You are on page 1of 29

Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

INSTALACION DE UNA ESTACION DE SERVICIOS


PARA LA VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS
DERIVADOS DE LOS HIDROCARBUROS
PROPIETARIO:

ESTACION DE SERVICIO ANITA SAC

RAIMONDI – ATALAYA - UCAYALI

1
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA
ARQUITECTURA

1.0. DATOS GENERALES


1.1. OBJETIVO
El objetivo del proyecto es abastecer la demanda de combustibles líquidos en el Jirón
PADRE PASCUAL ALEGRE MZ.161 LOTE 6 Distrito: RAIMONDI, Provincia de
ATALAYA y Departamento de UCAYALI.

PROYECTO ESTACION DE SERVICIO DE VENTA DE


COMBUSTIBLES LIQUIDOS
RAZON SOCIAL: ESTACION DE SERVICIO ANITA SAC

R.U.C.: 20602285902

REPRESENTANTE ANA TERESA MEZA GRANADOS


LEGAL:
D.N.I. DEL
REPRESENTANTE 20999861
LEGAL
JR. PADRE PASCUAL ALEGRE MZ.161 LOTE 6
UBICACIÓN Distrito: RAIMONDI, Provincia de ATALAYA y
Departamento de UCAYALI
DISTRITO RAIMONDI
PROVINCIA ATALAYA
REGION UCAYALI

El área del terreno en total es de 587.80 m2 (destinado para las instalaciones de la


Estación de Servicios de venta al público de combustibles líquidos derivados de los
hidrocarburos contando con las siguientes medidas:

Por el Frente : Colinda con la Calle. Jr. Calle Miguel Grau de 41.10
ml.
Por el lado Derecho : Colinda con propiedad de terceros, con una línea recta
de 14.00ml.
Por el lado Izquierdo : Colinda con Jr. Padre Pascual Alegre de 14.70ml
Por el Fondo : Colinda con propiedad de terceros, con una línea
quebrada de 40.85ml.
Perímetro superficial : 110.65 ml.

2
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

1.2. CUADRO DE AREAS


A continuación, se muestra el cuadro de áreas del proyecto:

CUADRO DE AREAS
AREA TOTAL DEL TERRENO 587.80 m2
AREA DESTINADA PARA LA 587.80 m2
EESS
AREA DEL PRIMER PISO 39.40 m2
AREA DEL SEGUNDO PISO 39.40 m2
AREA DEL TERCER PISO 39.40 m2
AREA DEL TECHO CANOPY 80.95 m2
AREA DEL TANQUE DE C. 91.65 m2
LIQUIDOS

AREA TECHADA 290.80 m2


AREA CONSTRUIDA 310.90 m2
AREA LIBRE 457.40 m2
PERIMETRO 110.65 ml

1.3. ZONIFICACIÓN DEL PROYECTO


El Establecimiento comprende 7 zonas principales:
A.- Dos Islas de Venta de Petróleo Diesel B5, Gasohol 84 y 90
B.- Zona de Oficina, Administrativas, Contabilidad y recepción.
C.- Cuarto de Máquinas.
D.- Servicios Higiénicos para el Servicio Público.
E.- Patio de Maniobras
F.- Zona de Tanques soterrados
G.- Tomas de agua y aire para los vehículos.

2.0. ALCANCES DEL PROYECTO

El parque automotor de vehículos particulares y de transporte público se ha renovado e


incrementado considerablemente en los últimos dos años por lo que se hace necesario
aumentar el número de grifos y Estaciones de Servicios, para incrementar sus volúmenes de
venta y satisfacer así la demanda creciente de combustibles, lubricantes y conexos.
Además, la reciente política de privatizaciones iniciada por el gobierno y la apertura a la
inversión internacional llevan al propietario a desarrollar el proyecto de Instalación de la
estación de servicios de combustibles líquidos derivados de los hidrocarburos. Mediante la
ejecución de estos proyectos se contribuirá a mejorar las condiciones de vida del sector
mediante la creación de nuevos puestos de trabajo y el mejoramiento de los Servicios
Públicos.

3
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

3.0. DESCRIPCION DEL PROYECTO

3.1. ARQUITECTURA
La Distribución de la Estación de Servicios comprende:

3.1.1. ZONA DE EXPENDIO DE COMBUSTIBLE Y PATIO DE MANIOBRAS

Consta de un Patio de maniobras donde se ubicará dos islas, la isla N° 1 con un


dispensador de tres (03) productos para el expendio de DB5-S50/G84/G90 y la isla N° 2 con
un dispensador de tres (03) productos para el expendio de DB5-S50/G84/G90. La atención se
realizará por ambos lados.

Se adjunta el cuadro de mangueras y máquinas de despacho de combustibles líquidos


correspondiente:

Isla Nº Descripción Producto


Un (01) dispensador de tres
1 productos con seis DB5-S50/G84/G90
mangueras
Un (01) dispensador de tres
2 DB5-S50/G84/G90
productos con seis mangueras

Además, se ubicará un punto de abastecimiento de agua y aire al lado derecho entrando.


Es importante indicar que los radios de giros del establecimiento son de 6.50 metros para la
atención a vehículos menores, es por ello que contaremos con un letrero con la leyenda: “NO
HAY ATENCION A VEHICULOS MAYORES: BUSES Y CAMIONES”, además a la salida del
establecimiento por la Carretera Colcabamba a Campo Armiño, se colocará letreros con la
leyenda: “PARE” y “SALIDA DE VEHICULOS” a fin de evitar accidentes tanto a peatones
como a los vehículos que circulan por la calle Miguel Grau y el Jirón Padre Pascual Alegre.

3.1.2. ZONA DE TANQUES ESTACIONARIOS

Consta de un área de Descarga, una zona de tanques soterrados con material inerte
no salitroso para albergar dos tanques, distribuidos de la siguiente manera:

N° de
Compartimento Producto Capacidad
tanque
1 1 DB5 - S50 6 000
2 1 GASOHOL 84 6 000
3 1 GASOHOL 90 6 000
4 1 GASOHOL 90 6 000
Capacidad Total 24 000

4
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

Los tanques presentan las siguientes características:

Principales Características
Capacidad del Diámetro
Tanque (gls) Material y Diámetro Longitu
del Man
Espesor (m) d (m)
Hole

6,000 1/4" 2.20 6.00 0,60 m

Los tanques serán enterrados y compactados y rellenados con arena limpia, seca, libre de
sales y material orgánico.

Para proteger al tanque de la corrosión, antes de enterrarse, su superficie externa fue


protegida con dos capas de pintura Epoxi Bituminosa de 1.5 mm. De espesor de película seca
por capa. Previamente, se preparó la superficie mediante arenado a metal blanco.

3.1.3. ZONA DE SERVICIOS


El establecimiento contará con una edificación de tres (03) plantas, distribuidas de la siguiente
manera:
 La primera planta que cuenta con un Minimarket, Servicios Higiénicos para damas y
caballeros, cuarto de máquinas y acceso a escalera para el segunda Planta.
 La segunda Planta cuenta con una zona de Contabilidad, Administración y Servicio
Higiénico y acceso para la tercera planta.
 La tercera planta cuenta con un área de recepción, Oficina y Servicio Higiénico.

El Planteamiento Arquitectónico se ha proyectado respetando los requerimientos


estipulados en el "Reglamento Nacional de Edificaciones”, “Código Nacional Eléctrico” y el
"Reglamento Nacional para la Comercialización y Transporte de Combustibles Derivados del
Petróleo que se expenden en Grifos y Estaciones de Servicios", así como normas
internacionales como NFPA, ANSI, UL Y API que le sean aplicables.

5
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA
OBRAS CIVILES

1.0. MOVIMIENTO DE TIERRAS

1.1. Limpieza del Terreno.


Se incluirán aquí todo trabajo de eliminación de elementos ó materias extrañas, que impidan
la construcción, dentro del área del terreno donde se efectuaron los trabajos, con los requisitos
de las presentes especificaciones.

2.0. EXCAVACIÓN, RELLENO Y NIVELACIÓN

2.1. Descripción ó alcance.


El contratista efectuará las excavaciones, rellenos nivelaciones, incluyendo la restitución
de áreas perturbadas, todo ello según como sea necesario para completar la obra
encargada.

2.2. Excavación.
Los lugares para la construcción serán aclaradas de obstrucciones superficiales. Las
excavaciones corresponderán a las disposiciones y elevaciones o niveles que se indicaron
en los planos, con suficiente campo para la colocación y remoción de formas, para la
instalación de servicios y para la inspección.

