You are on page 1of 24

A SZAKÁCSNŐ AJÁNLATA / SPECIALITATEA BUCĂTĂRESEI

/
SPECIALITES OF THE CHEF

Francia sertésszelet / Cotlet franţuzesc / French pork chop 300 gr 25.00 lei

Polgármester kedvence / Preferata primarilor / 300 gr 30.00 lei
The mayor`s favourite (L.)*

Szentgyörgy szelet / File á la Colţeşti / 300 gr 29.00 lei
Pork chop „Szentgyörgy” style (F.,O.,L.)*

Roston sült csirkemell, júhtúrós puliszkával, 150/200/300 gr 45.00 lei
csiperkegomba paprikással /
Piept de pui la grătar, mămăliguţă cu brânză şi tocăniţă de ciuperci proaspete/
Roast chichen breast with polenta, curded cheese and chanterelle stew (F.,L.)*

Marhabèlszin java roston tejföles zöldbors szósszal / 250/100 gr 76.00 lei
Muşchiuleţ de vită la grătar cu sos de smântână şi piper verde /
Beef tenderloin with sour cream and green pepper sauce (L.)*

Sertésszelet Szentgyörgyi módra / Friptura Conacului / 400 gr 36.00 lei
The Mansion`s stake (L.)*

Rántott csirkemájas táska / Gentuţe cu ficăţei / 250 gr 19.00 lei
Coated chicken liver bags (L.,O.,F.)*

Hortobágyi húsos palacsinta / Hortobágyi stuffed pancakes / 300 gr 27.00 lei
Clătite Hortobágyi cu carne (L.,O.,F.)*

* F = Făină de grâu / Búzaliszt / Wheat flour
O = Ouă / Tojás / Eggs
L = Lactoză / Laktóz / Lactose
REGGELI MENÜ / MIC DEJUN / BREAKFAST
Parasztrántotta / Omletă ţărănească / Hungarian omlett (T./O./E.)* 200 gr 10.00 lei
Sajtos omlett / Omletă cu caşcaval / Omlett with cheese (T./O./E.)* 230 gr 12.00 lei
Tükőr tojás / Ochiuri simple / Sunny side up eggs (T./O./E.)* 100 gr 8.00 lei
Bundás kenyér / Frigănele / Hungarian style French toast (T./O./E.)* 250 gr 9.00 lei
Sült házi cérna kolbász / Cârnăciori de casă prăjiţi / Fried sausage 170 gr 16.00 lei
Tehén és bivaly tejből készült telemea / Telemea mixtă din lapte
de vacă şi bivoliţă / Fetta cheese from cow and buffalo milk 50 gr 5.00 lei
Érlelt sajtok (Tilsit, Trappista, Gouda) / Brânzeturi maturate
(Tilsit, Trapist, Gouda) / Cheese (Tilsit, Trapist, Gouda) 50 gr 7.00 lei
Júhturó / Brânză burduf / Sheep cheese 50 gr 6.00 lei
Tepertő / Jumări / Greaves 50 gr 6.00 lei
Füstőlt házi száraz kolbász / Cârnaţi afumaţi uscaţi de casă /
Smoked home made sausage 50 gr 6.00 lei
Házi füstölt szalonna / Slănină afumată de casă /
Smoked home made bacon 50 gr 6.00 lei
Házi lekvár (barack, eper, áfonya, szilva, csipkebogyó) /
Dulceaţă de casă (caise, căpşuni, afine, prune, măceşe) /
Home made jam (peach, strawberry, blueberry, plum, rosehip) 50 gr 8.00 lei
Házi vaj / Unt de casă / Home made butter (T./L./L.)* 20 gr 3.00 lei
Házi kenyér / Pâine de casă / Home made bread (Li./F./F.)* 200 gr 3.00 lei
Gyógynővény tea / Ceai din plante medicinale /
Infusion from medicinal plants 1 litru 12.00 lei
Mustár / Muştar / Mustard 50 gr 3.00 lei
Kecsup / Ketchup 50 gr 3.00 lei
Tartármártás / Sos tartar / Tartar sauce (T., L./O.,L./E.,L.)* 50 gr 3.00 lei

* T = Tojás * O = Ouă * E = Eggs
L = Laktóz L = Lactoză L = Lactose
Li = Búza liszt F = Făină de grâu F = Weat flour
LEVESEK / CIORBE / SOUPS

