluten Free
For breads made of gluten-free flours and baking The timer function allows you to do time-delayed
mixtures. Gluten-free flours require longer for the baking.
absorption of liquids and have differing rising With the arrow buttons  and   enter in the
properties. desired completion time for the baking process. The
maximum time delay amounts to 15 hours.
Programme 10: Cake
In this programe the ingredients are kneaded,  Warning! Before you bake a particular type
allowed to rise and then baked. Use baking of bread with time delay first try out the recipe
powder for this programme. under observation, to ensure that the
relationships of the ingredients to each other
Programme 11: Jam are correct, the dough is not too firm or too
For making jams, preserves, jellies and fruit thin, and that the amounts are not too large
spreads. and could possibly overflow. Risk of fire!

Programme 12: Bake Select a Programme. The display  indicates the


For the after-baking of breads that are not brown required baking time.
enough, not baked through or ready-made dough. With the arrow key   you can postpone the
All kneading and rising processes are dispensed end of the Programme. The first activation pushes
with in this programme. The bread is kept warm for the completion time back to the next full interval of
up to one hour after the baking process. This prevents 10 minutes. Each subsequent activation of the arrow
the bread from becoming too moist. key   pushes the completion time back by
Programme 12 bakes the bread for 60 minutes. 10 minutes. You can accelerate this procedure by
To terminate these functions prematurely, press the holding the button pressed down. The display shows
Start/Stop button  until a long signal tone is you the whole period of the baking time and delay
heard. To switch the appliance off, remove the time. On a possible exceeding of the possible time
power plug from the wall socket. delay you can correct the time with the arrow button
 . Confirm the programming of the timer with
 Note: the Start/Stop button . The colon on the display
With the programmes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 and 9 a  flashes and the programmed time starts to run.
signal tone sounds during the programme process As soon as the programme starts, the operation
and ADD  appears in the display. indicator lamp  glows.
As soon as possible after it sounds add the other When the baking process has been completed, ten
ingredients, such as fruit or nuts. acoustic signals are sounded and the display 
The ingredients will not be crushed by the indicates 0:00.
kneading paddle .

- 67 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 68

Example: Baking bread


It is 8:00 a.m. and you would like to have fresh
bread in 7 hours and 30 minutes, in other words Preparation
at 3:30 p.m. First of all select Programme 1 and Pay heed to the safety instructions in this manual.
then press the arrow button  until 7:30 appears Place the Bread Baking Machine on a level and
in the display , as the time period to be allowed firm surface.
for completion is one of 7 hours and 30 minutes.
1. Pull the baking mould  upwards and out of
 Note: the appliance.
The timer function cannot be activated with the 2. Push the kneading paddles  onto the drive
Programme "Jam". shafts in the baking mould . Make sure they
are firmly in place.
 Note: 3. Place the ingredients for your recipe into the
With time delayed baking please do not use perish- baking mould  in the specified order. First
able ingredients such as milk, eggs, fruit, yoghurt, add the liquids, sugar and salt, then the flour,
onions etc. adding the yeast as the last ingredient.

 Note:
Before baking Ensure that the yeast does not come into contact
with salt or fluids.
For a successful baking process, please consider
the following factors: 4. Place the baking mould  back in the appliance.
Ensure that it engages correctly.
Ingredients 5. Close the appliance lid .
6. Insert the power plug into the wall socket.
 Note: A signal tone sounds and in the display 
Take the baking mould  out of the housing befo- appears the Programme number and the time-
re putting in the ingredients. Should ingredients duration for Programme 1.
drop into the baking area, a fire may be caused by 7. Select your programme with the Programme
them burning on the heating elements. select button . Each input is confirmed with
Always place ingredients into the baking a signal tone.
mould  in the sequence specified . 8. If necessary, select the size of bread you want
All ingedients should be at room temperature, to bake with the button .
to ensure an optimal rising result from the yeast. 9. Select the browning level  for your bread. In
Ensure that you measure the ingredients precisely. the display  the arrow shows you what you
Even negligible deviations from the quantities have selected, light, medium or dark. Here you
specified in the recipe may affect the baking can also select the setting "Rapid" to shorten
results. the time period in which the dough rises.

 Note:  Note:
NEVER use quantities larger than those specified. A browning level cannot be selected with the pro-
Too much dough could rise out of the baking mould grammes 6, 7 and 11.
 drop onto the hot heating elements and cause a
fire.

- 68 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 69

The function "Rapid" is only available with At the end of the programme the appliance auto-
Programmes 1-4. matically changes to a keep-warm mode for up to
A bread weight level cannot be selected with the 60 minutes.
Programmes 6, 7, 11 and 12.
 Note:
10. You now have the option of setting the end time This is not applicable to Programmes 6, 7 and 11.
of your programme using the timer function.
You can enter in a maximum time delay of up In this mode, warm air circulates inside the
to 15 hours. appliance. The keep warm period can be
prematurely terminated by pressing down the
 Note: Start/Stop button  until the signal tone sounds.
This function is not available for Programme 11.
 Warning!
Starting the Programme Before opening the appliance lid  remove the
Now start the programme with the Start/Stop button power plug from the wall socket.
. When not in use, the appliance should never be
plugged in!
 Note:
The Programmes 1, 2, 3, 4, 6, 8 and 9 start with a Taking out the bread
10 to 30 minute pre-heat phase (except Rapid, When handling the hot baking mould,  always
see Table for Programme Sequences). The knea- use pot holders or oven gloves.
ding paddles  do not move themselves. That is Hold the baking mould  tilted over a grid and
not an error of the machine. shake it lightly until the bread slides out of the
baking mould .
The Programme automatically carries out the
various operations. If the bread does not slip off the kneading paddles
You can watch the programme sequence via the , carefully remove the kneading paddles 
window  of your Bread Baking Machine. using the supplied kneading paddle remover .
Occasionally, condensation may collect in the win-
dow during baking . The appliance lid  can  Note:
be opened during the kneading phase. Do not use any metal objects which may cause
scratches on the non-stick coating.
 Note: After removing the bread, immediately rinse the
Do not open the appliance lid  during the rising baking mould  with warm water. This prevents
or baking phases. The bread could collapse. the kneading paddles  from sticking to the
driving shaft.
Ending the Programme
When the baking process has been completed, ten Tip: If you remove the kneading paddles  after
acoustic signals are sounded and the display  the last kneading of the dough, the bread will
indicates 0:00. remain intact when you remove it from the
baking mould .

- 69 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 70

Briefly press the Start/Stop button  to interrupt  Warning!


the programme at the very start of the baking Do not attempt to take the appliance into use before
phase or, remove the power plug from the wall it has cooled itself down. This functions only with
socket. Ensure that you re-insert the power plug Programme 12.
within 10 minutes so that the baking process can
be continued. If the display shows "EE0", "EE1" or "LLL" after
Open the appliance lid  and remove the the programme has been started, first of all
baking mould . You can take the dough out switch the Bread Baking Machine off and then
with floured hands and remove the kneading back on by removing and then re-inserting the
paddles . power plug from/into the wall socket. Should the
Lay the dough back into the baking mould . error display continue, make contact with
Replace the baking mould  and close the Customer Services.
appliance lid .
Insert the power plug into the wall socket. The
baking programme continues from where it Cleaning and Care
was stopped.
 Warning!
Allow the bread to cool for 15-30 minutes before Before cleaning it, always remove the power plug
eating it. from the wall socket and allow the appliance to
Before cutting the bread, ensure that the kneading cool down completely.
paddles have been removed . Protect the appliance against moisture, this could
cause you to receive an electric shock.

Error Messages Please also observe the safety instructions.

If the display  shows "HHH" after the programme  Important!