2.3. Relleno.
El relleno, donde será necesario, consistirá de tierra limpia o grava, previa aprobación del
inspector de la calidad del relleno a usarse. El relleno se compactará por medio de un
rodillo de poder y otro equipo aprobado. La grava colocada para rellenar, será colocada
en el sitio por capas de no más de 12" de espesor; la tierra que se emplee para rellenar,
será colocada por capas de no más de 8" de espesor. Cada capa se distribuirá o esparcirá
uniformemente, regada o secada, según se requiera y luego compactada a la satisfacción
del inspector.

2.4. Nivelación.
Se refiere a una nivelación en bruto del terreno y a una siguiente nivelación de acabado
dejando una superficie lo más plana posible.

2.5. Material Excedente e inadecuado.


El material excedente que no será requerido para rellenar y el material inadecuado será
removido y eliminado del lugar a cargo del contratista.

2.6. Restauración.
El contratista restaurará todas las calzadas, sardineles y cualquier otro trabajo excavado
o averiado por él. La restauración será efectuada de una manera satisfactoria y conformó
con las secciones respectivas de estas especificaciones.

3.0. EXCAVACIONES PARA CIMENTACIÓN

Las excavaciones se harán hasta el terreno de cimentación señalado en los planos.


Las excavaciones que bajaron del nivel acotado serán rellenados por cuneta del contratista,
con concreto de mezcla 1:3:6; hasta alcanzar dicho nivel.

El material sobrante será transportado de la obra hasta un lugar permitido.

6
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

CONCRETO

REGLAMENTOS Y NORMAS
A.C.I.
A.S.T.M.
U.B.C.
Reglamento Nacional de Edificaciones

4.0. ESTRUCTURAS DE CONCRETO SIMPLE

4.1. Cimentos Corridos.


Serán de concreto de mezcla 1:10 + 30% de piedras grandes de 6" tamaño máximo. El
mezclador y batido se hará utilizando una mezcladora mecánica durante un mínimo por cada
carga como mínimo. El concreto se colocará directamente en las excavaciones sin encofrado
porque no existirán posibilidades de derrumbe. Se humedecerán las zanjas antes de llenar
los cimientos.

4.2. Sobrecimientos.
Llevarán sobrecimientos todos los muros, siendo sus dimensiones las indicadas en los planos
correspondientes. Serán de mezcla 1:8 con 25% de piedras medianas de 3" de tamaño máximo.

4.3. Losas de Concreto.


En las zonas indicadas en los planos se ejecutarán losas de concreto simple de 20 cm sobre
una base compactada. Se usará concreto de fc=210 kg/cm², que se apisonará
convenientemente mediante el uso de vibradores mecánicos. Los paños serán definidos en
los planos, los encuentros y esquinas se rematarán con las juntas especificadas en los planos
respectivos. Se curarán por 7 días como mínimo.

4.4. Bases, Sardineles y Gradas.


Serán de acuerdo a lo especificado para sobrecimientos y de acuerdo a los planos de detalles
correspondientes.

5.0. ESTRUCTURAS DE CONCRETO ARMADO

Materiales:
Cemento Portland.- Se empleará cemento nacional, cuyas características satisfagan las
especificaciones ASTM-C150, en el lugar de su empleo, en los envases originales de fábrica.

Agregado Fino.- El agregado fino ó arena estará constituido por partículas de material duro,
resistente y durable, no recubiertas por ninguna sustancia oleaginosa, prácticamente libre de
impurezas y material orgánica. La arena no contendrá más de 10% en peso de partículas de
arcilla endurecida. Todo el material que pase la malla Nº 200 será considerado como polvo,
cuyo porcentaje en peso no será mayor del 3%, para que la arena sea aceptable.

Agregado Grueso.- Este consistirá de piedra triturada u otro material inerte de características
similares. Estará formado por elementos duros y resistentes, durables y libres de sustancias
oleaginosas, impurezas ó material orgánico.
No contendrá más del 1% en volumen de tierra, arcilla o polvo. Si fuera necesario se procederá
a su lavado antes de emplearlo. El límite máximo del contenido de fragmentos de piedras
blandas será del 2% en peso.

Tendrá una adecuada granulometría comprendiendo elementos de diferentes tamaños, con


un porcentaje de vacíos del 30% al 55%.No más del 10% del volumen total de piedra pase la

7
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

malla de ¼". La dimensión máxima de los elementos que forman el agregado grueso, no
excederá en más de 1/5" la menor dimensión entre los lados de los encofrados de los
elementos estructurales donde se de empleará el concreto, ni será mayor que 3/4 del mínimo
espacio libre entre las barras que forman el refuerzo.

Armadura.- El refuerzo metálico será corrugado, de grado intermedio y deberá satisfacer las
especificaciones particulares de la ASTM, en su última edición.

Agua.- El agua que se emplee en la fabricación del concreto será limpia, libre de aceite, ácido,
sales, materias orgánicas u otras sustancias nocivas.

Ensayo de materiales.- El Ingeniero Inspector podrá ordenar de los materiales que componen el
concreto armado cuando lo crea conveniente; podrá también ordenar que se hagan ensayos del
concreto para verificar si los materiales o métodos empleados en la preparación del mismo sean
adecuados para ese fin; también podrá ordenar que se someta a prueba de carga cualquier parte
de la estructura cuando las condiciones en que se haya ejecutado dejen duda sobre su
resistencia. El Ingeniero Inspector conservará copias de los resultados de los ensayos realizados
que le serán proporcionados por el contratista.

Preparación del Sitio y Encofrado.


Almacenamiento de materiales.- El cemento y los agregados serán almacenados de modo
que se evite un deterioro o mezcla con sustancias extrañas. No se empleará para el concreto
ningún material en malas condiciones.

Preparación de equipo.- Antes de la colocación del concreto se procederá a limpiar todo el


equipo de mezcla y transporte del concreto. Se retirarán los desperdicios acumulados del
lugar donde se coloque el concreto, se aceitaran o humectaran los encofrados, se mojaran
los ladrillos que hayan de quedar en contacto con el concreto y se limpiarán la armadura de
sustancias extrañas.

Transporte del Concreto.- Los métodos de transporte de concreto desde la mezcladora


hasta el lugar de su colocación, evitaran la separación ó pérdida de los materiales.

Encofrados.- Los encofrados tendrán la forma y dimensiones de los elementos estructurales


indicados en los planos. Estarán lo suficientemente unidos para evitar la pérdida del mortero.
Se arriostraran en forma conveniente para mantenerlos en su posición y evitar que se
deformen.

Resistencia del Concreto.- Serán los indicados en los planos respectivos.


Proporción y Consistencia del Concreto.- La proporción de agregados a cemento, serán
aquellos que den una mezcla fácil de colocar en los encofrados y alrededor de la armadura,
sin permitir que los materiales del concreto se separen ó que haya un exceso de agua. Se
recomienda que la consistencia del concreto se rija por los valores de asentamientos adjunta,
que se refiere a un cono de 12" de altura, 8" de diámetro en la base inferior y 4" en la superior.

Colocación de la armadura.- Las barras de la armadura se aseguraran en su posición de


modo que no sean desplazados durante la colocación del concreto. Con este objeto se
emplearán tacos de concreto ó barras espaciadoras. El espaciamiento libre mínimo entre las
hileras será de 2.5 cm.

Limpieza y doblado de la armadura.- La armadura será limpiada de óxido, yeso, grasas u


otras sustancias antes de la colocación del concreto. Todas las barras serán dobladas en frío.

Mezcla del concreto.- Se emplearán mezcladoras del tipo apropiado para la preparación del
concreto. El concreto se mezclará hasta que los materiales que lo componen se distribuyan

8
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

uniformemente en la masa del concreto. La mezcladora será descargada completamente


antes de volverla a cargar. La mezcla del concreto durará cuando menos un minuto una vez
que los materiales estén en la mezcladora.

Colocación del concreto.- El concreto se preparará tan próximo al sitio de su empleo como
sea posible para evitar la segregación debida a la manipulación. El llenado será realizado en
forma tal, que el concreto estará en todo momento plástico y fluya fácilmente por los espacios
entre las barras. No se permitirá el uso de concreto que haya empezado a endurecer ó que
contenga partículas extrañas. Tampoco se permitirá el empleo de concreto vuelto a batir.
Durante el vaciado el concreto se apisonará por medios apropiados, cuidándose de que se
acomode perfectamente en las aristas del encofrado y envuelva las barras de la armadura.
Se permitirá el uso de vibradores siempre que se haga vigilancia experta y los encofrados
sean adecuados. Cuando el apisonado del concreto sea difícil o cuando en una zona haya
muchas barras de acero, se colocará previamente una capa de mortero de cemento y arena,
de la misma proporción en que intervinieron estos materiales en el concreto. El espesor de
ésta capa no será menor de 2.5 cm.