Zöldségleves házi grizgaluskával / 400 gr 13.00 lei
Supă de zarzavat cu găluşte de casă /
Vegetable soup with home made dumplings (F.,O.)*

Falusi húsleves / Supă cu tăiţei / Meat soup (F.)* 400/50/50 gr 20.00 lei

Tárkonyosleves / Ciorbă de tarhon / Tarragon soup (O.,L.)* 400/100 gr 18.00 lei

Tárkonyos pityókaleves füstölt csülökkel / 400/100 gr 20.00 lei
Ciorbă de cartofi cu tarhon şi ciolan afumat /
Potato soup with tarragon and smoked trotters (O.,L.)*

Csülkös bableves / Ciorbă de fasole cu ciolan afumat / 300/100/100 gr 23.00 lei
Bean soup with smoked trotters (F.)*

Pacalleves / Ciorbă de burtă / Tripe soup (O.,L.)* 350/150 gr 25.00 lei

Gulyásleves / Gulaş unguresc / Goulash (F.,O.)* 500/100 gr 26.00 lei

Babgulyás / Gulaş de fasole / Bean soup (F.,O.)* 500/50/50 gr 28.00 lei

Tejföl / Smântână / Sour cream (L.)* 70 gr 5.00 lei
Erős paprika / Ardei iute / Hot pepper 50 gr 3.50 lei
Lilla hagyma / Ceapă roşie / Red onion 50 gr 3.50 lei

* F = Făină de grâu / Búzaliszt / Wheat flour
O = Ouă / Tojás / Eggs
L = Lactoză / Laktóz / Lactose
KÉSZÉTELEK / PREPARATE CALDE / MAIN COURSES

Babfőzelék házi füstölt kolbásszal / 350/150 gr 21.00 lei
Iahnie de fasole cu cârnaţi afumaţi de casă /
Bean sauce with smoked sausages

Töltöttkáposzta házi tejföllel / 400 gr 34.00 lei
Sarmale cu smântână de casă /
Stuffed cabbage with sour cream (L.)*

Marhahús pörkölt / Tocăniţă de vită / Beef stew 300 gr 36.00 lei

Zúzapörkölt / Tocăniţă de pipote / Gizzard stew 300 gr 21.00 lei

Tejszines csirkepaprikás / 300 gr 27.00 lei
Tocăniţă de pui cu smântână /
Chicken stew with sour cream (L.)*

Hagymás csirkemáj / Tocăniţă de ficăţei / 300 gr 21.00 lei
Chicken liver stew

*L = Lactoză / Laktóz / Lactose
FRISSENSÜLTEK SERTÉSHÚSBÓL /
MINUTURI DIN CARNE DE PORC/ PORK ROASTS
Roston sült sertés tarja / Ceafă de porc la grătar / 200 gr 23.00 lei
Roasted pork chop
Rántott sertés szelet / Şniţel pane din carne de porc / 200 gr 23.50 lei
Coated pork (F.,O.)*
Cigánypecsenye / Friptură ţigănească / 200 gr 24.00 lei
Fried roasted pork cutlet
Házi füstölt kolbász / Cârnaţi afumaţi de casă la cuptor / 250 gr 23.00 lei
Baked smoked sausages

FRISSENSÜLTEK CSIRKEHÚSBÓL /
MINUTURI DIN CARNE DE PUI/ CHICKEN ROASTS
Roston sült csirkemell / Piept de pui la grătar / 200 gr 23.00 lei
Roasted chicken breast
Rántott csirkemell / Şniţel pane din piept de pui / 200 gr 24.50 lei
Coated chicken breast (F.,O.)*
Roston sült csirkecombfilé / Pulpă de pui dezosată la grătar / 200 gr 22.00 lei
Roasted chicken limb filet
Roston sült csirkemáj / Ficăţei de pui la grătar / 300 gr 18.00 lei
Grilled chicken liver