The appliance and its ancillaries are not suitable
has been started, it indicates that the temperatu-
for being cleaned in a dish washing machine!
re in the Bread Baking Machine is still too high.
Stop the programme and remove the power plug. Housing, lid, baking space
Open the appliance lid  and allow the machine Remove all particles left behind inside the baking
to cool down for 20 minutes before re-using it. area using a wet cloth or a slightly wet soft sponge.
If a new Programme cannot be started directly Wipe the housing and the lid too, only with a moist
after the Bread Baking Machine has completed cloth or sponge.
a baking process, it means the appliance is still
too hot. In this case the display panel reverts to Ensure that the interior is completely dry. For
the default setting (Programme 1). Open the ap- easier cleaning, the appliance lid  can be
pliance lid  and allow the machine to cool removed from the housing:
down for 20 minutes before re-using it. Open the appliance lid  until the wedge-
shaped hinge cams pass through the openings
of the hinge guides.
Pull the appliance lid  out of the hinge guides.
To reassemble the appliance lid , guide the
hinge cams through the opening of the hinge
guides.

- 70 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 71

Baking moulds and kneading paddles Technical data


The surfaces of the baking moulds  and knea-
ding paddles  have a non-stick coating. When Model: Bread Baking Machine
cleaning the appliance do not use aggressive SBB 850 A1
detergents, cleaning powders or objects that may Nominal voltage: 220-240 V ~ / 50 Hz
cause scratches to the surfaces. Power consumption: 850 Watt

Due to moisture and vapours the surfaces of


various parts may undergo changes in their appea- Disposal
rance over a period of time. This has no influence
on the function nor does it reduce the quality of the Do not dispose of the appliance in your
baking results. normal domestic waste. This product is
subject to the European guideline
Before cleaning, take the baking moulds  and 2002/96/EC.
kneading paddles  out of the baking area. Wipe
the outside of the baking moulds  with a damp Dispose of the appliance through an approved dis-
cloth. posal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
 Important! In case of doubt, please contact your waste disposal
Never submerse the baking mould  in water or centre.
other liquids.
Clean the interior areas of the baking mould  with Dispose of all packaging materials in an
warm soapy water. environmentally friendly manner.
If the kneading paddles  are encrusted and it is
difficult to dissolve, fill the baking mould  with hot
water for approx. 30 minutes.
If the mountings of the kneading paddles  are
clogged, you can clean them carefully with a wooden
toothpick.
Do not use any chemical cleaning agents or solvents to
clean the Bread Baking Machine.

- 71 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 72

Warranty and Service Importer


You receive a 3-year warranty for this device as of KOMPERNASS GMBH
the purchase date. The device has been manufactu- BURGSTRASSE 21
red with care and meticulously examined before de- 44867 BOCHUM, GERMANY
livery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In www.kompernass.com
the case of a warranty claim, please make contact
by telephone with our service department. Only in
this way can a post-free despatch for your goods be
assured.
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, but not transport damage,
worn parts, e.g the baking mould or the kneading
paddles, or damage to fragile components. This
product is intended for domestic use only, it is not in-
tended for commercial applications.
In the event of misuse and improper handling, use
of force and modifications not carried out by our
authorized service branch, the warranty will beco-
me void. Your statutory rights are not restricted in
any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs
made under the warranty. This applies also to repla-
ced and repaired parts. Damages or defects disco-
vered after purchase are to be reported directly af-
ter unpacking, at the latest two days after the
purchase date.
Repairs carried out after lapse of the warranty peri-
od are subject to charge.

Service Great Britain


Tel.: 0871 5000 720 ( 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 69294

Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 69294

- 72 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 73

Programme sequence

Programme 1. Regular 2. French

Light Light
Level of browning Medium Rapid Medium Rapid
Dark Dark

Size 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Time (Hours) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30

Preheat (Min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Kneading 1 (min) 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13

Rise 1 (Min) 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Kneading 2 (min) 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5

Rise 2 (Min) 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18

Rise 3 (Min) 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30

Bake (min) 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70

Keep-Warm time
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(Min)

Insert ingredients
2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(Time remaining)

Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 3A means that the Bread Baking Machine kneads for 3 minutes and simultaneusly the signal tone sounds
to add ingredients and the display notice "ADD"  appears.

- 73 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 74

Programme 3. Whole Wheat 4. Sweet

Light Light
Level of browning Medium Rapid Medium Rapid
Dark Dark

Size 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Time (Hours) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20

Preheat (Min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Kneading 1 (min) 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12

Rise 1 (Min) 30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Kneading 2 (min) 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6

Rise 2 (Min) 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18

Rise 3 (Min) 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30

Bake (min) 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60

Keep-Warm time
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(Min)

Insert ingredients
2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(Time remaining)

Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 4A means that the Bread Baking Machine kneads for 4 minutes and simultaneusly the signal tone sounds
to add ingredients and the display notice "ADD"  appears.

- 74 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 75

6.
Programme 5. Super Rapid 7. Pasta 8. Buttermilk bread 9. Gluten Free
Dough

Light Light Light


Level of browning Medium N/A N/A Medium Medium
Dark Dark Dark

Size 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Time (Hours) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55

Preheat (Min) N/A N/A N/A 10 N/A 25 25 30 15 15 20

Kneading 1 (min) 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12

Rise 1 (Min) N/A N/A N/A 10 N/A 20 20 20 20 20 20

N/A N/A N/A N/A N/A 2 2 2 2 2 2


Kneading 2 (min) 2A 2A 2A 3A N/A 5A* 5A 5A 3A 3A 3A
5 5 5 5 N/A 8 8 8 8 8 8

Rise 2 (Min) N/A N/A N/A 25 N/A 45 45 45 50 50 50

Rise 3 (Min) 20 20 20 45 N/A 30 30 30 50 50 50

Bake (min) 40 43 45 N/A N/A 52 56 60 60 65 70

Keep-Warm time
60 60 60 N/A N/A 60 60 60 60 60 60
(Min)

Insert ingredients
1:05 1:08 1:10 1:15 N/A 2:15 2:19 2:23 2:48 2:53 2:58
(Time remaining)

Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 5A means that the Bread Baking Machine kneads for 5 minutes and simultaneusly the signal tone sounds
to add ingredients and the display notice "ADD"  appears.

- 75 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 76

Programme 10. Cake 11. Jam 12. Bake

Light Light
Level of browning Medium N/A Medium
Dark Dark

Size 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A

Time (Hours) 1:30 1:35 1:40 1:20 1:00

Preheat (Min) N/A N/A N/A N/A N/A

Kneading 1 (min) 15 15 15 N/A N/A

15
Rise 1 (Min) N/A N/A N/A N/A
Heat + kneading

N/A N/A N/A N/A N/A


Kneading 2 (min) N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A

Rise 2 (Min) N/A N/A N/A N/A N/A

45
Rise 3 (Min) N/A N/A N/A N/A
Heat + kneading

60 65 70
20
Bake (min) 60
Rise
15 Rise 15 Rise 15 Rise

Keep-Warm time
60 60 60 N/A 60
(Min)

Insert ingredients
N/A N/A N/A N/A N/A
(Time remaining)

Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h N/A 15h

- 76 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 77

Troubleshooting the Bread Baking Machine

What do I do if the kneading paddle gets stuck in the  Fill the baking mould  with hot water and twist the kneading
baking mould  after baking? paddle  to loosen the encrustation underneath.

What happens if the finished bread is left inside the Through the "Keep-warm function" it is ensured that the bread
bread maker? is kept warm for ca. 1 hour and that it is also protected
against moisture. If the bread remains in the baking machine
for longer than 1 hour, it may become moist.
Are the baking mould  and the kneading paddle  No. Please clean the baking mould  and the kneading
suitable for cleaning in a dishwasher? paddle  by hand.

Why doesn't the dough get stirred, even if the motor is Check to see if the kneading paddle  and the baking
running? mould  have properly engaged.

What do I do if the kneading paddle  gets stuck in the Remove the kneading paddle  with the kneading paddle
loaf? remover .

What happens if there is a power failure when a In the case of power failure for up to 10 minutes, the
Programme is running? bread maker will complete the last implemented program-
me through to the end.

How long does it take to bake bread? Please take note of the exact times given in the table
"Programme sequence".

What size breads can I bake? You can bake breads with weights of 750 g - 1000 g -
1250 g.
Why can't I use the Timer function while baking with fresh Fresh products such as milk or eggs spoil if they remain
milk? in the appliance for too long.
What has happened if the Bread Baking Machine does Some baking processes, such as "Warming up or "Rise" are
not work after the Start/Stop button  has been pressed? difficult to recognise. Using the table Programme sequence,
check which programme section is currently in operation.
Check to seeif you have correctly pressed the Start/Stop
button .
Check to see if the power plug is connected to the wall
socket.

