You are on page 1of 18

TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO

CC-XX-XX

DIVISIÓN 27 – COMUNICACIONES

SECCIÓN 27 10 00 – CABLEADO ESTRUCTURADO

PARTE 1 - GENERALIDADES
1.1 PUBLICACIONES APLICABLES: Las siguientes publicaciones de las ediciones listadas a
continuación, a las que se hace referencia por su designación básica solamente, forman parte de esta
especificación en la medida indicada por las referencias a las mismas.

1.1.1 Publicación de la American Society for Testing and Materials (ASTM):

B539-02(08) Measuring Contact Resistance of Electrical Connections


(Static Contacts)

1.1.2 Publicación de Building Industry Consultant Service International (BICSI):

TDMM-09 Telecommunications Distribution Methods Manual, 12th


Edition

1.1.3 Publicaciones de Electronic Industries Association (EIA):

453-78(82) Dimensional, Mechanical and Electrical Characteristics


Defining Phone Plugs and Jacks

568-C.1-09 Commercial Building Telecommunications Cabling Standard.


Part 1: General Requirements.

568-C.2-10 Commercial Building Telecommunications Cabling Standard.


Part 2: Balanced Twisted-Pair Cabling Components.

569-A-01 Commercial Building Standard for Telecommunications


Pathways and Spaces

606-08 Administration Standard for the Telecommunications


Infrastructure of Commercial Buildings

607-02 Commercial-Building Grounding and Bonding Requirements


for Telecommunications

TSB 36-91 Additional Cable Specifications for Unshielded Twisted-Pair


Cables

TSB 40A-94 Additional Transmission Specifications for Unshielded


Twisted-Pair Connecting Hardware

1.1.4 Publicación del Federal Information Processing Standard (FIPS PUBSs):

94-83 Guideline on Electrical Power for ADP Installations

1 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

1.1.5 Federal Commercial Item Description:

A-A-55804A (02) Rods, Ground (with Attachments)

1.1.6 Estándar del Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE):

1100-05 Recommended Practice for Powering and Grounding


Sensitive Electronic Equipment (Emerald Book)

1.1.7 Publicación del Lightning Protection Institute (LPI):

175-08 Practice for the Design - Installation - Inspection of Lightning


Protection Systems, 2008 Edition

1.1.8 Estándar de la National Fire Protection Association (NFPA):

70-11 National Electrical Code

1.1.9 American National Standards Institute (ANSI) Standards:

C2-07 National Electric Safety Code

1.1.10 Boletines sobre Sistemas Técnicos (TSBs) de la Telephone Industry Association (TIA):

TSB 31-09 Rationale and Measurement Guidelines

1.1.11 Estándar de Seguridad de Underwriters Laboratories Inc. (UL):

94-96 Tests for Flammability of Plastic Materials for Parts in


Devices and Appliances

467-07 Grounding and Bonding Equipment

910-98 Test for Flame-Propagation and Smoke-Density Values for


Electrical and Optical-Fiber Cables Used in Spaces
Transporting Environmental Air, Third Edition

969-95 Marking and Labeling Systems

1863-04 Communications Circuit Accessories

1.2 REQUISITOS:

1.2.1 Generalidades:

1.2.1.1 Todos los Equipos y Materiales serán nuevos.

1.2.1.2 El sistema de cableado estructurado se instalará completo con todos los accesorios necesarios
para su debido funcionamiento.

2 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

1.2.2 Certificación: Todos los equipos y materiales estarán listados por Underwriters Laboratories,
Inc. (U.L. Listed), cada vez que dicha agencia haya establecido normas para dichos materiales. En los
casos en que los equipos y materiales presentados no estén certificados por Underwriters Laboratories
Inc, se tomarán en consideración los informes de pruebas certificadas por un laboratorio de pruebas
debidamente equipado, reconocido e independiente, con la capacidad para realizar dichas pruebas, en los
cuales se indique la adecuación a los requisitos de las normas aplicables de Underwriters Laboratories,
Inc.

1.2.3 Experiencia: El Contratista de telecomunicaciones y sus empleados contarán con certificación


actualizada, de no más de 3 años, y poseer experiencia de no menos de tres años en trabajos similares de
telecomunicaciones. Se entregará información de apoyo que pruebe dicha certificación y experiencia,
según lo estime necesario el Oficial de Contrataciones.

1.2.4 Inspección: Además de las inspecciones regulares de la División de Contrataciones, el


Contratista de telecomunicaciones estará sujeto a inspecciones por parte de la División de Apoyo Técnico
de la ACP (IMT) para los fines de control de calidad, según lo estime necesario el Oficial de
Contrataciones.

1.2.5 Placas de identificación: Los principales componentes del equipo estarán identificados con el
nombre del equipo, nombre y dirección del fabricante, el número de catálogo, el modelo, y el estilo o tipo
en una placa visible y adherida al equipo firmemente.

1.2.6 Productos estándar: Todos los materiales y equipos sometidos para aprobación serán
productos estándar de catálogo de empresas dedicadas regularmente a la producción comercial de dichos
productos, y serán de diseño estándar que cumpla con las especificaciones.

1.2.7 Material o equipo defectuosos: Se reemplazará o reparará todo equipo que resulte defectuoso
de tal forma que pueda cumplir con los requisitos especificados de forma que sea aprobado por el Oficial
de Contrataciones. Los sistemas contarán con todos los accesorios necesarios para un adecuado
funcionamiento. Las tuberías, cajas, accesorios y equipos estarán libres de suciedad y basura durante el
tiempo de construcción. Asimismo, no se utilizarán tuberías obstruidas a menos que se limpie por
completo la obstrucción a satisfacción del Oficial de Contrataciones.

