You are on page 1of 15

Mantenimiento Industrial

TAREA Nª 9
DESMONTAJE, ANÁLISIS DE FALLA Y MONTAJE DE
UN REDUCTOR DE VELOCIDAD

Indicaciones generales:

1. Identifique el tipo de mecanismo y analizar el funcionamiento aproximado. Consulte los manuales


disponibles.

2. Planifique el desmontaje. Elabore un Plan tentativo de la secuencia de desmontaje, así como un


listado de herramientas y equipos.

3. Limpie cuidadosamente la parte exterior del mecanismo a trabajar utilizando medios no agresivos a la
piel y a los componentes del mecanismo.

4. Inicie el desmontaje siguiendo una secuencia lógica e identificando con señales o marcas para su
adecuado posicionamiento posterior

NO EJERCER FUERZA O GOLPE SIN ANTES ANALIZAR EL MONTAJE DE LAS


PARTES ENTRE SI.

UTILICE RECIPIENTES ADECUADOS Y COLOQUE LAS PARTES


DESMONTADAS EN ORDEN Y SIGUIENDO LA SECUENCIA DEL
DESMONTAJE.

5. Identifique los elementos encontrados y determine los componentes con posibles desgastes que
deben ser renovados o sustituidos efectuando mediciones y/o comparaciones con valores admisibles.

6. Tome nota en forma minuciosa para detallar en el informe lo siguiente: la secuencia de desmontaje y
el ESQUEMA DE MONTAJE del conjunto según el esquema recomendado en el curso.

7. Realice el análisis de falla del reductor utilizando la metodología de CAUSA-RAIZ a partir de un


componente desgastado que encontró, para presentarlo en el informe.

8. Efectúe el ensamble de las partes utilizando herramientas y equipo adecuado. Efectúe los ajustes y
regulaciones necesarios (De Acuerdo a las recomendaciones técnicas o valores técnicos).

9. Verifique el funcionamiento correcto del mecanismo.

¡Piense siempre!
RAZONE ANTES DE EMPEZAR A DESMONTAR. NINGÚN
COMPONENTE DEBE SER DAÑADO.

Desmontaje, limpieza y análisis de desgastes del


Reductor de velocidad

- 131 -
Mantenimiento Industrial

Nº Tarea parcial Equipos / observaciones Datos de trabajo

Examinar el estado del equipo Revise cada una de las Funciona la transmisión:
a desmontar. tapas para identificar su
1 Identifique posicionamiento posición. SI X NO
de las tapas.

Desmonte todas las tapas o  Juego de herramientas Empaquetaduras o láminas de


separe las carcasas. de desmontaje. regulación encontradas:

No debe golpear Espesor (es) ____0.2_______


directamente con martillo de _________________________
acero a los componentes
2 Cantidad __6__
Utilice martillo de metal
blando o de goma para Otros tipos de sellados encontrados
ejercer golpe durante el en las tapas (qué tipo):
desmontaje
______Sellos Radiales______

Identifique y enumere los tres  Equipos de desmontaje Los grupos que identificó:
principales grupos funcionales  Prensa hidráulica.
antes de continuar con el  Apoyo de cobre. 1. Tornillo sin Fin (Entrada)_____
3 desmontaje.
2. Corona (Salida)____________

3. _________________________

Desmonte completamente No debe golpear Grupo funcional que desmonto:


4 solo uno de los ejes. directamente con martillo de
acero a los componentes _______Tornillo sin fin_______

Limpie o lave todos los  Lavadero. Medio de limpieza utilizado para


5 componentes que desmonto.  Bandeja y brochas. lavar los componentes:
 Medio de limpieza. __________Trapos___________

Identifique los rodamientos y  Calibrador. Tipo de rodamiento:


de los sellos radiales.  Catálogo de
rodamientos. Rodamiento de bolas con contacto
 Tablas técnicas. angular de una hilera
 Catálogo de sellos
Datos de sello radial:
La designación del sello
6 comprende: Tipo ____1____
TIPO, DIMENSIONES Y
Dimensiones
MATERAL
d1 _62_ d2 _40_ b _10_mm
Ejemplo de designación:
Reten B2 35 x 48 x 8 - FKM Designación

_______62x40x10______

- 132 -
Mantenimiento Industrial

Nº Tarea parcial Equipos / observaciones Datos de trabajo

Identifique todos los datos  Tablas técnicas Tipo de los engranajes:


de los engranajes.  Calibrador
________Helicoidales________
Determine si el sistema de
la transmisión (engranajes) Ángulo de hélice (), si son
es métrico o inglés. engranajes helicoidales: __69__ °