Curado del Concreto.- El concreto de cemento Portland de todas las estructuras, se


mantendrá en estado de humedad por lo menos hasta después de 7 días de vaciado.

Desencofrado.- No podrá desencofrarse ninguna estructura antes de que el concreto haya


endurecido suficientemente ni sin el Ingeniero Inspector lo haya aprobado. Con tiempo
favorable (temperatura mínima superior a los 9 C) los plazos para efectuar el desencofrado
serán los siguientes:

Cemento Nacional
Encofrado lateral de vigas y columnas 2
Fondo de vigas y losas de mediana luz 8
Fondo de vigas y losas de gran luz 21

Se tendrá especial cuidado con aquellas estructuras que al ser desencofradas queden
automáticamente sometidas a la carga para la cual han sido diseñadas.

Recubrimiento.- Se cumplieron los siguientes recubrimientos de las armaduras:

Zapatas y otras estructuras en que el


concreto se vacío contra el terreno. 3"
Estructuras vaciadas en encofrados y que
después quedaran expuestas contra el 2"
terreno o la intemperie.
Vigas y columnas en que las superficies no
quedaran expuestas contra el terreno ó a la 1.5"
intemperie.
Losas y muros en que las superficies no
quedaran expuestas a la intemperie. 3/4"

9
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

6.0. PAVIMENTOS

Explanaciones:
Los materiales provenientes de las excavaciones y que sean apropiados para material de
relleno serán utilizados. El material excedente será eliminado a un lugar permitido. Se usará
hormigón arenoso u otro material apropiado.

Subbase:
El material de subbase estará constituido por hormigón arenoso. Se compactará con rodillo
vibratorio a óptima humedad y hasta una densidad de 95% del standard de laboratorio.
Afirmado:
Sobre la subbase debidamente compactada se colocará un afirmado de 6" ó de los espesores
indicados en los planos.

El material para este afirmado será transportado directamente de la cantera aprobada por la
empresa propietaria y sus consultores.
Todo el material pase la malla de 2". Para el extendido y mezclado se usará motoniveladora,
salvo casos especiales en que se apruebe el hacerlo a mano.

Será compactado con rodillo vibratorio y cilíndrico, hasta obtener una densidad de 95% del
standard de laboratorio. Todas las irregularidades que se formen en la superficie serán
eliminadas.

7.0. ALBAÑILERIA

Se usará ladrillo fabricado industrialmente de fabricantes reconocidos en el mercado, el


contratista solicitará al fabricante los certificados de calidad y resistencia así como las pruebas
de laboratorio que solicitará el ingeniero inspector, el ladrillo será de las características
indicadas en los planos.

Las unidades de albañilería sólida se usarán para muros portantes y las unidades tubulares
(pandereta) para tabiquería.

No se picaran los muros para alojar las tuberías.

El ladrillo no tendrá materias extrañas en sus superficies o en su interior, tales como guijarros,
conchuelas o módulos de naturaleza calcárea. El ladrillo estará bien cocido, tendrá un color
uniforme y no presentará vitrificaciones.

Al ser golpeado con un martillo u objeto similar producirá un sonido metálico.

El ladrillo no tendrá resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas u otros defectos


similares que degraden su durabilidad o resistencia.

El ladrillo no tendrá excesiva porosidad, no tendrá manchas o vetas blanquesinas de origen


salitroso o de otro tipo.

El valor mínimo de fin será de 45 kg/cm². Será utilizada únicamente mano de obra calificada.
El ladrillo se sumergirá en agua potable momentos antes de ser asentado sin que esto
signifique que el ladrillo este saturado.

Mortero
La propiedad fundamental para el mortero es la adhesividad con la unidad de albañilería; el
cual cumplirá con las siguientes propiedades.

10
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

- Para ser adhesivo, el mortero tendrá que ser trabajable, retentivo y fluido.
- El mortero se preparará con cemento, cal hidratada, arena y la máxima cantidad de agua
posible sin que la mezcla segregue. El agua proveerá trabajabilidad, la cal retentividad y
fluidez, y el cemento resistencia.
- La trabajabilidad del mortero se conservará durante el proceso de asentado. Por ésta razón,
toda mezcla que haya perdido trabajabilidad será reemplazada.
- El espesor de las juntas no será mayor de 15 cm.
- La máxima altura a realizar en una jornada de trabajo no será mayor de 1.20 metros.

8.0. REVOQUES

Tarrajeo terminado de muros:


Se ejecutarán con mortero de cemento y arena de proporción 1:5, con un espesor mínimo de
1.5 centímetros.
Se colocarán cintas de modo de obtener las superficies planas, picándose posteriormente
dichas cintas. Serán ejecutados por operarios competentes de modo de obtener un acabado
perfecto, listo para recibir la pintura.

Los derrames de puertas y ventanas se dibujarán nítidamente, corriéndose hasta el marco


correspondiente. Las aristas visibles de vigas y columnas serán mostradas también
perfectamente delineadas.

11
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA
INSTALACIONES ELÉCTRICAS

1.0. GENERALIDADES

En cuanto a las Instalaciones Eléctricas incluyen los trabajos de conexión


requeridos para la ubicación de la isla según se indica en los planos correspondientes.
También, se instalará tuberías y accesorios para la conexión de dos dispensadores de
tres productos, que atenderán con tres mangueras y seis mangueras, por contar solo con
radios de giros para la parte interna de la isla.

La instalación de tubería eléctrica es del tipo enterrada.

Las zanjas excavadas no son menores de 65 cm. de profundidad, debiendo las


tuberías quedará una profundidad no menor de 60 cm.
Se evitará en lo posible el cruce de tubería eléctrica debajo de la primera y a una
distancia no menor de 10 cm.
Los trabajos de instalaciones eléctricas incluyen el cableado, así como la colocación
de tubería para la conexión de los avisos luminosos mostrados en los planos.

El presente proyecto comprende el diseño de las instalaciones eléctricas internas y externas


en baja tensión para la Estación de Servicios de Combustibles Líquidos derivados de los
hidrocarburos.

2.0. NORMAS DE DISEÑO

Los cálculos para el diseño cumplen lo prescrito en el Código Nacional de Electricidad


como V y las normas de seguridad del DS-054-93-EM, Reglamento de Seguridad para
Establecimiento de Ventas de Combustibles y en los aspectos de diseño y seguridad no
cubiertos por estos se usan los criterios dados por las normas NFPA 70 (Código Eléctrico
Americano).

Los principales parámetros considerables son los siguientes:

 Máxima caída de tensión en circuitos de alumbrado y fuerza: 2.5%


 Caída de tensión total de la caja de toma hasta el punto más alejado: 4%

3.0. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS MATERIALES

Las presentes especificaciones cubren los materiales y equipos que deberá suministrar el
contratista para las instalaciones eléctricas de la estación de servicios. Todo el equipo o
material que se suministre para esta obra será nuevo de primer uso y de buena calidad,
constatando explícitamente las características, dimensiones, modelos, nombre del fabricante,
catálogo, de cada equipo o material suministrado.

En el proyecto se consideró que las lámparas, los equipos e instalaciones eléctricas que se
utilizarán dentro de los lugares donde pueda haber acumulación de vapores inflamables serán
a prueba de explosión y los cables serán protegidos con tubos tipo CONDUIT; así mismo la
acometida de corriente eléctrica hacia las máquinas despachadoras se instalarán con el
mismo sistema y contarán con SELLOS ANTIEXPLOSIVOS. Se han señalado las áreas
peligrosas de acuerdo a la Clase y Divisiones correspondientes.

12
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

4.0. ELECTRODUCTOS

Se utilizará tuberías de policloruro de vinilo - P.V.C., debiendo cumplir con lo especificado en


el acápite 4.5.16 del Código Nacional de Electricidad.

En las instalaciones de alimentadores principales, canalizaciones bajo pavimento en zona de


circulación, circuitos derivados de iluminación y fuerza de techos aligerados, canelón o
embutidos en piso y montantes, se utilizarán tuberías P.V.C., de tipo pesado (SPA).

En los circuitos derivados en comunicaciones y sistemas auxiliares, embutidos, en las obras


civiles se utilizarán tuberías P.V.C. de tipo liviano (SEL).

En las zonas del tanque, se utilizarán tuberías tipo Conduit pesado roscado, desde las cajas
de paso de uso eléctrico hasta los fasos bajo los dispensadores. Las conexiones flexibles que
se requieran serán del tipo a prueba de explosión Case 1 Div 1 o Div 2 según corresponda.