1.2.8 Mano de obra: El trabajo será de primera calidad y el Contratista reemplazará o reparará todo
equipo que resulte dañado durante su instalación o prueba de forma que sea aprobado por el Oficial de
Contrataciones.

1.3 DOCUMENTACIÓN REQUERIDA:

1.3.1 Plan de instalación para cada edificio: El Contratista presentará un plan detallado de
instalación y pruebas para su aprobación dentro de los 20 días siguientes a la adjudicación. La ACP
revisará y regresará al Contratista el plan aprobado o desaprobado dentro del término de 10 días
laborables. El plan incluirá, pero no se limitará, a lo siguiente:

1.3.1.1 Programación del trabajo.

1.3.1.2 Plan de rotulación y etiquetado (de acuerdo con las normas EIA 606 y UL 969).

3 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

1.3.1.3 Procedimientos de prueba.

1.3.1.4 Cualesquiera otros detalles pertinentes que constituyan aspectos específicos del proyecto.

1.3.2 Procedimientos y resultados de las pruebas:

1.3.2.1 Se presentarán para aprobación reportes de las pruebas preliminares de campo y de las pruebas
de inspección en el campo finales, de conformidad con el párrafo 3.2.

1.3.2.2 Los procedimientos y resultados se presentarán en forma de folleto, impreso y en archivos de


computadora, en los que se mostrarán todas las pruebas de campo realizadas.

(a). El folleto estará impreso en papel blanco de 20 libras y formato de 8-1/2”x11”. Las
impresiones se realizarán utilizando impresoras de tecnología láser y a colores en donde aplique. No se
aceptarán impresiones hechas con impresoras de tecnología de burbuja de tinta. Se presentarán en
portafolios de tres anillos y cubierta dura. La cubierta contará con un bolsillo en donde se colocará una
hoja con el nombre del fabricante, nombre y número de contrato, y la fecha de entrega. Se colocarán
separadores entre secciones que se identificarán por medio de etiquetas escritas a máquina.

(b). Los archivos serán compatibles con Microsoft Word 2000, y se almacenarán en un
CD ROM. El CD tendrá una etiqueta con la siguiente información impresa: nombre del proyecto, nombre
del Contratista, número del contrato y fecha.

1.3.3 Planos:

1.3.3.1 Planos de los edificios: La ACP suministrará los planos de las plantas de los edificios donde se
realizará la instalación del sistema de cableado estructurado. En estos planos se indica la ubicación de los
cuartos de telecomunicaciones y de cada una de las estaciones de trabajo donde se ubicarán los
dispositivos de salida. Además se indican las tuberías, molduras superficiales y bandejas instaladas para
su utilización en la instalación del cableado. En algunas estaciones de trabajo se instalará el cableado
dentro de las particiones modulares y se instalarán cajas superficiales para los dispositivos de salida,
según se muestra en los planos.

1.3.3.2 Planos de taller para aprobación: El Contratista presentará planos del sistema de cableado
estructurado para aprobación. Éstos incluirán:

(a). Plantas en las que se muestre la disposición del equipo dentro de los cuartos de
telecomunicaciones, detalles de la instalación y datos de dimensiones.

(b). El recorrido del cableado desde el cuarto de telecomunicaciones hasta el dispositivo


de salida, utilizando las tuberías, molduras superficiales y bandejas disponibles, y a través de las
particiones modulares donde sea necesario.

1.3.3.3 Planos finales: Después que se hayan aprobado y completado los planos de taller, y se hayan
terminado satisfactoriamente las pruebas de campo, el Contratista presentará los siguientes planos:

(a). Un juego de dibujos reproducibles en mylar de tamaño 34” x 44” que muestren las
observaciones o correcciones hechas a los planos de taller y además cualquier variación a los mismos
ocasionada por ajustes a las condiciones en campo.

4 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

(b). Siete juegos de copias de estos planos.

(c). Una copia completa de los planos finales en archivo DWG en una versión de
AUTOCAD 2000 o más reciente, en CD. Los planos originales y los archivos DWG se entregar a la
División de Ingeniería para ser archivados en la bóveda. El CD tendrá una etiqueta con la siguiente
información impresa: nombre del proyecto, nombre del Contratista, número del contrato y fecha.

1.3.4 Datos descriptivos para aprobación: El Contratista presentará datos descriptivos para
aprobación, de acuerdo a las condiciones generales, sobre los siguientes artículos:

1.3.4.1 Cables de cobre, incluso cables de pares trenzados no blindados (UTP) para cableado
horizontal.

1.3.4.2 Accesorios para cables de cobre, incluyendo bloques de interconexión (cross-connecting


blocks), paneles de interconexión modulares (patch panels) y bastidores para montaje (racks), dispositivos
de salida.

1.3.4.3 Accesorios de aterrizaje, incluyendo conductores a tierra, ferretería y barras de aterrizaje de


telecomunicaciones.

1.3.4.4 Accesorios misceláneos, accesorios para administración de cables bandejas, etiquetas para
cables, pintura retardante de fuego, cintas de velcro, soportes y otros.

1.3.5 Lista de herramientas especiales: El Contratista proveerá una lista de todas las herramientas
especiales necesarias según las recomendaciones del fabricante del sistema y que sean aprobadas por el
Oficial de Contrataciones.