HALÉTELEK / MINUTURI DIN PEŞTE/ FISH ROASTS
Pisztráng filé / File de păstrăv / Trout fillet 100 gr 17.00 lei
Szezámos süllőpárnácskàk / Perniţe de şalău pane cu susan / 200 gr 32.00 lei
Bass sticks with sesame (S.,F.,O.)*
Kukoricapehelyben rántott süllőfilé / 200 gr 34.00 lei
File de salău în crustă de fulgi de porumb / Fried bass in cornflakes (F.,O.)*
Süllő roston / File şalău la grătar / Bass grilled 250 gr 33.00 lei
* F = Făină de grâu / Búzaliszt / Wheat flour S = Susan / Szezám / Sesame
O = Ouă / Tojás / Eggs
SALÁTÁK / SALATE / SALADS

Káposztasaláta / Salată de varză / Cabbage salad 150 gr 8.00 lei
Paradicsom saláta / Salată de roşii / Tomato salad 150 gr 8.00 lei

Uborka saláta / Salată de castraveţi / Cucumber salad 150 gr 8.00 lei

Paradicsom, uborka saláta / Salată de roşii şi castraveţi / 150 gr 8.00 lei
Tomato and cucumber salad

Paradicsom, uborka, lilahagyma saláta / 150 gr 8.00 lei
Salată de roşii, castraveţi şi ceapă roşie /
Tomato, cucumber and red onion salad

Zöld saláta / Salată verde / Green Salad 150 gr 9.00 lei

Ecetes uborka / Castraveţi muraţi / Pickles 150 gr 8.00 lei

Ecetes pritaminpaprika / Gogoşari muraţi / 150 gr 8.00 lei
Pickled peppers

Vegyes savanyúság / Salată asortată de murături / 150 gr 8.00 lei
Mixed pickles salad

Csalamádé / Ciolomadă / Minced pickles 150 gr 8.00 lei

Káposztával töltött pritaminpaprika / 150 gr 9.00 lei
Gogoşari umpluţi cu varză /
Peppers stuffed with cabbage

Karfiol / Conopidă murată / Pickled cauliflower 150 gr 9.00 lei

Cékla / Sfeclă roşie / Beetroot 150 gr 8.00 lei
DESSZERTEK / DESERTURI / DESSERT

Somlói galuska / Desertul casei „Somlói galuska” / 200 gr 21.00 lei
Sponge cake Somlói style (O.,F.,L.)*

Palacsinta házilekvárral / Clătite cu dulceaţă de casă / 200 gr 14.00 lei
Pancake with home made jam (O.,F.,L.)*

Palacsinta csokoládéval / Clătite cu ciocolată / 200 gr 14.00 lei
Pancake with chocolate (O.,F.,L.)*

Pocakos palacsinta / Clătite cu îngheţată / 200 gr 14.00 lei
Pancake with ice cream (O.,F.,L.)*

Tehéntúrós fánk házilekvárral és tejszínnel / 200/70/70 gr 21.00 lei
Papanaşi cu smântână şi dulceaţă /
Curd cheese doughnuth with sour cream and home made jam (O.,F.,L.)*

Gesztenyepüré tejszínnel / Piure de castane cu frişcă / 250 gr 21.00 lei
Chestnut puree with wipped cream (L.)*

Fagylaltkehely / Cupă de îngheţată / Ice cream (O.,F.,L.)* 200 gr 19.00 lei

* F = Făină de grâu / Búzaliszt / Wheat flour
O = Ouă / Tojás / Eggs
L = Lactoză / Laktóz / Lactose
NAGYMAMA DESSZERTJEI / DESERTURILE BUNICII /
GRANNY`S DESSERTS

Mákos nudli / Nudli cu mac / Noodles with poppy (F.,O.)* 500 gr 20.00 lei

Diós nudli / Nudli cu nucă / Noodles with walnut (F.,O.,N.)* 500 gr 20.00 lei

Prézlis nudli / Nudli cu pesmet / 500 gr 16.00 lei
Bread-crumbed noodles (F.,O.,N.)*

Házi diós tészta / Tăieţei de casă cu nucă / 500 gr 19.00 lei
Home made pasta with walnut (F.,O.,N.)*

Házi mákos tészta / Tăieţei de casă cu mac / 500 gr 19.00 lei
Home made pasta with poppy (F.,O.)*

Szílvásgombóc / Gomboţi cu prune / 500 gr 21.00 lei
Dumpling with plums (F.,O.)*

Izes derelye / Colţunaşi cu dulceaţă / 500 gr 18.00 lei
Jampockets (F.,O.)*

Mákos izes derelye / Colţunaşi cu dulceaţă cu mac / 400 gr 20.00 lei
Jampockets with poppy (F.,O.)*