The appliance crushes the added raisins. To avoid the breaking up of ingredients such as fruit or
nuts, add them to the dough after the signal has sounded.

- 77 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 78

- 78 -
www.kompernass.com
Order card SBB 850 A1
Quantity ordered Name of article Cost p. Unit Total sum
(max. 3 sets per order)
1 baking mould
incl. 2 7,-
Kneading paddles
Seite 79
13:19 Uhr

4 Kneading paddles 7,-


12.08.2011

Payment method

Bank Transfer
IB_69294_SBB850A1_LB5

Add. 7 p&p.
(Location, Date) (Signature)
www.kompernass.com

Order Card - How to order:


Enter under Sender/ordereryour name, address and telephone number (for possible queries) in
block capitals.
IB_69294_SBB850A1_LB5

Bank Transfer (BACS): Please transfer On your transfer, please provide the Sender / Orderer
the complete amount to our account article(s) you ordered as well as your complete name (please complete in block captals)
below: and address. Then post your completed order card to
12.08.2011

our postal address below.


Natwest Bank Plc
Hammersmith Branch Our postal address:
Sort Code: 60-50-06 DES UK LTD (Surname, first name)
Account No: 37758829 Unit B7
Account Name: Domestic Electrical Oxford Street Industrial Park
13:19 Uhr

Solutions UK Limited Vulcan Road


Bilston/ West Midlands
WV14 7LF (Street)

Important:
Seite 80

Please affix sufficient postage to the letter.


Write your name as the sender on the
envelope. (Post code, town)

(Telephone)
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 81

Inhaltsverzeichnis Seite
Sicherheitshinweise 82
Gertebersicht 83
Zubehr 83
Bestimmungsgemer Gebrauch 84
Vor dem ersten Gebrauch 84
Eigenschaften 84
Bedienfeld 85
Programme 86
Timer-Funktion 87
Vor dem Backen 88
Brot backen 88
Fehlermeldungen 90
Reinigung und Pflege 90
Technische Daten 91
Entsorgung 91
Garantie und Service 92
Importeur 92
Programmablauf 93
Fehlerbehebung Brotbackautomat 97

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese fr
den spteren Gebrauch auf. Hndigen Sie bei Weitergabe des Gertes an Dritte auch die Anleitung aus.

- 81 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 82

 Sicherheitshinweise Decken Sie das Gert niemals mit einem


Handtuch oder anderen Materialien ab. Hitze
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung erst und Dampf mssen entweichen knnen. Ein
vollstndig durch, bevor Sie das Gert Brand kann entstehen, wenn das Gert mit
benutzen! brennbarem Material abgedeckt wird oder in
Erstickungsgefahr! Kinder ersticken bei unsach- Kontakt kommt, wie z. B. mit Vorhngen.
gemem Gebrauch des Wenn Sie ein Verlngerungskabel verwenden,
Verpackungsmaterials. Entsorgen Sie dieses muss die maximal zulssige Leistung des Kabels
sofort nach dem Auspacken oder bewahren der Leistung des Brotbackautomaten entsprechen.
Sie es fr Kinder unzugnglich auf. Verlegen Sie ein Verlngerungskabel so, dass
Kontrollieren Sie den Brotbackautomaten nach niemand darber stolpern und unbeabsichtigt
dem Auspacken auf Transportschden. daran ziehen kann.
Wenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren berprfen Sie vor jedem Gebrauch
Lieferanten. Netzkabel und -stecker. Wenn das Netzkabel
Stellen Sie das Gert auf eine trockene, ebene dieses Gertes beschdigt wird, muss es durch
und hitzeunempfindliche Oberflche. den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine
Stellen Sie das Gert nicht in der Nhe von hnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
brennbaren Materialien, explosiven und/oder Gefhrdungen zu vermeiden.
brennbaren Gasen auf. Zu anderen Die Verwendung von nicht vom Hersteller emp-
Gegenstnden muss ein Mindestabstand von fohlenem Zubehr kann zu Beschdigungen
10 cm eingehalten werden. fhren. Das Gert nur fr den vorgesehenen
Achten Sie darauf, dass die Lftungsschlitze Zweck verwenden. Ansonsten erlischt der
des Gertes nicht verdeckt werden. berhit- Garantieanspruch.
zungsgefahr! Starten Sie ein Backprogramm nur mit einge-
berprfen Sie vor dem Anschluss, ob setzter Backform. Ansonsten kann es zu irrepa-
Stromart und Netzspannung mit den Angaben rablen Schden am Gert fhren.
auf dem Typenschild bereinstimmen. Wenn Kinder in der Nhe sind, bitte das
Verlegen Sie das Netzkabel nicht ber scharfe Gert gut beaufsichtigen! Wenn das Gert
Kanten oder in der Nhe von heien Flchen nicht benutzt wird, wie auch vor dem Reinigen,
oder Gegenstnden. Die Isolierung des Kabels bitte den Netzstecker ziehen. Vor dem
kann beschdigt werden. Abnehmen einzelner Teile das Gert auskh-
Lassen Sie das Gert whrend des Betriebes len lassen.
nie unbeaufsichtigt! Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch
Um Stolper- oder Unfallgefahren zu vermei- Personen (einschlielich Kinder) mit einge-
den, ist das Gert mit einem kurzen Netzkabel schrnkten physischen, sensorischen oder gei-
ausgestattet. stigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung
Das Gert nur innerhalb von Gebuden und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
benutzen. es sei denn, sie werden durch eine fr ihre
Das Gert nie auf oder neben einen Gas- Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt
oder Elektroherd, einen heien Backofen oder oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
sonstigen Hitzequellen stellen. berhitzungsge- Gert zu benutzen ist. Kinder sollten beauf-
fahr! sichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gert spielen.

- 82 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 83

Dieses Gert entspricht den einschlgigen Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder
Sicherheitsbestimmungen. berprfung, ein separates Fernwirksystem um das Gert zu
Reparatur und technische Wartung drfen nur betreiben.
von einem qualifizierten Fachhndler durchge- Benutzen Sie das Gert nie mit leerer oder
fhrt werden. Ansonsten erlischt der ohne Backform. Das fhrt zu irreparablen
Garantieanspruch. Schden am Gert.
Stellen Sie keine Gegenstnde auf das Gert Schlieen Sie immer den Deckel whrend des
und bedecken Sie es nicht. Brandgefahr! Betriebs.
Vorsicht! Der Brotbackautomat wird hei. Entfernen Sie nie die Backform whrend des
Fassen Sie das Gert erst an, wenn es sich Betriebs.
abgekhlt hat, oder benutzen Sie zum berschreiten Sie beim Backen niemals die
Anfassen einen Topflappen. Menge von 700 g Mehl und geben Sie
Lassen Sie das Gert abkhlen und ziehen Sie niemals mehr als 1 1/4 Pckchen (ca.26 g)
den Netzstecker, bevor Sie Teile des Zubehrs Trockenhefe dazu. Der Teig kann berlaufen
herausnehmen oder einsetzen. und einen Brand verursachen!
Versetzen Sie den Brotbackautomaten nicht, Whrend des Betriebs kann die Temperatur
wenn sich heier oder flssiger Inhalt, z.B. der berhrbaren Oberflche sehr hoch sein.
Konfitre, in der Backform befindet. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Kommen Sie nie whrend der Benutzung mit
den rotierenden Knethaken in Berhrung. Es Gertebersicht
besteht Verletzungsgefahr!
Ziehen Sie den Stecker nicht am Netzkabel  Sichtfenster
aus der Steckdose.  Gertedeckel
Ziehen Sie den Netzstecker bei  Belftungsschlitze
Nichtgebrauch und vor jeder Reinigung des  Netzkabel
Gertes aus der Steckdose.  Bedienfeld
Benutzen Sie den Brotbackautomaten nicht,
um darin Speisen oder Utensilien aufzubewah- Achtung! Heie Oberflche!
ren.
Legen Sie nie Alufolie oder andere metallische
Gegenstnde in den Brotbackautomaten. Dies Zubehr
kann zu einem Kurzschluss fhren. Es besteht
Brandgefahr!  2 Knethaken
Tauchen Sie den Brotbackautomaten nicht in  Backform bis zu 1250 g Brotgewicht
Wasser oder andere Flssigkeiten. Es besteht Messbecher
Stromschlaggefahr!
Messlffel
Reinigen Sie das Gert nicht mit kratzenden Knethakenentferner
Putzschwmmen. Kurzinformation
Wenn sich Partikel des Schwammes lsen und Rezeptheft
mit elektrischen Teilen in Berhrung kommen, Bedienungsanleitung
besteht Stromschlaggefahr.