El sistema está determinado Cuál el sistema de la transmisión:


por: Realice los cálculos para
8  Módulo (m) para el establecer el sistema. Las __Sin Fin - Corona__ Nº 24:1
sistema métrico fórmulas están incluidas a
 Paso Diametral (Pd) para continuación.
el sistema inglés. Nº de dientes de los engranajes:

z1 _24_ z2 _1_ z3 __71__


m  Pd  25.4
z4 ____ z5 _____ z6 _____

Relación de transmisión (i): _0.33_

Liste los componentes Ejemplo de un componente 1. Rodamiento tornillo sin fin____


dañados o gastados que dañado
encontró. 2. _________________________
9
3. _________________________

4. _________________________

Cual de los componentes ANALICE CADA UNO DE LOS Componente crítico seleccionado:
10 gastados considera el más COMPONENTES GASTADOS
crítico en el reductor. PARA ESTABLECER SU _______Tornillo Sin Fin_______
Explique al profesor. CRITICIDAD

Analice la falla utilizando la NOTA:


metodología CAUSA-RAIZ a Guiarse del ejemplo que se
partir del componente adjunta EN EL TEXTO y
gastado que eligió, para la prepare la estructura del
solución de la falla. árbol lógico.
11
Prepare el borrador del Realice mejoras y presente
análisis de CAUSA-RAIZ del como parte del informe.
reductor y preséntelo al
profesor para la Revise el ANEXO 1 para la
comprobación. preparación del informe del
análisis de la falla

- 133 -
Mantenimiento Industrial

BORRADOR DEL ÁRBOL DEL ANALISIS DE FALLA DEL COMPONENTE DEL REDUCTOR

REDUCTOR DE VELOCIDAD

Rodamientos Corona Tornillo sin Fin

Exceso de juego axial

Mal montaje y
manipulación

Exceso de juego axial

Golpes al momento de
montaje

Alumnos que realizan el


mantenimiento de manera
imprudente

No se cuenta con la
practica suficiente para
realizar procedimiento

- 134 -
Mantenimiento Industrial

Elaborar del Esquema de montaje, realizar el montaje y la regulación del


Reductor de velocidad

Nº Tarea parcial Equipos / observaciones Datos de trabajo

Prepare el borrador del El esquema de montaje es Cantidad total de elementos que lo


esquema de montaje del la secuencia lógica para conforman al conjunto:
reductor. armar el conjunto partiendo
de los elementos ___38___ piezas
12 Utilice la hoja adjunta para individualizados
la preparación del borrador Presente al profesor para la
del esquema. NOTA: comprobación o para realizar
Guiarse del ejemplo mejoras y correcciones.
presentado en el texto o
pida ayuda al profesor.

Establezca la designación de  Tijera Designación de los pernos (tipo de


todos los pernos.  Plancha de vitorite para perno, dimensiones y calidad):
empaquetadura
Establezca el Par de apriete _____Perno Allen M8x1.25______
de los pernos.
13 Ejemplo de designación de ____________________________
Prepare empaquetaduras un perno:
para reemplazar. Par de apriete recomendado:
Perno de cabeza allen de
3/8” UNF x 2 ½” x SAE ___28___Nm ___20___ lb-ft
Grado 5
________Nm ________ lb-ft

Montaje del reductor de  Aceite lubricante. ¿En total cuántos grupos funcionales
velocidad con el esquema de  Herramientas. conforman el conjunto y cuáles son?
montaje que preparó.  Herramienta de torque.
14 ____Dos grupos funcionales_____
Aplique el 50% del valor del NOTA:
par de apriete a los pernos, Aplique gotas de aceite en ____________________________
solo por razones didácticas los componen para facilitar
el montaje. ___________________________.

Establezca la viscosidad y la  Tablas técnicas. Viscosidad del aceite:


cantidad de aceite para la  Manuales de productos
lubricación del reductor. lubricantes. AGMA _5 EP_, ISO VG _220_

Velocidad: _______ RPM Productos lubricantes de:

16 Temperatura: ______ °C SHELL: Shell Omala 220 HD_____

a = ______mm TEXACO: Pinnacle EP 220_______


(distancia entre centros) Aplique lubricante a las
partes al comenzar el MOVIL: Movil SHC 630_________
Seleccione tres productos montaje
lubricantes de diferentes Lubricante sintético de:
fabricantes.
MOVIL: Movil SHC 630_________

DESPUÉS DE TERMINAR LA TAREA, TRASLADAR EL MECANISMO A SU LUGAR Y

- 135 -
Mantenimiento Industrial

DEJAR LAS HERRAMIENTAS COMPLETAS.