PARTE 2 - PRODUCTOS
2.1 MATERIALES

2.1.1 CABLES DE COMUNICACIONES DE LA PLANTA INTERNA:

2.1.1.1 Generalidades:

(a). Todo el cableado se hará de manera coordinada, consistente, ordenada y uniforme.


Será fácil de mantener, administrar y operar.

(b). Los cables se proporcionarán en carretes o cajetas de 304.8 m (1000’) o más largos,
que proporcionen protección mecánica y sean fáciles de instalar y transportar.

(c). Todo el cableado de telefonía será adecuado para aparatos telefónicos análogos y
digitales. El sistema de cableado será flexible para dar cabida a una o varias Redes de Área Local (Local
Area Networks, LANs) en cada piso, en cualquier momento, con anchos de banda de no menos de 350
MHz.

(d). Todo el cableado se ajustará a las normas NFPA 70 Artículo 800, EIA 568-C.1, EIA
568-C.2 y EIA 569-A.

5 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

2.1.1.2 Cables de pares trenzados no blindados (Unshielded Twisted Pair Cables) UTP para el
Cableado Horizontal):

(a). Los cables consistirán de 4 pares trenzados de conductores aislados individualmente y


codificados por color, con una cubierta protectora general termoplástica; y cumplirán con los requisitos
aplicables de las normas TIA/EIA 568-C.1, TIA/EIA 568-C.2 y EIA/TIA TSB-36.

(b). Todos los cables para el cableado horizontal serán del tipo {CM o mejor} {CMP para
instalación en plenum}, de acuerdo con la norma NFPA 70, categoría 5e (nivel 7), suministrados en
empaques expendedores (dispenser packs) y certificados y verificados para servicio a 350 MHz de
acuerdo con el programa de marcado de nivel de rendimiento del UL.

(c). Los colores de las cubiertas de los cables serán como sigue:

TABLA 1: COLORES DE LAS CUBIERTAS DE LOS CABLES

Color Tipo de Cable Uso dentro de la Planta Interna

Blanco o gris UTP Cableado horizontal para voz

Azul UTP Cableado horizontal para datos

(d). Las especificaciones eléctricas estarán de acuerdo con la norma EIA 568-C.2, tal cual
se indica en el resumen a continuación:

TABLA 2: CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DE LOS CABLES UTP CATEGORÍA 5e


(REF. EIA/TIA 568C.2)

Atenuación 2.0 dB por cada 100 m a 1 MHz, o menor

Impedancia característica 100 Ohmios a 100 MHz

Resistencia DC 9.38 Ohmios por cada 100 m, o menor A 20°C

20,000 Ohmios o mayor entre dos conductores y entre


Resistencia del aislamiento cualquier conductor y tierra

Capacitancia Mutua 5.6 nF por cada 100 m, o menor a 1 KHz y 20°C

6 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

2.1.1.3 Cableado vertical (backbone): El cableado vertical, aquél que une cuartos de
telecomunicaciones, será suministrado e instalado por la ACP.

2.1.2 DISPOSITIVOS DE ATERRIZAJE DE LA PLANTA INTERNA:

2.1.2.1 Generalidades:

(a). Todo el trabajo y los materiales de aterrizaje cumplirán con las normas TIA/EIA 607,
LPI 175, y NFPA 70 Artículo 250, lo mismo que con las recomendaciones del fabricante, lo que sea más
estricto.

(b). Todos los huecos de las barras serán hechos por el fabricante.

(c). La resistencia a tierra del sistema de tierra de telecomunicaciones será de 0.5 Ohm, o
mejor.

2.1.2.2 Ligazones de telecomunicaciones (Telecommunication Bonding Jumpers, TBJ) y ligazones


verticales de telecomunicaciones (Telecommunication Bonding Backbone, TBB):

(a). Las ligazones de telecomunicaciones (Telecommunication Bonding Jumpers, TBJ) se


ajustarán a la norma NFPA 70 y TIA/EIA 607 según se requiera para unir la barra principal de tierra de
telecomunicaciones (TMGB) con el sistema de electrodos del aterrizaje eléctrico.

(b). Las ligazones verticales de telecomunicaciones (Telecommunication Bonding


Backbone, TBB) serán según TIA/EIA 607 para interconectar las barras de tierra de telecomunicaciones
(TGB) de cada cuarto con la barra principal de tierra de telecomunicaciones (TMGB).

(c). Los conductores serán alambres de cobre #6 AWG o de mayor ampacidad, sólidos, sin
empalmes (continuos) y con aislamiento color verde.

(d). La resistencia de corriente directa (DC) de los conductores a tierra de


telecomunicaciones estará tan cerca de cero como sea posible. La resistencia máxima en todas las
corridas de tierra dentro de un edificio no excederá 0.5 Ohms.

2.1.2.3 Conectores de aterrizaje: Los conectores serán mecánicos de cobre sólido, apropiados para
instalarlos alrededor de un cable de comunicaciones proporcionando un contacto firme con su blindaje, y
serán ya sea ajustables o coordinados con el diámetro de los cables que se han de proteger. Los
conectores tendrán un terminal con tornillo para instalación en el campo.

2.1.2.4 Ferretería: Incluirá todos los tornillos y tuercas de conexión necesarios. Estos estarán hechos
de cobre o de aleación de cobre estañada (tin plated copper alloy).

