This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
Someone walks in Mrs. Bamidele Yinka’s Mother Mr. Bamidele Yinka’s Father Yinka Bamidele Guy Guy needed Female needed
Sesan Yinka’s friend Ope Yinka’s friend Tope Yinka’s neighbor Yetunde: Yinka’s neighbor and old friend Bisola Girl travelling to America Bisola’s friends Onome & Lola Boy Dude Mother & Aunty Bisola’s Relatives
2 females needed here
2 guys needed
2 women needed
to announce that yinka had arrived from the United States. A young man walks in and rushes to his parents. } Mama yinka: Omo mi atata. Omo ola, omo owa, omo obokun, olayinka temi nikan Yinka: Oju yin ndan mummy. You are looking sweet. Daddy n toju yin gan o. (facing dad) I see you’re taking good care of mummy. Baba Yinka: How was your trip o jare? Yinka: It was exhausting but okay! (stretches) Mama Yinka: baba atomo, e pele o. You’ll have to excuse me, I need to finish some stuffs in the kitchen. (exits) Baba yinka: It is nice to have you back in Nigeria. Your mum could not wait to have you home. Ko foju borun at all. She was up all night. I had to force her to get catch some sleep. Yinka: (smiles) Mummy o. Anyway, driver ti bami ko awon eru mi sinu iyara. Let’s go. I want to show you what I bought for you. (both exits)
** Days Later** @ the bamidele’s residence
Tope: E kaabo. Se alaafia lede? Welcome home! Yetunde: Yinka oju e re lati 2002. Yinka: Yinkuz please! My name is yinkus and thanks for the hospitality. Eje kin gbe yin lo tantalizers. Tope: Sure! Why not? Yetunde: (shrugs; tope urges her to go) Okay whatever! (Tope, Yetunde, Sesan) Yetunde: Emi mani mo koja aye mi o. No one sent me to go and greet him. I was trying to be nice and he didn’t even let me land before cutting me off. He said his name is yinkuz not yinka. O possible ko tie je pe ogunyinka loruko e, o kan sako oshi. Nibo loti ri yinkuz? Sesan: Iyen lo wan bi e ninu? You better get off it. Leyin ka lori ko de ja nkan le fawon boys. Ko si were.
(Tope hisses and everyone exits) Mama yinka is seen sweeping the floor. She sings as she sweeps and walks off stage. Yinka storms to the stage upset and loud. Yinka: Mumsy ki lode now? Let me rest now. Mama yinka: showa okay? It’s 11 a.m. in the morning. You were sleeping while I was sweeping. Se iwa lon wu yen? Is that what you were taught abroad to watch your mum do all the chores? Gba lowo mi jare (hands him the broom) Yinka: Ki le leyi? Mama yinka: Igbale ni. Gba! Yinka: Mom, what’s all this? What am I supposed to do with a broom? Mama yinka: Eat it now! Ko to ma bere question lowo mi. Take the broom and sweep the arena please (Yinka takes the broom, sweeps a little and attempts to walk off stage) Baba Yinka: (walks in) yinkus bobo Yinka: daddy! Daddy! Ope: (walks in) Yinkuz lomo latile. Ko siru e laye. Won lo wolu, o tie je ka rigbo. Yinka: Oppy! Oppy! Gba sibe! (hi5) Mama yinka: E kaabo baba yinka, Ope how are you? Awon mummy nko? Ope: Alaafia ma. Thanks for asking. Mama yinka: (facing baba yinka) seri omo yin? See what America has done to him. Yinka saw biliki’s mum yesterday and ignored her. (facing yinka) Is she your age mate? Yinka: oh God Mummy now! Kilode gan no? Ope ma bo jare. (Ope & yinka exits) Baba yinka: ode fomo yi lorun le. Leave him alone. What do you want him to kiss the sand in the name of respect? Mama biliki ti won so yin gan, Se omo e ki e ni? Her daughter doesn’t even greet you, so why are you bothered? Mama yinka: I should have known you were going to take sides with your son. Anyway, e wa lo jeun.