- 83 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 84

Bestimmungsgemer Da die Heizelemente leicht eingefettet sind, kann es


Gebrauch bei der ersten Inbetriebnahme zu leichter
Geruchsbildung kommen. Diese ist unschdlich und
Benutzen Sie Ihren Brotbackautomaten nur zum hrt nach kurzer Zeit auf. Sorgen Sie fr ausrei-
Brotbacken und zur Herstellung von chende Belftung, ffnen Sie zum Beispiel ein
Marmeladen/Konfitren im huslichen Bereich. Fenster.
Verwenden Sie das Gert nicht zum Trocknen von Lassen Sie das Gert vollstndig abkhlen und
Lebensmitteln oder Gegenstnden. Verwenden Sie wischen Sie noch einmal Backform , Knethaken
den Brotbackautomat nicht im Freien. und Auenflche des Brotbackautomaten mit
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes einem sauberen, feuchten Tuch ab.
Zubehr. Nicht empfohlenes Zubehr kann das
Gert beschdigen.  Brandgefahr! Lassen Sie den
Brotbackautomaten nicht lnger als 5 Minuten
mit leerer Backform aufheizen. Es besteht
Vor dem ersten Gebrauch die Gefahr der berhitzung.

Entsorgung des Verpackungsmaterials


Packen Sie Ihr Gert aus und entsorgen Sie das Eigenschaften
Verpackungsmaterial gem den Vorschriften an
Ihrem Wohnort. Mit dem Brotbackautomat haben Sie die
Mglichkeit Brot nach Ihrem Geschmack zu backen.
Erste Reinigung Sie knnen zwischen 12 verschiedenen
Wischen Sie Backform , Knethaken  und Programmen whlen.
Auenflche des Brotbackautomaten vor der Sie knnen fertige Backmischungen verarbei-
Inbetriebnahme mit einem sauberen, feuchten Tuch ten.
ab. Verwenden Sie keine kratzenden Sie knnen Nudel- oder Brtchenteig kneten
Putzschwmme oder Scheuermittel. Entfernen Sie lassen und Marmelade herstellen.
die Schutzfolie auf dem Bedienfeld . Durch das Programm Glutenfrei knnen Sie
glutenfreie Backmischungen und Rezepte mit
Aufheizen: glutenfreien Mehlen, wie z.B. Maismehl,
 Bitte beachten Sie folgenden Hinweis zur Buchweizenmehl und Kartoffelmehl, backen.
ersten Inbetriebnahme:

Setzen Sie ausschlielich beim erstmaligen


Aufheizen die leere Backform in das Gert ein.
Schlieen Sie den Gertedeckel . Whlen Sie
das Programm 12, wie im Kapitel PROGRAMME
beschrieben und drcken Sie Start/Stop , um
das Gert fr 5 Minuten aufzuheizen. Drcken Sie
nach 5 Minuten die Taste Start/Stop , bis ein
langer Signalton ertnt, um das Programm zu been-
den.

- 84 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 85

Bedienfeld Um den Betrieb anzuhalten, drcken Sie kurz die


Start/Stop-Taste , bis ein Signalton ertnt und die
Zeit im Display  blinkt. Durch erneutes Drcken
 der Start/Stop-Taste  kann der Betrieb innerhalb
von 10 Minuten wieder fortgesetzt werden. Wenn
Sie vergessen, das Programm fortzusetzen, wird
das Programm nach 10 Minuten automatisch fort-
gesetzt.
Um den Betrieb vollstndig zu beenden oder die

 Einstellungen zu lschen, drcken Sie fr
  3 Sekunden die Start/Stop-Taste , bis ein langer
  Signalton ertnt.

   Hinweis:
 Drcken Sie nicht die Start/Stop-Taste , wenn Sie
lediglich den Zustand des Brotes kontrollieren
wollen. Beobachten Sie den Backvorgang durch
das Sichtfenster.

 Achtung!
Beim Drcken aller Tasten muss ein Signalton ert-
nen, ausgenommen, whrend das Gert in Betrieb
 ist.


 Display  Brunungsgrad (oder Schnellmodus)


Anzeige fr Wahl des Brunungsgrades oder wechseln in den
 die Auswahl des Gewichts Schnellmodus (Hell/Mittel/Dunkel/Schnell).
(750 g, 1000 g, 1250 g) Drcken Sie wiederholt die Taste Brunungsgrad
 die noch verbleibende Betriebszeit in Stunden , bis der Pfeil ber dem gewnschten
und die programmierte Zeitvorwahl Brunungsgrad erscheint. Fr die Programme 1 - 4
 den gewhlten Brunungsgrad (Hell , knnen Sie durch mehrmaliges Drcken der Taste
Mittel , Dunkel , Schnell ) Brunungsgrad  den Schnellmodus aktivieren,
 die gewhlte Programm-Nummer um den Backvorgang zu verkrzen. Drcken Sie
 den Programmablauf die Taste Brunungsgrad  so oft, bis der Pfeil
 das Zugeben von Zutaten (ADD) ber Schnell erscheint. Bei den Programmen 6, 7
und 11 kann kein Brunungsgrad gewhlt werden.
 Start / Stop
Zum Starten und Beenden des Betriebes oder um  Timer  
eine Timer-Programmierung zu lschen. Zeitverzgertes Backen.

 Hinweis:
Bei Programm 11 knnen Sie kein zeitverzgertes
Backen einstellen.

- 85 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 86

 Betriebsindikationslampe Programme
Die Betriebsindikationslampe  zeigt mit ihrem
Leuchten an, dass grade ein Programm luft. Wenn Sie Mit der Taste Programmwahl  whlen Sie das
ein Programm mit der Timer-Funktion zeitverzgert star- gewnschte Programm aus. Die entsprechende
ten wollen, leuchtet die Betriebsindikationslampe  Programm-Nummer wird im Display  angezeigt.
erst, wenn das Programm gestartet ist, und nicht, wenn Die Backzeiten sind abhngig von den gewhlten
der Timer aktiviert ist. Programmkombinationen. Siehe Kapitel
Programmablauf.
 Brotgewicht
Wahl des Brotgewichtes (750 g / 1000 g / 1250 g). Programm 1: Normal
Drcken Sie diese Taste wiederholt, bis der Pfeil Fr Wei- und Mischbrote die hauptschlich aus
unter dem gewnschtem Gewicht erscheint. Die Weizen- oder Roggenmehl bestehen. Das Brot hat
Gewichtsangaben (750 g / 1000 g / 1250 g) eine kompakte Konsistenz. Die Brunung des Brotes
beziehen sich auf die Menge der eingefllten stellen Sie mit der Taste Brunungsgrad  ein.
Zutaten in die Backform .
Programm 2: Locker
 Hinweis: Fr leichte Brote aus gut gemahlenem Mehl. Das
Die Voreinstellung beim Einschalten des Gertes ist Brot ist in der Regel locker und hat eine knusprige
1250 g. Bei den Programmen 6, 7, 11 und 12 Kruste.
knnen Sie das Brotgewicht nicht einstellen.
Programm 3: Vollkorn
 Programmwahl (Men) Fr Brote mit krftigeren Mehlsorten, z. B.
Aufrufen des gewnschten Backprogramms (1-12). Weizenvollkornmehl und Roggenmehl. Das Brot
Im Display  erscheint die Programm-Nummer und wird kompakter und schwerer.
die entsprechende Backzeit.
Programm 4: S
Memory Funktion Fr Brote mit Zutaten aus Fruchtsften,
Das Programm wird beim Wiedereinschalten nach Kokosnussflocken, Rosinen, Trockenfrchten,
einem Stromausfall von bis zu ca. 10 Minuten an Schokolade oder zustzlichem Zucker. Durch eine
gleicher Stelle fortgesetzt. Dies gilt jedoch nicht bei lngere Aufgehphase wird das Brot leichter und
Lschen/Beenden des Backvorgangs oder bei luftiger.
Bettigung der Start/Stop-Taste  bis ein langer
Signalton ertnt. Programm 5: Express
Fr das Kneten, Teig gehen lassen und das Backen
Sichtfenster  wird weniger Zeit bentigt. Fr dieses Programm
Durch das Sichtfenster  knnen Sie den sind jedoch nur Rezepte geeignet, die keine schwe-
Backvorgang beobachten. ren Zutaten oder krftige Mehlsorten enthalten.
Beachten Sie, dass das Brot bei diesem Programm
weniger luftig und nicht ganz so schmackhaft wer-
den kann.