2.1.2.5 Barra principal de tierra de telecomunicaciones (TMGB): La barra será de cobre, pre-
taladrada, con 12 contactos o más, aislada de su soporte, de un tamaño mínimo de 6 mm (1/4”) de espesor
por 100 mm (4”) de ancho por 480 mm (19”) de largo. Las barras serán de cobre estañadas. La barra será
Panduit No. de catálogo TRGB19 o un equivalente aprobado.

7 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

2.1.2.6 Barras de tierra de telecomunicaciones (TGBs): Servirán como extensiones de la barra


principal de tierra de telecomunicaciones (TMGB). Cada cuarto de telecomunicaciones contendrá, como
mínimo, una (1) barra TGB. Las barras TGBs tendrán las mismas características que la barra TMGB.

2.1.3 DISPOSITIVOS DE SALIDA DE TELECOMUNICACIONES:

2.1.3.1 Placas para dispositivos de salidas de telecomunicaciones: Serán una pieza y combinarán
con el dispositivo. Para dispositivos en cajas en paredes, las placas serán de nylon de bajo perfil con
bordes biselados y color blanco. Las placas tendrán campo para etiquetas en el frente de acuerdo a
TIA/EIA 606. Tendrán espacio para tres unidades modulares, una de las cuales estará cubierta. Serán
Ortronics modelo OR-40300158 o igual.

2.1.3.2 Cajas para instalación superficial: Caja de un gang no metálica de material termoplástico de
alto impacto, color blanco, de 4.7” x 3” x 2” de profundidad para montaje superficial, listado por UL
1863. Ortronics Modelo OR-40300185 o igual.

2.1.3.3 Conjuntos de salidas:

(a). Generalidades:

(1). Los conjuntos de salidas tendrán inicialmente un mínimo de dos dispositivos


de salida, denominadas de aquí en adelante “A” y “B”, la salida “A” para datos y la salida “B” para voz.
{Serán expandibles en el campo a por lo menos seis salidas.}

(2). Los conjuntos de salidas con salidas “A” y “B” serán reconfigurables para
datos solamente, voz/datos, y voz solamente.

(b). Dispositivos de salidas (jacks):

(1). Cada salida tendrá una etiqueta o un código de color de acuerdo con el EIA
606. Las etiquetas consistirán en íconos o mensajes impresos a máquina, (por ejemplo, “voz” o “datos”)
seleccionados por el Oficial de Contrataciones. Si se codifican por color, el Oficial de Contrataciones
seleccionará los colores.

(2). Los dispositivos de salida serán modulares, hembra de 8 pines para cableado
Categoría 5e y alambrado de acuerdo con el esquema “A” del estándar TIA/EIA 568-C.1. Las salidas
estarán en ángulo de 45° para proteger la conexión de los cables y tendrán características eléctricas y
mecánicas que cumplan con las normas EIA 453, TIA TSB 31 y listadas por UL 1863.

(3). Las salidas de voz y de datos serán de 1 puerto cada una, Ortronics Modelo
OR-60950047.

(4). Las salidas se alambrarán de acuerdo con la Tabla 16.711-3, cuando se


miran desde el frente con la clavija (latch) hacia abajo, y contando los pines de izquierda a derecha:

8 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

TABLA 3: ASIGNACIÓN DE PINES PARA CONECTORES RJ-45

Par en el Cable Color del Conductor No. de Pin

Blanco-Azul 5
1
Azul * 4

Blanco-Naranja 3
2
Naranja * 6

Blanco-Verde 1
3
Verde * 2

Blanco-Chocolate 7
4
Chocolate * 8

* La línea de marca blanca es opcional, pero preferible.

2.1.4 ACCESORIOS DE LA PLANTA INTERNA:

2.1.4.1 Generalidades: Todos los componentes de material plástico para el manejo de cables deben ser
listados por UL-94 y resistentes a la luz ultravioleta.

2.1.4.2 Accesorios para cables de cobre:

(a). Protectores para entrada a edificios (BEPs), blindaje contra interferencia


electromagnética (EMI) y protectores de línea: Serán suministrados e instalados por la ACP.

(b). Bloques de interconexión: Deben ser compatibles con todos los accesorios
estándares del mercado. Fabricado de material termoplástico de alto impacto y retardante al fuego.
Adecuado para cableado Categoría 5e. Con capacidad para 50 pares. Serán Siemon S66M1-50 o igual.

(c). Tapas abisagradas para los bloques de interconexión: Deben ser de material
termoplástico retardante al fuego. Se colocarán de diferentes colores para diferenciar los bloques que
reciben los cables que entran al edificio de los que conectan los cables que van a las estaciones de trabajo.
Serán Siemon MC4LH-(X) o igual.

(d). Marcos para bloques de interconexión: Los bloques de interconexión se montarán


en marcos diseñados para este propósito. Los marcos serán de aluminio con acabado negro anodizado.

9 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

Deben contar con bases para el montaje de bloques de interconexión estándares S66. Serán de 10 bases
Siemon CC-2025-NS-DC o igual.

(e). Paneles de interconexión para cableado UTP (“patch panels”): Adecuados para
cableado Categoría 5e, alambrados según TIA/EIA 568-C.1. Para ser instalados en bastidores para
montaje estándares de 19” (racks) Listado por UL 1863. Serán de 48 puertos Ortronics modelo
PSD5E6U48 o igual y de 24 puertos Ortronics modelo OR- PSD5E6U24 o igual.

(f). Bastidores para Montaje (racks): Bastidores modulares de aluminio color negro
estándar EIA. De 19” de ancho y 7’ de alto con anillos tipo D para administración vertical de cableado.
Ortronics Modelo OR-604004600 o igual.