Tehéntúrós derelye / Colţunaşi cu brânză de vacă / 400 gr 20.00 lei
Cottage cheese pockets (F.,O.,L.)*

Tehéntúrós gombóc / Gomboţi cu brânză de vacă / 400 gr 21.00 lei
Dumplings with cottage cheese (F.,O.,L.)*

* F = Făină de grâu / Búzaliszt / Wheat flour
O = Ouă / Tojás / Eggs
L = Lactoză / Laktóz / Lactose
N = Nucă / Diós / Walnut
BOROK / LISTA DE VINURI / WINES LIST
FEHÉR BOROK / VINURI ALBE / WHITE WINES
Crama Liliac
Liliac Fetească Regală - száraz / sec / dry 750 ml 70.00 lei
Liliac Chardonnay - száraz / sec / dry 750 ml 70.00 lei
Corcova
Corcova Chardonay - száraz / sec / dry 750 ml 60.00 lei
Corcova Sauvignon Blanc - száraz / sec / dry 750 ml 60.00 lei
Avincis
Muscat Ottonel & Sauvignon Blanc - száraz / sec / dry 750 ml 70.00 lei
Petro Vaselo
Alb de Petro Vaselo - száraz / sec / dry 750 ml 60.00 lei
Vinca
Friza - félszáraz / demisec / semi-dry 750 ml 55.00 lei
Tokaji
Furmint - félédes / demidulce / semi-sweet 750 ml 40.00 lei
Sárgamuskotály - félédes / demidulce / semi-sweet 750 ml 40.00 lei
Cotnari
Colocviu la Moscova - Fetească Albă - száraz / sec / dry 750 ml 75.00 lei
Colocviu la Roma - Tămâioasă românească - száraz / sec / dry 750 ml 75.00 lei