Las tuberías que salgan o lleguen de esta zona deberán ser selladas en ambos extremos con
Compound especial. Asimismo, se sellarán los extremos de los tubos que lleguen o salgan de
los buzones.

5.0. BUZONES

Para uso exclusivo de la red de circuitos para alimentadores principales, alumbrado de islas
de dispensadores y alimentación y control de las bombas de succión, se construirán de
concreto armado o fierro, con malla de fierro de 3/8”.
El acceso al interior se hará a través de tapas de concreto armado con malla de fierro de 3/8
con agarradera de fierro corrugado.

6.0. CAJAS

Se utilizará cajas de tamaño standard fabricados de planchas de fierro galvanizado en caliente


tipo pesado americano.
Las cajas tendrán dos orejas que forman parte de la caja o engrampados adecuadamente.
Las orejas tienen huecos roscados para la fijación de accesorios o tapa ciega.

 Cuadrada: 30 X 30 mm.

6.1. CAJAS ESPECIALES

Las dimensiones de cajas para aplicaciones especiales (tablero de control de bombas),


fueron consultadas a los proveedores.

- Caja de paso con tapa ciega 150 x 150 x 100 mm


- Caja de paso con tapa ciega 250 x 250 x 100 mm

7.0. CAPACIDAD CALCULADA

La capacidad calculada para poder soportar el abastecimiento del alumbrado interno de la


edificación, del alumbrado exterior (braquetes y pastorales), tomacorrientes, bombas de
inyección, está calculado en un consumo de 12,053 Watts como máxima demanda, siendo el
cálculo de la potencia instalada de 12,053 Watts.

13
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

1.- Todos los conductores son de cobre electrolítico de 99% y accesorios de conductibilidad,
tendrán aislante de PVC del tipo termoplástico (TW) el mínimo conductor a emplear será
de 2.5 mm2.
2.- La tubería será de Cloruro de Polivinilo (PVC) del tipo estándar europeo liviano. La mínima
a emplear será de 20 mm  y del tipo estándar americano pesado (SAP) la mínima de 18
mm.

8.0. POZOS DE PUESTA A TIERRA

La Ubicación de los Pozos que conforma el sistema de Puesta a Tierra, se visualiza en el


Plano IE-01. En General, se tendrá los siguientes sistemas de conexión a tierra para:

 Equipos de Fuerza (Tierra para corriente Dinámica).- El tablero general será


conectado a un Pozo a Tierra, a partir del cual se distribuirán las conexiones
necesarias para el resto de los equipos. La red de Tierra debe tener un valor
de resistencia menor de 5 ohms.

 Pozo a Tierra Para Corriente Estática. - Se ha previsto la construcción de un


pozo a Tierra que será utilizado para descargar la corriente estática que pudiera
generarse durante la descarga de los combustibles líquidos (Para conectar al
Camión Tanque); y otro pozo a tierra para el dispensador, para liberar la
energía estática.

9.0. PULSADOR DE EMERGENCIA

En el sistema unifilar del Tablero General TG, se individualizará una línea independiente que
actuará sobre el Pulsador de Emergencia, y esta a su vez desconectará simultáneamente e
independientemente la máquina despachadora más no así las demás instalaciones
existentes.

10.0. SIRENA DE SEÑAL AUDIBLE

En el sistema unifilar del Tablero General TG, se individualizará una línea independiente que
actuará sobre una sirena de señala audible para Emergencias de 90 Db. en un lugar que
permita al personal dar aviso y a su vez, tener conocimiento de la Emergencia para que se
tomen las medidas pertinentes. En caso de áreas cuyo nivel de ruido sea mayor a 85 dB, se
dispondrá la colocación adicional de una alarma luminosa o luz estroboscópica en la zona.

11.0. GRUPO ELECTROGENO

En el sistema unifilar del Tablero General TG, se dispondrá una línea independiente que
estará conectado a un Grupo Electrógeno, que será prendido ante la falta de energía eléctrica
en las instalaciones, el mismo que abastecerá de fluido eléctrico mientras dure el corte de
electricidad.

12.0. OTRAS CONSIDERACIONES

Las conexiones de cables de la “puesta a tierra” serán realizados por medio de terminales de
cobre debidamente empalmados, estos empalmes serán bañados con una resina epóxica y
cubiertos con cinta aislante vulcanizados del tipo 3M
Este sistema de “puesta a tierra” estará conformado por tierra cernida en malla 100, carbón
vegetal y sal común.

14
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

 Las cajas de distribución y cajas de paso requeridas serán de fierro galvanizado


pesado (para exteriores serán del tipo hermético)
 Las tuberías empotradas en el piso se impermeabilizarán convenientemente teniendo
en cuenta la cercanía de tuberías sanitarias
 Todas las salidas de fuerza llevaran conductores desnudos para protección a tierra de
4mm como mínimo, salvo indicación contraria
 Todas las tuberías que lleven conductores eléctricos y que sean expuestas, serán del
tipo CONDUIT con accesorios CONDULET a prueba de explosión.

El tramo final de tubería a las bombas y dispensadores (de 1m aproximadamente), en el


extremo contara con sello a prueba de explosión y tubo flexible hermético para conexión a la
caja a prueba de explosión bajo el dispensador.
El tubo flexible hermético será con niple macho, tipo FIRE shield –hose master, o similar. El
sello vertical puede ser serie XSV ILURAN o sello vertical – horizontal serie XSVH ILURAM,
o similares.

13.0. PRUEBAS, PUESTA EN SERVICIO Y RECEPCION DE LAS INSTALACIONES

Al terminar todas las instalaciones nuevas de alumbrado, el contratista deberá probar todos
los circuitos a fin de detectar fallas o defectos en los mismos.
Cualquier falla detectada deberá ser corregida antes de colocar los aparatos y salidas
El contratista deberá efectuar pruebas de aislamiento, antes y después de conectar los
artefactos o equipos. Los valores obtenidos deberá ser iguales o mayores a las resistencias
mínimas permisibles indicadas en el Código Nacional Eléctrico. El Contratista deberá efectuar
pruebas de operación y puesta en servicio de los diferentes sistemas los que se deberán hacer
en presencia del Ingeniero Supervisor designado por el Propietario, quien firmará
conjuntamente con el Contratista las correspondientes actas de instalaciones.

14.0. SISTEMA DE DETECCIÓN DE MEZCLAS EXPLOSIVAS

Nuestro Establecimiento contará con un Sistema de Detección de Mezclas Explosivas


(aire/vapores inflamables) con cuatro (04) detectores ubicados cerca de los tanques, dicho
sistema está diseñado para combustibles Clase I, tal como lo establece el Art. 5º del D.S. 064-
2009-EM, dicho sistema estará conformado de la siguiente manera:

- Equipo de Medición:
o 04 EX sensores DRÄGER POLYTRON SE EX HT M, EX II 2GD EEx e II T3
- Equipo de Control:
o 01 Consola TLS-350R, de 04 canales con fuente de poder (2.5A) integrado,
según lo establecido en la norma EMC (89/336/EWG)
o 02 Convertidores
o 01 Señal Sonora

15.0. SISTEMA DE DETECCIÓN AUTOMÁTICO DE FUGAS

Nuestro Establecimiento contará con un Sistema de Detección Automático de Fugas con tres
(03) detectores automáticos (Probeta de Telemedición Magnetostrictive) ubicados en el lomo
de los tanques de combustibles líquidos. El primer detector se ubicará en el compartimento
de Diesel B5 del tanque Nº 01, el segundo detector se ubicará en el compartimento de Gasohol
84 octanos del tanque Nº 02, el tercer detector se ubicará en el compartimento de Gasohol 90
octanos del tanque Nº 03 y el cuarto detector se ubicará en el compartimento de Gasohol 90
octanos del tanque Nº 04, los cuales entregarán un control del volumen del tanque de 0.10
galones por hora (0.3785 litros por hora), dichas probetas al detectar la presencia de una fuga

15
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

de combustibles líquidos enviarán una señal a la consola TLS-350R la que enviará una señal
a la Sirena de Señal Audible que emitirá una señal de alerta ante la presencia de una fuga
de por lo menos tres (03) galones por hora a una presión de diez (10) psig durante una hora.
El sistema está conformado por los siguientes equipos:

- Equipo de Medición:
o 04 Probetas de Telemedición (Probeta Magnetostrictive)

- Equipo de Control:
o 01 Consola TLS-350R, de 06 canales con fuente de poder (2.5A) integrado
o 01 GPBox / Veeder Root
o 01 Sirena de Señal Sonora

Siendo algunas de las especificaciones técnicas las siguientes:

- Es importante indicar que el detector será probado y calibrado anualmente


- La Consola TLS-350R está diseñada para una presión máxima de prueba de 600
mbar en el espacio intersticial.
- El sistema de detección de fugas está diseñado de acuerdo a la exigencia de
seguridad Clase I para combustibles, según norma prEN – 13160 – 1: 1998
- El sistema detecta fugas en las líneas de tuberías de despacho y carga, para alertar
al operador de la presencia de una fuga de por lo menos tres (03) galones por hora
a una presión de diez (10 psig durante una hora, conectada a una alarma sonora.