BORRADOR DEL ESQUEMA DE MONTAJE DEL REDUCTOR

REDUCTOR

1. Montar el tornillo sin fin, colocando la polea pequeña a un lado y al


otro su anillo elástico (seguro).
2. Con ayuda de la prensa montar la polea pequeña a su posición en el
tornillo sin fin.
3. Colocar en su posición la corona y con cuidado montar los
rodamientos, poniendo los topes adecuadamente.
4. Para montar los rodamientos usar la prensa, colocar los topes
adecuados para no dañarlos, ni malograr los demás componentes.
5. Usar la pasta azul de Prusia para alinear correctamente la corona
con el tornillo sin fin y encontrar la correcta huella de contacto.
6. Colocar las tapas del reductor en la posición correcta.
7. Colocar los pernos con el torque adecuado para no dañarlos.

- 136 -
Mantenimiento Industrial

Tabla para establecer el Número AGMA de los lubricantes para reductores de velocidad

Tabla para establecer el Número AGMA en reductores de velocidad de Corona Sinfin

Tabla de referencia para establecer el nivel de aceite en los reductores de velocidad

- 137 -
Mantenimiento Industrial

Tabla para establecer el grado de viscosidad ISO para reductores de velocidad

- 138 -
Mantenimiento Industrial

Tabla de referencia de productos lubricantes sintéticos para reductores de velocidad

- 139 -
Mantenimiento Industrial

Tabla de referencia de productos lubricantes para reductores de velocidad

- 140 -
Mantenimiento Industrial

Engranajes rectos – ISO 1340 1976


Datos para el cálculo de las dimensiones en milímetros
p
Módulo: m

Paso:
p  m 
Ø Primitivo: d  m  z con; z  N dedientes
Ø Exterior: d a  d  2m  m  ( z  2 )
Ø Interior: df  d  2 (m  c )
Altura del diente: h  2m  c
Cabeza del diente: ha  m
Pie del diente: hf  m  c
Juego en la cabeza: c  ( 0 ,1... 0 ,3 )  m
Recomendado: c  0 ,167  m y c  0 ,2  m
Distancia entre centros en milímetros, de engranajes:

Externos: d 1  d 2 m  ( z1  z 2 )
a 
Ancho del engranaje en mm b = (6…30) x m 2 2
(6…10) x m, para engranajes obtenidos por fundición Internos con d 1 > d 2: d 1  d 2 m  ( z1  z 2 )
(10…5) x m, para engranajes mecanizados sin rectificado a 
(15…30) x m, para engranajes mecanizados y rectificados 2 2
Mas de 30 x m, para engranajes de alta precisión
Internos con d 1 < d 2: d 2  d1 m  ( z 2  z1 )
a 
Módulos normalizados según ISO 54-1977 (DIN 780 T1)
2 2

Serie 1: 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.8 1 1.25 1.5 2 2.5 3 4 5 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50

Serie 2: 0.15 0 .25 0.35 0.45 0.55 0.7 0.75 0.9 1.75 2.25 2.75 3.5 4.5 5.5 7 9 11 14 18 22 28 36 45

Serie 3: 0.65 3.25 3.75 6.5

Nota: Las opciones preferidas están en orden de serie, que comienza con la serie 1.

Engranajes Helicoidales – ISO 1340 1976

Paso Radial: pn
pr 
cos 
Paso Normal: pn  m n 
mn
Módulo Radial: mr 
cos 
Módulo Normal:
m n  m r  cos 
con:
mn  m

Ángulo de hélice:   10...20

Ø Primitivo:
d  mr  z
En una transmisión, un engranaje tiene hélice izquierda y
el otro engranaje tiene hélice derecha. N° de Dientes Ficticio: z
Y se cumple que:  1 =  2 zi 
cos 3 

- 141 -
Mantenimiento Industrial
Engranajes Cónicos – ISO 1341 1976
Datos para el cálculo de las dimensiones en milímetros

El paso y módulo se miden en el diámetro mayor.