HÁZ BORA / VINUL CASEI / HOUSE WINE:
Fehér száraz / alb sec / white dry 1000 ml 25.00 lei
Fehér félszáraz / alb demisec / white semi-dry 1000 ml 25.00 lei
Fehér félédes / alb demidulce / white semi-sweet 1000 ml 25.00 lei
Vörös száraz / roşu sec / red dry 1000 ml 28.00 lei
Vörös félszáraz / roşu demisec / red semi-dry 1000 ml 28.00 lei
Vörös félédes / roşu demidulce / red semi-sweet 1000 ml 28.00 lei
Rozé bor/ Roze/ Rose 1000 ml 28.00 lei
Forralt bor / vin fiert / hot wine 1000 ml 28.00 lei
BOROK / LISTA DE VINURI / WINES LIST
VÖRÖS BOROK / VINURI ROŞII / RED WINES:
Corcova
Corcova Reserve Syrah - száraz / sec / dry 750 ml 90.00 lei
Liliac
Liliac Red Cuvee - száraz / sec / dry 750 ml 80.00 lei
Petro Vaselo
Ovaş - száraz / sec / dry 750 ml 110.00 lei
Roşu de Petro Vaselo - száraz / sec / dry 750 ml 70.00 lei
Prahova Valley
Fetească Neagră - száraz / sec / dry 750 ml 65.00 lei
Merlot - félszáraz / demisec / semi-dry 750 ml 65.00 lei
Tohani
Princiar - Fetească Neagră - száraz / sec / dry 750 ml 80.00 lei
Princiar - Merlot - száraz / sec / dry 750 ml 80.00 lei
Avincis
Negru de Drăgăşani - száraz / sec / dry 750 ml 100.00 lei
Recaş
Selene Fetească Neagră - száraz / sec / dry 750 ml 125.00 lei
Regno Recas Syrah - száraz / sec / dry 750 ml 65.00 lei
Cotnari
Castel Vlădoianu - Fetească Neagră - száraz / sec / dry 750 ml 115.00 lei
ROZÉ BOROK / VINURI ROZE / ROSE WINE
Friza Roze - félszáraz / demisec / semi-dry 750 ml 55.00 lei
Corcova Roze - száraz / sec / dry 750 ml 70.00 lei
Liliac Roze - száraz / sec / dry 750 ml 75.00 lei
Regno Recas Roze - száraz / sec / dry 750 ml 65.00 lei
PEZSGŐ / VIN SPUMANT / SPARKLING WINE:
Jidvei Extra dry - száraz / sec / dry 750 ml 90.00 lei
Jidvei Mărgăritar Roze - félszáraz / demisec / semi-dry 750 ml 70.00 lei
Jidvei Mărgăritar - félszáraz / demisec / semi-dry 750 ml 70.00 lei
Törley Talisman - félszáraz / demisec / semi-dry 750 ml 55.00 lei
Törley Doux - édes / dulce / sweet 750 ml 55.00 lei
Moet & Chandon Brut Imperial 750 ml 475.00 lei
SÖR / BERE / BEERS
Üveges szőke sör / Bere blondă la sticlă / Blonde beer
Tiltoti Csiki sőr 500 ml 12.00 lei
Ciuc Premium 500 ml 10.00 lei
Heineken 400 ml 12.00 lei
Peroni 500 ml 13.00 lei
Ursus Premium 500 ml 10.00 lei
Timişoreana 500 ml 9.00 lei
Silva Original 500 ml 10.00 lei
Pilsner Urquell 330 ml 16.00 lei
Üveges feket sör / Bere neagră la sticlă / Dark bottled beer
Barna Csiki Sőr 500 ml 13.00 lei
Silva Dark 500 ml 12.00 lei
Ursus Black 500 ml 12.00 lei
Izesiteti sörök / Specialităţi de bere / Fruit Beers
Ciuc Natur Radler 500 ml 11.00 lei
Ursus Cooler 500 ml 11.00 lei
Ciuc Natur Radler fără alcool 500 ml 11.00 lei
Ursus Cooler fără alcool 500 ml 11.00 lei
Tiltoti csiki áfonyávalsör / Bere cu afine 500 ml 12.50 lei
Alkoholmentes sör / Bere fără alcool / Non alcoholic beer
Alkoholmentes Ursus / Ursus fără alcool / 500 ml 10.00 lei
Non alcoholic Ursus
Alkoholmentes Stella Artois / Stella Artois fără alcool / 500 ml 12.00 lei
Non alcoholic Stella Artois
Manufakturás, üveges szüretlen sör /
Bere meşteşugărească nefiltrată la sticlă / Craft beer
Phaza lunii - szőke sör / bere blondă / pale ale 330 ml 16.00 lei
Gaura neagră - barna sör / bere neagră / porter 330 ml 16.00 lei
Ursa Amară - vörös sör / bere roşcată / Special bitter ale 330 ml 16.00 lei
`
ÜDITŐK / RĂCORITOARE / DRINKS
` / Răcoritoare carbogazoase / Fizzy drinks
Szénsavas üditők
Coca-Cola / Coca-Cola Zero 250 ml 7.00 lei
Coca-Cola / Coca-Cola Zero 330 ml 8.00 lei
Fanta orange / lemon / madness 250 ml 7.00 lei
Fanta orange 330 ml 8.00 lei
Sprite 250 ml 7.00 lei
Sprite 330 ml 8.00 lei
Schweppes Kinley tonic / mandarin 250 ml 7.00 lei
Red Bull 250 ml 15.00 lei
Ásványviz / Apă minerală / Mineral water 330 ml 7.00 lei
Ásványviz / Apă minerală / Mineral water 750 ml 10.00 lei

` / Răcoritoare necarbogazoase /
Szénsavmentes üditők
Drinks without carbon dioxide

Narancs / Nectar de portocale / Orange 250 ml 10.00 lei
Őszibarack / Nectar de piersici / Peach 250 ml 10.00 lei
Körte / Nectar de pere / Pear 250 ml 10.00 lei
Vörösnarancs / Nectar de portocale roşii / Red orange 250 ml 10.00 lei
Meggy / Nectar de vişine / Sour cherry 250 ml 10.00 lei
Fuzetea lemongrass / Peach hibiscus 250 ml 9.00 lei
Limonádé / Limonadă / Lemonade 500 ml 15.00 lei
Limonádé / Limonadă / Lemonade 1000 ml 26.00 lei
Frissen facsart narancslé / Fresh de portocale / Orange fresh 350 ml 17.00 lei
Frissen facsart grépfrút / Fresh de grepfrut / Grapefruit fresh 350 ml 17.00 lei
Szénsavmentes ásványviz / Apă plată / Still water 330 ml 7.00 lei
Szénsavmentes ásványviz / Apă plată / Still water 750 ml 10.00 lei
KÁVÉ / CAFEA / COFFEE
Espresso 50 ml 7.00 lei
Coffee Cream 150 ml 8.00 lei
Cappuccino 150 ml 9.50 lei
Espresso latte machiato 250 ml 12.50 lei