El Sistema de detección de fugas cumplirá con lo estipulado en el Art. 5º del D.S. 064-2009-
EM, por cuanto medirá el nivel de los combustibles líquidos en todo el rango de altura del
tanque, con una aproximación de un octavo de pulgada.

16
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA
INSTALACIONES MECANICAS

1.0. GENERALIDADES

Los cálculos materiales, procedimientos y seguridad serán en concordancia con el


Reglamento de Seguridad para establecimiento de Venta de Combustibles (D.S. N° 054-93)
y normas de American Petroleum Institute (API), y sus complementarias el D.S. N° 030-98-
EM, así como el D.S. 045-2001-EM.

Así mismo las construcciones de las instalaciones serán construidas de material noble,
no inflamables, y algunos accesorios serán del tipo antichispa y/o antiexplosivo, según normas
establecidas en el Reglamento General de Construcciones y el Reglamento establecido en la
Ley Orgánica de Hidrocarburos que norman para tal fin.

1.- El tanque de almacenamiento estará soterrado y contará con una protección de pintura
anticorrosiva, así como una capa de brea para conservar los tanques y líneas de tuberías
libres de agentes corrosivos para mayor durabilidad de las mismas, evitando así cualquier
tipo de contingencias.
2.- El relleno de material inerte se rellenará por capas, no mayores de 20 cms.
3.- El material inerte cubrirá a los tanques un mínimo 30 cm. Sobre este material, previamente
compactado, se colocará el material afirmado, compactándose por capas de 20 cm. Y un
contenido de humedad mínimo.
4.- El porcentaje de compactación será de 95% de proctor modificado (ASTM – D 1557) como
mínimo y se efectuará la prueba por capa de relleno, en el afirmado.
5.- Las tuberías de ventilación tendrán una pendiente continua de 1.5 % hacia el tanque.
6.- Las tuberías de descarga, succión y ventilación serán de acero Schedule 40, los puntos
de medición, serán con caja de seguridad con doble tapa.
7.- Las bocas de llenado (descarga) estarán en caja metálica empotrada en el muro,
conteniendo hembras roscadas con el mismo hilo de los camiones y serán del tipo
hermético antiexplosivo de 4” de diámetro.
8.- Los tubos de descarga penetrarán en los tanques hasta 15 cms. del fondo con orificios
laterales de 2” de diámetro.
9.- Las tuberías y los tanques serán protegidos con 2 manos de pintura anticorrosiva y una
mano de pintura asfáltica.

2.0. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

2.1. Tuberías Y Conexiones


2.1.1. Materiales
Las tuberías serán de acero negro, espesores sch 40 en las medidas que indican los planos
respectivos. Las conexiones serán de fundición maleable para presión de 150 Lb/Plg2,
roscadas o con bridas.
Se permitirán empalmes soldados de tuberías donde no sean necesarios desconectar o
demostrar los equipos. Para el sellado de las conexiones deberán usarse empaquetaduras o
sellos aprobados para uso con Combustibles.

17
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

2.2. Instalación

Las tuberías de llenado, de despacho y de ventilación, salvo en la parte que no sea posible,
irán enterrados a una profundidad mínima de 40 cm. por debajo del pavimento en una cama
de relleno firme y compactado con las pendientes siguientes:

* Tuberías de llenado........................ 2.0 %


* Tuberías de succión........................ 1.0 %
* Tuberías de ventilación................... 1.5 %

2.3. Protección

Las tuberías y sus accesorios deberán ser protegidos contra los efectos de la corrosión, para
lo cual deberán ser tratadas con dos capas de pintura anticorrosiva, previa limpieza del óxido
presente aplicarse luego pintura epóxica bituminosa, antes de su montaje.
Las tuberías, luego de ser instaladas y previamente a ser cubiertas deberán ser probadas
hidráulicamente a presiones no menores a las siguientes, a fin de detectar eventuales fugas.
Estas presiones deberán mantenerse durante un lapso no menor de 30 minutos:

 Tubería de llenado.......................... 3 lb/Plg2


 Tubería de succión......................... 60 lb/Plg2
 Tubería de ventilación.................... 60 lb/Plg2

2.4. Tanques

2.4.1. Fabricación

El tanque de almacenamiento de Combustibles Líquidos será horizontal de sección circular, y


además tendrán las siguientes características técnicas de fabricación, tal como lo estipula la
Ley Orgánica de Hidrocarburos y sus Reglamentos:

N° de
Compartimento Producto Capacidad
tanque
1 1 DB5 - S50 6 000
2 1 GASOHOL 84 6 000
3 1 GASOHOL 90 6 000
4 1 GASOHOL 90 6 000
Capacidad Total 24 000

- El tanque está protegido con pintura anticorrosiva epóxica.


- Será enterrado a 0,90 m por debajo del nivel del pavimento.
- Serán instalados dentro de una fosa y compactada con material inerte no salitroso,
con pozos de observación para detectar posibles fugas.
- En los compartimentos que almacenan las Gasolinas, se instalará el sistema de
recuperación de vapores.

TANQUE Nº 01: DIESEL B5 S-50


El tanque de 6,000 galones de capacidad con un compartimento para almacenamiento
(Diesel B5 S-50)

El tanque será de 6,000 galones de capacidad nominal y estará fabricado en planchas de


acero soldadas según las especificaciones de la American Welding Society (AWS) y
Underwriters Laboratorios (UL), donde sea aplicable. El acero es de calidad SAE 1010 y de

18
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

un espesor LAC de 1/4 pulg. El tanque estacionario de almacenamiento tendrá un


diámetro de 2.20 m, tiene una longitud de 6.00 m para almacenamiento de diesel B5 S-
50; estará protegido con pintura epóxica y revestido con una capa de brea para evitar
la corrosión y la oxidación.

TANQUE Nº 02: GASOHOL 84


El tanque de 6,000 galones de capacidad con un compartimento para almacenamiento
(Gasohol 84)

El tanque será de 6,000 galones de capacidad nominal y estará fabricado en planchas de


acero soldadas según las especificaciones de la American Welding Society (AWS) y
Underwriters Laboratorios (UL), donde sea aplicable. El acero es de calidad SAE 1010 y de
un espesor LAC de 1/4 pulg. El tanque estacionario de almacenamiento tendrá un
diámetro de 2.20 m, tiene una longitud de 6.00 m para almacenamiento de GASOHOL
84; estará protegido con pintura epóxica y revestido con una capa de brea para evitar
la corrosión y la oxidación.

TANQUE Nº 03: GASOHOL 90


El tanque de 6,000 galones de capacidad con un compartimento para almacenamiento
(Gasohol 90)

El tanque será de 6,000 galones de capacidad nominal y estará fabricado en planchas de


acero soldadas según las especificaciones de la American Welding Society (AWS) y
Underwriters Laboratorios (UL), donde sea aplicable. El acero es de calidad SAE 1010 y de
un espesor LAC de 1/4 pulg. El tanque estacionario de almacenamiento tendrá un
diámetro de 2.20 m, tiene una longitud de 6.00 m para almacenamiento de GASOHOL
90; estará protegido con pintura epóxica y revestido con una capa de brea para evitar
la corrosión y la oxidación.

TANQUE Nº 04: GASOHOL 90


El tanque de 6,000 galones de capacidad con un compartimento para almacenamiento
(Gasohol 90)

El tanque será de 6,000 galones de capacidad nominal y estará fabricado en planchas de


acero soldadas según las especificaciones de la American Welding Society (AWS) y
Underwriters Laboratorios (UL), donde sea aplicable. El acero es de calidad SAE 1010 y de
un espesor LAC de 1/4 pulg. El tanque estacionario de almacenamiento tendrá un
diámetro de 2.20 m, tiene una longitud de 6.00 m para almacenamiento de GASOHOL
90; estará protegido con pintura epóxica y revestido con una capa de brea para evitar
la corrosión y la oxidación.