- 86 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 87

Programm 6: Teig (kneten)  Hinweis:


Zur Herstellung von Hefeteig fr Brtchen, Pizza Bei den Programmen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 und 9
oder Zpfe. Der Backvorgang entfllt bei diesem ertnt whrend des Programmablaufs ein Signalton
Programm. und ADD  erscheint im Display.
Fgen Sie unmittelbar danach weitere Zutaten, wie
Programm 7: Nudelteig Frchte oder Nsse hinzu.
Fr die Zubereitung von Nudelteig. Der Die Zutaten werden durch den Knethaken  nicht
Backvorgang entfllt bei diesem Programm. zerkleinert.
Wenn Sie den Timer eingestellt haben, knnen Sie
Programm 8: Buttermilchbrot smtliche Zutaten auch zu Programmbeginn in die
Fr Brote die aus Buttermilch oder Joghurt herge- Backform  geben. Frchte und Nsse sollten Sie
stellt werden. in diesem Fall vor der Zugabe etwas zerkleinern.

Programm 9: Glutenfrei
Fr Brote aus glutenfreien Mehlen und Timer-Funktion
Backmischungen. Glutenfreie Mehle bentigen
lnger fr die Aufnahme von Flssigkeiten und Die Timer-Funktion ermglicht Ihnen ein zeitverz-
haben andere Triebeigenschaften. gertes Backen.
Mit den Pfeiltasten  und   stellen Sie den
Programm 10: Kuchen gewnschten Endzeitpunkt des Backvorgangs ein.
Die Zutaten werden bei diesem Programm gekne- Die maximale Zeitverzgerung betrgt 15 Stunden.
tet, gehen gelassen und gebacken. Benutzen Sie
Backpulver fr dieses Programm.  Warnung! Bevor Sie ein bestimmtes Brot mit
der Timerfunktion backen wollen, probieren
Programm 11: Marmelade Sie das Rezept erst aus, um sicherzustellen,
Zum Herstellen von Marmeladen, Konfitren, dass das Verhltnis der Zutaten zueinander
Gelees und Fruchtaufstrichen. stimmt, der Teig nicht zu fest oder zu dnn ist
oder die Menge zu gro ist und dann evtl.
Programm 12: Backen berluft. Brandgefahr!
Zum Nachbacken von Broten, die zu hell oder
nicht ganz durch gebacken sind oder Fertigteige. Whlen Sie ein Programm. Das Display  zeigt
Alle Knet- oder Ruhevorgnge entfallen bei diesem Ihnen die bentigte Backdauer.
Programm. Das Brot wird bis zu einer Stunde nach Mit der Pfeiltaste   verschieben Sie das Ende
Ende des Backvorgangs warm gehalten. Dadurch des Programmes. Beim erstmaligen Bettigen ver-
wird verhindert, dass das Brot zu feucht wird. schiebt sich die Endzeit bis zum nchsten Zehner.
Das Programm 12 backt das Brot fr 60 Minuten. Jedes weitere Drcken der Pfeiltaste   ver-
Um diese Funktionen vorzeitig zu beenden, schiebt die Endzeit um 10 Minuten. Bei gedrckter
drcken Sie die Start/Stop-Taste , bis ein langer Pfeiltaste beschleunigen Sie diesen Vorgang. Das
Signalton ertnt. Um das Gert auszuschalten, tren- Display zeigt Ihnen die Gesamtdauer von Backzeit
nen Sie das Gert vom Stromnetz. und Verzgerungszeit. Bei einer berschreitung der
mglichen Zeitverschiebung knnen Sie mit der
Pfeiltaste   die Zeit korrigieren.

- 87 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 88

Besttigen Sie die Einstellung des Timers mit der Achten Sie auf ein genaues Abmessen der der
Start/Stop-Taste . Zutatenmengen. Bereits geringe
Der Doppelpunkt im Display  blinkt und die Abweichungen von der im Rezept angegebe-
programmierte Zeit beginnt abzulaufen. nen Menge knnen das Backergebnis
Sobald das Programm startet, leuchtet die beeinflussen.
Betriebsindikationslampe .
Bei Beendigung des Backvorgangs ertnen zehn  Hinweis:
Signaltne und das Display  zeigt 0:00 an. Verwenden Sie auf keinen Fall grere Mengen als
angegeben. Zu viel Teig kann ber die Backform
Beispiel:  laufen und an den heien Heizschlangen einen
Es ist 8.00 Uhr und Sie mchten in 7 Stunden und 30 Brand verursachen.
Minuten, also um 15:30 Uhr, frisches Brot haben.
Whlen Sie zunchst das Programm 1 und
drcken Sie dann die Pfeiltasten  so lange, bis im Brot backen
Display  7:30 erscheint, da die Zeit bis zur
Fertigstellung 7 Stunden und 30 Minuten betrgt. Vorbereitung
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser
 Hinweis: Anleitung.
Bei dem Programm Marmelade steht die Timer- Stellen Sie den Brotbackautomaten auf einen
Funktion nicht zur Verfgung. geraden und festen Untergrund.

 Hinweis: 1. Ziehen Sie die Backform  aus dem Gert


Verwenden Sie die Timer-Funktion nicht, wenn Sie nach oben heraus.
schnell verderbliche Lebensmittel wie Eier, Milch, 2. Stecken Sie die Knethaken  auf die
Sahne oder Kse verarbeiten. Antriebswellen in der Backform . Achten Sie
darauf, dass sie fest sitzen.
3. Geben Sie die Zutaten Ihres Rezeptes in der
Vor dem Backen angegebenen Reihenfolge in die Backform .
Geben Sie zuerst die Flssigkeiten, Zucker,
Fr einen erfolgreichen Backvorgang bercksichti- Salz und dann Mehl hinzu, die Hefe als letzte
gen Sie bitte folgende Faktoren: Zutat.

Zutaten  Hinweis:
Achten Sie darauf, dass Hefe nicht mit Salz oder
 Hinweis: Flssigkeiten in Berhrung kommt.
Nehmen Sie die Backform  aus dem Gehuse,
bevor Sie die Zutaten einfllen. Wenn Zutaten in 4. Setzen Sie die Backform  wieder ein.
den Backraum gelangen, kann durch die Erhitzung Achten Sie darauf, dass sie richtig einrastet.
der Heizschlangen ein Brand entstehen. 5. Schlieen Sie den Gertedeckel .
Geben Sie die Zutaten immer in der angege- 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
benen Reihenfolge in die Backform . Es ertnt ein Signalton und im Display 
Alle Zutaten sollten auf Zimmertemperatur erscheint die Programm-Nummer und
erwrmt sein, um einen optimalen Grvorgang Zeitdauer fr das Programm 1.
der Hefe zu erhalten.