(g). Administradores de cableado:

(1). Administradores de cable con tapa: Para montaje en bastidores de 19” de


ancho. Panduit WMPHF o igual.

(2). Anillos tipo D: Tamaño mediano Siemon S145 o igual.

(h). Bandejas: {Tipo rejilla fabricada de alambres de acero con acabado cincado
electrolítico. Con 305 mm (12”) de ancho por 51 mm (2”) de altura. El Contratista suministrará todos los
accesorios necesarios para su instalación (codos, transiciones tipo “T”, uniones, conectores, etc.). Los
codos y las transiciones tipo “T” cumplirán con los radios requeridos bajo la norma EIA/TIA 568 para la
instalación de cables de comunicación categoría 5. La bandeja y sus accesorios serán del mismo
fabricante. La bandeja y accesorios serán B-Line o similar.} {Estarán fabricadas de hoja de metal,
calibre 18, base sólida no ventilada, 6” de ancho x 3” de profundidad, sin cubierta (excepto en los lugares
en donde se atraviesan las paredes), NEMA 1, y estará listada por UL. El contratista deberá suministrar
todos los accesorios necesarios para su instalación (codos, transiciones tipo “T”, uniones, tapa final, etc).
En los lugares en que la bandeja atraviesa las paredes, se proveerá la cubierta disponible por el fabricante
y ésta sobresaldrá 50 mm en ambos lados de la pared. Los codos y las transiciones tipo “T” cumplirán
con los radios requeridos bajo la norma EIA/TIA 568 para la instalación de cables de comunicación
categoría 5. La bandeja y sus accesorios serán del mismo fabricante y serán suministrados en color marfil
de fábrica. La bandeja y accesorios serán Wiremold serie “Specmate Cable Tray” o similar.}

(i). Etiquetas para cables: Etiquetas autoadhesivas para impresión con impresora láser o
de inyección de tinta. No serán aceptables etiquetas escritas a mano. Las etiquetas serán Panduit LJSL4-
Y3-2.5 o igual.

(j). Cintas de velcro: Serán del tamaño requerido.

(k). Cubierta espiral (spiral wrap): Para organizar y proteger los cables de
comunicación entrando a particiones modulares. Serán retardante al fuego color blanco. Panduit T50R-C
o igual.

PARTE 3 - EJECUCIÓN
3.1 INSTALACIÓN:

3.1.1 Generalidades:

10 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

3.1.1.1 Toda la instalación de la planta interna cumplirá con las normas aplicables de ANSI C2, BICSI
TDMM y NFPA 70.

3.1.1.2 El equipo defectuoso o que se dañe durante el curso de la instalación o de las pruebas se
reemplazará o reparará de manera que cuente con la aprobación del Oficial de Contrataciones.

3.1.1.3 Las tuberías, cajas, adaptadores y equipo se mantendrán libres de repello, polvo y basura
durante el curso de la construcción.

3.1.2 Etiquetas para Cables:

3.1.2.1 Se instalarán etiquetas en ambos extremos de cada uno de los cables de la planta interna,
incluyendo en todas las salidas, cajas de paso y cerca de los bloques de conexión. Las etiquetas estarán a
la vista al extremo de los cables.

3.1.2.2 El contenido de las etiquetas de los cables horizontales será igual al contenido de las etiquetas
utilizadas para las salidas de telecomunicaciones correspondientes. El Contratista colocará etiquetas en
cada salida de telecomunicaciones y de igual forma en las terminaciones correspondientes en los bloques
o paneles de interconexión respectivos.

3.1.3 Cintas de velcro:

3.1.3.1 Cuando se utilicen cintas de velcro, el Contratista utilizará solamente la tensión suficiente para
mantener los cables en su lugar. El Contratista evitará apretar los cables en exceso para evitar que se
deformen.

3.1.3.2 Los cables horizontales en las bandejas de cables se afianzarán con cintas de velcro a intervalos
no mayores de 250 mm (10”). Se utilizará una cinta para no más de 10 cables.

3.1.4 Dispositivos de salida de telecomunicaciones: El Contratista alambrará todas las


salidas en forma idéntica de manera que los mismos colores de cables aparezcan igualmente en todas las
salidas.

3.1.5 Alambrado de telecomunicaciones:

3.1.5.1 Generalidades:

(a). Todos los cables se dirigirán y arreglarán de modo que se eviten congestiones, se
asegure su accesibilidad y se mantenga un espacio libre apropiado entre terminales.

(b). Todos los cables deben dirigirse de forma tal que se eviten pilas de cables y el
bloqueo de otros tendidos. También, debe proporcionarse protección al personal y a los equipos contra
caídas de materiales durante la instalación.

(c). El Contratista evitará aplastar, retorcer o distorsionar la geometría de los cables. Los
cables no deben halarse cerca de fuentes de calor, bordes filosos de metales, gases, vapores, agentes
corrosivos, polvo o subproductos industriales a no ser que se protejan de forma apropiada.

11 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

(d). El Contratista no excederá la resistencia a la tensión de los cables, el máximo de


elevación vertical de los cables, y/o los criterios especificados respecto a los radios de curvatura de los
cables. Todos los cables estarán libres de tensión en ambos extremos, lo mismo que a lo largo de cada
tendido.

(e). Las chaquetas o cubiertas exteriores de los cables se mantendrán intactas en todo
cable.

3.1.5.2 Alambrado horizontal:

(a). El cableado se instalará utilizando las bandejas, tuberías, molduras superficiales y


particiones modulares existentes para tal propósito según se indica en los planos.