Para los cálculos del tanque se consideran como recipientes sometidos a presión, usándose
la presión de prueba como presión de diseño. Éste tanque cuenta con una tabla de Cubicación
desarrollado en una varilla de medición de almacenamiento, con los estándares de medidas
que requiera el caso.

El tanque estará protegido con pintura epóxica y revestido con una capa de brea para evitar
la corrosión y la oxidación, y se enterrará en una fosa y estará compactada con material inerte
no salitroso en sus extremos. La norma para este tipo de tanques es la UL-58 Standard for
Steel Underground Tanks for Flammable and Combustibles Liquids.

19
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

El tanque presentará las siguientes especificaciones técnicas:

Principales Características
Capacidad del Diámetro
Tanque (gls) Material y Diámetro Longitu
del Man
Espesor (m) d (m)
Hole

6,000 1/4" 2.20 6.00 0,60 m

Todos los tanques llevarán una placa que identifique al fabricante que muestre fecha de
construcción, presión de prueba, espesor de la plancha, Norma Técnica de Fabricación,
diámetro y longitud, capacidad y demás datos técnicos del tanque, este será colocado en un
lugar visible del tanque.

2.5. Conexiones Para Tanques De Combustibles Líquidos Derivados De Los


Hidrocarburos (Según Normas establecidas en la Ley Orgánica de
Hidrocarburos y sus Reglamentos)

Las conexiones de cada tanque irán todas colocadas en su generatriz superior y


deberán considerarse las siguientes:

1.- Llenado o descarga de 4” de diámetro nominal, con válvula antiexplosiva y tapa


hermética. Esta conexión deberá prolongarse hasta una distancia de 15 cm. de fondo.
2.- Despacho o Impulsión de 2” de diámetro nominal, donde ira montada la bomba
sumergible (en los tanques previstos).
3.- Medición de 2”, para introducir varilla de medición de nivel, de acuerdo a la tabla de
cubicación.
4.- Ventilación de 2” de diámetro nominal con su respectiva válvula de venteo o presión
de vacío.
5.- Válvula de recuperación de vapores de 3” de diámetro nominal.
6.- Impulsión de 3/4” para la Bomba Sumergible la misma que contará con un
detector de fugas.
7.- Pozo de observación para detección de fugas.

2.6. Protección

Antes de su montaje, los tanques deberán ser protegidos contra la corrosión mediante
la aplicación de pintura epóxica bituminosa de un espesor no menor de 300 micrones,
previo tratamiento anticorrosivo mediante arenado de chorro y dos capas de pintura
imprimante.

2.7. Capa De Apoyo De los Tanques

Los tanques se apoyarán uniformemente sobre una capa de espesor de 20 cm.


rellenada con material inerte no corrosivo que no dañe la capa protectora del tanque.

2.8. Recuperación De Vapor

La Estación de servicio de propiedad de la Empresa ESTACION DE SERVICIO ANITA


SAC debidamente representado por el Sr. MARIO RIOJA TARICUARIMA, está
proyectado para que cuente con un sistema de recuperación de vapores. El
establecimiento contará con elementos de recuperación de vapor, la salida de
recuperación de vapor estará ubicada cerca al tanque de Diesel B5 S50; para el tanque

20
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

compartido de Gasohol la salida de recuperación de vapor estará conectado a una


súper cruceta, las tuberías de ventilación terminaran en válvulas de presión y vació.

Sistema balanceado punto único manifoleado


En los sistemas balanceados punto único manifoleado, la tubería de retorno de los
vapores es compartida (manifoleada) entre dos o más tanques. En este sistema se
deberá también, instalar válvulas de sobrellenado para prevenir que penetre líquido a
las tuberías de venteo o hacia otros tanques. El manifoleado de las tuberías de venteo
podrá ser instalada en forma subterránea o superficial.

En caso de manifolearse los tubos de venteo subterráneamente, el sistema deberá


contar con válvulas de sobrellenado instaladas en cada tanque de almacenamiento.

Recuperación de Vapores Fase 1


La Fase 1 consiste en la recuperación de los vapores producidos en las operaciones
de descarga del camión cisterna. Se pretende conducir el aire saturado del vapor
contenido en los tanques y desplazado al introducir combustible en los mismos durante
el llenado, al camión cisterna para su traslado a las plantas de depósitos generales
para su posterior tratamiento.

Accesorios
Adaptador para recuperación de vapor: Los adaptadores OPW 1611AV contienen
un obturador y se usan para retornar los vapores al tanque del camión durante la
descarga en la estación de servicio. Están diseñados para una presión de trabajo de
0.70 Kg/cm. Están construidos con un cuerpo de aluminio endurecido, guía del vástago
de resina acetal, vástago cromado, junta de buna-N y resorte de acero inoxidable.

Tapa para Adaptador de vapor: La tapa OPW 1711T para recuperación de vapor se
usa con el OPW 1611AV u otros adaptadores de diseño similar. Al estar construida en
Duratuff, no solo resiste mejor la corrosión, sino que además protege a los adaptadores
contra el desgaste mecánico y extiende así la vida útil de los mismos.

Contenedor de derrames OPW1-4000: Está diseñada para prevenir que los


combustibles penetren en el suelo alrededor de la conexión de entrada o de vapores
de los tanques soterrados. Es común que durante la descarga del producto o cuando
hay sobrellenado del tanque, se derramen pequeñas cantidades de combustible al
desconectar el acople de la manguera. El contenedor de derrames OPW 1 recoge el
producto derramado y ayuda a prevenir la contaminación del suelo.

Válvula de presión y vacío: Los venteos con válvula de presión y vacío OPW 523
descargan hacia arriba y se fabrican para trabajar con presiones de 1.8 o 12
onzas/pulg. Cuadrada de presión, y con 0.5 onzas/pulg. Cuadrada de vacío. Son
fabricadas en Duratuff, un compuesto de plástico reforzado, resistente a la corrosión.
Son de 2” y tienen conexión a rosca hembra. La caída de presión máxima es de 2 psi
a un caudal de vapor de 7.000 SCFH (Pies Cúbicos Standard/Hora).

Reglamentación
Las instalaciones de recuperación de vapor a instalar en el establecimiento cumplirán
con el D.S. Nº 031-2001-EM.

El grifo, contará con las mangueras de recuperación de vapores para acople entre el
camión cisterna y las salidas de recuperación de vapor (adaptador de vapor).

21
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

2.9. Pruebas De Tanques Y Tuberías

El tanque deberá ser probado en fábrica de una presión hidráulica de 15 lb/Plg2 para
comprobar su estanqueidad y su resistencia. Luego de su montaje en el terreno y antes de
ser cubiertos con el material de relleno, deberán ser probados con aire comprimido a una
presión mínima de 10 lb/Plg2 la cual deberá mantenerse por un mínimo de 12 horas al
ambiente.

Los tanques serán probados hidráulicamente en fosa en presencia del fabricante y del
Propietario del establecimiento y del representante de OSINERGMIN a una presión de 10
Lb/Pulg2 levantándose un Acta firmado por los nombrados, solicitando la presencia del
Fiscalizador de OSINERGMIN en calidad de veedor. Luego estos serán enterrados y cubiertos
con el material de relleno inerte no salitroso.

Las tuberías serán probadas antes de ser cubiertas con una presión no menor de tres libras
por pulgada cuadrada (3 lbs/pulg2) para la recepción y ventilación, y de sesenta libras por
pulgada cuadrada (60 lbs/pulg2) para las de despacho, la presión de prueba debe mantenerse
durante el tiempo que sea necesario para revisar toda la red de tuberías. Este tiempo en
ningún caso debe ser inferior a 30 minutos.
Los trabajos a realizarse incluyen la instalación de una red de tuberías de acero SCH 40 de
2" de diámetro con todos los accesorios necesarios de acuerdo al tendido indicado en los
planos. Las zanjas para el tendido serán excavadas hasta una profundidad de 70 cm como
mínimo.
Esta red de tuberías conecta los tanques al Dispensador llevando Petróleo Diesel B5, Gasohol
90/95, Asimismo, se instalarán conectores flexibles "HOUSE MASTER" para la conexión de
las salidas del dispensador con la red de tuberías.
Se instalarán válvulas antiexplosión a la llegada de la tubería de alimentación al
dispensador
Se instalará dos máquinas dispensadoras de marca reconocida. Las mismas que
cuentan con cajas para conexión eléctrica a prueba de explosión. Los dispensadores tendrán
las siguientes características:

Isla Nº Descripción Producto


Un (01) dispensador de tres
1 productos con seis DB5-S50/G84/G90
mangueras
Un (01) dispensador de tres
2 DB5-S50/G84/G90
productos con seis mangueras

También se colocarán sistemas de medición, alimentación y ventilación en los tanques


de acuerdo a los detalles mostrados en los planos.
Se instalarán tapas normalizadas de medición y llenado en todos los tanques.
Se colocarán Ipil Contienes y Boquereles en todos los tanques.