- 88 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 89

7. Whlen Sie Ihr Programm mit der Sie knnen den Programmablauf ber das
Programmwahl Taste . Jede Eingabe wird mit Sichtfenster  Ihres Brotbackautomaten beobach-
einem Signalton besttigt. ten. Gelegentlich kann es whrend des
8. Whlen Sie gegebenenfalls die Gre des Backvorgangs zur Feuchtigkeitsbildung im
Brotes mit der Taste . Sichtfenster  kommen. Der Gertedeckel  kann
9. Whlen Sie den Brunungsgrad  Ihres whrend der Knetphase geffnet werden.
Brotes. Im Display  zeigt Ihnen der Pfeil, ob
Sie Hell, Mittel oder Dunkel eingestellt haben.  Hinweis:
Sie knnen hier auch die Einstellung Schnell ffnen Sie den Gertedeckel  nicht whrend der
whlen, um die Zeit, in der der Teig geht, Geh- oder Backphase. Das Brot kann in sich
abzukrzen. zusammenfallen.

 Hinweis: Programm beenden


Fr die Programme 6, 7 und 11 ist die Funktion Bei Beendigung des Backvorgangs ertnen zehn
Brunungsgrad nicht mglich. Signaltne und das Display  zeigt 0:00 an.
Die Funktion Schnell ist nur fr die Programme Bei Beendigung des Programms schaltet das Gert
1-4 mglich. automatisch auf einen bis zu 60 Minuten andauern-
Fr die Programme 6, 7, 11 und 12 ist die den Warmhaltebetrieb.
Einstellung des Brotgewichts nicht mglich.
 Hinweis:
10. Sie haben jetzt die Mglichkeit ber die Timer- Das gilt nicht fr die Programme 6, 7 und 11.
Funktion den Endzeitpunkt Ihres Programms
einzustellen. Sie knnen eine maximale Dabei zirkuliert warme Luft im Gert. Die
Zeitverschiebung von bis zu 15 Stunden einge- Warmhaltefunktion knnen Sie vorzeitig beenden,
ben. indem Sie die Start/Stop-Taste  bis zum Ertnen
der Signaltne gedrckt halten.
 Hinweis:
Fr das Programm 11 ist diese Funktion nicht mglich.  Warnung!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor
Programm starten Sie den Gertedeckel  ffnen.
Starten Sie nun das Programm mit der Start/Stop Bei Nichtbenutzung sollte das Gert immer vom
Taste . Stromnetz getrennt werden!

 Hinweis: Brot entnehmen


Die Programme 1, 2, 3, 4, 6, 8 und 9 starten mit Verwenden Sie beim Herausnehmen der Backform
einer 10- bis 30-mintigen Vorheizphase (auer  immer Topflappen oder Schutzhandschuhe.
Schnell-Modus, siehe Tabelle Programmablauf). Halten Sie die Backform  schrg ber einen Rost
Die Knethaken  bewegen sich hierbei nicht. Das und schtteln leicht, bis sich das Brot aus der
ist kein Fehler des Gertes. Backform  lst.

Das Programm fhrt automatisch die verschiedenen Lst sich das Brot nicht von den Knethaken ,
Arbeitsgnge durch. entfernen Sie vorsichtig die Knethaken  mit dem
beiliegenden Knethakenentferner .

- 89 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 90

 Hinweis: Fehlermeldungen
Benutzen Sie keine Metallgegenstnde, die zu
Kratzern auf der Antihaftbeschichtung fhren Wenn das Display  HHH anzeigt, nachdem
knnen. das Programm gestartet wurde, ist die Tempera-
Splen Sie gleich nach der Brotentnahme die tur des Brotbackautomaten noch zu hoch. Stop-
Backform  mit warmem Wasser aus. Sie verhin- pen Sie das Programm und ziehen Sie den Netz-
dern ein Festsetzen der Knethaken  an der stecker. ffnen Sie den Gertedeckel  und
Antriebswelle. lassen Sie das Gert 20 Minuten abkhlen, be-
vor Sie es weiter benutzen.
Tipp: Wenn Sie die Knethaken  nach dem letz- Wenn sich kein neues Programm starten lsst,
ten Knetvorgang entnehmen, wird das Brot nachdem der Brotbackautomat ein Programm
beim Herausnehmen aus der Backform  bereits abgeschlossen hat, ist er noch zu hei. In
nicht aufgerissen. diesem Fall springt die Displayanzeige auf die
Grundeinstellung (Programm 1). ffnen Sie den
Drcken Sie kurz die Start/Stop- Taste , um das Gertedeckel  und lassen Sie das Gert 20
Programm ganz zu Anfang der Backphase zu Minuten abkhlen, bevor Sie es weiter
unterbrechen oder ziehen Sie den Stecker aus der benutzen.
Netzsteckdose. Sie mssen den Netzstecker inner-
halb von 10 Minuten wieder mit dem Stromnetz  Warnung!
verbinden, damit der Backvorgang anschlieend Versuchen Sie nicht, das Gert in Betrieb zu
fortgesetzt werden kann. nehmen, bevor es sich abgekhlt hat. Das funktio-
ffnen Sie den Gertedeckel  und nehmen niert nur bei dem Programm 12.
Sie die Backform  heraus. Mit bemehlten
Hnden knnen Sie den Teig entnehmen und Wenn das Display EE0, EE1 oder LLL an-
die Knethaken  entfernen. zeigt, nachdem das Programm gestartet wurde,
Legen Sie den Teig wieder in die Backform . schalten Sie den Brotbackautomaten zunchst
Setzen Sie die Backform  wieder ein und aus und danach wieder ein, indem Sie den
schlieen Sie den Gertedeckel . Netzstecker aus der Steckdose ziehen und ihn
Stecken Sie ggf. den Netzstecker in die dann wieder einstecken. Sollte die Fehleranzei-
Steckdose. Das Backprogramm wird fortge- ge bestehen, wenden Sie sich an den Kunden-
setzt. dienst.

Lassen Sie das Brot 15-30 Minuten abkhlen,


bevor Sie es verzehren. Reinigung und Pflege
Vergewissern Sie sich vor dem Anschneiden des
Brotes immer, dass sich kein Knethaken  im Teig  Warnung!
befindet. Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker
aus der Steckdose und lassen Sie das Gert ganz
abkhlen.
Schtzen Sie das Gert vor Feuchtigkeit, da dies
einen Stromschlag zur Folge haben kann.

- 90 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 91

Beachten Sie dazu bitte auch die  Achtung!


Sicherheitshinweise. Tauchen Sie die Backform  niemals in Wasser
oder andere Flssigkeiten.
 Achtung! Reinigen Sie den Innenraum der Backform  mit
Die Gerte- bzw. Zubehrteile sind nicht splma- warmer Splmittellauge.
schinengeeignet! Sind die Knethaken  verkrustet und schwer
lsbar, fllen Sie die Backform  fr etwa 30
Gehuse, Deckel, Backraum Minuten mit heiem Wasser.
Entfernen Sie alle Rckstnde im Backraum mit Ist die Einsatzhalterung im Knethaken  verstopft,
einem feuchten Tuch oder einem leicht angefeuchte- knnen Sie diese vorsichtig mit einem Holzstbchen
ten weichen Schwamm. Wischen Sie das Gehuse reinigen.
und den Deckel ebenfalls nur mit einem feuchten Benutzen Sie zum Reinigen des Brotbackautomaten
Tuch oder Schwamm ab. keine chemischen Reinigungsmittel oder Verdnner.

Trocknen Sie den Innenbereich gut ab. Zur


leichten Reinigung kann der Gertedeckel  Technische Daten
vom Gehuse entfernt werden:
ffnen Sie den Gertedeckel , bis die keil- Modell: Brotbackautomat
frmigen Kunststoffnasen durch die ffnungen SBB 850 A1
der Scharnierfhrungen passen. Nennspannung: 220-240 V ~ / 50 Hz
Ziehen Sie den Gertedeckel  aus den Leistungsaufnahme: 850 Watt
Scharnierfhrungen heraus.
Um den Gertedeckel  zu montieren,
fhren Sie die Kunststoffnasen durch die Entsorgung
ffnung der Scharnierfhrungen.
Werfen Sie das Gert keinesfalls in den
Backformen und Knethaken normalen Hausmll. Dieses Produkt
Die Oberflchen der Backformen  und unterliegt der europischen Richtlinie
Knethaken  sind mit einer Antihaftbeschichtung 2002/96/EC.
versehen. Benutzen Sie bei der Reinigung keine
aggressiven Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Entsorgen Sie das Gert ber einen zugelassenen
Gegenstnde, die zu Kratzern auf den Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale
Oberflchen fhren knnen. Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Durch Feuchtigkeit und Dampf kann sich das Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs-
Aussehen der Oberflchen im Laufe der Zeit vern- einrichtung in Verbindung.
dern. Dies ist keine Beeintrchtigung der
Funktionsfhigkeit oder Qualittsminderung. Fhren Sie alle Verpackungsmaterialien
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Nehmen Sie vor der Reinigung die Backformen 
und Knethaken  aus dem Backraum. Wischen
Sie die Auenseite der Backformen  mit einem
feuchten Tuch ab.