(b). El alambrado horizontal en los muebles modulares se instalará en paneles o zócalos


del mismo mueble. Se instalarán los dispositivos de salida en una caja superficial en la partición modular
y se utilizarán las pre-perforaciones en los paneles para pasar los cables. El tramo de cableado de
telecomunicaciones que abandona la instalación en la pared para ingresar en la partición modular debe
protegerse con una cubierta espiral (spiral wrap).

(c). El Contratista instalará los cables en topología estrella, directamente desde el cuarto
de telecomunicaciones hasta cada estación de trabajo en el mismo piso.

(d). Cuando se estén instalando los tendidos de cables, el Contratista dejará cable adicional
en ambos extremos. La holgura mínima en cada salida será de 300 mm (12”).

(e). El Contratista medirá la longitud de cada cable a medida que se instale para
asegurarse de que su longitud no sea mayor de 90 metros. El Contratista notificará inmediatamente al
Oficial de Contrataciones o su representante autorizado si se excede este límite en cualquier corrida en
particular, y suspenderá el trabajo en dicha corrida hasta tanto reciba instrucciones del Oficial de
Contrataciones.

3.1.5.3 Alambrado de pares trenzados:

(a). El Contratista mantendrá el trenzado del cable en cada par lo más cercano posible a
los puntos terminales y siempre a una distancia no mayor de 10 mm (0.5”) de dicho punto.

(b). El radio de curvatura será ocho veces el diámetro del cable o el indicado por el
fabricante, el que sea mayor.

3.1.5.4 Terminaciones:

(a). Todos los cables se terminarán de forma que se mantenga un orden de alambrado
consistente a lo largo de todas las terminaciones.

(b). El Contratista será responsable de asegurar una conectividad completa y hará las
correcciones necesarias para cumplir con este requisito sin costo adicional para la ACP.

(c). Todos los cables de cobre de par trenzado de comunicaciones estarán terminados en
ambos extremos utilizando paneles de interconexión, bloques de interconexión y ferretería aprobados.

12 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

3.1.5.5 Alambrado de Redes de Área Local (LAN´s): Los cables de LAN se conectarán a las salidas
“A” en cada estación de trabajo y terminarse en los paneles de interconexión para cableado UTP (“patch
panels”) en los cuartos de telecomunicaciones.

3.1.5.6 Alambrado de voz:

(a). Los cables de voz se conectarán a las salidas “B” en cada estación de trabajo.

(b). Se instalarán las salidas, los bloques de interconexión y el alambrado de planta interna
que se requieren para un sistema completo de cableado de voz.

(c). Los teléfonos serán suministrados e instalados por la ACP.

3.1.6 Bloques de interconexión:

3.1.6.1 Deben instalarse bloques de interconexión para recibir los cables de voz que entran al edificio y
bloques de interconexión para conectar los cables que van hasta las estaciones de trabajo. La
interconexión entre ambos grupos de bloques la realizará la ACP.

3.1.6.2 Los marcos para montaje de bloques de interconexión estarán firmemente adheridos a láminas
de plywood sobre las paredes en el cuarto de telecomunicaciones. Las láminas de plywood serán de 3/4”
de espesor y de 4’X8’ pintadas de blanco con pintura retardante al fuego.

3.1.6.3 Donde existan varios bloques, éstos estarán espaciados a un mínimo de 30 mm horizontalmente,
y podrán estar unidos o separados verticalmente. El espacio libre mínimo sobre el extremo superior y
debajo del inferior será de 150 mm (6”).

3.1.6.4 El Contratista instalará suficientes bloques para dar soporte a todos los pares de voz proyectados
más un mínimo de 25% para crecimiento futuro, y escribirá las etiquetas con indicación de los circuitos
en los bloques.

3.1.7 Anillos tipo D: Deben estar adheridos firmemente al plywood o a los bastidores para montaje
(racks) en los cuartos de telecomunicaciones, según se requiera para el manejo de los cables de voz y
datos. Se instalarán con un espaciamiento mínimo de 10”.

3.1.8 Bastidores para Montaje (racks): Deben instalarse firmemente y perpendicular al piso en el
cuarto de telecomunicaciones. Se instalarán la cantidad necesaria más uno adicional en cada cuarto.

3.1.9 Administradores de cable con tapa: Deben estar instalados en los bastidores para montaje
(racks) en los cuartos de telecomunicaciones, según se requiera para el manejo de los cables de datos.

3.1.10 Paneles de interconexión para cableado UTP (“patch panels”): Deben instalarse en los
bastidores para montaje (racks) en los cuartos de telecomunicaciones. El Contratista instalará suficientes
paneles de interconexión (patch panels) para dar soporte a todas las salidas de datos proyectados más un
mínimo de 25% para crecimiento futuro.

3.1.11 Bandejas: Se debe instalar una bandeja que recorra todo el perímetro interno de los cuartos de
telecomunicaciones. Se instalará a una altura de 2500 mm. El espaciado de los soportes se realizará de
acuerdo al artículo 362-8(a) del NFPA 70.

13 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

3.1.12 Aterrizaje:

3.1.12.1 Generalidades:

(a). El aterrizaje seguirá los requisitos de las normas EIA 607 y NFPA 70 artículos No.
800-30 y 800-40.

(b). Todos los aterrizajes se harán según se requiera para proteger los edificios, los
equipos y las personas evitando que existan diferencias de potencial significativas en el sistema de
aterrizaje.