Ø Primitivo: d  mz
Ø Exterior:
d a  d  2 m  cos 
Ø Interior:
d f  d  2( m  c )  cos 
Ángulos Primitivos: d 1 z1
tan  1  
d2 z2
d z
tan  2  2  2
d 1 z1
Ángulo entre ejes:
  1   2

El ángulo entre ejes es 90°; sin embargo puede ser también Ángulos Exteriores: z 1  2  cos  1
mayor o menor a este ángulo. tan  1 
z 2  2  sen 1
En la transmisión no es posible cambiar el número de dientes a z  2  cos  2
solo un engranaje, porque el ángulo exterior cambia; por tanto tan  2  2
cambia también en el otro engranaje.
z 1  2  sen 1
Ancho de cara: b  10 m
Módulos, altura del diente y juego en la cabeza igual que en los rectos.

Engranajes de Corona y Sinfín – ISO 1341 1976


Paso axial:
p x  m 
Módulo Normal:
m n  m  cos  m
Paso Normal:
p n  p x  cos  m
Altura del diente:
h  2m  c
Cabeza del diente:
ha  m
Pie del diente:
hf  m  c
Juego en la cabeza: c  ( o ,1...0 ,3 )m

Tornillo Sinfín

Paso Total:
p z  p x  z1
Ø Primitivo: z1  m
d m1 
El ángulo de hélice del Sinfín con el del Engranaje tan  m
Corona es complementario, dentro de 90°. Ø Exterior: d a1  d m1  2 m
Se cumple que:  m =  o
 m = Angulo de hélice del tornillo Sinfín Ø Interior: d f 1  d m1  2 ( m  c )
 o = Ángulo de hélice del engranaje de Corona
Engranaje de Corona
m pZ
a partir tan  m  Ø Primitivo: d2  m  z2
de: d m1 
El Módulo en el Sinfín será medido en la dirección de su línea del Ø Exterior: d a2  d 2  2m
eje (Módulo axial)
Ø Interior:
El módulo normal se mide en dirección de ángulo de hélice. df 2  d2  2 (m  c )
En el Sinfín se asume: Radio exterior: d m1
N° de dientes Z 1 = N° de entradas g
RK  m
2
Distancia entre centros: d  d2
a  m1
2
- 142 -
Mantenimiento Industrial

Tabla para el Par de apriete (Torque) de los pernos y tuercas en pulgadas ( Nm y lb ft)

NO USE estos valores de Par de apriete (Torque) si el valor de apriete y el procedimiento de ajuste de
los pernos corresponde a una aplicación específica. Los Valores de Par de apriete (Torque) dados en
la tabla son de uso general. Verifique periódicamente el ajuste de los pernos.

Los pernos están diseñados para soportar determinadas cargas. Reemplace los pernos siempre con otros
de grado idéntico.

Deben de remplazarse los pernos con la misma calidad. Si reemplazara con pernos de una calidad mayor,
estos deben apretarse a la fuerza del original.

Revise que los hilos de los pernos que estén limpios y garantice que haya suficiente longitud roscada.
Esto impedirá fallos durante el apretado.

a
“Lubricated” Cubra con una película delgada de aceite a la rosca interior o a la rosca del perno. “Dry”
Seque completamente la rosca interior y el perno o utilice pernos galvanizados sin ninguna lubricación.
b
Grado 2 aplicar a pernos de cabeza hexagonal (Excepto tornillos de cabeza hexagonal) hasta 152 mm
(6 pulgadas) de largo. Grado 1 aplicar a tornillos de cabeza hexagonal con mas de 152 mm (6
pulgadas) de largo y a otros tipos de tornillos de cualquier longitud.

- 143 -
Mantenimiento Industrial

Tabala para el Par de apriete (Torque) de los pernos y tuercas en milímetros ( Nm y lb ft)

NO USE estos valores de Par de apriete (Torque) si el valor de apriete y el procedimiento de ajuste de
los pernos corresponde a una aplicación específica. Los Valores de Par de apriete (Torque) dados en
la tabla son de uso general. Verifique periódicamente el ajuste de los pernos.

Los pernos están diseñados para soportar determinadas cargas. Reemplace los pernos siempre con otros
de grado idéntico.

Deben de remplazarse los pernos con la misma calidad. Si reemplazara con pernos de una calidad mayor,
estos deben apretarse a la fuerza del original.

Revise que los hilos de los pernos que estén limpios y garantice que haya suficiente longitud roscada.
Esto impedirá fallos durante el apretado.

a
“Lubricated” Cubra con una película delgada de aceite a la rosca interior o a la rosca del perno. “Dry”
Seque completamente la rosca interior y el perno o utilice pernos galvanizados sin ninguna lubricación.

- 144 -
Mantenimiento Industrial

Tabla para el Par de apriete (Torque) de los pernos Allen, Prisioneros y Tornillos. ( Nm y lb ft)

Número de tamaño o Diámetro exterior

- 145 -

You might also like