Baba yinka: (rubs his belly) Now you’re talking (both exits)
Mother: Bisola my daughter. Please remember the daughter of whom you are when you get to America. Foju siwe o. Don’t follow bad gangs o and don’t wear skimpy skirts like they do over there. How many ears do you have? Bisola: Two Mother: What are they for? Bisola: hearing ma Mother: Don’t just hear me. Listen and let my words sink into your head. Be good when you get there o. Your aunty will pick you up at the airport. Let’s hurry before you miss the flight. [exits]
Boy: (looks sad…talks to self) Yeee mummy will kill me today. I should have known I was going to lose that game. Imagine me o! they sent me to go and buy kerosene and I used the money to play ludo. Ahhh mummy ma lu mi leni o. (worried) I better go to segun’s house and borrow some money… (exits) (Bisola in America)
(girls chatting) Onome: I am so tired of that chemistry lab. I never seem to do anything right. I’m always breaking the beakers. Lola: Remind me again why you’re taking chemistry. What does it have to do with your goal in the future? Didn’t you say you wanted to be a lawyer? Onome: Yes but you know my parents insist I study medicine. Lola: Hmmm (facing other girl) beyonce, why are you quiet today?
(dude walks in) Dude: Hi Onome, Lola. Bisola, how are you now? Bisola: Who are you talking to? Dude: I said how are you doing? You missed class today bisola why? Bisola: Point of correction, my name is beyonce and I missed class because I woke up late. Dude: Beyon what? Your name is bisola. Bisola Oyeyemi Bisola: Whatever! (hisses) let’s go girls. (dude shakes head and exits in the opposite direction)
(BACK TO THE BAMIDELE’S)
(Yinka and Sesan engages in some sort of conversation as they walk on stage. ) ONSTAGE Yinka: Yes Now! Just 2 weeks ago, back in Michigan. My friend was telling me about YYC – Yoruba Youth Corporation and what they were about – trying to bring youths together. Not just Yoruba youths but youths interested in the Yoruba culture. They also want to introduce the language as a course in junior colleges. Sesan: Iyen de dagan o . (smiles) what was your response? Yinka: (hisses) I don’t have time for all that culture stuff o. Ewo ni ka ma kunle ka ma dobale kiri. What’s the significance of the culture self? They are even having a youth convention this month.. Sesan: (steps aside) You don’t know what you are missing. Today is Saturday! What are you doing tonight? Yinka: I have no plans. Whats up? Sesan: I usually go for a program on Saturdays. It’s a cultural event. They do traditional dance, plays etcetera. Let’s go there tonight. Yinka: Dance? Music? Why not? ( exit and walk back in ) (Yinka and sesan are back on stage)
Yinka: Waowww Sesan: did you like the cultural dance we just saw? Yinka: like? I loved it. Awon girls yen fine men! Sesan: (serious) I wasn’t talking about their looks. Did you like the cultural dance? Yinka: To be honest, I did. It was pretty nice. Sesan: I bet the Yoruba Youth Corporation are doing the same in yankee. What’s not to appreciate about the Yoruba culture? Is it the language? Music? Food? What you’ve just seen is a Yoruba traditional dance. What’s not to appreciate about motherland Africa? (Sesan shares brief Yoruba history) Yinka: Je ka ma lole. Thanks for the info. (@ home) (Yinka & sesan walk on stage with food) Yinka: Mummy! Mummy o! (mama yinka walks in) (yinka licks his fingers) Ki le fi sobe todun to yi? Sesan: Ore mi o paro. Obe yi dun gan ni, and I thought my mum was the best cook. Mama yinka: (smiles) That’s egusi soup! A Yoruba delicacy! Something you ought to appreciate. Sesan: I appreciate and love my own culture o. Yinka: Not as much as I do though. First, Yoruba girls breaking it down. Now egusi soup with solid iyan…hmmm I LOVE YORUBA!
BACK TO BISOLA N CO
Aunty: What’s this I hear about you missing classes while on campus? You better behave yourself or you will be on the next flight back to Nigeria. Who named you beyonce? Ehn talo so e ni beyonce? Beyonce ko Feyonce ni. Your name is Bisola Idayat Oyeyemi. It’s okay to mingle and blend in when you are outside of Nigeria but you do not have to lose your culture in the process. Love yourself for whom you are – a black beautiful person with an African heritage. Bisola: I have heard you ma. Thank you. I am going out now ma
Aunty: Where are you going now? Bisola: They are having a National Youth Convention today… ewo awon governors wan be infact alapomeji himself baba 9ice is there. Eje te le mi Aunty: oya oya let’s get dressed and head there (exit)
NOTE: If you see the role that suites you best, contact email@example.com right away and start to memorize your line(s).
This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
We've moved you to where you read on your other device.
Get the full title to continue listening from where you left off, or restart the preview.