Koffeinmentes eszpresso / Cafea decofeinizată /
Decaffeineated coffee 150 ml 6.50 lei

Forró csokoládé / Ciocolată caldă / Hot chocolate 150 ml 12.00 lei
Ice coffee 350 ml 13.50 lei
Frappé 250 ml 10.00 lei
Lapte 100 ml 2.00 lei

TEA / CEAI / TEA

Menta tea / Ceai de mentă / Mint tea 250 ml 8.00 lei
Gyümölcs tea / Ceai de fructe / Fruit tea 250 ml 8.00 lei
Fekete tea / Ceai negru / Black tea 250 ml 8.00 lei
Zöld tea / Ceai verde / Green tea 250 ml 8.00 lei
Hideg infúziós tea / Ceai infuzabil la rece /
Ice tea infusion 500 ml 12.00 lei
RÖVID ITALOK / BĂUTURI SPIRTOASE /
HARD DRINKS

Jim Beam 50 ml 13.50 lei
Jack Daniel's 50 ml 15.50 lei
Chivas Regal 12 ani 50 ml 17.00 lei
Alexandrion 50 ml 12.00 lei
Vinars Jidvei 50 ml 14.00 lei
Gin 50 ml 12.00 lei
Tequila Sierra Siver 50 ml 15.00 lei
Tequila Sierra Gold 50 ml 15.00 lei
Jagermaister 50 ml 13.50 lei
Unicum 50 ml 15.00 lei
Vodcă Absolut 50 ml 11.50 lei
Vodcă Grey Goose 50 ml 31.50 lei
Baileys 50 ml 16.00 lei
Sheridan's 50 ml 19.50 lei
Campari 50 ml 12.00 lei

Martini Bianco 50 ml 12.00 lei
Martini Rosato 50 ml 12.00 lei
Áfonyalikőr / Afinată / Blueberry liqueur 50 ml 7.00 lei
Szilva pálinka / Ţuică de casă / Plumb brandy 50 ml 6.00 lei
CONACUL SECUIESC - SZÉKEYKŐ KÚRIA
Ételeink elkészítéséhez türelmi időt kérünk, mivel frissen készülnek!
Az alapanyagok súlya nyers állapotban van feltüntetve.
Elvitelre megrendelt valamint el nem fogyasztott ételt, a csomagoló anyag
díját felszámítva, becsomagolunk.
Félporció étel megrendelése estetén, a teljes porció árának a 70%-t számoljuk fel.

Pentru pregătirea mâncărurilor,
vă rugăm să aveţi răbdarea necesară,
mâncărurile fiind proaspăt preparate.
Gramajul este prezentat pentru
mâncărurile în formă crudă.
Mâncărurile neconsumate pot fi
împachetate la solicitarea clientului,
cu achitarea valorii ambalajului.
În cazul în care se comandă
jumătate de porţie,
preţul va fi 70% din
preţul unei porţii.

Our dishes are prepared from
fresh ingredients and for this,
extra time is needed.
Thank you for your patience.
The weight of the dishes
are presented in the
unprocessed state.
The left over can be
packed for you. We will
provide the package
for a small fee.
The price of the
'half of portion' is
equivalent to 70%
of the full portion price.
A SZÉKELYKŐ
Nevét az 1241-es tatárdúláskor kapta. Régi
neve: Kengürt. Az 1128 méter magas szikla
csúcsán álló vár nyugati oldala mászhatatlan
meredek, ezért csak a keleti oldala volt
falazva. A szikla tetején álló székelyvár falai
ma már alig látszanak, de a vakondtúrásokból
régi cserepek, különös formájú nyílhegyek,
pénzérmék kerülnek elő.