22
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA
SEGURIDAD

1.0. GENERALIDADES

La Estación de Servicio contará con un mínimo de tres (03) extintores contra incendio,
portátiles de 12 kilogramos cada uno, cuyo agente extintor sea de múltiple propósito ABC
(polvo químico seco a base de monofosfato de amonio al 75% de fuerza y con una certificación
U.L. no menor a 20A:80 BC), los que serán colocados en lugares de fácil acceso y visibles
(uno se ubicará en la isla de despacho de combustibles líquidos, y el otro se ubicará en la
zona administrativa ), además contarán con una cartilla de instrucciones para su uso.

La inspección, mantenimiento y recarga de éstos equipos se efectuará conforme lo


indica la norma NFPA-10. En lugares donde se almacenen combustibles los equipos e
instalaciones eléctricas son del tipo antiexplosivo, dentro de aquellas zonas o áreas donde
puedan existir vapores inflamables de combustibles.

Los equipos u materiales antiexplosivos tendrán inscripciones o certificados que


indiquen la marca, clase, división o grupo y además la identificación de la entidad que aprobó
su uso, como lo indica el capítulo IV del Reglamento de Seguridad publicado por la Asociación
de Estaciones de Servicios del Perú.

Los extremos de los tubos de ventilación estarán situados a más de 3 metros de


letreros de neón (las bocas de llenado también deberán cumplir con esta norma de
seguridad) La descarga de las tuberías de ventilación se colocará preferentemente en
áreas abiertas, a no menos de 3 metros de edificios, estructuras o accidentes del terr eno
donde puedan acumularse los vapores.

Los extremos de descarga de las tuberías de ventilación terminan a no menos de


4 metros del nivel del terreno adyacente.

La Isla de entorno del dispensador es de un diseño tal que tiene una sobre elevación
en los extremos de la isla a manera de proteger a los equipos de posibles golpes provenientes
de los vehículos. Adicionalmente se colocará defensas de tubo de acero SCH 40 de 4" relleno
con concreto en los extremos de la isla para mayor seguridad contra posibles choques de
vehículos.

2.0. NORMAS DE DISEÑO

Nuestro establecimiento para su diseño y construcción considera las normas del Reglamento
aprobado según Art. 78º del D.S. 043-2007-EM, para el diseño y construcción de las
instalaciones del grifo, en lo referente a la seguridad operativa y protección contra incendio
siempre tiene en cuenta las normas NFPA (NORMAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION)
10, 11, 11A, 12 A, 13, 14, 15, 16, 17, 17 A,18,20,22,24,25,30, 30 A, 307, 54, 58, 59, 59 A, 77,
101 Y 780

3.0. SEÑALIZACION

Se colocó próximos al dispensador los letreros con las siguientes leyendas:

- “NO FUMAR”
- “APAGUE SU MOTOR”,

23
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

Además, se colocó en forma visible en una de las paredes del grifo los letreros:

- "PROHIBIDO HACER FUEGO ABIERTO A MENOS DE 50 mts.",


- “PROHIBIDO EL ESTACIONAMIENTO LAS 24 HORAS”,
- “PROHIBIDO EL COMERCIO AMBULATORIO”,
- “PROHIBIDO LA ATENCION A VEHICULOS MAYORES (BUSES Y CAMIONES”
- “RESTRICCION DE REALIZAR TRABAJOS DE SOLDADURA”
- “RIESGO ELECTRICO”
- “NO OPERAR SIN CONEXIÓN DE PUESTA A TIERRA”

como medida de precaución.

Además, es importante señalar que a fin de evitar accidentes a la salida del establecimiento
se colocara un letrero con la leyenda:

- “PARE”
- “SALIDA DE VEHICULOS”

A fin de avisar a los peatones y vehículos que circulan por la calle Miguel Grau y el Jirón
Pascual Alegre, la presencia de unidades que salen de nuestro establecimiento.

La Instalación del grifo cuenta en sus instalaciones mecánicas con un sistema de recuperación
de vapores tanto en los tanques como en los camiones cisterna de descarga de combustible,
que cumple con las normas establecidas por el Código Eléctrico del Perú, las Normas de la
Asociación Nacional de Protección contra el Fuego (NFPA N°70).

4.0. EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD

Es importante indicar que, en lo referente a la seguridad de la Estación de Servicios,


contaremos con las instalaciones siguientes:

4.1. DETECTORES DE MEZCLAS EXPLOSIVAS EN BOMBAS SUMERGIBLES


Las bombas sumergibles con que cuenta el establecimiento tienen su respectivo detector de
mezclas explosivas.

4.2. PULSADOR DE EMERGENCIA


El establecimiento cuenta con un (01) pulsador de emergencia, el mismo que permitirá cortar
la energía eléctrica hacia los dispensadores (válvula solenoide) y evitar de esta manera el
paso de combustible hacia la máquina despachadora.
4.3. CONTENEDOR DE DERRAMES

Ubicado en las bocas de descarga de los tanques, que previene que los combustibles sean
esparcidos fuera del tanque durante la operación de descarga o si el tanque subterráneo
hubiera sido sobrellenado.

4.4. VÁLVULA DE RECUPERACIÓN DE VAPORES

Permite que los vapores producidos en el tanque subterráneo sean capturados y devueltos al
camión cisterna a través de un sistema de circuito cerrado, que ayuda a prevenir el escape
de vapores de hidrocarburos a la atmósfera.

24
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

4.5. VÁLVULAS REDUCTORAS

Se logra una auténtica protección contra el sobre llenado de los tanques subterráneos, ya que
la bola flotante con la que cuenta bloquea el ducto de ingreso de combustible, evitando que el
tanque sea sobrellenado.

4.6. EQUIPOS Y MATERIALES ANTIEXPLOSIVOS EN LAS INSTALACIONES


ELECTRO-MECÁNICAS

Los equipos antiexplosivos por su diseño constructivo no permiten el ingreso de gases a su


interior y en eventual falla que presente la instalación o equipo, tampoco puede inflamar los
gases combustibles en su exterior.
Todos los equipos y materiales antiexplosivos utilizados tienen inscripciones que indican la
marca, clase, división y el nombre de la empresa que autorizó su uso.

4.7. VÁLVULA DE CIERRE DE EMERGENCIA

En caso de producirse un accidente que comprometa al dispensador, la válvula


automáticamente se cierra, evitando el escape de combustible.

4.8. VALVULA OPW DE RECUPERACION DE VAPORES

Como el grifo cuenta con tanques de diferente capacidad, se ha visto conveniente instalar
válvulas OPW de recuperación de vapores (tuberías de ventilación), asimismo las tuberías de
combustible tienen una pendiente ascendente de 2 cm. por metro hacia el dispensador para
garantizar el flujo de combustible hacia el tanque una vez que la bomba haya dejado de
operar.

4.9. SISTEMA DE SEÑAL AUDIBLE

Nuestro establecimiento cuenta con una sirena de señal audible de 90 dB para Emergencias
en un lugar que permita al personal dar aviso y a su vez, tener conocimiento de la Emergencia
para que se tomen las medidas pertinentes.

En caso de áreas cuyo nivel de ruido sea mayor a 85 dB, se dispondrá la colocación adicional
de una alarma luminosa o luz estroboscópica en la zona.

4.10. CILINDROS DE AGUA

El establecimiento cuenta además con un cilindro de 200 litros de capacidad de agua, para
ser empleados en un conato de incendio y/o emergencia que se pudiera presentar en las
instalaciones.

4.11. CILINDROS DE ARENA

El establecimiento, también cuenta dentro de sus instalaciones de seguridad con un cilindro


de 200 kg. Para almacenar arena, la que puede ser empleada en cualquier emergencia
suscitada en el establecimiento.

25
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

4.12. BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS

El establecimiento contará también con un botiquín de primeros auxilios ubicado en la zona


administrativa, equipado según las indicaciones del Ministerio de Salud. Conteniendo entre
otros: picratos, sulfas, vendas, espadrapos, agua oxigenada, alcohol, etc.

4.13. GRUPO ELECTROGENO

El Establecimiento de venta de combustibles líquidos contará con un Grupo Electrógeno para


ser empleado en caso de suspensión del fluido eléctrico y/o en caso de emergencias.