(c). El sistema de tuberías, los blindajes metálicos de cables, las bandejas de cables y las
partes metálicas no portadoras de corriente de equipos estarán conectadas a tierra.

(d). Los TBB y los TBJ se instalarán en forma nítida y profesional y se mantendrán
asegurados adecuadamente en su lugar mediante zunchos ubicados a intervalos apropiados, deben
protegerse de daños físicos y mecánicos. No pueden instalarse dentro de tuberías metálicas. Se correrán
con un número mínimo de dobleces y en trayectorias cortas en línea recta cuando sea posible. Se evitará
realizar empalmes y en los casos en que sea necesario se hacerse con pernos, abrazaderas o conectores a
presión listados y de preferencia por medio de soldadura exotérmica.

(e). Todas las bandejas de cables, los equipos activos de telecomunicaciones, marcos para
montaje de bloques de interconexión, paneles de interconexión modulares (patch panels) y bastidores
estarán conectados a tierra.

3.1.12.2 Barras:

(a). La barra de tierra principal de telecomunicaciones (TMGB) estará en el cuarto de


telecomunicaciones y ubicada en forma tal que se reduzca al mínimo la longitud de la ligazón al sistema
de aterrizaje eléctrico.

(b). Se mantendrá una separación mínima de 300 mm (12”) entre los conductores
conectados a la barra TMGB y cualquier cable de corriente directa (DC), cables de paneles de
conmutación, o cables de alta frecuencia a no ser que estén aislados con una tubería metálica.

(c). Para la conexión de las ligazones verticales de telecomunicaciones (TBB) y las


ligazones desde el sistema de aterrizaje eléctrico hasta la barra TMGB se utilizará un conector de dos
orificios (two-hole lug) o un medio equivalente de conexión.

(d). Las barras TGB estarán conectadas a la barra TMGB y otras barras TGB por medio de
las ligazones verticales de telecomunicaciones (TBB).

(e). Las ligazones verticales de telecomunicaciones (TBB) se harán accesibles mediante


una barra TGB en cada cuarto de telecomunicaciones. Las ligazones verticales de telecomunicaciones
(TBB) se originarán en el cuarto de telecomunicaciones y se extenderán a través del edificio usando las
canalizaciones de telecomunicaciones.

(f). Las barras TGB estarán ubicadas en el interior de los cuartos de telecomunicaciones
para proporcionar la mayor flexibilidad y accesibilidad posibles al sistema de aterrizaje de

14 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

telecomunicaciones y para reducir al mínimo la longitud y el número de dobleces da las ligazones hasta
las ligazones verticales de telecomunicaciones (TBB). Múltiples barras TGB ubicadas en el mismo cuarto
estarán conectadas entre sí. Dichas barras estarán a una distancia no mayor a 130 mm (5”) del plywood en
los cuartos de telecomunicaciones.

(g). En los edificios en los que la estructura de metal está conectada a tierra en forma
efectiva, cada ligazón vertical de telecomunicaciones (TBB) se conectará a la estructura de metal en cada
piso utilizando un conductor aprobado. La columna de metal del edificio seleccionada para conectarse al
TBB no serán la misma que la seleccionada para el conductor del sistema de protección contra rayos.

(h). En un edificio de hormigón armado las barras de refuerzo de acero no se conectarán a


la barra TGB o a la TBB.

3.1.13 Dispositivos de salidas de telecomunicaciones:

3.1.13.1 Todas las salidas del mismo tipo estarán terminadas idénticamente y utilizando el mismo código
de colores

3.1.13.2 Todas y cada una de las salidas se etiquetarán con el identificador respectivo, y el mismo
identificador aparecerá en los paneles de interconexión (“patch panels”) y los bloques de interconexión.

3.1.13.3 Cada estación de trabajo tendrá dos salidas, una tipo “A” y una tipo “B” según descrito
anteriormente en estas especificaciones.

3.1.14 Placas de dispositivos de salidas: Se instalarán con una tolerancia en su alineamiento de 1.6
mm (1/16”).

3.1.15 Pintura: La pintura consistirá en trabajo de retoque solamente. El equipo pintado por el
fabricante no se pintará excepto para efectuar retoques. Cuando se requieran retoques, se utilizará una
pintura igual a la original, que será aprobada por el Oficial de Contrataciones.

3.1.16 Reparaciones de trabajo existente:

3.1.16.1 El trabajo se planificará cuidadosamente con antelación. Los cortes, canalizaciones,


cinceladuras o perforaciones de pisos, paredes, divisiones, cielos rasos, u otras superficies necesarias para
la debida instalación del sistema se hará cuidadosamente.

3.1.16.2 Todo daño a los edificios, tuberías, alambrado o equipo se reparará por técnicos calificados de
los oficios involucrados, sin costo adicional.

3.1.17 Cortes, reparaciones, emparches y acabado:

3.1.17.1 De ser necesario hacer cortes en las paredes y pisos de concreto éstos se realizarán con sierras
mecánicas eléctricas para concreto. Los cortes de mampostería, baldosas y otros materiales comparables
se harán en forma nítida y profesional utilizando herramientas mecánicas cuando sea posible.

3.1.17.2 Para la mampostería, mosaicos y otros materiales, se utilizarán materiales iguales o comparables
y acabados que sean tan parecidos como sea posible a los materiales y la hechura existentes. El

15 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

enmasillado se extenderá hacia atrás por lo menos 152.4 mm (6”) más allá del borde del corte para
asegurar una junta aceptable.