TOROCKÓ
Várromok, égig érő sziklák és fenyvesek,
elhagyott vas-és aranybányák és számtalan
titok örzője az erdélyi Torockó. Nevét a
„tarack ”, azaz „vassalak” szóból eredeztetik
a helybéliek. Itt bányászták és dolgozták fel
Európa legjobb minőségű vasércét a közép-
kortól egészen a 20. század elejéig.

A TOROCKÓSZENTGYÖRGY VÁR
A Torockószentgyörgyi lovagvár a 13. század
végén gróf Torockay Illés építtette a falu
meletti sziklára. A várat 1704 nyarán
gyújották fel az osztrák csapatok, mint
veszélyes kuruc fészket. A vár kapcsolatban
állt a többi erdélyi várral: éjszaka tűzjelekkel,
nappal pedig füstjelzésekkel üzentek
egymásnak.

A KASZTÓDOMB
A hírhedt akasztódomb Torockó és a
szomszédos falu Torockószentgyörgy
főteréről, valamint a torockószentgyörgyi
várból is egyaránt látható. A domb tetején
még ma is látható annak az emelvénynek a
helye, ahol az akasztófa állt. Itt végezték ki
mindazokat, akik szembefordultak a
hatalommal.
PIATRA SECUIULUI THE SZÉKELY CLIFF
Şi-a primit numele în anul 1241, după invazia The current name comes from the 1241
tătară.Vechea sa denumire a fost Kengürt. devastation period, caused by the Tartars
Partea vestică a cetăţii aflată în vârful stâncii (Mongols). Kengürt was its old name. As the
este inabordabilă. Din această cauză doar în western slope of the 1128 m high cliff is
partea ei estică s-a construit zid de apărare. impossible to climb,the fortress on the top had
Zidurile cetăţii aflate pe pisc abia se mai pot only eastern walls. The walls of the fortress
identifica, dar în muşuroaiele de cârtiţe apar may barelly be distinguished today. However
bucăţi vechi de ceramică, vârfuri de săgeţi, old potterly fragments, strange shaped
monede etc, care certifică existenţa acesteia. arrow-heads and coins emerge from the

RIMETEA TOROCKÓ - RIMETEA
Rimetea transilvană este păstrătoare a Ruins, sky-high cliffs and pine-woods,
nenumărate secrete: vestigii ale unor cetăţi, deserted iron and gold mines and countless
roci şi păduri de brad înălţate spre cer, mine de other mysteries are guarded by the
fier şi aur părăsite. Etimologia numelui ne Transsylvanian Toroczkó. The name comes,
duce la cuvântul „tarack” (taraţc), având in the rezidents opinion, from „tarack” that
sensul de zgură. Până la începutul secolului meant the shape of the iron ore. The best iron
20 din aceşti munţi a fost exploatat şi ore from Europe was mined and processed
prelucrat minereul de fier de cea mai bună here from the Middle Ages until the beginning
of the 21st century.

CETATEA MEDIEVALĂ DIN THE FORTESS OF
COLŢEŞTI TOROCKÓSZENTGYÖRGY
Cetatea feudală a fost construită pe stânca de The feudal fortress was built at the end of the
lângă satul Colţeşti de către contele 13th century by count Torockay Illés on the
Toroczkay Illés la sfârşitul sec. al X III-lea. cliff next to the village of
Aceasta a fost arsă şi distrusă în vara anului Torockószentgyörgy. In the summer of 1704
1704 de către trupele austriece fiind the fortress was burned down by the austrian
considerată un sălaş periculos al curuţilor. imperial troops. The fortress kept in touch
Cetatea a ţinut legătura cu celelalte cetăţi din with other Transylvanian fortresses with fire
Transilvania - noaptea prin foc, iar ziua prin during the night and with smoke during the
fum, comunicau între ele. day.

DEALUL SPÂNZURĂTORII THE GALLOWS HILL
Această colină celebră este azi vizibilă din The ill-famed Gallows Hill may be seen from
Rimetea precum şi din centrul şi din cetatea the main square of both Torockó and
satului învecinat, Colţeşti. Pe platou se poate Torockószentgyörgy. The place of the gallows
observa şi azi, locul unde a fost amplasată is still visible today on the top of the hill.
spânzurătoarea. Aici au fost executaţi toţi cei People who turned against the authorities
care s-au răsculat împotriva puterii. were executed here.