- 91 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 92

Garantie und Service Service Deutschland


Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt.
Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
Kaufdatum. Das Gert wurde sorgfltig produziert E-Mail: kompernass@lidl.de
und vor Anlieferung gewissenhaft geprft. IAN 69294
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis
fr den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie- Service sterreich
fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware E-Mail: kompernass@lidl.at
gewhrleistet werden. IAN 69294
Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber fr Transportschden, Service Schweiz
Verschleiteile, wie z.B Knethaken und Backformen, Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen. Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
Das Produkt ist lediglich fr den privaten und nicht E-Mail: kompernass@lidl.ch
fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. IAN 69294
Bei missbruchlicher und unsachgemer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- Importeur
sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese KOMPERNASS GMBH
Garantie nicht eingeschrnkt. BURGSTRASSE 21
Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung 44867 BOCHUM, GERMANY
nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und repa-
rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene www.kompernass.com
Schden und Mngel mssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, sptestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-
zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

- 92 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 93

Programmablauf

Programm 1. Normal 2. Locker

Hell Hell
Brunungsgrad Mittel Schnell Mittel Schnell
Dunkel Dunkel

Gre 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Zeit (Stunden) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30

Vorheizen (Min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Kneten 1 (Min) 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13

Gehen 1 (Min) 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Kneten 2 (Min) 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5

Gehen 2 (Min) 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18

Gehen 3 (Min) 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30

Backen (Min) 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70

Warmhalten (Min) 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

Zutaten hinzugeben
2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(Stunden verbleibend)

Voreinstellung der Zeit 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 3A heit, dass der Brotbackautomat 3 Minuten knetet und gleichzeitig der Signalton zum Zutaten hinzu-
geben ertnt und die Displayanzeige ADD  erscheint.

- 93 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 94

Programm 3. Vollkorn 4. S

Hell Hell
Brunungsgrad Mittel Schnell Mittel Schnell
Dunkel Dunkel

Gre 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Zeit (Stunden) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20

Vorheizen (Min) 15 15 20 N/A N/A N/A 10 10 15 N/A N/A N/A

Kneten 1 (Min) 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12

Gehen 1 (Min) 30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Kneten 2 (Min) 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6

Gehen 2 (Min) 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18

Gehen 3 (Min) 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30

Backen (Min) 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60

Warmhalten (Min) 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

Zutaten hinzugeben
2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(Stunden verbleibend)

Voreinstellung der Zeit 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 4A heit, dass der Brotbackautomat 4 Minuten knetet und gleichzeitig der Signalton zum Zutaten hinzu-
geben ertnt und die Displayanzeige ADD  erscheint.

- 94 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 95

Programm 5. Express 6. Teig 7. Nudelteig 8. Buttermilchbrot 9. Glutenfrei

Hell Hell Hell


Brunungsgrad Mittel N/A N/A Mittel Mittel
Dunkel Dunkel Dunkel

Gre 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Zeit (Stunden) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55

Vorheizen (Min) N/A N/A N/A 10 N/A 25 25 30 15 15 20

Kneten 1 (Min) 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12

Gehen 1 (Min) N/A N/A N/A 10 N/A 20 20 20 20 20 20

N/A N/A N/A N/A N/A 2 2 2 2 2 2


Kneten 2 (Min) 2A 2A 2A 3A N/A 5A* 5A 5A 3A 3A 3A
5 5 5 5 N/A 8 8 8 8 8 8

Gehen 2 (Min) N/A N/A N/A 25 N/A 45 45 45 50 50 50

Gehen 3 (Min) 20 20 20 45 N/A 30 30 30 50 50 50

Backen (Min) 40 43 45 N/A N/A 52 56 60 60 65 70

Warmhalten (Min) 60 60 60 N/A N/A 60 60 60 60 60 60

Zutaten hinzugeben
1:05 1:08 1:10 1:15 N/A 2:15 2:19 2:23 2:48 2:53 2:58
(Stunden verbleibend)

Voreinstellung der Zeit 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h

* 5A heit, dass der Brotbackautomat 5 Minuten knetet und gleichzeitig der Signalton zum Zutaten hinzu-
geben ertnt und die Displayanzeige ADD  erscheint.

- 95 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 96

Programm 10. Kuchen 11. Marmelade 12. Backen

Hell Hell
Brunungsgrad Mittel N/A Mittel
Dunkel Dunkel

Gre 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A

Zeit (Stunden) 1:30 1:35 1:40 1:20 1:00

Vorheizen (Min) N/A N/A N/A N/A N/A

Kneten 1 (Min) 15 15 15 N/A N/A

15
Gehen 1 (Min) N/A N/A N/A N/A
Hitze + kneten

N/A N/A N/A N/A N/A


Kneten 2 (Min) N/A N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A N/A

Gehen 2 (Min) N/A N/A N/A N/A N/A

45
Gehen 3 (Min) N/A N/A N/A N/A
Hitze + kneten

60 65 70
20
Backen (Min) 60
Gehen
15 15 15
Gehen Gehen Gehen

Warmhalten (Min) 60 60 60 N/A 60

Zutaten hinzugeben
N/A N/A N/A N/A N/A
(Stunden verbleibend)

Voreinstellung der Zeit 15h 15h 15h N/A 15h

- 96 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 97

Fehlerbehebung Brotbackautomat

Was tun, wenn der Knethaken  nach dem Backen in Fllen Sie heies Wasser in die Backform  und drehen
der Backform  stecken bleibt? Sie den Knethaken , um die Verkrustungen darunter zu
lsen.

Was passiert, wenn das fertige Brot im Backautomaten Durch die Warmhalte-Funktion wird sichergestellt, dass
bleibt? das Brot ca. 1 Std. warm gehalten und vor Feuchtigkeit
geschtzt wird. Sollte das Brot lnger als 1 Stunde im
Backautomaten bleiben, knnte es feucht werden.
Sind Backform  und Knethaken  splmaschinen- Nein. Bitte splen Sie die Backform  und Knethaken 
geeignet? mit der Hand.

Warum wird der Teig nicht gerhrt, obwohl der Motor berprfen Sie, ob die Knethaken  und die Backform
luft?  richtig eingerastet sind.

Was tun, wenn der Knethaken  im Brot stecken bleibt? Entfernen Sie den Knethaken  mit dem
Knethakenentferner .

Was passiert bei einem Stromausfall whrend eines Bei einem Stromausfall bis 10 Minuten wird der
Programms? Brotbackautomat das zuletzt ausgefhrte Programm zu
Ende fhren.

Wie lange dauert das Brotbacken? Bitte entnehmen Sie die genauen Zeiten der Tabelle
Programmablauf.

Welche Brotgewichte kann ich backen? Sie knnen Brote von 750 g - 1000 g - 1250 g backen.

Warum kann die Timer-Funktion beim Backen mit Frische Produkte wie Milch oder Eier verderben, wenn sie
frischer Milch nicht benutzt werden? zu lange in dem Gert bleiben.
Was ist passiert, wenn der Brotbackautomat nicht arbeitet, Einige Arbeitsgnge wie zum Beispiel Aufwrmen oder
nachdem man die Start/Stop-Taste  gedrckt hat? Ruhen sind schwer zu erkennen. Kontrollieren Sie
anhand der Tabelle Programmablauf, welcher
Programmabschnitt gerade luft.
Kontrollieren Sie, ob Sie die Start/Stop-Taste  richtig
gedrckt haben.
Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker an das Stromnetz
angeschlossen ist.