4.14. CILINDROS CON TAPA HERMETICA PARA TRAPOS EMPAPADOS

El establecimiento, también cuenta dentro de sus instalaciones de seguridad con un cilindro


de 200 kg. Para almacenar trapos embebidos con combustibles, que serán enviados a un
Empresa Prestadora de Recojo de Residuos Sólidos.

4.15. OTROS ELEMENTOS DE APOYO Y SEGURIDAD

- Linternas de tipo antichispa


- Pilas y/o baterías para linternas
- Equipo de Generación Eléctrica
- Extensiones de corriente eléctrica
- Soga
- Escalera
- Botiquín de primeros auxilios
- Wypes
- Equipos de comunicación (Teléfono fijo, celulares, radio, walkie-Talkie, etc.
- Guantes, zapatos de cuero,
- Trapos
- Baterías de repuestos para los equipos de comunicación

26
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

MEMORIA DESCRIPTIVA
INSTALACIONES SANITARIAS

1.0. GENERALIDADES
Estas especificaciones se refieren a la totalidad de las instalaciones sanitarias de agua,
desagüe, y ventilación de desagüe a realizarse dentro de los límites de las áreas construidas
y zonas de tráfico y estacionamiento.

Los trabajos ejecutados serán llevados a cabo de acuerdo a los planos respectivos, así como
también llenando los requisitos, ordenanzas, relacionadas con las instalaciones sanitarias en
el país.

2.0. TUBERÍAS DE AGUA


Las tuberías para la red de agua serán de fierro galvanizado normal para 125 libras de presión,
con uniones de rosca y se suministrarán en largos normales.

Los empalmes serán también de fierro galvanizado con uniones de rosca iguales a las de las
tuberías.

Las tuberías de fierro galvanizado se instalarán a una profundidad media de 0.30 m. todas las
tuberías y conexiones se protegerán antes de cubrirse con doble capa de pintura asfáltica y
forro de concreto simple con recubrimiento no menor de 3".

3.0. TUBERÍAS DE DESAGÜE


Las tuberías de desagüe serán de PVC, los colectores serán de concreto, colocados sobre
solado de concreto, y con un buen acompañamiento de mortero de cemento y arena en las
uniones.

Las redes interiores se forrarán completamente con concreto con un recubrimiento no menor
de 3".

4.0. VÁLVULAS
Las válvulas para la red principal de distribución de agua serán de tipo compuerta.

5.0. REGISTROS Y CAJAS


En los lugares indicados en los planos se ubicarán registros para inspección de tuberías y las
cajas de empalme y registro.

Las dimensiones de estas cajas serán las indicadas en los planos. Se construirán con fondo
de concreto de 10 cm. de espesor como mínimo. Las paredes y fondo se tarrajearan con
mortero de cemento y arena en proporción 1:2 cuidando de que todas las esquinas sean
boleadas.

6.0. TAPONES PROVISIONALES


Se colocarán tapones de madera en todas las salidas de desagüe y ventilación y en todo
punto en que las tuberías queden abiertas, durante el proceso de instalación, se colocaran
tapones roscados en todas las salidas de la instalación de agua.

Los tapones de madera serán de forma cónica.


Los tapones de fierro serán roscados.
Estos tapones se instalarán inmediatamente después de terminada la salida y permanecerán
hasta el momento de la instalación de los aparatos.

27
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

7.0. TUBERÍAS DE VENTILACIÓN


Se emplearán tuberías de PVC de 2" terminando en sombreros especiales. Las terminales de
ventilación dejaran un área útil igual a la sección del tubo respectivo.

Todo colector de bajada ó ventilador independiente se prolongará como terminal de


ventilación sin disminución de su diámetro.

La ubicación de los terminales se realizará lo más distante de ventanas y vanos como sea
posible. Guardan una distancia mínima de 3m a la base de la ventana. Los terminales que
salgan a los techos se prolongaran 0.20m sobre el nivel de piso. Las tomas de aire se
instalarán enrasadas al plomo del muro.

8.0. GRADIENTES
La gradiente en las tuberías serán las indicadas en los planos.

8.1. Salidas
Se instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en los planos. Rematan en una unión ó
cabeza enrasada con el plomo de la pared o piso. Para duchas o sumideros se instalaron
trampas P.

Se instalarán todas las salidas para la alimentación de agua fría indicadas en los planos. Las
salidas enrasadas en el plomo de la pared rematan en un niple ó unión roscada.

La ubicación de las salidas es precisa y estrictamente de acuerdo a lo requerido para la


instalación de los aparatos sanitarios.

9.0. PRUEBAS
Todas las tuberías de la red de desagües se probarán por secciones conforme progrese el
trabajo. Las tuberías empotradas se probaron antes de su empotramiento definitivo y fue
indispensable que los resultados de las pruebas sean satisfactorios, en toda la red de agua y
desagüe.

Antes de proceder a la instalación de aparatos se realizará una revisión completa de la red de


agua, desagüe y ventilación. Se abrirán y limpiarán todos los registros de los desagües.

Estos se harán funcionar desaguando un chorro de manguera en cada salida. Se


comprobaron que estén libres todas las salidas de ventilación.
La prueba de la tubería de agua fría, se realizará taponeando las salidas y llenado los tubos
de agua. Se levantarán luego la presión, la prueba se considerará satisfactoria porque la
presión no bajó en un período de 30 minutos. La presión de prueba es de 100 lbs/pulg. ² y
ésta se realizará antes de la colocación de los aparatos.

10.0. COLOCACIÓN DE APARATOS


Se colocarán todos los aparatos indicados en los planos y en las especificaciones de aparatos
sanitarios. Se aseguraron a la albañilería con los dispositivos de fábrica, conectándolos a las
salidas dejadas en las redes.
Las instalaciones sanitarias se realizarán de acuerdo a las siguientes normas técnicas:
- Las tuberías que estén en contacto directo con el terreno están protegidas a su
alrededor con concreto pobre, sean estas de agua o desagüe.
- Las tuberías para desagüe tienen una pendiente mínima de 2% para un diámetro ()
de 4”.
- Las tuberías de ventilación rematan en sombrero de venteo. a 0.40 m. del N.P.T.

28
Memoria Descriptiva Para Instalación de EESS DE VENTA DE COMBUSTIBLES LIQUIDOS

- Las cajas de registro serán de albañilería, debidamente tarrajeadas, con marco y tapa
de F” F”
- Todos los registros serán de bronce y roscados.

10.1. Pruebas:
Antes de cubrir las tuberías de agua y desagüe, se realizarán las siguientes pruebas:
a) de las tuberías de agua: con bombas de mano, soportan hasta 100 Lbs de presión,
durante 30 minutos sin presentar fugas.
b) De las tuberías de desagüe: a tubo lleno permanecen así durante 24 horas sin
presentar fugas (se taponean las salidas bajas).
- Las tuberías y conexiones de agua fría son de plástico PVC clase 10 (150 Lbs) con
empalme espiga campana y pegamento especial y tienen un diámetro mínimo de ½”
- Se colocó una unión Universal antes y después de una válvula de compuerta, a
instalarse en nicho de 0.20 x 0.25 m como mínimo.
1.- La norma técnica S-200 del Instituto Nacional de Investigación y Normalización de la
Vivienda (ININVIO), y el Título X del Reglamento Nacional de Construcciones, en lo que
no se oponga a la norma técnica citada, servirán de especificación para todo lo
concerniente a la instalación, prueba, desinfección, señalización y puesta en operación
de cada sistema considerado en el proyecto de instalaciones sanitarias.
2.- Los materiales a utilizarse serán nuevos y de fabricación normalizado por la autoridad
competente.
3.- La ubicación mostrada por los planos de los puntos de interconexión de equipos y
artefactos sanitarios a las redes de agua, desagüe y ventilación es aproximado. El
encargado de las obras de instalaciones sanitarias, deberá recabar la información
pertinente del fabricante o el proveedor, para establecer con precisión dichos puntos.
4.- Salvo indicaciones contrarias, la gradiente mínima de la red de desagüe será de 1% para
diámetros de 4” o mayores y de 2% para diámetro menores de 4”.
5.- El proyecto se ajustará tal como indica los planos Y los documentos complementarios.
Cualquier dificultad que implique modificaciones con respecto al proyecto original será
resuelta por el proyectista mediante nuevos planos o esquemas de obras debidamente
autorizadas.

Las instalaciones sanitarias mostradas del proyecto de la Estación de Servicios. Se


abastecerá de agua de la red pública y serán distribuidos por toda la línea de tuberías.

DIMENSIONES (EN CENTÍMETROS)


DIÁMETRO  A B C D E F
2” – 11/2” 25 20 12 28 15 15
1” – 3/4” 16 15 8 22 15 10
(F) FONDO DE CAJA

29