3.2 PRUEBAS DE INSPECCIÓN FINAL DE CAMPO (FFIT):

3.2.1 Generalidades:

3.2.1.1 Antes de la aceptación final del sistema de cableado estructurado, el Contratista realizará
pruebas de campo de aceptación final del cableado de cobre en presencia del Oficial de Contrataciones
y/o un representante suyo con apoyo de IMT.

3.2.1.2 Las pruebas se ejecutarán, de acuerdo con los procedimientos aprobados, siempre y cuando
todos los defectos conocidos hayan sido corregidos y el Oficial de Contrataciones esté satisfecho de que
el Contratista ha cumplido con todos los requisitos del contrato.

3.2.1.3 El Contratista suministrará los materiales, equipo e instrumentos, lo mismo que el personal
entrenado que se requiera para las pruebas. Catorce días antes de las pruebas el Contratista presentará una
lista de todos los equipos que se propone utilizar durante las pruebas y mostrará una prueba de calibración
reciente (no más de 18 meses) de dichos equipos.

3.2.1.4 Se demostrará que el sistema funciona de acuerdo con los requisitos de estas especificaciones y
las especificaciones del fabricante.

3.2.1.5 El personal de servicio constará de un ingeniero o técnico calificado con experiencia en la


inspección, pruebas, instalación y mantenimiento de sistemas de cableado estructurado.

3.2.2 Documentación:

3.2.2.1 El Contratista documentará los resultados de todas pruebas que realice. El informe incluirá, pero
no se limitará a, lo siguiente:

(a). Una lista completa de todo el equipo instalado y cableado, incluyendo los nombres y
direcciones de los fabricantes y los números de modelos, según sea el caso.

(b). Indicaciones de que todo el equipo está instalado y que funciona de acuerdo a estas
especificaciones.

(c). Planos completos que muestren las condiciones “según construido” incluyendo un
diagrama de las trayectorias del cableado de telecomunicaciones, los códigos de colores, y los
identificadores aprobados de la planta interna.

3.2.2.2 Ambas partes aprobarán cada paso de las pruebas y firmarán una constancia después que se
hayan completado.

3.2.2.3 Ambas partes reportarán y firmarán una constancia por fallas específicas, si las hubiere. Una
vez que el Contratista haya corregido todas las discrepancias, se harán pruebas nuevamente y se firmará
una constancia según corresponda.

16 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado

3.2.2.4 Además de los informes de pruebas, el Contratista suministrará todos los registros de control de
calidad y de medidas correctivas.

3.2.2.5 Hoja impresa de las pruebas del certificador de enlace básico para todas las salidas de red.

3.2.3 Procedimientos para cables de cobre de par trenzado: Los procedimientos de las FFIT que
realizará el Contratista incluirán, pero no se limitarán a, lo siguiente:

3.2.3.1 Pruebas de resistencia al fuego de los cables de acuerdo con la norma UL 910 (las pruebas
destructivas se realizarán con una sola muestra de cada tipo de cable, no con el sistema en sí).

3.2.3.2 Pruebas de resistencia de los contactos de acuerdo con la norma ASTM B539.

3.2.3.3 Pruebas de enlace básico y de continuidad de extremo a extremo, incluyendo:

(a). Atenuación entre 1 y 350 MHz

(b). pruebas de “Near End Cross Talk” (NEXT) entre 1 y una frecuencia no menor de
100 MHz.

(c). Return Loss

(d). PSNEXT

(e). ELFEXT

(f). PSELFEXT

(g). Propagation Delay

(h). Propagation Delay Skew

Esto se realizará a todo el cableado UTP y al equipo de conexión asociado de acuerdo a las tablas del
standard TIA/EIA 568-C.2.

3.2.3.4 Verificación de categoría 5e (nivel 7) del sistema de cableado horizontal completo hasta 350
MHz.

3.2.3.5 Pruebas de aterrizaje.

3.2.3.6 Pruebas de impedancia.

3.2.3.7 Pruebas de continuidad de pin a pin y de polaridad de todos los 8 hilos de los cables de par
trenzado horizontales.

3.2.4 Equipo de pruebas: El Contratista utilizará el siguiente equipo portátil para las pruebas de
FFIT:

3.2.4.1 Scanner certificador de cableado estructurado de nivel III como mínimo, similar al Fluke DSP
4000 o mejor.

17 de 18
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
Sección 27 10 00 - Cableado Estructurado CC-XX-XX

3.2.4.2 Multímetro digital.

3.2.4.3 Todos los otros equipos de pruebas y accesorios que recomiende el fabricante del sistema.

3.2.4.4 El Contratista realizará las pruebas utilizando su equipo. Estas pruebas serán repetidas por la
ACP con el equipo de la ACP. En caso de que haya discrepancias prevalecerá la lectura del equipo de la
ACP

3.2.5 Resultados de pruebas de cables de par trenzado:

3.2.5.1 La atenuación del circuito estará por debajo de los niveles esperados, según se determine
calculándola en base a las longitudes reales de los cables y los dB/m especificados por el fabricante,
tomando en consideración la atenuación introducida por las salidas aplicables y la ferretería de conexión.

3.2.5.2 Las medidas del NEXT y de todas las otras pruebas deberán satisfacer o exceder los niveles
requeridos según las tablas de TIA/EIA 568-C.2.

3.2.5.3 No existirán discontinuidades, pares invertidos, cortocircuitos o fraccionamientos (splits).

FIN DE LA SECCIÓN

18 de 18

You might also like