Das Gert zerhackt die beigegebenen Rosinen. Um das Zerkleinern von Zutaten wie Obst oder Nssen
zu vermeiden, geben Sie diese erst nach Ertnen des
Signals zum Teig.

- 97 -
IB_69294_SBB850A1_LB5 12.08.2011 13:19 Uhr Seite 98

- 98 -
www.kompernass.de
Bestellkarte SBB 850 A1
Bestellmenge Artikelbeschreibung Einzelpreis Gesamtbetrag
(max. 3 Sets pro Bestellung)
1 Backform
inkl. 2 Knethaken 10
Seite 99
13:19 Uhr

4 Knethaken 10
12.08.2011

Zahlungsweise
+ 7,50
zzgl. Abwicklungskosten fr Porto,
Handling, Verpackung und Versand.
berweisung
IB_69294_SBB850A1_LB5

=
(Ort, Datum) (Unterschrift)
www.kompernass.de

Bestellkarte - So bestellen Sie:


1. Tragen Sie unter Absender/Besteller Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer (fr
eventuelle Rckfragen) in Blockschrif t ein.
IB_69294_SBB850A1_LB5

2. berweisung: ber weisen Sie den Unsere Postadresse: Absender / Besteller


Gesamtbetrag vorab auf das Konto
Komperna Handelsgesellschaft mbH (bitte vollstndig und in BLOCKSCHRIF T ausfllen)
Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstrae 21
12.08.2011

Kontonummer 0799 566 462 44867 Bochum


Bankleitzahl 440 100 46
Postbank Dortmund Wichtig:
Bitte frankieren Sie die Sendung
Geben Sie bei Ihrer ber weisung als ausreichend. Name, Vorname
13:19 Uhr

Ver wendungszweck den Artikel sowie Schreiben Sie Ihren Namen


Ihren Namen und Wohnort an. als Absender auf den Umschlag.
Senden Sie dann die vollstndig aus-
gefllte Bestellkarte in einem
Briefumschlag an unsere nachstehende Strae
Postadresse.
Seite 100

PLZ/Ort
Bestellen Sie bequem im Internet
www.kompernass.de

Telefon
www.kompernass.com
Bestellkarte SBB 850 A1
Bestellmenge Artikelbeschreibung Einzelpreis Gesamtbetrag
(max. 3 Sets pro Bestellung)
1 Backform
inkl. 2 Knethaken
10,-
Seite 101
13:19 Uhr

4 Knethaken 10,-
12.08.2011

Zahlungsweise
+ zzgl. Abwicklungskosten fr Porto,
Handling, Verpackung und Versand. 7,50
berweisung
IB_69294_SBB850A1_LB5

=
(Ort, Datum) (Unterschrift)
www.kompernass.com

Bestellkarte - So bestellen Sie:


1. Tragen Sie unter Absender/Besteller Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Absender / Besteller
Telefonnummer (fr eventuelle Rckfragen) in Blockschrift ein.
(bitte vollstndig und in BLOCKSCHRIF T ausfllen)
IB_69294_SBB850A1_LB5

2. berweisung: ber weisen Sie den Unsere Postadresse:


Gesamtbetrag vorab auf das Konto
Komperna Handelsgesellschaft mbH
Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstrae 21 Name, Vorname
12.08.2011

IBAN: DE03440100460799566462 44867 Bochum


SWIFT (BIC): PBNKDEFF 440 Deutschland
Bank: Postbank Dortmund AG Wichtig:
Bitte frankieren Sie die Sendung Strae
Geben Sie bei Ihrer ber weisung als ausreichend
13:19 Uhr

Ver wendungszweck den Artikel sowie Ihren Schreiben Sie Ihren Namen als
Namen und Wohnort an. Absender auf den Umschlag.
Senden Sie dann die vollstndig ausgefllte
Bestellkarte in einem Briefumschlag an unsere PLZ/Ort
nachstehende Postadresse.
Seite 102

Land

Bestellen Sie bequem im Internet


www.kompernass.com

Telefon
www.kompernass.com
Bestellkarte/Carte de commande/Scheda d'ordinazione SBB 850 A1
Bestellmenge Artikelbeschreibung/Description Einzelpreis/Prix Gesamtbetrag/Prix
Quantit
Quantit da ordinare des articles/Descrizione articolo unitaire/prezzo singolo net/prezzo complessivo
1 Backform
inkl. 2 Knethaken
1 forme de cuisson
avec 2 fouets
10
ptrir
Seite 103
13:19 Uhr

4 Knethaken
4 fouets ptrir 10
4 ganci da impasto
12.08.2011

Zahlungsweise/Mode de rglement/Tipo di pagamento


+ 7,50
berweisung/Virement/Bonifico zzgl. Abwicklungskosten fr Porto, Handling, Verpackung und Versand,
IB_69294_SBB850A1_LB5

Frais de port, magasinage, emballage et expdition non inclus.



=
(Ort, Datum)/(Lieu, date)/(Luogo, data) (Unterschrift)/(Signature)/(Firma)
www.kompernass.com

So bestellen Sie/Pour commander/Ecco come ordinare:


1. Tragen Sie unter Absender/Besteller Ihren Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer
(fr eventuelle Rckfragen) in Blockschrif t ein.
Saisissez votre nom, votre titre et votre numro de tlphone (pour d'ventuelles questions) sous la
rubrique "Expditeur/Acheteur" en lettres majuscules. Absender / Besteller
IB_69294_SBB850A1_LB5

Alla voce "Mittente/ordinante", inserire nome, titolo, indirizzo e numero telefonico (per eventuali (bitte vollstndig und in BLOCKSCHRIF T ausfllen)
domande), scrivendo in stampatello. Expditeur/Acheteur
2. ber weisung: ber weisen Sie den Gesamtbetrag Wichtig: ( complter en majuscules)
vorab auf das Konto: ber weisung bitte spesenfrei ausfhren, Kosten Ihrer Mittente
Virement : Merci de virer le montant total au prala- eigenen Bank bitte zu Ihren eigenen Lasten. (si prega di compilare il modulo in stampatello)
ble sur le compte suivant : Remarque:
12.08.2011

Bonifico: versare l'impor to totale in anticipo sul effectuer un transfert bancaire, les frais demands par
seguente conto: votre banque sont votre charge.
Importante:
Komperna Handelsgesellschaft mbH Effettuare a proprie spese il bonifico bancario, assu- Name, Vorname/Nom, Prnom/Cognome, Nome
IBAN: DE03440100460799566462 mendosi le spese bancarie della propria banca.
13:19 Uhr

SWIFT (BIC): PBNKDEFF 440


Unsere Postadresse/Notre adresse postale/Il nostro
Bank/Banque/Banca:
indirizzo postale:
Postbank Dortmund AG
Komperna Handelsgesellschaft mbH Strae/Rue/Via
Geben Sie bei Ihrer ber weisung als Ver wendungs-
Burgstrae 21
zweck den Ar tikel sowie Ihren Namen und Wohnort
44867 Bochum
Seite 104

an. Senden Sie dann die vollstndig ausgefllte


Deutschland/Allemagne/Germania
Bestellkarte in einem Briefumschlag an unsere nach- Wichtig:
stehende Postadresse. PLZ, Ort/Code Postal, Ville/Cap, Citt
Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend.
Dans le champ "Motif de l'opration", veuillez indi- Schreiben Sie Ihren Namen als Absender auf den
quer l'ar ticle de mme que votre nom et lieu de rsi- Umschlag.
dence. Veuillez nous renvoyer la car te de comman- Remarque :
de dment renseigne dans une enveloppe notre Veuillez affranchir au tarif en vigueur Land/Pays/Paese
adresse postale figurant ci-aprs. Ecrivez votre nom comme expditeur sur l'enve-
Indicare l'ar ticolo nella causale del bonif ico, non- loppe.
ch nome, cognome e indir izzo. Inviare quindi la Importante:
cartolina di ordinazione interamente compilata, inse- Affrancare adeguatamente la busta.
rendola in una busta, all'indirizzo indicato qui accanto. Scrivere il nome come mittente sulla busta. Telefon/Tlphone/Telefono